Содержание

Лермонтов Михаил — Молитва. Слушать онлайн

Молитва

В минуту жизни трудную,
Теснится ль в сердце грусть,
Одну молитву чудную
Твержу я наизусть.

5 Есть сила благодатная
В созвучье слов живых,
И дышит непонятная,
Святая прелесть в них.

С души как бремя скатится,
10Сомненье далеко —
И верится, и плачется,
И так легко, легко…
1839

Одну молитву чудную Твержу я наизусть. М. Ю. Лермонтов Михаил Юрьевич Лермонтов — поэт настолько прекрасный, сколь и загадочный. Его лирика поражает и завораживает своей мелодичностью, красотой и глубиной содержания. В его поэзии не встретишь искрометного и бьющего весельем стиха, а вот печали — море. Но автор не навевает грусть своей поэзией, наперекор всему он верит, что настанут лучшие времена. В настоящем же пытается выстоять, призывая на помощь Всевышнего, ибо не надеется на слишком инфантильных и инертных современников. В минуту жизни трудную Теснится ль в сердце грусть: Одну молитву чудную Твержу я наизусть.

В стихотворении «Молитва» Лермонтов открывается с совершенно иной стороны, он понимает безысходность сущего, но сидеть и ждать «прекрасного будущего» или «конца света» не желает. Он полон жизни, творческих замыслов, готов бросить вызов всем, поэтому автору необходима поддержка, Дружеское участие, а где их найти — только у «неба». И поэт возносит молитву Творцу, восхищаясь, удивляясь и ра-Дуясь одновременно этому спасительному «мостику», который непременно приведет его к задуманному. Недаром тысячелетия люди шепчут слова молитв Богу, надеясь на его защиту и покровительство, ведь в этих нехитрых словах заключена магия. Есть сила благодатная •В созвучье слов живых, И дышит непонятная, Святая прелесть в них. Как бы ни был поэт огорчен, удручен, обижен — в молитве °н находит успокоение и одновременно черпает новые силы для Р°Должения своего поступательного движения вперед. С души как бремя скатится, Сомненье далеко — И верится, и плачется, И так легко, легко… Это одно из поздних стихотворений Лермонтова (правда, яц тору лишь 25 лет), оно отражает сложившееся мировоззрение xv дожника, бескомпромиссное отношение к жизни и избранному пути.
В минуту слабости или душевного надрыва он обращается к Творцу, подкрепляя свои силы, и, ободренный, двигается вце. ред. Именно таким предстает передо мной поэт, несломленный уверенный в своей правоте, увлекающий за собой остальных!

Полный анализ стихотворения Лермонтова «Молитва»

Школьная программа предусматривает изучение стихотворения Лермонтова “Молитва” в 9 классе на уроках литературы. В данной статье вы можете ознакомится с полным и кратким анализом “Молитва” по плану, ознакомиться с идеей, проблемой и композицией произведения.

Полный текст стихотворения «Молитва»

В минуту жизни трудную,

Теснится ль в сердце грусть,

Одну молитву чудную

Твержу я наизусть.

Есть сила благодатная

В созвучьи слов живых,

И дышит непонятная,

Святая прелесть в них.

С души как бремя скатится,

Сомненье далеко —

И верится, и плачется,

И так легко, легко…

1839

Анализ стихотворения по плану

Вариант 1

История создания

«Молитва» создается Лермонтовым в 1839 г. , уже в последний период его творчества. Поводом для написания послужила беседа с М. А. Щербатовой, за которой поэт в то время ухаживал. По воспоминаниям современников, она посоветовала ему молиться, когда у него на сердце тоска, сказав, что ничто не помогает так, как искренняя молитва к Богу. Лермонтов, очевидно, последовал ее совету.

Сложно сказать, легко ли было человеку, во всеуслышание заявляющему о своем скептицизме и безверии, создателю прекрасного «» обратиться к Богу от чистого сердца.

Однако вскоре рождается «Молитва», которую можно назвать образцом прекраснейшей христианской лирики. Стихотворение сразу же обрело огромную популярность, и до сих пор считается одним из самых известных в поэтическом наследии Лермонтова. А в 1855 г. слова его были положены на музыку композитором М. Глинкой, так возник романс.

Тема и идея стихотворения

Описание стиха «Молитва» может выглядеть следующим образом: в нем изображается столкновение лирического героя с суровым и трудным миром. Он переживает нелегкий период жизни и находится в смятении. Стихотворение относится к философской лирике, и уже с первых строк в нем задается круг проблем:

«В минуту жизни трудную

Теснится ль в сердце грусть»…

Глагол «теснится», используемый здесь поэтом, передает ощущение безвыходности, узкого пространства, из которого не так-то легко выбраться. И сразу же, в следующих двух строках автор предлагает свое решение:

«Одну молитву чудную

Твержу я наизусть»

Как видим, этим решением становится обращение к Богу, поиск у него утешения и защиты. Не упоминается, какая именно молитва выбрана лирическим героем, да это и не так важно – благодаря недосказанности каждый может представить здесь свои излюбленные строки. Важнее другое – неизъяснимая прелесть этой молитвы, и ее Лермонтов описывает в следующем четверостишии.

«И дышит непонятная,

Святая прелесть в них»

Повторение знакомых слов успокаивает, придает «благодатные силы», о чем и говорится в последних четырех строках:

«С души как бремя скатится,

Сомненье далеко –

И верится, и плачется,

И так легко, легко…»

Таким образом, перед нами предстает картина духовных исканий и успокоения, найденного в молитве. Душа очищается слезами покаяния и порывом искренней веры, вот где, по мнению поэта, спасение от сомнений и бед. Лермонтов не кается, не перечисляет свои грехи и не просит заступничества. Нет, он обретает покой при повторении самой простой молитвы, и этим, глубинным молитвенным чувством делится с читателем.

Можно сказать, что в стихотворении «Молитва» Лермонтов достигает своих творческих высот и раскрывается как зрелый писатель. Здесь виден поворот к духовности и традиционным ценностям, и в то же время отход от ставших уже привычными идей одиночества, непонятости и демонизма. В дальнейшем поэт еще не раз обращается к теме религии и народным истокам, что позволяет говорить об этом стихотворении именно как о ключевом моменте в творчестве, а не как о разовом явлении.

Художественные средства

В стихотворение «Молитва» анализ художественных средств имеет не меньшее значение для понимания его идее, чем рассмотрение самого текста. Какими же приемами пользуется автор?

Прежде всего, отметим, что при небольшом объеме стихотворения (три четверостишия), в нем большое количество тропов. Это и эпитеты: «минута жизни трудная», «чудная молитва», «непонятная, святая прелесть», «благодатная сила», и : «дышит непонятная, святая прелесть в них» и сравнения «с души как бремя скатится». Все они служат одной цели: передать то возвышенное, приподнятое настроение, в котором находится лирический герой, выразить глубину его переживаний и настроить самого читателя на возвышенный лад.

Обратим внимание на то, что многие слова принадлежат к высокому пласту лексики («бремя», «благодатная»), что указывает на религиозно-философскую направленность произведения. Также Лермонтов использует специфическую поэтическую фонетику, используя ассонансы.

В стихотворении повторяется гласная «у» (13 повторений в первом четверостишии): «В минуту жизни трудную», «Одну молитву чудную», что создает особое, замедленное звучание, напоминающее о неспешном, протяжном чтении в церквях. Также это передает мелодичность речи самой молитвы, как бы заново изливающейся из уст героя.

В последующих четверостишиях акцент переносится на другие гласные, «а» и «э», что символизирует некий подъем, направленность вверх. Для этого же применяются различные стилистические фигуры, как-то повторы: «так легко, легко», синтаксический параллелизм: «И верится, и плачется, / И так легко…».

Стихотворение написано четырехстопным и трехстопным ямбом, рифмовка – перекрестная, точная, попеременно то мужская, то женская.

Значение стихотворения в творчестве Лермонтова

Итак, анализ стихотворения «Молитва» показывает ее художественное своеобразие и подчеркивает универсальность лирического героя для всех читателей: недаром романс на слова Лермонтова пользовался одинаковым успехом как в великосветских салонах, так и у простого народа. Важность этого произведения для творчества Лермонтова в целом неоспорима. Еще многие годы оно остается вершиной русской православной лирики, и лишь в XX в. А. Блоку и удается достичь тех же высот в изображении религиозного чувства.

Вариант 2

Стихотворение «Молитва» написано в 1839 году и относится к последнему периоду творческого пути Лермонтова. В этот промежуток времени Лермонтов был увлечен М.А. Щербатовой, поэтому можно сделать вывод, что это стихотворение посвящено ей. В одном из разговоров княгиня посоветовала поэту молиться, когда он чувствует себя одиноко и отречено. Лермонтов прислушался к ее словам.

Удивительное в анализе стихотворения «Молитва» Лермонтова то, что до этого он отрицал существование Бога и написал поэму «Демон», а теперь он верит в силу молитвы. Тема данного стихотворения – христианская лирика. «Молитва» становится самым популярным и востребованным стихотворением в творчестве Лермонтова до сих пор. А в 1855 г. слова стихотворения стали основой романса. Читайте ниже анализ стихотворения «Молитва».

Тема и идея стихотворения «Молитва»

Стихотворение «Молитва» построено на изображении лирического героя со сложным внутренним миром. Он претерпевает трудный период жизни и испытывает определенные переживания. Бесспорно, это философская лирика, ведь с первых строк Лермонтов обозначает насущные проблемы. Использование глагола «теснится» показывает смятение и безвыходность, маленькое пространство, выход из которого будет труден.

Но Лермонтов находит решение в следующих строках – молитву. Лирический герой просит у Бога покоя и утешения, он остался беззащитный и одинокий. Анализ стихотворения «Молитва» Лермонтова показывает, что в произведении нет определенного текста молитвы. Ведь главное, это какие слова и с какой верой в них ты обращаешься к Богу. Лермонтов подчеркивает, что прелесть молитвы в словах.

В последней поэта успокаивает повторение уже знакомых слов, это придает ему чувство благодати. Таким образом, читателю открывается новый мир поэта, полный успокоения, которое он нашел в молитве. Слезы – это очищение души, которое происходит, когда человек искренне верит. Это для поэта спасение от земных проблем. Лермонтов ни в чем не раскаивается, не называет свои пороки и грехи, он повторяет свою священную молитву и делится своими ощущениями с читателями.

Анализ стихотворения «Молитва» Лермонтова открывает нам поэта, как зрелого писателя, стихотворение – пик его мастерства. Он уходит от темы одиночества и открывает для себя новую тему – духовную. После написания этого стихотворения Лермонтов продолжает тематику веры, значит, данное творение было переломным и значимым в его творчестве.

Художественные средства

Несмотря на небольшой размер стихотворения, оно состоит из трех строф, т.е. двенадцать строк, и наполнено разнообразными и интересными средствами выразительности. Лермонтов использует эпитеты, сравнения с целью передать меняющееся настроение своего героя, показать его самоощущение, то, как оно менялось в начале стихотворения, во время молитвы и каким оно стало в момент умиротворения.

Произведение насыщено высокопарной лексикой, что указывает на его высокодуховность. С помощью ассонансов (повторение гласного звука у), Лермонтов придает стихотворению мелодичность и особое звучание. Оно звучит как исполнение в церкви, читается с такой же протяжной напевностью. В двух последних строфах Лермонтов использует гласные а и э, показывающие возвышение и направление вверх, к Богу. Рифма постоянно меняется с мужской на женскую.

Значение стихотворения в творчестве Лермонтова

Анализ стихотворения «Молитва» Лермонтова показал многогранность поэта, его духовное восприятие жизни. Романс стал востребован во всех кругах общества: от чиновников до работяг. Повторить успех стихотворений данной тематике удалось лишь в XXв. Блоку и Есенину.

Вариант 3

«Молитва» в творчестве Лермонтова стоит особняком. Поэт, склонный к вечному поиску, в том числе, в религиозной сфере, создатель очень спорного (во всяком случае, с точки зрения православной морали и этики) «Демона», вдруг обращается к вере. «Молитва» стала ответом на все толки о легкомысленности Лермонтова, причем ответом не язвительно-остроумным, не высмеивающим, а чистым, искренним, олицетворяющим собой признание в том, что обращение к Богу облегчает душу.

Произведение относится к позднему периоду творчества — и этим еще сильнее выделяется среди прочих стихов, в которых во всю мощь поэтического таланта звучит отчаяние и разочарование. В 1839 году Лермонтов ухаживал за княгиней Щербатовой, которая и подтолкнула его к переосмыслению религиозной темы.

Княгиня в беседе с поэтом посоветовала ему обращаться к Богу, молиться, когда сердце гнетет тоска и печаль, сказав, что искренняя молитва помогает. И вечный бунтарь послушался, создав удивительный по красоте образец христианской лирики. В 1865 году Глинка написал к «Молитве» музыку, сделав ее романсом.

Главная тема стихотворения

Центральная идея произведения — в том, что вера помогает перенести все тяготы и невзгоды, в молитве душа очищается и становится легче жить. Лирический герой, которым здесь считается сам автор, сталкивается с трудностями, переживает сложный период и ощущает себя смятенным.

С первых же строк Лермонтов погружает читателя в состояние своего героя, используя очень экспрессивное выражение «Теснится ль…». Это создает ощущение безвыходности и по-настоящему тяжелого положения, атмосфера становится гнетущей — но в следующих же строках поэт предлагает способ облегчить свою участь.

Этот способ — твердить наизусть «молитву чудную», обращаться к Богу, ища защиты и утешения, успокоения мыслей. Символично, что Лермонтов не упомянул, какую именно молитву твердит, здесь это не так и важно: поэт подчеркивает, что слова могут быть любыми, главное, чтобы они шли от сердца.

Называя молитву «чудной», поэт не останавливается, далее он пишет, что слова дышат непонятной, святой прелестью — возможно, в этих строках нашло свое отражение удивление Лермонтова тем, что простые (а ведь большинство молитв очень просты) слова настолько благодатно действуют.

В стихотворении полностью раскрыт мотив духовных — и душевных — исканий и последующего успокоения. Покаянные слезы и свет истиной веры — вот спасение души, избавление от всех треволнений и бед.

Стоит отметить, что Лермонтов не перечисляет свои грехи и не просит простить их. Вероятно, этап примирения с собой и осознания для поэта уже пройден, теперь ему нужно только прощение и покой, которые он и обретает.

Структурный анализ стихотворения

В произведении использована как «женская», так и «мужская» рифма, а четырехстопный ямб сменяет трехстопный. Вообще для столь небольшого — всего 3 четверостишия — объема, в «Молитве» использовано удивительно много литературных приемов и тропов. Яркие эпитеты, тонкие метафоры и сравнения передают религиозный восторг и успокоение героя, обретшего свою «тихую гавань» после произнесения молитвы.

Лермонтов активно использует «высокую» лексику, не чурается некого пафоса, создавая ощущение философской направленности произведения. Кроме того, в стихотворении необычно часто (13 раз только в 1‑м четверостишии) повторяется «у». Эта гласная произносится долго, создавая фонетическую схожесть с тягучими церковными литаниями. Повторы (в частности, так легко, легко») символизируют чувство подъема, возникшее у героя после молитвы.

Произведение с уверенностью можно отнести к наиболее зрелым в творчестве Михаила Юрьевича Лермонтова. Отринув юношеское бунтарство и более позднее разочарование в обществе, поэт обращается к вере — единственному по-настоящему надежному источнику покоя и душевных сил.

Вариант 4

Стихотворение М. Ю. Лермонтова «Молитва» посвящено взаимодействию человека с божественной силой. Писатель считает, что обращение к Богу помогает пережить тяжёлые периоды в жизни.

История создания

М. Ю. Лермонтов написал это стихотворение в 1839‑м году. В то время его возлюбленной была М. А. Щербатова. Она посоветовала ему искать покой в духовной сфере. Автор прислушался к её словам, хотя это произведение достаточно необычно для столь скептичного человека.

Позднее оно вошло в собрание сочинений, которое было выпущено в 1842‑м году.

Жанр, направление, размер

Жанр стихотворения можно обозначить, как лирический монолог. Текст относится к романтизму и написан ямбом с пиррихием. Автор применяет перекрёстную рифму, то есть первую строчку сочетает с третьей, а вторую с четвёртой. Также используется мужская рифма (ударение на последний слог) и дактилическая (ударение на третий слог с конца).

Композиция

В начале произведения автор пишет о трудной минуте жизни. Ощущаются напряжённость, печаль и удрученность лирического героя, который решил попытаться найти успокоение в обращении к Богу.

В середине текста поэт описывает чувства во время молитвы: ощущения благодатной силы и святой прелести.

В финале стихотворения мы видим последствия прошения. Тяжёлый груз свалился с плеч героя, и ему стало легко.

Образы и символы

В «Молитве» бремя выступает символом сомнения. Оно и гложет сердце поэта больше всего. Неудивительно, ведь автор был мыслящим человеком, который часто задумывался над серьезнейшими нравственными, философскими и творческими вопросами. И каждый раз, стоя на распутье, он сомневался.

В образе героя можно разглядеть самого писателя. В то время у него был творческий застой, и автор пребывал в плохом настроении. Только молитва помогала ему справиться с отчаянием.

Настроение и мотивы

Поэт раскрывает мотивы эмоциональной напряжённости и избавления от неё с помощью молитвы. В тексте ощущаются тоска, затем умиротворение, и, наконец, могущество слова верующего человека. М. Ю. Лермонтов настраивает читателя на позитивный лад, говоря об утешении, обретенном в обращении к высшим силам. Это духовное общение очищает душу и разум, дает силы двигаться дальше.

Темы и проблемы

Основная тема произведения — успокоение за счёт молитвы, достигаемое благодаря целебной и очищающей силе духовности. Также прослеживаются темы тоски и печали. Творческий человек особенно подвержен перепадам настроения, поэтому для поэта очень важно найти способ унять боль сердца. Этим открытием он щедро одаряет читателя.

Проблематика отвечает нам на вопросы о духовности и силе покаяния:

  • «Как найти покой в душе?»;
  • «На что способна молитва?»;
  • «Может ли обращение к Богу помочь в тяжёлый период жизни?».

Человеку чрезвычайно важно уметь отвлечься от мирских забот и обретать гармонию в своей душе. В этом нам помогает духовность, перед которой отступают все нравственные, бытовые и психологические проблемы, которые тревожили сердце автора. В их число входят грусть, нерешительность и тревожность.

Идея

Смысл текста состоит в том, что молитва помогает в трудный период справиться с невзгодами. Если человек верующий, то, как бы тяжело ему ни было, он не останется один на один со своими проблемами. Высшая сила может помочь и успокоить, даже если близкие люди отвернулись.

Главная мысль «Молитвы» — это призыв к тому, чтобы сомневающийся и мечущийся человек нашел гармонию в себе, очистив свою душу путем общения с высшими силами. Поэт нарочно не говорит, о какой молитве идет речь. Каждый должен найти свой язык общения с Богом и собой.

Средства художественной выразительности

Автор употребляет в тексте эпитеты. Называет минуту трудной, молитву чудной, силу благодатной, прелесть святой и непонятной. Также присутствуют олицетворения. Грусть теснится и прелесть дышит. Кроме того, поэт говорит языком сравнений: сомнение – как бремя.

Краткий анализ стихотворения «Молитва»

Вариант 1

В 1839 году М. Ю. Лермонтовым было написано стихотворение «Молитва». Можно сказать, что это стихотворение позднее, так как написано в 1839 году поэтом уже со сложимся мировоззрением. «Одну молитву чудную твержу я наизусть» так звучат первые строки стихотворения.

Именно в «Молитве» раскрывается душа поэта. В нём противопоставляются привычные автору, такие черты как грусть и подавленность с верой в высшие силы. В «Трудные минуты жизни», минуты слабости и душевных мук, поэт обращается с молитвой к Богу.

Она словно спасательный мостик связывает его погруженного в свои земные душевные муки с Богом. Это его светлая надежда, состояние душевного просветления. Во времена создания стихотворения, поэт был увлечён княгиней – Марией Щербаковой, которая велела поэту молиться, когда у него тоска. Из этого можно судить, что стихотворение посвящено именно ей. Поэт говорит о силе молитвы, о власти слова : «Есть сила благодатная в созвучье слов живых.

Силы и душевное успокоение поэт получает благодаря мистической силе нехитрых слов молитвы, несмотря на свой скептицизм и разбитость: «С души как бремя скатится сомненье далеко – и верится, и плачется, и так легко, легко». Смиренье и покой наполняет его душу. Т

а неудовлетворенность окружающим миром, сомнения и мятежность души поэта благодаря молитве сменяются покоем и смирением, надеждой на светлое и доброе в жизни . Также стихотворение завораживает своей музыкальностью. Около сорока композиторов воспели «молитву» и положили строки великого стихотворения на музыку.

Вариант 2

В этом стихотворении очень ярко проявляются образы чувств: образ печали, смуты в начале произведения и образ легкости, облегчения в конце. Чтобы яснее почувствовать первый образ, используются такие тропы, как эпитет (В минуту трудную), метафора (Теснится в сердце грусть). Используется также инверсия для выделения интонационно смыслового слова (В минуту трудную; молитву чудную; сила благодатная и т д). Также для создания образа смуты автор использует ассонанс (Повторяется звук [у]).

Все это придает ощущение тяжести на душе. Противопоставляется грусти чувство облегчения. такой прием называется антитезой. В этом стихотворении он не только угадывается, но даже и ясно представляется текстуальными антонимами (Трудную — легко; теснится грусть — бремя скатится). Для создания образа легкости тоже используется метафора (Бремя скатится) и повтор (легко-легко). Изменился и звуковой фон: гласная [у] пропала, а появились [а],[э]. Эти звуки более открытые, в отличие от [у].

Еще одним важным образом является образ самой молитвы. В его создании используются инверсионные эпитеты (Молитву чудную; сила благодатная; слов живых) и метафора (Дышит прелесть). Молитва показана нам чудодейственной силой, и именно она облегчает жизнь человека, она заведует теми святыми изменениями состояния души человека. Заметим также, что в стихотворении только одни глагол напоминает нам о существовании лирического героя: я твержу. Все остальные глаголы говорят о молитве и состоянии души.

Таким образом, первая строфа — это описание состояния души лирического героя, вторая — описание силы и прелести живых слов этой молитвы, третья — рассказ о том, что приносит человеку сила благодатная.

Мне нравится это стихотворение из-за его необыкновенной чувственности. Оно заставляет прожить меня состояние героя. и самое главное — я верю написанному Лермонтовым.

Вариант 3

Михаил Юрьевич Лермонтов в своем произведении «Молитва» точно описал чувства, свойственные многим верующим людям. В этом стихотворении открылись новые грани личности поэта. Он верит в Бога и надеется на избавление от тяжестей судьбы и сомнений. Поэт будто исповедуется перед читателем и открывает ему секрет легкой жизни. Он проводит читателя по пути от отчаяния до очищения души.

В первой строфе Лермонтов представляет мрачное настроение лирического героя, от которого и призвана избавить молитва. Какая из многочисленных молитв приносит ему успокоение, остается тайной.

Независимо от этого в каждой молитве содержатся живые слова. Они наполнены духовным смыслом и даруют благодать, что означает надежду на спасение души. Во второй строфе Лермонтов олицетворяет безликие слова, они «живые» и «дышат». Притом он не может объяснить природу божьей благодати, скрытой в молитве.

Третья строфа описывает воздействие молитвы. Вера заменяет сомнения и вызывает слезы облегчения. Единственное действие, которое совершает лирический герой – твердит слова молитвы. Все остальное происходит с ним независимо от его воли. Не сказано, чем заслужил герой искупление, а значит, оно даровано Богом.

Анализ стихотворения М. Ю. Лермонтова «Молитва»

Вариант 1

Если прочесть «Молитву» без объявления автора, трудно даже сразу поверить, что это — Лермонтов. В стихотворении нет сложных конструкций, метафор, даже попросту длинных слов. Ясное, лёгкое произведение, написанное трёхстопным ямбом, оставляет впечатление искреннего дружеского рассказа.

Произведение легко учить наизусть: кроме чёткого ритма и согласованных перекрёстных рифм, «Молитва» имеет очень стройную композицию.

Если разбирать стихотворение по строфам, то в начале первой ясно ощущается гнетущее настроение. «В минуту трудную», «теснится грусть», «твержу наизусть» — обилие сочетаний согласных, особенно с буквой «р», создаёт впечатление трудности, тяжести. Его усугубляет и повторение звука «у», вызывая ассоциации с унынием.

Вторая строфа является переходной, в ней описывается откровение слова, сила молитвы. Сила «благодатная», непонятная для лирического героя, но ясно им ощущаемая. «Созвучье слов живых», «святая прелесть» — эти метафоры выразительно передают то живительное ощущение, которое испытывает всякий, искренне читающий молитву. Ключевое слово этой строфы — «благодатная», дающая благо — и оно полностью меняет настроение произведения.

С осенённой благодатью души «скатывается бремя», уходят сомненья — и вместо неё приходит лёгкость. Она ощущается даже в звучании строфы: ударные звуки «а», «о», «э» раскрывают каждый слог. Повторение слова «легко», которым завершается стихотворение, оставляет впечатление полёта и незавершённости, словно душа лирического героя просто растворилась в благодатном порыве молитвы.

Во всём стихотворении есть лишь один глагол от первого лица: «твержу». Это единственное действие, которое совершает лирический герой, а всё остальное — следствие этого действия, происходящее само собой. Это благодаря повторению молитвы «сомненье скатится», и станет легко, и появится вера, и польются слёзы.

Всё произведение — это описание единого порыва души и её меняющегося состояния. Такие слова мог бы произнести или глубоко верующий человек, или кто-то, отрицавший веру и переживший откровение. Стихотворение создано в 1839 году, незадолго до гибели Лермонтова.

Трудно сказать, испытывал ли он сомнения и искал ли опору в вере, но точно известно, что философские рассуждения были свойственны ему особенно в последние годы жизни. Стихотворение «Молитва» могло быть навеяно даже не собственными переживаниями поэта, но он облёк их в столь искренние, воодушевляющие слова, которые заставляют и читателя ощутить сопричастность этому порыву души.

Вариант 2

Два факта из биографии автора связаны с появлением «Молитвы». В 1839 г. поэт получил в подарок от князя Одоевского Евангелие и сборник средневековых текстов духовного содержания, переведенных с греческого языка. Даритель предложил поэту чаще обращаться к христианской литературе.

Примерно такие же слова Лермонтов услышал от Марии Щербатовой, женщины с «детской верой» в Бога. Красавица княгиня посоветовала своему поклоннику молиться, чтобы избавиться от тоскливого настроения. Стихотворение стало поэтическим ответом-откликом на простые, но мудрые рекомендации близких людей.

В центре авторского внимания — движения души лирического героя: от печали и сомнений к просветлению и умиротворению. Позитивная метаморфоза возможна, если заручиться помощью «живых слов» «молитвы чудной».

Состояние мучительной грусти, заявленное в первых строках, передается на фонетическом уровне: ассонанс основан на преобладании гласного звука «у». Душевный дискомфорт героя, граничащий с физическим недомоганием, подчеркнут глаголом «теснится».

В центральной части произведения развивается мотив силы слова, освященного верой. Автор аккумулирует лексику с религиозно-возвышенной положительной семантикой: «чудная», «благодатная», «святая прелесть». Искренность является главным качеством исцеляющего слова. Мощь «живых речей» непостижима для человеческого разума — это подчеркивает определение «непонятная» — однако сердце способно почувствовать высшую гармонию, к которой причастны испытанные временем словесные формулы.

В последних двух катренах изменяется фонетический строй стихотворения: на смену звукам, передающим сердечные терзания и тревогу, приходит ассонанс с опорой на «и», «а». Душа героя постепенно освобождается от тяготящего груза, что демонстрируется изменениями в звуковых акцентах произведения.

Финальный катрен описывает исцеляющий эффект искренней молитвы. Чтобы изобразить чувства лирического субъекта, поэт обращается к однородным безличным конструкциям — приему, характерному для лермонтовской поэтики. Безличные глаголы и примыкающие к ним наречия образуют антитезу с лексемой «теснится», появившейся в начальных строках.

Противопоставление несет две важных функции. С его помощью яснее и убедительнее выглядит способ избавления от уныния, а также обрамляется поэтический текст, замыкая общую композицию. Анафоры, которыми изобилует последнее двустишие, привлекают внимание к новому состоянию души лирического «я» — легкому, свободному, просветленному.

Вариант 3

Данное стихотворение относится к позднему творчеству Михаила Юрьевича, оно было написано в 1839 году. Тема его — философская лирика. Основной мысль, или идея “Молитвы” состоит в том, что всегда есть нечто, что помогает справиться с той или иной ситуацией.

То есть лирический герой стихотворения рассказывает автору о том, что его спасает в трудные минуты. Произведение состоит из трех строф, каждая по четыре строки. Оно написано перекрестной рифмой, что дает ему некоторую напевность, но двустопным ямбом с амфибрахием (чередование ударений), который дает жесткость и отрывистость.

Этот контраст отслеживается не только в слоге, но с содержании “Молитвы”, где сопоставляются грусть и облегчение, тяготы бренной жизни и святая благодать. То же и с рифмой: мужская жесткая рифма чередуется с более мягкой дактилической. Небольшое, но очень сильное произведение Лермонтова также имеет контрастную эмоциональную окраску.

Оно не перегружено художественными средствами, а потому кажется простым, но очень волнующим. Инверсия во второй строке позволяет глубже прочувствовать “грусть в сердце” лирического героя, которой тут же противопоставляется эпитет “чудная молитва”.

Вторая строфа продолжает тему “чудной молитвы”, эпитеты “сила благодатная”, “святая прелесть”, дают чувство возвышенности, есть здесь и элемент одушевления: “слов живых”, “прелесть дышит”. Чувствуется в этом и благоговение, и восторг. Последняя строфа — это точка наивысшего напряжения, которое нарастает к третьей строке, и, как волна достигшая берега, откатывается назад в последней.

Сравнение здесь очень точно передает чувства, знакомые любому человеку, переживающему нечто волнующее. А художественный повтор усиливает эмоции лирического героя, отчего и чувствуется в этих строках невероятное напряжение. После прочтения этого чудесного произведения остаются смешанные чувства. Небольшое смятение, волнение, и в то же время надежда на будущее, страх и радость предстоящих перемен. Благодаря тропам, выстроенным на контрасте, “Молитва” заставляет читателя пережить такую же контрастную гамму чувств.

Вариант 4

Если прочесть «Молитву» без объявления автора, трудно даже сразу поверить, что это — Лермонтов. В стихотворении нет сложных конструкций, метафор, даже попросту длинных слов. Ясное, лёгкое произведение, написанное трёхстопным ямбом, оставляет впечатление искреннего дружеского рассказа.

Произведение легко учить наизусть: кроме чёткого ритма и согласованных перекрёстных рифм, «Молитва» имеет очень стройную композицию.

Если разбирать стихотворение по строфам, то в начале первой ясно ощущается гнетущее настроение. «В минуту трудную», «теснится грусть», «твержу наизусть» — обилие сочетаний согласных, особенно с буквой «р», создаёт впечатление трудности, тяжести. Его усугубляет и повторение звука «у», вызывая ассоциации с унынием.

Вторая строфа является переходной, в ней описывается откровение слова, сила молитвы. Сила «благодатная», непонятная для лирического героя, но ясно им ощущаемая. «Созвучье слов живых», «святая прелесть» — эти метафоры выразительно передают то живительное ощущение, которое испытывает всякий, искренне читающий молитву. Ключевое слово этой строфы — «благодатная», дающая благо — и оно полностью меняет настроение произведения.

С осенённой благодатью души «скатывается бремя», уходят сомненья — и вместо неё приходит лёгкость. Она ощущается даже в звучании строфы: ударные звуки «а», «о», «э» раскрывают каждый слог. Повторение слова «легко», которым завершается стихотворение, оставляет впечатление полёта и незавершённости, словно душа лирического героя просто растворилась в благодатном порыве молитвы.

Во всём стихотворении есть лишь один глагол от первого лица: «твержу». Это единственное действие, которое совершает лирический герой, а всё остальное — следствие этого действия, происходящее, само собой. Это благодаря повторению молитвы «сомненье скатится», и станет легко, и появится вера, и польются слёзы.

Всё произведение — это описание единого порыва души и её меняющегося состояния. Такие слова мог бы произнести или глубоко верующий человек, или кто-то, отрицавший веру и переживший откровение. Стихотворение создано в 1839 году, незадолго до гибели Лермонтова. Трудно сказать, испытывал ли он сомнения и искал ли опору в вере, но точно известно, что философские рассуждения были свойственны ему особенно в последние годы жизни.

Стихотворение «Молитва» могло быть навеяно даже не собственными переживаниями поэта, но он облёк их в столь искренние, воодушевляющие слова, которые заставляют и читателя ощутить сопричастность этому порыву души.

СТИХОТВОРЕНИЕ М.Ю. ЛЕРМОНТОВА «МОЛИТВА» («В МИНУТУ ЖИЗНИ ТРУДНУЮ…») В НЕМЕЦКИХ ПЕРЕВОДАХ КОНЦА XiX ВЕКА Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

Л.В. Круглова, Т. Т. Уразаева

СТИХОТВОРЕНИЕ М.Ю. ЛЕРМОНТОВА «МОЛИТВА» («В МИНУТУ ЖИЗНИ ТРУДНУЮ…») В

НЕМЕЦКИХ ПЕРЕВОДАХ КОНЦА XIX ВЕКА

Томский государственный педагогический университет

Процесс восприятия Лермонтова в 70-80-е гг. в Германии осложнялся рядом причин. Прежде всего это изменившаяся общественно-политическая обстановка, славянофобия, тормозившая развитие славистики как научной дисциплины в университетах, и, как следствие, отсутствие серьезных концептуальных работ по творчеству и личности поэта [1]. «Сочетание несочетаемого» в системе поэтического мироощущения поэта вызывало всегда диаметрально противоположные толкования его творчества и острую полемику вокруг его произведений в России, что не могло не отразиться на страницах немецких литературных журналов, консультантами и сотрудниками которых часто выступали русские критики. Необходимо также принять во внимание и вкусы европейского читателя, пресытившегося поэзией о «мировой скорби» и романтических идеалах и увлеченно следившего за развитием русской прозы, которая постоянно переводилась и пользовалась большой популярностью среди широкой читательской аудитории. В силу объективно сложившихся причин и случайных стечений обстоятельств интерпретаторами поэтического наследия Лермонтова становятся русские немцы и прибалты, одинаково хорошо владевшие обоими языками и выступавшие на этом этапе посредниками между двумя культурами.

Среди них следует прежде всего отметить деятельность А.Ашарина (1843-1896) и Ф.Фидлера (1859-1917) — неутомимых пропагандистов русской литературы за рубежом. Андреас Ашарин, уроженец эстонского города Пярну, окончил Дерптский университет, переводил многих русских поэтов на немецкий язык (A.C. Пушкина, A.B. Кольцова, H.A. Некрасова, А.К. Толстого) [2, с. 42], Его переложения выделялись на фоне общего достаточно невысокого уровня работ других прибалтийских переводчиков: Эд. Баумаха, А. Вальда, М. Зихман [3]. Из Лермонтова им переведены три поэмы («Мцыри», «Песня про… купца Калашникова», «Демон») и 16 стихотворений, большая часть которых была впервые опубликована в книге «Dichtungen von Puschkin und Lermontow in deutscher Übertragung von A. Ascharin» (Dorpat,1877). Удачные переводы, сделанные Ашариным, включаются и в настоящее время в антологии, сборники лирики поэта [4].

Одним из выдающихся интерпретаторов русской литературы в Германии был Фридрих Фидлер [5]. Его собственное творчество вместе с переводами составило больше 20 томов. Увлечение русской литера-

турой, родившееся еще в юношеские годы, блестящее филологическое образование, полученное в Петербургском университете, не мооти не отразиться на его стремлении серьезно заняться литературной деятельностью, которая вскоре полностью увлекла его. Фидлер принимал активное участие в литературной жизни столицы, был знаком со многими русскими поэтами и критиками. Свою профессиональную деятельность учителя гимназии он успешно совмещал с переводами на немецкий язык небольших рассказов, пьес, былин, особое предпочтение отдавая русской лирике.

Сотрудничество Фидлера с некоторыми немецкими издательствами позволило ему публиковать свои переводы в Германии. Положительные отзывы получил сборник русской поэзии «Der russische Parnass. Anthologie der Lyriker»(Leipzig, 1889). В 1893 г. в Лейпциге отдельным изданием вышла книга Фидлера «Gediehte von M.J.Lermontoff. Im Versmass des Originals», в которой был представлен широкий пласт поэтического наследия Лермонтова ( 120 стихотворений).

Руководствуясь своими переводческими принципами, Фидлер пытался остаться верным «духу» лермонтовского подлинника, не изменить по возможности «букве» оригинала и сохранить его ритмико-ин-тонационную структуру. Сборник 1893 г. явился значительным шагом вперед в процессе художественного освоения творчества русского классика [6].

Одной из лирических миниатюр, переводимых чаще других на немецкий язык в конце XIX в., была «Молитва» («В минуту жизни трудную…»), написанная поэтом в 1839 г. Красота, искренность и чистота лермонтовских строк не переставала притягивать истинных ценителей поэзии, популяризаторов русской культуры за рубежом в их стремлении по-новому переосмыслить и воплотить на немецком языке сложный внутренний мир поэтического произведения.

Первый перевод «Молитвы» принадлежал Фридриху Боденштедту, который включил его в свой сборник «Поэтическое наследие Лермонтова», изданный в 1852 г. В последние десятилетия прошлого века, когда на страницах отечественных литературных изданий нередко звучала мысль о глубокой религиозности Лермонтова, его примирении с богом в зрелый период творчества, это стихотворение появляется в новых немецких переложениях А. Ашарина, Фр. Фидлера, Хэлена, А. Вальда, А. Менгдена. Насколько переводчикам удалось проникнуть в образ-

ный мир поэтического произведения и воплотить его средствами художественной изобразительности в другом языковом облике, мы проанализируем на примере переводов Ашарина и Фидлера.

Das Gebet Wenn in der Brust voll heissem Leid kein Hauch von Trost mir weht, dann spreche ich voll Innigkeit ein wundersam Gebet.

Es wohnet eine Himmelsmacht in dieser Worte Klang, und tönt in meiner Seele Nacht wie tröstender Gesang.

Von meinem Busen, angstbeklemmt, der Alp des Zweifels weicht, die Tränen fliessen ungehemmt -mir wird so leicht, so leicht!

(Перевод А.Ашарина)

Das Gebet Wenn mir das Herz vor Weh vergeht, Die Brust erglüht im Leid, Dann spricht ein wundersam Gebet Mein Geist voll Innigkeit.

Voll Lebenskraft, und Weihe tönt Der Worte Harmonie, Drin atmet heilig, gottversöhnt, Der Schönheit Poesie.

Der Zweifel, der mein Herz versteint, Wie Felsenlast entweicht -Die Seele glaubt, das Auge weint, Mir wird so leicht, so leicht!…

(Перевод Фр. Фидлера)

Лермонтовская «Молитва» — одно из просветленных, написанных, скорее всего, в минуты душевного равновесия лирических произведений поэта. Каждая строка дышит «святой прелестью» «живых слов», дарующих человеку умиротворение и покой. Сила созвучия простых слов, непроизвольно вырывающихся из плена подсознания, способна вывести «потерянную» душу лирического героя из угнетенного состояния мрака в мир иной, полный жизненного оптимизма, тепла и света, примирить его с самим собой, когда все сомнения, если и не исчезают, то хотя бы отступают на какое-то время.

Простой, задушевный тон создается абсолютной сочетаемостью словесно-стиховой формы и системы изобразительно-выразительных средств, истоки которых своими корнями уходят в народное творчество. Формальная организация текста, написанного трехстопным ямбом, представляет собой три катрена с перекрестной рифмовкой, включающей чере-

дование мужских и дактилических окончаний, придающих особую мелодичность лирической миниатюре. Ни Фидлеру, ни Ашарину не удается полностью воспроизвести ритмический рисунок оригинала. В немецких переложениях четырехстопный ямб чередуется с трехстопным, где сплошные мужские окончания объединяются посредством перекрестной рифмовки. Хотя отсутствие неестественных для немецкого языка дактилических рифм приводит к изменению размера, соответствие количества слогов каждой строки перевода его первоисточнику: 8-6-8-6… и их последовательное чередование воспроизводит напевность лермонтовского стиха.

Музыкальность лирического произведения усиливается в первой строфе ассонансами: минуту, грудную, грусть, одну, чудную, твержу, наизусть. Звуковые повторы глубокого гласного «у» на фоне шумных согласных «т», «д», «ж», «з», «с», «ч», «в» вызывают ряд ассоциативных ощущений, передающих как бы состояние душевного дискомфорта. В ходе развития лирического сюжета настойчиво повторяющиеся «у» первой строфы уступают место более открытым гласным «а», «е», «и», которые на уровне фонологической организации текста создают эффект просветления духа лермонтовского героя. Семантическая окрашенность звуковой инструментовки, к сожалению, не отразилась в переводах. Немецкие переложения, построенные на гласных переднего ряда «а», «ае», «е», не передают звукового развития сюжета.

Поэтическое произведение, как художественное целое, представляет собой замкнутую систему внутренних и внешних элементов, органичное сочетание которых создает нерасторжимое единство формы и содержания. Не учитывая в полной мере всех особенностей структурно-семантической организации первоисточника, переводчики часто допускали серьезные отступления в интонационном оформлении и передаче художественно-образной ткани произведения, что приводило к не всегда адекватному воплощению эмоционального тона лермонтовского стихотворения.

Уже первые строки лирической миниатюры настраивают читателя на простой, задушевный гон, задаваемый неосложненными просторечными синтаксическими конструкциями. И приближенным к истокам народной поэзии лексическим материалом:

В минуту жизни трудную

Теснится ль в сердце грусть…

В немецких переложениях нет той задушевности и простодушной искренности:

Ашарин:

Wenn in der Brust voll heissem Leid

kein Hauch von Trost mir weht…

Когда в груди, полной глубокой печали,

Нет и намека на утешение…

Фидлер:

Wenn mir das Herz vor Weh vergeht, Die Brust erglüht im Leid… Когда мое сердце исходит болью. Грудь горит страданием…

От разговорной непринужденности лермонтовских строк в переводе не осталось и следа. Фразы «voll heissem Leid»( полные глубокой печали), «kein Hauch von Trost» ( нет намека на утешение) у Аша-рина и «vor Weh vergeht» ( исходит болью), «erglüht im Leid» (горит страданием) у Фидлера задают иную тональность, не соответствующую настроению лирического героя.

Следующие две строки также не отличаются глубоким проникновением в систему художественных образов произведения. Нсли словосочетание «молитву чудную» удается верно перевести обоим переводчикам, то вторая часть фразы «твержу я наизусть» представляет определенные трудности. В переложении Ашарина молитва произносится проникновенно, искренне:

dann spreche ich voll Innigkeit ein wundersam Gebet… (тогда произношу я проникновенно / одну чудную молитву…).

В его переводе теряется элемент бессознательного, непроизвольного произнесения (повторения) молитвы, сопровождающей лирического героя в жизни и приходящей из глубин подсознания в трудную минуту. Ближе к Лермонтову был Фидлер, которому удалось ввести элемент неосознанного повторения «чудесных слов», разграничив сознание и «душу» лирического «я»:

Dann spricht ein wundersam Gebet Mein Geist voll Innigkeit… (Тогда одну чудную молитву произносит/ Моя душа проникновенно…).

Словосочетание «моя душа», являющееся подлежащим в этой синтаксической конструкции, стилистически оказывается выделенным в результате его переноса в следующую строку. Но возникающий enjambement придает этому двустишию больший заряд экспрессивности по сравнению с оригиналом.

Семантически адекватно интерпретирована Аша-риным мысль второй строфы о благодатной силе живых слов. Вторые две строки, тесно перекликаясь с первым четверостишием, не противоречат поэтическому содержанию стихотворения:

und tönt in meiner Seele Nacht wie tröstender Gesang…

(и звучит в моей омраченной душе/ как утешающее пение…).

Несмотря на насыщенность этой строфы у Лермонтова поэтизмами: сила благодатная/ созвучие

слов/ святая прелесть — включение фольклорных мотивов на фоне простого синтаксиса не разрушает плавной, разговорной тональности. У Фидлера эта строфа теряет всякую интимность, приобретая черты гимна «святому слову», приподнятый тон кото-рои создается не в последнюю очередь концентрацией большого количества существительных с отвлеченным значением: Lebenskraft (жизненная сила), Weihe (освящение), Harmonie (гармония), Schönheit (красота), Poesie (поэзия):

Voll Lebenskraft und Weihe tönt Der Worte Harmonie, Drin atmet heilig, gottversöhnt, Der Schönheit Poesie.

Полная жизненной силы и освящения звучит Гармония слов,

В них дышит святая, примиренная с богом, Поэзия красоты.

В этом контексте интересно сравнить развитие интонационно-синтаксической структуры оригинала и переводов. Интонационное движение лермонтовского с тиха определяется делением строфы на два относительно законченных двустишия, каждое из которых имеет свое семантическое значение. Оба переводчика в целом сохраняют это построение, усиливая или ослабляя внешние эффекты. И Фидлер, и Ашарин обращают внимание на не совсем обычный порядок слов — предшествование сказуемого подлежащему, которое, повторяясь несколько раз на протяжении всего стихотворения, является средством художественной выразительности. Этот прием создает впечатление напевности, придает огтенок разговорности: «теснится ль… грусть», «твержу я наизусть», «есть сила», «дышит.CiA) ~ i VJ \J\J iî/ivu/iw 1

ся особенностями грамматического строя немецкого языка, определенная последовательность подлежащего и сказуемого была частично воспроизведена Ашариным: «spreche ich» (говорю я), «wohnet eine Himmelsmacht» (живет небесная сила), «tont… Nacht» (звучит ночь). Фидлер также использует экспрессивную инверсию, осуществляя перенос подлежащего в следующую cipoKv. Возникающий дважды на уровне одной строфы enjambement, ломающий инерцию стиха, придает этому четверостишию в переводе большую эмоциональную напряженность, задает несвойственный лермонтовскому стиху торжественно-приподнятый тон, который отразился и на лексической ткани этого четверостишия.

Последняя строфа поэтического произведения, которая является ключевой для понимания внутрен-

Л.В. Круглова. Т.Т. Уразаева. Стихотворение М.Ю.Лермонтова «Молитва»..

него состояния души лирического субъекта, обнаруживает некоторые особенности интонационно-синтаксической структуры. Первые две строки последнего четверостишия представляют собой относительно законченные смысловые единства. Отрывочность и лаконичность каждой из них как нельзя точно отражает эмоциональную напряженность, чувство смятения, ищущего выхода наружу.

Обоим переводчикам, великолепно владевшим русским языком, удается передать лишь содержательную часть заключительной строфы. В их переводах исчезает то самое главное, что отличает лермонтовскую лирику, что придаст ей неповторимое своеобразие — так называемый «лермонтовский элемент». Ни Фидлер, ни Ашарин не сохранили интонационную расчлененность первого двустишия. В результате, в немецких переложениях оказывается потерянной идиома «с души как бремя скатится», а объединение обеих строк одним семантическим знаком («сомнение») приводит к несвойственной для лермонтовского стиха растянутости мысли, что особенно заметно у Лшарина:

Von meinem Busen, angstbeklemmt,

der Alp des Zweifels weicht… (С моей груди, охваченной страхом,/ злой дух сомненья отступает…).

Фидлер пытается сохранить немногословность лермонтовских строк, но переводит их в другую тональность, придавая им декламационно-пафосный оттенок, осложняя синтаксис вводом определительного придаточного предложения и развивая метафору: сомнение — бремя, груз, величиной со скалу:

Der Zweifel, der mein Herz versteint,

Wie Felsenlast entweicht -(Сомнение, иссушающее мое сердце, / Как тяжелое бремя отступает—).

Энергия стиха в сжатой, концентрированной по форме мысли достигает кульминации в последних двух строках, эмоциональное воздействие которых усиливается характерным для поэта объединением через анафорические союзы «и» «несочетаемых» понятий:

И верится, и плачется,

И так легко, легко…

Семантически равноудаленные друг от друга, но заключенные в одну синтаксическую структуру, они

сближаются на уровне ощущения, рождая новое чувство легкости, душевного покоя, примирения с самим собой. «Разрешающий», просветляющий смысл обретает заключительная строка, эмоциональная вы-деленность которой усиливается лексико-синтакси-ческим повтором внутри строки.

Адекватная передача в немецких переложениях всех элементов структурной организации этого двустишия кажется весьма существенной для воплощения художественного целого поэтического произведения. В переводах Ашарина и Фидлера только последняя строка точно воспроизводит оригинал и на лексическом, и на грамматическом уровнях. Важная в контексте понимания настроения лирического героя и характерная для лермонтовского мироощущения строка «и верится, и плачется» трансформируется у Ашарина в «слезы текут безудержно», что в сочетании с первыми двумя строками представляется вялой вариацией на тему лермонтовского стиха, уступающей оригиналу по четкости формы и глубине содержания. Фидлер пытается сохранить своеобразие развития интонационно-синтаксического рисунка последнего двустишия. Лаконичность фраз, синтаксические повторы внутри каждой строки приближают его перевод к оригиналу. Но заданный в начале строфы эмоциональный тон приводит к стилистическому сдвигу при переводе третьей строки, которая в интерпретации Фидлера теряет искренность и простоту:

Die Seele glaubt, das Auge weint…

(Душа верит, глаза плачут…)

Принципы поэтического перевода, на которые в своих работах опирались Ашарин и Фидлер, допускали достаточно свободное обращение с текстом оригинала. Глубоко проникая в смысл художественного произведения, они придавали большое значение воссозданию внешней красоты стихотворения, используя нередко несоответствующие стилистическому своеобразию подлинника средства художественной изобразительности. Нечуткость переводчиков к оттенкам интонационного движения лирической миниатюры, ее музыкальной разговорности, максимальной приближенности лексики к стихии народной поэзии и мотивам церковных песен, придавала их переводам нехарактерный для оригинала приподнято-торжественный тон, разрушая впечатление задушевной искренности, интимности, детской наивности лермонтовских строк.

Литература

1. Неблагоприятные условия для развития славистики в Германии последней трети XIX е. отмечали: Gregor R. Lermontow in Deutschland — Aufnahme, Interpretation, Wirkung. Wissen-schaftliche Zeitschrift der Emst-Moritz-Arndt-Universitat. Greifswald, 1973. S. 157-160. Мыльников A.C. Зарубежная историография славяноведения и балканистики. -М., 1986. Данилевский Р.Ю. Восприятие русской литературы за рубежом. М., 1990.

2. ОбАшарине как переводнике Лермонтова см.: Данилевский Р.Ю. Ашарин A.A…//Лермонтовская энциклопедия. М., 1981.

3. Исаков С.Г. Роль прибалтийско-немецких литераторов в пропаганде творчества М.Ю, Лермонтова в немецком культурном мире.// Уч. зап. Тартуского ун-та. 1975. Т. 26, С. 54-67. :

4. Lermontow М. Einsam tret ich auf den Weg, den leeren… Gedichte russisch und deutsch. Lpz., 1985.

5. О переводческой деятельности Ф,Фидлера см.: Pohrt Н. Fr/Fiedler und die russische Literatur. Aus dem Leben und Wirken des Ubersetzers 1878 — 1917. In: ZSIw,1970, 15. Berlin: Akademie-Verlag. S.694-715.

6. Оценка переводов Фидлера из Лермонтова русской критикой не была однозначной. Об этом см.: Вестник Европы (новости иностранной литературы). Спб., февр.1895. С,903-905. Бороздин А.К. Русские поэты в немецких переводах // Исторический вестник.-1899. С.244-257. Тальский М. Русская поэзия в немецких переводах // Русская мысль. 1901. №11. С. 128-143.

A.B. Козлова

ОСОБЕННОСТИ ЦИКЛИЧЕСКОЙ СТРУКТУРЫ «АРАБЕСОК» Н.В. ГОГОЛЯ: К ВОПРОСУ ОБ ЭВОЛЮЦИИ ПРОЗАИЧЕСКОГО ЦИКЛА В ТВОРЧЕСТВЕ ПИСАТЕЛЯ

Томский государственный педагогический университет

Изучение своеобразия циклического мышления Н.В. Гоголя дает наиболее эффективные результаты при подробном исследовании структуры прозаических циклов писателя. Прозаический цикл начала XIX в. — дитя романтического сознания[5, с. 18—35]. В творчестве Гоголя он приобрел максимальный семиотический потенциал, богатство и совершенство форм его выражения.

«Арабески» (1835) представляют собой особый интерес как переходный этап от ранней жанровой модели цикла в «Вечерах на хуторе близ дикань-ки»(1832) и «Миргорода» (1835), воспроизводящих абсолютную гармонию и единство Вселенной [6, с. 153-155], к антициклическому объединению повестей в составе третьего тома собрания сочинений. Наша цель заключается в том, чтобы выявить циклические «скрепы» «Арабесок» и через характер жанровой модели прозаичекого цикла определить своеобразие жанровой природы сборника.

В последние два десятилетия восстановилось отношение к «Арабескам» как к циклу, логическому целому, предпринято переиздание сборника [1, с. 2] и его исследование. Т.Г. Черняева видит в соорнике «Араоески» поиски Гоголем «общей закономерности, основополагающей идеи исторического развития», такое «важное качество мышления писателя, как системность, соединение, сплетение разнообразных сторон в единое целое» [2, с. 58].

Сам Гоголь завещал нам двойственное отношение к «Арабескам», создав прецедент расформирования цикла в прижизненном соорании сочинений. Возможно ли было подобное расчленение «Вечеров» или «Миргорода»? Конечно, нет. Следовательно, самим автором ощущалось указанное им в предисловии к первой части «Арабесок» «несовершенство целого». Вероятно, волю писателя расчленить «Арабески» на статьи и повести и присоединить три повести о Петербурге к повестям третьего тома собранья сочинений нужно воспри-

нимать как указание на новое качество объединения сочинений в «Арабесках», так и повестей III тома, отличное от прежних циклов. Это во-первых, а во-вторых, именно этот акт автора обнажил разницу между циклическим целым «Вечеров», «Миргорода» и нециклическим собраньем повестей.

И все же что такое «Арабески», цикл или не цикл? Хаос или космос? Сам заголовок «Арабески» влечет за собой густую ауру романтических смыслов, императив подключения «второго» зрения для просматривания космоса в хаосе, гармонии в эклектике, узора в пестроте. И это сближает «Арабески» с «Миргородом». С другой стороны, очевидно, символика числа «2» сменяется символикой тройственности: в каждой части по девять произведений, троичность декларирована в первых статьях частей «Скульптура, живопись и музыка», «Шлецер, Миллер и Гердер», в «Жизни» речь идет о трех цивилизациях, предшествующих христианству — Египте, Греции, Риме. Но двухчастность сохраняется. «За две-три верные мысли можно простить несовершенство целого», — пишет Гоголь в предисловии)!, с. 4]. Таким образом, «2» и «3» теперь выстраиваю! циклическое целое. Организуется диалог между «Миргородом», построенном на принципе гармонической двойственности, античной философии «золотой середины», и «Арабесками», устремленными в христианскую эпоху с ее сакральным числом «3», символом христианской Святой Троицы.

Одно из любимых занятий героев «Тараса Буль-бы» — игра в чет-нечет. Рабочей дуальной моделью для Гоголя становится четное/нечетное. Три — «гармоничный результат воздействия единства на дуальность»; «возрастание единства в самом себе, т.-е. накопление свойств единицы, которое обязательно приводит к снятию противоречий между противоположными силами, или к «нейтрализации бинера» [3, с. 56], «тройка олицетворяет решение конфликта, поставленного дуализмом» [3, с. 56].

Четыре «Молитвы» М. Ю. Лермонтова Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

Вячеслав Анатольевич Кошелев

доктор филологических наук, профессор, Новгородский государственный университет им. Ярослава Мудрого (Великий Новгород, Российская Федерация)

ЧЕТЫРЕ «МОЛИТВЫ» М. Ю. ЛЕРМОНТОВА

Аннотация. Современники Лермонтова протестовали против суждений о «безнравственности» и «безрелигиозности» поэта, который был, в сущности, глубоко православным человеком. Это отразилось и в его лирике: среди сравнительно небольшого числа его стихов — четыре носят заглавие «Молитва», то есть претендуют на прямое «возношение ума и сердца к Богу». В статье рассматриваются эти стихи, представляющие разные возможности воплощения единого «молитвенного» чувства. Лермонтов в них чрезвычайно многообразен: от молитвы-«призыва-ния» и прямого «прошения» приходит к откровению Богородичной иконы и к осознанию особенного воздействия молитвенного ощущения на душу человека. Рассмотрение этих «молитвенных» текстов в одном ряду создает впечатление «полного круга» поэтического постижения Божества: от романтического обращения к Всевышнему с осознанием безысходности избранного пути — до иронического «прошения» к «Царю Небесному» избавить от тягот юнкерской жизни; от страстного монолога к Богородице с молением за несчастную возлюбленную — до осознания особенной значимости для христианина «созвучья» молитвенных слов, до создания предельно широкого и общего образа молитвы. Молитва без «призывания» и «прошения» оказывается одновременно и радостной, и «благодатной», предназначенной для «трудной», грустной «минуты жизни».

Ключевые слова: молитва, сопереживание, прошение, откровение, исполнение, М. Ю. Лермонтов.

Из 28 текстов, вошедших в единственный прижизненный сборник стихотворений Лермонтова, два носят одинаковое заглавие: «Молитва». Одно стихотворение (на с. 43-44) сопровождается датой «1837»; другое (с. 71-72) — датой «1839». Поэт, как известно, сам придирчиво составлял свой дебютный сборник — и подобная акцентировка на «молитвенной» теме, приближавшей его лирическое творчество к «духовной поэзии» (кстати, достаточно непопулярной в ту эпоху1), очень показательна. Среди небольшого состава сборника — два стихотворения с заглавием «Молитва» — между тем, как во всем творческом наследии Пушкина нет ни одного текста, так названного (хотя есть, например, прямое переложение

знаменитой великопостной молитвы Ефрема Сирина). Но в данном случае важно именно заглавие.

Первая «Молитва» была написана весной 1837 года перед отъездом Лермонтова в первую кавказскую ссылку [4, 45]. Через год, накануне отъезда из Петербурга в Селищенские казармы, Лермонтов послал его М. А. Лопухиной (в письме от 15 февраля 1838): «В заключение этого письма посылаю вам стихотворение, которое случайно нашел в ворохе моих дорожных бумаг, оно мне довольно-таки нравится, именно потому, что я совсем забыл его — впрочем, это ровно ничего не доказывает» (V, 396, 549)2. В этом автографе стихотворение носит заглавие «Молитва Странника». Помещая его в сборник, поэт убрал второе слово: неважно, что от «странника», главное — молитва.

«Молитва вообще, — определяет архимандрит Ники-фор, — есть возношение ума и сердца к Богу, являемое благоговейным словом человека к Богу. Образцом для всех молитв или общею христианскою молитвою, несомненно, должно назвать Молитву Господню: Отче наш и т. д. (Мф. VI, 9-13), которой Господь наш Иисус Христос научил апостолов и которую они передали всем верующим. Она разделяется: на призывание, седмь прошений и славословие»3. «Между молитвой и лирическим стихотворением, — отмечает современный исследователь, — есть много общего: и молитва и поэзия — это озарение души, и молитва и поэзия, в представлении большинства поэтов, есть удаление от земной суеты и приближение к Богу» [9, 6].

Для христианина идеальной молитвой считается «безмолвная» молитва, когда молящийся находится в состоянии полной открытости Богу. В поэзии же (которая без слов существовать не может) текст молитвы не «исполняется», а творится. На этом основано существенное различие между молитвой и поэзией: в поэзии очень значимо понятие «инаковости», формирующее совершенно иное, чем в молитве, эстетическое чувство, которое проистекает не от переживания, а от сопереживания. Дистанция, на которой такое сопереживание возможно, вполне определена: даже если поэт в лирическом стихотворении, названном «Молитва»,

искренне и сердечно обращается к Богу, то он все равно находится в определенной зависимости от реакции на свою личность и свое творение других людей. Душа поэта охвачена огнем вдохновенья, и это особое чувство стремится к «жаркой» и «страстной» молитве. «А христианская молитва должна быть тихой и «теплой». Митрополит Антоний (Су-рожский) учит, что «приходя к Богу, мы никогда не должны стараться выдавить из своего сердца какие-то эмоции; молитва — это констатация, все остальное зависит от Бога». Чтобы молиться, нужно освободиться от жара вдохновенья и «жажды песнопенья»» [9, 7].

Именно размышлениям над этим противоречием было посвящено раннее стихотворение Лермонтова под заглавием «Молитва». Оно сохранилось в юношеской тетради и датируется 1829 годом (Лермонтову 15 лет). Оно как будто близко к традиции православной молитвы: тут находим и «призывание», и «прошения», и «славословие». Как многие юношеские стихи поэта, оно исходит из «образца», указанного еще Б. М. Эйхенбаумом (I, 438): это стихотворение Д. В. Веневитинова «Моя молитва» («Души неведомый хранитель! / Услышь моление мое…»). «Прошение», содержавшееся там, оказалось близко Лермонтову:

Не отдавай души моей На жертву суетным желаньям,

Но воспитай спокойно в ней Огонь возвышенных страстей.4

«Прошение» в ранней «Молитве» Лермонтова, в сущности, такое же: «Не обвиняй меня, Всесильный.», «Но угаси сей чудный пламень.» — этими молениями открываются две части стихотворения. Содержание того, о чем просит поэт, оказывается очень непростым. Он молит Господа не обвинять и не наказывать носителя «жаркого» поэтического дара:

За то, что редко в душу входит Живых речей Твоих струя, За то, что в заблужденьи бродит Мой ум далеко от Тебя; За то, что лава вдохновенья

Клокочет на груди моей; За то, что дикие волненья Мрачат стекло моих очей; За то, что мир земной мне тесен, К Тебе ж проникнуть я боюсь И часто звуком грешных песен Я, Боже, не Тебе молюсь. (I, 65)

«Мысль о Боге, — заметил Д. Е. Максимов, — не наполнена здесь определенным содержанием — она выдвигается прежде всего как ограничительный знак» [5, 94]. Этому «знаку» соответствует и итоговая мольба:

От страшной жажды песнопенья Пускай, Творец, освобожусь, Тогда на тесный путь спасенья К Тебе я снова обращусь. (I, 65)

В отличие от Веневитинова, Лермонтов молит Творца не «воспитать» в поэте возвышенные чувства, — а уничтожить в нем поэта: только в этом случае окажется возможным «правильное» исполнение религиозного долга. Предметом поэтической рефлексии в данном случае становится евангельский завет Христа: «Сберегший душу свою потеряет ее; а потерявший душу свою ради Меня сбережет ее. Кто принимает <…> пророка, во имя пророка, получит награду пророка; и кто принимает праведника, во имя праведника, получит награду праведника» (Мф. 10, 39-41).

И. А. Киселева видит в ранней лермонтовской «Молитве» странную дилемму, которую высказывает поэт: «Или не писать вообще, или писать страстно» [3, 74]. Но ни о какой «страстности» поэтического творчества здесь речи не идет. Удивление поэта глубже: «Я, Боже, не Тебе молюсь». Каково такое признание в молитве, к Богу обращенной? У молящегося благоговение проистекает от ощущения дистанции между ним и Богом, а поэт эту дистанцию пытается преодолеть. Истинный романтический поэт — творец, и он ощущает себя соперником Творца, в стихах он каждый раз называет мир по-новому.

Поэт, по определению, не может существовать без «сбереженной души». Любая «ограничительная» регламентация и требование «потерять» душу ради Вышнего Судии — убивают творчество. Б. М. Эйхенбаум готов видеть в этом утверждении раннее лермонтовское «богоборчество»: перед нами «не молитва, а вежливое, но, по существу, очень саркастическое извинение перед Богом» [11, 339]. Но это именно молитва — не случайно так названо: 15-летний поэт ощущает исходную невозможность совмещения «страшной жажды песнопенья» и «награды праведника» и искренно молит освободить его от открывшегося в нем поэтического дарования — пока не поздно! В сущности, это трагическая молитва поэта, осознавшего безысходность избранного пути — именно этот мотив делает стихотворение одним из вершинных в его ранней лирике — наряду с более поздними «Ангелом» и «Парусом».

Только первая, юношеская, «Молитва» Лермонтова выглядит именно молитвой. Уже следующий текст, названный таким образом, кажется весьма далеким от заявленных изначально мотивов. Речь идет о «Юнкерской молитве» (1833), шутливом обращении к Богу, в котором молитвенная форма сочеталась с деталями быта Школы гвардейских подпрапорщиков, а молитвенные формулы — с воинскими терминами и словечками разговорного стиля:

Царю Небесный!

Спаси меня

От куртки тесной,

Как от огня.

От маршировки

Меня избавь,

В парадировки

Меня не ставь. ит. д. (I, 397)

Хронологически «Юнкерская молитва» оказывается рядом с «юнкерскими поэмами» Лермонтова — непритязательными и не вполне приличными рассказами о текущей жизни, окружавшей поэта «два ужасных года», проведенных в станах закрытого военно-учебного заведения. «Как бы

отрицательно ни относиться к тематике этих произведений, — отметил еще С. Н. Дурылин, — и как бы ни сожалеть о затрате творческих сил поэта на эти поэмы, остается бесспорным важный факт: в юнкерских поэмах Лермонтов-писатель впервые обратился к прямому воспроизведению действительности в форме реалистического рассказа» [2, 199].

«Форма реалистического рассказа» определила и трансформацию жанра молитвы. Здесь уже нет «славословия», и «призывание» предельно конкретно: «Царю Небесный!..». И «прошения» по-военному точны: от того-то «избавь», а, допустим, из отпуска «дай разрешенье мне опоздать». Молитва действительно приобретает вполне «реалистические» черты — тем более, что в конце ничего не говорится о возможности «праведнической» жизни. «Обещание» тоже предельно конкретно и реалистично:

Я, Царь Всевышний, Хорош уж тем, Что просьбой лишней Не надоем (I, 397).

Как ни парадоксально, именно «Юнкерская молитва» подсказала поэту формы той молитвенной «констатации», которая оказалась наиболее соответственной самому жанру поэтической «молитвы», свободной и от «недуга словобе-сия», и от гордыни тщеславия. Четыре года спустя, накануне первой кавказской ссылки, он пишет поминавшееся уже стихотворение «Я, Матерь Божия, ныне с молитвою…», которое, отметил П. А. Флоренский «возникло в тревожной и мятущейся душе Лермонтова», как откровение Богородичной иконы [10, 364]:

Я, Матерь Божия, ныне с молитвою

Пред Твоим образом, ярким сиянием. (II, 25)

Именно восприятие этого стихотворения как откровения перед образом Богородицы позволяет уточнить его датировку. Лермонтов в цитированном выше письме к М. А. Лопухиной указал, что «случайно нашел» его «в моих дорожных бумагах». В дорогу в 1837 году он выехал

19 марта, 23 марта — приехал в Москву (где оставался до 10 апреля) [6, 78-79]. 25 марта православные христиане отмечают день Благовещенья. За пять лет до того (25 марта 1832 г.) было знаменитое явление Божьей Матери в день Благовещенья преподобному Серафиму Саровскому — перед иконой «Умиление» («Радость всех радостей»), перед которой старец молился за «сирот дивеевских» [7, 402-404]. Вероятно, и лермонтовская «Молитва» связана с Благовещенской церковной службой: «Днесь спасения нашего главизна / и еже от века таинства явление: / Сын Божий Сын Девы бывает, / и Гавриил благодать благовествует. / Тем же и мы с ним Богородице возопиим: / радуйся, Благодатная, / Господь с Тобою!» (Тропарь, глас 4).

Ср. у Лермонтова:

Не за свою молю душу пустынную За душу странника в мире безродного; Но я хочу вручить деву невинную Теплой Заступнице мира холодного. (II, 25)

Начиная с «хваления», поэт уже в самом начале акцентирует момент конкретности: именно «ныне» молится он не о себе, не обращается к «Теплой Заступнице мира холодного» о спасении «перед битвою», с благодарностью или «с покаянием». Здесь — прошение за другого, за «деву невинную». И. А. Киселева почему-то связывает его с патриотическими мотивами: «Пресвятая Богородица в церковных молитвах к Ней предстает именно как «Мати и Заступница». Именно с образом Божией Матери связано спасение российской государственности в самые её тяжёлые времена. Казанская, Владимирская, Тихвинская, Смоленская и другие чтимые образы Пресвятой Богородицы не раз спасали русскую землю.» [3, 275].

Но в своем лирическом монологе поэт отнюдь не выходит за пределы собственно интимных «прошений». Он включает три образа: Божьей Матери, лирического героя и той «девы невинной», о которой он молится. При этом внутренняя драма героя — одинокого странника с «душой пустынной» — отодвинута на второй план: важнее оказывается образ

«девы», ее нравственная чистота и беззащитность перед враждебным «миром холодным». Это представление рождает интонацию просветленной грусти по «сердцу незлобному» — и одновременно надежды на светлый мир упования, в котором «Теплая Заступница» сумеет охранить весь жизненный путь «души прекрасной». Стихотворение настолько интимно, что совсем несложно определить основного персонажа поэтической молитвы — Варвару Лопухину. Более того: в пределах того же лирического монолога, пишет Б. М. Эйхенбаум, «имеется скрытый сюжет и дается конкретная ситуация»:

Окружи счастием душу достойную; Дай ей сопутников, полных внимания, Молодость светлую, старость покойную, Сердцу незлобному мир упования. (II, 25)

Всё это потребовало особенного ритмико-синтаксическо-го строения «Молитвы». «Лермонтов сообщает здесь обыкновенному дактилю особый характер распева, превращая первую и третью стопы в трехсложные анакрузы, так что стих распадается на две половины <…> образуя большею частью синтаксический параллелизм.» Подобное строение, указывает исследователь, «свидетельствует о нарушенном равновесии между стихом и словом, характерном для эпохи Лермонтова» [11, 236-237]. Но такое же «неравновесие» свойственно жанру молитвы: Лермонтов в данном случае наиболее чутко отразил — даже и в стихе — особенное «молитвенное» состояние христианина, представив «молитву поэта» в ее пределе.

Тем показательнее, что в последнем стихотворении, тоже названном «Молитва» (1839), поэт уже исходит из иных идеалов и образов:

В минуту жизни трудную Теснится ль в сердце грусть: Одну молитву чудную Твержу я наизусть. Есть сила благодатная В созвучьи слов живых,

И дышит непонятная, Святая прелесть в них. С души как бремя скатится, Сомненье далеко — И верится, и плачется, И так легко, легко… (II, 49)

На фоне остальных поэтических «молитв» Лермонтова приведенное стихотворение выглядит самым «простеньким» — и самым непонятным. И вместе с тем — особенно популярным в его художественном наследии, восторженно принятым современной поэту критикой и читателями. Достаточно указать, что его положили на музыку более 40 композиторов, включая М. И. Глинку, М. П. Мусоргского, А. С. Даргомыжского, Ф. Листа. Оно входило во многие хрестоматии, выучивалось наизусть. И, кажется, обрело какую-то особенную жизнь, не совпадающую с историей его создания.

По двусмысленному свидетельству А. О. Смирновой-Рос-сет, оно было плодом ухаживания поэта за вдовой М. А. Щербатовой (мемуаристка характеризует ее как «доброе существо, но глупая, некультурная и не очень красивая»): «Машенька велела ему молиться, когда у него тоска. Он ей обещал и написал эти стихи»5.

Впрочем, в подобной характеристике княгини Щербатовой чувствуется ревность Смирновой к светской «сопернице», которая вовсе не была ни «глупой», ни «некультурной». Ей было двадцать лет, и, по характеристике самого Лермонтова, она была «такая, что ни в сказке сказать, ни пером написать» [4, 49]. М. И. Глинка в записках отметил, что она «была прелестна, но не красавица, была видная, статная и чрезвычайно увлекательная женщина»6.

Для нашей темы важно, что судьба Щербатовой сложилась, ко времени знакомства с поэтом, весьма драматично. Ее муж ее скончался через год после женитьбы. Через несколько дней после смерти мужа родился ребенок, который умер в двухлетнем возрасте [1, 21-22]. Лермонтов был влюблен в Щербатову и в 1838-1840 гг. часто бывал у нее в Петербурге и в Павловске. Говорили даже, что поэт собирался на ней жениться. Во всяком случае, она стала одной из причин дуэли

Лермонтова с Э. Барантом. После этой дуэли Щербатова уехала в Москву. Перед отъездом она простилась с поэтом, сидевшим на гауптвахте. В Москве ее посетил А. И. Тургенев, сделавший в дневнике от 10 мая 1840 года краткую, но выразительную запись: «Был у кн. Щербатовой. Сквозь слезы смеется. Любит Лермонтова»7. Кроме «Молитвы», со Щербатовой связаны стихотворения Лермонтова «На светские цепи…» и «Отчего» («Мне грустно, потому что я тебя люблю.»). Их объединяет странный оттенок внутреннего психологического трагизма, явленного именно в житейской обыденности.

Такова, в сущности, и последняя «Молитва». Она ярко отличается от трех предыдущих именно тем, что здесь нет собственно молитвы — представлено только ее восприятие и ощущение молящегося. Перед нами — не «сотворенная», а заученная «наизусть» некая реальная молитва. Но невозможно указать, к кому она обращена: здесь нет ни «призывания», ни «прошения». И даже неясно, что же особенно «чудного» в этой молитве. Почему-то она одновременно и радостная, и «благодатная» — и предназначена для «трудной», «грустной» «минуты жизни». Это — молитва для настроения тяжкой рефлексии и скептицизма.

«Существует два главных источника молитвы, — констатирует В. А. Сапогов, — первый — восторженное изумление перед Богом, делами Божьими и Божьим миром, второй — чувство трагичности бытия. <.> В русской жизни поэт чаще всего фигура жертвенная, страдающая, гибельная. Из этого чувства трагичности жизни — своей и особенно других — рождается молитва поэта» [9, 8-9]. В данном случае, однако, молитва эта особенная: в ней особенную значимость приобретает не столько сакральный смысл высказывания, сколько именно «созвучье слов живых» — то есть некое ее «исполнение». Это ни в коем случае не «безмолвная» молитва: поэт не только не хочет «сказаться душой» — «без слова», но ищет именно в словах и звуках какого-то особенного способа влияния на уставшую от трагичности бытия душу.

Странные возможности «из пламя и света рожденного слова» — давний предмет поэтической рефлексии Лермонтова:

Есть слова — объяснить не могу я, Отчего у них власть надо мной.

(«К Д.», 1831; I, 242) Есть звуки — значенье ничтожно, И презрено гордой толпой -Но их позабыть невозможно: Как жизнь, они слиты с душой.

(«К *», 1832; I, 369)

Есть речи — значенье Темно иль ничтожно! -Но им без волненья Внимать невозможно.

(«Есть речи — значенье.», 1839; II, 65)

В подобном мироощущении важное значение имели именно звуки речи, а не смысл произносимых слов. Противоречие между звуком и значением — это антиномия чувства и возможности его выразить. В пределе подобное ощущение особенных «речений» возможно не «средь шума мирского» — но именно «в храме, средь боя»: «Не кончив молитвы, / На звук тот отвечу.» (II, 65). То есть основой такой речи должно быть молитвенное слово: именно оно, запечатленное в ушедших звуках, определяет самопроизвольность светлого душевного порыва, которому сразу хочется отдаться: «И верится, и плачется, / И так легко, легко.»

В творческом развитии Лермонтова обращения к «молитвенной» теме совершили как бы полный круг. От романтического обращения к Всевышнему с осознанием безысходности избранного пути — до иронического «прошения» к «Царю Небесному» избавить от некоторых тягот юнкерской жизни. От страстного монолога к Богородице с молением за несчастную возлюбленную — до осознания особенной значимости для христианина «созвучья» молитвенных слов, до создания предельно широкого и общего образа молитвы.

А. П. Шан-Гирей, знавший Лермонтова с детских лет, активно протестовал против суждений о «безнравственности» поэта: «.хотя он и не отличался особенно усердным выполнением религиозных обрядов, но не был ни атеистом,

ни богохульником. Прочтите его пьесы «Я, матерь Божия, ныне с молитвою», «В минуту жизни трудную», «Когда волнуется желтеющая нива», «Ветка Палестины» и скажите, мог ли человек без теплого чувства в сердце написать эти стихи?» [4, 48]

Примечания

1 Так, Н. А. Полевой в статье «О духовной поэзии» (Библиотека для Чтения, 1836. Т. XIV. № 1. Библиография. С. 96-107) обрушился на это «ложное направление» словесности.

2 Сочинения и письма Лермонтова приводятся (с указанием тома и страницы) по изд.: Лермонтов М. Ю. Полн. собр. соч. в 5 т. / Ред. и комм. Б. М. Эйхенбаума. М.-Л.: Academia, 1936-1937.

3 Библейская энциклопедия / Изд. архимандрита Никифора. М., 1891. С. 484.

4 Веневитинов Д. В. Стихотворения. Л., 1940. С. 47.

5 Смирнова-Россет А. О. Воспоминания. Автобиография. М., 1931. С. 247. В позднейшем научном изда-нии дневника и воспоминаний Смирновой-Россет (М., 1989) это свидетельство отсутствует.

6 Глинка М. И. Литературное наследие. Т.1. М.-Л., 1952. С. 152.

7 Литературное наследство. Т. 45-46. М., 1948. С. 371-372; 420.

Список литературы

1. Герштейн Э. Судьба Лермонтова. М., 1964. 496 с.

2. Дурылин С.Н. На путях к реализму// Жизнь и творчество М. Ю.Лермонтова. Исследования и материалы. Сб.1. М., 1941. С. 163-250.

3. Киселева И. А. Творчество М. Ю. Лермонтова как религиозно-философская система. М., 2011. 313 с.

4. М. Ю. Лермонтов в воспоминаниях современников. М., 1964. 583 с.

5. Максимов Д. Е. Поэзия Лермонтова. М.-Л., 1964. 265 с.

6. Мануйлов В. Летопись жизни и творчества М. Ю. Лермонтова. М.-Л., 1964. 200 с.

7. Очерки по истории Русской Святости / Сост. Иеромонах Иоанн (Ко-логривов). Брюссель, 1961. 420 с.

8. Пумпянский Л. Стиховая речь Лермонтова // Литературное наследство. Т. 43-44. С. 389-424.

9. Сапогов В. А. Поэзия и молитва // Молитва поэта. Псков, 1999. С. 5-10.

10. Флоренский П. А. Имена. М., 1996. 355 с.

11. Эйхенбаум Б. М. Статьи о Лермонтове. М.-Л., 1961. 372 с.

Vyacheslav Anatolievich Koshelev

Ph.D., Professor, Novgorod State University named after Yaroslav the wise

(Great Novgorod, Russian Federation)

FOUR PRAYERS OF MIKHAIL LERMONTOV

Abstract. Lermontov’s contemporaries were against the judgments about the poet’s «amorality» and «lack of religious belief», who was, in fact, a truly devoted Orthodox Christian. This is reflected in his poetry: four works out of a short list of his poems are entitled The Prayer, in other words, aspire to «raise the heart and mind to God» directly. The article analyzes these poems that present different possibilities of implementation of this devotion. Lermontov is extremely diverse: from an «invoking» prayer and a direct «request» he comes to the revelation of the Holy Mother icon and to the understanding of a special influence of a prayer on a human’s soul. Joint review of these prayers forms an idea of a «full cycle» of the Divine’s poetical discovery: from romantic appeal to the Almighty together with perception of the darkness of the chosen way, to ironical «pleading» to the «Heavenly King» to deliver from the ties of Junkerdom; from passionate monologue to the Holy Virgin with prayers for the miserable beloved, to understanding of a prayers’ special meaning for a Christian, to creation of an overall wide and whole image of a prayer. A prayer without an «invoking» or a «request» is joyful and blessing at the same time; it is intended for a difficult and sad moments of life.

Keywords: Prayer, empathy, request, revelation, fulfilment.

References

1. Gershtein E. Lermontov’s fate [Sudba Lermontova]. Moscow, 1964. 496 p.

2. Durylin S. N. On the way to realism [Na putyah k realizmu]. Life and creative works of M. Y. Lermontov. Research and materials [Zhizn i tvorchestvo M. Yu. Lermontova. Issledovaniya i materialy]. Coll. 1. Moscow, 1941, pp. 163-250.

3. Kisileva I. A. Mikhail Lermontov’s literary heritage as a religious and philosophical system [Tvorchestvo M. Yu. Lermontova kak religiozno-filosofskaya sistema]. Moscow, 2011. 313 p.

4. Mikhail Lermontov in the memoirs of his contemporaries [M. Yu. Lermontov v vospominaniyah sovremennikov]. Moscow, 1964. 583 p.

5. Maksimov D. E. Lermontov’s poetry [Poeziya Lermontova]. Moscow, Leningrad, 1964. 265 p.

6. Manuilov V. Chronicle of Lermontov’s life and creative work [Letopis zhizni i tvorchestva M. Yu. Lermontova]. Moscow, Leningrad, 1964. 200 p.

7. Outline of Russian Holiness history [Ocherki po istoriyi Russkoy Svyatosti]. Brussels, 1961. 420 c.

8. Pumpyansky L. Lermontov’s poetic language [Stihovaya rech Lermontova]. Literary Heritage [Literaturnoe nasledstvo]. Vol. 43-44.

9. Sapogov V.A. Poetry and a prayer [Poeziya i molitva]. Poet’s prayer [Molitva poeta]. Pskov, 1999.

10. Florensky p. A. Names [Imena]. Moscow, 1996.

11. Eikhenbaum B. M. Articles about Lermontov [Stati o Lermontove]. Moscow, Leningrad, 1961.

© KomeneB B. A., 2014

Анализ стихотворения Лермонтова «Молитва»

«Вот говорят про него, безбожник, а я вам покажу…стихи, которые он мне вчера принёс», – так отозвалась о стихотворении Лермонтова «Молитва» («В минуту жизни трудную…») его бабушка, Е. А. Арсеньева. Разумеется, слова эти звучали с гордостью, ведь внука ее и правда часто обвиняли в безбожии и легковесном отношении к жизни. Но внешне легкомысленный, Лермонтов все же был склонен к размышлениям о смысле жизни и духовному поиску. Убедиться в этом поможет анализ стихотворения Лермонтова «Молитва».

История создания

«Молитва» создается Лермонтовым в 1839 г., уже в последний период его творчества. Поводом для написания послужила беседа с М. А. Щербатовой, за которой поэт в то время ухаживал. По воспоминаниям современников, она посоветовала ему молиться, когда у него на сердце тоска, сказав, что ничто не помогает так, как искренняя молитва к Богу. Лермонтов, очевидно, последовал ее совету. Сложно сказать, легко ли было человеку, во всеуслышание заявляющему о своем скептицизме и безверии, создателю прекрасного «Демона» обратиться к Богу от чистого сердца. Однако вскоре рождается «Молитва», которую можно назвать образцом прекраснейшей христианской лирики. Стихотворение сразу же обрело огромную популярность, и до сих пор считается одним из самых известных в поэтическом наследии Лермонтова. А в 1855 г. слова его были положены на музыку композитором М. Глинкой, так возник романс.

Тема и идея стихотворения

Описание стиха «Молитва» может выглядеть следующим образом: в нем изображается столкновение лирического героя с суровым и трудным миром. Он переживает нелегкий период жизни и находится в смятении. Стихотворение относится к философской лирике, и уже с первых строк в нем задается круг проблем:

«В минуту жизни трудную
Теснится ль в сердце грусть»…

Глагол «теснится», используемый здесь поэтом, передает ощущение безвыходности, узкого пространства, из которого не так-то легко выбраться. И сразу же, в следующих двух строках автор предлагает свое решение:

«Одну молитву чудную
Твержу я наизусть»

Как видим, этим решением становится обращение к Богу, поиск у него утешения и защиты. Не упоминается, какая именно молитва выбрана лирическим героем, да это и не так важно – благодаря недосказанности каждый может представить здесь свои излюбленные строки. Важнее другое – неизъяснимая прелесть этой молитвы, и ее Лермонтов описывает в следующем четверостишии.

«И дышит непонятная,
Святая прелесть в них»

Повторение знакомых слов успокаивает, придает «благодатные силы», о чем и говорится в последних четырех строках:

«С души как бремя скатится,
Сомненье далеко –
И верится, и плачется,
И так легко, легко…»

Таким образом, перед нами предстает картина духовных исканий и успокоения, найденного в молитве. Душа очищается слезами покаяния и порывом искренней веры, вот где, по мнению поэта, спасение от сомнений и бед. Лермонтов не кается, не перечисляет свои грехи и не просит заступничества. Нет, он обретает покой при повторении самой простой молитвы, и этим, глубинным молитвенным чувством делится с читателем.
Можно сказать, что в стихотворении «Молитва» Лермонтов достигает своих творческих высот и раскрывается как зрелый писатель. Здесь виден поворот к духовности и традиционным ценностям, и в то же время отход от ставших уже привычными идей одиночества, непонятости и демонизма. В дальнейшем поэт еще не раз обращается к теме религии и народным истокам, что позволяет говорить об этом стихотворении именно как о ключевом моменте в творчестве, а не как о разовом явлении.

Художественные средства

В стихотворение Лермонтова «Молитва» анализ художественных средств имеет не меньшее значение для понимания его идее, чем рассмотрение самого текста. Какими же приемами пользуется автор?
Прежде всего, отметим, что при небольшом объеме стихотворения (три четверостишия), в нем большое количество тропов. Это и эпитеты: «минута жизни трудная», «чудная молитва», «непонятная, святая прелесть», «благодатная сила», и метафоры: «дышит непонятная, святая прелесть в них» и сравнения «с души как бремя скатится». Все они служат одной цели: передать то возвышенное, приподнятое настроение, в котором находится лирический герой, выразить глубину его переживаний и настроить самого читателя на возвышенный лад. Обратим внимание на то, что многие слова принадлежат к высокому пласту лексики («бремя», «благодатная»), что указывает на религиозно-философскую направленность произведения. Также Лермонтов использует специфическую поэтическую фонетику, используя ассонансы. В стихотворении повторяется гласная «у» (13 повторений в первом четверостишии): «В минуту жизни трудную», «Одну молитву чудную», что создает особое, замедленное звучание, напоминающее о неспешном, протяжном чтении в церквях. Также это передает мелодичность речи самой молитвы, как бы заново изливающейся из уст героя. В последующих четверостишиях акцент переносится на другие гласные, «а» и «э», что символизирует некий подъем, направленность вверх. Для этого же применяются различные стилистические фигуры, как-то повторы: «так легко, легко», синтаксический параллелизм: «И верится, и плачется, / И так легко…».

Стихотворение написано четырехстопным и трехстопным ямбом, рифмовка – перекрестная, точная, попеременно то мужская, то женская.

Значение стихотворения в творчестве Лермонтова

Итак, анализ стихотворения «Молитва» показывает ее художественное своеобразие и подчеркивает универсальность лирического героя для всех читателей: недаром романс на слова Лермонтова пользовался одинаковым успехом как в великосветских салонах, так и у простого народа. Важность этого произведения для творчества Лермонтова в целом неоспорима. Еще многие годы оно остается вершиной русской православной лирики, и лишь в XX в. А. Блоку и С. Есенину удается достичь тех же высот в изображении религиозного чувства.

Самые популярные материалы июня для вашего класса:

сочинение по литературе на Сочиняшка.Ру

Школьная программа предусматривает изучение стихотворения Лермонтова “Молитва” в 9 классе на уроках литературы. В данной статье вы можете ознакомится с полным и кратким анализом “Молитва” по плану, ознакомиться с идеей, проблемой и композицией произведения.

Краткий анализ

Перед прочтением данного анализа рекомендуем ознакомиться со стихотворением В минуту жизни трудную.

История создания – стихотворение написано в период знакомства Лермонтова с княгиней Щербатовой, которая оказала существенное влияние на его взгляды, литературные и духовные.

Тема – сила молитвы в жизни человека.

Композиция – три строфы, объединённые лирическим монологом героя.

Жанр – лирический монолог, философская направленность.

Стихотворный размер – трёхстопный ямб, рифмовка перекрёстная, богатая женская рифма.

Метафоры – “сила слов”, “теснится грусть”, “дышит святая прелесть”.

Эпитеты – “сила благодатная”, “слов живых”, “молитва чудная”, “святая прелесть”.

Темы и проблемы

Основная тема произведения — успокоение за счёт молитвы, достигаемое благодаря целебной и очищающей силе духовности. Также прослеживаются темы тоски и печали. Творческий человек особенно подвержен перепадам настроения, поэтому для поэта очень важно найти способ унять боль сердца. Этим открытием он щедро одаряет читателя.

Проблематика отвечает нам на вопросы о духовности и силе покаяния:

  • «Как найти покой в душе?»;
  • «На что способна молитва?»;
  • «Может ли обращение к Богу помочь в тяжёлый период жизни?».

Человеку чрезвычайно важно уметь отвлечься от мирских забот и обретать гармонию в своей душе. В этом нам помогает духовность, перед которой отступают все нравственные, бытовые и психологические проблемы, которые тревожили сердце автора. В их число входят грусть, нерешительность и тревожность.

История создания

Стихотворение было написано в 1839 году, издано в 1842 после смерти поэта. В 1939-40 году Лермонтов посещал салон Карамзиных, где вероятнее всего познакомился с молодой вдовой Марией Алексеевной Щербатовой. Княгиня была очень умна, образована, красива. Восторженно относилась к творчеству поэта, была влюблена в него.

По словам друзей и родственников Лермонтова, он тоже любил княгиню, они были во многом похожи, могли бы составить чудесный союз. Однажды при встрече поэт посетовал на то, что его одолевает тоска, бывает тяжело на душе. На что молодая княгиня ответила, что в такие минуты нужно молиться, и уныние пройдёт. Поэт очень серьёзно относился к её словам, внял совету и написал чудесное стихотворение. Серьёзное влияние на его взгляды оказала эта удивительная женщина. Именно она отнесла в печать его стихотворение “Молитва” после смерти поэта.

Молитвы в лирике Лермонтова

Известно 3 стихотворения «Молитва». Первое написано Лермонтовым в 15 лет в 1829 году. Оно наименее известно и при жизни не издавалось.

В начале стихотворения поэт указывает на свои грехи и обращается к Всевышнему с просьбой помиловать его. Основным грехом он считает любовь к жизни, из-за которой человек забывает о душе. Творчество отдаляет поэта от бога, т. к. стихи — это бушующий вулкан страстей. Однако Лермонтов самостоятельно не может отказаться от творчества и обращается за помощью. Только Творец способен забрать то, что сам же и вложил в человека.

Второе стихотворение называется «Молитва Странника» и написано в 1837 году. Посвящено В. А. Лопухиной, в которую поэт был влюблён. Это монолог лирического героя, где он обращается к Божьей матери «ныне с молитвою» и просит о счастье для любимой женщины.

Третье стихотворение («Молитва») написано в 1839 году.

Подводя итог, можно только сожалеть, что так рано ушёл из жизни поэт, который так тонко передавал душевные переживания героя с помощью мягкой лирической интонации. Так кратко и сильно показывал дорогу от слабости и неверия к душевному спокойствию и умиротворению.

Тема

Христианская тематика стихотворения дополнена душевными исканиями лирического героя. Это стихотворение о вере, о силе молитвы, о душевной гармонии и покое. Это стихотворение написано поэтом в зрелом возрасте, его принципы и жизненные позиции окончательно сформированы. В данном стихотворении принято считать лирического героя и самого автора одним лицом, ведь автобиографичность произведения бесспорна.

Поэт описал то самое блаженное состояние, которое известно только верующим людям. Это говорит о том, что на закате своей короткой жизни автор нашёл примирение с собой и с Богом. Чудесное стихотворение, написанное, как и молитва, простыми словами стало для автора своеобразной ступенькой в духовном становлении.

Идея – молитва обладает огромной силой, способной дать успокоение человеку в трудную минуту. Главная мысль – вера важна для человека, справится с отчаянием, тревогой, тоской помогают простые слова молитвы, имеющие необыкновенную силу.

Лирический герой делится своими душевными переживаниями, свойственными каждому человеку на определённом жизненном этапе. Его лекарство – искренняя молитва – спасает неизменно. Лермонтов вывел “золотой рецепт”, универсальное средство от душевной боли. Обращение к религиозной тематике в творчестве поэта нередко, однако на раннем этапе оно очень неоднозначно проявлялось в его стихах. В “Молитве” же чувствуется духовная зрелость и опыт самого автора.

Лирический герой лермонтова молитва

Чудотворные слова: лирический герой лермонтова молитва в полном описании из всех найденных нами источников.

В поэтическом творчестве М.Ю. Лермонтова есть два стихотворения с похожими названиями – «Молитва странника» (1837) и «Молитва» (1839). Оба они глубоко личностны, отражают психологическое состояние лирического героя.

«Молитву странника» можно назвать любовным стихотворением. В своеобразной форме – обращению к Богородице – лирический герой признается в любви к девушке. Он говорит, что просит не за себя – со своей участью («странника в свете безродного») герой смирился и несет свой крест. Но за судьбу любимой девушки он просит у Божьей матери – «теплой заступницы» всех женщин на земле.

Чего же просит герой для своей любимой? Думаю, в его просьбе сформулирован не только идеал счастливой женской доли, но и счастливой жизни вообще.

Герой хочет, чтобы его возлюбленная была окружена достойными людьми («дай ей сопутников, полных внимания»), чтобы она полноценно жила в молодые годы («молодость светлую») и была спокойна старости («старость покойную»), а в печальный час смерти чтобы ее душу принял лучший ангел.

Интересно, что в этом стихотворении образ самого героя уходит на второй план, уступая место образу лирической героини. Об этом свидетельствует уже первая строфа произведения:

Я, Матерь Божия, ныне с молитвою

Пред Твоим образом, ярким сиянием,

Не о спасении, не перед битвою,

Не с благодарностью иль покаянием…

Возлюбленная героя предстает здесь как нежная, кроткая, юная девушка, как чистое и светлое существо. Об этом говорят эпитеты «дева невинная», «душа достойная», «сердце незлобное», «душа прекрасная».

В стихотворении четко прослеживается контраст между главным героем и его возлюбленной. Себя герой характеризует как пустынного странника, принадлежащего к «миру холодному», а лирическую героиню причисляет к «теплому миру». Возможно, поэтому они не могут быть вместе (в стихотворении звучит нота трагичности неразделенной любви).

В стихотворении много эпитетов («сопутников, полных внимания», «часу прощальному», «в утро ли шумное», «в ночь ли бесгласную», «к ложу печальному») и метафор («вручить хочу деву», «мир упования», «срок приблизится часу», «душу странника в свете безродного»), есть парафраз («Теплой Заступнице мира холодного»). Интонационно стихотворение довольно спокойно и ровно, что передает интонацию православной молитвы.

В стихотворении «Молитва» (1839) в центре внимания находится внутренний мир лирического героя. Он в исповедальной форме рассказывает о действии на его душу «молитвы чудной». И в некоторых моментах произведения на первый план выходит образ молитвы – она рисуется поэтом как некое живое существо, посланница небес, помогающая людям, облегчающая их земные страдания:

Есть сила благодатная

В созвучье слов живых,

И дышит непонятная,

Святая прелесть в них.

Лермонтов как поэт знал о чудодейственной силе слова. Поэтому он, как никто другой, понимает силу молитвы как «созвучья слов живых». Возможно, они не всегда понятны простому человеку, однако воздействие их огромно и целительно:

С души как бремя скатится,

И верится, и плачется,

И так легко, легко.

Практически все эпитеты стихотворения связаны с описанием молитвы: «молитву чудную», «сила благодатная», «слов живых», «святая прелесть». Использует Лермонтов в произведении и метафоры: «теснится ль в сердце грусть», «дышит прелесть», «сомненье далеко»; сравнение «с души как бремя скатится».

В этом стихотворении перед нами предстает совсем другой образ лирического героя. Здесь он раскрывает свою душу, и мы понимаем, что герой – не холодный пустынник, а человек, способный страдать, сомневаться, даже плакать.

Можно сказать, что две «Молитвы» Лермонтова дополняют друг друга, поскольку позволяют «собрать» более полный и разносторонний образ лирического героя. Мы видим, что герой, несмотря ни на что, верит в Бога. Не находя опоры вокруг себя, он обращается к высшим силам за помощью.

А помощь эта ему необходима – герой обладает ранимой и чувствительной душой, сильно страдает, часто испытывает невыносимую боль. Именно они и сделали его холодным, закрытым, внешне черствым.

Однако герой способен любить и ценить прекрасное, кроется ли оно в душе девушки, или в святых словах молитвы.

0

человек просмотрели эту страницу. Зарегистрируйся или войди и узнай сколько человек из твоей школы уже списали это сочинение.

/ Сочинения / Лермонтов М.Ю. / Лирика / Сравнительный анализ стихотворений М.Ю. Лермонтова «Молитва странника» (1837) и «Молитва» (1839)

Смотрите также по произведению “Лирика”:

Мы напишем отличное сочинение по Вашему заказу всего за 24 часа. Уникальное сочинение в единственном экземпляре.

М. Ю. Лермонтов “Молитва”: анализ стихотворения

Читать: Стихотворение М. Ю. Лермонтова “Молитва”

«Молитва» в творчестве Лермонтова стоит особняком.

Поэт, склонный к вечному поиску, в том числе, в религиозной сфере, создатель очень спорного (во всяком случае, с точки зрения православной морали и этики) «Демона», вдруг обращается к вере.

«Молитва» стала ответом на все толки о легкомысленности Лермонтова, причем ответом не язвительно-остроумным, не высмеивающим, а чистым, искренним, олицетворяющим собой признание в том, что обращение к Богу облегчает душу.

Произведение относится к позднему периоду творчества — и этим еще сильнее выделяется среди прочих стихов, в которых во всю мощь поэтического таланта звучит отчаяние и разочарование. В 1839 году Лермонтов ухаживал за княгиней Щербатовой, которая и подтолкнула его к переосмыслению религиозной темы.

Княгиня в беседе с поэтом посоветовала ему обращаться к Богу, молиться, когда сердце гнетет тоска и печаль, сказав, что искренняя молитва помогает. И вечный бунтарь послушался, создав удивительный по красоте образец христианской лирики. В 1865 году Глинка написал к «Молитве» музыку, сделав ее романсом.

тема стихотворения

Центральная идея произведения — в том, что вера помогает перенести все тяготы и невзгоды, в молитве душа очищается и становится легче жить. Лирический герой, которым здесь считается сам автор, сталкивается с трудностями, переживает сложный период и ощущает себя смятенным.

С первых же строк Лермонтов погружает читателя в состояние своего героя, используя очень экспрессивное выражение «Теснится ль. ».

Это создает ощущение безвыходности и по-настоящему тяжелого положения, атмосфера становится гнетущей — но в следующих же строках поэт предлагает способ облегчить свою участь.

Этот способ — твердить наизусть «молитву чудную», обращаться к Богу, ища защиты и утешения, успокоения мыслей.

Символично, что Лермонтов не упомянул, какую именно молитву твердит, здесь это не так и важно: поэт подчеркивает, что слова могут быть любыми, главное, чтобы они шли от сердца.

Называя молитву «чудной», поэт не останавливается, далее он пишет, что слова дышат непонятной, святой прелестью — возможно, в этих строках нашло свое отражение удивление Лермонтова тем, что простые (а ведь большинство молитв очень просты) слова настолько благодатно действуют.

В стихотворении полностью раскрыт мотив духовных — и душевных — исканий и последующего успокоения. Покаянные слезы и свет истиной веры — вот спасение души, избавление от всех треволнений и бед.

Стоит отметить, что Лермонтов не перечисляет свои грехи и не просит простить их. Вероятно, этап примирения с собой и осознания для поэта уже пройден, теперь ему нужно только прощение и покой, которые он и обретает.

Структурный анализ стихотворения

В произведении использована как «женская», так и «мужская» рифма, а четырехстопный ямб сменяет трехстопный.

Вообще для столь небольшого — всего 3 четверостишия — объема, в «Молитве» использовано удивительно много литературных приемов и тропов.

Яркие эпитеты, тонкие метафоры и сравнения передают религиозный восторг и успокоение героя, обретшего свою «тихую гавань» после произнесения молитвы.

Лермонтов активно использует «высокую» лексику, не чурается некого пафоса, создавая ощущение философской направленности произведения.

Кроме того, в стихотворении необычно часто (13 раз только в 1-м четверостишии) повторяется «у». Эта гласная произносится долго, создавая фонетическую схожесть с тягучими церковными литаниями.

Повторы (в частности, так легко, легко») символизируют чувство подъема, возникшее у героя после молитвы.

Произведение с уверенностью можно отнести к наиболее зрелым в творчестве Михаила Юрьевича Лермонтова. Отринув юношеское бунтарство и более позднее разочарование в обществе, поэт обращается к вере — единственному по-настоящему надежному источнику покоя и душевных сил.

Источник: https://xn—-7sbbfci5axihjbex1akd5ezi.xn--p1ai/liricheskij-geroj-lermontova-molitva/

Композиция

В первой строфе описано тяжёлое душевное состояние, знакомое каждому человеку: уныние, тоска, скорбь, тревога, отчаяние. Вторая строфа раскрывает сущность слов, обращённых к Богу, традиционно сложившиеся строки чудотворны и сильны. О какой именно молитве идёт речь в стихотворении не указано. Но близость лирическому герою состояния покоя, чистоты, одухотворённости наступающей после молитвы чувствуется в каждом стихе последней строфы: “И верится, и плачется, и так легко, легко…”.

Слёзы – состояние очищения, когда верующие люди молятся – это нередкое явление. После них всегда становится “легко” и умиротворённо.

Идея в стихотворении молитва

Все о религии и вере — «идея в стихотворении молитва» с подробным описанием и фотографиями.

«Вот говорят про него, безбожник, а я вам покажу…стихи, которые он мне вчера принёс», – так отозвалась о стихотворении Лермонтова «Молитва» («В минуту жизни трудную…») его бабушка, Е. А. Арсеньева.

Разумеется, слова эти звучали с гордостью, ведь внука ее и правда часто обвиняли в безбожии и легковесном отношении к жизни. Но внешне легкомысленный, Лермонтов все же был склонен к размышлениям о смысле жизни и духовному поиску.

Убедиться в этом поможет анализ стихотворения Лермонтова «Молитва».

История создания

«Молитва» создается Лермонтовым в 1839 г., уже в последний период его творчества. Поводом для написания послужила беседа с М. А. Щербатовой, за которой поэт в то время ухаживал.

По воспоминаниям современников, она посоветовала ему молиться, когда у него на сердце тоска, сказав, что ничто не помогает так, как искренняя молитва к Богу. Лермонтов, очевидно, последовал ее совету.

Сложно сказать, легко ли было человеку, во всеуслышание заявляющему о своем скептицизме и безверии, создателю прекрасного «Демона» обратиться к Богу от чистого сердца. Однако вскоре рождается «Молитва», которую можно назвать образцом прекраснейшей христианской лирики.

Стихотворение сразу же обрело огромную популярность, и до сих пор считается одним из самых известных в поэтическом наследии Лермонтова. А в 1855 г. слова его были положены на музыку композитором М. Глинкой, так возник романс.

«В минуту жизни трудную

Теснится ль в сердце грусть»…

«Одну молитву чудную

Твержу я наизусть»

Как видим, этим решением становится обращение к Богу, поиск у него утешения и защиты. Не упоминается, какая именно молитва выбрана лирическим героем, да это и не так важно – благодаря недосказанности каждый может представить здесь свои излюбленные строки. Важнее другое – неизъяснимая прелесть этой молитвы, и ее Лермонтов описывает в следующем четверостишии.

«И дышит непонятная,

Святая прелесть в них»

«С души как бремя скатится,

И верится, и плачется,

И так легко, легко…»

Таким образом, перед нами предстает картина духовных исканий и успокоения, найденного в молитве.

Душа очищается слезами покаяния и порывом искренней веры, вот где, по мнению поэта, спасение от сомнений и бед. Лермонтов не кается, не перечисляет свои грехи и не просит заступничества.

Нет, он обретает покой при повторении самой простой молитвы, и этим, глубинным молитвенным чувством делится с читателем.

Здесь виден поворот к духовности и традиционным ценностям, и в то же время отход от ставших уже привычными идей одиночества, непонятости и демонизма.

В дальнейшем поэт еще не раз обращается к теме религии и народным истокам, что позволяет говорить об этом стихотворении именно как о ключевом моменте в творчестве, а не как о разовом явлении.

В стихотворение Лермонтова «Молитва» анализ художественных средств имеет не меньшее значение для понимания его идее, чем рассмотрение самого текста. Какими же приемами пользуется автор?

Прежде всего, отметим, что при небольшом объеме стихотворения (три четверостишия), в нем большое количество тропов. Это и эпитеты: «минута жизни трудная», «чудная молитва», «непонятная, святая прелесть», «благодатная сила», и метафоры: «дышит непонятная, святая прелесть в них» и сравнения «с души как бремя скатится».

Все они служат одной цели: передать то возвышенное, приподнятое настроение, в котором находится лирический герой, выразить глубину его переживаний и настроить самого читателя на возвышенный лад.

В стихотворении повторяется гласная «у» (13 повторений в первом четверостишии): «В минуту жизни трудную», «Одну молитву чудную», что создает особое, замедленное звучание, напоминающее о неспешном, протяжном чтении в церквях. Также это передает мелодичность речи самой молитвы, как бы заново изливающейся из уст героя.

В последующих четверостишиях акцент переносится на другие гласные, «а» и «э», что символизирует некий подъем, направленность вверх. Для этого же применяются различные стилистические фигуры, как-то повторы: «так легко, легко», синтаксический параллелизм: «И верится, и плачется, / И так легко…».

Стихотворение написано четырехстопным и трехстопным ямбом, рифмовка – перекрестная, точная, попеременно то мужская, то женская.

Итак, анализ стихотворения «Молитва» показывает ее художественное своеобразие и подчеркивает универсальность лирического героя для всех читателей: недаром романс на слова Лермонтова пользовался одинаковым успехом как в великосветских салонах, так и у простого народа. Важность этого произведения для творчества Лермонтова в целом неоспорима.

  • Смысл эпиграфа к поэме «Мцыри»
  • В чем Мцыри видит счастье
  • Краткое содержание «Шинель»
  • Характеристика Хлестакова из «Ревизора»
  • Три дня на воле Мцыри
  • Характеристика Гринёва
  • Сочинение по картине «Первый снег» Попова И.
  • Сюжет и композиция поэмы «Мцыри»
  • О чем мечтают герои комедии «Ревизор»
  • Цель побега Мцыри

Смысл текста состоит в том, что молитва помогает в трудный период справиться с невзгодами. Если человек верующий, то, как бы тяжело ему ни было, он не останется один на один со своими проблемами. Высшая сила может помочь и успокоить, даже если близкие люди отвернулись.

Главная мысль «Молитвы» — это призыв к тому, чтобы сомневающийся и мечущийся человек нашел гармонию в себе, очистив свою душу путем общения с высшими силами. Поэт нарочно не говорит, о какой молитве идет речь. Каждый должен найти свой язык общения с Богом и собой.

Средства выразительности

Эпитеты – сила благодатная, слов живых, молитва чудная, святая прелесть делают звучание и восприятие стихотворения мягким, живым, образным. В небольшом по объёму стихотворении достаточно много тропов и других средств выразительности. Последние слова, описывающие состояние души, которая обрела радость и покой, звучат так загадочно благодаря повторению: “и так легко, легко…”

Метафоры: “сила слов”, “теснится грусть”, “святая прелесть дышит… в них”. Последняя метафора особенно красива: автор наделяет слова молитвы душой, они живут и дышат, то есть это “живые” во всех смыслах слова.

Предыдущая

Анализ стихотворений«Нищий» анализ стихотворения Лермонтова по плану кратко – идея, год, тема, средства выразительности

Следующая

Анализ стихотворений«Пророк» анализ стихотворения Лермонтова по плану кратко – история создания, идея, средства выразительности

Анализ стихотворения по плану

Вариант 1
История создания

«Молитва» создается Лермонтовым в 1839 г., уже в последний период его творчества. Поводом для написания послужила беседа с М. А. Щербатовой, за которой поэт в то время ухаживал. По воспоминаниям современников, она посоветовала ему молиться, когда у него на сердце тоска, сказав, что ничто не помогает так, как искренняя молитва к Богу.

Тема и идея стихотворения

«В минуту жизни трудную

Теснится ль в сердце грусть»…

«Одну молитву чудную

Твержу я наизусть»

«И дышит непонятная,

Святая прелесть в них»

«С души как бремя скатится,

И верится, и плачется,

И так легко, легко…»

Таким образом, перед нами предстает картина духовных исканий и успокоения, найденного в молитве. Душа очищается слезами покаяния и порывом искренней веры, вот где, по мнению поэта, спасение от сомнений и бед. Лермонтов не кается, не перечисляет свои грехи и не просит заступничества. Нет, он обретает покой при повторении самой простой молитвы, и этим, глубинным молитвенным чувством делится с читателем.

Можно сказать, что в стихотворении «Молитва» Лермонтов достигает своих творческих высот и раскрывается как зрелый писатель. Здесь виден поворот к духовности и традиционным ценностям, и в то же время отход от ставших уже привычными идей одиночества, непонятости и демонизма. В дальнейшем поэт еще не раз обращается к теме религии и народным истокам, что позволяет говорить об этом стихотворении именно как о ключевом моменте в творчестве, а не как о разовом явлении.

В стихотворение Лермонтова «Молитва» анализ художественных средств имеет не меньшее значение для понимания его идее, чем рассмотрение самого текста. Какими же приемами пользуется автор?

Прежде всего, отметим, что при небольшом объеме стихотворения (три четверостишия), в нем большое количество тропов. Это и эпитеты: «минута жизни трудная», «чудная молитва», «непонятная, святая прелесть», «благодатная сила», и метафоры: «дышит непонятная, святая прелесть в них» и сравнения «с души как бремя скатится».

Стихотворение написано четырехстопным и трехстопным ямбом, рифмовка – перекрестная, точная, попеременно то мужская, то женская.

Значение стихотворения в творчестве Лермонтова

Итак, анализ стихотворения «Молитва» показывает ее художественное своеобразие и подчеркивает универсальность лирического героя для всех читателей: недаром романс на слова Лермонтова пользовался одинаковым успехом как в великосветских салонах, так и у простого народа. Важность этого произведения для творчества Лермонтова в целом неоспорима.

Вариант 2

Лермонтов прислушался к ее словам. Удивительное в анализе стихотворения «Молитва» Лермонтова то, что до этого он отрицал существование Бога и написал поэму «Демон», а теперь он верит в силу молитвы. Тема данного стихотворения – христианская лирика. «Молитва» становится самым популярным и востребованным стихотворением в творчестве Лермонтова до сих пор. А в 1855 г. слова стихотворения стали основой романса. Читайте ниже анализ стихотворения «Молитва».

Тема и идея стихотворения «Молитва»

Стихотворение «Молитва» построено на изображении лирического героя со сложным внутренним миром. Он претерпевает трудный период жизни и испытывает определенные переживания. Бесспорно, это философская лирика, ведь с первых строк Лермонтов обозначает насущные проблемы. Использование глагола «теснится» показывает смятение и безвыходность, маленькое пространство, выход из которого будет труден.

Но Лермонтов находит решение в следующих строках – молитву. Лирический герой просит у Бога покоя и утешения, он остался беззащитный и одинокий. Анализ стихотворения «Молитва» Лермонтова показывает, что в произведении нет определенного текста молитвы. Ведь главное, это какие слова и с какой верой в них ты обращаешься к Богу.

Лермонтов подчеркивает, что прелесть молитвы в словах. В последней строфе поэта успокаивает повторение уже знакомых слов, это придает ему чувство благодати. Таким образом, читателю открывается новый мир поэта, полный успокоения, которое он нашел в молитве. Слезы – это очищение души, которое происходит, когда человек искренне верит.

Анализ стихотворения «Молитва» Лермонтова открывает нам поэта, как зрелого писателя, стихотворение – пик его мастерства. Он уходит от темы одиночества и открывает для себя новую тему – духовную. После написания этого стихотворения Лермонтов продолжает тематику веры, значит, данное творение было переломным и значимым в его творчестве.

Несмотря на небольшой размер стихотворения, оно состоит из трех строф, т.е. двенадцать строк, и наполнено разнообразными и интересными средствами выразительности. Лермонтов использует эпитеты, сравнения с целью передать меняющееся настроение своего героя, показать его самоощущение, то, как оно менялось в начале стихотворения, во время молитвы и каким оно стало в момент умиротворения.

Произведение насыщено высокопарной лексикой, что указывает на его высокодуховность. С помощью ассонансов (повторение гласного звука у), Лермонтов придает стихотворению мелодичность и особое звучание. Оно звучит как исполнение в церкви, читается с такой же протяжной напевностью. В двух последних строфах Лермонтов использует гласные а и э, показывающие возвышение и направление вверх, к Богу. Рифма постоянно меняется с мужской на женскую.

Анализ стихотворения «Молитва» Лермонтова показал многогранность поэта, его духовное восприятие жизни. Романс стал востребован во всех кругах общества: от чиновников до работяг. Повторить успех стихотворений данной тематике удалось лишь в XXв. Блоку и Есенину.

Вариант 3

«Молитва» в творчестве Лермонтова стоит особняком. Поэт, склонный к вечному поиску, в том числе, в религиозной сфере, создатель очень спорного (во всяком случае, с точки зрения православной морали и этики) «Демона», вдруг обращается к вере. «Молитва» стала ответом на все толки о легкомысленности Лермонтова, причем ответом не язвительно-остроумным, не высмеивающим, а чистым, искренним, олицетворяющим собой признание в том, что обращение к Богу облегчает душу.

Главная тема стихотворения

Центральная идея произведения — в том, что вера помогает перенести все тяготы и невзгоды, в молитве душа очищается и становится легче жить. Лирический герой, которым здесь считается сам автор, сталкивается с трудностями, переживает сложный период и ощущает себя смятенным. С первых же строк Лермонтов погружает читателя в состояние своего героя, используя очень экспрессивное выражение «Теснится ль…».

Стихотворение М.Ю. Лермонтова «Молитва» в музыкальной интерпретации М.П. Мусоргского | Шмелёва

1. Антология русского романса. Золотой век / авт. предисл. и биогр. статей В. Калугин. — М. : Эксмо, 2006. — 464 с.

2. Афанасьева Э.М. «Молитва» в русской лирике XIX в. // Рус. стихотворная «молитва» XIX в. : антология / вступ. статья, сост., подгот. текста, прим., библиогр. Э.М. Афанасьевой. — Томск, 2000. — С. 7-56.

3. Библейская энциклопедия : в 2 т. — М. : Центурион, АПС, 1991. — Т. 2. — 496 с.

4. Добровенский Р. Рыцарь бедный. Книга о Мусоргском / Р. Добровенский. — Рига : Лиесма, 1986. — 703 с.

5. Дурандина Е.Е. Вокальное творчество Мусоргского / Е.Е. Дурандина. — М. : Музыка, 1985. — 200 с.

6. Киселёва И.А. Творчество М.Ю. Лермонтова как религиозно-философская система : монография / И.А. Киселёва — М. : МГОУ, 2011. — 324 с.

7. Сабинина М.Д. Мусоргский // История русской музыки : в 10 т. — Т. 7 : 70-80-е годы XIX в. Ч. 1. — М. : Музыка, 1994. — 479 с.

8. Туманина Н. М.П. Мусоргский. Жизнь и творчество / Н. Туманина. — М.; Л. : Музгиз, 1939. — 242 с.

9. Флоренский П.А. Иконостас // Богословские труды. — М. : Изд-во Моск. Патриархии, 1972. — Сб. 9. — С. 371-373.

10. Эйгес И. Музыка в жизни и творчестве Лермонтова // М.Ю. Лермонтов / АН СССР. Ин-т рус. Лит. (Пушкин. Дом). — М. : Изд-во АН СССР, 1948. — Кн. II. — С. 497-540.


Михаил Лермонтов. Молитва

Михаил Лермонтов. Молитва
  • Молитва , Джон Поллен
    В моменты испытаний жизни, / Когда печаль теснит душу, / Единая молитва дивной силы / Я скатываюсь с пылких губ. Здесь …
  • Молитва , Марфа Гилберт Дикинсон Бьянки
    Когда сердце теряет сознание от печали, / В тяжелый, темный час жизни, / Мой дух дышит чудесной молитвой / Полный внутренней силы любви.Есть …
  • Молитва , Сесил Морис Боура
    Когда тяжелый час жизни принадлежит мне / И в душе горе толпа, / Моя молитва дивной силы / Это я повторяю вслух. Благословен …
  • Молитва , Руперт Мортон
    Когда беспокойное заклинание поражает мою жизнь / И печаль сжимает мое сердце: / Одна приятная молитва облегчает мою борьбу — / Чтобы сказать это, я начинаю.Там я …
  • Молитва , автор Евгений Бонвер
    Когда жизнь моя трудна, / Если печаль кровь замораживает, / Говорю одну чудесную молитву, / Я выучил все наизусть. Бодрость невероятная / …
на немецком

Михаил Лермонтов (немецкий)

  • Gebet , Friedrich Bodenstedt
    In Stunden der Entmutigung, / wenns gar zu trübe geht, / gibt Trost mir und Ermutigung / ein wundersüß Gebet.Sein heilig Wort so weihevoll, / …
  • Gebet , Eric Boerner
    Wenn’s Leben voll Beschwernis ist / Und Gram das Herz bezwingt: / Dann ein Gebet beschwöre ich, / Das wunderbar erklingt. Voll Kraft und Voller …
на французском

Михаил Лермонтов (français)

  • La prière , Alexandre Révitch
    Au temps où je suis triste fort, / A l’instant du malhuer / Une prière exquise alors / Je répète par coeur.Il y a la bonne force en la / Mus …
  • La prière , Jacques David
    Aux instants où la vie est dure, / Où la tristesse étreint notre âme, / Sans fin je répète par cœur / Cette prière merveilleuse. Примерно для …
на испанском

Михаил Лермонтов (испанский)

  • La oración , Ксения Токарева
    En un minuto difícil de la vida / Aunque apriete el corazón la tristeza, / Una divina oración / De memoria estoy repitiendo.Existe la fuerza …
на румынском

Михаил Лермонтов (română)

  • Rugăciunea , Alexei Mateevici
    În clipe de amărăciune / Când scârba mă cuprinde, / De-o mangâioasă rugăciune / Eu îmi aduc aminte. Ş-o putere-nviitoare / Dintr-însa îmi răs …

«Молитва», М.Ю. Лермонтов: анализ стихотворения

Даже атеистов в смутный час одиночества и печали спасает молитва.М.Ю. Лермонтов не был глубоко религиозным человеком, хотя и получил классическое религиозное воспитание, никогда не просил Господа о лучшей жизни, здоровье, благополучии, но все же мучительно молился в самые тяжелые времена, чтобы не потерять веру в свою жизнь. . Некоторые события подтолкнули поэта к написанию собственной молитвы. Это произведение заставило автора полностью переосмыслить свою жизнь, и хотя он не стал верующим, но перестал быть заядлым скептиком и атеистом.

В 1839 году, когда поэту исполнилось 25 лет, он написал стихотворение «Молитва».М.Ю. Лермонтов прожил недолгую жизнь, поэтому этот стих можно отнести к позднему периоду творчества. К этому времени Михаил Юрьевич успел побывать в ссылке, изменилось его мировоззрение, отношение к обществу и поэзии. Его произведения стали более мудрыми и философскими. Вернувшись с Кавказа корнетом лейб-гвардии, писатель переосмыслил всю свою жизнь, в которой ранее играл роль хулигана или светского льва. Он понимает, что ничего не может изменить в этом мире.Именно из-за собственного бессилия Михаил Лермонтов обращается к Богу.

«Молитва» написана после знакомства на одном из светских мероприятий с Марией Щербаковой. Михаил Юрьевич всегда был бунтарем и сначала совершал поступки, а потом осмысливал их. Кавказ его немного успокаивал, поэт проникся восточной мудростью, и хотя он не принимал свою судьбу, он бросал бессмысленные попытки доказать людям свою никчемность и глупость. В Москве писатель побывал на многих светских вечеринках и откровенно наслаждался вниманием, которое его особа вызвала у представителей красивой статьи.Несмотря на большое количество поклонниц, М.Ю. Лермонтов обратил внимание на скромную и юную Марию Щербакову.

Молитва — это спасение человека в самые тяжелые минуты жизни. Об этом девушке рассказал Михаил Юрьевич. Она утверждала, что только в искреннем обращении к Богу он может обрести покой и равновесие. Поэт запомнил ее слова, конечно, он не ходил в храм и не читал «Псалтирь», но после разговора с Марией написал стихотворение «Молитва». М.Ю. Лермонтов ничего не просит у Бога, не раскаивается и не занимается самобичеванием, он просто очищает свою душу от бессильной злобы, печали и тоски.

Время от времени поэта терзали сомнения, продолжать ли увлекаться литературой, добиваться поставленных целей или все желания и стремления являются лишь самообманом. Но были люди с похожим мировоззрением, Вяземский, Пушкин, Белинский и Михаил Юрьевич понимали, что он не один. Избавиться от сомнений и обрести духовную поддержку помогла слезливая молитва.

М.Ю. Лермонтов с чувством раскаяния горячо молился, чтобы очиститься от чувств и несчастных мыслей, и это действительно помогло.Поэма «Молитва» — это попытка укрепить веру в собственные силы и примириться с предопределенным судьбой путем. Лермонтов сожалеет о собственных слабостях и просит прощения за то, что скрыл за маской свои истинные чувства.

p>

Анализ стихотворения Лермонтова «Молитва» — Без оценки — Эссе

Народ принял Михаил Лермонтов за атеиста. В своем стихотворении он доказывает, что может молиться, верить Святым словам. Его бабушка гордилась этим поступком.Писатель предстал перед народом легкомысленным человеком. Никто не знал, что происходило внутри него, потому что мысли читать невозможно.

История стихотворения.

Михаил Лермонтов написал стихотворение в поздний период, о нем узнали в 1939 году. Поводом для создания стихотворения стал М. А. Щербатов. В то время поэт ухаживал за ней. Девушка посоветовала поэту помолиться, чтобы разочарование можно было вылечить молитвой к Богу. Никто не знает, что чувствовал писатель при создании стихотворения, он не верил Святым силам, скептически относился к верующим.В итоге родилась «Молитва». Она стала образцом христианской лирики. Кратковременно поэт приобрел высокую популярность. «Молитвенник» еще изучаю, выучу наизусть, потому что более красивого стихотворения нет. Прочитав ее, человек обретает веру в себя и внутренние силы, которые помогут пережить тяжелый жизненный период. Спустя время на стихи поставили на музыку композитора Михаила Глинки. В итоге «Молитва» превратилась в роман.

Тема и идея.

В стихотворении герой сражается с жестоким миром, ему нужно найти в себе силы для преодоления жизненных испытаний.Стихотворение можно отнести к философской лирике, поскольку с первого ряда описывается проблема. Не так-то просто решить все сразу, у героя есть только один верный способ помолиться. Это были слова молитвы, утешения, защиты, герой чувствует внутреннюю силу, которую ему удается преодолеть собственные страхи. Не так-то просто очистить душу, сделать это, искренне покаяться, поверить в каждую строчку молитвы. Это поможет избавить от неприятностей. Лермонтов рассказывает о грехах, не прося другого способа очистить душу, он только молится, повторяя те же слова.Ему полегчало, он находит способ преодолеть препятствия. Это стихотворение затрагивает религию, это только начало. Автор не раз задумывался о себе, его работы появятся в другом ряду на религиозные темы.


«В трудную минуту жизни …»

В поздний период своего творчества Михаил Лермонтов написал стихотворение «Молитва». Несмотря на то, что автору всего 25 лет, он уже побывал в ссылке и переосмыслил собственную жизнь. В нем чаще всего ему приходилось играть роль дебошира и светского льва.

Анализ: «Молитва» Лермонтова. История создания стихотворения

Вернувшись с Кавказа, поэт понимает, что изменить мир, который его окружает, невозможно. Он не может этого сделать. Чувство бессилия заставляет Лермонтова обратиться к Богу. Из-за классического религиозного образования поэт никогда не относился к вере всерьез. Современники часто отмечали в его записях, что активный и бурный характер Лермонтова очень часто заставлял его сначала совершать поступки, а потом только думать о том, что он сделал.Будучи по жизни бунтарем, поэт никогда не пытался скрывать свои политические убеждения. Только после нескольких месяцев, проведенных на Кавказе, он проникся идеями высшего начала, которому подвластна судьба человека.

Анализ: «Молитва» Лермонтова. Попытка переосмыслить жизнь

В душе Лермонтов по-прежнему остается бунтарем. Но он начинает понимать, что его миссия — не просто доказывать другим их глупость и бесполезность. После Кавказа он возвращается в Москву, где посещает светские мероприятия и близок с Марией Щербаковой.В одном из разговоров девушка заявляет поэту, что только молитва, обращенная к Богу, помогает обрести душевное равновесие и обрести силы в самые тяжелые моменты жизни. Нельзя утверждать, что этот разговор заставил Лермонтова по-новому взглянуть на мир. Но, видимо, в словах барышни поэт нашел свою, особенную правду. Он пишет свою «Молитву» — самое светлое и лирическое произведение.

Анализ: «Молитва» Лермонтова. Основная тема и идея

Стихотворение не содержит просьб, покаяния и самобичевания.Поэт признает, что простые слова могут иметь силу, очищать душу от тоски, горя и тяжелой ноши, вызванной тем, что человек осознает свое бессилие. Анализ стихотворения Лермонтова «Молитва» показывает, что поэт серьезно отнесся к словам молодой Марии Щербаковой. Он начинает молиться в те моменты, когда собственные мысли и переживания загоняют его в угол. Сомнение — еще один коварный враг поэта. Для него это как наказание. Верны ли его желания и стремления? Вдруг увлечение литературой — это просто самообман, а идеалы, определяющие взаимоуважение людей и равенство, — выдумка, плод богатой фантазии? Чтобы избавиться от подобных мыслей, развеять сомнения и тревогу, пытается найти духовную поддержку Лермонтова.

«Молитва»: анализ и выводы

Создавая произведение, поэт пытался примирить себя с назначенным ему путем. В то же время он укрепил свою веру в свои силы. Не исключено, что написание стихотворения — это предчувствие скорой смерти. Это своего рода епитимья в стихах. А смысл его в том, что поэт борется со своими слабостями, которые заставляют его скрывать свои истинные мысли и чувства за маской приличия. Об этом свидетельствует проведенный художественный анализ.«Молитва» Лермонтова — поворотный момент, разделивший его творчество на два разных периода.

Анализ стихотворения. Вам может быть интересен анализ стихотворения «Молитва» Лермонтова

Постараемся подробно ответить на вопрос: история создания стихотворения «Молитва Лермонтова» на сайте: site — для наших постоянных читателей.

Я, Богородица, ныне с молитвой

В приоритете, яркий блеск,

Не о спасении, не до битвы,

Не с благодарностью ильскому покаянию,

Не для твоей молящейся души покинутой

Для души странника в мире безродных;

Но я хочу подарить девчонку

Теплое заступничество мира холодно.

Окружающая душа порядочная душа;

Дай ей подошвы, все внимание,

Молодость легкомысленна, старость умерла,

Сердце информативного мира надежды.

Приближается ли час подойти

Утром ли шумно, в ночь Ли безрадостного —

Вы принимаете грустную грусть

Самая лучшая душа ангела прекрасна.

Анализ стихотворения Лермонтова «Молитва»

Поэма «Молитва», написанная в 1839 году, относится к позднему периоду творчества Михаила Лермонтова.Автору всего 25 лет, но он уже успел побывать по ссылке и переосмыслить собственную жизнь, в которой попеременно ему исполнялись роли светского льва и хулигана.

Вернувшись с Кавказа в чине лейб-гвардии Корнета, поэт понял, что не в силах ничего изменить в окружающем его мире. И чувство собственного бессилия заставляло его обращаться к Богу, которого, несмотря на классическое религиозное образование, Михаил Лермонтов никогда не воспринимал всерьез.

Современники поэта и, в частности, Виссарион Белинский, отмечали, что бурная и активная натура Михаила Лермонтова очень часто вынуждает его сначала совершать действия, а после осмысливать их.Бунтарю при жизни он даже не пытался скрывать свои политические взгляды. Однако несколько месяцев, проведенных на Кавказе, произвели на поэта неизгладимое впечатление. Он был не только поражен восточной мудростью, но и проникся идеями некоего верхнего начала, которому подвластна судьба каждого человека. Оставаясь еще бунтарским, Михаил Лермонтов, видимо, решил для себя, что попытки доказать свою глупость и никчемность вокруг себя — отнюдь не та миссия, которая была ему суждена.Вернувшись в Москву, он снова блистает в светских кругах и даже стесняется некоторого удовольствия от внимания к своей персоне со стороны представителей слабого пола, доставляющего его славу герою, арматуре и сорриголов. Однако из всех барышень Михаил Лермонтов выделяет юную Марию Щербакову, которая однажды заявляет ему, что только молитва перед Богом дает душевное равновесие и помогает в самые трудные моменты жизни.

Конечно, было бы очень наивно полагать, что человек с депозитами атеиста пойдет в храм или напишет «псалтирь» из своей настольной книги.Тем не менее Михаил Лермонтов нашел в словах Юнои некую правду, которая была ему недоступна. И — написал собственную «молитву», ставшую одним из самых ярких и лирических произведений поэта.

В этом стихотворении нет обращенных к Богу слов, нет просьб, вызовов и покаяния . Однако поэт признает, что обычные слова могут иметь целительную силу, очищая душу от горя, тоски и серьезного бремени, вызванного осознанием собственного бессилия.Но, самое главное, Михаил Лермонтов действительно следует совету Марии Щербаковой и начинает молиться, когда чувствует собственные мысли и переживания. Не менее страшный враг поэта — сомнения, которые, впрочем, свойственны всей молодежи. Однако для Михаила Лермонтова они являются чем-то вроде наказания, поскольку ставят под сомнение не только образ жизни поэта, но и его цели, желания и стремления. Что, если очарование литературы — пустой самообман, а яркие идеалы, определяющие равенство и взаимное уважение людей, — всего лишь выдумка, порожденная богатым воображением? Но есть Пушкин и Вяземский, Белинский и Краевский, которые придерживались таких мировоззрений.А потом, чтобы развеять сомнения и найти духовную опору, Лермонтов начинает горячо, со слезами и с чувством Гребли молиться за то, что даже при мысли о том, что его судьба может быть другой.

Поэма «молитва» — это в некоторой степени попытка принять путь, предназначенный поэту. Но, в то же время, это укрепление его веры в собственные силы и, что не исключено, предчувствие скорой помощи. Это покаяние в стихах, смысл которых — борьба с собственными слабостями, заставлявшие Лермонтова постоянно скрывать под маской приличия свои истинные чувства и мысли.

«Так о нем говорят, вменяемость, а я вам покажу … стихи, которые он мне вчера принес», — отозвалась его бабушка, Е. А. Арсеньева, на стихотворение Лермонтова «Молитва». Конечно, эти слова звучали с гордостью, ведь правну и внука часто обвиняли в беззаботном и легкомысленном отношении к жизни. Но внешне легкомысленный, Лермонтов все же был склонен к размышлениям о смысле жизни и духовных поисках. Убедитесь, что анализ стихотворения Лермонтова «Молитва» поможет.

История создания
Тема и идея стихотворения

«В трудную минуту жизни

Покупка в самом сердце печали »…

«Прекрасна одна молитва

Я очень зол »

Как видите, это решение становится обращением к Богу, поиском его утешения и защиты. Какую молитву выбирает лирический герой, не упоминается, и это не так важно — из-за ее бездействия здесь каждый может представить свои любимые строки.Важнее другое — необъяснимое очарование этой молитвы, и ее Лермонтов описывает в следующем катрене.

«И дышит непонятным,

Святое очарование в них »

«С души катящейся ношей,

И верь, и плача

Таким образом, перед нами предстает картина духовных поисков и покоя, обретаемая в молитве. Душа очищается слезами покаяния и порывом искреннего.

веры, вот где, по словам поэта, спасение от сомнений и бед.Лермонтов не катится, не перечисляет своих грехов и не просит заступничества. Нет, он обретает покой, вознося самую простую молитву, и это глубокое молитвенное чувство разделяет с читателем.

Художественные средства

Прежде всего, отметим, что при небольшом количестве стихотворения существует большое количество путей. Это эпитеты: «Трудна минута жизни», «чудесная молитва», «непонятное, святое очарование», «плодородная сила» и метафоры: «дышит непонятным, святое очарование в них» и сравнения «от души как бремя катится.«Все они служат одной цели: передать возвышенное, возвышенное настроение, в котором находится лирический герой, выразить глубину его переживаний и настроить самого читателя на возведенный путь. Обращаем внимание на то, что многие слова относятся к высокому уровню словарного запаса, что свидетельствует о религиозно-философской направленности произведения. Лермонтов также использует специфическую поэтическую фонетику с помощью ассоциаций. В стихотворении повторяется гласная «Ы»: «В минуту жизни трудно», «Одна молитва» замечательно », создающий особый медленный звук, напоминающий медленное долгое чтение в церквях.Так же передаёт мелодичность самой речи молитвы, будто заново слитой из уст героя. В последующих четверостишиях ударение переносится на другие гласные «А» и «Е», что символизирует некий подъем, направление вверх. Для этого же используются разные стилистические рисунки, какие-то повторы: «Так легко, легко», синтаксический параллелизм: «И считается, и плачут, / и так легко …».

Поэма написана четырехниточной и трехцветной ямбой, рифмы — крестовыми, точными, то попеременно, то мужскими.

  • Библейские мотивы в творчестве М.Ю. Лермонтов Введение М.Ю. Лермонтов — очень сложное явление в истории литературной жизни России. Поэт, проживший всего 26 лет, уехал.
  • Мятежный дух стихов Лермонтова — это порок, окропленный оленями, я смело предотвращаю свой позор — я представляю жестокий. Лермонтов. Что для нас Лермонтов? Как объяснить.
  • Исповедь и проповедь в стихах М.Ю. Лермонтов и звезды меня слушают, радостно играют лучи.М.Ю. Лермонтов Поэзия М.Ю. Лермонтов — Исповедание независимого и свободного духа.
  • Впечатляющий дух лирики М.Ю. Лермонтова (вариант 1) Сознавая обсыпанный порок, я смело притворяюсь позором — представляю себе жестокий. М.Ю. Лермонтов. Что для нас Лермонтов.
  • Биография Лермонтов Михаил Юрьевич (1814 — 1841) Русский поэт. Учился в Московском университете (1830-32). Окончил Петербургское училище гвардейского и кавалерийского юнкерсов (1834). В.
  • Ездной пророк. О поэте и поэзии, наверное, для многих проникновение в мир поэзии начинается со знакомства с двумя русскими гениями: Пушкиным и Лермонтовым. Уже.
  • Язык мысли и голос страстей о Лермонтове, презрение сильных к бездушным людям, к малым страстям, ты был подобен молниям и тучам, бегущим мимо нетронутым.
  • Стихи Лермонтова Эпоха романтизма принесла много новых способов открыть персонажа мировой и русской литературе.Сентименталисты раскрыли «мужчину в человеке», показали внутреннее.
  • Анализ стихотворения А.С. Пушкина «Тучи мне снова нужен» Методы анализа Данная заметка является вводной лекцией к небольшому курсу «Анализ поэтического текста» — о технике монографического разбора личности.
  • Родина в творчестве Лермонтова Москва, Москва! Люблю тебя как сына! Как русский, — сильно, пламя нежно. И.Ю. Лермонтов с фамилией Лермонтов открывается.
  • Тема поэта и поэзии в стихах М.Ю. Лермонтов в одном из самых известных своих произведений — стихотворении «Смерть поэта», написанном после трагической гибели А.С. Пушкина, — молод.
  • Прошлое и настоящее в поэзии М.Ю. Лермонтов М.Ю. Лермонтов жил в эпоху, которую назвали эпохой разгула, наступившего после разгрома восстания декабристов. Это был жестокий период.
  • Тема поэта и поэзии в творчестве А.С. Пушкина и М.Ю. Лермонтова А.С. Пушкин и М.Ю. Лермонтов внес значительный вклад в отечественную литературу, ознаменовал развитие новых традиций в России.
  • Поэт Лермонтов «Я здесь родился, а не местная душа …» Лермонтов — самая загадочная и трагическая фигура русской литературы. Его жизнь.
  • Бунтарский дух лирики М. Лермонтова похож на Пушкина, Лермонтов начал осознавать себя как поэт. В ряде своих стихотворений он говорит о себе как о себе.
  • Жизнь и творчество Лермонтова Жизнь писателя в большей или меньшей степени определяет его творчество. Однако этот тезис нельзя полностью отнести.
  • Образ автора в романе «Герой нашего времени» для правильного понимания и Лермонтова, и его «героя», необходимо помнить о времени и политическом положении России того периода. «Черная страница истории.
  • Трагическое служение лирического героя М.Ю. Лермонтова, время творческой деятельности Михаила Юрьевича Лермонтова пришлось на период жестокой реакции в России, последовавшей за эпохой духовно-нравственного подъема.
  • Вопросы и ответы на тему «Стихи М.Ю. Лермонтова «Каковы основные мотивы стихов Лермонтова? В чем его оригинальность и отличие от пушкинской поэзии? Пушкин всеобъемлющий. Кажется, нет в жизни.

    «Вот про него говорят, вменяемость, а я вам покажу … стихи, которые он мне вчера принес», — так отзывался о стихотворении Лермонтова «Молитва» («в минуту жизни тяжело …» ) Его бабушка, Е.А. Арсеньева. Конечно, эти слова звучали с гордостью, ведь правну и внука часто обвиняли в беззаботном и легкомысленном отношении к жизни.Но внешне легкомысленный, Лермонтов все же был склонен к размышлениям о смысле жизни и духовных поисках. Убедитесь, что анализ стихотворения Лермонтова «Молитва» поможет.

    История создания

    «Молитва» создана Лермонтовым в 1839 году, уже в последний период его творчества. Поводом для написания послужила беседа с М. А. Щербатовой, за которой в то время ухаживал поэт. По воспоминаниям современников, она советовала ему молиться, когда ему приходилось в сердце тосковать, говоря, что ничто не помогает, как искренняя молитва Богу.Лермонтов, очевидно, пошел за ней в Совет. Сложно сказать, легко ли было человеку, в общем, он возбуждает свой скептицизм и бросает вызов создателю чудесного «демона», обратиться к Богу от чистого сердца. Однако вскоре рождается «Молитва», которую можно назвать образцом красивейшей христианской лирики. Стихотворение сразу же приобрело огромную популярность и до сих пор считается одним из самых известных в поэтическом наследии Лермонтова. А в 1855 году его слова вложил в музыку композитор М.Глинки, и роман возник.

    Тема и идея стихотворения

    Описание стихотворения «Молитва» может выглядеть так: оно изображает столкновение лирического героя с суровым и трудным миром. Он переживает непростой период жизни и находится в растерянности. Поэма относится к философской лирике, и с первых строк в ней задан круг задач:

    «В трудную минуту жизни

    Покупка в самом сердце печали »…

    Глагол «переполнен», использованный здесь поэтом, передает ощущение безысходности, тесноты, из которой не так-то просто выбраться.И сразу же в следующих двух строчках автор предлагает свое решение:

    «Прекрасна одна молитва

    Я очень зол »

    Как видите, это решение становится обращением к Богу, поиском его утешения и защиты. Какую молитву выбирает лирический герой, не упоминается, и это не так важно — из-за ее бездействия здесь каждый может представить свои любимые строки. Важнее другое — необъяснимое очарование этой молитвы, и ее Лермонтов описывает в следующем катрене.

    «И дышит непонятным,

    Святое очарование в них »

    Повторение знакомых слов успокаивает, дает «благодатную силу», как говорится в последних четырех строчках:

    «С души катящейся ношей,

    И верь, и плача

    И так легко, просто … »

    Таким образом, перед нами предстает картина духовных поисков и покоя, обретаемая в молитве. Душа очищается слезами покаяния и порывом искренней веры, вот где, по словам поэта, спасение от сомнений и бед.Лермонтов не катится, не перечисляет своих грехов и не просит заступничества. Нет, он обретает покой, вознося самую простую молитву, и это глубокое молитвенное чувство разделяет с читателем.

    Можно сказать, что в стихотворении «Молитва» Лермонтов достигает творческих высот и раскрывается как зрелый писатель. Здесь видна духовность и традиционные ценности, и в то же время отход от уже знакомых представлений об одиночестве, непонимании и демонизме.В дальнейшем поэт не раз обращается к теме религии и происхождения людей, что позволяет говорить об этом стихотворении именно как о ключевом моменте в творчестве, а не как о разовом явлении.

    Художественные средства

    В поэме Лермонтова «Молитва» анализ художественных средств не менее важен для понимания ее идеи, чем рассмотрение самого текста. Какие приемы использует автор?

    Прежде всего, отметим, что при небольшом количестве стихотворения (три четверостишия) оно имеет большое количество путей.Это эпитеты: «Трудна минута жизни», «чудесная молитва», «непонятное, святое очарование», «плодородная сила» и метафоры: «дышит непонятным, святое очарование в них» и сравнения «от души как бремя катится «. Все они служат одной цели: передать возвышенное, возвышенное настроение, в котором находится лирический герой, выразить глубину его переживаний и настроить самого читателя на возведенный путь. Обратим внимание на то, что многие слова относятся к высокому уровню словарного запаса («бремя», «плодородный»), что свидетельствует о религиозно-философской направленности произведения.Лермонтов также использует специфическую поэтическую фонетику, используя ассоциации. В стихотворении повторяется гласная «у» (13 повторов в первом четверостишии): «В минуту жизни трудная», «прекрасна одна молитва», что создает особый медленный звук, напоминающий медленное долгое чтение в церкви. Так же передаёт мелодичность самой речи молитвы, будто заново слитой из уст героя. В последующих четверостишиях ударение переносится на другие гласные «А» и «Е», что символизирует некий подъем, направление вверх.Для этого же используются разные стилистические рисунки, какие-то повторы: «Так легко, легко», синтаксический параллелизм: «И считается, и плачут, / и так легко …».

    Поэма написана четырехниточной и трехцветной ямбой, рифмы — крестовыми, точными, то попеременно, то мужскими.

    Значение стихотворения в произведении Лермонтова

    Итак, анализ стихотворения «Молитва» показывает его художественное своеобразие и подчеркивает многогранность лирического героя для всех читателей: недаром романс на слова Лермонтова пользовался одинаковым успехом как в Больших Салонах, так и в простых людях. .Значение этого произведения для творчества Лермонтова в целом неоспоримо. Долгие годы он остается вершиной русской православной лирики, и только в ХХ веке. А. Блоку и С. Есенину удается достичь одинаковых высот в образе религиозного чувства.

    Не понравилось? — Пишите в комментариях, чего не хватает.

    По многочисленным просьбам теперь вы можете: сохранять все свои результаты, набирать баллы и участвовать в общем рейтинге.

    1. 1.Лариса Белоусова 364
    2. 2. Анастасия Гудяева 341
    3. 3. МАРИЯ ГЕОФ 325
    4. 4. Руслана Арсланова 308
    5. 5. Вероника Васюк 255
    6. 6. Иван Насытко 235
    7. 7. Галина Потапова 151
    8. 8. Лейла Котяр 130
    9. 9. Казима Като 124
    10. 10. Мелис Молдоташов 119
    1. 1. Рамзан Рамзан 5,699
    2. 2. ИРЕН ГУСЕВА 4 925
    3. 3. Луханчикова Александра 3,122
    4. 4. Мухаммад Амонов 3,064
    5. 5.Гузель Миннуллин 2.310
    6. 6. Администратор 2,288
    7. 7. Анастасия Гудяева 2,059
    8. 8. Кошкаровская Алена 1886
    9. 9. Елизавета Плекина 1.772
    10. 10. Виктория Нойман 1 738
  • М.Ю. Лермонтов — фигура неоднозначная, непростая в русской поэзии XIX века. Его творчество пропитано некой решительностью, целеустремленностью, однако при этом в его стихах улавливается оттенок печали, слышны мотивы обреченности и уныния.

    Жизненные факты о поэте

    Где в душе такого молодого человека сочетаются такие несовместимые чувства? Копирование надо отправить прямо в историю, в общество того времени. Поэт жил в 30-е годы 19 века, в период азарта и застоя.

    Поколение того времени мучили переоценка собственности прошлых времен и неуверенность грядущего. Это была эпоха отсутствия моральных и религиозных норм.И поэт максимально ощутил ужас исчезновения.

    Несмотря на чуткую духовную организацию, поэт был человеком волевым, жестким. И это нашло отражение в его сочинениях. Однако упрямым личностям иногда нужна помощь и поддержка. И похоже, что «молитва» М. Ю. Лермонтова была написана в один из периодов духовного упадка. Что выразил поэт?

    Анализ стихотворения Лермонтова «Молитва»

    Этот стих считается свидетельством того, что лаконичность формы не умаляет богатства и разведанности композиции.Размер «молитв» Лермонтова всего три пятна, но здесь поэт открывается читателям с новой, ранее незнакомой стороны.

    В таких строках мы видим не воина или мыслителя, размышляющего и обвиняющего наших современников, а некоего «внутреннего» Лермонтова, способного на слепую, беспечную надежду. Произведение пропитано особым смыслом.

    Мы отчетливо замечаем при анализе стихотворения Лермонтова «Молитва» в облике героя самого поэта, его скрытых, глубоких мыслях и переживаниях.Мы находим это в период духовного кризиса, уныния, в «трудную минуту жизни». И вот, ища утешения, он обращается ко Всевышнему.

    Аналогия с реальностью

    Проведя параллель с жизненным путем поэта, можно решить, что герою действительно некуда деваться, спокойствия искать некуда. Поскольку, как уже упоминалось ранее, Лермонтов жил в период морального застоя, у него не было неправильного мнения о своих современниках.Понимая всю трагедию созданной ситуации, поэт чувствовал себя покинутым, очевидно в какой-то степени даже ненужным. Лирический персонаж в его стихах обычно выделяется сожалением, грустью, недоверием.

    Анализируя стихотворение Лермонтова «Молитва», мы видим состояние «духовного озарения». Кто, как не стихотворение, выделяет загадочное влияние слова на человека? Поэт чувствует магию древних христианских молитв, в них таится невероятная сила веков.Не стоит задумываться над смыслом встреченных фраз, интуиция сама познает колоссальную магию глубокого созвучия.

    После молитвы персонаж ощущает невероятную легкость, у него появляются новые силы для жизни и созидания.

    Символизм

    Отсюда вопрос: можно ли предположить, что после этого стихотворения поэт перешел от бунта к примирению? Видимо, нет, поскольку оба чувства имеют разные грани одной личности. Лермонтов своим ужасом несется, грустные стихи не прерывают борьбы с окружающей действительностью.

    Однако, конечно, в самые тяжелые периоды ему нужно где-то находить силы, искать покой, тишину. Человек, владеющий магией слов, взывает к Господу — в этом есть какая-то символика.

    Вопреки своему духу Банлета, возражению, поэт все же допускает реальность высших духовных сил, которые он побеждает и призывает поддержать, опуская повязку …

    Характеристики

    В «Молитве» М.Ю. Лермонтов открывает свою душу. В нем соседствуют обычные для поэта черты: грусть и депрессия с убежденностью в Вишинте.Молитва. Именно круг спасения связывает ее, поглощенную его внутренними страданиями, с Господом. Это его горячая вера, состояние духовной проницательности.

    История создания «молитвы» Лермонтова такова: он был влюблен в княжну — Марию Щербакову, которая посоветовала ему читать молитву в минуты печали и тревоги. Из этого можно сделать вывод, что работа предназначалась непосредственно ему.

    Сюжет стихотворения

    Лермонтов говорит о роли мольбы, о влиянии слова.Он обретает веру и духовное утешение благодаря таинственной силе простой молитвы со всем ее недоверием и истощением. Кротость и покой покрывают душу поэта. После молитвы о замене неудовлетворенности миром неуверенность и отскок души приходит спокойствие и смирение, вера в добро и добро.

    Кроме того, стих развлекает своей мелодичностью. Эту работу увековечили около сорока музыкантов.

    Тема «молитвы» Лермонтова — рождение в душе человека возвышенных чувств.

    Тайна

    Стиль работы — Элегия. Сначала появляется оттенок печали и тревоги: тяжелая минута в сердце — печаль … Выделяется красочным словом «многолюдно».

    В такие моменты и обращайтесь к Господу. Какую молитву повторяет персонаж — неизвестно. Также загадочное влияние оказывают слова молитвы. Все слова в этих строчках чрезвычайно выразительны: это создает стиль работы.

    Первое четверостишие — изображает состояние души героя, его упадок на молитву, второе — описывает силу и красоту выразительных слов.В третьем катрене говорится о результате молитвы, о том, что она дает человеку «благотворную силу»: на смену печали и муке приходят уверенность, вера, слеза спокойствия.

    Молитва написана Лермонтовым Добрым защитником жестокого мира. Противостояние заметно по его стихам: «Жестокий мир», которое неоднократно встречается в стихах некоторых поэтов, по сравнению с «добрым защитником». Также обращаем внимание на антиподы в первом и третьем четверостиший: сложный — просто, печаль многолюдная — накатывается.

    Если обратиться к анализу стихотворения Лермонтова «Молитва», то он потребляет большой словарный запас. Ключевые фразы стиха — «Волшебная молитва», «Сила благодати», «Божественная красота» — сопряжены с религией.

    История создания произведения

    Вернувшись с Кавказа, он понимает, что изменить окружающую среду невозможно. Поэт не сможет этого выполнить. Чувство слабости заставляет его броситься к Господу. В силу типичного духовного воспитания Лермонтов никогда серьезно не относился к религии.

    Современники часто путали в своих записях, что предприимчивый и необузданный характер поэта чаще всего заставлял его сначала совершать поступки, а потом размышлять о совершенстве. Как настоящий бунтарь по жизни, он никогда не пытался скрыть свои взгляды на политику. Лишь спустя какое-то время Лермонтов жил на Кавказе, Лермонтов понял понятие возвышенного начала, которое покоряет человеческая судьба.

    В душе поэт еще остается бунтарем. Однако понимается, что его предназначение не только в том, чтобы показывать людям их близость и бесполезность.После Кавказа Лермонтов уезжает обратно в Москву, где происходит в светских балах, и сближается с княжной Марией Щербаковой. В одном из разговоров юная девушка рассказывает поэту, что только молитва, обращенная к Господу, помогает обрести внутреннее равновесие и обрести силы в самые болезненные моменты жизни.

    Нельзя сказать, что такой разговор заставил автора по-другому. Однако, видимо, Лермонтов видел в Совете девушки личную, особенную правду.Он сочиняет свою «молитву» — самое доброе и лиричное творение.

    Год написания «Молитв» Лермонтова — 1839 г. и относится к позднему периоду творчества Лермонтова. Поэт, которому исполнилось 25 лет, уже посетил ссылку и пересмотрел свою жизнь.

    Идея «молитвы» Лермонтова — это в какой-то мере желание примириться с путями, которые определены для писателя. Однако в то же время это укрепление его уверенности в своих силах и, что не исключено, предвидение близкой смерти.Это исповедь в стихах, в значение которой входит борьба со слабостью, принуждение к нему, постоянно скрывающее под маской приличия свои настоящие эмоции и мысли.

    В поздний период своего творчества Михаил Лермонтов пишет стихотворение «Молитва». Несмотря на то, что автору всего 25 лет, он уже успел зайти по ссылке и переосмыслить собственную жизнь. В нем ему предстояло сыграть роль дебошира и светского льва.

    Анализ: «Молитва» Лермонтова.История создания стихотворения

    Вернувшись с Кавказа, поэт понимает, что изменить мир, который его окружает, невозможно. Он не может этого сделать. Чувство бессилия заставляет Лермонтова обратиться к Богу. В силу классического религиозного образования поэт никогда не воспринимал веру всерьез. Современники часто отмечали его в своих заметках, что активный и бурный характер Лермонтова очень часто заставлял его сначала действовать, а потом уже просто обдумывать дело. Будучи по жизни бунтарем, поэт никогда не пытался скрывать свои политические убеждения.Только после нескольких месяцев, проведенных на Кавказе, он проникся идеями высшего принципа, которому подчиняется судьба человека.

    Анализ: «Молитва» Лермонтова. Попытка переосмыслить жизнь

    В душе Лермонтова до сих пор остается бунтарь. Но начинает понимать, что его миссия не только в том, чтобы доказать свою глупость и никчемность. После Кавказа он возвращается в Москву, где посещает светские туры и тесно сближается с Марией Щербаковой.В одной из бесед молодая девушка заявляет поэту, что только молитва, обращенная к Богу, помогает найти и обрести силы в самые трудные моменты жизни. Нельзя утверждать, что этот разговор заставил Лермонтова по-новому взглянуть на мир. Но, видимо, поэт нашел в своей юной барышне особую истину. Он пишет свою «молитву» — самое легкое и лирическое произведение.

    Анализ: «Молитва» Лермонтова. Основная тема и идея

    Стихотворение не содержит просьб, покаяний и вызовов.Поэт допускает, что простые слова могут иметь силу, очищать душу от тоски, горя и серьезной ноши, вызванной тем, что человек осознает свое бессилие. «Молитва» Лермонтова показывает, что поэт серьезно воспринял слова юной Марии Щербаковой. Он начинает молиться в те моменты, когда оказывается, что его собственные мысли и переживания застряли в углу. Сомнение — еще один хитрый враг поэта. Для него это как наказание. Есть его желания и стремления? Вдруг увлечение литературой оказывается просто самообманом, а идеалы, определяющие взаимоуважение людей и равенство, — художественная литература, плод богатого воображения? Чтобы избавиться от подобных мыслей, развеять сомнения и тревогу, пытаясь найти духовную поддержку Лермонтова.

    «Молитва»: анализ и выводы

    Создавая произведение, поэт пытался смириться с предназначенным ему путем. В то же время он укрепил веру в свои силы. Не исключено, что написание стихотворения является предчувствием ранней смерти. Это своего рода покаяние в стихах. А его смысл в том, что поэт борется со своими слабостями, которые заставляли его скрывать свои истинные мысли и чувства за маской приличия. Это тоже говорит о художественном анализе.«Молитва» Лермонтова — это поворотный момент, который разделяет его творчество на два выдающихся периода.

    Школьной программой предусмотрено изучение стихотворения Лермонтова «Молитва» в 9 классе на уроках литературы. В этой статье вы можете ознакомиться с полным и кратким анализом «молитвы» по плану, ознакомиться с идеей, проблемой и составом произведения.

    Краткий анализ

    История создания — Поэма написана в период датирования Лермонтова княгиней Щербатовой, что оказало значительное влияние на его взгляды, литературные и духовные.

    Тема — Сила молитвы в жизни человека.

    Композиция — Три пятна, соединенные лирическим монологом героя.

    Жанр — Лирический монолог, философская направленность.

    Поэтический размер — Триумфальный ям, скрещенные рифмы, богатая женская рифма.

    Метафора — « сила слов», «печаль теснится», «дышит Святым обаянием. «

    Эпиты — « сила милосердия», «слова живые», «чудесная молитва», «святое очарование».

    История создания

    Поэма написана в 1839 году, опубликована в 1842 году после смерти поэта. В 1939-40 годах Лермонтов посетил Салон Карамзина, где, скорее всего, встретился с молодой вдовой Марией Алексеевной Щербатовой. Княгиня была очень умной, сложенной, красивой. Восторженно относился к творчеству поэта, был влюблен в него.

    По словам друзей и родственников Лермонтова, он тоже любил княжну, они во многом были похожи, могли составить чудесный союз.Однажды при встрече поэт пожаловался, что преодолевает меланхолию, тяжело бывает в душе. На что юная принцесса ответила, что такие минуты нужно помолиться, и уныние пройдет. Поэт очень серьезно отнесся к ее словам, выиграл Совет и написал прекрасное стихотворение. Эта удивительная женщина серьезно повлияла на его взгляды. Именно она обработала его стихотворение «Молитва» после смерти поэта.

    Тема

    Христианская тема стихотворения дополнена духовными поисками лирического героя.Это стихотворение о вере, о силе молитвы, о душевной гармонии и покое. Это стихотворение написано поэтом в зрелом возрасте, его принципы и жизненные позиции окончательно сформированы. В этом стихотворении лирического персонажа и самого автора принято рассматривать одним человеком, ведь автобиографичность произведения неоспорима.

    Поэт описал самое блаженное состояние, которое известно только верующим. Это говорит о том, что на закате своей недолгой жизни автор нашел примирение с самим собой и с Богом.Прекрасное стихотворение, написанное, как молитва, было для автора простыми словами своеобразной ступенькой в ​​духовном становлении.

    Идея — молитва обладает огромной силой, способной подбросить человека в трудную минуту. Основная мысль — важна вера, чтобы человек справился с отчаянием, тревогой, тоска, простые слова молитв, обладающие необычайной силой, помогают.

    Лирический герой делится на свои духовные переживания, свойственные каждому человеку на определенном жизненном этапе. Его лекарство — искренняя молитва — спасает неизменным.Лермонтов принес «Золотой рецепт» — универсальное средство от душевной боли. Обращение к религиозным темам в творчестве поэта часто, однако на раннем этапе оно очень неоднозначно проявлялось в его стихах. В «молитве» чувствуется духовная зрелость и опыт самого автора.

    Композиция

    В первой строфе описывается тяжелое душевное состояние, знакомое каждому: уныние, тоска, горе, тревога, отчаяние. Вторая строфа раскрывает суть слов, обращенных к Богу, традиционно установленных строк чудесным и сильным.О чем идет речь, в стихотворении не уточняется. Но близость к лирическому герою состояния покоя, чистоты, духовности грядущей после молитвы чувствуется в каждом стихе последней строфы: «и верится, и плачут, и так легко, легко …».

    Слезы — состояние очищения, когда верующие люди молятся — это частое явление. После них всегда становится «легко» и умиротворенно.

    Жанр

    Поэму можно отнести к лирическому монологу.Черты романтизма по-прежнему присущи Лермонтовской машине, но он переосмысливает свой взгляд на религию, видит в ней спасение и покой. В первой строфе — Sound Master Assonance «U» дает звучание с оттенком церковных песнопений, легкостью, дриг. Написанное трехглавым косяком с перекрестной рифмой, философское произведение по своей романтичности и духовности имеет черты Элегии.

    Средства выразительности

    Epitts — Сила милосердия, слова живые, молитва чудесна, святая красота придает звучанию и восприятию стихотворения мягкую, живую форму.В небольшом количестве стихотворения довольно много путей и других средств выразительности. Последние слова, описывающие состояние души, обретшей радость и покой, так загадочно звучат от повторения: «И так легко, легко …»

    Метафора : «Сила слов», «печаль», «Священное очарование дышат … в них. «Особенно красива последняя метафора: автор наделяет словами молитвы душу, они живут и дышат, то есть« живут »во всех смыслах этого слова.

    Тест по стихотворению

    Рейтинговый анализ

    Средняя оценка: 4,2. Всего получено оценок: 114.

    «Молитва» в произведении Лермонтова — особняк. Поэт, склонный к вечным поискам, в том числе и в религиозной сфере, создатель весьма неоднозначного (во всяком случае, с точки зрения православной морали и этики) «Демона» вдруг обращается к вере. «Молитва» стала ответом на все чувства о легкомыслии Лермонтова, и ответ — не добродетельный и остроумный, не насмешливый, а чистый, искренний человек, олицетворяющий признание того, что обращение к Богу облегчает душу.

    Произведение относится к позднему периоду творчества — и это еще больше выделяется среди других стихов, в которых вся сила поэтического таланта звучит отчаянием и разочарованием. В 1839 году Лермонтов ухаживал за княгиней Щербатовой, которая подтолкнула его к переосмыслению религиозной темы. Княгиня в разговоре с поэтом посоветовала ему обратиться к Богу, молиться, когда сердце гнетет тоску и грусть, говоря, что искренняя молитва помогает. И вечный бунт прислушивается, создавая удивительную красоту христианского лирического образца.В 1865 году Глинка написал музыку к «Молитве», превратив ее в романс.

    Основная тема стихотворения

    Центральная идея дела состоит в том, что вера помогает перенести всю стесненность и невзгоды, душа очищается в молитве и становится легче жить. Лирический герой, которого здесь считают самим автором, сталкивается с трудностями, переживает тяжелый период и испытывает муки. С первых же строк Лермонтов погружает читателя в состояние своего героя, используя очень выразительное выражение «Ясный… ». Это создает ощущение безысходности и поистине тяжелого положения, атмосфера становится гнетущей — но в следующих рядах поэт предлагает способ облегчить свою судьбу.

    Это способ твердо присутствовать на «чудесной молитве», контактировать с Богом, искать защиты и утешения, успокаивать мысли. Символично, что Лермонтов не упомянул, о какой молитве говорится, здесь это не так уж и важно: поэт подчеркивает, что слова могут быть любыми, главное, чтобы они шли от души.Называя молитву «чудесной», поэт не останавливается, потом пишет, что слова дышат непонятным, священным делегированием — возможно, в этих строках было отражение удивления Лермонтова в таком простом (но большинство молитв очень простые ) слова такие благодарные.

    Поэма полностью раскрыла мотив духовных и духовных поисков и последующего покоя. Остроконечные слезы и свет истины веры — спасение души, избавление от всех неприятностей и неприятностей.

    Стоит отметить, что Лермонтов не перечисляет своих грехов и не просит прощения. Наверное, этап примирения со мной и осознания для поэта уже пройден, теперь ему нужно только прощение и покой, которые он обретает.

    Структурный анализ стихотворения

    В произведении используется как «женская», так и «мужская» рифма, а четырехцепочечная ням заменяет трехцепочечную. В общем, для столь небольшого — всего 3 катрена — тома, в «Молитве» использовано удивительно много литературных приемов и шлейфов.Яркие эпитеты, тонкие метафоры и сравнения передают религиозный восторг и успокаивают героя, обретшего «тихую гавань» после произнесения молитвы.

    Лермонтов активно использует «высокую» лексику, не имеет определенного пафоса, создает ощущение философской направленности произведения. Кроме того, в стихотворении необычайно часто (11 раз только за 1-й выход) повторяется «у», а звучит 13 из-за двух «ю» (ю). Эта гласная произносится долго, создавая фонетическое сходство с пульпой церковной литниги.Повторители (в частности, «Так легко, легко») символизируют чувство подъема, которое возникло у героя после молитвы.

    Работу с уверенностью можно отнести к наиболее зрелым в творчестве Михаила Юрьевича Лермонтова. Вспоминая богатство молодости, а затем и разочарование в обществе, поэт обращается к вере — единственному по-настоящему надежному источнику покоя и душевных сил.

    Толкование одного стихотворения: «Молитва» Лермонтова

    Творчество М. Ю. Лермонтов, как неоднократно отмечали критики, пронизан мотивами протеста и богоборчества.Поэт-бунтарь, одинокий поэт, ищущий покоя в бурях, ощущающий себя на этой земле вечно преследуемым странником, Лермонтов не примирился ни с произволом земных царей, ни с волей владык небесных. Гордый, держащий в душе ад противоречий, печали и страданий. Демон — истинный герой Михаила Юрьевича, это отражение его внутреннего «я». И тем удивительнее находить среди злобных, зажигательных, остро-иронических строк поэта тонкие и проницательные лирические миниатюры.Да, он написал несколько стихотворений, которые назвал «Молитвы».

    Стихи 1839 года

    «Молитва» Лермонтова, о которой

    пойдет в этой статье, была написана в последние годы жизни поэта, точнее, в 1839 году. Вдохновлена ​​благотворным влиянием » светлый ангел »Михаила Юрьевича-Машеньки Щербатовой (княжны Марии Алексеевны), всерьез любившего и понимавшего творчество Лермонтова, высоко ценившего его как поэта и человека. Более того, Щербатова испытывала глубокое чувство к Лермонтову.В моменты задушевных бесед, когда юноша делился с княгиней сокровенными мыслями, чувствами, скорбями, Щербатова советовала ему обратиться к Богу. Перенести невзгоды, обиду, негодование по отношению к Отцу Небесному. И попросите Его о помощи. «Молитва» Лермонтова — это воплощение в поэтической форме завета молодой женщины, ответ, адресованный ей.

    Толкование поэтического текста

    Как непохоже на стихотворение то, что успел написать поэт! Мягкие и мелодичные интонации, которые кажутся воспроизводимыми, кажутся тональностью того же основного разговора.Спокойный, конфиденциальный рассказ о самом главном, интимном, что может случиться в жизни каждого из нас. «Молитва» Лермонтова — это воспроизведение таких ситуаций, когда человек перестает полагаться только на себя или других. Когда только высшие силы могут помочь, утешить, вселить надежду. Об этом — первая строфа произведения.

    Автор подчеркивает: о Боге мы вспоминаем, когда становится плохо, безнадежно, когда сердце «грустно», и мы не видим просвета. Что остается человеку на краю пропасти? Молитва! Лермонтов во второй строфе стихотворения говорит о ее «благословенной» силе, о том, что слова молитвы «живы», полны «святого обаяния».«Что это значит? Благословенная — то есть спасающая, потому что в христианстве« благодать »- весть людям о возможности спасения, прощения, вечной жизни. Отсюда смысловая логическая цепочка расширяется до эпитета« слова живых ». С одной стороны, стихи Лермонтова« Молитва »подчеркивают, что тексты обращений к Богу, к святым существуют не один век, повторяются тысячами и тысячами людей, их знает только маленький мальчик. который научился говорить, и старик, который живет своей жизнью.Они живы, пока жива вера. С другой стороны, стихотворные строки подчеркивают, что, успокаивая душу в молитве, человек чувствует себя лучше, словно заново рождается. Лермонтов — художник, и как человек творческий тонко чувствует красоту мира в различных его проявлениях. Он не может не реагировать на эстетическую сторону божественных текстов, их особую поэтику, «священное очарование». Итак, с еще одной, неожиданной стороны нам показывают «Молитву» Лермонтова. А третья строфа — конфиденциальное описание того, что, что чувствует человек после общения с Богом.Это катарсис, очищение, возрождение, преобразование. Так, в стихотворении М.Ю. В «Молитве» Лермонтова отчетливо прослеживается трехчастная композиция, помогающая понять ее идейно-эстетический уровень.

    Это удивительное произведение поэта.

    Пророк и другие стихотворения в JSTOR

    Информация о журнале

    «Sewanee Review» не пропускал ни одного номера за более чем столетие и является старейшим литературным ежеквартальным изданием в стране.Начатый в 1892 году в Южном университете в Севани, штат Теннесси, «Review» посвящен американской и британской художественной литературе, поэзии и рецензиям, а также критическим очеркам и воспоминаниям. В этом почтенном журнале вы найдете прямую литературную линию Фланнери О’Коннор, Роберта Пенна Уоррена, Харта Крейна, Энн Секстон, Гарри Крюса и Фреда Чаппелла, не говоря уже об Андре Дубусе и Кормаке Маккарти, первые рассказы которых были опубликованы в Обзор Sewanee. Каждый выпуск — это блестящий семинар, незабываемый ужин, обмен историями и страстными позициями на всю ночь.

    Информация об издателе

    Одно из крупнейших издательств в Соединенных Штатах, Johns Hopkins University Press объединяет традиционные издательские подразделения книг и журналов с передовыми сервисными подразделениями, которые поддерживают разнообразие и независимость некоммерческих, научных издателей, обществ и ассоциаций. Журналы The Press — это крупнейшая программа публикации журналов среди всех университетских изданий США. Отдел журналов издает 85 журналов по искусству и гуманитарным наукам, технологиям и медицине, высшему образованию, истории, политологии и библиотечному делу.Подразделение также управляет услугами членства более чем 50 научных и профессиональных ассоциаций и обществ. Книги Имея признанные критиками книги по истории, науке, высшему образованию, здоровью потребителей, гуманитарным наукам, классической литературе и общественному здравоохранению, Книжный отдел ежегодно публикует 150 новых книг и поддерживает более 3000 наименований. Имея склады на трех континентах, торговые представительства по всему миру и надежную программу цифровых публикаций, Книжный отдел объединяет авторов Хопкинса с учеными, экспертами, образовательными и исследовательскими учреждениями по всему миру.Проект MUSE® Project MUSE — ведущий поставщик цифрового контента по гуманитарным и социальным наукам, предоставляющий доступ к журналам и книгам почти 300 издателей. MUSE обеспечивает выдающиеся результаты для научного сообщества, максимизируя доходы издателей, обеспечивая ценность для библиотек и предоставляя доступ ученым по всему миру. Услуги Hopkins Fulfillment Services (HFS) HFS обеспечивает печатную и цифровую рассылку для выдающегося списка университетских издательств и некоммерческих организаций.

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *