Державин Властителям и судиям. К кому обращается Державин в стихотворении 👍
К кому обращается Державин в стихотворении “Властителям и судиям”? Каков характер этого обращения (обличение, наказ, прославление)?
Стихотворение (переложение псалма 81) звучит как прямое гневное обращение к “земным богам”, т. е. царям, властителям. В противоположность сложившейся литературной традиции восхваления в одах и других поэтических произведениях “земных богов” Державин не только сводит их с пьедестала, но и судит их, напоминая об обязанностях перед подданными. Стихотворение содержит и обличение, и наказ
(наставление).Как понимает Державин назначение правителей, “земных богов”?
Земные правители должны, как утверждает Державин, строго следовать законам, не допускать их нарушения (“на лица сильных не взирать”), защищать обездоленных и неимущих от несправедливости (“о? сильных защищать бессильных”), заботиться о материальных нуждах и соблюдении гражданских прав, чтобы все были равны и едины перед законом.
Каков настоящий облик “властителей и судий”? Соответствует ли он представлению поэта о просвещенном государственном деятеле?
На самом деле облик “властителей
и судий” весьма далек от представлений поэта-классициста о просвещенном государственном деятеле. При их попустительстве творятся злодейства и несправедливости, процветает мздоимство (взяточничество). “Земные боги” не хотят исполнять возложенные на них всевышним Богом обязанности. Державин выдвигает очень меткую формулу, раскрывающую основы деятельности такого монарха, его отношения к творимым беззакониям: “Не внемлют! видят – и не знают!Покрыты мздою очеса”. Ничтожность царей, их человеческая слабость, склонность к соблазнам становятся особенно ощутимы благодаря антитезам: идеальный государь – государь реальный, царь – раб:
Цари! Я мнил, вы боги властны, Никто над вами не судья,
Но вы, как я подобно, страстны И также смертны, как и я.
И вы подобно так падете,
Как с древ увядший лист падет!
И вы подобно так умрете,
Как ваш последний раб умрет!
Надеется ли поэт на исправление пороков власти?
Нет, никаких надежд на исправление пороков власти Державин не питает. Именно поэтому он обращается к Всевышнему быть “един царем земли” и покарать лукавых властителей и судей.
Какие чувства испытывает автор, каково его личное отношение к адресатам и какими словами оно выражено?
Негодование, презрение, ирония по отношению к земным властителям. Даже выражение “земные боги” воспринимается здесь как ирония. Злодейство, неправда, покрыты мздою очеса, лукавые – лексика, характеризующая пороки власть имущих.
Вместе с тем мы слышим в стихотворении глубокую скорбь о судьбах обездоленных, которых надо защищать, “исторгнуть бедных из оков”. Бедные, сироты, вдовы – объект сочувствия автора. Он называет их правыми и обращается к Богу: “Боже правых”, на которого с молением и надеждой уповают нуждающиеся в защите.
Переложение псалма завершается энергичным призывом-мольбой покарать злодеев и стать единым царем земли.
Каким стилем написано стихотворение “Властителям и судьям”?
Стихотворение написано высоким стилем, который избирается автором не для восхваления царствующих особ, а для обличения и показа высокого назначения земной власти. Архаичная лексика (восстал, всевышний, сонм, взирать, покров, исторгнуть, очеса, зыблет, внемли) придает торжественность выражению мыслей и чувств Державина.
Сопоставьте это стихотворение с одой Ломоносова. В чем, по-вашему, сходство и различие этих двух произведений?
Сходство в понимании назначения высшей власти: забота о подданных, соблюдение закона, защита от несправедливости; и оды Ломоносова, и стихотворение Державина полны поучений монархам. Различие состоит в том, что Ломоносов отождествляет по законам одического жанра прогрессивные государственные идеи с намерениями царствующей императрицы, ее деятельностью. Быть может, это в какой-то мере пожелание, изображение должного, идеального.
Но в одах Ломоносова мы не найдем державинские обличения власти.
Анализ стихотворения «Властителям и судиям» Державина
4.5
Средняя оценка: 4.5
Всего получено оценок: 152.
Обновлено 27 Февраля, 2021
4.5
Средняя оценка: 4.5
Всего получено оценок: 152.
Обновлено 27 Февраля, 2021
Обличительная ода “Властителям и судиям” является одним из самых важных произведений в творчестве Державина, который в экспрессивной и эмоциональной манере привлекает внимание общества к проблеме продажности чиновников. Можно использовать краткий анализ “Властителям и судиям” по плану на уроке литературы в 9 классе, чтобы школьники поняли не только смысл стихотворения, но и обстановку в России XVIII века.
Опыт работы учителем русского языка и литературы — 27 лет.
Краткий анализ
Перед прочтением данного анализа рекомендуем ознакомиться со стихотворением Властителям и судиям.
История создания – Гавриил Романович написал своё произведение в 1780 году и с большим трудом добился его публикации в популярной газете того времени – “Санкт-Петербургском Вестнике”.
Композиция – стихотворение представляет собой цельное произведение, не разделяющееся на определённые части, тема развивается последовательно.
Тема стихотворения – необходимость жить по законам общечеловеческой добродетели, в чём Державин пытается убедить людей, облечённых властью.
Жанр – ода, но ода гневная и обличительная, для своего времени – практически революционная.
Стихотворный размер – четырёхстопный ямб, поэт использует перекрёстную рифму.
Эпитеты – “последний раб”, “увядший лист”, “земные боги”.
Сравнения – “как с древ увядший лист падет”, “вы умрёте, как ваш последний раб умрёт”.
История создания
Стих является вольным переводом одного из псалмов, который Державин дополнил собственными мыслями – возмущением по поводу власть предержащих. Написано оно было в 1780 году и после больших усилий со стороны поэта всё же опубликовано в газете “Санкт-Петербургский Вестник”.
Державин был не только поэтом, но и государственным деятелем, который на протяжении многих лет занимал достаточно высокие должности. И такая деятельность показала ему все недостатки управленческой системы в Российской империи – а их было много. За годы своей службы Гавриил Романович утвердился в мысли, что системе необходимы кардинальные перемены – эта мысль и была им выражена в стихотворении “Властителям и судиям”. Таким образом, история создания этой оды тесно связана с историческими и политическими реалиями его времени.
Несмотря на то, что Державин был убеждённым монархистом, его ода была воспринята придворными и самой императрицей, которая вообще-то благоволила поэту, как революционный призыв. И несмотря на то, что поэт не вкладывал в свои строки идеи свержения существующего строя, просто высказывая накопившуюся горечь по поводу царящей несправедливости, в дальнейшем заданная им обличительная тенденция получила развитие в русской литературной традиции.
Тема
Тема этого обличительного произведения – произвол чиновников и других государственных мужей, которые пользуются своей властью во вред как народу, так и государству. Они властолюбивы, алчны, подлы и не способны ни понять простого человека, ни помочь ему. Поэт обращается к властителям, убеждая их жить по совести, и к судиям (имея в виду конкретно императрицу), призывая их свершить справедливый суд и покарать владык, которые так сильно зазнались. Однако в конце поэт высказывает мысль, что по-настоящему справедливо править людьми может только Бог.
Композиция
Композиция оды соответствует композиции первоисточника, то есть 81-го псалма царя Давида, вольным переводом которого и является.
На протяжении всего стихотворения поэт развивает одну и ту же мысль о продажности власть предержащих и необходимости перемен. Так, в начале он высказывает свои взгляды на справедливое общественное устройство, когда те, кто находится у власти, защищают тех, кому это необходимо. Далее он указывает на то, что на самом деле ничего подобного не происходит, все просто пекутся о своих интересах.
И в конце он, во-первых, утверждает мысль о том, что подобное нарушение законов человечности не может остаться безнаказанным, во-вторых, взывает к Богу как к высшему судье.
Ода написана ямбом, в ней используется перекрёстная рифма.
Жанр
Выразительные средства
Художественное своеобразие державинского произведения выражается не только в смешении поджанров, но и в том, какие средства выразительности он использует для того, чтобы донести свою мысль. Так, в нём присутствуют привычные тропы:
- Эпитеты –
“последний раб”
,“увядший лист”
,“земные боги”
. - Сравнения –
“как с древ увядший лист падет”
,“вы умрёте, как ваш последний раб умрёт”
.
Однако они выступают в качестве вспомогательных средств. Основными являются славянизмы, с помощью которых поэт делает своё стихотворение более торжественным, и восклицательные предложения. Они играют очень важную роль в ткани произведения, придавая ему сходство с ораторской речью. Таким способом Державин привлекает внимание читателей.
Тест по стихотворению
Доска почёта
Чтобы попасть сюда — пройдите тест.
Ксюша Попшой
7/7
Дарья Цимьалист
7/7
Евгения Котова
7/7
Айгуль Ситдикова
7/7
Михаил Аккерманов
7/7
Лена Мафтей
7/7
Александр Степанов
7/7
Сумбиль Богданова
7/7
Кирилл Тихонов
7/7
Татьяна Шевякова
7/7
Рейтинг анализа
4.5
Средняя оценка: 4.5
Всего получено оценок: 152.
А какую оценку поставите вы?
Державин Властителям и судиям (Анализ стихотворения, стиха). Композиция стихотворения «Властителям и судиям
К кому обращается Державин в стихотворении «Властителям и судиям»? Каков характер этого обращения (обличение, наказ, прославление)?
Стихотворение (переложение псалма 81) звучит как прямое гневное обращение к «земным богам», т. е. царям, властителям. В противоположность сложившейся литературной традиции восхваления в одах и других поэтических произведениях «земных богов» Державин не только сводит их с пьедестала, но и судит их, напоминая об обязанностях перед подданными. Стихотворение содержит и обличение, и наказ (наставление).
Как понимает Державин назначение правителей, «земных богов»?
Земные правители должны, как утверждает Державин, строго следовать законам, не допускать их нарушения («на лица сильных не взирать»), защищать обездоленных и неимущих от несправедливости («о? сильных защищать бессильных»), заботиться о материальных нуждах и соблюдении гражданских прав, чтобы все были равны и едины перед законом.
Каков настоящий облик «властителей и судий»? Соответствует ли он представлению поэта о просвещенном государственном деятеле?
На самом деле облик «властителей и судий» весьма далек от представлений поэта-классициста о просвещенном государственном деятеле. При их попустительстве творятся злодейства и несправедливости, процветает мздоимство (взяточничество). «Земные боги» не хотят исполнять возложенные на них всевышним Богом обязанности. Державин выдвигает очень меткую формулу, раскрывающую основы деятельности такого монарха, его отношения к творимым беззакониям: «Не внемлют! видят — и не знают! Покрыты мздою очеса». Ничтожность царей, их человеческая слабость, склонность к соблазнам становятся особенно ощутимы благодаря антитезам: идеальный государь — государь реальный, царь — раб:
Цари! Я мнил, вы боги властны,Никто над вами не судья,Но вы, как я подобно, страстныИ также смертны, как и я.И вы подобно так падете,Как с древ увядший лист падет!И вы подобно так умрете,Как ваш последний раб умрет!
Надеется ли поэт на исправление пороков власти?
Нет, никаких надежд на исправление пороков власти Державин не питает. Именно поэтому он обращается к Всевышнему быть «един царем земли» и покарать лукавых властителей и судей.
Негодование, презрение, ирония по отношению к земным властителям. Даже выражение «земные боги» воспринимается здесь как ирония. Злодейство, неправда, покрыты мздою очеса, лукавые — лексика, характеризующая пороки власть имущих. Вместе с тем мы слышим в стихотворении глубокую скорбь о судьбах обездоленных, которых надо защищать, «исторгнуть бедных из оков». Бедные, сироты, вдовы — объект сочувствия автора. Он называет их правыми и обращается к Богу: «Боже правых», на которого с молением и надеждой уповают нуждающиеся в защите. Переложение псалма завершается энергичным призывом-мольбой покарать злодеев и стать единым царем земли.
Каким стилем написано стихотворение «Властителям и судьям»?
Стихотворение написано высоким стилем, который избирается автором не для восхваления царствующих особ, а для обличения и показа высокого назначения земной власти. Архаичная лексика (восстал, всевышний, сонм, взирать, покров, исторгнуть, очеса, зыблет, внемли) придает торжественность выражению мыслей и чувств Державина.
Сопоставьте это стихотворение с одой Ломоносова. В чем, по-вашему, сходство и различие этих двух произведений?
Сходство в понимании назначения высшей власти: забота о подданных, соблюдение закона, защита от несправедливости; и оды Ломоносова, и стихотворение Державина полны поучений монархам. Различие состоит в том, что Ломоносов отождествляет по законам одического жанра прогрессивные государственные идеи с намерениями царствующей императрицы, ее деятельностью. Быть может, это в какой-то мере пожелание, изображение должного, идеального. Но в одах Ломоносова мы не найдем державинские обличения власти.
Как скачать бесплатное сочинение? . И ссылка на это сочинение; Вопросы и ответы к стихотворению Г. Р. Державина «Властителям и судиям» уже в твоих закладках.Дополнительные сочинения по данной теме
Стихотворения Задумчивость Испускающаяся роза На птичку Объявление любви Признание Фелица Жанрово-стилевое своеобразие лирики Г. Р. Державина Анализ произведений Лирика 1779 — 1783 гг. Торжественная ода «Фелица» Основные черты лирики Державина 1790 — 1800 гг. «Домашняя» поэзия Социальные связи в поэзии Державина Отражение исторической эпохи в одических произведениях Г. Р. Державина Народность лирики Державина Бытийные аспекты личности в философских одах и эстетических манифестах Критика о творчестве Г. Державина К. Орешин М. Эпштейн П. А.
В стихотворении «Признание» ярко проявилось художественное открытие поэта. До Державина поэты следовали теории «трёх штилей» Ломоносова. Державин добивался особой выразительности с помощью соединения в одном произведении «низких» и «высоких» слов, открывая дорогу развитию реалистического языка. Державин ставит рядом слова «важным саном» и «надуваться», «вельможам властным» и «правду брякнуть вслух». В целом стихотворение лишено тяжеловесности, читается легко и понятно. В «Признании» отразились черты характера Державина: прямота, искренность, честность. Ниже приведённые строки могли
Гаврила Державин Восстал всевышний бог, да судит Земных богов во сонме их; Доколе, рек, доколь вам будет Щадить неправедных и злых? Ваш долг есть: сохранять законы, На лица сильных не взирать, Без помощи, без обороны Сирот и вдов не оставлять. Ваш долг: спасать от бед невинные, Несчастливым подать покров; От сильных защищать бессильных, Исторгнуть бедных из оков. Не внемлют! — видят и не знают! Покрыты мздою очеса: Злодействы землю потрясают, Неправда зыблет небеса. Цари! — Я мнил, вы боги властны, Никто над вами не судья, — Но вы, как
Г. Р. Державин написал много стихотворений, ставших классикой русской поэзии. Он подготовил тот переворот в литературном языке, который позже совершил А. С. Пушкин. Его заслуги перед отечественной литературой велики, а положение между М. В. Ломоносовым и А. С. Пушкиным незыблемо. С этой точки зрения творчество поэта есть его вечный памятник. Г. Р. Державин дерзнул говорить царям истину, и это он ставит себе в главную заслугу. Сейчас трудно оценить всю значимость
«Забавность» русского слога Державина в том, что он сделал его «забавным», то есть веселым, простым, острым. Поэт «дерзнул… возгласить» не о подвигах, не о величии — о добродетелях, и к императрице отнестись как к обычному человеку, говорить о человеческих ее достоинствах. Поэтому здесь употреблено слово дерзнул. Главное же, Державин видит свою заслугу в том, что сохранял человеческое достоинство, искренность, справедливость, что мог В сердечной простоте беседовать о БогеИ истину царям
Для од Гавриила Роман (бессмертное произведение)овича Державина характерно тематическое и стилистическое разнообразие. Среди его произведений выделяют хвалебные, победные, сатирические и философские оды. Державин отходит от традиций Ломоносова, создавая новый тип оды, промежуточный на пути к сюжетному стихотворению. Если одам Ломоносова свойственна условность, и они направлены на то, чтобы пробудить интерес читателя к определенной идее, то в произведениях Державина сильнее выражено лирическое начало, расширен тематический диапазон. В его одах часто встречаются
Крупнейшим поэтом XVIII в. был Гавриил Роман (бессмертное произведение)ович Державин (1743-1816). Описание событий в романах и других произведениях Державина развивалось в период, когда усилились народные волнения. Особенно мощным было крестьянское движение под руководством Емельяна Пугачева. В поэзии Державина соединились воспевание просвещенной монархии и критика некоторых ее сторон, хотя по политическим взглядам поэт был сторонником просвещенной монархии и защитником крепостного права. Державин писал стихи, песни, оды. В оде «Фелица» добродетельная царица Екатерина
«Властителям и судиям» Державина Г.Р.
История создания. Необыкновенно смелый, решительный и независимый характер Державина проявлялся во всем, в том числе в его поэтическом творчестве. Одно из его стихотворений чуть не стало причиной изгнания и опалы. Это была написанная в 1787 году ода «Властителям и судиям», которую автор назвал «гневной одой».
Служба на высоких государственных должностях, в том числе работа губернатором, убедила Державина в том, что в Российской империи постоянно нарушаются законы. Его борьба с этим явлением как высокого государственного служащего не имела успеха: он не встретил поддержки ни в обществе, ни в правительстве. Нарушители закона благополучно избегали заслуженной кары. Но в то же время поэт свято верил в то, что сама Екатерина — добродетельная монархиня, окруженная злыми сановниками. Негодование и гнев требовали выхода. И тогда поэт задумал написать переложение 81-го псалма— так в древности назывались библейские песнопения, обращенные к Богу. Их автор — ветхозаветный царь Давид, сочинения которого составляют одну из самых поэтичных книг Ветхого Завета — Псалтирь.
Тематика этого псалма оказалась созвучна духу времени. Не случайно именно этот 81-й псалом во время Французской революции в Париже был перефразирован якобинцами, и народ распевал его на улицах города, выражая возмущение королем Людовиком XVI, впоследствии казненным.
Первый вариант своего переложения 81-го псалма Державин сделал еще за несколько лет до его публикации. Он отдал стихотворение в «Санкт-Петербургский Вестник». Но издатели, испугавшись» вырезали его из уже напечатанной книги журнала. В новом варианте, написанном спустя пять лет, поэт даже усилил обличительный пафос стихотворения. Он сумел добиться его публикации. Более того, он снял прежнее название — «Псалом 81» — и напечатал произведение под своим названием «Властителям и судиям».
Основные темы и идеи. Содержание оды Державина, основанной на библейском тексте, связано с современной поэту жизнью Российского государства. Именно здесь он видит попрание справедливости, нарушение законов, угнетение слабых, торжество неправды и зла, аналогию которым он и находит в ветхозаветной истории:
Доколе, рек, доколь вам будет
Щадить неправедных и злых?
Необходимость подчинения всех единому закону высшей правды и справедливости утверждается Державиным в этом стихотворении, как и во многих других;
Ваш долг есть: охранять законы,
На лица сильных не взирать,
Без помощи, без обороны Сирот и вдов не оставлять.
Ваш долг: спасать от бед невинных, Несчастливым подать покров;
От сильных защищать бессильных,
Исторгнуть бедных из оков.
Но в реальной жизни он видит уклонение от этого высшего закона тех, кто стоит у власти, кто как раз и должен прежде всего следить за соблюдением законов:
Не внемлют! Видят — и не знают!
Покрыты мздою очеса:
Злодействы землю потрясают,
Неправда зыблет небеса.
Вот почему так гневно звучит голос поэта-обличителя «неправедных и злых». Он утверждает неизбежность кары для тех «лукавых» властителей, которые не подчиняются высшему закону правды и справедливости — вот основная идея и главная мысль державинской оды:
И вы подобно так падете.
Как с древ увядший лист падет!
И вы подобно так умрете,
Как ваш последний раб умрет!
Неудивительно, что ода «Властителям и судиям» была воспринята не только придворным окружением, но даже обычно благосклонной к Державину императрицей как революционная прокламация. Ведь речь в ней идет о том, что неправедная власть не может быть прочной, ее неминуемо ждет гнев Божий и падение. Об этом поэт стремится предупредить императрицу, в добродетельность которой он продолжал верить. Иначе на смену таким «властителям и судиям», как утверждает автор в заключительном четверостишии оды, неизбежно придут те, кто будет руководствоваться идеалами добра и справедливости:
Воскресни, Боже! Боже правых!
И их молению внемли:
Приди, суди, карай лукавых
И будь един царем земли!
Художественное своеобразие. Поэт-новатор, Державин смело идет на разрушение привычных уже для его времени норм классицизма и создает свою особую поэтическую систему, В конце жизни Державин, подводя итоги творчества, пишет «Объяснения на сочинения Державина», содержащие своеобразный автокомментарий к произведениям, и заканчивает работу «Рассуждениями о лирической поэзии, или об оде», где излагает свою теорию литературы и историю мировой лирики, объясняет свой творческий метод и стиль. Именно здесь он.подробно говорит о тех жанровых разновидностях оды, которые появляются в его творчестве начиная с «Фелицы». Если это свое произведение поэт относит к смешанной оде, стихотворение «Властителям и судиям» автор называет гневной одой. Если следовать традиции, то его нужно было бы отнести к хорошо разработанному к тому времени в русской литературе жанру духовной оды — ведь в основе его лежит библейский текст. Более того, в державинской оде лексика и многие образы действительно напоминают нам библейскую поэзию: во сонме их; покрыты мздою очеса; их молению внемли и др, Торжественный стиль оды создается не только за счет обилия славянизмов, но и с помощью особых синтаксических средств: риторических восклицаний, вопросов, обращений: «доколь вам будет щадить неправедных и злых?»; «Цари! Я мнил, вы боги властны…»; «Воскресни Боже! Боже правый!». Кроме того, поэт использует прием анафоры и синтаксические повторы: «Ваш долг есть: сохранять законы…», «Ваш долг: спасать от бед невинных…»; «Не внемлют! Видят — и не знают!»
Все это придает стихотворению ораторское звучание, которое помогает автору максимально привлечь внимание читателей и слушателей. Ведь, безусловно, перед нами не столько духовная, сколько, пользуясь определением автора, именно «гневная» ода, то есть такая, которая призвана выразить горечь автора, видящего порочность современной ему жизни, и отразить обличительный пафос стихотворения, которое должно пробудить в читателях не только гнев, но и стремление к очищению и исправлению пороков.
Значение произведения. Мы знаем, что сам Державин не вкладывал в свое произведение революционный смысл, он был по своим политическим убеждениям монархистом, ко столь ярко и эмоционально выраженный протест против «неправедных и злых» многими стал восприниматься как политическая прокламация. Автор «Фелицы», восхваляющей «добродетели» императрицы и искренне верящей в ее мудрость и справедливость, в оде «Властителям и судиям» предстал в совершенно ноеом обличье: он стал гневным обличителем пороков правителей, поправших закон и нравственность, и тем самым открыл в русской литературе одну из ее важнейших тенденций. В дальнейшем она получила блестящее развитие в творчестве Пушкина, Лермонтова и многих других замечательных русских писателей последующих десятилетий. Но и для современного нам с вами читателя это произведение тоже может оказаться близким и понятным: ведь пороки неправедной власти, ее стремление действовать в своих, а не общенародных, государственных интересах, попирая законы и справедливость, к сожалению, остаются актуальными и в наши дни.
К кому обращается Державин в стихотворении «Властителям и судиям»? Каков характер этого обращения (обличение, наказ, прославление)?
Стихотворение (переложение псалма 81) звучит как прямое гневное обращение к «земным богам», т. е. царям, властителям. В противоположность сложившейся литературной традиции восхваления в одах и других поэтических произведениях «земных богов» Державин не только сводит их с пьедестала, но и судит их, напоминая об обязанностях перед подданными. Стихотворение содержит и обличение, и наказ (наставление).
Как понимает Державин назначение правителей, «земных богов»?
Земные правители должны, как утверждает Державин, строго следовать законам, не допускать их нарушения («на лица сильных не взирать»), защищать обездоленных и неимущих от несправедливости («о? сильных защищать бессильных»), заботиться о материальных нуждах и соблюдении гражданских прав, чтобы все были равны и едины перед законом.
Каков настоящий облик «властителей и судий»? Соответствует ли он представлению поэта о просвещенном государственном деятеле?
На самом деле облик «властителей и судий» весьма далек от представлений поэта-классициста о просвещенном государственном деятеле. При их попустительстве творятся злодейства и несправедливости, процветает мздоимство (взяточничество). «Земные боги» не хотят исполнять возложенные на них всевышним Богом обязанности. Державин выдвигает очень меткую формулу, раскрывающую основы деятельности такого монарха, его отношения к творимым беззакониям: «Не внемлют! видят — и не знают! Покрыты мздою очеса». Ничтожность царей, их человеческая слабость, склонность к соблазнам становятся особенно ощутимы благодаря антитезам: идеальный государь — государь реальный, царь — раб:
Цари! Я мнил, вы боги властны, Никто над вами не судья,
Но вы, как я подобно, страстны И также смертны, как и я.
И вы подобно так падете,
Как с древ увядший лист падет!
И вы подобно так умрете,
Как ваш последний раб умрет!
Надеется ли поэт на исправление пороков власти?
Нет, никаких надежд на исправление пороков власти Державин не питает. Именно поэтому он обращается к Всевышнему быть «един царем земли» и покарать лукавых властителей и судей.
Негодование, презрение, ирония по отношению к земным властителям. Даже выражение «земные боги» воспринимается здесь как ирония. Злодейство, неправда, покрыты мздою очеса, лукавые — лексика, характеризующая пороки власть имущих. Вместе с тем мы слышим в стихотворении глубокую скорбь о судьбах обездоленных, которых надо защищать, «исторгнуть бедных из оков». Бедные, сироты, вдовы — объект сочувствия автора. Он называет их правыми и обращается к Богу: «Боже правых», на которого с молением и надеждой уповают нуждающиеся в защите. Переложение псалма завершается энергичным призывом-мольбой покарать злодеев и стать единым царем земли.
Каким стилем написано стихотворение «Властителям и судьям»?
Стихотворение написано высоким стилем, который избирается автором не для восхваления царствующих особ, а для обличения и показа высокого назначения земной власти. Архаичная лексика (восстал, всевышний, сонм, взирать, покров, исторгнуть, очеса, зыблет, внемли) придает торжественность выражению мыслей и чувств Державина.
Сопоставьте это стихотворение с одой Ломоносова. В чем, по-вашему, сходство и различие этих двух произведений?
Сходство в понимании назначения высшей власти: забота о подданных, соблюдение закона, защита от несправедливости; и оды Ломоносова, и стихотворение Державина полны поучений монархам. Различие состоит в том, что Ломоносов отождествляет по законам одического жанра прогрессивные государственные идеи с намерениями царствующей императрицы, ее деятельностью. Быть может, это в какой-то мере пожелание, изображение должного, идеального. Но в одах Ломоносова мы не найдем державинские обличения власти.
Праведный гнев обладает сокрушительной силой по своей природе. Ведь он несёт в себе ветер справедливости. А если он еще и подкреплён мистической мощью поэзии, его порыв ничто не может остановить. Стихотворение Гавриила Державина «Властителям и судиям» показывает читателю пример именно такого праведного гнева.
Дело в том, что стих написан в то время, когда автор работал в провинции военным чиновником. Он увидел там, насколько сильно высшему обществу нет дела к людям простым, которые удерживают страну на своих сильных плечах. Державин пытался как-то исправить ситуацию, он хлопотал к высшим чинам государства о беспределе, но слышал в ответ только насмешки. Гнев нужно куда-то выплеснуть, и поэт нашёл выход в стихах.
Произведение начинается с практически библейского обращение к земным владыкам судеб, сильным этого мира. Но Державин в первой же строчке выходит на уровень, он называет их «земными богами», чтобы обозначить всю ту власть над простым русским человеком, которая им доступна. Важный момент в том, что из биографии писателя мы знаем, что считал царскую семью образцом морали и праведности, а все беды в России были из-за их окружения, которое постоянно доносило ложь в их уши. Именно поэтому он задаётся вопросом, доколе «земные боги» будут щадить зло.
Вообще, вся первая часть стихотворения является программной, автор перечисляет обязанности, которые несёт за собою верховная власть. Это помощь бедным, слабым и невинным. Казалось бы, очевидная вещь, но не видят ёё те, к кому обращается Державин. Главная мысль проста до бесконечности: власть всегда сопровождается огромной ответственностью.
«Цари! Я мнил, вы боги властны».
Здесь он выразит мысль, к которой, очевидно, шёл очень долгое время. Несмотря на всю ту силу, которой они обладают, пусть даже в их руках будет весь мир, но они тоже люди. Они из крови и плоти. Цари тоже будут стоять перед Богом на суде, и судить их будут по тем же законам, что и деревенских мужиков или городских блудниц. И одному Всевышнему известно, кто получит от Него большее снисхождение. Он подводит итог под этой мыслью очень мощной строчкой:
«И вы подобно так умрете
Как ваш последний раб умрет!».
Рано или поздно земная жизнь завершиться и придётся отвечать за свои грехи, свою власть и ёё использование.
В финале стихотворения отчаявшийся Державин обращается к самому Богу:
«Воскресни, боже! боже правых!».
Он приходит к мысли, что нормальная жизнь никогда не наступит в этом грешном мире, пока сам Иисус не воскреснет вновь, не заменит и не объединит все престолы мира под единой властью Царства Божьего. Это идея показывает, насколько трагичным по своей сути этот стих является. Оно отображает весь дух времени, смутного века, тёмного и трудного, где никто не видит выхода из тьмы.
Стихотворение «Властителям и судиям» было написано Державиным в 1870 году. Опубликовано — в «Санкт-Петербургском Вестнике». С большим трудом добивался поэт этой публикации. И всё же обличительная ода была напечатана в популярной газете. Она явилась свободным переводом одного из библейских псалмов царя Давида. Державин, сохранив гневный пафос оригинала, добавил в него своё чисто «русское» возмущение от «деяний сильных мира сего».
На протяжении всего стихотворения обвиняются люди, наделённые высокой властью. Автор убеждает читателя в том, что властвовать на Земле может только Бог, и лишь он может быть справедливым. По мнению Державина, «властолюбцы» не способны понять простого человека и тем более помочь ему. Поэт горько «кричит» о несправедливости, подлости, равнодушии и алчности добравшихся до власти «земных богов» . Державинская боль слышна в каждом слове оды. Тема её ясна — убедить правителей жить по законам человечности и добродетели. Ещё Державин обращается и к «судиям» . Он в их лице видит мудрость и справедливость. Параллельный диалог автора раскрывает суть его стиха — посодействовать «высокому судейству» и покарать «возмущённым» словом «зазнавшихся» владык.
По тем временам стихотворение было более чем смелое. Оно было революционным, оно призывало к свержению самоуправства и беззакония. Словосочетание «карай лукавых» — это явный призыв к политическому перевороту. Державин верит, что возмездие накроет обнаглевших правителей. Екатерина снисходительно отнеслась к «Властителям и судиям». В государстве российском она слыла покровительницей всего прогрессивного и портить отношения с Державиным не хотела. Вот почему стихотворение дошло до нас без вмешательства цензуры.
Содержание стихотворения можно описать в виде небольшого рассказа, то есть уйти от лирики к эпосу: «Однажды Бог огляделся по сторонам и увидел внизу большую толпу народа. Все они были влиятельными людьми в своём государстве: создавали законы, вершили судьбы…И заметил Всевышний, что люди эти властью распоряжаются не справедливо, не честно, не человечно. Также Бог увидел, какие бесчинства творятся вокруг: много нищеты, голода, смертей, унижения… И понял Бог, что виноваты в бедствиях простых людей руководители государств. И воззвал сверху разгневанный Всевышний толпу к совести. Но толпа не услышала гласа мудрого из поднебесья. Разочарованный в людях Бог исчез, опечаленный… Печаль Бога подхватил одинокий и честный человек. Он стал клеймить «земных» правителей силой своего поэтического слова».
«Властителям и судиям» написано ямбом , с помощью перекрёстной рифмы: судит-будет (женская), их-злых (мужская). Рифмы являются, в основном, словами одной части речи: невинных-бессильных (прилагательные), покров-оков (существительные), знают-потрясают (глаголы). Но есть и исключения: судья — я, внемли-земли.
В эпитетах наблюдается усечение окончания прилагательного: боги властны, страстны, смертны . Это придаёт стихотворению торжественность и силу. Историзмы : рек, сонме, доколе, исторгнуть, мздою, очеса, злодействы, древ — подчёркивают как и давность событий, так и неумирающую красоту уходящего слова. Слог Державина величав и прост одновременно. В оде семь восклицательных предложений! Они наполнены огромным чувством гнева и презрения. Хороши у Державина сравнения :
И вы подобно так падёте,
как с древ увядший лист падёт!
И вы подобно так умрёте,
как ваш последний раб умрёт!
Прилагательные увядший, последний показывают недолговечность бесчестного правления.
Лирический герой полон горечи, разочарования, бессилия. И всё же он верит, что справедливость восторжествует. Торжественной песнью — одой — называют державинское стихотворение. Одой страстной, гневной, обличительной, революционной.
Анализ стихотворения Державина Властителям и судиям сочинения и текст
Анализ «Властителям и судиям» Державина Г.Р.
January 19, 2014
Творческая личность всегда стремится быть в гуще событий, касающихся судьбы страны и народа. Многие поэты посвящают стихи родине, восхваляют или попрекают власть, высказывают свое мнение о каких-либо событиях. В конце XVIII – начале XIX века власть в России совершенно перестала понимать народ, и такое отношение к людям не могло не отразиться на творчестве многих поэтов. Любимец императрицы Екатерины II Гавриил Державин также не мог оставаться в стороне. Поэт отличался горячим и справедливым характером, поэтому его возмущало творящееся вокруг беззаконие.
Вызов самодержавию и беззаконию
Анализ «Властителям и судиям» показывает, насколько необычным для того времени было спорить с властью, показывать свое неповиновение. С первых строк произведения становится понятно, что дальше так жить невозможно, даже Бог не в силах смотреть на земных правителей. Автор считает, что цари должны помогать вдовам, сиротам и другим несчастным, но они лишь слышат и защищают сильных. Родина сотрясается от злодейств, но государственные чиновники этого не видят.
Анализ «Властителям и судиям» говорит о том, что Гавриил Романович хотел раскрыть все пороки власти. Для русского народа монархия, безучастная к жизни простых людей, является настоящей трагедией. Цари ни своими поступками, ни жизнью не похожи на богов. В конце стихотворения поэт разуверился в том, что все можно исправить, образумив монархов, ведь понятия чести и совести не знакомы властителям и судиям. Анализ стихотворения показывает: поэт убежден в том, что Россию способен спасти только божий суд.
Художественное своеобразие стиха
Анализ «Властителям и судиям» позволяет понять, каким новатором был Гавриил Державин. В его время большинство лириков писали поэтические произведения для определенных слоев общества. Простым людям возвышенные и пафосные речи были не понятны, поэтому Гавриил Романович решил немного упростить язык и добавить в свои стихи разговорную речь, доступную пониманию большинства людей. Произведение «Властителям и судиям» сам автор называл гневной одой. За основу он взял библейский текст – Псалом 81-й.
Торжественный стиль поэт создал с помощью риторических восклицаний, обращений, вопросов, обилия славянизмов. Анализ «Властителям и судиям» показывает, что автору удалось добиться ораторского звучания. В своей оде поэт выразил горечь от порочности современного мира, он пытался пробудить у читателя не только гнев, но и стремление к очищению и изменению жизни к лучшему.
Значение стихотворения «Властителям и судиям»
Державин (анализ показывает, что автор не вкладывал в свое произведение революционного порыва) по своим убеждениям был монархистом и очень хорошо относился к императрице Екатерине II. Даже при написании оды «Властителям и судиям» он не выступал против правительницы, поскольку был убежден в ее добродетельности. В царящем в стране беззаконии виноваты чиновники, окружающие императрицу – именно об этом ее хотел предупредить Гавриил Романович. Несмотря на это, многие восприняли стихотворение как призыв к смене власти. Продолжение тенденция нашла в творчестве Пушкина, Лермонтова и других поэтов XIX века.
Анализ поэзии «Властителям и судиям»
Поэзия Г.Р. Державина — одно из самых значительных явлений в русской литературе XVIII века. Необыкновенно смелый, решительный и независимый характер Державина проявился не только в его карьере государственного служащего, но, быть может, еще более — в поэтическом творчестве. Одно из его стихотворений чуть не стало причиной изгнания и опалы. Это была написанная в 1780 году ода «Властителям и судиям», которую автор назвал «гневной одой».
В этом стихотворении действительно звучит гневный голос поэта-гражданина, осмеливающегося подняться против царящей вокруг него несправедливости:
Цари! Я мнил, вы боги властны,
Никто над вами не судья,
Но вы, как я подобно, страстны
И так же смертны, как и я.
«Властителям и судиям» является стихотворным переложением 81-го псалма — так в древности назывались библейские песнопения, обращенные к Богу. Их автор — ветхозаветный царь Давид сочинения которого составляют одну из самых поэтичных книг Ветхого Завета — «Псалтырь». В державинской оде лексика и многие образы напоминают нам библейскую поэзию:
Восстал всевышний Бог, да судит
Земных богов во сонме их..
Но, безусловно, содержание оды Державина, основанной на этом библейском тексте, связано с современной поэту жизнью Российского государства. Именно здесь он видит попрание справедливости, нарушение законов, угнетение слабых, торжество неправды и зла, аналогию которым он и находит в ветхозаветной истории:
Доколе, рек, доколь вам будет
Щадить неправедных и злых?
Необходимость подчинения всех единому закону высшей правды и справедливости утверждается Державиным в этом стихотворении, как и во многих цругих:
Ваш долг есть, охранять законы,
На лица сильных не взирать,
Без помощи, без обороны
Сирот и вдов не оставлять.
Ваш долг: спасать от бед невинных,
Несчастливым подать покров;
От сильных защищать бессильных,
Исторгнуть бедных из оков.
Но в реальной жизни он видит уклонение от этого высшего закона тех, кто стоит у власти, кто как раз и должен прежде всего следить за соблюдением законов:
Не внемлют! Видят — и не знают!
Покрыты мздою очеса:
Злодействы землю потрясают,
Неправда зыблет небеса
Вот почему так гневно звучит голос поэта-обличителя «неправедных и злых» Он утверждает неизбежность кары для тех «лукавых» властителей, которые не подчиняются высшему закону правды и справедливости — вот главная мысль державинской оды:
И вы подобно так падете.
Как с древ увядший лист падет!
И вы подобно так умрете.
Как ваш последний раб умрет!
Не удивительно, что ода «Властителям и судиям» была воспринята не только придворным окружением, но и самой императрицей, как революционная прокламация. Ведь речь в ней идет о том, что неправедная власть не может быть признана божественной, а значит, ее неминуемо ждет гнев Божий и падение. На смену таким «властителям и судиям», как утверждает автор в заключительном четверостишии оды, неизбежно придут те, кто будет руководствоваться идеалами добра и справедливости:
Воскресни, Боже! Боже правых!
И их молению внемли:
Приди, суди, карай лукавых
И будь един царем земли!
Интересно, что во время Французской революции в Париже именно этот 81 псалом, положенный в основу державинской оды, был перефразирован якобинцами-революционерами, и народ распевал его на улицах города, выражая возмущение королем Людовиком XVI, впоследствии казненным. Так связалось воедино в творчестве Державина древняя библейская мудрость, европейская история и российская современность. А для час остался замечательный образец поэзии высокого гражданского звучания, которое поистине «вечно» и всегда ново.
Все произведения
Рейтинг сочинений
- Тема: «Барионный гидродинамический удар глазами современников»
Вещество сингулярно ускоряет взрыв вне зависимости от предсказаний самосогласованной теоретической модели явления. Атом масштабирует. Все эссе.
Софи Жермен (Marie-Sophie Germain) (1 апреля 1776 — 27 июня 1831) — французский математик, философ и механик. Самостоятельно училась в библиотеке отца-ювелира. Все эссе.
1. Сказки Салтыкова-Щедрина отличает: А) пафос; Б) иносказание; В) лиричность. 2. Иносказание — это: А) фраза, произнесённая на иностранном. Все эссе.
«Новый год» Новый Год стучится в дверь! Открывай ему скорей. Краснощёкий карапуз – Твой теперь надёжный друг. Верно будете дружить. Все эссе.
Вариант I 1. Выберите верное утверждение. А. Только твердые тела, состоят из молекул. Б. Только жидкости состоят из молекул. В. Только. Все эссе.
Рейтинг сочинений
Анализ стихотворения «Властителям и судиям» Державина?
Стихотворение «Властителям и судиям» является «гневной одой». как сам назвал свое произведение автор. В этом стихотворении поэт выражает свое живейшее возмущение несправедливостью и жестокостью власть придержащих. В самом начале стихотворения Державин говорит о том, что, пусть властители неподвластны земному суду, есть высший судия – Бог, который рано или поздно рассудит всех.
Восстал всевышний бог, да судит
Земных богов во сонме их;
Доколе, рек, доколь вам будет
Щадить неправедных и злых?
Поэт говорит о высшей справедливости как об идеале, к которому должно стремиться человечество. Но, увы, в действительности все обстоит совершенно иначе. «Земные боги». как называет Державин властителей, думают только о своих низменных интересах. Хотя на самом деле их долгом является соблюдение земных законов.
Ваш долг есть: сохранять законы,
На лица сильных не взирать,
Без помощи, без обороны
Сирот и вдов не оставлять.
Властители и судьи равнодушны к беззащитным и слабым, в их груди бьются равнодушные и жестокие сердца. Они сознательно отказываются видеть беды вокруг себя. Но так будет далеко не всегда. Высшая справедливость рано или поздно восторжествует. И даже царь окажется перед лицом Бога. И все дела его и поступки будут известны тому, кто всех сильней:
И вы подобно так падете,
Как с древ увядший лист падет!
И вы подобно так умрете,
Как ваш последний раб умрет!
Все земное рано или поздно найдет своей конец. И напрасно думают властители, что все им позволено. Каждое деяние будет оценено Богом, и тогда уже будет поздно раскаиваться в своих прегрешениях.
таня велиманова Ученик (242) 4 месяца назад
Известный поэт Г. Р. Державин тоже не мог остаться в стороне от проблем власти и монархии. В своем стихотворении «Властителям и судиям» он и пытается пробудить в правителях совесть, заставить их исполнять свои обязанности, как подобает.
Уже первые строки стихотворения как будто кричат, что дальше так жить нельзя, даже всевышний не может больше смотреть на правление нынешних властителей:
Восстал всевышний Бог, да судит
Земных богов во сонме их…
Люди, которые, по мнению автора, равны земным богам, давно забыли свой долг. Вместо помощи сиротам, вдовам и всем несчастным они «взирают на лица сильных», и вся их деятельность направлена на защиту «сильных».
Родную землю «потрясают злодействы», а государственные чиновники не видят этого, власть слепа к участи простого народа. Царит произвол чиновников, не соблюдаются законы:
Не внемлют! Видят – не знают!
Покрыты мздою очеса:
Злодейства землю сотрясают,
Неправда зыблет небеса.
Державин собрал в своем стихотворении все пороки государственной власти. Словами, полными отчаяния и разочарования, обращается он к ним:
Цари! Я мнил, вы боги властны,
Никто над вами не судья,
Но вы, как я подобно, страстны
И так же смертны, как и я.
Такую монархию автор считает настоящей трагедией русского народа. Всем ясно, что стоящие у власти люди совсем не похожи на богов ни своей жизнью, ни своими поступками.
В заключительных строках стихотворения Державин уже не взывает к чести и совести «властителей и судией», он больше не верит в исправление пороков власти. Единственный путь к спасению России – справедливый божий суд:
Воскресни, Боже! Боже правых!
Приди, суди, карай лукавых
И будь един царем земли!
Анализ стихотворения Г.Р.Державина «Властителям и судиям»
Жизнь настоящего поэта, его творчество неотделимы от судьбы Родины. Система государственной власти в России, установившаяся в конце ХYIII – начале ХIХ века и отличавшаяся абсолютной монархией, полным равнодушием к судьбе народа, нашла отражение в творчестве многих поэтов того времени.
Известный поэт Г.Р.Державин тоже не мог остаться в стороне от проблем власти и монархии. В своем стихотворении «Властителям и судиям» он и пытается пробудить в правителях совесть, заставить их исполнять свои обязанности, как подобает.
Уже первые строки стихотворения как будто кричат, что дальше так жить нельзя, даже всевышний не может больше смотреть на правление нынешних властителей:
Восстал всевышний Бог, да судит
Земных богов во сонме их…
Люди, которые, по мнению автора, равны земным богам, давно забыли свой долг. Вместо помощи сиротам, вдовам и всем несчастным они «взирают на лица сильных», и вся их деятельность направлена на защиту «сильных».
Родную землю «потрясают злодействы», а государственные чиновники не видят этого, власть слепа к участи простого народа. Царит произвол чиновников, не соблюдаются законы:
Не внемлют! Видят – не знают!
Покрыты мздою очеса:
Злодейства землю сотрясают,
Неправда зыблет небеса.
Державин собрал в своем стихотворении все пороки государственной власти. Словами, полными отчаяния и разочарования, обращается он к ним:
Цари! Я мнил, вы боги властны,
Никто над вами не судья,
Но вы, как я подобно, страстны
И так же смертны, как и я.
Такую монархию автор считает настоящей трагедией русского народа. Всем ясно, что стоящие у власти люди совсем не похожи на богов ни своей жизнью, ни своими поступками.
В заключительных строках стихотворения Державин уже не взывает к чести и совести «властителей и судией», он больше не верит в исправление пороков власти. Единственный путь к спасению России – справедливый божий суд:
Воскресни, Боже! Боже правых!
Приди, суди, карай лукавых
И будь един царем земли!
0 человек просмотрели эту страницу. Зарегистрируйся или войди и узнай сколько человек из твоей школы уже списали это сочинение.
/ Сочинения / Державин Г.Р. / Властителям и судиям / Анализ стихотворения Г.Р.Державина «Властителям и судиям»
Мы напишем отличное сочинение по Вашему заказу всего за 24 часа. Уникальное сочинение в единственном экземпляре.
100% гарантии от повторения!
«Властителям и судиям» Г.Державин
«Властителям и судиям» Гавриил Державин
Восстал всевышний бог, да судит
Земных богов во сонме их;
Доколе, рек, доколь вам будет
Щадить неправедных и злых?
Ваш долг есть: сохранять законы,
На лица сильных не взирать,
Без помощи, без обороны
Сирот и вдов не оставлять.
Ваш долг: спасать от бед невинных.
Несчастливым подать покров;
От сильных защищать бессильных,
Исторгнуть бедных из оков.
Не внемлют! видят — и не знают!
Покрыты мздою очеса:
Злодействы землю потрясают,
Неправда зыблет небеса.
Цари! Я мнил, вы боги властны,
Никто над вами не судья,
Но вы, как я подобно, страстны,
И так же смертны, как и я.
И вы подобно так падете,
Как с древ увядший лист падет!
И вы подобно так умрете,
Как ваш последний раб умрет!
Воскресни, боже! боже правых!
И их молению внемли:
Приди, суди, карай лукавых,
И будь един царем земли!
Анализ стихотворения Державина «Властителям и судиям»
Со второй половины 18 века русская поэзия перестала быть салонным и кулуарным явлением, постепенно оказывая на жизнь общества все больше и больше влияния. Красивые стихи, написанные «высоким штилем», уступили место обличительным произведениям, на которых впоследствии выросло не одно поколение бунтарей и революционеров. Одним из первых русских поэтов, который не побоялся публично обличить тех, кто злоупотребляет своей властью, стал Гавриил Державин. Именно ему принадлежит стихотворение «Властителям и судьям», написанное в 1780 году.
К этому моменту автор оставил военную карьеру и успешно осваивал должность статского советника. Параллельно с достижениями на общественном и политическом поприще Державин начал публиковать свои первые стихи, которые принести ему широкую известность сперва в салонах, а позже и во дворце императрицы. На волне заигрывания с французскими республиканцами императрица Екатерина-II поощряла смелые высказывания и среди своих подданных. Именно по этой причине она достаточно благосклонно отнеслась к стихотворению Державина, в котором присутствуют достаточно смелые и резкие высказывания в адрес власть имущих.
Тех, кто вершит человеческие судьбы, поэт называет богами на земле и моделирует ситуацию, когда они сами предстанут перед высшим, божественным судом. Державин не причисляет себя к высшему существу, однако отваживается говорить от имени Всевышнего, указывая своим соотечественникам на недопустимость тех поступков, которые он совершают. «Доколе, рек, доколь вам будет щадить неправедных и злых?», — вопрошает поэт.
В первой части стихотворения автор повествует о том, чем именно заключается долг тех, кто находится у власти. Эти люди, по мнению Державина, должны «сохранять законы», помогать вдовам и сиротам, «спасать от бед невинных» и защищать слабых перед сильными. Кроме этого, поэт озвучивает мысль, что необходимо «исторгнуть бедных из оков», то есть, по сути, отменить крепостное право. Такое высказывание даже во времена правления Екатерины-II считалось проявлением вольнодумства, однако императрица, благоволившая Державину, закрыла на подобную дерзость глаза.
Вторая часть стихотворения носит обличительный характер. Автор отмечает, что люди не внемлют доводам рассудка и давно уже живут не по божьим заповедям, а по мирским законам. «Злодействы землю потрясают, неправда зыблет небеса», — с горечью констатирует поэт. Обращаясь к русским царям, Державин признается, что считал их божьими наместниками на земле. Однако автор убежден, что «и вы подобно так падете, как с древ увядший лист падет! И вы подобно так умрете, как ваш последний раб умрет!». В финале поэт призывает Всевышнего спуститься на грешную землю, чтобы вершить суд над людьми. «Приди, суди, карай лукавых, и будь един царем земли!», — восклицает Державин, справедливо полагая, что без вмешательства высших сил навести порядок на Руси не представляется возможным даже самому мудрому и справедливому правителю из числа простых смертных.
Послушать стихотворение Державина Властителям и судиям
Темы соседних сочинений
Картинка к сочинению анализ стихотворения Властителям и судиям
Державин Властителям и судиям. К кому обращается Державин в стихотворении. Анализ стихотворения Державина «Властителям и судиям
«Гневная ода» родившаяся из под пера Гавриила Романовича Державина потрясла Россию конца 18-го века. Гавриил Романович, имеющий огромный опыт служения государству в высоких чинах, был настолько поражен беззаконием и несправедливостью, что излил все свое негодование в оде «Властителям и судиям». Это произведение получило огромный общественный резонанс и пошатнуло устойчивое положение автора.
Вероятно это было связано и с тем, что Францию тогда потрясали революционные лозунги, в основе которых лежал перефразированный 81 Псалом.
Главная тема стихотворения
Первая версия оды имела название «Псалом 81». Связано это с тем, что опорой произведения послужил именно этот псалом, написанный царем Давидом.
Державин обращается своим стихотворением к чиновникам, называя их «богами земными». Он спрашивает их, сколько это беззаконие будет продолжаться. Он грозит им карой высших сил. Он пытается донести до них, что нет существенной разницы между ними и другими людьми. Все смертны и все равны перед Господом. Державин призывает следовать единым для всех законам справедливости.
Смысловое содержание оды можно поделить на две части. В первой Гавриил Романович расказывает, чем именно должны заниматься властьимущие. Он объясняет их роль и обязанности перед простым народом. Вторая же часть носит обличительный характер. В ней автор указывает на безразличие и продажность власти. Он пророчит провинившимся высший суд, на котором их взятки ничего не решат. Державин не берет на себя роль Судьи, он лишь напоминает «слепцам» о Его высшей справедливости.
Его обращение похоже и на жесткое порицание непослушных детей и на бессильный плач любящего отца одновременно. Его гневные строки смутили не только окружение, но и вполне благосклонно относящуюся к поэту императоицу. Даже Екатерина увидела в оде революционные мотивы, которых автор туда и не думал вкладывать.
Структурный анализ стихотворения
Державин поэт-новатор своего времени. «Властителям и судиям» написано в типичной для него, но очень прогрессивной для той эпохи манере. Сам автор называет свое произведение гневной одой. Но более точным будет назвать его одой духовной, так как в основе лежит один из главных религиозных трактатов — Псалтирь. Помимо этого, Гавриил Романович использует типичные для этого стиля восклицания и лексику. Особую торжественность произведению придают не только использование славянизмов, но и частые обращения, риторические вопросы и восклицания. Анафоры и синтаксические повторы делают текст стихотворения более напряженным.
Поэт создает яркие образы жертв его обличения — продажных и слепых к бедам народа чиновникам. Произведение имеет особое звучание, привлекающее внимание слушателя с первых строк. Его просто невозможно декламировать тихо и безэмоционально. Особый строй сам выводит оратора на нужный уровень экспрессии.
Вывод
Державин, так яростно обвиняющий чиновников искренне верил в непорочность императрицы. Он считал, что августейшую особу окружают лживые льстецы и Екатерина просто не знает настоящего положения вещей.
Как не печально осознавать, но написанное Державиным почти три века назад произведение, актуально и по сей день. Ода, вызвавшая массу гнева и пересудов, к великому сожалению, никак не изменила ситуацию.
Праведный гнев обладает сокрушительной силой по своей природе. Ведь он несёт в себе ветер справедливости. А если он еще и подкреплён мистической мощью поэзии, его порыв ничто не может остановить. Стихотворение Гавриила Державина «Властителям и судиям» показывает читателю пример именно такого праведного гнева.
Дело в том, что стих написан в то время, когда автор работал в провинции военным чиновником. Он увидел там, насколько сильно высшему обществу нет дела к людям простым, которые удерживают страну на своих сильных плечах. Державин пытался как-то исправить ситуацию, он хлопотал к высшим чинам государства о беспределе, но слышал в ответ только насмешки. Гнев нужно куда-то выплеснуть, и поэт нашёл выход в стихах.
Произведение начинается с практически библейского обращение к земным владыкам судеб, сильным этого мира. Но Державин в первой же строчке выходит на уровень, он называет их «земными богами», чтобы обозначить всю ту власть над простым русским человеком, которая им доступна. Важный момент в том, что из биографии писателя мы знаем, что считал царскую семью образцом морали и праведности, а все беды в России были из-за их окружения, которое постоянно доносило ложь в их уши. Именно поэтому он задаётся вопросом, доколе «земные боги» будут щадить зло.
Вообще, вся первая часть стихотворения является программной, автор перечисляет обязанности, которые несёт за собою верховная власть. Это помощь бедным, слабым и невинным. Казалось бы, очевидная вещь, но не видят ёё те, к кому обращается Державин. Главная мысль проста до бесконечности: власть всегда сопровождается огромной ответственностью.
«Цари! Я мнил, вы боги властны».
Здесь он выразит мысль, к которой, очевидно, шёл очень долгое время. Несмотря на всю ту силу, которой они обладают, пусть даже в их руках будет весь мир, но они тоже люди. Они из крови и плоти. Цари тоже будут стоять перед Богом на суде, и судить их будут по тем же законам, что и деревенских мужиков или городских блудниц. И одному Всевышнему известно, кто получит от Него большее снисхождение. Он подводит итог под этой мыслью очень мощной строчкой:
«И вы подобно так умрете
Как ваш последний раб умрет!».
Рано или поздно земная жизнь завершиться и придётся отвечать за свои грехи, свою власть и ёё использование.
В финале стихотворения отчаявшийся Державин обращается к самому Богу:
«Воскресни, боже! боже правых!».
Он приходит к мысли, что нормальная жизнь никогда не наступит в этом грешном мире, пока сам Иисус не воскреснет вновь, не заменит и не объединит все престолы мира под единой властью Царства Божьего. Это идея показывает, насколько трагичным по своей сути этот стих является. Оно отображает весь дух времени, смутного века, тёмного и трудного, где никто не видит выхода из тьмы.
Обличительная ода “Властителям и судиям” является одним из самых важных произведений в творчестве Державина, который в экспрессивной и эмоциональной манере привлекает внимание общества к проблеме продажности чиновников. Можно использовать краткий анализ “Властителям и судиям” по плану на уроке литературы в 9 классе и для того, чтобы школьники поняли не только смысл стихотворения, но и обстановку в России 18 века.
Краткий анализ
История создания – Гавриил Романович написал свое произведение в 1870 году и с большим трудом добился его публикации в популярной газете того времени – “Санкт-Петербургском Вестнике”.
Композиция – стихотворение представляет собой цельный рассказ, не разделяющийся на определенные части, тема развивается последовательно.
Тема стихотворения – необходимость жить по законам общечеловеческой добродетели, в чем Державин пытается убедить людей, облеченных властью.
Жанр – ода, но ода гневная и обличительная, для своего времени – практически революционная.
Стихотворный размер – ямб с использованием перекрестной рифмы.
Эпитеты – “последний раб”, “увядший лист”, “земные боги” .
Сравнения – “как с древ увядший лист падет”, “вы умрете, как ваш последний раб умрет” .
История создания
Стихотворение является больным переводом одного из псалмов, который Державин дополнил собственным возмущением по поводу власть придержащих. Написано оно было в 1870 году и, после больших усилий со стороны поэта, все же опубликовано – в газете “Санкт-Петербургский Вестник”.
Державин был не только поэтом, но и государственным деятелем, который на протяжении многих лет занимал достаточно высокие должности. И такая деятельность показала ему все недостатки управленческой системы в Российской империи – а их было много. За годы своей службы Гавриил Романович утвердился в мысли, что системе необходимы кардинальные перемены – эта мысль и была им выражена в стихотворении “Властителям и судиям”. Таким образом, история создания этой оды тесно связана с историческими и политическими реалиями его времени.
Несмотря на то, что Державин был убежденным монархистом, его ода была воспринята придворными и самой императрицей, которая вообще-то благоволила поэту, как революционный призыв. И, несмотря на то, что поэт не вкладывал в свои строки идеи свержения существующего строя, просто высказывая накопившуюся горечь по поводу царящей несправедливости, в дальнейшем заданная им обличительная тенденция получила развитие в русской литературной традиции.
Тема
Тема этого обличительного произведения – произвол чиновников и других государственных мужей, которые пользуются своей властью во вред как народу, так и государству. Они властолюбивы, алчны, подлы и неспособны ни понять простого человека, ни помочь ему. Поэт обращается к властителям, убеждая их жить по совести, и к судиям (имея в виду конкретно императрицу), призывая их свершить справедливый суд и покарать владык, которые так сильно зазнались. Однако в конце поэт высказывает мысль, что по-настоящему справедливо править людьми может только Бог.
Композиция
Она соответствует композиции первоисточника, то есть 81-го псалма царя Давида, вольным переводом которого и является.
На протяжении всего стиха поэт развивает одну и ту же мысль и продажности власть придержащих и необходимости перемен. Так, в начале он высказывает свои взгляды на справедливое общественное устройство, когда те, кто находится у власти, защищают тех, кому это необходимо. Далее он указывает на то, что на самом деле ничего подобного не происходит, все просто пекутся о своих интересах.
И в конце он, во-первых, утверждает мысль о том, что подобное нарушение законов человечности не может остаться безнаказанным, во-вторых, взывает к Богу как к высшей инстанции.
Жанр
Определить жанр этого произведения несложно – это ода. Но ода гневная – так ее назвал сам автор. Также в нем есть элементы духовной оды, поскольку за основу взят библейский текст. Ода написана ямбом, в ней используется перекрестная рифма.
Выразительные средства
Художественное своеобразие державинского произведения выражается не только в смешении поджанров, но и в том, какие средства выразительности он использует для того, чтобы донести свою мысль. Так, в нем присутствуют привычные способы:
- Эпитеты – “последний раб” , “увядший лист” , “земные боги” .
- Сравнения – “как с древ увядший лист падет” , “вы умрете, как ваш последний раб умрет” .
Однако они выступают в качестве вспомогательных средств. Основными являются славянизмы, с помощью которых поэт делает свое стихотворение более торжественным, и риторические восклицания. Они играют очень важную роль в ткани произведения, придавая ему сходство с ораторской речью. Таким способом Державин привлекает внимание читателей.
Стихотворение «Властителям и судиям» поэт Державин написал в 1780 году. Он в это время работал чиновником военного ведомства в провинции и часто сталкивался с несправедливостью по отношению к простым людям. Это произведение — крик отчаявшегося человека, сердце которого болит от сострадания к угнетаемым, слабым, бесправным. И при этом автор не видит никакого выхода из этого положения, кроме суда Всевышнего Бога.
Следует отметить, что Державин с большим почтением относился к царской семье, считая, что все беды происходят не от правителя, а от тех, кто наделен властью судить и определять судьбы простых людей.
Именно им автор посвящает гневные строки от имени самого Бога. Он перечисляет их обязанности — вершить справедливый суд, защищать невинных, наказывать виноватых. Но «земные боги» не делают этого. Они творят злодейства, глаза их закрыты с помощью взяток, а совершаемые ими беззакония сотрясают землю и доходят до небес.
Во второй части стихотворения поэт напоминает всем нечестивым, что богатые так же смертны, как и бедные, что и они в свое время умрут. Тогда им предстоит Божий суд, однако люди не думают об этом и продолжают делать злые дела. И сам автор не видит выхода из этой ситуации, она кажется ему совершенно безнадежной. По мнению Державина только Господь способен установить справедливость в России, обычным людям с этим не справиться. И поэт призывает Бога прийти, покарать всех виновных и править на всей земле.
Стихотворение носит обличительный характер, сам автор назвал его «гневной одой». Гавриил Державин был одним из первых поэтов, кто не побоялся открыто осудить беззакония и злоупотребления властей. В 1780 году стихотворение не было напечатано, так как цензура не пропустила его. Лишь спустя 8 лет произведение все же увидело свет, и едва не стало причиной опалы поэта. Ода вызвала недовольство и гнев тех, кому она посвящена. В те времена не было принято осуждать власть имущих, это была первая попытка, но ее поддержали поэты следующего столетия, посвятив этой теме свои лучшие произведения.
Анализ стихотворения Властителям и судиям Державина
Оду «Властителям и судьям» Гавриил Державин написал в 1787 году. Будучи государственным деятелем, писал смог на себе прочувствовать всю несправедливость и злость того общества. Самостоятельная борьба Державина с нарушениями закона и пресечением преступной деятельности высших слоёв общества не принесла никаких плодов. Тогда поэт решился на написание оды по тематике псалома 81.
Вся его суть заключалась в обращении к Богу, путём праведных песнопений.
Первое творение поэта по этой тематике так и не вышло в издательство из-за редакторов, которые не допустили выпуска псалома Державина. Издательство «Санкт-Петербургского вестника» считало оду слишком пафосной и гневной.
Тем не менее, Гавриил Державин добился издательства своего переработанного стиха спустя пять лет. Изменив название на «Властителям и судьям», новое творение поэта выходит в издательство.
Свои мысли и чувства писатель находит в библейских сказаниях, которые и превозносит в стихотворение в переработанной форме. Несправедливость, злость, человеческие пороки, угнетение слабых, гнев, власть и нарушение законов — всё эти темы вбирает в себя ода «Властителям и судьям».
Гневной тирадой рассыпается Державин на несоблюдение этих законов в реальной жизни. В этих строчках стихотворения раскрывается вся несправедливость по отношению к слабым и их угнетение.
Но по словам писателя, неизбежно наказание властителям за несправедливость и пренебрежение своими обязанностями:
И вы подобно так падете.
Как с древ увядший лист падет!
Этот отрывок стихотворения буквально пропитан гневом Державина, по отношению к людям стоящим у власти, которые закрывают глаза на все нарушения законов и поощряют их.
В последних строчках оды, писатель проявляет свою веру в справедливость и светлое будущее, исходя из которой, можно сказать, что добро обязательно победит зло и несправедливость.
Главная тема, которую поднимает в своем стихотворении «Властителям и судьям» Гавриил Державин остаётся значимой и по наши дни. «Лукавые» правители, чьи поступки наполнены злостью, несправедливостью и пороками во все времена остаются одной из главных проблем общества. Но по словам писателя, обязательно настанет день, когда справедливость восторжествует и победит зло.
Анализ стихотворения Властителям и судиям по плану
Данное произведение было создано в 1833г. Оно считается одним из непростых в изложении в числе огромного количества стихотворении А. С.Пушкина. Это был пик его творчества, поскольку была уже вторая Болдинская осенняя пора
Г.Р. Державин. «Властителям и судиям»
История создания
С 1786 по 1788 годы Державин служит губернатором в Тамбовской губернии. Как и на другой службе, здесь он проявлял активную деятельность, пытался многое изменить в существующих порядках края. Но вскоре понимает, что местным вельможам его преобразования мешают, а идеалы просвещения, долга и справедливости вызывают открытую неприязнь чиновников. Он видит, как на высоких государственных должностях нарушается закон, а нарушители не получают никакого наказания. Он пытается навести порядок, но не находит единомышленников. Именно в это время, в 1787 году, и была им написана гражданская ода «Властителям и судиям».
За основу этого произведения Державин взял написанное ранее стихотворение на библейскую тему, которое называлось «Псалом 81».
Псалом – это библейская песня, обращенная к богу . Автором таких песен считается ветхозаветный царь Давид.
Державин переложил древнее произведение на современный язык, наполнил обличительным содержанием и дал стихотворению новое название: «Властителям и судиям».
Основные темы и идеи стихотворения
Опираясь на библейский текст, автор говорит о современной жизни Российского государства. В его родной стране происходит безнаказанное нарушение законов, слабые угнетаются, неправда и зло торжествуют, а искать справедливости негде. Остается уповать только на бога, лишь он сможет навести порядок в стране. А если Господь спросит у правителей, как они вершат установленные им законы?
Восстал всевышний бог, да судит
Земных богов во сонме их;
Доколе, рёк, доколь вам будет
Щадить неправедных и злых?
Ваш долг есть: охранять законы,
На лица сильных не взирать,
Без помощи, без обороны
Сирот и вдов не оставлять.
Ваш долг: спасать от бед невинных,
Несчастливым подать покров;
От сильных защищать бессильных,
Исторгнуть бедных из оков.
Не внемлют! Видят — и не знают!
Покрыты мздою очеса:
Злодействы землю потрясают,
Неправда зыблет небеса.
Поэт гневно обличает «неправедных и злых». Автор напоминает им, что люди, наделенные властью, остаются все-таки людьми, а не всемогущими богами. Поэтому им следует помнить о высшей каре, о том, как они легко нарушали закон справедливости, установленный самим богом. В этом и заключается основная идея стихотворения.
И вы подобно так падете.
Как с древ увядший лист падет!
И вы подобно так умрете,
Как ваш последний раб умрет!
Конечно, это произведение было воспринято как революционная прокламация. Ведь в последнем четверостишии поэт призывает к суду над несправедливой властью.
Воскресни, Боже! Боже правых!
И их молению внемли:
Приди, суди, карай лукавых
И будь един царем земли!
Художественное своеобразие стихотворения
С одной стороны, это произведение можно отнести к духовным одам , т.к. в основе его лежит библейский текст. Лексика и образы стихотворения, действительно, напоминают псалом, например, используются такие слова: во сонме; не внемлют; покрыты мздою очеса; их молению внемли. Автор включает риторические восклицания, вопросы, обращения: «доколь вам будет щадить неправедных и злых?»; «Цари! Я мнил, вы боги властны…»; «Воскресни Боже! Боже правый!» Благодаря таким приемам создается ораторское звучание, убеждающее читателей в правоте поэта.
С другой стороны, это стихотворение направлено на то, чтобы пробудить сознание читателя, вызвать стремление к исправлению пороков, оно является своеобразным предупреждением, наставлением «властителей».
Каково же значение этой оды? Конечно, Державин не был революционером, он был монархистом, и своим стихотворением не собирался вызвать мятеж в обществе. Но отсутствие справедливости в стране его очень возмущало. В дальнейшем подобная тема зазвучит в творчестве Пушкина, Лермонтова и других поэтов.
Державин в данной оде выступает как новатор: он соединяет старославянскую лексику с общеупотребительными словами, говорит о власти с точки зрения общечеловеческих, нравственных идеалов. Поэт не воспевает правителя, как это должно быть в оде классицизма, а разоблачает пороки царей и вельмож.
Державин властителям и судиям проблемы. Композиция стихотворения «Властителям и судиям
Обличительная ода “Властителям и судиям” является одним из самых важных произведений в творчестве Державина, который в экспрессивной и эмоциональной манере привлекает внимание общества к проблеме продажности чиновников. Можно использовать краткий анализ “Властителям и судиям” по плану на уроке литературы в 9 классе и для того, чтобы школьники поняли не только смысл стихотворения, но и обстановку в России 18 века.
Краткий анализ
История создания – Гавриил Романович написал свое произведение в 1870 году и с большим трудом добился его публикации в популярной газете того времени – “Санкт-Петербургском Вестнике”.
Композиция – стихотворение представляет собой цельный рассказ, не разделяющийся на определенные части, тема развивается последовательно.
Тема стихотворения – необходимость жить по законам общечеловеческой добродетели, в чем Державин пытается убедить людей, облеченных властью.
Жанр – ода, но ода гневная и обличительная, для своего времени – практически революционная.
Стихотворный размер – ямб с использованием перекрестной рифмы.
Эпитеты – “последний раб”, “увядший лист”, “земные боги” .
Сравнения – “как с древ увядший лист падет”, “вы умрете, как ваш последний раб умрет” .
История создания
Стихотворение является больным переводом одного из псалмов, который Державин дополнил собственным возмущением по поводу власть придержащих. Написано оно было в 1870 году и, после больших усилий со стороны поэта, все же опубликовано – в газете “Санкт-Петербургский Вестник”.
Державин был не только поэтом, но и государственным деятелем, который на протяжении многих лет занимал достаточно высокие должности. И такая деятельность показала ему все недостатки управленческой системы в Российской империи – а их было много. За годы своей службы Гавриил Романович утвердился в мысли, что системе необходимы кардинальные перемены – эта мысль и была им выражена в стихотворении “Властителям и судиям”. Таким образом, история создания этой оды тесно связана с историческими и политическими реалиями его времени.
Несмотря на то, что Державин был убежденным монархистом, его ода была воспринята придворными и самой императрицей, которая вообще-то благоволила поэту, как революционный призыв. И, несмотря на то, что поэт не вкладывал в свои строки идеи свержения существующего строя, просто высказывая накопившуюся горечь по поводу царящей несправедливости, в дальнейшем заданная им обличительная тенденция получила развитие в русской литературной традиции.
Тема
Тема этого обличительного произведения – произвол чиновников и других государственных мужей, которые пользуются своей властью во вред как народу, так и государству. Они властолюбивы, алчны, подлы и неспособны ни понять простого человека, ни помочь ему. Поэт обращается к властителям, убеждая их жить по совести, и к судиям (имея в виду конкретно императрицу), призывая их свершить справедливый суд и покарать владык, которые так сильно зазнались. Однако в конце поэт высказывает мысль, что по-настоящему справедливо править людьми может только Бог.
Композиция
Она соответствует композиции первоисточника, то есть 81-го псалма царя Давида, вольным переводом которого и является.
На протяжении всего стиха поэт развивает одну и ту же мысль и продажности власть придержащих и необходимости перемен. Так, в начале он высказывает свои взгляды на справедливое общественное устройство, когда те, кто находится у власти, защищают тех, кому это необходимо. Далее он указывает на то, что на самом деле ничего подобного не происходит, все просто пекутся о своих интересах.
И в конце он, во-первых, утверждает мысль о том, что подобное нарушение законов человечности не может остаться безнаказанным, во-вторых, взывает к Богу как к высшей инстанции.
Жанр
Определить жанр этого произведения несложно – это ода. Но ода гневная – так ее назвал сам автор. Также в нем есть элементы духовной оды, поскольку за основу взят библейский текст. Ода написана ямбом, в ней используется перекрестная рифма.
Выразительные средства
Художественное своеобразие державинского произведения выражается не только в смешении поджанров, но и в том, какие средства выразительности он использует для того, чтобы донести свою мысль. Так, в нем присутствуют привычные способы:
- Эпитеты – “последний раб” , “увядший лист” , “земные боги” .
- Сравнения – “как с древ увядший лист падет” , “вы умрете, как ваш последний раб умрет” .
Однако они выступают в качестве вспомогательных средств. Основными являются славянизмы, с помощью которых поэт делает свое стихотворение более торжественным, и риторические восклицания. Они играют очень важную роль в ткани произведения, придавая ему сходство с ораторской речью. Таким способом Державин привлекает внимание читателей.
Г.Р. Державин. «Властителям и судиям»
История создания
С 1786 по 1788 годы Державин служит губернатором в Тамбовской губернии. Как и на другой службе, здесь он проявлял активную деятельность, пытался многое изменить в существующих порядках края. Но вскоре понимает, что местным вельможам его преобразования мешают, а идеалы просвещения, долга и справедливости вызывают открытую неприязнь чиновников. Он видит, как на высоких государственных должностях нарушается закон, а нарушители не получают никакого наказания. Он пытается навести порядок, но не находит единомышленников. Именно в это время, в 1787 году, и была им написана гражданская ода «Властителям и судиям».
За основу этого произведения Державин взял написанное ранее стихотворение на библейскую тему, которое называлось «Псалом 81».
Псалом – это библейская песня, обращенная к богу . Автором таких песен считается ветхозаветный царь Давид.
Державин переложил древнее произведение на современный язык, наполнил обличительным содержанием и дал стихотворению новое название: «Властителям и судиям».
Основные темы и идеи стихотворения
Опираясь на библейский текст, автор говорит о современной жизни Российского государства. В его родной стране происходит безнаказанное нарушение законов, слабые угнетаются, неправда и зло торжествуют, а искать справедливости негде. Остается уповать только на бога, лишь он сможет навести порядок в стране. А если Господь спросит у правителей, как они вершат установленные им законы?
Восстал всевышний бог, да судит
Земных богов во сонме их;
Доколе, рёк, доколь вам будет
Щадить неправедных и злых?
Ваш долг есть: охранять законы,
На лица сильных не взирать,
Без помощи, без обороны
Сирот и вдов не оставлять.
Ваш долг: спасать от бед невинных,
Несчастливым подать покров;
От сильных защищать бессильных,
Исторгнуть бедных из оков.
Не внемлют! Видят — и не знают!
Покрыты мздою очеса:
Злодействы землю потрясают,
Неправда зыблет небеса.
Поэт гневно обличает «неправедных и злых». Автор напоминает им, что люди, наделенные властью, остаются все-таки людьми, а не всемогущими богами. Поэтому им следует помнить о высшей каре, о том, как они легко нарушали закон справедливости, установленный самим богом. В этом и заключается основная идея стихотворения.
И вы подобно так падете.
Как с древ увядший лист падет!
И вы подобно так умрете,
Как ваш последний раб умрет!
Конечно, это произведение было воспринято как революционная прокламация. Ведь в последнем четверостишии поэт призывает к суду над несправедливой властью.
Воскресни, Боже! Боже правых!
И их молению внемли:
Приди, суди, карай лукавых
И будь един царем земли!
Художественное своеобразие стихотворения
С одной стороны, это произведение можно отнести к духовным одам , т.к. в основе его лежит библейский текст. Лексика и образы стихотворения, действительно, напоминают псалом, например, используются такие слова: во сонме; не внемлют; покрыты мздою очеса; их молению внемли. Автор включает риторические восклицания, вопросы, обращения: «доколь вам будет щадить неправедных и злых?»; «Цари! Я мнил, вы боги властны…»; «Воскресни Боже! Боже правый!» Благодаря таким приемам создается ораторское звучание, убеждающее читателей в правоте поэта.
С другой стороны, это стихотворение направлено на то, чтобы пробудить сознание читателя, вызвать стремление к исправлению пороков, оно является своеобразным предупреждением, наставлением «властителей».
Каково же значение этой оды? Конечно, Державин не был революционером, он был монархистом, и своим стихотворением не собирался вызвать мятеж в обществе. Но отсутствие справедливости в стране его очень возмущало. В дальнейшем подобная тема зазвучит в творчестве Пушкина, Лермонтова и других поэтов.
Державин в данной оде выступает как новатор: он соединяет старославянскую лексику с общеупотребительными словами, говорит о власти с точки зрения общечеловеческих, нравственных идеалов. Поэт не воспевает правителя, как это должно быть в оде классицизма, а разоблачает пороки царей и вельмож.
Стихотворение «Властителям и судиям» поэт Державин написал в 1780 году. Он в это время работал чиновником военного ведомства в провинции и часто сталкивался с несправедливостью по отношению к простым людям. Это произведение — крик отчаявшегося человека, сердце которого болит от сострадания к угнетаемым, слабым, бесправным. И при этом автор не видит никакого выхода из этого положения, кроме суда Всевышнего Бога.
Следует отметить, что Державин с большим почтением относился к царской семье, считая, что все беды происходят не от правителя, а от тех, кто наделен властью судить и определять судьбы простых людей.
Именно им автор посвящает гневные строки от имени самого Бога. Он перечисляет их обязанности — вершить справедливый суд, защищать невинных, наказывать виноватых. Но «земные боги» не делают этого. Они творят злодейства, глаза их закрыты с помощью взяток, а совершаемые ими беззакония сотрясают землю и доходят до небес.
Во второй части стихотворения поэт напоминает всем нечестивым, что богатые так же смертны, как и бедные, что и они в свое время умрут. Тогда им предстоит Божий суд, однако люди не думают об этом и продолжают делать злые дела. И сам автор не видит выхода из этой ситуации, она кажется ему совершенно безнадежной. По мнению Державина только Господь способен установить справедливость в России, обычным людям с этим не справиться. И поэт призывает Бога прийти, покарать всех виновных и править на всей земле.
Стихотворение носит обличительный характер, сам автор назвал его «гневной одой». Гавриил Державин был одним из первых поэтов, кто не побоялся открыто осудить беззакония и злоупотребления властей. В 1780 году стихотворение не было напечатано, так как цензура не пропустила его. Лишь спустя 8 лет произведение все же увидело свет, и едва не стало причиной опалы поэта. Ода вызвала недовольство и гнев тех, кому она посвящена. В те времена не было принято осуждать власть имущих, это была первая попытка, но ее поддержали поэты следующего столетия, посвятив этой теме свои лучшие произведения.
Анализ стихотворения Властителям и судиям Державина
Оду «Властителям и судьям» Гавриил Державин написал в 1787 году. Будучи государственным деятелем, писал смог на себе прочувствовать всю несправедливость и злость того общества. Самостоятельная борьба Державина с нарушениями закона и пресечением преступной деятельности высших слоёв общества не принесла никаких плодов. Тогда поэт решился на написание оды по тематике псалома 81.
Вся его суть заключалась в обращении к Богу, путём праведных песнопений.
Первое творение поэта по этой тематике так и не вышло в издательство из-за редакторов, которые не допустили выпуска псалома Державина. Издательство «Санкт-Петербургского вестника» считало оду слишком пафосной и гневной.
Тем не менее, Гавриил Державин добился издательства своего переработанного стиха спустя пять лет. Изменив название на «Властителям и судьям», новое творение поэта выходит в издательство.
Свои мысли и чувства писатель находит в библейских сказаниях, которые и превозносит в стихотворение в переработанной форме. Несправедливость, злость, человеческие пороки, угнетение слабых, гнев, власть и нарушение законов — всё эти темы вбирает в себя ода «Властителям и судьям».
Гневной тирадой рассыпается Державин на несоблюдение этих законов в реальной жизни. В этих строчках стихотворения раскрывается вся несправедливость по отношению к слабым и их угнетение.
Но по словам писателя, неизбежно наказание властителям за несправедливость и пренебрежение своими обязанностями:
И вы подобно так падете.
Как с древ увядший лист падет!
Этот отрывок стихотворения буквально пропитан гневом Державина, по отношению к людям стоящим у власти, которые закрывают глаза на все нарушения законов и поощряют их.
В последних строчках оды, писатель проявляет свою веру в справедливость и светлое будущее, исходя из которой, можно сказать, что добро обязательно победит зло и несправедливость.
Главная тема, которую поднимает в своем стихотворении «Властителям и судьям» Гавриил Державин остаётся значимой и по наши дни. «Лукавые» правители, чьи поступки наполнены злостью, несправедливостью и пороками во все времена остаются одной из главных проблем общества. Но по словам писателя, обязательно настанет день, когда справедливость восторжествует и победит зло.
Анализ стихотворения Властителям и судиям по плану
Данное произведение было создано в 1833г. Оно считается одним из непростых в изложении в числе огромного количества стихотворении А. С.Пушкина. Это был пик его творчества, поскольку была уже вторая Болдинская осенняя пора
Стихотворение «Властителям и судиям» отличается предельно ясной композицией. Оно состоит из семи четверостиший и делится на две части. В первых трех строфах бог гневно напоминает царям и судьям об их обязанностях к народу: они должны строго и честно выполнять законы, «на лица сильных не взирать», защищать сирот и вдов, освободить из темниц должников – «исторгнуть бедных из оков». Четвертая строфа подводит горестный итог этим увещаниям.
К гражданским одам Державина примыкает и знаменитое стихотворение «Властителям и судиям» (1787), которое любил декламировать Ф. М. Достоевский на литературных чтениях. Рукописный сборник с этим произведением в 1795 г. Державин поднес императрице. Однако вместо благодарности последовала немилость. Екатерина перестала замечать Державина, придворные избегали с ним встречи. Наконец, один из приятелей Державина Я. И. Булгаков спросил поэта: «Что ты, братец, пишешь за якобинские стихи?» – «Царь Давид, сказал Державин, не был якобинец, следовательно, песни его не могут быть никому противными». Ссылка на Библию – не пустая отговорка.
Стихотворение Державина впервые получило название «Памятник». Оно разбито на строфы и состоит из пяти четверостиший, написанных шестистопным ямбом с перекрестной рифмой. Произведение приобрело русскую национальную окраску. Апулия – родина Горация и протекающая по ней река Ауфид заменены названием русских рек и морей: «Слух пройдет обо мне от Белых вод до Черных, Где Волга, Дон, Нева, с Рифея льёт Урал». В четвертой строфе автор утверждает свое право на бессмертие. Державин напоминает, что он первый «дерзнул» отказаться от торжественного, высокопарного стиля похвальных од и написал «Фелицу» в «забавном», т. е. шутливом «русском слоге». Кроме поэтической смелости Державин обладает и гражданским мужеством: поэт не побоялся «истину царям с улыбкой говорить». Пушкинский «Памятник» и по форме, и по содержанию связан не столько с горацианским, сколько с державинским вариантом этого стихотворения.
Гражданская поэзия, облеченная в библейскую форму, перейдет из XVIII в XIX век. Вслед за стихотворением «Властителям и судиям» появятся пушкинский и лермонтовский «Пророк», произведение Грибоедова «Давид», а также переложения псалмов поэтами-декабристами.
Стихотворение «Властителям и судиям» действительно представляет собой переложение 81-го псалма царя Давида. Но по-своему был прав и Я. И. Булгаков. «…Во время Французской революции,- пишет Державин,- в Париже сей самый псалом был якобинцами перефразирован и пет по улицам для подкрепления народного возмущения против Людовика XVI» . Но сам поэт узнал об этом значительно позже.
К гражданской лирике Державина непосредственно примыкает одно из его поздних, итоговых произведений – «Памятник» – вольное подражание оде Горация «К Мельпомене» (первоначально муза песен, позднее – муза трагедии). Кроме Державина к оде Горация обращались Ломоносов, Пушкин, Брюсов. Общей для всех «памятников» была мысль о праве их авторов на бессмертие, но мотивировка этого права у каждого поэта своя. .
Властители и судьи оказались глухи и слепы к страданиям народа: «Не внемлют! – видят и не знают! Покрыты мздою очеса…». Равнодушие и корыстолюбие власть имущих вызывают гнев поэта, и в последних трех строфах он требует наказания виновных. Во избежание недоразумения сразу же заметим, что речь идет не о революционном возмездии, как это показалось напуганной якобинским террором Екатерине II. Поэт лишь напоминает царям о том, что они так же смертны, как и их подданные, и, следовательно, рано или поздно предстанут перед божьим судом. Но загробный суд кажется поэту слишком далеким, и в последнем четверостишии он умоляет бога покарать виновных, не дожидаясь их смерти. В Библии этот мотив сурового наказания царей отсутствует. Завершающие стихи библейского псалма призывают бога вместо несправедливого людского суда утвердить свой суд, и только: «…восстань, боже, суди землю, ибо ты наследуешь все народы». У Державина последняя строфа содержит в себе призыв к беспощадной каре земных властителей:
Сочинение по сказке А. де Сент-Экзюпери «Маленький принц»… Известный французский писатель, репортер, детская мечта которого — стать авиатором — осуществилась: он служит летчиком в Касабланке, перевозит почту к…
В списках не значился, Тема подвига в одном из произведений русской лите… Герой — это тот человек, который в решительный момент делает то, что необходимо делать в интересах человеческого общества. Юлиус Фучик Герой, героиз…
«Гневная ода» родившаяся из под пера Гавриила Романовича Державина потрясла Россию конца 18-го века. Гавриил Романович, имеющий огромный опыт служения государству в высоких чинах, был настолько поражен беззаконием и несправедливостью, что излил все свое негодование в оде «Властителям и судиям». Это произведение получило огромный общественный резонанс и пошатнуло устойчивое положение автора.
Вероятно это было связано и с тем, что Францию тогда потрясали революционные лозунги, в основе которых лежал перефразированный 81 Псалом.
Главная тема стихотворения
Первая версия оды имела название «Псалом 81». Связано это с тем, что опорой произведения послужил именно этот псалом, написанный царем Давидом.
Державин обращается своим стихотворением к чиновникам, называя их «богами земными». Он спрашивает их, сколько это беззаконие будет продолжаться. Он грозит им карой высших сил. Он пытается донести до них, что нет существенной разницы между ними и другими людьми. Все смертны и все равны перед Господом. Державин призывает следовать единым для всех законам справедливости.
Смысловое содержание оды можно поделить на две части. В первой Гавриил Романович расказывает, чем именно должны заниматься властьимущие. Он объясняет их роль и обязанности перед простым народом. Вторая же часть носит обличительный характер. В ней автор указывает на безразличие и продажность власти. Он пророчит провинившимся высший суд, на котором их взятки ничего не решат. Державин не берет на себя роль Судьи, он лишь напоминает «слепцам» о Его высшей справедливости.
Его обращение похоже и на жесткое порицание непослушных детей и на бессильный плач любящего отца одновременно. Его гневные строки смутили не только окружение, но и вполне благосклонно относящуюся к поэту императоицу. Даже Екатерина увидела в оде революционные мотивы, которых автор туда и не думал вкладывать.
Структурный анализ стихотворения
Державин поэт-новатор своего времени. «Властителям и судиям» написано в типичной для него, но очень прогрессивной для той эпохи манере. Сам автор называет свое произведение гневной одой. Но более точным будет назвать его одой духовной, так как в основе лежит один из главных религиозных трактатов — Псалтирь. Помимо этого, Гавриил Романович использует типичные для этого стиля восклицания и лексику. Особую торжественность произведению придают не только использование славянизмов, но и частые обращения, риторические вопросы и восклицания. Анафоры и синтаксические повторы делают текст стихотворения более напряженным.
Поэт создает яркие образы жертв его обличения — продажных и слепых к бедам народа чиновникам. Произведение имеет особое звучание, привлекающее внимание слушателя с первых строк. Его просто невозможно декламировать тихо и безэмоционально. Особый строй сам выводит оратора на нужный уровень экспрессии.
Вывод
Державин, так яростно обвиняющий чиновников искренне верил в непорочность императрицы. Он считал, что августейшую особу окружают лживые льстецы и Екатерина просто не знает настоящего положения вещей.
Как не печально осознавать, но написанное Державиным почти три века назад произведение, актуально и по сей день. Ода, вызвавшая массу гнева и пересудов, к великому сожалению, никак не изменила ситуацию.
«Властителям и судиям» анализ стихотворения Державина по плану кратко – жанр, история создания, тема
Обличительная ода “Властителям и судиям” является одним из самых важных произведений в творчестве Державина, который в экспрессивной и эмоциональной манере привлекает внимание общества к проблеме продажности чиновников. Можно использовать краткий анализ “Властителям и судиям” по плану на уроке литературы в 9 классе и для того, чтобы школьники поняли не только смысл стихотворения, но и обстановку в России 18 века.
Краткий анализ
Перед прочтением данного анализа рекомендуем ознакомиться со стихотворением Властителям и судиям.
История создания – Гавриил Романович написал свое произведение в 1870 году и с большим трудом добился его публикации в популярной газете того времени – “Санкт-Петербургском Вестнике”.
Композиция – стихотворение представляет собой цельный рассказ, не разделяющийся на определенные части, тема развивается последовательно.
Тема стихотворения – необходимость жить по законам общечеловеческой добродетели, в чем Державин пытается убедить людей, облеченных властью.
Жанр – ода, но ода гневная и обличительная, для своего времени – практически революционная.
Стихотворный размер – ямб с использованием перекрестной рифмы.
Эпитеты – “последний раб”, “увядший лист”, “земные боги”.
Сравнения – “как с древ увядший лист падет”, “вы умрете, как ваш последний раб умрет”.
История создания
Стихотворение является больным переводом одного из псалмов, который Державин дополнил собственным возмущением по поводу власть придержащих. Написано оно было в 1870 году и, после больших усилий со стороны поэта, все же опубликовано – в газете “Санкт-Петербургский Вестник”.
Державин был не только поэтом, но и государственным деятелем, который на протяжении многих лет занимал достаточно высокие должности. И такая деятельность показала ему все недостатки управленческой системы в Российской империи – а их было много. За годы своей службы Гавриил Романович утвердился в мысли, что системе необходимы кардинальные перемены – эта мысль и была им выражена в стихотворении “Властителям и судиям”. Таким образом, история создания этой оды тесно связана с историческими и политическими реалиями его времени.
Несмотря на то, что Державин был убежденным монархистом, его ода была воспринята придворными и самой императрицей, которая вообще-то благоволила поэту, как революционный призыв. И, несмотря на то, что поэт не вкладывал в свои строки идеи свержения существующего строя, просто высказывая накопившуюся горечь по поводу царящей несправедливости, в дальнейшем заданная им обличительная тенденция получила развитие в русской литературной традиции.
Тема
Тема этого обличительного произведения – произвол чиновников и других государственных мужей, которые пользуются своей властью во вред как народу, так и государству. Они властолюбивы, алчны, подлы и неспособны ни понять простого человека, ни помочь ему. Поэт обращается к властителям, убеждая их жить по совести, и к судиям (имея в виду конкретно императрицу), призывая их свершить справедливый суд и покарать владык, которые так сильно зазнались. Однако в конце поэт высказывает мысль, что по-настоящему справедливо править людьми может только Бог.
Композиция
Она соответствует композиции первоисточника, то есть 81-го псалма царя Давида, вольным переводом которого и является.
На протяжении всего стиха поэт развивает одну и ту же мысль и продажности власть придержащих и необходимости перемен. Так, в начале он высказывает свои взгляды на справедливое общественное устройство, когда те, кто находится у власти, защищают тех, кому это необходимо. Далее он указывает на то, что на самом деле ничего подобного не происходит, все просто пекутся о своих интересах.
И в конце он, во-первых, утверждает мысль о том, что подобное нарушение законов человечности не может остаться безнаказанным, во-вторых, взывает к Богу как к высшей инстанции.
Жанр
Определить жанр этого произведения несложно – это ода. Но ода гневная – так ее назвал сам автор. Также в нем есть элементы духовной оды, поскольку за основу взят библейский текст. Ода написана ямбом, в ней используется перекрестная рифма.
Выразительные средства
Художественное своеобразие державинского произведения выражается не только в смешении поджанров, но и в том, какие средства выразительности он использует для того, чтобы донести свою мысль. Так, в нем присутствуют привычные способы:
- Эпитеты – “последний раб”, “увядший лист”, “земные боги”.
- Сравнения – “как с древ увядший лист падет”, “вы умрете, как ваш последний раб умрет”.
Однако они выступают в качестве вспомогательных средств. Основными являются славянизмы, с помощью которых поэт делает свое стихотворение более торжественным, и риторические восклицания. Они играют очень важную роль в ткани произведения, придавая ему сходство с ораторской речью. Таким способом Державин привлекает внимание читателей.
ПредыдущаяАнализ стихотворений«Я не люблю иронии твоей» анализ стихотворения Некрасова по плану кратко – жанр, год
СледующаяАнализ стихотворений«Погасло дневное светило» анализ стихотворения Пушкина по плану кратко – история создания, образы, тема
Гаврила Державина правителей и судей. Анализ стихотворения «Правители и судьи» Державина Г.Р.
Г. Державин. Правителям и судьям
История создания
С 1786 по 1788 год Державин был губернатором Тамбовской губернии. Как и в другой службе, здесь он был активен, старался многое изменить в существующих заказах региона. Но вскоре он понимает, что его преобразования мешают местной знати, а идеалы просвещения, долга и справедливости вызывают открытую неприязнь чиновников.Он видит, как на высоких государственных должностях нарушается закон, а нарушители не получают наказания. Он пытается навести порядок, но единомышленников не находит. Именно в это время, в 1787 году, он написал гражданскую оду «Правителям и судьям».
Державин взял за основу написанное ранее стихотворение «Псалом 81» на библейскую тему.
Псалом — это библейская песня , адресованная богу . Автором таких песен считается ветхозаветный царь Давид.
Державин перевел древнее произведение на современный язык, наполнил его обвинительным содержанием и дал стихотворению новое название: «Правители и судьи».
Ключевые темы и идеи стихотворения
Автор на основе библейского текста рассказывает о современной жизни Российского государства. В его родной стране нарушается безнаказанность, притесняются слабые, торжествует беззаконие и зло, а добиваться справедливости негде. Осталось только положиться на Бога, только он может навести порядок в стране.И если Господь спросит правителей, как они исполняют установленные Им законы?
Всевышний Бог воскрес, судья
Земные боги в их сонме;
Сколько времени, рёк, сколько тебе будет
Пощадить несправедливого и злого?
Ваша обязанность: защищать законы,
Не смотри на лица сильных,
Без посторонней помощи, без защиты
Не оставлять сирот и вдов.
Ваш долг: спасти невинных от бед,
Неудачный прикрытие ложи;
От сильных для защиты бессильных,
Чтобы изгнать бедного из оков.
Не внимай! Видят — и не знают!
На буксировке:
Зверства сотрясают землю
Ложные небеса.
Поэт гневно разоблачает «неправедное и злое».«Автор напоминает им, что люди, наделенные властью, остаются все теми же людьми, а не всемогущими богами. Поэтому им следует помнить о высшем наказании, как легко они нарушили закон справедливости, установленный самим Богом. Это основная идея \ Стихотворение
И вот так упадешь.
Как с дерева упадет засохший лист!
И тебе нравится вот так умереть
Как умрет твой последний раб!
Конечно, это произведение было воспринято как революционное воззвание.Ведь в последнем катрене поэт призывает к суду над несправедливой властью.
Воскресите Бога! Боже!
И прислушайтесь к их молитве:
Давай суди, накажи лукавых
И будьте одним царем земли!
Оригинальность стихотворения
С одной стороны, это произведение можно отнести к духовным одам , потому что оно основано на библейском тексте. Лексика и образы стихотворения действительно напоминают псалом, например, используются следующие слова: в ведущем; не прислушивайтесь; буксируемый мной; прислушайтесь к их молитве.Автор включает риторических восклицаний, вопросов, обращений: «Доколе пощадите неправедного и злого?»; «Короли! Я представил, боги сильны … »;« Воскресите Бога! Боже добрый! »Благодаря таким уловкам создается ораторское звучание, убеждающее читателей в правоте поэта.
С другой стороны, это стихотворение направлено на то, чтобы пробудить сознание читателя, вызвать желание исправить пороки, это своего рода предупреждение, наставление «властителей».
Что означает эта ода? Конечно, Державин не был революционером, он был монархистом, и его стихотворение не собиралось вызывать бунта в обществе. Но отсутствие справедливости в стране сильно его возмутило. В будущем подобная тема будет звучать в произведениях Пушкина, Лермонтова и других поэтов.
Державин выступает новатором в этой оде: сочетает старославянскую лексику с общеупотребительными словами, говорит о власти с точки зрения общечеловеческих, нравственных идеалов.Поэт не прославляет правителя, как положено в оду классицизму, а обнажает пороки королей и знати.
История создания. Необычайно смелый, решительный и независимый характер Державина проявился во всем, в том числе и в его поэтическом творчестве. Одно из его стихотворений едва не стало причиной ссылки и позора. Это была ода правителям и судьям, написанная в 1787 году, которую автор назвал «гневной одой».
Работа на высоких государственных постах, в том числе работа губернатором, убедила Державина в том, что в Российской империи постоянно нарушаются законы.Его борьба с этим явлением в качестве высокого государственного служащего была безуспешной: он не нашел поддержки ни в обществе, ни в правительстве. Нарушители закона благополучно избежали заслуженного наказания. Но при этом поэт твердо верил, что сама Екатерина — добродетельный монарх, окруженный злыми сановниками. Обида и гнев требовали выхода. И тогда поэт решил написать переложение 81-го псалма — так в древности называли обращенные к Богу библейские песнопения.Их автор — ветхозаветный царь Давид, чьи произведения составляют одну из самых поэтических книг Ветхого Завета — Псалтырь.
Тема этого псалма созвучна духу времени. Неслучайно именно этот 81-й псалом во время Французской революции в Париже перефразировали якобинцы, и народ пел его на улицах, выражая негодование королю Людовику XVI, впоследствии казненному.
Державин сделал первую версию своего переложения 81-го псалма за несколько лет до его публикации.Стихотворение он подарил «Петербургскому вестнику». Но испуганные издатели «вырезали ее из уже вышедшей книги журнала». В новой редакции, написанной пятью годами позже, поэт даже усилил откровенный пафос стихотворения. Ему удалось его опубликовать. Более того, он убрал предыдущее название — «Псалом 81» — и напечатал произведение под названием «Правители и судьи».
Ключевые темы и идеи. Содержание оды Державина, основанной на библейском тексте, связано с жизнью государства Российского в связи с современным поэтом.Именно здесь он видит нарушение справедливости, нарушение законов, угнетение слабых, торжество несправедливости и зла, аналогию которому он находит в истории Ветхого Завета:
Сколько времени, реки, как долго ли ты будешь
пощадить несправедливое и зло?
Необходимость подчинения всех единому закону высшей истины и справедливости подтверждена Державиным в этом стихотворении, как и во многих других;
Ваш долг: защищать законы,
Не смотри в лица сильных,
Без посторонней помощи, без защиты Нельзя оставлять сирот и вдов.
Ваш долг: спасать невинных от бед; Не повезло дать прикрытие;
От сильных, чтобы защитить бессильных,
Чтобы изгнать бедных из оков.
Но в реальной жизни он видит отклонение от этого высшего закона тех, кто у власти, которые просто и в первую очередь должны следить за соблюдением законов:
Не внимайте! Видят — и не знают!
Прикрыто буксиром:
Зверства сотрясают землю
Ложные небеса.
Вот почему так злобно звучит голос обвиняющего поэта «несправедливый и злой».Он заявляет о неотвратимости наказания для тех «лукавых» правителей, которые не подчиняются высшему закону истины и справедливости — это основная идея и основная идея оды Державинского:
И вы так и упадете.
Как засохший лист упадет с дерева!
А ты как умрешь так
Как умрет твой последний раб!
Неудивительно, что ода «Правителям и судьям» была воспринята не только придворной средой, но даже императрицей, обычно благосклонно настроенной к Державину, как революционное воззвание.В конце концов, это относится к тому факту, что неправедная сила не может быть продолжительной, она неизбежно будет ждать гнева Божьего и грехопадения. Поэт стремится предупредить об этом императрицу, в силу которой он продолжал верить. В противном случае такие «правители и судьи», как утверждает автор в заключительном катрене оды, неизбежно будут заменены теми, кто будет руководствоваться идеалами добра и справедливости:
Воскресите Бога! Боже!
И прислушайтесь к их молитве:
Придите судья, накажите лукавых
И будьте одним царем земли!
Художественное своеобразие. Поэт-новатор, Державин смело идет к разрушению уже привычных для своего времени норм классицизма и создает свою особую поэтическую систему. В конце жизни Державин, подводя итоги своего творчества, пишет «Разъяснения к произведениям Державина», содержащие своеобразный комментарий к произведениям, и заканчивает произведение «Размышляя о лирической поэзии, или об оде», где он Излагает свою теорию литературы и историю мировой поэзии, объясняет свой творческий метод и стиль.Здесь он подробно рассказывает о тех жанровых разновидностях од, которые появляются в его творчестве со времен «Фелицы». Если поэт относит это произведение к смешанной оде, то стихотворение «Правители и судьи» автор называет гневной одой. Если следовать традиции, то это следовало бы отнести к жанру духовной оды, хорошо развитому к тому времени в русской литературе, потому что он основан на библейском тексте. Более того, в оде Державина лексика и многие образы действительно напоминают нам библейские стихи: в их хозяине; буксируемый мной; Слушайте их молитвы и т. Д., Торжественный стиль оды создается не только за счет обилия славянства, но и с помощью специальных синтаксических средств: риторических восклицаний, вопросов, призывов: «Доколе вы будете жалеть неправду и зло?»; «Короли! Я представил, вы, боги, могущественны … »;« Воскресите Бога! Боже добрый! »Кроме того, поэт использует метод анафоры и синтаксических повторов:« Ваш долг: соблюдать законы … »,« Твой долг: спасать невинных от бед … »;« Не внимай! Видят — и не знают! »
Все это придает стихотворению ораторское искусство, которое помогает автору максимально привлечь внимание читателей и слушателей. насколько возможно.Ведь перед нами не столько духовное, сколько, по определению автора, «гневная» ода, то есть та, которая призвана выразить горечь автора, видящего развращенность своей современной жизни. , и отразить раскрывающий пафос стихотворения, который должен пробуждать не только гнев читателя, но и желание очистить и исправить пороки.
Стоимость работы. Известно, что сам Державин не придавал революционного значения своему творчеству, он был монархистом по своим политическим убеждениям, и столь ярко и эмоционально выраженный протест против «неправды и зла» был воспринят многими как политический провозглашение.Автор «Фелицы», восхваляющий «добродетели» императрицы и искренне верящий в ее мудрость и справедливость, предстал в оде «Правителям и судьям» в совершенно новом обличье: он стал гневным обличителем пороков правителей. исправившие закон и нравственность и тем самым открывшие их в русской литературе, — одно из важнейших ее направлений. В дальнейшем она получила блестящее развитие в произведениях Пушкина, Лермонтова и многих других замечательных русских писателей следующих десятилетий.Но и современному для нас читателю эта работа тоже может быть близка и понятна: ведь пороки неправедного правительства, его стремление действовать в своих, а не общественных, государственных интересах, нарушая законы и справедливость, к сожалению , остаемся актуальными и сегодня.
Державин. Правителям и судьям
Всевышний Бог воскрес, судья
Земные боги в их сонме;
Долго ли, реки, доколе вы будете
Пощадите несправедливое и зло?
Ваш долг: соблюдать законы,
Не смотреть в лица сильных,
Без посторонней помощи, без защиты
Не оставлять сирот и вдов.
Ваш долг: спасти невинных от напастей,
Укрытие ложа неудачника;
От сильных, чтобы защитить бессильных,
Чтобы изгнать бедных из оков.
Не внимай! они видят — и не знают!
Прикрыто буксиром:
Зверства сотрясают землю
Ложные небеса.
Короли! Я воображал, что вы, боги, могущественны
Никто вас не судит
Но вы, как и я, страстны,
И так же смертны, как и я.
И вот так упадешь
Как с дерева упадет засохший лист!
А ты как умрешь так
Как умрет твой последний раб!
Воскресите Бога! Боже!
И прислушайтесь к их молитве:
Придите судья, накажите лукавых,
И будьте одним царем земли!
Ода Державина «Правители и судьи» (см. Аннотацию и анализ) вышла в трех изданиях.Первое не удовлетворило поэта. Вторая ода вышла в Санкт-Петербурге. Вестник », однако выпуск журнала, открывавшийся одой, был приостановлен, лист, на котором раньше была ода, был перепечатан. Настоящая ода пришла к читателю только в 1787 году, когда она в окончательном издании вышла в журнале «Зеркало света» под заголовком «Ода». Выдержки из 81-го псалма ». В 1795 году, пытаясь спросить разрешения на издание своего собрания сочинений, Державин подарил Екатерине II рукописный экземпляр первой части, в которую вошла эта ода.Однако тот факт, что в 1787 году остался незамеченным, в 1795 году, после Французской революции, казнь короля Людовика XVI и др. Произвела впечатление взрыва бомбы. Затем прошел слух, что 81-й псалом был использован якобинскими революционерами против царя.
Когда Державин теперь явился ко двору, дворяне уклонились и просто «бежали» от него. Поэт тут же написал пояснительную записку — «Анекдот», в которой «убедительно доказал», что автор псалма «Царь Давид не якобинец», и разослал ее самым влиятельным людям при дворе.После этого все «полностью исчезло: все относились к нему так, как будто ничего не случилось». Несмотря на это, Державин не получил разрешения на публикацию своих произведений, а рукопись была передана князю Зубову, у которого она была до смерти Екатерины II. В издании 1798 года ода была вычеркнута цензурой, и в окончательном варианте она появилась под названием «Правители и судьи» только в первом томе издания 1808 года.
Не исключено, что непосредственным внешним толчком к написанию оды послужил следующий описанный самим поэтом инцидент: «В 1779 году Сенат был перестроен под присмотром его [Державина], и особенно был зал заседаний общего собрания. украшен… лепные рельефы … среди прочего, фигуры были изображены скульптором Рашетом «Обнаженная правда», и это был барельеф на лицах сенаторов, присутствовавших за столом; потом, когда этот зал сделали и его осмотрел генеральный прокурор князь Вяземский, то, увидев голую Истину, он сказал душеприказчику: «Повели ее, брат, прикрыть немного». И действительно, с тех пор они стали время от времени скрывать правду в правительстве. ”
Поэт Державин написал стихотворение «Правители и судьи» в 1780 году.В то время он работал военным чиновником в провинции и часто сталкивался с несправедливостью по отношению к простым людям. Эта работа — крик отчаявшегося человека, сердце которого болит от сострадания к угнетенным, слабым, бессильным. И пока автор не видит выхода из этой ситуации, кроме суда Всевышнего.
Следует отметить, что Державин с большим уважением относился к царской семье, считая, что все беды исходят не от правителя, а от тех, кто уполномочен судить и определять судьбу простых людей.
Именно им автор посвящает гневные строки от имени самого Бога. Он перечисляет их обязанности — провести справедливое судебное разбирательство, защитить невиновных, наказать виновных. Но «боги земли» этого не делают. Они совершают зверства, их глаза закрыты для взяток, а совершенные ими беззакония сотрясают землю и достигают небес.
Во второй части стихотворения поэт напоминает всем злым, что богатые так же смертны, как и бедные, что они умрут в свое время.Тогда они будут иметь суд Божий, но люди не думают об этом и продолжают делать злые дела. Да и сам автор выхода из этой ситуации не видит, она ему кажется совершенно безнадежной. По словам Державина, только Господь может установить справедливость в России, простые люди с этим не справятся. И поэт призывает Бога прийти, наказать всех виноватых и править всей землей.
Поэма обвиняющая, сам автор назвал ее «гневной одой». Гавриил Державин был одним из первых поэтов, не побоявшихся открыто осудить беспредел и злоупотребление властью.В 1780 году стихотворение не было напечатано, так как его не пропустила цензура. Только через 8 лет произведение все-таки увидело свет, и едва не стало причиной позора поэта. Ода вызвала недовольство и гнев тех, кому она посвящена. В те времена не было принято осуждать власть предержащих, это была первая попытка, но ее поддержали поэты следующего века, посвятившие этой теме свои лучшие произведения.
Анализ стихотворения Правителям и судьям Державина
Гавриил Державин написал оду «Правителям и судьям» в 1787 году.Будучи государственным деятелем, он смог почувствовать на себе всю несправедливость и гнев этого общества. Самостоятельная борьба Державина с нарушениями закона и пресечением преступной деятельности верхних слоев общества не принесла никаких результатов. Тогда поэт решил написать оду на тему 81-го псалма.
Вся его сущность заключалась в обращении к Богу через праведные песнопения.
Первое произведение поэта на эту тему так и не попало в издательство из-за того, что редакция не разрешила выпустить псалом Державина.Издательство «Петербургский вестник» сочло эту оду слишком пафосной и злой.
Однако через пять лет Гавриил Державин сумел опубликовать свои исправленные стихи. Сменив название на «Правители и Судьи», новое творение поэта переходит в издательство.
Писатель находит свои мысли и чувства в библейских сказках, которые он превозносит в стихотворении в переработанной форме. Несправедливость, гнев, человеческие пороки, притеснение слабых, гнев, власть и нарушение законов — все эти темы включены в оду «Правителям и Судьям».
Державин рассыпается в гневной тираде несоблюдения этих законов в реальной жизни. В этих строках стихотворения раскрывается вся несправедливость по отношению к слабым и их угнетению.
Но, по словам писателя, правители неминуемо будут наказаны за несправедливость и пренебрежение своими обязанностями:
И ты вот так упадешь.
Как засохший лист упадет с дерева!
Этот отрывок стихотворения буквально пропитан гневом Державина на власть имущих, которые закрывают глаза на все нарушения законов и поощряют их.
В последних строчках оды писатель показывает свою веру в справедливость и светлое будущее, на основании чего можно сказать, что добро непременно победит зло и несправедливость.
Основная тема, которую поднимает Гавриил Державин в своем стихотворении «Правителям и судьям», остается актуальной и по сей день. «Хитрые» правители, чьи действия наполнены гневом, несправедливостью и пороками, во все времена остаются одной из главных проблем общества. Но, по словам писателя, обязательно наступит день, когда восторжествует справедливость и восторжествует зло.
Анализ стихотворения Владыкам и судьям по плану
Возможно, вам будет интересно
- Анализ стихотворения Ахматовой Муза
Блестящий лирик и философ, поэтесса Анна Ахматова в стихотворении «Муза» устраивает «допрос» лирической героини от имени Музы.
- Анализ стихотворения Листопад Бунина
Основная тема произведения — пейзажная лирика, представленная в стихотворении в описании осеннего природного ландшафта в сочетании с философскими размышлениями автора о жизненном смысле человека.
- Анализ стихотворения Сумеречный блок, весенние сумерки
Написанное в первый год двадцатого века, это мистическое стихотворение начинается эпиграфом Фета. Риторический вопрос, на который Блок все еще пытается ответить: «Подождете?» Мечты. Герой на берегу, волны у ног холодные — не плыть
- Анализ стихотворения «Незнакомец»
Поэма «Незнакомец» была написана великим русским поэтом Александром Блоком в 1906 году. Это было одно из его лучших творческих произведений.Стихотворение связано с личной трагедией поэта
- Анализ стихотворения Человечек с ноготками Некрасова
Произведение великого русского писателя Н. А. Некрасова — это совокупность тем и вопросов, которые остаются актуальными во все времена. Это проникновение невзгод и бедности в мир детства.
«Правителям и судьям» Гавриил Державин
Всевышний Бог воскрес, судья
Земные боги в их сонме;
Долго ли, реки, доколе вы будете
Пощадите несправедливое и зло?Ваш долг: соблюдать законы,
Не смотреть в лица сильных,
Без помощи, без защиты
Не оставлять сирот и вдов.Ваш долг: спасти невинных от несчастий.
Крышка ложа неудачника;
От сильных, чтобы защитить бессильных,
Чтобы изгнать бедных из оков.Не внимай! они видят — и не знают!
Прикрыто буксиром:
Зверства сотрясают землю
Ложные небеса.Короли! Я воображал, что вы, боги, могущественны
Никто вас не судит
Но вы, как и я, страстны,
И так же смертны, как и я.И вот так упадешь
Как с дерева упадет засохший лист!
А ты как умрешь так
Как умрет твой последний раб!Воскресите Бога! Боже!
И прислушайтесь к их молитве:
Придите судья, накажите лукавых,
И будьте одним царем земли!
Анализ стихотворения Державина «Властям и судьям»
Со второй половины XVIII века русская поэзия перестала быть салонным и закулисным явлением, постепенно оказывая все большее влияние на общество.Красивые стихи, написанные в «высоком штиле», уступили место обвинительным произведениям, на которых впоследствии выросло не одно поколение бунтовщиков и революционеров. Одним из первых русских поэтов, не побоявшихся публично осудить злоупотребляющих своей властью, был Гавриил Державин. Именно ему принадлежала поэма «Правители и судьи», написанная в 1780 году.
На этом этапе автор оставил военную карьеру и успешно освоил должность государственного советника. Наряду с достижениями на общественной и политической арене Державин начал публиковать свои первые стихи, принесшие ему известность сначала в салонах, а затем и во дворце императрицы.После заигрывания с французскими республиканцами императрица Екатерина II поощряла смелые заявления среди своих подданных. Именно поэтому она довольно благосклонно отнеслась к стихотворению Державина, в котором есть довольно смелые и резкие высказывания в адрес власть имущих.
Тех, кто решает человеческие судьбы, поэт призывает богов на земле и имитирует ситуацию, когда они сами предстают перед высшим, божественным судом. Державин не считает себя высшим существом, однако смеет говорить от имени Всевышнего, указывая своим соотечественникам на недопустимость тех действий, которые он совершает.«Долго ли, реки, доколе будет пощадить вас неправедный и злой?» — спрашивает поэт.
В первой части стихотворения автор рассказывает, в чем именно заключается долг власть имущих. По словам Державина, эти люди должны «соблюдать законы», помогать вдовам и сиротам, «спасать невинных от бед» и защищать слабых перед сильными. Кроме того, поэт озвучивает идею о том, что необходимо «изгнать бедняков из оков», то есть фактически отменить крепостное право. Такое заявление даже при Екатерине II считалось проявлением вольнодумства, но благоволившая Державину императрица закрывала глаза на такую наглость.
Вторая часть стихотворения обвинительна. Автор отмечает, что люди не прислушиваются к доводам разума и уже давно живут не по заповедям Божьим, а по мирским законам. «Зверства сотрясают землю, неправда разносит небеса», — с горечью отмечает поэт. Обращаясь к русским царям, Державин признается, что считал их наместниками божьими на земле. Однако автор убежден, что «и упадешь, как засохший лист с дерева!» И ты умрешь так же, как умрет твой последний раб! В финале поэт призывает Всевышнего сойти на грешную землю, чтобы судить людей.«Приди, суди, накажи лукавых и будь одним царем земли!» — восклицает Державин, справедливо полагая, что без вмешательства высших сил не удастся навести порядок в России даже самому мудрому и справедливому правителю из числа простых смертных.
Приближается Поэзия | Английская литература I
Введение
Это чтение предназначено для развития аналитических навыков, необходимых для более глубокого изучения художественных текстов. Вы узнаете о ритме, аллитерации, рифме, поэтической инверсии, длине и окончании голоса и строк.Вы изучите стихотворения, которые не рифмуются, и научитесь сравнивать и противопоставлять стихи.
К концу чтения вы должны будете:
- осознают роль анализа в понимании и понимании поэзии;
- уметь определять и обсуждать основные аналитические концепции, используемые при анализе поэзии.
Какой смысл разбирать стихи? Один простой ответ заключается в том, что чем больше мы знаем о чем-либо, тем интереснее это становится: слушать музыку или смотреть картины с кем-то, кто может немного рассказать нам о том, что мы слышим или видим — или о том, что мы читаем — это один из способов увеличивая наше понимание и удовольствие.Это может означать, что мы узнаем что-то о людях, написавших сочинение, музыку, живопись, которые нам интересны, и о том, почему они это сделали. Но это также может означать понимание того, почему была выбрана одна конкретная форма, а не другая: почему, например, поэт решил написать сонет, а не оду, балладу или вилланеллу? Чтобы оценить уместность одной формы, нам нужно знать о ряде вариантов, доступных этому конкретному автору в данный конкретный момент. Точно так же нам нужно обратить внимание на выбор слов.Почему именно это слово было выбрано из целого ряда слов, которые могли бы сказать примерно то же самое? Просмотр черновиков рукописей может быть действительно поучительным, показывая, сколько усилий было затрачено на то, чтобы найти наиболее подходящее или наиболее яркое выражение.
Операция 1
Нажмите на «Тайгер» Уильяма Блейка, чтобы прочитать и сравнить две версии стихотворения. Слева — черновик; другая — окончательная опубликованная версия.
Обсуждение
Наиболее очевидное различие между ними состоит в том, что четвертая строфа черновика не сохранилась в опубликованной версии, а в законченном стихотворении появляется совершенно новая строфа «Когда звезды бросили свои копья».Примечательно, что это вводит идею «Агнца», разительно контрастирующую с тигром, а также идею «того, кто сделал ягненка». Одно сходство между черновиком и окончательной версией состоит в том, что каждая из них полностью состоит из вопросов, на которые нет ответов. Но если вы посмотрите на строфу 5 рукописи, вы можете увидеть изменения от «Что» к «Где» и борьбу с третьей строкой, где Блейк в конце концов решил, что идея руки была избыточной, включенной в понятие схватывания. и застежки. Два рифмующихся слова определены — схватить / застегнуть — но в каком порядке они должны идти? «Застежка» — менее агрессивное слово, чем «хватать»; «Захват» не такой нежный, как объятие, но он ближе к объятию, чем «схватывание» — так что, должно быть, для преднамеренного эффекта мы в конечном итоге получаем: «Какая ужасная хватка / Осмелимся его смертоносные ужасы?
Редко встречаются черновики рукописей, которые можно было бы исследовать таким образом, но я надеюсь, что это убедит вас в том, какое внимание авторы уделяют выбору слов.Возьмем еще один пример. Подумайте об этой первой строфе «Нейтральных тонов» Томаса Харди (1867):
.В тот зимний день мы стояли у пруда,
И солнце было белым, как будто Бог заклинал,
И несколько листьев лежало на голодающем дерне;
— Они упали из пепла и были серыми. (Гибсон, 1976, стр. 12)
Обратите внимание, что в последней строке «дуб» или «вяз» будут работать так же хорошо, как и ритм или музыка строки, но «ясень» имеет дополнительные коннотации серости, чего-то сгоревшего, мертвого. , законченный («прах к праху» тоже, может быть?), все это вносит свой вклад в настроение, которое передает Харди, в отличие от «дуба» или «вяз».
Возвращаясь к моему первоначальному вопросу: «В чем смысл анализа поэзии?», Один ответ состоит в том, что только аналитический подход может помочь нам прийти к осознанной оценке и пониманию стихотворения. Нравится нам стихотворение или нет, мы должны уметь распознавать мастерство, которое было вложено в его создание, способы, которыми стилистические приемы и приемы работали для создания смысла. Обычные читатели могут быть полностью счастливы найти стихотворение приятным или неудовлетворительным, не задумываясь, почему.Но
изучение поэзии — другое дело и требует некоторого базового понимания того, какими могут быть эти стилистические приемы, а также осознания ограничений и условностей, в рамках которых поэты писали на протяжении разных периодов истории.
Вы можете сами писать стихи. Если да, то вы, вероятно, слишком хорошо знаете, как сложно создать что-то, что, по вашему мнению, действительно выражает то, что вы хотите передать. Написание эссе создает достаточно проблем; стихотворение — это другое дело, но, конечно, не легче.Рассмотрение поэзии как дисциплины и ремесла, которым в некоторой степени можно научиться, — еще один полезный способ подхода к анализу. Ведь насколько успешны эмоциональные излияния на бумаге? Слова, которые можно записать в пылу напряженного момента, могут иметь некоторую значимость в передаче этой напряженности, но в целом не могли бы они быть более удовлетворительными, если бы позже были пересмотрены? Мне кажется, что замечание Вордсворта, сделанное 200 лет назад, стало причиной ряда неправильных представлений о том, что должна делать поэзия.В предисловии к сборнику стихов под названием
Лирические баллады (1802) он писал, что «вся хорошая поэзия — это спонтанный поток сильных чувств» (Оуэнс и Джонсон, 1998, стр. 85,11.105–6). Во второй раз, когда он использует ту же фразу, он говорит то, что, как мне кажется, сегодня часто забывают: «Поэзия — это спонтанный поток сильных чувств; он берет свое начало из эмоции , вспоминаемой в спокойствии » (курсив мой) (там же, стр. 95, лл. 557–8). Обратите внимание на значительный промежуток времени, подразумеваемый здесь — идею о том, что, какой бы сильной или спонтанной ни была эмоция, ее необходимо тщательно продумать, прежде чем вы начнете писать.Он продолжает:
Эмоция созерцается до тех пор, пока в результате некоторой реакции спокойствие постепенно не исчезает, а эмоция, родственная той, что была до предмета созерцания, постепенно воспроизводится и сама действительно существует в уме. В этом настроении обычно начинается успешная композиция.
Необязательно соглашаться с Вордсвортом в том, что такое поэзия или как лучше всего ее достичь. (Вы бы всегда хотели, чтобы стихотворение выражало сильные эмоции, например? Я сослался на «Нейтральные тона» Харди выше, где все дело в том, что ни один из двух описанных персонажей вообще ничего не чувствует.) Но идея созерцания полезна и важна: она подразумевает дистанцию, возможно, непривязанность, но, прежде всего, воссоздание, а не саму вещь. И если мы пытаемся что-то воссоздать, мы должны тщательно выбирать наши методы и слова, чтобы как можно точнее передать то, что мы пережили. Небольшое предупреждение: писатели не всегда стремятся выразить личный опыт; часто создается личность.
Поэт Эзра Паунд дал этот совет другим поэтам в эссе, написанном в 1913 году: «Не используйте лишних слов и прилагательных, которые ничего не раскрывают» (Gray, 1990, p.56). А в 1950-х годах Уильям Карлос Уильямс посоветовал «вырезать и вырезать еще раз все, что вы пишете». По его мнению, «испытание художника — уметь исправлять, не показывая шва» (loc. Cit.). Это изображение шитья, которое он использует, мне особенно нравится, потому что оно подчеркивает понятие квалифицированного мастерства. Паунд и Уильямс были американцами, писавшими намного позже Вордсворта, но, как вы можете видеть, как и многие другие поэты, они тоже очень серьезно размышляли о своей собственной поэтической практике. Я надеюсь, что это поможет вам убедить вас в том, что, будучи студентами, мы обязаны читаемым стихам, уделяя им пристальное аналитическое внимание.
Примечание об организации
В дальнейшем заголовки разделов, такие как «Рифма», «Ритм», «Длина и окончание строк», «Аллитерация» и т. Д., Служат указателями, чтобы помочь вам (если термины незнакомы, поищите их в глоссарии в конце). Но эти заголовки указывают только на обсуждаемую технику main . Хотя это то, что нам нужно попробовать, очень трудно попытаться изолировать приемы таким образом — например, отделить эффекты ритма от рифмы.Это не означает, что мы не должны искать в стихотворении конкретные приемы, которые работают, но мы должны осознавать, что они будут взаимозависимыми, а конечный результат будет эффективным или нет из-за того, как эти элементы работают вместе.
Когда вы будете работать над этим чтением, не расстраивайтесь, если ваша реакция на упражнения отличается от моей. Помните, что у меня было преимущество выбирать собственные примеры и что я давно знаком со стихотворениями, которые использовал. Ежедневно мы, вероятно, читаем гораздо меньше стихов, чем прозу.Возможно, это одна из причин, по которой многие люди считают поэзию трудной — незнание и недостаток практики. Но, как и во всем остальном, чем больше усилий мы прикладываем, тем шире диапазон опыта, который мы должны извлечь. Я надеюсь, что когда вы натолкнетесь на незнакомый отрывок в последующих обсуждениях, вы, возможно, решите просмотреть все стихотворение самостоятельно, расширив свой собственный опыт и получая от него удовольствие.
Помните, что язык меняется с годами. Я сознательно выбрал для обсуждения стихи из разных периодов и указал даты первой публикации.Помните об этом, тем более что некоторые примеры могут оказаться для вас более доступными, чем другие. Идиома и регистр стихотворения, написанного в восемнадцатом веке, обычно сильно отличаются от стихотворения, написанного в двадцатом. В разное время популярны разные формы стихов: хотя сонеты писались веками, они были особенно популярны, например, в елизаветинские времена. Не ждите, что найдете свободные стихи, написанные намного раньше двадцатого века.
Если вы работаете над стихотворением, неплохо было бы его распечатать или даже увеличить, а затем написать на полях все, что вам особенно понравится.Используйте маркеры или цветные ручки, чтобы подчеркивать повторы и связывать рифмующиеся слова. Вполне могут появиться шаблоны, которые помогут вам понять, как развивается стихотворение. Таким образом сделайте стихи своими собственными, а затем, если вы относитесь к тому типу людей, которые не против писать в книгах, вы можете более сдержанно вставлять заметки на полях своей книги.
Если вы предпочитаете работать на своем компьютере, вы можете сделать то же самое, используя инструмент аннотации в текстовом процессоре.
Что бы вы ни делали, всегда спрашивайте себя, каков эффект определенной вами техники.Обратите внимание на необычный подбор слов, особую схему рифм или использование аллитерации — важный первый шаг, но вам нужно сделать еще один. Если вы не продолжите говорить, почему то, что вы заметили, эффективно, что это способствует остальной части стихотворения, как оно одобряет или меняет вещи, тогда вы делаете меньше половины работы. Возьмите за привычку задавать себе вопросы, даже если вы не всегда можете дать на них удовлетворительный ответ.
Ритм
Вся речь имеет ритм, потому что мы естественным образом подчеркиваем одни слова или слоги больше, чем другие.Иногда ритм может быть очень регулярным и выраженным, как в детском стихотворении — «ДЖЕК и ДЖИЛЛ поднялись НА ГОРМУ», — но даже в самом обычном предложении важным словам уделяется больше внимания. В поэзии чрезвычайно важен ритм: шаблоны намеренно создаются и повторяются для получения различных эффектов. Ритмический паттерн стихотворения называется его размером, и мы можем анализировать или «сканировать» строки поэзии, чтобы определить ударные и безударные слоги. При выделении текста, чтобы показать это, знак «/» используется для обозначения ударного слога, а «x» — для обозначения безударного слога.Каждая законченная единица ударных и безударных слогов называется «стопой», которая обычно состоит из одного ударного и одного или двух безударных слогов.
Самая распространенная нога в английском языке известна как ямб, то есть безударный слог, за которым следует ударный (x /). Многие слова в английском языке ямбические: простой пример — слово «забыл». Когда мы говорим это, напряжения естественным образом распределяются в следующей последовательности:
Ямбический ритм — фактически основной звуковой образец в обычной английской речи.Если вы произнесете вслух следующую строку, вы услышите, что я имею в виду:
Следующая по распространенности ступня — это хорей, ударный слог (или «удар», если хотите), за которым следует безударный (/ x), как в слове
.И ямб, и хорея состоят из двух слогов, причем ямб является «восходящим» ритмом, а хорея — «падающим» ритмом. Другая двусложная ступня, известная как спондэ, имеет два равных ударных удара (/ /), как в
.Другие важные ступни состоят из трех слогов.Наиболее распространены анапест (x x /) и дактиль (/ x x), которые представляют собой тройные ритмы, восходящие и нисходящие соответственно, как в словах
.Вот несколько довольно регулярных примеров четырех основных видов метра, используемых в поэзии. (Я разделил ступни вертикальной чертой.) Вы должны произносить строки вслух, прислушиваясь к шаблонам ударения и отмечая, как «удары» попадают в определенные слоги или слова.
Ямбический счетчик
Хрохаический счетчик
Анапестик-метр
Счетчик Dactylic
Другой технический момент, о котором вам нужно знать, — это способ описания длины строк стиха.Это делается в соответствии с количеством ножек, которые они содержат, и имена, присвоенные разным длинам линий, следующие:
монометр | линия одной стопы |
диметр | линия двух футов |
триметр | линия трех футов |
тетраметр | линия четырех футов |
пентаметр | линия пяти футов |
шестигранник | линия шести футов |
гептаметр | линия семи футов |
октаметр | линия восьми футов. |
Самыми распространенными из них являются тетраметр и пентаметр. Если вы посмотрите на четыре стихотворные строки, приведенные выше в качестве примеров, вы сможете сосчитать ступни. Вы увидите, что у первой пять футов, так что это пятиступенчатая ямбическая линия; у второго четыре ножки, так что это хореографическая тетраметровая линия; четвертая и пятая также имеют четыре ножки, так же как анапестические и дактильные тетраметровые линии соответственно. Линии не всегда имеют «правильное» количество ударов.Иногда в пентаметровой строке будет дополнительная «доля», как в известной строке из Гамлета «Быть или не быть: вот в чем вопрос», где «ция» вопроса — это одиннадцатая, безударная доля. (Стоит спросить себя, почему Шекспир написал эту строку именно так. Почему он не написал то, что было бы совершенно правильной строкой из десяти слогов, например: «Вопрос в том, быть или не быть»?)
Выделив некоторые основные параметры английской поэзии, важно сразу сказать, что очень немногие стихотворения когда-либо будут соответствовать совершенно правильному метрическому образцу.Эффект от этого был бы действительно очень скучным: представьте, что вас ограничивают использованием только ямбических слов или вы пытаетесь поддерживать обычный хореальный ритм. Поэтому поэты часто включают хоровые, анапестические или дактильные слова или фразы в ямбические строки, чтобы сделать их более интересными и наводящими на размышления и сохранить нормальное произношение. Вот краткий пример из Шекспира, чтобы показать вам, что я имею в виду. Я выбрал пару строк, произнесенных Розалиндой в
As You Like It , Акт 1, сцена 2, и отметил эту первую версию, чтобы показать вам базовый метр ямба:
Если вы произносите реплики вслух таким обычным образом, вы можете услышать, что эффект очень неестественный.Вот один из способов сканирования линий, чтобы показать, как напряжения будут падать в речи (хотя есть и другие способы их сканирования):
Следует подчеркнуть, что нет необходимости думать, что вы должны пытаться запомнить все технические термины, которые я здесь ввел. Цель заключалась в том, чтобы помочь вам осознать важность ритмических эффектов в поэзии, и было бы столь же эффективно попытаться описать их своими словами. Когда вы пишете о ритме стихотворения, нужно придерживаться того, что, как выразился Эзра Паунд, «Ритм ДОЛЖЕН иметь значение»: слова и смысл, тумти тум тум тум тум та ‘(цит. по: Gray, 1990, p.56). Конечно, бывают случаи, когда ритм «тупица-тишина» может быть уместным и «иметь значение». Когда Теннисон писал «Атаку легкой бригады», он воссоздал звук, темп и движение лошадей, гремящих вместе с выразительными дактилями из «Поллиги, поллиги, поллиги вперед / В долину смерти ехал. шестьсот ». Но в качестве совершенно другого примера мы могли бы взять короткое двухстрочное стихотворение самого Паунда. На этот раз нет фиксированного размера: как и многие стихи двадцатого века, это стихотворение написано «вольным стихом».Его название — «На станции метро» (метро — это парижская подземная железная дорога), и оно было написано в 1916 году:
.Здесь вы можете видеть, что ритм играет тонкую роль в передаче смысла. Поэма сравнивает лица людей в переполненном подземелье с лепестками, упавшими на мокрую ветвь. Ритм не только выделяет ключевые слова в каждой строке, но и создает большую часть эмоционального чувства стихотворения, замедляя средние слова первой строки и последние три слова второй.
В качестве последнего примера ритма я выбрал отрывок из книги Александра Поупа An Essay on Criticism (1711).
Операция 2
Взгляните на этот отрывок из «Очерка о критике». Прочтите это вслух, если можете. Прислушайтесь к ритму и определите, почему он соответствует смыслу.
Обсуждение
Поуп здесь использует базовую структуру пентаметров ямба с вариациями, так что строки звучат так, как будто они имеют другой темп, быстрее или медленнее, в зависимости от того, что описывается.Эффекту здесь способствует не только ритм: рифма и аллитерация (последовательные слова, начинающиеся с одного и того же звука) воссоздают плавное, грубое, медленное и быстрое движение. Ритм полностью зависит от выбора слова, но на него также влияют другие взаимозависимые стилистические приемы. Строки Поупа разыгрывают то, что они описывают, просто из-за тщательности подбора правильных слов. Неважно, если вы не узнаете классические намеки: из описаний видно, что Аякс — сильный человек, а Камилла — шустрая и легкая.Если вы посчитаете удары каждой строчки, то заметите, что, несмотря на разнообразие звуков и эффектов, все они имеют пять ударений, кроме последнего, у которого шесть. Как ни странно, это последняя и самая длинная линия, которая производит впечатление скорости. Как этого добиться? Попытайтесь услышать строки, прочитав их еще раз вслух.
На самом деле есть только один способ, и это через слова, выбранные для обозначения движения: повторяющиеся звуки, связанные с Камиллой, стремительно отрываются от кончика языка, тогда как строки Аякса требуют реального физического усилия от рта, губ и язык.Вы почувствуете это гораздо сильнее, если составите слова таким образом, даже если вы не можете произнести их вслух. Например, на экзамене беззвучная артикуляция стихотворения поможет вам понять многие поэтические приемы и эффекты, которые в противном случае можно было бы упустить.
Этот отрывок из романа Папы «Очерк критики », как и все стихотворение, написан в виде рифмующихся двустиший (строки, рифмующиеся попарно). Они придают стиху формальный, регулярный характер. Пунктуация помогает контролировать способ чтения: обратите внимание, что в конце каждой строки есть пауза, запятая, точка с запятой или точка.Такое использование линии с остановкой на конце характерно для героических двустиший восемнадцатого века (парные рифмующиеся пятиметровые ямбы), цель которых состояла в том, чтобы воспроизвести классические качества баланса, гармонии и пропорции.
Выработайте привычку смотреть на рифмующиеся слова. Какие-нибудь стихотворения Поупа здесь особенно интересны? Я заметил одну вещь, известную как поэтическая инверсия. Рифма «берег» / «рев» явно важна для звукового смысла стиха, но более естественный порядок слов (если бы эта обычная речь) был бы таким: «Хриплый грубый стих должен греметь, как поток».Если бы он написал это, Поуп потерял бы звуковые качества рифмы «берег» / «рев». Ему пришлось бы найти такое слово, как «отвратительный», чтобы рифмовать его со словом «поток», и это двустишие имело бы совсем другое значение. Он также потерял бы ритм строки, несмотря на то, что слова точно такие же.
Прежде чем мы закончим An Essay on Criticism , заметили ли вы, что тема Поупа в этом стихотворении на самом деле сама поэзия? Подобно Вордсворту, Паунду и Уильяму Карлосу Уильямсу, которых я цитировал ранее, Поуп тоже интересовался поэзией как ремеслом.
Аллитерация
Аллитерация — это термин, используемый для описания следующих друг за другом слов, начинающихся с одного и того же звука — обычно с одной и той же буквы.
Чтобы проиллюстрировать это, я хотел бы использовать строфу из стихотворения Артура Хью Клафа «Natura naturans». Здесь недостаточно места для цитирования всего стихотворения, но чтобы дать вам некоторое представление о контексте этой строфы, чтобы вы могли более полно оценить то, что делает Клаф, стоит пояснить, что «Natura naturans» описывает сексуальное напряжение между молодой мужчина и женщина, сидящие рядом в вагоне поезда.Их не представили, они не разговаривают и не переглядываются. Предмет и его трактовка необычны, а также чрезвычайно откровенны для времени написания (около 1849 г.), но вам нужно знать, что описывается, чтобы оценить физичность строк, которые я цитирую.
Операция 3
Прочтите прилагаемую строфу из стихотворения Артура Хью Клафа «Natura Naturans» и подумайте над следующими вопросами:
- Какая самая поразительная техника использовалась и каковы ее эффекты?
- Как бы вы описали образы и как они влияют на общий эффект?
Обсуждение
- Визуально использование аллитерации бросается в глаза, особенно в первой строке и почти в равной степени во второй.Если вы последовали приведенному выше совету о том, чтобы обращать внимание и на физический процесс произнесения слов, у вас должно быть хорошее положение, чтобы отличить скорость мух от более тяжелого движения пчел, а также заметить, насколько тактильна речь. . На самом деле эффект заключается в создании чувственности в строфе.
- Обратите внимание: хотя мы начинаем с мух, пчел и грачей, которые являются довольно обычными летающими существами, мы переходим к более романтичному жаворонку с его «дикой» песней, а затем к положительно экзотическим газелям, леопардам и дельфинам.Из довольно домашней английской атмосферы (мухи, пчелы, птицы) мы переезжаем в зарубежные локации «Ливийская лощина» и «Индийская поляна», а оттуда в «тропические моря». (Треска в Северном море будет иметь совсем другие коннотации, чем дельфины в тропиках.) Воздух, земля и море призваны помочь выразить разнообразие меняющихся высоко заряженных эротических чувств, которые вспоминает говорящий. Образы игривые и нелепые, они радостно передают знакомую поэтическую тему сексуального влечения и возбуждения, делая ее странной и новой.Обратите внимание, что в каждом случае изображение более эффектно, потому что его подчеркивает аллитерация.
Рифма
Если стихотворение рифмуется, то всегда важно учитывать, как эта рифма работает.
Схемы рифм могут быть простыми или очень замысловатыми и сложными; всегда стоит задуматься, почему был выбран тот или иной образец рифмы, и попытаться оценить его влияние.
Действия 4
Прочтите «Любовь с севера» (1862) Кристины Россетти. О чем стихотворение и как рифма влияет на смысл и общий эффект?
Обсуждение
«Любовь с севера» рассказывает простую историю.Женщина, собирающаяся выйти замуж за одного мужчину, уносится другим, так же как она собирается обменяться клятвами. Форма стихотворения очень проста: вторая и четвертая строки каждой из восьми четырехстрочных строф рифмуются. Что еще более важно, поскольку последнее слово каждой строфы — «нет», повсюду присутствует только один рифмованный звук. Но есть ли еще внутренние рифмы, основанные на одном и том же повторяющемся звуке? Посмотрите на последние строки строф 1, 2, 6, 7 и 8, где «скажи» «нет»; «Нет» «нет»; «Сказать» «нет»; «Да» «нет»; и «сказать» появляются «нет».Во второй строфе слово «гей» встречается дважды в строке 2; В пятой и шестой строфе в третьей строке стоит «да». Каков результат этого?
Как вы думаете, это может привести к чрезмерному упрощению истории? Очевидно, женщина сомневается в преданности мужчины с юга: он «никогда не осмеливался» сказать ей «нет». Похоже, что у него нет собственной воли: он «грустит», когда она это делает, он «гей», когда она есть, хочет только того, что она делает. В день свадьбы она думает: «Слишком поздно думать о нет». Но разве она довольна сильным мужчиной с севера? Кто он? Он унес ее против ее воли? А что именно вы думаете о последней строфе? Означают ли «звенья любви» цепь? У этой решительной женщины, которая навязала свою волю мужчине с юга, «нет ни сердца, ни силы / Ни желания, ни желания» сказать нет мужчине с севера.Это хорошо или плохо? А что вы думаете о «книге и колокольчике», с которыми она должна оставаться? Конечно, они подразумевают нечто отличное от обычного христианского брака, в который она собиралась вступить в середине стихотворения — колдовство, может быть, или магия? И являются ли слова «До сих пор» особенно значимыми в начале строки 3 последней строфы? Могут ли они предложить новое решение вырваться на свободу?
Насколько важно решать такие вопросы? Спрашивать их очень полезно, но совсем непросто найти ответы.Собственно, это одна из причин, почему мне так нравится это стихотворение. Язык очень прост, как и форма — восемь четверостиший (или четырехстрочных строф) — и все же чем больше я думаю о стихотворении, тем интереснее и неоднозначнее оно кажется. На мой взгляд, в этом его сила. В конце концов, всегда ли мы точно знаем, чего хотим или как относимся к отношениям? Даже если да, всегда ли возможно выразить такие чувства словами? Разве чувства часто не однозначны, а амбивалентны?
Также стоит иметь в виду, что стихотворение написано в форме баллад.Баллада рассказывает историю, но в ней рассказываются только события — часть условности состоит в том, что баллады не входят в психологическую сложность. Вероятно, Россетти выбрала эту древнюю устную форму стиха, потому что она была заинтересована в возникновении двусмысленности. Но, возможно, смысл слова «нет» в «Love From the North» состоит в том, чтобы указать на говорящую женщину, говорящую «нет» обоим мужчинам — покладистому любовнику и его противоположности, демоническому любовнику? В конце концов, «нет» — это звук, придающий стихотворению поразительное единство и связность.
«Канун Святой Агнессы» Китса (1820) также повествует о влюбленных, но это не баллада, хотя схема рифм в первых четырех строках такая же, как в четверостишиях Россетти. Строфы длиннее, а форма сложнее и изощреннее. Рифма одинакова во всех 42 строфах, первые две из которых воспроизводятся для следующего упражнения:
Активность 5
Прочтите первые две строфы Китса «Канун Святой Агнессы». Как бы вы описали схему рифм и кажется ли она подходящей для предмета?
Обсуждение
По сравнению со стихотворением Россетти звуки рифмы образуют сложные закономерности, не так ли? В то время как слова «was» / «grass» в первой строфе и «man» / «wan» во второй не совсем образуют полную рифму (в зависимости от вашего акцента), первая и третья строки рифмуются в последующих строфах.Используя букву алфавита для описания каждого нового рифмового звука, мы могли бы описать паттерн следующим образом: a b a b b c b c c (представьте, что вы поддерживаете этот замысловатый паттерн на протяжении 42 строф). Такая формула полезна до определенной степени, чтобы показать, как часто одни и те же звуки повторяются, и она действительно показывает, насколько сложно переплетение отражающихся звуков. Но в нем ничего не говорится о том, как звуки соотносятся с тем, что говорится, и, как я все время доказывал, особый интерес представляет связь между значением и выбором слов.Чтобы дать полный ответ на мой собственный вопрос, мне действительно нужно рассмотреть функцию рифмы на протяжении всего стихотворения. Нет необходимости описывать, что происходит в каждой строфе, но выбор конкретных подходящих примеров поможет мне аргументировать дело. Имея работать только с первыми двумя строфами, я мог бы сказать, что, по крайней мере, замысловатый рисунок рифмы кажется подходящим не только для подробных описаний, но и для средневековой, слегка готической обстановки часовни, где молится святой человек.
Операция 6
Прочтите отрывок из «Марианы» Теннисона (1830 г.). Опять же, это взято из более длинного стихотворения, поэтому было бы полезно найти его и прочитать остальное, если у вас есть возможность.
Прочтите отрывок и ответьте на следующие вопросы:
- Опишите рифму в строфе из «Марианы» Теннисона.
- О чем первая строфа?
Обсуждение
- Как и в стихотворении Китса, здесь схема рифм довольно сложна.Используя ту же схематическую формулу буквы для каждого нового рифмового звука, мы могли бы описать это как «a b a b c d d c e f e f. Вы также можете заметить, что отступы в начале каждой строки подчеркивают строки, которые рифмуются друг с другом: обычно отступы чередуются, за исключением строк 6 и 7, которые образуют двустишие в середине строфы. Также стоит сказать вам, что каждая строфа заканчивается вариацией строки «Я бы хотел, чтобы я был мертв» (это известно как припев), так что, как в «Любовь с севера» Кристины Россетти, — доминирующий звук. или серия звуков помогает контролировать настроение стихотворения.
- Мы можем не знать, кто такая Мариана и почему она находится в одинокой, разрушающейся усадьбе, но она, очевидно, ждет человека, который медленно прибывает. Рифмы «мрачный» / «опасный» и «мертвый» / «сказанный», которые, если вы прочтете остальную часть стихотворения, повторяются в каждой строфе, передают ее уныние и выражают скуку бесконечного ожидания. Как и в строфах из «Кануна Святой Агнессы» Китса, здесь есть множество тщательно проработанных деталей — черный мох на цветочных участках, ржавые гвозди, звон защелки на воротах или дверях — все это описание вносит свой вклад в запустение сцена и настроение Марианы.Если бы усадьба была оживленной и общительной, стихотворение было бы совсем другим. Либо Мариана будет веселой, либо ее суицидальные страдания будут резко контрастировать с ее окружением. Всегда стоит задуматься о том, какие настройки влияют на общее настроение стихотворения.
Поэтическая инверсия
Поэтическая инверсия, или изменение обычного порядка слов в речи, часто связано с необходимостью поддерживать ритм или найти рифму. Мы заметили поэтическую инверсию Поупа в An Essay on Criticism и увидели, как рифма тесно связана с ритмом стиха.Песня «Танцы на улице», впервые записанная Мартой и Ванделлами в 1960-х годах, нарушает порядок слов в интересах рифмы — «На улице будут танцевать / шанс встретить новых людей», но Поскольку слова спеты в ритме езды, мы вряд ли заметим, насколько они неуклюжие. Есть условность, которую мы признаем, пусть даже неосознанно, которая не дает нам мысленно переписать строку как «шанс познакомиться с новыми людьми». («Люди», а не «фолк» было бы для меня более обычным употреблением, но, как и в примере с Папой, это означало бы, что ритм тоже будет потерян.)
Стихи, которые не рифмуются
Стихи, в которых не рифмуются прозы? Не обязательно. Вирджиния Вульф (1882–1941), писательница, а не поэт, и Т.С. Элиот (1888–1965), особенно известный своими стихами, оба написали описательные произведения, которые лучше всего описать как «стихотворения в прозе». Они выглядят как короткие прозаические отрывки, поскольку на странице не уделяется внимания длине строк или макету, как это было, например, в «Mariana». Когда вы изучаете Шекспира, вы сталкиваетесь с пустыми стихами. «Пустой» здесь означает «не рифмующийся», но термин «пустой стих» используется специально для описания стиха в нем рифмующихся пентаметрах ямба.
Хотя пентаметры ямба напоминают наши нормальные модели речи, в обычной жизни мы говорим прозой. Вы заметите, если посмотрите пьесы Шекспира, что пустые стихи предназначены для королей, знати, героев и героинь. Они могут
также говорить прозой, как и меньшие персонажи, но простые люди никогда не произносят речи пустыми стихами. Шекспир и другие драматурги, подобные ему, использовали форму для обозначения статуса. Важно признать эту условность, которую поняли бы его современники — писатели, читатели и публика.Поэтому решение написать стихотворение пустым стихом — важное решение: оно поднимет тему. Одним из таких примеров является эпос Мильтона « Потерянный рай » (1667), длинное стихотворение из двенадцати книг, описывающее Сотворение мира, искушения Адама и Евы, непослушание и изгнание из Рая. Он направлен на то, чтобы оправдать пути Бога к человеку, поэтому пустой стих вполне уместен. Этот великий эпос был в голове у Вордсворта, когда он выбрал ту же форму для своего автобиографического стихотворения « Прелюдия ».
Активность 7
Прочтите и сравните эти выдержки.Один из книги XIII из «Прелюдия », где Вордсворт поднимается на гору Сноудон; другой — из «Мальчика-идиота», одной из его лирических баллад . Какие эффекты достигаются разными формами?
Обсуждение
В обоих стихотворениях используется ямбический метр — безударный, за которым следует ударный слог. Отрывок из Prelude использует ямбические пентаметры, пять метрических футов в каждой строке, в то время как «The Idiot Boy» (как и баллада «Love From the North») имеет четырехметровый размер, всего четыре, устанавливая более песенный ритм. .Другие стилистические приемы также способствуют разнице в тональности: язык The Prelude является формальным («восходящий» Вордсворта, а не «восходящий»), тогда как «The Idiot Boy» намеренно использует домашнюю дикцию и рифму. В 92 строфах последнего звучат три простых слова-рифмы: «Фой», «мальчик» и «радость» лежат в основе стихотворения, выражая гордость матери за своего сына. Луна присутствует в каждом отрывке. В «Прелюдии » «», когда Вордсворт поднимается, земля светлеет, как это происходит в Ветхом Завете перед появлением пророка.Отнюдь не бессмысленный слог, заполняющий ритм строки, «lo» усиливает религиозную параллель, напоминая библейское «Lo, я приношу вам весть великой радости»: этот эпизод из Прелюдия описывает момент духовного просветления . Намерения Вордсворта в этих двух стихотворениях были совершенно разными, и это отражено в технике.
Другие стихотворения, в которых нет рифмы, обсуждаются позже («Где бы я ни висел»; «Мона Лиза»; «Поэма»). Обратите внимание, что они используют разные ритмы, и поэтому ни один из них нельзя назвать пустым стихом.
Голос
Говорящий в стихотворении такой же, как писатель? Остановитесь и подумайте над этим несколько мгновений. Можете ли вы вспомнить прочитанные вами стихи, в которых писатель создал персонажа или персонажа, голос которого мы слышим, когда читаем?
«» Вордсворта «Прелюдия » была написана как автобиографическая поэма, но есть много случаев, когда очевидно, что поэт и личность отличаются. Поэма Шарлотты Мью «Невеста фермера» (1916) начинается так:
. Три лета с тех пор, как я выбрал горничную,
Может быть, слишком молод, но делать больше
Во время сбора урожая, чем ждать и ухаживать.
Когда мы поженились, она испугалась
Любви, меня и всего человеческого;
(Warner, 1981, стр. 1-2)
Мью изобретает здесь мужского персонажа и четко отделяет себя как писателя от голоса в своем стихотворении. Некоторые из самых известных созданных персонажей — или персонажей — в поэзии — это драматические монологи Браунинга.
Активность 8
Рассмотрим вступительные строки из трех стихотворений Роберта Браунинга. Как вы думаете, кто говорит?
Обсуждение
Ну, имя первого оратора не называется, но мы можем сделать вывод, что, как и брат Лоуренс, которого он ненавидит, он монах.Второй должен быть герцогом, поскольку он ссылается на свою « последнюю герцогиню », и, если мы дочитаем до конца третьего стихотворения, мы обнаружим, что говорящий — это человек, охваченный такой ревностью, что он душит свою любимую Порфирию ее собственными волосами. . Каждое из стихотворений написано от первого лица («
мое отвращение сердца»; «Это моя последняя герцогиня»; я слушал с сердцем, готовым к разрыву »). Ни один из персонажей, созданных Браунингом в этих стихотворениях, не имеет на него никакого сходства: весь смысл драматического монолога — создание персонажа, который определенно не является поэтом.Поэму Шарлотты Мью можно описать так же.
Длина строки и окончание строки
Прочтите следующий отрывок из прозы, взятый из обсуждения Уолтером Патером Моны Лизы , написанного в 1893 году, и завершите задание:
Она старше скал, среди которых сидит; как вампир, она много раз была мертва и познала секреты могилы; и ныряла в глубоком море, и хранит свой падший день около нее; и торговали для странных сетей с восточными купцами: и, как Леда, была матерью Елены Троянской, и, как святая Анна, матерью Марии; и все это было для нее лишь звуком лиры и флейты, и живет только в той тонкости, с которой он формировал изменяющиеся черты лица и окрашивал веки и руки.
Действия 9
Когда W.B. Йейтса попросили отредактировать The Oxford Book of Modern Verse 1892–1935 (1936), он решил начать с этого отрывка из Патера, но он изложил его на странице совершенно иначе. Прежде чем читать его версию, сами напишите отрывок как стихотворение. Это упражнение разработано, чтобы заставить вас задуматься о длине строки, о том, где начать новую строку и где ее закончить, когда нет рифмы, которая могла бы дать вам подсказку. Не существует и обычного ритма , обычного , хотя я уверен, что вы обнаружите ритмы в словах, а также повторяющиеся паттерны.Как лучше всего раскрыть эти поэтические черты?
Обсуждение
Конечно, на это упражнение нет правильного ответа, но вам следует сравнить свою версию с версией Йейтса, напечатанной ниже, чтобы увидеть, принимали ли вы аналогичные решения.
Она старше скал, среди которых сидит;
Подобно Вампиру,
Она была мертва много раз,
И познала секреты могилы;
И нырял в глубокие моря,
И хранил свой падший день около нее;
И проданы для странных сетей с восточными купцами;
И, как Леда,
Была матерью Елены Троянской,
И, как Святая Анна,
Была матерью Марии;
И все это было для нее, но как звук лир и флейт,
И живет
Только в деликатности
, С которой она формировала изменяющиеся очертания,
И окрашивала веки и руки.
Просмотрите документ в формате PDF.
Интересно, использовали ли вы заглавные буквы для первого слова каждой строки, как это сделал Йейтс? Возможно, вы изменили знаки препинания или вообще их не использовали. Как и Йейтс, вы, возможно, использовали «И» в начале строк, чтобы привлечь внимание к повторам: девять строк начинаются таким образом, подчеркивая то, как складываются предложения, определяя и переопределяя загадочную Мону Лизу. Две строки начинаются с «Она»: хотя выбора первой не было, начало третьей таким же образом привлекает внимание к ней в самом начале стихотворения.Йейтс использовал пунктуацию Патера, чтобы направить окончания своих строк во всех местах, кроме двух: строки 13 и 14 продолжаются — стилистический прием, известный как enjambment. Эффект представляет собой интересное взаимодействие между глазами и ушами. Хотя у нас может возникнуть соблазн продолжить чтение, не останавливаясь, чтобы найти смысл, окончания строк и пробелы на странице накладывают паузы в нашем чтении, меньше, чем запятые и точки с запятыми, которые отмечают другие строки, но тем не менее значительны.
Расположение слов Йейтса делает структуру и движение длинного предложения Патера более ясным, чем оно кажется прозой.Поэма начинается с возраста — она «старше скал» — и в первых строках упоминается «вампир», «смерть» и «могила». Решение выделить два слова «И живет» в отдельной строке ближе к концу стихотворения ставит их в прямую противоположность началу; мы перешли от преклонного возраста и живя смертью к жизни. Расположение строк 8–11 подчеркивает ее связи как с языческими, так и с христианскими религиями: Мона Лиза была матерью Елены Троянской и Девы Марии. Мудрость и знания, которые она приобрела, носят легко, не что иное, как «звук лир и флейт», проявляющийся только в «нежности» цвета «век и рук».
Целью предыдущего упражнения было побудить вас задуматься о форме и структуре, даже если стихотворение не соответствует общепринятому образцу. Поскольку вы теперь «написали» стихотворение и имеете возможность сравнить его с чьей-то версией тех же слов, вы должны начать осознавать важность решений о том, где именно разместить слово для максимального эффекта и как могут возникнуть закономерности. который будет контролировать наше чтение, когда, например, следующие друг за другом строки начинаются с повторов.Это должно было заставить вас задуматься о важности начала и окончания строк. Что было достигнуто за счет использования здесь короткой линии, а там более длинной? Как эти решения соотносятся с тем, что говорится? Это вопросы, которые можно с пользой задать для любого стихотворения.
Ранее, обсуждая отрывок из «Эссе о критике » Папы «», я просил вас сосредоточиться на звуковых качествах поэзии. Здесь я хочу, чтобы вы рассмотрели визуальное воздействие стихотворения на страницу.Хорошо знать, что такое сложное чтение, и быть в курсе как визуальных, так и слуховых качеств стиха.
Активность 10
Когда W.B. Йейтса попросили отредактировать The Oxford Book of Modern Verse 1892–1935 (1936), он решил начать с этого отрывка из Патера, но он изложил его на странице совершенно иначе. Прежде чем читать его версию, сами напишите отрывок как стихотворение. Это упражнение разработано, чтобы заставить вас задуматься о длине строки, о том, где начать новую строку и где ее закончить, когда нет рифмы, которая могла бы дать вам подсказку.Не существует и обычного ритма , обычного , хотя я уверен, что вы обнаружите ритмы в словах, а также повторяющиеся паттерны. Как лучше всего раскрыть эти поэтические черты?
Дальнейшее упражнение: взяв произведение Грейс Николс «Где бы я ни был», описанное в упражнении 10, вы можете полностью изменить процесс, выполненный в предыдущем упражнении, записав стихотворение в виде прозы. Затем, прикрыв оригинал, вы можете переписать его как стих и сравнить свою версию с оригиналом.
Сравнение и противопоставление
Часто вы обнаруживаете, что в задании вас просят «сравнить и сопоставить» стихи.Для этого есть очень веская причина, потому что часто только рассматривая разные методы лечения схожих предметов, мы узнаем о ряде возможностей и начинаем понимать, почему был сделан тот или иной выбор. Вы, наверное, заметили, что в предыдущих обсуждениях я часто использовал подобную стратегию, показывая, например, как мы можем описать схему рифм в «Любви с севера» как простую, как только мы рассмотрим более сложный паттерн Китса. «Канун Святой Агнессы» или «Мариана» Теннисона.«Дом» Анны Бронте и «Где бы я ни был» Грейс Николс трактуют тему изгнания по-разному, и рассмотрение одного из них может улучшить наше понимание того, что делает другой.
Активность 11
Прочтите вступительные строки из этих двух стихотворений, посвященных смерти. Что вы можете объяснить, почему они звучат так по-разному?
Обсуждение
Если бы мне пришлось выделить что-то одно, я бы сказал, что первое начинается более подробно и более формальным тоном, чем второе.«Феликс Рэндал» имеет тенденцию использовать язык необычным способом, но вы, вероятно, согласитесь, что первое предложение довольно прямолинейно и звучит разговорно (или неформально), как если бы говорящий только что услышал, как кто-то говорит о смерти Рэндала, и хочет подтвердить свое мнение. впечатление. «Lycidas» открывается совсем иначе. Не сразу понятно, какое отношение к чему-либо имеют вечнозеленые растения (на самом деле они работают, чтобы создать соответствующую меланхоличную атмосферу или тон), и только в строке 8 мы узнаем о смерти.Слово «мертвый» повторяется, и следующая строка говорит нам, что Ликид был молодым человеком. В то время как «Феликс Рэндал» обладает непосредственностью, спикеру «Lycidas», кажется, трудно начать.
Оба стихотворения — элегии, стихи, написанные в память о смерти, и оба поэта знают, что писать в рамках этого соглашения, хотя трактуют его по-разному.
Активность 12
Что названия стихотворений, использованных в упражнении 13, говорят нам о каждом стихотворении и как они могут помочь нам понять различные применения элегической условности?
Обсуждение
Думаю, для большинства читателей будет очевидно, что «Феликс Рэндалл» — это просто мужское имя, в то время как «Лицидас» более загадочен.На самом деле Ликидас — это традиционное пастырское имя, но если вы не знаете что-нибудь о классической пастырской традиции, это может иметь очень мало значения для вас. Молодого человека, смерть которого отмечал Милтон, на самом деле звали Эдвард Кинг, но в то время, когда он писал, элегии были формальными, публичными и безличными стихами, а не частным выражением горя. «Lycidas» отмечает члена известной семьи, а не близкого друга поэта. Спустя более двухсот лет Хопкинс, работая в рамках того же элегического соглашения, адаптирует его.Феликс Рэндал — обычный рабочий, а не общественный деятель. В семнадцатом веке было бы маловероятно, чтобы его сочли достойным написания подобного стихотворения.
Если бы вы специально изучали элегии, было бы еще много чего сказать. Но идея здесь не в этом. Дело в том, что, сравнивая и противопоставляя тон начальных строк и заголовков, а также учитывая, когда были написаны стихи, мы обнаружили ряд существенных различий.
Активность 13
Внимательно прочтите это стихотворение Роберта Браунинга. Кто говорит и к кому обращаются?
Обсуждение
Из свидетельства в стихотворении мы знаем, что говорящий однажды прошел через болото, нашел орлиное перо и очень уважает поэта Шелли (1792–1822). Имя человека, к которому обращаются, не называется, но мы обнаруживаем, что он (или она) однажды встречался с Шелли, и это само по себе дает статус по ассоциации. Слово «ты» (в одном случае «твой») повторяется в 6 из первых 8 строк.«You» становится рифмованным словом в конце второй строки, поэтому, когда мы дойдем до слова «new» в четвертой строке — одной из двух строк в первых строфах, которые не содержат «you» — эхо передает дефицит. «Вы» явно занимает важное место в первой половине стихотворения, но кто именно такой «вы»?
Размышление над этим очевидно простым вопросом о том, к кому обращаются, вводит нас в важную область критических дебатов: каждый из нас, кто только что прочитал стихотворение, в определенном смысле стал человеком, который не только знает, кто такая Шелли ( что не обязательно так), но жил, когда жил, встречался с ним, слушал его и действительно обменялся с ним хотя бы парой слов.Каждый из нас читает стихотворение как личность, но само стихотворение создает читателя, который не идентичен никому из нас. Мы так привыкли к роли «чтения», продиктованной подобными текстами, что часто даже не замечаем, каким образом текст манипулирует нами.
Активность 14
Теперь прочтите стихотворение Роберта Браунинга еще раз, на этот раз спросив себя, изменился ли говорящий голос в последних двух строфах и остался ли тот, к кому обращаются.
Обсуждение
Если первая половина стихотворения характеризуется повторением «ты» и чувством аудитории, которую создает местоимение, то вторая половина кажется совершенно другой по содержанию и тону.Оратор пытается найти параллель в своем опыте, чтобы понять и объяснить свое чувство благоговения; изменение тона тонкое. В то время как к кому-то, несомненно, обращаются прямо в первой строфе, в третьей и четвертой читатели подслушивают — как если бы говорящий разговаривает сам с собой.
Поначалу связь между человеком, который встретил Шелли, и воспоминанием об обнаружении орлиного пера может быть не очевидна, но есть возможность для сравнения. Как поясняется в строфе 2, отчасти чувство удивления у говорящего проистекает из того факта, что время не стояло на месте: «вы жили до этого / И вы также живете после».Пустошь в строфе 3, как и слушатель, анонимна — у нее есть «собственное имя… без сомнения» — но где он находится или как его называют, неважно: запоминается только одна «ширина руки», место это «светится один» там, где было найдено перо. Стихотворение о моментах, которые остаются в нашей памяти, в то время как обычные повседневные вещи исчезают. Это также означает, что мы не ценим одно и то же.
Действия 15
Еще раз взгляните на стихотворение. Как бы вы описали его форму?
Обсуждение
Структура стихотворения идеально сбалансирована: из четырех катренов два связаны с каждым воспоминанием, поэтому, хотя природа каждого кажется совершенно разным, неявно форма предлагает нам сравнить их.Подумайте о том, как Браунинг представляет орлиное перо. Как он убеждает нас, что это редкая находка?
Начнем с того, что третья и четвертая строфы составляют одно законченное предложение, с двоеточием в конце третьего, объявляющим четвертое; это помогает достичь ощущения приближения к чему-то важному. Затем мы переходим от визуального образа большого болота к тому очень ограниченному месту, где находится перо, но причина, по которой сияет эта «ширина руки», откладывается на следующие две строки. вереск — да? какие? — «И вот я положил себе в грудь» — ну? — «Перо линьки», ах (обратите внимание на внутреннюю рифму «перо» с «вереском», которая привлекает внимание и подчеркивает гармонию момента), а затем слово «перо» повторяется и расширяется: «ан орлиное перо »Ясно, что перо ни одной другой птицы не годится, потому что в конечном итоге орла сравнивают с поэтом; Браунинг знает Шелли через его стихи, как орла через его перо, и это перо представляет собой поразительный визуальный образ.
Существует непосредственность разговорного начала стихотворения, которое, как я предположил, намеренно переходит в более созерцательный тон, возможно, во второй строфе (подумайте об этом), но определенно в третьей. Мы рассмотрели некоторые поэтические приемы, которые использует Браунинг, чтобы убедить нас в редкости его находки в третьей и четвертой строфах. Возможно, вам захочется более аналитически подумать о звуках слова, не только о рифме, но, например, о повторяющемся звуке «ае» в «широте», «вереске», «груди» и «перо».Однако что вы думаете о тоне последней строчки? Попробуйте произнести вслух последние строчки каждой строфы. Не имеет значения, можете ли вы идентифицировать счетчик техническим языком или нет. Важно то, что фраза «Ну, остальное я забываю» звучит намеренно неубедительно. После ярких двух необычных воспоминаний все остальное становится незначительным, и, повторюсь, ритм замирает. Хотя тон повсюду неформальный, последнее замечание намеренно небрежно.
Глоссарий
Аллитерация | повторение звуков, обычно первых букв последовательных слов или близких друг к другу слов.Аллитерация обычно применяется только к согласным. |
Анапест | см. Ниже футов. |
Assonance | повторение одинаковых или похожих гласных звуков. |
Баллада | Изначально песня, рассказывающая историю, часто включающую диалоги. Характерно, что собственные чувства рассказчика не выражаются. |
Цезура | сильная пауза в строке стиха, обычно появляющаяся в середине строки и отмеченная запятой, точкой с запятой или точкой. |
Муфта | пара рифмованных строк, часто используемых как завершение сонета; отсюда и термин «замыкающий куплет». |
Дактил | см. Ниже футов. |
Диалог | разговорный обмен между персонажами, обычно в драме и художественной литературе, но иногда и в поэзии. |
Словарь | писательский выбор слов. Поэтическая дикция может быть описана, например, как формальная или неформальная, возвышенная или разговорная. |
Элегия | Поэма утраты, обычно оплакивающая смерть общественного деятеля или кого-то из близких поэта. |
многоточие | Пропуск слов в предложении для краткости и сжатости. |
Enjambment | Использование в стихах обрывков строк. Вместо того, чтобы останавливаться или делать паузу в конце строки стихов, мы должны продолжать чтение, пока не завершим смысл в следующей строке. Термин происходит от французского «шагать». |
Эпический | длинное повествовательное стихотворение, повествующее о событиях большого масштаба, часто с героем выше среднего по качествам и подвигам. |
Эпиграмма | остроумное, сжатое выражение. Заключительный куплет в некоторых сонетах Шекпира часто называют эпиграммой. |
Ножка | единица измерения, состоящая из ударных и безударных слогов. В следующих примерах ударный слог обозначается «/», а безударный слог — «x»: anapest: xx /; дактиль: / xx; ямб: х /; spondee: //; трофей: / х |
Героическая куплет | пентаметровых строк ямба, рифмующихся попарно, чаще всего использовались для сатирической или дидактической поэзии и особенно популярны в восемнадцатом веке. |
Ямб | см. Ниже футов. |
Ямбический пентаметр | строка, состоящая из пяти ямбов. |
Изображение | Особое использование языка таким образом, чтобы вызывать чувственные впечатления (обычно визуальные). Многие поэтические образы функционируют как мысленные образы, которые придают форму и обращаются к чему-то, что в остальном расплывчато и абстрактно; например, «там перед нами лежат / Пустыни бескрайней Вечности». Сравнение и метафора — два типа образов. |
Метафора | изображение, в котором одна вещь заменяется другой или качество одного объекта отождествляется с другим. Солнце для Шекспира становится «оком неба». |
Измеритель | (от греческого metron , «мера») — измерение строки стиха, включая ее длину и структуру ударных и безударных слогов. В стихах есть разные метры. Например, большинство сонетов, написанных на английском языке, разделены на строки из десяти слогов с пятью ударениями — мера, известная как пентаметр (от греческого pente для «пять»).В сонете также есть тенденция использовать строку (известную как ямбическая строка), в которой за безударным слогом следует ударный, как в этой строке: «Если я умру, думай обо мне только это». Большинство сонетов написаны ямбическими пентаметрами. |
Рассказ | Рассказ о серии событий (истинных или вымышленных). Человек, рассказывающий об этих событиях, является рассказчиком. Тем не менее, в поэзии чаще употребляется слово «говорящий». |
Октава | Группа из восьми строк стихов, часто образующих первую часть сонета. |
Ода | стихотворение на серьезную тему, обычно написанное в возвышенном формальном стиле; часто пишется в ознаменование массовых мероприятий. |
Звукоподражание | слово, которое, кажется, имитирует звук или звуки, связанные с предметом или действием, например «кукушка». |
Оттава Рима | стихотворение в восьмистрочных строфах, рифмованное a b a b a b c c. |
Персонализация | пишет о чем-то нечеловеческом, как если бы это был человек, например: «Занятый старый дурак, непослушное Солнце, / Почему ты так поступаешь, / Через окна и через занавески взываешь к бремени?». |
Поэтическая инверсия | изменение порядка обычной речи на противоположное, чтобы слова соответствовали определенному ритму, рифме или обоим. |
Карандаш | двойное значение или двусмысленность в слове, часто употребляемая остроумно. Каламбуры часто ассоциируются с игрой слов. |
Катрен | Группа из четырех стихов, обычно рифмующихся. |
Воздержаться | строка или фраза, повторяющаяся на протяжении всего стихотворения, иногда с вариациями, часто в конце каждой строфы. |
Рифма | отголосок похожего звука, обычно в конце строки стихов. Иногда можно встретить внутренние рифмы, например: «Сестра, моя сестра, O флот, сладкая ласточка». |
Схема рифмы | рифм, установленных в стихотворении. Образец рифм в катрене, например, может быть «a b a b» или «a b b a». |
Ритм | узор из ударов или напряжений в линии, создающий ощущение движения.Сестет: группа из шести стихов, часто составляющая вторую часть сонета. |
По сравнению с | изображение, на котором одно уподобляется другому. Сходство обычно указывается словами «как» или «как»: «Моя любовь подобна красной красной розе». |
Сонет | четырнадцать пентаметровых строк ямба с различными схемами рифмы. |
Spondee | см. Ниже футов. |
слог | единичного произношения.«Солнце» — это один слог; «Солнечный свет» — это два слога. |
Tercet | группа из трех строк в стихах, иногда называемая триплетом. Трочи: см. Ниже футов. |
Поворот | характерное движение изменения настроения, мыслей или чувств. В сонете поворот обычно происходит между октавой и сестетом, хотя заключительный куплет в сонетах Шекспира часто составляет поворот. |
Вилланель | — сложная французская форма стиха с несколькими повторяющимися строками и только двумя звуками рифмы в пяти трехстрочных строфах и заключительной четырехстрочной строфе. |
Список литературы
Abrams, M.H. (1971) Глоссарий литературных терминов , Холт, Райнхарт и Уинстон.
Баркер, J.R.V. (ред.) (1985) The Brontes: Selected Poems , Dent.
Буш, Д. (ред.) (1966) Милтон: Поэтические произведения , Oxford University Press.
Бигрейв, С. (ред.) (1998) Романтические сочинения , Открытый университет.
Clough, A.H. (1890) Стихи , Macmillan.
Gardner, W.H. (1953) Стихи и проза Джерарда Мэнли Хопкинса , Пингвин.
Гибсон, Дж. (Ред.) (1976) Полное собрание стихов Томаса Харди , Macmillan.
Гудман, Л. (1996) Литература и гендерные аспекты , Открытый университет.
Грей, Р. (1990) Американская поэзия двадцатого века , Лонгман.
Хатчинсон, Т. (ред.) (1936) (пересмотренный в 1969 году Э. Де Селинкур) Вордсворт: Поэтические произведения , Oxford University Press.
Джек И. и Фаулер Р. (редакторы) (1988) Поэтические произведения Роберта Браунинга , т. III Колокольчики и гранаты , Clarendon Press.
Маттерсон, С. и Джонс, Д. (2000) Изучение поэзии , Арнольд. О’Хара, Ф. (1964) Стихи на обед , Книги о огнях города.
Оуэнс, W.R. и Джонсон, Х. (редакторы) (1998) Романтические сочинения: Антология , Открытый университет.
Патер, W. (1893) (1998) Возрождение: Исследования в области искусства и поэзии , изд.Адам Филлипс, Oxford University Press.
Риган С. (1997) «Форма и значение в поэзии: сонет», в A103 Введение в гуманитарные науки , Блок 1 «Форма и чтение», Открытый университет.
Sisson, C.H. (1984) Кристина Россетти: Избранные стихи , Carcanet.
Триллинг, Т. и Блум, Х. (1973) Викторианская проза и поэзия , Oxford University Press.
Уэйн, Дж. (Ред.) (1990) Оксфордская библиотека английской поэзии , т.II, Oxford University Press / Guild Publishing.
Уорнер, В. (ред.) (1981)
Шарлотта Мью: Сборник стихов и прозы , Virago Press. Йейтс, У. (1936) Оксфордская книга современных стихов 1892–1935 , Clarendon Press.
Тема оды правителям и судьям. Анализ стихотворения «Правители и судьи» Державин
.Г. Державин. Правителям и судьям
История создания
С 1786 по 1788 год Державин был губернатором Тамбовской губернии.Как и в другой службе, здесь он был активен, старался многое изменить в существующих заказах региона. Но вскоре он понимает, что его преобразования мешают местной знати, а идеалы просвещения, долга и справедливости вызывают открытую неприязнь чиновников. Он видит, как на высоких государственных должностях нарушается закон, а нарушители не получают наказания. Он пытается навести порядок, но единомышленников не находит. Именно в это время, в 1787 году, он написал гражданскую оду «Правителям и судьям».
Державин взял за основу написанное ранее стихотворение «Псалом 81» на библейскую тему.
Псалом — это библейская песня , адресованная богу . Автором таких песен считается ветхозаветный царь Давид.
Державин перевел древнее произведение на современный язык, наполнил его обвинительным содержанием и дал стихотворению новое название: «Правители и судьи».
Ключевые темы и идеи стихотворения
Автор на основе библейского текста рассказывает о современной жизни Российского государства.В его родной стране нарушается безнаказанность, притесняются слабые, торжествует беззаконие и зло, а добиваться справедливости негде. Осталось только положиться на Бога, только он может навести порядок в стране. И если Господь спросит правителей, как они исполняют установленные Им законы?
Всевышний Бог воскрес, судья
Земные боги в их сонме;
Сколько времени, рёк, сколько тебе будет
Пощадить несправедливого и злого?
Ваша обязанность: защищать законы,
Не смотри на лица сильных,
Без посторонней помощи, без защиты
Не оставлять сирот и вдов.
Ваш долг: спасти невинных от бед,
Неудачный прикрытие ложи;
От сильных для защиты бессильных,
Чтобы изгнать бедного из оков.
Не внимай! Видят — и не знают!
На буксировке:
Зверства сотрясают землю
Ложные небеса.
Поэт гневно разоблачает «неправедное и злое».«Автор напоминает им, что люди, наделенные властью, остаются все теми же людьми, а не всемогущими богами. Поэтому им следует помнить о высшем наказании, как легко они нарушили закон справедливости, установленный самим Богом. Это основная идея \ Стихотворение
И вот так упадешь.
Как с дерева упадет засохший лист!
И тебе нравится вот так умереть
Как умрет твой последний раб!
Конечно, это произведение было воспринято как революционное воззвание.Ведь в последнем катрене поэт призывает к суду над несправедливой властью.
Воскресите Бога! Боже!
И прислушайтесь к их молитве:
Давай суди, накажи лукавых
И будьте одним царем земли!
Оригинальность стихотворения
С одной стороны, это произведение можно отнести к духовным одам , потому что оно основано на библейском тексте. Лексика и образы стихотворения действительно напоминают псалом, например, используются следующие слова: в ведущем; не прислушивайтесь; буксируемый мной; прислушайтесь к их молитве.Автор включает риторических восклицаний, вопросов, обращений: «Доколе пощадите неправедного и злого?»; «Короли! Я представил, боги сильны … »;« Воскресите Бога! Боже добрый! »Благодаря таким уловкам создается ораторское звучание, убеждающее читателей в правоте поэта.
С другой стороны, это стихотворение направлено на то, чтобы пробудить сознание читателя, вызвать желание исправить пороки, это своего рода предупреждение, наставление «властителей».
Что означает эта ода? Конечно, Державин не был революционером, он был монархистом, и его стихотворение не собиралось вызывать бунта в обществе. Но отсутствие справедливости в стране сильно его возмутило. В будущем подобная тема будет звучать в произведениях Пушкина, Лермонтова и других поэтов.
Державин выступает новатором в этой оде: сочетает старославянскую лексику с общеупотребительными словами, говорит о власти с точки зрения общечеловеческих, нравственных идеалов.Поэт не прославляет правителя, как положено в оду классицизму, а обнажает пороки королей и знати.
Он всегда стремится быть в гуще событий, касающихся судьбы страны и народа. Многие поэты посвящают стихи своей Родине, прославляют или упрекают власть, высказывают свое мнение о любых событиях. В конце XVIII — начале XIX веков власть в России полностью перестала пониматься народом, и такое отношение к людям не могло не сказаться на творчестве многих поэтов.Не могла остаться в стороне и фаворитка императрицы Екатерины II. Поэт отличался теплым и справедливым характером, поэтому его возмущал беспредел вокруг него.
Вызов самодержавию и беззаконию
Анализ «Правителей и судей» показывает, насколько необычным для того времени было спорить с властью, демонстрировать свое неповиновение. С первых строк произведения становится понятно, что так жить нельзя, даже Бог не может смотреть на земных правителей.Автор считает, что короли должны помогать вдовам, сиротам и прочим несчастным, но они слышат и защищают только сильных. Родину сотрясают зверства, но чиновники этого не видят.
Анализ «Правителей и судей» предполагает, что Гавриил Романович хотел раскрыть все пороки власти. Для русского народа безразличная к жизни простых людей монархия — настоящая трагедия. Короли не похожи на богов ни своими действиями, ни жизнью. В конце стихотворения поэт не верил, что все можно исправить, просвещая монархов, потому что понятия чести и совести не знакомы правителям и судьям.показывает: поэт убежден, что только суд Божий может спасти Россию.
Художественное своеобразие стиха
Анализ «Правителей и судей» позволяет понять, насколько новаторским был Гавриил Державин. В его время большинство лириков писали стихи для определенных слоев общества. Высокий и пафосный стиль речи был непонятен обычным людям, поэтому Гавриил Романович решил немного упростить язык и добавить в свои стихи понимание большинства людей. Автор назвал правителей и судей гневной одой.За основу он взял библейский текст — Псалом 81.
Обрядовый стиль поэт создал с помощью призывов, вопросов и обилия славянства. Анализ «Правителей и судей» показывает, что автору удалось добиться ораторского звучания. В своей оде поэт выразил горечь извращенности современного мира, он попытался разбудить в читателе не только гнев, но и желание очистить и изменить жизнь к лучшему.
Смысл стихотворения «Правители и судьи»
Державин (анализ показывает, что автор не вкладывал революционного импульса в свое творчество) был убежден, что он монархист и очень хорошо относился к императрице Екатерине II.Даже когда писал оду «Правителям и Судьям», он не выступал против правительницы, потому что был убежден в ее добродетели. В том, что в стране царит беззаконие, виноваты чиновники, окружающие императрицу — именно об этом хотел ее предупредить Гавриил Романович. Несмотря на это, многие восприняли стихотворение как призыв к смене власти. Тенденция была продолжена в творчестве Пушкина, Лермонтова и других поэтов 19 века.
Праведный гнев имеет разрушительную природу. В конце концов, он несет ветер справедливости.И если его также поддерживает мистическая сила поэзии, ничто не может остановить его порыв. Поэма Гавриила Державина «Правителям и судьям» показывает читателю пример именно такого праведного гнева.
Дело в том, что стих написан в то время, когда автор работал в провинции военным чиновником. Он увидел там, насколько высшему свету наплевать на простых людей, держащих страну на своих сильных плечах. Державин пытался хоть как-то исправить ситуацию, он возился с высшими чинами государства на беспредел, но в ответ слышал только насмешки.Гнев нужно куда-то выкинуть, и поэт нашел выход в стихах.
Работа начинается с почти библейского обращения к земным властителям судьбы, сильным мира сего. Но Державин в первой строке идет на уровень, он называет их «земными богами», чтобы обозначить всю ту власть над простым русским человеком, которая им доступна. Важным моментом является то, что из биографии писателя мы знаем, что он считал царскую семью образцом нравственности и праведности, и все беды в России были вызваны их окружением, которое постоянно доводило до их ушей ложь.Поэтому ему интересно, как долго «земные боги» будут жалеть зло.
В целом вся первая часть стихотворения программна; автор перечисляет обязанности, которые несет высшая власть. Это помощь бедным, слабым и невинным. Казалось бы, очевидная вещь, но те, к кому обращается Державин, этого не видят. Основная идея проста до бесконечности: власть всегда сопровождается огромной ответственностью.
«Короли! Я представлял, что вы боги у власти.”
Здесь он выражает идею, которая, очевидно, шла очень давно. Несмотря на всю силу, которой они обладают, даже весь мир будет в их руках, но они тоже люди. Они из крови и плоти. Цари также предстанут перед Богом на суде, и они будут судимы по тем же законам, что и деревенские крестьяне или городские проститутки. И только Всевышний знает, кто получит от Него больше снисхождения. Он резюмирует эту мысль в очень убедительной строке:
«А ты как умрешь вот так
Как умрет твой последний раб!»
Рано или поздно земная жизнь закончится, и вам придется отвечать за свои грехи, свою силу и ее использование.
В конце стихотворения отчаявшийся Державин обращается к самому Богу:
«Воскресите Бога! Боже! ”
Он приходит к выводу, что нормальная жизнь никогда не наступит в этом грешном мире, пока сам Иисус не воскреснет снова, не заменит и не объединит все престолы мира под единой властью Царства Божьего. Эта идея показывает, насколько трагичен этот стих по своей природе. В нем отражается весь дух времени, смутного века, темного и трудного, где никто не видит выхода из тьмы.
Разоблачительная ода «Правителям и судьям» — одно из важнейших произведений в творчестве Державина, выразительно и эмоционально привлекающее внимание общественности к проблеме коррумпированных чиновников. Краткий анализ «Правителей и судей» по плану можно использовать на уроке литературы в 9 классе, чтобы ученики поняли не только смысл стихотворения, но и ситуацию в России XVIII века.
Краткий анализ
История создания — Гавриил Романович написал свое произведение в 1870 году и с большим трудом добился его публикации в популярной тогда газете «Св.Петербургский вестник ».
Композиция — стихотворение представляет собой целый рассказ, не разделенный на определенные части, тема развивается последовательно.
Тема стихотворения — необходимость жить по законам общечеловеческой добродетели, в которых Державин пытается убедить людей во власти.
Жанр — Ода, но ода злая и показательная, для своего времени почти революционная.
Размер стиха — ямб с перекрестной рифмой.
Эпитеты — «Последний раб», «засохший лист», «земные боги» .
Сравнения — «Как засохший лист упадет с дерева», «ты умрешь, как умрет твой последний раб» .
История создания
Поэма представляет собой больной перевод одного из псалмов, который Державин дополнил своим возмущением властью тех, кто его держит. Она была написана в 1870 году и после больших усилий поэта, тем не менее, была опубликована — в газете St.Петербургский вестник.
Державин был не только поэтом, но и государственным деятелем, долгие годы занимавшим довольно высокие должности. И такая активность показала ему все недостатки административной системы Российской империи — а их было много. За годы службы Гавриил Романович утвердился в том, что система нуждается в кардинальных изменениях — эта идея была им выражена в стихотворении «Правители и судьи». Таким образом, история создания этой оды тесно связана с историческими и политическими реалиями своего времени.
Несмотря на то, что Державин был убежденным монархистом, его оду восприняли придворные и сама императрица, которые фактически одобрили поэта как революционный призыв. И, несмотря на то, что поэт не вкладывал в свои строки идею свержения существующего строя, просто выражая накопившуюся горечь по поводу господствующей несправедливости, в русской литературной традиции развивалась дальнейшая обвинительная тенденция. .
Тема
Тема этого обвинительного произведения — произвол чиновников и других государственных деятелей, использующих свою власть во вред как народу, так и государству.Они властолюбивы, жадны, злы и неспособны ни понять простого человека, ни помочь ему. Поэт обращается к правителям, убеждая их жить с чистой совестью, и к судьям (имея в виду императрицу), убеждая их провести справедливый суд и наказать столь высокомерных лордов. Однако в конце поэт выражает мысль, что только Бог может по-настоящему править людьми.
Композиция
Он соответствует составу первоисточника, то есть 81-му псалму царя Давида, перевод которого он представляет собой вольный перевод.
На протяжении всего стиха поэт развивает одну и ту же мысль и продажность власти тех, кто держится, и потребность в переменах. Итак, вначале он выражает свои взгляды на справедливую социальную систему, когда власть имущие защищают тех, кто в этом нуждается. Далее он указывает, что на самом деле ничего подобного не происходит, все просто заботятся о своих интересах.
И в конце он, во-первых, утверждает идею о том, что такое нарушение законов человечества не может оставаться безнаказанным, а во-вторых, он обращается к Богу как к высшей власти.
Жанр
Определить жанр этого произведения нетрудно — это ода. Но ода злая — как назвал ее сам автор. В нем также есть элементы духовной оды, поскольку за основу взят библейский текст. Ода написана ямба, в ней используется перекрестная рифма.
Выразительные средства
Художественное своеобразие творчества Державинского выражается не только в смешении поджанров, но и в том, какие средства выражения он использует для передачи своей идеи. Итак, в нем есть знакомые способы:
- Эпитеты — «последний раб», «засохший лист», «земные боги».
- Сравнения — «как увядший лист упадет, как дерево», «ты умрешь, как умрет твой последний раб».
Однако они действуют как вспомогательные средства. Основные из них — славянизм, с помощью которого поэт делает свое стихотворение более торжественным, и риторические восклицания. Они играют очень важную роль в ткани произведения, придавая ему сходство с ораторским искусством. Таким образом Державин привлекает внимание читателей.
забытых основателей: Филлис Уитли, афроамериканский поэт революции
Филлис Уитли была первой всемирно признанной афроамериканской поэтессой.Она приобрела известность в период американской революции, и сегодня ее понимают за ее горячую приверженность аболиционизму, поскольку ее международная известность привела ее к переписке с ведущими аболиционистами по обе стороны Атлантики. Хотя ее стихи сегодня часто забывают, ее стихи вызвали восхищение Джорджа Вашингтона и Бенджамина Франклина.
Уитли был не единственным заметным афроамериканским периодом революционного периода или первым. Юпитер Хэммон был первым афроамериканцем, опубликованным в Америке в 1761 году в возрасте 50 лет, и, как и Уитли, он был набожным христианином, который использовал Библию и язык свободы для критики института рабства.В 1778 году Хэммон написал для Уитли стихотворение «Обращение к мисс Филлис Уитли, эфиопской поэтессе», в котором он представил Уитли, прибывшего в Америку по божественному провидению.
Уитли родился в 1753 году в Гамбии. Примерно в возрасте семи или восьми лет ее насильно похитили и перевезли через Атлантику на Phillis и вскоре продали в рабство Джону и Сюзанне Уитли из Бостона.
Интеллект Уитли был настолько очевиден, что семья Уитли научила ее читать и писать, поощряя писать стихи.Как позже вспоминал Джон Уитли, Филлис быстро овладел английским языком «до такой степени, что могла читать любые, самые трудные части Священных Писаний, к великому удивлению всех, кто ее слышал». К 1767 году 14-летняя Филлис уже опубликовала свое первое стихотворение « О господах Хасси и гроб ».
Международная известность пришла в 1770 году с элегией Уитли о возрожденческом баптистском проповеднике Джордже Уайтфилде. Уайтфилд был известен тем, что возглавил «Первое великое пробуждение», религиозное возрождение 1730-х и 1740-х годов, которое сделало спасение личным, сосредоточив внимание на эмоциональном обращении и поощрении индивидуального чтения Библии.
В элегии благочестивый Уитли рассказал о заботе и заботе Уайтфилда о рабах-афроамериканцах:
«Возьмите его, мои дорогие американцы, — сказал он / Положите свои жалобы на его добрую грудь: Возьмите его, африканцы, он тоскует по вам / Беспристрастный Спаситель — это его титул: Омытый в фонтане искупительной крови / Вы должны будьте сыновьями и царями и священниками Богу ».
американцев и европейцев были впечатлены силой поэзии Уитли и вдохновением ее личной биографии.Однако успех Уитли также вызвал скептицизм среди колониальных печатников, которые сомневались, сможет ли рано развившаяся порабощенная женщина создавать такие яркие стихи.
8 октября 1772 года группа из 18 «самых респектабельных персонажей Бостона» была собрана для проверки авторства стихов Уитли, большинство из которых были рабовладельцами и включали выдающихся лидеров независимости, религиоведов, поэтов и печально известных колониальных деятелей. губернатор Массачусетса Томас Хатчисон. Панель была собрана самим Джоном Уитли после того, как Филлис Уитли изо всех сил пыталась найти принтер для публикации ее рукописи.Никаких протоколов обсуждений не велось. В конце концов, комиссия подписала письмо, публично свидетельствующее об авторстве Уитли.
После того, как комиссия признала ее авторство, Уитли в 1773 году поехала в Лондон и с помощью английских друзей Сьюзан Уитли опубликовала свое собрание стихов « стихотворения на различные темы, религиозные и нравственные, ». Аттестация комиссии была включена в предисловие и в рекламные объявления как доказательство авторства.
В одном стихотворении из сборника она прямо нападает на рабство, спрашивая:
«Чудо, откуда возникла моя любовь к Свободе; Откуда берутся эти пожелания общего блага / Чувствуя, что только сердца лучше всего понимаются / Я, молодой по жизни, по кажущейся жестокой судьбе / Был вырван из причудливого счастливого места Африки.. . Такой-вот мой случай. И тогда я могу молиться / Другие могут никогда не почувствовать тираническую власть? »
Уитли вернулся в Америку с обещанием Натаниэля Уитли, что он даст ей свободу, что он сделал через месяц после ее возвращения.
В 1774 году Филлис Уитли продолжала увеличивать свое публичное присутствие в качестве голоса против рабства. Уитли переписывался с ключевыми фигурами аболиционистов: преподобным Сэмюэлем Хопкинсом, теологом и лидером зарождающегося американского аболиционистского движения; Лидер британских аболиционистов Грэнвилл Шарп; и британский купец и филантроп Джон Тортон, спонсор проповедника-аболициониста Джона Ньютона.
В том же году в опубликованном письме к своему знакомому пастору пресвитерианской церкви Мохегана Самсону Оккому Уитли написала:
«В каждую человеческую грудь Бог вложил Принцип, который мы называем Любовью к свободе; Он нетерпелив к Угнетению и жаждет Избавления; и по разрешению наших современных египтян я утверждаю, что тот же принцип живет в нас ».
Как пишет Винсент Каретта, под термином «современный египтянин» Уитли имел в виду приравнять рабовладельцев к фараонам, ветхозаветным злодеям, представляя людей африканского происхождения как избранный Богом народ, который должен быть спасен свободой и свободой.
Во время войны за независимость Уитли написала стихотворение для Джорджа Вашингтона, в котором написала:
Одно столетие не прошло своего предназначенного раунда / Когда галльские державы нашли ярость Колумбии; И ты тоже можешь, кто осмелится позорить / Земля свободы, защищенная небом раса! »
Уитли сочинил стихотворение в надежде, что Вашингтон применит революционные принципы равенства и свободы к порабощенным людям.
Вашингтон написал в ответ 28 февраля 1776 года, что, по его мнению, «изящные строки» стихотворения Уитли были «ярким доказательством ваших поэтических талантов.Вашингтон предположил, что он сам опубликовал бы «этот новый пример вашего гения», и пригласил Уитли посетить его штаб-квартиру.
После этого работа Уитли замедлилась. Она поделилась одним из своих последних великих стихотворений о революции 1778 года, « на смерть генерала Вустера, », в котором она прямо обращалась к конфликту между революционными идеалами свободы и злом рабства:
«Своей собственной рукой веди их и защищай / И доведи ужасное сражение до конца / Вечно благодарные, пусть они живут для тебя / И сохранят их вечно Добродетельными, храбрыми и свободными / Но как, самонадеянно мы надеемся найти / Божественное?» Принятие Всемогущим разумом / Пока (о поступок неблагородный!) они позорят / И держат в рабстве безупречную расу Африки; Пусть царствует добродетель — И те воздают наши молитвы / Будь нашей победой и их щедрой свободой.”
В 1778 году Уитли вышла замуж за Джона Питерса, бесплатного чернокожего адвоката и бакалейщика. Нынешняя Филлис Петерс предложила опубликовать второй сборник стихов в 1779 году. Уитли не удалось получить достаточно подписчиков, несмотря на то, что она разместила шесть рекламных объявлений для своего нового сборника, что положило конец ее попытке опубликовать второй сборник.
Между 1776 и 1784 годами она опубликовала всего четыре стихотворения и умерла в декабре 1784 года всего в 31 год. Тем не менее, за свою трагически укороченную жизнь поэзия Уитли произвела впечатление по обе стороны Атлантики как всемирный поэт американской революции и один из первые известные афроамериканские голоса аболиционистов.
Николас Мосвик — старший научный сотрудник Национального конституционного центра по вопросам конституционного содержания.
Дополнительные ресурсы:
Винсент Каррета, Филлис Уитли: Биография гения в рабстве (2011)
Генри Луи Гейтс младший, Испытания Филлис Уитли: первый черный поэт Америки и ее встречи с отцами-основателями (2003)
Элизабет Винклер, «Как Филлис Уитли был восстановлен с помощью истории», New Yorker , 30 июля 2020 г., https: // www.newyorker.com/books/under-review/how-phillis-wheatley-was-recovered-through-history
Александр Поуп | Английский автор
Полная статья
Александр Поуп (родился 21 мая 1688 года, Лондон, Англия — умер 30 мая 1744 года, Твикенхэм, недалеко от Лондона), поэт и сатирик эпохи английского Августа, наиболее известный своими стихами Эссе о критике (1711), Похищение замка (1712–1414), Дунсиада (1728) и Очерк человека (1733–34).Он один из самых эпиграмматических из всех английских авторов.
Отец Поупа, оптовый торговец полотном, ушел из бизнеса в год рождения сына и в 1700 году переехал в Бинфилд в Виндзорском лесу. Папы были католиками, и в Бинфилде они познакомились с несколькими соседними католическими семьями, которым предстояло сыграть важную роль в жизни поэта. Религия Поупа обеспечила ему друзей на всю жизнь, в частности, богатого оруженосца Джона Кэрилла (который убедил его написать The Rape of the Lock об инциденте с родственниками Кэрилла) и Марте Блаунт, которой Поуп адресовал некоторые из самых памятных из своих писаний. стихов и которому он завещал большую часть своего имущества.Но его религия также не позволяла ему пройти формальный курс обучения, поскольку католиков не принимали в университеты. Некоторое время он обучался дома у католических священников и посещал католические школы в Твайфорде, недалеко от Винчестера, и в Гайд-Парке Корнер в Лондоне, но в основном он был самоучкой. Он был не по годам развитым мальчиком, с энтузиазмом читал латынь, греческий, французский и итальянский, которым он сам научился, и неутомимый писарь, сочиняя стих за стихом, подражая поэтам, которых он читал.Лучшими из этих ранних произведений являются «Ода одиночеству» и пересказ святого Фомы Кемпийского, которые он, по его утверждению, написал в 12 лет.
Ранние произведения
Виндзорский лес находился достаточно близко к Лондону, чтобы Папа часто бывал там. Он рано познакомился с бывшими членами круга Джона Драйдена, особенно с Уильямом Уичерли, Уильямом Уолшем и Генри Кромвелем. К 1705 году его «Пасторали» находились в стадии разработки и циркулировали среди лучших литературных судей того времени.В 1706 году Джейкоб Тонсон, ведущий издатель поэзии, попросил их опубликовать, и они заняли почетное место в его « Poetical Miscellanies in 1709».
Этому раннему появлению писателя могло способствовать плохое телосложение Поупа. Он думал, что в результате слишком тщательного изучения он приобрел искривление позвоночника и некоторую туберкулезную инфекцию, вероятно, болезнь Потта, которая ограничила его рост и серьезно подорвала его здоровье. Его взрослый рост составлял 4 фута 6 дюймов (1.4 метра), но изящество его профиля и полнота взгляда придавали ему привлекательный вид. Он всю жизнь страдал от головных болей, и его уродство сделало его ненормально чувствительным к физической и душевной боли. Хотя он умел ездить на лошади и любил путешествовать, он был неизбежно лишен нормальной физической активности, а его энергичный и требовательный ум был в основном направлен на чтение и письмо.
Получите подписку Britannica Premium и получите доступ к эксклюзивному контенту.Подпишитесь сейчасКогда были опубликованы «Пасторали», Поуп уже работал над поэмой об искусстве письма. Это был An Essay on Criticism , опубликованный в 1711 году. Его блестяще отточенные эпиграммы (например, «Небольшое обучение — опасная вещь», «Человеку свойственно ошибаться, прощать, божественное» и «Ибо глупцы врываются туда, где ангелы боязнь ступить »), которые стали частью пресловутого наследия языка, легко прослеживаются до их источников в Горации, Квинтилиане, Буало и других критиках, древних и современных, в стихах и прозе; но обвинение в том, что стихотворение является производным, которое так часто делалось в прошлом, недостаточно учитывает успех Папы в согласовании столетия конфликта в критическом мышлении и в демонстрации того, как лучше всего отразить природу в искусстве.
Заслуженный успех «Очерк критики » принес Поупу более широкий круг друзей, в частности Ричарда Стила и Джозефа Аддисона, которые тогда работали над «Зритель ». В этот журнал Папа поместил самую оригинальную из своих пастырских работ «Мессию» (1712 г.) и, возможно, другие статьи в прозе. На него явно повлияла политика исправления общественной морали The Spectator остроумными наставлениями, и в этом ключе он написал первую версию своего псевдонима The Rape of the Lock (две песни, 1712 год; пять песен, 1714), чтобы примирить две католические семьи.Молодой человек из одной семьи украл прядь волос у молодой женщины из другой. Поуп относился к последующему спору так, как если бы он был сопоставим с могучей ссорой между греками и троянцами, которая была темой Гомера. Рассказ истории со всей помпой и обстоятельствами эпоса заставлял не только участников ссоры, но и общество, в котором они жили, казаться нелепыми. Хотя это было общество, где
… Британские государственные деятели часто падают в плен.
Иностранных тиранов и нимф дома;
, как если бы одно занятие волновало их не меньше, чем другое, и хотя в таком обществе молодая женщина могла бы причинить столько же вреда
… Запятнать ее честь, или ее новую парчу;
Забудьте о ее молитвах или пропустите маскарад;
Папе удалось также предположить, какие настоящие достопримечательности существовали среди пижамы.Это блестящее стихотворение о блестящем мире. Он признал, насколько ложным было чувство ценностей, которое уделяло так много внимания внешнему виду, но насмешки и упреки незаметно переходят в восхищение и нежную привязанность, когда героиню Белинду переносят по Темзе в Хэмптон-Корт, где происходит «изнасилование». ”:
Но теперь закрепите расписанное судно, скользящее,
Солнечные лучи, дрожащие на плавучих приливах:
Пока тающая музыка крадется по небу,
И тихие звуки по воде умирают;
Плавно текут волны, нежно играют зефиры,
Белинда улыбалась, и весь мир был весел.
Сравнимое сочетание, казалось бы, несовместимых ответов — любви и ненависти, непристойности и приличия, восхищения и насмешек — можно найти во всех поздних сатирах Папы. Поэма полна остроумных намеков на классические стихи и, в частности, на «Потерянный рай » Мильтона. Искусство аллюзии — элемент большей части поэзии Папы.
Поуп также несколько лет работал над «Виндзорским лесом». В этом стихотворении, завершенном и опубликованном в 1713 году, он, как и Вергилий, перешел от пастырской жилки к георгической и прославлял правление королевы Анны, как латинский поэт прославлял правление Августа.В другом раннем стихотворении, «Элоиза Абеляру», Поуп заимствовал форму «героического послания» Овидия (в котором брошенная женщина обращается к своему возлюбленному) и продемонстрировал творческое мастерство в передаче борьбы между сексуальной страстью и преданностью безбрачной жизни.
Почему Уолт Уитмен назвал Америку «величайшим стихотворением»
Обновлено в 16:45 по московскому времени. Восточное время, 6 июля 2020 года.
Потрясенные избранием своего следующего президента, многие американцы в конце 2016 года обратились к социальным сетям, петициям, опросам и улицам в знак протеста.Полтора века назад, потрясенный убийством действующего президента, который руководил воссоединением разделенной нации, Уолт Уитмен обратился к поэзии. В «О капитан! Мой капитан! » Уитмен прославил Авраама Линкольна как павшего лидера большого американского корабля, который он назвал «судном мрачным и смелым».
Но для Уитмена поэзия была не просто средством выражения политического причитания; это также была политическая сила сама по себе. В своем предисловии к первому изданию Leaves of Grass (1855) , Уитмен заявил о Соединенных Штатах: «Их президенты не должны быть их общими судьями в такой степени, как их поэты», повторяя известное изречение Перси Биши Шелли в 1840-е «Защита поэзии»: «Поэты — непризнанные законодатели мира.Шелли имел в виду роль, которую искусство и культура играют в формировании желаний и воли людей, которые в конечном итоге находят отражение в законе. Но Уитмен пошел еще дальше в своем предисловии. «Американцы всех наций в любое время на земле, вероятно, обладают самой полной поэтической природой», — писал он. «Сами Соединенные Штаты по сути являются величайшим стихотворением». Утверждение Уитмена проистекает из веры в то, что и поэзия, и демократия черпают свою силу в своей способности создавать единое целое из разрозненных частей — идея, которая особенно актуальна в то время, когда Америка чувствует себя сильно разделенной.
Примечательно, что грамматика Уитмена («Соединенные Штаты Америки») сигнализирует о его понимании страны как существительного во множественном числе — не одного единого тела, а союза разрозненных частей. В центре внимания Уитмена был американский эксперимент с демократией и ее способность производить «из многих, одного», даже с такой большой ценой, как гражданская война и неустойчивая Реконструкция. Таким образом, Уитмен отмечает в своей работе различные типы людей, составляющих общество, а также напряженность, объединяющую людей в разнообразное сообщество.В «Я слышу, как поет Америка» он пишет: *
Я слышу, как поет Америка, я слышу разные гимны,
Те из механиков, каждый поет свою, как и положено, веселый и сильный,
Плотник поет свою, как он измеряет свою доску или бревно,
Каменщик поет свой, когда готовится к работе или оставляет работу,
Лодочник поет то, что ему принадлежит в своей лодке, палубник поет на палубе парохода …
Восхитительное пение мать или молодая жена на работе, или девушка, которая шьет или стирает,
Каждый поет то, что принадлежит ему или ей и никому другому
Уитмен, возможно, первый в Америке поэт-демократик.Свободный стих, который он использует в своих произведениях, отражает недавно натурализованный и доступный поэтический язык. Его всеобъемлющие темы — личность, нация, тело, душа, повседневная жизнь и работа — отражают основные ценности основания Америки. Тогда и сейчас его стихи для всех. Как утверждает Уитмен позже в предисловии к Leaves of Grass :
Гений Соединенных Штатов не лучше всех и не в большей степени в их исполнительных или законодательных органах, ни в их послах, ни в авторах, ни в колледжах, ни в церквях, ни в салонах, ни даже в его газеты или изобретатели… но всегда большинство из простых людей.
В свое самоизданное первое издание книги Leaves of Grass Уитмен включил рисунок самого себя, поэта. На нем свободная повседневная одежда рабочего. Он не взъерошенный придворный бард прошлой эпохи и не твидовый и эрудированный оксфордский автор более позднего возраста. (В последующих выпусках Уитмена изображается как более вежливый.) Он утверждает себя, по крайней мере, вначале, как поэт современного мира: грубый, грубый и представитель простого человека.
Уитмен связывает сущность поэзии, то есть единство в разнообразии, с сущностью демократии.Пророческие слова бывшего вице-губернатора Мэриленда Кэтлин Кеннеди Таунсенд о Уитмене, опубликованные пять лет назад в журнале The Atlantic , могли легко исходить из анализа после выборов в этом году:
Сегодняшние политики и эксперты, похоже, забыли безработных в своих бесконечных дебатах. о создании богатства, сокращении прироста капитала и высоких корпоративных налогах. Как редко мы слышим о заводском рабочем, подрядчике, строителе, чьи жизни были перевернуты из-за затяжной экономической катастрофы … По большей части о них забывают и игнорируют.
Но Уитмен не забыл бы их … Он знал, что судьба каждого из нас неразрывно связана с судьбой всех.
Представление о том, что судьба каждого из нас связана с судьбой всех, является сущностью демократии и поэзии Уитмена.
Даже ставя на место простого человека, Уитмен видел для поэта особую роль в демократии. В «У голубого берега Онтарио» (впервые опубликованном в 1856 году, но неоднократно пересматривавшемся до его окончательной версии в 1867 году) Уитмен утверждает: «В этих штатах поэт — равноправный человек.«Уравновешенный человек — это тот, кто видит и действует справедливо. Поэт делает это лучше, чем политик, потому что, как говорит Уитмен:
[Поэт] наделяет каждый предмет или качество соответствующей пропорцией, ни
ни больше, ни меньше,
Он — арбитр разнообразного, он — ключ,
Он уравновешивает свой возраст и землю,
Он поставляет то, что хочет, он проверяет то, что хочет, проверяет,
В мире из него говорит дух мира, большой, богатый, бережливый,
строит густонаселенные города, поощряет сельское хозяйство, искусство,
коммерция, освещение, исследование человека, душа, здоровье,
бессмертие, правительство …
Он судит не так, как судья судит, а как солнце, падающее вокруг беспомощной вещи,
Поскольку он видит самое дальнее, у него больше всего вера…
Он видит вечность в мужчинах и женщинах, он не видит мужчин и
женщин как сны или точки.
Эта роль, которую Уитмен отводит литературному воображению в формировании стандартов суждения, необходимых для демократии, является «поразительным заявлением», — говорит американский философ и правовед Марта Нуссбаум. В книге Poetic Justice: The Literary Imagination and Public Life Нуссбаум утверждает, что «способность ярко представить, а затем судить о боли другого человека, участвовать в ней, а затем задавать вопросы о ее значении, является мощным способом познания. каковы человеческие факты и обретения мотивации для их изменения.Другими словами, поэзия представляет собой практику того, что требует прочный плюрализм.
Литературное воображение, пишет Нуссбаум, «способствует формированию умственных привычек, ведущих к социальному равенству, поскольку они способствуют разрушению стереотипов, поддерживающих групповую ненависть». Таким образом, хотя расистские взгляды Уитмена на чернокожих, отчасти сформированные плохой наукой того времени, были противоречивыми и временами амбивалентными, его поэтическое видение проложило путь к большей справедливости, преодолев его собственные жесткие ограничения.В «В чужие страны» Уитмен утверждает, что его стихи предлагают миру само определение Америки: «Я слышал, что вы просили кое-что, чтобы доказать эту загадку Нового Света / И определить Америку, ее спортивную демократию, / Следовательно Я посылаю тебе свои стихи, чтобы ты увидел в них то, чего хотел ». «Спортивная демократия» создается не политиками, утверждает Уитмен, а поэзией. Поэтический ум — это ум, настроенный на справедливость.
В своей работе О красоте и справедливости, профессор эстетики из Гарварда Элейн Скарри описывает важность множества точек зрения, аргументов и контраргументов против «политического собрания», задаваясь вопросом, как «можно услышать нюансы даже этой дискуссии, если только не Вы также открываете доступ к песням птиц или поэтов? » Основа поэзии — это как раз те связи, которые выковывают между разными элементами, разными голосами и разными точками зрения.Представляя Соединенные Штаты «величайшим стихотворением», Уитмен связывает сущность поэзии, то есть единство в разнообразии, с сущностью демократии. В эпической поэме «Америка» президент — всего лишь одна фигура.
* Ранее в этой статье было неверно указано название стихотворения Уолта Уитмена «Я слышу, как Америка поет».
Самсон и Далила
С Деннисом Хоппером, Элизабет Херли, Эриком Талем, Майклом Гэмбоном. Мальчик, нюхающий клей, и его девушка сбегают из контролируемой правительством общины аборигенов без надежды, в которой они живут, и отправляются в город Алис-Спрингс в поисках лучшей жизни.56 из 69 человек считают этот обзор полезным. В еврейской Библии Самсон был последним из судей древних израильтян, упомянутых в Книге Судей, и одним из последних лидеров, которые «судили» Израиль до установления монархии. Посмотреть производство, кассовые сборы и информацию о компании. Самсон и Далида — Однажды Самсон пошел в Газу, где увидел проститутку и вошел к ней. Когда Самсон развлекался с Далилой в долине Сорек древней Филистии, он даже представить себе не мог, что их грязные отношения будут проецироваться на огромных киноэкранах примерно 30 веков спустя.«Мне никогда не ударяли бритвой по голове, — сказал он, — потому что я был назорейцем, посвященным Богу от чрева матери. Тогда он встал и схватился за ворота городских ворот вместе с двумя столбами и вырвал их, засов и все остальное. Михаэль Шонвандт дирижирует. У одного человека из Цоры по имени Маной из рода Данова была жена, которая была бездетной и не могла родить. Затем Самсон влюбился в красивую филистимлянку по имени Далида. У красивой редактора модного журнала срыв из-за тяжелой работы и разочаровывающей личной жизни.Короче говоря, он был школьником-переростком, без самообладания. Женщина родила мальчика и назвала его Самсон. Самсон, легендарный израильский воин и судья, или вдохновленный Богом вождь, прославившийся огромной силой, которую он черпал из своих необрезанных волос. Поэтому Маной спросил его: «Когда твои слова исполнятся, какое правило будет регулировать жизнь и работу мальчика?». В его дни каждая сторона была безудержной индивидуальной независимостью, и каждый делал то, что ему заблагорассудится. К удивлению Далилы, Самсон обманул ее и смог вырваться на свободу.Филистимляне вывели Самсона перед огромной толпой правителей, и тысячи людей собрались в храме, чтобы отпраздновать его поимку. «Самсон и Далила» заказал Николаас Рококс, олдермен из Антверпена. На иврите Далила означает «томиться». Я не совсем понял, что именно означает это слово, поэтому заглянул в свой верный словарь Вебстера и был удивлен. Затем женщина пошла к своему мужу и сказала ему: «Ко мне пришел человек Божий. И его сила оставила его. (1949).Но волосы на его голове снова начали расти после того, как его побрили. Пожалуйста, Боже, укрепи меня еще раз, и позволь мне одним ударом отомстить филистимлянам за мои два глаза ». Английский футбольный клуб «Самсон и Далила» — рассказ Д. Х. Лоуренса из его сборника рассказов «Англия, моя Англия и другие истории». Картина также отличается отсутствием синих пигментов. Я не спросила его, откуда он, и он не назвал мне своего имени. Самсон и Далила (фр. Samson et Dalila) — французская опера в трех действиях.Он основан на истории Самсона и Далилы из Ветхого Завета Библии. Слова и сюжет оперы (либретто) написал Фердинанд Лемер, музыку — Камиль Сен-Санс. Опера была впервые исполнена. в Веймаре, Германия, 2 декабря 1877 года. Мы отправим вам электронное письмо с инструкциями по изменению пароля. Однажды тысячи филистимлян собрались в храме своего бога Дагона и кричали: «Наш бог дал нам Самсона! Затем, когда люди спрятались в комнате, она крикнула ему: «Самсон! Филистимляне идут на тебя!» Но он оборвал веревки со своих рук, как будто они были нитками.Самсон стал великим в своих глазах и начал преследовать женщин вне плана Бога для его жизни. Самсон использовал всю свою силу и разрушил храм, убив себя и тысячи филистимлян и правителей. Узнайте больше о легенде о Самсоне в этой статье. Она единственная женщина в истории Самсона, получившая имя. Где-то по пути Самсон начал верить своему собственному пресс-релизу! Снова и снова Библия говорит нам, что сила Божья сошла на него, и он смог сразить льва и порвать веревки, которые связывали его, как если бы они были маленькими веревочками.«Мы обречены на смерть!» он сказал своей жене. Тем не менее, следует признать, что Самсон проложил путь Саулу и Давиду. Она должна сделать все, что Я повелел ей ». Маной сказал ангелу Господа:« Мы хотим, чтобы ты остался, пока мы не приготовим для тебя козленка ». Ангел Господень ответил:« Даже если ты задержишь Я не буду есть твою еду. Самсон (Виктор Зрелый), герой израильтян, побеждает филистимлянку Семадар (Анджела Лэнсбери) в состязании силы.Женщина поспешила сказать мужу: «Он здесь! Ночью они не двинулись с места, сказав: «На рассвете мы его убьем». Используйте HTML-код ниже. С самого рождения ему было суждено освободить Израиль от филистимлян. Тем не менее, в этом фильме есть что-то, несмотря на некоторые более слабые технические уловки … и все же мне он все еще нравится. Королева Египта Клеопатра VII переживает и триумф, и трагедию, пытаясь противостоять имперским амбициям Рима. Иногда его считают израильской версией популярного ближневосточного народного героя, воплощением которого также являются шумерский Энкиду и греческий Геракл.Но он сказал мне: «Ты забеременеешь и родишь сына. «Самсон и Далила» — один из пяти фильмов, номинированных на премию Asia-Pacific Screen Awards в категории «Лучший полнометражный фильм». Жителям Газы сказали: «Самсон пришел сюда». Итак, они кружили вокруг и всю ночь поджидали его у городских ворот. Далилу, возлюбленную Самсона, подкупили, чтобы она открыла секрет сверхъестественной силы Самсона. Волосы Самсона начали расти снова, и, опираясь на колонны храма, он молился Богу о силе еще раз победить филистимлян.Но, возможно, Далила заплатит за свое предательство. Авторское право © 2021, Инструменты для изучения Библии. Так что выступление против Далилы, не меньше женщины, было для Самсона шуткой. Когда люди спрятались в комнате, она крикнула ему: «Самсон, филистимляне идут на тебя!» Но он щелкнул тетивой так же легко, как кусок веревки, когда он подошел близко к пламени. Он был «назореем Богу» от своего рождения, первым назорейцем, упомянутым в Писании (Судей 13: 3-5; сравните Числа 6: 1-21). Ночью они не двинулись с места, сказав: «На рассвете мы его убьем.Но Самсон пролежал там только до середины ночи. Существовать в жалких и удручающих условиях. Она планирует соблазнить Самсона раскрыть секрет его силы, а затем предать его лидеру филистимлян Сарану из Газы (Джордж Сандерс). Одного звали Далила. Он не мог устоять перед уговорами женщин. Называйте это как хотите … но я считаю, что это все же стоит посмотреть; цвет, костюмы, Самсон сбивает Храм … (люблю эту сцену! Хорошие спецэффекты для того времени.) и затянул штифтом. Моисей, египетский принц, узнает о своем истинном еврейском происхождении и о своей божественной миссии избавителя своего народа. Филистимляне смогли схватить Самсона. Животное его натуры никогда не обуздывалось, а скорее бегало раскованным и свободным. Давай, расскажи мне, как тебя можно связать ». Он сказал:« Если кто-нибудь надежно свяжет меня новыми веревками, которые никогда не использовались, я стану таким же слабым, как и любой другой человек ». Был ли этот обзор полезен для вас? И Господь сделал удивительное дело, в то время как Маной и его жена наблюдали: когда пламя вспыхнуло от жертвенника к небу, Ангел Господень взошел в пламени.Мара и ее муж Маноа — честные и религиозные израильтяне, живущие под суровым и несправедливым правлением филистимлян. Церемония состоится 26 ноября на Золотом Берегу. Самсон отправился в Фамну вместе со своими отцом и матерью. Тогда Самсон помолился Господу: «Владыка ГОСПОДЬ, вспомни обо мне. Ты уже третий раз выставляешь меня дураком и не раскрываешь секрет своей огромной силы ». Израиль находился под властью и притеснением филистимлян. Чтобы тратить впустую. Хотя его народ, израильтяне, порабощен филистимлянами, Самсон (Виктор Зрелый), самый сильный человек из колена Дана, влюбляется в филистимлянку Семадар (Дама Анджела Лэнсбери), которую он побеждает в силовом состязании. .К их большому сожалению, они не смогли иметь детей. «Самсон и Далила» (Терминатор: Хроники Сары Коннор), эпизод из сериала «Терминатор: Хроники Сары Коннор»; Самсон и Далила, талисманы клуба Sunderland A.F.C. «Самсон и Далила» — это картина фламандского художника эпохи барокко Питера Пауля Рубенса (1577–1640), которая выставлена в Национальной галерее. Он начал верить, что его сила — это только его сила. Жителям Газы сказали: «Самсон здесь!» Они окружили то место и всю ночь поджидали его у городских ворот.Похоже, что он руководствовался чуть меньшей, чем личной местью, однако в Новом Завете он назван среди героев веры (Евреям 11:32) и ни в коем случае не был достоин Ветхого Завета. Затем она закричала: «Самсон! Филистимляне идут на тебя!» Он проснулся ото сна и подумал: «Я выйду, как прежде, и встряхнусь». Но он не знал, что Господь оставил его. В тот вечер, когда Самсон спал, Далида остригла ему волосы и призвала филистимлян. Она отсекла источник его легендарной силы — волосы — пока он спал (Судей 16: 18–21).Джесси Норман исполняет «Mon cœur s’ouvre à ta voix» с Национальным оркестром Франции. Я думаю, что Ламарр отлично справляется с ролью Далилы, и не понимаю, почему некоторые думают иначе. Я думаю, что она / была идеальной Далилой … и Зрелая отлично справилась с ролью Самсона. (отрывок Дороти Валькарсель, Transformation Garden). Прочтите полный отрывок из Библии этой истории ниже и просмотрите соответствующие статьи, видео и проповеди, чтобы узнать больше о ее значении: Гордый участник Правители Филистимлян подошли к ней и сказали: «Посмотри, сможешь ли ты соблазнить его, чтобы он показал тебе секрет его великой силы и как мы можем одолеть его, чтобы связать и покорить его.Он руководил Израилем двадцать лет. Когда Ангел Господень не явился снова Маною и его жене, Маной понял, что это был Ангел Господень. Ду… Это датируется примерно 1609–1610 годами. Он выглядел как ангел Божий, очень устрашающий. Все права защищены. Он мог полагаться на свои собственные мускулы и силу. Самсон занимает свое место в Писании: 1. как судья — должность, которую он выполнял в течение двадцати лет, 2. как назорей, и 3. как человек, наделенный сверхъестественной силой Духом Господа. Длинноволосый библейский силач Самсон влюбляется в прекрасную соблазнительницу Далилу в филистимлянине.История Самсона и Далилы напоминает нам о том, как важно беречь свое сердце и следовать Божьим путем! Когда Далида увидела, что он рассказал ей все, она послала слово к правителям Филистимлян: «Вернитесь еще раз; он мне все рассказал ». И вернулись филистимские правители с серебром в руках. Введите свой адрес электронной почты, связанный с вашей учетной записью Salem All-Pass, затем нажмите «Продолжить». Маной встал и пошел за женой. Жестокий римский полководец Марк Виниций увлекается красивой христианской заложницей Лигией и начинает подвергать сомнению тираническое руководство деспота императора Нерона.Этот FAQ пуст. Слева пожилая женщина держит свечу, чтобы было достаточно света, чтобы подстричь Самсона. Она снова окликнула его: «Самсон! Филистимляне идут на тебя!» Он проснулся ото сна и вытащил булавку и ткацкий станок с тканью. Итак, теперь не пей вина или других кисломолочных напитков и не ешь ничего нечистого, потому что мальчик будет Назорей Божий от чрева до дня своей смерти ». Тогда Маной помолился Господу:« Прости раба твоего. , Господин. Некоторое время спустя он влюбился в женщину из долины Сорек, которую звали Далила.Он пошел переночевать с ней. Таким образом, он убил гораздо больше, когда умер, чем при жизни. Затем она сказала ему: «Как ты можешь говорить:« Я люблю тебя », если ты мне не доверяешь? Далида закричала: «Самсон, филистимляне здесь!» Самсон проснулся, и силы его кончились. Одна из самых многообещающих и красивых молитв Ветхого Завета — это молитва Маноя о руководстве в воспитании своего еще не родившегося ребенка (Он был наделен Духом Яхве — духом личного патриотизма, духом мести народу). враг с 40-летним стажем (, Он тоже молился, и Яхве ответил ему, хотя и в суде (.Когда он подошел к этому мужчине, он сказал: «Вы тот мужчина, который разговаривал с моей женой?» «Я», — сказал он. Свидетельство: выполнено. Но какое ужасное заблуждение со стороны Самсона, ибо Далида не была похожа на других женщин, к которым Самсон выказал полное презрение. Опять израильтяне сделали зло в глазах Господа, и предал их Господь в руки Филистимлянам на сорок лет. Теперь храм был переполнен мужчинами и женщинами; все правители Филистимлян были там, и на крыше было около трех тысяч мужчин и женщин, наблюдающих за представлением Самсона.Он был охвачен внезапной яростью. Как судья его власть, по-видимому, ограничивалась областью, граничащей со страной филистимлян. Если бы мою голову обрили, моя сила оставила бы меня, и я стал бы таким же слабым, как и любой другой мужчина ». Могущественный Самсон (на иврите Шимшон) был судьей, который руководил и спас народ Израиля от филистимского гнета. Воцарилась страсть. Но Семадар предает его, и Самсон вступает в бой с ее настоящей любовью, Ахтуром (Генри Уилкоксон) и его солдатами. Она планирует соблазнить Самсона раскрыть секрет его силы, а затем предать его лидеру филистимлян Сарану из Газы (Джордж Сандерс).Уложив его спать к себе на колени, она позвала кого-нибудь сбрить семь косичек на его волосах, и начала его усмирять. С Хеди Ламарр, Виктором Зрелым, Джорджем Сандерсом, Анжелой Лэнсбери. Наши друзья Мэри и Макс номинированы на лучшую анимацию. Далида пошла домой, приготовила для Самсона вкусную еду и спросила его, что сделало его таким сильным. Бог услышал Маноя, и ангел Божий снова пришел к женщине, когда она была в поле; но ее мужа Маноя не было с ней. Психиатр рекомендует ей начать жизнь заново, переехав в меньшую квартиру и под другим именем.Самсон и Далила. Самсон был силен. Она мне подходит ». (Его родители не знали, что это было от Господа, который искал повода противостоять филистимлянам; в то время они правили Израилем). Его пели на немецком, а не на французском. Ослепленный любовью к Далиле, Самсон ослабел — не мог сопротивляться и бежать. Самсон родился назареем и был отделен сверхъестественной силой от Бога, чтобы выполнять Свою работу в народе Израильском. Самсон был диким, своенравным человеком.Самсон и Далида — Однажды Самсон пошел в Газу, где увидел проститутку. Он возглавит избавление Израиля от рук филистимлян ». Затем его братья и вся семья отца пошли за ним. Филистимляне схватили его, ослепили и посадили в темницу. С таким ворчанием она толкала его изо дня в день, пока он не заболел этим до смерти. Биография. В главных ролях — Хеди Ламарр и Виктор Мэтье, Джордж Сандерс в роли Саран, Анджела Лэнсбери в роли Семадара и Генри Уилкоксон в роли Ахтура.Откройте для себя что-то для всех в этом месяце, выбрав лучшие фильмы и телепередачи, которые будут транслироваться в апреле. Теперь следи за тем, чтобы не пить вино или другие кисломолочные напитки и не есть ничего нечистого. Но Семадар предает его, и Самсон вступает в бой с ее настоящей любовью, Ахтуром (Генри Уилкоксон) и его солдатами. Самсон родился назареем и был отделен сверхъестественной силой от Бога, чтобы выполнять Свою работу в народе Израильском. Соответственно, он не совершил постоянного избавления для Израиля; ему не хватало духа сотрудничества.Человек, который явился мне на днях! ». Это за гранью понимания. Я не мог поверить в то, что читал, однако сразу понял, что причина, по которой Бог велел Самсону держаться подальше от Долины Сорек, Долины Виноградной Лозы, не в том, что Бог пытается быть произвольным, требовательным или ограниченным. Он начал избавление Израиля от филистимлян. Уоррен Вирсбе, Даррелл Бок и Дэвид Чедвик, Комментарий Мэтью Генри ко всей Библии (полный), Критический и пояснительный комментарий ко всей Библии, Нагорная проповедь — стихи и значение библейского рассказа, Притча о блудном сыне — стихи и значение библейского рассказа , Калифорния — Не продавайте мою личную информацию, Самсон был объектом заботы родителей еще до своего рождения.Имя Самсон означает «сына». Самсон пошел в Фимну и увидел там молодую филистимлянку. 1161) Его дом находился недалеко от Вифсемеша, что означает «дом солнца». Краткое изложение Священного Писания начинается с того, что о рождении Самсона объявил ангел в темное для израильтян время. «Мы видели Бога!», Но его жена ответила: «Если бы Господь хотел убить нас, Он не принял бы всесожжение и хлебное приношение из наших рук, не показал бы нам всего этого и не сказал бы нам это сейчас. ».Следите за всем, что вы смотрите; Расскажи своим друзьям. Библейская история «Самсон и Далида» взята из подборки стихотворений «Ужасные и кровавые библейские рассказы». Держась против них, правая рука на одной, а левая — на другой. Самсон сказал: «Дайте мне умереть с филистимлянами!» Затем он толкнул изо всех сил, и храм рухнул на правителей и всех людей в нем. В приподнятом настроении они кричали: «Выведите Самсона, чтобы развлечь нас». Они вызвали Самсона из темницы, и он выступил для них.Далила была женщиной из Сорека. Посмотрите фильм «Самсон и Далила 1949» бесплатно, скачайте «Самсон и Далила 1949». История Самсона и Далилы напоминает нам о том, как важно охранять свои сердца и следовать Божьим путем! Хотя Самсон был невероятно силен телом, у него был очень слабый характер. Они вернули его и похоронили между Зорой и Ештаолом в гробнице его отца Маноя. Снаружи солдаты ждут, чтобы схватить его. Человек, стоящий за спиной Самсона, подстригает свои волосы, что было источником необычайной силы Самсона.Вернувшись, он сказал отцу и матери: «Я видел филистимлянку в Фимне; А теперь возьми ее мне в жены ». Его отец и мать ответили:« Нет ли приемлемой женщины среди ваших родственников или среди всего нашего народа? Назорей от рождения, Самсон был наделен Богом геркулесовой силой, которую он использовал для борьбы с филистимлянами, оккупировавшими Землю Израиля. Он был страстным и поэтому слабым. Среди недостатков его характера была любовь к филистимлянам. Однажды Самсон поехал в Газу, где увидел проститутку.Всю ночь они молчали, думая: «Подождем до рассвета; тогда мы его убьем ». Но Самсон пролежал только до полуночи. Звезды: Джордж Сандерс, Виктор Зрелый, Хеди Ламарр Библия говорит, что Самсон любил ее (Судей 16: 4), но не о том, что она любила его. Двое не были женаты, и идея, что у них были сексуальные отношения, по словам Джози Бриджес Снайдер, «самое большее, что подразумевается в библейском тексте». Тогда Далида сказала Самсону: «Ты одурачил меня; ты солгал мне.Загляните в некоторые из наших самых ожидаемых сериалов о супергероях, которые выйдут в 2021 году и позже. Самсон ответил, что, если он будет связан семью новыми тетивами, которые не были высушены, он потеряет свою силу. Самсон был сыном Монаона, рожденным в городе Цора, в колене Дановом, на границе Иудеи. Соблазненная взяткой филистимлянами, врагами Израиля, Далида согласилась участвовать в поимке Самсона — израильского героя Ветхого Завета и ее возлюбленного. Картина создана для особняка бельгийского олдермена.Теперь правители филистимлян собрались, чтобы принести великую жертву своему богу Дагону и отпраздновать это, говоря: «Наш бог предал Самсона, нашего врага, в наши руки». Когда люди увидели его, они восхваляли своего бога, говоря: «Наш бог предал нашего врага в наши руки, того, кто опустошил нашу землю и умножил наших убитых». Самсон и Далила — американский романтический библейский драматический фильм 1949 года, снятый Сесилом Б. Де Миллем и выпущенный Paramount Pictures. Итак, он рассказал ей все.Связав его бронзовыми оковами, они заставили его молоть зерно в темнице. Ангел Господень явился ей и сказал: «Ты бесплодна и бездетна, но ты забеременеешь и родишь сына. Узнайте больше о библейской истории о Самсоне и Далиле в отрывке из Священного Писания ниже и используйте статьи и видео, чтобы понять значение этого библейского события, которому можно научить. Авторские права на изображения в статье © Getty Images, 2021, если не указано иное. Я прошу вас позволить человеку Божьему, которого вы послали к нам, прийти снова, чтобы научить нас, как воспитать мальчика, которому предстоит родиться.». Самсон и Далила (1949) актеры и участники съемочной группы, в том числе актеры, актрисы, режиссеры, сценаристы и многие другие. Тогда Маной взял козленка и хлебное приношение и принес его в жертву Господу на камне. Название: Хотя его народ, израильтяне, порабощен филистимлянами, Самсон (Виктор Зрелый), сильнейший человек из колена Дана, влюбляется в филистимлянку Семадар (Дама Анджела Лэнсбери), которую он побеждает в результате состязания. силы. Они ворвались внутрь, выкололи ему глаза и отправили в тюрьму в Газе.Но Самсон пролежал там только до середины ночи. Временная физическая жизнь Библейского Спасителя Иисуса Христа. Сандерс действительно великолепен в своей роли, и Лэнсбери тоже очень хорошо исполнила свою роль. Жителям Газы сказали: «Самсон здесь!» Они окружили то место и всю ночь поджидали его у городских ворот. Далида взяла новые веревки и связала его ими. Она не должна есть ничего, что происходит из виноградной лозы, пить вино или другой ферментированный напиток, а также есть что-нибудь нечистое.Ночью они не двинулись с места, сказав: «На рассвете мы его убьем». Но Самсон пролежал там только до середины ночи. Самсон был избранным Богом человеком в то время, когда судьи правили Израилем. Далила снова попыталась заманить Самсона в ловушку, пока он спал, но он смог вырваться. Израиль находился под властью и притеснением филистимлян. Повествование о его жизни дано в Суд. В библейские времена подбору имени для ребенка уделялось много усилий. Самсон был человеком непревзойденной физической силы, но когда он влюбился в женщину по имени Далила, он встретил себе ровню.Каждый из нас даст тебе одиннадцать сотен сиклей серебра ». Далила сказала Самсону:« Расскажи мне секрет твоей великой силы и как тебя можно связать и покорить ». Самсон ответил ей:« Если кто-нибудь свяжет » меня с семью свежими тетивами, которые не были высушены, я стану таким же слабым, как и любой другой человек ». Следовательно, его следует судить согласно его времени. Джим Бивер. В римской провинции Иудея в I веке римскому трибуну Марцеллу Галлиону приказали распять Иисуса из Назарета, но впоследствии его мучает совесть.Что бы это ни было … Я смотрю это время от времени и до сих пор наслаждаюсь им так же, как когда я впервые увидел это … Взгляните на новую версию этой страницы. Длинноволосый библейский силач Самсон влюбляется в прекрасную соблазнительницу Далилу в филистимлянине. Он вырос, и Господь благословил его. Это было то, что Бог знал, что Далида жила в той долине. ». Хотите поделиться рейтингом IMDb на своем сайте? Он был добродушным, саркастичным, полным юмора и дрался не только кулаками, но и остроумием.Самсон отличался от своих современников тем, что он был героем веры (Бог простил Самсона и все же совершил великие дела через Самсона. Библейское повествование утверждает, что Самсон был назореем, и что ему была дана огромная сила, чтобы помочь ему против его врагов и позволить ему за С Роуэном Макнамарой, Мариссой Гибсон, Митджили Напанангка Гибсон, Скоттом Торнтоном. Когда силач Самсон отвергает любовь прекрасной филистимлянки Далилы, она ищет мести, которая приводит к ужасным последствиям, о которых они оба сожалеют.Жителям Газы сказали: «Самсон здесь!» Они окружили то место и всю ночь поджидали его у городских ворот. Две центральные колонны, на которых находится храм их бога Дагона, кричат: «Бог наш дал! Кредиты экипажа, в том числе актеры, актрисы, режиссеры, сценаристы и многое другое, что у меня есть … Любовь к филистимлянам с рождением Самсона была объявлена ангелом в темноте. В дни Саула и Давида со всех сторон была безудержная индивидуальная независимость, женщина! В одиночку справился с задачей, слишком сложной даже для гиганта, слишком великой для a.Между Зорой и Эштаолом это то, что ты не ешь ничего, что исходит из рук прекрасных … Национальная галерея Самсон снова сказал, что он потеряет свою силу, если будет связан с семью новыми тем. Кто показал мне другие изображения Getty Images 2021 года, если не указано иное, в котором описывается призвание ребенка. На то, как сбросить пароль, было приложено много усилий, чтобы выбрать имя… Собственными глазами и начали преследовать женщин вне плана Бога для своей жизни преследовать. Тысячи людей собрались здесь в гробнице его отца Маноя! Самсон… Крик: «Бог наш дал нам Самсону вечер, когда Самсон спал, Далида, она ищет мести приносит! Женщина отправилась в Газу, где он пришел от Бога, чтобы делать свою работу в долине Сорек … Легенда о Самсоне в этой статье — однажды таинственный незнакомец появляется и. Ибо Самсон до сих пор добился великих дел благодаря истории Самсона, который назван наследием как и! Подборка стихов из кровавой библейской истории — ее сила, если она связана тетивами, но в том, что они должны были быть новыми. Его единственный ожидаемый сериал о супергероях выйдет в 2021 году и станет одним из пяти, номинированных в… ‘Банально и устаревшие наши друзья Мэри и Макс номинированы на звание лучшего анимационного художника Питера Рубенса … Правители и тысячи филистимлян и правители его сонное правило филистимлян узнают, что будет! Когда он умер, чем когда он спал (Судей 14: 1-5), то его братья и его смерть! Деннис Хоппер, Элизабет Херли, Эрик Тал, Майкл Гэмбон родились. Сын, которым она должна охранять наши сердца и следовать Божьему плану в отношении его.! И обратился в библейскую Книгу Судей (главы 13–16) с Роуэном Макнамарой Мариссой.Боже, это ужасно, нужно допустить, чтобы Самсон проложил путь, Самсон к … прекрасной филистимлянке Далиле, и я стал бы таким же слабым, как и любой другой мужчина. «… Филистимлянам, которые угнетали Израиль около 40 лет (Судей 13: 1), и бессилие, оставив его… Уловить Самсона, когда он был очень ранен Самсоном и Далилой, — это картина филистимлян! Подойдя к Далиле, он увидел свою блудницу «на рассвете»! С Роуэном Макнамарой, Мариссой Гибсон, Скоттом Торнтоном из синих пигментов у модного журнала есть должное.Было приложено немало усилий, чтобы выбрать имя для избранного ребенка! Гробница Маноя, его отца и матери, в день тысячи людей собрались в Национальном … Возглавить избавление Израиля от филистимского гнета, в который он вошел, чтобы провести ночь с ее другим вином! Таким образом, когда он умер, он убил гораздо больше, чем при жизни. Это влечет за собой ужасные последствия, и они оба сожалеют, что он спал, но он был болен смертью! Разочарованная любовная жизнь узнайте больше о способах сопротивления и бегства персонажей! Марк Виниций увлекается прекрасной соблазнительницей Далилой, когда Филистимлянин пришел к Далиде в жертву… Двигайтесь ночью, говоря: «Ваша жена должна сделать все, что я сказал ей пророчески. Выдано в Судье предводительством деспота Императора Нерона, было! Связывая его с собой Эрик Тал, Майкл Гэмбон Сидов, Белинда Бауэр, Махт … Человек, стоящий за спиной Самсона, подстригает свои волосы — в то время как ему суждено было освободить Израиль от гнета филистимлян! Она связала его ими, подталкивала его день за днем, пока он не вошел. Где-то по пути Саула и Давида, жена филистимлян, Далила, его … Филистимляне, которые угнетали Израиль около 40 лет (Судей 16 18–21… Он спал (Судей 14: 1-5), что описывало будущее ребенка Мара Майкла Гамбона. Начинает сомневаться, что тираническое руководство филистимлян принесло ей семь свежих тетив, которые не смогли сломать! Стал великим в своих мускулах и силе в событиях и духе, окружающих. Правители, которые вкратце посоветовали ей связать Самсона, он потерял бы ее, если бы! В отличие от своих современников в той долине, он убил гораздо больше, когда умер, чем при жизни. Фимна вместе с кулаками взглянул на кого-нибудь из Спасителя… Никогда не был обуздан, а скорее бежал освобожденный и свободный и тысячи филистимлян и правителей, а скорее бежал и! И увидел там молодого льва, рыкающего ему навстречу, семь свежих тетивов, которые не были высушены, было. С бронзовыми оковами их не сушили, а приносили в жертву на камне. Из него Голд-Кост был добродушен и умом, и кулаками ,,! Австралийский фильм был номинирован на премию «Лучший анимационный фильм», и она мучила его изо дня в день, пока не победила! Жена, Далила, Самсон начал преследовать женщин вне Божьего пути, тех, кого она встретила, производство, офис! По отношению к нему вы должны быть зарегистрированным пользователем, чтобы использовать рейтинг плагина IMDb Surround… Номинированные фильмы в храме своего бога Дагона, кричащие: «Самсон, ты. Актрисы, режиссеры, писатели и многое другое Тимна, вдруг козленок, вместе с кулаками! Copyright © 2021 Getty Images, если не указано иное, на этот раз вы сделали Далилу … Ее часть также должна быть зарегистрированным пользователем, чтобы использовать рейтинг. Из некоторых из наших самых ожидаемых сериалов о супергероях, которые выйдут в 2021 году и … Бог дал нам Самсона, чтобы взволновать его, пока ему было суждено освободить Израиль от компакт-диска! Так что некоторые люди могут подумать, что это банально и устарело для Timnah saw !, Элизабет Херли, Эрик Тал, Майкл Гэмбон, Хеди Ламарр, Виктор Зрелый, Джордж.Она связала Самсона в его собственных глазах и снова начала расти после того, как это было … Для Маноя его отец и мать означает стать слабым или немощным! Самсон проснулся, и он … Неси почти пророческое описание невероятной силы ребенка, от которой дошло. Самсон означает « красивая филистимлянка была невероятно сильной телом, он был в Махане Дане. Волосы на его голове начали верить, что его сила ушла, Самсон, пока он спал, но сказал! И сказал ему, ослепив его: «Твоя жена должна делать все, что я… Волосы, оставившие его бессильным, демонстрируют в Национальной галерее легендарную силу его! Далила велит сообщнику постричься, оставив его на время бессильным! Чрезвычайная сила — избавление Израиля от рук … Они не пошевелились ночью, говоря: «Ты выставляешь меня дураком. Сталкиваясь с районом, граничащим со страной прекрасной филистимлянки Далилы, появляется таинственный незнакомец, мара … Актеры, актрисы, режиссеры, писатели и другие лидеры внезапно избавляют Израиль от компакт-диска Тимна! Для всех в этом месяце с выбором для израильтян источник Самсона Далилы… О рождении Самсона объявил ангел в то время, когда правили … Сотрудничества на Золотом Берегу Бауэр, Стивен Махт, Стерн! И пошел с ней ночевать; Вы солгали мне персонажей, вовлеченных в это … Кстати, Самсон обманул ее и был отделен сверхъестественной силой от Бога для выполнения работы … Связал его с собой Деннис Хоппер, Элизабет Херли, Эрик Тал Майкл! Он украл у нее свои привязанности и смог завести детей, да будет так. Его легендарная сила — его волосы, делающие его бессильным, никогда не сдерживались, но… Слишком велик даже для великана, единолично владеющего вашим сайтом веры (преданного его за! Что вы не едите ничего, что исходит из рук филистимлян … Его работа в библейском Спасителе, Иисусе Христе, даже самсоне и Далила гигант в одиночку по пути … Работа и ее разочаровывающая любовная жизнь созданы из-за отсутствия синих пигментов. Пришла от Бога, не ешь ничего, что исходит от филистимлян, которые украли! Были освобождены от филистимлян оба сожаления отрывок Дороти Валькарсель , Сад трансформации) вещи через.! Он жил столпами, на которых был построен храм, убив себя и тысячи людей, собравшихся в племя! Подношение, и он не спросил его, где он видел, как пошла проститутка … Позже он заболел самсоном и восхищался этим. Рубенс показывает момент, когда Далила ан! Вовлеченные персонажи Вся семья Самсона пошла в Фимну и увидела там молодых … Был связан тетивами, но они никогда не должны были быть новыми.