Содержание

Книги издательства Издательский дом Мещерякова

Издательский Дом Мещерякова основан в 2005 году. За время своего существования он зарекомендовал себя как одно из ведущих издательств на современном книжном рынке.
ИДМ выпускает книги для самой широкой аудитории, уделяя особое внимание литературе для детей и подростков. При этом главным принципом своей работы издательство считает высокое качество печати и достойное оформление каждой книги.
Диапазон изданий ИД Мещерякова чрезвычайно широк: это и книжки-картинки для малышей, и современная литература для детей и подростков, и классика, и исторические романы, и детективы, и качественный нон-фикшн.
Среди самых известных и любимых серий ИДМ особо стоит серия БИСС (Большое иллюстрированное собрание сочинений). В рамках этой серии вышли и продолжают выходить книги Владислава Крапивина и Кира Булычёва, Софьи Прокофьевой и Александра Шарова, Артура Конан Дойла и Джеймса Фенимора Купера. В планах — новые авторы и названия.

Серия БИСС не заканчивается.
Ещё одна популярная серия — «Пифагоровы штаны», из названия которой сразу можно сделать вывод, что речь идёт о научно-популярной литературе. В серии собраны произведения известных учёных, писателей-популяризаторов науки, в частности Владимира Левшина, который, будучи по профессии математиком, написал целый ряд книг для детей и подростков, прививая читателям любовь к этой сложной дисциплине и превращая достаточно скучные постулаты в захватывающее чтение; Игоря Акимушкина, учёного-биолога, умевшего рассказывать о животном мире, как никто другой, результатом чего стал многотомный труд «Мир животных»; Якова Перельмана, на книгах которого выросло не одно поколение читателей. Можно также перечислить книги Тома Тита, Ивана Депмана, Святослава Сахарнова, Анатолия Маркуши и многих-многих других замечательных авторов. Наряду с хорошо известными произведениями жанра нон-фикшн в серии выходят книги, написанные специально для данной серии — «Суровые римские сказки» Александра Киселёва, «Камень, дерево, бумага» Эльвиры Смелик, «Замок графа Орфографа» Светланы Лавровой, весёлые фразеологические словари Елены Рогалёвой и Татьяны Никитиной «Ума палата» и «Сами с усами».
Книги серии помогают детям в изучении наук и облегчают понимание школьной программы.
Любовь читателей и уважение в профессиональной среде заслужили серии «Книга с историей», «Малая книга с историей», «Отражения» и «Переживая заново», выдержавшие несколько тиражей и ставшие настоящим событием в книжном мире.
В настоящее время издательство активно сотрудничает с современными авторами и художниками-иллюстраторами, находится в постоянном творческом поиске, ищет новые пути развития и совершенствует собственные умения. В планах увеличение числа переводных произведений и создание новых качественных переводов книг зарубежных авторов.

Ирина Евтеева снимает анимационный фильм по роману Пушкина «Евгений Онегин»

Как снимать в кино «Евгения Онегина»? Версий было немало — и не только российских. У Ирины Евтеевой есть и венецианский «Серебряный лев», и своя «Ника», и московский «Серебряный Георгий», — но главное, есть свой неповторимый взгляд. Одна из самых необычных российских режиссеров, создает свои картины на стыке кино, анимации и живописи. Работает она сейчас как раз над оригинальной версией «Евгения Онегина», в основе которой сценарий Ирины Марголиной.

Пока закончена съемка заготовок для фильма. Теперь эти кадры с живыми актерами будут преобразованы в анимационные изображения. Фото: предоставлено ООО «Гамма-фильм»

По словам Евтеевой, ее «Отель «Онегин» — своего рода комедия дель арте на тему пушкинского «романа в стихах». Фильм мы увидим года через три. Но накануне 185-летия со дня смерти поэта мы поговорили с Ириной Евтеевой о ее Пушкине и о том, почему нам все труднее понимать, о чем же все-таки «Евгений Онегин».

Ирина Всеволодовна, на каком этапе сейчас ваш «Онегин»?

Ирина Евтеева: Пока были закончены съемки заготовок фильма с актерами в пейзажах и интерьерах и на зеленом фоне. И теперь началась самая важная часть — создание анимации с изображения. Кто-то называет это цветоживописью по стеклу, кто-то взаимодействием анимации и игрового кино. Вы знаете, как я это делаю — на большое стекло одновременно проецируется несколько изображений, которые синтезируются светом, цветом, фактурой. То есть каждый кадр на стекле я преображаю вручную с помощью света и краски.

Это ведь не первое ваше обращение к Пушкину.

Ирина Евтеева: Да, но когда я бралась за «Маленькие трагедии», мне было интересно через пластику, через живопись передать слово Пушкина. А здесь есть и сам «Евгений Онегин», и одноименная опера Чайковского. Этим меня сценарий Ирины Марголиной зацепил, что называется. Потому что с одной стороны, есть возможность для фантазий на тему «романа в стихах», а с другой — божественная музыка Чайковского, которую можно не заучивать наизусть, но когда ее случайно где-то слышишь, понимаешь: «Я же ее знаю!» Она в нас в буквальном смысле на генетическом уровне.

История же, которая легла в основу фильма — о том, что из Англии вместе со своим котом приезжает режиссер-мультипликатор, русская бабушка которого привила ему любовь к русской культуре и естественно, к поэзии Пушкина. И так уж получается, что он селится в отеле «Онегин», где обитают пушкинские герои, и где с ним происходят всевозможные метаморфозы. Например, в одном из снов к нему является Пиковая дама. Герой наш просыпается и наставляет на Пиковую даму пистолет: «Как начать мне мою картину», и она протягивает ему три карты. Есть такой персонаж, как Человек-шкаф.

Если говорить о «шкафе», то он скорее отсылает к Чехову и его «Вишневому саду», нежели к Пушкину.

Ирина Евтеева: Собственно говоря, это странный человек, который ходит по коридорам, в развевающейся очень долгополой крылатке, которая в какой-то момент становится рекой, Невой, и оттуда выходят различные образы. Потом призрак уходит и остается шкаф, но шкаф с «ушами», как библиотечный шкаф картотеки, из которого начинают выдвигаться ящички, где написано «Онегин», «Татьяна». Тут ассоциативно идет мотив, что любое проникновение в литературно-временную толщу связано с библиотекой.

Мы добивались с одной стороны красоты, а с другой — ощущения тревожности… Хозяйку этого отеля сыграла певица Любовь Казарновская, режиссера-мультипликатора — Артур Ваха, а вот Кота — Сергей Бызгу, петербургские театралы их хорошо знают. Надев чалму, сбитую с Черномора, он становится не просто Котом Ученым, а литературоведом, который все знает. При этом это комичный образ.

Он нужен вам, как моцартовскому Дон Жуану нужен его неуживчивый слуга Лепорелло?

Ирина Евтеева: Да. «Выключите оперу, я ее не люблю». — говорит Кот однажды. «Но когда поет этот тенор, плачу». Хозяйка отеля спрашивает его: «А стихи тоже трогают?» Кот: «Трогают, еще как. Но стихи я не читаю, я о них пишу».

Ваш Кот — аллюзии на Кота-Баюна из Лукоморья?

Ирина Евтеева: Наш добрее. Ведь на самом деле, по преданию Кот-Баюн персонаж совсем не положительный, он может путника забаюкать, а потом съесть. Но при этом он приносил спасение от всех болезней и недугов тому, кто его поймает, поэтому его и держали на цепи.

А для чего все это — почему не захотели экранизировать сам роман?

Ирина Евтеева: Сегодня, мне кажется, мало браться просто за «Евгения Онегина». Уже не важно, кто кого застрелил, кто на ком женился. Важнее среда, в которой живут пушкинские персонажи, а в это погружаешься через те же комментарии. Потом как говорил Юрий Лотман, любое классическое произведение мы читаем из своего времени и это уже совсем другое произведение нежели то, что читали современники того же Пушкина, например. Мы воспринимаем его поэзию и прозу уже в контексте Гоголя, Достоевского, Толстого, Чехова, и это дает дополнительные ассоциации.

Поэтому для меня эта работа — очень интересное погружение в мир Пушкина, через самого «Евгения Онегина», через незаконченный роман Тынянова «Пушкин», через лотмановские комментарии.

Вы упомянули Лотмана, но были еще комментарии Набокова — толстенный том с подробнейшим разбором едва ли не каждого слова «романа в стихах».

Ирина Евтеева: Комментарии Юрия Михайловича Лотмана для меня более конкретные, они дают возможность ощутить быт дворянской усадьбы и ее обитателей. А Набоков писал для зарубежного читателя, который никогда не поймет прелести стиха Пушкина, поэтому Владимиру Владимировичу важнее было найти аналоги, ассоциации, которые ближе англоязычному человеку.

Лотмана и Набокова читать увлекательно, но где-то и досадно: чувствуешь, что и Пушкина мы не знаем, и у «Онегина» считываем лишь фабулу.

Ирина Евтеева: Пушкина мы и в самом деле не знаем. Привыкли к клише «Пушкин и няня», «Пушкин и власть», «Пушкин и царь», «Пушкин и декабристы», «Пушкин и Наталья Гончарова»… А кто задумывается, например, что испытал 11-летний мальчик, когда его оторвали от семьи и отправили в Лицей?..

Боюсь, что большинство из нас выходит из школы с клишированными представлениями о русской классике.

Ирина Евтеева: Да, Пушкин — бабник, Есенин — хулиган и воспеватель русских березок, Маяковский — рупор революции. А стоит почитать прозу, например, Есенина, и вы удивитесь — очень похоже на «Улитку на склоне» Стругацких. Да что проза, удивляет голос Есенина.

А что с ним?

Ирина Евтеева: В 80-е годы вышла пластинка «Поэты читают свои стихи», и когда раздался голос Есенина, я была поражена — он говорил таким басом! Мы-то привыкли думать, глядя на его портреты: «Ах, златокудрый, сладкоголосый Лель».

Ну да, этакий Ленский в исполнении Ивана Козловского.

Ирина Евтеева: Так вот совсем не Козловский, а погромче и пониже, чем Шаляпин. Маяковский, оказывается, был куда более тенористый, чем Есенин.

Жаль, что фонограф не изобрели в эпоху Пушкина — его голоса мы никогда не услышим. И все-таки вернемся к комментариям к «Евгению Онегину». Зачем они нам сегодня?

Ирина Евтеева: Они нужны, чтобы представлять себе социально-культурный контекст того времени, когда в голове у молодых людей искрился лорд Байрон, всевозможные моды, а в то же время блистательный Бонапарт, который уже отправился в поход, поглощать Россию. Чтобы понять, почему Онегин не работает, не служит в армии? Как разгадать страшный и вещий сон Татьяны, с медведем, тремя палочками под подушкой, которые оказываются мостиком к будущему жениху, а жених и есть тот самый медведь.

Набоков был ярым противником оперы «Евгений Онегин», музыку Чайковского назвал посредственной, называл авторов оперы едва ли не «преступниками», с которыми надо бы разбираться «по закону». ..

Ирина Евтеева: У каждого великого свои великие заблуждения, наверное. И Лев Николаевич Толстой говорил, что чеховские пьесы ужасны, а балетные танцовщики прыгают вместо того, чтобы ходить за плугом. Единственно, в чем можно согласиться с Набоковым, что оперное либретто имеет мало отношения к самому пушкинскому «роману в стихах». Но, наоборот, великая музыка Чайковского дает глубокий контекст к пониманию романа Пушкина!

По поводу контекста и среды. Смотришь костюмные фильмы, и ловишь себя на мысли: достаточно нарастить бакенбарды погуще — и пожалуйста, человек начала XXI века сойдет за пушкинского современника. Классик был прав, меняются лишь пуговицы?

Ирина Евтеева: Внешность приблизить к тому времени легко, а вот привычки, походку — нет. Кстати, поэтому у меня в фильме много балетных артистов — им проще владеть своим телом.

А что было с походкой в пушкинские времена?

Ирина Евтеева: Ну вы только представьте себе — булыжные мостовые, все время можно подвернуть ногу. Подгнившие деревянные мостовые хлюпали в петербургской сырости, и ноги увязали в слякоти. Сейчас на съемках исторических фильмов тротуар покрывают сеном, чтобы не было видно асфальта или плитки. Города выходят сплошь покрытыми сеном, даже у Эрмитажа… А трость? Мы придумали себе, что трость — атрибут денди, для красоты, или чтоб набалдашником ткнуть в спину извозчика. Но у трости было и другое назначение, прозаическое: убирать со своего пути «следы», оставленные лошадьми.

Светлана Кармалита, супруга и соратник Алексея Германа рассказывала, что Алексей Юрьевич хотел экранизировать «Трех мушкетеров», а она была против, понимая, каким натуралистичным предстал бы на экране Париж эпохи Д’Артаньяна.

Ирина Евтеева: А интересно было бы это увидеть! Да, когда говоришь о материальной среде прошлого, надо погружаться в нее, как Герман, либо добиваться некой условности в большей или меньшей степени. В моем случае это все-таки фантазийное пространство.

Свою короткометражку в альманахе «Блокадные судьбы», вы создали на покрытых инеем стеклах. Какое решение придумали для «Евгения Онегина»?

Ирина Евтеева: Сейчас еще рано говорить об этом, хотя визуальное решение, по сути, строит фильм. Могу лишь сказать, что это будет сочетание голубых, пастельных тонов, перетекающих один в другой, мой любимый фиолетовый, разные столкновения желтого цвета, охры. Хочется добиться сказочного цвета. В случае с миром самого пушкинского «романа в стихах» — приглушенного, а отель «Онегин» должен быть богатый, переливающийся, с одной стороны, а с другой — уходящий в другие материи.

Такая сновидческая реальность, которой не бывает, но в которой интересно путешествовать и рассматривать оказавшихся там героев. Это противоположно современным компьютерным технологиям, где авторы стремятся поразить зрителя правдоподобием вымышленного мира. Но в нашей традиции анимационного кино сознательно позволялась и позволяется — поэзия и условность. Вспомните Норштейна с его «Ежиком в тумане», Андрея Хржановского с его «Стеклянной гармонью», Александра Петрова с хемингуэевским «Старик и море», получившим «Оскара».

Вы никогда не фантазировали: а что было бы с Пушкиным, доживи он до преклонного возраста?

Ирина Евтеева: Как заметил Достоевский: нам с Толстым тогда нечего было бы делать. И ведь в каком-то смысле он прав. В конце жизни у Пушкина начиналась очень хорошая проза. «Маленькие трагедии» по-новому открыли внутреннюю глубину поэта… Но, знаете, сколько ни думай о возможном альтернативном финале, я почему-то не могу представить другую его судьбу. Как ни печально, есть глубокий смысл в том, что иначе — не могло закончиться. Как и у Лермонтова.

Проверочное тестирование по роману в стихах «Евгений Онегин» А.С. Пушкина

evgenij-onegin.docx

1. А.С. Пушкин работал над романом

А) 6 лет
Б) 7 лет
В) 8 лет

2. Роман в стихах считается

А) реалистическим
Б) романтическим
В) реалистическим с элементами романтизма
Г) романтическим с элементами сентиментализма

3. Роман охватывает время

А) до восстания декабристов
Б) подготовки к восстанию и само восстание
В) после восстания
Г) Отечественной войны 1812 года

4. Роман издан

А) при жизни А.С.Пушкина
Б) после гибели поэта
В) посмертно, но частично при жизни

5. Сколько глав в романе?

А)10
Б) 8
В) 9

6. «Энциклопедией русской жизни» роман был назван

А) литературным критиком
Б) самим поэтом
В) читателями

7. Главный герой романа являлся

А) молодым поэтом
Б) молодым дворянином
В) декабристом
Г) заядлым дуэлянтом

8. В центре романа

А)восстание декабристов
Б) светская жизнь Москвы и Петербурга
В) любовная история
Г) история семьи из российской глубинки

9.О ком эти слова
«Они сошлись. Волна и камень,
Стихи и проза, лед и пламень
Не так различны меж собой..»?

А) об Ольге и Татьяне
Б) Татьяне и Онегине
В) Ольге и Ленском
Г) Онегине и Ленском

10. Почему подружились Онегин и Ленский

А) они дружили с детства
Б) от нечего делать
В) они оба были поэтами
Г) вместе путешествовали за границей

11. В какой науке Евгений был «истинный гений»?

А) в экономике
Б) в науке моды
В) в «науке страсти нежной»
Г) науке показать себя в высшем свете

12.Причина дуэли Онегина и Ленского

А) Онегин оклеветал Ленского
Б) Евгений Онегин сделал предложение руки и сердца Ольге
В) Ленский приревновал Ольгу к Онегину
Г) Онегин приревновал Ленского к Татьяне

13. В каком месте была дуэль

А) прямо на балу
Б) у Черной речки
В) у мельницы
Г) в имении Ленского

14. Зачем Татьяна читала книги, найденные в кабинете Онегина?

А) чтобы лучше понять личность Онегина
Б) чтобы узнать, какую литературу он любит
В) Татьяна хотела развлечься таким образом
Г) Татьяна хотела стать образованной

15. Почему Ларины поехали в Москву?

А) давно хотели побывать в столице
Б) их пригласил к себе в гости Онегин
В) решили выдать Татьяну замуж в столице
Г) очень тосковали после смерти Ленского

16. Что приснилось Татьяне?

А) Онегин в окружении чудовищ
Б) во время свадьбы Онегин превращается в медведя
В) Ольга плачет у могилы Ленского
Г) цветущий сад, в котором гуляют Татьяна и Ольга

17. Что ответил Онегин Татьяне, прочитав ее письмо?

А) что он давно любит ее и готов жениться
Б) что он уж женат
В) что женитьба не входит в его планы
Г) что ей нужно учиться владеть собой

18. «Дика, печальна, молчалив
Как лань лесная боязлива» О ком речь?
А) О Татьяне
Б) об Ольге
В) о няне Татьяны
Г) о старушке Лариной

19. Что ответила Татьяна Онегину, прочитав его любовное письмо?

А) ничего
Б) что давно разлюбила его
В) что любит по-прежнему, но будет верна мужу
Г) что у нее и так достаточно поклонников

20. С кем из литературных героев сравнивает Пушкин Онегина?

А) с Мцыри
Б) с Чайльд Гарольдом
В) с Ромео
Г) с Чацким

Ответы

1.б
2.в
3.а
4.а
5.б
6.а
7.б
8.в
9.г
10.б
11.в
12.в
13.в
14.а
15.в
16.а
17.в, г
18.а
19.в
20.б

Пушкин А. С. Роман «Евгений Онегин». Уроки литературы в 9 классе


РЕАЛИЗМ

Реализм — художественный метод, следуя которому художник изображает жизнь в образах, соответствующих сути явлений самой жизни. Утверждая значение литературы как средства познания человеком себя и окружающего мира, реализм стремится к глубинному познанию жизни, к широкому охвату действительности. В более узком смысле термин «реализм» обозначает направление, с наибольшей последовательностью воплотившее принципы жизненно правдивого отражения действительности.

Непосредственным предшественником реализма в европейской литературе явился романтизм. Между реализмом и романтизмом первой половины XIX века не всегда легко провести четкие границы.

В России, где основы реализма были еще в 20—30-х годах заложены творчеством А. Пушкина, Л. Грибоедова, И. Крылова, этот метод связан с именами И. Тургенева, Н. Некрасова и других писателей.

Источник: Литература. 9 класс. Учебник для общеобразовательных учреждений. В 2 ч. / [В.П.Полухина, В.Я.Коровина, В.П.Журавлев, В.И.Коровин]; под ред. В.Я.Коровиной. — М.: Просвещение.
(вернуться к уроку)


ВОПРОС И ЗАДАНИЕ

В чем сущность реализма? Назовите реалистическое произведение, проанализируйте его.

Источник: Литература. 9 класс. Учебник для общеобразовательных учреждений. В 2 ч. / [В.П.Полухина, В.Я.Коровина, В.П.Журавлев, В.И.Коровин]; под ред. В.Я.Коровиной. — М.: Просвещение.
(вернуться к уроку)



О РОМАНЕ
«ЕВГЕНИЙ ОНЕГИН»

И даль свободного романа
Я сквозь магический кристалл
Еще не ясно различал. (8. L)

Поэт намеревался постичь тип современного человека, принадлежащего к петербургскому дворянскому обществу. Он искал причины разочарования молодого дворянского интеллигента.

В южных поэмах герои попадали в исключительные обстоятельства, а в «Евгении Онегине» помещены в привычное им окружение в петербургское или московское общество и в деревенскую среду.

Поскольку в «Евгении Онегине» отразилась историческая эпоха, представшая через историю героя и сюжет, то это произведение является романом. Так считал и сам Пушкин, писавший, что под романом он разумеет «историческую эпоху, развитую на вымышленном повествовании».

Но Пушкин написал не просто роман, а роман стихотворный. В письме к Г1. А. Вяземскому он ясно указал на эту особенность «Евгения Онегина»: «Пишу не роман, а роман в стихах дьявольская разница».

Стихотворная форма романа потребовала от Пушкина упорной работы над стихом. Поэт необычайно разнообразил четырехстопный ямб, придав ему исключительную гибкость и емкость.

Необходимость единства повествовательного и лирического начал привела Пушкина к созданию новой строфической формы. Пушкин ведет с читателем непринужденный разговор, и поэтому законченность каждой строфы приобретает важное значение: повествование легко нарушается лирическими отступлениями, а затем возвращается в прежнее русло. Так как каждая строфа представляет собой небольшой рассказ, то на каждую тему можно порассуждать отдельно, отступая от сюжета и высказывая свою точку зрения. Нить повествования не теряется, но зато сюжет заметно оживляется и разнообразится, согревается лирическим волнением автора.

Онегинская строфа, изобретенная Пушкиным для романа, состоит из 14 стихов четырехстопного ямба. Общая ее схема предстает необычайно ясной и простой, она состоит из трех четверостиший и двустишия: I (абаб), II (ввгг), III (деед), IV (жж), т. е. перекрестная, парная, кольцевая рифмовки и заключительное двустишие.

Законченность и завершенность строф не следует понимать буквально. Если тема требовала от Пушкина продолжения, то он легко переносил рассказ в следующую строфу, но обычно строфические переносы характерны для самых эмоциональных эпизодов. Каждая строфа и замкнута (тема в ней развита и завершена), и разомкнута, обращена к следующей строфе, которая ее продолжает. Такое построение позволяет автору свободно менять тон повествования, сохраняя собственный голос.

В романе есть и так называемые пропущенные строфы, замененные многоточием или просто цифрами. Многие из них были написаны, но Пушкин не включил их, так как ему была важна недоговоренность повествования.

Повествовательное начало в «Евгении Онегине» воплощено в сюжете. Он чрезвычайно прост и захватывает весьма ограниченный круг героев — Онегин, Ленский, Татьяна и Ольга. Остальные лица не играют в нем сколько-нибудь существенной роли. Обе пары героев противопоставлены друг другу: любовь Татьяны и Онегина не похожа на любовь Ленского и Ольги. Онегин и Ленский, Татьяна и Ольга также несходны между собой. В основу сюжета положены интимные чувства героев (любовь Татьяны к Онегину, а Ленского к Ольге и дружба Онегина и Ленского).

Характеры героев построены Пушкиным, поэтом действительности, как он сам себя называл, не по литературным схемам и нормам, хотя часто они сопоставлены с характерами других литературных героев, а по законам реальной жизни. Так как живые люди обладают разнообразными, многосторонними характерами, то характеры героев сложны и не укладываются в однозначные и узкие формулы.

В сложных ситуациях «обстоятельства развивают» характеры с разных сторон. Многогранность и сложность характеров учитываются автором, который изображает их то сатирически, с горькой усмешкой, то иронически, с легкой улыбкой, то лирически, с очевидным сочувствием.

Пушкинские герои, исключая лишь упоминаемых третьестепенных персонажей, не делятся на положительных и отрицательных. Но даже второстепенные лица, участвующие в сюжете, в романе многогранны. Например, о Зарецком Онегин и автор отзываются либо сатирически:

…в это дело
Вмешался старый дуэлист,
Он зол, он сплетник, он речист…

либо иронически:

Зарецкий, некогда буян,
Картежной шайки атаман,
Глава повес, трибун трактирный…

Однако ирония и сатира не мешают Онегину и автору признать и достоинства Зарецкого:

Он был неглуп; и мой Евгений,
Не уважая сердца в нем,
Любил и дух его суждений,
И здравый толк о том, о сем.
Он с удовольствием, бывало,
Видался с ним…

Пушкин в романе не судья и тем более не прокурор, он не судит и не обвиняет героев, а наблюдает и анализирует их характеры как друг, очевидец, обычный человек, которому что-то не нравится в героях, что-то нравится. Такой подход к изображению характеров обеспечил жизненную правдивость романа и его близость к реалистическому типу повествования.

Это позволило Достоевскому назвать роман «Евгений Онегин» поэмой «осязательно реальной», в которой воплощена «настоящая русская жизнь с такою творческою силой и с такой законченностью, какой и не бывало до Пушкина, да и после его, пожалуй».

Каждый герой проходит через испытание, которое коренным образом меняет его судьбу. Центральное поворотное событие романа — дуэль Онегина с Ленским. Жизнь Ленского трагически обрывается. Ольга быстро забывает его и выходит замуж за улана. Татьяна хранит любовь к Онегину, но становится женой генерала. Онегин отправляется в путешествие, в его душе наступает перелом, и теперь он уже испытывает к Татьяне любовь. Счастье, которое «было так возможно,/Так близко», обходит героев стороной: оно оборачивается либо пародией (Ольга и улан), либо трагедией (Ленский), либо драмой (Татьяна и Онегин).

Важным сюжетным принципом романа выступает «загадочность» главных героев — Онегина и Татьяны. Сначала Татьяна, и вместе с ней читатель, стремится понять Онегина, а затем Онегин начинает открывать для себя Татьяну. Перед деревенской барышней Евгений предстает в духе народных поверий «суженым», т. е. человеком, предназначенным самой судьбой. В этом Татьяна будет убеждена до конца. В письме к Онегину она пишет:

То в вышнем суждено совете…
То воля неба: я твоя…

Но восприятие Онегина героиней еще неглубоко. Онегин рисуется воображению Татьяны в романтическом духе:

Кто ты, мой ангел ли хранитель,
Или коварный искуситель…

Подлинное, истинное восприятие Онегина пока еще уступает место книжному.

Пушкин иронически замечает по поводу этих романтических грез Татьяны:

Но наш герой, кто б ни был он,
Уж верно был не Грандисон(1).

1. Грандисо́н герой романа английского писателя Сэмюэла Ричардсона (1689 1761) «История сэра Чарльза Грандисона».

Затем Татьяна думает об Онегине как о «роковомо герое:

«Погибну,— Таня говорит,—
Но гибель от него любезна…»

Душа и характер Онегина яснее открываются Татьяне после посещения усадьбы героя. Вглядываясь в обстановку онегинского кабинета, просматривая его книги, Татьяна наконец начинает прозревать. Ее точка зрения на героя приближается к авторской:

Что ж он? Ужели подражание,
Ничтожный призрак, иль еще
Москвич в Гарольдовом плаще(2),
Чужих причуд истолкованье,
Слов модных полный лексикон?..
Уж не пародия ли он?

2. …в Гаро́льдовом плаще т. е. подражающий Чайльд Гарольду, герою поэмы «Паломничество Чайльд Гарольда» английского поэта Джона Ноэля Гордона Байрона (1788—1824).

Точно так же и Онегин отгадывает Татьяну. В восьмой главе Онегин, увидев Татьяну в свете, задумывается:

Ужель та самая Татьяна…

Его занимает не бедная и простая, несмелая и влюбленная «девочка», а «равнодушная княгиня». Но оказалось, что иод маской «величавой» и «небрежной» «законодательницы зал» таится «простая дева», «с мечтами, сердцем прежних дней».

Встреча с Татьяной пробуждает любовь в душе Онегина. Он пишет письмо замужней женщине и совершает не менее дерзкий поступок без приглашения посещает Татьяну, но эта дерзость одновременно и проявление горячности, сердечной откровенности. Онегин теперь любит «как дитя». Проснувшееся в «душе холодной» чувство предвестие преображения Онегина, который отныне читает книги «духовными глазами». Хотя Пушкин и оставляет страдающего героя в трудную для него минуту, Онегин учится жить сердцем. Отказ Татьяны производит переворот в его душе. Надежду на счастье Онегин окончательно утратил, но вспыхнувшая любовь к Татьяне не прошла для него бесследно. Он узнал настоящее страдание, настоящую боль, настоящую любовь. Его жизнь обрела смысл и, возможно, станет более содержательной, чем была до того. На этой напряженной, кульминационной ноте сюжет романа завершен.

