Содержание

Конспект урока по рассказу И.А. Бунина «Антоновские яблоки»

Муниципальное казенное общеобразовательное учреждение

Борисоглебского городского округа

Чигоракская средняя общеобразовательная школа

Конспект урока

«Чудная власть прошлого» в рассказе

И.А. Бунина «Антоновские яблоки»

Учитель русского языка и литературы

М.Н. Лушникова, ВКК

2017

Урок-лекция «Чудная власть прошлого» в рассказе И.А. Бунина «Антоновские яблоки» с использованием технологии эвристической беседы и постановки проблемного вопроса.

Ход урока

I. Вступление

Иван Алексеевич Бунин — одно из самых ярких имен русской литературы 20 века. Писатель всегда ощущал себя частью родной земли, ее природы, его отличало чувство принадлежности семье, дворянскому роду, русской классической культуре.

Это чувство сочеталось в нем с редкой впечатлительностью, зоркостью, «образной памятью». Борис Зайцев писал, что он имел «почти звериный глаз, нюх, осязание». В русской земле сложился и характер писателя, его влюбленность в предметный мир, свежесть бытия, обостренный слух, богатый пластикой и цветом стиль повествования.

Бунин гордился своим происхождением: он был старинного дворянского рода, «давшего России немало видных деятелей как на поприще государственном, так и в области искусства». Известно, что к роду Буниных принадлежал Василий Андреевич Жуковский.

Гордился писатель и тем, что его предки «были связаны с народом и землей, были помещиками». Эта связь с традициями дворянской культуры, с «народом и землей» сделала его стиль неповторимо обаятельным и живописным.

И.А. Бунин никогда не брал на себя роль пророка, но его произведения пронизаны тревогой за судьбу России. «Я не касался в своих произведениях политической и общественной злободневности; я не принадлежал ни к одной литературной школе, не называл себя ни декадентом, ни символистом, ни романтиком, ни реалистом; .

.. я мало вращался в литературной среде. Я много жил в деревне, много путешествовал по России и за границей: в Италии, в Турции, на Балканах, в Греции, в Палестине, в Египте, в Алжире… Я, как сказал Саади, «стремился обозреть лицо мира…», меня занимали вопросы психологические, религиозные, исторические…», — писал он в автобиографии.

Из воспоминаний Георгия Адамовича:

«У Бунина ум светился в каждом его слове, и обаяние его этим усиливалось. А обаятельным он бывал, как никто, когда хотел, когда благоволил быть обаятельным… Важно было, что его словами, о любой мелочи говорило то огромное, высокое, то лучшее, что у нас было: дух и голос русской литературы».

Литературные заслуги писателя были высоко оценены уже его современниками: ему были присуждены две Пушкинские премии Российской Академии наук (1903 и 1909). Бунин был избран почетным академиком Российской Академии наук по изящной словесности (1909), в 1911 и 1915 году он был удостоен Золотых Пушкинских медалей. В эмиграции в 1933 году первым из русских писателей Иван Бунин получил Нобелевскую премию.

Более чем шестидесятилетняя писательская деятельность И.А. Бунина распадается надвое: убежденный монархист, человек, далекий от политики, противник всяческого насилия, он трагически переживал события 1917 года и эмигрировал из России, сохранив в эмиграции Россию прежнюю, ностальгически окрашенную в теплые тона.

Ностальгией проникнут и один из шедевров Бунина, написанный на рубеже веков, в 1900 году, рассказ «Антоновские яблоки».

Рассказ был написан после двух драматических событий в жизни писателя. В 1894 году от Бунина, начинающего поэта, бежала, оставив коротенькую записку, Вера Пащенко; писателя спасли от самоубийства братья, отвезя из Орла на отцовский хутор Огнёвку. В 1896 году в Одессе Бунин познакомился с дочерью издателя газеты «Южное обозрение» Анной Цакни. Пораженный внешностью девятнадцатилетней красавицы, он тут же сделал ей предложение. «Цакни была моим языческим увлечением». Но это мгновенное ослепление любви с первого взгляда быстро прошло, и в 1900, после рождения сына Николая (единственного ребенка Бунина, прожившего всего четыре года), писатель оставил жену и ту пустоватую богемную среду, к которой она была привязана. Он вернулся к родным в Огнёвку, где и были написаны поэма «Листопад» и рассказ «Антоновские яблоки».

Прямых связей с личными утратами, с любовными разочарованиями, с тоской писателя по оставленному ребенку(его фотография будет с Буниным до самых последних дней жизни) в рассказе нет. Но пережитое Буниным не забылось: оно придало написанному светлый, элегический, осенний колорит. Бунинское настоящее оказалось вовсе не таким однозначным: в нем есть и глубина прошлого, и прорывы в будущее.

Сегодня мы поговорим об одном из самых пронзительных произведений русской прозы начала 20 века — рассказе И.А. Бунина «Антоновские яблоки»(1900). Обратим внимание на дату написания, не кажется ли вам это очень важным и значимым? Почему?

Рассказ вами внимательно прочитан, поэтому вопросы, я думаю, не вызовут затруднений. Несмотря на кажущуюся простоту и краткость, рассказ Бунина очень глубок и имеет много пластов, несет в себе множество ассоциаций. Наша задача — проанализировать рассказ и понять, какие мысли хотел донести до нас автор, что главное для самого писателя зашифровал он в своем произведении. Для этого нам нужно будет сформулировать главную мысль рассказа.

II. А теперь обратимся к тексту.

— О чем этот рассказ?

— С чего он начинается?

— Есть ли сюжет у этого рассказа?

— Кто главный герой рассказа?

Об осени…, об антоновских яблоках…, о воспоминаниях ранней юности… Привычной сюжетной линии в нем нет. Это рассказ-впечатление, рассказ-воспоминание. В этом смысле «Антоновские яблоки» можно считать рассказом импрессионистским, произведением, остановившем и запечатлевшем мгновения.

Подлинный герой рассказа — прекрасная русская осень с ее смешением тепла и прохлады, красок уходящего лета и увядания, с особым тревожно-радостным настроением, ощущением легкой мучительно-сладкой грусти.

..

— Какая деталь осеннего пейзажа присутствует во всех воспоминаниях?

Запах антоновских яблок неотделим от воспоминаний о прошлом. Рассказ — череда воспоминаний… Обратим внимание, что первая фраза начинается с многоточия, что означает, что она не первая, а что-то продолжающая…

— От лица кого ведется повествование? Кто он, это герой-рассказчик? Нарисуйте его портрет. Каким вы его себе представляете?

Повествование ведется от первого лица, обедневшего дворянина, вспоминающего совсем еще не далекое прошлое, впечатления ранней юности. Бунин пишет почти с натуры, но он настойчиво вводит «помню», «вспоминается»… В настоящем — прошлое, вечное, но уже утраченное навсегда…

Что же вспоминает главный герой? Вспоминаются больше не события, а впечатления, картины, ощущения…:

— сбор яблок…

— ночь в саду…

— огромные тени от костра. .

— выстрел из ружья…

— праздничный день…

— барская усадьба..

— охота…

— впечатления от крестьянской жизни…

— дедовская библиотека..

— начало зимы, первый снег и мороз…

В воспоминаниях две стороны: то, что видит глаз и то, что живет в сердце. Автор вспоминает то, что живет в его сердце. Мотив продолжения, обозначенный многоточием, понятен. «Антоновские яблоки» продолжают серию новелл об увядании дворянских гнезд (как не вспомнить И. Тургенева и русскую классику19века), начатую рассказами «Танька»(1892), «Кукушка»(1898) и другими. И возникает еще один собирательный герой — дворянская усадьба с ее атмосферой вольности, непрактичности, поисками острых ощущений. Бунин — непревзойденный лирик. В этих лирических пейзажах, описаниях охоты, чтения книг в дедовской библиотеке — драматическое ощущение неумолимо бегущего времени и прелести настоящего.

Бунин удивительно живописен. (Примеры). Каждый его пейзаж переполнен глаголами действия. Так читатель вовлекается в описываемые картины. То, что описывает Бунин, близко каждому из нас, понятно, похожие чувства мы, может быть, уже испытывали — в этом Бунин-психолог.

Бунин как никто другой может передать звуки, запахи, цвета окружающего мира. Очень сильна память запахов. Приведем примеры. Запах антоновских яблок, осенних листьев, вишневых веток, липового цвета, книг в старинных переплетах…

Но «запах антоновских яблок исчезает из помещичьих усадеб» — а с ним исчезает и прежний уклад жизни.

— Каким настроением проникнут рассказ? Какова его интонация? Как она меняется на протяжении повествования?

Общая интонация элегическая. Это изображение угасания «дворянских гнезд»(«Вишневый сад»). В начале: «Как холодно, росисто и как хорошо жить на свете!». Постепенно интонация становится ностальгической: «. .. понемногу в сердце начинает закрадываться сладкая и странная тоска…». И в описании поздней осени и предзимья — грусть. Песня «на каком-нибудь глухом хуторе» звучит «с грустной, безнадежной удалью».

Тема волнующего запаха антоновских яблок и форма воспоминаний об усадебной жизни соединяются в единый мыслеобраз, который становится выражением любви Бунина — не к одной усадьбе — к России, ушедшей, нынешней, вечной…

III. Заключение.

— Сформулируйте главную мысль рассказа.

Писатель настолько любит Россию, что читателю больно читать об этом. Уходяшая Россия 19 века, Россия дворянских усадеб с их неспешным укладом и неторопливой размеренной жизнью, прелесть бытия исчезают уходят в прошлое как уходит детство, юность, молодость. Бег времени, череда эпох, смена поколений, устоев и укладов не остановить. И от этого грустно и щемяще больно на душе. Радость возвращения — в наших воспоминаниях.. .

По рассказу И.А. Бунина «Антоновские яблоки» одиннадцатиклассниками снят буктрейлер, который стал призером областного конкурса.

Использованная литература

1. Бунин И.А. Жизнь Арсеньева. Повести и рассказы / Сост. и вступ. ст. А.А. Саакянц; Ил. Е.И. Дергилевой. — М.: Правда, 1989, с.323-336.

2. Литература. 11 класс: филологический анализ художественного текста: элективный курс / авт.-сост. И.В. Арисова. — Волгоград: Учитель, 2007, с.57-60.

3. Чалмаев В.А., Зинин С.А. Литература. 11 класс: Учебник для общеобразовательных учреждений: В 2 ч. Ч.1. — М.: ООО «ТИД «Русское слово — РС», 2009, с. 28-56.

Урок литературы по теме :»Антоновские яблоки»И.А.Бунин.

Урок литературы в 11 классе по теме : «Антоновские яблоки»И.А.Бунин

Авторы программы по литературе для 5—11 классов (базовый уровень): В, Я. Коровина, В. П. Журавлев, В, И. Коровин, И. С. Збарский, В. П. Полухина.

Цель: показать своеобразие стиля И.А.Бунина на примере рассказа «Антоновские яблоки».

Задачи:

Выявить первые впечатления учащихся о прочитанном произведении. Подвести к выводу, что данный рассказ широко включает в себя пейзажи, которые помогают наиболее глубоко понять внутреннее состояние героя, выражают ностальгию по ушедшему прошлому;

Развивать у учащихся навыки литературно-критического анализа произведения;

Привить учащимся чувство прекрасного;

Оборудование: текста рассказа И.Бунина «Антоновские яблоки», записи на доске (тему урока, эпиграф урока)

Эпиграф:

Нет, не пейзаж влечет меня,
Не краски я стремлюсь подметить,
А то, что в этих красках светит, — 
Любовь и радость бытия.
(И.Бунин)

Форма урока: урок-беседа.

Ход урока

1. Организационный момент.

Учитель: Здравствуйте, ребята! Я рада всех видеть, давайте улыбнемся, подарим друг другу хорошее настроение и начнем урок!

2. Вступительное слово учителя

Тема сегодняшнего урока «Чудная власть прошлого в рассказе Бунина «Антоновские яблоки».

Откройте тетради и запишите тему урока.

Учитель: Наиболее ёмко и совершенно философские размышления И.А. Бунина о прошлом и будущем, тоска по уходящей России и понимание катастрофичности грядущих перемен отразились в рассказе «Антоновские яблоки», который был написан в 1900 году, на рубеже веков. Дата эта символична, поэтому и привлекает особое внимание. Она разделяет мир на прошлое и настоящее, заставляет ощутить движение времени, обратиться к будущему. Именно эта дата помогает понять, что рассказ начинается («…Вспоминается мне ранняя погожая осень») и заканчивается («Белым снегом путь-дорогу заметал…») нетрадиционно. Образуется своеобразное «кольцо» — интонационная пауза, которая делает повествование непрерывным. Фактически рассказ, как и сама вечная жизнь, не начат и не закончен. Он звучит в пространстве памяти и звучать будет вечно, так как в нём воплощена душа человека, душа многострадального народа. В нём отражена история государства Российского.

А.Т.Твардовский говорил, что Бунин «обоняет мир всегда и везде; он слышит и передает запахи — и дивные, и отвратительные, и утонченные, и непередаваемо сложные. Он умеет показать вещь через её запах, с такой яркостью и силой, что образ её как бы вонзается в душу. Бунин вдыхает мир; он нюхает его и дарит его запахи читателям».

Учитель:Согласны ли вы с утверждением Твардовского? С чем согласны, и почему? Приведите примеры из текста.

Этот рассказ проникнут ностальгией. О чем этот рассказ? Каков его сюжет?

Примерные ответы обучающихся : Об Антоновских яблоках, о воспоминаниях: Рассказ вызвал недоумение критиков-современников Бунина — «описывается всё то что попадает под руку».

Учитель: Действительно, привычной определенной сюжетной линии рассказ не имеет. По жанру — это рассказ-впечатление, рассказ-воспоминание. В этом смысле можно считать этот рассказ импрессионистским, т.е. произведением, запечатлевшим мгновения. (Импрессионизм — направление в искусстве, для него характерна передача тонких настроений, психологических нюансов, стремление запечатлеть мир в его подвижности и изменчивости).

Учитель:Ребята, давайте запишем понятие термина «импрессионизм» в тетрадь.

3. Композиция рассказа

Учитель:Как организовано произведение?

Примерные ответы обучающихся : Рассказ разворачивается как череда воспоминаний. Повествование ведется от 1 лица. Глаголы чаще всего употребляются в настоящем времени, что приближает читателя к происходящему в воспоминаниях («Воздух так чист, точно его совсем нет:» Иногда глаголы стоят во 2 лице ед ч , таким образом читатель вовлекается в действие («распахнешь бывало окно, в прохладный сад, наполненным лиловым туманом: «).

Учитель:Этот рассказ — воспоминание, а что именно вспоминает герой рассказчик?

Примерные ответы обучающихся : Вспоминаются не какие-то события, а картины, впечатления, ощущения. Например: праздничный день в 1 главе, описание охоты в 3 главе, чтение книг в 3 главе. Всё что относится к прошлому: барский дом, крестьянский двор, дерево или столетний старик Панкрат, — все имеет мощный запас прочности, кажется надежным, вечным.

Учитель:Особое внимание следует обратить на композицию произведения. Автор разделил рассказ на четыре главы, и каждая глава — это отдельная картина прошлого, а все вместе они образуют целый мир, которым так восхищался писатель. Сейчас мы рассмотрим каждую главу и проследим как меняется герой-рассказчик и его настроение. 

В начале первой главы описан удивительный сад, «большой, весь золотой, подсохший и поредевший». И кажется, что жизнь деревни, надежды и помыслы людей — всё это как будто на втором плане, а в центре прекрасный и таинственный образ сада, и сад этот — символ Родины, и включает он в своё пространство и Выселки, которые «…ещё со времён дедушки славились богатством», и стариков и старух, которые «жили. .. очень подолгу», и большой камень около крыльца, который хозяйка «сама купила себе на могилу», и «овины и риги, крытые впричёску». И всё это живёт вместе с природой единой жизнью, всё это неотделимо от неё, поэтому таким чудным и далёким кажется образ проносящегося мимо Выселок поезда. Он — символ нового времени, новой жизни, которая «всё громче и сердитее» проникает в устоявшийся русский быт, и дрожит земля, как живое существо, и человек испытывает какое-то щемящее чувство тревоги, а потом долго смотрит в «тёмно-синюю глубину» неба, «переполненную созвездиями», и думает: «Как холодно, росисто и как хорошо жить на свете!» И в этих словах заключена вся тайна бытия: радость и скорбь, мрак и свет, добро и зло, любовь и ненависть, жизнь и смерть, в них прошлое, настоящее и будущее, в них вся душа человека.

Вторая часть, как и первая, начинается с народной мудрости: «Ядрёная антоновка — к весёлому году», с добрых предзнаменований, с описания урожайного года — осени, которая была порой престольных праздников, когда народ «прибран, доволен», когда «вид деревни совсем не тот, что в другую пору». Проникновенной поэзией согреты воспоминания об этой сказочно богатой деревне с кирпичными дворами, которые были построены ещё дедами. Всё вокруг кажется близким и родным, и над усадьбой, над деревней ощущается удивительный запах антоновских яблок. Этот сладостный запах воспоминаний тонкой нитью связывает в одно целое весь рассказ. Это своеобразный лейтмотив произведения, и замечание в конце четвёртой главы о том, что «запах антоновских яблок исчезает из помещичьей усадьбы», говорит, что всё меняется, всё уходит в прошлое, что начинается новое время, «наступает царство мелкопоместных, обедневших до нищенства». И далее автор пишет, что «хороша и эта нищенская мелкопоместная жизнь!» И вновь начинает описывать деревню, свои родные Выселки. Рассказывает о том, как проходит день помещика, подмечает такие детали, которые делают картину бытия настолько зримой, что кажется, будто прошлое превращается в настоящее, только при этом привычное, обыденное воспринимается уже как утраченное счастье. Возникает это ощущение ещё и потому, что автор использует большое количество цветовых эпитетов. Так, описывая во второй главе раннее утро, герой вспоминает: «…распахнёшь, бывало, окно в прохладный сад, наполненный лиловатым туманом…» Видит он, как «сучья сквозят на бирюзовом небе, как вода под лозинами становится прозрачной»; замечает он и «свежие, пышно-зелёные озими». Не менее богата и разнообразна и звуковая гамма: слышится, «как осторожно поскрипывает… длинный обоз по большой дороге», раздаётся «гулкий стук ссыпаемых в меры и кадушки яблок», звучат голоса людей. В конце рассказа всё настойчивее слышится «приятный шум молотьбы», и «однообразный крик и свист погонщика» сливаются с гулом барабана. А потом настраивается гитара, и кто-нибудь начинает песню, которую подхватывают все «с грустной, безнадёжной удалью».

5. Пространство рассказа

Учитель: Особое внимание в рассказе Бунина необходимо обратить на организацию пространства. 

Давайте вспомним, что такое художественное пространство?

Примерные ответы обучающихся:Художественное пространство — пространственные границы, создаваемые автором в художественном произведении; воссоздание места, где происходит действие; важнейшая композиционная составляющая

Учитель:Как вы думаете, каково пространство рассказа?

Примерные ответы обучающихся:С первых строк создаётся впечатление замкнутости. Кажется, что усадьба — это отдельный мир, который живёт своей особой жизнью, но в то же время этот мир — часть целого. Так, мужики насыпают яблоки, чтобы отправить их в город; проносится куда-то вдаль мимо Выселок поезд… И внезапно возникает ощущение того, что все связи в этом пространстве прошлого разрушаются, утрачивается безвозвратно целостность бытия, исчезает гармония, рушится патриархальный мир, изменяется сам человек, его душа. Поэтому так необычно в самом начале звучит слово «вспоминается». В нём светлая грусть, горечь утраты и одновременно надежда.

6. Время в рассказе

Учитель: Необычна и организация времени.

Что скрывает в себе понятие «время» в литературе?

Примерные ответы обучающихся: Время в литературе – временной ряд в различных аспектах воплощения, функционирования и восприятия его в произведениях художественной литературы.

Каждая часть выстраивается по своеобразной вертикали: утро — день — вечер — ночь, в которой закреплено естественное течение времени. И всё-таки время в рассказе необычное, пульсирующее, и кажется, что в конце повествования оно убыстряется: «съезжаются мелкопоместные друг к другу» и «по целым дням пропадают в снежных полях». И в памяти потом остаётся только один вечер, который провели они где-то в глуши. И об этом времени суток написано: «А вечером на каком-нибудь глухом хуторе далеко светится в темноте зимней ночи окно флигеля». И символичной становится картина бытия: дорога, заметаемая снегом, ветер и вдали одинокий дрожащий огонёк, та надежда, без которой не может жить ни один человек. И поэтому, по-видимому, автор не разрушает календарное течение времени: за августом следует сентябрь, потом наступает октябрь, за ним — ноябрь, за осенью — зима.

7. Работа с текстом

Учитель: Сейчас мы рассмотрим как проявляются тематики рассказа «Антоновские яблоки».

Что такое тематика произведения?

Примерные ответы обучающихся: Совокупность основных и побочных тем литературного произведения или ряда произведений одного писателя или целой группы, школы, направления

 Учитель:Как вы думаете какие 3 темы переплетаются в этом рассказе?

Примерные ответы обучающихся: Социальная тема, тема природы, психологическая тема.

Учитель:Теперь рассмотрим каждую тему и попробуем найти в тексте доказательства этих тем в каждой главе.

Примерные ответы обучающихся:

1 тема: Социальная.

В 1 главе описание дома «В шалаше устроена постель (2 абзац)» Описывается социальный уклад крестьян, дворян и помещиков. Зачитайте мне как описывает Бунин крестьян: «Красивые и грубые дикарские костюмы:».

Во 2 главе мы попадаем в деревню, описывается дом Анны Герасимовны — основательный, большой, прочный, деревянный дом, вокруг сад с птицами. Цитата.

В 3 главе — другая усадьба, но нет домовитости («И вот вижу себя в усадьбе Арсения Семеныча:»)

В 4 главе — мелкопоместная нищенская жизнь, («Вот вижу я себя снова в другой деревне», «Мелкопоместный встает рано:»)

Вывод: Таким образом, мы видим постепенное оскудение, разорение дворянского поместья. Ничего не осталось от прежнего изобилия в 1 главе.

2 тема: Тема природы.

В 1 главе — август теплый, ранняя погожая осень. Описание сада — создается ощущение проницаемости сада «воздух так чист», запах яблок ВЕЗДЕ;

Во 2 главе — холодная осень, усиливается мотив холода, печи, но ещё чувствуется гармония жизни и природы. Зачитайте.

В 3 главе — сентябрь, темно, вечер, ночной дождь, пустынно, скучно, тревожно.

В 4 главе — ноябрь, снег за окнами, сумерки, вечер, цвет — синий.

Вывод: Природа сначала с первых глав — яркая, живая, летняя, в последних главах — природа тускнеет, дождь. Осень умирает.

3 тема: психологическая.

В 1 главе: воспоминания ребенка, детское, сказочное восприятие мира и природы, читает сказки («К ночи в погоду становится: «) ребенок бежит по саду

Во 2 главе подросток вспоминает «Мне порою казалось заманчивым быть мужиком», он и не ребенок ,но и не взрослый, он хочет работать, хочет жениться.

В 3 главе «Когда случалось проспать охоту: вот тайны Алексиса:» Герой читает уже Жуковского, что говорит о его романтизме.

В 4 главе — совсем взрослый человек, пьет, ест капусту.

Учитель:Молодцы,ребята!Какой вывод можно сделать,исходя из сказанного.

Примерные ответы обучающихся:Вывод: Лирический герой взрослеет, в рассказе он от детства до старости. Но постепенно круг впечатлений и воспоминаний сужается. В начале ему хочется жить, а в конце — скука и однообразность.

Учитель:Рассмотрев три темы, можно сказать, что они развиваются синхронно, они идут параллельно друг другу, они есть в каждой главе. Но развиваются они от мажора к минору.

1 глава — «холодно и росисто»;

2 глава — «прочно»

3 глава- «сладкая усталость»

4 глава — «грустная безнадежная удаль»

Лейтмотив «Антоновских яблок» проходит через все 4 главы, но во всех главах эти яблоки разные: попробуем проследить:

1 глава — запах зеленых яблок

2 глава — много яблок, уют от запаха яблок

3 глава — одно яблоко, но вкусное

4 глава — исчезает запах яблок

Таким образом, яблоки являются символом детства, которые при взрослении исчезают, так же символом России, символом жизни вообще.

8. Опрос

Учитель:Сейчас проверим, что вы запомнили из урока, а что нет. Проведем небольшой опрос, я буду задавать вопрос, а вы должны ответить:

1). Главная черта импрессионизма в рассказе «Антоновские яблоки» (передача тонких настроении, стремление запечатлеть мир в его подвижности и изменчивости)

2). Жанр рассказа

(рассказ-воспоминание, рассказ-впечатление)

3). Какие три темы переплетаются в рассказе?

(психол, социолог, тема природы)

4). В каком году написано это произведение?

(1900)

5). Какова интонация рассказа? Как она меняется?

(сначала радостная, бодрая, ностальгические ноты, затем сладкая и странная тоска, грусть)

9. Подведение итогов.

Учитель:Итак, главным символом в рассказе с самого начала и до конца остаётся образ антоновских яблок. Неоднозначен смысл, вкладываемый автором в эти слова. Антоновские яблоки — это богатство («Деревенские дела хороши, если антоновка уродилась»). Антоновские яблоки — это счастье («Ядрёная антоновка — к весёлому году»). И наконец, антоновские яблоки — это вся Россия с её «золотыми, подсохшими и поредевшими садами», «кленовыми аллеями», с «запахом дёгтя в свежем воздухе» и с твёрдым сознанием того, «как хорошо жить на свете». И в связи с этим можно сделать вывод, что в рассказе «Антоновские яблоки» отразились основные идеи творчества Бунина, его миропонимание в целом, отразилась история души человеческой, пространство памяти, в котором ощущается движение бытийного времени, прошлое России, её настоящее и будущее.

10. Домашнее задание

Письменно ответить на вопрос: «В чем же проявляется чудесная власть прошлого в рассказе И.Бунина «Антоновские яблоки».

И. А. Бунин. «Антоновские яблоки» 8 класс

И. А. Бунин
(1870 – 1953)

У. Что вам известно о жизни и творчестве И. А. Бунина?

Д. и У. — Хорошо знал жизнь русского народа. Рос с крестьянскими детьми, от народа слышал много песен и рассказов. Совершил поездку по средней полосе России, знакомился с нищими, юродивыми.

— Занимала душа русского человека, славянина.

— Отразил печаль об уходящем прошлом России, традиции которой веками создавались и хранились деревней, крестьянством.

— Идеалом И. А. Бунина в прошлом была пора расцвета дворянской культуры, со временем утратившей бесчеловечный характер крепостничества. C сожалением писал о старой, уходящей России и со страхом смотрел на ростки нового.

— Возможность сохранения в России вековых традиций видел в сохранении деревни.

— Не верил в счастливые перемены в обществе.

— Считал, что «Россия сошла с ума» в октябре девятьсот семнадцатого. Вину за это возлагал на интеллигенцию и народ.

— Хранил память о смерти: «Каждое утро думай, что наступивший день есть последний день в твоей жизни; и каждый вечер — что наступающая ночь есть последняя ночь в твоей жизни».

— И. А. Бунина, наряду с А. П. Чеховым, считают величайшим мастером короткого рассказа. Писателей связывали крепкие дружеские отношения.

— Выступал как истинный художник: через художественные образы, не давая собственных моральных оценок, ставил важнейшие вопросы человеческого бытия.

— К своим произведениям относился крайне строго, мучился над ними, выправлял, часто вначале недооценивал их.

— Искал вдохновение в образах прошлого, черпал их из религиозно-литературных памятников древности.

— И. А. Бунин был «живописцем сложнейших человеческих чувств» (К. И. Чуковский).

— Стремился остановиться на красоте действительности, её деталях.

— В зрелый период творчества всё далее отходил от лично увиденного и пережитого и всё чаще сочинял.

— Начало произведений до предела сжато, энергично и упрощено.

— Художественная речь И. А. Бунина — образец взыскательного отношения к слову: внутренняя сосредоточенность и точность определений, отвращение к щегольству удачно сказанным словом.

— Не просто описывал природные явления, а сопровождал их эмоциональной оценкой, позволяющей уловить гармоничную взаимосвязь между природой и человеком.

— На примере творчества И. А. Бунина видно, что поэзия и проза на рубеже ХХ в. всё более сблизились. С одной стороны, он чувствовал музыку в прозе, с другой стороны, вносил в поэзию повествовательность, описательность, естественность речи, свойственные прозе.

— В поэзии явился продолжателем пушкинских традиций, не пытался внести в русский стих что-либо новое и чуждался новых достижений, сделанных другими.

 

«Антоновские яблоки»

Возможно прослушивание аудиозаписи рассказа в исполнении А. Филозова:

У. — Рассказ «Антоновские яблоки» И. А. Бунин задумал в 1891 г., но написал и издал его в 1900 г. с подзаголовком «Картины из книги “Эпитафии”».

— Вспомните, что такое эпитафия и чему был посвящён вышедший также в 1900 г. рассказ И. А. Бунина с таким названием?

Д. Эпитафия — это надгробная надпись. Рассказ был посвящён прошлому России, оскудению и запустению русской деревни.

У. — Рассказ «Антоновские яблоки» также проникнут печалью об уходящем прошлом России, трагическим чувством обречённости старого мира, близкого и родного писателю, с которым он был связан происхождением и воспитанием: «Дух этой среды, романтизированный моим воображением, казался мне тем прекраснее, что навеки исчезал на моих глазах».

— От чьего лица ведётся повествование?

Д. Сначала от лица мальчика, затем от лица взрослого человека — выросшего мальчика.

У. Какой глагол постоянно звучит в устах рассказчика?

Д. Помню.

У. Можно ли в этом рассказе выделить завязку, кульминацию, развитие действия, свойственные эпическому произведению?

Д. Нельзя. Описываются пришедшие на ум мысли рассказчика, его впечатления, отношение к ним, переживания…

У. — Характерной особенностью раннего прозаического творчества И. А. Бунина является присутствие лирического сюжета, в котором важны не события, а впечатления, особый элегический настрой. И. А. Бунин начал свой путь в литературе как поэт и порой чётко не разграничивал поэтическое и прозаическое творчество, нередко использовал в прозе образы из собственной лирики, даже любил печатать стихи и прозу под одной обложкой, подчёркивал их нераздельность. Вот почему рассказ «Антоновские яблоки» вызывал недоумение критиков-современников И. А. Бунина: «Описывается всё то, что попадает под руку».

— Свойством какого художественного направления является изображение мира в его подвижности, изменчивости?

Д. Свойством импрессионизма.

У. — Несмотря на то, что И. А. Бунин избегал всяческих уклонений от классического искусства, художественных нововведений, элементы импрессионизма присущи и ему. И хотя в рассказе «Антоновские яблоки» эпический сюжет как таковой не просматривается, рассказ очень тонко, гармонично организован.

— Какова зримая композиция рассказа?

Д. Автор разделил рассказ на четыре главы. Каждая глава — это отдельная картина прошлого:

1-я часть — детские воспоминания о сборе яблок;

2-я часть — описание зажиточной усадьбы тетки — Анны Герасимовны;

3-я часть — великолепные сцены охоты;

4-я часть — время разорения дворянства, конец его былого величия, жизнь мелкопоместных дворян.

У. — Читая этот рассказ, мы прослеживаем целую жизнь героя — с детства до его зрелости.

— Как хронологически выстроены главы рассказа?

Д. Последовательно описана осень:

1-я часть — «ранняя погожая осень», бабье лето.

2-я часть — «прозрачная, ледяная вода», «лиловый туман», «бирюзовое небо» — сентябрь.

3-я часть — «хмурые низкие тучи», «жидкое голубое небо», «ледяной ветер», «жидкие пепельные облака» — октябрь.

4-я часть — «пустые равнины», «обнажённый сад», первый снег — ноябрь.

У. Какое хронологическое единообразие, подчёркивающее естественное течение времени, просматривается и в композиции каждой части?

Д. Описываются события с утра до вечера.

У. С чем ассоциативно связаны периоды жизни героя?

Д. С состоянием природы:

— Детские воспоминания о сборе яблок — с «ранней погожей осенью», бабьим летом.

— Описание зажиточной усадьбы тётки — Анны Герасимовны — бодрящий сентябрь.

— Сцены охоты — с надвигающейся октябрьской непогодой.

— Время разорения, оскудения — с промозглым ноябрём, глубокой осенью.

У. Каковы объекты наблюдений писателя?

Д. Природа, люди, быт…

У. На чём сосредоточивает внимание автор при изображении природы?

Д. На цвете, запахах, звуках.

У. В пределах какого пространства протекает описываемое действие?

Д. В пределах помещичьей усадьбы, помещичьих владений.

У. — Мы видим строжайший план, следуя которому, И. А. Бунин сплетал кружево своего повествования, не позволяя себе упустить ни одной детали, отчего рассказ получился живописной картиной, до предела насыщенной зримыми, звуковыми, обонятельными образами.

— Следуя хронологической логике построения рассказа, последовательно выявим центральные образы природы, отражённой через цвета, запахи, звуки; образы людей; символические образы; определим ведущее настроение, связанное с ними, на каждом хронологическом отрезке.

В помощь учителю предлагается таблица. Дети должны последовательно приводить примеры, чтобы в результате работы обнаружилась композиционная стройность повествования.

У. Какие социальные изменения отразил И. А. Бунин в рассказе «Антоновские яблоки»?

Д. Гибель поместного уклада, исчезновение целых сословий.

У. Обобщите ваши наблюдения и покажите, как это отражено в рассказе.

Д. В рассказе показаны судьбы конкретных людей, и это воспринимается как общая судьба всего дворянского сословия, всего крестьянства и всей России в целом. Сначала перед читателем предстаёт приусадебный сад необыкновенно красочным и волшебным, некой сказкой. Образ дома представлен во всём его великолепии. «Людный, светлый, прочный» — такими эпитетами наделяет лирический герой то место, где он живёт. А значит, и жизнь дворянства пока ничем не омрачена. Затем дома помещиков изображаются ветхими и почерневшими от времени, некоторые совсем развалившимися. Сад стал голым и пустынным. Эпитеты «старинный, затхлый, злосчастный, тоскливый» несут на себе оттенок упадка, дряхления. Нет больше дворянских гнезд. Деревня, где жил лирический герой, стала безлюдной и тихой, как никогда. Нет уже в ней веселья, квохтанья птиц, цветущего сада. Глаголы, употребляющиеся автором, — в прошедшем времени. Это ещё одно указание на уходящее прошлое.

У. Как в рассказе меркнет образ русского помещика?

Д. — Сначала показана тётка героя — Анна Герасимовна и её крепкий быт, сохранение традиций крепостного времени.

— Затем дан образ дядьки героя — бесшабашного Арсения Семеныча, «вышедшего из кабинета с арапником и револьвером, внезапно оглушающего залу выстрелом» и смеющегося. «Он высок ростом, худощав, но широкоплеч и строен, а лицом — красавец цыган. Глаза у него блестят дико, он очень ловок, в шёлковой малиновой рубахе, бархатных шароварах и длинных сапогах». Арсений Семенович декламирует стихи А. А. Фета о псовой охоте. Но жизнь дядьки обрывается трагически — он застрелился.

— Наконец изображён мелкопоместный дворянин, его «заспанное лицо татарского склада», простонародная одежда, хозяйственные хлопоты, недостаток средств. В итоге дана невыразительная картина: барин изображён покрытым хоботьём, «весь посеревший от него».

У. — «Бунин — одна из разновидностей “кающегося дворянина”. Только его раскаяние очень своеобразно… Именно это чувство общей вины, эта сопричастность греху, это отсутствие равнодушия и постороннего любопытства — именно это объясняет, почему страницы Бунина не производят оскорбительного впечатления и не возмущают против автора» (Ю. И. Айхенвальд).

— «Бунин, как мало кто до него в нашей литературе, знает житьё-бытьё, нужды, житейские расчёты и мечтания и мелкопоместного барина, часто стоящего уже на грани самой настоящей бедности, и “оголодавшего мужика”, и тучнеющего, набирающего силу сельского торгаша, и попа с причтом, и мещанина, скупщика или арендатора, шныряющего по деревням в чаянии “оборота”, и бедняка-учителя, и сельских властей, косцов. Он показывает быт, жильё, еду и одежду, ухватки и повадки всего этого разношёрстного люда в наглядности, порой близкой к натурализму, но как истинный художник всегда знает край, меру. ..» (А. Т. Твардовский).

— Как в зависимости от изменений уклада жизни меняется настроение лирического героя?

Д. В первой части всё спокойно и безмятежно. Эпоха дворянства ещё в самом расцвете, нет ни единого намека на то, что скоро произойдет её упадок. Лирический герой радуется всему, что окружает его в этот момент. Главный персонаж — мальчик — растёт, а эпоха дворянства постепенно приходит в упадок. Дух упадка и разорения дворянства угашает радость у людей, живших в то время. Третья глава — переломный момент в рассказе. Эпоха дворянства ещё не ушла, но постепенно завершается. Лирический герой чувствует себя разбитым и подавленным, его наполняет ощущение пустоты, тоски и одиночества. Рассказчик испытывает боль и трепетно переживает свои воспоминания.

У. — И. А. Бунина называли «птенцом, вылетевшим из дворянского гнезда, который пропел реквием усадебной жизни». Он говорил: «Печаль пространства, времени, формы преследует меня всю жизнь…» Современники автора не раз отмечали особый философский смысл в его произведениях.

— Как автор сумел совместить изображение внутреннего мира героя с описанием природы: образами, цветом, звуками, запахами?

Д. — В первой части небо — чистое и лазурное, преобладают золотой, красный, белый, лазурный цвета, «бриллиантовый» блеск. Все краски, выбранные автором для описания сада, очень тёплые, солнечные. Всё наполнено радостью, счастьем, ощущением праздника, любовью, верой в лучшее. Но от главы к главе краски меркнут, цвета становятся темнее: лиловый, грязно-жёлтый, синий. Небо теперь затянуто тучами, сквозь которые не пробивается солнечный свет, само оно «жидкое голубое», постоянно «сеет дождь». Постепенно преобладающим цветом становится чёрный — цвет траура и горя. Всё почернело вокруг: сад, листва, дом и небо. Описание сырости и холода, гамма тёмных цветов указывают нам на увядание и упадок дворянства. Светлый мир детства ушёл вместе с солнцем, а на смену ему пришло серое и скучное настоящее.

— Мерные звуки голосов домовитых мещан, квохтанье дроздов, стук ссыпаемых яблок, скрип ворот во второй части затихают. Слышны звонкие и резкие крики петухов и гусей. В третьей части звуки тявканья, лая, крика собак становятся жёсткими, нескончаемыми, раздражающими, пронзительными и нестройными. «Домашних» звуков больше не слышно. В чётвертой части «ветер звонит и гудит в дуло ружья».

— В первой части рассказа переданы ароматы опавшей листвы, яблок, мёда, кулеша, «душистого» дыма вишнёвых сучьев. Во второй части отмечается, что в доме «слышится» запах антоновских яблок. В третьей части запахи исчезают. Но в четвёртой как отблеск надежды упомянут запах дома и жилья.

У. — Счастье для И. А. Бунина — это полное слияние с природой. Счастье доступно лишь тем, кто проник в её тайны. Себя он относил к числу счастливых. Мастерство автора заключается в том, что благодаря этим тонким образам в нашем сознании складывается целостная картина. Мы в своём воображении видим, слышим, обоняем жизнь дворянской усадьбы, деревни, погружаясь вместе с автором в атмосферу, о которой рассказывает герой, проникаемся его чувствами светлой грусти, горечи утраты и одновременно чувством надежды.

— «Поэтизируя факты, (Бунин) не боится старых, но не стареющих ценностей мира, не стесняется петь то, на чём останавливались уже многие взоры, что воспевали уже многие чужие уста». «Поэт сдержанный, он не навязывает природе своих душевных состояний, он любит её за неё самоё: ведь это совсем не обязательно, чтобы она непременно и всегда соответствовала чему-нибудь человеческому. Бунин не хочет сказать больше, чем есть: у него, правдивого, слова отвечают явлениям, и оттого ему веришь, в нём не сомневаешься. Бережный и целомудренный, классик жизни, он не выдумывает, не сочиняет и не вносит себя туда, где можно обойтись и без него. Когда он говорит о себе, то это является внутренней необходимостью, и слово ему принадлежит по праву» (Ю. И. Айхенвальд).

— Проследите, как образ антоновских яблок пронизывает весь рассказ и концентрирует его смысл?

Д. 1-я глава — аромат, хруст, гулкий стук яблок.

2-я глава — «ядрёная антоновка», изобилие яблок, уют в доме от их запаха.

3-я глава — найденное в листве «забытое холодное и мокрое яблоко», которое кажется необыкновенно вкусным.

4-я глава — исчезновение запаха яблок.

У. — «Помимо густо наполняющих всё его сочинения запахов, присущих временам года, деревенскому циклу полевых и иных работ, запахов, знакомых нам и по описаниям других, — талого снега, весенней воды, цветов, травы, листвы, пашни, сена, хлебов, огородов и тому подобного, — Бунин слышит и запоминает ещё множество запахов, свойственных, так сказать, историческому времени, эпохе». «Эта сторона бунинской выразительности, сообщающая всему, о чём рассказывает писатель, особую натуральность и приметность…» (А. Т. Твардовский).

— Сделайте вывод, символом чего становятся антоновские яблоки в рассказе И. А. Бунина?

Д. Антоновские яблоки являются символом детства, достатка, устойчивого векового уклада крестьянской и помещичьей жизни, символом России, символом жизни вообще.

У. «Бунин не просто мастер необычайно точных и тонких запечатлений природы. Он великий знаток “механизма” человеческой памяти, в любую пору года и в любом нашем возрасте властно вызывающий в нашей душе канувшие в небытие часы и мгновения» (А. Т. Твардовский).

— Творчеству И. А. Бунина свойственна обдуманность и отделанность изложения, строгая красота словесной чеканки, выдержанный стиль, покорствующий тонким изгибам и оттенкам авторского замысла. Рассказы И. А. Бунина насыщены народной мудростью. В чём это выражено?

Д. Автор использует пословицы и поговорки, народные приметы:

— …«осень и зима хороши живут, коли на Лаврентия вода тиха и дождик».

— «Потом бабьим летом паутины много село на поля. Это тоже добрый знак: “Много тенётника на бабье лето — осень ядрёная”».

 «Ядрёная антоновка — к весёлому году».

У. — Концовка рассказа символична. Как она перекликается с началом?

Д. В начале — прохладная тишина утра, в конце — поздний вечер, когда «светятся в темноте зимней ночи окна флигеля».  Это символический рассвет и закат дворянской жизни.

У. Какой многозначительный пунктуационный знак употребляется в начале и в конце рассказа?

Д. Многоточие. В начале оно придаёт характер воспоминаний, в конце — значение недосказанности и печали по ушедшей дворянской жизни, по исчезнувшей молодости.

У. И. А. Бунин «борется с конечностью мгновения… Борется с забвением, страстно уповая на Память. Борется со смертью как с таинством, в которое сердце отказывается верить» (О. В. Сливицкая).

СКАЧАТЬ КОНСПЕКТ УРОКА

Урок в 11 классе по новой технологии чтения «И.А.Бунин «Антоновские яблоки»

Тема: Иван Алексеевич Бунин. Художественный мир писателя. Рассказ «Антоновские яблоки». Метод: Технология РКМЧП. Ход урока:  Первый этап:        Вопросы: Что вы знаете о писателе И.Бунине? (работа в первой колонке)                        Что считаете нужным узнать об этом человеке? (запись во вторую колонку). 1 стадия.  Вызов (целеполагание).                         1.  Прослушать сообщения о писателе, записать кратко в графу №2 основные положения, поставить ? там, где что­то заинтересовало, показалось не очень понятным, спорным.                         2. Объединившись в пары, обсудите свои записи, сформулируйте общие выводы, озвучьте их. (Запись вопросов на доске). Дополните следующие записи к себе в тетрадь.                        3. Основное, что осталось неясным, это то, как Бунин воспринимал историю и культуру, как это отразилось в его творчестве, как человек, удивительно чувствующий мир, воплощал его в своих произведениях? И главное, как этот мир отражается во мне, каким образом я растворяюсь в мире писателя?           Для   этого   мы   подробно   рассмотрим   рассказ   «Антоновские   яблоки»   (фрагменты рассказа). 2 стадия. Восприятие новой информации.                       1. Чтение и запись в тетрадь эпиграфа.                       2. На что вы обратили внимание, когда дома читали рассказ? Какие вопросы возникли? (запись в таблицу). Озвучьте.                      3. Чтение фрагментов рассказа со стопом и пометками : Я – всё ясно; ! – внимание; + да; ­ нет.; ? непонятно. . Запись ассоциаций в первую колонку. Интерпретация во второй. В третьей записи в конце изучения рассказа.  . Бунин.                 ВСЕ                    Я 1) Название(ожидаем) Описание сада, яблок, усадьбы. Сладость, прохлада, состояние радости.   живительная   вкусный   запах, блаженства,   2) Фрагмент 1. (1 глава)     запах Мотив   осенней   свежести, чистоты, яблок объединяет всех. Ночной сад – символ   чего­то   загадочного, волнующего,   как   бы   другого мира.   Мотив   Вселенной: созвездие   Стожар,   Млечный путь, звёзды,   падающие ощущение счастья.   3) Фрагмент 2.(2 глава) Описание   осенней   деревни, цветопись (лиловый, бирюзовый,   Мир   воспоминаний   наполнен ощущениями радости, счастья, трепетного   волнения,   слияния со всем миром. Картина осени –   картина   ощущения   мира (сказочность), писателем   цветовые звуковые восприятия. и     Описание осени передано через звуковые, вкусовые ощущения, зрительные ассоциации золотой),ощущения(тяжёлый), движение   от   земли   к   небу, яркая   живописная   картина вечности   (век   от   веку),   живой дом, состояние уюта, бодрости, прочности. создают   удивительную   по своей   простоте   картину,   от которой   возникает   иллюзия действия, впечатление движения времени. Рассказчик становится  старше, мудрее на наших глазах.   4) Фрагмент 3 (3 глава)   Круто меняется погода, краски, трепетное состояние золотистого   цвета   –   антитеза «хмурые низкие тучи»; чистота и ясность ­ тяжесть, шаткость, горы – облака , тусклее краски. Тревожная   ночь,   обнаженный смирившийся   сад,   но   всё   же красивый   –   прощальный праздник осени! 5) Фрагмент 4 (4 глава)   одиночество, Ветер,   мотив скитания   и   возвращения, грусти, смерти, огни печально –   Отсутствие   цвета, весёлые. запахов,   красок,   описание зимней грустная ночи,   безнадёжная удаль.   Время идёт вперёд и оставляет след позади, новые ощущения, меньше   солнечного   света, больше   тревоги   волнений, суетности, преград, но от этого ещё   интереснее.   И   в   то   же время   яркость   воспоминаний говорит   о   вечности   и жизни, бесконечности пространства, которое становится шире и необъятнее.     Время   неумолимо   (100   лет), ощущения   становятся   менее сильными. Описание состояния человека,   перешагнувшего   в зрелый   возраст   и   или потерявшего   ориентиры,     или загнавшего   самого   себя какими­то проблемами в угол. 3 стадия. Рефлексия. Обратитесь   к   началу   записи.   В   третью   колонку   запишите   общие   впечатления   от прочитанного. (чтение с комментариями).      Почему произведение начинается и заканчивается …? ( Относительность времени – одна из черт бунинской поэтики). Второй этап.          Творческая работа – создание синквейна (своеобразное стихотворение – миниатюра, которое выражает эмоциональный итог работы учащихся на уроке. Алгоритм написания синквейна: 1 строка Кто? Что?                           Одно существительное                     2 строка Какой?                                Два прилагательных                     3 строка Что делает?                         Три глагола                     4 строка Что автор думает о теме? Фраза из четырёх слов                     5 строка Кто? Что?                           Одно существительное (новое звучание темы). Например: Вечность                    Волнующая, волшебная,                    Влечёт, возвышает, вдохновляет.                    Возвращение в воспоминания – всегда озарение и грусть.                    Вселенная, вочеловеченная в образы. Удалось ли нам проникнуть в художественный мир Бунина и отразить его в нашем сознании? Как нам это удалось? Третий этап. Домашнее задание: Оформить записи из третьей колонки как сочинение­эссе.

И.А.Бунин «Антоновские яблоки» — презентация онлайн

1. И.А.Бунин «Антоновские яблоки»

«Нигде в иной стране
жизнь дворян и
мужиков так тесно,
близко не связана, как
у нас. Душа у тех и
других, я считаю,
одинаково русская»
И.А.Бунин

3. Отражение бунинского идеала прошлого

• Рассказ «Антоновские
яблоки» – отражение
бунинского идеала
прошлого: расцвета
дворянской культуры
и устойчивого
усадебного быта;
«поэма запустения
дворянских усадеб».

4. Художественные особенности рассказа.

• Рассказ практически
лишён действия; это
своеобразные
воспоминания в
картинах сбора
антоновских яблок,
молотьбы, мастерски
написанных сцен
охоты.

5. Лирический герой рассказа

«В центре
изображения не
только смена осенних
месяцев, но и
специфический
возрастной взгляд на
происходящие в
природе и в жизни
изменения»
В.А.Гречнев

6. Ранняя осень – мечты и надежды ребёнка

• «Ранняя погожая осень»
глазами мальчика (1
глава).
• Всё воспринимается
беззаботно, поэтично;
везде – «сказочные
картины»; одностволка
ещё «тяжела, как лом»,
но «как хорошо жить на
свете!»

7. «Золотая» осень – радостное мировосприятие молодого человека

• Осень явно другого года и
более поздней поры (2
глава).
• «Мелкая листва почти вся
облетела с прибрежных
лозин, и сучья сквозят на
бирюзовом небе. Вода под
лозинами стала
прозрачная, ледяная и как
будто тяжёлая», но всё
равно «веет бодрой
осенней прохладой».
• Существенно изменился сам герой – теперь это
молодой человек со своим, во многом –
романтическим, взглядом на вещи, своими
интересами, своими вопросами к деревенским
жителям: «Если же, думалось, к этому
прибавить здоровую и красивую жену в
праздничном уборе да поездку к обедне, а потом
обед у бородатого тестя, обед с горячей
бараниной на деревянных тарелках и с
ситниками, с сотовым мёдом и брагой, — так
больше и желать невозможно».

9. Середина осени – философские размышления о жизни человека

• Сентябрь сменяется
октябрём, а детство и
юность – зрелостью (3
глава).
• Всё больше выпадает
ненастных дней, всё чаще
и затяжнее идут дожди,
но всё же иногда «снова
наступала ясная погода…
прощальный праздник
осени».
• Герой видит, как
разрушаются поместья,
дичают сады, исчезает
запах антоновских яблок и
уходят в небытие близкие
и знакомые люди.
• Радость восприятия
сменяется тоской;
светлое созерцание –
глубокими философскими
размышлениями,
сладостью того, что
было: «…в сердце
начинает закрадываться
сладкая и странная
тоска…»

11.

«Глубокая» осень – старость, тоскливое ожидание конца жизни • Герой снова видит себя в
деревне, но уже «глубокой
осенью» (4 глава).
• «Дни стоят синеватые,
пасмурные»; зимние рамы
уже вставлены; солома
резко пахнет зимней
свежестью; в риге
начинается молотьба; за
окном, «синея, грустно
умирают сумерки».
• Всё чаще тянет туда, где
«тепло и отрадно»,
«светло и людно».
• «Перемёрли старики в
Выселках, умерла Анна
Герасимовна, застрелился
Арсений Семёныч…
Наступает царство
мелкопоместных,
обедневших до
нищенства».

13. Наступление зимы – смерть природы и человека

• В последних абзацах 4
главы речь идёт о первом
снеге.
• Природа «умерла»,
приблизилась к концу и
жизнь героя, ведь снег в
финале легко и
естественно
ассоциируется с белым
саваном – неотъемлемой
принадлежностью
похорон.

14. «Антоновские яблоки» – своеобразное стихотворение в прозе.

«Свои стихи, кстати
сказать, я не
ограничиваю от своей
прозы. И здесь, и там
одна и та же
ритмика… дело
только в той или иной
силе напряжения её»
И.А.Бунин

15. Список литературы

• И.А.Бунин «Антоновские яблоки» – СанктПетербург, «Лениздат», 2012
• И.Н.Арефьева, М.В.Фрик «Литература 20
века на уроках русского языка» – М.,
«Форум – ИНФРА – М», 2006
• Иллюстрации – Яндекс.ру
Вы можете использовать
данное оформление
для создания своих презентаций,
но в своей презентации вы должны указать
источник шаблона:
Ранько Елена Алексеевна
учитель начальных классов
МАОУ лицей №21
г. Иваново
Сайт: http://pedsovet.su/

Конспект урока по литературе по рассказу И.А. Бунина «Антоновские яблоки»

Этапы урока.

I. Цель урока.

Формирование  у учеников представления о строе чувств произведения.  

II. Работа  с текстом.

1. Работа до чтения.

2. Чтение текста.

3. Формулирование темы урока.

1. Подготовка к чтению.

Сегодня мы читаем рассказ И. А. Бунина «Антоновские яблоки».

— Вам знакомо имя писателя?

— Какое его произведение мы недавно читали?

— Какие ассоциации вызывает у вас заглавие?

— О чём может быть это рассказ?

Высказывания детей

2. Прочтение рассказа учителем.

— В какое расположение духа привёл вас этот рассказ? Почему?

— Вам понравилось это произведение?

— Это рассказ о яблоках, поэтому такое впечатление?

— Тогда о чём? О ком?

— А как называется?

— Какой вопрос напрашивается?

3. Формулирование темы.

Учениками предлагаются варианты, выслушиваем, записываем выбранный или совместно сформулированный вариант:

О чём рассказ И. А. Бунина «Антоновские яблоки» и почему он так озаглавлен?

Запись темы в тетрадь.

4. Беседа.

Высказывания детей, обсуждение темы урока:

 — О герое.

 — Об осени.

 — Она – главный герой. И т. д.

Учитель: Чтобы утвердиться в своих предположениях, что нужно сделать?

Да, прочитать. Внимательно, вдумчиво.

Направляю ваше внимание на следующее:

Отметьте, где происходит действие,какие события основные, действующие лица.

С чего начинается рассказ? С какого глагола?

Понаблюдаем, что и как совершают герои произведения. Какие образы можно выделить?

 Работа в парах. Каждая пара наблюдает за определённым образом. Задание: отметьте все действия, описания, детали, которые образуют выбранный вами художественный образ. Какие художественные средства использует автор?

1 пара – ЗРИТЕЛЬНЫЕ ОБРАЗЫ

2 пара – ЗВУКОВЫЕ ОБРАЗЫ

3 пара – ОБОНЯТЕЛЬНЫЕ ОБРАЗЫ

4 пара – ВКУСОВЫЕ ОБРАЗЫ

5 пара – ОСЯЗАТЕЛЬНЫЕ ОБРАЗЫ

5. Выступления групп с результатами наблюдений.

Запись наблюдений на доске

Вспомогательные вопросы:

— КТО ДЕЙСТВУЕТ В ПРОИЗВЕДЕНИИ?

— Какие действия совершают персонажи?

— Как они характеризуются?

— Описание или повествование преобладает? Почему?

— Какое настроение выражают?

Кто всё это переживает? В каком состоянии находится?

6. Возвращение к теме урока.

 — О чём? О ком?

 — Какие чувства он испытывает? Почему?

 ВОСПОМИНАНИЕ

Для учителя. О мир, наполненном людьми, событиями, действиями, красками, запахами, звуками, вкусовыми ощущениями. Мир богатый, наполненный. Воспоминания о нём пропитаны любовью и влюблённостью, нежностью и грустью. Любование…

 — Почему воспоминания такие яркие, богатые, содержат так много образов?

Рассказ о герое, о состоянии счастья, которое в прошлом

 — А почему так озаглавлен рассказ?

 Яблоки — символ. Чего?

Весь материал — в документе.

Рассказ И.А.Бунина «Кавказ». Урок литературы в 8 классе

1. Источник: Кутейникова Н. Е. Уроки литературы в 8 классе. — М. : Просвещение, 2009. — 400 с. (вернуться)

2. Преподобный Амвросий (Оптинский) (23 ноября (5 декабря) 1812 — 10 (22) октября 1891) — священнослужитель Русской православной церкви, иеросхимонах. Прославлен в лике святых 6 июня 1988 года на Поместном соборе Русской православной церкви; почитался при жизни как старец. Прообраз старца Зосимы в романе Фёдора Достоевского «Братья Карамазовы». (вернуться)

3. Экзистенциализм — философия существования — иррационалистическое направление в философии начала — середины XX века, возникшее как попытка создания нового мировоззрения, отвечающего взглядам буржуазной интеллигенции в кризисное время. Данное направление стало активно развиваться в философии и искусстве Европы после Первой мировой войны, хотя возникло, безусловно, до нее. Свое максимальное развитие получило в Европе и США после Второй мировой воины.
Экзистенциализм возник как мировоззрение пессимистическое, ставившее перед собой вопрос: как жить человеку в период исторических катастроф? Согласно экзистенциализму, свобода состоит в том, чтобы человек не выступал как вещь, формирующаяся под влиянием естественной или социальной необходимости, а формировал себя каждым своим действием и поступком. Чувство вины за все совершающееся вокруг него — это чувство свободного человека (Н. Бердяев). (вернуться)

4. Квятковский А. П. Школьный поэтический словарь. — М.: Дрофа, 2000. — С. 206. (вернуться)

5. Литературная энциклопедия терминов и понятий / Под ред. А. Н. Николюкина. — М.: Интелвак, 2001. — Стб. 857. (вернуться)


БУНИН И.А.
Источник: Волков А. А. Бунин // История русской литературы: В 10 т. / АН СССР. Ин-т рус. лит. (Пушкин. Дом).
Т. X. Литература 1890—1917 годов. — 1954. — С. 557—573.

Иван Алексеевич Бунин родился 10 октября 1870 года в Воронеже, в обедневшей дворянской семье. Детство писателя прошло на хуторе Бутырки Елецкого уезда Орловской губернии — «в глубочайшей полевой тишине, среди богатейшей по чернозему и беднейшей по виду природы». Первые жизненные впечатления Бунина были тесно связаны, как говорит сам писатель, «с полем, с мужицкими избами» («Автобиографическая заметка»).[6]

Стихи Бунин начал писать еще в отроческие годы, подражая Пушкину и Лермонтову. Наиболее ранние стихи, включенные писателем впоследствии в «Полное собрание сочинений», датированы 1886 годом. Первое стихотворение было опубликовано в 1887 году в журнале «Родина». Со следующего года Бунин начал регулярно печататься в «Неделе» Гайдебурова. В начале 90-х годов появляются первые рассказы Бунина.

Бунин признавал, что на первых порах он находился под влиянием поэзии Надсона. Это влияние чувствовалось в темах, в настроении и даже в лексике («Деревенский нищий»). Однако увлечение Надсоном было недолгим.

Свое раннее творчество сам писатель охарактеризовал позднее следующим образом: «. ..в ту пору мне все казалось очаровательно: и люди, и природа, и старинный, с цветными окнами дом бабки, и соседние усадьбы, и охота, и книги, один вид которых давал мне почти физическое наслаждение, и каждый цвет, каждый запах» (VI, 325).

Ранняя поэзия Бунина своим радостным приятием жизни противоречила входившей в моду поэзии декадентов. Декаденты объявляли себя ниспровергателями классических традиций, а Бунин оставался ревностным хранителем их и в кругах символистов считался «архаистом». Бунину были чужды устремления декадентов в «миры иные», их эстетско-формалистическое «новаторство». Бунин стремился к четкой конструкции, к ясному рисунку в изображении предметов и явлений реального мира. Жадный взор поэта подмечает радость бытия:

Она повсюду разлита, —
В лазури неба, в птичьем пеньи,
В снегах и вешнем дуновеньи, —
Она везде, где красота.
И, упиваясь красотой,
Лишь в ней дыша полней и шире,
Я знаю, — все живое в мире
Живет в одной любви со мной.
(«Оттепель»).

В изображении природы он продолжал традицию русской классической литературы, особенно поэзии Тургенева. Вот, например, картина осени в его поэме «Листопад»:

Лес, точно терем расписной, —
Лиловый, золотой, багряный, —
Веселой, пестрою стеной
Стоит над светлою поляной.
Березы желтою резьбой
Блестят в лазури голубой;
Как вышки, елочки темнеют,
А между кленами синеют
То там, то здесь в листве сквозной
Просветы в небо, что оконца…
Лес пахнет дубом и сосной, —
За лето высох он от солнца,
И Осень тихою вдовой
Вступила нынче в терем свой…

Проходящий через поэму внутренний параллелизм — сравнение осени с «тихою вдовой» — не имеет ничего общего с методом декадентов, с многопланностью, многозначностью, абстрактностью их образов-символов.

У Бунина все конкретно, предметно и в общем плане, и в деталях. Если, например, у Бальмонта детали пейзажа располагались прихотливо, хаотично и весь рисунок отличался туманностью, расплывчатостью тонов, то у Бунина детали всегда подчинены принципу логического развития темы, и картина в целом получается яркая и четкая. Пейзаж в стихах символистов не может быть воспринят зрительно, он весь растворяется в едва уловимых нюансах; у Бунина, наоборот, дается зрительный образ, который конкретизируется в ясных метафорах и сравнениях:

Как хорошо ей! На поляне,
Среди широкого двора,
Воздушной паутины ткани
Блестят, как сеть из серебра.
Просека узкая, как сени.
Уводит в терем, а по ней
Лежит ковер листвы осенней
Среди кустарников и пней.
(«Листопад»).

Тема природы является главной, излюбленной темой бунинской поэзии.

В пейзажных стихотворениях выражена жизненная философия автора. Природа питает его оптимизм, его веру в жизнь:

И снова, — чем бы ни был я, —
Я буду жить и сладко плакать
И славить радость бытия!
(«Весенний вечер»).

Мотив бренности человеческого существования, звучащий в ряде стихов, заглушается противоположным ему мотивом — утверждением вечности и нетленности природы, источника счастья и красоты:

Пройдет моя весна, и этот день пройдет,
Но весело бродить и знать, что все проходит,
Меж тем как счастье жить вовеки не умрет.
(«Лесная дорога»).

В условиях 90-х и начала 900-х годов жизнерадостные, проникнутые бодростью стихи Бунина заметно отличались от пессимистической декадентской поэзии.

В декадентско-символистском лагере поэзия Бунина встретила разноречивую оценку. Об отношении символистов к Бунину можно судить по статье С. Соловьева, напечатанной в «Золотом руне». «Бунина нельзя назвать поэтом, — писал С. Соловьев. — Он стихотворец, и притом из плохих. Во всей его книге нет ни одного настоящего стиха. Иные строки посверкивают, но это блеск фальшивого брилльянта». Особенное осуждение вызвала поэтическая система Бунина: «Видно, что Бунин не только не искусен в стихосложении, но даже и не подозревает о законах метра, о разнообразии словесных средств изобразительности».1 Иной, сочувственный взгляд на поэзию Бунина высказал Брюсов на страницах журнала «Весы», но и он считал нужным отметить «ветхозаветность» стиха Бунина: «Вся метрическая жизнь русского стиха последнего десятилетия (нововведения К. Бальмонта, открытия А. Белого, искания А. Блока) прошли мимо Бунина. Его стихи (по их метру) могли бы быть написаны в 70-х и 80-х годах». (С. Соловьев. Рецензия на «Стихотворения» (том третий) И. Бунина. — «Золотое руно», 1907, № 1, стр. 89.)

Отличаясь во многом от декадентской поэзии, поэзия Бунина, однако, сближалась с нею в культе «чистого искусства», отрешенного от общественных вопросов и «злобы дня». Поэзия декадентов порывала с гражданскими традициями классической поэзии, и здесь она в лице Бунина-поэта имела своего «попутчика». Неслучайно именно в декадентском издательстве «Скорпион» выходит в 1901 году сборник стихотворений Бунина «Листопад», а в альманахе «Северные цветы» печатается его рассказ «Поздней ночью». Горький, в ту пору уже знакомый с Буниным и ценивший его талант, заметил в письме к Брюсову (1901) следующее:

«Это возмутительно и противно до невыразимой злобы на все — на Цветы „Скорпиона“, и даже на Бунина, которого люблю, но не понимаю — как талант свой, красивый, как матовое серебро, он не отточит в нож и не ткнет им куда надо?». («Печать и революция», 1928, № 5, стр. 56.)

Буржуазные критики называли Бунина продолжателем традиций Пушкина. Последнего, конечно, они представляли поэтом «чистого искусства». Говоря о пушкинской традиции в стихах Бунина, эти критики имели в виду преимущественно лексику, ритмику, мелодику стиха, не интересуясь тем, что Бунин, отходя от гражданской, общественной традиции — важнейшей традиции классической литературы, — по существу порывал с ней.

В начале 90-х годов появляются первые рассказы Бунина («На хуторе», 1892; «Вести с родины», 1893; «Деревенский эскиз», 1893, и др.). В 1897 году выходит книга рассказов Бунина, в которой были собраны следующие произведения: «На край света», «На даче», «Фантазер», «Вести с родины», «Танька», «На чужой стороне», «Кастрюк», «Тарантелла», «На Донце». В отличие от стихов 80—90-х годов, в своих рассказах Бунин разрабатывал преимущественно общественные темы. По своему жанровому своеобразию, по своей структуре рассказы Бунина зачастую напоминали его стихотворения, являлись своеобразными стихотворениями в прозе. Таков, например, рассказ «Перевал» (первая редакция его относится к 1892 году), в котором описания природы перемешиваются с размышлениями о своей судьбе героя рассказа — путника, бредущего по горам. В рассказах Бунина, как и в его стихах, отведено много места природе, и она всегда органически связана с психическим миром героев. Природа вносит оптимистическую ноту в духовный мир человека, погруженного в грустные размышления о своей жизни. Картины природы у Бунина всегда лирически окрашены; в них отчетливо проступают традиции выдающегося мастера русского пейзажа Тургенева. «Очертания полей, — читаем, например, в рассказе «На хуторе» (1892), — едва-едва обозначались теперь в ночном сумраке. Сумрак стал гуще, и звезды, казалось, сияли выше. Отчетливее слышался редкий крик перепелов. Свежее пахло травою… Он легко, свободно вздохнул полной грудью. Как живо чувствовал он свое кровное родство с этой безмолвной природой!» (II, 28).

В ранних рассказах Бунина выступают образы «маленьких» людей, крестьян. Героиня рассказа «Танька» (1892) — бедная крестьянская девочка; с детских лет она знала только горе, нужду; надолго запомнилось ей, как продавали родители последнюю лошадь. Писатель вызывает сочувствие к бедной девочке. Но он не склонен делать какие-либо социальные выводы из нарисованной им картины. Весьма показательна развязка рассказа. Голодная Танька убегает из избы, чтобы не просить «картох» у матери, и по дороге встречает барина. Барин Павел Антонович берет Таньку с собой в имение, кормит ее сладостями, водит по всем комнатам, «заставляет для нее играть часы». Автор переносит центр внимания на внутренний мир доброго барина. «Все теплей становилось в его старческом сердце, когда он кутал в мех оборванного, голодного и иззябшего ребенка» (II, 11, 13). В рассказе всячески подчеркиваются добродетель, высокие душевные качества помещика. Наблюдаемые им картины голода и нищеты приводят его к своеобразному покаянию. Он вспоминает своих богатых племянниц, живущих во Флоренции, и у него возникает контрастное сопоставление: «Танька и Флоренция».

Таким образом, здесь в роли носителя идей общественной справедливости выступает добрый барин; видя нищету крестьянства, он готов осудить и свой класс, и его культуру, которая непонятна и чужда «обитателям деревушек». Этот мотив мы встречаем и в рассказе «Вести с родины» (1893). Помощник директора опытного поля Волков вспоминает о своем друге детства, сыне служанки, Мишке Шмыренке. Он вспоминает, как постепенно расходились их пути с Мишкой; как его самого повезли в гимназию в город, а Мишка остался в деревне, стал крестьянином. Узнав, что Мишка умер с голоду, Волков впадает в покаянное настроение и готов осудить свою научную работу: «Коллекции, гербарии… „Кормовая свекловица“… Какая галиматья!» (II, 36).

Вопрос о социальном неравенстве дворян и крестьян Бунин пытался решать со своей классовой, дворянской позиции.

Уже в первых рассказах он высказывал не новую, реакционную мысль об общности судеб дворянства и крестьянства, о том, что им в одинаковой мере грозит гибель. Такая позиция Бунина содержала в себе своеобразную антикапиталистическую тенденцию и объяснялась конкретной исторической обстановкой. В условиях наступавшего капитализма писатель настойчиво пытался связывать судьбу крестьянства с судьбой дворянства, обосновывал необходимость единения двух классов общества, одинаково, по его мнению, противостоящих капиталистическому разорителю. Жалость к «меньшему брату» у Бунина соединяется с жалостью к собственному классу, вытесняемому историей.

Бунин показывает крестьянство как силу, глубоко враждебную новому, буржуазному укладу. Это представление сказалось уже в рассказах «Руда» (1900) и «Новая дорога» (1901), имеющих определенный философский смысл. Железная дорога, проведенная среди вековых сосен и берез, как бы символизирует новую, враждебную силу, несущую деревне разорение. Писатель рисует испуг крестьян перед грубой силой капитализма, все более и более наступающей на привычный уклад жизни. Старая деревенская жизнь разрушается. Новый хозяин вторгается в деревню.

«Вот новые люди стали появляться на степи. Все чаще приходят они по дороге из города и располагаются станом у деревни. Ночью они жгут костры, разгоняя темноту, и тени далеко убегают от них по дорогам… Люди без сожаления топчут редкую рожь, еще вырастающую кое-где без сева, без сожаления закидывают ее землею, потому что ищут они источников нового счастья, — ищут их уже в недрах земли, где таятся талисманы будущего», — так кончается рассказ «Руда» (II, 181—182).

Бунинское народолюбие и его тоска по уходящему прошлому имеют общий корень — страх перед капитализмом. Бунин изображает голод и запустение в деревнях и вспоминает о «добром, старом времени», когда мужик имел якобы хорошую, спокойную жизнь. Эта мысль сквозит в лирическом рассказе «Антоновские яблоки», который вместе с рассказами «Байбак», «Руда», «Скит», «Новый год» должен был составить книгу с симптоматическим заглавием — «Книга эпитафий». Для всех этих рассказов характерны мотивы грусти по уходящей в прошлое патриархальной жизни старой феодальной деревни.

Нарисованные Буниным в рассказах о деревне картины разрушения и опустения, голода и вымирания крестьянства имеют объективно-познавательное значение. Потрясающая картина переселения группы крестьянских семейств в далекий Уссурийский край дана в рассказе «На край света» (1894). Люди отрываются от родной среды, покидают свои гнезда с горечью и болью, со слезами и воплями. В рассказе «На чужой стороне» (1893) приведен небольшой, но яркий эпизод из жизни голодающей деревни. Крестьяне проводят ночь под «великий праздник» Пасху на вокзале перед отъездом на заработки в далекую, неизвестную Харцызскую. Все люди готовятся к наступающему празднику, а им некуда пойти, они лишены даже этой небольшой радости.

Не заключая в себе четко выраженного социального протеста, рассказы Бунина все же давали материал для выводов о судьбах современной ему деревни, о разорении и страданиях крестьянства в пореформенный период.

Но даже и в рассказах о деревне, с ее нуждой и бедствиями Бунин не расстается с мыслью о судьбах дворянства, класса, который в представлении писателя-дворянина является единственным созидателем и хранителем культурных ценностей.

Революционный подъем накануне и в период первой революции оказал известное влияние на Бунина. В эти годы Бунин сблизился с Горьким, с писателями-знаньевцами. Бунину приходилось до некоторой степени ориентироваться на мнение участников сборников «Знание», на прогрессивную линию этих сборников. Характерно, что в первом сборнике товарищества «Знание» Бунин печатает «Чернозем» (под этим названием были объединены два рассказа: «Золотое дно» и «Сны»), в котором, в отличие от предыдущих рассказов на тему о крестьянстве, он изображает мужика не безропотным и покорным, а ожидающим «перемены». Ямщик Корней в разговоре со своим собеседником недвусмысленно намекает на то, что в ближайшее время «что-нибудь будет» (IV, 16): он имеет в виду крестьянское восстание.

В сказке о красном, белом, черном кочетах (петухах), которую рассказывает один мужик («Сны») с загадочно-серьезными и злыми глазами, тоже содержится намек на назревающие революционные события, к которым у Бунина нет и тени сочувствия.

В «Черноземе» обозначились новые черты реалистического письма Бунина, получившие свое дальнейшее развитие в его повести «Деревня». Язык и стиль Бунина становятся строже, освобождаются от элементов импрессионизма, присущих таким рассказам, как «Антоновские яблоки», «Сосны». Недаром А. П. Чехов в одном из последних писем рекомендовал «Чернозем» как великолепный, превосходный рассказ. (А. П. Чехов, Полное собрание сочинений и писем, т. 20, стр. 268.)

Революционными событиями навеяно также напечатанное в XIV сборнике «Знания» (1906) стихотворение Бунина «Джордано Бруно», рисующее образ мужественного борца против деспотизма и тирании.

Откликом на события 1905 года является и стихотворение «Пустошь», напечатанное в XV сборнике «Знания», в котором поэт, обращаясь к крестьянам, жертвам самодержавного террора, восклицает:

Мир вам, неотомщенные! — Свидетель
Великого и подлого, бессильный
Свидетель зверств, расстрелов, пыток, казней,
Я, чье чело отмечено навеки
Клеймом раба, невольника, холопа,
Я говорю почившим: «Спите, спите!. .».

В этом стихотворении содержится сочувствие к народу и обличение реакции, однако в заключительных строках сквозит по-новому сформулированная, но старая бунинская идея о единстве судеб дворянства и крестьянства, которые, по его мнению, после 1905 года расквитались между собой окончательно:

Не вы одни страдали: внуки ваших
Владык и повелителей испили
Не меньше вас из горькой чаши рабства!

Не следует, конечно, преувеличивать влияние на Бунина революционных событий 1905 года. Отношение Бунина к революционной борьбе масс было отрицательным.

В 1905 году, в разгар революционного движения, Бунин уезжает за границу. Он много путешествует по странам Востока и берегам Малой Азии и под впечатлением этих путешествий пишет цикл очерков, «путевых поэм», «Тень птицы» (1907), «Море богов» (1907), «Зодиакальный свет» (1907), «Иудея» (1908), «Пустыня дьявола» (1909), «Мертвое море» (1909), «Храм солнца» (1909). Свое безразличие к родине, охваченной могучим революционным движением, свой аполитизм и желание оставаться в стороне от схватки Бунин выразил в очерке «Тень птицы»: «Одеваешься возле открытого иллюминатора, в который тянет апрельской свежестью моря, — и с радостью вспоминаешь, что Россия за триста миль от тебя. Ах, никогда-то я не чувствовал любви к ней и, верно, так и не пойму, что такое любовь к родине, которая будто бы присуща всякому человеческому сердцу! Я хорошо знаю, что можно любить тот или иной уклад жизни, что можно отдать все силы на созидание его… Но при чем тут родина? Если русская революция волнует меня все-таки более, чем персидская, я могу только сожалеть об этом» (IV, 102).

В стихах Бунина этого периода преобладают восточная экзотика и библейские мотивы, образы древних погибших культур («Надпись на чаше», «Развалины», «У берегов Малой Азии»). Характерны стихи «Христос», «Иерусалим», «Храм солнца», «Каин», «Под Хевроном», в которых библейские темы как бы осовремениваются и оживают под влиянием непосредственных впечатлений поэта от исторических мест и памятников. Памятники прошлого вызывают у Бунина мысли о бессмертии человеческого гения, о связи поколений через произведения искусства.

Та красота, что́ мир стремит вперед,
Есть тоже след былого. Без возврата
Сгорим и мы, свершая в свой черед
Обычный путь, но долго не умрет
Жизнь, что́ горела в нас когда-то.
(«Огни небес»).

Античная культура для него образец нетленной красоты, перед которой он преклоняется. Бунин чужд мистики и религиозности в интерпретации античных тем.

В критике справедливо утверждалось, что Бунин возрождал в своих стихах теорию «чистого искусства». Своеобразным манифестом этой теории является стихотворение «Слова», в котором Бунин прославлял «парнасские» традиции дворянской лирики второй половины XIX века. Имея в виду «экзотический» цикл стихов Бунина, В. Воровский называет его «утонченным поэтом», черпающим свое вдохновение «где угодно, только не из родного навоза», «за что, вероятно, — добавляет Воровский, — и удостоился академических лавров». (В. В. Воровский, Сочинения, т. II, стр. 290, 291.)

Однако Бунин не поддался полностью тому распаду, который захватил буржуазную литературу после поражения революции 1905 года. Впоследствии в речи на юбилее «Русских ведомостей» (1913) Бунин, подводя итоги недавно пережитому, говорил: «Мы пережили и декаданс, и символизм, и неонатурализм, и порнографию — называвшуюся разрешением „проблемы пола“, и богоборчество, и мифотворчество, и какой-то мистический анархизм, и Диониса, и Аполлона, и „пролеты в вечность“, и садизм, и снобизм, и „приятие мира“, и „неприятие мира“, и лубочные подделки под русский стиль, и адамизм, и акмеизм — и дошли до самого плоского хулиганства, называемого нелепым словом „футуризм“. Это ли не Вальпургиева ночь!» (VI, 317—318).

Против декадентской литературы Бунин выступал еще в 1904—1905 годах, когда он сотрудничал в журнале «Правда», в котором принимали участие А. В. Луначарский, М. Н. Покровский и др. Письма Бунина к писателям, посылавшим свои произведения в журнал, свидетельствуют о том, что Бунин противодействовал проникновению в журнал декадентских «новшеств». Так, в письме к А. И. Тинякову от 4 января 1905 года Бунин, отзываясь о присланных стихах, пишет: «А кое-что мне прямо не нравится — как напр стих „Мертв-бледн крылья“… с его „скорпионовекими“ выкрутасами в роде какой-то „свечи“ в какой-то совершенно для меня непонятной „Заброшенной“ дали, написанной почему-то с больш буквы, и мелких декадентских новшеств, состоящих в употреблении во множеств числе таких слов, как „шум“, „дым“, и т. д.».1 Отрицательный отзыв о декадентских «выкрутасах» дан также в письме от 23 июля 1906 года к тому же адресату. Противопоставляя старого писателя-классика «новым писателям», претендующим на создание «новых ценностей», а на самом деле приведшим к «невероятному обнищанию», «оглуплению» русской литературы, Бунин говорит о «пошлом жаргоне» новейших писателей, о «порче русского языка», который «доведен до пошлейшей легкости — называемой „виртуозностью“». Эти высказывания Бунина напоминают отдельные положения статей Горького — «Разрушение личности», «О современности», «О цинизме». Оценки современной литературы, неоднократно дававшиеся Буниным в письмах к Горькому, также близки к высказываниям Горького. Так, например, положительно отзываясь о творчестве писателей-реалистов, таких, как Сургучев и Пришвин, Бунин резко отрицательно характеризовал А. Каменского, Арцыбашева и др. В письме 1913 года Бунин сообщал Горькому о том, как он на одной из «Сред» «изругал поэтессу Столицу, упражняющуюся в том же роде, что и Клюев». Очень зло он описал в этом же письме чествование К. Бальмонта: «Устроено это чествование было, — писал Бунин, — исключительно психопатками и пшютами-эстетами из литературно-художественного кружка, а он то заливался:

«Я пою мой стих заветный,
«Я не крыса, я не мышь!». ( М. Горький. Материалы и исследования, т. II, стр. 439.)

Обобщая свои взгляды на модернистско-декадентскую, футуристскую литературу, Бунин писал Горькому: «Не страшно все это, но, боже, до чего плоско, вульгарно — какой гнусный показатель нравов, пошлости и пустоты новой „литературной армии“!». ( М. Горький. Материалы и исследования, т. II, стр. 439.)

Во всем этом нельзя не видеть определенного идейного воздействия на Бунина со стороны Горького. В утверждении Бунина на реалистических позициях решающее значение имел именно Горький.

Знакомство и сближение Бунина с Горьким произошло в московском кружке молодых литераторов, известном под именем «Среда». Бунин привлек к себе внимание Горького своим оригинальным талантом. В письме к Чехову в 1899 году Горький писал: «…у этого Бунина очень тонкое чутье природы и наблюдательность. Хороши стихи у него — наивные, детские и должны очень нравиться детям».1 Действительно, Бунин принимал участие в журнале «Детское чтение», а в 1909 году отдельным изданием вышла книжка его стихов — «Избранные стихотворения для юношества» (изд. «Утро»). Но Горький сразу же почувствовал аполитизм Бунина — отход в сторону от острых политических тем, революционных вопросов и тогда же осудил позицию Бунина (см. письмо к Брюсову от 5 февраля 1901 года).

Прав был В. Воровский, писавший в статье о Бунине (1911): «Всякому известно также, что в смысле общественных настроений Бунин, хотя внешним образом связан был с „прогрессивной группой“ М. Горького, внутренне все же стоял от этой группы особо, одиноко, не подходя к ней ни по своему аполитическому мировоззрению, ни по своим, несколько барским, вкусам». (В. В. Воровский, Сочинения, т. II, стр. 291.)

Общение и сотрудничество Бунина с Горьким в «Среде» и «Знании» сыграли огромную роль в его творческой биографии. В 1900 году Бунин посвящает Горькому поэму «Листопад». После прихода Горького в «Знание» Бунин становится активным участником товарищества и постоянным автором сборников «Знание». В годы реакции, когда из «Знания» ушли многие писатели-реалисты, Бунин попрежнему активно сотрудничал в сборниках Горького, из номера в номер печатая свои стихотворения и рассказы вплоть до ликвидации «Знания». В дальнейшем мы видим Бунина сотрудником горьковского журнала «Летопись», в котором он опубликовал ряд рассказов («Казимир Станиславович», «Аглая») и стихотворений. С 1904 года начинается переписка Бунина с Горьким. В годы реакции между ними устанавливается довольно тесная личная близость: Бунин неоднократно и подолгу гостит у Горького на Капри. Бунин очень дорожил мнением Горького, вниманием его к себе. В свете этого становятся понятными многочисленные дружеские признания, рассеянные в письмах Бунина к Горькому. (Письма И. Бунина опубликованы в книге: М. Горький. Материалы и исследования, т. II, стр. 408—459.)

Непосредственным результатом общения с Горьким явился замысел Бунина написать повесть о современной русской деревне. 22 сентября 1909 года Бунин писал Горькому: «Вернулся к тому, к чему Вы советовали вернуться, — к повести о деревне». (Письма И. Бунина опубликованы в книге: М. Горький. Материалы и исследования, т. II, стр. 408—459.)

Примечательно признание Бунина в письме Горькому от 17 декабря 1910 года, написанном вскоре после того, как в «Современном мире» было опубликовано окончание повести Бунина «Деревня»: «…позвольте сказать только, — писал Бунин Горькому, — что если напишу я после „Деревни“ еще что-нибудь путное, то буду я обязан этим Вам, Алексей Максимович. Вы и представить себе не можете, до чего ценны для меня Ваши слова, какой живой водой брызнули Вы на меня!». (Письма И. Бунина опубликованы в книге: М. Горький. Материалы и исследования, т. II, стр. 408—459.) Под «живой водой» надо понимать, видимо, одобрительный отзыв Горького о «Деревне».

Уже сам поворот Бунина к теме России, к существенным сторонам русской народной жизни был глубоко положительным. Приняв горьковский совет написать повесть о русской деревне, Бунин по-своему реализовал то общее требование, которое Горький настойчиво выдвигал в эти годы перед писателями: художественно освещать большие проблемы русской жизни. При этом Горький исходил из своеобразия идейного кругозора и реальных возможностей каждого отдельного писателя. Он стремился прежде всего направить Бунина на обличение той темной реакционной силы, которая сковывала волю и стремления народа, обрекая его на рабство и разорение, внушить ему тревогу за будущее страны.

Сам Горький в этот период выступает обличителем реакции в «окуровском» цикле повестей, изображая уездное захолустье, а в повести «Лето» разрабатывает тему деревни в свете перспективы подъема революционного движения в России. Конечно, Горький прекрасно понимал, что в возможностях Бунина лишь критическое обличение косных форм жизни, устоявшегося быта и вне его возможностей — изображение новых явлений в деревне, разбуженной великими событиями 1905 года. Но даже то, что мог сделать Бунин в изображении деревни, в ту эпоху имело большое общественное значение, ибо направлено было против реакции. Если реакционная пресса и общественность изображали столыпинщину как разрешение всех противоречий деревни, как путь к ее процветанию, то повесть Бунина «Деревня» показывала неосновательность этих утверждений, свидетельствовала о том, что столыпинский путь ведет не к процветанию, а к гибели крестьянства.

До «Деревни» эпический жанр был чужд Бунину, как не была свойственна ему и широкая общественная тема. «Деревню» автор рассматривал как книгу о России, которая, с его точки зрения, была мужицкой, деревенской страной.

Задаче художественного анализа русской жизни должен соответствовать, по мысли автора, жанр повести-хроники. Если в ранних рассказах Бунина волновала прежде всего проблема исторической судьбы дворянства, то теперь речь идет о судьбе крестьянства. В повести отсутствует традиционный образ размышляющего барина, а взгляды автора выражаются иными приемами: здесь мы не встретим лирических сентенций «от автора». Классовая позиция Бунина в «Деревне» выражается не «прямолинейно», а в сложной системе образов.

По определению Воровского, Бунин до сих пор был поэтом несколько «не от мира сего», теперь же он дал реальные картины жизни русской деревни, «написал такую архи-реальную, „грубую“ на вкус „утонченных“ господ, пахнущую перегноем и прелыми лаптями вещь, как „Деревня“». ( В. В. Воровский, Сочинения, т. II, стр. 291.) Отмечая лежащую в основе «Деревни» ограниченную дворянскую концепцию Бунина, Воровский одновременно вскрывает положительное значение повести.

«Но зато в той части, которою он ограничил свой рассказ, — пишет Воровский, — он дал яркую и правдивую картину быта падающей, нищающей деревни, старой деревни. Ибо здесь духовно господствует еще старая, хотя уже сдвинутая с места, надорванная деревня». ( В. В. Воровский, Сочинения, т. II, стр. 291.)

Повесть Бунина правдиво рисует положение, в котором находилось русское крестьянство, лишенное элементарных прав. Нечеловеческие условия жизни подавляющего большинства населения деревень калечили тело и душу людей.

Бунин стремился показать жизнь деревни в целом. Сюжет повести не определяется судьбой «главного» героя, в ней нет персонажа, который мог бы претендовать на роль основного. В повести есть более и менее полно очерченные герои, но никто из них не «ведет» повествования. Композиция повести, в частности развитие в ней фабулы, обусловлена внутренней логикой развития самой деревенской действительности. Это давало основание ряду критиков говорить о ее «сухости». Автор устраняет образ alter ego в том виде, в каком он присутствовал в его ранних рассказах — в лице доброго барина или лирического героя. Автор стремится подчеркнуть полную объективность изображаемой картины; в роли истолкователей и наблюдателей фактов и явлений он представил персонажей из среды, не пользующейся симпатией автора, чтобы еще более подчеркнуть эту объективность.

В ходе революции стало очевидным, что мужик, оказавшийся способным на восстание, меньше всего нуждался в «опеке» добрых господ. Бунин это объясняет по-своему: в восстании деревни он увидел проявление звериного, мрачного начала в психике мужика, которое писатель-дворянин склонен считать врожденным качеством крестьянина.

«Безотрадна картина жизни деревни, которую рисует Бунин, — писал В. Воровский, — безотрадна психика мужика, даже в моменты наивысшего подъема общественной борьбы, безотрадны и перспективы будущего среди этих мертвых полей, перекрытых свинцовыми тучами. Мужик, на котором держится и физическая и финансовая мощь одной из крупнейших европейских держав, оказывается по изображению нашего автора грубым, некультурным дикарем, каким-то полуживотным, живущим одной жизнью и чуть ли не одними интересами с домашним скотом, тупым, жадным, грязным и забитым». (( В. В. Воровский, Сочинения, т. II, стр. 291.) В этом проявилась классовая ограниченность Бунина, его страх перед революционным движением масс, его антидемократические, дворянские позиции.

Это делается особенно очевидным при сопоставлении бунинской «Деревни» с горьковской повестью «Лето», написанной в те же годы. Расхождения Горького и Бунина в их повестях о деревне обусловлены их принципиально различными оценками итогов 1905 года. В повести «Лето» Горький показал огромные революционные силы, скрытые в русской деревне, их развитие в годы реакции.

В центре внимания Горького находится группа передовых крестьян, ведущих революционную пропаганду в народе. Бодростью и верой в будущее, верой в преодоление векового мрака и рабства веет со страниц повести Горького.

Иная картина у Бунина. Крестьяне в представлении Бунина — темная, инертная масса, не способная к борьбе за лучшую жизнь. Мимо них проходят события первой русской революции: «Ждали великого деревенского бунта, — пишет Бунин, — но никто и бровью не повел, когда не произошло ровно ничего великого». Ничто, происходящее в городе, подчеркивает автор, «не нарушило однообразия жарких длинных дней» (V, 92).

Передовых людей деревни — солдата Дениску, бедняка Серого, бунтовщика Комара — Бунин изображает в неприглядных тонах, показывая тщетность их стремлений, — недаром Комар, один из застрельщиков бунта, пьяным задыхается в сушилке. В народе, в его вековой дикости и извечной вражде к прогрессу Бунин видит причину всех бедствий и несчастий, переживаемых страной. «Дикий народ» — говорит Тихон Ильич. Ему вторит Кузьма: «Я, могу сказать, довольно-таки пошатался по свету, — ну и что ж? — прямо нигде не видал скучнее и ленивее типов. А кто и не ленив… так и в том толку нет» (V, 28). Подобными антидемократическими сентенциями наполнены страницы повести.

В. Воровский отмечал предвзятый, односторонний подход Бунина к деревне: «Очевидно, Бунин дал нам не всю „деревню“, обрисовал ее не со всех сторон, заглянул не во все ее уголки». (В. В. Воровский, Сочинения, т. II, стр. 298.)

Вслед за «Деревней» Бунин пишет ряд других произведений на темы из крестьянской жизни («Веселый двор», «Сто восемь», 1911). Для этих произведений характерен тот же субъективный, односторонний подход автора к действительности.

Как и раньше, Бунин не перестает размышлять о судьбах своего класса. Размышления об этом заполняют повесть-хронику «Суходол» (1911), в которой в сильной степени сказались «покаянные» настроения писателя-дворянина. Персонаж, от имени которого ведется рассказ, обедневший помещик, приходит к убеждению, что мужики и дворяне одинаково крепкими неразывными нитями связаны с суходольской усадьбой. В последнем отпрыске дворянского рода Хрущевых он видит «суходольскую, мужицкую душу»: «А все же мы на деле — мужики. Говорят, что составляли и составляем мы какое-то особое сословие. А не проще ли дело? Были на Руси мужики богатые, были мужики нищие, величали одних господишками, а других холопами — вот и разница вся» (V, 142).

Все это у Бунина связано с его резко отрицательным, больше того, враждебным отношением к капитализму, к буржуазии, вытесняющей дворянство, лишающей его прежнего господствующего положения в жизни страны. В одном из своих высказываний о Бунине Горький очень метко определил его позицию в хронике «Суходол». Горький сравнил Бунина с молодым попом, с надрывом и тоской совершающим по своему классу заупокойную обедню.

Теме капитализма, образам новых хозяев дворянской усадьбы посвящены его рассказы 910-х годов — «Сила», «Князь во князьях», «Хорошая; жизнь», «Последний день». Особенно характерен последний рассказ. Разорившийся вконец помещик продал свое родовое поместье купцу-мещанину Ростовцеву. Свою бессильную злобу к новому владельцу усадьбы он выражает в такого рода поступках: он обрывает на стенах обои, вешает в аллеях сада собак, дабы они не служили «купчишке», и т. д. Для бунинского взгляда на буржуа характерен и такой эпизод рассказа: «А ты, кажись, пристроился лошадь в саду кормить? — говорит один крестьянин другому. — Смотри, — к вечеру новый приедет. У этого, брат, не покормишь» (VI, 68).

В рассказах 910-х годов Бунин идеализирует деревню, дает своеобразную неославянофильскую трактовку темы России и ее судьбы. Отголоски этой трактовки чувствуются и в концепции хроники «Суходол», и в характерах крестьян в рассказах «Забота», «Захар Воробьев», «Я все молчу». Недаром эпиграфом к циклу «крестьянских» рассказов 1911—1913 годов Бунин взял слова Ивана Аксакова: «Не прошла еще древняя Русь». Эта тенденция характерна и для поэзии Бунина этих лет (стихотворения «Невеста», «Песня», «Мачеха»). Фольклорная струя в поэзии Бунина входит в единый план трактовки им темы русского народа и Руси. Русский народ по Бунину, — это крестьянство, а Россия — это деревенская страна. Отсталой, темной страной встает Россия и в цикле его стихотворений «Русь».

В поисках положительного героя Бунин обращается к натурам исключительным, ищет их в прошлом России, в старине. Он противопоставляет какую-то извечную «мужицкую правду» правде мещан-купцов Ростовцевых («Последний день», 1913).

Образ исключительного, необычного мужика Бунин вывел в лице Захара Воробьева в рассказе того же названия («Захар Воробьев», 1912). Бунин откровенно любуется этим богатырем и с первых строк подчеркивает его несовременность: «Он и сам чувствовал себя принадлежащим к какой-то иной породе, чем прочие люди, и отчасти так, как взрослый среди детей, держаться с которыми приходится однако на равной ноге. Всю жизнь, — ему было сорок лет, — не покидало его и другое чувство — смутное чувство одиночества: в старину, сказывают, было много таких, как он, да переводится эта порода» (V, 193). Такой тип мужика-богатыря лишь сильнее подчеркивал всю иллюзорность мужицкой силы, которая могла бы, по мысли автора, противостоять «новым хозяевам». Захар, этот богатырь, человек благородной души (он донес до деревни раненную быком старуху), гибнет бессмысленно — пошел с мужиками «на спор», что выпьет за один раз и без закуски четверть водки; водку Захар выпил, но тут же и помер. В письме к одному начинающему писателю Горький так кратко и глубоко оценил этот рассказ: «просто и страшно». (М. Горький. Материалы и исследования, т. I, стр. 358.) В рассказах Бунина 910-х годов («Сказка», «Будни», и других) возникают картины социального протеста в деревне (в бунинской интерпретации — «тихого» бунта). Ярче всего это выражено в рассказе «Иоанн Рыдалец» (1913), в котором Бунин нарисовал колоритный образ мужика — стихийного бунтаря. Юродивый Иван, прозванный Рыдальцем, взял на себя своеобразный духовный подвиг — мстить князю, владельцу усадьбы, его бывшему господину. Но месть Рыдальца — месть юродивого, его бунт — бунт пассивный: Рыдалец пугает князя, бросает в него дохлыми мышами, обличает и т. д.; дальше этого он не идет.

Характерно для Бунина, что остальные крестьяне, составляющие массу «нормальных», так сказать, т. е. ничем не выделяющихся людей, не любят своих «исключительных» односельчан; они издеваются над Захаром, избивают до бесчувствия Рыдальца.

В годы первой мировой войны многие поэты-эстеты из декадентского лагеря отказались от принципа «чистого искусства» и начали открыто прославлять империалистическую войну. К ним примкнули и некоторые писатели-реалисты, бывшие знаньевцы, как, например, И. Шмелев. Бунин остался в стороне от шовинистического угара; он сотрудничает в журнале «Летопись», оставаясь, правда, политически очень далеким от Горького.

Война не нашла прямого отражения в творчестве Бунина. Откликом на нее можно считать лишь стихотворения тех лет на фольклорно-исторические темы. Если раньше в стихах Бунина находил отражение преимущественно бытовой фольклор, то теперь на первый план выступают образы древних русских воинов, князей и богатырей («Святогор и Илья», «Князь-Всеслав»), а также образы святых древней Руси («Святой Прокопий»» «Святитель»). Тематически к этому циклу примыкает рассказ «Аглая», в котором Бунин применил сказовую манеру повествования в духе древнерусской житийной литературы.

В годы войны Бунин продолжал писать стихи на темы недавних своих путешествий, переводит отрывок из «Золотой легенды» Лонгфелло под заглавием «О Христе и дочери калифа» (1915). В рассказах Бунина вновь оживают и получают более резкое выражение субъективные темы и мотивы, особенно тема любви и органически связанная с нею у Бунина тема смерти. В трактовку этой темы Бунин вносит даже мистический оттенок («Сын», «Грамматика любви», «Легкое дыхание»). У Бунина появляются рассказы, в которых утверждается мысль о тщетности познания жизни, управляемой неведомой силой, роком, судьбой («Сны Чанга»).

В 910-е годы Бунин пишет ряд произведений, в которых по-новому раскрывается тема капитализма. Писатель начал показывать «блудных детей» буржуазии, «выламывающихся» из своего класса купцов, — явления, говорившие о кризисе класса. Но Бунин снизил остроту актуального вопроса своей субъективно-психологической трактовкой духовного мира героев. Таков герой рассказа Бунина «Соотечественник» (1916), русский капиталист; он внутренне опустошенный человек с душевным надрывом, кончающий жизнь самоубийством.

Новым в творчестве Бунина был критический показ зарубежного капиталистического мира.

Рассказ Бунина «Братья» (1915) — яркое обличение империалистических хищников — англичан, хозяйничающих на Цейлоне. В этом рассказе Бунин раскрыл гнусность колониальной политики, бездушие и жестокость «цивилизаторов», не знающую границ колониальную эксплуатацию. Одна за другой проходят страшные, вызывающие негодование картины жестокого обращения холопов империалистической буржуазии с местным населением: издевательства над рикшами, насилия над женщинами, торговля живым товаром, массовое убийство туземцев.

Центральным произведением военных лет является рассказ «Господин из Сан-Франциско» (1915) — одно из лучших произведений Бунина. В нем писатель дал яркий образ американского капиталиста. Не называя имени главного героя, Бунин тем самым как бы стремится подчеркнуть типичность этого представителя капиталистического мира. В рассказе Бунин использует свои богатые личные наблюдения, приобретенные во время продолжительных путешествий. Он показывает, что в изысканной среде людей из верхов современного капиталистического общества, которые, покуривая гаванские сигары, решают судьбы народов «на основании последних политических и биржевых новостей», царит пустота, фальшь, лицемерие.

Бунин одним штрихом, одной сценкой весьма красноречиво умеет сказать, что в капиталистическом мире все насквозь пропитано ложью, обманом. Например, пассажиры парохода любуются красивой танцующей парой, видят в них влюбленных, жениха и невесту. Но в действительности молодой человек и девушка наняты хозяином парохода развлекать пассажиров — играть роль влюбленных. Характерен штрих заключительной сцены рассказа. Хозяин отеля, заискивающий перед господином из Сан-Франциско, после смерти его «корректно, но уже без всякой любезности и не по-английски, а по-французски» отказал вдове в ее просьбе оставить тело господина в номере отеля, ибо в этом случае «туристы начали бы избегать» его, а «те пустяки, что могли оставить теперь в его кассе проезжие из Сан-Франциско», ему были неинтересны. (И. Бунин. Господин из Сан-Франциско. М., 1916, стр. 30.)

Концовка рассказа подчеркивает обреченность капиталистического мира. Не случайно эпиграфом к рассказу Бунин берет строки из Апокалипсиса: «Горе тебе, Вавилон, город крепкий». Этим писатель как бы подчеркивает, что судьба нынешнего капиталистического мира схожа с судьбой Вавилона, утопавшего в роскоши и исчезнувшего бесследно. Эту обреченность Бунин показывает на судьбе своего героя: всю жизнь он посвятил накоплению богатства, и когда «почти сравнялся с теми, кого некогда взял себе за образец»,1 его неожиданно настигла смерть. Перед лицом судьбы слабы и безоружны эти владыки мира — утверждает Бунин. Рассказ построен на контрастах: жажда удовольствия у миллионера и его дряхлость; развлекающиеся пассажиры и мерзнущие вахтенные; труп миллионера в трюме и беззаботное веселье на палубе, и т. д. В рассказе отчетливо высказано осуждение капиталистическому миру. В то же время произведение пронизывает пессимистическая философия, идея бренности всего сущего на земле.

Бунин выступает в этом рассказе мастером яркого, живописного изображения. Мы не только видим, но почти ощущаем внешность человека, его фигуру, костюм, жесты и пр. («выпуклые ногти миндального цвета», «белки глаз», которые «похожи на облупленные крутые яйца», 2 и т. п.).

Критика в свое время справедливо указывала на идейно-тематическое различие между стихами и прозой Бунина.

Действительно, тема деревенской жизни в поэзии и прозе Бунина интерпретирована по-разному. В стихах эта тема довольно часто раскрывается в эстетском плане.

В поэзии Бунина чаще, чем в прозе, можно встретить бодрые тона и мотивы. Причина заключается в том, что область природы, которой по преимуществу ограничен тематический диапазон стихов, для Бунина всегда являлся источником радостного приятия бытия, жизнеутверждения, тогда как область социальной жизни, составляющая предмет прозы Бунина, — постоянный для него источник дисгармонии, неразрешимых противоречий и трагических размышлений. Таким образом, «делимость» творчества Бунина находит свое объяснение в особенностях его миросозерцания, во всей его жизненной философии. Но и в стихах Бунина мы видим «двойственность» изображения: и лирический, и эпический план. Во многих стихотворениях почти исчезает авторское «я»; кажется, что поэт просто перечисляет и называет предметы, создавая зрительно отчетливую, почти ощутимую картину.

Ясность и чистота поэтического языка, тонкий внутренний рисунок в образах — характерные черты поэзии Бунина. Однако у Бунина встречаются стихотворения, в которых обильно использованы литературно-исторические реминисценции, словарь восточной экзотики, мифологическая терминология. В этих случаях язык его поэзии отдаляется от живой разговорной речи, становится рассудочным, много теряет в своей изобразительной силе.

Горький высоко ценил художественное мастерство Бунина. Он рассматривал Бунина как продолжателя «линии критического реализма», противостоящей «линии чисто-мещанской литературы».

Бунин сыграл выдающуюся роль в обогащении русского литературного языка. В эпоху, когда протекала деятельность Бунина, многие его современники (особенно эпигоны народничества) демонстрировали пренебрежение к форме художественных произведений. Однообразный бесцветный язык сочетался у них с рыхлостью, бесформенностью построения произведений. С другой стороны, декаденты противопоставляли «художественному аскетизму» натуралистов самодовлеющую новизну формы. Бунин в равной мере был чужд и той, и другой тенденции. Он сохранял верность традициям классиков, стремясь находить соответствующие содержанию краски для яркого зрительного изображения событий и характеров.

В прозе Бунина сочетаются две стилевые линии, иногда тесно переплетающиеся между собой, иногда существующие порознь. С одной стороны, стремление к рельефному, детальному, предметному изображению явлений, за которыми исчезает личность автора, с другой стороны, выдвижение авторской личности на первый план, подчеркивание субъективных переживаний, которым в той или иной степени подчиняется повествование. Сжатость как характерную черту бунинского стиля отметил Чехов в письме к Бунину, говоря о его рассказе «Сосны»: «„Сосны“ — это очень ново, очень свежо и очень хорошо, только слишком компактно, в роде сгущенного бульона». (А. П. Чехов, Полное собрание сочинений и писем, т. 19, стр. 222.) Бунин превосходно чувствует и мастерски изображает обыденную жизнь. Для прозы Бунина характерны простая композиция, отсутствие острой интриги, четко выраженных завязок и развязок.

Повествование обычно ведется в эпически спокойных тонах, выводы не подсказываются читателю, а вытекают естественно, как результат изображаемого. Автор описывает мельчайшие подробности обстановки, иногда перегружая ими страницы произведений.

Бунин воспроизводит живой народный колорит речи. В рассказах о крестьянстве, особенно в повести «Деревня», он ярко передает своеобразие говора крестьян средней полосы России. Речь персонажей обильно пересыпана пословицами, поговорками, прибаутками. Но в таких произведениях, как «Антоновские яблоки», «Жизнь Арсеньева» и др., субъективная направленность всего повествования подчиняет себе изобразительный элемент, в результате чего на первый план выдвигается лирическое настроение, всегда связанное у Бунина с идеализацией безвозвратно ушедшего, что придает элегический тон изображаемому. Выступая всегда живописцем, Бунин в то же время пронизывает всю ткань произведения переживаниями героя, превращающегося тем самым в лирического героя данного рассказа. Всем этим произведения такого типа резко отличаются от повести «Деревня», где настроение автора тщательно скрыто.

Две отмеченные линии в стиле прозы Бунина в целом ряде произведений сосуществуют: повествовательный элемент соединяется с лирической устремленностью.

Бунин обнаружил большое поэтическое мастерство как переводчик. Известны его переводы «Песни о Гайавате» Лонгфелло, поэм Байрона «Каин», «Манфред», «Небо и земля», поэмы Теннисона «Годива».

Чем ближе дело шло к революции, тем более отчетливо ощущалась растерянность Бунина. 10 августа 1917 года он писал в письме к Горькому: «Живу я скверно. Чуть не весь день уходит на газеты, которых я получаю штук тысячу. И ото всего того, что я узнаю из них, и вижу вокруг, ум за разум заходит…». (М. Горький. Материалы и исследования, т. II, стр. 457—458.)

С открытой враждебностью встречает Бунин Великую Октябрьскую революцию. Вскоре он эмигрирует. Горький сурово осудил Бунина за его уход в стан белой эмиграции, за измену родине.

Рассказы Бунина эмигрантского периода характеризуются пессимизмом, ростом индивидуалистических настроений, внутренней опустошенностью. Таковы его рассказы и повести «Митина любовь», «Дело корнета Елагина», «Страшный рассказ», «Солнечный удар». Большинство этих произведений оканчивается смертью героев, убийствами и самоубийствами. Бунин написал также роман-хронику «Жизнь Арсеньева», который явился как бы продолжением «Суходола».

Бунин умер во Франции в 1953 году. (вернуться)


6. И. А. Бунин, Полное собрание сочинений, т. VI, изд. А. Ф. Маркса, 1915, стр. 321, 323. В дальнейшем цитируется это издание (тт. I—VI, 1915). В скобках римскими цифрами обозначен том, арабскими — страницы. (вернуться)

Смысл произведения «Антоновские яблоки. «Антоновские яблоки», разбор рассказа Бунина

Меню артикулов:

Рассказ И. Бунина «Антоновские яблоки » заметно отличается не только от традиционных рассказов, но и от традиционной литературы в частности. Отличительные особенности сюжета и особенности изображения стали причиной того, что рассказ привлек внимание читателей и литературоведов.

История создания и прототипы героев

I.Рассказ Бунина «Антоновские яблоки» не стал произведением, созданным на одном дыхании. Его «рождению» предшествовал долгий путь.

В одном из своих писем В.В. Пащенко от 14 августа 1891 года Бунин описывает свое впечатление от осенних дней, проведенных в имении брата Евгения Алексеевича. Из письма мы узнаем, что Бунин всегда трепетно ​​относился к осени — это было его любимое время года. В гостях у брата он не только наслаждался прекрасными осенними картинами, но и дополнял их ароматом антоновских яблок.Девять лет спустя эти воспоминания стали центральными в создании истории.

Прототип главного героя Бунин не раскрыл, но такой человек был обнаружен исследователями. Вера Николаевна Муромцева, жена И. Бунина, после смерти мужа в своей работе, посвященной жизни и творчеству Бунина, указывала, что А. И. Пушешников — родственник Бунина.

Особенности сюжета

Особенность повести Бунина, прежде всего, заключается в том, что в «Антоновских яблоках» отсутствует как таковой традиционный сюжет.В своей основе повесть содержит фрагментарное изображение воспоминаний лирического героя.

Уважаемые читатели! На нашем сайте вы можете посмотреть краткое содержание рассказа Ивана Бунина — в миниатюре.

Все эти моменты объединяет личность главного героя и общий эмоциональный настрой. История полностью лишена сюжетной динамики. Сюжет произведения состоит в накоплении разнообразных воспоминаний, ключевым элементом для возникновения которых и их функционирования стал запах антоновских яблок, изменяющийся так же, как и события в жизни героя.


Символично для Бунина лето связано с расцветом помещичьего землевладения — именно в это время запах яблок был особенно значителен и силен. Однако постепенно золото осени меняется с серого на серые и неприглядные цвета — так достигается гармония и цикличность природы.

История разделена на четыре части. В первой читатель узнает о ностальгических воспоминаниях о деревне и беззаботной жизни, а здесь появляется образ антоновских яблок.

Во второй части мы узнаем об осеннем сезоне. Состоятельные старухи и старики заботятся о плащанице и надгробии. Здесь лирический герой переносится в своих воспоминаниях в имение к Анне Герасимовне, ее тете. В этой части усилен образ антоновских яблок, которые для героя становятся ключевыми точками осени.

На нашем сайте вы можете ознакомиться с тем, что было написано Иваном Буниным — талантливым автором-классиком.

В третьей части читатель видит другую осень — холодную и сырую.Герой переносится в имение Арсения Семёновича и предается воспоминаниям об охоте и былых увлечениях.

Заключительная, четвертая часть рассказывает об осенней хандре и унынии — в это время антоновские яблоки уже не пахнут. Герой огорчен упадком и отсутствием помещичьего землевладения.

Роман неслучайно разделен на четыре части — с их помощью автор изображает жизненный цикл и наступление зрелости вместо отрочества.

Тема и идея произведения

Несмотря на отсутствие традиционного сюжета, в повести традиционно выделяются тема и идея.
Тема «Антоновских яблок» — сожаление героя в связи с запустением помещиков и их имений. Ностальгия по прекрасному времени переполняет главного героя.


Сопутствующим элементом является тема гармонии и величия природы.

Я резко вздохнул от прохлады

Запах увядания в лицо;

Но я искал не весеннее украшение,

И воспоминания прошлых лет.

Э.А. Баратынского

И.А. Бунина часто называют последним русским классиком, представителем уходящей дворянской культуры. Его произведения проникнуты трагическим ощущением обреченности старого мира, близкого и родного писателю, с которым он был связан по происхождению и воспитанию: «Дух этой среды, романтизированный моим воображением, казался мне тем более прекрасным потому что он исчез навсегда перед моими глазами». Элегический мотив тоски по прошлому проходит через все творчество Бунина.

В повести «Антоновские яблоки» писатель вспоминает старое, доброе время, когда дворянство находилось в идеальном периоде своего существования. «Я помню большую комнату, освещенную предосенним солнцем…» — так начинается подробное, медленное и неторопливое повествование. Лирическую прозу Бунина вообще невозможно читать быстро: нарушается постоянное взаимопроникновение настоящего в прошлое. В этом одна из главных проблем творчества писателя — необходимость соединить времена и поколения, сохранить память об ушедшей культуре.Автор подчеркивает идею обреченности красоты в «железный» век, вытеснение всего утраченного эстетическим, грубой жаждой наживы. А от старого мира только тонкий запах антоновских яблок. Запах эфирный, а потому от прежнего образа жизни ничего не осталось.

В начале рассказа отметим прием анафоры, свойственный поэтическим произведениям: «Я помню большой, весь золотой, высохший и поредевший сад, я помню кленовые аллеи, тонкий аромат опавшей листвы и — запах Антоновские яблоки. Здесь выделяется ряд существительных. За каждым из них стоит зримый образ, расцвеченный яркими эпитетами («свежее, тихое утро», «золотой сад» и т. д.) Это делает прозу похожей на стихотворение. Здесь можно увидеть несомненное сходство со «Стихотворениями в прозе» И. С. Тургенева. Не только любовь к слову и красоте объединяла двух великих писателей, их сближала и страсть к охоте. Не случайно Тургенев назвал свой цикл рассказов «Записки охотника», а Бунин отмечал, что «в последние годы только одно поддерживало в живых умирающий дух помещиков — охота.Охота — давнее и любимое занятие русских дворян. Осеннюю пору Бунин называет «золотой». Большая сцена охоты дается на фоне начала октября — проводного праздника осени. Писатель делает нас как бы соучастниками это радостное, азартное зрелище, отсюда и повествование от 2-го лица: «Верхом на лошади чувствуешь «сладкую усталость», «не заметишь, как утонешь… в сладком здоровом сне…».

Пейзажный набросок 1-й части (экспозиции) заменен портретными зарисовками. Бунин с любовью показывает старика-долгожителя, жившего в Выселках, где «испокон веков» крестьяне «славились» своим возрастом — «богатством». Такое долголетие считалось признаком счастливой, зажиточной жизни, автор подробно описывает род

добрых дворов, изображает размеренное, неторопливое существование зажиточных мужчин. Для Бунина важно сравнить этот привычный образ жизни с жизнью. местного дворянства на примере своей тетки Анны Герасимовны.

Рассказ основан на впечатлениях автора от посещения имения брата.Перед нами на фоне открытой местности «просторного и глубокого» неба (излюбленный образ прозы и поэзии Бунина) предстает тетушкино имение. Описание усадьбы типичное, подобное мы встречали и у Тургенева, и у Толстого: белый двухэтажный дом с колоннами, запущенный сад с прудом, липовая аллея, скамейка. Повествование включает описание интерьера: старая мебель «красного дерева», за оконными рамами «синие и лиловые стекла, засохший липовый цвет».Особое внимание уделяем библиотеке — дедушкины книги в толстых переплетах, от которых «приятно пахнет». Эта коллекция книг освещает интересы и пристрастия знати. Иногда выбор томов случаен: «сатирические и философские сочинения Вольтера», а рядом любимые романтические произведения Жуковского и Пушкина. «И старая, мечтательная жизнь встает перед тобой», и можно себе представить, как «аристократические прекрасные головы», грустно и нежно глядя с портретов в потускневших позолоченных рамах, задумчиво замирала над раскрытыми страницами.

Многоточие, которым заканчивается глава 3, имеет большое значение. Это тоска по ушедшей жизни, символом которой для Бунина был запах антоновских яблок: «Эти дни были так недавно, а между тем кажется, что с тех пор прошел почти век». Поэтому следующая глава построена на контрасте: изысканно-аристократической «жизни отцов» и «нищенски мелкой» «дети». Но и в этом Бунин умеет находить привлекательные черты… Отсюда — обилие восклицательных предложений: «Хорошая и мелкая жизнь!» (эти слова звучат как припев) «Славный день охоты!» Знакомый стук осенних работ сливается со звуками охотничьих рожков в полях. И хотя маленькие люди еще приходят друг к другу, на целые дни пропадают в заснеженных полях, но теперь они «пьют на последние деньги», и их песня о буйном ветре полна безысходной грусти:

Он распахнул мои ворота шире,

Дорога была покрыта белым снегом…

Концовка повести символична. Это перекликается с началом. Там — прохладная тишина утра, здесь — поздний вечер, когда «окна флигеля блестят во мраке зимней ночи.Это рассвет и закат дворянской жизни, И все чаще к концу рассказа появляются точки. Если в начале произведения они придают характер воспоминаний, то теперь они несут в себе недомолвки и грусть за прошлая дворянская жизнь, за исчезнувшую молодежь.

Таким образом, в произведении отражена основная тема творчества И.А.Бунина 900-х годов — тема патриархального прошлого России.Писатель сожалеет о своей ушедшей жизни, идеализируя дворянский быт.Его лучшие воспоминания связаны с запахом антоновских яблок.Но Бунин надеется, что вместе с умирающей Россией прошлого корни нации все-таки останутся в ее памяти.

«Антоновские яблоки»


Характерной чертой раннего прозаического творчества И. Бунина является наличие лирического сюжета, в котором важны не события, а впечатления, ассоциации, особое элегическое настроение. Известно, что И.А. Бунин начинал свой путь в литературе как поэт и, как правило, не различал четко поэтического и прозаического творчества, часто использовал в прозе отдельные образы, взятые из собственной лирики.В связи с этим в его творчестве ярко отразилось такое характерное для литературы ХХ века явление, как поэзия.

Рассказ «Антоновские яблоки» в целом можно рассматривать как стихотворение в прозе. На ней изображена короткая и невероятно поэтичная пора — бабье лето, когда в душе сами собой формируются элегические размышления.

За подробным пейзажным этюдом угадывается поэтическая душа автора, тонкая, образованная, глубоко любящая жизнь родная природа… Близка ему народная мудрость, так как он часто обращается к приметам: «Осень и зима живут хорошо, если вода штиль и дождь на Лоуренс.

ИА Национальный колорит невероятно дорог Бунину. С какой тщательностью, например, он описывает праздничный дух садовой ярмарки. Создание им фигуры людей из народа поражает высокой степенью индивидуализации. есть только один важный, как холмогорская корова, молодой староста или дородный, шустрый полуидиот, играющий на тульской гармошке

Для детального воссоздания атмосферы ранней прекрасной осени в яблоневом саду широко используется И. А. Бунин целых рядов художественных определений: «Я помню раннее, свежее, тихое утро… Помню большой, весь золотой, высохший и поредевший сад, помню кленовые аллеи, тонкий запах опавших листьев…» кудахтанье черных дроздов, треск съеденных мужчинами яблок) и аромат (запах антоновские яблоки, мед и осенняя свежесть).

Запах яблок — повторяющаяся часть рассказа. И.А. Бунин описывает сад с антоновскими яблоками в разное время суток. гораздо беднее, чем утренний.Его украшают алмазное созвездие Стожар, Млечный Путь, белеющие над головой, падающие звезды.

Центральной темой повести является тема разорения дворянских гнезд. С болью автор пишет, что запах антоновских яблок исчезает, уклад жизни, формировавшийся веками, распадается. Восхищение прошлым, уходом, придает произведению элегический оттенок. Бунин в некоторых деталях подчеркивает социальный аспект отношений между людьми. Об этом свидетельствует лексика («буржуа», «барчук»).Несмотря на элегический тон рассказа, в нем есть и оптимистичные нотки. «Как холодно, росисто и как хорошо жить на свете!» — подчеркивает И.А. Бунин. В повести обнаруживается характерная для писателя идеализация образа народа. Особенно он близок автору в праздники, когда все прибраны и счастливы. «Жили в Выселках старики и бабы очень давно, — первая примета богатого села, — и все они были рослые, большие и белые, как лунь. Ты только слышишь, бывало: «Да, — тут Агафья восемьдесят три года махнула!» — вот как я.А. Бунин восхищается простым укладом деревенской жизни… Автор поэтизирует житейские ценности: работу на земле, чистую рубаху и обед горячей бараниной на деревянных тарелках.

Социальные и классовые разногласия также не ускользают от взора автора. Не случайно старик Панкрат стоит, вытянувшись перед мастером, виновато и кротко улыбаясь. Именно в этой работе И.А. Бунин считал важным для себя, что склад средней дворянской жизни близок к крестьянскому.Автор-рассказчик прямо признается, что он не знал и не видел крепостного права, но чувствовал его, помня, как прежние слуги кланялись своим господам.

Социальный аспект также подчеркнут в интерьере дома. Лакей, человек, зал, гостиная — все эти названия свидетельствуют о понимании автором классовых противоречий в обществе. Однако в то же время в повести присутствует и преклонение перед утонченной дворянской жизнью. Писатель, например, подчеркивает арктически-прекрасные головы в старинных прическах, с портретов опуская длинные ресницы на грустные и нежные глаза.

Таким образом, рассказ И.А. «Антоновские яблоки» Бунина дороги читателю тем, что воплощают красоту родной природы, картины русской жизни и учат любить Россию так, как любил ее русский писатель, потрясая глубиной лирического выражения патриотического чувства.

Рассказ «Антоновские яблоки» в целом можно рассматривать как стихотворение в прозе. На ней изображена короткая и невероятно поэтичная пора — бабье лето, когда в душе сами собой формируются элегические размышления.

В подробном пейзажном этюде раскрывается поэтическая душа автора, тонкого, образованного человека, глубоко любящего жизнь родной природы. Ему близка народная мудрость, так как он часто обращается к приметам: «Осень и зима живут хорошо, если вода спокойная и дождь на Лаврентия».

И.А. Национальный колорит невероятно дорог Бунину. С какой тщательностью, например, он описывает праздничный дух садовой ярмарки. Создание им фигуры людей из людей поражает высокой степенью индивидуализации.Что есть только один важный, как холмогорская корова, молодой старец или дородный, шустрый полуидиот, играющий на тульской гармошке.

За детальное воссоздание атмосферы ранней прекрасной осени в яблоневом саду И.А. Бунин широко использует ряд художественных определений: «Я помню раннее, свежее, тихое утро. .. Я помню большой, весь золотой, высохший и поредевший сад, я помню кленовые аллеи, тонкий аромат опавших листьев. .. Полнее, ярче отразить окружающую атмосферу, передать каждый звук (скрип телег, кудахтанье дроздов, треск поедаемых мужчинами яблок) и аромат (запах антоновских яблок, меда и осенней свежесть).

Запах яблок — повторяющаяся часть истории. Я. Бунин описывает сад с антоновскими яблоками в разное время суток. При этом вечерний пейзаж получается ничуть не беднее утреннего. Его украшают алмазное созвездие Стожар, Млечный Путь, белеющие над головой, падающие звезды.

Центральная тема рассказа — тема разорения дворянских гнезд. С болью автор пишет, что запах антоновских яблок исчезает, уклад жизни, формировавшийся веками, распадается.Восхищение прошлым, уходом, придает произведению элегический оттенок. В отдельных деталях Бунин подчеркивает социальный аспект отношений между людьми. Об этом свидетельствует лексика («буржуа», «барчук»). Несмотря на элегический тон рассказа, в нем есть и оптимистичные нотки. «Как холодно, росисто и как хорошо жить на свете!» — подчеркивает И.А. Бунин. В повести обнаруживается характерная для писателя идеализация образа народа. Он особенно близок автору в праздники, когда все прибраны и счастливы.«Жили в Выселках старики и бабы очень давно, — первая примета богатого села, — и все они были рослые, большие и белые, как лунь. Ты только слышишь, бывало: «Да, — тут Агафья восемьдесят три года махнула!» — так И.А. Бунина его восхищение укладом простой деревенской жизни. Автор поэтизирует повседневные ценности: работу на земле, чистую рубашку и ужин с горячей бараниной на деревянных тарелках.

Социальные и классовые разногласия также не ускользают от взора автора.Не случайно старик Панкрат стоит, вытянувшись перед мастером, виновато и кротко улыбаясь. Именно в этой работе И.А. Бунин считал важным для себя, что склад средней дворянской жизни близок к крестьянскому. Автор-рассказчик прямо признается, что он не знал и не видел крепостного права, но чувствовал его, помня, как прежние слуги кланялись своим господам.

Социальный аспект также подчеркнут в интерьере дома.Лакей, человек, зал, гостиная — все эти названия свидетельствуют о понимании автором классовых противоречий в обществе. Однако в то же время в повести присутствует и преклонение перед утонченной дворянской жизнью. Писатель, например, подчеркивает арктически-прекрасные головы в старинных прическах, с портретов опуская длинные ресницы на грустные и нежные глаза.

Урок литературы, 11 класс.

«Потерянный рай» И.А. Бунина на примере рассказа

«Антоновские яблоки»

Адрес:

  • Познакомить с многообразием тем в прозе Бунина,
  • Научить определять литературные приемы, используемые Буниным для выявления психологии человека и других специфических черт рассказы Бунина,
  • Развивать навыки анализа прозаического текста.

Задания:

Познавательные:

1). Выявить первые впечатления учащихся о прочитанном произведении;

2). Отследить, как меняется возраст героя, а вместе с ним и восприятие мира;

3). Обратить внимание учащихся на интонацию светлой грусти, грусти в рассказе;

4). Сделайте вывод, что в этот рассказ широко входят пейзажи, помогающие наиболее глубоко понять внутреннее состояние героя, выразить ностальгию по ушедшему прошлому;

5).Рассмотрим образ природы, образ мира людей, настроение героя-сказочника, образы символов повести «Антоновские яблоки».

Проявка:

1). Развивать у учащихся навыки литературоведческого и критического анализа произведения;

2). Развивать у учащихся навык полного грамотного устного ответа;

3). Развивать умение делать выводы и обобщения.

Образовательные:

1). Воспитывать у учащихся чувство прекрасного;

2).Воспитание культурного читателя;

письменная речь; интерес к истории языка и народа

Вид урока: урок с объяснением нового материала

Технология: урок строится с использованием технологии проблемного обучения, здоровьесберегающих, системно-деятельностного подхода и общепедагогических технологий, а также с использованием информационно-коммуникативных технологии.

Методика проведения урока: репродуктивная, поисковая, эвристическая

Формы работы: фронтальная, индивидуальная, в парах

Оборудование: рассказ И.А. Бунин «Антоновские яблоки», интерактивная доска, презентация, тетрадь.

Этапы урока и деятельность учащихся и учителя

Этап

Цель

Форма

Метод, трюк

время

мин.

1. Организационный момент

Организация занятий учащихся на уроке

фронтальная

2.Мотивация

Пробуждение познавательного интереса

Чтение стихотворения

фронтальная

эвристика

3. Обновление

Повторение ранее изученного и его расширение

Активное слушание, разговор

Фронтальная, индивидуальная

Репродуктивная, просмотр презентации

4. Создание проблемной ситуации

Учитель призывает учащихся обратить внимание на тему урока, объяснить ее

Разговор

фронтальная

Репродуктивная, исследовательская

5. Поиск, разрешение проблемной ситуации

Для формирования личного мнения; научиться слушать другого человека;

Работа в тетради.Составление таблицы

Индивидуальные, групповые

исследования

6.Обобщение, заключение

Представление результирующей таблицы, обобщение, вывод

Работа с интерактивной доской

Фронтальная, индивидуальная

Репродуктивная

7. Отработка новых знаний в творческой задаче

Работа с индивидуальными заданиями

Слух

Индивидуальное сообщение

Репродуктивная

8. Подведение итогов

отражение услышанного на уроке

Разговор

Фронтальная, индивидуальная

эвристика

9 домашнее задание

Вариативное домашнее задание

Оформление документов

индивидуальный

репродуктивный

Во время занятий.

Мы помним только счастье.

И счастье повсюду. Может быть, это-

Этот осенний сад за сараем

И чистый воздух, льющийся в окно.

И. Бунин.

Слово учителя: Здравствуйте, ребята! Сегодня у нас будет очень интересный урок, на котором мы продолжим знакомиться с творчеством И.А. Бунина и поговорим о его рассказе «Антоновские яблоки». Для создания нужной атмосферы предлагаю послушать стихотворение И.А. Бунина «Вечер», отрывок из которого я привел как эпиграф к нашему уроку. (Подготовленный ученик читает стихотворение «Вечер»)

ВЕЧЕР

Мы всегда помним только о счастье.
И счастье повсюду. Может быть, это —
Этот осенний сад за сараем
И чистый воздух, льющийся в окно.

В бездонном небе светлая белая кромка
Облако поднимается, сияет. Давно
Иду за ним… Мало видим, знаем
И счастье дано лишь знающим.

Окно открыто. Пискнула и села
На подоконнике птичка. И от книги
я на мгновение отвожу взгляд, усталый.

День темнеет, небо пустое.
В гумне слышен гул молотилки…
Вижу, слышу, радуюсь. Все во мне.

Каким настроением проникнуто это стихотворение? Какова основная мысль этого стихотворения? (настроение тихой грусти, грусти. Основная мысль в том, что счастье можно найти в самых простых вещах, которые нас окружают, главное быть счастливым самому).

И.А.Бунин был убежден, что не должно быть «разделения художественной литературы на прозу и поэзию», и признавал, что такой взгляд кажется ему «неестественным и устаревшим». Он писал: «Поэтический элемент стихийно присущ произведениям изобразительной литературы одинаково и в поэтической, и в прозаической форме. Проза также должна быть разной по тональности. Многие чисто вымышленные вещи читаются как стихи, хотя ни метра, ни рифмы в них не соблюдается… Требования к музыкальности и гибкости языка должны предъявляться к прозе не меньше, чем к поэзии.

Наиболее полно эти требования реализованы в шедевре бунинской прозы — рассказе «Антоновские яблоки». Рассказ написан в 1901 году. Внимательный читатель заметит, что этот рассказ представляет собой единый лирический монолог героя, передающий его душевное состояние …Рассказ похож на стихотворение. Прежде всего тем, как построен сюжет. Многие могут сказать, что сюжета здесь нет. И они будут неправы. Сюжет есть. Он основан на памяти. Ритм поэтического Значимыми становятся дыхание, неопределенное колебание интонации, импрессионистическая образность.Лирика кажется свинцовой прозой. Благодаря насыщенности повествования поэтической образностью вырабатывается особая лаконичность вкупе с волшебной плавностью и завораживающей протяженностью. Повторы слов, паузы создают выразительное музыкальное настроение. Послушаем отрывок: «Я помню раннюю, ясную осень… Я помню раннее, свежее, тихое утро. Я помню большой, весь золотой, высохший и поредевший сад, Я помню кленовые аллеи, нежный запах листья и — запах антоновских яблок, запах меда и осенней свежести.Предельная концентрация деталей, смелость сравнений создают впечатление изящества, богатой декоративности повествования, оставаясь при этом строгим, резким, ясным. В произведении постоянно присутствует аромат антоновских яблок, и этот запах звучит как музыкальная лейтмотив.

Бунин — величайший мастер слова,внимательный к деталям.Этот рассказ часто сравнивают с картинами импрессионистов.Если подойти очень близко к картине,то ничего кроме мазков не увидишь,если немного отдалиться — появляются отдельные объекты, а если продвинуться еще дальше — вы увидите картину целиком.

Дома вы читаете этот удивительный рассказ, наполненный запахами, звуками, впечатлениями, воспоминаниями, скажите, какое общее настроение от рассказа? (грусть, ностальгия, уныние, прощание с прошлым).

Внимательно прочитаем тему сегодняшнего урока, о каком «потерянном рае» говорит писатель? (Рай – прошлая жизнь, жизнь в усадьбе, жизнь в гармонии с природой)

Какова композиция произведения ?(произведение состоит из 4-х частей) И если вы внимательно прочитаете рассказ, то заметите, что настроение в каждой части разное.Для подтверждения этого тезиса проведем небольшое исследование. Вас разделили на 4 группы, каждая группа будет работать с одной частью рассказа, результатом вашей работы будет таблица, состоящая из следующих граф:

Основная тема части

Основные изображения природы

Изображение людей

Изображение-символ

Возраст героя

Каким настроением проникнута эта часть рассказа?

1 воспоминания о сборе яблок

Ранняя мягкая осень: «свежее утро», «сочный хруст» яблок. Прохладная тишина, чистый воздух, веселое эхо, (август)

«как лубок», ярмарка, новые сарафаны. Праздничные цвета: «чёрно-фиолетовый, кирпичный цвет, широкий золотой» тесьма понев»

Нечто тревожное, мистическое, ужасное: адский огонь как символ смерти

подросток

Радостный, веселый: «Как холодно, росисто и как хорошо жить на свете»

2.Описание имения тети — Анны Герасимовны

Вода чистая.Фиолетовый туман, бирюзовое небо (начало сентября)

Люди опрятные и веселые, крестьянская жизнь богатая, дома уютные. Тетушка рассказывает о прошлом, но она важная, дружелюбная, угощает меня вкусным обедом.

Изображение старой смертной женщины с надгробием

Молодой человек

Возникает тема вымирания, старения, вымирания. Слова с корнем «старый» начинают преобладать. Настроение призвано подтвердить былое довольство и благополучие деревенской жизни.

3. Великолепные сцены охоты.

Мрачные низкие облака, жидкое голубое небо, ледяной ветер, жидкие облака пепла (конец сентября)

Чтение книг, любование античными журналами

Мертвая тишина. Овраг — как образ одиночества

Зрелый мужчина

Последний всплеск жизни перед дальнейшим исчезновением. Мотив покинутости нарастает.

4.Время разрухи, обнищания, конца былого величия.

Пустынные равнины, голый сад, первый снег

В Выселках умерли старики, село напоминает пустыню.

Взрослый

Поминальная молитва

Учащиеся работают с текстом, затем представляют свою работу на интерактивной доске.

Общий вывод: четырехчастная композиция «Антоновские яблоки» наполнена глубоким смыслом… Судьба конкретного села Выселки и конкретного народа воспринимается как общая судьба всего дворянского сословия, да и всей России в целом. Вывод Бунина однозначен: только в воображении, только в памяти время счастливой, беззаботной юности, острых ощущений и переживаний, гармоничного существования с природой, жизни простых людей, величия космоса. Усадебная жизнь кажется чем-то «потерянным раем», блаженство которого, конечно, не вернуть жалкими усилиями мелких помещиков, воспринимаемых скорее как пародия на былую роскошь.Дыхание красоты, когда-то наполнявшее старинные дворянские усадьбы, аромат антоновских яблок сменились запахами гнили, плесени, запустения.

Как вы думаете, есть ли в этой работе центральный образ? (да, это образ САДА). Выполнение домашнего задания, заранее подготовленные учащиеся выступают с сообщением.

Студенческое сообщение: В «Антоновских яблоках» лексическим центром является слово САД, одно из ключевых слов не только в творчестве Бунина, но и во всей русской культуре в целом. Слово «сад» оживляло воспоминания о чем-то родном, дорогом для души.

Сад ассоциируется с дружной семьей, домом, с мечтой о безмятежном райском счастье, которого человечество может быть лишено в будущем.

В слове сад можно найти множество символических оттенков: красота, представление о времени, память поколений, родина. Но чаще всего вспоминается знаменитый чеховский образ: огород дворянских гнёзд, недавно переживавший период расцвета, а теперь приходящий в упадок.

Сад Бунина – зеркало, отражающее происходящее с усадьбами и их обитателями.

В рассказе «Антоновские яблоки» предстает как живое существо со своим настроением и характером. Каждый раз сад показан через призму авторских настроений. В благодатную пору бабьего лета он является символом достатка, довольства, достатка: «…я помню большой, весь золотой, иссохший и поредевший сад, помню кленовые аллеи, тонкий аромат опавших листьев и — запах антоновских яблок, запах меда и осенней свежести. «Ранним утром прохладно, наполнено «фиолетовым туманом», словно срывающим тайны природы.

Но «Прощальный осенний праздник» подошел к концу и «Чёрный сад будет сиять сквозь бирюзовое небо и смиренно ждать зимы, согреваясь в солнечном сиянии»

В последней главе сад безлюден, уныл. .. На пороге нового века остались только воспоминания о когда-то сияющем саду. Мотивы заброшенной дворянской усадьбы созвучны известному стихотворению И. Бунина «Запустение» (1903 г.):

Меня мучает немая тишина.

Гнезда родного запустения чахнут.

Я здесь вырос. Но смотрит в окно

Мертвый сад. Тлеет над домом.

Критики восприняли это произведение по-разному. Бунина обвиняли в прославлении крепостного права. А. Куприн написал пародию «Пирожки с груздями».

Но Бунин писал не о крепостном прошлом, не о природе в «чистом виде», а о красоте. Он рано понял, что писать о красоте — значит писать обо всем сущем, так как красота растворяется в каждом явлении бытия:

Радость жизни во всем ловлю

В звездном небе, в цветах, ароматах.

И дальше:

Там радуга… весело жить

И весело думать о небе

О солнце, о зреющем хлебе

И дорожить простым счастьем:

С открытой головой бродить,

Смотреть, как дети разбегаются

В беседке золотой песок. ..

Нет другого счастья на свете.

Таким образом, презрение к вырождающейся современности и исчезновение прошлого, на которое направлены все мысли художника, привели к появлению в творчестве писателя «вечных ценностей».Бунину удалось при обычном течении жизни в прошлом выявить поистине прекрасное и нерушимое временем.

Интересно, что еще в 1891 году Бунин задумал рассказ «Антоновские яблоки», но написал и опубликовал его только в 1900 году. Рассказ имел подзаголовок Картинки из Книги эпитафий. Почему? Что писатель хотел подчеркнуть этим подзаголовком?

(Эпитафия — изречение (часто стихотворное), сочиняемое на случай чьей-либо смерти и используемое в качестве надгробия. )

Домашнее задание: 1) Написать небольшое сочинение на тему «Потерянный рай» Ивана Бунина» или «Что роднит комедию А.П. Чехова «Вишневый сад» и повести И.А. Бунин «Антоновские яблоки»?.


Моральные проблемы повести Распутина Уроки французского. Нравственный смысл рассказа Б

Исследование на тему: «Уроки французского» Валентины Распутиной Авторы проекта, учащиеся 5-Б класса Харартия Диана и Марышева Светлана научный руководитель: Шубунова Валентина Ивановна. Государственное бюджетное общеобразовательное учреждение средней общеобразовательной школы № 1 г.422 Кронштадтского района Санкт-Петербурга

Объект исследования: рассказ В. Распутина «Уроки французского языка» Тема: «Уроки доброты в рассказе». Цель: показать, что уроки доброты могут помочь вам преодолеть трудности. Задачи: изучить, проанализировать литературу по теме.

Глава I. Кто такой Валентин Распутин? Наша задача: познакомиться с писателем. Валентин Григорьевич Распутин — русский писатель, прозаик, представитель «деревенской прозы», а также Герой Социалистического Труда…Распутин родился 15 марта 1937 года в крестьянской семье в селе Аталанка (Иркутская область). Детство провел в деревне, где пошел в начальную школу. Он продолжил учебу в 50 км от дома, где находилась ближайшая гимназия. Об этом периоде учебы он позже написал рассказ «Уроки французского».

Глава II. Тяжелая жизнь главного героя после войны. В 11 лет начал самостоятельную жизнь героя, так как мать отправила его учиться в город в 5 классе. Непростая жизнь была в чужом городе, где он чувствовал себя одиноким и ненужным: «…Мне было так плохо, так горько и ненавистно! — хуже любой болезни. Меланхолия и голод набросились на мальчика, и то, как герой с ними справился, мы рассмотрим в следующих главах.

Глава III. Анализ эпизода «Игра в Чику» Голод заставил мальчика задуматься о том, как добыть денег, и он начал играть в «Чику».Герой относился к игре как к единственному способу заработать деньги на молоко.Для него эта игра не была развлечением.

Анализируя первый игровой день, делаем вывод, что мальчик был добрым, умным и наивным. Он выиграл рубль, полагая, что ему хватит молока, и ушел. Это случалось несколько раз, пока игроки не избили его за то, что он позволил себе их переиграть… Понятно, что герой обижен и обижен человеческой несправедливостью.

Глава IV. Анализ серии «Уроки французского» Учитель французского языка Лидия Михайловна, узнав о бедах ученика, решила ему помочь, но он отказался.Потом она предложила занятия французским, чего ему никак не давали. Каждый раз после урока она лечила мальчика, но он отказывался…

Лидия Михайловна решает сыграть со своим учеником в «заморозку» на деньги, особенно проигрывая ему. В конце концов об этом узнал директор школы и уволил учителя. Мы подумали: почему учитель решил заниматься с мальчиком? Нам кажется, она понимала, какой перед ней ребенок: серьезный, беззащитный, смышленый, но учебе его мешает чувство постоянного голода и тоски по дому: «…ты обязательно должен учиться…сколько у нас в школе упитанных бездельников, а ты способный, ты не можешь бросить школу…» подумали мы, поняли ли вы главного героя, что учитель относился к нему ласково и, потеряв рубль, хотел помочь чем угодно.

Большую роль в жизни подростка сыграла духовная щедрость учителя. Через некоторое время учительница прислала бывшей ученице посылку с яблоками и макаронами. Заключение. Уроки доброты. Конечно, не для того, чтобы напомнить о себе, а опять же, чтобы помочь.И герой рассказа, как нам кажется, сумел понять истинный смысл игры и уроков французского языка — в этом и есть доброта.

Рассказ Валентина Распутина «Уроки французского» учит человека состраданию и стремлению к знаниям. В тексте автор ясно показал, что главный герой изучает важные уроки жизни, сталкивается с нечестностью и несправедливостью. Свое развитие получает то, что было заложено в нем от рождения, — нравственная стойкость героя. СПАСИБО ЗА ВНИМАНИЕ!

В статье мы разберем «Уроки французского».Это произведение В. Распутина, довольно интересное во многих отношениях. Мы постараемся составить собственное мнение об этой работе, а также рассмотрим различные художественные приемы, которые были применены автором.

История создания

Начнем разбор Уроков французского со слов Валентина Распутина. Однажды в 1974 году в интервью иркутской газете под названием «Советская молодежь» он сказал, что, по его мнению, только детство может сделать человека писателем. В это время он должен увидеть или почувствовать что-то, что позволит ему взяться за перо в более старшем возрасте.И при этом он сказал, что образование, жизненный опыт, книги тоже могут укрепить такой талант, но он должен родиться в детстве. В 1973 году был опубликован рассказ «Уроки французского», анализ которого мы и рассмотрим.

Позже писатель говорил, что ему не пришлось долго искать прототипы для своего рассказа, так как он был знаком с людьми, о которых хотел рассказать. Распутин сказал, что он просто хочет вернуть то добро, которое когда-то сделали для него другие.

История рассказывает об Анастасии Копыловой, матери друга Распутина, драматурга Александра Вампилова.Следует отметить, что сам автор выделяет это произведение как одно из лучших и любимых. Она была написана благодаря детским воспоминаниям Валентина. Он сказал, что это одно из тех воспоминаний, которые греют душу, даже когда их мельком вспоминаешь. Напомним, что рассказ полностью автобиографичен.

Однажды в беседе с корреспондентом журнала «Литература в школе» автор рассказал о том, как Лидия Михайловна приехала в гости. Кстати, в произведении она названа своим настоящим именем.Валентин рассказывал об их посиделках, когда они пили чай и еще долго-долго вспоминали школу и очень старую их деревню. Тогда это было самое счастливое время для всех.

Жанр и жанр

Продолжая разбор «Уроков французского», поговорим о жанре. Рассказ был написан во времена расцвета этого жанра. В 20-е годы наиболее яркими представителями были Зощенко, Бабель, Иванов. В 60-е и 70-е годы волна популярности перешла к Шукшину и Казакову.

Именно рассказ, в отличие от других жанров прозы, наиболее быстро реагирует на малейшие изменения политической ситуации и общественной жизни… Это связано с тем, что такое произведение быстро пишется, поэтому в нем информация отображается оперативно и своевременно. Кроме того, исправление этой работы занимает не так много времени, как исправление всей книги.

Кроме того, рассказ по праву считается старейшим и самым первым литературным жанром. Краткий пересказ событий был известен еще в первобытные времена… Тогда люди могли рассказывать друг другу о дуэли с врагами, охоте и других ситуациях. Можно сказать, что история возникла одновременно с речью, и она исконно присуща человечеству. Причем это не только способ передачи информации, но и средство запоминания.

Считается, что это проза должна быть до 45 страниц. Занимательная особенность этого жанра в том, что он читается буквально на одном дыхании.

Анализ «Уроков французского» Распутина позволит нам понять, что это очень реалистичное произведение с налетом автобиографии, повествование от первого лица и завораживающее.

Субъект

Писатель начинает свой рассказ со слов о том, что перед учителями очень часто так же стыдно, как и перед родителями. При этом мне стыдно не за то, что произошло в школе, а за то, что из нее вынесли.

Анализ «Уроков французского» показывает, что основной темой произведения являются отношения между учеником и учителем, а также духовная жизнь, озаренная знаниями и нравственным чувством… Благодаря учителю происходит формирование личности , он приобретает определенный духовный опыт.Анализ произведения «Уроки французского» В. Г. Распутина приводит к пониманию, что для него настоящим примером была Лидия Михайловна, преподавшая ему настоящие духовно-нравственные уроки, которые останутся в памяти на всю жизнь.

Идея

Даже краткий анализ «Уроков французского языка Распутина» позволяет понять идею этого произведения. Разберемся постепенно. Конечно, если учитель играет на деньги со своим учеником, то, с точки зрения педагогики, он совершает самый ужасный поступок.Но так ли это на самом деле, и что может стоять за такими действиями на самом деле? Учительница видит, что на дворе голодные послевоенные годы, а ее очень крепкая ученица не доедает. Она также понимает, что мальчик не примет помощь напрямую. Поэтому она приглашает его к себе домой для дополнительных заданий, за что награждает едой. Она также передает ему посылки якобы от матери, хотя на самом деле она сама является настоящим отправителем. Женщина намеренно проигрывает ребенку, чтобы отдать ему свою сдачу.

Анализ «Уроков французского» позволяет понять идею произведения, скрытую в словах самого автора. Он говорит, что из книг мы учимся не опыту и знаниям, а прежде всего чувствам. Именно литература воспитывает чувства благородства, доброты и чистоты.

главные герои

Рассмотрим главных героев в анализе «Уроков французского» В.Г. Распутин. Мы наблюдаем за 11-летним мальчиком и его учительницей французского языка Лидией Михайловной.Женщине по описанию не больше 25 лет, она мягкая и добрая. Она отнеслась к нашему герою с большим пониманием и симпатией и по-настоящему полюбила его самоотверженность. Ей удалось разглядеть в этом ребенке уникальные способности к обучению, и она не могла удержаться, чтобы не помочь им развиться. Как вы понимаете, Лидия Михайловна была необыкновенной женщиной, которая чувствовала сострадание и доброту к окружающим ее людям. Однако поплатилась за это увольнением с работы.

Володя

Теперь немного о самом мальчике. Он поражает своим стремлением не только учителя, но и читателя. Он непримирим, и хочет получить знания, чтобы выбиться в люди. Мальчик рассказывает, что всегда хорошо учился и стремился к лучшему результату… Но часто попадал в не очень смешные ситуации и попадал ему совсем плохо.

Сюжет и композиция

Анализ повести Распутина «Уроки французского» невозможно представить без рассмотрения сюжета и композиции.Мальчик говорит, что в 48 лет пошел в пятый класс, точнее пошел. У них в селе была только начальная школа, поэтому, чтобы учиться в лучшем месте, ему пришлось рано собираться и ехать за 50 км до райцентра. Таким образом, мальчик вырван из семейного гнездышка и привычного ему окружения. В то же время к нему приходит осознание того, что он надежда не только своих родителей, но и всей деревни. Чтобы не подвести всех этих людей, ребенок преодолевает меланхолию и холод, старается максимально проявить свои способности.

Молодой учитель русского языка относится к нему с особым пониманием. Она начинает заниматься с ним дополнительно, чтобы кормить мальчика и немного ему помогать. Она прекрасно понимала, что этот гордый ребенок не сможет принять ее помощь напрямую, так как она была посторонней. Идея с пакетом провалилась, так как она покупала городские продукты, которые сразу же ее выдали. Но она нашла другую возможность и предложила мальчику поиграть с ней на деньги.

Кульминация

Кульминация события происходит в тот момент, когда учитель уже начал эту опасную игру с благородными мотивами. В этом читатели невооруженным глазом понимают всю парадоксальность ситуации, так как Лидия Михайловна прекрасно понимала, что за такие отношения со студентом она может не только лишиться работы, но и получить уголовную ответственность. Ребенок еще не до конца осознавал все возможные последствия такого поведения. Когда случилась беда, он стал глубже и серьезнее относиться к поступку Лидии Михайловны.

Финал

Конец истории немного перекликается с началом. Мальчик получает посылку с антоновскими яблоками, которых он никогда не пробовал. Также можно провести параллель с первой неудачной посылкой своей учительницы, когда она купила макароны. Все эти детали подводят нас к финалу.

Анализ «Уроков французского» Распутина позволяет увидеть большое сердце маленькой женщины и то, как перед ним раскрывается маленький невежественный ребенок. Здесь все урок человечества.

Художественный образ

Писатель с большой психологической точностью описывает отношения молодой учительницы и голодного ребенка. При анализе произведения «Уроки французского» следует отметить доброту, человечность и мудрость этого рассказа. Действие в повествовании течет довольно медленно, автор обращает внимание на множество бытовых деталей. Но, несмотря на это, читатель погружается в атмосферу событий.

Как всегда язык Распутина выразителен и прост.Он использует фразеологические обороты для улучшения образности всего произведения. Причем его фразеологизмы чаще всего можно заменить одним словом, но тогда будет утрачено определенное очарование истории. Автор также использует жаргонизмы и общеупотребительные слова, которые придают рассказам мальчика реалистичность и жизненность.

Смысл

Проанализировав произведение «Уроки французского», можно сделать выводы о смысле этого рассказа. Отметим, что творчество Распутина уже много лет привлекает современных читателей. Изображая быт и бытовые ситуации, автору удается преподнести духовные уроки и нравственные законы.

На основе анализа «Уроков французского» Распутина мы видим, как он прекрасно описывает сложные и прогрессивные характеры, а также как изменились герои. Размышления о жизни и человеке позволяют читателю найти в себе добро и искренность. Разумеется, главный герой попал в сложную ситуацию, как и все люди того времени. Однако из анализа «Уроков французского» Распутина мы видим, что трудности закаляют мальчика, благодаря чему его сильные стороны проявляются все ярче.

Позже автор сказал, что, анализируя всю свою жизнь, он понимает, что лучшим другом для него был его учитель. Несмотря на то, что он уже много прожил и собрал вокруг себя множество друзей, Лидия Михайловна не выходит у него из головы.

Подводя итоги статьи, скажем, что реальным прототипом героини повести была Л.М.Молокова, действительно изучавшая французский язык у В.Распутина. Все уроки, которые он извлек из этого, он перенес в свое творчество и поделился с читателями. Эту историю должен прочитать каждый, кто тоскует по школе и детству и хочет снова окунуться в эту атмосферу.

Размер:

пикселей

Начать показ со страницы:

Стенограмма

1 Тема 59. Нравственные проблемы в рассказе «Уроки французского» Валентина Распутина Ничего не зная о детстве писателя, невозможно понять его произведения. Главный герой автобиографической повести «Уроки французского» — одиннадцатилетний мальчик, который приезжает из деревни в райцентр на учебу.Время для села было особенно тяжелым: послевоенное, голодное. Главный герой начинает играть на деньги с единственной целью купить «банку молока». Лидия Михайловна, учительница французского языка в школе, понимала, почему ее ученица пошла на такой шаг. Увидев, что главный герой отказывается принять от нее помощь, она сама стала играть с ним на деньги, добиваясь того, чтобы он выиграл, и тем самым спас его от болезни и голода. Рассказ ставит перед читателем ряд вопросов. Права ли Лидия Михайловна, играя со своим учеником на деньги? Какие уроки извлек главный герой из общения с учителем? Всегда ли можно однозначно оценить действия человека? Валентин Распутин считал, что читать — это не просто пролистывать страницы, а значит проникать в суть вещей. По его словам, «читатель сам должен участвовать в событиях, иметь к ним свое отношение…» О чтении он говорил так: «Читатель учится из книг не жизни, а чувствам. Литература, на мой взгляд, это прежде всего воспитание чувств. И прежде всего доброта, чистота, благодарность.

2 А чему вас научил рассказ В.Г. Распутина «Уроки французского»? Подумайте об этом, отвечая на вопросы во время урока. Выберите свой маршрут. Первый маршрут Образ учителя как символ человеческой отзывчивости (на основе рассказ В. Г. Распутина «Уроки французского»).Маршрут второй Уроки доброты (по рассказу В.Г. Распутина «Уроки французского»).

3 МАРШРУТ 1 Переходим к заключительной части рассказа В.Г. Распутина «Уроки французского» (Ресурс 1). Выполните задания 1 и 2, ответы запишите в тетрадь. Задание 1 Прочитайте часть 7. Как изменилось отношение главного героя к французскому языку после занятий с Лидией Михайловной? 1) Произношение герою по-прежнему не давалось, да и предмет этот ему не нравился 2) Он стал свободнее произносить французские слова и почувствовал интерес к языку 3) Из честолюбия решил преуспеть в языке, что ему давалось с трудом. Запишите два правильных числа. Прочитайте рассуждения героя: «Мы не вспомнили о посылке, но я на всякий случай был настороже. Мало ли, что еще Лидия Михайловна возьмется придумать? Я знала по себе: когда что-то не получается, ты сделаешь все, чтобы это получилось, ты просто так не сдашься. Сбылись ли его опасения? 1) Нет, учительница не придумала ничего другого, чтобы помочь мальчику пережить голодные времена. Она сосредоточилась на его обучении, смирившись с тем, что он очень горд и не способ помочь ему с продуктами.2) Да, Лидия Михайловна действительно заняла выжидательную позицию. Дождавшись, пока мальчик полностью освоится в ее доме, она придумала новый способ помочь ему.

4 Как главный герой отреагировал на очередную попытку Лидии Михайловны посадить его за стол? 1) неохотно согласилась 2) была непреклонна Лидия Михайловна предложила главному герою играть на деньги, потому что: 1) она не знала другого способа заставить мальчика брать деньги на еду 2) решила вспомнить свое детство (это было тогда что она играла на деньги в «стенку» или «Измерения») 3) ей хотелось внести разнообразие в свою жизнь, так как она была азартным, быстро увлекающимся человеком. Посмотрите на фрагменты, отмеченные цветом. Какие из них представляют собой внутренний монолог героя (где он размышляет над сложившейся ситуацией, как бы разговаривая сам с собой)? Вот фрагменты, выделенные: 1) желтым цветом 2) синим цветом Главный герой считал, что может взять выигранные деньги у учителя, потому что он: а) тратил эти деньги только на еду б) считал, что эти деньги выиграны честно 1) оба а и б верно 2) верно только а 3) верно только б

5 Читать часть 8. Лидия Михайловна была вынуждена уйти потому что: 1) вела себя непедагогично и была уволена из школы 2) очень хотела вернуться на Кубань Что как вы думаете: играя на деньги со своей ученицей, молодой учительницей: 1) не думала о том, как неправильно она поступает и к каким последствиям это может привести 2) сознательно пошла на нарушение правил, так как это был единственный способ помочь студент, который голодал, но был слишком горд, чтобы принять помощь С каким мнением вы согласны? 1) Концовка рассказа пессимистична: Лидия Михайловна ушла, и главный герой ее больше никогда не видел. 2) Концовка рассказа оптимистична: Лидия Михайловна ушла, но однажды мальчик получил посылку с макаронами и «тремя красными яблоками». Таким образом, автор подчеркивает, что внутренняя связь между героями не прерывалась, несмотря на огромные расстояния, которые их разделяли.

6 Рассказ В. Г. Распутина «Уроки французского» посвящен Анастасии Прокопьевне Копыловой, матери другого сибирского писателя А. Вампилова, которая была учительницей, всегда переживала за своих учеников и заботилась о них.Создавая это посвящение, писатель хотел: 1) рассказать учителю, работающему в сибирской школе, о конкретном человеке; 2) показать, насколько велика может быть роль учителя в судьбе ребенка. Как вы понимаете название рассказа? «Уроками французского» для главного героя рассказа являются: а) уроки французского, во время которых мальчик поверил в себя и почувствовал, что может освоить Трудный язык б) уроки доброты, дружбы, поддержки, которые преподнесла ему молодой учитель, который не побоялся нарушить школьные правила, чтобы найти способ помочь своему ученику, не задевая его гордости и чувства достоинства 1) верно только а 2) верно только б 3) верно и а и б

7 Задание 2 Перейти к фрагменту художественного фильма «Уроки французского». Фрагмент 1 (Ресурс 2). Пригласив ученика к себе домой, Лидия Михайловна: а) делает все, чтобы мальчик чувствовал себя комфортно, чувствовал себя свободно, поэтому она с ним разговаривает, старается разговорить его б) знает, что этому ученику нужно тренировать произношение, но он будет не сможет сразу говорить, так как он очень стеснительный, поэтому предлагает ему послушать запись французской речи в) пытается как бы между прочим за компанию покормить мальчика, потому что он знает, что он голодает 1) верно только b 2) верно только b 2) верно только b 3) верно только b c 4) верно и a, и b, и c.В гостях у учителя герой рассказа: а) чувствует себя очень скованно (сидит на самом краю стула), но пытается выполнить задание учителя: слушая запись, повторяет французские слова б) несмотря на скованность и косноязычие, схватившее его, очень решительно отказывается обедать с учителем 1) верно только а 2) верно только б 3) верно и а и б

8 Как вам кажется, в этом фрагменте фильм: 1) Лидия Михайловна приложила мало усилий, чтобы уговорить мальчика пообедать 2) учительница была очень убедительна, она постаралась пригласить героя на обед так, чтобы ни в коем случае не задеть его самолюбие 3) герой рассказа не остался на обед, потому что был очень застенчив; он мог бы остаться, если бы его еще уговорили 4) мальчик, несмотря на свою застенчивость, ведет себя очень решительно; по его поведению видно, что обедать он не останется ни при каких обстоятельствах. Запишите два правильных числа. Перейдите к тестовому листу маршрутизации. Перенесите ответы к заданиям 1 и 2 из тетради в форму маршрутного теста. Подготовьтесь к обсуждению.

9 МАРШРУТ 2 Перейдите к заключительной части рассказа В.Г.Распутина «Уроки французского» (Ресурс 1). Выполните задания 1 и 2, ответы запишите в тетрадь. Задание 1 Прочитайте часть 7. Через некоторое время после случая с посылкой главный герой почувствовал, что Лидия Михайловна сосредоточила все свои силы на том, чтобы: 1) все-таки найти способ его прокормить 2) всерьез научить его французскому языку. отношение к французскому языку после его занятий с Лидией Михайловной? 1) Произношение герою по-прежнему не давалось, да и предмет этот ему не нравился 2) Он стал более свободно произносить французские слова и почувствовал интерес к языку 3) Из честолюбия решил добиться успехов в языке , которые ему давались с трудом Запишите два правильных числа…

10 Прочитайте рассуждения героя: «Мы не помнили посылку, но я на всякий случай насторожился. Мало ли, что еще Лидия Михайловна возьмется придумать? Я знала по себе: когда что-то не получается, ты сделаешь все, чтобы это получилось, ты просто так не сдашься. Сбылись ли его опасения? 1) Нет, учительница не придумала ничего другого, чтобы помочь мальчику пережить голодные времена. Она сосредоточилась на его обучении, смирившись с тем, что он очень горд и не способ помочь ему с продуктами.2) Да, Лидия Михайловна действительно заняла выжидательную позицию. Дождавшись, пока мальчик полностью освоится в ее доме, она придумала новый способ помочь ему. Лидия Михайловна предложила главной героине играть на деньги, потому что: 1) она не знала другого способа заставить мальчика брать деньги на еду 2) решила вспомнить свое детство (именно тогда она играла на деньги в «стена» или «заморозка») 3) она хотела разнообразить свою жизнь так как была азартной, быстро увлекающейся личностью Посмотреть разделы отмеченные цветом.Какие из них представляют собой внутренний монолог героя (где он размышляет над сложившейся ситуацией, как бы разговаривая сам с собой)? Вот фрагменты, выделенные: 1) желтым 2) синим

11 Удалось ли Лидии Михайловне сразу убедить мальчика, что она не проигрывает ему намеренно? 1) Да, он даже не подозревал, что учитель пытается предоставить ему приз 2) Нет, не сразу; ей даже пришлось делать вид, что она жульничает, потому что очень хотела выиграть Главный герой считал, что может взять выигранные деньги у учителя, потому что он: а) тратил эти деньги только на еду б) считал, что эти деньги выиграны честно 1) верно и a, и b 2) верно только a 3) верно только b Прочитайте часть 8. Лидия Михайловна была вынуждена уйти, потому что: 1) поступила непедагогично, и была уволена из школы 2) очень хотела вернуться на Кубань Как вы думаете: играла на деньги со своей ученицей, молодой учительницей: 1) не подумала о том, как неправильно она поступала и к каким последствиям это могло привести 2) умышленно нарушила правила, так как это был единственный способ помочь голодающему, но слишком гордому, чтобы принять помощь

12 С каким мнением вы согласны? 1) Концовка рассказа пессимистична: Лидия Михайловна ушла, и главный герой ее больше никогда не видел.2) Концовка рассказа оптимистична: Лидия Михайловна ушла, но однажды мальчик получил посылку с макаронами и «тремя красными яблоками». Таким образом, автор подчеркивает, что внутренняя связь между героями не прерывалась, несмотря на огромные расстояния, которые их разделяли. Рассказ В. Г. Распутина «Уроки французского» посвящен Анастасии Прокопьевне Копыловой, матери другого сибирского писателя А. Вампилова, которая была учительницей, всегда переживала за своих учеников и заботилась о них. Создавая это посвящение, писатель хотел: 1) рассказать учителю, работающему в сибирской школе, о конкретном человеке; 2) показать, насколько велика может быть роль учителя в судьбе ребенка. Как вы понимаете название рассказа? «Уроками французского» для главного героя рассказа являются: а) уроки французского, во время которых мальчик поверил в себя и почувствовал, что может овладеть сложным языком б) уроки доброты, дружбы, поддержки, которые ему подарили молодой учитель, который не побоялся нарушить школьные правила, чтобы найти способ помочь своему ученику, не ущемляя при этом его гордости и чувства собственного достоинства 1) верно только а 2) верно только б 3) верно и а, и б

13 Задание 2 Перейти к фрагменту художественного фильма «Уроки французского».Фрагмент 2 (Ресурс 2). Возвращая посылку Лидии Михайловне, мальчик: 1) чувствует себя скованно, стесняется говорить с учителем 2) ведет себя очень решительно, не скрывает возмущения В этом эпизоде ​​учитель и ученик: 1) разговаривают как взрослый и ребенок: Лидия Михайловна пытается объяснить ученику, почему она дала ему посылку, почему он должен ее взять и почему она не могла догадаться, что в деревне нет макарон 2) общаться на равных, как взрослые, но люди с разным жизненным опытом: мальчик с опытом жизни в сибирской деревне, где из-за сурового климата не растут даже яблоки, а из-за бедности и удаленности от города нет макарон, и Лидия Михайловна с опыт проживания в городе на юге

14 Как вам кажется, в этом фрагменте фильма: 1) Лидия Михайловна приложила недостаточно усилий, чтобы уговорить мальчика взять еду 2) воспитательница была очень убедительна, уговаривала герой без боли g его гордость 3) герой рассказа не взял посылку, потому что был очень застенчив; он мог бы взять, если бы его еще уговорили 4) мальчик, несмотря на свою застенчивость, ведет себя очень решительно; по его поведению видно, что он ни при каких обстоятельствах не согласится принять пищу. Запишите две правильные цифры. Перейдите к тестовому листу маршрутизации. Перенесите ответы к заданиям 1 и 2 из тетради в форму маршрутного теста. Подготовьтесь к обсуждению.

15 Материал для обсуждения Пусть представители Маршрута 1 пояснят, почему писатель посвятил рассказ «Уроки французского» Анастасии Прокопьевне Копыловой. Пусть представители Route 2 расскажут, почему Лидия Михайловна предложила своей ученице поиграть в «стенку» или «заморозку» за деньги. Как вы можете оценить действия учителя? Какие нравственные проблемы поднимает писатель в рассказе? Какой нравственный выбор постоянно приходилось делать герою повести? Конфликт каких нравственных ценностей беспокоил Лидию Михайловну и какой выбор она сделала? Перейти к отрывку из художественного фильма «Уроки французского».Фрагмент 3 (Ресурс 3). Совпало ли ваше представление о Лидии Михайловне и главной героине с тем, что они показаны в фильме? Чем заканчивается фильм? В чем смысл его последних выстрелов?

16 Выводы параграфа МОДУЛЬ 1 Посвящая свой рассказ Анастасии Прокопьевне Копыловой, которая была учительницей, всегда переживала за своих учеников и заботилась о них, Валентин Распутин хотел показать, насколько велика может быть роль учителя в судьбе ребенка. Название рассказа «Уроки французского» следует понимать не только буквально.Это были не просто уроки французского, во время которых мальчик верил в свои силы и чувствовал, что сможет овладеть этим непростым языком. Это еще и рассказ об уроках доброты, дружбы, поддержки, которые дал ему молодой учитель. Она не боялась нарушать школьные правила, чтобы помочь своему ученику в трудной жизненной ситуации, при этом не ущемляя его самооценку. Совершив непедагогический поступок, Лидия Михайловна была вынуждена уйти, но, несмотря на это, внутренняя связь между героями не прервалась.Перейдите к «Листу ответов 1» на финальном тесте. Прочитайте вопросы в Части А итогового теста. Введите свои ответы прямо в форму, не используя блокнот.

17 ИТОГОВОЕ ЗАДАНИЕ 59. НРАВСТВЕННАЯ ЗАДАЧА В РАССКАЗЕ В.Г. РАСПУТИНА «УРОКИ ФРАНЦУЗСКОГО ЯЗЫКА» Часть А При выполнении заданий А1 А5 поставьте точку в клеточке, номер которой соответствует номеру выбранного вами ответа. А1 Рассказ В.Г. Распутина «Уроки французского» посвящен: 1) Лидии Михайловне, учительнице французского языка 2) матери главного героя 3) учительнице Анастасии Прокопьевне Копыловой, матери сибирского писателя А. Вампилов 4) всем учителям Сибири А2 Написав такое посвящение, Валентин Распутин хотел: 1) показать, насколько велика может быть роль учителя в судьбе ребенка 2) рассказать о конкретном учителе 3) показать трудности работы учителя 4)рассказать о сибирских школах А3 Как поступил главный герой, когда понял, что пакет с едой у его учительницы Лидии Михайловны? 1) Я съел все содержимое посылки, так как мучился от голода 2) Вернул посылку, потому что был слишком горд, чтобы взять ее 3) Я сообщил директору о случившемся, так как был возмущен поступком учителя 4) Я разделила еду поровну между собой и другими ребятами, потому что хотела с ними подружиться

18 А4 А5 Прочитайте три высказывания: а) Лидия Михайловна приложила недостаточно усилий, чтобы уговорить мальчика принять от нее помощь.б) Учительница была очень убедительна, старалась помочь герою, не задевая его самолюбия. в) Мальчик, несмотря на свою застенчивость, ведет себя очень решительно; по его поведению видно, что принимать еду от Лидии Михайловны он не согласится ни при каких обстоятельствах 1) верно только а 2) верно только б 3) только в 4) верно только б и в Как понять заголовок истории? «Уроки французского» для главного героя – это: а) уроки французского, во время которых мальчик поверил в себя и почувствовал, что может овладеть сложным языком б) уроки доброты, дружбы, поддержки, которые преподнесла ему юная учительница который не побоялся нарушить школьные правила, чтобы помочь своему ученику, при этом не ущемив его самолюбия и самолюбия 1) верно только а 2) верно только б 3) оба варианта верны 4) оба варианта не верны Перейти к Ответ Форма 2 итогового теста. Прочитайте вопросы в Части B заключительного теста. Введите свои ответы прямо в форму, не используя блокнот.

19 Часть B Для заданий B1 B2 напишите свой ответ рядом с номером задания. Ответ должен представлять собой последовательность цифр и (или) букв без пробелов и знаков препинания. В1 Как вы думаете: играя на деньги со своим учеником, молодой преподаватель: 1) не думала о том, как неправильно она поступает и к каким последствиям это может привести 2) намеренно нарушила правила, потому что это был единственный способ помочь студенту, который голодал, но был слишком горд, чтобы принять помощь Б2 Кому принадлежит мысль: «Литература, на мой взгляд, есть, прежде всего, воспитание чувств.И прежде всего доброта, чистота, благодарность»? Напишите имя писателя в именительном падеже. Перейти к «Листу ответов 3» на итоговом тесте. Прочитайте вопросы в Части C заключительного теста. Введите свои ответы прямо в форму, не используя блокнот.

20 Часть C При выполнении заданий C1 C2 запишите краткий ответ. C1 C2 Почему мальчик в рассказе так упорно отказывается от любой помощи, которую предлагает ему учитель? Пишите кратко. Как вы думаете, Лидия Михайловна сожалела о своем поступке, из-за которого ей пришлось бросить школу? Кратко поясните свою точку зрения.


Тема 49. М. Горький. Рассказ «Челкаш». Челкаш и Гаврила. Сравнительная характеристика героев Сегодня мы познакомимся с повестью писателя ХХ века Максима Горького «Челкаш». Название рассказа

Муниципальное общеобразовательное учреждение «Средняя общеобразовательная школа 2 г. Мичуринска» Урок литературы в 6 классе на тему: «Уроки нравственности В. Распутина (по рассказу «Уроки французского»)».

МУНИЦИПАЛЬНОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ «КУЛЕШОВСКАЯ ОСНОВНАЯ ОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ШКОЛА» РАЗВИТИЯ (урок литературы в 6 классе) Тема «В.Г.Распутин. «Уроки французского». Уроки доброты

Тема 35. Н. В. Гоголь «Ревизор». О чем пьеса? Сегодня мы подведем итоги изучения комедии Гоголя. На предыдущих уроках мы обсуждали такие особенности пьесы «Ревизор», как: отсутствие положительного

В.Г.Распутин «Уроки французского». Урок литературы в 6 классе Распутин Валентин Григорьевич (1937 г.р.), прозаик. Родился 15 марта в селе Усть-Уда Иркутской области в крестьянской семье.После школы я поступил в

Образ главного героя в рассказе «Уроки французского» В. Г. Распутина. Определение темы урока 6 класс (работа в 3 группах) Ход урока Вы дома к этому уроку полностью прочитали рассказ В. Г. Распутина «Уроки

Маршрутный урок ФИО учителя Фейгельсон Юлия Давидовна Класс: 6 Предметная литература Тема урока: Урок на всю жизнь (Валентин Распутин «Уроки французского». Заключительный урок) Место и роль

Тема 59.Э. Шварц «Голый король». Старая сказка на новый лад Сегодня на уроке вы познакомитесь с замечательным сказочником 20 века Евгением Львовичем Шварцем и его пьесой-сказкой «Голый король». Это

Тема 58. Комментированное чтение рассказа В. Распутина «Уроки французского» (продолжение) Рассказ В. Распутина «Уроки французского» автобиографичен. Вспомните, какие факты биографии писателя вы нашли

Тема 25. Подготовка к написанию сочинения по роману А. С. Пушкина «Дубровский» на выбранную тему Маршрут 1 Тема сочинения: «Владимир Дубровский Русский Робин Гуд» Маршрут 2 Тема сочинения: «Жестокий и

Разработка открытого урока литературы в 6 классе на тему «Нравственные вопросы повести В.Г. Распутин «Уроки французского».

Район / Муниципалитет МИНИСТЕРУ ОБРАЗОВАНИЯ В РЕСПУБЛИКЕ МОДОВА АГЕНТСТВО НАЦИОНАЛЬНОЙ ПРОГРАММЫ ОБУЧЕНИЯ ŞI EVAUARE Место жительства Учебное заведение Фамилия, имя обучающегося РУССКИЙ ЯЗЫК И ЛИТЕРАТУРА ПРЕДВАРИТЕЛЬНОЕ ТЕСТИРОВАНИЕ

Тема 54. Твардовский А.Т. «Василий Теркин». Знакомство с героем Сегодня на уроке мы познакомимся с удивительным произведением и его не менее удивительным героем. Ведь не так часто автор и его герой могут

Особый ребенок в современной литературе (по роману Р. Эльф) Концепция: Особый ребенок — органичная часть современного общества Задачи: Образовательные: учить характеризовать героев искусства

МОДУЛЬ 1 Тема 33. Н. В. Гоголь «Ревизор». Губернатор и Хлестаков: «миражная интрига» комедии На прошлом уроке мы ознакомились с устройством уездного города, с азартом чиновников, получивших

Тема 56. А. Твардовский «Василий Теркин». Подготовка к эссе типа «эпизодный анализ» Завершая разговор об уникальном стихотворении Александра Трифоновича Твардовского, по традиции эссе.Для таких

В помощь сочинителю на экзамене Сопроводительная схема сочинения Несколько полезных советов 1. Главное условие успеха в этой части экзамена – четкое знание требований к написанию эссе. 2. Скрупулезный

Общественное обучение Всемирной организации здравоохранения для людей с психическими и физическими недостатками 6 комплектов для детей с нарушением слуха, чтобы узнать, как учиться

ВИРТУАЛЬНАЯ ВЫСТАВКА ВАЛЕНТИН РАСПУТИН «ДЕРЕВЕНСКИЙ ПЕВЕЦ» ПОДГОТОВИЛ: А. В. БУЙВИДОВИЧ 14 марта 2015 года ушел из жизни Валентин Распутин.Один из немногих творцов, для которых Россия была не просто географическим

МОДУЛЬ 1 29. Внешняя политика России в 1880-х — начале 1890-х гг. После русско-турецкой войны 1877-1878 гг. усилия российской дипломатии были направлены на поддержание мира и стабильности как в Европе, так и в

Календарь знаменательных дат Книжная выставка для учащихся 5-6 классов. «Октябрьский кашель, скорей домой, не простудись, мой читатель!» Раздел 1. Учитель на страницах книг. День учителя! С праздником тебя,

Валентин Распутин родился 15 марта 1937 года в Иркутской области, в поселке Усть-Уда, расположенном на берегу Ангары, в трехстах километрах от Иркутска.Рос Валентайн в поселке Аталанка. Пошел в школу в

ЭЛЕМЕНТ 1 ПОДГОТОВКА ИДЕТЬ СВОЙ ПУТЬ «Сначала иди своим путем, но будь готов идти». Готовясь идти своим путем 16 ДЖЕФФРИ ГИТОМЕР Little Green

0132 FamilyLife Today Radio Transcript Ссылки на конференции, ресурсы или другие специальные рекламные акции могут быть устаревшими. Что касается ваших взрослых детей. День 4 из 5. Гость: Деннис и Барбара Рейни из

.

Конспект урока 1 по произведению «Конь с розовой гривой» Виктора Астафьева Тема: «Жизнь в мире» Цель: а) воспитательная — раскрыть важные нравственные вопросы заставляя задуматься об истинном

Урок 30.Классификация насекомых и особенности их развития Чем отличается прямое развитие от развития с превращением (метаморфозом)? Для каких изученных ранее животных характерно развитие с трансформацией?

Проверочная работа по РУССКОМУ ЯЗЫКУ 4 КЛАСС Вариант 39 Инструкция по выполнению заданий части 2 проверочной работы На выполнение заданий части 2 проверочной работы по русскому языку отводится 45 минут.Часть

Советы родителям, как помочь детям с домашним заданием Родители всегда стараются помочь своим детям с домашним заданием. Эта помощь отличается от индивидуальных кратких пояснений

Что мешает нам понять друг друга Меня зовут КОНСТАНТИН ШЕРЕМЕТЬЕВ. Я занимаюсь исследованиями человеческого интеллекта более двадцати лет. В этой книге вы узнаете о ПЯТИ ОСНОВНЫХ ОШИБКАХ, КОТОРЫЕ

Технологическая карта урока литературы в 6 классе Тема: Нравственные проблемы В.Г.Распутина «Уроки французского» Учитель: Михайлова Г.В., МАОУ СОШ 17, г.улан-удэ Цели: показать, что такое мораль

Определение уровня мотивации аффилиации (А. Меграбян) Теоретические основы Описание методики Методика А. Меграбяна предназначена для диагностики двух обобщенных устойчивых мотивов личности

1 Выучить язык легко. Справедливость этого утверждения легко доказать. По работе мне приходилось много путешествовать по миру; Не знаю, обратили ли вы внимание на следующий факт, но

Тема 55.А. Т. Твардовский «Василий Теркин». Как создается образ героя Василий Теркин стал не просто героем поэмы Твардовского, но и поистине народным героем Великая Отечественная война… Об этом свидетельствует

Публичный урок в 7 классе на тему «Душа красоты героев повести В. П. Астафьева «Фотография, на которой меня нет» с использованием технологий проблемного обучения. Проводится А.А. Штанчаева — русская учительница

Тема 44. Жанр рассказа. Ф. М. Достоевский «Мальчик у Христа на елке» Сегодняшний урок будет посвящен необычному рассказу и типу рассказов, которые называются СВЯТЫМИ (или Рождественскими).Традиция

Тема урока: Е. Пермяк «Пичугин мост». Цель урока: Познакомить учащихся с новым разделом, с творчеством писателя; получить понимание рассказа, отработать навыки выразительного чтения; сформировать навык

И.А. Алексеева И.Г. Новосельский КАК СЛЫШАТЬ РЕБЕНКА 2 И.А. Алексеева И.Г. Новосельский КАК СЛЫШАТЬ РЕБЕНКА 2 Москва 2012 Пособие предназначено для опроса детей школьного возраста

УРОК 4A ТЕМА: РАЗГОВОР С ОДНОЙ ЦЕЛЬ УРОКА: ОБЪЯСНИТЬ ДЕТЯМ, ЧТО МОЛИТВА — ЭТО РАЗГОВОР С БОГОМ.РАССКАЗАТЬ, ЧТО ТАКОЕ МОЛИТВЫ, ВАЖНОСТЬ МОЛИТВЫ. НАУЧИТЕ ИХ ОБРАЩАТЬСЯ МОЛИТВОЙ К БОГУ. ЗНАКОМЬТЕСЬ С ДЕТЬМИ

Тестовая форма 1 для проведения диагностических исследований на выявление готовности школьников к обучению в интерактивном режиме (методика Коротаевой Е. В.) Инструкция для учащегося: Дорогой друг! Запишите это

Классный час «Школьная дружба» Тема: Школьная дружба. Цели: Воспитывать такие нравственные качества, как любовь к родному краю через любовь к ближнему, умение общаться и понимать друга, взаимовыручка, доброта,

Урок 34.Население Южной Америки… Современная политическая карта О чем задуматься Назовите основные зональные ландшафты Южной Америки и расскажите, какие природные факторы влияют на условия жизни населения

Родительское собрание «Первые уроки школьного класса» (подготовка к родительскому собранию февраль) Измените свое отношение к вещам, которые вас расстраивают, и вы будете в полной безопасности от них. Задачи

Правила обращения с книгами. 1) Берите книгу только чистыми руками.2) Завернуть книгу, положить в нее закладку. 3) Перелистывать страницы в правом верхнем углу. 4) Не сгибайте книгу при чтении. 5) не

ВВЕДЕНИЕ 1 стр.4 Работайте в парах. Посмотрите на картинки и поговорите с друзьями о новом учебном году. A: Наша школа выглядит замечательно.

Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение «Средняя общеобразовательная школа 32» Тема «Нормативные общеобразовательные мероприятия на уроках русского языка и литературы» Выступление Воробьевой И.В.,

4.Знакомьтесь: Россия Вы уже знаете, что признаками любого государства являются: территория; население, проживающее на этой территории, и его деление по территориальным единицам; публичная власть;

110 Учитель начальных классов Степанова С.С. ОБЕСПЕЧЕНИЕ ДУХОВНО-НРАВСТВЕННОГО РАЗВИТИЯ МЛАДШИХ ШКОЛЬНИКОВ В ОБРАЗОВАТЕЛЬНОМ УЧРЕЖДЕНИИ. При планировании уроков каждый учитель обязательно устанавливает учебные,

КТО, ЧТО, ЗАЧЕМ Пояснительные предложения с союзными словами усложняются дополнительными оттенками значений: а) акцентируют внимание на предмете или объекте действия.Примеры: Я хотел бы знать

1 Сумина Ольга МЕТОДИКА САМОподготовки к ОГЭ (ГИА) по русскому языку Как выбрать «свое» сочинение (часть 3) 2014-2015 2 Уважаемый девятиклассник! Книга поможет понять, какое письмо-рассуждение

Здравствуйте! Вашему вниманию будет предоставлен урок литературного чтения по программе «Школа — 2100». -Сегодня у нас необычный тематический урок. Какая она — догадайтесь по фразе: Слайд 1 «Люди уводят

Муниципальное бюджетное образовательное учреждение средняя общеобразовательная школа 35 пгт.Новомихайловский муниципальный район Туапсинский район Основы религиозной культуры и светской этики (модуль «Основы светской

Тема. Цель: Оборудование: Урок 1 Требования к устной и письменной речи, значение языка как средства общения, знания. повторить и расширить знания учащихся о формах речи, их характеристиках, о требованиях

«Чтение движения души» Рассказ В. Осеевой «Бабка» 11.03.2015 Библиотека МАОУ Лицей 23 г. Калининград Козловская Галина «Чтение движения души» О чем бы ни говорил писатель в книге, он говорит о человеке,

ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНАЯ РАБОТА 1 ПО ЧТЕНИЮ ДЛЯ 3 КЛАССА (2012/2013 учебный год) Вариант 2 Школа 3 класс Фамилия, Имя ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ УЧАЩИХСЯ Сейчас вы будете выполнять работу по чтению.Сначала нужно прочитать текст

Муниципальная бюджетная организация дополнительного образования «Замок детского творчества» Диагностический материал для изучения нравственного воспитания

Сорвина Светлана Петровна Муниципальное бюджетное образовательное учреждение средняя общеобразовательная школа 45-го городского округа г. Уфы Республики Башкортостан РАЗВИТИЕ УРОКОВ ЛИТЕРАТУРНОГО ЧТЕНИЯ

Задание 3. Монологическое высказывание. Выберите один из следующих вариантов разговора: 1.День пожилого человека (по описанию фото). 2.Мой поход в театр (рассказ по мотивам жизни

Урок 14. Особенности растений. Систематика растений Что характерно для всех живых организмов? Отличительные признаки растений. Растения — это живые организмы. Они дышат, питаются, размножаются,

МБОУ «Средняя общеобразовательная школа 1 имени Созонова Ю.Г.» Проект урока литературы в 8 классе «Проблема истинной доброты в повести Паустовского К.Г. «Телеграмма». Цель занятия: формирование представления

Классный час. Мы все разные, но общего у нас больше. Автор: Алексеева Ирина Викторовна, учитель истории и обществознания Данный классный час построен в форме диалога. В начале учебного часа ребята садятся

Общественное образование Всемирной организации здравоохранения для людей с психическими и физическими недостатками 20 пакетов для Лены и ребенка с лидером сообщества Как научить такого человека

Консультация для родителей. Как воспитать ребенка успешным? Ребенок приходит в этот мир без всякого представления о себе и окружающем мире. Впоследствии часто повторяющиеся события и слова образуют

1 Муниципальный этап-конкурс «Учитель года 2016». Открытый урок русского языка в 5 классе. Учитель русского языка и литературы МБОУ СОШ 42 Потатуева Н.С. Тема урока: Текст и его основные признаки. Цель:

Психологическая подготовка учащихся к экзаменам (ЕГЭ) Консультация для учащихся 11 классов ГРУППОВАЯ КОНСУЛЬТАЦИЯ Особенности экзамена Наиболее значимые психологические качества Стратегия подготовки к экзамену

Кириллова Наталья Николаевна, учитель истории и обществознания МБОУ СОШ 45, г. Ульяновск Технологическая карта урока по предмету «Обществознание» в 5 классе на тему: Тип урока «Есть ли такая профессия-ученик?»

История создания

«Я уверен, что писателем человека делает его детство, его способность с раннего возраста видеть и чувствовать все то, что дает ему право взяться за перо. Образование, книги, жизненный опыт воспитывают и еще больше укрепляют этот дар, но он должен родиться еще в детстве», — писал Валентин Григорьевич Распутин в 1974 году в иркутской газете «Советская молодежь». В 1973 году вышел один из лучших рассказов Распутина «Уроки французского». Сам писатель выделяет его среди своих произведений: «Мне не пришлось там ничего выдумывать. Все случилось со мной. За прототипом не нужно было далеко ходить. Мне нужно было вернуть людям то добро, которое они сделали для меня в свое время.

Повесть Распутина «Уроки французского» посвящена Анастасии Прокопьевне Копыловой, матери его друга известного драматурга Александра Вампилова, всю жизнь проработавшего в школе. В основе рассказа — воспоминание о жизни ребенка, его, по словам писателя, «была из тех, что согревают даже слабым прикосновением». в беседе с корреспондентом журнала «Литература в школе» рассказал о своих встречах с ней: «Недавно она была у меня в гостях, и мы с ней долго и отчаянно вспоминали нашу школу, а ангарское село Усть-Уда почти полвека назад и большую часть того трудного и счастливого времени.

Род, жанр, творческий метод

Произведение «Уроки французского» написано в жанре рассказа. Расцвет русского советского рассказа приходится на двадцатые (Бабель, Иванов, Зощенко), а затем на шестидесятые-семидесятые (Казаков, Шукшин и др.) годы. Оперативнее других жанров прозы рассказ реагирует на изменения общественной жизни, так как пишется быстрее.

Рассказ можно считать древнейшим и первым из литературных жанров… Краткий пересказ какого-либо события — инцидента на охоте, дуэли с неприятелем и т.п. — это уже устный рассказ. В отличие от других видов и видов искусства, условных по своей природе, рассказ исконно присущ человечеству, возник одновременно с речью и являясь не только передачей информации, но и средством социальной памяти. Рассказ есть первоначальная форма литературной организации языка. Рассказом считается законченное прозаическое произведение объемом до сорока пяти страниц.Это примерная цифра — два авторских листа. Такое читается «на одном дыхании».

Рассказ Распутина «Уроки французского» — реалистическое произведение, написанное от первого лица. Его вполне можно считать автобиографическим рассказом.

Субъект

«Странно: почему мы каждый раз чувствуем себя виноватыми перед учителями, как и перед родителями? И не за то, что случилось в школе — нет, а за то, что случилось с нами поели. Так писатель начинает свой рассказ «Уроки французского».Таким образом, он определяет основные темы произведения: взаимоотношения учителя и ученика, образ жизни, освещенный духовно-нравственным смыслом, становление героя, приобретение им духовного опыта в общении с Лидией Михайловной. Уроки французского, общение с Лидией Михайловной стали для героя жизненными уроками, воспитанием чувств.

Идея

Игра на деньги между учительницей и ее ученицей с педагогической точки зрения является аморальным поступком.Но что стоит за этим поступком? — спрашивает писатель. Увидев, что ученик (в голодные послевоенные годы) недоедает, учительница французского под видом дополнительных занятий приглашает его к себе домой и пытается накормить. Она шлет ему посылки будто от мамы. Но мальчик отказывается. Воспитатель предлагает поиграть на деньги и, естественно, «проигрывает», чтобы мальчик мог купить молока на эти копейки. И она счастлива, что ей удается этот обман.

Идея рассказа заключена в словах Распутина: «Читатель узнает из книг не жизнь, а чувства.Литература, на мой взгляд, есть прежде всего воспитание чувств. И прежде всего доброта, чистота, благородство. Эти слова напрямую относятся к рассказу «Уроки французского».

Главные герои

Главные герои рассказа — одиннадцатилетний мальчик и учитель французского языка Лидия Михайловна.

Лидии Михайловне было не больше двадцати пяти лет и «жестокости в лице ее не было». Она отнеслась к мальчику с пониманием и симпатией, оценила его целеустремленность.Она увидела в своей ученице замечательные способности к обучению и готова всячески помочь им развиться. Лидия Михайловна наделена необыкновенной способностью к состраданию и доброте, за что и пострадала, потеряв работу.

Мальчик поражает своей целеустремленностью, желанием при любых обстоятельствах учиться и выходить в люди. Рассказ о мальчике можно представить в виде расценочного плана:

1. «Учиться дальше… и мне пришлось обустраиваться в райцентре.
2. «Я и здесь хорошо учился… по всем предметам, кроме французского, сохранил пятерки».
3. «Мне было так плохо, так горько и ненавистно! — хуже всякой болезни». «Получив его (рубль)… Купил на рынке банку молока».
5. «Меня били по очереди… несчастнее меня в тот день не было человека».
6. «Я испугался и потерялся… она показалась мне необыкновенным человеком, не таким, как все».

Сюжет и композиция

«Я пошел в пятый класс в 1948 году.Правильнее сказать, пошел: в нашем селе была только начальная школа, поэтому, чтобы учиться дальше, мне пришлось снаряжаться от дома километров за пятьдесят до районного центра». Впервые одиннадцатилетний мальчик волею обстоятельств оказался отрезанным от семьи, оторванным от привычной ему среды. Однако маленький герой понимает, что на него возлагаются надежды не только родных, но и всей деревни: ведь, по единодушному мнению односельчан, он призван быть «ученым».Герой прилагает все усилия, преодолевая голод и тоску по дому, чтобы не подвести земляков.

С особым пониманием отнеслась к мальчику молодая учительница. Она стала дополнительно заниматься с героем французским языком, надеясь прокормить его дома. Гордость не позволила мальчику принять помощь от незнакомца. Затея Лидии Михайловны с посылкой не увенчалась успехом. Учительница накормила ее «городскими» продуктами и тем самым выдала себя. В поисках способа помочь мальчику воспитатель предлагает ему поиграть на деньги в «стенку».

Кульминация истории наступает после того, как учитель начал играть с мальчиком в стене. Парадоксальность ситуации обостряет историю до предела. Учитель не мог не знать, что в то время такие отношения учителя и ученика могли привести не только к увольнению с работы, но и к уголовной ответственности. Мальчик не совсем понял этого. Но когда беда все-таки случилась, он стал глубже понимать поведение учителя. И это привело его к осознанию некоторых сторон жизни того времени.

Конец истории почти мелодраматический. Пакет с антоновскими яблоками, которые он, сибиряк, ни разу не пробовал, словно перекликается с первым, неудачным пакетом с городской едой — макаронами. Все новые и новые штрихи готовят эту концовку, которая оказалась совсем не неожиданной. По сюжету сердце недоверчивого деревенского мальчика открывается чистоте молодой учительницы. История на удивление современная. В нем великое мужество маленькой женщины, проницательность замкнутого, невежественного ребенка, в нем уроки человечества.

Художественная идентичность

С мудрым юмором, добротой, человечностью, а главное, с полной психологической точностью писатель описывает отношения голодного ученика с молодой учительницей. Повествование течет медленно, с бытовыми подробностями, но ритм его незаметно улавливает.

Язык рассказа прост и в то же время выразителен. Писатель умело использовал фразеологизмы, добиваясь выразительности и образности произведения.Фразеологизмы в рассказе «Уроки французского» большей частью выражают одно понятие и характеризуются определенным значением, которое часто равно значению слова:

«Я и здесь хорошо учился. Что мне оставалось? Потом я пришел сюда, других дел у меня здесь не было, и я еще не мог позаботиться о том, что мне доверили» (лениво).

«Птицу я раньше в школе не видел, но, забегая вперед, скажу, что в третьей четверти он вдруг, как снег на голову, упал на наш класс» (неожиданно).

«Голоден и зная, что жратвы моей не хватит надолго, как бы я ее не копил, я наелся до костей, до боли в желудке, а потом через день-два снова положил зубы на полку» (голодать).

«А запираться не было смысла, Тишкин ухитрился продать меня с потрохами» (предать).

Одной из особенностей языка рассказа является наличие региональных слов и устаревшей лексики, характерной для продолжительности рассказа. Например:

Лодж — снять квартиру.
Грузовик — грузовой автомобиль грузоподъемностью 1,5 тонны.
Чайная — своеобразная общественная столовая, где посетителям предлагают чай и закуски.
Чтобы бросить — глоток.
Падуб кипяток — чистый, без примесей.
Блейзер — болтать, болтать.
Чтобы тыкать — легкое попадание.
Хлузда — плут, обманщик, обманщик.
Наполнение — что скрыто.

Смысл работы

Произведение В. Распутина неизменно привлекает читателей, ведь наряду с обыденным, бытовым в произведениях писателя всегда присутствуют духовные ценности, нравственные законы, неповторимые характеры, сложный, порой противоречивый, внутренний мир героев. Размышления автора о жизни, о человеке, о природе помогают нам открыть в себе и в окружающем мире неиссякаемый запас добра и красоты.

В непростое время главному герою истории пришлось учиться. Послевоенные годы стали своего рода испытанием не только для взрослых, но и для детей, ведь и хорошее, и плохое в детстве воспринимаются гораздо ярче и острее. Но трудности закаляют характер, поэтому главный герой часто проявляет такие качества, как сила воли, гордость, чувство меры, выносливость, решительность.

Спустя много лет Распутин снова обратится к событиям давно минувших лет. «Сейчас, когда прожита довольно большая часть моей жизни, хочется осмыслить и понять, насколько правильно и полезно я ее провел.У меня много друзей, которые всегда готовы помочь, мне есть что вспомнить. Теперь я понимаю, что мой самый близкий друг – это мой бывший учитель, преподаватель французского языка. Да, спустя десятилетия я вспоминаю ее как настоящего друга, единственного человека, который понимал меня во время учебы в школе. И даже спустя годы, когда мы с ней встретились, она, как и прежде, оказывала мне жест внимания, посылая яблоки и макароны. И кем бы я ни был, что бы от меня ни зависело, она всегда будет относиться ко мне только как к ученице, потому что для нее я был, есть и всегда останусь ученицей.Теперь я помню, как тогда она, взяв вину на себя, ушла из школы, а на прощание сказала мне: «Учись хорошо и ни в чем себя не кори!» Этим она преподала мне урок и показала, как должен поступать настоящий человек. хороший человек… Ведь не зря говорят: школьный учитель — учитель жизни».

Валентин Распутин прославился среди широкого круга читателей как «деревенский» писатель. Его прежде всего интересуют не новинки нашей жизни, а то древнее, исконно русское, глубокое, что уходит из нашей жизни.

Но кроме этого он изображал и невзгоды, выпавшие на плечи крестьян, что не могло не отразиться на детских жизнях. В рассказе «Уроки французского» Распутин описывает тяжелую, полуголодную жизнь деревенского мальчика. Его мать изо всех сил старается дать ему образование. В возрасте одиннадцати лет он начинает самостоятельную жизнь. И хотя учится он очень хорошо, голод остается его постоянным спутником. Он был ужасно плохим, так что даже его мать боялась его. Он прекрасно понимает, что ей нелегко, поэтому скрывает от нее тяготы своей жизни, старается не огорчать ее жалобами.Он прекрасно знает цену деньгам, цену каждой посылки маме. Такой маленький, еще не окрепший психологически человек, тем не менее, имеет твердый внутренний стержень, не позволяющий ему сломаться под ударами судьбы. Он гордо и стойко переносит голод, отвергает помощь учительницы Лидии Михайловны. Он также терпит унижения со стороны игроков «чику». Эта игра в какой-то момент становится его единственной надеждой на выживание. Но жестокость сверстников вынуждает его покинуть игровое поле.

Лидия Михайловна выручает его. Уроки французского переносятся из школы к ней домой. И вот учительница сама приглашает мальчика поиграть. Она прекрасно понимает, что маленький гордец никогда не примет ее подарков. Поэтому она дает ему возможность честно их заработать, выиграть. Именно этой мыслью он успокаивает себя, беря деньги. Юная, но уже мудрая и сообразительная, она сначала подыгрывает мальчику, а потом, пони-Мэй, как его это не обижает, начинает жульничать прямо у него на глазах.Это убеждает его в честности заработанных денег. «Я тотчас же совсем забыл, что еще вчера Лидия Михайловна пыталась мне подыграть, и только следила, чтобы она меня не обманула. Так так! Лидия Михайловна, к.и.н.».

Таким образом, уроки французского языка станут уроками доброты, великодушия, хотя и не оцененного, не понятого. Конец произведения печальный. Лидия Михайловна была уволена и уехала на родину. Но и там она не забывает о своем ученике, отправляет ему посылку с макаронами, а на дне, как догадывается мальчик, лежат три яблока.В финальные строки проскальзывает грусть: раньше мальчик видел их только на картинке. Материал с сайта

Распутин думает о судьбах детей, взявших на свои хрупкие плечи тяжкий груз эпохи переворотов, войн и революций. Но, тем не менее, есть на свете доброта, способная преодолеть все трудности. Вера в светлый идеал доброты — характерная черта произведений Распутина.

План

  1. Деревенский мальчик приходит в школу.Она учится хорошо.
  2. Из-за своего бедного существования и постоянного голода он начинает играть в азартные игры. На удачу в игре его бьют.
  3. Учительница Лидия Михайловна заставляет его дополнительно заниматься французским языком.
  4. В ее доме начинают играть в азартные игры. У мальчика снова появились средства на еду.
  5. Директор ловит их на одной из игр. На этом заканчивается увольнение Лидии Михайловны.

Не нашли то, что искали? Используйте поиск

На этой странице материал на темы:

  • сочинение план душевная щедрость в рассказе о Распутине уроки французского
  • как описывается война в рассказе уроки французского
  • сочинение на тему уроки французского языка Распутин по план
  • уроки французского языка анализ рассказа
  • уроки французского план жизни мальчика

Иван Алексеевич Бунин | Энциклопедия.

com

Иван Алексеевич Бунин (1870–1953) был первым русским, получившим Нобелевскую премию по литературе в 1933 году. Несмотря на то, что он известный поэт, он, пожалуй, наиболее известен тонкой «парчовой» прозой своих рассказов и его романы о русской деревенской жизни и мещанской тупости.

Иван Бунин родился 10/22 октября 1870 года в небогатом, но гордом родовом имении под Воронежем Орловской губернии. Он рос с любовью к семейным традициям и большим уважением к творчеству А. С. Пушкина.В 1881 году он поступил в гимназию (среднюю школу) в Ельце, но бросил ее через 3 года и был воспитателем своего старшего брата. Однако в 1889 году бедность семьи вынудила Бунина пойти работать. Он занимал различные технические и канцелярские должности в провинциальных газетах.

В 1891 г. Бунин опубликовал стихотворений, том, посвященный миру природы и выполненный в классическом стиле. Затем последовали и другие сборники стихов — « На пленэре » (1898 г. ) и « Листопад » (1901 г.), получившие Пушкинскую премию Академии наук в 1903 году.В то же время Бунин писал рассказы и очерки о русской деревенской жизни, среди наиболее заметных из которых «Танк», «На краю света» и «Вести из дома». В 1890-е годы он становился известной фигурой в литературных кругах. 1891 год положил начало его дружбе с Антоном Чеховым. А в 1899 году Бунин знакомится с Максимом Горьким, который вводит его в группу «Знание» — кружок молодых либеральных писателей.

С началом 20 века Бунин сосредоточился на прозаических формах.«Антоновские яблоки» (1900), «Сосны» (1901) и «Черная земля» (1904) — одни из лучших его рассказов. Они отмечены любовью к земле, а также социальной сознательностью. В своих романах « Деревня » (1910 г.) и « Суходол » (1911 г.) Бунин противопоставляет человеческие устремления мрачному послужному списку неудач в истории человечества. Эти работы демонстрируют использование Буниным ярких метафор и проницательной недосказанности. Стиль прозы Бунина вызывает всеобщее восхищение своей деликатностью, тонкостью, ясностью и сильным музыкальным качеством.

Работа Бунина пользовалась популярностью и уважением критиков, и в 1909 году Академия наук избрала его почетным членом. Он много путешествовал и с 1907 по 1911 год опубликовал серию очерков о Средиземноморье и Ближнем Востоке. В то же время его энергичный талант исследовал городскую тематику (сатирическая «Хорошая жизнь», рассказанная целиком на елецком наречии), давал яростно-напряженные психологические портреты («Сны Чанга», 1916), обнажал внутренние противоречия буржуазной цивилизации («Джентльмен из Сан-Франциско», 1916).Чрезвычайно успешными были его переводы «Песни о Гайавате», пьес лорда Байрона и других произведений.

Бунин выступил против русской революции и в 1920 году эмигрировал во Францию, где жил до самой смерти. Ранние темы Бунина часто вновь появляются в произведениях, написанных им в эмиграции, особенно использование им автобиографического материала в художественной литературе ( «Жизнь Арсеньева», 1930) и его сильный интерес к смерти и идеалистической страсти («Любовь Мити», 1925). В этот период он также написал книги о Льве Толстом и Антоне Чехове.В своих « воспоминаний и портретов » (1950) он подверг критике советское культурное унижение. Бунин умер в Париже 8 ноября 1953 года.

Дополнительная литература

Книга Бунина Воспоминания и портреты была переведена Верой Трейл и Робином Ченселлором (1951), и большинство его рассказов и рассказов также были переведены. Книги на английском о Бунине нет; однако он обсуждается в Renato Poggioli, The Poets of Russia, 1890-1930 (1960). Для справочного материала см. Ernest J.Симмонс, Очерк современной русской литературы, 1880-1940 (1944), и Хелен Мучник, Введение в русскую литературу (1947; испр. изд. 1963). □

Мнение | Конференция Байдена по демократии — это гораздо больше, чем демократия

«Это операционная система для видения администрацией того, как она думает о мире сейчас», — сказал мне Джошуа Мельцер, старший научный сотрудник Института Брукингса, специализирующийся на торговле.

Г-н Байден, который обещал провести эту конференцию с тех пор, как был кандидатом, формулирует новые угрозы в старой терминологии холодной войны — как «свободный мир», объединяющийся, чтобы дать отпор фашизму и авторитаризму.

Конечно, формулировать задачу в таких терминах очень рискованно. Во-первых, неловко признавать, что многие страны, входящие в Командную демократию, в последние годы столкнулись с демократическими проблемами, начиная с самих Соединенных Штатов. Почти ни один уголок мира не остался нетронутым эрозией демократических норм. Правящая партия Польши нацелилась на свою независимую судебную систему и борется с Европейским союзом за то, что значит поддерживать верховенство закона.

Индия, крупнейшая демократия в мире, была понижена Freedom House до «частично свободной» из-за продолжающегося подавления инакомыслия и роста индуистского национализма и нападений на граждан-мусульман. На Филиппинах президент Родриго Дутерте преследовал журналистов, которые призывали к коррупции и дезинформации. Индия, Польша и Филиппины ожидаются на демократическом саммите г-на Байдена. Конечно, они есть. Они нужны в нашей команде.

Как только мы признаем, что ни одна демократия не идеальна и что все страны находятся где-то в диапазоне между «свободными» и «несвободными», граница между «нами» и «ними» становится все более размытой.В редком эссе послы России и Китая в Вашингтоне утверждали, что Соединенные Штаты не имеют права судить, какие страны являются демократиями, а какие нет. Они утверждали, что их страны тоже следует считать демократиями. В конце концов, граждане Китая могут вступить в Коммунистическую партию и участвовать в некоторых обсуждениях.

«То, что есть у Китая, — это экстенсивная, комплексная социалистическая демократия», — написали посол Китая Цинь Ган и посол России Анатолий Антонов в The National Interest.«Он отражает волю народа, соответствует реалиям страны и пользуется сильной поддержкой народа».

Хотя эти доводы не особенно убедительны, они все-таки говорят о правде. Разделение мира на «нас» и «их» может усложнить усилия по решению других экзистенциальных проблем, с которыми сталкиваются как свободные, так и несвободные: изменение климата, пандемии и массовая миграция.

Судья отклонил судебный иск Apple по 9% налогу на стриминг в Чикаго, на данный момент

Суд округа Кук отклонил попытку Apple отменить городской налог Чикаго на потоковые сервисы, хотя у технологического гиганта есть шанс оживить жалобу, чтобы попытаться еще раз.

Окружной судья Дэниел Даффи 11 марта вынес заключение об отклонении иска, поданного Apple в августе 2019 года в надежде получить декларативное и судебное решение против города и тогдашнего контролера Эрин Кин в связи с постановлением Департамента финансов Чикаго от июня 2015 года о том, что компании потокового мультимедиа должны собирать 9-процентный городской налог на развлечения с клиентов.

Apple, как и другие поставщики потокового контента, заявила, что городской налог нарушает Закон о свободе налогообложения в Интернете, но добавила жалобы в соответствии с конституцией штата и положениями о торговле и надлежащем правовом процессе США. С. Конституция. Жалоба Apple последовала за заключением в мае 2018 года, в котором судья окружного суда округа Кук Карл Энтони Уокер отклонил попытку коллективного иска от имени жителей города и потребителей, оспаривающих налог. Это решение было оставлено в силе после апелляции в 2019 году Первого окружного апелляционного суда штата Иллинойс в деле Лейбелл против города Чикаго.

В этих решениях судья Уокер и апелляционный суд отклонили аргументы о том, как город облагает налогом другие формы развлечений, такие как игровые автоматы или живые выступления, последние из которых «недостаточно похожи на представления или фильмы, доставляемые через Интернет. потоковые сервисы», а налогообложение машин в размере 9 процентов за использование против 150 долларов в год было бы «административно неудобным для предприятий, клиентов и города.

В своей жалобе Apple заявила, что постановление Департамента финансов города Чикаго от 2015 года было первым официальным руководством по определению, указывающему, что город считает «развлечением» применимым к сборам, уплачиваемым за привилегию быть свидетелем, просматривать или участвовать в развлечениях, предоставляемых в электронном виде, таких как телевизионные шоу, фильмы, видео, музыка и игры. Однако это не распространяется на носители, передаваемые на дисках или загружаемые на постоянной основе.

В жалобе

Apple отмечалось, что ее клиенты защищают доступ в Интернет от поставщиков услуг, не связанных с Apple, а также говорилось, что музыка, которую транслируют ее клиенты, хранится в центрах обработки данных за пределами Чикаго.Кроме того, компания утверждала, что музыка, которую она предоставляет, «в значительной степени аналогична или эквивалентна другим не облагаемым налогом офлайн-развлечениям».

Городские власти обратились к судье Даффи с просьбой отклонить жалобу, утверждая, что Apple неадекватно заявляла о нарушениях ITFA. Кроме того, городские власти утверждали, что иск Apple должен быть отклонен в соответствии с апелляционным решением по делу Лейбла.

Apple заявила, что ее иск отличается, потому что Labell оспаривал конституционность налога на развлечения в том виде, в котором он написан, в то время как новая жалоба была сосредоточена на том, как город применяет эту политику.

«В той мере, в какой Apple намеревается подать «применительно» оспаривание налога на развлечения, исправленная жалоба отсутствует», — написал судья Даффи в самом последнем решении. «Ни один из четырех пунктов исправленной жалобы не представлен с достаточной конкретностью, чтобы изложить «применительно» оспаривание конституционности налога на развлечения по любому из приведенных оснований».

Даффи также сказал, что утверждения об электронных сотрудниках Apple «полностью общие», и хотя компания не обязана излагать все свои доказательства в жалобе, «она должна ссылаться на факты.

Даффи отклонил жалобу Apple без каких-либо предубеждений, а это означает, что у компании будет возможность внести поправки в свою жалобу, чтобы учесть выводы судьи. Судья дал Apple 35 дней на подачу второй исправленной жалобы, и Даффи назначил слушание о статусе на 21 апреля.

Apple в этом деле представляют юристы фирмы McDermott Will & Emery LLP из Чикаго и Вашингтона, округ Колумбия

.

Free NCERT Solutions for Class 5 English Chapter 14

Ответ

(i) Вчера я сидел в такси, когда я увидел человека, бегущего за ним.

(ii) Он чистил свой шкаф, когда увидел лежащую там дохлую крысу.

(iii) На дорогу выбежала бешеная собака.

(iv) Моя любимая учительница вошла в комнату.

Страница № 125:
Вопрос 3:

Когда мы сравниваем две вещи/людей, мы прибавляем к описывающему слову одно или более слов.

Когда мы сравниваем три или более вещей/людей, мы добавляем к описывающему слову есть или большинство.

Посмотрите на следующие примеры.Когда сравниваются первые два и когда сравниваются все три.

Отказ от ответственности : Пожалуйста, обратитесь к учебнику за изображениями.

• Сайбот быстрый. • Автомобиль быстрее парусника. • Самолет быстрее всех.

Отказ от ответственности : Пожалуйста, обратитесь к учебнику за изображениями.

• Трудно попасть в цель. • Жонглировать кепками сложнее, чем попадать в цель. • Выполнение сложных фокусов – самое сложное из всех.

Теперь таким же образом завершите следующее, используя слова легкий или сильный.

(i) Пропуск ______________.

Прыгать ______________, чем прыгать.

Ходьба — это ______________ всего.

(ii) Собака ______________.

Лошадь ______________.

Слон ______________.

Теперь таким же образом завершите следующее, используя слова «сочный» или «захватывающий». Порядок может варьироваться в зависимости от вашего выбора.

яблоко апельсин сахарный тростник __________________________ __________________________ __________________________

 

скалолазание

катание на лыжах

сплав по реке

__________________________ __________________________ __________________________
Ответ

(i) Пропустить легко .

Прыгать легче, чем прыгать.

Ходить проще всего из всех.

(ii) Собака сильная .

Лошадь на сильнее .

Слон сильнейший .

яблоко апельсин сахарный тростник сочный сочнее

 

скалолазание

катание на лыжах

рафтинг

93198 8 более захватывающий самый захватывающий
Страница № 126:
Вопрос 4:

Исправьте использование описательных слов в следующих предложениях.

(i) Это простая проблема из всех.

(ii) Какая из двух посылок самая легкая?

(iii) Он умнее меня.

(iv) Мне это нравится больше всего.

(v) С усилением дождя наводнение усилилось.

Ответ

(i) Это простейшая задача из всех .

(ii) Какая посылка легче ?

(iii) Он умнее чем меня .

(iv) Этот мне нравится больше .

(v) Потоп стал хуже по мере усиления дождя.

Страница № 127:
Вопрос 5:

Расставьте знаки препинания в следующих предложениях, используя заглавные буквы, точки (.) запятые (,) вопросительные знаки (?) апостроф ( ‘ ) восклицательный знак (!) везде, где это необходимо.

Отказ от ответственности : пожалуйста, обратитесь к учебнику за изображением.

дорогой самир,

я посылаю вам фотографию моего нового питомца резвый бульдог и очень игривый щенок к следующему лету он должен быть достаточно взрослым, чтобы пойти с нами на наши долгие прогулки я уверен, что вы с нетерпением ждете увидев его, я знаю, что он тебе понравится

с теплым приветом sanju

Ответить

Дорогой Самир,

Посылаю вам фотографию моего нового питомца.Фриски — бульдог и очень игривый щенок. К следующему лету он должен стать достаточно взрослым, чтобы отправиться с нами в долгие прогулки. Я уверен, что вы с нетерпением ждете встречи с ним. Я знаю, что он тебе понравится.

С уважением Санджу

Страница № 127:
Вопрос 6:

Расставьте знаки препинания в следующих предложениях

(i) в следующую среду моя сестра Мита собирается работать в государственном банке Индии

(ii) собака виляет хвостом, когда он доволен но кот машет хвостом когда злится

(iii) когда я ходил на рыбалку я поймал старый ботинок полиэтиленовый пакет и насморк

(iv) она покормила ребенка помыла посуду выключила свет и пошла спать

(v) не был тим родился 26 января 1989

(vi) о нет, автобус ушел

Ответить

(i) В следующую среду моя сестра Мита собирается работать в Государственном банке Индии.

(ii) Собака виляет хвостом, когда она довольна, а кошка виляет хвостом, когда злится.

(iii) Когда я пошел на рыбалку, я поймал старый ботинок, полиэтиленовый пакет и сильную простуду.

(iv) Она покормила ребенка, помыла посуду, выключила свет и легла спать.

(v) Разве Тим не родился 26 января 1989 года?

(vi) «О нет! Автобус ушел».

Страница № 127:
Вопрос 1:

Заполните пропуски.

IV) Гигантское водное существо

Узнайте некоторые интересные факты о каждом из этих гигантов и поделиться ими с классом.

Ответ

Заполните пропуски.

(i) Гигантское дерево Красные Дерева Калифорния
(II) Гигантская птица _______ostrich_________________
___________Elephant_____________
________________________
(V) Гигантская рептилия ____________________________
(VI) гигантский самолет ____________________________
(i) гигантское дерево красные дерева деревьев California
(II) гигантская птица страус
(III) гигантский земельный животное слона
(IV) гигантское водное существо синий кит
(V) гигантская рептилия крокодил
(VI) гигантский самолет Антонов Ан-225 Мрия
Страница № 128:
Вопрос 1:

Однажды утром вы проснулись и оказались в стране гномов! Напишите абзац, описывающий ваш опыт там и то, как вы, наконец, вернулись домой.Вы можете начать так. Все вокруг меня выглядело иначе. __________________________ __________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ __________________________________________________________

Ответ

Отказ от ответственности : Это пример ответа.Учащимся рекомендуется написать ответ, основываясь на собственных навыках воображения.

Все вокруг меня выглядели иначе. Они были очень маленького роста, но при этом тоже выглядели очень мило. Они смотрели на меня с удивлением. Мне приходилось брать их на руки, чтобы поговорить с ними. Они ели очень мало еды. Я был взволнован, увидев, что я был самым высоким из всех. Я помогал им всем в их повседневной работе. Наконец, мне пора было возвращаться домой. Они помогли мне сделать лодку, на которой я мог вернуться домой.На изготовление лодки ушло шесть месяцев. Они также организовали для меня достаточное количество еды, которую я мог взять с собой в лодку. Я понял, что был не очень счастлив, добравшись до дома. Для меня это снова была обычная жизнь.

АКАДЕМИЯ ПРИГЛАШАЕТ 819 В ЧЛЕНСТВО | Oscars.org

Примечание. Дополнительная статистика членства в Академии здесь.

АКАДЕМИЯ ПРЕВОСХОДИТ ЦЕЛЬ ПО УВЕЛИЧЕНИЮ ЧИСЛА ЖЕНЩИН И НЕДОСТАТОЧНО ПРЕДСТАВЛЕННЫХ ЭТНИЧЕСКИХ/РАСОВЫХ ОБЩИН К 2020 ГОДУ

Академия кинематографических искусств и наук приглашает присоединиться к организации 819 артистов и руководителей, отличившихся своим вкладом в театральное кино.Класс 2020 года состоит из 45% женщин, 36% недопредставленных этнических / расовых сообществ и 49% из 68 стран.   75 номинантов на премию «Оскар»®, в том числе 15 победителей и пять лауреатов научных и технических наград. Те, кто примет приглашения, станут единственными членами Академии в 2020 году.

«Академия рада приветствовать этих выдающихся попутчиков в области киноискусства и науки. Мы всегда привлекали выдающихся талантов, отражающих богатое разнообразие нашего мирового киносообщества, и никогда больше, чем сейчас», — сказал президент Академии Дэвид Рубин.

В 2016 году Академия поставила перед собой конкретные цели в рамках своей инициативы A2020 по удвоению числа женщин и недопредставленных этнических/расовых общин к 2020 году. Благодаря целенаправленной и целенаправленной работе Совета управляющих и членов отраслевых исполнительных комитетов, Академия превзошла обе эти цели.

Академия недавно объявила о следующем этапе своей инициативы по обеспечению справедливости и интеграции, Academy Aperture 2025, которая будет способствовать текущим усилиям организации по продвижению интеграции в индустрии развлечений и увеличению представительства среди ее членов и в более широком киносообществе.На начальном этапе Academy Aperture 2025 были обозначены конкретные цели для вручения Оскара® и управления Академией, членства и культуры на рабочем месте.

«Мы очень гордимся тем, что нам удалось превзойти наши первоначальные цели по интеграции, поставленные еще в 2016 году, но признаем, что впереди еще долгий путь. Мы стремимся придерживаться курса. Я не могу отдать должное всем нашим членам и сотрудникам, которые работали над инициативой A2020, и нашему руководителю по связям с членами и вознаграждениям Лоренце Муньос за ее лидерство и страсть, которые привели нас к этому моменту и помогли проложить путь вперед. .Мы с нетерпением ждем продолжения развития Академии, которая отражает окружающий мир в нашем членстве, наших программах, нашем новом музее и наших наградах», — сказала генеральный директор Академии Дон Хадсон.

Восемь человек (отмечены звездочкой) были приглашены в Академию несколькими филиалами. Эти люди должны выбрать одну ветвь после принятия членства.

Кроме того, статус членства всех представителей (агентов) артистов изменится с «Ассоциированные» на «Члены по особым поручениям».Как члены по особым поручениям, агенты теперь будут иметь право голоса при вручении Оскара.

Приглашенных на 2020 год:

Актеры
Ялица Апарисио – «Рома»
Аквафина – «Прощание», «Безумно богатые азиаты»
Зази Битц – «Джокер», «Птица высокого полета»
Алия Бхатт – «Овраг», «Раази»
Бобби Каннавале — «Ирландец», «Станционный смотритель»
Чой Ву-Шик — «Паразиты», «Божественная ярость»
Зендая Коулман — «Человек-паук: Вдали от дома», «Величайший шоумен»
Тайн Дейли — «Баллада о Бастере Скраггсе», «Человек-паук: Возвращение домой»
Маккензи Дэвис — «Терминатор: Темные судьбы», «Талли»
Ана де Армас — «Достать ножи», «Бегущий по лезвию 2049»
Кейтлин Девер – «Книжный магазин», «Детройт»
Синтия Эриво* – «Гарриет», «Вдовы»
Пьерфранческо Фавино – «Предатель», «Раш»
Бини Фелдштейн – «Книжный магазин», «Леди Бёрд»
Зак Готцаген – «The Сокол с арахисовым маслом»
Дэвид Гьяси — «Малефисента: Владычица тьмы», «Интерстеллар»
Адель Энель — «Портрет дамы в огне», «BPM (ударов в минуту)»
Кельвин Харрисон мл.– «Волны», «Люс»
Брайан Тайри Генри – «Если бы Бил-стрит могла говорить», «Вдовы»
Хуан Цзюэ – «Путешествие долгого дня в ночь», «Дама на портрете»
Чан Хе-Джин – « Паразит», «Поэзия»
Чо Ё-Джон — «Паразиты», «Мишень»
Удо Кир — «Раскрашенная птица», «Тень вампира»
Ли Чон Ын — «Паразиты», «Окча»
Ева Лонгория — «За бортом», «Тяжелые времена»
Наташа Лионн — «Милый мальчик», «Американский пирог»
Ци Ма — «Прощание», «Прибытие»
Джордж Маккей — «1917», «Капитан Фантастик»
Тим Макгроу — «Сильная страна», «Невидимая сторона»
Томасин Маккензи — «Кролик Джоджо», «Не оставлять следов»
Бен Мендельсон — «Первому игроку приготовиться», «Царство животных»
Роб Морган — «Просто помиловать», « Mudbound»
Ниси Нэш — «Сокращение», «Сельма»
Женевьева Ннаджи — «Львиное сердце», «Дорога во вчерашний день»
Пак Со-Дам — «Паразиты», «Священники»
Тейона Пэррис — «Если бы Бил-стрит могла говорить» », «Чи-Рак»
Флоренс Пью — «Маленькие женщины», «Леди Макбет»
Ритик Рошан — «Супер 30», «Джодхаа Акбар»
Джеймс Сайто — «Всегда будь моим, может быть», «Большие глаза»
Александр Сиддиг — «Каирское время», «Сириана»
Лейкит Стэнфилд — «Ножи Вон», «Извините, что беспокою вас»
Юл Васкес — «Гринго», «Последний взмах флага»
Джон Дэвид Вашингтон — «Чёрный клановец», «Монстры и люди»
Оливия Уайлд — «Медоуленд», «Раш»
Констанс Ву – «Стриптизерши», «Безумно богатые азиаты»
У Цзин – «Блуждающая земля», «Воин-волк»
Чжао Тао – «Белоснежный пепел», «Горы могут уйти»

Кастинг-директора
Орит Азулай – «Воспитательница», «Визит группы»
Либия Батиста – «Eres Tú Papá?», «Viva»
Хавьер Брайер – «Два папы», «Дикие сказки»
Аня Дирберг — «Скрытая жизнь», «Облака Зильс-Марии»
Лейла Фурнье — «BPM (ударов в минуту)», «Восточные мальчики»
Тимка Грин — «С мамой», «В краю крови и меда»
Дес Гамильтон — «Кролик Джоджо», «Меланхолия»
Карла Хул — «Лучшая жизнь», «Номбре греха»
Камилла-Валентайн Изола — «Человек, который убил Дон Кихота», «Призраки Гойи»
Тесс Джозеф — «Аладдин», «Лев»
Джулия Ким — «Последний черный человек в Сан-Франциско», «Звездочка»
Ева Лейра — «Боль и слава», «Красавица»
Кирсти Макгрегор — «Лев», «Царство животных»
Йеси Рамирес — «The Hate U Give», «Лунный свет»
Иоланда Серрано — «Боль и слава», «Красивая»
Нандини Шрикент — «Gully Boy», «Жизнь Пи»
Магдалена Шварцбарт — «Холодная война», « Шиндлера List»
Тоши Табата — «Магазинные воришки», «Tokyo Tribe»
Сара Тепер — «BPM (ударов в минуту)», «Eastern Boys»
Хила Юваль — «Повесть о любви и тьме», «Бофорт»

Кинематографисты
Тодд Банхазл — «Срази человека», «Стриптизерши»
Джарин Блашке — «Маяк», «Ведьма»
Никола Дейли — «Подушечка для булавок», «Я девушка»
Оскар Фаура — «Мир Юрского периода: Павшее королевство», «Игра в имитацию»
Такеши Хамада — «Страж сакуры на севере», «Отбытия»
Чейз Ирвин — «Чёрный клановец», «Ханна»
Рон Йохансон — «Свобода», « Женщина внутри»
Полли Морган — «Люси в небе», «Правда об Эмануэле»
Трент Опалок — «Мстители: Финал», «Район 9»
Ларкин Сейпл — «Люс», «Кин»
Кен Сенг — «Терминатор: Тёмные судьбы», «Дэдпул»
Владимир Смутный — «Раскрашенная птица», «Коля»
Йорг Видмер — «Скрытая жизнь», «Пина»
Джаспер Вульф — «Инстинкт», «Монос»
Кацуми Янагидзима – «Королевская битва», «Дорогой доктор»

Художники по костюмам
Массимо Кантини Паррини – «Собачий человек», «Сказка сказок»
Чхве Сеён – «Паразиты», «Окча»
Лизи Кристл – «Белый дом вниз», «Аноним»
Кэролайн Де Виваиз – «Тень вампира», «Жерминаль»
Николетта Эрколе — «Письма к Джульетте», «Под солнцем Тосканы»
Кэтрин Джордж — «Окча», «Сквозь снег»
Даниэль Холлоуэлл — «Поездка девушек», «Брат под прикрытием»
Нита Лулла — «Джодхаа Акбар», «Девдас»
Эймер Ни Молдомнай — «Любовь и дружба», «Стать Джейн»
Дайна Пинк — «Шмель», «Ищу друга на конец света»
Дорота Рокепло — «Hiszpanka», «Мельница и крест»
Джуди Шрусбери — «Светская жизнь», «Впусти солнце»
Эми Уэсткотт — «Черный лебедь», «Рестлер»
Дениз Вингейт — «Живи свободным или крепким орешек, «Незваные гости»

Режиссеры
Али Аббаси – «Граница», «Шелли»
Леван Акин – «А потом мы танцевали», «Круг»
Франческа Арчибуджи – «Вопрос сердца», «Завтра»
Ари Астер – «Мидсоммар», «Наследник»
Исиар Боллайн – «Даже дождь», «Возьми мои глаза»
Кэт Кэндлер – «Геллион», «Прыжки с мостов»
Фелипе Казальс – «Эль-Аньо-де-ла-Песте», «Каноа : Позорное воспоминание»
Кристина Коменчини — «Латинский любовник», «Не говори»
Себастьян Кордеро — «Европа репортаж», «Хроники»
Теренс Дэвис — «Дом веселья», «Долгий день заканчивается»
Софи Дерасп — «Антигона», «Гей-девушка в Дамаске: профиль Амины»
Мати Диоп* — «Атлантика», «Тысяча солнц»
Роберт Эггерс — «Маяк», «Ведьма»
Луис Эстрада — « Идеальная диктатура», «Закон Ирода»
Сидней Фриланд — «Дейдра и Лэйни грабят поезд», «Лучшее в пьяном городе»
Бетт Гордон — «Красавчик Гарри», «Варьете»
Мэгги Гринвальд — «Софи е и восходящее солнце», «Баллада о маленьком Джо»
Меган Гриффитс — «Сэди», «Ночной охотник»
Альма Хар’эль — «Милый мальчик», «Бомбейский пляж»
Стерлин Харджо — «Мекко», «Левающая вода»
Кэтлин Хепберн — «Тело помнит, когда мир раскололся», «Никогда не останавливайся, никогда не останавливайся»
Ян Комаса — «Корпус-Кристи», «Варшава-44»
Тамара Котевская* — «Медовая страна»
Алехандро Ландес — «Монос», «Порфирио»
Джон Х.Ли — «Операция Хромит», «71: В огонь»
Ладж Ли* — «Отверженные»
Виктория Махони — «Крик в небо»
Самира Махмальбаф — «В пять часов дня», «Яблоко»
Май Масри — «3000 ночей», «33 дня»
Акин Омотосо — «Вая», «Скажи мне что-нибудь сладкое»
Мэтт Ривз — «Рассвет планеты обезьян», «Кловерфилд»
Любо Стефанов* — «Страна меда»
Elle-Máijá Tailfeathers — «Тело помнит, когда мир раскололся», «ćəsnaʔəm, город перед городом»
Maria Tognazzi — «Me, Myself & Her», «A Five Star Life»
Хорхе Али Триана — «Боливар Сой Йо», «Время умирать»
Мэтью Вон — «Пипец», «Слоеный торт»
Лулу Ван* — «Прощание», «Посмертно»
Уош Уэстморленд — «Все еще Элис», «Кинсеаньера»
Андрес Вуд — «Арана», «Виолета отправилась в рай»

Документальный фильм
Ширли Абрахам – «Час линчевания», «Путешественники из кино»
Жоэль Алексис – «Зеленый принц», «Незаконченный фильм»
Кристина Амарал – «Um Filme de Verão (Летний фильм) )», «Персона»
Лиран Ацмор — «Король Биби», «Закон в этих краях»
Виолета Айяла — «Кокаиновая тюрьма», «Боливийское дело»
Джулия Бача — «Найла и восстание», «Будрус»
Роберт Бахар — «Другое молчание», «Сделано в Л.А.”
Нельс Бангертер – «Оператор», «Пусть горит огонь»
Малек Бенсмаил – «Битва за Алжир, исторический фильм», «La Chine Est Encore Loin (Китай еще далеко)»
Сара Бернстайн – «Восстановление рая». », «Изобретатель: жажда крови в Силиконовой долине»
Яэль Биттон — «Адвокат», «Машины»
Гаррет Брэдли — «Время», «Один»
Салем Брахими — «Абд Эль-Кадер», «Африка возвращается
Винсент Карелли — «Мартирио», «Корумбиара: они стреляют в индейцев, не так ли?»
Альмудена Карраседо — «Молчание других», «Сделано в Л.А.”
Паола Кастильо — «По ту сторону моего дедушки Альенде», «Геновьева»
Даниэль Чалфен — «Лазутчики», «Молчащие»
Чаовей Чанг — «Чонг Тянь (Качающееся небо)», «Дорога к славе»
Лиза Кляйнер Чанофф – «Жизнь настигает меня», «Наблюдатели неба»
Элисон Черник – «Ицхак», «Мэттью Барни: без ограничений»
Каспер Коллин – «Я звал его Морган», «Меня зовут Альберт Эйлер»
Инадельсо Косса – «Воспоминание в трех действиях», «Шилунгвин, земля обетованная»
Лаура Коксон — «Предложение», «Ирис»
Мария Куомо Коул — «Ньютаун», «Жизнь на 32 года»
Эмма Дэви — «Стать животным», «Я дышу»
Адам Дель Део — «Куинси», «Каждый маленький шаг»
Уитни Доу — «Когда бьют в барабан», «Два города Джаспера»
Келли Дуэйн де Ла Вега — «Возвращение», « Лучше этот мир»
Сэнди ДюБовски — «Джихад ради любви», «Дрожь перед Б-гом»
Кэрол Дайсингер — «Учимся кататься на скейтборде в зоне боевых действий (если ты девушка)», «Лагерь Виктори, Афганистан»
Пас Энсина – «Упражнения на память», «Парагвайский гамак»
Али Эссафи – «Шейхейтс Блюз», «Генерал, ну вуаля!»
Ина Фичман — «Дневники Осло», «18 разыскиваемых»
Дэвид Франс — «Смерть и жизнь Марши П.Джонсон», «Как пережить чуму»
Асако Фудзиока — «Шукуфуку (Благословенный)»
Атанас Георгиев* — «Страна меда», «Cash & Marry»
Линда Гольдштейн Ноултон — «Мы радикальные монархи», «Где-то между
Роберт Грин — «Бисби 17», «Кейт играет Кристину»
Пернилле Роуз Гронкьер — «Охота на Гедонию», «Монастырь»
Тала Хадид — «Дом в полях», «Спящие на ветру»
Амелия Хапсари — « Восстание в тишине», «Сражайся, как Ахок»
Джон Хаптас — «Жизнь настигает меня», «Токио Вака»
Джессика Харгрейв — «Спроси доктора Хаптаса».Рут», «Старая добрая Фреда»
Моника Уэстон Хеллстрем — «Отдаленный лай собак», «15 минут — Резня»
Соня Хенрици — «Осел», «Я дышу»
Джерри Генри — «Город золота» », «Американский революционер: Эволюция Грейс Ли Боггс»
Элис Хенти — «Собака Док», «Работа»
Робин Хессман — «Прост как вода», «Моя перестройка»
Ништа Джайн — «Банда Гулаби», «Лакшми и я»
Рэйчел Лиа Джонс — «Адвокат», «Цыган Дэви»
Гэри Бьюнг-Сок Кам — «В отсутствии», «Планета улиток»
Тони Камау — «Я — Самуэль», «Мягкий»
Анне Кёнке – «Парк извращенцев», «Акт убийства»
Тамара Котевская* – «Страна меда», «Яблочное озеро»
Хаджуй Кука – «Акаша», «Удары Антонова»
Ричард Ладкани – «Море теней» », «Игра в слоновую кость»
Вероник Лагоард-Сего — «Амаль», «5 сломанных камер»
Питер Латастер — «Дети мисс Киет», «Пробуждение в дурном сне»
Петра Латастер-Чиш — «Дети мисс Киет, «Проснуться в плохом докторе eam»
Эрез Лауфер — «Рабин своими словами», «Один день после мира»
Моника Лазуреан-Горган — «Простое дыхание», «Чак Норрис vs.Коммунизм»
Бо Ли — «Наша машина времени», «Пластиковый Китай»
Эллисон Лучак — «Это не кино», «Одна нация под собакой»
Амит Мадхешия — «Час линчевания», «Путешественники из кино»
Винни Малхотра — «16 выстрелов», «Башня из слоновой кости»
Джеффри Мальмберг — «Спеттаколо», «Марвенкол»
Виталий Манский — «Свидетели Путина», «Под солнцем»
Андреа Медич — «Эрни и Джо: Кризисные полицейские, «Человек гризли»
Томас Дж. Миллер — «Ограниченное партнерство», «Один плохой кот: история преподобного Альберта Вагнера»
Тодд Дуглас Миллер — «Аполлон 11», «Динозавр 13»
Рима Мисмар
Николь Ньюнэм — «Крип Лагерь», «Похищение Европы»
Бьянка Оана — «Коллектив», «Выключи свет»
Джеки Окс — «Из моей головы», «Письма не о любви»
Мариана Олива — «Край демократии», «Пирипкура»
Йоран Хьюго Олссон – «Тем летом», «Микстейп «Власть черных 1967–1975»»
Дебора Оппенгеймер – «Фостер», «В объятия незнакомцев: истории Kindertransport»
Иван Основиков — «Лос-Рейес», «La Muerte de Pinochet (Смерть Пиночета)»
Тьяго Паван — «Грань демократии», «Олмо и чайка»
Беттина Перут — «Лос-Рейес», « La Muerte de Pinochet (Смерть Пиночета)»
Николя Филибер – «Быть ​​и иметь», «В стране глухих»
Дайан Куон – «Дилемма желания», «Вспоминая разрыв»
Клаудия Рашке – «RBG», «Mad Hot Ballroom»
Марина Разбежкина – «Оптическая ось», «Зима, уходи!»
Джефф Райхерт — «Американская фабрика», «Медицина в отдаленных районах»
Лиза Ремингтон — «Фостер», «Феминистки: о чем они думали?»
Йоруба Ричен — «Новый черный», «Земля обетованная»
Джихан Робинсон — «Пахоки», «Путешествие в черном»
Марта Родригес — «Наш голос Земли, памяти и будущего», «Кампесино (крестьяне)»
Эрих Роланд — «Последний год», «В ожидании «Супермена»»
Морин А.Райан — «1971», «Висконсинская смертельная поездка»
Софи Сартейн — «Видеть Оллреда», «Благословенна спичка: жизнь и смерть Ханны Сенеш»
Элхум Шакерифар — «О любви и законе», «Даже когда я падаю
Карин Слейтер — «Сестры пустыни», «Значение буйвола»
Джейсон Спингарн-Кофф — «Белые каски», «Жизнь 2.0»
Любо Стефанов* — «Медовая страна», «Яблочное озеро»
Мишель Стефенсон — «Американское обещание», «Убийство Голиафа»
Дэвид Тедески — «Ревю Rolling Thunder: История Боба Дилана Мартина Скорсезе», «Джордж Харрисон: Жизнь в материальном мире»
Дуглас Тирола — «Бисби ’17», «Блестящие мертвецы в пьяном виде»
Мила Турайлич — «Другая сторона всего», «Cinema Komunisto»
Ноланд Уокер — «Буги-мэн: история Ли Этуотера», «Гражданин Кинг»
Ивонн Уэлбон — «Новый черный», «Сестры в кино»
Крис Уайт — «Полуночный путник», «Квест»
И Сын Джун — «В отсутствии», «Планета улиток»
Дональд Янг — «Ошеломление Справедливость», «Джейк Симабукуро: жизнь на четырех струнах»
Миранда Юсеф — «Заблуждение», «Трубадуры»
Иоланда Зауберман — «М», «Секретные люди»
Чжоу Хао — «Мэр Китая», «Хлопок»
Мишель Зонго — «Нет золота для Калсаки», «Сирена Фасо Фани»

Руководители
Джиллиан Apfelbaum
Оззи Аре
Тарак Бен Аммар
Марк Боксер
Ян Bricke
Агнес Чу
Ronni Coulter
Тоня Davis
Louisa Dent
Джефф Deutchman
Danielle Диего
Холли Эдвардс
Эллен Рут Eliasoph
Элисса Federoff
Stacey Fong
Philip Goore
Elishia Holmes
Robin Jonas
Robert Warren Kiesel
Jonathan Kier
Spencer Klein
Jean Labadie
Ashley Levinson
Laura Lewis
Teresa Moneo
Dave Neustadter
Barbara Peiro
Chan Phunge
Stephen R.Слива
Лорин Пауэлл Джобс
Том Prassis
Памела Рейнольдс
Фрэнк Родригес
Пол Мартин Редер
Эрик Рот
Дженнифер Salke
Энн Сарнов
Teddy Шварцман
Lori Silfen
Терри Штейнер
Priya Сваминатана
Jeannine Тан
Gregg Тейлор
Кевин Ulrich
Мими Вальдес
Криста Вегенер
Эрин Вестерман
Дэнис Вудли
Том Йода

Монтажеры фильмов
Кэтрин Эппл – «Вперед», «Отель Трансильвания»
Эндрю Берд – «В тени», «На краю рая»
Константин Бок – «Капернаум»
Эндрю Бакленд – «Форд против Феррари» », «Девушка в поезде»
Франческа Кальвелли — «Предатель», «Ничья земля»
Алехандро Каррильо Пенови — «Героические неудачники», «Клан»
Пшемыслав Хрусцелевский — «Корпус-Кристи», «Последняя семья»
Дэвид Коулсон — «Жена смотрителя зоопарка», «Наездник на ките»
Патрик Дон Вито — «Три Христа», «Зеленая книга»
Том Иглз — «Кролик Джоджо», «Что мы делаем в тени»
Кайла М.Эмтер – «Стриптизерши», «Иммигрант»
Луиза Форд – «Маяк», «Ведьма»
Мадлен Гэвин – «Город радости», «Что знала Мэйси»
Атанас Георгиев* – «Страна меда», «Это Правила»
Джефф Грот — «Джокер», «Боевые псы»
Ник Хоуи — «Маленькие женщины», «Леди Бёрд»
Кэрол Кравец Айканян — «Мир призраков», «Дьявол в голубом платье»
Жюльен Лашере — « Портрет дамы в огне», «Девичьи годы»
Дженнифер Ламе — «Брачная история», «Манчестер у моря»
Игорь Литонинский — «Бычок», «Сталинград»
Алекс Маркес — «Сноуден», «Дикари»
Бенджамин Массубре – «Я потерял тело», «Большой злой лис и другие сказки»
Келли Мацумото – «Форсаж 6», «Мумия возвращается»
Роберто Перпиньяни – «Почтальон (Иль Постино)», «Ночь падающих звезд»
Фред Раскин — «Однажды в сказке…в Голливуде», «Джанго освобожденный»
Дэвид Йен Солтер — «В поисках Немо», «История игрушек 2»
Тамбет Тасуджа — «Правда и справедливость», «Так или иначе»
Майкл Тейлор — «Прощай, «Любовь странная»
Ян Джинмо — «Паразиты», «Окча»

Визажисты и парикмахеры
Ма Калаадеви Ананда — «Прекрасный день по соседству», «12 лет рабства»
Анжи Бембен — «За бортом», «Хранители»
Грегори Фанк — «Однажды… в Голливуде», «Путь назад»
Барри Гауэр — «Рокетмен», «Мандела: Долгий путь к свободе»
Коллин Лабафф — «Железный человек 3», «Хичкок»
Марез Ланган — «Эмма», «Белль»
Альберто Мочча — «Зама», «Немецкий доктор»
Грег Нельсон — «Тропический гром», «Папа»
Нина Пасковиц — «Джобс», «Железный человек»
Мари Паз Роблес — «Я мечтаю на другом языке», « Cantinflas»
Давид Руис Гамерос — «Tear This Heart Out», «Amores Perros»
Тапио Салми — «Rocketman», «Chéri»
Сусана Санчес — «Освободитель», «Призраки Гойи»
Эсме Скьярони — «Like Crazy, «Дни и облака»
Брайан Сайп — «Мстители: Финал», «Стражи Галактики.2»
Майк Смитсон — «Одинокий рейнджер», «Остин Пауэрс: Шпион, который меня соблазнил»
Вера Стеймберг — «Меня зовут Долемайт», «Девушки мечты»
Дебби Золлер — «Идеальный голос», «Взломщики сердца»

Маркетинговые и общественные отношения
Кристофер Альберт
JADE ALEX
MIA AMMER
JON ANDERSON
Shani Ankori
Amy Astley
Karen Carragan
Emily Mear
Maggie Begley
Brooke Blumberg
Meghann Burns Blumbs
Sheri Callan
Inma Carbajal Figel
Марк Кэрролл
Эммануэль Кастро
Кэндис Чен
Том Чен
Стейси Р.Коллинз Джексон
Ray Costa
Arnaldo D’Alfonso
Maitena de Amororrortu
Sylvia desrochers
глиняная долларитка
Peter dunne
Laura Dyer
EKTA Farrar
Liza Burnett Fefferman
Michael Fegskert
Dana Flowers
Venus Fong
Fernando Garcia
Rona K. Геллер
Скотт Голдман
Эми Грей
Харлан Гулько
Yuka Hoshino
Стивен Huvane
Lana ины
Allison Джексон
Клаудиа Kalindjian
Teni Karapetian
Craig Karpel
Джошуа Корнблит
Нэнси Lan
Элейн Кристин LaZelle
Максин Леонард
Алан Lobel
Weelin Лох
Лиз Махони
Мигель Маллет
Кэрол Маршалл
Чарльз Макдональд
Майкл Макинтайр
Оливье Mouroux
Charlie Ольского
Julia Pacetti
Том Паркер
Спенсер Peeples
Роуз Zello Филлипс
Крис Риган
Рене Ridinger
Мэри Госс Робиньо
Саманта Rosenberg
Dustin M.Sandoval
Хизер Энн Секрист
Adam J. Segal
Susie Shen
Amanda Joy Sherwin
Jamie Shor
Gina Soliz
Gordon Spragg
Patrick Starr
Ken Sunshine
Rachel Tash
Albert Tello
Keleight Thomas Morgan
Kyle David Thorpe
Claudia Tomassini
Адриана Траутман
Джейн Тротман
Беатрис Ваксбергер
Маркос Вальтенберг
Джо Уиз
Марла Вайнштейн
Кимберли Уайр
Дэймон Вульф
Джуди Волошен
Энн Ю
Рамзи Зейдан
Флора50 Чжао 900

Музыка
Клинтон Беннетт — «После», «Годзилла: Король монстров»
Тамар-Кали Браун — «Последнее, чего он хотел», «Мадбаунд»
Джошуа Брайан Кэмпбелл — «Гарриет»
Чанда Дэнси – «После того, как мы уйдем», «Все впереди нас»
Найнита Десаи – «Причина, по которой я прыгаю», «Ради Самы»
Архинн Деси – «Око за око», «50 поцелуев»
Брайс Десснер – «Неотразимый», «Два Папы»
Синтия Эриво* — «Гарриет»
Илан Эшкери — «Звездная пыль», «Слоеный пирог»
Роберт Андре Гласпер — «Фотография», «Мистер Роуз».Душа!»
Кэти Грейтхаус — «Человек-паук: Через вселенные», «Пираты Карибского моря: На краю света»
Андреа Герра — «В погоне за счастьем», «Отель «Руанда»»
Том Хоу — «Овечка Шон» Фильм: Фармагеддон», «Очарование»
Чад Хьюго — «Черный крестный отец», «Скрытые фигуры»
Девонте «Кровавый апельсин» Хайнс — «Королева и Слим», «Пятьдесят оттенков серого»
Чон Джэ-Иль — «Паразиты» », «Окча»
Питер Кам — «Дракон», «Полководцы»
Леле Маркителли — «Лоро 1», «Великая красота»
Сирил Поль Анри Морин — «Зайтун», «Самсара»
Халед Музанар — «Капернаум ,» «Куда мы сейчас идем?»
Ларри Маллен мл.– «Мандела: Долгий путь к свободе», «Человек в поезде»
Блейк Нили – «Убийцы», «Жизнь, какой мы ее знаем»
Роджер Нил – «Женщины 20-го века», «Начинающие»
Майкл Найман – «Гаттака », «Пианино»
Саттар Ораки — «Продавец», «Отдай»
Мичиру Осима — «Воспоминания о завтрашнем дне», «Потерянный рай»
Пак Инёнг — «Пьета», «Пунгсан»
Макс Рихтер — «Реклама Астра», «Вальс с Баширом»
Патрис Рашен — «Люди в черном», «Непристойное предложение»
Джефф Руссо — «Люси в небе», «Хондрос»
Артуро Сандовал — «Ричард Джуэлл», «Мул»
Антон Санко — «Расколотый», «Уиджа»
Джермейн Стегалл — «Близость», «Джеймси Бой»
Берни Топин — «Рокетмен», «Горбатая гора»

Продюсеры
Зейнеп Озбатур Атакан – «Дикая груша», «Зимний сон»
Туфик Аяди – «Отверженные», «Шато»
Кристоф Барраль – «Отверженные», «Шато»
«Герой», «Другие люди»
Эдэр Кампос – «Сонора, дорога дьявола», «Золотая мечта»
Николя Селис – «Рома», «Темпестад»
Бенедикт Куврёр – «Портрет дамы в огне», «Девчество»
Джессика Эльбаум — «Стриптизерши», «Книжный умник»
Эльда Ферри — «Хранитель душ», «Жизнь прекрасна»
Брэд Корвин Фуллер — «Тихое место», «Судная ночь»
Алекс Гарсия — «Годзилла» : Король монстров», «Конг: Остров черепа»
Анна Герб — «Самый жестокий год», «Все потеряно»
Рана Джой Гликман — «Бог сказал ха!», «Full Tilt Boogie»
Джаред Ян Голдман – «Ингрид едет на Запад», «Уилсон»
Пиппа Харрис – «1917», «Кровь»
Брайан Кавано-Джонс – «Милый мальчик», «Полуночный выпуск»
Квак Син-Э – «Паразиты», «Время исчезновения: Бо y Кто вернулся»
Энрике Лопес Лавин — «Невозможное», «Секс и Лючия»
Альваро Лонгория — «Все знают», «В поисках Альтамиры»
Моника Лосано — «Я мечтаю на другом языке», «Инструкции не включены»
Габриэла Майре — «Las Niñas Bien (Хорошие девочки)», «La Caridad (Благотворительность)»
Луис Мансо — «Чемпионы», «Бинта и великая идея»
Шеннон Макинтош — «Однажды… в Голливуде», «Омерзительная восьмерка»
Эндрю Миано — «Прощание», «Одинокий мужчина»
Тим Мур — «Ричард Джуэлл», «Салли»
Матиас Мостейрин — «Клан», «Дикие сказки»
Райан Мерфи — «А Тайная любовь», «Бег с ножницами»
Картью Нил — «Кролик Джоджо», «Охота на диких людей»
Томми Оливер — «Идеальный парень», «Киньяруанда»
Кларк Петерсон — «Рампарт», «Монстр»
Габриэла Родригес – «Рома», «Гравитация»
Розали Сведлин – «Жена», «Отсталые»
Мар Таргарона – «Секуэстро (Пропавший мальчик)», «Приют»
Луис Урбано – «Письма из Война», «Табу»
Алисия Ван Куверинг — «Полицейская машина», «Крошечная мебель»
Фэй Уорд — «Дикая роза», «Стэн и Олли»
Челси Уинстенли — «Кролик Джоджо», «Что мы делаем в тени»
Райан Закариас — «Гора», «Средиземноморье»

Художник-постановщик
Эндрю Бейсман — «Безумно богатые азиаты», «Ешь, молись, люби»
Маркус Бенш — «Голодные игры: Сойка-пересмешница. Часть 2», «V значит Вендетта»
Ливия Боргоногни — «Человек-паук» : Вдали от дома», «La Stoffa dei Sogni»
Сандра Кабриада — «Инструкции не включены», «Мексиканец»
Эндрю Макс Кан — «Мне бы в небо», «Похмелье»
S.Тодд Кристенсен – «Сикарио», «Манибол»
Паола Коменчини – «Ио Соно Темпеста», «Не говори»
Алекс ДиГерландо – «Мертвые не умирают», «Звери южной дикой природы»
Роберт Фоулкс – «Форд против Феррари», «Ла-Ла Ленд»
Элли Грифф — «Призрак в доспехах», «Грань будущего»
Дэррил Хенли — «Аквамен», «Бегущий по лезвию 2049»
Молли Хьюз — «Гарри Поттер и смертоносные Hallows Part 2», «Боевой конь»
Кевин Кавано — «Только храбрый», «Темный рыцарь: восстание»
Ноа Клочек — «Вперед», «Хороший динозавр»
Джейми Лэпсли — «Честь Томми», «Команда убийств»
Эстефания Ларраин — «Фантастическая женщина», «Неруда»
Гарриет Лоуренс — «Оверлорд», «Суфражистка»
Алан Ли — «Властелин колец: Возвращение короля», «Властелин колец: Две башни»
Ли Ха Джун — «Паразиты», «Окча»
Винг Ли — «Первая чистка», «Кочегар»
Барбара Линг — «Однажды в сказке…. в Голливуде», «Жареные зеленые помидоры»
Джим Магдалено — «Первый человек», «Рассвет планеты обезьян»
Маргарет (Пег) Макклеллан — «Разрушенный дворец», «Оставьте это Биверу»
Акин Маккензи – «Дикая жизнь», «Последствия»
Робин Миллер – «Человек-Близнецы», «Человек-паук»
Фил Норвуд – «Король Лев», «Спасатели Малибу»
Гарри Отто – «Звездный путь за гранью», «Американский снайпер»
Мисси Э. Паркер — «Скрытые фигуры», «Пираты Карибского моря: На странных берегах»
Хоуп Пэрриш — «Люди Икс: Первый класс», «Сеть»
Джей Пелисье — «Человек-муравей и Оса», «Судьба в ярости»
Дженис Полли — «Блэкхэт», «Залог»
Анна Рэккард — «Безумие», «Ундина»
Мишель Сен-Арно — «Прибытие», «Люди Икс: Дни минувшего будущего»
Ли Сэндейлс — «1917», «Изгой-один: Звёздные войны. Кролик Джоджо», «Хоббит: Неожиданное путешествие»
Питер Уол полюс — «Облачный атлас», «V значит Вендетта»
Питер Уэнам — «Инферно», «Капитан Америка: Зимний солдат»
Джереми Вулси — «Скрытые фигуры», «Идеальный голос»

Короткометражные и полнометражные анимационные фильмы
Фрэнк Э.Эбни — «Суперсемейка 2», «Коко»
Муния Акл — «Субмарина», «Ева»
Декель Беренсон — «Анна», «Ашмина»
Лорелей Боув — «Зверополис», «Ральф-разрушитель»
Джамал Брэдли — «Семейство Крудс», «Кот в сапогах»
Колин Брэди — «Всеобщий герой», «Жизнь жука»
Гэри Брюинз — «Головоломка», «Вверх»
Мэтью А. Черри — «Любовь к волосам», «Вперед»
Сью-Эллен Читунья — «Руки дедушки», «Команда Мэрилин»
Жереми Клапен* — «Я потерял тело», «Пальмипедариум»
Бруно Колле — «Памятный», «Сын Индокитай»
Джош Кули — «История игрушек 4» », «Головоломка»
Эмануэла Коцци — «Пара Норман», «Принц Египта»
Би Джей Кроуфорд — «Арахисовое кино», «Ледниковый период: Континентальный дрейф»
Филип Дейл — «Кубо и две струны», « Коралина»
Эверетт Даунинг — «Любовь к волосам», «ВАЛЛ-И»
Марк дю Понтавис — «Я потерял тело», «Огги и тараканы: фильм»
Роберт Дьюси — «Кубо и две струны», « Коралина»
Соня Данн — «Конец света», «Спальня»
Фабиан Эрлингхаузер – «Песнь моря», «Келлская тайна»
Жан-Лу Феличиоли – «Мальчик-призрак», «Кот в Париже»
Джованна Феррари – «Кормилец», «Песнь моря»
Хосе Давид Фигероа Гарсия — «Perfidia», «Ratitas»
Майкл Форд — «Angry Birds Movie 2», «Отель «Трансильвания»»
Ален Ганьоль — «Мальчик-призрак», «Кот в Париже»
Марианн Гаргер — «Astro Boy» », «Смывшись»
Аксель Геддес — «История игрушек 4», «В поисках Дори»
Дельфин Жирар — «Сестра», «Пещера»
Филипп Глюкман — «Хранители восстания», «Анц»
Ян Гудинг — «Моана», «Принцесса и лягушка»
Оскар Грилло — «Корпорация монстров».», «Месье Петт»
Отто Герра — «Город пиратов», «Вуд и инвентарь: сексо, орегано и рок-н-ролл»
Патрик Ханенбергер — «Смолфут», «Хранители восстания»
Аарон Хартлайн — « Вверх», «Роботы»
Дебора Хейвуд — «Мерцай, мерцай», «Сестричка»
Сабина Хеллер — «Арахисовое кино», «Рио»
Изабель Эргера — «Зимняя любовь», «Под подушкой»
Лиззи Хоббс — «Камбала», «Я в порядке»
Фарен Хьюмс — «Свобода», «Наш Рейнланд»
Мино Джарджура — «Сария», «Асад»
Марсель Жан — «Спящая Бетти», «Ла Пируэт»
Мерьям Джубер – «Братство», «Рожденный в водовороте»
Дарья Кащеева – «Дочь», «Принять»
Пол Кьюли – «Ранний человек», «Барашек Шон»
Анита Килли – «Злой человек», «Хедж шипов»
Сайоко Киношита — «Маленькое путешествие», «Пика Дон»
Мишель Кранот — «Ничего не происходит», «Пустая земля»
Ури Кранот — «Ничего не происходит», «Пустая земля»
Карамуу Куш — « Воскресенье в полдень», «Дорога спасения»
Jea н-Франсуа Ле Корр – «Памятный», «Этот великолепный торт!»
Ли Хён Мин — «Моана», «Большой герой 6»
Мэтт Лефевр — «Сария», «Асад»
Эрик Лейтон — «Коралина», «Кошмар перед Рождеством»
Ники Линдрот фон Бар — «Что-то помнить» », «Бремя»
Энди Лондон — «Я в настроении для смерти», «Задняя скоба»
Саммер Джой Майн-Муньос — «Не говори нет», «Ла Серка»
Дэмиен Мегерби — « Футбольный клуб Нефта», «Злая девчонка»
Дина Морс — «Рецепт для птиц», «Шепот прерий»
Боб Мойер — «История игрушек 4», «Вверх»
Марк Нильсен — «История игрушек 4», «Внутри Вне»
Ванджиру М.Ньенду — «В коробке», «Гость на ужине»
Джастин Печберти — «Футбольный клуб Нефта», «Злая девчонка»
Эми Пфаффингер — «Моана», «Холодное сердце»
Ив Пиа — «Футбольный клуб Нефта», «Темпус Фугит»
Джулия Пистор — «Губка Боб Квадратные Штаны», «Ох уж эти детки в Париже: фильм»
Шарлотта Риган — «Мой мальчик», «Ожидание»
Майло Риккаранд — «Тайная жизнь домашних животных», «Гадкий я»
Стефан Рулантс – «Кормилица», «Песнь моря»
Кирсикка Саари – «После воссоединения», «Обо всем надо заботиться?»
Ахмад Салех — «Айни», «Маа Баа»
Дэн Скэнлон — «Вперед», «Университет монстров»
Шейла Софиан — «Выжившие», «Тайная ярость»
Джейсон Сталман — «Собачий остров», «Кубо и Две струны»
Колин Стимпсон — «Тайная жизнь домашних животных», «Мы вернулись! История динозавра»
Крис Салливан — «Поглощающие духи», «Не плохо себя веду!»
Амос Сассиган — «Лебединый торт», «Сломанное крыло»
Майкл Дж.Трэверс — «Арахисовое кино», «Ледниковый период»
Сашка Анселд — «Синий зонт», «История игрушек 3»
Эрик Вахтман — «Кубо и две струны», «Коралина»
Фусако Юсаки — «Роза Ветры», «Зимние дни»
Хуан Пабло Зарамелла — «Люминарис», «Перчатка»

Звук
Катя Бутин – «Мустанг», «Эль»
Джеймс Бойл – «Грань будущего», «Война миров Z»
Чхве Тэ Ён – «Паразиты», «Хозяин»
Кэри Кларк – «Форд против Феррари», «Люси в небе»
Кристиан Т.Кук – «Форма воды», «Опасный метод»
Мидж Костин – «Армагеддон», «Багровый прилив»
Мартин Чембор – «Первые реформаторы», «Утешение»
Эван Даум – «Чистка», «Мировая война» Z»
Адриано Ди Лоренцо — «Предатель», «Нико, 1988»
Павел Дореули — «Сталинград», «Хороший день для крепкого орешка»
Рана Эйд — «Исмаии», «Орехи»
Маттиас Эклунд — «Полярный », «100-летний старик, который вылез в окно и исчез»
Дэвид Эспарза — «Великолепная семерка», «Уравнитель»
Паула Фэйрфилд — «Алита: Боевой ангел», «Мама!»
Дэвид Лью Фармер — «Тор: Рагнарёк», «Человек-муравей»
Роберт Фарр — «Питерлоо», «Нам нужно поговорить о Кевине»
Джули Файнер — «Выживший», «Мстители Marvel»
Сирил Хольц — «Братья-сестры», «Эль»
Татеум Кохут — «Комната побега», «Зомбилэнд»
Фрэнк Круз — «Раш», «Облачный атлас»
Энн Ле Кэмпион — «Шан д’Ивер», «Писатель-призрак»
Десси Марковски – «Mr.Брукс», «Блисс»
Билл Медоуз — «Звездный путь: Будущее», «Выживший»
Райан Мерфи — «Безумный Макс: Дорога ярости», «Годзилла»
Стивен Роберт Нельсон — «Соседи», «Американская история X»
Колин Николсон — «Убийство в Восточном экспрессе», «T2 Trainspotting»
Стивен Питер Робинсон — «Аквамен», «Выживший»
Уоррен Шоу — «Красавица и чудовище», «Ограбление башни»
Стив Сланек — «Конг: Остров Черепа», «В поисках Дори»
Мартин Стайер — «Капитан», «Раш»
Дональд Сильвестр — «Форд против Феррари», «Виноваты звезды»
Джеймс М.Таненбаум — «Аватар», «Вулкан»
Ян Тэпп — «Аннигиляция», «Миллионер из трущоб»
Рэйчел Тейт — «1917», «Мир Юрского периода: Павшее королевство»
Жисле Твейто — «Утойя: 22 июля», «Форс-мажоры»
Жан Умански — «Зажигательные», «Амели»
Тони Воланте — «Придержи тьму», «Безграничный»
Манделл Винтер — «Уравнитель 2», «Великолепная семерка»
Фрэнк Вольф — «Аладдин», «Чарли Ангелы»

Визуальные эффекты
Дэвид Александр — «Утесы свободы», «Прачечная»
Джон Франклин Александр — «Мстители: Эра Альтрона», «Ной»
Вишал Ананд — «Бхарат», «Война»
Бердж Баннаян — «Джон Уик: Глава 3 — Парабеллум», «Геошторм»
Джон Белл — «Ранго», «Пираты Карибского моря: На странных берегах»
Тэми Картер — «Звездные войны: Скайуокер. Восход», «Люси»
Ахди Чиу — «Блуждающая Земля», «Последняя битва»
Райан Майкл Черч — «Трансформеры: Последний рыцарь», «Мстители: Эра Альтрона»
Тодд Константин — «Джуманджи: Новый уровень», «Годзилла: Король монстров»
Райан Кук — «Зов предков», «Буйство»
Карин Маргарет Купер — «Звездные войны: Скайуокер. Восход», «Конг: Остров Черепа»
Дэн Кокс — «Команда А» », «Путешествия Гулливера»
Ник Марк Эпштейн — «Алита: Боевой ангел», «Валериан и город тысячи планет»
Леандро Эстебекорена — «Ирландец», «Конг: Остров черепа»
Лука Фашионе — «Алита: Боевой ангел», «Мстители: Финал»
Грег Фишер — «Книга джунглей», «Стражи Галактики»
Аарон Гилман — «Альфа», «Восстание Тихоокеанского рубежа»
Стефан Грабли — «Ирландец», «Мир Юрского периода: Павшее королевство»
Дарин Грант — «Лего. Фильм 2: Вторая часть», «Кунг-фу Панда 2»
Джереми Хейс — «Зов предков», «Однажды в сказке» … в Голливуде»
Сандип Камаль — «Панипат», «Джал»
Сидни Оливье Комбо-Кинтомбо — «Мстители: Финал», «Война за планету обезьян»
Хойюе Гарри Лам — «На полпути», «Блуждающая Земля»
Мартен Ларссон — «Мстители: Финал», «Пиксели»
Патрик Ледда — «Дамбо», «Пираты Карибского моря: Мертвецы не рассказывают сказки»
Ли Гон Мён — «Тройная граница», «Дэдпул 2»
Ричард Литтл — «1917», «Книга джунглей»
Даг Мур — «12 сильных», «Человек-муравей»
Эллиот Ньюман — «Король Лев», «Книга джунглей»
Артемис Ойкономопулу — «Аннигиляция», «Тор : Рагнарёк» 9 0837 Михаэла Орзеа — «Человек-муравей и Оса», «Охотник: Зимняя война»
Майк Энтони Перри — «Алита: Боевой ангел», «Валериан и город тысячи планет»
Тодд Шеридан Перри — «Чёрная пантера» », «Доктор Стрэндж»
Ник Расмуссен — «Первому игроку приготовиться», «Звездные войны: Последние джедаи»
Марко Ревелант — «Близнецы», «Хоббит: Битва пяти воинств»
Джейсон Шугардт — «Клоун », «В крови»
Дэвид Сигер — «Аладдин», «Терминатор: Темные судьбы»
Эми Шепард — «Игра с огнем», «Доктор Стрэндж»
Билл Спитцак — «Отвратительный», «Как приручить дракона: Скрытый мир»
Олкун Тан — «Доктор Сон», «Тор: Рагнарёк»
Дмитрий Токояков — «За гранью», «Форсаж»
Джеймс Тули — «Звездные войны: Скайуокер. Восход», «Черепашки-ниндзя»
Леандро Висконти — «Львиное сердце», «Невинные»
Пейдж Уорнер — «Терминатор: Темные судьбы», «Пираты Карибского моря: Мертвецы не рассказывают сказки»
Мэтт Уэлфорд — «Собака» Дорога домой», «Человек-паук: Возвращение домой»
Виктор Вонг — «Основание армии», «Восхождение легенды»
Макс Вуд — «Щелкунчик и четыре королевства», «Отряд самоубийц»
Гед Райт — «Ежик Соник», «22 июля»

Сценаристы
Наргес Абьяр — «Дыхание», «Дорожка 143»
Люси Алибар — «Нулевой отряд», «Звери южной дикой природы»
Дэвид Беренбаум — «Хроники Спайдервика», «Эльф»
Джез Баттерворт – «Ford против Ferrari», «Грань будущего»
Джон-Генри Баттерворт – «Ford против Ferrari», «Грань будущего»
Shane Carruth – «Upstream Color», «Primer»
Джереми Клэпен* – «Я потерял свою Тело»
Сабрина Дхаван — «Камини», «Свадьба в сезон дождей»
Мати Диоп* — «Атлантика», «Тысяча солнц»
Сюзанна Фогель — «Книжный умник», «Шпион, который меня кинул»
Мишель Франко — «Хроник, «После Люсии»
Джордано Гедерлини — «Отверженные», «Захватчик»
Хан Джин Вон — «Паразиты»
Джулия Харт — «Быстрый цвет», «Мисс Стивенс»
Грегори Аллен Ховард — «Гарриет», «Али
Эми Джамп — «Поле в Англии», «Достопримечательности»
Ладж Ли* — «Отверженные»
Алексис Маненти — «Отверженные»
Стелла Меги — «Фотография», «Жан де Джон eses»
Наджва Наджар — «Между небом и землей», «Глаза вора»
Тайлер Нильсон — «Арахисовый сокол»
Матеуш Пацевич — «Комната самоубийц: Ненавистник», «Корпус-Кристи»
Памела Петтлер — «Монстр Дом», «Труп невесты Тима Бертона»
Майкл Шварц — «Арахисовый сокол»
Лулу Ван* — «Прощание», «Посмертно»
Кристи Уилсон-Кэрнс — «1917»
Уолли Володарски — «Тролли Мировое турне, «Монстры против пришельцев»

участники-AT-BACE
ALAN SELBY ALBERT
WADE ALBY
HANK ALOS
Colin Russell Anderson
Pete Antico
Trevor Astbury
Alberto Barbera
Christina Bazdekis
Kyetay Beckner
Bonnie Bernstein
Bob Bowen
Joey Box
Troy Браун
Тодд А.Bryant
Trey Cannon
Roady Capella
Carlo Chatrian
Christina Choulo
CARTER CARTER
ELIZA COLEMAN
John Cooker
John Copeman
Emerson Davis
Willme de Beukelaer
Джек Deachman
Sandra Evers-Manly
Simon Faber
Roy Faskeel
Shayne Fiske Fiske Goldner
Dominique Fouassier
Thierry Fremaux
Джо Gawler
Ник Гиллард
Michelle Grady
Annemarie Griggs
Markus Grose
Bill Hogan
Ashley Holland
Petra Holtorf-Stratton
Robley Irll Holtorf
Enerest Jackson
Julianne Jordan
Peter King
Henry Kingi Jr.
Adam Kirley
James Knight
BLAIR KOHAN
Jessica Kovacevic
Benjamin Kovacevic
V. Senthil Kumar
Paulde
LAP VAN Luu
Jane Maguire
JJ Makaro
Arnon Manor
Chelsea Mckinnies
Tricia Carol Miles
Джеймс Mockoski
Daniel Molina
Carlos Morales
Phil Неилсон
Yasmine Pearl
Meyash Прабху
Кейт Richter
Салли Райли
Скотт Роджерс
Майкл Шерер
Сара самостоятельной
Джеймс Skotchdopole
Bec Смит
Майкл Solinger
Райан Stafford
Джессика Teach
Julien Туан
Джесси Торрес
Тим Трелла
Марк Ванселоу
Розали Варда
Уильям Вашингтон
Талита Уоткинс
Патрисия Уитчер
Салли Болдуин Уиллкокс
Майкл Уайз
Мишель Райт
Ричард Райт
Мира

Мира

Мира

Мира

Йонг 9083

Партнеры
Ричард Л.Беннет


###


ОБ АКАДЕМИИ
Академия кинематографических искусств и наук — это глобальное сообщество, объединяющее более 9000 самых выдающихся художников, режиссеров и руководителей, работающих в кино. В дополнение к празднованию и признанию передового опыта в области кинопроизводства через Оскар, Академия поддерживает широкий спектр инициатив по продвижению искусства и науки о кино, включая общественные программы, образовательную деятельность и предстоящий Музей кинофильмов Академии, который находится в стадии строительства. в Лос-Анжелес.

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.