🐶 «Муму» за 5 минут. Краткое содержание повести Тургенева
: Жестокая барыня разлучает глухонемого слугу с любимой женщиной и заставляет утопить собачку — единственного друга. Выполнив приказ барыни, слуга возвращается в родную деревню.
Деление пересказа на главы — условное.
Знакомство с барыней и Герасимом
На одной из глухих московских улиц, в доме с колоннами, полном дворни, лакеев и приживалок, жила старая барыня.
Барыня — старая и богатая вдова, деспотичная, властная и жестокая самодурка
Дочери её давно вышли замуж, и барыня доживала последние годы уединённо. Самым заметным человеком в её доме был Герасим.
Герасим — дворник в доме барыни, глухонемой с рождения, высокий, могучий, добрый, верный, трудолюбивый
Продолжение после рекламы:
Барыня привезла его из своей деревни, где Герасим считался лучшим работником. Выросший на земле, Герасим долго тосковал и с трудом привык к городской жизни. Обязанности свои он исполнял исправно — окрестные воришки обходили дом барыни стороной. Дворня тоже побаивалась глухонемого, но Герасим их не трогал, считал за своих. Жил он в отдельной каморке над кухней.
Барыня разлучает Герасима с любимой женщиной
Прошёл год. Барыня, имевшая неограниченную власть над дворней, решила женить своего башмачника. Тот был горьким пьяницей, но барыня считала, что после свадьбы он остепенится. В жёны ему она выбрала Татьяну и поручила дворецкому довести дело до свадьбы.
Татьяна — прачка барыни, 28 лет, худенькая и белокурая, робкая и забитая
Татьяна нравилась Герасиму. Дворник неуклюже ухаживал за ней, защищал от издёвок и ждал нового кафтана, чтобы в приличном виде прийти к барыне за разрешением жениться на Татьяне.
Дворецкий долго раздумывал над проблемой: барыня жаловала Герасима, но какой муж из глухонемого, да и решение своё хозяйка не переменит. Боялся могучего дворника и «жених». Дворецкий втайне надеялся, что барыня забудет о своей прихоти, как уже бывало не раз, однако барыня спрашивала о свадьбе каждый день.
Брифли существует благодаря рекламе:
Наконец дворецкий вспомнил, что Герасим терпеть не мог пьяных, и придумал хитрость: подговорил Татьяну притвориться хмельной и пройтись перед дворником. Хитрость удалась — Герасим отказался от Татьяны, и та вышла замуж за башмачника.
Прошёл ещё один год. Башмачник окончательно спился, и барыня отправила его с Татьяной в дальнюю деревню. Герасим подарил Татьяне красный платок, купленный для неё же год назад, и собрался её проводить, но на полпути повернул назад.
Герасим спасает собачку и привязывается к ней
Возвращаясь вдоль реки, Герасим увидел в воде тонущего щенка, выловил его, отнёс в свою коморку и выходил. Щенок вырос в «очень ладную собачку». Герасим назвал её Муму — это было единственное слово, которое он мог произнести.
Муму — маленькая собачка с длинными ушами, пушистым хвостом и большими выразительными глазами, умная и преданная
Она была чрезвычайно умна, ко всем ласкалась, но любила одного Герасима. Герасим сам её любил без памяти…
Муму всюду сопровождала глухонемого, сторожила двор по ночам и никогда не лаяла понапрасну. Дворня тоже любила умную собачку.
Продолжение после рекламы:
Год спустя барыня выглянула в окно и заметила Муму. В тот день на барыню нашёл «весёлый час» — она смеялась, шутила и требовала того же от своих приживалок. Те боялись такого настроения хозяйки: «эти вспышки у ней продолжались недолго и обыкновенно заменялись мрачным и кислым расположением духа».
Муму понравилась барыне, и она велела привести её в покои, но испуганная собачка, забившись в угол, начала рычать на старуху и скалить зубы. Настроение у барыни быстро испортилось, и она велела увести Муму.
Барыня велит утопить любимицу Герасима
Всю ночь барыня не спала и пребывала в мрачном расположении духа, а наутро заявила, что ей мешал заснуть собачий лай, и велела избавиться от Муму. Лакей продал собачку на рынке. Герасим забросил свои обязанности и долго искал Муму и, не найдя, начал тосковать. Через сутки собачка вернулась к нему сама с обрывком верёвки на шее.
Герасим успел сообразить, что Муму пропала по приказу барыни — жестами ему рассказали о происшествии в барских покоях. Он попытался спрятать собачку, но напрасно — ночью Муму залаяла, барыня устроила истерику, и дворецкий поклялся ей, что скоро собаки «в живых не будет».
Дворецкий отправился к Герасиму и жестами передал ему приказ барыни. За его исполнение дворник взялся сам. Одев свой лучший кафтан, он сытно накормил Муму в трактире, затем взял лодку и выплыл на середину реки. Попрощавшись с единственным другом, Герасим обвязал шею Муму верёвкой с привязанными к ней кирпичами и бросил в воду.
Герасим ничего не слыхал, ни быстрого визга падающей Муму, ни тяжкого всплеска воды; для него самый шумный день был безмолвен и беззвучен, как ни одна самая тихая ночь не беззвучна для нас.
Брифли существует благодаря рекламе:
Герасим возвращается в родную деревню
Вернувшись домой, Герасим быстро собрал вещи и ушёл пешком в родную деревню. Он торопится, «как будто мать-старушка ждала его на родине, как будто она звала его к себе после долгого странствования на чужой стороне, в чужих людях».
Через три дня Герасим уже был на месте, и староста с радостью его принял. В Москве же Герасима долго искали. Обнаружив бывшего дворника в деревне, барыня хотела выписать его назад, но передумала — «такой неблагодарный человек ей вовек не нужен».
Герасим до сих пор бобылём живёт в своей ветхой избушке, на женщин даже не глядит и «ни одной собаки у себя не держит».
Какой породы была Муму и какова была роль собаки в быту середины XIX века — Российская газета
«Иван Тургенев написал отличный рассказ о глухонемом парне с плантации. Этот славный русский великан так крепко подружился со спаниелем, что научился довольно внятно мычать его имя, причем спаниель не только шел на зов, но и пытался отвечать по-человечески. Дружба угнетенных вызвала ярость плантатора, и он заставил бедного парня утопить собаку. Рабы возмутились, и в России произошла гражданская война», — так в шутливой интерпретации современного писателя якобы рассуждали о рассказе Тургенева американские ученые1.
Может, в этаком пересказе классического произведения русской литературы и не все точно, но то, что собачка была спаниелем — истинная правда! Выдающийся литературовед академик М.Л. Гаспаров писал: «Какой породы была Муму? Никто не помнит. Испанской породы — спаниель. А обычно ее представляют более плебейской, дворняжкой, стилизуя под Герасима»2.
Попробуем разобраться.
Я. Турлыгин. Иллюстрация к рассказу «Муму». 1900-е гг.
Судьба рассказа и его символы
И.С. Тургенев создал свой знаменитый рассказ «Муму» весной 1852 г. Сперва он предназначал его для второго тома славянофильского «Московского сборника», благо и действие происходило в Москве, да и главный герой, мужик-богатырь в красной рубахе, недаром так нравился И.С. Аксакову. Но альманах не был разрешен цензурой, и тогда в 1854 г. рассказ напечатали в журнале совершенно иного направления — в некрасовском «Современнике».
Рассказ быстро стал популярен. Беллетрист Г.П. Данилевский приводил свой разговор с преподавателем приходского училища в городке Богодухов Харьковской губернии, состоявшийся лет через десять после публикации:
«- Что же у вас теперь в моде из литературного мира?
— В классах не раз я читал ученикам повесть3 «Муму»: верите ли, восторгу учеников не было конца. А когда в повести доходило до того, что собачонку там эту немой с горя в воде утопил, накормивши ее перед тем борщиком, в классе вой и рев от плача поднимался. Волосы, сударь, у меня самого на голове вставали дыбом при этом волнении слушателей моих!»4
«Муму» дает повод для различных интерпретаций. Там можно разглядеть и славянофильскую тенденцию, и, разумеется, антикрепостническую (что усматривала даже царская цензура). Можно, наверное, при большом желании толковать рассказ и фрейдистски. Ведь в его основе история немого крепостного мужика Андрея, принадлежавшего матери писателя Варваре Петровне. Герой рассказа поначалу заигрывал с прачкой Татьяной, и лишь когда волею барыни Татьяну выдали замуж за другого и отправили в деревню, он подобрал себе щенка. В конце концов, вернувшись из Москвы, он «совсем перестал водиться с женщинами, даже не глядит на них, и ни одной собаки у себя не держит». Тургеневу присуще ясное изложение, прекрасный язык, фиксация колоритных черт быта, обихода, разговоров.
Однако стоило бы посмотреть на собаку, мужика и барыню не как на знаки и символы (чего бы то ни было — жизни народной, язв крепостничества, мужского и женского начал), а как на литературное воплощение персонажей русской повседневности. Тургенев прекрасно знал и провинциально-помещичий, и старомосковский быт. Тем более что история-то, по сути, — про его родню и его дворню. Герой рассказа взят был в Москву из поместья, что в двух-трех днях пешего пути по тульскому шоссе и в двадцати пяти верстах от самой этой дороги — там же, где тургеневское поместье. В московской барыне, у которой стал жить Герасим, проглядывают черты властной матери Тургенева Варвары Петровны.
Барыня была вздорной, взбалмошной, непостоянной, но не злой. При ней обитало и кормилось много приживалок, составлявших ее непременную свиту. Многолюдной дворне было у нее неплохо. Иные из дворовых уже сами становились кем-то вроде приживал. Хорошо жилось и собакам, в которых заядлый охотник Тургенев разбирался прекрасно.
Варвара Петровна Тургенева, мать писателя, стала прототипом барыни из рассказа «Муму». 1840-е гг.
Испанская порода
Дворовый человек старой барыни глухонемой дворник Герасим вытащил из Москвы-реки щенка-сучку. Читателю не вполне ясно: то ли собачку бросили в воду, чтобы там утопить, то ли она, отбившись от дома, сама туда соскользнула. При первом взгляде на нее, барахтавшуюся в тине у самого берега, Герасим разглядел только «небольшого щенка, белого, с черными пятнами. ..». Дворник принес ее к себе в каморку, в которой жил одиноко и уединенно, «уложил спасенного щенка на кровати, прикрыл его своим тяжелым армяком, сбегал сперва в конюшню за соломой, потом в кухню за чашечкой молока». «Бедной собачонке было всего недели три…»
Поначалу она была слаба, тщедушна и неказиста собой, «а месяцев через восемь, благодаря неусыпным попечениям своего спасителя, превратилась в очень ладную собачку испанской породы, с длинными ушами, пушистым хвостом в виде трубы и большими выразительными глазами».
«Испанской породы» — это несколько неопределенное указание, даже с уточнением про длинные уши, пушистый хвост трубой и белую с черными пятнами масть. И все же понятно, что Муму была охотничьей легавой длинношерстной собакой, предназначенной для охоты на птицу. В XIX в. насчитывали много разновидностей так называемых испанских собак, среди которых выделяли и «настоящих испанок», и английских спаниелей, и французских эпаньелей. Как правило, это собаки небольших размеров, да и черно-белый окрас у них встречается нередко.
Специализированные породы спаниелей стали определяться позже, только с конца XIX в. Среди них появились породы крупные (для розыска разной птицы и подъема ее на крыло) и мелкие, например, кокер-спаниели (для охоты на вальдшнепов). Однако и те и другие продолжали быть именно охотничьими собаками. В наше время некоторые разновидности спаниелей бывают и домашними. Точнее, и эти собаки — охотничьи, им желательно бегать на воле и охотиться, но они уже могут обитать в тесных городских квартирах и умеют хорошо ладить с людьми. Однако замечено и такое: «Среди лидеров по покусам первое место принадлежит отнюдь не ротвейлерам, а кокер-спаниелям. Их игрушечно-обманчивый вид провоцирует людей погладить, потискать животное, что оскорбительно для охотничьего пса (возможно, в душе считающего себя ротвейлером!)»5.
Я. Турлыгин. Иллюстрация к рассказу «Муму». 1900е гг.
Против породы не попрешь!
Видимо, в XVIII-XIX вв. некоторых собак «испанской породы» приучали к роли комнатных питомцев. Исследователи творчества Тургенева обращали внимание на то, что о породе собаки известно мало, хотя это и важно для сюжета произведения. Проводился даже опрос читателей на эту тему. Большинство ответили, что Муму — дворняжка6. Какой еще быть собаке простого дворника? Между тем для Тургенева и его сюжета охотничьи задатки «собачки испанской породы» были, конечно же, важны.
Муму «как будто чувствовала, что только в Герасимовой каморке она была полная хозяйка, и потому, войдя в нее, тотчас с довольным видом вскакивала на кровать». А вот в барский дом она никогда не заходила. Герасим жил в другом здании — над кухней. Сам-то он хаживал в дом к барыне с дровами, но его собачка никогда.
Обязанностью Герасима было караулить по ночам. И тут Муму стала ему верной помощницей. «Ночью она не спала вовсе, но не лаяла без разбору, как иная глупая дворняжка… тонкий голосок Муму никогда не раздавался даром: либо чужой близко подходил к забору, либо где-нибудь поднимался подозрительный шум или шорох… Словом, она сторожила отлично». Муму, рожденная охотничьей собакой, вполне освоилась с положением собаки дворовой, как привыкший с детства к тяжелому крестьянскому труду Герасим в конце концов стал отличным дворовым работником при городской усадьбе.
Драматическое развитие событий началось, когда барыня, углядев Муму из окна, задумала привести ее в господский дом и приголубить, но собака ее чуть не укусила. Муму, верная своему хозяину и дворовой жизни, никак не могла резвиться и кривляться в барских покоях. Неспроста же она и прежде никогда не заходила в господский дом. То есть домашней-то она, может, и стала бы, а вот комнатной да постельной — вряд ли.
Известно, что комнатные (дамские) собачки — это, как правило, «карликовые или видоизмененные формы сторожевых и отчасти охотничьих собак»7. Муму, хоть небольшого роста и милой наружности, все же никак не карликовая и не видоизмененная. Охотничья собака могла стать дворовой сторожевой, и у смышленой Муму это вполне получилось. Но такая собака по своей природе не умела сделаться собачкой комнатной — вроде болонки или левретки.
С этого момента все и пошло наперекосяк, закончившись трагедией.
1. Степанов А. Сказки не про людей. М., 2009. С. 83.
2. Гаспаров М.Л. Записи и выписки. М., 2008. С. 379.
3. Так в тексте. Правильно — рассказ.
4. Данилевский Г.П. Украинская старина. Харьков, 1866. С. 350.
5. Зайцева О.В. Перевод с собачьего. М.; СПб., 2008. С. 60.
6. Живая старина. 2005. N 4. С. 20.
7. Сабанеев Л.П. Собаки охотничьи: легавые. М., 1992. С. 10.
история отношений героев в рассказе «Муму»
Муму в жизни Герасима: история отношений героев в рассказе «Муму» Тургенева
Однажды глухонемой дворник Герасим спасает тонущего щенка из Москвы-реки:
Мужчина забирает собачку к себе домой и заботится о ней:
«…Всю ночь он возился с ней, укладывал ее, обтирал и заснул наконец сам возле нее каким‑то радостным и тихим сном…»
«…Ни одна мать так не ухаживает за своим ребенком, как ухаживал Герасим за своей питомицей…»
«…благодаря неусыпным попечениям своего спасителя, превратилась в очень ладную собачку…»Герасим дает собаке кличку «Муму». Почему именно «Муму»? Дело в том, что несчастный глухонемой умеет только мычать, поэтому сочетание «му-му» становится кличкой для собаки:
«…отвернулся и промычал еще раз: «Муму!» Муму не отозвалась…»
«…Он и кличку ей дал – немые знают, что мычание их обращает на себя внимание других, – он назвал ее Муму. Все люди в доме ее полюбили и тоже кликали Мумуней…»Дворник Герасим очень любит свою собачку Муму. Та тоже любит своего заботливого хозяина:
«. ..Она была чрезвычайно умна, ко всем ласкалась, но любила одного Герасима. Герасим сам ее любил без памяти…»Герасим с любовью ухаживает за Муму (вычесывает ее шерсть и т.д.):
«…Шерсть на ней так и лоснилась; видно было, что ее недавно вычесали…»Однажды барыня, хозяйка Герасима, приказывает слугам избавиться от Муму. Крепостной Герасим не видит другого выхода, кроме как самому утопить любимую собачку. Мужчина не хочет, чтобы это сделал кто-то из слуг:
«…значительно ударил себя в грудь, как бы объявляя, что он сам берет на себя уничтожить Муму…»Когда Герасим идет топить несчастную Муму, он плачет по дороге:
«…Герасим долго глядел на нее; две тяжелые слезы выкатились вдруг из его глаз: одна упала на крутой лобик собачки, другая – в щи. Он заслонил лицо свое рукой…»После смерти любимой собаки дворник уходит из города пешком в деревню, где жил раньше:
«…Утопив бедную Муму, он прибежал в свою каморку, проворно уложил кое‑какие пожитки в старую попону, связал ее узлом, взвалил на плечо, да и был таков…»
«…Он спешил без оглядки, спешил домой, к себе в деревню, на родину…Потеряв свою Муму, Герасим больше не заводит собак:
«…со времени своего возвращения из Москвы он совсем перестал водиться с женщинами, даже не глядит на них, и ни одной собаки у себя не держит…»
Это было описание роли Муму в жизни Герасима в рассказе «Муму» Тургенева: история отношений героев и т.д.
Муму, великая и ужасная | Папмамбук
Рассказ был написан в 1852 году, без малого 170 лет назад. В революционную эпоху эта история, конечно, нужна была новому государству для возбуждения и поддержания в юных и не очень душах ненависти к крепостничеству, как порождению царского режима. Рассказ Тургенева «Муму» издавался отдельным изданием и в 1917-м, и в 1918-м, и в последующие годы, а затем прочно, на сто лет, поселился в школьной программе. Видимо, по мнению первого придумавшего ввести «Муму» в школьную программу, советский строй сильно выигрывал перед ужасами царского режима. Объективности ради стоит сказать, что в гимназические хрестоматии (для чтения по желанию) она попала уже в восьмидесятых годах 19 века, после отмены крепостного права. Все-таки судьба рассказа уникальна: сначала царское правительство его боялось – «возбуждает недовольство крепостным правом», потом поощряло – «возбуждает недовольство крепостным правом», и советскому государству он пригодился на тех же основаниях. А теперь, когда всякого рода стереотипные взгляды на классику и ее преподавание вроде бы пересматриваются, оказалось, что небольшой рассказ Ивана Тургенева полон самых разных, в том числе и глубоких философских смыслов. Как говорит Дмитрий Быков, вопрос «Зачем Герасим утопил Муму?» ‒ это третий вопрос русской литературы после «Кто виноват?» и «Что делать?».
Во всяком случае, этот вопрос занимает умы уже 170 лет. Радует, что в профессиональной среде предположения о том, что же «хотел сказать автор», уже не так однозначны, как прежде. И версии предлагаются одна интереснее другой. А главное, в том, что рассказ не детский и смыслы его младшим детям непонятны, все практически единодушны.
Но вот парадокс – составители школьных программ и учебников почему-то не в курсе этих мнений. Правда, составители некоторых новых учебников решились на новаторство – предлагают изучать «Муму» в 6 классе! Но с той же системой вопросов, которая должна привести к пониманию поступка Герасима как «освобождения». Да еще и предвосхищают закономерную реакцию детей вопросом: «Как вы думаете, почему Герасим не мог уйти вместе с собакой в деревню?» Я считаю, что такого рода вопросы блокируют последнюю возможность ребенка иметь собственное мнение, а значит, и приблизиться к тому философскому смыслу, который несомненно есть в этом рассказе.
А массовой школе нет дела до переживаний реальных детей. И даже до того, что так и начинается неприязнь к классике. Встречаются еще и пафосные рассуждения, что грубым детским сердцам полезно очищение слезами. Но что если эти слезы чаще не смягчают сердце ребенка, а наоборот, ожесточают, закрывают? И потом психотерапевтам и душепопечителям приходится открывать такие сердца, уже взрослые, заново.
Я, вполне взрослый человек и уже опытный читатель, не понимаю самого важного про школьный взгляд на «Муму». Как можно в поступке Герасима видеть освобождение? От чего можно освободиться, намеренно убив свою единственную любовь? Как можно уже 170 лет восхищаться Герасимом и его поступком? Автор, мол, сказал, что Герасим «замечательный» человек. А автор всего навсего имел в виду, что Герасим «заметный, отличающийся от других» ‒ это устаревшее значение слова «замечательный», которое Тургенев часто использует. Да и вообще Иван Сергеевич Тургенев не такой автор, чтобы человека и его поступки как-то однозначно оценивать. Уж учителям это должно быть известно. Может, и известно, но сочинениями на тему «В чем нравственная сила Герасима» и т.п. интернет полон. Значит, они востребованы.
Мне Герасима жалко, я ему глубоко сочувствую. Он выбрал жизнь спокойную, но не человека, а робота. Поэтому я одобрить его решение не могу. И согласиться с авторитетными мнениями, что рассказ заканчивается «оптимистично», тоже не могу.
Да ведь и большинство школьников чувствуют и понимают именно так, хотя многие ненавидят несчастного Герасима. Учебные пособия для учителей говорят, что пятиклассникам свойственно наивно-реалистическое мышление и они неправильно, неглубоко понимают и чувствуют этот текст школьного канона. Нужно системой вопросов привести детей к единственно верному пониманию текста Тургенева. Но мы видим, что усилия учителей и учебников совершенно напрасны. Огромное количество мемов, анекдотов про Герасима и Муму и стихов «по мотивам» говорит о том, что школа, как ни старалась, способность самостоятельно мыслить и чувствовать убила не у всех. Пусть даже все это народное творчество ‒ просто защитная реакция на непонятное и болезненное. Наверное, противоречие между навязываемым школьной программой текстом и его пониманием глубже всех выразил Алексей Кортнев в своей популярной песне «Зачем Герасим утопил свою Муму». Песню эту кто только не исполняет, даже хор МВД. Вроде бы и шуточная, пародийная, она невероятно точно отражает то наивно-реалистическое восприятие, которое свойственно, вроде бы, младшим школьникам, но в котором, получается, по каким-то причинам застряли многие взрослые:
За что Герасим утопил Муму?
Я не пойму, я не пойму.
В каком бреду он был, в каком дыму?
Ведь не к добру, не по уму.
Что он за чувства чувствовал внутри,
Пока она пускала пузыри?
… … … … …. … … … … … …
…Он привязал к Муме два кирпича ‒
… … … … … … … … … …
…Не зарекайтесь, люди, от чумы,
Сумы, тюрьмы и участи Мумы…
Алексей Кортнев очень точно говорит не только о непонимании мотивов поступка Герасима, но и об ощущении безысходности, которое оставляет «изучение» этого текста в 10‒11 лет. (И, добавлю, сопровождает многих во взрослой жизни.)
Уже совсем не иносказательно, а вполне аргументированно и убедительно рассказала не только о невозможности понимания, но и о большой психологической травматичности встречи с «Муму» в таком возрасте известный психолог Людмила Петрановская:
«…Вот этот последний крохотный кусочек надежды на материнскую любовь, зависимую субличность безрассудно надеющегося на чудо и милость ребенка, Герасим и топит, а сначала заботится о ней, прощается и оплакивает. Как оно и бывает в терапии. Теперь он может уйти, он больше не привязан ‒ ни в каком смысле. И больше не ребенок. <…>
Хорошо, когда удается осмыслить свой опыт в образах, выговориться, разыграть по ролям внутреннюю драму своей души. Тогда можно уйти, пусть с потерями и ранами, но все же освободиться. И прожить свою, непростую, не очень счастливую, но свою жизнь, со своими чувствами и своими выборами. <…>
Возвращаясь к детям и чтению — “1984” мы дали ребенку читать в 14. А “Муму” и в 14 рано, потому что семейные ужасы страшнее ужасов режима».
Вполне возможно, что Муму действительно построена на непроговоренных мотивах Герасима, которые остаются тайной для читателя. Получается, что Герасим проходит в некотором роде обряд инициации и тем освобождается.
Звучит убедительно. Но только почему же так больно и невозможно принять смерть Муму от рук Герасима? Нет радости за него. Я уже говорю о себе, а не конкретном или гипотетическом пятикласснике.
Есть еще и другое мнение, которое, как мне кажется, тоже стоит принять во внимание, если есть задача понять оглушительную болезненность «Муму» для некоторых детей. Дети, как правило ассоциируют себя с героями произведения. С кем можно ассоциировать себя в этом рассказе? Конечно, с Муму. (Все-таки ассоциировать себя с Герасимом смогут более старшие, да и то немногие.) Маленькое, беззащитное, доверяющее своему взрослому, бесконечно любящее его, полностью зависимое от него существо. Это кто? Ребенок, конечно. В 10‒11 лет он еще такой, потребность отделиться от родителей появится несколько позже. А еще это красивая, даже изящная, умная и преданная собачка по кличке Муму. И вот какой-то взрослый сознательно или бессознательно (одно только очевидно ‒ что для решения своих собственных проблем) решает это существо убить. Что из того, что ему тяжело это сделать, что из того, что он неподдельно страдает? Главное, что он убивает доверившуюся ему жизнь. Легко такую вероятность примерить на себя?
Школьный и «официальный» образ Герасима поддерживался не в последнюю очередь книжными иллюстраторами (например, Игорем Пчелко) и художественным фильмом 1959 года. Герасим там полон собственного достоинства, величия и внутренней силы. Такой народный богатырь из эпоса. Но дело в том, что если бы Герасим был таким, каким его до сих пор ‒ наверное, следуя традиции, ‒ изображают художники, то он скорее утопился бы сам, или утопил бы барыню, или… Как утверждает моя племянница-восьмиклассница, она знает 7 вариантов того, что мог бы сделать Герасим. И все эти 7 вариантов, по ее мнению, гораздо логичнее авторских.
Мне думается, что если бы «Муму» читать лет так с 14, то можно поговорить с ребятами о важных и актуальных для них вещах: насилии власти и семьи, самоопределении, выборе жизненного пути, жизненных и семейных ценностях, настоящей любви и настоящей литературе. И обсудить с ними самые интересные варианты ответа на «третий вечный вопрос» русской литературы. И если собака ‒ это символ, то что же утопил Герасим?.. Кажется, Дмитрий Быков прав, и «Муму» ‒ одно из важнейших философских сочинений русской литературы.
А вот как мне рассказать сейчас дочке (да и любому из ее ровесников), что Герасим, утопив Муму, возможно, утопил свою душу, я не знаю. Что для нее больнее – когда топят собаку или свою душу? Вариант про «душу» предложил Дмитрий Быков. Мне он очень созвучен. И для меня он и есть объяснение моей боли от этого рассказа.
Наталия Соляник
В оформлении статьи использована иллюстрация Игоря Пчелко к рассказу Тургенева «Муму»
_______________________________________
Некоторые издания рассказа Ивана Тургенева «Муму»:
Муму. Записки охотника »
Муму. Рассказы и сказки »
Муму: рассказы и повести »
Mumu — Turgenev | Opetushallitus
Иван Тургенев
Муму(в сокращении)
Герасим
В одной из отдаленных улиц Москвы, в сером доме с белыми колоннами, жила некогда барыня (rouva, kartanonrouva), вдова (leski). Сыновья ее служили (palvelivat) в Петербурге, дочери вышли замуж; она выезжала редко и уединенно (< один) доживала последние годы своей старости. День ее, нерадостный, давно прошел; но и вечер ее был чернее ночи.
Из числа всех ее слуг (palvelijat) самым замечательным лицом был дворник Герасим, богатырь (urho, sankari) и глухонемой (kuuromykkä) от рожденья. Барыня (rouva) взяла его из деревни, где он жил один, в небольшой избушке (mökki), отдельно (erikseen) от братьев, и считался (pidettiin) едва (ehkä) ли не самым исправным (kiltti) мужиком. Одаренный (lahjakas) необычайной силой, он работал за четверых. Постоянное безмолвие (hiljaisuus) придавало (< давало) особенную (erikoinen) важность его работе. Славный (hyvä) он был мужик… Но вот Герасима привезли в Москву, купили ему сапоги, сшили кафтан (kauhtana) на лето, на зиму тулуп (lammasnahkaturkki), дали ему в руки метлу (luuta) и лопату (lapio) и определили (määritettiin) его дворником (talonmies).
Не понравилось ему сначала его новое житье (asuminen). С детства привык он к полевым (поле – pelto) работам, к деревенской жизни. Вырос он один, немой (mykkä) и могучий (erittäin vahva), как дерево. Переселенный (muutettuaan) в город, он не понимал, что с ним происходит, и скучал. Занятия Герасима казались ему шуткой после тяжких крестьянских (крестьянин – talonpoika) работ. За полчаса все у него было готово, и он то останавливался посередине двора и глядел (смотрел) на людей, то вдруг уходил куда-нибудь в уголок и бросался (heittäytyi) на землю лицом и несколько часов лежал неподвижно (liikkumatta). Но ко всему привыкает человек, и Герасим привык наконец к городскому житью. Работы у него было немного, и работал он очень хорошо. У Герасима был строгий и серьезный характер, любил он во всем порядок.
Муму
Однажды Герасим шел тихо и глядел на воду. Вдруг ему показалось,
что что-то барахтается (pulikoi) у самого берега. Он нагнулся (kumartui) и увидел небольшого щенка, белого с черными пятнами, который никак не мог вылезть (päästä ulos) из воды, скользил (lipesi, luisui) и дрожал (vapisi) всем своим мокреньким (< мокрый) и худеньким (< худой – laiha) телом (vartalo). Герасим поглядел на несчастную собачонку, подхватил (otti kiinni) ее одной рукой и пошел домой. Он вошел в свою каморку (маленькая комната), положил спасенного (pelastettu) щенка на кровать, сбегал в кухню за чашечкой молока. Бедной собачонке было всего недели три, она еще не умела пить из чашки и только дрожала и щурилась (siristi). Герасим взял ее легонько двумя пальцами за голову и нагнул (paini alas) к молоку. Собачка вдруг начала пить с жадностью (ahneudella), захлебываясь (läkähtyen). Герасим глядел, глядел да как засмеется вдруг… Всю ночь он был с ней, укладывал ее и наконец заснул сам возле нее каким-то радостным и тихим сном.
Ни одна мать так не ухаживает за своим ребенком, как ухаживал Герасим за своей собакой. Первое время она была очень слаба и некрасива, но понемногу справилась (pärjäsi), а месяцев через восемь стала очень симпатичной собакой, с длинными ушами, пушистым (pöyheä) хвостом и большими глазами. Она полюбила Герасима и везде ходила за ним. Он и кличку ей дал – Муму. Все люди в доме ее полюбили и тоже называли Мумуней. Она была очень умна, и из всех любила одного Герасима. Герасим сам ее любил без памяти…
Барыня и Муму
Так прошел год. Герасим работал дворником и был очень доволен своей судьбой (kohtalo). В один прекрасный летний день барыня гуляла по гостиной. Вдруг она подошла к окну. Перед окном на самой средней клумбе (nurmikko), под розами, лежала Муму и ела кость (luu). Барыня увидела ее.
– Боже мой! – воскликнула она, – что это за собака?
– Н…н…е знаю,– сказала ее подруга.
– Боже мой! – какая милая собачка! Приведите (tuokaa) ее сюда. Как же я не видела ее раньше?
Слуга Степан побежал за собакой, но Муму убежала к своему Герасиму. Герасим смотрел, как Степан пытается поймать (saada kiinni) Муму и улыбался. Наконец Степан объяснил Герасиму, что барыня требует (vaatii) собаку к себе. Герасим немного удивился, однако позвал Муму, поднял ее и передал Степану. Степан принес ее в гостиную и поставил на паркет. Барыня начала ее ласковым (hellä) голосом звать к себе. Муму очень испугалась (pelästyi) и побежала к двери, но Степан не пустил ее.
– Муму, Муму, подойди же ко мне. Я твоя барыня. Подойди, глупенькая… не бойся…
– Подойди, подойди, Муму, к барыне, – говорили другие люди в гостиной.
Но Муму смотрела кругом и не двигалась.
– Принесите ей что-нибудь поесть,– сказала барыня. – Какая она глупая! К барыне не идет. Чего боится?
Степан принес молоко, но Муму не стала его пить.
– Ах, какая же ты! – сказала барыня. Она подошла к собаке и хотела ее погладить (silittää), но Муму повернула голову и зарычала (murisi) на барыню.
Все молчали. Барыня отошла и нахмурилась (kurtistui).
– Отнесите (viekää) ее вон, – сказала старуха. – Скверная (inhottava) собачонка! Какая она злая!
До самого вечера барыня была в плохом настроении, ни с кем не разговаривала, не играла в карты и ночь плохо провела. На другое утро она спросила у слуги:
– Скажи, пожалуйста, что это за собака у нас на дворе?
– Собака… какая… может быть, собака Герасима, – ответил слуга.
– А зачем нам эта собака? От нее один беспорядок. Зачем Герасиму собака? Он же немой (mykkä). Кто ему разрешил держать собаку во дворе? Вчера я подошла к окну, а эта собака лежит на траве, а там розы растут…
Барыня помолчала.
– Хочу, чтобы этой собаки здесь не было. Сегодня же… Слышишь?
– Слушаю.
– Сегодня же. А теперь иди. Я тебя потом позову.
Озеро
Слуга вышел. Через некоторое время Герасиму объяснили, что барыня желает (tahtoo), чтобы Муму больше не было в их доме. Когда Герасим наконец понял, что от него хотят, он ушел к себе в каморку и долго сидел там один. Потом он вышел вместе со своей собакой.
Герасим пошел к воротам. Все люди во дворе смотрели на него и молчали. Герасим пошел сначала в трактир (kahvila, ravintola). Там он заказал щи (kaalikeitto) с мясом и дал тарелку с супом Муму. Пока Муму ела, Герасим долго глядел на нее. Две тяжелые слезы выкатились из глаз Герасима. Муму съела полтарелки. Герасим встал, заплатил за щи и вышел на улицу.
Герасим шел медленно и вел Муму за веревку (naru). По дороге он взял два кирпича (tiili) и пошел в сторону озера. Дошел до одного места, где стояли две лодки, и вошел в одну из них вместе с Муму. Герасим отъехал на середину озера. Лодка остановилась. Он взял Муму на руки, прижал ее к себе и сидел неподвижно (liikkumatta). Наконец он обвязал (sitoi) кирпичи веревкой, сделал петлю (silmukka), надел ее на шею Муму, поднял ее над водой, в последний раз посмотрел на нее… Отвернулся, зажмурился (pisti silmät kiinni) и отпустил руки… Герасим ничего не слышал. Когда он снова открыл глаза, все было как раньше.
На родину
Весь день Герасима не было видно. Он дома не обедал. Наступил вечер. Все собрались ужинать, кроме Герасима.
– Какой чудак этот Герасим! – пропищала одна прачка (pyykkäri). – Можно ли так переживать (surra) из-за собаки!
– Да Герасим был здесь,– сказал вдруг Степан.
– Как? когда?
– Да вот часа два тому назад. Как же. Я с ним в воротах повстречался;
он отсюда шел, со двора выходил. Я хотел спросить его насчет
собаки-то, да он, видно, был в плохом настроении.
А в это время какой-то великан (jättiläinen) шел по дороге. Это был Герасим. Он шел быстро, спешил к себе в деревню, на родину.
Наступила летняя ночь. Она была тиха и тепла. Пели птицы. Герасим не мог из слышать, не мог он слышать и шелеста (kahina) деревьев, но он чувствовал знакомый запах ржи (ruis), который шел с полей, он чувствовал ветер, летевший к нему навстречу – ветер с родины, который играл в его волосах и бороде. Он видел перед собой прямую дорогу, видел звезды, светившие ему.
Упражнения к повести Ивана Тургенева «Муму»
Герасим
1. Выберите правильный вариант ответа.
1. Какие родственники есть у барыни?
(а) дети
(б) братья и сёстры
(в) дедушки и бабушки
(г) муж
2. Что говорится о старости барыни? Она была
(а) радостная
(б) светлая
(в) одинокая
(г) приятная
3. Откуда Герасим?
(а) из Москвы
(б) из Петербурга
(в) из деревни
(г) из соседнего дома
4. Почему он приехал в город?
(а) чтобы купить себе одежду
(б) так захотела барыня
(в) в гости к родственникам
(г) зарабатывать деньги
5. Что Герасим думал о городской жизни?
(а) в городе жизнь скучная
(б) в городе нет интересной работы
(в) в городе он одинокий
(г) у городских людей нет чувства юмора
6. Каким человек был Герасим?
(а) разговорчивым
(б) агрессивным
(в) молчаливым
(г) трудолюбивым
2. Ответьте на вопросы к тексту.
(а) Кем работал Герасим?
(б) С кем жил Герасим в деревне?
(в) Почему работа Герасима казалась очень важной?
(г) Почему Герасиму не понравилась жизнь в городе?
(д) Что думал Герасим о своей работе?
Муму
3. Ответьте на вопросы к тексту.
(а) Кого нашел Герасим на берегу?
(б) Назовите ее возраст?
(в) Как Герасим ухаживал за ней?
(г) Опишите внешний вид Муму.
(д) Кого Муму любила больше всего?
Барыня и Муму
4. Ответьте на вопросы к тексту.
(а) Где была барыня?
(б) Где была Муму?
(в) Кто привёл Муму к барыне?
(г) Какая была реакция Муму?
(д) Почему Муму зарычала (murisi) на барыню?
(е) Что барыня приказала (käski) утром?
Озеро
5. Ответьте на вопросы к тексту.
(а) Какая была реакция Герасима на приказ барыни?
(б) Куда пошел Герасим?
(в) Что делал Герасим, пока Муму ела?
(г) Куда пошел Герасим после трактира?
(д) Что произошло на озере?
6. Напишите изложение по-фински. 80 слов.
бессловесные страдания, буллинг XIX века и непомерная цена свободы – статья – Корпорация Российский учебник (издательство Дрофа – Вентана)
«Подлец, он ведь мог и не убивать!» — кричат одни. Другие добавляют: «Он просто слабак!». Третьи идут дальше: «Почему он вообще не утопился вместе с собакой, ведь он ее так любил?». С этим потоком впечатлений справиться сложно даже опытному учителю. Как подать «Муму» современным пятиклассникам, которые пока смутно представляют себе, что такое крепостное право, свобода, жертва, чтобы хоть что-то им стало близко и понятно?
Важно! На сегодняшний день утвержден список направлений для итогового сочинения по литературе в 11 классе. Среди них — творчество И.С. Тургенева.
В чем суть?
«Муму» — это сложное философское произведение; строго говоря, рановато читать его в пятом классе; отчасти поэтому в УМК по литературе Б. А. Ланина рассказ предлагается проходить с детьми не в пятом, а в шестом классе.
Но в каком бы возрасте вы ни начали с детьми разговор на сложную тему свободы и жертвы, придется быть готовыми столкнуться с основными сложностями изучения и понимания этого рассказа.
Сложность для ученика. Многие современные школьники при первом прочтении считают историю Муму просто трагической глупостью, дружно плачут над гибелью собаки и винят Герасима в бессердечности. Им тяжело понять, что главная жертва в рассказе — сам Герасим. Муму олицетворяет его бессловесную страдающую душу, которую он должен уничтожить, чтобы стать свободным. Вот только свобода такой ценой не приводит к счастью: обретя ее, Герасим сам уходит вслед за Муму.
Сложность для учителя. Чтобы рассказ для пятиклассников вышел за рамки «собаку жалко, а Герасим подлец», нужно решиться и начать с ними серьезный разговор о душе. О внешней и внутренней свободе: ведь крепостничество бывает не только «снаружи», но и «изнутри». О тех случаях, когда цена свободы непомерна — потому что для Тургенева свобода не является высшей ценностью, за которую жизни не жалко. О том, стоит ли освобождаться, если для этого придется убить все самое лучшее и драгоценное в себе, как Муму в Герасиме.
В рабочей программе цифрового сервиса «Классная работа» для УМК Б. А. Ланина продумано пять полноценных уроков по рассказу Тургенева «Муму». В мультимедийных презентациях к уроку используются фрагменты из экранизации рассказа 1959 года, фотографии имения Спасского-Лутовинова, портреты самого писателя и его матери — прототипа барыни из «Муму», а также тесты на знание фактов и основных деталей сюжета рассказа. Использование этих материалов облегчает учителю процесс подготовки к урокам и позволяет даже наименее заинтересованным ученикам понять и запомнить главное о рассказе «Муму».
Литература. 6 кл. Рабочая тетрадь №1.
Вопросы и задания, представленные в тетради, соответствуют содержанию входящего в систему «Алгоритм успеха» учебника (авторы Б.А. Ланин, Л.Ю. Устинова, В.М. Шамчикова) с учётом структуры государственных аттестаций ОГЭ и ЕГЭ. Учебный материал сопровождается красочными иллюстрациями, позволяющими активизировать работу над развитием речи учащихся. Соответствует федеральному государственному общеобразовательному стандарту основного общего образования (2010 г.).
КупитьЧто дать на проработку?
Строение рассказа. По структуре «Муму» — классический рассказ-путешествие в иной мир. Путешествие героя в данном случае начинается с появления Герасима при дворе барыни. Правда, в русских волшебных сказках герой должен пройти через испытания, чтобы изменить свою жизнь к лучшему. Герасим, напротив, пройдя через страдания, издевательства, унижение — не получает ничего, кроме боли. Его основная задача в рассказе — показать, как ничтожны все, кто над ним издевается, вся эта барская дворня — не люди дела и не люди ума, а просто холопы. Он возвышается над ними и нравственно, и физически: не случайно автор наделил его гигантским ростом (можно ли усмотреть в этом черты автопортрета? Ведь сам Тургенев был очень высоким человеком). Страдания Герасима лишь подчеркивают ничтожность окружающих его людей и самой самодурной барыни (воспоминание о детстве? Известно, что мать Тургенева была весьма взбалмошной и жестокой женщиной). Всех, к кому Герасим был привязан, у него отнимают (вспоминаем Татьяну), что в конце концов приводит буквально к моральному самоубийству. Циклический сюжет, похожий на сказку, заканчивается не спасением, а потерей и страшным концом.
Портреты героев. Тургенев — мастер портретов. Можно поискать в тексте, почитать и обсудить описания образов Татьяны, барыни, Герасима, описание собаки, которое дано очень просто и трогательно. Полезно писать по этим фрагментам мини-изложения, кое-какие яркие отрывки можно заучивать наизусть, ведь Тургенев безукоризнен по эстетике и стилю, и, читая его, мы в первую очередь воспитываем в детях литературный вкус.
Душа на четырех лапах. Тургенев был заядлым охотником; для него собака — единственное живое существо, не враждебное человеку. После смерти Пушкина Тургенев писал, что сам он, как собака, мечтает лечь у ног мертвого гения в знак преданности. В «Муму» собака — это олицетворение человеческой души. Душа не говорит, не жалуется, не объясняет, что с ней — только пищит, теребит, гложет и при этом каким-то удивительным образом греет и радует.
Что обсудить на классном часе?
Пожалуй, основные идеи рассказа станут для школьников актуальны спустя несколько лет после прочтения. Однако уже сейчас стоит поговорить с ними о том, как сокрушительна может быть травля человека группой. Ведь по сути, отношение дворни к Герасиму это и есть тот самый буллинг, о котором сейчас так много говорят, которого так боятся. Вот она, типичная жертва травли, вот ее переживания, вот какой со стороны кажется насмешливая самодовольная толпа, забрасывающая человека камнями. Хочется ли быть в числе этих холопов, трусливых перед барыней и безнаказанно жестоких с бессловесным Герасимом?
Что оставить на будущее?
Для дальнейшего изучения творчества Тургенева пятиклассникам полезно освоить некоторые свойства его произведений:
-
Тургеневские герои всегда несвободны. Герасим — крепостной, поэтому его несвобода особенно очевидна. Однако и другие герои произведений Тургенева — «Отцы и дети», «Дворянское гнездо», «Накануне» — тоже теснимы внутренней несвободой. Вопрос свободы для Тургенева вне времени и социального статуса: пусть крепостное право отменили, мы перешли на новый уровень развития общества, однако и в наши дни желание властвовать друг над другом у людей никуда не девается. Властвуют жестокие родители над детьми, самодуры-начальники над подчиненными, чиновники над гражданами — несмотря на то, что формально все мы свободны. Таким образом, сводить основную мораль рассказа к тому, что крепостное право это абсолютное зло, было бы слишком плоско для такого тонкого автора, как Тургенев. При этом, по словам известного русского эссеиста Самуила Лурье, Тургенев отменил крепостное право незадолго до Александра II, показав в своем рассказе всему просвещенному миру, что крепостное право это просто неприлично.
-
Тургеневские герои — это герои страдающие. На первый взгляд их страдание можно принять за слабость, но это не совсем верно. Просто Тургенев позволяет своим героям испытывать глубокие эмоции и не всегда занимать сильную позицию в жизни: для Тургенева быть слабым — не преступление. Впоследствии он позволит своим героям не проявить решимости, например — не объясниться и не обвенчаться с любимой девушкой. Многие критики будут открыто обвинять героев Тургенева в слабости, отсутствии стержня, говорить, что они сами виноваты в своих страданиях — но все это сам Иван Тургенев не готов порицать. Для него есть более ценные и более важные человеческие качества: душа, сострадание, наблюдательность и способность замечать важное, любоваться, ценить. Это — целостность личности по Тургеневу, а не стремление добиться свободы любой ценой и не готовность бороться до конца.
- Тургеневский творческий метод — реализм, но несколько иной, чем у современников. В нем прослеживается влияние идей Гегеля, Шопенгауэра («Мир как воля и представление»). Круг общения Тургенева был очень широк: он был вхож в дом и славянофила Аксакова, и либерала Некрасова; несмотря на это, романисты-современники не спешили признавать Тургенева «за своего». Самуил Лурье даже высказывал предположение, что якобы все великие русские романы XIX века были написаны в пику Тургеневу — чтобы досадить ему или что-то доказать.
И. С. Тургенев. Муму
Уже более 160 лет история глухонемого дворника и его маленькой собачки отзывается в сердцах юных читателей сочувствием и глубоким сопереживанием, а Герасим и Муму – имена, которые стали знакомы каждому. Предлагаем еще раз пережить эту пронзительную историю и увидеть ее глазами тонкого мастера и признанного классика детской иллюстрации – Михаила Федорова.
КупитьПресса — Театр «Комедианты»
В конце ноября в театре «Комедианты» состоялась необычная премьера. В первую очередь ее уникальность связана с жанром постановки — это пластическая драма. Не драматический спектакль, включающий в себя пластические, танцевальные интермедии, а спектакль, в котором через движение, танец проводится драматический конфликт. В такой необычной форме «Комедианты» представили известный всем с детства рассказ И. С. Тургенева «Муму». При этом «Муму» в постановке театра ни в коем случае нельзя назвать спектаклем детским. Это рассказ Тургенева, прочтенный между строк и вновь переосмысленный. О спектакле нам рассказали его создатели.
Режиссер спектакля и художественный руководитель театра «Комедианты» — заслуженный деятель искусств России Михаил Левшин:
«В усадьбе на окраине Москвы существует заведенный уклад жизни — беспрекословное подчинение. В нашем спектакле оно оказывается чуть ли не армейским. Достаточно одного взгляда, жеста Барыни — и установленная машина жизни начинает работать, не нужно объяснять, слов не надо, нет смысла и потребности говорить. Только на самом деле эта машина дурная — она кашляет, чихает, дает сбои. И такой человек, как Герасим, в усадьбе необходим: не мыслящий себя без работы, честный, совестливый, ответственный — уникальный. Когда он появляется, жизнь налаживается, он работает, он умеет и любит это делать, его начинают слушаться.
У Барыни (Ольга Яковлева) в ее подходе к управлению есть единственный принцип — некое формальное наведение порядка. Образ — Барыня—командарм, генерал — связан у меня с ответом на тот самый вопрос „Зачем Герасим утопил Муму?“, почему не ушел с ней? Потому что у него в генах, как и у огромного населения нашей страны, была заложена иерархия подчинения, та самая, на которой основывается работа государственной машины. Когда под барабанный бой Барыня в присутствии дворни отдает приказ о том, что Муму нужно уничтожить, Герасим не может не подчиниться, иначе что-то разрушится, порядок вещей, складывавшийся веками. Герасим так же покорен, как и все дворовые, как и все подчиненные на Руси. Только выполнив приказ, он чувствует свободу и возвращается в деревню…».
Исполнитель главной роли Герасима, артист театра и кино Филипп Азаров:
«Для меня это тяжелый спектакль. Он надрывный, это рваный ритм, вспышки энергетики. Я постарался сделать другого Герасима, не такого, как, например, у Балуева (фильм „Муму“ Ю. Грымова): там он закрытый, собранный, весь в себе — взрослый закрытый мужчина. Я такой только в самом начале спектакля, в момент прощания с Татьяной (Алена Киверская) — я не выдерживаю, появляются слезы, что-то в Герасиме обрывается… Второй акт — это уже совершенно другой человек — человек в состоянии агонии, он отчаянно пытается сохранить Муму, этим он хочет заполнить ту огромную пустоту внутри, которая образовалась после потери Татьяны… Герасим, которого я пытаюсь показать, — это не юродивый, это нормальный здоровый человек со здоровыми мыслями, чувствами, потребностями. В спектакле есть танцевальный дуэт, символизирующий несбывшуюся мечту Татьяны и Герасима: это некий сон, космос. Подлинные человеческие эмоции, которые контрастируют со всей той бессмысленной сумятицей, окружающей главных героев…».
Роман Притула, исполнитель роли Антипки из дворни:
«За время репетиций сложился потрясающий актерский ансамбль. Есть Барыня, Любовь Любимовна, Гаврила, и есть мы, дворня. Мы следим за каждым жестом Барыни, выполняем все ее капризы и оказываемся сочувствующими наблюдателями драмы Герасима. На сцене большую часть действия мы сопровождаем свои движения песнями, удивительными напевами, которые, благодаря нашему преподавателю по вокалу — Екатерине Головкиной, — у нас, я надеюсь, получаются достойно. Мы необразованны и бессловесны, и, тем не менее, у каждого из дворни, а нас 8 человек, свой характер, линия поведения, своя функция на сцене. Ансамблевость, слаженность исполнения в этом спектакле чрезвычайно важна, ведь мы лишены слова, мы общаемся посредством движения, жеста. Мы создаем атмосферу жизни старой московской усадьбы».
Спектакль «Муму», хотя прошло только несколько представлений, уже можно назвать большой удачей театра. Несмотря на сложность материала — мало кто сегодня хочет вспоминать грустную историю об утопленной в XIX веке собачке, — кажется, получилось по-настоящему достучаться до зрителя, вызвать его на этот непростой разговор… и получить такой необходимый для артиста и режиссера теплый отклик в сердцах публики. В связи с этим мы задали создателям спектакля один важный вопрос: о чем вы хотели поведать спектаклем «Муму» современному зрителю?
Роман Притула:
«Неважно, где и среди кого ты живешь, дворня ты или барыня, главное, в любой ситуации оставаться Человеком…».
Филипп Азаров:
«Все приходят в театр развлекаться, отвлечься, прийти же после работы посмотреть „Муму“ — это сложно… Но именно в этом спектакле, кажется, мы говорим со зрителем о таких важных человеческих ценностях, как доброта, любовь, сострадание… Если ты любишь кого-то, что-то — дорожи, береги!».
Михаил Левшин: «Знаете, можно много сказать, ведь философский подтекст произведения И. С. Тургенева неисчерпаем, но хочется сказать одно: «Как катастрофически не хватает в России Герасимов!».
Борислава Шарова
Главная газета Ленинградской области «Вести» / 21.12.2010 / автор: Б. Шарова
Ссылка на статью
Тишина — это золото: библейское прочтение тургеневского «Муму
» Миранда ЛупионРассматривая рассказ Ивана Сергеевича Тургенева 1854 года Mumu , критики традиционно утверждают, что немой Герасим дублирует пророческую фигуру, такую как святой Христофор или, в более общем смысле, юродивый. Однако что, если мы сделаем еще один шаг в этой аналогии, сравнив добродетельного крестьянина Герасима с Богом, а его щенка Муму — с Христом, смею сказать?
Из советской экранизации 1959 года фильма «Муму».
Добродетельный и величественный Герасим проявляет черты Бога Ветхого и Нового Завета. И Бог Ветхого Завета, и Герасим, еще до щенка, вмешиваются в жизнь общества, чтобы наказать и вознаградить определенных подданных (например, других крестьян). Герасим особенно безжалостен, осуждая архетип греха в этой истории — сапожника Капитона. Как «печальный пьяница… [который] считал себя раненым существом, чьи заслуги не были оценены», Капитон проводит параллель с грешниками Ветхого Завета, которые считают себя выше всех остальных, таких как Адам и Ева из Эдемского сада или фараон Египта.Подобно тому, как Бог наказывает этих людей, Герасим упрекает Капитона, поражая его древком. Герасим, как и Бог, также вмешивается, чтобы благословить праведников, особенно защищая достойную и кроткую Татьяну.
Расставание Татьяны и спасение Герасимом Муму знаменуют собой поворотный момент в истории. Переходя к Новому Завету, Бог посылает в мир младенца Иисуса, а Герасим приносит борющегося щенка «не старше трех недель» в свою общину. Теперь, предпочитая взаимодействовать через своих родственников, Бог и Герасим избегают прямого вмешательства в повседневную жизнь своих подданных. Бог только дважды обращается к широкой публике во время событий Нового Завета, но напрямую и глубоко разговаривает со Христом. Это соответствует отношениям Герасима с Муму. Фактически, немота Герасима отражает отвращение Новозаветного Бога к прямому общению с людьми, кроме Христа. Муму, фигура Христа, — это единственный человек, с которым Герасим, фигура Бога, может общаться голосом, потому что «муму» — единственный значимый звук, который Герасим может артикулировать. Признанный другими крестьянами, Муму помогает бороться с отчуждением Герасима от его сверстников, так же как Иисус помогает Богу лучше общаться со своим народом.
Вторая половина Mumu имитирует историю распятия. Как и Христос, Муму приговаривают к смертной казни по сфабрикованным обвинениям после того, как старуха требует знать, «какая собака лаяла всю ночь во дворе [ее]». Хотя ответственность за шум так и не выяснена, старуха винит собаку немого. Евангелие от Матфея 57:59 проводит параллель с этим эпизодом: «Первосвященники [старуха] и весь совет искали ложного свидетельства против Иисуса [Муму], чтобы предать Его смерти.”
Гаврила, «человек во власти», ссылается на Понтия Пилата в том смысле, что оба человека полагаются на общественное мнение о последнем действии — распятии Христа и смерти Муму. В Матфея 27:22 описывается, как Пилат спросил зрителей: «Что мне делать с Иисусом, называемым Христом?» Прибыв в лачугу Герасима, Гаврила тоже посоветовался с другими крестьянами. Когда Герасим сначала не появляется, Гаврила спрашивает крепостных: «Что нам делать?» Отсутствие конкретики в запросе означает, что его можно интерпретировать как буквальным (т.д., как я могу привлечь внимание глухого?) и образным (то есть убить собаку?) способом, укрепляющим связь между Пилатом и Гаврилой. Столкнувшись с давлением масс и указом хозяйки, Гаврила говорит Герасиму, что собаку надо убить. Его собственное мнение по этому поводу неоднозначно, но он должен избегать возмущения своего начальника и подчиненного. Матфея 27:24 показывает, что Пилат столкнулся с подобными обстоятельствами, вспомнив, что он «видел, что он ничего не получает, а скорее начинается бунт.”
После окончательной кончины Муму Герасим, как и Бог, выполняет завет, заключенный им с человечеством, который, в случае Герасима, относится к его товарищам-крестьянам. Сначала Герасим и Муму отправились на последнюю трапезу из супа и хлеба в кулинарную мастерскую, отсылка к Тайной вечере, записанной в трех из четырех Евангелий. Затем они переходят к реке. Там Герасим выполняет свое слово другим крестьянам, поскольку Бог исполняет свое обещание миру. Крепостной Стефан ранее подчеркивал надежность Герасима, уверяя остальных, что Герасим «сделает это [убьет собаку], если он пообещал … если он даст обещание, это определенная вещь.В этом он не такой, как мы. С ним правда правда ». Это отражает нерушимость слова Герасима и заветов Бога. Когда Герасим выполняет свое обещание крестьянам и убивает Муму, Бог сдерживает свое обещание человечеству — прощение грехов и вечную жизнь в обмен на жизнь своего сына, «умилостивление его кровью, чтобы быть полученным верой» (Римлянам 3:25) ). В своей статье «Муму Тургенева и отсутствие любви» Эдгар Фрост называет Муму «высшим символом бескорыстной, верной любви в рассказе [Тургенева]» (179).То же самое можно сказать об Иисусе в новозаветной истории.
После смерти Муму Герасим бежит из Москвы в свою деревню, отражая отказ Бога от вмешательства в этот мир после воскресения Иисуса. Контраст двух пейзажей — городского и сельского — следует общему русскому литературному образцу: Москва как земной и развращенный ад, деревня как идеальное и добродетельное место (Брауэр 117). Первоначальное путешествие Герасима в Москву, а также его возвращение «изображаются как движения между качественно разными сферами» (Брауэр 125).Утрата Герасимом языка укрепляет эту идею. Подобно Богу после потери фигуры Христа, Герасим возвращается в состояние полной немоты (Сомофф 514).
Библия, прежде всего, повествует об откровениях, обещаниях и их завершении, и в том же ключе можно прочитать книгу Тургенева Mumu . В истории Христа исполнение пророчества (то есть, Бог приносит в жертву своего сына) означает, что кроткие унаследуют Землю. Утопление Муму повторяет это, удовлетворяя неявный завет. Последний раздел Mumu поддерживает эту интерпретацию, демонстрируя веру автора в то, что некоторые пророчества сбылись, и, таким образом, над крепостничеством садится солнце.Когда Герасим спешит домой, «летняя ночь… приближалась… с одной стороны, с другой стороны уже поднялись серо-голубые сумерки». Как говорится в Матфея 11: 5, завет Христа означает «слепые прозревают, хромые ходят, прокаженные очищаются и глухие слышат ». По мнению Тургенева, российские, образно говоря, немые и глухие крестьяне тоже были на грани обретения голоса.
Процитированные работы
Бэтсон, Трент и Юджин Бергман, ред. Ангелы и изгои: Антология глухих персонажей в литературе . в третьих. Вашингтон, округ Колумбия: Gallaudet College Press, 1985.
Брауэр, Сандер. «Муму». Персонаж короткой прозы Ивана Сергеевича Тургенева . Vol. 25. Атланта, Джорджия: Родопи, 1996.
.Фрост, Эдгар. «Муму Тургенева и отсутствие любви». Славянский и восточноевропейский журнал 31.2 (1978): 171–186.
Сомофф, Виктория. «Собаки и женщины не нужны: немота в« Муму »Тургенева.» Русская литература 68.3 / 4 (2010): 501–520.
Библия . Версия английского стандарта . Уитон: издательство Good News, 2011. Изд. Kindle.
Тургенев Иван Сергеевич. «Муму». Перевод Констанции Гарнетт, 1854 г.
Миранда Лупион окончила Пенсильванский университет по специальности международные отношения и русский язык. Этой осенью она будет студенткой первого курса Гарвардского центра исследований России и Евразии Дэвиса.
SEEB в настоящее время принимает идеи и материалы для публикаций в блогах от аспирантов и преподавателей. Посетите эту страницу, чтобы узнать больше о наших правилах подачи заявок. С нетерпением ждем сотрудничества с вами!
СупСказ: «МУМУ» ИВАНА ТУРГЕНЕВА
§ Главная § Поиск § SoupTales § Есть комментарии?
«Муму»(Иван Тургенев, 1852 г.)
Ужасная история, которая лучше любого манифеста обвиняла абсолютную тираническую жестокость дореволюционных помещиков в России.Герасим — глухонемой крестьянин, привезенный из деревни, чтобы служить своей любовнице (по образцу чудовищной матери Тургенева) в качестве смотрителя ее городского имения на окраине Москвы. Ему не нравится его новая жизнь, но он к ней привыкает, особенно после того, как спасает с берега реки маленького щенка с черными и белыми пятнами. Имея эту собаку, Муму, он наконец обрел любовь в своей горькой и лишенной любви жизни, и собака поклоняется ему. Но однажды хозяйка требует, чтобы Муму привели к ней; когда она стеснялась ее и оскалила зубы при ее приближении, хозяйка была ужалена до ярости, неумолимо приказывая: «Смотри, чтобы ее сегодня здесь нет — слышишь?»
Ее дворецкий Гаврило пытается продать Муму, но она находит путь обратно.Герасим прячет собаку, но хозяйка становится мудрой, когда инстинкты сторожевой собаки Муму заставляют ее лаять на незваного гостя. На этот раз на стене надпись: Герасиму приказано передать Муму — уничтожить. Хозяйка НЕ допустит, чтобы неблагодарная собака мешала ей отдыхать.
«Через час после всей этой суматохи дверь кладовой отворилась, и появился Герасим. На нем было воскресное пальто. Он вел Муму на веревке. Ерошка ушел с дороги и пропустил его. Герасим пошел к воротам.Все мальчишки во дворе молча смотрели на него глазами. Он даже не обернулся, а только на улице надел фуражку. Гаврило послал за ним Ерошку в роли наблюдателя. Увидев издали, что он ушел с собакой на постоялый двор, Ерошка ждал, когда он снова выйдет.
«На постоялом дворе Герасима знали и понимали его знаки. Он заказал щи с вареным мясом и сел, облокотившись на стол руками. Муму стояла у его стула и спокойно смотрела на него своими умными глазками.Ее пальто было блестящим: было видно, что ее только что тщательно причесали. Они принесли Герасиму щи. Он покрошил в нее немного хлеба, нарезал мясо на очень мелкие кусочки и поставил тарелку на пол. Муму начала есть со своей обычной изысканностью, почти не касаясь еды своей маленькой мордочкой. Герасим долго смотрел на нее; две большие слезы внезапно скатились из его глаз: одна упала на острый лоб собаки, другая — в щи. Он закрыл лицо рукой.Муму съела половину мяса с тарелки и отошла от нее, облизывая отбивные. Герасим встал, заплатил за щи и вышел в сопровождении несколько недоуменных взглядов официанта. Ерошка, увидев Герасима, выскочил за угол и, отпустив его, снова пошел за ним.
Герасим шел неторопливо, не спуская Муму с веревки … На Крымском броде он прошел по берегу реки, подошел к тому месту, где были привязаны к колышкам две гребные лодочки (он заметил их раньше), и прыгнул в одну из них вместе с Муму….
… Герасим продолжал грести. Вскоре Москва осталась позади. Вскоре по обе стороны берега раскинулись луга, огороды, поля и рощи, появились крестьянские избы. Пришло дыхание открытой местности. Он бросил весла, приблизил голову к Муму, которая сидела перед ним на сухом перекрестке (дно лодки было залито водой), и оставался неподвижным, скрестив мощные руки на ее спине, в то время как лодка постепенно уносился течением к городу.Наконец Герасим поспешно сел с выражением болезненной горечи на лице, связал взятые им кирпичи веревкой, сделал петлю, накинул ее на шею Муму, поднял ее над рекой и посмотрел на нее. последний раз. Она смотрела на него доверчиво и без страха и слегка виляла хвостом. Он отвернулся, закрыл глаза и разжал руки. . . . Герасим ничего не слышал, ни быстрого пронзительного визга падающего Муму, ни тяжелого плеска воды; для него шумный день был беззвучным и тихим, как никакая тихая ночь не молчит для нас, и когда он снова открыл глаза, маленькие волны, как и прежде, неслись над рекой, как бы гоняясь друг за другом, и, как прежде, колыхались на двоих. борта лодки, и только далеко позади широкие круги расходились к берегу….
Муму Ивана Тургенева | Электронная книга
Mumu Иван ТургеневПеревод Констанции Гарнетт
Редакция и введение Макса Боллинджера
Опубликовано Sovereign
www.interactive.eu.com
Declin SA, © 2010 Макс Боллинджер
Все права защищены. Без ограничения прав по авторскому праву, зарезервированным выше, никакая часть этой публикации не может быть воспроизведена, сохранена или введена в поисковую систему или передана в любой форме и любыми средствами (электронными, механическими, фотокопировальными, записывающими или иными) без предварительного письменное разрешение владельца авторских прав и указанного выше издателя этой книги.
Эта книга была составлена с величайшей тщательностью. Однако издатели или составители не несут ответственности за точность представленной информации.
ISBN: 9780956116574 (электронная книга)
ISBN: 9780956116567 (аудиокнига)
ОглавлениеMumu 2
Введение 9306000 912000 3 Введение GANDER OF THE STEPPES 6
ТРАВМЫ 10
Брак, связанный с неудобствами 15
A PRETTY PASS 21
LITTLE NORTH
LITTLE 26 PRISONER OF THE GARRET 34
CHERRYBAY DROPS 38
BACK TO THE ROOTS 44
Other Titles Out Now 50
About Truth, Freed ом, счастье и любовь 50
Трагический актер и другие истории 51
Талант и другие истории 52
О правде, свободе, любви 53
Муму Иван Тургенев7 54 90630 Мой сосед Радилов и другие истории 55
Участковый врач и другие истории 56
Русский язык для англоговорящих Том.1 57
Русский язык для англоговорящих Том. 2 58
Русский язык для англоговорящих Том. 1 & 2 59
Введение Тургенев написал «Муму» с такими яркими образами и отражениями состояния царской России, что эта часть вместе с другими его рассказами оказала влияние на общественное мнение в пользу отмены смертной казни. крепостного права в 1861 г.Тургенев был первым из великих русских писателей, получивших известность за рубежом. Одним из его больших поклонников был Генри Джеймс, который писал, что Тургенев заслуг формы является первоклассной
Иван Сергеевич Тургенев 1818–1883, русский писатель, новеллист и драматург. Его сборник рассказов «Зарисовки егеря» — веха русского реализма, а его роман «Отцы и дети» считается одним из главных произведений художественной литературы XIX века. Тургенев изучал литературу, философию и филологию в университетах Москвы, Санкт-Петербурга и Берлина, а в 1879 году получил звание почетного доктора Оксфордского университета.Художественная чистота Тургенева сделала его любимцем писателей-единомышленников следующего поколения, таких как Генри Джеймс и Джозеф Конрад.
Версия аудиокниги Mumu доступна под ISBN 9780956116567. Для получения последней информации об этих выпусках посетите домашнюю страницу Mumu.
Макс Боллинджер
июнь 2010
ГАНДЕР СТЕПЕЙНа одной из окраинных улиц Москвы, в сером доме с белыми колоннами и покосившимся балконом, покосившимся во все стороны, когда-то жил дом дама, вдова, окруженная многочисленным двором крепостных.Ее сыновья находились на государственной службе в Петербурге; ее дочери были замужем; она выходила очень мало и в одиночестве пережила последние годы своей скупой и унылой старости. Ее день, безрадостный и мрачный день, давно закончился
; но вечер ее жизни был чернее ночи.
Из всех ее слуг самым замечательным персонажем был привратник Герасим, мужчина на двенадцать дюймов выше нормального роста, героического сложения, глухонемой от рождения. Дама, его хозяйка, привела его из деревни, где он жил один в маленькой хижине, отдельно от своих братьев, и считался одним из самых пунктуальных из своих крестьян в уплате дворянских сборов.Обладая необычайной силой
, он выполнял работу четырех человек; работа стремительно летела под его руками, и было приятно видеть его, когда он пахал
, в то время как, сильно давя своими огромными ладонями на плуг, он, казалось, один, без помощи своей бедной лошади, рассекал землю. уступая лоно земли, или когда, около Дня святого Петра, он ударил косой о. яростная энергия, которая могла скосить молодую березовую рощу с корнем или быстро и неутомимо орудовать цепом длиной более двух ярдов; в то время как
твердые продолговатые мускулы его плеч поднимались и опускались, как рычаг.Его постоянное молчание придавало торжественное достоинство его неутомимому труду. Он был прекрасным крестьянином, и, если бы не его болезнь, любая девушка была бы рада выйти за него замуж…. А теперь отвезли Герасима в Москву, купили ему сапоги, велели сшить пышное пальто
Краткое описание Герасима из рассказа Муму. I.S
Герасим — главный герой повести И.С. Тургенева «Муму». Я бы даже сказал, что он единственный герой этого произведения. Глухонемой высокий герой не только внешне отличается от окружающих.Хозяйственный и трудолюбивый, Герасим сохраняет в себе доброе сердце, чуткое к чужому несчастью, широкую деревенскую душу по-русски, невиданное для времен крепостного права чувство собственного достоинства. По словам Тургенева, «могучий, как дерево … в земле плодородной», он любил землю, хозяином которой не был. Все, что делал этот «славный человек», он делал просто и искренне, от всей души. Так работать — значит работать, любить — значит любить.
Нежнее и трогательнее были чувства великана Герасима к Татьяне, которую по приказу хозяйки выдали замуж за пьяного сапожника.После горького разочарования в любви глухонемых он опрометчиво привязался к найденной собаке: «ни одна мать-одиночка не заботится о своем ребенке так, как Герасим заботился о своем питомце». Но даже эта безобидная привязанность была разрушена своенравной хозяйкой. И все же горе и беды не сломили могучего героя. Герасим покинул город, принесший ему столько горя, и вернулся в родное село — в землю, сельскую жизнь, ко всему, что всегда было дорого его сердцу. И в этом его сила и его победа над превратностями судьбы крепостного.
- Новинка!
Жанр произведения — рассказ. Сценарий. Привезли в Москву из села глухонемого Герасима. Он стал дворником у дамы. Развитие действия.Самодурство дамы ломает судьбу Герасима. Сначала крестьянина вырывают из земли, привозят в город, насильно …
- Новинка!
Повесть «Муму» и «Постоялый двор» — это своеобразный эпилог «Записки охотника» и пролог к романам Тургенева. Начиная эти работы, Тургенев мечтает о «простоте, спокойствии, четкости линий». Аналитическое разнообразие и наброски персонажей, очертания …
Герасим — дворник, который жил со своей дамой. Он высокий человек, очень сильный, но, помимо этих хороших качеств, у него был собственный недуг, который мешал ему жить — он был глухонемым. Герасим нелюдимый, трудолюбивый. Он не любил пьяницу. Как я уже сказал, Герасим …
На меня произвел впечатление рассказ Ивана Сергеевича Тургенева «Муму». Когда Герасим убил собаку, я не мог сдержать слез. Но как ему было тяжело! Ведь он вырастил Муму из маленького щенка. Это единственное существо, которое любило Герасима, да …
Герасим надеялся, что они забудут о Муму и он снова сможет позаботиться о своем питомце.Именно на этом этапе пора задуматься о том, как мы приведем читателей к решению вопроса: почему Герасим повиновался даме? Что заставило Герасима решить? Попробуйте …
Повесть «Муму» по написанию И.Тургенев в 1852 г. появился в печати только в 1854 г. Около двух лет его содержание обсуждалось только в частной переписке. Основной причиной запрета на любое упоминание произведения стал главный герой. Это обычный крепостной, которого Тургенев изобразил крупным планом. Герасим, по словам И. Аксакова, стал «олицетворением русского народа». Рассмотрим это изображение подробнее.
Настоящая сюжетная линия
Самодержавная помещица и мать писателя Варвара Петровна имела немого дворника Андрея.Она заметила его в одной из деревень и повела к себе. Крепостной отличался героической фигурой, огромной силой, трудолюбием и спокойным нравом. Его знала почти вся Москва. Однажды Андрей подобрал собаку, которая не понравилась даме. Хозяйка приказала ее уничтожить. Приказ выполнил сам немой, который после всего случившегося остался на службе. Тургенев в своем рассказе обыграл финал рассказа, который оказался сложнее его прототипа. Это покажет характеристику Герасима.
История жизни крепостного
Главный герой немой с рождения. Обладает колоссальной властью, любое дело спорит в его больших руках. Герасим вырос в деревне, по которой ему очень не хватало в городе. Неслучайно автор сравнивает его с быком, вырванным из сочной травы и поставленным на грохочущий железнодорожный вагон. Сначала он не знал, новая работа казалась игрой. Часто падал на землю и долго лежал, терзаемый тоской.Постепенно привык к городу, хотя с двором немного разговаривал: его боялись из-за огромной фигуры и строгой внешности. Это первая характеристика Герасима.
Через некоторое время привыкший к новой жизни крепостной стал выделять понравившуюся ему прачку Татьяну кротким и робким нравом. Он стал неуклюже и неуклюже ухаживать за ней. Другие даже заметили, что дворник немного подобрал. Но помещик выдал девушку замуж за пьяницу Капитона.Это было огромным потрясением для Герасима. Он не возмущался, не сопротивлялся барской воле. Только еще большее отчуждение от людей и сосредоточенность на работе свидетельствовали о его эмоциональных переживаниях. Так Герасим впервые потерял человека, к которому очень привязался. Важно отметить, что он не рассердился, он просто стал темнее и угрюмее, чем раньше.
Герасим и Муму
Собака появилась у дворника случайно: он, еще совсем крохотный, поймал в реке. Привез домой, вышел. Он относился к щенку как к ребенку, отдавая ему всю свою нежность и любовь. Несколько месяцев спустя Муму — это было одно из немногих слов, которые мог произнести тупой — превратился в красивую собаку. Герасим и его питомец были неразлучны, и вся жизнь дворника была сосредоточена на собаке. Так продолжалось до тех пор, пока дама — маме было уже больше полутора лет — случайно не увидела ее во время прогулки. Гневное рычание при встрече с незнакомцем стало причиной того, что дама приказала избавиться от животного.
Герасим не был похож на себя, когда дворецкий тайно продал Муму. Его лицо казалось окаменевшим, и уже мрачным, он полностью перестал обращать внимание на людей. Но когда собака вернулась — она прибежала с веревкой на шее — он все не мог насытиться. Весь двор основательно подметал, забор отремонтировал, в общем весь день вертелся, изредка навещал своего любимца, которого предусмотрительно запирали в комнате. Только ночью он решил вывести ее на улицу, не думая, что пес может выдать себя за голос.
Характеристики Герасима: трудное решение
Когда стало ясно, что спасти Муму невозможно, дворник пообещал, что он «уничтожит» себя. Он празднично оделся, накормил собаку в таверне и направился к реке. Взяв два кирпича, сел в лодку и отплыл от берега …
Характер Герасима, твердый и решительный, проявился в тот момент, когда он выполнил обещание. В отличие от своего прототипа, уборщик не мог смириться со своим бесправием и смертью самого дорогого ему существа.Собрав вещи, он отправился в деревню. Этот поступок свидетельствует о величии и мужестве крепостного, осмелившегося открыто выступить против зверств хозяйки и положения крепостного.
То, что случилось с героем, стало для него неизлечимой травмой. До конца жизни он не подошел ни к одной женщине и не погладил ни одной собаки. Такова характеристика Герасима из повести И. Тургенева «Муму».
Герасим, главный герой повести И.С. Тургенев «МУ-МУ»
План:
1. Кто такой Герасим?
2. Как он выглядит?
3. Какие качества проявил Герасим в своих поступках?
4. Чем он отличался от остального двора?
5. Заключение. Против чего протестует Герасим своим уходом от любовницы.
Герасим — главная фигура романа Тургенева «Муму». Он символизирует угнетенный русский народ, живший в условиях крепостного права в царской России. Он был крепостным от барышни и всю жизнь был обречен на принудительные работы.
По внешнему виду Герасим был человеком двенадцати верхушек роста, крепкого телосложения. Он с рождения был тупым, но этот недостаток не мешал его деревенской работе. В деревне он работал на четверых, легко выполняя любую тяжелую работу. Он вспахивал землю, косил сено и молотил зерно. Когда Герасима привезли в Москву и дали в руки веник и лопату, он не понял, что с ним происходит. Он так по тебе скучал. Во дворе все боялись его из-за его грозной внешности; Вообще, у Герасима был строгий и серьезный нрав.Иногда он был мрачным, мрачным и грозным по виду, но добрым сердцем.
Действия Герасима отражали его характер и физическую силу. Однажды к ним во двор пришли двое воров. Герасим взял и ударил их по лбу, проявив храбрость и бесстрашие. С тех пор в их дворе не появлялось ни одного вора. Когда Герасим вышел во двор, даже звери перестали драться и вели себя сдержанно, опасаясь Герасима. Несмотря на тяжелый характер Герасима, ему не было чуждо ничего человеческого.Он привязался к маленькой собачке, однажды спасенной им.
Герасим отличался от остальных дворов цельностью души, присущей крестьянину, его отвагой и находчивостью. Даже природный недуг не смог помешать ему полюбить прачку Татьяну и добиться ответного чувства. По прихоти дамы Татьяна была замужем за горьким пьяницей Капитоном и Герасим не мог жениться на Татьяне и жить долго и счастливо, но никому не мстил и в этом его главное отличие от остальных дворов — его широкая и покорная крестьянская душа, принимающая свою долю как должное.
Муму, спасенный Герасимом, привязался к нему и стал отдушиной для Герасима. Дама заметила привязанность Герасима к маме и приказала ему избавиться от собаки, потому что она хотела унизить Герасима и подчеркнуть его крепостное положение. Герасим был вынужден подчиниться приказу дамы, потому что не мог ослушаться, но он не выдержал и покинул даму, протестуя против ее произвола и жестокости.
- Кто такой Герасим;
- Внешний вид героя;
- Как он попал к даме;
- Его обязанности;
- Дом;
- Отношение к Муму;
- Персонаж Герасима;
- Почему он оставляет даму;
- Мое отношение к Герасиму.
Герасим — главный герой повести Ивана Сергеевича Тургенева «Муму». С рождения он был глухонемым, поэтому не мог слышать ни человеческую речь, ни звуки природы, да и сам не мог произнести ни единого слова. У Герасима никого не было. Он жил один в деревне в своей маленькой хижине. Как и многие простые люди того времени, он был несвободным, крепостным и принадлежал к одной московской чепухе. Он работал на нее, смиренно выполняя самый тяжелый крестьянский труд.
Этот сельский крестьянин был настоящим русским богатырем.Природа щедро одарила его необычайной физической силой. Это был очень высокий мужчина — «12 подсказок» или почти двухметровый рост и очень крепкого телосложения. У него были большие рабочие руки и огромные ладони. В работе ему не было равных; все давалось ему легко. Он работал не покладая рук, в течение четырех человек. И косил, и пахал, и молотил он ловко и умело. Все считали его очень приятным человеком.
Но судьба пожелала, чтобы дама забрала глухонемого героя из деревни к себе в Москву.Возможно, ей нравилось его молчаливое трудолюбие. И он не мог ей противостоять, потому что она была его законной любовницей. В подмосковной усадьбе ему выдали новую одежду и поручили выполнять новую работу. Неожиданно для себя Герасим превратился из крестьянина в дворника и сторожа.
Работать в городе на новой должности ему было слишком легко. Ведь он привык к тяжелым полевым работам, и работа во дворе для него не составляла труда. Его дело было очень коротким: подметать двор, доставлять бочку с водой в имение, доставлять дрова для дома, не впускать посторонних и присматривать по ночам.Герасим выполнил всю основную работу за полчаса. Он очень много работал, как привык в деревне. Везде и во всем был образцовый порядок. Но ему не нравилось его новое место жительства, он тосковал, душа его жаждала к родному деревенскому дому. Он чувствовал себя зверем, которого поймали и заточили в клетке.
Его жилище было очень скромным и действительно напоминало тесную клетку. Он поселился в маленькой комнате прямо над кухней. Ситуация в нем была очень простой.Мебели было очень мало, только самое необходимое: кровать, стол и стул. Но все это было очень прочным, дубовым, чтобы выдержать вес деревенского героя. Герасим всегда запирал свой шкафчик — он по-прежнему был нелюдим и не любил приходить к нему посторонних.
Придворные люди, жившие с дамой, относились к Герасиму осторожно. Глухонемого боялись из-за того, что его характер был до боли строгим и серьезным, а также из-за его необычайной силы и сурового молчания.«Кто знает, чего он не имеет в виду», — наверное, думали они. За глаза дворника прозвали «Лешим».
Однажды этот богатырь Герасим спас маленького щенка, отнес его к себе в кладовку, согрел, высушил и накормил. Он заботился о своем питомце так сильно, как «никакая мать не заботится о своем ребенке». Оказалось, что за строгой внешностью и мощным телосложением скрывается очень доброе, нежное сердце. Герасим назвал собачку Муму, потому что он не мог произнести ни слова, кроме этого мычания. Муму всегда была рада ответить на это прямое имя.Герасим тепло ухаживал за собакой, без памяти любил ее. Он отдал всю свою неизрасходованную привязанность этому маленькому преданному. И Муму последовал за ним по пятам, послушно повиновался и верно служил ему.
Но жить счастливо вместе им пришлось недолго. Чувствуя себя беспомощным, от безысходности и отчаяния Герасим утопил Муму. Для него это была невосполнимая потеря. Он вырастил ее в детстве и своими руками должен был убить ее. Его сердце дрогнуло, из глаз катились тяжелые слезы, но в тот момент он не видел другого выхода.
После смерти пса Герасим уже не выдержал заточения в городе. Он проявляет решительность, что было для него раньше непривычно, и возвращается в родное село. Хотя он прекрасно понимает, за такое своеволие — побег — ему грозит тяжелое наказание: каторги или даже смерть.
Прости, Герасим. Судьба была сурова для него. Лишенный дара слуха и речи, он был лишен всего, что было дорого его сердцу, доставлявшего ему радость и утешение.И все же я не совсем понимаю героя рассказа: почему он решил утопить бедное животное. Конечно, выход можно было найти. Например, отдать ее в надежные руки. Какие мысли и чувства мучили Герасима и почему он совершил свой жестокий поступок, мы, к сожалению, узнать больше не можем.
Главный герой повести И. Тургенева, «Муму» Герасим, глухонемой ребенок, двухметровый широкоплечий дворник в доме богатой сварливой дамы, крепостного среднего возраста, который был привезен из села.Автор рассказывает нам, что «вся его обязанность заключалась в том, чтобы содержать двор в чистоте, дважды в день приносить бочку с водой, таскать и рубить дрова для кухни и дома и не пускать посторонних и наблюдать ночью». И. Тургенев очень мало говорит о своей внешности: безжизненное лицо, борода, «огромная фигура», крепкие мускулы, огромные ладони, сильные ноги, тяжелая поступь и очень сильные руки «он будет двигать только плечом — и не только телегу, лошадь сама его местами толкнет. «
Яркую внешность Герасима дополняла его одежда.Автор рассказывает, что в городе «ему купили сапоги, сшили кафтан на лето, на зимнее пальто …», но «… в красной крестьянской рубахе он казался великаном», потому что он был герой и великан, похожий по своим повадкам на большого зверя, которого дворовые слуги называли гоблином, живут в отдельной хижине. Автор подчеркивает, что «он онемел и могущественен, как дерево на плодородной земле». Герасим любил уединение и «не любил, чтобы его посещали».
Герасим с детства был приучен к тяжелому физическому труду, «к полевым работам, к сельской жизни».«Сначала он не мог найти себе места и не понимал, зачем его сюда привели, где работы было не так много, потому что он не думал, что ему делать со своей любовницей.
Потому что своей внешности и вечной мрачности Герасим считался строгим и суровым, любящим порядок и чистоплотность, «даже петухи не решались с ним драться». Нельзя было не уважать и не бояться, хотя сам Герасим ко всем относился дружелюбно. вокруг себя, искренне считая их «своими», но вел себя достойно, зная не только свои обязанности, но и свои права и обязанности, и «никто другой не осмеливался сесть на его место в столице».»
Герасим был очень чутким, ничего не слышал, он сразу понимал, когда над ним потешались или смеялись над ним, чувствовал фальшь и недоброжелательность, не признавал никаких шуток и сразу чувствовал фальшь.
Быть крестьянином, который не был воспитан любыми манерами, любыми манерами, он даже грубо ухаживал за Татьяной, которую любил, как мог: «насильно сунул морковку ей в руку, покачал головой и ушел. Он не пил алкоголь, не выносил пьяный.
Госпожа Герасим еще немного боялась, но сердцем он верил в ее милосердие. Когда ему пришлось избавиться от Муму по приказу дамы, он не выдержал и вернулся в деревню, где никогда не разговаривал с женщинами и никогда не заводил собак.
Таков он, Герасим, главный герой произведения.
languagehat.com: Слово Муму.
Я читал книгу Виктории Сомофф «Императив надежности: русская проза накануне романа, 1820–1850-е годы» , но меня это все больше раздражало, и я отложил ее на время.Я был взволнован, прочитав это, потому что она обсуждает период, который мне очень интересен, и никто особо не говорит о нем, но оказывается, что ее больше интересует ее теория, чем реальная история — во-первых, она притворяется, что русских романов не было. до 1850-х годов, что абсурдно, их было куча в 18 веке и несколько прекрасных в начале 19 века. И (если взять тривиальный, но показательный пример) она постоянно неверно датирует один из немногих текстов, которые она подробно обсуждает, «Конец Чертопханова» Тургенева, 1874 годом, а не 1872 годом.Ей есть что сказать, но ей следовало больше поработать, и, честно говоря, это должна была быть статья, а не книга.
Однако я нашел этот фрагмент в рассказе Тургенева «Муму» достаточно интересным, чтобы разместить его здесь:
Замечание Колотаева о том, что на самом деле Герасим [глухонемой герой рассказа, неграмотный крепостной] — ребенок, произносящий свое первое слово, принимается хорошо. Но, помимо возможных ассоциаций, вызванных «Mumu», весьма очевидными в этой ситуации являются то, что, давая имя собаке, в остальном немой Герасим приобретает способность произносить слова ; животный звук, который он может издать, становится человеческим словом.Оказывается, давнее «мычание» Герасима имеет реальное применение — это имя именно этой собаки; и когда он это называет, Герасим впервые в жизни имеет смысл. […] Таким образом, назвав свою собаку Муму, единственное имя, которое он может дать, Герасим обретает речь, даже если его язык состоит только из этого одного слова.
Со смертью Муму этот язык утерян. Mumu — это, таким образом, история не только о несправедливой потере крепостным своего питомца, но также, как это ни парадоксально, о потере речи у этого глухонемого героя; что, я бы подчеркнул, не то же самое, что возвращение к немоте — вывод, который поддерживал бы прочтение конца новеллы, хотя и в иной манере, чем обычно предлагается, как окончательное поражение Герасима.Правильнее было бы предположить, что, хотя Герасим теряет способность к членораздельной речи со смертью Муму, он не столько впадает в немоту, сколько замолкает . С уходом Муму Герасиму буквально нечего больше сказать, он освобожден от самой необходимости говорить. Безмолвие стремится выразиться в словах и, следовательно, предшествует речи, но тишина следует за ней, выступая как волевое преобразование немоты, человеческий выбор, то есть не издавать ни звука.
И, говоря о молчании, Виктор Хайден умер 7 декабря.Это имя почти никому не будет известно, но поклонники Captain Beefheart (Don Van Vliet) узнают его nom de Beefheart , The Mascara Snake. Вы можете услышать его момент в центре внимания, из шедевра капитана, Trout Mask Replica , здесь. Быстрый и выпуклый!
Герасим — главный герой тургеневского повести «Муму». Главные герои «Муму»: краткая хараткеристика. Описание Герасима из повести «Муму»: качества персонажа
. Дом> СоставСостав: — Тургенев И.С. — Му Му
Тема: — Герасим — главный герой рассказа «Муму».
Рассказ И. С. Тургенева «Муму» знакомит нас с временами крепостного права, раскрывает всю жестокость и несправедливость отношения дворян к крепостным.
Я уверен, что такие люди, как Герасим, могут сделать жизнь вокруг себя лучше и счастливее, потому что они обладают такими замечательными качествами, как сильная воля, трудолюбие и большая любовь к жизни.
Герасим — главный герой рассказа, простой дворник, но единственный из всех героев, который вызывает в наших сердцах не только сочувствие и сочувствие, но и искреннее уважение.
С первых страниц рассказа мы узнаем, что Герасим был «человеком славным», трудолюбивым, сильным, сильным. Героической была не только внешность Герасима, но и его душа, и это отличало его от окружающих. Глухой и немой от рождения, этот человек был способен на искреннюю любовь и дружбу, был ответственным и серьезным, отзывчивым и добросердечным.
Одинокое сердце Герасима было способно на трепет и нежность. Трогательные ухаживания этого рабочего гиганта робкой прачки Татьяны, его простые подарки ей.Он упорно претерпевший понимание невозможности жениться на своей любимой девушке, потому что своенравная дама дает ее в браке с горьким пьяницей. Так необходимые Герасиму любовь, верность, преданность он находит только в спасенной им от верной смерти собаке — Муму. Как рад Герасим, что рядом с ним живет искренний и преданный друг!
Всю свою нежность и привязанность он отдает собаке, платя ей за хорошее отношение радость и любовь. Но на несчастного дворника случился еще один удар: дама приказывает избавиться от собаки.Верный своему долгу, Герасим сам обязуется выполнить настойчивую команду дамы.
Но после смерти Муму ничто не может удержать его в доме хозяина. Ни о чем не спрашивая, Герасим возвращается в родные места, на поля, сенокос, неприхотливую крестьянскую жизнь. Даже в тяжелых условиях вынужденной жизни ему удавалось сохранять гордость и собственное достоинство, служа капризной и нелепой даме, но не служа ей.
. Герасим протестует против одиночества, которое дама ему навязала, забрав его любимую Татьяну и собаку Муму.После всех невзгод он понял, что ему нужно бороться за свое счастье, за свою свободу.
Главный герой произведения Ивана Тургенева «Муму» — крепостной Герасим. Он был необычайно силен, трудолюбив, отзывчив, добр, но, к сожалению, глух и не слышал. Его общение с людьми было очень незначительным, так как он мог издавать только некоторые звуки, которые никто не понимал. Герасим больше соприкоснулся с природой, с окружающим миром.
Тургенев, создавая образ Герасима, хотел воплотить в нем черты сильного и терпеливого русского народа.Он хотел показать русского крепостного с самой лучшей стороны, потому что раньше крепостные не считались равноправными людьми и относились к ним как к вещам. Их насильно поженили, забрали из дома, у них забрали все самое дорогое.
По рассказу «Муму» Герасим, крепостной крестьянин, живший в деревне. Из-за своей доброты, которую он проявил к даме, он упал ей в глаза, что для него было очень большой трагедией. Дама, увидев такого здорового работающего мужчину, решила наградить его своей «грацией».«Она приказала ему переехать в город, в его имение и дала ему чулан. И я бы забыл о нем, если бы Герасим не влюбился в Татьяну. Татьяна тоже была крепостной и принадлежала даме. Любовь Герасима напугала ее, потому что люди, жившие при придворной даме, не очень любили Герасима. Они не понимали и боялись его.
Дама решила все очень просто, не думая ни о Герасиме, ни о Татьяне. свадьба Татьяны с одним из ее дворов.И она их отослала, потому что муж Татьяны любил выпить. Герасиму было очень грустно. Но в его жизни появилась другая любовь. Однажды, гуляя у реки, он спас маленького щенка. Он привел его домой, вышел, накормил. Он назвал его Муму. Они стали лучшими друзьями. Муму всегда бегал за ним, а по вечерам охранял его шкаф. Но счастье Герасима и Муму длилось недолго. Капризная дама приказала избавиться от Муму, потому что Муму лаяла по ночам и мешала ей спать.Очень сложно описать, как горевал Герасим. Он вызвался убить Муму. Он был с ней до последней минуты добрым и ласковым. Он не мог не подчиняться приказам дамы и сделал то, что обещал. Но сила его души и чувство собственного достоинства были очень велики. Выполнив все, что ему сказали, он больше не возвращался к даме. Он вернулся в деревню. К вашим полям и лесам. К природе, которая была ему очень близка и которую он очень любил. Вскоре дама умерла, и о нем забыли в имении.
Многие читатели, прочитав это произведение, видят в нем простой грустный рассказ о большой любви Герасима и Муму. На самом деле, Тургенев, когда писал это произведение, хотел рассказать людям, какой великий и могущественный, какой терпеливый и нежный русский человек. А еще он хотел показать, насколько велика и глубока душа русского человека. Как он может любить и быть верным, и как, находясь в таких ужасных условиях, он может оставаться настоящим человеком с большой гордостью и уважением к своим чувствам.
- Кто такой Герасим;
- Внешний вид героя;
- Как он попал к даме;
- Его обязанности;
- Дом;
- Отношение к Муму;
- Персонаж Герасима;
- Почему он оставляет даму;
- Мое отношение к Герасиму.
Герасим — главный герой повести Ивана Сергеевича Тургенева «Муму». С рождения он был глухонемым, поэтому не мог слышать ни человеческую речь, ни звуки природы, да и сам не мог произнести ни единого слова. У Герасима никого не было. Он жил один в деревне в своей маленькой хижине. Как и многие простые люди того времени, он был несвободным, крепостным и принадлежал к одной московской чепухе. Он работал на нее, смиренно выполняя самый тяжелый крестьянский труд.
Этот сельский крестьянин был настоящим русским богатырем.Природа щедро одарила его необычайной физической силой. Это был очень высокий мужчина — «12 очков», или почти два метра, и очень крепкого телосложения. У него были большие рабочие руки и огромные ладони. В работе ему не было равных; все давалось ему легко. Он работал не покладая рук, в течение четырех человек. И косил, и пахал, и молотил он ловко и умело. Все считали его очень приятным человеком.
Но судьба пожелала, чтобы дама забрала глухонемого героя из деревни к себе в Москву.Возможно, ей нравилось его молчаливое трудолюбие. И он не мог ей противостоять, потому что она была его законной любовницей. В подмосковной усадьбе ему дали новую одежду и поручили новую работу. Неожиданно для себя Герасим превратился из крестьянина в дворника и сторожа.
Работать в городе на новой должности ему было слишком легко. Ведь он привык к тяжелым полевым работам, и работа во дворе для него не составляла труда. Его дело было очень коротким: подметать двор, доставлять бочку с водой в имение, доставлять дрова для дома, не впускать посторонних и присматривать по ночам.Герасим выполнил всю основную работу за полчаса. Он очень много работал, как привык в деревне. Везде и во всем был образцовый порядок. Но ему не нравилось его новое место жительства, он тосковал, душа его жаждала к родному деревенскому дому. Он чувствовал себя зверем, которого поймали и заточили в клетке.
Его жилище было очень скромным и действительно напоминало тесную клетку. Он поселился в маленькой комнате прямо над кухней. Ситуация в нем была очень простой.Мебели было очень мало, только самое необходимое: кровать, стол и стул. Но все это было очень прочным, дубовым, чтобы выдержать вес деревенского героя. Герасим всегда запирал свой шкафчик — он по-прежнему был нелюдим и не любил приходить к нему посторонних.
Придворные люди, жившие с дамой, относились к Герасиму осторожно. Глухонемого боялись из-за того, что его характер был слишком строгим и серьезным, а также из-за его необычайной силы и сурового молчания.«Кто знает, чего он не имеет в виду», — наверное, думали они. За глаза дворника прозвали «Лешим».
Однажды этот богатырь Герасим спас маленького щенка, отнес его к себе в кладовку, согрел, высушил и накормил. Он заботился о своем питомце так сильно, как «никакая мать не заботится о своем ребенке». Оказалось, что за строгой внешностью и мощным телосложением скрывается очень доброе, нежное сердце. Герасим назвал собачку Муму, потому что он не мог произнести ни слова, кроме этого мычания. Муму всегда была рада ответить на это прямое имя.Герасим тепло ухаживал за собакой, без памяти любил ее. Он отдал всю свою неизрасходованную привязанность этому маленькому преданному. И Муму последовал за ним по пятам, послушно повиновался и верно служил ему.
Но жить счастливо вместе им пришлось недолго. Чувствуя себя беспомощным, от безысходности и отчаяния Герасим утопил Муму. Для него это была невосполнимая потеря. Он вырастил ее в детстве и своими руками должен был убить ее. Его сердце дрогнуло, из глаз катились тяжелые слезы, но в тот момент он не видел другого выхода.
После смерти пса Герасим уже не выдержал заточения в городе. Он проявляет решительность, что было для него раньше непривычно, и возвращается в родное село. Хотя он прекрасно понимает, за такое своеволие — побег — ему грозит тяжелое наказание: каторги или даже смерть.
Прости, Герасим. Судьба была сурова для него. Лишенный дара слуха и речи, он был лишен всего, что было дорого его сердцу, доставлявшего ему радость и утешение. И все же я не совсем понимаю героя рассказа: почему он решил утопить бедное животное. Конечно, выход можно было найти. Например, отдать ее в надежные руки. Какие мысли и чувства мучили Герасима и почему он совершил свой жестокий поступок, мы, к сожалению, узнать больше не можем.
Герасим — главный герой рассказа Муму композиция 5 класс
План
1. Кратко об истории.
2. Герасим — главный герой повести «Герасим».
2.1. Образ Герасима.
2.2. Его отношения с Татьяной.
2.3. Его отношение к собаке.
3. Важность образа Герасима.
«Му Му» — интересный и рассказ, в котором рассказывается о нежных чувствах сильного героя к маленькой собачке и поднимаются непростые вопросы крепостного права. Сюжет основан на реальных событиях, произошедших в имении матери писателя.
Герасим — главный герой этого произведения. Он сильный и трудолюбивый, трогательный и искренний.Он очень любит природу и тонко чувствует ее красоту. Но человек глухонемой, и его болезнь накладывает большой отпечаток на все его дела.
Он любил жить в деревне и много работать. Но нелепая хозяйка вызвала Герасима в Москву и велела служить дворником. Мужчине не нравилась эта работа, он томился в городе и тосковал по деревне.
Хозяйская прачка Татьяна понравилась Герасиму. Она была сиротой, маленькая и худая, уродливая и все время напуганная.Женщина много работала и очень боялась не угодить даме. Внимание глухонемой сначала испугало Татьяну, но потом она стала привыкать к его ласковым взглядам и теплым улыбкам, стала принимать его искренние подарки и неприхотливую дружбу.
Но эксцентричная хозяйка решила выйти замуж за пьяницу — сапожника на одинокой прачке. Татьяна, всегда кроткая и скромная, дала молчаливое согласие. Чтобы Герасиму легче было перенести горе от свадьбы, женщину заставили притвориться пьяной.Тогда глухонемой дворник отверг свою избранницу, так как не выносил пьяных людей.
Через год Татьяна и ее муж были вынуждены покинуть Москву и вернуться в деревню. Герасим сопровождал ее с горьким сожалением и нежным состраданием. А на обратном пути увидел собачку. Герой проникся необычайной симпатией и нежностью к этому зверюгу. Он спас ее, стал о ней заботиться и полюбил всем своим одиноким сердцем. «Ни одна мать-одиночка не заботится о своем ребенке так, как Герасим ухаживал за своим питомцем», — пишет об этой привязанности автор.
Глухонемой дворник позаботился о собаке, и тот, в свою очередь, ответил ему нежной преданностью и доверчивостью. Но этим возвышенным отношениям было суждено разорваться. Злая дама не любила Муму и приказала убить ее. Не позволив никому совершить такой грязный поступок, Герасим лично утопил своего единственного друга. Этот поступок разбил сердце бедняка. Он был очень подавлен и самовольно оставил даму в деревне.
Образ Герасима — это образ всех крепостных, безвольных, угнетенных людей.Могут любить и восхищаться прекрасным, у них есть свои предпочтения и своя личная жизнь. Но бедняков порабощают, заставляют подчиняться чужим прихотям и прихотям. А если они не подчинятся, то будут сурово наказаны они и их близкие. Так не должно быть!
Трагедия и безысходность главного героя И. С. Тургенева раскрывается уже в первых строчках известного повести «Муму». Вся идея рассказа в том, что простой человек, немой от возраста, оказался более красноречивым, непропорционально сильным и с грозной внешностью, сумел показать духовную красоту на фоне трусости и несправедливость.
Герасим, которого читатель узнает в начале рассказа, наделен необыкновенной внешностью, он огромен — «… двенадцать точек роста …», непомерно силен, что особенно подчеркивается. Это видный и влиятельный мужчина, но предвзятый по характеру, потому что у него нет способности слышать и говорить. Тем не менее он обладает одним из главных человеческих качеств — щедростью.
В городском дворе, где старушка наняла его дворником, Герасим тоскует по своему старому полуразрушенному дому, по своей деревенской работе в поле, но не показывает своих эмоций и переживаний.Благодаря своей героической внешности главный герой быстро завоевывает авторитет вышибалы среди двора. Что за хрень — его боятся даже петухи, которые не решаются с ним драться. Свои печали дворник сметает трудом, как отмечает автор, — он проработал четверых. Он исправно выполнял свои обязанности в короткие сроки, двор всегда был идеально чистым, а дом хорошо охранялся. Новый труд казался ему шуткой по сравнению с каторжным крестьянским трудом.
Описывая величие и простоту своего героя, Тургенев подчеркивает: «Постоянное молчание придавало торжественное значение его неутомимому труду.«На его лице читалась строгость, серьезность. Неряшливости за спиной не было замечено, наоборот — в его приоритете был порядок во всем. Автор как бы незаметно намекает на свой вкус — обустраивает кладовку, отведенную для личных вещей. по собственному усмотрению ставит героическую кровать, тот же стол и табурет. Он никого не пускает в свой «угол», держит дверь запертой, всегда имея при себе ключ на поясе. Его аккуратность была также в своей одежде, но, несмотря на все это, дворецкий называл его дьяволом, а остальные крепостные боялись его грозного и мрачного вида, а некоторые справедливо «получали» от его широкой ладони.
( Нина Гребешкова и Афанасий Кочетков, фильм «Муму», 1959 г. )
Сущность Герасима, за своим внешним видом, жесткая и непоколебимая, скрывала чуткую душу от лукавых и трусливых обитателей дома. Челядинцев удивился его симпатии к некой Татьяне — скромной и пугливой, неприметной прачке. Для этих «людей» было неестественно, что здоровенный ублюдок может испытывать самые нежные чувства и к женщине, и к маленькому животному.Апогеем всей его недолгой службы с капризной старушкой стала смерть собаки, к которой он самоотверженно привязался и которую под гнетом непонятного дворецкого пришлось уничтожить собственноручно. Раньше это было предательство людей, которым он доверял. Те, кто не мог сломить свою природную силу, приняли духовную смерть. Герасим вернулся в родное село, благо на сенокосе.
Аудиокнига недоступна | Audible.com
Evvie Drake: более
- Роман
- От: Линда Холмс
- Рассказал: Джулия Уилан, Линда Холмс
- Продолжительность: 9 часов 6 минут
- Несокращенный
В сонном приморском городке в штате Мэн недавно овдовевшая Эвелет «Эвви» Дрейк редко покидает свой большой, мучительно пустой дом почти через год после гибели ее мужа в автокатастрофе.Все в городе, даже ее лучший друг Энди, думают, что горе держит ее внутри, а Эвви не поправляет их. Тем временем в Нью-Йорке Дин Тенни, бывший питчер Высшей лиги и лучший друг детства Энди, борется с тем, что несчастные спортсмены, живущие в своих худших кошмарах, называют «ура»: он больше не может бросать прямо, и, что еще хуже, он не может понять почему.