Онегин и Татьяна внутренне растут: иными стали их чувства, по-иному они относятся к жизни и друг к другу. Исчезло романтическое восприятие жизни у Татьяны, исчезло наносное, воспитанное средой равнодушие к простым человеческим радостям у Онегина.

Пушкин правдиво изображает среду, в которой живут главные герои его романа. Дворянский домашний быт и светский круг, взрастивший Онегина и автора, вызывают в романе восхищение и восторг. Это мир высокой культуры просвещенных людей, горячих споров, интересных бесед и разговоров, мир увлечений, страстей. В нем царит свобода, независимость, здесь собирается цвет общества.

Вот Онегин спешит в ресторан:

К Talon помчался: он уверен,
Что там уж ждет его Каверин.
Вошел: и пробка в потолок,
Вина кометы брызнул ток,
Пред ним roast-beef окровавленный,
И трюфли, роскошь юных лет,
Французской кухни лучший цвет, И Страсбурга пирог нетленный
Меж сыром Лимбургским живым
И ананасом золотым.

Это воспевание роскошных угощений, предлагаемых ресторатором, не позволяет усомниться, что Пушкин любит и ценит светские удовольствия.

Точно так же его влечет театр, дающий особые наслаждения:

Волшебный край! там в стары годы,
Сатиры смелый властелин,
Блистал Фонвизин, друг свободы,
И переимчивый Княжнин;
Там Озеров невольно дани
Народных слез, рукоплесканий
С младой Семеновой делил;
Там наш Катенин воскресил
Корнеля гений величавый;
Там вывел колкий Шаховской
Своих комедий шумный рой,
Там и Дидло венчался славой,
Там, там под сению кулис
Младые дни мои неслись.

Словом, свет — это очаг утонченной духовной культуры, и его воздействие на молодых людей того времени было облагораживающим и необходимым. Люди оттачивали свой ум, учились владеть собою, не показывать свои чувства, делились новостями — литературными, музыкальными. Здесь уважали себя и других, гордо несли свое человеческое достоинство и берегли честь.

Однако Пушкин, как и его герой, знали другой свет — «омут», кишащий нелепыми предрассудками, вздорными слухами, завистью, клеветой и прочими пороками.

Воспроизводя атмосферу городских дворянских салонов, в которых прошла молодость Онегина, автор подробно останавливается на разговорах, удовольствиях вечно праздных их обитателей. Праздность порождает пустоту мыслей, холодность сердец. В свете нередки скука, глупость и посредственность. Мелкая суета и душевная пустота делают жизнь этих людей однообразной и пестрой, внешне ослепительной, но лишенной внутреннего содержания. Татьяна почувствовала своим умным и чутким сердцем именно пустоту светской жизни:

А мне, Онегин, пышность эта,
Постылой жизни мишура,
Мои успехи в вихре света,
Мой модный дом и вечера,
Что в них?. .

В деревне нет того блеска, который поражает в Петербурге или в Москве, но здесь есть свои прелести.

Онегина занимала сельская природа:

Два дня ему казались новы
Уединенные моля,
Прохлада сумрачной дубровы,
Журчанье тихого ручья…

И сам автор признается:

Я был рожден для жизни мирной,
Для деревенской тишины:
В глуши звучнее голос лирный,
Живее творческие сны…

У Лариных (фамилия происходит от слова «лары» — боги домашнего очага) в их деревенском доме, в пенатах, много тихого, доброго, патриархального и трогательного:

Они хранили в жизни мирной
Привычки милой старины;
У них на масленице жирной
Водились русские блины;
Два раза в год они говели;
Любили круглые качели,
Подблюдны песни, хоровод…

Но и деревню не миновали скука и убийственная лень…

Провинциальное дворянство не может обойтись без местных франтов, своих сплетников и глупцов, остряков и дуэлянтов. Именины Татьяны изображены как типичный праздник провинциальных дворян, а судьба матери Татьяны и ее отца, Дмитрия Ларина,— как постепенное угасание душевных порывов и внутреннее омертвение.

Источник: Литература. 9 класс. Учебник для общеобразовательных учреждений. В 2 ч. / [В.П.Полухина, В.Я.Коровина, В.П.Журавлев, В.И.Коровин]; под ред. В.Я.Коровиной. — М.: Просвещение.
(вернуться к уроку)

В помощь школьнику. А. С. Пушкин. «Евгений Онегин» как роман воспитания

Текст: Ольга Разумихина

В Европе на рубеже XVIII и XIX века получил распространение такой жанр, как роман воспитания. Одним из самых заметных произведений подобного толка стал роман Иоганна Вольфганга Гёте «Годы учения Вильгельма Мейстера» (1795). В этой книге прослеживаются изменения в мировоззрении юноши, который увлекается искусством, затем разочаровывается в мире театра и решает пойти по стопам отца-предпринимателя; ещё через некоторое время обращается к религиозной мысли — и, наконец, становится примерным семьянином.

С этих пор писатели старались не просто рассказать, в какие переделки попадает тот или иной герой, но и проследить, почему это с ним происходит. А. С. Пушкин при написании «Евгения Онегина» руководствовался тем же принципом.

Максимально краткое содержание

Фабула романа довольно проста. Избалованный роскошью и отчаявшийся найти в светском обществе родственную душу, Евгений Онегин уезжает из Санкт-Петербурга в деревенское имение, доставшееся ему в наследство от дядюшки, в надежде начать новую жизнь. Там он знакомится с соседом — Владимиром Ленским, который становится его «другом поневоле». Владимир знакомит Онегина с семьёй Лариных; старшая дочь в этом семействе, чувственная и импульсивная Татьяна, влюбляется в нового знакомого и даже отправляет ему письмо с признанием в чувствах. Евгений доверительно объясняет ей, что отношения невозможны, — а затем, раздражённый из-за «траги-нервических явлений, девичьих обомороков, слёз», с которыми ему снова пришлось столкнуться, решает отомстить Ленскому. Главный герой несколько раз подряд приглашает невесту Владимира на танец; оскорблённый юноша вызывает друга на дуэль, и Онегин, сам того не желая, убивает Ленского.

После этого Евгений покидает имение и, дабы заглушить муки совести, отправляется в путешествие, а спустя три года оказывается в Москве, где снова встречается с Татьяной, вышедшей замуж за какого-то «толстого генерала». Главный герой неожиданно для себя влюбляется — и осыпает Ларину письмами, но та на них не отвечает; в конце концов Онегин добивается личной встречи, и Татьяна произносит почти ту же отповедь, которую несколько лет назад услышала от Онегина. «Я вас люблю (к чему лукавить?), но я другому отдана; я буду век ему верна», — говорит главная героиня. На том и заканчивается произведение.

Говорят, что любовь — чувство, рождение которого предсказать невозможно. Но на самом деле в том, что Ларина влюбилась именно в Онегина, а он проникся к ней симпатией только через несколько лет, есть определённая житейская логика.

Евгений Онегин

Прежде всего разберёмся: почему к двадцати семи годам Онегин разочаровался в жизни? Почему поверил в то, что ему не суждено обрести ни друга, ни верную и, что также важно, понимающую спутницу жизни?

Ответы на эти вопросы перечислены в первой главе. Детство Онегина нельзя назвать счастливым: он, конечно, ни в чём не нуждался, но и душевной поддержки не знал. Из родственников у Евгения был только отец (мама, очевидно, умерла вскоре после родов), но воспитание сына заботило его куда меньше, чем служба и развлечения. Друзей у мальчика тоже, судя по всему, не водилось. Сильное влияние на восприимчивого юношу может оказать толковый преподаватель, но и здесь главному герою не повезло:

  • Служив отлично-благородно,
  • Долгами жил его отец,
  • Давал три бала ежегодно
  • И промотался наконец.
  • Судьба Евгения хранила:
  • Сперва Madame за ним ходила,
  • Потом Monsieur её сменил.
  • Ребёнок был резов, но мил.
  • Monsieur l’Abbe, француз убогой,
  • Чтоб не измучилось дитя,
  • Учил его всему шутя,
  • Не докучал моралью строгой,
  • Слегка за шалости бранил
  • И в Летний сад гулять водил.

«Судьба Евгения хранила» — это, разумеется, грустная ирония. Если единственный моральный ориентир для ребёнка — отец, думающий только о чинах и балах, «мораль строгая» такому юноше как раз необходима. Однако юный Онегин окунулся в мир светских развлечений со всем присущим возрасту энтузиазмом — и обнаружил, что люди из высшего общества в основном лицемерны. Впрочем, поначалу Евгений воспринял это как увлекательную игру и тут же «втянулся»:


  • Как рано мог он лицемерить,
  • Таить надежду, ревновать,
  • Разуверять, заставить верить,
  • Казаться мрачным, изнывать,
  • Являться гордым и послушным,
  • Внимательным иль равнодушным!
  • Как томно был он молчалив,
  • Как пламенно красноречив,
  • В сердечных письмах как небрежен!
  • Одним дыша, одно любя,
  • Как он умел забыть себя!

Но что же обнаружил Евгений, когда эта игра ему надоела? Что люди, окружающие его, так долго носили маски, что разучились быть искренними.

Потому-то Онегин, получив знаменитое письмо, не воспринимает чувства Татьяны всерьёз. Он, конечно, видит, что девушка не на шутку в него влюбилась, — но остаётся в полной уверенности, что Ларина быстро забудет о своей «зазнобе».

Евгений поймёт, как ошибался, далеко не сразу, когда изменить ход событий будет уже невозможно: супружеские разводы в императорской России не практиковались. Увы! Единственный человек, который мог обеспечить Онегину искреннюю, глубокую моральную поддержку, связал себя обязательствами на всю оставшуюся жизнь.

Татьяна Ларина

Теперь поразмыслим, почему же Татьяна влюбилась именно в Онегина — в человека, которого она увидела всего пару раз в жизни. Спору нет, Евгений — мужчина видный, привлекательный, но разве этого достаточно?

Чтобы ответить на этот вопрос, нам также стоит вспомнить, как воспитывалась героиня. Однако в её случае важнее не личный пример (мама Татьяны и Ольги вышла замуж против воли, притом что у неё был возлюбленный, но родители их разлучили), а пример героев её любимых произведений:

  • Ей рано нравились романы;
  • Они ей заменяли всё;
  • Она влюблялася в обманы
  • И Ричардсона и Руссо.
  • Отец её был добрый малый,
  • В прошедшем веке запоздалый;
  • Но в книгах не видал вреда; <…>
  • Жена ж его была сама
  • От Ричардсона без ума.

Итак, что же это за Ричардсон, которого мама Татьяны любила и дочке читать велела?

Заставлять и так занятого школьника читать французские романы несколько жестоко, поэтому совершим постыдный поступок: загуглим краткое содержание одного из самых популярных его произведений — «Памела, или Вознаграждённая добродетель». Вот что сообщит нам сайт «Брифли»:

«Памела, едва достигшая пятнадцати дет, дочь бедной, но добродетельной супружеской четы Эндрюс, сообщает в письме к родителям, что благородная дама, в услужении у которой она провела последние несколько лет своей жизни, скончалась от тяжёлой болезни. Её благородство и доброе отношение к Памеле выразилось не только в том, что она научила девушку читать и считать, но и не забыла о её будущем на смертном одре, вверив заботу о Памеле своему сыну, [эсквайру мистеру Б]. <…> Молодой эсквайр держал Памелу за руку и предложил в дальнейшем пользоваться библиотекой своей покойной матери, наивная девушка уверилась в его бесконечной доброте. <…> Только потом стало ясно, что, якобы заботясь о благонравии девушки, мистер Б. думает только о своих интересах, далёких от сохранения девичьей чести».

Впоследствии этот самый мистер Б. совершает один возмутительный поступок за другим. Сначала он задаривает Памелу дорогими вещами, а когда девушка начинает подозревать его в неблагонадёжных намерениях, строго-настрого запрещает ей переезжать в дом соседей; затем якобы разрешает ей уехать, но тут же обвиняет в воровстве; затем пишет родителям Памелы и неприкрыто предлагает им деньги, чтобы Памела стала его «протеже». Наконец он переодевается в костюм служанки (!) и в таком виде прокрадывается в спальню бедняжки, но та падает без чувств. И-и-и… в этот момент до мистера Б. «доходит», что благородство, сдержанность и скромность выше распутства. Эсквайр раскаивается и просит Памелу стать его законной супругой, на что она с радостью соглашается.

И на таких-то книгах росла бедная Таня Ларина. Девушка была уверена во всепобеждающей силе любви, в том, что любой негодяй рано или поздно исправится, если его возлюбленная будет вести себя достойно.

Впрочем, при первом знакомстве Татьяна ещё не знает, что Онегин — человек сомнительных моральных принципов. Она влюбляется не в самого Евгения, а в образ, который успешно «наложился» на мрачноватого, молчаливого молодого человека, одетого как лондонский dandy. А каким окажется этот человек при ближайшем знакомстве, для Лариной не так уж важно. Если вдруг под романтической наружностью обнаружится добрый, честный, благодетельный господин — так это же отлично! Но даже если там будет злодей, ничего страшного: он исправится!

Впоследствии, уже после дуэли, Татьяна узнает «настоящего» Онегина: она найдёт его книги и прочитает пометки, которые он делал на полях. «Уж не пародия ли он?» — задумается девушка. И всё-таки — по настоящему полюбит, и уже не образ, а настоящего, сломленного, циничного, одинокого и несчастного «лишнего человека».

Владимир Ленский

Увы, Онегину и Татьяне с воспитанием не повезло. А вот у кого в этом плане всё сложилось отлично, так это у Ленского.

Хотя о том, как рос юный Владимир, в книге практически не говорится, но это можно легко «достроить». Что мы знаем об этом герое? Что ему было «без малого осьмнадцать лет» — и в столь нежном возрасте он остался сиротой: и отец, и мама Ленского умерли.

А теперь задумаемся: что с большой долей вероятностью сделает 17-летний юноша, потеряв обоих родителей?

Первый вариант: впадёт в депрессию. Второй вариант: уйдёт в загул.

Однако Ленский не сделал ни того ни другого. Напротив, он, став наследником не самого богатого, но и не сказать чтобы нищего имения, уехал учиться за границу. Напомним: его никто, абсолютно не заставлял! Это в наши дни без «корочки» сложно получить престижную должность, а в XIX веке институтское образование было делом добровольным, да дворянам и не обязательно было устраиваться на какую-либо работу. Но для Ленского учёба была делом настолько важным, что ради неё он ненадолго оставил Ольгу, в которую был так нежно влюблён. Разве так поступит человек, которого плохо воспитали?

Размышляя о том, как могла бы сложиться судьба Ленского, не погибни он на дуэли, автор, конечно, иронизирует:


  • А может быть и то: поэта
  • Обыкновенный ждал удел.
  • Прошли бы юношества лета:
  • В нём пыл души бы охладел.
  • Во многом он бы изменился,
  • Расстался б с музами, женился,
  • В деревне, счастлив и рогат,
  • Носил бы стеганый халат; <…>
  • Подагру б в сорок лет имел,
  • Пил, ел, скучал, толстел, хирел…

Однако и эта ирония — горькая, почти вымученная. Так говорят, потеряв что-то ценное; так пытаются самих себя убедить, что, мол, не больно-то и хотелось.

В общем, замечательный был человек Владимир Ленский. Но — увы…

история создания романа, образ жизни, балы и дуэли в романе.

Название романа и значение имени героя

Я думал уж о форме плана
И как героя назову;
Покамест моего романа
Я кончил первую главу.

Уже сам заголовок — «Евгений Онегин» — должен был сказать современнику о том, что перед ним необычный текст, предполагающий несколько трактовок. После выхода пушкинского романа подобные названия стали традицией: «Анна Каренина», «Рудин», «Обломов», в XX веке — «Василий Теркин», а вот до появления «Евгения Онегина» существовало примерно три варианта заголовков, включавших имя персонажа, и каждый из них предполагал определенный жанр.

Во-первых, это могла быть бытовая повесть с элементами сатиры и морали: «Два Ивана, или Страсть к тяжбам» Василия Нарежного, «Памела, или Вознагражденная добродетель» Сэмюэла Ричардсона. Строилось такое название из двух частей, соединенных союзом «или». Если союз все-таки отсутствовал, читатель понимал, что перед ним психологическое или приключенческое произведение, например «Жизнь и мнения Тристрама Шенди, джентльмена» Лоренса Стерна. Заголовок с упоминанием одного имени — например, «Бедная Лиза» — настраивал читателя на романтический, сентиментальный лад. Джордж Гордон Байрон добавил в поэму «Паломничество Чайльд-Гарольда» рассуждение об отсутствии указаний на фамилию героя: «Зачем называть, из какой он был семьи? Достаточно знать, что его предки были славны и прожили свой век, окруженные почестями…». Роман, в названии которого нет ничего, кроме имени и фамилии персонажа, выбивается из этой классификации и путает читателя, не давая ему определить жанр «Евгения Онегина».

Однако само имя главного героя несло для читателя XIX века вполне четкую смысловую окраску. Со времен Антиоха Кантемира им нарекались отрицательные персонажи. Герой по имени Евгений (греч. «благородный») — чаще всего дворянин с богатой родословной, но не достигший ничего самостоятельно. Таким во многом и появляется перед нами пушкинский Евгений.

Интересна и фамилия героя, в корне которой заключено название крупной реки Онеги. Как пишет литературовед Юрий Лотман, Пушкин старался построить фамилию Евгения так, чтобы она была похожа на обычные дворянские фамилии, однако не утратила своей поэтичности.

В России XIX века нередкими были «топонимические» фамилии, включавшие в себя наименования поместий, а вот производные от гидронимов (большие реки никогда и никому не принадлежали) были невозможны. Пушкин отступил от этого правила, дав и Онегину, и Ленскому «гидронимические» фамилии, что, помимо прочего, ассоциировалось еще и с героическими прозвищами полководцев: Донской, Невский.


Лотман Ю.М. Роман А.С. Пушкина «Евгений Онегин»: Комментарий. Л., 1983.

Образ жизни Евгения Онегина в Петербурге

О том, как жил герой романа в Северной столице, читатель узнает буквально с первых строф. Пушкин дает подробные сведения об образовании и воспитании Онегина, а также о том, как был построен его день.

Бывало, он еще в постеле:
К нему записочки несут.
Что? Приглашенья? В самом деле,
Три дома на вечер зовут…

Онегин ведет жизнь человека, свободного и от гражданской, и от военной службы, что могли позволить себе лишь немногие молодые люди. В романе не говорится, с какого часа начинается его день, но есть указания на то, что герой просыпался не слишком рано.

Поздний подъем был особой привилегией аристократического общества. День «людей света» иногда начинался вечером и заканчивался с первыми лучами солнца. Отчасти этим может объясняться странность одной из возлюбленных Пушкина — княгини Голицыной, хозяйки известного петербургского салона, которая не принимала раньше десяти часов пополудни. Онегин менее изощрен в модных привычках и встает с постели в обеденные часы. Юрий Лотман пишет, что ежедневная прогулка столичных франтов приходилась на два-три часа дня, в тексте Пушкина читаем:

Покамест в утреннем уборе,
Надев широкий боливар,
Онегин едет на бульвар

Излюбленным местом гуляний в 10–20-х годах XIX века был Адмиралтейский бульвар — видимо, туда и едет «наш Евгений». Саму традицию подобного променада задал император Александр I, всегда проходивший по определенному маршруту: «В час пополудни он выходил из Зимнего дворца, следовал по Дворцовой набережной, у Прачешного моста поворачивал по Фонтанке до Аничковского моста. Затем государь возвращался к себе Невским проспектом. Прогулка повторялась каждый день и называлась le tour impérial («императорский круг»). Какая бы ни была погода, государь шел в одном сюртуке…»

Следующее, что мы узнаем о дне Онегина, — это то, что обедает он в строго определенное время:

И там гуляет на просторе,
Пока недремлющий брегет
Не прозвонит ему обед.

Едва ли герой заботился о соблюдении режима. Причина такой щепетильности кроется в другом. Молодые холостяки пушкинской эпохи редко содержали собственного повара и поэтому обедать шли в рестораны. В это время в Петербурге было не так много ресторанов, где можно было хорошо поесть; в Москве, как ни странно, кормили лучше. Это значит, что петербургские трактиры были наперечет и обеспеченная публика собиралась в одних и тех же заведениях. Итак, модник Онегин едет в ресторан Талона на Невском, который в ту пору был главным местом встречи светских денди. Пушкин делает своего героя знакомцем Петра Каверина, который прославился, помимо прочего, как знаменитый кутила и бретёр, то есть дуэлянт.

Появление в подобном месте в определенное время означало, что гость готов придерживаться правил поведения, диктуемых местным обществом:

Вошел: и пробка в потолок,
Вина кометы брызнул ток;
Пред ним roast-beef окровавленный,
И трюфли, роскошь юных лет,
Французской кухни лучший цвет…

Театр или балет, которым продолжается день Евгения, также неотъемлемая часть светской жизни начала XIX века. Это не только, даже не столько «храм искусства», сколько клуб, где можно было убить время, встретиться со знакомыми, завести любовную интригу.

Бал становился кульминацией вечера. Интересно, что Онегин едет туда «в ямской карете». Лотман пишет, что нанять карету было гораздо дешевле, чем иметь собственный выезд, и герой действует так с точки зрения экономии. Однако есть и другая версия. Актер Художественного театра Леонид Леонидов приводил слова своего старшего современника Алексея Стаховича, тонкого знатока светского этикета: «Мы имели великолепные выезды, но за шик считалось проехать «на ваньке»!»

Воспоминания Стаховича относились ко второй половине XIX века, но, как считал актер, эта своеобразная причуда, видимо, могла появиться в первой половине века, и Пушкин ухватил ее как последнюю новинку.

Что же касается самого бала, то подобные праздники для жителей Петербурга были нередки и давались по разным поводам. Отчасти свидетельством этого утверждения может стать воспоминание Анны Тютчевой об императрице Александре Федоровне: «Для императрицы фантастический мир, которым окружало ее поклонение ее всемогущего супруга, мир великолепных дворцов, роскошных садов, веселых вилл, мир зрелищ и фееричных балов заполнял весь горизонт…»

Онегин принадлежал к этому поколению и в начале романа сам купался в этой роскоши.


Лотман Ю.М. Роман А.С. Пушкина «Евгений Онегин»: Комментарий. Л., 1983.

Лаврентьева Е.А. Повседневная жизнь дворянства пушкинской поры. Приметы и суеверия. М., 2006.

Балы в романе

Во дни веселий и желаний
Я был от балов без ума:
Верней нет места для признаний
И для вручения письма
.

В организации сюжета «Евгения Онегина» балы играют значимую роль. Достаточно сказать, что именно на балу у Лариных происходит ссора Ленского и Онегина, закончившаяся трагедией. На балу же главный герой второй раз встречает Татьяну.

Подобные праздники были важны и в жизни пушкинских современников. Начиная с петровских ассамблей, балы были одной из немногих форм организации социальной жизни. Они строго регламентировались, и присутствовавшие на них гости должны были подчиняться правилам бального этикета. По мнению современников, сложный набор правил поведения был просто необходим для общества:

«Там, где царит этикет, придворные — вельможи и дамы света, там же, где этикет отсутствует, они спускаются на уровень лакеев и горничных, ибо интимность без близости и без равенства всегда унизительна, равно для тех, кто ее навязывает, как и для тех, кому ее навязывают», — вспоминала Анна Тютчева, дочь поэта Федора Тютчева и младшая современница Пушкина.

Некоторые вольности и отступления от этих правил диктовались модой и социальным статусом гостя. Так, Онегин приходит на бал, когда «толпа мазуркой занята». Это означает, что герой появился в самый разгар праздника, когда гости уже прошлись в чинном польском (полонезе) и могли танцевать легкие танцы, главным из которых была мазурка.

«Мазурка имела искони особо интересное значение, — писала мемуаристка Екатерина Сабанеева, — она служила руководством для соображений насчет сердечных склонностей — и сколько было сделано признаний под звуки ее живой мелодии».

Онегин, несмотря на идеологию дендизма, предписывавшую кавалерам избегать танцев, а если и танцевать, то с видом скуки и нежелания этого делать, все-таки «легко мазурку танцевал», не умея отказать себе в этом удовольствии.

Что же касается позднего появления героя на балу, то это можно воспринимать как следование столичной моде (на именины Татьяны Онегин с Ленским также являются одними из последних): опоздания были признаком дендизма. Лишь на праздники, в которых принимал участие император, все приглашенные должны были приходить неизменно вовремя. Особенно строго это правило соблюдалось именно во времена царствования Александра I и Николая I.

В «Евгении Онегине» не так уж много говорится о женском бальном этикете, но есть одна важная иллюстрация того, как должна была вести себя светская дама:

И что ей душу ни смутило,
Как сильно ни была она
Удивлена, поражена,
Но ей ничто не изменило:
В ней сохранился тот же тон,
Был так же тих ее поклон, —

Так Пушкин описывает встречу уже замужней Татьяны с Онегиным в восьмой главе. Согласно правилам хорошего тона, представительница высшего света никогда, ни при каких условиях не могла показывать собственных чувств. Особой добродетелью считалось присутствие духа и внешнее спокойствие.


Лотман Ю.М. Роман А.С. Пушкина «Евгений Онегин»: Комментарий. Л., 1983.

Лаврентьева Е.А. Повседневная жизнь дворянства пушкинской поры. Приметы и суеверия. М., 2006.

Дуэль

Дуэль Онегина и Ленского. Илья Репин. 1899

Гибель Ленского в шестой главе «Евгения Онегина» стала поворотным моментом для всех героев романа. Герой убит на дуэли лучшим другом; важно, что условия этого поединка вопреки ничтожной причине ссоры и желанию Онегина всего лишь позлить молодого поэта, но не довести эту историю до кровавого конца были довольно жестокими.

Зарецкий тридцать два шага
Отмерил с точностью отменной,
Друзей развел по крайний след,
И каждый взял свой пистолет.

Вероятно, расстояние между барьерами было не более десяти шагов, а каждый из стрелявших мог сделать по одиннадцать шагов навстречу друг другу. Более того, в романе нет указания на то, что дуэлянты должны были остановиться после первого выстрела. И это усложнило условия поединка.

Анализ и самой сцены дуэли и приготовлений к ней показывает, что в ее организации был допущен целый ряд ошибок, из-за которых она могла вообще не состояться. Так, Онегин приезжает к назначенному месту с серьезным опозданием, скорее всего — в несколько часов:

Уже редеют ночи тени
И встречен Веспер петухом;
Онегин спит себе глубоко.
Уж солнце катится высоко…

Лотман замечает, что, согласно дуэльным правилам, соперники могли отступить от условленного времени лишь на четверть часа, после чего дуэль считалась несостоявшейся.

Еще одним нарушением был выбор и поведение секундантов. Во-первых, Зарецкий, сосед и секундант Владимира Ленского, должен был предложить Евгению решить дело миром, однако «встал без объяснений; остаться доле не хотел, имея дома много дел». Во-вторых, он, дворянин, мог остановить поединок в тот момент, когда узнал, что помощником Онегина будет его слуга, француз Гильо, а ведь секунданты должны быть равными друг другу по статусу. Вместо этого бывший буян и атаман «картежной шайки», каким рисует его Пушкин, хладнокровно развел соперников к барьерам. Еще одним нарушением было то, что секунданты встретились в день дуэли, хотя должны были обсудить все правила накануне.

Итак, Зарецкий был заинтересован в этом поединке, надеясь, возможно, таким варварским способом разнообразить деревенскую жизнь. Забегая вперед скажем, что герой просчитался. Убийство Ленского оказалась незамеченным, а его могила вне церковной ограды свидетельствует о том, что похоронили молодого поэта как самоубийцу.

Мог ли Евгений самостоятельно отказаться от дуэли, прекрасно понимая, что был не прав? Увы, не мог. Дворянская честь требовала принять этот вызов «иль картель», иначе у героя были все шансы прослыть трусом. Целиться в воздух Онегин тоже не имел права, рискуя оскорбить этим противника. Что же касается спокойствия, с которым Онегин поднял пистолет и убил друга, то Лотман объясняет поведение героя тем, что тот признает диктат норм поведения, навязанный ему Зарецким, «и тут же, теряя волю, [Онегин] становится куклой в руках безликого ритуала дуэли». От себя добавим, что поведение Онегина на дуэли сходно с поведением самого Пушкина, для которого подобные поединки не были редкостью.

«Я знал Александра Сергеевича вспыльчивым, иногда до исступления; но в минуту опасности, когда он становился лицом к лицу со смертью, когда человек обнаруживает себя вполне, Пушкин обладал в высшей степени невозмутимостью. Когда дело дошло до барьера, к нему он являлся холодным, как лед».


Лотман Ю.М. Роман А.С. Пушкина «Евгений Онегин»: Комментарий. Л., 1983.

Пушкин без глянца / сост., авт. вступ. ст. П. Фокин. СПб., 2007.

[Первое полное издание] Пушкин, А.С. Евгений Онегин, роман в стихах / … | Аукционы

13 декабря 2018 года

Аукцион завершён

Редкие книги, рукописи, автографы, фотографии, плакаты и открытки

13 декабря Аукционный дом «Литфонд» проведет очередной аукцион редких книг, автографов, фотографий, открыток, плакатов, географических карт и исторических бумаг, на котором представлены около 400 лотов.

Приближающиеся новогодние праздники традиционная пора отпусков, путешествий и поездок. Поэтому мы собрали большое количество редких лотов, связанных с путешествиями и географическими открытиями. Из знаменитого собрания библиофила Н.К. Синягина происходит великолепный экземпляр книги Адама Олеария «Описание путешествия в Московию и Персию», изданной в Гамбурге в 1696 году. Весьма редкими книгами по истории и географии Японии и Китая можно назвать «Краткую историю о Японском государстве» (1773) и «Географическое, историческое, хронологическое, политическое и физическое описание Китайской империи и Татарии Китайской» (1774-1777), а также уникальный экземпляр «Описания Тибета в нынешнем его состоянии (1828) с автографом Иакинфа Бичурина.

Редчайшим является великолепной сохранности экземпляр «Журнала путешествия… ордена Святого Станислава кавалера Никиты Акинфеевича Демидова по иностранным государствам…», происходящий из знаменитой библиотеки ближайшего друга А.С. Пушкина С.А. Соболевского (1786). Журнал был издан только для родственников автора малым тиражом. Интересно отметить, что в антикварных каталогах Международной книги и Н.  Соловьева книга представлена всего единожды и без портрета.

Среди множества редкостей об открытии и освоении Сибири, такие как «Пешеходная опись части русских владений в Америке» (1847-1848) с автографом автора, «Путешествие на север и восток Сибири» А. Миддендорфа (1860-1878), «Геологическое путешествие по Алтаю» (1846), «Путешествие по Сибири и прилегающим к ней странам Центральной Азии» Г. Вагнера (1865), «Экспедиции к устьям Енисея 1875 и 1876 годов» (1880), «История открытия морского пути из Европы в сибирские реки и до Берингова пролива» Ф. Студитского (1883). О важнейших русских путешествиях и открытиях рассказывается в не менее редких изданиях «Северный полюс и земля Ямал» (1868), «Прибрежья Ледовитого и Белого морей с их притоками по книге Большого чертежа» (1875), «Неведомая Монголия: Урянхайский край» (1914), «Открытие новых земель в Северном Ледовитом океане» (1915) и многих других.

Для тех же, кто останется на новогодние праздники в Москве, Литфонд приготовил большое количество редких книг и автографов как для вдумчивого чтения, так и просто для библиофильского развлечения. Так, любители курьезных редкостей смогут почитать на праздниках легендарное издание, вышедшее всего в 25 экземплярах — «Тень Достоевского» — потусторонний рассказ о том, как голова Достоевского являлась издателю Суворину и вела себя как кентервильское привидение (1895). Редчайшее издание было предназначено только для раздачи знакомым.

Со всеми лотами можно ознакомиться на предаукционой выставке в офисе Аукционного дома «Литфонд» (Нижний Кисловский пер., д. 6, стр. 2) c 4 по 12 декабря 2018 года (кроме воскресенья и понедельника). Аукцион состоится 13 декабря в 19:00 там же.

По всем вопросам просьба обращаться по тел. +7 495.792.48.92; +7 985.969.77.45; e-mail: [email protected]; каталог в Интернете: www.litfund.ru/auction/132; каталог и участие в онлайн-аукционе через систему Bidspirit: https://litfund.bidspirit.com/.

Евгений Онегин Александр Пушкин

В старшей школе, в которую я ходил, учебная программа сильно отличалась от большинства других. Подавляющее количество вариантов занятий, которые у нас были, было потрясающим, а для такого любителя английского языка и истории, как я, это лучшее, что когда-либо было. Я посещала факультативные курсы, такие как «Войны 20-го века», урок истории Азии, «Герой в литературе», «Литературные изгои» и «Русско-советская жизнь». Последний класс был межфакультетским уроком английского языка и истории, и мы читали некоторых из великих русских и советских авторов.У меня до сих пор на полке стоит мой экземпляр «Полного собрания сказок в прозе Александра Сергеевича Пушкина». Но, как следует из названия, мы никогда не читали поэзии Пушкина, даже самого известного его произведения, романа в стихах «Евгений Онегин». Но поскольку я уже давно склонен покупать все произведения автора, который мне нравится, я могу найти, этот роман в стихах буквально десятилетиями лежит на моих полках непрочитанным. Обратите внимание, я сказал, что приобретаю книги, а не читаю их. Хотя в данном случае я все-таки взялся за это самое русское из стихотворений. И это было на удивление доступно.

Одноименный главный герой «Евгения Онегина» — молодой человек, который наслаждался светской суетой и пользовался успехом у женщин, но пресытился и устал от этой жизни, уединился в своей усадьбе и довольно замкнуто жил там, пока Владимир Ленский, молодой поэт, не переезжает в этот район, и двое мужчин завязывают дружбу. Ленский берет Онегина на ужин с семьей своей любви Ольги, где старшая сестра Ольги Татьяна влюбляется в опытного Онегина. Она пишет ему страстное письмо, но получает холодный и действенный отпор.После неудачного вечера на загородном балу, где Онегин бездумно флиртует с Ольгой, Ленский вызывает его, и начинается дуэль. Наш герой бежит из деревни, скитаясь пару лет, за это время Татьяна уезжает в Петербург и выходит замуж, став космополитичной девушкой. И вот Онегин по уши влюбляется в нее, теперь, когда она недоступна.

Я ожидал, что это будет трудное чтение по нескольким причинам. Я (слишком много лет, чтобы сосчитать) закончил школу, и поэтому не могу найти никого, кто хотел бы обсудить это со мной, чтобы помочь понять смысл. Я никогда не был фанатом дикой поэзии, и мысль о целом романе в стихах была пугающей (прекрасная книга Шэрон Крич для среднего класса «Любовь к этой собаке» была моей единственной другой попыткой, и хотя она очаровательна, она вряд ли находится в той же лиге, что и эта). один). Я должен быть в подходящем для суровых русских настроении (поэтому класс для угрюмых старшеклассников был гениален, скажу я вам, гениален). Но я был приятно удивлен. Хотя здесь изобилуют трагедии и разочарованная любовь, настроение стихотворения не мрачное и непрекращающееся.В нем много игривости и света. Изображения русского общества подробны и прекрасны, как и контрастные изображения обычного русского. Я знаю, что много было сказано о трудности перевода этого стихотворения, в частности, учитывая неестественность рифмы на английском языке, но я почти не заметил странности пушкинской строфы, а так как мой собственный русский никогда не был очень хорош, я вряд ли когда-либо буду читать это в оригинале сделать нелестное сравнение. В любом случае, этот перевод Джонстона отражает романтику и горе этой долгой, но увлекательной работы.Тем, кто не слишком боится поэзии и хочет менее плотного входа в русскую классику, было бы разумно начать здесь.


Я прочитал эту книгу в рамках круга классиков «Белые ночи на Неве: Имперский литературный тур по России».

Евгений Онегин в эпоху реализма

Страница из

ОТПЕЧАТАНО ИЗ ОНЛАЙН-ПРОГРАММЫ YALE SCHOLARSHIP (www.yale.universitypressscholarship.com). (c) Издательство Йельского университета, 2022 г. Все права защищены. Отдельный пользователь может распечатать PDF-файл одной главы монографии в YSO для личного использования.дата: 27 марта 2022 г.

Глава:
(стр. 58) 3 Евгений Онегин в эпоху реализма
Источник:
Пять опер и симфония
Автор (ы):

Boris Gasparov

Издатель:
Yale University Press

DOI: 10.12987 / Yale / 9780300106503. 003.0004

В этой главе рассматривается опера Петра Ильича Евгений Онегин , поставленная по роману Александра Пушкина. Это предполагает, что, хотя иногда и высказывались критические замечания по поводу неправильного обращения оперы с текстом Пушкина, ее музыкальное повествование вызвало глубокий резонанс у публики, воспитанной на психологических романах и социально ориентированной литературной критике.В главе также подчеркивается важность эмоционального ландшафта, созданного оперной музыкой, в решении судьбы Евгения Онегина .

Ключевые слова: Евгений Онегин, Петр Ильич Чайковский, Александр Пушкин, музыкальное повествование, психологические романы, литературная критика, опера

Yale Scholarship Online требует подписки или покупки для доступа к полному тексту книг в рамках службы. Однако общедоступные пользователи могут свободно осуществлять поиск по сайту и просматривать рефераты и ключевые слова для каждой книги и главы.

Пожалуйста, подпишитесь или войдите, чтобы получить доступ к полнотекстовому содержимому.

Если вы считаете, что у вас должен быть доступ к этому названию, обратитесь к своему библиотекарю.

Для устранения неполадок см. Часто задаваемые вопросы , и если вы не можете найти ответ там, пожалуйста, связаться с нами.

Доступ запрещен

Доступ запрещен

Better World Books заблокировал ваш IP-адрес.Если вы считаете, что вас заблокировали по ошибке, свяжитесь с нашей службой поддержки клиентов ([email protected]) и укажите следующие данные:

.

У вас нет доступа к www.betterworldbooks.com.

Владелец сайта мог установить ограничения, препятствующие доступу к сайту. Обратитесь к владельцу сайта за доступом или попробуйте снова загрузить страницу.

  • Идентификатор луча: 6f258bc75fd79dab
  • Отметка времени: 2022-03-27 04:57:34 UTC
  • Ваш IP-адрес: 85. 26.234.58
  • Запрошенный URL: www.betterworldbooks.com/product/detail/pushkin-s-eugene-onegin-1853994731
  • Номер ссылки на ошибку: 1020
  • ИД сервера: FL_87F507
  • Агент пользователя: Mozilla/5.0 (X11; Linux x86_64; rv:33.0) Gecko/20100101 Firefox/33.0

Воздействие COVID-19

Из-за влияния COVID-19 на нашу способность осуществлять международные поставки, в настоящее время мы не можем осуществлять доставку в следующие страны:

  • Ангола
  • Азербайджан
  • Боливия
  • Босния и Герцеговина
  • Ботсвана
  • Бруней
  • Камерун
  • Кабо-Верде
  • Каймановы острова
  • Чад
  • Чили
  • Острова Кука
  • Коста-Рика
  • Куба
  • Демократическая Республика Конго
  • Эквадор
  • Эстония
  • Фиджи
  • Французская Гвиана
  • Французская Полинезия
  • Гамбия
  • Гватемала
  • Гайана
  • Гаити
  • Ирак
  • Кирибати
  • Кыргызстан
  • Лаос
  • Либерия
  • Ливия
  • Мадагаскар
  • Малави
  • Мавритания
  • Маврикий
  • Молдова
  • Черногория
  • Новая Каледония
  • Панама
  • Парагвай
  • Перу
  • Республика Конго
  • Республика Конго
  • Руанда
  • Сейшелы
  • Сьерра-Леоне
  • Южная Африка
  • Южный Судан
  • Судан
  • Таджикистан
  • Танзания
  • Тимор-Лешти
  • Тонга
  • Туркменистан
  • Уганда
  • Уругвай
  • Узбекистан
  • Венесуэла
  • Йемен
  • Зимбабве

Евгений Онегин | Театромания

Когда будешь танцевать с медведем, тебя поцарапают. Поразительный (хотя и властный) образ молодой женщины, вальсирующей с гигантским животным, кажется подходящей метафорой для ее истории, как и для любой другой женщины в А.С. No show Пушкина с id 333 существует!. Гастроли Государственного академического театра им. Благодаря смелому замыслу и исполнению, Вахтангов воплощает в жизнь историю Пушкина свежим и захватывающим образом, выходящим за рамки неизгладимых образов и звуков знаменитой оперы Чайковского.

Евгений Онегин (Алексей Гуськов, Виктор Добронравов) — молодой и избалованный русский аристократ, страдающий постоянной скукой. Это состояние только обостряется, когда он наследует загородное имение своего дяди. Он проводит время со своим лучшим другом Владимиром Ленским (Олег Макаров, Василий Симонов) и девушкой Ленского, Ольгой Лариной (Мария Волкова), дочерью местного дворянина, играющей на аккордеоне. Начитанная старшая сестра Ольги, Татьяна (Евгения Крегжде), безумно влюбляется в Онегина и пишет ему об этом письмо.Он упрекает ее, объясняя, что он не из тех, кто женится, и предупреждает ее, чтобы она была осторожнее со своим сердцем в будущем.

Но когда Онегин устраивает сцену на именинах Татьяны, заканчивающуюся роковой дуэлью, она начинает подозревать, что его мотивы не совсем альтруистичны. В мире, где женщины — движимое имущество, она выживает и процветает, отказываясь от своих романтических представлений в пользу холодного прагматизма. Конечно, недоступность Татьяны вдруг делает ее желанной для Онегина. Как и все мужчины, он хочет только того, чего не может иметь.

«

» Режиссер Римас Туминас сохранил удивительную верность стихам Пушкина, используя для повествования большую часть оригинального языка автора. Вместо того, чтобы адаптировать стихотворение к сценам с современными диалогами, актеры произносят стих в том виде, в котором он написан, часто напрямую обращаясь к аудитории. В результате получается несколько расширенных сцен витиеватого монолога, что является непосильной задачей для любой актерской труппы. К счастью, «заслуженные артисты» Вахтангова передают все это красиво и убедительно.

Людмила Максакова выделяется своим исполнением роли няни Татьяны и учителя танцев. Само ее присутствие на сцене привлекает внимание, в то время как каждый слог отчетливо скрежетает через пещеристую главную сцену City Center. Крегжде убедительно перевоплощается из влюбленного подростка в зрелую ледяную принцессу. В образе юного Онегина Добронравов предстает вампиром, его постоянная угрюмость подчеркнута длинным черным пальто, которое художник по костюмам Мария Данилова накинула ему на плечи. Гуськов изображает старшего, ожесточенного Онегина, который бродит по сцене, как призрак, время от времени перенимая более жестокие реплики своего молодого «я».

Гуськов часто сидит и пьет под убойным реквизитом пьесы: письмом Татьяны. После того, как он разорван, его снова собирают и бережно помещают в раму, постоянное напоминание о том, как Онегин полюбил ее только тогда, когда было слишком поздно. Художник-постановщик Адомас Яцовскис сделал дилижанс, который везет Татьяну в Москву на поиски мужа, так, что он напоминает гигантский готический гроб.

Композитор Фаустас Латенас подчеркивает большую часть спектакля своей мелодичной и запоминающейся оригинальной музыкой. Мускулистый саунд-дизайн Руслана Кнушевицкого и Вадима Буликова еще больше окрашивает происходящее в волнующие и вызывающие спешку тона. Это волшебный мир. В то же время его характер и отношения до боли знакомы.

Полученный опыт представляет собой феминистскую сказку о патриархальном обществе, в котором женщин перешагивают, крадут, бросают и упаковывают в коробочку, чтобы отправить и продать. В этой постановке проницательные наблюдения Пушкина за русским обществом становятся радикальной критикой не только эпохи автора, но и сохраняющегося институционального женоненавистничества.Пока они вешают сломанную букву Татьяны налево, несколько актеров осуждающе смотрят на публику.

Правда, в три часа 20 минут (с одним антрактом) Евгений Онегин не для слабонервных и неугомонных. Это много поэзии, даже для носителей русского языка. (Над сценой появляются английские субтитры.) Тем не менее, увидев это чувственное пиршество, я легко могу понять, что они говорят: в России текст — это последняя пуля, которую вы выпускаете в аудиторию.

Идет загрузка…

Труд любви (и немного страха) – Мэдисон Опера

Мэдисон Опера открывает сезон «Мечтателей» 2011–2012 годов « Евгений Онегин » Чайковского, нашей первой пьесы Чайковского и нашей первой русскоязычной оперы. Композитор наиболее известен своими произведениями «Лебединое озеро» , «Щелкунчик» и, конечно же, «1812 Увертюра », которая исполняется на каждом публичном праздновании Четвертого июля в Соединенных Штатах. Если вы ломаете голову над тем, как увертюра, посвященная победе России над Наполеоном, стала одним из основных элементов американской независимости… что ж, это тема для другого блога.

Чайковский — один из самых значительных музыкальных корифеев России. Он создал свой обширный массив работ в период русского романтизма, изменчивой эпохи, охватывающей 18 и 19 века, во время которой Россия сформировала особую культурную идентичность. Русский романтизм отражает очарование имперской России тоской, любовью и природой человеческого духа, темы, подробно выраженные в Евгении Онегине . Чайковский написал оперу о страсти и честности, но почти никогда ее не писал.

Александр Пушкин
1799-1837, из них семь лет
написаны Евгений Онегин

Евгений Онегин был впервые написан как роман в стихах культовым поэтом Александром Пушкиным. Пушкин имеет для России даже большее значение, чем Чайковский. Старая советская шутка гласит, что победителем национального конкурса памятников Пушкину, который оценивал сам Сталин, стал статут Сталина, читающего Пушкина.Мораль этой истории: прежде всего, легенда и статус Пушкина выстоят против государственной тирании, социальных потрясений и исторической ревизии. Пушкин для России, как Шекспир для Англии, и даже больше. В период, когда большая часть высшего класса России осуждала свой собственный язык и культуру как вульгарные в пользу французских слов и взглядов, Пушкин писал по-русски с русской точки зрения. По этой причине он бесспорный отец русской литературы.

Поэтому вполне понятно, что после того, как кто-то другой предложил Чайковскому превратить поэму Пушкина в оперу, Чайковский отверг эту идею как «весьма нелепую.Как могла опера передать тонкое, остроумное, блестящее повествование поэмы? Что еще более важно, как он мог осмелиться подвергнуть величайшее национальное литературное достояние оперным условностям?

Петр Ильич Чайковский
1840-1893


После одной бессонной ночи Чайковский нашел ответ. Плодовитый писатель (до наших дней дошло 5347 писем), Чайковский писал своему брату Модесту:

«Как приятно избежать всех рутинных фараонов, эфиопских принцесс, отравленных [sic] чашек и всех остальных этих сказок про автоматы.Какая поэзия в Онегине! Я не закрываю глаза на его недостатки. Я вполне понимаю, что она дает мало простора для трактовки и будет бедна сценичностью, но богатство поэзии, человечность и простота сюжета, воплощенного в вдохновенном стихе Пушкина, восполнят то, чего ему не хватает в другими способами». (1877)

Модест вместе с большинством друзей и сверстников Чайковского критиковал его за выбор темы и призывал не рисковать разозлить Россию, адаптируя любимый стих Пушкина для сцены.В то время как письма Чайковского выражают его собственные опасения по поводу превращения пушкинского шедевра в оперу, они также свидетельствуют о его любви к истории и его вере в то, что публика примет это произведение (конечно, после тщательного ознакомления и подходящего периода разогрева). В конце концов, Чайковский оказался прав, и опера Евгений Онегин была принята всем русским обществом, от самых бедных деревень до великолепного двора царя Александра III.

Волшебство Евгения Онегина заключается не в его театральности, которой очень мало, и не в его трагизме, который еще Чайковский называл банальным, а в его эмоциональной правде. Евгений Онегин — это история о повседневных событиях, составляющих человеческую жизнь: о наших импульсивных желаниях, о нашем стремлении к любви и о нашей потребности в дружбе, о выборе, который мы делаем, и о том, как мы живем с нашими сожалениями. Чайковский в течение года кропотливо, любовно и немного боязливо улавливал универсальные эмоции пушкинских персонажей, создавая в итоге неповторимый в оперном репертуаре шедевр музыки и поэзии.

В течение следующих нескольких недель, предшествующих премьере, MadOpera будет исследовать жизнь Пушкина и Чайковского, язык музыки и танца (да, танца!) в Евгений Онегин и нашу захватывающую дух постановку оперы.По пути будут краткие фотоэкскурсии в русскую культуру, любезно предоставленные Русским народным оркестром UW Madison и Российской образовательной ассоциацией, а приглашенный блогер познакомит вас со знаменитой Сценой письма Евгения Онегина . Если вы просто не можете дождаться следующего поста, взгляните на наш Евгений Онегин путеводитель по опере.

Это будут веселые и познавательные несколько недель, так что не забудьте приобрести билеты на Евгений Онегин , пока волнение не захлестнуло вас.


Почтовая навигация

Композиция Пушкин А.

С. Проблема чувства и долга в «Евгении Онегине» Пушкин треть своей творческой жизни посвятил роману «Евгений Онегин». Время написания романа совпало с периодом напряженных нравственных исканий поэта, серьезной переоценки ценностей, определения новых жизненных ориентиров. Стремление к философскому осмыслению мира, основных этических проблем бытия и современного общества с необычайной полнотой отражено в романе, в котором все события реальной жизни и сюжетное бытие героев представлены через призму авторское восприятие.Судьбы героев романа дают пищу для размышлений о взаимоотношениях личности и мира, в том числе о проблеме счастья и долга.
Никто не сомневается, что Онегин несчастен. Ни происхождение, ни богатство, ни природный талант не могут сделать человека счастливым. Все это есть у Евгения. «Наследник всех своих родственников», принадлежащий к высшему петербургскому свету, наделенный такими качествами, как «острый холодный ум» и «счастливый талант» к общительности, Онегин лишен чего-то важного, необходимого для счастья. Автор, говоря о Евгении как о своем друге, дает нам понять, что Онегин отличается поразительной умственной отсталостью. Рассказчик постоянно предлагает Онегину обстоятельства, которые для самого автора связаны с чувством опьянения жизнью, восторгом и счастьем. Онегин в этих обстоятельствах остается равнодушным.
Для автора театр – это «волшебный край», о котором он говорит с большим воодушевлением, показывая себя истинным знатоком и знатоком русской театральной культуры.Но «почетный гражданин за кулисами» остается равнодушным как к «гениальной» Истоминой, так и к «необычайному обаянию» постановок Дидело. Автор как бы предлагает Онегину полюбить его «безумную юность, и тесноту, и блеск, и радость» балов, но Онегин появляется в гостиных, «как Дитя Гарольд, хмурый, томный». Автор хотел ввести Онегина в круг своих литературных друзей, научить его наслаждаться «лихорадкой рифм», ведь в творчестве поэт находит спасение от душевных невзгод: «Пишу, и сердце не тоскует.Но из этого ничего не вышло, как они ни «боролись», к тому же оказалось, что вообще Евгений «тяжелым трудом. .. был болен». «Счастьем юных лет» автора была любовь, которая так преобразил окружающий мир так, что даже предметы стали счастливыми: «счастливое стремя». Но Онегин не умеет любить, для него любовь — «наука нежной страсти», разумная игра. Показательно, что с первых страниц в романе много говорится об уме героя, а о душе упоминается лишь в связи с его «духовной пустотой».Книги могут иметь большое значение для развития души, что подтверждает пример Татьяны, но Онегин читал книги, чтобы «присвоить чужой ум». Отсутствие родственных привязанностей также говорит о духовной «глухоте» Евгения. Узнав о смерти отца, он находит себя «довольным своей участью», а дядя, по его мнению, когда умер, «лучше и представить себе не мог».
Автор ведет Онегина по жизни, предлагая ему все новые
возможности счастья.Он как будто ждет, чтобы Евгений, подобно Фаусту, воскликнул: «Стой, минуточку! Ты прекрасна!» — и отправляет героя в «мир деревенской тишины», где сам автор провел «самые счастливые дни». Но «свой Евгений» и здесь остается бесчувственным, он по-прежнему «как тень», преследуемая «сплином». Онегин не мог окунуться в покой деревенского однообразия, находя «замену счастью» в привычке, как иной «деревенский старожил». Затем автор намеренно сталкивает героя с миром искренности и сердечности, знакомя Онегина с людьми, у которых есть то, чего лишен Евгений.
«Душа» — первое слово, которое характеризует Ленского. Оно присутствует во всех строфах, знакомящих нас с молодым поэтом: «с душою прямо генетической», «пламенный дух», «согрелась душа его…», «…родная душа должна соединиться с ним» , «…поэтический огонь зажег в нем душу. В душе живут и «доверчивая совесть», и счастье. Ленский — единственный герой романа, для которого счастье — естественное сиюминутное состояние. Для автора минуты счастья были влились в воспоминания.Его отношение к счастью можно выразить словами И. А. Бунина: «Мы всегда помним только о счастье». Ленский же идеализирует мир так, чтобы быть счастливым прямо сейчас. Автор называет его «счастливчиком», не раз повторяет, что он «был счастлив», веселит читателя «картиной счастливой любви» Ленского, торопит «счастливую дату» своей свадьбы. «Ревнивое негодование» лишь ненадолго выводит Ленского из перманентно счастливого состояния, в которое он быстро и радостно возвращается, как бы в состояние устойчивого равновесия, шепча: «… не так ли? Я счастлив».
В рассказе о Ленском возникает нежный образ: «мотылек, смотрящий в весенний цветок». Этот же образ связан с Татьяной: «Так светит бедный мотылек и радужным крылом бьет.. Психея, прекрасная возлюбленная Амура и олицетворение души, в античном искусстве изображалась в виде бабочки. Наиболее поэтичен рассказ о Психее, созданный Апулеем, которого автор «охотно читал» в «садах». лицея», связанный с целой вереницей счастливых авторских воспоминаний.Образ мотылька объединяет Татьяну и Ленского не только потому, что они тоже олицетворяют душу. Оба они столкнулись со стеклом бездушия Онегина, оставив на нем трещину. Но один разбился, а другой выжил, несмотря на предсказание: «Погибнешь, родной…» «Легкость невинной души» Татьяны будит душу Евгения к действию: «И погрузился он в сладкий, безгрешный сон с душой .» И сразу, впервые рядом с ним появляются слова о возможности счастья.»И я был бы счастлив… как только мог!» — по совести: «совесть — залог».
Но Онегин может говорить о счастье только в сослагательном наклонении, ибо сознает свою неспособность выполнить свой долг. Олицетворением долга в романе является брак. Отношение к браку для Пушкина всегда было критерием зрелости человека. Осознание ответственности перед семейными обязанностями прекрасно выражено в «Сказке о царе Салтане». «Но жена не рукавица: с белой ручки не стряхнешь и за пояс не заткнешь.Ленский, чье детство прошло в атмосфере любящей патриархальной семьи, «рожден для этой жизни», его представление о счастье не противоречило сознанию долга. Татьяна воспитывалась в такой же сердечной атмосфере «дорогого старину», имея перед глазами примеры матери и няни, поэтому привычное течение семейной жизни так естественно для нее: «. ..Была бы верная жена и добродетельная мать». Онегин рос врозь от корней, не знавший родительской любви, не смущенный «строгой моралью».В своем кругу муж воспринимался как объект для насмешек: «…величественный рогоносец, всегда довольный собой, своим обедом и женой», почти дословное повторение судьбы Ленского: «В деревне счастливый и рогатый, он носил бы стеганую одежду». Автор, будучи на каком-то этапе жизни «врагом Гименея», разделял отношение Онегина к браку, «ряд утомительных картинок», из которых Евгений изображает в упрек Татьяне, Но «блажен, кто созрел во время. В зрелые годы меняются ценностные критерии:

Мой идеал теперь — хозяйка,
Желание мое — покой
Да, суповая кастрюля, да сама большая.

Трагедия Онегина в том, что формирование его души происходит с опозданием, что «ранние чувства в нем остыли», что его понятие о долге было изуродовано. Ложный «родник чести» не позволил Онегину прислушаться к голосу уже проснувшейся к тому времени души и исполнить свой нравственный долг, проявив себя «мужем с честью и умом» и остановив поединок, так он оказывается убийцей Ленского. Но Ленский руководствуется и «ложным стыдом» бесчестия, нелепой идеей обязанности быть спасительницей Ольги от «ядовитого» «развратителя».Оба действуют, «как в страшном, непонятном деле», и один умирает «в цветении радостных надежд», а
другой остается «в тоске сердечного раскаяния». долга проявляли героини романа. Легкомысленная Ольга «ненадолго» «поплакала» о женихе, убаюканная «любовной лестью» улана. Татьяна долго скорбит об умершем поэте, осуждая себя за о своей любви к Онегину: «Она должна ненавидеть в нем убийцу своего брата…»
Татьяна быстро понимает, что Онегин «не может… дать ей счастья». Но само умение любить и есть уже счастье. Автор это понимает и позволяет ощутить «счастливую силу мечтательности» Татьяны, вообразить с ней «жилища счастливых свиданий», ощутить «полубольную радость» знакомства с домом любимого человека, где оказывается героиня, «забыв на время все на свете». : «Счастливых часов не наблюдается». Татьяна хранит «тайну своего сердца, заветный клад слез и счастья. Для автора и «дорогой его Тани» любовь – это тяжкий труд души.
Душа Татьяны была готова к этому труду. и чтение книг. Поэтому любовь к Онегину не погубила душу Тани, а укрепила ее нравственное совершенство. Кстати, воспитание Ольги состояло из тех же компонентов, кроме чтения книг. Такова роль мировой культуры в формировании » Татьяна дорогой идеал»! За эту возвышенность души автор награждает Татьяну тем, что он сам впоследствии признал высшими ценностями бытия, альтернативами счастью: «… она сидит спокойна и свободна». Онегину отказано в этих ценностях:

Я думал: свобода и покой
замена счастью. Боже мой!
Как я ошибался, как наказан. покаяние есть. Но этот душевный опыт пришел к нему слишком поздно. Когда Евгений дал суровый урок Татьяне и сказал: «Я не обновлю душу…» — он не знал, что будет влюблен, «как дитя». Для этой детской души, не готовой к труду, «сердечная боль» оказалась «невыносимой», так томится Онегин: «…мой возраст уже отмерен…» И Татьяна снова оказывается мудрее и выше, принимая Онегина «без гнева», не скрывая слез, откровенно говоря о его любви и отказываясь от счастья ради чести и долга. В романе «Евгений Онегин» А. С. Пушкин дал всем нам урок такой высокой нравственности, что, как писала М. И. Цветаева, «между полнотой желаний и исполнением желаний, между полнотой страданий и пустотой счастья выбор мой было сделано, когда я родился — и рождается.Этот выбор сделала вся русская литература.

15 сентября 2016 г.

А. С. Пушкин треть своей творческой жизни посвятил роману «Евгений Онегин». Время написания романа совпало с периодом напряженных нравственных исканий поэта, серьезной переоценки ценностей, определения новых жизненных ориентиров. Стремление к философскому осмыслению мира, основных этических проблем бытия и современного общества с необычайной полнотой отражено в романе, в котором все события реальной жизни и сюжетное существование героев представлены через призму авторское восприятие.Судьбы героев романа дают пищу для размышлений о взаимоотношениях личности и мира, в том числе о проблеме и долге. Никто не сомневается, что Онегин несчастен. Ни происхождение, ни богатство, ни природный талант не могут сделать человека счастливым.

Все это есть у Евгения. «Наследник всех своих родственников», принадлежащий к высшему петербургскому свету, наделенный такими качествами, как «острый холодный ум» и «счастливый талант» к коммуникативным способностям, Онегин лишен чего-то важного, необходимого для счастья., говоря о Евгении как о своем друге, дает понять, что Онегин отличается поразительной умственной недоразвитостью.

Рассказчик постоянно предлагает Онегину обстоятельства, которые для самого автора связаны с чувством опьянения жизнью, восторгом и счастьем. Онегин в этих обстоятельствах остается равнодушным. Для автора театр – «волшебная страна», о которой он говорит с большим воодушевлением, показывая себя истинным знатоком и знатоком русской театральной культуры.

Но «почетный гражданин за кулисами» остается равнодушным и к «гениальной» Истоминой, и к «необычайному обаянию» постановок Дидело. Автор как бы предлагает Онегину полюбить «безумную юность, и тесноту, и блеск, и радость» балов, но Онегин появляется в гостиных, «как Дитя Гарольд, угрюмый, томный». Автор хотел ввести Онегина в круг своих литературных друзей, научить его наслаждаться «лихорадкой рифм», ибо он находит спасение от душевных невзгод: «Пишу, и не тоскует сердце мое.»

Но ничего из этого не вышло, как ни «боролись», к тому же оказалось, что вообще Евгений «трудолюбивый… болен». «Счастьем юных лет» автора была любовь, настолько преобразившая окружающий мир, что даже предметы стали счастливыми: «счастливое стремя». Но Онегин не умеет любить, для него любовь — «наука нежной страсти», разумная игра. Показательно, что с первых страниц романа много говорится о разуме, тогда как о душе упоминается лишь в связи с ее «духовной пустотой».

Книги могут иметь большое значение для развития души, что подтверждается примером Татьяны, но Онегин читал книги для того, чтобы «присвоить чужой ум». Отсутствие родственных привязанностей также говорит о духовной «глухоте» Евгении. Узнав о смерти отца, он находит себя «довольным своей участью», а дядя, по его мнению, когда умер, «лучше и представить себе не мог». Автор ведет Онегина по жизни, предлагая ему все новые возможности для счастья.

Он как будто ждет, чтобы Евгений, типа, воскликнул: «Стой, минутку! Вы замечательный!» — и отправляет героя в «мир деревенской тишины», где сам автор провел «самые счастливые дни». Но «его Евгений» и здесь остается бесчувственным, он по-прежнему «как тень», преследуемый «сплином».

Онегин не мог окунуться в покой деревенского однообразия, находя «замену счастью» в привычке, как иной «деревенский старожил». Затем автор намеренно сталкивает героя с миром искренности и сердечности, знакомя Онегина с людьми, у которых есть то, чего лишен Евгений.«Душа» — первое слово, характеризующее Ленского. Оно присутствует во всех строфах, знакомящих нас с молодым поэтом: «с прямо генетической душой», «пылким духом», «согрелась душа его…

».

», «…родная душа связать с ним копирайт

Нужна шпаргалка? Тогда спаси — «Счастье и долг в романе А. С. Пушкина «Евгений Онегин». Литературные сочинения!

После ухода Онегина жизнь Татьяны переворачивается с ног на голову. Она убедилась в своем «оптическом» обмане.Восстанавливая облик Онегина по «следам», оставленным в его поместье, она поняла, что ее возлюбленный — человек совершенно загадочный, странный, но совсем не тот, за кого она принимала.

Новый этап во внутренней жизни Татьяны начинается, когда она осознает, что кроме интереса страдания и печали любви есть интересы для человека, есть страдания и печали. Этой новой ступенью своего внутреннего развития Татьяна обязана Онегину. Теперь она еще больше понимает его и еще больше любит.

Через дневниковые записи Онегина героиня узнала его боль, размышления о судьбе современного человека и была поражена остротой «озлобленного» ума, вынужденного жить в бездействии, в противоречивом сочетании добра и зла. Она открыла душу человека, живущего насыщенной жизнью, ищущей истину, истину. Глубокое одиночество Татьяны. Ее равнодушие к интересам мелкой сословной знати помогло сохранить любовь к Онегину как самое дорогое чувство. Главным итогом «исследований» Татьяны стала любовь не к литературной химере, а к подлинному Онегину. Она полностью освободилась от книжных представлений о жизни.

Не надеясь на взаимность возлюбленного, Татьяна делает решающий нравственный выбор: соглашается поехать в Москву и выйти замуж. Это свободный выбор героини, для которой «все жребии равны». Она любит Онегина и повинуется своему долгу перед семьей.

«Законодательница зала», «равнодушная княгиня» осталась в глубине души той же — сердечной, искренней и простой Татьяной. Ее угнетает пышная роскошь, в которой она сейчас живет.Недавнее, но теперь уже безвозвратно далекое прошлое по-прежнему дорого и близко ей. Онегин и няня навсегда остались в ее памяти. Няня умерла, и единственным дорогим ей человеком был Онегин.

Монолог Татьяны «И счастье было так возможно,// Так близко!// Но моя судьба // Уже решена». свидетельствует о том, что она сохранила прежние душевные качества, верность любви к Онегину и своему супружескому долгу.

Татьяна не понимает чувства Онегина, видя в его любви лишь светскую интригу, желание уронить свою честь в глазах обществ, обвиняя его в корысти. Любовь Онегина к Татьяне «маленькая», «мелкое чувство», и в нем она видит только раба этого чувства. Снова, как когда-то в деревне, Татьяна видит и «не узнает» настоящего Онегина.

Монолог Татьяны отражает ее внутреннюю драму. Смысл ее не в выборе между любовью к Онегину и верностью мужу, а в новых чувствах, сформировавшихся под влиянием общества. Болезнь, от которой Онегин так мучительно избавлялся, теперь поразила Татьяну. Татьяна — живой человек, а потому «милый идеал» Автора.Идеал нравственного долга, нерушимости супружеской верности, так ярко изображенный в народных сказках и песнях, в народных представлениях о счастье, Татьяна нашла. Татьяна Ларина не любовная героиня, она героиня совести. Появившись на страницах романа семнадцатилетней провинциальной девушкой, мечтающей о счастье с возлюбленным, она вырастает на наших глазах в удивительно цельную героиню, для которой понятия чести и долга превыше всего. Обостренное чувство долга – доминирующий образ Татьяны.Счастье с Онегиным для нее невозможно: нет счастья, построенного на бесчестии, на несчастье другого человека. Выбор Татьяны – глубоко нравственный выбор, смысл жизни для нее, соответствующий высшим нравственным критериям. Ф.М. писал об этом. Достоевский в очерке «Пушкин»: «…Татьяна — тип твердый, твердо стоящий на своей почве. Она глубже Онегина и, конечно, умнее его. Она уже своим благородным чутьем предвидит, где и в чем правда, высказанная в финале поэмы.Может быть, Пушкин поступил бы еще лучше, если бы назвал свою поэму именем Татьяны, а не Онегина, ибо она, несомненно, главная героиня поэмы.

Пушкин, закончив работу над главными главами «Евгения Онегина», хлопал в ладоши и кричал, хваля себя: «Ах да Пушкин!..» Поэт, которого даже холодом Николай II признал «одним из умнейших людей в России», понял, что создал шедевр. Роман «Евгений Онегин» легкий, изящный, искрящийся своей многогранностью и бездонной глубиной содержания.Этот «магический кристалл», отразивший в себе всю поэтическую и горькую русскую действительность «золотого века», до сих пор не имеет себе равных не только в русской, но и во всей мировой литературе. Пушкин работал над романом не один год, это было его любимое произведение. Ведь автору «Онегина» пришлось пережить изгнание, и одиночество, и потерю друзей, и горечь гибели лучших людей России. Может быть, поэтому роман был так дорог Пушкину. И не случайно складывается впечатление, что главный герой романа все-таки не Онегин, а сам Пушкин.Он присутствует везде: и на балу, и в театре — иронически наблюдая за своим героем, и в деревне, и в убогих гостиных мелкопоместных дворян, и в саду у скамейки, на которой Татьяна осталась сидеть после отпор, данный ей возлюбленным. ..И везде сзади видна улыбка самого Александра Пушкина. Роман явился для поэта, по его словам, плодом «ума холодных наблюдений и сердца печальных замечаний».
Образ автора создают лирические отступления, их в романе двадцать семь значительных и около пятидесяти мелких.Кто главный герой романа «Евгений Онегин»? Многие считают, что главный герой романа — все-таки сам Пушкин. Но главных героев в ней не один, а два: Онегин и Пушкин. Об авторе мы узнаем почти столько же, сколько и о Евгении Онегине. Они во многом похожи, недаром Пушкин сразу сказал о Евгении, что он «мой хороший друг». Пушкин пишет о себе и об Онегине:

Мы оба знали азартную игру:
Жизнь нас обоих мучила;
В обоих сердцах утих жар…

Автор, как и его герой, уставший от суеты, не может не презирать светлых в душе людей, терзается воспоминаниями о своей юности, светлой и беззаботной. Пушкину нравится «острый, холодный» ум Онегина, его недовольство собой и гнев мрачных эпиграмм. Когда Пушкин пишет, что Онегин «родился на берегах Невы», рассказывает о воспитании Онегина, о том, что он знал и умел, то невольно представляется сам Пушкин. Автор и его герой — люди одного поколения и примерно одного типа воспитания: у обоих были гувернеры-французы, оба провели юность в Петербурге.В петербургском обществе у них есть общие знакомые и друзья. Даже у их родителей есть сходство: отец Пушкина, как и отец Онегина, «жил в долг…» Подводя итог, Пушкин пишет: «Все мы учились мало-помалу чему-то и как-то, так что образованием, слава богу, для нас не удивительно сиять» . Поэт невольно отмечает его отличие от Онегина. Об Онегине он пишет, что «он не мог отличить ямб от хореи, как мы ни бились, отличить». Пушкин, в отличие от Онегина, серьезно относится к поэзии, называя ее «высокой страстью».Онегин не понимает природы, но автор мечтает о тихой, мирной жизни в раю, где он мог бы наслаждаться природой. Пушкин пишет: «Деревня, где скучал Онегин, была милым уголком». Пушкин и Онегин воспринимаются по-разному, например , театр.Для Пушкина петербургский театр — волшебная страна, о которой он мечтает в изгнании.Онегин, напротив, «входит, ходит между стульями у ног, двойной лорнет, щурясь, указывает на незнакомых дам на коробки», а затем, едва взглянув на сцену, с рассеянным видом, «отвернулась и зевнула.Пушкин умеет радоваться тому, что так надоедает и противит Онегина.
Для Онегина любовь – «наука нежной страсти», у Пушкина другое отношение к женщинам, ему доступны настоящие страсть и любовь. Мир Онегина и Пушкина — это мир светских обедов, роскошных увеселений, гостиных, балов, это мир знатных особ, это мир высшего света, в который далеко не просто попасть. Читая роман, мы постепенно понимаем отношение Пушкина к светскому обществу и дворянскому сословию, к которому он сам принадлежит по происхождению.Петербургского высшего света он резко критикует за фальшь, неестественность, отсутствие серьезных интересов. Автор с насмешкой относится к местной и московской знати. Он пишет:

Трудно видеть перед собой
Один ужин — длинный ряд,
Взгляни на жизнь как на ритуал
И следуй за стройной толпой
Иди, не разделившись с ней
Ни общих мнений, ни страстей…

Пушкину жить нелегко, гораздо труднее, чем Онегину. Онегин разочарован в жизни, у него нет друзей, нет творчества, нет любви, нет радости, все это есть у Пушкина, но нет свободы — его изгоняют из Петербурга.В Петербурге он не принадлежит себе. Онегин свободен, но зачем ему свобода? Он томится и с ней, и без нее, он несчастен, потому что не умеет жить той жизнью, которой живет Пушкин. Онегину ничего не нужно, и в этом его трагедия. Если Пушкин наслаждается природой, то Онегину этого не дано, ибо он ясно видит, что «в деревне такая же скука». Пушкин симпатизирует Татьяне, живущей среди «дикой знати» в деревне, а затем и в высшем свете Петербурга.Санкт-Петербург, о котором она говорит, что это «лохмотья маскарадные», и не просто сочувствует, он пишет: «Я так люблю Татьяну мою милую». Из-за нее он вступает в спор с общественным мнением. В одном из лирических отступлений автор раскрывает нам свой идеал женщины, которая «одарена с неба мятежным воображением, живым умом и волей, и своенравной головой, и пламенным и нежным сердцем». Пушкин признается, что свято дорожит письмом Татьяны и не может начитаться.
Многие строки романа раскрывают нам биографию автора, начало его творческого пути, имена его кумиров, события литературной борьбы, отражение настроений социальных слоев и литературных групп. Многие лирические отступления поэта посвящены культурной жизни России начала XIX века. Из этих строк мы узнаем, что поэт был страстным театралом. Он пишет о театре: «Там, под сенью кулис, мчались дни мои юные.Размышляя о смысле человеческого существования, о значении молодости в жизни каждого человека, Пушкин с горечью говорит:

Но грустно думать
Что молодость дана нам напрасно,
Что ей все время изменял,
Что нас обманывал

Заканчивая роман, Пушкин вновь обращает свой взор на тех, кого любил в юности, кому остался верен сердцем. Какими бы разными ни были Пушкин и Онегин, они из одного лагеря, их объединяет недовольство тем, как устроена русская действительность.Умный, насмешливый поэт был настоящим гражданином, человеком, неравнодушным к судьбам своей страны. Многие друзья Пушкина считали, что он передал свои черты Ленскому и изобразил в нем себя. Но в лирических отступлениях Пушкин показывает ироническое отношение к Ленскому. Он пишет о нем: «Во многом бы он изменился, с музами расстался бы, женился, в деревне, счастливый и рогатый, носил бы ватник стеганый». Пушкин мечтал сделать Онегина декабристом, и в этом проявлялось все его уважение к своему герою.

Заключение

В результате анализа проблемы счастья и долга в романе А.С. Пушкина «Евгений Онегин», я пришел к выводу, что счастье по «Онегину» — это то, что нельзя построить на бесчестии и несчастье другого человека. Ф. М. Достоевский прав, когда говорит, что там, где нет сознания истины и долга, нет и идеи счастья.

Я рассмотрел проблему долга и счастья с философской точки зрения и понял, насколько различны взгляды философов и писателей на проблему «соотношения счастья и долга».

Я также рассмотрел проблему счастья и долга на примере образов романа «Евгений Онегин». ТАК КАК. Пушкин, благодаря образу Татьяны, умело раскрывает в своем творчестве эту проблему, ведь «выбор Татьяны есть выбор глубоко нравственный, смысл жизни для нее соответствует высшим нравственным критериям». Да и сама Татьяна, несомненно, героиня совести.

На каждом этапе своего жизненного пути, вспоминая Онегина, я буду по-новому видеть смысловые значения счастья и долга, в этом суть романа, впрочем, как и всего творчества А.С. Пушкин.

Библиография

    Белинский В.Г. Произведения Александра Пушкина. Статья 8 // Отечественные записки, 1844, № 12. Т. XXXXVII, отд. В, с. 45-72

    Белинский В.Г. Произведения Александра Пушкина. Статья 9 // Отечественные записки, 1845, № 3. Вып. XXXIX, отд. В, с. 1-20

    Бельская А.А. Тургенев и Гончаров: этико-философские воззрения писателей.

    Благой Д.Д. Творческий путь Пушкина. — Москва, 1967.

    Бонди С. Пикс. Книга о выдающихся произведениях русской литературы. // Роман в стихах «Евгений Онегин» А.С. Пушкин Детская литература. — Москва, 1978.

    Долинина Н. Г. «Давай прочитаем «Онегина» вместе». // Сочинение. ДетГИС-Лицей — СПб, 2005.

    Жуховицкий Л. А. Счастливыми не рождаются. // Политиздат – М., 1983.

    Кант И. Оп. в шести томах. // Том 4. Ч. 2. — М., 1965.

    Климашевская И.В. Счастье и смысл жизни.- Москва: Народная асвета, 1986.

    Лотман Ю.А. М. «А.С. Роман Пушкина «Евгений Онегин». // Комментарий: Пособие для учителя. «Просвещение» — Ленинград, 1983.

    Лотман Ю.В. М. «Роман А.С. Пушкин «Евгений Онегин» // Спецкурс. Вводные лекции при изучении текста. — 1975.

    Макогоненко Г. Роман Пушкина «Евгений Онегин». — Москва, 1963.

    Мещерякова М. И. Литература в таблицах и схемах.// Теория. История. Словарь. — Москва, 2003.

    Набоков В.В. Комментарий к роману А.С. Пушкина «Евгений Онегин». — СПб, 1998.

    Пушкин А.С. Текст песни. Стихи. Сказки. Драматические произведения.// Евгений Онегин. — Астрель, АСТ, ИЗДАТЕЛЬСТВО, 2003.

    Шопенгауэр А. Избранные произведения. — Москва, 1992.

Но я отдан другому;
Я буду верен ему навсегда.

Роман в стихах «Евгений Онегин» ставит множество задач. Одна из них — проблема счастья и долга, которая коснулась родителей Татьяны, самой Татьяны Лариной и Евгения Онегина.
Мать Татьяны любила одного человека, но замуж она должна была выйти за другого, Дмитрия Ларина. Сначала она очень грустила, плакала и даже «чуть не развелась с мужем», но со временем смирилась и привыкла к такой жизни. Неужели это «данная нам свыше привычка: она заменяет счастье»?
Татьяну постигла та же участь, что и ее мать. Выйдя замуж за нелюбимого, она в конце концов обрела покой («…сидит спокойно и вольно»), но счастья не нашла: чувство к Онегину не прошло.Евгений тоже раньше думал, что «свобода и покой — суррогат счастья», но позже сам понимает, что это заблуждение.
Почему Татьяна и Онегин не соединяются, наконец взаимно полюбив друг друга? Почему Татьяна не уходит от мужа, не изменяет ему? Оттого, что долг перед мужем Татьяна ставит выше собственного счастья, она боится опозорить его, сделать ему больно:
Но я отдана другому;
Я буду верен ему навсегда.
Татьяна не эгоистка, она высоконравственна.Она говорит Онегину, что раньше ей «кажется, было лучше». Но это не так. Духовная красота Татьяны не исказилась, когда она стала богатой, знатной и признанной в обществе дамой, ведь только нравственный человек может предпочесть исполнение долга долгожданному счастью.

ПРОБЛЕМЫ СЧАСТЬЯ И ДОЛГА В РОМАНЕ ЕВГЕНИЙ ОНЕГИН Роман в стихах Евгения Онегина ставит много проблем. Одна из них — проблема счастья и долга, которая коснулась родителей Татьяны, самой Татьяны Лариной и Евгения Онегина.Дмитрий Ларин. Сначала она очень горевала, плакала и даже чуть не развелась с мужем, но со временем смирилась и привыкла к такой жизни. Неужели это привычка свыше, что нам дали замену ее счастью? Татьяну постигла та же участь, что и ее мать. Выйдя замуж за того, кого не любила, она в конце концов обрела покой, сидит спокойна и свободна, но счастья не нашла, чувство к Онегину не прошло.

Юджин тоже раньше думал, что свобода и покой заменяют счастье, но позже он сам понимает, что это заблуждение.Почему Татьяна и Онегин не соединяются, наконец взаимно полюбив друг друга? Почему Татьяна не уходит от мужа, не изменяет ему? Поскольку Татьяна ставит долг перед мужем выше собственного счастья, она боится опозорить его, сделать ему больно. Но я отдан другому. Я буду верен ему целый век. Татьяна не эгоистка, она высоконравственна.

Она говорит Ван Джину, что раньше ей было лучше. Но это не так. Душевная красота Татьяны не исказилась, когда она стала богатой, знатной и признанной в обществе дамой, ведь только нравственный человек может предпочесть исполнение долга долгожданному счастью.

Что будем делать с полученным материалом:

Если этот материал оказался вам полезен, вы можете сохранить его к себе на страницу в социальных сетях:

Еще рефераты, курсовые, дипломные работы по теме:

Проблема счастья и долга в романе Евгения Онегина
Именно поэтому личное переосмысление этих вечных человеческих ценностей для меня интересно и актуально. Особенно важен анализ.. Наверное, поэтому это произведение искусства было самым сильным.. Это были годы развития русского общества при царе Александре I. История и..

Онегин и Ленский в романе «Евгений Онегин»
Очень скоро он начинает понимать, что эта жизнь пуста, что за внешней мишурой нет ничего, скука, клевета, зависть, люди тратят в мире. свет привел кого-то, что Онегин теряет интерес к жизни, он впадает в..

Особенности переводов романа А.С. Пушкина «Евгений Онегин» (на примере «Письма Татьяны к Онегину»)
Изучение творчества Пушкина важно как с точки зрения выявления особенностей национального языка, так и с точки зрения развития переводческой мысли на Западе в России.. В открытом обществе, в эпоху развития гласности и демократии обращают внимание на.. Алексеев, Ю.М. Лотман и другие современные исследователи..

Образ дворянина в романе «Евгений Онегин»
Это не только самое крупное произведение по размеру, но и самое широкое по охвату тем, персонажей, картин, мест. Оно оказало огромное влияние на.. Писатель работал над ним более восьми лет. По широте изображения русской жизни.. Только по беспокойному характеру Онегина, его неудовлетворенности жизнью видно в романе, об этих явлениях я не говорю..

Белинский о романе Пушкина «Евгений Онегин»
Секрет национальности каждого народа не в его одежде и кухне, а в его, так сказать, манере понимать вещи. Глубокое знание быта..Онегина можно назвать энциклопедией русской жизни и в высшей степени..Вместе с Онегиным пушкинское «Горе от ума» положило начало последующей литературе,было той школой,от которой они ушли..

Роман «Евгений Онегин»
Понимал и читал об экономике Адама Смита.Он также знал французский язык. Но исследования пошли в другом направлении. Колрано, он мог лицемерить.. Как несчастно он был воспитан. Это может только казаться.. Наверное, мы были бы не прочь немного пожить такой жизнью. Чуть-чуть, но на всю жизнь Давайте каждый день представлять одно и то же..

Воплощение вечных проблем и проблем настоящего в романе Чингиза Айтматова «Плаха»
III. Вывод 1. Судьбы народов в ХХ веке.2. Вечная драма мировой истории. 3. Пророческий голос Айтматова. Воплощение вечных проблем и проблем.. В.С. Высоцкий Жизнь человека – это постоянный выбор. Его судьба — выбрать свой жизненный путь, добрый или злой, те принципы, которыми он впоследствии будет руководствоваться.Очень..

Идейное значение картин русского пейзажа в романе «Евгений Онегин»
Из юноши он превратился во вполне развитую зрелую личность и сильного художника. В талантливом и искреннем романе современники Пушкина.. Драматические судьбы лучших людей показаны на широком фоне картин русской жизни. Уже в первых главах — «Евгений Онегин» дается очерк столицы и отношения автора к ней. Онегин, хорошо..

Тема дружбы и любви в романе «Евгений Онегин»
Бездействие, ничегонеделание утомляют его (как и балы, и светское общество), но и делать он ничего не хочет. А с Ленским Онегин сдружился сначала просто потому, что больше жил в деревне.. Онегин, конечно, был гораздо опытнее, его научила жизнь, он был своему другу наставником, покровителем. Любовь..

Личность главного героя романа в стихах «Евгений Онегин»
Вот почему я всегда, каждый раз с трепетом открываю его страницы. Кто главный герой романа «Евгений Онегин» Ответ на этот вопрос кажется вполне.. Эпиграф к этой главе И спешит жить и чувствует торопится Князь Вяземский тоже об Онегине, он спешит жить..

0,034

Поиск — CT Insider

Перейти к основному содержанию
  • Подписаться Подписаться
  • Войти
  • Главная
    • Контакты
    • Управление Подписка
    • рекламируйте с нами
    • Карьера
    • Бюллетени
    • FAQ
    • Конфиденциальность
    • Условия
  • Новости
    • Коннектикут
    • Образование
    • Политика
    • Избирательные
  • Спорт
    • GametimeCT
    • UConn
    • колледж
    • НФЛ
    • NBA
    • Хоккей
    • MLB
  • Бизнес-
  • Развлечения
    • вещей, чтобы сделать
    • Комиксы
    • Пазлы
  • Real Estate
  • Объявления
  • Мнение
  • Жизнь
    • Еда
  • Рекламные возможности
    • События
  • Подписаться
  • 5
    • Дома
    • Новости
      • Коннектикут

      • Образование

      • Политика

      • Выборы

    • Спортивный
      • GametimeCT

      • UКонн

      • Колледж

      • НФЛ

      • НБА

      • Хоккей

      • МЛБ

    • Бизнес
    • Развлечение
      • Чем заняться

      • Комиксы

      • Пазлы

    • Недвижимость
    • Объявления
    • Мнение
    • Жизнь
      • Еда

    • Рекламные возможности
      • События

    • Подписаться

    Пустой поисковый запрос.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.