Содержание

Прямое и переносное значение слов — урок. Русский язык, 2 класс.

Помнишь второклассников Женю и Алису? Они — хорошие друзья. Но однажды ребята сильно поссорились. А произошло это так!
Алиса и Женя гуляли в парке аттракционов.

Рис. \(1\). Колесо обозрения

Вдоволь накатавшись на колесе обозрения, они сели на скамейке, чтобы съесть мороженое.
— Ну, ты, Женька, и трус! Визжал на самой высокой точке подъёма колеса, как девчонка! — Алиса громко рассмеялась.
— Острый у тебя язык, Алиса. Ты такая колючая и мне в душу плюнула, — ответил ей Женька.
Алиса высунула язык и с удивлением стала его рассматривать.
— Язык как язык. Не острый, а сладкий от мороженого. Нет на мне ни одной колючки. И я ни разу сегодня в тебя не плюнула. Всё ты врёшь, Женька! — Алиса обиделась и отвернулась от Жени.
Когда она повернулась, то на скамейке сидел не Женя, а какой-то старичок.
— Зря ты обиделась на своего друга, — сказал старик Алисе. —  Он использовал не прямое, а переносное значение слов.

Что это ещё за значение такое? — спросила Алиса.

Каждое слово что-то обозначает.

То, что обозначает слово, и есть его лексическое значение.

Однозначными называются слова, которые имеют одно значение.
Многозначными называются слова, которые имеют два и более значений.

 — Лексическое произошло от слова «лексика». Лексика — это вообще все слова. Значения слов записаны в книге под названием «Толковый словарь». «Толковать» — это объяснять. Значения однозначных и многозначных слов записаны в толковом словаре, — стал рассказывать старик.
— А вы откуда знаете? — спросила Алиса.
— Я всё знаю про слова. Я — учёный-лингвист. Зовут меня Аристарх Семёнович, — ответил дедушка. — Могу рассказать тебе про переносное значение слова, чтобы ты зря не обижалась на своего друга и поняла, что он хотел тебе сказать.

Некоторые слова могут иметь несколько значений.

Пример:

слово «шляпка».

Рис. \(2\). Головной убор

Рис. \(3\). Гриб

Рис. \(4\). Гвоздь

Это слово может обозначать и головной убор, и часть гриба или гвоздя.

Особенностью многозначного слова является наличие у него прямого и переносного значения.

Основным и первоначальным значением слова называется прямым значением слова.
Переносное значение слова образуется при переносе части прямого значения на другой предмет, признак или действие, обоснованное общими характеристиками.
Головной убор, часть гриба и гвоздя похожи формой. Всё это можно назвать словом «шляпка».

— «Острый язык» — это не язык, который заточен как нож или на вкус как горчица, а такой, который может обидеть человека. Ты сказала очень обидные для мальчика слова. Женя и объяснил, что ты ему в душу плюнула. Не в прямом смысле плюнула, а в переносном. И колючая ты не потому, что у тебя растут колючки, а потому что ведёшь себя как ёжик. Уколола друга своими словами. Вот он и ушёл, — сказал Аристарх Семёнович.
— Я всё поняла, — вздохнула Алиса. — Где же Женя? Хочу перед ним извиниться.
— Я видел, к какому аттракциону он пошёл.
Алиса и Аристарх Семёнович пошли искать Женю.

Прямое и переносное значение слова

  1. Главная
  2. Справочники
  3. Справочник по русскому языку для начальной школы
  4. Лексикология и фразеология
  5. Слово и лексическое значение слова
  6. Прямое и переносное значение слова

Значение слова может быть прямым и переносным.

Прямое значение слова — это значение, связанное с действительностью. Оно отражает реальность.

Например: золотые серьги (серьги изготовлены из золота)

Иногда слово используют, чтобы назвать другой признак, предмет или действие. Такой перенос значения с одного слова на другое приводит к появлению нового лексического значения у уже имеющегося слова, которое называется переносным.

Переносное значение слова — это значение, возникшее в результате переноса одного значения на другое по каким-то причинам (из-за сходства или похожести понятий).

Например: золотые волосы (волосы цвета золота)

Переносное значение является одним из значений многозначного слова и в словаре обозначается с пометкой «перен.»

Поделись с друзьями в социальных сетях:

Советуем посмотреть:

Однозначные и многозначные слова

Слово и лексическое значение слова

Синонимы

Антонимы

Омонимы

Паронимы

Устаревшие и новые слова

Фразеологизмы

Лексикология и фразеология

Правило встречается в следующих упражнениях:

2 класс

Упражнение 64, Канакина, Горецкий, Учебник, часть 1

Упражнение 124, Канакина, Горецкий, Учебник, часть 2

Упражнение 153, Канакина, Горецкий, Учебник, часть 2

Упражнение 64, Полякова, Учебник, часть 1

Упражнение 90, Полякова, Учебник, часть 1

Упражнение 61, Полякова, Учебник, часть 2

Упражнение 103, Полякова, Учебник, часть 2

Упражнение 156, Полякова, Учебник, часть 2

Упражнение 235, Полякова, Учебник, часть 2

Упражнение 245, Полякова, Учебник, часть 2

3 класс

Упражнение 30, Канакина, Горецкий, Учебник, часть 2

Упражнение 1, Полякова, Учебник, часть 1

Упражнение 9, Полякова, Учебник, часть 1

Упражнение 19, Полякова, Учебник, часть 1

Упражнение 45, Полякова, Учебник, часть 1

Упражнение 180, Полякова, Учебник, часть 1

Упражнение 188, Полякова, Учебник, часть 2

Упражнение 30, Песняева, Анащенкова, Рабочая тетрадь, часть 2

Упражнение 46, Песняева, Анащенкова, Рабочая тетрадь, часть 2

Упражнение 66, Песняева, Анащенкова, Рабочая тетрадь, часть 2

4 класс

Упражнение 20, Канакина, Рабочая тетрадь, часть 1

Упражнение 65, Канакина, Рабочая тетрадь, часть 1

Упражнение 106, Канакина, Горецкий, Учебник, часть 2

Упражнение 3, Канакина, Горецкий, Учебник, часть 2

Упражнение 62, Канакина, Рабочая тетрадь, часть 2

Упражнение 87, Канакина, Рабочая тетрадь, часть 2

Упражнение 166, Канакина, Рабочая тетрадь, часть 2

Упражнение 148, Климанова, Бабушкина, Учебник, часть 1

Упражнение 149, Климанова, Бабушкина, Учебник, часть 1

5 класс

Упражнение 347, Ладыженская, Баранов, Тростенцова, Григорян, Кулибаба, Учебник, часть 1

Упражнение 256, Разумовская, Львова, Капинос, Учебник

Упражнение 50, Александрова, Рыбченкова, Глазков, Лисицин, Учебник, часть 1

Упражнение 157, Александрова, Рыбченкова, Глазков, Лисицин, Учебник, часть 1

Упражнение 158, Александрова, Рыбченкова, Глазков, Лисицин, Учебник, часть 1

Упражнение 159, Александрова, Рыбченкова, Глазков, Лисицин, Учебник, часть 1

Упражнение 160, Александрова, Рыбченкова, Глазков, Лисицин, Учебник, часть 1

Упражнение 161, Александрова, Рыбченкова, Глазков, Лисицин, Учебник, часть 1

Упражнение 326, Александрова, Рыбченкова, Глазков, Лисицин, Учебник, часть 2

6 класс

Упражнение 347, Разумовская, Львова, Капинос, Учебник

Упражнение 467, Разумовская, Львова, Капинос, Учебник

Упражнение 525, Разумовская, Львова, Капинос, Учебник

Упражнение 533, Разумовская, Львова, Капинос, Учебник

Упражнение 534, Разумовская, Львова, Капинос, Учебник

Упражнение 85, Александрова, Рыбченкова, Загоровская, Нарушевич, Учебник, часть 1

Упражнение 97, Александрова, Рыбченкова, Загоровская, Нарушевич, Учебник, часть 1

Упражнение 99, Александрова, Рыбченкова, Загоровская, Нарушевич, Учебник, часть 1

Упражнение 100, Александрова, Рыбченкова, Загоровская, Нарушевич, Учебник, часть 1

Упражнение 509, Александрова, Рыбченкова, Загоровская, Нарушевич, Учебник, часть 2

7 класс

Упражнение 4, Ладыженская, Баранов, Тростенцова, Григорян, Кулибаба, Александрова, Учебник

Упражнение 18, Ладыженская, Баранов, Тростенцова, Григорян, Кулибаба, Александрова, Учебник

Упражнение 357, Ладыженская, Баранов, Тростенцова, Григорян, Кулибаба, Александрова, Учебник

Упражнение 158, Разумовская, Львова, Капинос, Учебник

Упражнение 161, Разумовская, Львова, Капинос, Учебник

Упражнение 186, Разумовская, Львова, Капинос, Учебник

Упражнение 225, Разумовская, Львова, Капинос, Учебник

Упражнение 575, Разумовская, Львова, Капинос, Учебник

8 класс

Упражнение 74, Ладыженская, Тростенцова, Александрова, Дейкина, Учебник

Упражнение 53, Разумовская, Львова, Капинос, Учебник

Упражнение 209, Разумовская, Львова, Капинос, Учебник

Упражнение 212, Разумовская, Львова, Капинос, Учебник

Упражнение 299, Разумовская, Львова, Капинос, Учебник


© budu5. com, 2022

Пользовательское соглашение

Copyright

Конспект урока по русскому языку на тему «Прямое и переносное значение слов» (5 класс)

Тема: Прямое и переносное значение слов

Цель: познакомить уч-ся с понятием «прямое и переносное значение слова», научить различать прямое и переносное значение слова, употреблять в речи слова в переносном значении

I.Оргмомент.

2. Проверка Д\З. Терминологический диктант. Взаимопроверка.

-По толкованию определите слово и запишите его в начальной форме

1)Наука, изучающая словарный состав языка, называется… (лексикология)

2)Словарный состав языка называется… (лексика)

3)То, что обозначает слово, называется… (лексическое значение)

4)Слово, имеющее два и более значений, называется… (многозначное)

5)Словарь, по которому определяется лексическое значение слова, называется… (толковый словарь)

3. Введение в тему урока с последующей формулировкой проблемы.

1) Мотивирующий приём.

Раскрыть тему и сформулировать цели урока поможет стихотворение «Золотая мама». Послушайте.

У мамы сердце золотое

И золотая голова,

И руки мамы золотые,

И спорятся ее дела.

И папа маму называет:

Сестричка только вот вздыхает:

Колечко, правда, есть на пальце,

Но руки вовсе не блестят,

А на лице у глаз морщинки,

Не золотые – штучек пять…

И нет на сердце золотого,

А сердце… так оно внутри,

Оно в груди у мамы бьется,

Попробуй, пробу разгляди!

— Сколько раз встречается слово «золотой» в тексте? (6. )

— Сформулируйте лексическое значение слова «золотой» в каждом случае.

(золотая мама – хорошая мама; золотое сердце – доброе, человеческое, отзывчивое; золотая голова – умная; золотые руки – умелые; золотой человек – хороший, добрый.)

— Что вы можете сказать про слово «золотой»? Какое это слово? Что общего между всеми словами? («Золотой» — многозначное слово.)

— Заглянем в словарь С.И.Ожегова, узнаем, сколько значений у этого слова.

Золотой – 1. Цвета золота, блестяще-желтый. Золотая осень. 2. перен. Счастливый, благоприятный. Золотая пора. 3. перен. Прекрасный, замечательный. Золотые руки. 4. перен. Дорогой, любимый. Золотой мой!

— Сколько значений имеет слово «золотой»? Какое из них основное? С какими из этих значений мы встретились в стихотворении «Золотая мама»?

— Хочу обратить ваше внимание, что 2, 3, 4 значения слова даны под пометой перен. Таким образом, какова тема нашего урока, о чем мы сегодня будем говорить?

– Предположите, какой будет тема этого урока. (– Какое явление лексики лежит в основе этого стихотворения?)

(Запись темы урока на доске учителем и в тетради учениками: «Прямое и переносное значение слова».)

Сформулируйте свои вопросы к данной теме.

(Как определить прямое и переносное значение слова? Чем они отличаются?)

Как вы думаете, какова цель нашего урока? Чему мы должны научиться?

(Различать прямое и переносное значение слова, работать со словарем, находить такие слова в тексте, использовать их в своей речи.)

— Какое значение слова будет называться прямым? А как вы думаете, какое слово появилось первым? Назовите прямое значение слова «золотой».

— А почему другие значения являются переносными? Почему они называются переносными?

— Заглянем в учебник, прочитаем правило на стр.

— На основе чего произошел перенос значения слова в словосочетании «золотая мама», т.е. почему мы такое определение даем маме?

( на основе высокого качества металла – золота. Золотая мама – ценная, дорогая.)

Перенос значения происходит на основе сходства по определенному признаку

Вывод: Таким образом, многозначные слова могут иметь прямые и переносные значения.

Закрепление материала

4.Задания по группам

1ряд- Тяжелый чемодан, тяжелый характер (перенос значения на основе ощущений)

2 ряд –море пшеницы- синее море (размер, величина (море)

3 ряд – железная дисциплина, железный гвоздь.

5.Запишите словосочетания в 2 столбика: с прямым и переносным значением (распределительный диктант) Два человека у доски.

— Золотой браслет, золотое солнце, холодные руки, холодное сердце, ученик идет, дождь идет, волк воет, ветер воет, мягкая походка, твердый грунт, ледяной взгляд, холодный ветер, ослепительная красота, серебро волос, свежий хлеб, стеклянный графин.

— Почему вы так распределили?

6. Минутка для отдыха. (Чтение высказываний малышей, которые записал в своей книге К.И.Чуковский, или работа по смешным рисункам. Упр.351)

Я надеюсь, вы сможете определять прямое и переносное значение слова. A вот когда вы были совсем маленькими, наверное, многого не понимали. Известный детский писатель К.И. Чуковский записал несколько высказываний малышей, не знавших о переносных значения слов.

а)Мой маленький сынишка, послушав разговор старших сестёр, однажды сказал мне:

— Мама, я в школу никогда не пойду!

— Почему?

— Там на экзаменах детей режут!

б) — Вот зимой выпадет снег, ударят морозы.

— А я тогда не пойду на улицу.

— Почему?

— А чтоб меня морозы не ударили.

в) Мама выстирала рубашку и попросила Петю повесить ее сушить на солнышке.

Петя ушел, но скоро вернулся с рубашкой.

— Почему ты не повесил ее сушить?

— Я не достал до солнышка, — ответил Петя.

— Как выдумаете, почему возникло такое непонимание? (Не знают о многозначных словах, о том, что слова могут иметь прямое и переносное значения.)

7.Работа в парах

-Теперь предлагаю вам самим заняться поиском. Для работы даны слова: звезда, бежать, хрупкий. Ваша задача составить с данными словами словосочетание так, чтобы оно употреблялось и в прямом, и переносном значении.

Если мы затрудняемся, нам поможет Толковый словарь, где указаны все значения слов.

8.Сообщение учителя:

Часто в переносном значении употребляются названия животных: зайчишкой называют трусишку, лисойхитрого человека, ослом или бараномглупого, медведем или слономнеуклюжего, львомсмелого, отважного.

Уместное употребление слова в переносном значении делает речь яркой, образной.

Например:

Ветерок спросил, пролетая:

«Отчего ты, рожь, золотая

А в ответ колоски шелестят:

«Золотые нас руки растят».

(Е. Серова.)

Употребление особо выразительных слов или оборотов речи в переносном значении на основе сходства называется метафорой.

Например: В саду горит костер рябины красной, но никого не может он согреть.

Переносное значение, при котором неживым предметам приписываются действия людей, называется олицетворением.

Например: Возле речки, у обрыва, плачет ива, плачет ива.

И метафоры, и олицетворения указываются в толковом словаре как переносное значение слов (сокращенно перен.)

9.Тренировочное упражнение. В каждой паре укажите слова, употребленные в прямом и переносном значении

1. Ветер в трубе воет и свистит. Собака воет.

2. Усталый день склонился к ночи. Усталый мальчик склонился головой к материнскому плечу.

3. Пришел с работы папа. Наконец-то пришел долгожданный день отъезда.

4. Хозяйка согрела воды. Веселая песня согрела нас в пути.

Проверка: ветер воет, день клонился, пришел день, песня согрела.

10. Работа по карточкам.

Подчеркните слова с прямым значением одной чертой, а с переносным двумя.

Карточка 1(для слабого ученика)

1) Зол..тое к..льцо лежит в шкатулке у моей с.стры.

2) З.л.той луч со.нца осветил л.сную поляну.

Карточка 2.

1) Отец принес тяжёлую сумку.

2) Тяжелый взгляд у твоей подружки.

Карточка 3.

1) Сын уезжал в отпуск и с легким сердцем провожала его мать.

3) Портфель мальчика был ле.ким потому что учебников там (не)было.

Карточка 4

Гребень (петуха) — гребень (для волос)

Лисичка (зверек) — лисичка (гриб)

Спит (ребенок) – спит (природа)

Карточка 5

Нос (человека) — нос (корабля)

Идет (дождь) – идет (человек)

Золотые (серьги) – золотые (руки)

После выполнения заданий ученики зачитывают предложения, указывая слова с переносным значением.

11.Обобщение

-Как определить прямое и переносное значения?

-Чем они отличаются?

(Прямое значение – первичное, основное значение слова.

Переносное значение возникает у слова, если между предметами (явлениями) есть сходство.)

-Как происходит перенос значений слов в языке?

— Как обозначены слова в переносном значении в толковом словаре?

— Для чего используются слова с переносным значением в речи?

Рефлексия

Выберите правильные утверждения (запишите номера в тетрадях).

1. У любого слова может быть прямое и переносное значение.

2. Переносное значение возникает у слова на основе сходства между предметами (явлениями).

3. Убежало (о молоке), кольцо (дыма), золотая (об осени) – это прямые значения слова.

4. Прямое значение в толковом словаре представлено первым.

Зачем нужно знать прямое и переносное значение слов?

(Нужно знать прямое и переносное значения слов, чтобы понимать собеседника, чтобы использовать их в своей речи, чтобы не попасть в смешную ситуацию…)

– Но вы-то уже школьники, и многое знаете.

– Что вы узнали на этом уроке?

– Чему научились?

– Как бы вы могли оценить свою работу на уроке?

– В чём были сложности?

-Удалось ли нам ответить на вопросы, поставленные в начале урока? Сформулируйте изученные определения.

-Где мы можем применять полученные знания? Для чего нужны переносные значения слов? (Переносные значения слов – средства выразительности. Они делают текст живым, красочным, выразительным.)

12.Дом. задание: упр.349 , 352, 348- по выбору (дифференцированно)

Объяснение домашнего задания. Оценки за урок.

Резерв

Определите прямое или переносное значение слов не хлопайте, если прямое, хлопайте, если переносное.

Жар солнца – жар чувства, тяжесть багажа – тяжесть утраты, гибкость ума – гибкость ветки, каменное здание – каменное сердце, зрелый возраст – зрелый плод, молоть зерно – молоть вздор, строить планы – строить мост, хранить ценности – хранить молчание.

«Образно выражаясь»: прямое, переносное и образное значение слова | ПРОБЕЛ

⚠️Слово может быть употреблено в одном из этих значений: прямом, переносном или образном. Давайте разбираться, как их различать.

✅Все знают, что слово – это основная единица языка. За каждым закреплено лексическое значение, которое и позволяет нам соотносить тот или иной набор звуков с предметами и явлениями действительности.

✅ПРЯМОЕ значение слова – это и есть его основное лексическое значение. Слово, употреблённое в прямом значении, сразу помогает нам представить предмет, действие, качество или признак, о котором идёт речь. Это значение в большинстве случаев не зависит от контекста. Большинство слов мы употребляем именно в прямом значении.

💁‍♀️Но иногда у слова возникает дополнительное значение, бывает, что и не одно. Такие слова называют МНОГОЗНАЧНЫМИ, например, кисть руки – кисть для рисования – кисть винограда, последовать совету – следовать по маршруту – затем последовало молчание. Контекст становится важен. Сравните предложения:

✔️По её лицу потекли крупные слёзы («полились, заструились»).
✔️Время за игрой потекло незаметно («прошло»).

🕵ПЕРЕНОСНОЕ значение возникает на основе сходства, уподобления или сопоставления. Например: холодный чай – холодный («равнодушный, «недоброжелательный») взгляд, темная («плохо освещённая») комната, темная одежда («почти чёрная») – темный («невежественный») человек, темная личность («подозрительная»). Это тоже пример многозначности, но в словаре у таких слов, особенно когда связь прямого и переносного значений неочевидна, часто есть специальная помета «переносное». Если слово попало в словарь, значит, переносное значение широко используется или по крайней мере понятно большинству носителей языка:

✔️Прямо на середину дороги выползла змея.

✔️«Не человек, змея!» (А.С. Грибоедов) — о коварном, злом человеке.

👩🏻‍🎨Об ОБРАЗНОСТИ мы говорим, когда имеем в виду, что слово употреблено в несвойственном ему значении для придания речи большей экспрессии. Все средства выразительности, будь то метафора, эпитет или олицетворение – это слова, употреблённые не в прямом, а в переносном значении.

Разница в том, что есть всем известные и закрепившиеся в языке переносные значения слов, а есть индивидуально-авторские (их мы и называет ТРОПАМИ, или средствами выразительности). Первые попадают в словари, вторые используются преимущественно в художественных или публицистических текстах, их значение можно уяснить исключительно из контекста.

Сравните предложения:

✔️Громко скрипит старая дверь («издаёт скрип») — прямое значение.
✔️Дед кое-как скрипит («с трудом поддерживает существование») – переносное.
✔️«…И только сердце мое, обагрённое убийством, скрипело и текло» (И. Бабель) – образное, появившееся на основе ассоциативных связей в конкретном фрагменте текста.

Подведём итог:

✅ В языке есть слова с одним лексическим значением (однозначные) и с несколькими (многозначные).
✅ У слова может появиться переносное значение, возникшее на основе сходства или смежности предметов/действий/явлений/признаков. Это тоже пример многозначности.
✅ Образное — то же, что переносное. Но об образности уместнее говорить, когда мы анализируем средства выразительности в художественном тексте.

ОТКРЫТЫЙ УРОК ПО ДИСЦИПЛИНЕ «РУССКИЙ ЯЗЫК И ЛИТРЕРАТУРА » НА ТЕМУ «ЛЕКСИЧЕСКОЕ ЗНАЧЕНИЕ СЛОВА. ОДНОЗНАЧНЫЕ И МНОГОЗНАЧНЫЕ СЛОВА.

ПРЯМОЕ И ПЕРЕНОСНОЕ ЗНАЧЕНИЕ СЛОВ. ОМОНИМЫ. СИНОНИМЫ. АНТОНИМЫ.»

Подготовила преподаватель высшего уровня высшей квалификации высшей категории  Темирбулатова А.А.

Цели урока:

Углубить понятия о слове и его лексическом значении, однозначности и многозначности слов, прямом и переносном значении;закрепить понятие о синонимах, омонимах, антонимах; использовать их в речи в соответствии со  стилистическими особенностями; пополнить лексический запас студентов, способствовать развитию письменной и устной речи.

Задачи:

образовательные:

— повторить, систематизировать теоретический материал по теме, актуализировать знания при работе с языковым материалом;

— совершенствовать навыки грамотного письма;

— обогащать словарный запас студентов.

 развивающие:

— развивать ключевые компетенции студентов: анализ, синтез, классификацию, систематизацию, обобщение;

— развивать память, внимание, умение применять знания на практике, корректировать пробелы в знаниях;

— развивать умение самостоятельно воспроизводить полученные знания и работать с тестовым материалом;

— развивать языковую и коммуникативную компетенции студентов;

— развивать функциональную грамотность студентов;

— развивать творческие способности студентов, познавательный интерес, эмоции студентов, создавая эмоциональные ситуации удивления, занимательности;

 воспитательные:

— воспитывать трудолюбие, навыки самостоятельности, самоконтроля;

— воспитывать умение преодолевать трудности в учении;

— воспитывать культуру речи, бережное отношение к русскому языку;

— стимулировать интерес к урокам русского языка, потребность студентов в самовыражении.

Тип урока:комбинированный

Межпредметная связь: русская литература, организация делопроизводства, казахский язык.

Методы и приемы: словесный, наглядный, эвристический, самостоятельная работа, тематический контроль

Оборудование: мультимедийный проектор, карточки, ребусы, аудиозаписи, презентации, видео.

Ход урока

1. Организационный момент. Приветствие. Проверка присутствующих

2. Опрос домашнего задания:

Аудиозадание.Прослушайте слова по теме «Культура произношения» и запишите их  в 2 столбика                                               

(слайд 1-2)

Задание: Назовите слова, которые обозначают нарисованные предметы. Соблюдайте при этом правила и нормы произношения русского языка.

(слайд 3)

Решите ситуационную задачу.

Дина и Катя побежали на перемене в «Пчелку», чтобы купить булочки. В кафетерии было столько видов кондитерских изделий, что девочки сначала растерялись. Наконец, Дина сказала:

— Я куплю булочку с твОрогом!

— Не с твОрогом, а с творогОм, — поправила подругу Катя. – Так говорит моя мама.                                                                      

(слайд 4-5)

Объясните, кто из девочек прав в употреблении «проблемного» слова.

3. Объяснение новой темы:Актуализация знаний.

Предлагаю вам загадку, чтоб пошло всё по порядку.

Если буду я молчать, как сможешь ты меня понять?

А выручить меня готово любимое, родное…

(Слово) (слайд 6)

Словом можно убить, словом можно спасти, 

Словом можно полки за собой повести. 
Словом можно продать, и предать, и купить, 
Слово можно в разящий свинец перелить.

В.Шефнер

(слайд 7)

Тема урока: Лексическое значение слова. Однозначные и многозначные слова. Прямое и переносное значение слов. Омонимы. Синонимы. Антонимы.                    

(слайд 8-9)

Сегодня, мы приступаем к изучению раздела языкознания, как «Лексика и Фразеология». Лексика – это наука, изучающая слово как таковое: его значение, историю, взаимоотношения с другими языковыми единицами.

Слово — это минимальная значимая часть языка, которая называет предметы  понятия, признаки,  количество,  действия, состояния.

Каждое слово что-то означает, это и есть его лексическое значение слова.

Например: Докуме́нт – это информация, на материальном носителе. Дубликат – повторный экземпляр официального документа.  

(слайд 10)

Задание: Прочитать выразительно текст, правильно расставляя ударение.

Курага и куряга

Когда мы собирали материал для школьного музея в Сибири, одна женщина подарила нам корчагу — большой глиняный горшок емкостью десять литров. Он был старый, засаленный, пыльный. Мы его оттерли, отмыли и увидели надпись — 1865. Захотелось побольше узнать о корчаге. Отправились к хозяйке горшка. Она рассказала, что, возможно, 1865 — это не год его создания. Дату мог написать тот, кто ее «подновлял». Это нас разочаровало. На вопрос, что наливали в корчагу и с какой целью, бабушка ответила: «Обычно в ней парили курягу. — А много?  — Чтобы всей семье хватило».

Мы решили узнать в словаре, что же такое куряга. Кто-то предположил, что курага и куряга — одно и то же. В словаре написано,  что курага — это сушеные разрезанные пополам абрикосы без косточек. Но откуда тогда было взяться абрикосам в Сибири?

Потом мы узнали, что в нашей местности слово «куряга» означало блюдо из свеклы. Красную свеклу парили в печи, заливая небольшим количеством воды. Затем коренья резали на дольки и раскладывали на противни для просушки. У кого было чем подсластить — сластили, т. е. посыпали сахаром. Получались своеобразные конфеты — и вкусные, и полезные. Курягу очень любила детвора.

Вот так одна буква или один звук играют роль при различении лексического значения слова                                            

(слайд 11-12-13 фото).

Таким образом, в этом тексте вы познакомились со словом КОРЧАГА и КУРЯГА, узнали их лексическое значение, а КУРАГУ вы все знаете. 

 Что такое корчага, курага и куряга? Что такое лексическое значение слова?                                           

В любом языке  существует понятие как,Многозначные и однозначные слова.                                                                                            

Однозначные слова — слова, у которых есть только одно лексическое значение. Примеры однозначных слов: документ,  дубликат, телефонограмма, факс, компьютер.

Многозначные слова — слова, у которых есть два и более лексических значения. Примеры многозначных слов: крем (для рук), крем (кондитерский), старинный гардероб – обновить гардероб, реквизит (документа) — реквизит в спектакле, такса (собака) – такса (тариф), протокол (документ) – деловой протокол (свод правил в политике, в бизнесе).                      

(слайд 14-15)

Задание: Отгадать ребусы и записать слова в 2 столбика (однозначные и многозначные слова)                                                            

(слайд 16-17)

Переходим к следующим понятиям в лексике как,Прямое и переносное значение слова. Сөздің тура және ауыспалы мағынасы.

Прямое значение слова — это его основное лексическое значение. Оно непосредственно направлено обозначаемый предмет, явление, действие, признак, сразу вызывает представление о них и в наименьшей степени зависит от контекста. Слова чаще всего выступают в прямом значении.

Переносное значение слова — это его вторичное значение, которое возникло на основе прямого.                                                              

(Слайд 18-19)

При изучении русского языка в казахских группах, для лучшего его освоения, необходимо учитывать и  сопоставительную грамматику, поэтому предлагаю вам задание на казахском языке, написанное на латинице.

Задание:  «Tapqyr bolsan, tay’yp ko’r». (Қайсысы қай мағынада?)

  1. Ta’ttі u1qy, ta’ttі q1yal, ta’ttі alma.
  2. Ashyq aspan, ashyq a’n’gіme, ashyq mіnez.
  3. Inenіn ko’zі, bailyqtyn ko’zі, adamnin ko’zі.
  4. O’tkіr o1, o’tkіr mіnez, o’tkіr pyshaq.
  5. Alys arman, alys ty’ys, alys  jer.                                          

(слайд20)

  1. Задание:Найдите в тексте примеры переносного значения слов.

Знаменитый детский писатель К. И. Чуковский записывал высказывания детей, не знавших о переносном значении слов. Послушайте некоторые из них:

а) — Я в школу не пойду, — заявил пятиклассник Серёжа. – Там на экзаменах режут.

б) — Вот зимой выпадет снег, ударят морозы

    — А я тогда не пойду на улицу.

    — Почему?

    — А чтоб меня морозы не ударили

в) Мальчика спрашивают о сестре

    — Что же твоя сестра Иринка с петухами ложится?

  — Она с петухами не ложится — они клюются: она одна в свою кроватку ложится.                                                                                      

(слайд 21)

Приступим к изучению понятия как, «Омонимы»

В переводе с греческого языка означает «Омос» – одинаковый; «онима» — имя, в целом – имеющий одинаковое звучание. Термин введён Аристотелем.

Например: Белки сидели на ели. И семечки из шишек ели.        

(слайд 22)

Задание по теме: Прочитайте диалог, найдите омонимы и определите их значение.  Чтение рассказа Н.Сладкова «Овсянка».

— А у меня дома овсянка.

— Подумаешь, у меня сегодня тоже дома овсянка.

— Люблю я овсянку!

— И я люблю!

— Она жёлтая, красивая такая!

— И вкусная! Особенно с молоком!

— Как это вкусная? Как с молоком?

— Да так. А ещё хороша с маслом или сахарным песком.

— Да ты про что говоришь?

— Как это про что? Про овсянку!

— Про какую овсянку?

— Про обыкновенную овсянку. А ты про какую?

— Про ту, что в нашем саду жила и песни пела.

— Каша песни пела?!

— Какая каша? Не каша, а птица. Птица овсянка! Не слыхал про такую, что ли? Ай-да ко мне мою овсянку слушать!

— А потом ко мне мою овсянку кушать!                             

(слайд 23-24)

Прослушать пение овсянки — музыка

Таким образом, слова, которые имеют одинаковое написание, но разное значение называются омонимами, такое понятие есть и в казахском языке. Например: бас-голова, начало, нажимай, жаз – лето, пиши.

Антонимы– (греч. αντί- «против» + όνομα «имя») — это слова одной части речи, различные по звучанию и написанию, имеющие прямо противоположные лексические значения. Например: «правда» — «ложь», «добрый» — «злой», «говорить» — «молчать».

Греческая приставка АНТИ —  встречается во многих словах: антивирус, антибиотики, антиквар, антипатия, антитела.                         

Задание: Подберите антонимы к многозначным словам:

Синонимы — слова, разные по звучанию, но близкие по значению, принадлежащие к одной части речи и имеющие полностью или частично совпадающие значения: страх – ужас, рынок – базар, круиз – путешествие.

Задание:Дайте название картинкам. Назовите объединяющее эти картинки  слово – синоним                                                                    

Минутки занимательности. «Перевертыши».

Узнай пословицу, подбирая контекстуальные антонимы (устная работа)

1. Лысина – мужское безобразие. (Коса – девичья краса.)

2. Уйти от новой стиральной машины (Остаться у разбитого корыта)

3. Ниже пяток не опустишься. (Выше головы не прыгнешь.)

4. Бык иногда пылинку потеряет. (Свинья всегда грязь найдет.)

5. Курица — кабану подружка. (Гусь свинье не товарищ.)

6. У смелости затылок мал. (У страха глаза велики.)          

4. Закрепление изученного материала.

Просмотр видео для закрепления                                                

Творческое задание.

Игровой момент. Загадки можно  отгадывать хором.

1) Я антоним к слову смех; не от радости, утех, я бываю поневоле, от несчастья и от боли, от обиды, неудач, догадались? это (плач).

2) Я антоним шума, стука, без меня вам ночью мука, я для отдыха и сна, да и в школе я нужна, называюсь (тишина).

3) Я антоним к слову лето, в шубу снежную одета, хоть люблю мороз сама, потому что я (зима).

4) Я антоним к слову зной, я в реке, в тени густой, я в бутылке лимонада, и зовут меня (прохлада).

5) У начала есть антоним — делу всякому венец, называется (конец).

6) Антоним антонима? (синоним).                                      

5.Подведение итогов.         

Домашнее задание.

Привести по 10 примеров на антонимы, омонимы, синонимы. Подберите ряды синонимов из сказок А.С. Пушкина, стихов С. Есенина, русских былин.  

определение фигуратива в The Free Dictionary

Мы тоже любили перемены, как и другие люди, и, вероятно, насмотрелись на растительность, фигуральную или настоящую, чтобы удовлетворить себя. Эти выражения, хотя и фигуральные, достаточно указывали на склонность миссис. из вышеприведенных выражений, записанных для утешения и ободрения его отчаявшегося друга; и, возможно, будет небезынтересным или неуместным отметить, что даже эти краткие наблюдения вдвойне выражали образный и поэтический характер ума мистера Свивеллера, подобно тому как розовое вино на самом деле представлялось одним стаканом холодного джина с водой, который по мере необходимости пополнялся из бутылки и кувшина на столе и передавался от одного к другому из-за нехватки стаканов, что, поскольку заведение мистера Свивеллера было холостяцким, можно признать без стыда.Это образное обращение, казалось, имело большое значение для молодого человека, который постепенно уступил представлениям Мармадьюка и в конце концов согласился на его предложение. Вопросы, которые следует задать в отношении внешнего стиля, таковы: или небрежный, ясный и легкий или запутанный и трудный; простой или сложный; краткий и сильный (возможно, разговорный) или вовлеченный и величественный; красноречивый, уравновешенный, ритмичный; энергичный, или музыкальный, томный, нежный и декоративный; разнообразный или однообразный; простой или образный; бедны или богаты коннотациями и поэтической многозначительностью; красивое или только ясное и сильное? — Не клади мне в уста слов, которых я не имею в виду, — сказал Иеремия, придерживаясь своего образного выражения с цепким и непроницаемым упрямством, — я имею в виду обрушившийся на меня. Два торговца известью в сопровождении своего эскорта вошли во владения мисс Эбби Поттерсон, которой их эскорт (представив их и их мнимый бизнес через полудверь бара конфиденциальным образом) предпочел его образную просьбу: «полный глоток огня» можно было зажечь в Коси. Хотя образный язык Давида был не очень понятен, искреннее и твердое выражение его глаз и сияние его честного лица было нелегко ошибиться. Этот язык образен.Эти островитяне — ну, поначалу они медленно окупаются в том, что касается отдачи от вложенных вами усилий, но в конце концов они делают плату всех других народов бедной и маленькой по контрасту. Глаза Джона, хотя и достаточно ясные в В буквальном смысле, в переносном, было трудно понять. Я мог бы продолжать в этой образной манере, если бы лицо Доры не предупредило меня, что она изо всех сил размышляет, собираюсь ли я предложить какой-нибудь новый вид прививки или другое лекарство от нашего нездорового состояния.В самом деле, хотя индейцы обычно очень возвышенны, риторичны и образны в своем языке во время всех больших бесед и высоких церемоний, тем не менее, если верить охотникам и торговцам, они самые отвратительные бродяги в своих обычных разговорах; они без колебаний называют вещи своими именами; и когда они однажды берутся называть грубыми именами, знаменитый котел и котел, поносящие память, не могут сравниться с ними по сквернословию эпитетов.

Образный язык: используйте эти 5 распространенных типов

Образный язык — это способ самовыражения, который , а не использует строгое или реалистичное значение слова.Распространенный в сравнениях и преувеличениях, он обычно используется для того, чтобы добавить творческого расцвета письменному или устному языку или объяснить сложную идею.

Вы когда-нибудь слышали, как кто-то говорит о «бабочках в животе», когда он нервничает? У них в желудке не , а на самом деле бабочек — это было бы жестоко! Они просто используют образный язык, чтобы описать неприятное ощущение в своем теле, такое ощущение, будто внутри них порхает бабочка.

Образный язык может быть сложным ( как сдвинуть гору! ), поэтому ниже у нас есть краткое руководство о том, что это такое, почему это полезно и как его использовать самостоятельно.Существует много типов образного языка — мы объясняем пять наиболее распространенных типов вместе с примерами.

Что такое образный язык?

По сути, образный язык — это всякий раз, когда вы растягиваете фактическое значение слов для эффекта, будь то артистичное звучание, шутка или более четкое и увлекательное общение. Образный язык — распространенный прием в повествовательном письме, когда автор стремится установить эмоциональную связь с читателем.

Противоположностью образному языку является буквальный язык или фразировка, в которой используется точное значение слов без воображения или преувеличения.Например, если у спортсмена все хорошо, вы можете сказать, что он «в огне» , образно говоря, . Если их одежда загорится (надеюсь, этого не произойдет), то они будут гореть буквально .

Какова цель образного языка?

Буквальный язык служит своей цели в определенных контекстах, таких как профессиональное общение, академические статьи или юридические документы. Однако в других контекстах, говоря прямо, буквальное письмо может быть скучным.

Наоборот, образный язык помогает сделать письмо и речь более увлекательными и забавными. Читателю или слушателю приходится еще немного думать над словами, как бы разгадывая загадку, а значит, активно участвовать.

Еще одно использование образного языка — упрощение сложных идей. Ученые могут использовать его для объяснения более сложных аспектов своих исследований, которые могут быть непонятны широкой аудитории.

Например, кот Шрёдингера — популярный мысленный эксперимент для объяснения парадоксов в квантовой механике; без использования образного языка вам пришлось бы узнать все о субатомной физике, квантовой суперпозиции и множестве других трудных для понимания концепций.Людям без многолетней научной подготовки метафора облегчает обучение.

Образный язык в полной мере использует литературные приемы, в частности пять упомянутых ниже. Литературные приемы в целом хорошо работают, делая ваше письмо более интересным, понятным и острым, поэтому неудивительно, что они идут рука об руку с образным языком.

5 распространенных типов образного языка с примерами

1 Подобие 

Сравнение сравнивает две разные вещи, используя слова «как» или «как», чтобы привлечь внимание к сравнению.

«Сама его тайна возбуждала ее любопытство, как дверь, у которой нет ни замка, ни ключа». — Маргарет Митчелл, Унесённые ветром

«Он взмахнул большой ятаганом, перед которым испанцы пали, как пшеница под серп жнеца». — Рафаэль Сабатини, Морской ястреб

2 Метафора

Метафора сравнивает две разные вещи, подобно сравнению. Основное различие между сравнением и метафорой состоит в том, что в метафорах , а не используются слова «как» или «как».”

В отличие от сравнений, метафоры не признают, что они сравнения. Буквальный читатель может принять их за реальность, что делает их более образными и поэтичными.

«Солнце было малышом, настойчиво отказывающимся ложиться спать: было полдевятого, а еще светло». —Джон Грин, Ошибка в наших звездах

«Все религии, искусства и науки — ветви одного дерева». — Альберт Эйнштейн, Из моих поздних лет

3 Персонификация

Олицетворение — это придание человеческих характеристик нечеловеческим или абстрактным вещам. Это могут быть физические атрибуты («игольное ушко»), эмоциональные атрибуты («одинокий одинокий ботинок») или человеческие действия («лист, танцующий на ветру»).

«Потому что я не мог остановиться ради Смерти —

Он любезно остановился для меня —

Карета держалась, но только Мы сами —  

и бессмертие».

— Эмили Дикинсон, «Потому что я не могла остановиться перед Смертью»

«Жизнь движется довольно быстро. Если вы не остановитесь и не осмотритесь время от времени, вы можете пропустить это.— Джон Хьюз, Выходной день Ферриса Бьюллера

4 Гипербола

Гипербола — это сильное преувеличение, часто нереалистичное, чтобы усилить чувство. Если вы особенно заняты, вы можете сказать: «У меня миллион дел»; если вам скучно, вы можете сказать: «Мне нечего делать». На самом деле это не так, но формулировка делает утверждение более выразительным.

«Торопиться было некуда, ибо некуда было идти, нечего было купить и не на что было купить, не на что было смотреть за пределами округа Мейкомб. — Харпер Ли, «Убить пересмешника»

«Я слышал все, что на небе и на земле. Я много чего слышал в аду. Как же я сошел с ума?» — Эдгар Аллан По, Сердце-обличитель

5 Аллюзия

Аллюзия — это отсылка к существовавшему ранее человеку, произведению, событию или известному фрагменту поп-культуры. Аллюзии, как правило, относятся к общеизвестным фактам, поэтому объяснения не требуются.

«У камеры есть собственное сознание; в объективе сам Эдемский сад стал бы чересчур совершенным.” — Артур Миллер, Изгибы времени: Жизнь   

«Криптонит страха — это смех». — Ришель Э. Гудрич, Slaying Dragons

Как использовать образный язык в письме

Образный язык может улучшить любое произведение, но только при эффективном использовании. Вот четыре совета, которые следует учитывать при использовании образного языка в письме: 

Экономно используйте образный язык

С образным языком, немного имеет большое значение. Думайте об этом как о приготовлении пищи с солью: использование небольшого количества соли может улучшить вкус и добавить новые чудесные ароматы, но чрезмерное усердие может испортить вашу еду.

Образный язык может отвлекать, поэтому лучше ограничить его использование. Если вы используете метафоры, гиперболы или другие литературные приемы в каждом предложении, вы утомите своего читателя. Сохраните их только для ключевых моментов вашей истории.

Образный язык хорошо сочетается с юмором

Помимо создания более увлекательного письма и помощи в объяснении сложных идей, образный язык также отлично подходит для смеха.Комедианты и комедийные авторы часто используют его для кульминаций и юмористических аналогий.

Гипербола, особенно преуменьшение, особенно полезна для шуток. Подумайте о Черном рыцаре Монти Пайтона, который называет потерю конечности «лишь царапиной».

Будьте осторожны при использовании образного языка в качестве диалога

Часто в творческом письме возникает соблазн использовать образный язык как часть диалога персонажа. В то время как образный язык довольно распространен в повседневной речи (т.например, «Я мог бы просто умереть от смущения» или «Я умираю с голоду!»), цветистые фразы, как правило, торчат в разговорах, и не всегда в хорошем смысле.

Даже если писатель особенно гордится определенным оборотом фразы, высказывание этих слов в устах персонажа может показаться неуместным или недостоверным. Чрезмерный образный язык в диалогах может разрушить погружение читателя и напомнить ему, что он на самом деле читает историю. Исключение составляют случаи, когда экстравагантность является особой чертой вашего характера, как, например, намеренно претенциозный Гумберт Гумберт из « Лолиты» Владимира Набокова.  

Подумайте о том, как люди разговаривают в реальной жизни, и используйте это как ориентир. Если вы придумали блестящую образную фразу, которую нужно использовать, вместо этого вставьте ее в повествование.

Никогда не жертвуйте прозрачностью

Иногда образный язык может упростить сложную идею, но иногда он может усложнить простую идею. Если вы хотите добавить в предложение немного образной остроты, убедитесь, что вы не запутываете смысл.

Помните, что образный язык может отвлекать, поэтому иногда читателю становится труднее понять, что вы пытаетесь сказать.Никогда не жертвуйте ясностью ради того, что звучит красиво — приберегите образный язык для тех случаев, когда вы можете иметь и то, и другое.

Значение слов: образное, коннотативное и техническое

Образный язык

Образный язык — это использование слов или фраз, предназначенных для создания драматического эффекта, а не интерпретируемых в соответствии с их буквальным значением. В убедительном письме могут использоваться следующие типы образного языка.

  • Гипербола является преувеличением для драматического эффекта. Например:
    • ‘У тебя миллион дел; позвольте нам позаботиться о ваших финансах. «Миллион» — это преувеличение, указывающее на чувство перегруженности, сопровождаемое обещанием облегчения.
    • ‘Пол такой чистый, что с него можно есть.’ На самом деле вы бы не стали есть с пола, но это отличный способ подчеркнуть чистоту пола.
  • Метафора сравнивает две непохожие вещи.Например:
    • ‘Поверхность воды стеклянная.’ В этом предложении есть прямое сравнение между поверхностью и стеклом.
    • »Дочь Мишель — ангел.’ Девушку сравнивают с добродетельным духовным существом.
  • Simile сравнивает две вещи, но, в отличие от метафоры, использует «подобно» или «как» для установления связи. Например:
    • ‘Ваши волосы будут благоухать, как ложе из роз’. В этом примере запах волос сравнивается с цветами, используя слово «как».
    • ‘Наш конкурент грациозен, как слон.’ «Ас» сравнивает грацию слона с конкурентом в саркастическом заявлении, которое на самом деле указывает на отсутствие грации.
  • Олицетворение дает человеческие качества вещам, которые не являются людьми. Например:
    • «Этот тренажерный зал познакомит вас с такими же занятыми профессионалами, как и вы сами», олицетворяет собой тренажерный зал, как будто он способен знакомить вас.
    • ‘Новая видеоигра Зака ​​привлекла его внимание.Хотя игра буквально ничем не «командует», ее персонификация — это драматический способ описать, насколько она отнимает много времени.

Коннотативная речь

Коннотативная речь использует положительные, отрицательные или нейтральные эмоциональные ассоциации со словами, чтобы придать слову или фразе более глубокий смысл, чем их дословный перевод.

Например, «Тонкокожий подросток использовал дебаты как предлог, чтобы пригрозить расправой членам другой команды.Термин «тонкокожий» не относится к состоянию ее эпидермиса, а имеет негативный оттенок, означающий, что она слишком чувствительна.

Кроме того, слово «змея» часто означает скрытность, так что вы можете назвать политика змеей.

Технические значения слов

Технические значения слов иногда называют «буквальными» или «денотативными». Денотативные значения слов — это то, что слово на самом деле означает. Эти значения слов не нужно выводить, поскольку обозначения относятся к определению, которое вы найдете, если посмотрите слово в словаре.Денотативный язык передает фактическую информацию.

Например, денотативное значение слова «змея» — длинная рептилия без конечностей.

Резюме урока

Когда вы подбираете слова для убедительного текста, вы иногда будете использовать технические или денотативные значения слов, чтобы предоставить фактическую информацию, например, исследование для поддержки аргумента. Иногда вы будете использовать коннотативную речь , которая добавляет эмоциональные ассоциации к словам, которые изменяют их значение.Другой вариант — использовать образный язык , чтобы сделать письмо более драматичным. Примеры образного языка включают гиперболу , метафору , сравнение и персонификацию .

Какое переносное значение слова? – Easyrwithpractice.

com

Какое переносное значение слова?

Обновлено 12 февраля 2020 г. Образное значение по определению представляет собой метафорическое, идиоматическое или ироническое значение слова или выражения, в отличие от его буквального значения.

Что такое небуквальное слово?

Небуквальное значение — это когда слово означает нечто иное, чем его обычное, повседневное значение. Идиома — это фраза или высказывание, значение которых сильно отличается от отдельных слов, составляющих фразу или высказывание.

Что означает буквальный текст?

1 в точном соответствии или в соответствии с основным или явным значением слова или текста. 2 слово в слово. 3 скучный, фактический или прозаический. 4, состоящий из, относящийся или обозначенный буквами.

Как вы используете это слово буквально?

В своем стандартном использовании буквально означает «в буквальном смысле, в отличие от небуквального или преувеличенного смысла», например: я сказал ему, что никогда не хотел бы видеть его снова, но я не ожидал, что он воспримет это буквально . Они купили машину и буквально втоптали ее в землю.

Буквально формальное слово?

Чтобы люди не стали предметом шуток, Collins English Dictionary не рекомендует использовать буквально в качестве усилителя в формальном или письменном контексте.

Какой синоним к слову действительно?

СИНОНИМЫ. искренне, по-настоящему, честно. несомненно, без сомнения, несомненно, конечно, конечно, конечно, несомненно, бесспорно, бесспорно. конечно.

Что является противоположным слову Действительно?

действительно. Антонимы: сомнительно, возможно, возможно, ложно, неправдоподобно, фиктивно. Синонимы: действительно, действительно, действительно, бесспорно.

Действительно ли настоящее слово?

Realest — это превосходная форма слова real, используемая в сленге для обозначения кого-то или чего-то «чрезвычайно аутентичного» или «исключительного».

Можно сказать очень верно?

«Совершенно верно» вполне приемлемо, и оно означает несколько иное, чем просто «правда». Он не используется для простых фактов. «Солнце взошло сегодня утром». Это верное утверждение, и здесь нет двух вариантов.

Как вы говорите, что кто-то прав?

10 выражений для устной и письменной речи:

  1. Да, верно.
  2. Вы совершенно правы.
  3. Да, верно.
  4. Это точно.
  5. Ты совершенно прав (там).
  6. Абсолютно.
  7. Вы попали в самую точку.
  8. Можно и так сказать.

Что мы имеем в виду, когда говорим, что что-то верно?

Если что-то верно, то оно основано на фактах, а не на выдумках или воображении, и является точным и надежным.

Что верно, что означает?

Междометие. правда что. (разговорный) Используется для выражения согласия; конечно. «Эта погода отстой». «Правда что.»

Как сказать, что-то правда?

Все твердят, что вы верите в правдивость этой информации….10 выражений, которые можно использовать в устной и письменной речи:

  1. Я уверен. .
  2. Я абсолютно уверен…
  3. Я уверен на сто процентов..
  4. Я совершенно убежден..
  5. Уверяю вас, что…
  6. Я не мог быть более уверен в…
  7. Я бы поставил на это свою жизнь.
  8. Известно, что…

Что делает что-то правдой?

Индивидуальное убеждение в такой системе является истинным, если оно в достаточной степени согласуется или имеет рациональный смысл внутри достаточного количества других убеждений; в качестве альтернативы, система убеждений истинна, если она достаточно внутренне непротиворечива.

Что такое красивая женщина?

1. «Красивая — это женщина, обладающая яркой индивидуальностью; тот, кто может смеяться над чем угодно, в том числе и над собой, и тот, кто особенно добр и заботлив к другим. Она женщина, которая, прежде всего, знает цену веселью и не слишком серьезно относится к жизни.

Каково истинное определение красоты?

Я вижу истинную красоту Истинная красота — это состояние подлинности и искренности, в которой проявляется любовь к себе и другим. Он кажется реальным, безопасным, живым, игривым, текущим, подлинным, животворящим. Эта истина не означает, что красота никогда не имеет ничего общего с нашей одеждой, волосами, телом или лицом.

образный — определение и значение

  • Если мы спросим о тех текстах Писания, которые представляют землю как неподвижный центр вселенной, мы должны будем сослаться на образный язык псалмов, книги Иова и других поэтических частей Писания, в которых говорится о «основания земли», «земля утверждается», «пребывает вовеки» и тому подобное, когда малейшее внимание к языку покажет, что он предназначен быть образным.

    Басни о неверности и факты веры, являющиеся исследованием доказательств неверности

  • Вы имеете в виду правительство, которое порабощало и жестоко обращалось с черными, держало женщин в образно кандалах, развязывало не одну ненужную войну с ложью, годами удерживало невинных без предъявления обвинений (иногда пытая их до смерти), выпускало на волю наемников на мирных жителей. ..?

    Заговор Волоха » Химическое оружие в моем районе

  • Две основные фигуративные мозаики на амвоне изображают Иону и кита, причем на одной стороне изображено, как его проглатывает кит, а на другой — его отпускают — Тогда некоторые из книжников и фарисеев ответили ему [Иисусу] , говоря: Учитель, мы хотели бы увидеть знак от тебя.

    Амбос или Амбонес

  • При разделении фигуративности я предполагаю, что операция в фигуративном языке — метафора и метонимия — должна быть отделена как от буквального создания ссылок (мимесис), так и от создания абстрактных паттернов (автотелезис). , понимаемый как дискретно предназначенный.

    Архив 2008-08-01

  • При разделении фигуративности я предполагаю, что операция в фигуративном языке — метафора и метонимия — должна быть отделена как от буквального создания ссылок (мимесис), так и от создания абстрактных паттернов (автотелезис). , понимаемый как дискретно предназначенный.

    Заметки о странной фантастике: функция повествования (1)

  • Мне потребовалось некоторое время, чтобы понять, что вы имели в виду переносных терминов.

    Думайте о прогрессе » Белый дом в беспорядке: вопреки снегу, Гонсалес говорит, что Буш выступает против превращения английского языка в национальный

  • Распад и немощь старости здесь изящно описаны в образных выражениях, которые вызывают у нас некоторые затруднения в них теперь, кто не знаком с общеупотребительными фразами и метафорами, употреблявшимися в эпоху Соломона и в языке; но общий размах ясен — показать, как неприятны обычно дни старости.

    Комментарий ко всей Библии, том III (Иов к песне Соломона)

  • Но это предсказано здесь, как обычно, в образных выражениях, буквального исполнения которых мы не должны искать, и тем не менее они могут исполниться ближе к букве, чем мы знаем.

    Комментарий ко всей Библии, том IV (от Исайи до Малахии)

  • Излишне говорить, что, придавая термину переносное значение , местные жители прекрасно справляются с этой задачей.

    ETravelBlackboard.com

  • А именно, кредит нельзя использовать в фигуративных контекстах:

    кредит это глагол! « Мотивированная грамматика

  • Что такое образный язык? (С примерами) – Zippia

    При чтении хорошей книги или интригующей статьи у большинства людей возникает ощущение, что они теряются в образах и деталях написанного. Это живое ощущение от написанного слова часто объясняется использованием писателем образного языка.

    Образный язык переводит знакомые нам слова или фразы за пределы их буквального смысла в более широкое определение с использованием фигур речи. Обычно образный язык вплетен в поэзию и художественную литературу, но он также может быть полезен для повседневного общения.

    Образный язык — это когда слова или фразы усиливаются по сравнению с их буквальным значением, чтобы создать более интенсивные образы, стилизовать и создать текст, привлекательный для читателя. Образный язык, в частности, больше, чем одно качество, опирается на множество инструментов, помогающих читателю лучше понять сложные темы.

    Как и ожидалось, образный язык часто используется в письменном искусстве для передачи двусмысленных или неосязаемых понятий, которые может быть трудно сформулировать с помощью одних лишь буквальных значений слов и фраз. Он устанавливает связь с читателем.

    Будь то роман или убедительное электронное письмо, образный язык может быть полезным механизмом для более четкого и творческого общения при письме в любом качестве. Люди с большей вероятностью ответят на ваше сообщение, если им интересно то, что вы хотите сказать.

    Использование образных языковых средств — стратегический и эффективный способ привлечь внимание аудитории и развить более глубокое взаимопонимание того, о чем идет речь.

    Кроме того, связь с аудиторией может иметь решающее значение в тех ролях, где важны публичные выступления на любом уровне, например, в обучении. Будь то малый или крупный масштаб, люди, которые успешно справляются с речевыми ролями, применяют тактику образного языка, чтобы идентифицировать себя со своей аудиторией.

    Образный язык — это совокупность множества различных стратегий, которые могут помочь оживить слова, которые вы пишете или произносите.Использование чередования эффективных языковых средств может улучшить общение как в письменном, так и в устном контексте.

    Рассмотрим следующие типы изобразительных средств языка, которые могут улучшить понимание информации читателем:

  • Гипербола. Гипербола — это преувеличение оборота речи для акцента. Это не ложь, а скорее чрезмерное расширение существующего чувства. Эта фигура речи обычно используется в повседневных разговорах, потому что она эффективна и в некоторых случаях может быть даже забавной.Существенное отличие гиперболы состоит в том, что она не направлена ​​на сравнение; это просто преувеличение для эффекта.

    Примеры гиперболы:

    • Я не видел тебя целую вечность!

    • Он умирает от смеха.

    • Она была во Флориде миллион раз.

    • Я чувствую запах пиццы за милю.

  • Идиом. Этот языковой прием использует фразу с общепонятным значением, которое отличается от буквального употребления.Идиомы могут быть уникальными для определенной культуры и сбивать с толку не носителей языка, поскольку они резко отличаются от буквального перевода. Обычно фраза казалась бессмысленной без этого контекста и понимания.

    Примеры идиом в английском языке включают:

    • Сломай ногу во время сегодняшнего выступления.

    • Таких ресторанов пруд пруди.

    • Я думаю, что он экономит на работе.

    • Держись.

    • Кстати о дьяволе, Джон только что упомянул тебя.

  • Аллюзия. Когда в письме или на телевидении упоминается известная ситуация, человек или событие, это намек. Это похоже на тонкий крик. Применение намека на ваше письменное или устное слово может быть немного более сложным, чем некоторые другие тактики, потому что это требует, чтобы ваша аудитория знала о вашей отсылке извне.

    Однако, если вы можете сделать остроумный намек на тему, известную большинству людей, это может оказать влияние.

    Примеры намеков включают:

    • Я заблудился, когда впервые попал сюда, но добрый самаритянин дал мне указания.

    • Не нужно быть Альбертом Эйнштейном, чтобы понять это.

    • Они как современные Ромео и Джульетта.

  • Подобие. Сравнение использует слова «подобно» и «как», чтобы функционировать как мост между двумя идеями, объектами или характеристиками.

    В сравнении одно из понятий используется для выделения или описания другого. Несмотря на то, что эти две вещи поначалу могут показаться несовместимыми, их сравнение дает читателю более глубокое объяснение и смысл.

    Сравнения полезны как в литературе, так и в выступлениях, потому что они обеспечивают более глубокое понимание и развивают образы для получателя.Сказать кому-то, что ваш дом чист как свисток, вместо того, чтобы просто упомянуть, что он опрятен, добавляет акцент и способствует разъяснению того, насколько он чист.

    Примеры сравнений включают:

    • Мои братья и сестры дерутся как кошка с собакой.

    • Слушать эту лекцию все равно, что смотреть, как растет трава.

    • Он высок как дерево.

    • Эта куртка дешева как грязь.

  • Метафора. Хотя сравнения и метафоры часто путают друг с другом, они по-разному передают свои сообщения. В метафорах не используются слова сравнения, такие как «нравится». Он просто констатирует две вещи в сочетании друг с другом. Метафоры обычно имеют большую глубину и определенность в своем значении.

    Примеры метафор включают:

    • Его взгляд был ледяным.

    • Компания тонет в долгах.

    • Наш босс — ранняя пташка.

    • Ее сердце сделано из золота.

  • Изображения. Значительная часть образного языка посвящена усилению образности. Образ сам по себе является средством, которое может помочь передать сложные условия и воздействовать на чувства получателя. Образы помещают людей в места с помощью только слов.

    Подумайте о некоторых впечатляющих описаниях окружающей среды и сценариев в ваших любимых книгах и о том, как вы их читаете.Вероятно, для того, чтобы передать эту сцену читателю, используется много образов.

    Хотя образы известны тем, что они встроены в поэзию и прозу, они также могут быть полезной тактикой в ​​документальной литературе и профессиях, которые требуют много публичных выступлений, таких как преподавание или политика. Аудитория воспримет речь или точку зрения более благоприятно, если она сможет привлечь их яркими образами.

    Примеры изображений включают:

    • Звуки отдаленной музыки побудили его пройти дальше по темной улице.

    • Небо на фоне заходящего солнца представляло собой эффектную смесь пастельных розовых и оранжевых тонов.

    • Водолазка туго обтягивала шею и вызывала зуд.

    • Летний ночной воздух в Лос-Анджелесе горячий и влажный.

  • Персонификация. В то время как образы предназначены для того, чтобы донести слова до чувств читателя, олицетворение предполагает привнесение человеческих качеств, чтобы подчеркнуть неодушевленные объекты или понятия.Многие поэты используют олицетворение для описания объектов таким образом, чтобы люди могли относиться к ним.

    Внедрение персонификации в письмо любого рода может оживить его для читателя.

    Примеры персонификации включают:

    • Нью-Йорк — город, который никогда не спит.

    • Солнце улыбнулось им.

    • Моя кровать зовет меня по имени.

    • Камера любит ее.

  • Звукоподражания. Это забавное и необычное слово имеет подходящее определение. Звукоподражания относятся к словам, которые звучат как концепция или сценарий, который они представляют. Обычно это будут слова действия. Это может показаться странным, читая это в первый раз, но если вы прочитаете несколько примеров этого устройства в режиме реального времени, вы начнете получать четкое представление о том, что это значит.

    Представьте себе жужжание пчел, мяуканье кошек и жужжание двигателей. Звукоподражания также широко используются в рекламе, например, «щелчок, треск, поп» Райс Криспис.Также часто можно увидеть в комиксах, где Бэтмен бьет плохих парней вместе с пузырем со словом вроде «thwump», чтобы заменить звук боя.

    Другие примеры звукоподражательных слов включают:

    • Зап

    • Всплеск

    • Удар

    • Визг

    • Хруст

    • Иккинг

  • Символизм. Вы, наверное, часто слышали термин «символизм» на уроках английского языка в старшей школе.Хотя этот механизм часто используется в литературе, это прием образного языка, который также можно использовать в различных условиях.

    Символизм означает, что объект, слово или даже что-то такое простое, как цвет, представляет нечто гораздо более сложное и глубокое, чем то, что кажется на поверхности.

    Примеры общепринятой символики включают:

    • Красные розы, олицетворяющие любовь и страсть

    • Мост, представляющий соединение и объединение

    • Бабочка, символизирующая трансформацию

    • Штормы, олицетворяющие хаос и суматоху

  • Синекдоха. Слово «синекдоха» происходит от греческой фразы, которая переводится как «одновременное значение». Он используется в образном языке, когда слово или фраза представляют гораздо более широкое понятие в его понятном значении. Это может звучать как идиома.

    Они отличаются тем, что синекдоха обычно взаимозаменяема с другим словосочетанием, поскольку является частью целого понятия, а фразеологизм стоит сам по себе. Может быть полезно подумать об использовании синекдохи, когда вы хотите сформулировать знакомую концепцию по-новому, чтобы ее все равно поняли.

    Примеры синекдохи включают:

    • Жемчужные врата против рая

    • Просить их руку против предложения

    • Белый дом против заявлений правительства

  • Оксюморон. Образный языковой прием оксюморонов берет два, казалось бы, несовместимых понятия или предмета и соединяет их вместе, чтобы пролить свет на абсурдность рассуждений. Хотя компоненты кажутся противоположными, они вместе дают уникальное и исчерпывающее описание.Оксюмороны побуждают читателя или слушателя мыслить нестандартно.

    Иногда сочетание двух качеств, которые кажутся странными, может вызвать глубокую заинтересованность и понимание.

    Примеры оксюморонов включают:

    • Предложение о работе было горько-сладким для соискателя, потому что ему придется переезжать.

    • Она стала живым мертвецом после сверхурочной работы.

    • Тишина в доме была невероятно громкой.

    • Они хотели побыть вдвоем на свидании.

  • Игра слов. Каламбур — это небольшая игра слов, в которой используются разные толкования разных слов или похожие звуки двух слов с разными значениями.

    Некоторые люди находят каламбур утомительным и незрелым, но другой лагерь находит их бесконечно забавными. Каламбуры часто попадают в категорию «отцовских шуток», но могут быть действительно убедительными в правильном контексте.

    Примеры каламбуров:

    • Вареное яйцо каждое утро трудно превзойти.

    • Любимая машина птицеводов — купе.

    • Велосипеды не могут стоять сами по себе, потому что они двухколесные.

    • Если будешь читать, загорая, будешь краснеть.

  • Вышеуказанные типы образного языка охватывают фигуры речи, но есть и другие языковые приемы, которые могут сделать ваше общение более острым.

  • Аллитерация. Когда несколько слов в быстрой последовательности начинаются с одного и того же согласного звука, это аллитерация. Например, «Питер Пайпер выбрал пучок маринованных перцев». Конечно, аллитерация выходит за рамки скороговорок.

    Крупные компании используют аллитерации в своих названиях и рекламе, потому что они запоминаются людям. Рассмотрим Coca-Cola, Krispy Kreme и Paypal или Geico Gecko и Intel Inside.

  • Ассонанс. Ассонанс похож на аллитерацию, но с внутренними гласными звуками вместо согласных. Во многих повседневных фразах используется ассонанс, например «сын ружья» или «следи за призом». Ассонанс привносит в речь или письменную работу чувство ритма, которое может работать на создание желаемого настроения.

    Как ассонанс, так и аллитерация обычно используются в поэзии и литературе, но они также широко используются в языке бизнеса, маркетинга и просто разговорной речи. Каждый раз, когда у вас был один из тех моментов «ты поэт, но ты этого не знаешь», это, вероятно, из-за случайного использования аллитерации ассонанса.

  • Счетчик. Образец ударных и безударных слогов, мы часто думаем о размере как о чем-то, что полностью связано с поэзией. Но он используется в написании песен, джинглов, рекламы, слоганов и всего остального, что вы хотите заселить в головах людей.

    Люди не улавливают автоматически по размеру то же самое, что и по рифмам, но он действует как ритм для остальной части речи или письменного слова.

  • Риторический, литературный и образный язык не предназначен для таких, как Шекспир.Как творческий вид, мы не всегда связаны буквальным языком. Фактически, одна из наших самых сильных сторон коренится в нашей способности мыслить метафорически и устанавливать связи между, казалось бы, несопоставимыми понятиями.

    Образная речь — это больше, чем просто набор стилистических приемов, относящихся к сухим терминам, таким как метонимия и анафора. Это способ самовыражения, более привлекательный для слушателей и читателей и более эффективный для вас.

    Начните прислушиваться к образному языку в своей повседневной жизни и будьте более осмотрительны в его использовании, и вы увидите улучшение качества своих коммуникативных навыков.

    Согласно словарю, «буквально» теперь также означает «фигурально».

    Буквально, конечно, означает то, что на самом деле верно: «Буквально каждая моя пара обуви была испорчена, когда мою квартиру затопило».

    Когда мы используем слова не в их обычном буквальном значении, а таким образом, чтобы сделать описание более впечатляющим или интересным, правильным словом, конечно же, будет «фигурально».

    Но люди все чаще используют слово «буквально», чтобы подчеркнуть утверждение, которое не может быть правдой, например: «Моя голова буквально взорвалась, когда я прочитал Merriam-Webster, среди прочего, теперь санкционирует использование слова буквально для обозначения прямо противоположного ».

    Действительно, газета Ragan’s PR Daily сообщила на прошлой неделе, что Webster, Macmillan Dictionary и Google добавили это последнее неофициальное использование слова «буквально» как часть официального определения слова. Кембриджский словарь также присоединился к нам.

    Как это произошло? Распространенному использованию слова «буквально» для акцентирования внимания в последние годы способствовало, возможно, несколько популярных ситкомов. Крис Трегер из Parks and Recreation (Роб Лоу) еще больше расширяет свои свободы со словом благодаря своему произношению (LIT-rally), а частое неправильное использование слова в «Как я встретил вашу маму» даже помогло вдохновить на игру с выпивкой. Но я отвлекся…

    Первое определение слова «буквально», данное Вебстером, звучит так: «в буквальном смысле или материи; фактически.Его второе определение: «фактически; виртуально». Разрешая это кажущееся противоречие, его авторы комментируют:

    «Поскольку некоторые люди принимают второй смысл за оппозицию первому, его часто критикуют за неправильное использование. Вместо этого это использование является чистой гиперболой, предназначенной для усиления акцента, но оно часто появляется в контекстах, где нет необходимости в дополнительном акценте».

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован.