дочь — с русского на английский

  • дочь — дочь/ …   Морфемно-орфографический словарь

  • Дочь — (евр. бат; греч. тюгатер): 1) слово дочь в Библии употребляется в отношении как родного (Быт 30:21), так и приемного ребенка (Есф 2:15), внучки (Быт 24:48), снохи (Руфь 1:12) и других родственниц. Это слово во мн.ч. означает женщин одного… …   Библейская энциклопедия Брокгауза

  • ДОЧЬ — ДОЧЬ, дочка, дочерь, дщерь; влад. дотка, доть, доченька, дочушка, доченка, дочеришка, дочухна; доня, донча, донька донюшка, дочища, дочерина жен. всякая женщина отцу и матери. Родная дочь отцу матери, ими рожденная; не родная, падчерица;… …   Толковый словарь Даля

  • ДОЧЬ — ДОЧЬ, род. и дат. дочери, дочь, дочерью, дочери, мн. дочери, дочерей, дочерям, дочерьми, дочерях, жен. Лицо женского пола по отношению к своим родителям. Две матери, да две дочери, да бабушка с внучкой сколько всех? (трое). ❖ Дочь Евы (книжн.… …   Толковый словарь Ушакова

  • дочь — См …   Словарь синонимов

  • ДОЧЬ — ДОЧЬ, дочери, дочерью, мн. дочери, дочерей, дочерям, дочерьми, о дочерях, жен. 1. Лицо женского пола по отношению к своим родителям. Мать с дочерью. Взрослая д. 2. перен., чего. Женщина как носитель характерных черт своего народа, своей среды… …   Толковый словарь Ожегова

  • дочь — сущ., ж., употр. очень часто Морфология: (нет) кого? дочери, кому? дочери, (вижу) кого? дочь, кем? дочерью, о ком? о дочери; мн. кто? дочери, (нет) кого? дочерей, кому? дочерям, (вижу) кого? дочерей, кем? дочерьми и дочерями, о ком? о дочерях… …   Толковый словарь Дмитриева

  • дочь — ДОЧЬ, дочери, дочерью, мн дочери, дочерей, дочерям, дочерьми и Разг. дочерями, о дочерях, ж Лицо женского пола по отношению к своим родителям. Вырастить дочь …   Толковый словарь русских существительных

  • дочь — дочь, дочери, дочерью; мн.дочери, дочерей, дочерям, дочерьми, одочерях …   Русское словесное ударение

  • Дочь — ж. 1. Лицо женского пола по отношению к своим родителям. 2. перен. Женщина, воплотившая в себе лучшие характерные черты своего народа, своей страны. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • дочь — дочь, д очери, твор. п. д очерью, мн. ч. д очери, дочер ей, твор. п. дочерьм и и дочер ями …   Русский орфографический словарь

  • translate.academic.ru

    дочка - Перевод на английский - примеры русский

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    Забирай, дочка, я выключил.

    Точнее, дочка её бывшего любовника.

    Нё путай кита с лососём, я жё дочка рыбака.

    Don't mistake a whale with a salmon, I'm a fisherman's daughter.

    И эта его дочка она даже не нашла нормального священника.

    And that
    daughter
    of his - she didn't even get the good priest.

    Ну, может, дочка фермера мне поможет.

    Well, maybe the farmer's daughter will help me out.

    Моя дочка еще не вернулась со школы.

    My daughter wasn't even out of school yet.

    У нас шестилетняя дочка, и она хороший ребенок...

    We have a 6-year-oId daughter, and she's a great kid...

    Если вам нужна гардеробщица, у меня есть дочка.

    If you need a hat-check girl, I've got a daughter.

    Ещё, я дочка этого покойника.

    I'm also the daughter of a man who is dying.

    Милый домик, моя дочка играет в саду.

    Nice little house, my daughter playing in the garden.

    Моя дочка Бет очень переживала из-за Спагетти.

    My daughter, Beth, was so worried about Spaghetti.

    И дочка Барабары, Брук, очень милая.

    And Barbara's daughter, Brooke, is really nice.

    Твоя дочка портится с каждым днем.

    Your daughter gets worse everyday, with all her lies.

    Да, и дочка русского агента из КГБ.

    Yes, and the daughter of a Russian KGB asset.

    Нужно сказать родителям, что их дочка сымитировала своё похищение.

    We just had to tell these parents the
    daughter
    probably staged her own kidnapping.

    Пожалуйста, просто заставьте это чудовище сказать, где моя дочка.

    Please, just get that monster to tell me where my daughter is.

    Я Светлана, а это моя дочка Даша.

    I am Svetlana, and this is my daughter Dasha.

    ДюПонт Сколар, и она также дочка доктора Чарльза.

    DuPont Scholar, and she just happens to be Dr. Charles's daughter.

    Он дочка школьной учительницы и авто служащего.

    She's the daughter of a schoolteacher and an auto worker.

    Моя дочка никогда не скажет ему избавиться от меня.

    My
    daughter
    will never tell him to get rid of me.

    context.reverso.net

    дочка - Русский-Английский Словарь - Glosbe

    ru По прибытии на место первым делом мне надо было найти квартиру, чтобы перевезти мою жену и новорождённую дочку Мелани к себе в Айдахо.

    ted2019en Don' t trip, dog

    ru У тебя есть дочка?

    OpenSubtitles2018.v3en US mint was founded in #.Spanish coins, still in circulation #/# inch in diameter. Current coin radius comparable size would be

    ru И не парься насчет жены и дочки.

    OpenSubtitles2018.v3en You some kind of cop?- No

    ru Что делать, дочка?

    OpenSubtitles2018.v3en In accordance with Articles # and # of the Agreement, the Argentinian enforcement authority shall facilitate the transfer of current fishing licences to the companies referred to in this Annex, with the exception of those issued to Argentinian flag vessels laid up, for whatever reason, for longer than one year without interruption, such as vessels belonging to bankrupt undertakings

    ru Свыше 80% родителей выражают свое несогласие, когда их дочки выбирают карьеру инженера или строителя.

    UN-2en Ladies and gentlemen, I can only say to you that while we sympathise with the victims of this disaster, we must also draw the right conclusions from it.

    ru Скажи это моей шестилетней дочке.

    OpenSubtitles2018.v3en The test shall be performed on three different impact locations on each headform impactor

    ru У меня дочка твоего возраста.

    OpenSubtitles2018.v3en In the event of extreme urgency, the national measures or formalities in question shall be communicated to the Commission immediately upon their adoption

    ru И это... это замечательно, что хочешь провести время со своей дочкой.

    OpenSubtitles2018.v3en Lt. Abbott ' s table?

    ru Твой любимый Мишельчик переспал с дочкой трактирщика!

    OpenSubtitles2018.v3en Wait for the bomb squad

    ru Деньги будут выдаваться ежегодно, пока Сэм будет председателем Пасифик Пикчерз и её " дочек ".

    OpenSubtitles2018.v3en The ladies love this flavor!

    ru Она была его дочкой, котик.

    OpenSubtitles2018.v3en The period laid down in Article #) of Decision #/EC shall be set at three months

    ru Патриша добралась до Испании с маленькой дочкой на руках.

    jw2019en Hundreds of billions of dollars, uh... were being rated

    ru Мне никогда не быть той идеальной индийской дочкой, какой хочешь ты.

    OpenSubtitles2018.v3en The accelerations may be determined as described above

    ru Я заберу дочку и уйду.

    OpenSubtitles2018.v3en Each member of the Commission shall meet its own expenses arising from attendance at meetings of the Commission and of its subsidiary bodies

    ru Я ничего не могу поделать с тем, что През трахает его дочку

    opensubtitles2en You can' t just lie to the guy and expect me to

    ru Дочка Тома?

    OpenSubtitles2018.v3en Have you made a spectacle of yourself running after a man...... who' s not in love with you when you might have any man in the county?

    ru Ты сделал с моей дочкой то же самое? !

    OpenSubtitles2018.v3en But I do know that it doesn' t open into normal space or hyperspace

    ru Это твоя дочка?

    OpenSubtitles2018.v3en It goes on for two pages about the federal government programs that have been withdrawn and the amount of money that has been withdrawn from agriculture, and then I hear today that the provinces are withdrawing some money

    ru Я пыталась смотреть это с дочкой и просто не могла поверить своим глазам!

    OpenSubtitles2018.v3en The calculation of the individual average demand should not consider years during which the respective undertaking did not use controlled substances as process agent

    ru Вчера видел дочку Джоша Гибсона.

    OpenSubtitles2018.v3en What are you doing?

    ru Нет, дочка, не звонил.

    OpenSubtitles2018.v3en Okay.I haven' t seen all the lyrics yet, so I' m kinda flying blind here

    ru Скажем так: это чисто детская игра, когда дети играют не в дочки-матери, не в ролевые игры, а в игры от избытка энергии, оттого что хочется действовать.

    Common crawl
    en
    Why you date me?

    ru И помимо этого, мои двум главным людям... моему замечательному мужу Эйвери и красавице-дочке Кейденс.

    OpenSubtitles2018.v3en The issue is simply what the most effective tactic might be to achieve that result

    ru А что ж ты с моей дочкой так не играл, как с этой?

    OpenSubtitles2018.v3en I have to see Guido

    ru В Эль-Вааре цена порошкового молока, когда оно имеется в продаже, настолько велика, что один отец вспоминал о том, как разбавлял молоко водой для своей полуторагодовалой дочки, чтобы оно не закончилось.

    UN-2en Proportionality

    ru.glosbe.com

    дочь - Перевод на английский - примеры русский

    Посмотреть также: мою дочь

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    Самостоятельно воспитывая дочь, я просто...

    Well, raising a
    daughter
    on your own, I just...

    Отныне полцарства и дочь наша принадлежат твоему сыну.

    From now on, half our kingdom and our daughter belong to your son.

    Пожалуйста, у меня маленькая дочь.

    Please, I've got a little girl.

    У неё маленькая дочь, Ди.

    She's got a little girl, D.

    Пропавшая девушка дочь очень хороших друзей Джорджа.

    The missing girl is the daughter of some good friends of George's.

    Другая женщина удушила свою шестимесячную дочь подушкой.

    The other case was a woman who smothered her 6-month-old daughter with a pillow.

    Любящий отец обучает стратегии единственную дочь.

    It was just a loving father sharing strategy with his only daughter.

    Его дочь пыталась подпереть дверь стулом.

    The Turners' young daughter tried to barricade the door with a chair.

    Доктор Питерсон уехал в Канзас-Сити искать дочь.

    Dr. Peterson's gone to Kansas City to look for his daughter.

    С Вашего благословения, предлагаю дочь вашему сыну.

    And today, with your blessing, I offer my daughter to your son.

    Сначала посольство, потом твоя дочь.

    No, first the embassy, then I get your daughter.

    Элизабет твоя дочь станет наследницей престола.

    Elizabeth, your daughter will be made heir to the throne.

    За его родными, включая 12-летнюю дочь, было установлено наблюдение.

    His family, including his then 12-year-old daughter, was placed under surveillance.

    На протяжении значительного срока автор и ее дочь были принудительно разлучены.

    For a considerable period, the author and her daughter were forcibly separated.

    Как всякая артистичная натура наша дочь имеет право опаздывать.

    As an artist, our daughter reserves the right to be late.

    У меня дочь живёт среди таких людей.

    I have a daughter living with people like these.

    Как оказалось, дочь мистера Кэсвелла живет в полу-квартале от парка.

    As it happens, Mr. Kaswell's daughter lives a half a block from the park.

    Она использовала вас, чтобы увезти нашу дочь.

    She used you to get our daughter away from me.

    Она собирается всё разрушить, ваша настоящая дочь.

    She's going to destroy everything, your real daughter.

    Боюсь, дочь омека ему навредит.

    I'm afraid the Omec daughter has hurt him.

    context.reverso.net

    дочка — с русского на английский

  • дочка — см. дочь Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. дочка сущ., кол во синонимов: 14 • …   Словарь синонимов

  • ДОЧКА — ДОЧКА, дочки, жен. ласк. к дочь (разг.). || То же, что дочь (обл.). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ДОЧКА — ДОЧКА, и, жен. 1. см. дочь. 2. Ласковое обращение пожилого человека к девочке, молодой женщине (прост.). | уменьш. ласк. доченька, и, жен. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • дочка — ДОЧКА, и, ж. Четвертинка водки. Ср. мама …   Словарь русского арго

  • дочка — [дочка/] чки/, д. і м. доуц :і/, кл. до/чко, мн. до/чкие, до/чок дв і дочки/ …   Орфоепічний словник української мови

  • дочка — іменник жіночого роду, істота * Але: дві, три, чотири дочки …   Орфографічний словник української мови

  • дочка — сущ., ж., употр. часто Морфология: (нет) кого? дочки, кому? дочке, (вижу) кого? дочку, кем? дочкой, о ком? о дочке; мн. кто? дочки, (нет) кого? дочек, кому? дочкам, (вижу) кого? дочек, кем? дочками, о ком? о дочках 1. Дочкой в разговоре родители… …   Толковый словарь Дмитриева

  • ДОЧКА — Маменькина дочка. Разг. Неодобр. Избалованная, изнеженная девочка, девушка. ФСРЯ, 145. Сукина дочка. Прост. Устар. Бран. О женщине, вызывающей гнев, негодование. Арбатский, 292. Причаститься у дочки Бога. Жарг. угол. Изнасиловать и ограбить… …   Большой словарь русских поговорок

  • Дочка — Содержание 1 Кровное родство по прямой линии 1.1 В одном поколении 1.2 В соседних поколениях …   Википедия

  • Дочка — I ж. Употребляется как ласково фамильярное обращение пожилого человека к девочке или молодой женщине. II ж. разг. ласк. к сущ. дочь 1. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • дочка — д очка, и, род. п. мн. ч. д очек …   Русский орфографический словарь

  • translate.academic.ru

    дочери - Перевод на английский - примеры русский

    Возможно, Вы имели в виду:

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    Это фотография мистера Формана на свадьбе дочери.

    It's a picture of Mr. Foreman at his daughter's wedding.

    Жена гиганта сказала своей дочери снять мою одежду.

    The giant's wife said to her daughter... to take off my clothes.

    Наши дочери живут далеко от нас обоих.

    Обе мои дочери живут со своей матерью в Нью-Йорке.

    Both of my daughters are living with their mother... back in New York City.

    Скоро ты будешь не доверять своей дочери.

    One day you'll have a daughter of your own not to trust.

    Пытается украсть поцелуй у дочери кузнеца.

    He's trying to win a kiss from the blacksmith's daughter.

    Послушал твоего совета, съездил к дочери.

    And I took your advice, so I went and saw my daughter.

    Миру будет невероятно интересно услышать признания дочери Матиаса.

    I think the world will be very interested to hear the confession of Matthias' daughter.

    Заявители сослались на гуманитарные основания для предоставления их дочери вида на жительство.

    The complainants invoked that there were humanitarian reasons for granting their daughter a residence permit.

    Далее автор заявляет, что государство-участник не предоставило дочери автора надлежащих реабилитационных и консультативных услуг.

    She further maintains that the State party had also failed to provide the author's daughter with proper rehabilitation services and counselling.

    Мы должны вернуть безусловное уважение к женщине-матери, супруге, дочери.

    We must return unconditional respect to the woman - the mother, wife, daughter.

    Величина выкупа символизирует ценность дочери для своей семьи.

    The significance of the bride price is the value of the daughter to her family.

    Просто... У меня никогда раньше не было дочери.

    It's just... (sighs) I've never had a daughter before.

    Кредитка, документы, сотовый Линкольна, фото его дочери.

    Lincoln's debit card, ID, cell phone, picture of his daughter.

    Я должна сообщить мужу и дочери в Нью-Йорк.

    I need to get word to my husband and daughter in New York.

    Наши дочери уезжают в колледж через несколько месяцев.

    Our daughters are leaving for college in just a few months.

    Я хочу устроить предрожденчик своей дочери а...

    Well, I'm throwing a baby shower for my daughter, and I...

    Для отца бесчестие дочери хуже, чем смерть.

    A sullied daughter is worse than a dead one to her father.

    Сид Форман должен был танцевать на свадьбе дочери неделю спустя.

    Sid Foreman should have been dancing at his daughter's wedding a week later.

    И на ней мистер Форман пьет алкоголь на свадьбе дочери.

    It's a picture of Mr. Foreman drinking alcohol at his daughter's wedding.

    context.reverso.net

    Моя дочь - перевод - Русский-Английский Словарь

    ru Моя дочь Уолда, моя дочь Дерва, моя дочь Уолдра.

    OpenSubtitles2018.v3en In my cellar, I guess

    ru Я бы начал спать с твоими дочерьми, ты бы начал спать с моими дочерьми я бы начал спать с дочерьми твоих дочерей ты бы начал спать с дочерьми моих дочерей.

    OpenSubtitles2018.v3en And now the idea of even being in the same room with him makes me physically ill!

    ru Почему мою дочь, мою дочь без гроша в кармане.

    OpenSubtitles2018.v3en It' s part of who I am

    ru Эта история проявляется в жизни моей дочери во время Рождества, когда некоторые превращаются в просветлённых идиотов, полагающих, что моя дочь — ангел с крыльями и нимбом в театральной постановке.

    ted2019en Come, what says Romeo?

    ru Моя дочь (24 года) была инфицирована вирусом гепатита А. Однако через неделю применения прибора DETA-AP , настроенному на это заболевание, моя дочь была выписана из больницы со всеми благополучными результатами.

    Common crawlen Opinion delivered on # May # (not yet published in the Official Journal

    ru Я хочу, чтобы моя дочь и дочь моей дочери жили в лучших и более чистых условиях, чем я, поэтому я не только прекратила заказывать много вещей, но и стала тщательно сортировать отходы.

    ted2019en Deckert.He set us up

    ru Ты, моя дочь, моя дорогая дочь, ты прощаешь других, оправдывая их тем, чем никогда не стала бы оправдывать свои собственные поступки.

    OpenSubtitles2018.v3en No.Something stinks

    ru Потому что иначе вы говорите, что моя дочь, моя мертвая дочь в этой комнате и не может со мной говорить.

    OpenSubtitles2018.v3en And she said yes

    ru 3 А потому, после того как мой отец закончил говорить о пророчествах Иосифа, он позвал детей Ламана – его сыновей и его дочерей – и сказал им: Вот, сыны мои и дочери мои, то есть сыны и дочери моего аперворождённого, я хотел бы, чтобы вы прислушались к словам моим.

    LDSen I' m offering something bigger... a new and better version of the truth

    ru Кажется, моя дочь украла мое ожерелье и обвинила вашу дочь.

    OpenSubtitles2018.v3en They' re the only ones buying guns

    ru 9 И он обратился к ним, говоря: Вот, сыны мои и дочери мои, то есть сыны и дочери моего второго сына; вот, я оставляю вам то же самое благословение, какое я оставил сыновьям и дочерям Ламана; а потому вы не будете совершенно истреблены; но, в конце концов, ваше потомство будет благословенным.

    LDSen She' s an old girlfriend

    ru Моя дочь, мой зять, мой внук, моя жена и я все четыре дня присутствовали на конгрессе.

    jw2019en Aunt Bubble Butt.

    ru Цель # Поощрение равенства мужчин и женщин и расширение прав и возможностей женщин: с апреля # года по март # года ЦСР продолжал работу в рамках проекта под названием «Моя дочь- моя сила» в сотрудничестве с министерством здравоохранения и благосостояния семьи правительства Индии

    MultiUnen According to that Directive, where a nutrition claim appears on labelling, in presentation or in advertising, with the exclusion of generic advertising, nutrition labelling should be compulsory

    ru Узнав о том, что я буду с вами сегодня, я вспоминал многих женщин, которые сформировали мою жизнь: это моя замечательная жена Хэрриет, моя мать, моя теща, моя сестра, моя дочь, моя невестка и многие друзья.

    LDSen You said those eggs need it dark and humid?

    ru Что, у меня не может быть мнения о моей маленькой дочери, моей единственной дочери?

    opensubtitles2en He saw me and he came towards me

    ru Когда пару лет назад на свет появилась моя дочь, моей жене сделали экстренное кесарево сечение, но мы взяли всё в наши руки и нанесли на девочку слой вагинальных микробов, которые бы она получила естественным путём.

    ted2019en They will be under it again

    ru Моя дочь, мой муж, моя свекровь...

    OpenSubtitles2018.v3en You Iike destroying things?

    ru Мне не хотелось, чтобы моя дочь, моя лягушонка, стала такой же лягушкой, как я!

    jw2019en They shall apply these provisions as from # July

    ru Она - мой сын, моя дочь, мое все.

    OpenSubtitles2018.v3en I' d like to send them into the sewer tunnel underneath the building, have them run a camera up through that trapdoor in the back

    ru Моя дочь, моя отрада.

    OpenSubtitles2018.v3en Some people are born clever the same way some people are born beautiful

    ru Они брали друг друга за руку и говорили друг другу: ‘Отец мой, сын мой, мать моя, дочь моя, брат мой, сестра моя’.

    LDSen I mean, I"m barely aIlowed to know it

    ru Попросите детей по одному выходить перед классом и помогите каждому произнести первую фразу из Моисея 1:6, подставляя его или ее имя: «У Меня есть работа для тебя (имя ребенка), сын Мой (дочь Моя)».

    LDSen And I see how the girls look at you

    ru.glosbe.com

    Отправить ответ

    avatar
      Подписаться  
    Уведомление о