Содержание

Александр Пушкин — Муза: читать стих, текст стихотворения полностью

В младенчестве моем она меня любила
И семиствольную цевницу мне вручила.
Она внимала мне с улыбкой — и слегка,
По звонким скважинам пустого тростника,
Уже наигрывал я слабыми перстами
И гимны важные, внушенные богами,
И песни мирные фригийских пастухов.
С утра до вечера в немой тени дубов
Прилежно я внимал урокам девы тайной,
И, радуя меня наградою случайной,
Откинув локоны от милого чела,
Сама из рук моих свирель она брала.
Тростник был оживлен божественным дыханьем
И сердце наполнял святым очарованьем.

Анализ стихотворения «Муза» Пушкина

Стихотворение «Муза» А. С. Пушкин написал в 1821 году. В тот год он еще пребывал в ссылке на юге страны. Основной темой произведения стали воспоминания поэта о том, как к нему впервые явилась Муза, как он понял, что способен и хочет писать стихи.

Автор рассказывает о том, как первые мысли о посвящении своей жизни поэзии посещали его еще в детстве. Как создавались первые, еще незрелые, наброски. Юноша воспитывал в себе искусство поэтического изъяснения. Сравнивает себя с неуверенным и неопытным музыкантом, обучающимся игре на инструменте. Этот плавный путь требует особой кропотливости и стараний, но итог его красивый и заслуженный.

Александр Сергеевич безмерно благодарен своей «очаровательной» Музе, которая вдохновила его, окрылила и дала силу воли, чтобы заниматься любимым делом.

Он видит Музу, как божественное создание, спустившееся к нему прямо с небес. Она добрая и внимательная, способная дать жизнь всему, что окружает поэта, долгую жизнь в его строках.

Пушкин намеренно не выделяет в стихотворении отдельный вид искусства, ведь своя Муза есть у каждого творца. Именно об этом и идет рассуждение. Талант, по мнения автора, – божественный дар, который нужно принять, но продолжать совершенствоваться, учиться, следовать своему призванию.

Произведение написано в жанре идиллии. Строчки чувственные и гармоничные. Романтическое описание дает образ прекрасной девушки, «тайной девы», помогавшей становлению поэта. А понять, что речь о Музе можно только из названия стихотворения.

Шестистопный ямб с точной парной рифмовкой.

Автор использует различные средства выразительности для более яркого описания дорогого ему образа:

  • Аллегория – «она меня любила». Как и любой романтик, поэт сравнивает чувства, которые приносит ему Муза, с любовью.
  • Эпитеты – «слабыми перстами», локоны на «милом челе», «божественное дыхание», «по звонким скважинам пустого тростника».
  • Метафоры – «немая тень дубов», «наполняет сердце святым очарованьем».
  • Старославянизмы – «внимать», «персты», «чело».

Муза у Пушкина уникальная и особенная, дарованная специально ему. Она вдохновляет и наставляет на верный путь. Помогает видеть окружающее ясным взглядом, словно божественное прикосновение к творчеству поэта. Она явилась ему одному, но он не хочет скрывать ее от других, ведь все его строки были ее заслугой, потому и посвящает ей такое теплое стихотворение.

«Муза», анализ стихотворения Пушкина

История создания

Стихотворение «Муза» написано в 1821 г, когда юный Пушкин был в южной ссылке. Оно вошло в издание «Стихотворений» 1926 г. в раздел «Подражание древним». Пушкин любил эти стихи, потому что они, по его словам, «отзываются стихами Батюшкова». Очевидно, речь идёт о светлой гармонии стихотворения.

Литературное направление, жанр

Стихотворение, написанное 20-летним Пушкиным, относится к жанру идиллии. Этот жанр, описывающий прекрасную природу и мирную добродетельную жизнь на её лоне, романтик Пушкин использовал, чтобы раскрыть своё душевное состояние. Романтики считали талант божественным даром, свидетельством богоизбранности.

Тема, основная мысль и композиция

Композиция стихотворения интересна тем, что без названия текст становится ребусом, загадкой. Название стихотворения – «Муза». Но в тексте слово «муза» заменяется местоимением «она», словосочетанием «дева тайная». Загадка ещё и в том, какая из муз учила лирического героя в младенчестве. Какая из девяти дочерей Зевса и Мнемозины стала наставницей малыша? Эрато, муза эротической поэзии, изображалась с лирой в руке, Терпсихора, муза танца и хорового пения, тоже могла держать в руках лиру, Эвтерпа, муза лирической поэзии, держала в руках двойную флейту.

Пушкин атрибутом «своей» музы сделал семиствольную цевницу. Это старинный духовой инструмент, многоствольная флейта, подобная свирели Пана. То есть ближе всего инструмент музы из стихотворения к двойной флейте музы лирической поэзии Эвтерпы, чьим учеником считал себя 20-летний Пушкин.

Если судить по репертуару лирического героя (важные гимны богам и мирные песни фригийских пастухов), то муза может быть Полигимнией, правда, эта муза считалась изобретательницей лиры, а не свирели, и изображалась со свитком в руках, ведь она хранила в памяти все гимны богам.

Очевидно, Пушкин умышленно делает образ музы абстрактным, подчёркивая, что «его» муза универсальна, что ему дан дар разнообразных жанров.

Тема стихотворения – природа поэтического таланта.

Основная мысль состоит в том, что талант – божественный дар, что только человек, следующий своему призванию (слушающий пение музы) и постоянно совершенствующийся («с утра до вечера» внимающий музе), способен создать нечто божественное.

Размер и рифмовка

Стихотворение написано шестистопным ямбом. Женская рифма чередуется с мужской. Рифмовка парная, рифмы точные.

Тропы и образы

Настроение стихотворения тёплое, светлое, свойственное идиллии. Образы стихотворения вневременные. Есть только лирический герой, семиствольная цевница – флейта из тростника, прекрасная мирная природа (немая тень дубов) и сама муза.

Муза называется девой тайной (перифраз). Её загадочность подчёркивается портретом: улыбка, локоны на милом челе (эпитет). Но главная загадка музы – божественное дыхание (эпитет). Именно оно оживляет тростник (метафора) и превращает немую тень дубов в музыку, которая наполняет сердце святым очарованьем

(метафора и метафорический эпитет).

Муза в стихотворении – аллегория божественного дара, который даётся человеку в младенчестве (она меня любила). Вместе с даром человек получает и обязанность, инструмент для тренировок. Семиствольная цевница – это тоже аллегория, знак божественной избранности. Никто не видит её в руках у поэта, как никто не видит муз, но долг поэта – всю жизнь играть на цевнице, совершенствуя свои таланты.

Вручив цевницу, муза только слушает, как малыш играет «слабыми перстами» (эпитет) «по звонким скважинам пустого тростника» (эпитеты). Поэт прилежно внимает урокам музы. Но самая большая радость для поэта – редкие моменты награды случайной (эпитет), когда муза сама играет на свирели поэта. Молодой Пушкин понимает, что только те стихи гениальны, которые как будто наиграны самой музой.

В стихотворении используются старославянизмы внимать, персты, чело. Возвышенный стиль стихотворения создаёт гармонию формы и содержания.

  • «Капитанская дочка», краткое содержание по главам повести Пушкина
  • «Борис Годунов», анализ трагедии Александра Пушкина
  • «Цыганы», анализ поэмы Александра Пушкина
  • «Туча», анализ стихотворения Александра Сергеевича Пушкина
  • «Метель», анализ повести Пушкина
  • «Скупой рыцарь», анализ пьесы Пушкина
  • «Пир во время чумы», анализ пьесы Пушкина
  • «Безумных лет угасшее веселье…», анализ стихотворения Пушкина
  • «Я помню чудное мгновенье…», анализ стихотворения Пушкина
  • «Гробовщик», анализ повести Александра Пушкина
  • «Моцарт и Сальери», анализ трагедии Пушкина
  • «Дубровский», анализ романа Александра Пушкина
  • «Кавказский пленник», анализ поэмы Пушкина
  • «Каменный гость», анализ пьесы Пушкина
  • «Бесы», анализ стихотворения Алексадра Пушкина

По произведению: «Муза(В младенчестве моем)»

По писателю: Пушкин Александр Сергеевич


“Муза” анализ стихотворения Пушкина 👍

История создания

Стихотворение “Муза” написано в 1821 г, когда юный Пушкин был в южной ссылке. Оно вошло в издание “Стихотворений” 1926 г. в раздел “Подражание древним”. Пушкин любил эти стихи, потому что они, по его словам, “отзываются стихами Батюшкова”.

Очевидно, речь идет о светлой гармонии стихотворения.

Литературное направление, жанр

Стихотворение, написанное 20-летним Пушкиным, относится к жанру идиллии. Этот жанр, описывающий прекрасную природу и мирную добродетельную жизнь на ее лоне, романтик Пушкин

использовал, чтобы раскрыть свое душевное состояние. Романтики считали талант божественным даром, свидетельством богоизбранности.
Тема, основная мысль и композиция

Композиция стихотворения интересна тем, что без названия текст становится ребусом, загадкой. Название стихотворения – “Муза”. Но в тексте слово “муза” заменяется местоимением “она”, словосочетанием “дева тайная”. Загадка еще и в том, какая из муз учила лирического героя в младенчестве.

Какая из девяти дочерей Зевса и Мнемозины стала наставницей малыша? Эрато, муза эротической поэзии, изображалась с лирой

в руке, Терпсихора, муза танца и хорового пения, тоже могла держать в руках лиру, Эвтерпа, муза лирической поэзии, держала в руках двойную флейту.

Пушкин атрибутом “своей” музы сделал семиствольную цевницу. Это старинный духовой инструмент, многоствольная флейта, подобная свирели Пана. То есть ближе всего инструмент музы из стихотворения к двойной флейте музы лирической поэзии Эвтерпы, чьим учеником считал себя 20-летний Пушкин.

Если судить по репертуару лирического героя (важные гимны богам и мирные песни фригийских пастухов), то муза может быть Полигимнией, правда, эта муза считалась изобретательницей лиры, а не свирели, и изображалась со свитком в руках, ведь она хранила в памяти все гимны богам.

Очевидно, Пушкин умышленно делает образ музы абстрактным, подчеркивая, что “его” муза универсальна, что ему дан дар разнообразных жанров.

Тема стихотворения – природа поэтического таланта.

Основная мысль состоит в том, что талант – божественный дар, что только человек, следующий своему призванию (слушающий пение музы) и постоянно совершенствующийся (“с утра до вечера” внимающий музе), способен создать нечто божественное.

Размер и рифмовка

Стихотворение написано шестистопным ямбом. Женская рифма чередуется с мужской. Рифмовка парная, рифмы точные.

Тропы и образы

Настроение стихотворения теплое, светлое, свойственное идиллии. Образы стихотворения вневременные. Есть только лирический герой, семиствольная цевница – флейта из тростника, прекрасная мирная природа (немая тень дубов) и сама муза.

Муза называется девой тайной (перифраз). Ее загадочность подчеркивается портретом: улыбка, локоны на милом челе (эпитет). Но главная загадка музы – божественное дыхание (эпитет).

Именно оно оживляет тростник (метафора) и превращает немую тень дубов в музыку, которая наполняет сердце святым очарованьем (метафора и метафорический эпитет).

Муза в стихотворении – аллегория божественного дара, который дается человеку в младенчестве (она меня любила). Вместе с даром человек получает и обязанность, инструмент для тренировок. Семиствольная цевница – это тоже аллегория, знак божественной избранности.

Никто не видит ее в руках у поэта, как никто не видит муз, но долг поэта – всю жизнь играть на цевнице, совершенствуя свои таланты.

Вручив цевницу, муза только слушает, как малыш играет “слабыми перстами” (эпитет) “по звонким скважинам пустого тростника” (эпитеты). Поэт прилежно внимает урокам музы. Но самая большая радость для поэта – редкие моменты награды случайной (эпитет), когда муза сама играет на свирели поэта.

Молодой Пушкин понимает, что только те стихи гениальны, которые как будто наиграны самой музой.

В стихотворении используются старославянизмы внимать, персты, чело. Возвышенный стиль стихотворения создает гармонию формы и содержания.

Стихи о МУЗЕ классиков и не только

Александр Пушкин

«Муза»

 

В младенчестве моем она меня любила
И семиствольную цевницу мне вручила.
Она внимала мне с улыбкой — и слегка,
По звонким скважинам пустого тростника,
Уже наигрывал я слабыми перстами
И гимны важные, внушенные богами,
И песни мирные фригийских пастухов.
С утра до вечера в немой тени дубов
Прилежно я внимал урокам девы тайной,
И, радуя меня наградою случайной,
Откинув локоны от милого чела,
Сама из рук моих свирель она брала.
Тростник был оживлен божественным дыханьем
И сердце наполнял святым очарованьем.

 

Александр Блок

«К Музе»

 

Есть в напевах твоих сокровенных
Роковая о гибели весть.

Есть проклятье заветов священных,
Поругание счастия есть.

И такая влекущая сила,
Что готов я твердить за молвой,
Будто ангелов ты низводила,
Соблазняя своей красотой…

И когда ты смеешься над верой,
Над тобой загорается вдруг
Тот неяркий, пурпурово-серый
И когда-то мной виденный круг.

Зла, добра ли?—Ты вся—не отсюда.
Мудрено про тебя говорят:
Для иных ты — и Муза, и чудо.
Для меня ты — мученье и ад.

Я не знаю, зачем на рассвете,
В час, когда уже не было сил,
Не погиб я, но лик твой заметил
И твоих утешений просил?

Я хотел, чтоб мы были врагами,
Так за что ж подарила мне ты
Луг с цветами и твердь со звездами
Всё проклятье своей красоты?

И коварнее северной ночи,
И хмельней золотого аи,
И любови цыганской короче
Были страшные ласки твои…

И была роковая отрада
В попираньи заветных святынь,
И безумная сердцу услада —
Эта горькая страсть, как полынь!

 

Марина Цветаева

«Муза»

 

Ни грамот, ни праотцев,
Ни ясного сокола.
Идет — отрывается, —
Такая далекая!

Под смуглыми веками —
Пожар златокрылый.
Рукою обветренной
Взяла — и забыла.

Подол неподобранный,
Ошмёток оскаленный.
Не злая, не добрая,
А так себе: дальняя.

Не плачет, не сетует:
Рванул — так и милый!
Рукою обветренной
Дала — и забыла.

Забыла — и россыпью
Гортанною, клекотом…
— Храни ее, Господи,
Такую далекую!

 

Федор Тютчев

«Видение»

 

Есть некий час, в ночи, всемирного молчанья,
И в оный час явлений и чудес
Живая колесница мирозданья
Открыто катится в святилище небес.

Тогда густеет ночь, как хаос на водах,
Беспамятство, как Атлас, давит сушу…
Лишь музы девственную душу
В пророческих тревожат боги снах!

 

Сергей Есенин

«О муза, друг мой гибкий…»

 

О муза, друг мой гибкий,
Ревнивица моя.
Опять под дождик сыпкий
Мы вышли на поля.

Опять весенним гулом
Приветствует нас дол,
Младенцем завернула
Заря луну в подол.

Теперь бы песню ветра
И нежное баю
За то, что ты окрепла,
За то, что праздник светлый
Влила ты в грудь мою.

Теперь бы брызнуть в небо
Вишневым соком стих
За отческую щедрость
Наставников твоих.

О мед воспоминаний!
О звон далеких лип!
Звездой нам пел в тумане
Разумниковский лик.

Тогда в веселом шуме
Игривых дум и сил
Апостол нежный Клюев
Нас на руках носил.

Теперь мы стали зрелей
И весом тяжелей…
Но не заглушит трелью
Тот праздник соловей.

И этот дождик шалый
Его не смоет в нас,
Чтоб звон твоей лампады
Под ветром не погас.

 

Афанасий Фет

«Музе»

 

Пришла и села. Счастлив и тревожен,
Ласкательный твой повторяю стих;
И если дар мой пред тобой ничтожен,
То ревностью не ниже я других.

Заботливо храня твою свободу,
Непосвященных я к тебе не звал,
И рабскому их буйству я в угоду
Твоих речей не осквернял.

Всё та же ты, заветная святыня,
На облаке, незримая земле,
В венце из звезд, нетленная богиня,
С задумчивой улыбкой на челе.

 

Николай Гумилёв

«Музы, рыдать перестаньте…»

 

Музы, рыдать перестаньте,
Грусть вашу в песнях излейте,
Спойте мне песню о Данте
Или сыграйте на флейте.

Дальше, докучные фавны,
Музыки нет в вашем кличе!
Знаете ль вы, что недавно
Бросила рай Беатриче,

Странная белая роза
В тихой вечерней прохладе…
Что это? Снова угроза
Или мольба о пощаде?

Жил беспокойный художник.
В мире лукавых обличий —
Грешник, развратник, безбожник,
Но он любил Беатриче.

Тайные думы поэта
В сердце его прихотливом
Стали потоками света,
Стали шумящим приливом.

Музы, в сонете-брильянте
Странную тайну Отметьте,
Спойте мне песню о Данте
И Габриеле Россетти.

 

Николай Некрасов

«Замолкни, Муза мести и печали!»

 

Замолкни, Муза мести и печали!
Я сон чужой тревожить не хочу,
Довольно мы с тобою проклинали.
Один я умираю — и молчу

К чему хандрить, оплакивать потери?
Когда б хоть легче было от того!
Мне самому, как скрип тюремной двери,
Противны стоны сердца моего.

Всему конец. Ненастьем и грозою
Мой тёмный путь недаром омрача,
Не просветлеет небо надо мною,
Не бросит в душу тёплого луча…

Волшебный луч любви и возрожденья!
Я звал тебя — во сне и наяву,
В труде, в борьбе, на рубеже паденья
Я звал тебя, — теперь уж не зову!

Той бездны сам я не хотел бы видеть,
Которую ты можешь осветить…
То сердце не научится любить,
Которое устало ненавидеть.

 

Алексей Жемчужников

«Моей Музе»

 

Чтоб мне в моих скорбях помочь,
Со мной ты плакала, бывало…
Теперь не плачь! Пускай, как ночь,
Когда дождей пора настала,
Один я молча слёзы лью,
Храня, как тайну, грусть мою.

То грусть порой по старом счастье…
Её сравнить могла бы ты
С тоской стебля, когда ненастье
Вдруг оборвёт с него цветы
И унесёт их вдаль, куда-то,
Откуда нет уже возврата.

Порой грущу, что стар уж я;
Что чую смерти близкий холод
И жуткий мрак небытия, —
Меж тем как я — душою молод,
И животворный сердца пыл
Ещё с летами не остыл.

Не надо звуков скорбной неги;
Не надо старческую грусть
Принаряжать в стихах элегий.
А если плачется — ну, пусть —
Коль сердцу есть в слезах отрада;
Но слёз рифмованных — не надо!

 

Валерий Брюсов

«Музе»

 

Я изменял и многому и многим,
Я покидал в час битвы знамена,
Но день за днем твоим веленьям строгим
Душа была верна.

Заслышав зов, ласкательный и властный,
Я труд бросал, вставал с одра, больной,
Я отрывал уста от ласки страстной,
Чтоб снова быть с тобой.

В тиши полей, под нежный шепот нивы,
Овеян тенью тучек золотых,
Я каждый трепет, каждый вздох счастливый
Вместить стремился в стих.

Во тьме желаний, в муке сладострастья,
Вверяя жизнь безумью и судьбе,
Я помнил, помнил, что вдыхаю счастье,
Чтоб рассказать тебе!

Когда стояла смерть, в одежде черной,
У ложа той, с кем слиты все мечты,
Сквозь скорбь и ужас я ловил упорно
Все миги, все черты.

Измучен долгим искусом страданий,
Лаская пальцами тугой курок,
Я счастлив был, что из своих признаний
Тебе сплету венок.

Не знаю, жить мне много или мало,
Иду я к свету иль во мрак ночной, —
Душа тебе быть верной не устала,
Тебе, тебе одной!

 

Михаил Лермонтов

«Муза»

 

Как только пуля смертным пеньем
Поэта душу обожгла, —
Она
по молниям-ступеням
Сквозь облако домой ушла.
Тарханский край горячим летом
Её, уже одну,
встречал.
Дубок, посаженный поэтом,
Ей, плача,
руки целовал.
Наполненная болью
нива
Не прятала росинок-слёз.
Ей в белы ножки поклонилась
Чета белеющих берёз…

Поэта Муза!
В лёгкой ветке,
На берегу у давних вод,
Под кроной дуба
и в беседке
Она, бессмертная, живёт.
Она наставницей мне стала,
Открыла дивный мир стихов,
И взгляд Поэта указала
Средь просветлевших облаков

 

Анна Ахматова

«Музе»

 

Муза-сестра заглянула в лицо,
Взгляд ее ясен и ярок.
И отняла золотое кольцо,
Первый весенний подарок.

Муза! ты видишь, как счастливы все —
Девушки, женщины, вдовы…
Лучше погибну на колесе,
Только не эти оковы.

Знаю: гадая, и мне обрывать
Нежный цветок маргаритку.
Должен на этой земле испытать
Каждый любовную пытку.

Жгу до зари на окошке свечу
И ни о ком не тоскую,
Но не хочу, не хочу, не хочу
Знать, как целуют другую.

Завтра мне скажут, смеясь, зеркала:
«Взор твой не ясен, не ярок…»
Тихо отвечу: «Она отняла
Божий подарок».

 

Вильгельм Кюхельбекер

«К Музе»

 

Что нужды на себя приманивать вниманье
Завистливой толпы и гордых знатоков?
О Муза, при труде, при сладостном мечтанье
Ты много на мой путь рассыпала цветов!
Вливая в душу мне и жар и упованье,
Мой Гений от зари младенческих годов,
Поёшь — и не другой, я сам тебе внимаю,
И грусть, и суету, и славу забываю!

 

Шарль Бодлер

«Продажная муза»

 

Любовница дворцов, о, муза горьких строк!
Когда метет метель, тоскою черной вея,
Когда свистит январь, с цепи спустив Борея,
Для зябких ног твоих где взять хоть уголек?

Когда в лучах луны дрожишь ты, плечи грея,
Как для тебя достать хотя б вина глоток, —
Найти лазурный мир, где в жалкий кошелек
Кладет нам золото неведомая фея.

Чтоб раздобыть на хлеб, урвав часы от сна,
Не веруя, псалмы ты петь принуждена,
Как служка маленький, размахивать кадилом,

Иль акробаткой быть и, обнажась при всех,
Из слез невидимых вымучивая смех,
Служить забавою журнальным воротилам.

 

Омар Хайям

 

Ты — поэт и не можешь спокойно прожить,
Сильным мира не хочешь ничем услужить,
Только Муза с тобою способна дружить.
Все тебя порицают, что нельзя этак жить.

 

Иосиф Бродский

«То не Муза воды набирает в рот…»

 

То не Муза воды набирает в рот.
То, должно, крепкий сон молодца берет.
И махнувшая вслед голубым платком
наезжает на грудь паровым катком.

И не встать ни раком, ни так словам,
как назад в осиновый строй дровам.
И глазами по наволочке лицо
растекается, как по сковороде яйцо.

Горячей ли тебе под сукном шести
одеял в том садке, где — Господь прости —
точно рыба — воздух, сырой губой
я хватал то, что было тогда тобой?

Я бы заячьи уши пришил к лицу,
наглотался б в лесах за тебя свинцу,
но и в черном пруду из дурных коряг
я бы всплыл пред тобой, как не смог «Варяг».

Но, видать, не судьба, и года не те.
И уже седина стыдно молвить — где.
Больше длинных жил, чем для них кровей,
да и мысли мертвых кустов кривей.

Навсегда расстаемся с тобой, дружок.
Нарисуй на бумаге простой кружок.
Это буду я: ничего внутри.
Посмотри на него — и потом сотри.

 

Федор Сологуб

«Рифма»

 

Сладкозвучная богиня,
Рифма золотая,
Слух чарует, стих созвучьем
Звонким замыкая.
И капризна, и лукава,
Вечно убегает.
Гений сам порой не сразу
Резвую поймает.

Чтоб всегда иметь шалунью
Рифму под рукою,
Изучай прилежно слово
Трезвой головою.
Сам трудись ты, но на рифму
Не надень оковы:
Муза любит стих свободный,
И живой и новый.

 

Константин Фофанов

«Декадентам»

 

Бледная, с поблекшими чертами,
А в очах огонь безумных грез,
Вот она!.. Вокруг ее — хаос
И жрецы с подъятыми власами.

Бьют они в горячечную грудь,
И вопят они о чем-то непонятном,
Но не их кадилом — ароматным
Свежим воздухом пора вздохнуть!

Прочь, рабы! И прочь, князья уродства,
Душен ваш бесчувственный огонь…
Прочь, фигляры! Маску донкихотства
Пусть сорвет с вас дерзкая ладонь!

Нет, не гром вас божий покарает,
Хохот черни злобно вас убьет…
Ваша Муза — как больной урод,
Что себя собою утешает!

Чернь дерзка, но искренна порой…
Ваша Муза — мумия пред нею…
И пророк грядущего — метлой
Вас прогонит, с вами — вашу фею,
Вашу Музу с гаерской клюкой!

 

Георгий Чулков

«Муза»

 

Нас, муза, люди не узнали.
К нам равнодушен этот мир;
И пела ты твои печали,
Когда шумел безумный пир.

Наш голос людям был невнятен,
Как весть от дальних берегов,
Как след туманный белых пятен
Еще неведомых миров.

И мы повинны, муза, в этом
Недоумении людей:
Не дорожили мы заветом
И откровеньем ветхих дней.

Лишь нищий путник нас приветит,
Как брат в предчувствии беды
При бледном и неверном свете
Едва мерцающей звезды.

 

Саша Черный

«Панургова муза»

 

Обезьяний стильный профиль,
Щелевидные глаза,
Губы — клецки, нос — картофель:
Ни девица, ни коза.

Волоса — как хвост селедки,
Бюста нет — сковорода,
И растет на подбородке —
Гнусно молвить — борода.

Жесты резки, ноги длинны,
Руки выгнуты назад,
Голос тоньше паутины
И клыков подгнивших ряд.

Ах ты, душечка! Смеется,—
Отворила ворота…
Сногсшибательно несется
Кислый запах изо рта.

Щелки глаз пропали в коже,
Брови лысые дугой.
Для чего, великий боже,
Выводить ее нагой?!

 

Георгий Иванов

«Вновь губы произносят: «Муза»»

 

Вновь губы произносят: «Муза»,
И жалобно поет волна,
И, улыбаясь, как медуза,
Показывается луна.

Чу! Легкое бряцанье меди!
И гром из озаренных туч,
Персей слетает к Андромеде,
Сжимая в длани лунный луч.

И паруса вздыхают шумно
Над гребнями пустынных вод;
Она, прекрасна и безумна,
То проклинает, то зовет.

«Дева! Я пронзил чудовище
Сталью верного клинка!
Я принес тебе сокровище,
Ожерелья и шелка!»

Вся роскошь Азии напрасна
Для Андромеды, о Персей!
Она — безумна и прекрасна —
Не слышит жалобы твоей.

Что жемчуг ей, что голос музы,
Что страсть, и волны, и закат,
Когда в ее глаза глядят
Ужасные зрачки медузы!

 

Илья Эренбург

«Но, бывало, Муза…»

 

…Но, бывало, Муза, старика жалея,
Приходила и шептала о былом,
И тогда он брал у сонного лакея
Белый лист, залитый кофе и вином.

По его лицу ребенка и сатира
Пробегал какой-то сладостный намек,
И, далек от злобы и далек от мира,
Он писал, писал и не писать не мог…

 

Асадов Эдуард

«Муза»

 

Не везёт мне сегодня что-то:
Столько было вчера идей,
А сейчас не идёт работа,
Ну не ладится, хоть убей!

Ветер спел: – Наберись терпенья! –
Э… Да что ты там ни тверди –
Если спряталось вдохновенье,
Значит, толку уже не жди!

То шагаю по кабинету,
То седито сажусь за стол.
Сам шепчу себе по секрету:
– Музы нет. Ну вот нет и нету!
Кто ж так подло её увёл! –

Только Музе, как видно, ныне
Стало совестно в стороне
И, как утреннюю богиню,
Вдруг тебя привела ко мне.

От горячей плиты, от жара
На мгновенье оторвала
И к хандре моей в виде дара
Вдруг торжественно подвела.

Что подарено? Что обещано?
Чем за искренность оделять?
Вы же с Музою обе женщины,
Вам ли этого не понять?!

И в домашнем пушистом платье,
Словно в добром и светлом сне,
Ты, как лебедь, вплыла ко мне
И сомкнула тепло объятья.

Ни на миг меня не прервав,
Обожгла, словно зноем лета
И, сердечно поцеловав,
Тихо вышла из кабинета.

И свершилос! Сверкнуло чудо!
Всё, что жадно душа ждала,
Вдруг явилось, как ниуткуда,
И работа пошла, пошла!

И, как в сказочно-ярком танце,
По машинке, свершая труд,
Бьют чечётку упруго пальцы,
Чувства строки живые льют.

И, на ветер усевшись лихо,
Муза, снова влетев в окно,
Улыбнувшись, сказало тихо:
– Мне ж смотреть на тебя смешно:

Ждёшь ты Музу душой тщеславною
И не ведаешь, вот беда,
Что ведь муза-то, может, главная,
Твоя нежная, твоя славная –
Та, что рядом с тобой всегда! –

Жаль, что те, кто стихи слагают,
Строят верфи и города,
Муз, что души их согревают,
Как ни странно, не замечают
В доме собственном никогда…

 

Юлия Старостина

«Ты — спасенье моё и счастье…»

 

Ты — спасенье моё и счастье.
Не порви между нами нить.
Разреши мне тобой восхищаться
И всем сердцем тебя любить?

Если сможешь дарить мне малость
Ненаигранных чувств в ответ,
Значит, будет в стихах моих — радость,
Значит, будет в стихах моих — свет.

Это всё подарю я людям,
Словно искры души своей,
И светлей в каждом доме будет,
В каждом сердце чуть-чуть теплей.

Но не мучай меня напрасно.
Понимаешь, глаза не врут…
Ведь во мне — настоящие страсти,
Те, что душу на части рвут.

И за всё, что теперь мне скажешь —
Я в ответе, себя не суди.
Просто знай, что услышит каждый —
Отзвук слова в своей груди.

Чувства эти спугнуть боюсь я.
Ты, как лучик в моей судьбе.
Быть прекрасной и светлой музой
Без сомненья дано тебе.

 

Instagram автора: https://www.instagram.com/starostina3/
Сайт автора: starostina-julya.ru

 


Вадим Шершеневич
«Судьба»- отрывок

 

…Но муза мчалася за мной
То путеводною звездою,
Сиявшей горней глубиной,
То спутницею молодою,
Врачуя влагою речей
Приоткрывавшиеся раны
От неоправданных мечей
Среди коварного тумана.

И годы быстрые цвели
Прозрачной белизной черемух…
Мы песни звонкие несли
Среди окраин незнакомых;
В еще незнаемой земле
Переходили хляби моря;
На вечереющем челе
Горели ветреные зори…

 

Надежда Павлович

«Ты возникаешь предо мной»

 

Ты возникаешь предо мной,
О муза, ангел мой убогий,
И пыль клубится по дороге,
И ветер ходит вышиной…

Но кто поймет очарованье
Твоих по-детски крупных рук
И складку губ, таящих звук
Неисцелимого страданья?

 

Анна Ахматова

«Муза»

 

Когда я ночью жду ее прихода,
Жизнь, кажется, висит на волоске.
Что почести, что юность, что свобода
Пред милой гостьей с дудочкой в руке.

И вот вошла. Откинув покрывало,
Внимательно взглянула на меня.
Ей говорю: «Ты ль Данту диктовала
Страницы Ада?» Отвечает: «Я».

 

Сергей Соловьев

«Три видения»

 

Смеялся май, синел, сверкал залив.
На берегу, в тени плакучих ив,
Увидел я беспечное дитя,
Играющее в мяч. Над ним, грустя,
Склонялась Муза, и ее рука
Держала лиру, лавр и терн венка.

И новый сон передо мной возник:
Клонился ветром плачущий тростник,
Летали в роще желтые листы…
И Муза мне сказала: «Видишь ты:
Старушка с отроком вокруг пруда
Идут, идут… не спрашивай, куда!»

Леса одеты в пурпур и огонь,
Заходит солнце. У колодца конь
Остановился с легким звоном шпор,
И девушка склонила томный взор,
На водоем поставивши ведро…
Вдали сверкнуло белое перо.

И Муза мне шепнула: «О дитя!
Богиня юности придет шутя,
Шутя уйдет. Ты всадника узнал?
Вином кипящий золотой фиал
Ты рано осушил. Придут ли вновь
И лира, и страданье, и любовь?»

Анализ стихотворения Пушкина Муза

В 1821 году Пушкин пишет стихотворение под названием «Муза». За главную мысль произведения Александр Сергеевич берет воспоминания о детских годах, в которых к нему впервые приходит мысль о посвящении себя литературе и поэзии. Начало лирического произведения описывает то время, в момент которого писатель начинает создавать свои наброски. Его путь становления был долгим, он учился и старался постигать искусство поэзии. В этом всем ему на помощь пришла некая тайная дева. Пушкин здесь отлично изобразил появление человека в литературе. Он сравнил это с тем, как неопытный и еще такой неуверенный человек, старается научиться игре на музыкальных инструментах. Эта работа кропотлива, но с другой стороны, такая красивая и плавная. Герой словно благодарен за тот момент, когда судьба подарила ему встречу с собственной музой, именно она вдохновила его к чему-то большему.

Проходит время, лирический герой, словно окрылен чем-то божественным, готов творить новые шедевры. Одна мысль об этом придает ему сил. Пушкин изображает главного героя произведения, словно самого себя, это он тот юный неопытный мальчик, ставший на путь великой литературы. Все свои мысли и чувства Пушкин старается в точности передать в стихотворение. В произведении «Муза» прослеживается словно идиллия, которая делает все, чтобы мы смогли увидеть счастливую, и светлую картину, будто бы из детства. В лирике Пушкина часто встречается шутливая тональность, именно это и станет началом особенности романтики поэта. Пушкин уверен, что романтическая душа, которая пребывает в восхищении от многих жизненных красот, сможет полностью познать и открыть для себя новый удивительный мир. Его муза достаточно доброжелательна и человеколюбива. Хотя в этот самый момент, она все же изображена не как обычный человек, она — это нечто особенное и божественное. По мнению автора, муза может чудесным прикосновением оживлять природу, так как она спустилась будто с небес. Пушкинская муза, словно многослойный образ. Она будто изображение всего творчества и искусства. Только с ее помощью можно познать все грани лирического бытия.

Данным стихотворением писатель дает понять, что главная тема несет в себе какую-то загадку. Образ музы, словно подчеркивает ее уникальность. Именно у нее есть особый дар, оказывающий на простого человека божественное влияние. Произведение Пушкина полностью пропитано теплотой и умиротворением. Хоть никто и не видит музу, кроме самого героя, он просто обязан донести ее существование ко всем, используя свой талант в искусстве.

По плану

Картинка к стихотворению Муза

Популярные темы анализов

  • Анализ стихотворения Пушкина Я памятник себе воздвиг нерукотворный… для 9 класса

    Стихотворение «Я памятник себе воздвиг нерукотворный…» было написано в 1936 году Александром Сергеевичем Пушкиным и представляет собой некое продолжение плодов труда

  • Анализ стихотворения Блока Коршун

    Концепция, изречения в элегии, были исходом воспоминаний и волнений творца от наблюдения страстей войны, которая терзала народонаселение России в населенных пунктах и деревеньках. Блок в период длительной эпохи позиционировался

  • Анализ стихотворения Баратынского Разуверение 8, 9 класс

    Стихотворение «Разуверение» относится к любовной лирике Евгения Баратынского. Сам поэт был довольно талантливой и загадочной фигурой литературы своего времени.

  • Анализ стихотворения Фета Ель рукавом мне тропинку

    Афанасий Фет – русский поэт девятнадцатого века, создатель такого поэтического жанра как лирическая миниатюра. Его творчество не отличается разнообразием тем – его не интересовали вопросы общества, только “чистая поэзия”.

  • Анненский

    Анненский Иннокентий Фёдорович – творец, переводчик, директор учебного высшего учебного заведения, эссеист, критик родился в девятнадцатом веке в Сибири. Будущий поэт был слаб здоровьем и находил радость в мире книг,

Анализ стихотворения Пушкина Муза сочинения и текст



Анализ стихотворения А.С. Пушкина «Я памятник воздвиг себе воздвиг нерукотворный…» (1836)

Стихотворение А.С. Пушкина «Я памятник воздвиг себе нерукотворный…» (1836) представляет собой своеобразное поэтическое завещание поэта. По теме оно восходит к оде римского поэта Горация «К Мельпомене», откуда взят и его эпиграф. Интересно, что первый перевод этой оды был сделан М. В. Ломоносовым, затем ее основные мотивы развивал Г. Р. Державин в своем стихотворении «Памятник» (1796). Но все эти поэты, подводя итог творческой деятельности, различно оценивали свои поэтические заслуги и смысл творчества, по-разному формулировали свои права на бессмертие. Гораций считал себя достойным славы за то, что хорошо писал стихи, Державин — за поэтическую искренность и гражданскую смелость.
Лирический герой А.С. Пушкина также связывает свой «нерукотворный памятник», свою будущую посмертную славу с существованием поэзии:
И славен буду я, доколь в подлунном мире
Жив будет хоть один пиит.
Он говорит о себе не только как о национальном русском поэте, оставившем след в памяти народной. Он уверен, что к его памятнику «не зарастет народная тропа». Поэт как бы очерчивает географические границы своей славы, пророчески предсказывает, что его поэзия станет достоянием всех народов России:
Слух обо мне пройдет по всей Руси великой,
И назовет меня всяк сущий в ней язык,
И гордый внук славян, и финн, и ныне дикой
Тунгус, и друг степей калмык.
Больше того, в этом стихотворении лирический герой, с ясным осознанием своего права, выражает надежды на бессмертие:
Нет, весь я не умру — душа в заветной лире
Мой прах переживет и тленья убежит.
В четвертой, самой важной, на мой взгляд, строфе, Пушкин дает точную оценку идейного смысла своего творчества. Он утверждает, что право на всенародную любовь заслужил гуманностью своей поэзии, тем, что своей лирой он пробуждал «чувства добрые». Поэтому невольно вспоминаются слова В. Г. Белинского, сказанные всего через десять лет после написания Пушкиным стихотворения «Я памятник себе воздвиг нерукотворный. »: «Общий колорит поэзии Пушкина и в особенности лирической — внутренняя красота человека и лелеющая душу гуманность».
В этой же строфе Пушкин подчеркивает, что вся его поэзия была проникнута вольнолюбивыми настроениями, духом свободы, восславлять которую в «жестокий век» николаевского режима было неимоверно трудной и не всегда безопасной задачей. Неслучайно здесь же говорится о милосердии «к падшим», т. е. вероятнее всего, о своих тщетных попытках добиться у Николая I освобождения сосланных в Сибирь декабристов.
Концовка стихотворения представляет собой традиционное обращение поэта к Музе. По мнению Пушкина, Муза должна быть «послушна» только «веленью Божию», то есть голосу внутренней совести, голосу правды. Она должна следовать собственному высокому предназначению, не обращая внимания на «хвалу и клевету» невежественных глупцов.
Интересно, что тема одиночества поэта среди светской толпы, «черни» — важная тема в творчестве Пушкина. Она поднималась им и ранее в целом ряде стихотворений. Так, в стихотворении «Поэту» (1830) Пушкин писал:
Услышишь суд глупца и смех толпы холодной,
Но ты останься тверд, спокоен и угрюм.
И это чувство личного достоинства, гордого самоутверждения нашло свое полное воплощение в торжественно-величавых заключительных строках «Памятника»:
Веленью Божию, о муза, будь послушна,
Обиды не страшась, не требуя венца,
Хвалу и клевету приемли равнодушно
И не оспоривай глупца.
Стихотворение богато средствами художественной выразительности. В частности, здесь довольно много эпитетов: «заветная лира», «Русь великая», «друг степей калмык», «подлунный мир». Кроме того, произведение насыщено метафорами: «душа в заветной лире», «душа мой прах переживет и тленья убежит» и другие. Есть здесь и олицетворения: «хвалу и клевету приемли равнодушно И не оспоривай глупца». Также в стихотворении присутствует гипербола: «и славен буду я, доколь в подлунном мире жив будет хоть один пиит»; метонимия: «и назовет меня всяк сущий в ней язык», «слух обо мне пройдет по всей Руси великой».
Из синтаксических средств выразительности можно выделить многосоюзие: «Слух обо мне пройдет по всей Руси великой, И назовет меня всяк сущий в ней язык, И гордый внук славян, и финн, и ныне дикой Тунгус, и друг степей калмык»; обращение («о, муза»).
Произведение обладает перекрестной рифмовкой, делится на четверостишия (катрены), в которых чередуются мужская и женская рифма (послушна – венца).
Таким образом, стихотворение «Я памятник воздвиг себе нерукотворный…» представляет собой образец зрелой лирики поэта, в которой он выражает отношение к проблеме поэта и поэзии, а также к собственному творчеству, к собственной творческой судьбе.

0 человек просмотрели эту страницу. Зарегистрируйся или войди и узнай сколько человек из твоей школы уже списали это сочинение.

/ Сочинения / Пушкин А.С. / Стихотворения 1823-1836 / Анализ стихотворения А.С. Пушкина «Я памятник воздвиг себе воздвиг нерукотворный…» (1836)

Мы напишем отличное сочинение по Вашему заказу всего за 24 часа. Уникальное сочинение в единственном экземпляре.

100% гарантии от повторения!

В младенчестве моем она меня любила
И семиствольную цевницу мне вручила.
Она внимала мне с улыбкой — и слегка,
По звонким скважинам пустого тростника,
Уже наигрывал я слабыми перстами
И гимны важные, внушенные богами,
И песни мирные фригийских пастухов.
С утра до вечера в немой тени дубов
Прилежно я внимал урокам девы тайной,
И, радуя меня наградою случайной,
Откинув локоны от милого чела,
Сама из рук моих свирель она брала.
Тростник был оживлен божественным дыханьем
И сердце наполнял святым очарованьем.

Воспроизводится по изданию: А. С. Пушкин. Собрание сочинений в 10 томах. М. ГИХЛ, 1959—1962. Том 1. Стихотворения 1814–1822.

© Электронная публикация — РВБ, 2000—2017. Версия 5.0 от 1 декабря 2016 г.

«Муза» А.Пушкин

«Муза» Александр Пушкин

В младенчестве моем она меня любила
И семиствольную цевницу мне вручила.
Она внимала мне с улыбкой — и слегка,
По звонким скважинам пустого тростника,
Уже наигрывал я слабыми перстами
И гимны важные, внушенные богами,
И песни мирные фригийских пастухов.
С утра до вечера в немой тени дубов
Прилежно я внимал урокам девы тайной,
И, радуя меня наградою случайной,
Откинув локоны от милого чела,
Сама из рук моих свирель она брала.
Тростник был оживлен божественным дыханьем
И сердце наполнял святым очарованьем.

Анализ стихотворения Пушкина «Муза»

Стихотворение «Муза» датируется 1821 годом – временем, когда Пушкин пребывал в южной ссылке. Произведение выдержано в жанре идиллии. Перед читателями предстает прекрасная картина, наполненная счастьем и светом. Воображение рисует сценки из античных времен – детства человеческой цивилизации. Александр Сергеевич поет гимн непосредственности восприятия прекрасного, свойственной ребенку. Музу поэт наделяет улыбкой, причем это касается не только анализируемого текста. В стихотворении «Чедаеву» (1821) есть следующие строки:
Богини мира, вновь явились Музы мне
И независимым досугам улыбнулись…
Снова 1821 год – «Примите новую тетрадь…»: «…Игривой Музы небылицы…». По мнению Вячеслава Иванова, образ Музы, созданный Пушкиным, тесно связан с некоторыми чертами характера великого поэта. Беспечность, овладевавшая Александром Сергеевичем на дружеских застольях, посещала и его «рабочую келью». Иванов отмечает, что в Пушкине жила «Ариостова веселость» (имеется в виду итальянский поэт и драматург эпохи Возрождения Лудовико Ариосто, написавший ряд популярных в свое время комедийных пьес).

Смех Александра Сергеевича противостоит злобе. В его лирике 1820-22 годов нет места сатире, романтической иронии, зато часто встречается шутливая тональность. Из этого произрастает особенность пушкинского романтизма. Изначально он не следует за мятежным романтизмом Байрона, не отдает предпочтение чувствительно-мистическому романтизму Жуковского, отмеченному печатью меланхолии. Александр Сергеевич выбирает собственный путь. Поэт провозглашает романтизм души, пребывающей в восхищении от разноликих жизненных красот. Неслучайно в анализируемом тексте стихотворцу преподносится многоствольная флейта. Пушкинская Муза человеколюбива и отличается доброжелательным отношением к поэту. Тем не менее, она изображается не приземленным существом и имеет божественную природу. У нее есть способность «оживлять дыханием тростник». К лирическому герою Муза спускается из высших сфер. Александр Сергеевич соотносит ее с прекрасной природой, сменой фаз суток: «с утра до вечера в немой тени дубов» проводит она время с маленьким поэтом.

Муза у Пушкина – образ, безусловно, многослойный. Она представляет собой и аллегорическое изображение стихотворного творчества, и олицетворение божественной природы искусства, и познание через лирику разноликости бытия.

«Муза», анализ стихотворения Пушкина

История создания

Стихотворение «Муза» написано в 1821 г, когда юный Пушкин был в южной ссылке. Оно вошло в издание «Стихотворений» 1926 г. в раздел «Подражание древним». Пушкин любил эти стихи, потому что они, по его словам, «отзываются стихами Батюшкова». Очевидно, речь идёт о светлой гармонии стихотворения.

Литературное направление, жанр

Стихотворение, написанное 20-летним Пушкиным, относится к жанру идиллии. Этот жанр, описывающий прекрасную природу и мирную добродетельную жизнь на её лоне, романтик Пушкин использовал, чтобы раскрыть своё душевное состояние. Романтики считали талант божественным даром, свидетельством богоизбранности.

Тема, основная мысль и композиция

Композиция стихотворения интересна тем, что без названия текст становится ребусом, загадкой. Название стихотворения – «Муза». Но в тексте слово «муза» заменяется местоимением «она», словосочетанием «дева тайная». Загадка ещё и в том, какая из муз учила лирического героя в младенчестве. Какая из девяти дочерей Зевса и Мнемозины стала наставницей малыша? Эрато, муза эротической поэзии, изображалась с лирой в руке, Терпсихора, муза танца и хорового пения, тоже могла держать в руках лиру, Эвтерпа, муза лирической поэзии, держала в руках двойную флейту.

Пушкин атрибутом «своей» музы сделал семиствольную цевницу. Это старинный духовой инструмент, многоствольная флейта, подобная свирели Пана. То есть ближе всего инструмент музы из стихотворения к двойной флейте музы лирической поэзии Эвтерпы, чьим учеником считал себя 20-летний Пушкин.

Если судить по репертуару лирического героя (важные гимны богам и мирные песни фригийских пастухов), то муза может быть Полигимнией, правда, эта муза считалась изобретательницей лиры, а не свирели, и изображалась со свитком в руках, ведь она хранила в памяти все гимны богам.

Очевидно, Пушкин умышленно делает образ музы абстрактным, подчёркивая, что «его» муза универсальна, что ему дан дар разнообразных жанров.

Тема стихотворения – природа поэтического таланта.

Основная мысль состоит в том, что талант – божественный дар, что только человек, следующий своему призванию (слушающий пение музы) и постоянно совершенствующийся («с утра до вечера » внимающий музе), способен создать нечто божественное.

Размер и рифмовка

Стихотворение написано шестистопным ямбом. Женская рифма чередуется с мужской. Рифмовка парная, рифмы точные.

Тропы и образы

Настроение стихотворения тёплое, светлое, свойственное идиллии. Образы стихотворения вневременные. Есть только лирический герой, семиствольная цевница – флейта из тростника, прекрасная мирная природа (немая тень дубов ) и сама муза.

Муза называется девой тайной (перифраз). Её загадочность подчёркивается портретом: улыбка, локоны на милом челе (эпитет). Но главная загадка музы – божественное дыхание (эпитет). Именно оно оживляет тростник (метафора) и превращает немую тень дубов в музыку, которая наполняет сердце святым очарованьем (метафора и метафорический эпитет).

Муза в стихотворении – аллегория божественного дара, который даётся человеку в младенчестве (она меня любила ). Вместе с даром человек получает и обязанность, инструмент для тренировок. Семиствольная цевница – это тоже аллегория, знак божественной избранности. Никто не видит её в руках у поэта, как никто не видит муз, но долг поэта – всю жизнь играть на цевнице, совершенствуя свои таланты.

Вручив цевницу, муза только слушает, как малыш играет «слабыми перстами » (эпитет) «по звонким скважинам пустого тростника » (эпитеты). Поэт прилежно внимает урокам музы. Но самая большая радость для поэта – редкие моменты награды случайной (эпитет), когда муза сама играет на свирели поэта. Молодой Пушкин понимает, что только те стихи гениальны, которые как будто наиграны самой музой.

В стихотворении используются старославянизмы внимать, персты, чело. Возвышенный стиль стихотворения создаёт гармонию формы и содержания.

Вы находитесь: Главная страница > Пушкин Александр > Анализ стихотворения А.С. Пушкина «Муза»

Сочинение на тему «Анализ стихотворения А.С. Пушкина «Муза»»

Это стихотворение было написано в 1821 году. Название и его тема — «Муза». Главная мысль данного стихотворения заключается в том, что автор вспоминает те младенческие годы, когда он впервые посвятил себя поэзии. В начале данного лирического произведения автор рассказывает о тех первых минутах, когда его посетило желание писать гимны, песни:
Уже наигрывал я слабыми перстами
И гимны важные, внушенные богами,
И песни мирные фригийских пастухов.
Потом он долго учился и постигал искусство поэзии. Автор пишет, что в этом ему помогала «дева тайная». Свое постепенное появление в литературе он сравнивает с тем, как человек учится играть на музыкальном инструменте. Это происходит также плавно и красиво. И заканчивает свое лирическое произведение автор тем, что благодарит тот чудесный день, когда его посетило вдохновение писать стихи. И теперь, спустя некоторое время, он «оживлен божественным дыханьем», то есть полон сил для того, чтобы писать новые произведения. Лирическим героем стихотворения является сам автор. Его состояние, чувства и мысли образно переданы в данном лирическом произведении. Художественные особенности стихотворения — это эпитеты (важные, мирные, немой, тайной, божественным, святым и др.), метафоры («награда случайная» — дар красиво писать, «звонкие скважины пустого тростника» — начало творческой деятельности поэта, «тростник был оживлен божественным дыханьем» — результаты усердной работы поэта).

Лучший способ поблагодарить сайт за полезное сочинение, поделиться ссылкой на страницу в соц сетях

Смотрите также:

Послушать стихотворение Пушкина Муза

Темы соседних сочинений

Картинка к сочинению анализ стихотворения Муза

Стихи про музы Пушкина | Стихи

Натали. Байкина Нина

Красавица света,
С тонкой талией …
Жена Поэта —
Звалась Натальей.
А было годов ей много ли,
Когда на балу у Йогеля
Её увидел Поэт?
Нет…
Он был влюблён,
Он был очарован —
Взяла в полон,
Звалась Гончаровой.
Но в чьих-то руках игрушкой
Стала красавица Пушкина
Какой ей был интерес —
Дантес?
Ах, камер-юнкер,
Судили в свете,
Стрелялся, умер,
Остались дети…
А что душа её ведала?
Она давно исповедана
у Бога…
«Ты траур носи.
вдали,
Натали,
Два года…»
Семь лет носила,
Детей ласкала.
Была красива,
Звалась — Ланская…
И, может, порой вздыхала,
Обмахиваясь опахалом,
Ночами душными:
«Ах, Пушкин…»

Я Вас любил… А. Пушкину. Валентина Белевская

«Я Вас любил…», — он дни свои итожил,
Тем выражая юношеский пыл.
Любовь он нёс через века и множил:
««Я Вас любил…», я только Вас любил».

Он отличить умел зерно от плЕвел,
Глаголом жёг — и мир мудрее стал…
Волнуют кровь слова как королеве,
Так и укладчице дорожных шпал.

«Я Вас любил…», простые строки эти
Желанней шитых золотом обнов.
И слаще не нашлось ещё на свете,
Чем сладость ожиданья этих слов.

К Любви высокой мир не переменчив.
Признания дороже сердцу нет
У всех народов и времён для женщин!
«Я Вас любил…», — глаголит нам Поэт.

Воспетая поэтом

Валентина Эфендиева

Наталье Николаевне Пушкиной

Под легкою вуалью, под косынкой,
Что укрывали контур головы,
Глаза ее с причудливой косинкой,
Благодаря поэту не мертвы.

Тот образ, что он выпестовал в сердце,
Сверкал алмазом в золотой пыли,
Звучал, как незатейливое скерцо,
И затихал в неведомой дали.

Но пасквиль, словно липкая медуза,
Цеплялся к нервам, душу обжигал,
Как злая тень красавчика француза,
Как смеха издевательского шквал.

Когда же невозможное превысив,
Тот хохот докатился до судьбы,
Поэт вскипел – весь ненависть и вызов,
Потом потомки потирали лбы!

Зима несла накопленную стужу,
И лед скрипел, как старое трюмо…
«Я более лица целую душу…» –
Ответствовало каждое письмо.

Венок же тяжелее чем корона –
Великий символ смысла и мечты.
Опавшие зашелестели кроны,
Дохнула мгла могильной пустоты.

Пусть в будущем, прижавшись в эполетам,
Вспомянет шорох каждого листа
Красавица, воспетая поэтом,
Перед людьми беспомощно-чиста!

Натали. Василиса

Тебя избранницей назвал.
Тебе дарил цветы и ласки.
Тебе стихи он посвящал.
Тобой прекрасной восхищался.

Ты, незабвенна, Натали,
Лишь потому, что ты воспета
И с нежной прелестью ланит,
Была ты музою поэта.

Его подругой и женой,
Его избранницей желанной.
И, может, болью роковой
Или судьбой его нежданной.

И имя нежное твоё
Мы только с Пушкиным венчаем,
Вас возвеличили за то,
Что вы ему детей рожали.

И что ж теперь нам разбирать
Судьбу чужую по крупицам…
Вас он поднял на пъедестал
И вам хочу я поклониться.

Анне Керн в день памяти
Владимир Кулаев

Ей Гений посвятил слова,
Что каждой женщине приятны,
Боюсь, поймут меня превратно,
Но тем красавица жива.

И нас, конечно, по весне
Мгновенья жизни окрыляют,
Когда в томленье все пылают
И чувства те знакомы мне.

Поэт наш чувствами живёт,
В Михайловском — такая скука!
Невыносима сердца мука,
Ах, встреча с Анной, всё поёт!

Но завершился путь земной.
…Деревня Прутня. Серый камень.
И в память, что угас здесь пламень,
Цветы, положенные мной.

Сегодня вспомнил поутру,
Что в этот день её не стало,
Той, что Поэта восхищала…
Цветы кивают на ветру.
Мадонна Пушкина

Евгения Давыдянец

«Чистейшей прелести чистейший образец»
А.С.Пушкин. Мадонна

Поэт любимую Мадонною назвав,
Желанный образ Натали увековечил,
Неважно,что считали все ее беспечной,
Но красотой она воспламеняла бал.

О ней,чистейшей,дивной,нежной он мечтал,
Ходил хмельной от счастья,страстью окрыленный.
Портрет,обожествляя,сравнивал с иконой,
Спасителя и Деву в ней он отмечал.

Вершатся браки Господом на Небесах
Ниспосланы Судьбой нам встречи и разлуки,
Кому-то дарит счастье, а кому-то муки,
Пытаясь честно разложить все на весах.

А впереди — дуэль и на века известность..
Влюблённый Пушкин мчится к молодой невесте.

Все свои любовные переживания, провалы и успехи выкладывал на бумагу Пушкин. «Мадонна» относится к любовной лирике поэта, это одно из стихотворений, посвященных Наталье Гончаровой, жене Александра Сергеевича. Написано оно было всего за полгода до свадьбы, в 1830 году. Пушкин повторно просит свою избранницу стать его женой и в этот раз получает согласие. Поэт пребывает в состоянии эйфории, готовится к свадьбе и предвкушает счастливую и благополучную семейную жизнь.

Пушкин и его Муза

Елена Николаевна Егорова

Поэт молчал. Им овладело
Виденье женщины прекрасной —
И робкой, и предельно смелой,
И целомудренной, и страстной.

Близка и далека безмерно,
Она казалась в лунном свете
Почти земной и эфемерной,
Живущей на иной планете.

В ней — радость дня и нежность утра,
Грусть вечера, томленье ночи.
Наивно, как дитя, и мудро
Она взглянула прямо в очи.

Поэт узнал её, и Муза
Дохнула в сердце дерзновенно.
Молчанья разрешились узы,
Кровь бурно заиграла в венах,

И песня сердца зазвучала
Не на заказ, не на потребу…
Поэта Муза вдохновляла
Послушницей прекрасной Неба.

Пушкин и Керн. Елена Ярина

«Я помню чудное мгновенье:
Передо мной явилась ты!»
Стихи прекрасны, без сомненья!
Слова бесхитростны, просты…

О чем мечталось, то сбылось.
И вот Он повстречался с Анной…
И сколько строк вмиг родилось
На божий свет, совсем ни странно.

Взлет вдохновения, мечты,
Очарование поэта
«И отзвук чистой красоты»
Стихи рождает и сонеты.

Так воспевали на века
Своих возлюбленных герои.
Любовь! Она так высока!
Сравнить ее могу с звездою,

Что озаряет жизни путь
И делает поэта зрячим.
Лишь только б на Неё взглянуть.
А как же может быть иначе!

Лаура, Анна! Дай-то бог!
Века минули.Были встречи!
Всевышний встретиться помог,
В дарованный судьбою вечер.

И женский образ — идеал,
И божество, и вдохновение.
Средь прочих, всех- одну искал…
И родилось на свет творение.

«Я помню чудное мгновенье:
Передо мной явилась ты!»
Звучит романс! Я слышу пенье!
И вижу милые черты!

Пушкин и Керн. Иван Есаулков

Так было на душе прескверно,
Что вымещал на ближних злость,
Но повстречался с Анной Керн он,
И то, что грезилось, сбылось.

Стихов прекрасных написал он
Немало, но не суждено,
Чтоб так волшебно прозвучало
Стихотворенье хоть одно.

Не принижаю их, но это —
Взлёт поэтической мечты:
И откровение поэта,
И отзвук чистой красоты.

Оно легко, как дуновенье,
А строки нежны и чисты…
«Я помню чудное мгновенье:
Передо мной явилась ты»!

Последняя Муза Пушкина. Калерия Семеняк

«Чистейшей прелести
чистейший образец».
Пушкин о Натали

Последняя любовь поэта…
О ней охотно говорят;
Вопросов много без ответа,
И так — все двести лет подряд!

Что это было? Блажь? Безумство?
Прицел семейно-бытовой?
Великое, святое чувство?
Но выбор — явно роковой.

Цветаева в двадцатом веке
О Натали писала зло,
О том, что нравственной калеке
Так с красотою повезло.

Без сердца, без души, — никчёмна!
Но внешне Муза — как лоза,
Высокий рост и стан точёный,
Миндально-синие глаза.

Конец любви: интрига света
До красноты накалена,
Но на балах, не видя это,
Блистает Пушкина жена.

Одни балы за 6 лет брака,
Меж ними четверо детей, —
Биографы считали знаком
Трагедии грядущих дней.

И младшим школьникам известно:
Всё исходило от царя,
И с Музой Пушкина прелестной
Игра продумана не зря.

Надолго Муза безутешна:
Наглядна роковая роль;
И в браке — новом и успешном —
Её не покидала боль.

Великому Поэту. Леонид Гайкевич

Многих Муза посещает,
Погостит и улетает.
А для Пушкина она —
Богом данная жена.

Шепчет ласково на ушко:
«Нас Судьба связала, Пушкин.
Мы с тобою два крыла
Стихотворного орла».

И пока летает птица,
За страницею страницу
Пишет Пушкин день-деньской,
Пишет к радости людской.

Крыльев мощный взмах — и снова
Ловит люд живое Слово.
Все в восторге, как один:
Ай, да Пушкин, сукин сын.

Всё проходит в мире этом,
Оборвалась жизнь поэта.
И невольник чести встал
На народный пьедестал.

Кровь поэта — не водица,
Улетела к звёздам птица,
Но сквозь слёзы слышит Русь
Голос с неба: « Я вернусь».

Натали. Марина Беляева

Блистали зеркала и мрамор,
Улыбки дам, мужчин лорнеты.
И вдруг весь зал в волненье замер —
Она явилась. И поэт,

Да, тот, что так известен ныне,
Ей подарил восторг свой нежный.
Ах, Натали — какое имя!
Опять любовь, опять надежды…

Ах, Натали… Нина Цветкова

Как грани редкого кристалла,
Ты красотой своей блистала.
В его дуще цветы цвели, —
Ах, Натали, ах, Натали…

И ты была в стихах воспета
Пером влюблённого поэта.
А сети вам уже плели, —
Ах, Натали, ах, Натали…

Его судьба, как песня спета,
А жизнь промчалась, как комета.
Часы счастливые прошли, —
Ах, Натали, ах, Натали…

Поэт, за Чёрною рекою,
Убит злодейскою рукою.
Его душа без Натали
Летит в серебряной пыли.

К нему пришла теперь свобода
От голубого небосвода.
О нём тоскуют журавли, —
О, Натали, о, Натали…

Не верь пустому славословью.
Кто помнит Пушкина с любовью, —
Поэта русского земли,
Тот не осудит Натали.

Он ярче Сириуса светит,
Своей стране и всей планете.
Его в сердцах мы сберегли, —
Верь, Натали, верь, Натали.

Не осуждайте, люди, Натали! Ольга Бажина

Не осуждайте, люди, Натали,
Что так собою хороша была!
Друзья Поэта не уберегли —
Она ж его любила, как могла!
Не осуждайте сердца простоту
И профиль тонкий, что его сгубил,
А разглядеть пытайтесь чистоту
И душу, что Поэт не зря любил!
Не осуждайте, люди, Натали,
Она хулы влачила тяжкий крест!
За все, что вы простить ей не могли,
Ее прощает звоном Благовест!

Музы Пушкина. Оскар Хуторянский

Когда-то знал я одного,
Он тратил годы и недели —
Девицы Пушкина его
Свободным временем владели.

Хотел он знать, кто музой стал?
Что Пушкин написал шалунье?
Действительно ли с ней он спал
Иль лишь взыхал о ней в подлунье?

Тогда я был к нему неправ —
И за спиною всем отделом
Его мы звали, прошептав
Липучей кличкой “Бабоведа”.

И много, много лет спустя
Грущу о прошлом даже пуще,
Что у него я не узнал —
Кого любил сильнее Пушкин?

Как вы, я знаю имена,
Но мне они не много значат:
Вдова, а может чья жена,
Сестра иль дочь, или иначе.

Бакунина, Мария Смит,
Семёнова в зените славы,
Прошло… его уже манит
Голицина, княгиня, пава.

Прощай туманный Петербург,
Но в ссылке есть свои отрады —
Раевский дочерьми не скуп —
Влюблён он в трёх сестричек сразу.

Помещица была Инглези,
Мариола Рали, Сандулаки.
Гречанка Калипсо их сменит
И это правда, а не враки.

Красавиц дочерей Ржевусских
Он обольстил. Ну пусть женаты.
Амалия Ризнич — не из русских,
А полу-немка, итальянка.

Была конечно Воронцова,
Графиня. Бедный губернатор…
Отставку получил от дома,
Ну не Онегин. Скажем прямо.

Была помещица Прасковья,
И дочки все. Всё сомнения…
Но Анну Керн с его любовью
Он помнил «чудное мгновение”.

Вот далеко не полный список
И это всё имело место…
К Онегину не очень близок!
Татьяне было то известно?

Таков он был ревнивец Пушкин,
Стрелялся он за честь жены
Не потому ль, что знал он лучше
Непостоянство красоты.

Натали. Павел Галачьянц

А в старину звалась Ты — Натали.
И слухи перехлёстывались в Свете…
И офицеры, заключив пари,
Перед Тобой кружились в менуэте.

Ты начинала вальсом первый тур…
И шепоток рассеивался в зале.
Злословили старухи Красоту
И разговоров кружево вязали.

А Ты была в беспечности — ничейной
И отвергала суету советов,
А споры разрешались в оружейной,
Где «воронились» дула пистолетов.

Где оружейник, песенку ворча,
Отыскивал оружие такое,
С которым можно было бы спокойно
Отказываться от услуг врача…

И перед вспышкой жёлтого огня,
Когда курок — значение превысил,
Не оставалось времени понять
Беспомощность грохочущего выстрела…

Когда б продлить мгновения шагов!
Но век в непримиримости был страшен.
Я и теперь к барьеру встать готов,
Чтобы губами прошептать: -Наташа…-

Анна Керн. Татьяна Зрелова

Была ли Анна Керн несчастна,
Когда отверг её поэт?
Роман был, с Пушкиным, опасный,
Но, да и он сошёл на нет!
Потухло чувство у поэта,
Как в небе первая звезда,
И Пушкин, сев один в карету,
Её оставил навсегда.
Что это было: увлеченье,
Любовный флирт, восторга миг?
Но в сердце, Пушкин с восхищеньем
Отметил, что любви достиг:
Родился стих, как дуновенье
На пашнях в мае ветерка
В весенний час преображенья —
Всё приняла любви строка!
И страстность слов сплетая в звуки,
Поэт создал любви венец,
И неги чувственные муки,
Слились в едино, наконец!
И вышло чудное творенье,
Вершина духа — дар любви.
В нём было всё — души горенье —
Огонь пылающий в крови!..
А легкомысленная Анна,
Летела дальше, жизни в след,
Она крутила всё романы
На протяженье многих лет…
И хоть судьба, порой, сурово
Карала властною рукой,
Послала ей любовь под кровом
Родного дома и покой…
Но встречу с Пушкиным, влюблённость,
Навеки Анна сберегла,
Любви своей незащищённость
В стихах у Пушкина нашла.

Муза Пушкина. Эльза Попова

Красавицей считалась Воронцова.
Её портрет, меж тем, не безупречен.
Но обаятельна,отнюдь, не ново
Что образ мемуарами отмечен.

До срока под опекой находилась
Родителей, и вследствие намёков —
В девИцах она слишком засиделась,
Разрешено ей выехать в Европу.

В Париже повстречалась с Воронцовым,
Венчались там же, в православной церкви.
Их брак считался в свете образцовым:
Приданое удвоило резервы.

Рождались дети. Вскорости супругу
Пожалованы чин и назначенье.
Направилась семья в Одессу, к югу,
Под государево благословенье.

Являясь губернаторшею края,
Балы, спектакли часто проводила,
Вкус утончённый. В обществе блистая,
Она и Пушкина заворожила.

Интригами заведовал Раевский,
Который тоже был влюблен в статс-даму.
«Полумилорд, полукупец…»* поспешно
Поэта обвиняет в мелодраме.

Михайловское** — место переписки,
Наложены на целый год запреты.
Пока вне подозрения Раевский.
Но после будет эпизод с каретой…***

Донос царю отослан вскоре мужем.
Немедленная высылка в Полтаву****.
Но с Пушкиным, по прежнему, он дружен —
Свидетельствуют письма без поправок.

«Ненастный день потух», «Желание славы»*****,
Печать на воске перстня-талисмана.
Сокрыты неизвестные нам главы
Далекого одесского романа.

Возможно, это только лишь легенда,
Необоснованны порой упрёки
И вдохновляясь аккомпанементом,
Под звуки лиры сочинялись строки.

Среди софор, акаций, барбариса,
Морские волны об утёс разбились.
А в донжуанский знаменитый список
Поэтом внесено графини имя.

* — эпиграмма Пушкина на новороссийского генерал-губернатора гр. Михаила Семёновича Воронцова
Полу-милорд, полу-купец,
Полу-мудрец, полу-невежда,
Полу-подлец, но есть надежда,
Что будет полным наконец.
1824
** — ссылка Пушкина в Михайловское.
*** — Александр Раевский остановил карету Воронцовой, держа в руке хлыст и стал говорить ей дерзости.
**** — ссылка А.Раевского в Полтаву.
***** — стихи, написанные Пушкиным в ссылке:
Сожжённое письмо», «Ненастный день потух…», «Желание славы», «Талисман», «Храни меня, мой талисман…».

Наталье Гончаровой. Юрий Михайлович Василенко

Я опоздал на сотни лет
И не успел в любви признаться,
К стопам божественным прижаться
И дать Вам верности обет.

Мы с Вами разошлись в веках.
Не с Вами в церкви обвенчались
И дети не у нас рождались.
Не Вас носил я на руках.

Не Вам пишу я, как жене.
Но все же образ Ваш далекий
И взгляд задумчиво-глубокий
Всегда со мной. Живет во мне.

Беззащитна красота. Алевтина Зайцева

«Красота моя от бога».
Н. Н. Гончарова

Золото бездонное в глазах,
Взлёт бровей богини горделивый,
Глянец перламутра на зубах,
Благородство черт неповторимых.

Крест нелёгкий диво-красоты,
Прелести её венец терновый
В светской атмосфере пустоты
Карой стали для неё суровой.

Злоба, клевета вокруг рекой,
Вся в ухабах трудная дорога,
Пошлость, как удушливый прибой…
Беззащитна «красота…от бога».

Гений чистой красоты. Алевтина Зайцева

Она не раз ему являлась,
«Как гений чистой красоты»,
Но в ней любовь не зарождалась,
Не набирала высоты.

Стихи его боготворила,
К нему же льдиною была,
А страсти огненная сила
Поэта сердце жгла и жгла…

В разгаре пламенного всплеска
Романс ей Пушкин посвятил,
А гений Глинка его блеском
Мир музыкальный озарил.

Шло время, Анна изменилась,
До кавалера снизошла,
Но чувство сникло,притупилось,
Любовь от Пушкина ушла.

В последний путь её нежданно
Пред изваянием провезли,
И судьбы Пушкина и Анны
Снега навеки развели.

Мадонна. Алевтина Зайцева

Нет, не была она виновна,
Нет, не могла она предать —
Его звезда, его Мадонна,
Его детей любимых мать.

Любил в ней Пушкин душу больше
Её прекрасного лица,
Нет ничего на свете горше
Любви их близкого конца.

Среди красивых, но обычных,
Она, как редкостный цветок,
С натурой тонкой, поэтичной,
Для мужа радости исток.

Неправды строчки не сложила
И не скрывала ничего.
Лишь им жила, им дорожила,
Она любила лишь его.

Скромна, мудра, немногословна
Собой затмила высший свет.
Косые взгляды, осы словно,
Впивались жалом в пышный цвет.

Шептали про царя, Дантеса…
Её пытались очернить,
Кинжал вонзая до эфеса,
В произошедшем обвинить.

За чувство к Пушкину, за верность
Интриги гнусные плелись.
Свет не терпел его известность,
К ним месть и ненависть слились.

Поэт той местью, безусловно,
убит. Отечеству рыдать.
Мадонна не была виновна.
Нет, не могла она предать!

Мадонна стала другом и женою. Алевтина Зайцева

В Москве поэту довелось родиться,
Писать он начал в северной столице.
Там творчество его без предисловий
Легло на души всяческих сословий.

Но к Пушкину Москва вернулась снова,
Тому дом на Никитской стал основой,
Наталья в нём божественно красива
Влекла к себе неукротимой силой.

Мучительно с ней было жениховство,
На сердце поселились: беспокойство,
Отказы, объясненья, проволочки…
Но пережиты наконец-то все отсрочки.

Поэту храм Большого Вознесенья
От кризиса душевного — спасенье.
Мадонна стала другом и женою,
Счастливой долей, сбывшейся мечтою.

Музы Пушкина. Алевтина Зайцева

Одна из первых Муз поэта
Звалась Натальей Кочубей.
Не состояться встрече этой,
Не юность если б, не Лицей.

Позднее в чувственном обмане,
Когда черновики писал,
Татьяну Ларину в романе
Наташей Пушкин называл.

Екатерина — друг прелестный,
Была виденьем пылких снов.
В дар для Бакуниной,известно,
Немало преданных стихов.

Мария и Екатерина.
Сестёр Раевских нет милей,
К ним чувств бескрайняя равнина.
И Анна по душе Гирей.

Кружила голову и Ризнич.
Сложна с замужнею любовь.
Но вдохновенье в её тризне —
Земфиры пролитая кровь.

И не его Елизавета.
От Воронцовой без ума.
Она любила в нём поэта,
Но в чувствах личных холодна.

От той любви на память перстень,
В сердцах сожжённое письмо.
Роман их просто неуместен,
Судьбы совместной не дано.

Стройны, умны и так красивы!
Был образ каждой им воспет.
Будили страстных чувств приливы
Керн и Оленина Аннет.

Кузины для поэта были
Дарами Муз и божеством,
Мгновенья счастья с ними плыли,
Сливаясь в сказку, волшебство.

Слова стихов, что сердцу милы,
Слагали лирой им хвалу.
И сладко голову кружили,
Как будто в танцах на балу.

Но вот пришла и всех затмила
Его Мадонна, наконец.
Любовь фонтаном в нём забила,
Лишь с ней путь выпал под венец.

Анне Керн. Альбина Панкова

Тебя воспел великий Пушкин,
Ты к нам из прошлого пришла,
Как будто только что с опушки
По тропке к дому подошла
И, подобрав подол небрежно,
Восходишь тихо на крыльцо,
А из-под шляпки локон нежно
Ласкает милое лицо.
Дыханьем юности, мгновеньем
Небесной радости, мечты
Ты ниспослала вдохновенье
Поэту, ангел красоты.

Project MUSE — Роман Александра Пушкина в стихах, Евгений Онегин и его наследие в творчестве Владимира Набокова

Роман Александра Пушкина в стихах Евгений Онегин (1833) преодолел пороги, налагаемые условностями жанра и стиля, и стал порогом сам текст в процессе его канонизации; отмеченный новаторством и резким разрывом с традициями, этот текст делит русскую литературу на «до» и «после». Современная литературная критика заклеймила ее как «энциклопедию русского общества» — ярлык, который на протяжении всей истории ее интерпретации, несомненно, затемнял чисто литературную энциклопедию текста. Евгений Онегин — очень сложный текст с самокомментариями, метатекстуальностью, отсылками к другим текстам и пародией, в котором доромантическая и романтическая европейская литература переваривается и разбивается на части. Процесс канонизации, в результате которого Александр Пушкин стал «классическим» писателем, и напряжение, оказанное на пушкинское «наследие» последующими поколениями поэтов, сыграли решающую роль в культурном самосознании России. Особую роль в этом процессе сыграл Владимир Набоков, чьи эмигрантские произведения вернули пушкинское наследие, и тем самым внес свой вклад в процесс канонизации как литературный двойник Пушкина.

I

В 1999 году отмечалось двухсотлетие Пушкина и столетие Набокова. Пушкин прославился как национальный поэт России; Огромные массовые баннеры с его портретом, бросающимися в глаза и волнующими, тянулись на центральной улице Москвы, Тверской. Набоков, напротив, был писателем, который вернулся в русскую литературу после долгого литературного отсутствия. Пушкин был поэтом обыкновенным, стихи которого каждый мог читать по памяти, а Набоков — писателем для образованных, писателем.

В эти столетние юбилеи обоих авторов — непревзойденного «классического» автора и «классического» писателя в прогрессе — чествовали на симпозиумах и в бесчисленных памятных речах. Переиздано изданий их собрания сочинений. Книги Набокова, в том числе русские переводы его англоязычных романов, были изданы в России, и работа по восстановлению его легендарного семейного поместья Выра была ускорена. В Нью-Йорке было решено создать музей и архив, посвященные как писателю Набокову, так и лепидоптерологу Набокову.

В то время как подобные празднования, вдохновленные Набоковым, оставались беспрецедентными в России, пушкинские празднования долгое время оставались ритуальной традицией. Уже в XIX веке культурное присутствие Пушкина было гарантировано не только буквально, эпигонами Евгения Онегина , но также музыкально и иконически. Стало модным ставить его романсы на музыку; Благодаря успеху Чайковского Евгений Онегин и Пиковая дама и Мусоргского Борис Годунов , некоторые из его произведений могли быть отмечены в форме опер — обстоятельство, которое Набоков не одобрял, особенно в отношении Чайковского. .«Постэротическое» стихотворение Пушкина «Я любил тебя однажды» («Ia vas liubil») было положено на музыку 80 раз, последний раз поп-группой в Галле (Заале).

Первый бюст Пушкина (рис. 1) был выставлен вскоре после его гибели на дуэли (1837 г.). 1 В 1880 году, после сложной предыстории, включающей запрос предложений, выбор дизайна и утверждение царем, в Москве была открыта статуя А. М. Опекушина на церемонии, на которой присутствовали в равной степени интеллигенция и народ. .Это был первый памятник, финансируемый по государственной подписке без участия государственных органов. экфрасис этого памятника красноречиво свидетельствует о пушкинофилии, которая просуществовала до 2000 года и позже. Франсуа-Ксавье Кокен описывает статую следующим образом:

Et Pouchkine était apparu aux regards, […] seul, debout, la tête légèrement inclinée, la main droite glissée dans son gilet, son chapeau dans la main gauche, en costume de son temps, sur lequel était jeté le manteau qu’il affctionnait, […].Remarquablement expressive, la tête rebelle, à la chevelure abondante et bouclée, toutcom les Favoris qui lui encadraient le visage, attirait […] с учетом: tout à la fois pensif et sérieux, avec une pointe de mélancholie et de tristesse, son exprimait plus бис […] la méditation du poète, à l’écoute de ses voix intérieures, immobilisé un bref Instant dans sa marche, com …

Александр Пушкин Муза великих русских композиторов Келли Гэлбрейт

Первоначально опубликовано http: // kellygalbraithblog.com / 2014/07/15 / александр-пушкин-муза-великих-русских-композиторов /

«Если бы вы знали пламя, которое горит во мне, которое я пытаюсь подавить своим разумом».
Александр Пушкин

В то дождливое летнее утро я выпил вторую чашку кофе, заблудившись в стопках книг в своей библиотеке. Сидя, скрестив ноги, на полу в окружении книг по опере, я был поражен тем, сколько раз имя Александра Пушкина появлялось рядом с произведениями великих русских композиторов.Этот человек, живший во времена Байрона и Гете , произвел революцию в русской литературе своими стихами, пьесами, романами и рассказами и вдохновил таких композиторов, как Чайковский , Стравинский, Шостакович, Мусоргский, Рахманинов и Прокофьев .

«Мне дороже сонма низменных истин возвышающая иллюзия».
Александр Пушкин

Пушкин родился 6 июня 1799 года в Москве.Его семья была культурной и аристократической. Его отец происходил из старобоярского племени. Дед его матери Абрам Ганнибал был африканским рабом из Камеруна, который был куплен в рабство в Константинополе, и некоторые источники говорят, что он был усыновлен Петром Великим . Он стал генералом русской армии и в конце концов получил дворянский статус.

Как и многие аристократические русские семьи, юный Александр, его брат и сестра выросли в доме, похожем на многие дворянские дома в Париже.Репетиторы и гувернантки французского обеспечивали, чтобы дети говорили и писали по-французски. В летние месяцы он проводил время в имении своей бабушки по материнской линии, и именно там Александр услышал славные истории своих русских предков. Его любимая старая няня (вольноотпущенник) Арина Родионовна Таковлева плела сказки из русских народных сказок, которые подпитывали его воображение и творческий дух. Она считала своим долгом привить ему любовь к России, чтобы «восполнить недостатки его проклятого образования».

Александр Рудин, виолончель Национальный симфонический оркестр Украины, Теодор Кучгар, дирижер

В 1822 году, когда Александру Пушкину было 12 лет, он поступил в элитную школу — Императорский лицей. Туда Пушкин направил свою творческую энергию. Он написал свое первое крупное произведение, «Руслан и Людмила» , длинное романтическое стихотворение, основанное на сказках, которые он, несомненно, слышал от своей старой няни. Руслан, традиционный эпический герой, переживает множество приключений, спасая свою невесту Людмилу, которую в первую брачную ночь похитил злой маг.Это стихотворение принесло Пушкину первый вкус славы.

Руслан и Людмила (Увертюра) — Милхай Иванович Глинка
Оркестр Мариинского театра — Режиссер Валерий Гергиев

В 1817 году Пушкин принял должность в министерстве иностранных дел в Петербурге. Он также стал членом подпольной революционной группы « Союз благоденствия» — не очень разумный шаг, если вы планируете сохранить свою правительственную должность.Его «Ода свободе» привлекла внимание властей в 1820 году, и он был сослан в отдаленную южную провинцию.

Из его стихотворения «M y desire» на музыку Сезара Куи в исполнении канадского сопрано Джоанны Коломиец:

А я молчу: не жалуюсь. Я плакал. Плач — мое утешение. Моя душа, охваченная меланхолией, находит великое и горькое наслаждение для моих слез ».

Цезарь Антонович Куй (1835 ~ 1918) Мое желание (Le désir) / 25 стихотворений Пушкина, соч.57, No. 25 Сопрано: Joanne Kolomyjec

В 1823 году Пушкин начал писать свой тур-де-форс — роман в стихах «Евгений Онегин». Он опубликовал его в 1833 году. Действие происходит в России 1820-х годов и представляет собой снимок современной русской жизни. Онегин-скептик дружит с Ленским, романтическим свободолюбивым поэтом. Ленский любит Ольгу. Сестра Ольги, героиня Татьяна, олицетворяет «драгоценный идеал» русской женственности. Она влюбляется в Онегина. Он не отвечает ей на любовь.На вечеринке Евгений флиртует с Ольгой, и Ленский вызывает его на дуэль и умирает в процессе. Проходит 3 года, и Евгений, отвергнувший Татьяну, решает, что она все-таки ему нужна. Но, увы, она замужем за принцем, и хотя она любит Евгения, настала ее очередь отвергнуть его.

«Мои мечты, мои мечты! Что стало с их сладостью? Что на самом деле стало с моей юностью? »
Александр Пушкин, Евгений Онегин

Вы узнаете знаменитую мелодию на 1:46!

Семен Бычков дирижирует оркестром и хором MMF (Хормейстер: Я.Л. Бассо) в опере Чайковского «Евгений Онегин»
Флейта: Кьяра Тонелли
Роберто Фронтали в роли Онегина, Рамон Варгас в роли Ленского, Галина Горчакова в роли Татьяны

Пока Пушкин писал Онегина, он также писал Борис Годунов , русскую историческую трагедию в шекспировской традиции. Основываясь на карьере Бориса Федоровича Годунова , царя России с 1598 по 1695 год, его преследует чувство вины за убийство царевича Дмитрия.Когда амбициозный молодой монах объявляет себя Дмитрием, Борис пытается защитить свой престол. Он заболевает и умирает.

Борис Годунов написано в 1824-1825 годах, когда Пушкин еще находился в ссылке из-за своих либеральных взглядов. Он был написан для «народа» незадолго до восстания декабристов 1825 года. В нем рассматриваются противоречия между правящими классами во главе с царем и массами, а также «суждение народа». В 1826 году царь Николай I, признавая огромную популярность Пушкина и зная, что он не участвовал в «заговоре», прощает его и разрешает вернуться в Москву.

Из одноименной оперы Мусоргского, отрывок из сцены коронации. «Долгой жизни и здоровья батюшка наш Царь. Много лет царю Борису! Как солнышко в небе, Слава! Так царю Борису во славу Руси! »

Конец Пролога; Коронация Бориса

Во время написания «Евгения Онегина» и «Бориса Годунова» Пушкин завершил свою длинную повествовательную поэму « Цыгане» . Речь идет об искушенном горожанине Алеко, который женится на цыганке и присоединяется к ее людям.Когда ей становится скучно с ним и она планирует сбежать со своим новым возлюбленным, Алеко убивает ее и избегает других.

Ильдар Абдразаков Каватина Алеко (Рахманинов)

Когда царь Николай I разрешил Пушкину вернуться в столицу, он передумал, и Пушкин отказался от своих открытых революционных настроений. Царь пообещал, что будет действовать как цензор Пушкина и проведет новые реформы, которые освободят бедных крестьян.Цензура в лучшие времена нехороша, а царские красные чернила оказались более суровыми, чем официальная цензура. Свободы у Пушкина было еще меньше, чем раньше.

«Я рожден не для того, чтобы развлекать царей». Александр Пушкин

1829 год ознаменовал начало нового периода продуктивности. Пушкин на четыре месяца посетил Закавказье, став свидетелем драмы между русской армией и турками. В 1830 году, посещая другое родовое имение, Болдино, он заболел холерой.Еще будучи болеющим, Пушкин написал группу пьес — среди них «Скупой рыцарь», «Моцарт и Сальери», «Каменный гость» и «Пир во время чумы».

Он женился на молодой придворной красавице Наталье Николаевне в 1831 году и поселился в Петербурге.

Я до сих пор помню чудесный момент Когда ты предстал перед моими глазами, Как мимолетное привидение, Как чистая квинтэссенция красоты… ” Александр Пушкин

Пушкин получил второстепенное звание « дворянин опочивальни императора », «отчасти потому, что царь хотел, чтобы его жена Наталья наслаждалась удовольствиями придворной жизни.’

Долги Пушкина росли, и его беспокоила возможная измена жены. Брак был несчастливым, и Пушкину не хватало душевного покоя для напряженной творческой деятельности. Поползли слухи о романе молодой французской эмигрантки с Натальей. Как сцена из своих пьес, Пушкин на дуэли защищал честь своей жены. И, как и в финале его пьес, он был смертельно ранен и умер 10 февраля 1837 года. Из-за боязни народных восстаний на похоронах царь тайно похоронил Пушкина в монастыре под Михайловским.Он также поглотил свои долги.

Русский шансон-Игорь Стравинский Ferras

«Дорога к далекому дому» — Александр Пушкин

Направляясь к твоему далекому дому
ты покидал чужие земли.
В такой печальный час, который я знал
, я плакал над твоими руками.
Мои руки онемели и замерзли,
все еще пытался удержать
вас, кому моя боль сказала
, чтобы я никогда не прекращал эту боль.

Но ты оторвал губы от
от нашего самого горького поцелуя.
Вы вызвали другое место
, чем унылое изгнание этого.
Вы сказали: «Когда мы снова встретимся,
в тени оливковых деревьев,
мы будем целоваться в любви без боли,
в безоблачных бесконечностях».

Но там, увы, где небо
сияет голубым сиянием,
где тени оливковых деревьев лежат
на воде блестяще танцуют,
ваша красота, ваши страдания,
потеряны в вечности.
Но сладкий поцелуй нашей встречи ……
Я жду его: ты должен мне …… »

Евгений Онегин Роман Александра Пушкина, чтение для удовольствия ARJ2 Рецензия Бобби Мазерна

[страница 21 ГЛАВА I XXIX ]

В дни беззаботных устремлений,
бальный зал сбил меня с ума:
самое безопасное место для объявлений,
и куда, скорее всего, разносятся банкноты.
Вы, мужья, глубоко уважаю вас!
Я к вашим услугам, чтобы защитить вас;
а теперь обратите внимание, умоляю,
и примите должное предупреждение из моей речи.
Вы тоже, мамы, прошу вас, примите участие,
и понаблюдайте за дочерьми еще поближе,
да, сфокусируйся на них, твой лорнет,
или иначе. . . а то да сохранит Бог!
Я пишу только так, понимаете,
с тех пор, как я перестал грешить много лет назад.

Для сравнения предлагаю вам краткий квартрен Хоффенштейна:

Я сейчас нащупаю моменты
Плачет только глупец, если пропустить;
Пусть позже возлюбленный лоб
Морщинка при мысли об этом!

Пушкин даже посвящает строфу, в которой он отделяет себя как поэт от Онегина, своего персонажа в романе, и в то время как он это делает, наносит превентивный удар любому критику, который утверждал бы, что он пишет только о себе.

[стр. 33 ГЛАВА I LVI ]

О цветы и любовь и деревенский досуг,
О поля, Я клянусь сердцем.
Я регулярно получаю много удовольствия
в демонстрации того, как отличить
Я и Евгений, чтобы читатель
издевательства очередь, а то заводчик
расчетной клеветы должен,
шпионил за моими чертами, как мог,
положить клевету обратно на стол
что, как гордый Байрон, я могу рисовать
автопортретов, кроме того
обвинение в том, что поэты неспособны
петь о других должно означать
единственная тема поэта — «Я».

К концу первой главы Татьяна так и не появилась, а Пушкин пока просматривает свои работы и критикуя, но отказываясь изменить его ни на йоту, и он саркастически называет награду писателя не более чем «непонимание, шум и обвинения».

[стр. 35 ГЛАВА I LX ]

Я нарисовал план и проекцию,
имя героя тоже решено.
Между тем начальная часть моего романа
готов, я просмотрел
скрупулезно; в моей художественной литературе
слишком много противоречий,
но я отказываюсь рубить или менять.
Дань цензуры, я устрою;
Я накорму журналистов на обед
плодов моего труда и моих чернил. . .
Так теперь на край Невы,
ты новорожденный работаешь и как победитель
заработать для меня награды славы
непонимание, шум и вина!

Наконец, в двадцать четвертом сонете главы 2 появляется героиня романа, представленная таким образом: «Татьяна — ее звали … / Я владею этим, самовольно, может быть, точно так же; / но вы впервые узнаете это / роман, украшенный таким названием.»Пушкин пишет, как будто уже знал, что его роман станет известным. и его героиня стала хитом вместе с ним.

Вот его первые слова описания, с помощью которых он строит фундамент для загадки Татьяны, сравнивая ее сначала с Ольгой, ее сестрой.

[стр. 48 ГЛАВА 2 XXV ]

Так ее назвали Татьяной. Действительно
ей не хватало красоты сестры, не хватало
розовый цветок, который так недавно засиял
привлекать внимание и привлекать внимание.
Застенчивый, как дикарь, молчаливый, плаксивый,
дикий, как лесной олень, и страшный,
Татьяна имела облик подменыша
в собственном доме. Она никогда не брала
целовать или ласкать отца
или мать; и во всей игре
детей, хоть и молодых,
она никогда не присоединялась и не пропускала, а скорее
в тишине весь день она останется
расположился рядом с оконным стеклом.

Какой сочинитель стихов не пожелал бы, чтобы кто-нибудь в будущем указал на его фотографию и сказал: « Он был поэтом. в свое время.«Набоков мог бы быть великим писателем, но если бы он переводил этот пушкинский роман дословно, дословно Проза, как читателю понять все комментарии, которые Пушкин вкладывает в себя как поэт? Возьми это следующая строфа, закрывающая главу 2

[стр. 56 ГЛАВА 2 XL ]

И чье-то сердце трепещет,
, может быть, удача спасет
от утопления в реке Лета
эта строфа, над которой я работал;
, может быть, для лестных надежд задержится
какой-нибудь будущий тупица укажет пальцем
на мой знаменитый портрет и скажет:
он был поэтом в свое время.
Благодарю его безоговорочно,
Поклонник мирных Муз,
, память о котором сохранится для меня
мимолетных творений моего творения,
чья добрая рука взъерошит
лавр в короне старика!

Этот следующий сонет можно было бы назвать «Нюхать за вино» или «Тост за Бордо». Пушкин казался пресыщенным с матовыми бутылками с пузырящейся пеной шампанского, и воспевает вино, которое никогда не кажется возбуждать и утомлять его палитру.

[страница 100 ГЛАВА 4 XLVI ]

Но шипящая пена злобно,
коварный удар внутри меня,
и теперь это Бордо рассудительный
, который я предпочитаю приливу шампанского;
к урожаю Aÿ в сиквеле
Я больше не равняюсь;
ибо, по-хозяйски, это гениально, напрасно,
живой, капризный и глупый. . .
Но в несчастье или неудовольствии,
Бордо, ты как верный друг,
верный товарищ до конца,
готовы разделить наш тихий досуг
с вашими добрыми услугами, и так
долгих лет жизни нашему дорогому другу Бордо!

В Новом Орлеане есть улицы, названные в честь всех Муз, Каллиопы, Мельпомены, Терпсихоры, Талии, Эрато и др.Немногие туземцы знают, что Эрато — муза поэзии, Мельпомена трагедии, Терпсихора танца, Талия из комедии и муза этого романа: Каллиопа, муза эпической поэзии, но, вероятно, во времена Пушкина в в начале 19 века большинство предполагаемых читателей знали и не нуждались в объяснении связи Музы с местом их упоминания в следующем сонете:

[страница 170, ГЛАВА 7 L ]

Но где, посреди трагических бурь, раздирающих ее,
Мельпомена долго и громко рыдает,
и размахивает своим сиянием мишуры
перед холодной равнодушной толпой,
и где Талия, нежно дремлющая,
игнорирует дружеские аплодисменты одобрения,
и где только Терпсихора
перемещает молодого наблюдателя (как было известно
случиться давно, дорогие читатели,
в наши первые века), ниоткуда
Очки искали ее лицо,
лорнетов ревнивых fashion-лидеров,
или очки знаний
в ящиках или рядах киосков.

Этот сонет восхваляет Татьяну и заканчивается юмористическим куплетом Гофенштейна, который тоже восхитительно пропустить возможность поделиться с вами, дорогой Читатель:

[страница 171, ГЛАВА 7 ЛИИ ]

В ночи много сияющих звезд,
В Москве есть красавицы и вдоволь;
но ярче небесного помета,
луна в лазурном воздухе.
И все же та богиня, которую я никогда не
надоедать моей лирой всякий раз, когда
как величественная луна, она едет
среди дев и жен,
как гордо, как божественно сиять,
она ступает по нашей земле, и как ее грудь
в сладострастной томной одет,
как чувственно снятся ее глаза!
Довольно, говорю вам, этого достаточно
Вы заплатили за безумие должное.

Когда Онегин возвращается спустя много лет и находит юную девушку Татьяну, выросшую в величественную женщину, он расстроен, узнав, что она вышла замуж в его отсутствие. В сонете XXI главы 8 Пушкин пишет о что его беспокоит, называя любовь душевным расстройством. «Что его беспокоит? Он в каком-то странном изумлении! по тайным путям таким ленивым, таким упрямым? досада? тщеславие? Небеса выше, это не может быть молодежь смутная любовь? «

Нельзя часами читать Пушкина без того, чтобы Муза Эрато порхала и флиртовала пером.Это единственное извинение, которое я могу предложить для написания этих двух катренов, чтобы попрощаться с Пушкиным:

В заключение, уместно закончить
с поэтической данью нашему другу.
Видишь ли, дорогой Читатель, мы с тобой до свидания,
но пусть не будет сказано, что мы не пробовали

Читать эти сонеты Пушкина внимательно.
мельком видел Таню, которую мог видеть только он.
Но я должен позволить хозяину сказать свое слово
, чтобы пожелать сегодня нам с тобой прощания.

[страница 200 ГЛАВА 8, XLIX ]

Читатель, желаю, чтобы мы расстались
кем бы ты ни был, друг,
враг наше настроение должно быть сердечным.
До свидания, на этом мы заканчиваем.
Что угодно в этом грубом кондитерском деле
вы искали беспокойных воспоминаний,
отдых от тяжелого труда и всех его болей,
или просто грамматические ошибки,
яркая кисть, остроумная погремушка
Дай бог, чтобы из этой книжки
для радости сердца или забавы, которую вы взяли,
для мечты или журналистской битвы,
Дай бог взять хоть зернышко.
На этом мы расстаемся; еще раз до свидания!

Пушкин называл себя Моцартом России, но, прочитав его эпическую поэму об одиссее Онегина, я нахожу Пушкин достоин титула Гомера России.

Евгений Онегин Глава 8 Сводка и анализ

Сводка

Пушкин начинает с того, что вспоминает дни своего поэтического вундеркинда в лицее и музы, которая его там вдохновила. Он следует за ней на бал, где они с удивлением видят Онегина, вернувшегося из путешествий, которые он предпринял, чтобы отвлечься от своей вины.26-летний Онегин, лишенный какой-либо цели в жизни, поражен, увидев, что появилась Татьяна, теперь уже высокая и зрелая женщина, но все еще свободная от уловок высшего общества. Он узнает, что она вышла замуж за генерала, упомянутого в конце предыдущей главы.

Подойдя к ней, Онегин не находит никаких признаков уязвимой Татьяны, которую он когда-то знал, в ее теперь спокойном и непроницаемом лице. Смущенный и задетый, Онегин позже с готовностью принимает приглашение на вечеринку в доме Татьяны, но в этой и многих других попытках он вызывает мало эмоций или даже внимания со стороны женщины.

Его здоровье начало ухудшаться, он пишет Татьяне письмо, в котором признается в любви и просит прощения, но Татьяна не отвечает. Еще два письма и несколько визитов Онегина также встречают молчанием. Таким образом, Онегин снова удаляется от мира, чтобы уединиться в своем логове со своими книгами. Однако по мере чтения страницы затуманиваются мрачными мыслями, и его мучают мучительные воспоминания о смерти Ленского и мучительной тоске Татьяны.

В этой суматохе Онегин почти превращается в безумие, смерть или поэзию; но в конце концов, когда приходит зима, он выходит из спячки.Он идет к дому Татьяны и идет прямо в ее комнату, где видит, что она наконец бледная и плачущая читает одно из его писем, само изображение ее прошлого «я». Онегин становится на колени перед ней, плача и целуя ее руку, но Татьяна успокаивается, а затем, когда Онегин однажды произнес ей речь, упрекает его за попытку соблазнить ее теперь, когда она замужем. Она объясняет, что, хотя она все еще любит его, судьба заставила ее выйти замуж.

Роман подходит к концу, когда Татьяна оставляет Онегина совершенно обезумевшим, и входит ее муж-генерал.

Анализ

Пушкин открывает заключительную главу наиболее ярко автобиографической из нескольких повествований, перемежающихся в романе, рассказывая о своей жизни в качестве молодого одаренного поэта в лицее и его музе, которая вдохновляла его там. Позже, покинув лицей, Пушкин путешествует со своей музой, которая становится «влюбленной в деревенскую мисс / С печальным видом и задумчивым взглядом / И в ее руке французский романс» (VIII.5). Все эти четыре детали четко связывают Музу Пушкина с Татьяной, и те «деревенские прелести», которые первый демонстрирует, скользя по мячу, второй также проявляет, хотя Муза Пушкина гораздо больше девушка, чем ныне повзрослевшая Татьяна (VIII.6).

Как он умело делал снова и снова, Пушкин перемещает повествование так, что кажется, будто он и его муза случайно заметили Онегина, только что вернувшегося из путешествий. Его «немой и застывший» взгляд сразу показывает, что он не изменился в лучшую сторону; действительно, Онегин «без должности, работы и жены … Я не нашел цели для своей жизни» (VIII.7, 12). Более того, подтверждая открытие Татьяны из чтения онегинских копий Байрона, Пушкин вслух задается вопросом, предположительно своей музе, является ли Онегин еще лишь «пьесой», «обличьем», «ролью» или «маской» (VIII.8).

Тем не менее, Пушкин проявляет некоторую симпатию к теперь уже социально отверженному Онегину, размышляя о неумолимом отношении общей толпы к «дерзости пылкого духа» и необычайной степени интеллекта (VIII.9). Кроме того, в духе своих более ранних гипотетических рассказов о жизни Ленского после молодости, Пушкин здесь пишет, что условная, бесстрастная жизнь более «благословенна», чем жизнь высоких амбиций и чрезмерной энергии, которая неизбежно заканчивается разочарованием. Через сожаления Онегина Пушкин разбирается со своей бурной юностью и, как упоминалось ранее, приходит к некоему выводу, которого Онегин не делает через свои стихи — это созревший роман в стихах, а не стихи юности.

Когда Татьяна входит в бальный зал, мы обнаруживаем, что она совершенно изменилась, когда-то уязвимая девушка превратилась в хладнокровную и уверенную в себе женщину; это созревание контрастирует, конечно, с отсутствием изменений в Онегине. Однако мы все же признаем сущность Татьяны. Она по-прежнему проста и невозмутима. Она до сих пор ассоциируется, хотя и косвенно, с луной, светская красавица, известная своей красотой, «не могла затмить свет своего соседа [Татьяны]» (VIII.16).

Онегин потрясен, и его явное проявление интереса, тренировка лорнета на ней в течение нескольких минут — один из немногих случаев в романе, когда у него есть настоящие чувства.Можно найти параллель с лорнетом в спокойном, расчетливом и несколько скучном наблюдении Онегина через «двойной стакан» за другими меценатами на балете — теперь он не зевает на Татьяну (I.21).

Когда он появляется перед ней, она проходит это сложное испытание эмоций без единого промаха, сохраняя свои пробудившиеся тоску и замешательство, которые, как признает Пушкин, существуют, тщательно подавленные за своего рода безмятежной и бесстрастной маской. Здесь роли Татьяны и Онегина действительно поменялись местами: теперь горит некогда холодный Онегин, остыла некогда горящая Татьяна.

Следующая строфа («Это была Татьяна, которую он когда-то ругал…») кажется случаем свободной косвенной речи, в которой Пушкин выражает мысли Онегина, явно не указывая его как говорящего (например, Онегин думал, Онегин сказал) (VIII.20. ). Тем не менее, одна строчка в строфе: «Где сначала разворачивался сюжет нашего романа?» металитературно и поэтому очень загадочно представить как часть внутреннего монолога Онегина (VIII.20). Пушкин мог легко выразить эту идею в рамках своего рассказа, например, «В деревне», но предпочел не делать этого.Чтобы исследовать последствия осознания Онегином фиктивной природы своего мира, потребовалась бы большая тонкая экстраполяция, но достаточно интересно заметить, что, как и несколько металитературная Татьяна, Онегин начитан. Более того, как только что обсуждалось, он даже более характерен, чем другие, из-за его подражательной натуры, лишенной истинного чувства.

Хотя Онегин определенно проявил некоторое чувство к Татьяне во время их первой встречи, теперь он показывает симптомы, которые мы, читатели, связывали с любовью к Татьяне и смертельной тревогой Ленского: он находится во «сне» и «оцепенении» (VIII.21). К тому же, как и у Татьяны, здоровье Онегина начинает ухудшаться из-за его постоянно безответной любви.

Читая письмо Онегина Татьяне, может быть полезно вспомнить, что Онегин все еще хранит письмо Татьяны. Возможно, он перечитал ее и неосознанно извлек из нее какое-то влияние, или же намеренно использовал ее в качестве модели, эти две буквы имеют очень сильное сходство. Ожидание «презрения» от бессердечного получателя, исповедание сводящего с ума желания и писатель, который ставит себя к ногам получателя, — вот некоторые из общих элементов (VIII.Письмо). Также особый интерес представляет «свобода», которой Онегин когда-то так дорожил, причину, о которой он не упомянул, отвергая Татьяну, и которая, конечно, характерна для байронического героя (VIII. Письмо). Теперь в своем письме Онегин наконец признает, что этот идеал, который он воплотил, не может принести ему никакого счастья; таким образом, он, наконец, показывает некоторые признаки перемен.

Однако в письме Онегина есть как минимум две проблемы. Во-первых, он называет убийство Ленского «погибшим бедным невиновным Ленский» и «своей печальной судьбой».«Это фаталистическое толкование может разделять и Пушкин, но все же неудовлетворительно то, что Онегин не платит покаяния за то, что по сути было его преступлением, смертью, которую он должен был предотвратить, став более зрелым (VIII. Письмо). Другой вопрос — природа о его пробудившейся любви к Татьяне. Только когда он отвергается, его любовь усиливается («Каждое мгновение моих дней / Чтобы видеть тебя и безумно преследовать тебя!») (VIII. Письмо). Он также не упоминает никаких чувств к Татьяна в связи с его путешествиями.

Татьяна не отвечает ни на это письмо, ни на два дополнительных, которые он отправляет, заставляя Онегина отступить на зиму в свое логово, как он это сделал зимой в деревне. На этот раз он борется не со скукой, а с явным чувством вины и мучений из прошлого. В частности, он входит в состояние транса, в котором вспоминает леденящие кровь слова Зарецкого: «Ну что ж, он мертв», и видит Татьяну, ждущую его у окна, воспоминание из его первого визита в дом Лариных (VIII.37). Как ни странно, но в образе Татьяны Пушкин упоминает, что она «ждет… ждет еще!» таким образом объединяя реальное зрелище, которое видел Онегин, и понимание того, что она тосковала по нему, что он осознал только позже (VIII.37).

В своей уединенной депрессии Онегин сталкивается со смертью (то есть самоубийством), безумием или стихами. В этом случае он удивительно близок к поэзии, которую Пушкин ясно решил, что это путь к спасению, но в конце концов его метаморфоза неполна — он остается прозаичным.

Последняя кульминационная сцена между Татьяной и Онегиным, оба полностью обнажены в своих эмоциях, показывает степень зрелости Татьяны и неполноценность Онегина перед ней. Ранее в своем письме Онегин неявно нанес язвительный удар по холодному поведению Татьяны, написав, что он сам будет лукавить, если будет действовать хладнокровно, несмотря на свои эмоции. Он также добавляет ключевое слово «роль» к Татьяне, когда удивляется ее изменению (VIII.28). Действительно, Татьяне требуется надеть маску, чтобы приспособиться к обществу, в которое она вошла из-за своего неизбежного брака, но, как она указывает в этой заключительной сцене, «роль», которую играет Онегин, намного жестче ( VIII.45). Она признается, что до сих пор любит его, но, тем более зрелая, принимает свою судьбу замужней женщины и не пытается слепо и бесполезно бороться с ней, как хочет Онегин.

Тем не менее, концовка не дает полного закрытия. И у Татьяны, и у Онегина впереди долгая жизнь, и Онегину никоим образом не было отказано в шансе измениться, как у Ленского.

Муза Пушкина — Истомина

Муза Пушкина

Истомина, 1799 г.р., отправлен в Академию балета в возрасте шести лет.На самом деле она был отдан на его попечение. Личность ее родителей и семьи неизвестны; в официальных документах имена не упоминаются или воспоминания того времени. Ребенка привели в балетную школу. посторонним, флейтистом в армейском оркестре. По вполне понятным причинам, ее первый учитель Екатерина Сазонова, а затем Шарль Дидло, стали не только наставниками и инструкторами, но и самыми близкими и любимыми. ближайшие опекуны.
Истомина и Дидело … эти имена неразлучны.Она была не только ученицей известного балетмейстера. , но также его любимый танцор и его гордость. Их сотрудничество произошло в то время, когда Дидло реформировал русский балет с его новаторские работы. Он привязывался к русским театр, практически считая Россию своей второй родиной. Дидело научила Истомина самым прогрессивным техникам и художественным методы. Её редкий дар, артистический талант и блестящая техника. помогли ей прекрасно проявить себя в произведениях самых разных темы и стили.
Встречается имя Истомина не только в воспоминаниях того времени, но и в дневниках лицея студенты и воспитанники школ-интернатов. Кроме того, она упоминается в сочинении декабристов. Она всегда изображается как обаятельный, обворожительный, несравненный. Пушкин описал ее танец в Акисе и Галатее, анакреонтической (мифологической) истории это Дидло затем использовал в качестве сюжета для балета.
Как она выглядела? Хроника Русского театра дает ответ в переводе Марии Грейс Свифт в своей книге о Дидло «Высокий полет»:
«Она была среднего телосложения, брюнетка, с красивой внешностью и очень красивой формы.У нее были черные огненные глаза, скрытые длинными ресницами, очень особенный характер ее физиономии. У нее была большая сила в ногах, апломб на сцене, и вместе с тем грация, легкость и скорость в движениях; ее пируэты и ее возвышение поражали … Долгое время Истомина не знала себе равных в балет».
Так была первая в России «пантомима» описана танцовщицей, когда она закончила школу в 1816 году.
Лучшие годы карьеры Истомина совпал с периодом, когда балетный театр принял его романтические сюжеты и образы.В те годы появилась новая танцевальная техника. был создан вместе с новыми сценическими методами. Внешний вид танцоров полностью изменилось. Авдотья Истомина была одной из танцоры, которые способствовали появлению новых, совершенных, романтических стиль в танце. Когда Дидло полностью поставил парижскую версию спектакля балет Zephire et Flore в Санкт-Петербурге, танцевала Истомина главная роль. Повторяя воздушный и легкий танец Флоры, она также в какой-то момент замер, «замерзая» на кончик пальца ноги.Несомненно, это видение вдохновило Пушкина. стих «одна нога едва касается земли, другая медленно круги … »
Позднее, великий 19 век критик Виссарион Белинский подтвердил размах ее романтического подарок: «Истомина была в свое время танцовщицей, красота которой, грация и искусство поставили ее в один ряд с Тальони, Фанни Элсслер и Карлотта Гризи … »
Истомина начала выходить на сцену еще в школе. Дебютировала в балете Acis. и Галати.Также она исполнила несколько ролей в «Зефир и др.». Флора. Истомина любила анакреонтические балеты, держала их в себе. репертуар давно. Ее последнее выступление в роли Галати был 1828 год, за что получила красноречивую рецензию:
«Мадам Истомина, танцующая роль Галати была прекрасна … Псевдоним, она потеряла легкость, но сохранил ее благодать. Мадам Истомина может служить примером другим танцорам, которые считают, что танцы выполняются только с ноги… Талант госпожи Истомина пережил потери. это время неумолимо приведет к … »

Еще раз взглянем на начало В карьере Истоминой открываются многочисленные роли. Между воздушные Флора и Галати, появились застенчивые, озорные Лиза в La Fille mal Gardee, в которой мягкий человеческий лиризм и Joie de vivre были объединены. Следующей была Сюзанна (в балете Дон Карлос и Розальба), резвая, умная девушка-олицетворение озорства и нескончаемого веселья.
Истомина также танцевала героические роли как Ариси в «Федре» и Ариадна в «Тесее и Ариадне». В этим она поразила публику редкой элегантностью ее танец, и с правдой и глубиной ее чувств.
В дополнение к своему огромному репертуару, Истомина неизменно принимала участие в балетных дивертисментах, исполняя разные народные танцы и демонстрация необычного драматического подарок. Успешно выступая в специально созданных комиксах. для нее она поражала публику своей изобретательностью, сообразительностью диалог и ее талант к олицетворению.Пресса высоко оценила приветственные отчеты о тех выступлениях, в которых она говорить.
Однако Авдотья Истомина достигла ее пик в балетах по произведениям Пушкина. Балет под названием Кавказский пленник или Тень невесты, представленный в Большом театре Санкт-Петербурга, навсегда останется связаны с именами Пушкина, Истомина и Дидело. Как всегда, Истомина была замечательной. Светлый пудрово-голубой черкесский костюм. подчеркнули ее стройную фигуру и придавали движениям восточный чутье.Истомина безупречно исполнила роль черкесской девушки с персонажем Пушкина в сцене, в которой она дала свободу любимому и сопернице.
Истомина была идеальным переводчиком на роль Людмилы в балете «Руслан и Людмила», или Злой гений Черномор. Для публики она представляла подлинный Русская красавица. Она напомнила, что по-царски восхитительна на свадебном пиру. зрители сказочной принцессы. Она была полностью убедительна в сценах, где принцесса выражает отвагу, гордость, бескорыстие верность, любовь и бесстрашие перед карликом Черномором, и другие колдуны.Интерпретация Истоминой проникнута всем характеристик пушкинской Людмилы.
Ни одна из других женщин Дидло танцоры появлялись на сцене так же часто, как Истомина, и танцевали как много ролей, как и она. Однако в 1829 году Дидло был вынужден уйти на пенсию из-за конфликта с администрацией театра. Его отъезд совпал с периодом ожидания Истомина появляться в ролях персонажей, а не в главных ролях из-за ее возраст. Раньше этот переход был безболезненным для знаменитых танцовщица Евгения Колосова, которой помогал мудрый Дидло.К сожалению, Истомина осталась одна во время этого непростого период ее жизни. Бездарные хореографы Блаш и Тит не мог ей помочь. Ее роли медленно забирались от нее, хотя она исполняла их так же хорошо, как раньше; ее упадок преждевременно попал в руки всемогущего Управления. Эти директора привлекали и продвигали иностранных танцоров, всегда все менее и менее одаренные. Русских танцоров стали считать ненужное в собственных кинотеатрах.
По прошествии лет Истомина юные героини были заменены на овдовевших королев, бледные, молчаливые и жертвенные матери и мудрые правители. Ее любимый белые и пудрово-голубые костюмы из прозрачных материалов были заменен малиновым и простыми темными платьями свергнутых императрицы. Однако даже в этих новых ролях Истомина оставалась прекрасная актриса. Она смогла перед аудиторией подспудно психологическое вдохновение ее героев.
На двадцатом году службы в театре у Истоминой Распоряжением Управления дважды снижена заработная плата. Несмотря это унижение на вершине ограниченного репертуара, продолжила она танцевать. Осталась роль Сумбека в балете «Сумбека». или Покорение Казанского царства, которым владел Дидло. не закончен, но Блейч основал его на сюжетной линии Дидло. В течение свои последние три сезона она могла выступать один раз за сезон в балетах: Зорайда, Телемак на острове Калипсо, Le Deserteur.Также в эти годы она часто исполняла русские и польские танцы в балетных дивертисментах.
Истомина не попрощалась представление. Последнее ее появление состоялось 30 января 1836 года. но это было даже не в балете. Она исполнила русский танец с Сосницким и Екуниным. Планируя свой выход на пенсию, Истомина попросила Управление разрешить ей отдохнуть от растяжения связок, причинял ей «невыносимую боль». У доктора были подтвердил состояние, вызванное аварией на сцене.Николай Я сам подписал постановление «об освобождении ее от всех своих обязанностей и всей своей работы с тех пор … »
Исключен из списка танцоров. работники Императорских театров, Истомина — в исполнении Пушкина — навсегда осталось связанным с историей русского театра. Ее романтическая фигура продолжает олицетворять русскую Терпсихору. Особые качества ее таланта — естественность, правдивость, откровенность, эмоциональная честность, непреодолимая человеческая искренность, ее вдохновляющая линии и стиль — стали отличительными чертами русского танец.

Николай Еляш, д.т.н.
Эта статья впервые появилась в «Советском Балет », выпуск №2, 1984 г.
| домой | тюк магазин | наверх |

Евгений Онегин: Роман в стихах (Мягкая обложка) Александра Пушкина: Новая Мягкая обложка (2009)

Мы сожалеем; эта конкретная копия больше не доступна. У AbeBooks миллионы книг. Мы перечислили похожие копии ниже.

Описание:

Язык: английский. Совершенно новая книга. «Евгений Онегин» — шедевр поэта, которого россияне считают источником своей литературы. Роман Пушкина, действие которого происходит в царской России 1820-х годов, в стихах повествует об эмоциях и судьбах трех мужчин — скучающего мужика Онегина, второстепенного элегия Ленского и самого стилизованного Пушкина, а также о судьбах и привязанностях трех женщин — провинциальной красавицы Татьяны, ее сестра Ольга и подвижная Муза Пушкина.Увлекательный, напряженный и разнообразный по интонации, он также изображает множество других персонажей и предлагает читателю множество литературных, философских и автобиографических отступлений, часто в очень сатирическом ключе. «Евгений Онегин» был любимым произведением самого Пушкина, и оно показывает, что он пытается превратить себя из поэта-романтика в писателя-реалиста. Этот новый перевод стремится сохранить как буквальный смысл, так и поэтическую музыку оригинала, а также передать спонтанность и остроумие стихотворения.Во введении рассматриваются несколько способов прочтения романа, а текст богат аннотациями. О СЕРИИ: Более 100 лет Oxford World’s Classics предоставляет доступ к широчайшему спектру литературы со всего мира. Каждый доступный по цене том отражает приверженность Оксфорда стипендии, предоставляя наиболее точный текст, а также множество других ценных функций, включая выступления экспертов ведущих авторитетов, полезные примечания для уточнения текста, обновленные библиографии для дальнейшего изучения и многое другое.Инвентарный номер продавца № AOP9780199538645

О названии:

Оценки книг, предоставленные Goodreads: 4,1 средний рейтинг •

(Оценок: 54,903)

Сводка: Евгений Онегин — это шедевр поэта, которого россияне считают источником своей литературы. Роман Пушкина, действие которого происходит в России 1820-х годов, повествует о судьбах трех мужчин и трех женщин.Захватывающий, напряженный и разнообразный по тональности, он также изображает множество других персонажей и предлагает читателю множество литературных, философских и автобиографических отступлений, часто в очень сатирическом ключе. Евгений Онегин было любимым произведением самого Пушкина, и этот новый перевод передает буквальный смысл и поэтическую музыку оригинала.

О серии: На протяжении более 100 лет Oxford World’s Classics предоставила доступ к широчайшему спектру литературы со всего мира.Каждый доступный по цене том отражает приверженность Оксфорда стипендии, предоставляя наиболее точный текст и множество других ценных функций, в том числе экспертные выступления ведущих авторитетов, объемные заметки для уточнения текста, обновленные библиографии для дальнейшего изучения и многое другое.

Об авторе & двоеточие; Джеймс Э. Фален — профессор русского языка в Университете Теннесси.

«Об этом заглавии» может принадлежать другой редакции этого заглавия.

Поздравление с юбилеем от поэтов-классиков. Поздравления поэту. Все самое лучшее для мамы

Тот, кто хоть раз пытался найти
В словах есть следы неуловимой мелодии,
Сегодня праздник —
Чудесный праздник — Всемирный день поэзии.

Мне очень приятно, что поздравляю
Он имеет отношение к поэзии.
Примите, поэты, стишок мой,
Поздравляю всех поэтов!

Поздравляю всех, кто говорит стихами,
Поздравляю, кто в стихи любит,
А может сами стихи напишем,
Ведь жизнь прекрасна, если стихами!

Посмотрите будни и составьте строки
Во славу жизни, счастья и любви,
Слава поэтам, что в высоких стихах
Они всю нашу жизнь украсили!

Перо и чернильница.Сажевая лампа.
Танцы теней ушедших эпох.
О боги! Какие были таланты!
Боже, сколько стихов
Сердца заставляют тебя биться непрестанно!
Сонеты Петрарки, сонеты Шекспира,
И Данте, и Бальмонт украсили полк:
Сияет Терциной и триолет …

Играя битыми рифмами сейчас
Я стараюсь поэтов поздравить стихами.
Я называю себя музой Пушкина,
Но мой голос все равно кричит без ответа …
Метры перепутаны, размеры смешаны,
А мой ритм, наверное, вреден для уха.
Да ладно, поэты, примеры такие,
Чтоб стало сладко и сердцу, и слуху!

Всем поэтам земли
Желаем вдохновения
И таланта и любви,
И большого терпения!

Пусть сердце бьется от счастья
И стихи рекой текут
Да не видно края
Благодарность человеческая!

Пусть вас навещает муза
В будни, в праздники — всегда.
Пусть читают ваши книги
Города хлопают!

Я пришлю вам свою скромную работу,
Даже если вы намного лучший поэт.
Но цени и не забывай
Что он от сердца, от сильного.

Желаю вам долгих лет.
Так что успеешь много написать.
Чтоб прожить их без бед.
Чтобы дома всегда было много света.

Желаю вам добра
Большой любви и радости.
Чтоб счастья много, чтоб речка!
И гонорар за нескромность.

Разливается строгая рифма
Снова музыка льется через строки.
Мы идем каждый своей дорогой,
Выбирая свой путь.
Все знают, о чем он напишет.
Каждый ищет свое мастерство.
И вот муза тихо дышит,
Опускается тебе на плечо.
Пусть звучат приветствия талантам
И тем, кто рифмует простой.
Людей нас поздравления не жалко.
С праздником, народ!

Примите наши поздравления с Днем поэзии,
Сегодня каждый сочинит свое стихотворение!
Сделайте их, напишите стишки в тетрадях
Для друзей, близких, для их родных!
Кто написал, или послушал хотя бы небольшой стишок,
С Днем поэзии мы получим поздравления!

Сколько разных народов в мире,
Как по-разному можно жить
Но в мире есть только один праздник
Позволяет всем нам творить!

Поздравление с днем ​​поэзии,
Майская весна только цветет в твоем сердце
Желаем тебе удачи сегодня
Живет каждый, кто дружит с поэзией!

Сегодняшняя жизнь, какой бы она ни была,
В поэзии она служит для меня источником вдохновения.
Ну, а стихи, поверьте, друзья,
Жизнь рифмует всевозможные азартные игры.

И сегодня это приветствие,
В честь дня поэзии я излагаю в стихах
Для тех, кто умел прозой свою жизнь
Замени стихи волшебными словами.

В день стихов желаю
Побольше стихов и ярких строк!
плавлю твои стихи,
даже читаю впрок!

Май будничные ненастья тебя
Всегда обходят стороной.
Храните бережно, как и раньше
Есть прекрасные черты в душе..
В этом мире — твое царство — основа.
Так ты живешь, и твоя жизнь пройдет.

Шиллер: «Брачные кольца крепятся, они также дают цепи».

Так давайте поднимем бокалы за цепочку
наша молодая семья всегда состояла всего из двух неизменных звеньев
!

БОБО ТАХИР
(умер 1055-1056)

Моя тоскливая истома — от моего любимого,
И горе, и исцеление — от любимого.
Пусть мир сорвет с меня кожу — душой
я не буду далеко от любимого.

Вы женщина, вы книга между книгами
Вы свернутый запечатанный свиток;
В его строках, мыслях и словах избыток,
Каждое мгновение безумно в его простынях.
Ты женщина, ты ведьмин питье:
Огнем горит, еле попала в рот;
Но пьющий пламя глушит крик
И безумно хвалит посреди пыток.
Вы женщина, и в этом вы правы.
Из века, удаленного звездной короной,
Ты образ божества в наших безднах?
Мы притягиваем для вас железное ярмо,
Мы служим вам, сокрушая твердь гор,
И мы молимся — веками — за вас!

А.Ю. Брюсов

ОМАРХАЙЯМ
(ок. 1048 — после 1122)

Все, что есть выдумка, летает как сон,
И неизбранный, узнавший об этом.
Сядьте, выпейте эту чашку и получайте удовольствие. «
Пусть потом не мучает тебя сожаление.

Не будь беспечным на перекрестке дней
И знай: судьба хуже разбойника.
Судьба тебя угощает халвой, —
Не ешь — смертельный яд в халве с ее!

ABDU / KADIR BEDIL
(1644-1720 или 1721)

Пусть долгие труды в свершениях не будут быстрыми,
Приложи усердие — будут споры.
Когда пахари объединятся на труд.
Тогда, вместе взятые, они разрушили бы горы.

О раб мечты, знай, что добро — это не то, о чем ты
мечтаешь.
Ты. все в плену в фантастике. Где правда —

Вы не знаете.
Вы надеетесь прожить свою жизнь за пределами могилы,
Рай, если он существует, это не тот
, который вы думаете.

OMARHAYYAM
(ок. 1048 — после 1122)

Свободу обретает душа, перенесшая страдания.
Пусть капля томится в темнице, она станет жемчужиной.
Не плачь, разоришься, богатство вернется
Да опустошится чаша, она снова станет полной.

AFZA KASHANI
(умер 1307)

Где душа найдет друга в эти дни
И в ком не рухнула твердыня?
Тот, кто не знает печали в нашей ноше,
Это не человек или не живет совсем.

БОБО ТАХИР
(умер 1055-1056)

Я посмотрю на золотую степь — это ты,
Я посмотрю на морскую волну — это ты.
Я посмотрю на долины, на высокие горы,
Везде вижу один знак — это ты.

ASAFI HARAVI
(XV век)

Чтобы открыть эликсир, нам понадобится три доблести
получить:
Человечность, доброта во всем,
и верность 6-му опасному пути.
Эти три доблести — сущность человека, встречаются
редко;
А сам человек, как и птица Анха, его
найти невозможно.
И печаль, и радость — все, что было «Я»
Будет стерто с скрижали бытия.
Так что не горюй, сотворенный из праха,
Чтоб жизнь твоя опять превратится в прах.

OMARHAYYAM
(около 1048 — после 1122)

Встань, не горюй! Зачем томиться скорбью о бренном?
Приходите к нам повеселиться с чашкой.
Если бы судьба была постоянна в гневе,
Тогда тебе бы никогда не пришлось родиться.

Если хочешь, чтобы фундамент был крепким
И хотя бы два дня провести без уныния зла,
Никогда не уклоняйся от веселья и всегда пей
Чтобы успеть испить все прелести из фиала земли.

Если бы я был творцом — властелином вселенной,
я бы низверг древнее небо с его основ
И создал новое — такое, при котором
сбудутся все добрые пожелания.

БЕЗОПАСНЫЙ ИСФАРАНГИ
(умер в X1 / X11 вв.)

Ярким светом застолья освещено ваше жилище.
Пусть в глотке врага превратится вино в огонь!
Только с тобой на застолье сегодня веселятся другие.
Пейте, но иногда вспоминайте нас за чашкой — тех, кто давно ушел.

AFZA KASHANI
(умер 1307)

Дух тревоги захлестнул людей в эти дни.
Любой, кто гнался за прибылью, потерял все.
Счастлив тот, кто отошел от человеческого смятения,
И несчастен, кто попал в смерч этой суматохи.

Есть бальзам от недугов, от жара в крови.
В любви исцеление от мучений любви.
События в мире бурно чередуются.
Наши беды не вечны! Живите надеждой!

Если очень хотите добиться своего величия
— не притесняйте никого на свете.
Не думай о конце, не беспокойся о хлебе. В свою очередь придет
Kse — так бывает со всем.

Май повседневная непогода
Вас всегда обходят стороной.
Храните бережно, как и раньше
Есть прекрасные черты в душе.
Как и прежде, всем щедро раздайте
Огонь душевного тепла.

НАЗРУ ИСЛАМ
(1899-1976)

Я пою вам песню равенства
— для мужа и жены.
Две половины бытия —
вы неразделимы и равны.
Между вами нет неравенства,
вы один. связаны судьбой.
Все общее — удача, работа,
грехов, грусть, рыдания, боль.

Мужчина — это день. Палящий зной
дневной свет его рука.
Ты, женщина, тень ночи,
роса, прохлада и река.
День — сила и импульс
а. ночь — это мир и тишина.
Мужчина хочет пить. Напивайся
напивайся с ним.

Мужчина ведет плуг в поле. Он пахарь
вот так оно и есть.
А женщина по закону
бросает зерно в борозду.

Муж вспахал землю,
и женщина даст ей воды,
И жизнь проснется и встанет
, и будут обильные плоды.

Верный друг везде
Верный в счастье и беде;

Его беспокоит твоя печаль
Ты не спишь — он не может уснуть,
И во всем, без лишних слов
Он готов тебе помочь.

W. Shakespeare

Мастер, налей всем вина!
Хочу по-прежнему шумной встречи.
Пусть тосты будут остроумными
Пусть песня льется веселее!
С мирным праздничным мотивом
Мечты засверкают, как искры
Родятся новые желания.
Отбрось ношу от забот
И согретых силой радости,
Вспомним стих поэта:
Друзья, чудесен наш союз!

OMARHAYYAM
(около 1048 — после 1122)

Если есть красота, вино и звон чаши,
И берег над ручьем осенен ветвями, —
Нет нужды в лучшем, позволь миру называть ад.
А если. есть эдем, поверьте, он ничем не лучше!

Хранилище голубое, а таз на нем золотой
Долго они будут кружиться над суетой земной.
Мы незваные гости, пришли ненадолго.
За кем-то пришли, раньше кого-то уйдем по очереди.

Ты, думаешь, идешь по поисковым путям
И не устаешь повторять по сто раз в день:
Цените момент общения с друзьями!
Ты луг, но скошенный, ты больше не прорастешь! «
Если оставить лицемерные молитвы в трактире, —
ОК.
Если брать красоту пери за локоны, это хорошо.
Помните, прежде чем судьба успела выпить вашу кровь,
Если вы выльете в свой кубок кровь из кувшина, —
ОК.

ДЖАЛАЛЕДДИН РУМИ
(1207-1273)

Для мудрого совета наклоните ухо на два раньше,
на три дня,
Освободитесь от духовной томности на два или три дня раньше.
Этот мир подобен дряхлой старухе — стоит ли
горевать
Если расстаться с этой старушкой двумя раньше,
на три дня?

Пусть влюбленные будут искренне пьяны, от стыда,
Дух вечно встревожен и с безумием в поле зрения.
Как мучительно в трезвости мы скорбим и тоскуем,
И в святом опьянении — мы не горе.

Если ты идол, отныне я буду чествовать идолов.
Если да. вы несете вино — отныне моя жизнь в вине.
Могу ли я потеряться в слиянии с тобой,
Любовь ничто не лучше бытия?

Пусть проницательная душа лелеет любовь.
Иши того, кто принадлежит тебе с незапамятных времен.
А те, кто способны огорчить душу, те навсегда
Тебе запрещено.Пусть твоя душа убегает от них.

Мы пьем вино на празднике влюбленных,
Но сердце просветлено истиной.
Школьные знания — это всего лишь тень знаний,
Нам даются совсем другие знания.

Лень нашей встречи — мой праздник. Прийти!
Оставим все зло позади!
Пусть небесный свод грозит нам бедами, —
Что за беда, если в груди жива любовь?

Невозможно сразить армию без денег
И без оружия защитить крепость.
Осторожно возьмите стеклянный сосуд
Чтобы не уронить и не разбиться.

САЛМАН САВЕДЖИ
(около 1300-1376)

Ой круг! Где твой фундамент?
Это неправильный круг — наше существо.
Пусть небо накроет тебя подушкой
Не опирайся на нее локтем.

Любовь ведет по пустыням
И по горным хребтам
И на ветру не холодает.
И высоты он не боится.

МУСЛИХАДДИН СААДИ
(между 1203 и 1210 — 1292)

Не каждый, кто одет по-королевски.
Опьянен родственниками своей гордости.
Несчастен богатый человек, который презирает
Всех, с кем он дружил, когда был беден.

С дюжиной воинов не торопитесь на сотню.
Остерегайтесь вражеских засад.
До тех пор. сильный — гнать, гнать врага,
А если враг сильнее, не брезгите миром.

Тора сердцу, не знающему мучений.
Мертвый камень не принимает во внимание рассказы о любви.
Звёздная песня звучит только для влюблённых.
D&W поднимается только над тем, что пожирает огонь.

Где дерево любви приносит плоды
Сады усыпаны жемчугом,
Вот. свято в людях верности, законам,
Вот друг приходит на помощь от беды.

Или беги от мира в келью отшельника,
Или сожги свои пожитки в огне похоти,
Или упивайся всей красотой земли,
Или сшитые веки, чтобы ни одного зги не увидеть.

OMARHAYYAM
(около 1048 — после 1122)

Пейте вино! Это источник бессмертия и света,
Он содержит цветение весны и прошлого лета.
Будь счастлив среди цветов и друзей,
Ибо жизнь была в этот миг.

Руины прошлого смыло разливом. И еще красивее —
Краями сияет чашка, полная жизни.
Не будь безрассудным, друг, — Судьба, как вор в ночи,
Придет и заберет имущество нашей жизни.

Пока жив, никого не обижай,
Не сжигай никого пламенем гнева.
Если хочешь вкусить тишины и покоя
Терпи, конечно, но никого не притесняй.

Когда вы сидите за круглой чашей,
Вспомните друга, который ушел навсегда,
Когда настанет моя очередь пить
Вы переворачиваете чашу вверх дном.

Когда придет время и ты с душой расстанешься
Вот — за. завеса вечных тайн. — посмотри на мир
разное …

Пей, так как ты не знаешь, откуда ты. пришла,
Куда ты тогда пойдешь и что с тобой там будет.

Синий в сумерках …
Нежность и доброта
Запах живой земли —
роз в день рождения.
Музыка лепестков
Аромат радости — розы
в день рождения.
Пришла ко мне опять
азарта,
кровь закипела.
Тысяча звезд света —
роз в день рождения.
Алый плотный закат
соленый, зеленый блеск
сонная большая луна. -розы
в день рождения.
Тягота мерного шага,
стук бегущих часов,
всплеск улыбки, полет
сердец, пустой гул,
пение весны, ярость горной реки,
ураганный гнев,
синий дым над очагом — роз
в день рождения…
Против тоски и лжи
, Над желтизной зла — роз
в день рождения.
Горький озон весны
запах ресниц и губ — розы
в день рождения.
Раздутые русла
встреча перед грозой -розы
в твой день рождения.
Думаю, зима пройдет
и дверь распахнется …
Утром красный
синий в сумерках — розы.
в твой день рождения.

Столетний дуб на перекрестке
Дым вечерних полей
И голос девочки-подростка
Друзья моей юности.

Что из того, что мы расстались,
Не успев даже признаться,
О чем мы мечтали, о чем мечтали
На ту задумчивую мелодию

В тяжелый час на перекрестке
Снова приснится столетний дуб
И голос девочки-подростка
Пой о первой любви.

А я опять плечи расправлю
Я вздохну легко, как в молодости,
А наши песни, наши встречи
Я тебя добрым словом вспомню.

Н. И. Рыленков

ОМАРХАЙЯМ
(ок. 1048 — после 1122)

В жизни это опьянение самое лучшее
Нежным гуриям, поющим лучшее,
кипячение вольных мыслей лучше всего,
Забвение — лучший из запретов.

Что можно пожелать человеку, который сам трудом и упорством добивается всего в жизни? Человек, грозный снаружи, но добрый внутри? Человек, который помогает людям и никогда не отказывает в трудную минуту? Такому удивительному и редкому человеку желаю тепла, любви, заботы, верных близких, здоровья и немного удачи! Да будет вам судьба! С днем ​​рождения!!!

Пусть будет буря эмоций, которая сделает вашу жизнь неповторимой и невероятной!

В этот праздник мне немного грустно.Дело в том, что лично я не могу поздравить с днем ​​рождения одного очень важного для меня человека! Но очень хочу пожелать вам ярко, весело и дружно отметить этот год! Пусть будут победы, удача, разочарования, радость, покупки, путешествия, горе, азарт, счастье, любовь, страстные переживания, улыбки, слезы, движение. Пусть будет буря эмоций, которая сделает вашу жизнь неповторимой и невероятной! Поздравляю!

Я желаю, чтобы в этом году все пошло своим чередом

Желаю, чтобы в этом году все шло своим чередом.Пусть все идет своим чередом, и как только вы перестанете ждать, счастье обязательно настигнет вас! Иначе и быть не может, ведь ты самый достойный представитель рода человеческого! Удачного праздника и никогда не унывайте, ведь рядом верные друзья 🙂 Поздравляем!

Если вам нужно грустить в этом году, просто позвоните мне

Если в этом году тебе предстоит грустить, просто позвони мне, и я тебя обязательно подниму. Если нужны деньги — звоните, помогу чем смогу.Если вас раздирает злость или радость — напишите, я поделюсь с вами этими чувствами. Если вам нужна компания, чтобы пойти в кино или театр, а может просто посидеть с бутылкой вина дома, чтобы обсудить последние сплетни — позвоните мне, я здесь! Всегда и везде помните, что у вас есть верный друг, который рядом каждый день. И сегодня, в твой день рождения, я обязательно тебя поздравлю и желаю огромного счастья!

Желаю вам самого лучшего праздника за все годы, которые вы прожили сегодня!

Желаю вам самого лучшего праздника за все годы, которые вы прожили сегодня! Пусть друзья и знакомые преподносят лучшие подарки, самые большие букеты, произносят трогательные и искренние поздравления, много целуются, обнимаются и радуются вместе с вами! Пусть этот солнечный день станет началом самого счастливого года из всех, что остались в прошлом! С днем ​​рождения!!!

Я знаю тебя столько лет, и каждый раз ты удивляешь

УРА !!! С днем ​​рождения!!! Я знаю вас столько лет, и каждый раз вы удивляете нас своими новыми талантами! Такая многогранная личность невероятной красоты, с потрясающим чувством юмора, вдохновляющая на новые свершения и добрые дела! От всей души желаю всегда верить в себя, расти только вверх, наконец-то летать на частном самолете, быть здоровее всех живых существ и любить мир так же сильно, как он любит вас! Удачного праздника и огромного количества цветов!

С праздником! С днем ​​рождения!!!

У вас есть одно очень редкое качество — вы умеете слышать, отдавать, любить.. Это ценности, которые в эпоху эгоизма присущи немногим. Я не просто хочу, а очень хочу, чтобы ваша жизнь развивалась счастливо, удача и благополучие сопровождали вас всю жизнь, близкие люди не предали и поддержали вас в трудную минуту. Оставайся таким же искренним и порядочным человеком, каким мы тебя знаем и любим! С днем ​​рождения!!! Хорошего праздника!

Сегодня особо хочу вас поздравить!

Сегодня особо хочу поздравить тебя с Днем Рождения! Прошедший год сблизил нас, и этот день для меня стал чем-то большим, чем праздник друга! Я не просто поздравляю вас, а от всей души желаю в следующем году взять от жизни максимум того, что она может дать! Больше здоровья, больше денег, больше позитива, энергии, любовных приключений, порядочных людей, новых приятных встреч и счастливых моментов! Поздравления *

Пусть вас окружают доброта, забота, любовь и понимание!

Говорят, что правду человек познает.Так что я хочу, чтобы вы никогда не знали, что такое одиночество. Пусть правда приходит с мудростью, но без этого удручающего чувства! Пусть вокруг вас всегда будет водоворот событий, праздника, радости, близких. Пусть вас окружают доброта, забота, любовь и понимание! С днем ​​рождения!!!

Россия — страна поэтов и писателей, подарившая миру множество известных людей. Лучшие стихи великих поэтов — это те стихи, которые многие из нас знают со школы, но есть также много менее известных, но выдающихся произведений поэтов-классиков.В этом разделе сайта собраны стихи русских классиков. Вот такие имена, как Пушкин, Лермонтов, Есенин, Тютчев, Бунин, Блок, Брюсов, Фет …. и другие. Лучшие стихи классиков различных направлений русской поэзии: романтизм и реализм 19 века, символизм, футуризм и имажизм поэзии Серебряного века.

Лучшая классика

    Мы всегда помним только о счастье.
    И счастье везде. Может быть —
    Настоящий осенний сад за сараем
    И чистый воздух льется через окно.

    В бездонном небе с легким белым краем
    Поднимается туча, светит. Давно
    слежу за ним … Мы мало видим, знаем
    И счастье дается только тем, кто знает.

    Помню чудесный момент:
    Ты предстал передо мной
    Как мимолетное видение
    Как гений чистой красоты.

    В томе безнадежной печали
    В тревогах шумной суеты,

    Сижу за решеткой в ​​сырой темнице.
    Молодой орел, кормившийся в неволе,
    Мой грустный товарищ, размахивая крылом,
    Кровавая еда клюет под окном,

    Клюет, бросает и смотрит в окно
    Как будто он имел в виду обо мне;

    Мы томимся духовной жаждой,
    Я волочился по мрачной пустыне,
    И шестикрылый серафим
    Явился мне на перекрестке.
    Легкими, как сон, пальцами
    Он коснулся моего яблока:

    Последнее облако рассеянной бури!
    Один ты несешься по ясной лазурной,
    Ты один отбрасываешь тусклую тень
    Ты один грустишь радостный день.

    Ты недавно обвился вокруг неба,
    И молния грозно обернулась вокруг тебя;

    Не так много картин старых мастеров
    Я всегда хотел украсить свою обитель,
    Чтобы посетитель суеверно ими восхищался,
    Прислушиваясь к важным суждениям знатоков.

    В моем простом уголке, посреди медленных трудов,
    Я желал вечно быть зрителем одной картины,

    Поэт! не дорожите любовью к людям.
    Восторженная похвала пройдет мимо минутного шума;
    Вы услышите осуждение дурака и смех холодной толпы,
    Но вы остаетесь стойкими, спокойными и мрачными.

    Ты король: живи один. По свободной дороге

    Безумные годы потускнели веселья
    Мне тяжело как смутное похмелье.
    Но, как вино, грусть ушедших дней
    В душе моей, чем старше, тем сильнее.
    Мой путь скучен. Обещает мне труд и горе
    Грядет бурное море.

    Но я не хочу умирать, друзья;
    Я хочу жить, чтобы думать и страдать;

    Вся комната янтарного блеска
    Освещена. Веселый бац
    Трещит затопленная печка.
    Приятно думать на диване.
    Но знаете: а не заказывать ли на санки
    Превратите коричневую кобылку?

    Звезда горит, эфир дрожит,
    Ночь таится в пролётах арок.
    Как не полюбить весь этот мир
    Ваш невероятный подарок?

    Ты дал мне пять неправильных чувств
    Ты дал мне время и пространство

Пока мы живы, мы можем все исправить …
Все осознать, покаяться … Простить.
Не мстить врагам, не хитрить близких,
Оттесненных друзей нужно вернуть …
Пока мы живы, ты можешь оглянуться …
Посмотри, какой путь мы оставили.
Проснувшись от страшных снов, оттолкнитесь
Из бездны, к которой они подошли.
Пока мы живы …
Не дать родным уйти?
Не успели мы их простить при жизни,
И попросить прощения — не смогли.
Когда уходят в тишину
Туда, где возврата точно нет,
Иногда хватает нескольких минут
Чтобы понять — боже мой, как мы виноваты …
А фото это черно-белое кино.
Усталые глаза — знакомый взгляд.
Нас давно простили
За то, что мы редко бываем рядом
За не звонки, не встречи, не тепло.
Не лица перед нами, просто тени …
И сколько было сказано неправильно
И не про то, а неправильные фразы.
Сильная боль — последний штрих — чувство вины —
Царапины, холодит кожу.
За все, что мы для них не сделали
Они прощают. Мы сами — не можем …

Эдуард Асадов

Отправить другу

Моя душа закрыта от всех
И только стихи открывает дверь.
И ищущему сердцу нет покоя…
Не все видят ее свет.
Моя душа закрыта от ветров
От громовых раскатов и разрядов,
Но он не откажется от нежных, теплых слов.
Моя душа не общежитие для тех
Кто привык заходить в дом, не снимая обуви,
Кто упивается своим гением,
Мучит мою душу … для развлечения.
Моя душа будет доверять
Трогающему внимательному взгляду,
Чувствительному сжатию, надежному
Смелому аккорду … пробуждающему струну…

Анна Ахматова

Отправить другу

Я пью за пленительную жизнь
С глазами, сердцем, вздохами и кожей.
Казалось бы, все то же самое.
Вроде идеально точный механизм.
Но как мы ошибаемся — о Боже!
На самом деле все разнообразно.
И каждый день наполнен новинками.
Бриллианты ночью горят по-разному.
Бездонные звезды — зимой и весной.
По-другому чувствуем лето
И ненасытный осенний настой.
Мы знаем все вопросы и ответы
И все равно кричим на время: «Погоди!»

Марина Цветаева

Отправить другу

Дорожи счастьем, дорожи!
Обратите внимание, возрадуйтесь, возьмите
Радуги, рассветы, звезды глаз —
Это все для вас, для вас, для вас.
Услышал трепетное слово —
Радуйся. Не проси ни секунды.
Не теряйте время зря. Ничего.
Радуйся этому, он!

Как долго песня будет длиться?
Может ли все в мире повторяться?
Лист в ручье, снегирь, вяз над обрывом…
Будет тысячу раз!

На бульваре загораются вечером
Тополиные горящие свечи.
Радуйтесь, ничего не портите
Ни надежды, ни любви, ни встречи!

Гром бьет из небесной пушки.
Дождь, дождь! На лужах веснушки!
Крутится, танцует, ударяется об асфальт
Сильный дождь размером с грецкий орех!

Если упустить это чудо,
Как же тогда жить на свете ?!
Все, что пролетело мимо сердца
Потом уже не вернуть!

Временно отложите болезни и ссоры,
Оставьте их всех на старость
Постарайтесь, чтобы даже сейчас
Эта «прелесть» прошла мимо вас.

Пусть скептики бормочут насмерть.
Не верьте им, желчные скептики —
Радости нет ни дома, ни в дороге
Злых глаз, даже если они лопнут, не найти!

И для очень-очень добрых глаз
Нет склоки, никакой зависти, никакой тоски.
Сама радость протянется к вам,
Если ваше сердце светлое.

Увидеть красоту в уродстве,
Увидеть разливы рек в ручьях!
Кто умеет быть счастливым в повседневной жизни,
Он действительно счастливый человек!

И дороги и мосты поют
Краски леса и ветер событий,
Звезды, птицы, реки и цветы:
Берегите счастье, дорожите!

Эдуард Асадов

Отправить другу

Мы теряем половину жизни из-за спешки.
Торопясь, иногда не замечаем
Ни лужи на шляпе сыроежки,
Ни боли в глубине любимых глаз …
И только, как говорится, на закате,
Среди суеты, в плену успеха , вдруг,
Захватит вас безжалостно за горло
Испуг с холодными руками:
Жил в бегах, гоняясь за призраком,
В сетях забот и неотложных дел …
А может главное — и промахнулся ..
А может главное — так и не заметили…

Юлия Друнина

Отправить другу

Два облака не делают погоду
И две слезы не делают дождя.
Надменный вид — еще не признак породы,
А шляпа часто бывает шляпкой гвоздя.
Стремление не означает цель
А два рубля еще не капитал.
Два выстрела — не дуэль
Две доблести еще не идеал.
Два бокала для гуляки не смертельны
Два клоуна — это еще не будка,
Две атаки не означают драку
Два поцелуя — это даже не романтика.
Как часто мы напрасно волнуемся?
И мы видим грозу там, где небо чистое.

Анна Ахматова

Отправить другу

Я очень жду тебя
Долго-долго и правда-правда
И могу бодрствовать по ночам
Год, и два, и, наверное, всю жизнь!

Пусть листочки календаря
Летят, как листва, у сада

Чего ты очень хочешь!

Я могу следовать за тобой
Сквозь заросли и подъемы,
По пескам, дороги почти нет,
В горах, по любой тропе,
Где черт никогда не был!

Я все переживу, никого не упрекая,
Преодолею любые заботы
Только знать, что все не зря,
Что потом в дороге не предаст.

Я могу отдать за вас
Все, что у меня есть и чем будет.
Я могу принять за тебя
Горечь худшей судьбы в мире.

Эдуард Асадов

Отправить другу

Любить — это прежде всего отдавать.
Любить — свои чувства, как река,
Разливать весенней щедростью
На радость любимому человеку.

Любить — это просто открыть глаза
И сразу подумать с рассветом:
Ну что радовать, подарить
Того, кого любишь всей душой ?!

Любить — значит страстно бороться
За верность словом и каждым взглядом,
Чтоб сердца были до конца
И в горе и в радости всегда.

Любовь ждет? Конечно ждет!
И нежность, и тепло, а только
Не проводит бухгалтерских расчетов:
Столько дано, столько взято.

Любовь не копилка в темноте за чуланом.
Песне не свойственно быть изолированной.
Любить — значит отвечать радостью
За все хорошее на земле!

Любить — значит видеть любой предмет
Чувствую себя близким к своей второй половинке:
Вот книга — он читал ее или нет?
Груша… Как насчет этой груши?

Мелочь? От чего? Почему мелочь ?!
Иногда спасают даже каплю жизни.
Любовь — вишневое знамя счастья,
А в счастье мелочи нет!

Любовь — это не сплошной салют страстей.
Любовь — верные руки в жизни,
Она не боится никаких темных дней
Ни соблазнения, ни разлуки.

Любить — значит защищать истину,
Даже восстать против всей вселенной.
Любить — значит уметь в горе прощать
Все, кроме подлости и измены.

Любить — значит сколько угодно раз
Гордо переносить все невзгоды,
Но никогда, даже в час смерти,
Не соглашаться на унижение!

Любовь не забава, лук бездумный
И не упреки, что бьют по ребрам.
Любить — значит иметь талант
Может быть, самый большой и добрый.

И к черту убогие рассуждения
Все чувства уйдут, как вода в песок.
Только увлечения временны.
Любовь, как солнышко, живет всегда!

И мне наплевать на циничный смех
Тот, кто не может измерить звездные высоты.
Ведь эти стихи мои только для тех
Кто умеет любить и верить сердцем!

Эдуард Асадов

Отправить другу

Современная женщина
Современная женщина —
Окутанная тщеславием,
Но по-прежнему божественная!
Пусть немного подустает
Но, как и прежде, красиво!
Не совсем понял
Никому не подчиняется!
Современная женщина
Современная женщина —
Это грустно и задумчиво
Это легко и торжественно.
Чтобы доказать свою слабость
Преодолеть ее в наглости
Напрасно мужчины пытаются
Напрасно надеются!
Не хвастайся силой
Но на нем — тем не менее —
И служебные заботы,
И семейные заботы!
Зная все на свете,
Все прошлые невзгоды —
Остается загадкой
Современная женщина!

Роберт Рождественский

Отправить другу

Зимнее утро
Мороз и солнце; чудесный день!
Ты еще спишь, дорогой друг —
Пора, красавица, просыпаться;
Открой глаза, закрытые блаженством
К северному сиянию
Появись, как звезда севера!
Вечер, помнишь, вьюга злила,
В тусклом небе дымка носилась;
Луна как бледное пятно
Сквозь мрачные тучи пожелтела,
А ты сидел грустно —
А теперь… выгляни в окно:
Под синим небом
Великие ковры
Сверкающий на солнце снег лежит;
Один прозрачный лес чернеет,
И ель на морозе зеленеет,
И река подо льдом светится.
Вся комната янтарного блеска.
Освещена. Веселый бац
Трещит затопленная печка.
Приятно думать на диване.
Но знаете: а не заказывать ли на санки
Превратите коричневую кобылку?
Скольжение по утреннему снегу
Дорогой друг, побежим
Конь нетерпеливый
И побываем в пустых полях,
Леса, еще недавно такие густые,
И берег, дорогой мне.
1829
Пушкин

Отправить другу

Вечером молодожены поссорились,
Они сказали много резких слов.
Сгоряча они не поняли друг друга,
Они совсем забыли о любви.

Утром муж рано выходит на работу,
А на сердце — печать горечи.
Ночью он понял глупость ссоры,
Пришел поцеловать жену.

Не спала, но все равно притворилась.
Она отвернулась.
В глубине затаилась обида,
Как удав, стиснутый кольцом.

Я закрыл дверь — ни слова до свидания,
Я посмотрел в окна со двора …
Если бы они знали, если бы знали
Что он ушел из дома навсегда.

И обычные дела жены,
Как всегда, взялась за свои:
постирала детское белье,
борщ варила, в доме убирала.

Чистый пол, вымытая посуда,
А муж скоро с работы вернется.
— Я не буду с ним разговаривать,
Пусть просит прощения, пусть разбирается.

Гордость в моем сердце поднялась высоко:
— Я не буду первым подходить к нему!
Ссора в ролях
В воспаленном мозгу дьявола.

Пробило шесть, семь с половиной восьмого …
Дверь неподвижна, порог молчит.
И в тревоге что-то сердце болит,
Где он мог так остаться?

Вдруг какой-то крик и суматоха,
Чей-то голос громко кричит
А соседский мальчик Алех
Закричал, запыхавшись: «В шахте взрыв!»

Взрыв.Очень короткое слово
Сердце словно разорвано в клочья.
Нет, она к этому не готова!
Может, он жив, может, ему повезло.

И в слезах я побежал по улице,
Вспоминая последний день с болью
Как она злилась и кричала,
Тень накрыла разум гнева.

С включенной куклой она повторила:
— Милый, если бы не ты.
Я бы сейчас к твоим ногам упал,
Прошептал короткое «извините».

Они должны были знать вчера, что будет завтра,
Все могло быть иначе.
Смерть приходит внезапно, как вор.
Не оставляя шанса любить.

Гром неумолимо грозный
Приговор. Это не может быть изменено.
Слишком поздно исправлять ошибки
Ей придется жить с этой болью.

Люди, будьте нежны к ближним,
Относитесь с нежностью, добротой
И не обижайте, иначе
Горько покаяться можно потом …

Эдуард Асадов

Отправить другу

Я научился просто жить мудро
Взгляни в небо и молись Богу
И блуждай задолго до вечера,
Чтобы утомить ненужное беспокойство.
Когда в овраге шелестят лопухи
А там рябина желто-красная,
Сочиняю смешные стихи
О скоротечной, скоропортящейся и прекрасной жизни.
Я вернусь. Лизует мою ладонь
Кот пушистый, нежнее мурлычет,
И загорается яркий огонь
На башне озерной лесопилки.
Лишь изредка тишина прорезает
Крик аиста, летящего на крышу.
И если вы постучите в мою дверь,
, я думаю, я даже не услышу.

Анна Ахматова

Отправить другу

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *