Содержание

«Кубок» краткое содержание для читательского дневника по балладе Жуковского (5 класс) – сюжет, главная мысль, отзыв

4.7

Средняя оценка: 4.7

Всего получено оценок: 71.

Обновлено 9 Августа, 2021

4.7

Средняя оценка: 4.7

Всего получено оценок: 71.

Обновлено 9 Августа, 2021

«Кубок» – красивая, романтичная и вместе с тем печальная история об отважном паже, который пожертвовал собственной жизнью ради выполнения воли капризного монарха-самодура.

Краткое содержание «Кубок» для читательского дневника

ФИО автора: Жуковский Василий Андреевич

Название

: Кубок

Число страниц: 10. Жуковский В. А. «Баллады. Поэмы». Издательство «Искатель». 2016 год

Жанр: Баллада

Год написания: 1831 год

Опыт работы учителем русского языка и литературы — 27 лет.

Время и место

Поскольку баллада имеет сказочную форму, невозможно определить точное место и время действия. По косвенным признакам (присутствие рыцарей, латников, пажей) можно сделать вывод, что речь идёт о средневековой Европе.

Главные герои

Царь – эгоистичный, безжалостный правитель, который готов жертвовать людьми ради удовлетворения собственных прихотей.

Паж – отважный, решительный юноша, верный своему правителю.

Царевна – царская дочка, добрая, милосердная.

Обратите внимание, ещё у нас есть:

Сюжет

Однажды скучающий монарх решил проверить преданность своих подданных. Сбросив с высокой горы в бушующее море золотой кубок, он предложил своим рыцарям продемонстрировать смелость и достать его. Однако среди многочисленной свиты не нашлось такого смельчака: море в этом месте было таким коварным и беспощадным, что с лёгкостью уносило на дно целые корабли, не говоря уже о человеческих жизнях.

Неожиданно перед правителем выступил юный паж. Не проронив ни слова, он сбросил с себя одежду и подошёл к обрыву. Толпа в оцепенении взирала на безумца, который перед роковым прыжком принялся молиться небесному покровителю, прося о пощаде. Юноша сделал решающий шаг в бездну, и все вскрикнули от ужаса: никто не сомневался, что паж разбился об острые скалы и утонул в бушующих волнах.

К удивлению собравшихся море ненадолго затихло, затем с удвоенной силой забурлило, и из морских недр поднялся мощный поток в густой белой пене. В центре потока виднелся живой и невредимый юноша с кубком в руках. Преодолев высокие волны, он благополучно выбрался на берег. От перенесённого напряжения паж едва держался на ногах, но всё же он нашёл в себе силы подойти к правителю, опуститься на одно колено и вручить ему золотой кубок. Юноша торжественно произнес, что избавился от страха смерти только ради его величества.

Дочь монарха преподнесла юноше кубок вина. Когда он немного пришёл в чувство, то рассказал обо всём, что ему довелось увидеть на морском дне, а также о том, как он спасся благодаря сильному морскому водному вихрю, который буквально вытолкнул его на поверхность.

Рассказы юноши так заинтересовали повелителя, что он приказал ему вновь прыгнуть со скалы. В этот раз в качестве награды он пообещал золотое кольцо с драгоценными камнями: так ему хотелось услышать новые истории о морских обитателях. Молодая царевна принялась умолять отца пожалеть пажа и отказаться от этой жестокой затеи. Однако монарх, привыкший, чтобы все его прихоти незамедлительно исполнялись, оставался непреклонным. Он бросил в морскую пучину золотой кубок и добавил, что в качестве награды паж получит, помимо кольца, и царскую дочку в придачу.

Юному пажу не оставалось ничего иного, как вновь броситься в бушующие волны. Море вновь затихло на мгновенье и забурлило с новой силой. Вот только в этот раз юноше не удалось выбраться на поверхность…

Вывод и своё мнение

В произведении кубок являет собой символ совести царя, которой он совсем не дорожит. Не ценит монарх и собственных подданных, которыми готов пожертвовать ради удовлетворения собственных желаний и капризов. Исполнить царскую прихоть готов юный паж. Это смертельно опасно, но царская свита не сделала ничего, чтобы уберечь юношу от бессмысленной смерти. Судьба подарила пажу шанс на спасение, однако во второй раз этого не произошло: судьба не любит, когда с ней играют, пренебрегая здравым смыслом.

Главная мысль

Не стоит лишний раз искушать судьбу: она может повернуться своей тёмной стороной.

Авторские афоризмы

«…Того, что скрывает та бездна немая, Ничья здесь душа не расскажет живая…»

«…Пучина бунтует, пучина клокочет… Не море ль из моря извергнуться хочет?..»

«…И бездна таинственно зев свой закрыла: Его не спасёт никакая уж сила…»

«…И смертный пред богом смирись: И мыслью своей не желай дерзновенно Знать тайны, им мудро от нас сокровенной…»

Толкование непонятных слов

Рыцарь – средневековый почётный дворянский титул в Европе, вооруженный конный воин.

Латник – воин в доспехах из крупных металлических пластин — в латах.

Паж – мальчик из дворянской семьи, состоявший на службе в качестве личного слуги у знатной особы.

Златой – золотой.

Сокровенный – скрытый, затаённый.

Новые слова

Бездна – пространство, имеющее неведомую, очень большую глубину.

Кубок – сосуд для питья вина, пива, мёда или медовухи.

Мгла – непроглядная темнота.

Пурпуровый (пурпурный) – тёмно-красный или ярко-красный цвет с фиолетовым отливом, багряный.

Тест по балладе

Доска почёта

Чтобы попасть сюда — пройдите тест.

  • Евгений Устюжанин

    10/10

  • Настя Алейников

    7/10

  • Света Леонова

    9/10

  • Анна Якушенко

    10/10

  • Тимур Московский

    9/10

  • Маша Маркелова

    10/10

  • Христина Мулык

    9/10

  • Елена Бормотова

    10/10

  • Анжелика Афраилова

    10/10

  • Амелия Сладкевич

    7/10

Рейтинг читательского дневника

4.7

Средняя оценка: 4.7

Всего получено оценок: 71.


А какую оценку поставите вы?

Баллада Кубок: анализ произведения | Инфошкола

1831 году Василий Андреевич Жуковский опубликовал две книги с одноимённым названием «Баллады и повести». По обоим изданиям читатель мог познакомиться с вольным переводом стихотворения Фридриха Шиллер «Оег Taucher» — «Нырялыцик-/водолаз».

КУбок

Название оригинала говорит о том, что для немецкого поэта важен был образ главного героя, совершающего конкретное действие — нырять. Русский же переводчик с  определённой целью акцентирует внимание на предмете — кубке. Буквальное значение в переводе с немецкого -«преходящий». Дети предполагают, что речь пойдёт о награде, призе, переходящем от одного человека к другому, и делают вывод: В.А.жуковский, наверное, что-то изменил в содержании произведения, привнёс своё. В нём он делится мыслями, чувствами, которых нет в подлиннике. Жуковский построил свою балладу на чувствах смелости, произвола, каприза и жалости — до конца.

Ocновные положения статьи :
1. Царь хочет столкнуть человека со стихией, превышающей его силы.
2. Находится юный паж, который жаждет отличиться.
3. Он оказывается победителем стихии благодаря помощи Бога.
4. Неумолимый царь, движимый нехорошим чувством, устраивает второе испытание.
5. Без Божьей помощи паж погибает.

При этом паж поступил не совсем безрассудно: упредил (опередил) разъярённый прилив.
Другим больше по душе царевна своею добротой, скромностью, переживаниями за другого человека.

— Кто из героев не понравился?
(Не понравился царь: он мог не испьпывать юношу вторично, но ему ещё раз захотелось услышать рассказ о тайнах морского дна. В статье царь характеризуется как капризный, способный на произвол.)

— Есть ли среди толпы безучастные, равнодушные к происходящему?
(Таких в балладе нет: «И дрогнули зрители, все возопив … », «И каждый, очей отвести / Не  смея от бездны, печально твердит … » Их отношение к юноше выражено с помощью слов:  прекрасный, красавец отважный.)

— Почему не поддался искушению рыцарь — нам понятно: он знатный, состоятельный человек. Однако не захотел «награды победной» и латнк простой»  Отчего?
Рыцарь и латник «зрелые и умудрённые мужи». Они понимают: стихия превышает их силы.[Не захотели рисковать, поэтому на вызов отвечают молчанием.Можно ли назвать поступок пажа героическим? Юноша всё же прельстился сокровищами: царь пообещал ему кубок из золота, перстень с алмазом, а потом ещё и дочь в награду. Другие отмечают, что паж лишь с третьего раза отважился подступить к скале. Поступок не осуждается, но дети очень сожалеют о том, что ныряльщик погиб, не смог выбраться на берег. Третьи высказывают предположение: героическим бывает поступок только во имя спасения другого человека и защиты Родины. Четвёртые, оспаривая подобное утверждение, считают: жизнь у еловека одна; да, ею можно пожертвовать, защищая кого-то или что-то,  но это уже не просто героический поступок — подвиг. Для большинства однозначного ответа не оказалось.

Второе испытание окончилось для пажа гибелью. Паж, вторично нарушив Божественную заповедь, не получил помощи Бога. Идея баллады Жуковского состояла в том, чтобы люди соединяли свои желания и помыслы с пониманием своего несовершенства. Только смиряя свою гордыню и полагаясь на Божью волю, Его помощь и милость, они смогут прояrить свои лучшие человеческие свойства.

«В нём жизнью небесной душа зажжена;
Отважность сверкнула в очах;
Он видит: краснеет, бледнеет о н а;
Он видит: в н е й жалость и страх …
Тогда, неописанной радостью полный,
На жизнь и погибель он кинулся в волны … »
В чем смыл фразы: «В нём
жизнью небесной душа зажжена … ?
Она выражает радость пажа, отклик на слова царя
« … заступница будет твоею женою»;

— уже мечтает о будущей счастливой семейной жизни, когда кажется, что в юноше проснулась от-
вага и он сам бросает на чаши весов жизнь — смерть, готов испытать судьбу, «неописанной радостью полный» в предчувствии любви. Кубок в средневековой культуре символизирует сердце, по этой причине он связывается с любовью. «Юноши нет и не будет уж вечно», но его сердце, его душа способны вместить, как кубок божественный напиток, прекрасное чувство. Теперь нетрудно догадаться, почему В.А.Жуковский назвал балладу не так, как Ф.Шиллер. Жуковский, будучи молодым поэтом, интересовался как историей, так и теорией баллады: ему были известны сочинения Эшенбурга, Эйхгорна. В этот же период самообразования он увлекается басенным творчеством, занимается переводами из Лафонтена, Флориана, экспериментирует над малыми поэтическими формами. В 20-е годы, осваивая новые жанры, поэт обращается к трагедии Шиллера «Орлеанская дева». Позднее он переводит на русский язык поэму Байрона «Шипьонский узник».

В это же время Жуковский последовательно, тщательно вырабатывает собственные сти-
хотворные формы’. В 30-е годы возрастает его интерес к прозаическим сказкам братьев Гримм, Ш’nерро. Всё это не могло не отразиться на поэтике баллады «Кубок». На одном уровне в ней просматриваются лирическое и эпическое начала, на другом — драматическое. В целом же баллады в творчестве Жуковского стали этапом на пути к стихотворной повести.

Почему же Жуковский назвал «Кубок» не басней, не сказкой, а балладой?

1. царь, стоя на скале, предлагает любому из своего окружения прыгнуть в бездну и по-
лучить за это подарок.
2. Вызов принимает только молодой паж:  он достаёт из морской пучины золотой кубок.
3. Вернувшись живым и невредимым, юноша рассказывает об увиденном на дне моря.
4. Заинтригованный услышанным, царь вторично швыряет золотой кубок в волны, обещая в награду дочь.
5. Глядя на переживающую царевну-заступницу, паж вновь бросается в море и погибает.
Чем баллада отличается от басни? (рочитав балладу, мы можем извлечь для
себя урок, в то же время в произведении нет в открытой форме нравоучения, хотя есть идея.
Нет аллегории и иносказания.

Что  общего у баллады с песней?

Песни бывают весёлые и грустные, в балладе грустный конец. Она может быть положена на музыку, так как изначально была песней, сопровождаемой танцем.
Что общего у баллады и сказки?
1. Присутствуют элементы фантастики (в глубине моря).
2. Персонажи без имён.
3. Прыжок на морское дно — это путешествие в иной мир, где главный герой сталкивается с противником.
4. Есть чудесное возвращение из враждебного мира. Помощник — сам Бог.
5. Герой возвращается со дна моря другим — познавшим страх.
6. Есть добрая царевна-защитница и царь- злодей.
7. Волшебная сказка читается с волнением, то же при чтении баллады: читатель переживает за судьбу героя.

В чём различие баллады и песни?

Главное событие можно воспринять двояко: как реальное и фантастическое, оно развивается стремительно. Есть приметы времени. Герой в первый раз спасается благодаря чудесной помощи самого Бога. Вместо запрета — заповедь. Нет счастливого конца. Сильнее, чем в сказке, напряжение.

Дети без затруднений перечисляют общие и отличительные признаки, так как, изучая волшебные сказки, составляли специальную таблицу; у них есть опыт сочинения сказки и басни.
Баллада — сюжетное стихотворение, построенное на фантастическом, легендарном  материале. Баллада — стихотворение, в основе которого чаще всего лежит историческое событие, переплетание с острым, напряжённым сюжетом. Обобщая сказанное, можно сказать, что Жуковский испытывал свои творческие силы в различных жанрах; работая над сказками, соревновался с А.С.Пушкиным, но при этом у него своя, другим неведомая дорога. Сам он признавался: «Мне рок судил брести неведомой стезей…»

Урок 12. в. а. жуковский. «кубок» — Литература — 5 класс

Литература

5 класс

Урок № 12

Жуковский В. А. «Кубок»

Перечень вопросов, рассматриваемых по теме:

  1. Понятие о балладе
  2. Герои баллады
  3. Нравственно-психологические проблемы баллады
  4. Благородство и жестокость героев

Тезаурус

Баллада сюжетное стихотворение, построенное на фантастическом, фольклорном, легендарно-историческом, бытовом материале, с мрачным, таинственным колоритом.

Чрево – внутренняя часть чего-нибудь большого, тяжелого.

Пучина – необычайная глубина, бездна, водоворот

Бездна – глубина, пропасть

Жерло – глубокое отверстие

Зев – пасть (сущ.)

Епанча – широкий, безрукавный круглый плащ с капюшоном

Мокой – акула

Латник – воин, носящий доспехи (латы)

Пурпуровый (пурпурный) – ярко-красный цвет

Список литературы

Обязательная литература:

Коровина В. Я. Литература. 5 класс. Учеб. для общеобразоват. организаций. В 2-х ч. Ч. 1 / В. Я. Коровина, В. П. Журавлёв, В. И. Коровин. – 9-е изд. – М. : Просвещение, 2019, стр. 307

Дополнительная литература:

1. Аркин И. И. Уроки литературы в 5-6 классах: Практическая методика: Кн. Для учителя. – М. Просвещение, 1996, стр. 256

2. Гороховская Л. Н. Марьина О. Б. Проверочные работы по литературе. 5 кл. – М.: Экзамен, 2019, стр. 96

3. Гороховская Л. Н., Марьина О. Б. Контрольные работы по литературе. 5 кл. – М.: Экзамен, 2019, стр. 112

4. Егорова Н. В. Поурочные разработки по литературе. 5 кл. – М.: Вако, 2019, стр. 400

5. Егорова Н. В. Контрольно-измерительные материалы. Литература. 5 кл. – М.: Вако, 2019, стр. 80

6. Карасева И. В., Пташкина В. Н. Литература. 5 кл.: Поурочное планирование. – М.: Учитель, 2017 – стр. 279

7. Ляшенко Е. Л. Тесты по литературе. 5 кл. – М.: Экзамен, 2019, стр. 80

8. Шапиро Н. А. Готовимся к сочинению. Тетрадь-практикум для развития письменной речи. 5 кл. – М.: Просвещение, 2019, стр. 64

Открытые электронные ресурсы:

  1. Словари, энциклопедии, справочники универсального содержания. Сайт Российской Национальной библиотеки. URL: http://www.nlr.ru (дата обращения: 19.07.2019).
  2. Каталог сетевых ресурсов по русской филологии и фольклору. URL: http://feb-web.ru/feb/feb/sites.htm (дата обращения: 19.07.2019).
  3. Все книги России, библиографический каталог. URL: http://www.biblus.ru/ (дата обращения: 19.07.2019).
  4. Фундаментальная электронная библиотека «Русская литература и фольклор», академические собрания сочинений русских писателей. URL: http://feb-web.ru/ (дата обращения: 19.07.2019).
  5. Раздел «Урок литературы» сайта «Учительский портал». URL: https://www.uchportal.ru/load/257 (дата обращения: 19.07.2019).
  6. Словарь культуры ХХ века. Ключевые понятия и тексты. URL: http://yanko.lib.ru/books/betweenall/rudnev-new-slovar.htm / (дата обращения: 19.07.2019).
  7. Раздел «Литература» на проекте «Мир энциклопедий» URL: http://www.encyclopedia.ru/cat/soft/group/5380/ (дата обращения: 19.07.2019).

Теоретический материал для самостоятельного изучения

В творчестве Василия Андреевича Жуковского большое место занимали переводы. Блестяще владея несколькими языками, он прекрасно разбирался в произведениях немецких, английских и французских авторов.

Наибольший интерес Жуковского как переводчика вызывали баллады. Жанр этот пришёл из европейских культур и был связан с историческим преданием, фольклором, народной песней, устной поэтической традицией. Песни-баллады есть и в русской народной поэзии.

Баллада − сюжетное стихотворение, построенное на фантастическом, фольклорном, легендарно-историческом, бытовом материале, с мрачным, таинственным колоритом.

Народные легенды и сказки, чудесное и страшное, необыкновенное и невиданное − всё это интересовало Василия Жуковского. Проявление человеческого характера в невероятных ситуациях – вот предмет его интереса.

Жуковским написано и переведено более 40 баллад. Особенностью переводов Жуковского стало то, что на основе чужого произведения он умел создать своё, новое самобытное творение.

Баллада Василия Андреевича «Кубок» является оригинальной обработкой баллады великого немецкого поэта Фридриха Шиллера «Ныряльщик».

В балладе рассказывается об испытании храбрости, которое своевольный жестокий царь предлагает пройти своим подданным: кто осмелится прыгнуть в морскую пучину за брошенным туда драгоценным кубком?

В пучину бездонной, зияющей мглы

Он бросил свой кубок златой.

«Кто, смелый, на подвиг опасный решится?

Кто сыщет мой кубок и с ним возвратится?»

Этот сюжет напоминает средневековые сказки о рыцарях, которые должны добыть сокровище для короля. Для Жуковского важен не столько сюжет, сколько чувства и намерения героев. Именно внутренний мир человека, вступившего в борьбу со стихией, интересует поэта. Отчаянной храбрости пажа противопоставлено презрение к жизни, абсолютное равнодушие царя.

Царь, играя жизнями своих подданных, предлагает им совершить подвиг, проявить смелость. Он хочет столкнуть человека с буйной, неукротимой стихией, превышающей силы человека.

Трижды царь вопрошает свиту, и на третий раз из толпы выступает молодой паж. Проговорив слова молитвы (для Жуковского этот момент особенно важен), смельчак бросается в волны.

И дамы, и рыцари мыслят, безгласны:

«Ах! юноша, кто ты? Куда ты, прекрасный?»

Однако паж возвращается с кубком в руке. Юный паж, который хочет славы, бросается навстречу опасности и оказывается победителем. Однако подвигом и жизнью он обязан не только своим силам, сколько Богу…

Но богу молитву тогда я принес,

И он мне спасителем был…

Без Божьей помощи паж не вернулся бы из бездны назад. Бог вернул его на берег. Именно это неоднократно подчеркивает автор баллады.

Паж описывает государю свои опасные приключения под водой и невольно возбуждает в том жгучее любопытство.

Я видел, как в чёрной пучине кипят,

В громадный свиваяся клуб,

И млат водяной, и уродливый скат,

И ужас морей однозуб;

И смертью грозил мне, зубами сверкая,

Мокой ненасытный, гиена морская.

Царь сулит герою еще большее богатство – руку царевны. И юноша снова устремляется в глубину. Но на этот раз ему не суждено вернуться, волны навсегда смыкаются над отчаянным храбрецом. Вторично искушая судьбу, паж не получил Божественной помощи. Потому что, только смиряя свою гордыню, прибегая к помощи и милости Бога, люди смогут проявить свои лучшие человеческие качества.

Тогда, неописанной радостью полный,

На жизнь и погибель он кинулся в волны…

Утихнула бездна… и снова шумит…

И пеною снова полна…

И с трепетом в бездну царевна глядит…

И бьёт за волною волна…

Приходит, уходит волна быстротечно:

А юноши нет и не будет уж вечно.

Последняя строфа баллады трагична. Автор заставляет сочувствовать герою. Однако читатель понимает, что гибель пажа неизбежна. Его оплакивают лишь волны, которые навечно отважного юношу.

Теоретический материал для углубленного изучения

Александр Сергеевич Пушкин в своём стихотворении «К портрету Жуковского» писал:

«Его стихов пленительная сладость

Пройдёт веков завистливую даль».

Но не только «пленительной сладостью» отличается поэзия В. А. Жуковского. По определению критика В. Белинского, поэт – «литературный Колумб Руси, открывший ей Америку романтизма». Благодаря Жуковскому русским читателям стала впервые понятна и близка романтическая поэзия средних веков и начала XIX века. Но не только в этом заслуга Жуковского. Определяя его общее значение для русской литературы, критик писал, что «ни одному поэту так много не обязана русская поэзия в её историческом развитии, как Жуковскому».

Грандиозен и вклад Жуковского в поэтическое слово. Обращение поэта к человеку, его внутреннему миру, переживаниям, мотивам и поступкам, органично освободило поэзию от «высокого стиля» излишней напыщенности. Именно с Жуковского начались поэтические поиски слова, способного донести эмоции героя до читателя. Именно Жуковскому принадлежит заслуга демократизации литературного языка.

Примеры заданий из Тренировочного модуля

Единичный выбор

Задание: кто из придворных царя вызвался достать кубок с морского дна?

Варианты ответов:

Рыцарь

Латник

Паж

Задание опирается на сюжет изученной баллады В. А. Жуковского «Кубок», где одним из главных героев является паж. Ознакомившись с предложенными вариантами и вспомнив сюжет баллады, выбираем правильный вариант: паж.

Подчёркивания элементов;

Задание: царь в качестве награды пажу за вторую попытку достать кубок с морского дна предлагал…

Варианты ответов:

Кубок

Руку царевны

Богатство

Высокий чин

Задание опирается на сюжет изученной баллады В. А. Жуковского «Кубок». Ознакомившись с предложенными вариантами и вспомнив сюжет баллады, где царь обещает пажу за второе погружение в море отдать замуж дочь, выбираем правильный вариант: руку царевны. Выбор осуществляется подчеркиванием правильного варианта.

Читать Жуковский «Кубок» Краткое Содержание Баллады

Баллада «Кубок» – красивая, романтическая и вместе с тем печальная история об отважном паже, который пожертвовал собственной жизнью ради выполнения воли капризного монарха-самодура. Краткое содержание «Кубок» для читательского дневника поможет ознакомиться с сюжетом и подготовиться к уроку литературы.

Основные персонажи баллады

Главные герои:

  • Царь – эгоистичный, безжалостный правитель, который готов жертвовать людьми ради удовлетворения собственных прихотей.
  • Паж – отважный, решительный юноша, верный своему правителю.
  • Царевна – царская дочка, добрая, милосердная.

«Кубок» очень краткое содержание

В. А. Жуковский «Кубок» краткое содержание для читательского дневника:

Скучающий монарх бросил в морскую пучину золотой кубок и объявил придворным, что кубок будет принадлежать тому, кто его достанет из моря. Только молодой и красивый паж осмелился прыгнуть со скалы в бушующее море. Когда все уже потеряли надежду на возвращение молодого человека, он вынырнул из воды с кубком в руках.

Юноша подробно рассказал о перенесенных испытаниях, его с волнением слушала дочь жестокого короля. Король сказал, что подарит пажу и алмазный перстень, если он снова отправиться в морские глубины и расскажет о тайнах, которые никто не знает.

Царевна стала просить за юношу, но король предложил ему в жены свою дочь за новое путешествие к морским глубинам. Юноша бросился в море, воодушевленный влюбленными глазами девушки, и погиб.

Вывод:

Королю было скучно, и он придумывал развлечения, совершенно не задумываясь о последствиях. Паж в первый раз бросился в море, потому что был молодой, отважный и хотел славы и богатства, но второй раз он согласился повторить свой опасный трюк из любви к девушке. Но судьба не дала ему второго шанса.

Читайте также: Сюжет баллады В. Жуковского «Лесной царь», написанной в 1817 году, взят из датской легенды. В сказаниях фигурировал злой дух, который олицетворяет собой смерть, он приходит к людям, которые стоят на краю жизни и смерти. для читательского дневника в поэтической форме покажет различное видение окружающего пейзажа мужчиной и его больным сыном.

Короткий пересказ «Кубок»

Краткое содержание «Кубок» Жуковский:

Как-то раз царь решил проверить преданность своих подданных, предложив своим рыцарям показать себя смельчаками и спрыгнуть с обрыва в пучину моря. Правитель сбросил с горы свой золотой кубок, и храбрецу требовалось достать его с самого дна.

Любой мог участвовать в опасном состязании, однако желающих не нашлось. Оно и не удивительно, ведь высокие бурлящие волны у горы забирали на дно целые корабли, и еще никому не удавалось выплыть живым.

Вдруг вперед вышел паж. Юнец, ни слова не проронив, начал сбрасывать с себя одежду и подошел к обрыву, в то время как толпа в изумлении смотрела на безумца. Увидев беспокойные волны, парень начал молиться своему небесному покровителю, прося о спасении. И вот, наконец, он прыгнул вниз. Царская свита единовременно вскрикнула от неожиданности, с прискорбием решив, что паж уже разбился и утонул.

Море на мгновение затихло, но потом зашипело с новой силой, поднимая густую белу пену. Из самой пучины вылетел громадный поток, в котором придворные увидели живого пажа с кубком в руке. Одолев мощные волны, ему все-таки удалось выплыть на берег.

Всё тело ломило от усталости, а дыхание сбилось, но он был рад вновь увидеть солнечный свет. Всех охватила радость за счастливую развязку состязания. Юноша опустился на колено, вручил царю его кубок и торжественно произнес, что ради его величества он избавился от страха смерти.  Дочь царя преподнесла пажу кубок вина.

Тут он начал описывать всё, что видел на морском дне, рассказал об обитающих там чудовищных тварях и как чудом спасся благодаря морскому потоку. Царя заинтересовали его рассказы, и он приказал ему вновь прыгнуть со скалы. В награду на этот раз обещалось золотое кольцо с камнями, лишь бы он вновь вернулся с историями про морских чудищ.

Царская дочка взмолилась, упрашивая отца отказаться от этой затеи и пожалеть юного пажа. Но правитель, привыкший, что любая его прихоть и любой, даже самый нелепый приказ, будет выполнен, оставался непреклонным. Бросив в пучину сосуд, к награде он добавил и свою дочь в качестве супруги. Ничего не оставалось юному пажу, как вновь броситься с горы в воду. И вновь море на мгновение затихло и зашумело с новой силой.  Так и не смог юноша выбраться из пучины.

Главная тема в произведении – это храбрость и отвага пажа. В то время, как взрослые опытные рыцари предпочли остаться сторонними наблюдателями, юноша отважно совершает подвиг. Значимой наградой для него стал вовсе не золотой сосуд, а кубок вина, поднесенный царской дочерью.

Это интересно: «, о сыне его Иване Царевиче, о хитростях Кощея Бессмертного и о премудрости Марьи Царевны, Кощеевой дочери». Читайте детские сказки и повести в хорошем качестве онлайн, бесплатно и без регистрации на нашем сайте.

Сюжет баллады «Кубок» Жуковский

«Кубок» Жуковский краткое содержание произведения:

Однажды скучающий монарх решил проверить преданность своих поданных. Сбросив с высокой горы в бушующее море золотой кубок, он предложил своим рыцарям продемонстрировать смелость и достать его. Однако среди многочисленной свиты не нашлось такого смельчака – море в этом месте было таким коварным и беспощадным, что с легкостью уносило на дно целые корабли, не говоря уже о человеческих жизнях.

Неожиданно перед правителем выступил юный паж. Не проронив ни слова, он сбросил с себя одежду и подошел к обрыву. Толпа в оцепенении взирала на безумца, который перед роковым прыжком принялся молиться небесному покровителю, прося о пощаде. Юноша сделал решающий шаг в бездну, и все вскрикнули от ужаса – никто не сомневался, что паж разбился об острые скалы и утонул в бушующих волнах.

К удивлению собравшихся море ненадолго затихло, затем с удвоенной силой забурлило, и из морских недр поднялся мощный поток в густой белой пене. В центре потока виднелся живой и невредимый юноша с кубком в руках.

Преодолев высокие волны, он благополучно выбрался на берег. От перенесенного напряжения паж едва держался на ногах, но, все же, он нашел в себе силы подойти к правителю, опуститься на одно колено и вручить ему золотой кубок. Юноша торжественно произнес, что избавился от страха смерти только ради его величества.

Дочь монарха преподнесла юноше кубок вина. Когда он немного пришел в чувство, то рассказал обо всем, что ему довелось увидеть на морском дне, а также о том, как он спасся благодаря сильному морскому водному вихрю, который буквально вытолкнул его на поверхность.

Рассказы юноши так заинтересовали повелителя, что он приказал ему вновь прыгнуть со скалы. В этот раз в качестве награды он пообещал золотое кольцо с драгоценными камнями – так ему хотелось услышать новые истории о морских обитателях.

Молодая царевна принялась умолять отца пожелать пажа и отказаться от этой жестокой затеи. Однако монарх, привыкший, чтобы все его прихоти незамедлительно исполнялись, оставался непреклонным. Он бросил в морскую пучину золотой кубок, и добавил, что в качестве награды паж получит, помимо кольца, и царскую дочку в придачу.

Юному пажу не оставалось ничего иного, как вновь броситься в бушующие волны. Море вновь затихло на мгновенье, и забурлило с новой силой. Вот только в этот раз юноше не удалось выбраться на поверхность…

Главная мысль:

Не стоит лишний раз искушать судьбу – она может быть повернуться своей темной стороной.

Заключение:

В произведении кубок являет собой символ совести царя, которой он совсем не дорожит. Не ценит монарх и собственных поданных, которыми готов пожертвовать ради удовлетворения собственных желаний и капризов.

Исполнить царскую прихоть готов юный паж. Это смертельно опасно, но царская свита не сделала ничего, чтобы уберечь юношу от бессмысленной смерти. Судьба подарила пажу шанс на спасение, однако во второй раз этого не произошло – судьба не любит, когда с ней играют, пренебрегая здравым смыслом.

Человека всегда привлекал образ моря: стихия наталкивала на размышления, манила своими тайнами, звала навстречу приключениям. Особое место оно занимает в искусстве романтизма, когда герой-бунтарь сравнивает себя с бушующей водной стихией. Одним из первых русских писателей, проведших параллель между морем и человеком, и даже олицетворившим стихию, был В. А. Жуковский — [link_webnavoz][/link_webnavoz] Жуковского.

Видео прочтение Кубок Жуковский

Краткое содержание баллады «Кубок» для читательского дневника расскажет о жестоком короле и смелом юноше, который погиб из-за прихоти своего повелителя.

Анализ стихотворения Пушкина “Заздравный кубок” 👍

Александр Пушкин любил и ценил жизнь во всех ее проявлениях. Его философское мировоззрение сформировалось довольно рано, и уже в 16 лет юный поэт осознавал, что юность не может длиться вечно. Будущее его не пугало, однако когда беззаботная лицеистская пора осталась позади, поэт осознал, что вместе с ней ушла и частичка чего-то очень важного, дорогого и волнующего.

Лицеисты договорились собираться каждый год, и Пушкин с нетерпением ждал этих встреч. Однако его повседневная жизнь, связанная с выполнением рутинной канцелярской работы, давала

слишком мало поводов для радости. Предвидя, что жизнь сложится именно так, поэт еще в 1816 году написал стихотворение “Заздравный кубок”, которое стало настоящим гимном молодости и свободе.

Это произведение является своеобразным тостом, который поэт адресует своим друзьям. Он отмечает, что “кубок янтарный полон давно”, и он для него в эту минуту милее всего на свете. Вот только сам автор пока еще не решил, за что же его поднять.

Перебирая мысленно различные варианты, автор отмечает, что “здравие славы” его не интересует, равно как и ратные подвиги, так как “бранной забавы мы не друзья”.

Пушкину трудно понять, как можно веселиться во время войны или же менять настоящую дружбу на деньги, успех либо удачную карьеру. Сам поэт тщеславен, но при этом знает, где заканчивается грань между его желаниями и реальностью.

Он не готов предавать во имя собственного благополучия и жертвовать дружбой ради выгоды.

Впрочем, Пушкин предполагает, что жизнь не раз будет ставить его перед подобным выбором, ведь когда лицеисты разлетятся по всему свету, узы дружбы ослабнут, и на первом месте окажутся более понятные и осязаемые ценности. Но пока судьба милостива, стоит вспомнить о тех, кто рядом, и воздать им должное. Взяв на себя роль некоего прорицателя, поэт отмечает: “Пейте за радость юной любви – скроется младость, дети мои…”. Те чувства, которым многие его сверстники пока еще не придают особого значения, скоро померкнут, уступив место повседневной рутине.

Поэтому сам поэт не считает правильным делать на них ставку, хотя и не оспаривает тот факт, что именно юность является самой восхитительной порой жизни. Врожденная мудрость заставляет поэта искать истину в вине, и именно за этот благородный напиток он с благодарностью поднимает свой тост, считая, что даже спустя годы кубок хорошего вина поможет ему вернуться мысленно в прошлое и ощутить ту безмятежность, которая свойственна молодости.

Школьное чтиво: Жуковский В. «Кубок»


Жуковский В., «Кубок»

Жанр: баллада

Главные герои баллады «Кубок» и их характеристика

  1. Паж. Юный, красивый, смелый, отважный, влюбленный, безрассудный.
  2. Царь. Жестокий, свирепый, равнодушный к чужим жизням.
  3. Царевна. Молодая, красивая, жалостливая, робкая.

План пересказа баллады «Кубок»
  1. Пожелание царя
  2. Смятение рыцарей
  3. Молодой паж
  4. Смелый прыжок
  5. Возвращение пажа
  6. Награда царя
  7. Рассказ пажа
  8. Кубок на ветви коралла
  9. Морские чудовища
  10. Помощь прилива
  11. Новое пожелание царя
  12. Заступничество царевны
  13. Царь увеличивает награду
  14. Смерть пажа

Кратчайшее содержание баллады «Кубок» для читательского дневника в 6 предложений
  1. Царь бросил кубок в море, обещая его тому, кто сможет его достать со дна.
  2. Молодой паж смело бросился в воду и вернул кубок.
  3. Он рассказал о страшных чудовищах и течениях.
  4. Царь предложил добавить перстень, если паж повторит подвиг.
  5. Царевна попыталась заступиться и царь пообещал отдать ее в жены, если паж повторит подвиг.
  6. Паж смело прыгнул в море и больше не вернулся.

Главная мысль баллады «Кубок»
Ради любви человек способен на любые поступки.

Чему учит баллада «Кубок»
Баллада учит не играть чужими жизнями и судьбами, не требовать от человека невозможного. Учит смелости и отваге. Учит осторожности. Учит благородству. Учит рисковать и побеждать. Учит различать разумный и неразумный риск. Учит жертвовать собой ради любви.

Отзыв на баллада «Кубок»
Мне очень понравилась эта красивая баллада. Царь в ней показал себя самодуром, жестоким и безжалостным. Он знал, что посылает пажа на смерть, но ему хотелось развлечения. Паж понравился мне больше всего, он был настоящий герой. Ради любимой он бросился в море, зная, что вряд ли вернется.

Анализ баллады «Кубок»
Напечатана в 1831 году. Является пересказом баллады «Водолаз» Шиллера. Литературное направление — романтизм. В балладе 27 строф, каждая является шестистишием.
Стихотворный размер — амфибрахий.

Средства художественной выразительности в балладе «Кубок»
Эпитеты: бездонная, зияющая мгла, истощенное чрево, седая пена, разъяренный прилив, красавец отважный, безобразные груды
Метафоры: волны спирались, чрево пучины, дымящимся столбом, зев бездны, водомет прилива, влажная пропасть.
Сравнения: кипела как гроза, шипит как влага,
Олицетворения: пучина бунтует, клокочет, глубь застонала, бездна закрыла, глубина глотала

Пословицы к балладе «Кубок»
Смелый там найдет, где робкий потеряет.
Кто храбр и лих, бывает скромен и тих.
Мужество смерти не боится.
От глупого риска до беды близко.
Глубок океан, но сердце человека глубже.


Читать краткое содержание, краткий пересказ баллады «Кубок»
Стоявший на высокой скале царь высоко поднял над головой золотой кубок и сказал, что бросит его в морскую пучину, а тот, кто сумеет его достать, получит этот кубок в награду.
Рыцари и латники вокруг стояли молча, не было желающих рисковать жизнью ради кубка.
В третий раз бросил клич король и вдруг из толпы придворных выходит молодой и красивый паж. Он подходит к краю обрыва и долго смотрит на бушующее море. Дождавшись минутного затишья, паж стремительно бросается вниз и пропадает в пучине.
Застывшие на скале люди не могут отвести взгляда от морской бездны. Они уверены, что паж погиб. Ведь в этих местах гибли все, даже корабли. И никто не согласился бы прыгать в бездну даже ради половины царства.
Бездна ярится, валы бьют о скалы и вдруг в пучине мелькнуло что-то белое. То молодой паж упрямо борется с водой.
И вот паж выходит на берег, усталый, но с кубком и живой. Царь протягивает юноше кубок с вином и тот, начинает свой рассказ о подводном страхе.
Паж говорит, что его подхватил стремительный водный поток, вихрь, и увлек на глубину. Но паж помолился богу и успел ухватиться за утес, на котором заметил кубок, зацепившийся за ветку коралла.
А много ниже, в самой глубине паж заметил страшных чудовищ — млата, ската, однозуба. И все они грозили ему смертью.
Паж содрогнулся от ужаса и омерзения, и вдруг заметил, как к нему ползет что-то стоногое. Он рванулся от утеса и был подхвачен приливом, а потом выброшен на берег.
Царь протянул пажу завоеванный кубок и предложил добавить к нему перстень с алмазом, если паж рискнет повторить подвиг.
Молодая царевна взмолилась пощадить пажа, ведь он и так совершил невозможное.
А царь вновь бросил кубок в море и сказал, что если паж его вернет, то царевна станет его женой, раз она так за него заступается.
И паж увидел, как краснеет и бледнеет царевна. В нем снова проснулась отвага и он смело ринулся в воду.
Но только волны выходят на берег, а паж не вернулся и не вернется никогда.

Рисунки и иллюстрации к балладе «Кубок»

Анализ баллады Жуковского «Кубок»🔥 — Жуковский В. А

Василий Андреевич Жуковский — один из лучших литературных личностей России. Получив хорошее образование, отлично владея иностранными языками, он рано начал писать стихи и переводить иностранных поэтов. Одним из его известных произведений является баллада «Кубок».
Баллада начинается со слов коварного царя: «Кто, рыцарь ли знатный иль латник простой, в ту бездну прыгнет с вышины?» Бездной Жуковский называет море, которое таковым и является: оно глубокое и полно разных неожиданностей. «Бросаю свой кубок туда золотой»-, говорит

царь и вместе с этим кубком бросает туда свою совесть. «Кто сыщет во тьме глубины мой кубок и с ним возвратится безвредно тому и будет наградой победной», — продолжает король, уверенный, что на престоле, как и раньше, останется он один. «Но рыцарь и латник недвижимо стоят; молчание — на вызов ответ; в молчанье на грозное море глядят; за кубком отважного нет», — под этими автор подразумевает, что в царстве такого бездумного короля живет разумный народ, который понимает, что в любом случае их владыка не будет делиться с ними своим троном. Но тут появляется человек, который готов на отважный поступок. Молодой паж или не понимает, что не разделит престол с королем, или жалеет короля, не хочет подводить его, позорить пред всем народом.
Далее описывается весь ужас, который творится в море: «Из чрева пучины бежали валы, шумя и гремя в вышину; и волны стирались, и пена кипела: как будто гроза наступая ревела». «И воет, и свищет, и бьет, и шипит, как влага, мешаясь с огнем.», — так Жуковский сравнивает огонь с королем, а влагу с молодым пажем. Прыгнув в глубину, юноша как бы успокоил на время море: «Над бездной утихло, в ней глухо шумит», — говорит автор. Но на этом баллада не заканчивается и события продолжают двигаться дальше: вновь все завыло, забилось, зашипело. ИП тут — молодой паж показывается на поверхности: «Мелькнула рука и плечо из волны.И борется, спорит с волной.И видит — весь берег потрясся от клича — он левою правит, а в правой добыча». «И каждый с весельем6 «Он жив!», — повторял — Чудеснее подвига нет! Из темного гроба, из пропасти влажной спас душу живую красавец отважный», — что значит: паж спас совесть и душу короля, достав кубок из бездны. Он счастлив и падает к царевым ногам, рассказывая о своем нелегком путешествии с «
Несказанными чудами». Но царь беспощаден к нему и вновь бросает свой кубок в морскую пучину. Он охвачен своим желанием выиграть эту схватку у пажа. Даже, его дочь — не помеха ему. И молодой юноша вновь отправляется в бездну.
Заканчивается баллада просто, но трагически, свидетельствуя ио смерти молодого пажа: «Утихнула бездна. и снова шумит.И пеною снова полна.и с трепетом в бездну царевна глядит. и бьет за волною волна. Приходит, уходит волна быстротечно, а юноши нет и не будет уж вечно».
Романтический герой совершает поступки не ради денег или славы, не ради любви, а ради самоутверждения, ради возможности вырваться из обыденности. Зная, что обречен герой баллады Жуковского бросается в пучину вновь, потому что велико его желание сразиться с судьбо2й и вырваться из оков мира.

.

Кубок Дуни Михаил

Женщина перевернула чашку вверх дном
Среди цифр и букв
Она выключила свет и
Осталась гореть только одна свеча
Она положила палец на чашку
И повторил несколько слов:
‘Ты, дух, если придешь, скажи да’
Чашка переместилась вправо
Женщина сказала: Ты дух?
моего мужа мученика?

Чашка переместилась вправо — ДА
Она сказала: Почему ты так скоро бросил меня?
Чашка перешла к буквам
Я НЕ МОГ ПОМОЧЬ
Она сказала: Почему ты не убежал?
Чашка переместилась (Я СДЕЛАЛ
Она сказала: Тогда как тебя убили?
Чашка переместилась (СЗАДИ
Она сказала: Что мне теперь делать со всем этим одиночеством?
Чашка не двигалась

Чашка переместилась вправо — ДА

Подробнее

Она сказала: Ты меня любишь?
Чашка переместилась вправо на ДА
Она сказала: Могу я вас здесь оставить?
Чашка сдвинута влево для НЕТ
Она сказала: Можно я пойду с тобой?
Чашка переместилась (НЕТ
Она сказала: Изменится ли наша жизнь?
Чашка переместилась вправо
Она сказала: Когда?
Чашка переместилась (1996 г.
Она сказала: Ты в порядке?
Чашка медленно двигалась вправо
Она сказала: Что вы мне посоветуете?
Чашка переместилась (ESCAPE
Она сказала: Куда?
Чашка не двигалась
Она сказала: Узнаем ли мы больше катастроф?
Чашка не двигалась
Она сказала: Какова твоя воля?
Чаша переместилась в бессмысленный приговор
Она сказала: Тебе надоели мои вопросы?
Чашка переместилась влево
Она сказала: Могу я спросить еще?
Женщина сказала после некоторого молчания:
‘Ты, дух, иди с миром’
Она повернула чашку вертикально
и задул свечу.
Затем она позвала сына
кто ловил насекомых в саду
в дырявом шлеме.

Она сказала: ты меня любишь?

Подробнее

«В течение многих лет мое сердце вопрошало меня‚ »Хафеза

В течение многих лет мое сердце спрашивало меня

Где может быть священная чаша Джамшида,

А что было в собственном владении

Он постоянно спрашивал у незнакомцев;

Прошу жемчужину, которая выскользнула из раковины

От заблудших душ, блуждающих по морю.

Прошлой ночью я сообщил о своих проблемах по номеру

Волшебный мудрец, чьи зоркие глаза видят

Сотня ответов в вине

Чью чашу он, смеясь, показал мне.

Я спросил его: «Когда была эта чашка

Это показывает реальность мира

Передали тебе? «Он сказал:» День

Небесный свод из лазурита

Был поднят, и чудесные дела произошли

По божественному велению Интеллекта,

И совершились чудеса Моисея

И отступничество Самери.»

Затем он добавил: «Тот друг, которого они повесили

Высоко на нависающей виселице —

Его грех состоял в том, что он говорил о вещах

О чем следует задуматься тайно,

Страницу истины его сердце вложило

Был аннотирован публично.

Но если Святой Дух еще раз

Если бы он нам помог, мы бы увидели

Другие исполняют то, что делал Иисус —

. Поскольку в душевной тоске он

Не знал, что Бог был там

И непрестанно звал Его имя.»

Я спросила его потом: «А кудряшки красавиц

. Это рушится так извилисто,

В чем их смысл? Откуда они пришли? »

«Хафез», — ответил мне мудрец, —

. «Это твое отвлеченное, влюбленное сердце

Он постоянно задает эти вопросы ».

Посмотрите, как Патти Смит читает стихотворение, которое она написала ко дню рождения Греты Тунберг.

В воскресенье (3 января) Грета Тунберг отметила свое 18-летие характерным саркастическим твитом.«Сегодня вечером вы найдете меня в местном пабе, раскрывающего все темные секреты климата, заговора о школьной забастовке и моих злых кураторов, которые больше не могут меня контролировать», — пошутила она, ссылаясь на мнение правых о том, что ею манипулируют ее родители. Теперь, чтобы отметить знаменательную дату активистки, Патти Смит посвятила ей еще одно стихотворение.

В видео-концерте пьесы, озаглавленном « The Cup », Смит говорит, что стихотворение было «написано с особой срочностью», поэтому она посвящает его Тунбергу.«Ее послание для всех нас, послание, которое мы все должны принять, — продолжает панк-икона, — это послание школьницы, которая вышла сама и обратилась ко всем нам с призывом спасти нашу Землю вместе».

Смит продолжает читать стихотворение, которое включает в себя строку: «Если мы будем слепы, если мы отвернемся от природы, сада души, она обратится против нас». Затем музыкант перечисляет ряд критических климатических катастроф, включая пожары в тропических лесах и торфяниках, повышение уровня моря, таяние ледяных шапок и обесцвечивание Большого Барьерного рифа.

«Виды умрут , — заключает она, — , пчела и бабочка доведены до исчезновения. Вся природа — не что иное, как пустая оболочка, нечестивый призрак заброшенного улья ».

Это не первое стихотворение, которое Смит посвятил Тунбергу. В январе прошлого года художник написал произведение специально к дню рождения активиста, которое начиналось: «Это / Грете Тунберг, которой сегодня исполняется / семнадцать, и она не просит / ни похвалы, ни подарков / только мы не будем нейтральными.”

Новая работа Смит создана в рамках ее месячной резидентуры на платформе цифрового искусства Circa. В канун Нового года артист устроил 15-минутный спектакль, который транслировался в прямом эфире на канале Circa на YouTube. В рамках шоу Смит также поделился новогодним посланием и воздал должное NHS и медицинским работникам.

В прошлом году Circa открыла свою первую выставку на гигантском электронном билборде на лондонской площади Пикадилли и объявила о своем плане ежемесячно приглашать нового художника.В этом месяце Circa исследует влияние поэзии на артистизм Смит и рассмотрит редко встречающуюся подборку произведений, написанных ею за последние 50 лет. В честь ее постоянного проживания было создано четыре ограниченных тиража по цене 100 фунтов стерлингов, которые можно будет приобрести в интернет-магазине Circa в течение января.

Вчера (5 января) Circa опубликовала новое интервью с Ай Вэйвэем, который также участвует в проекте, — Хансом Ульрихом Обристом, Йозефом О’Коннором, Колин Смит, Эльвирой Дянгани Осе, Эдди Пиком, Энн Имхоф и Патти Смит.В часовом видео художники и кураторы размышляли о 2020 году и о том, как технологии сыграли неотъемлемую роль в поддержании связи между нами.

Узнайте больше о программе Circa 2021 на его веб-сайте и посмотрите подробный рассказ Патти Смит о The Cup выше.

Аудиофайлы для чтения китайской поэзии

Ниже приведены ссылки на mp3-файлы для прослушивания избранных стихов из книги «Как читать китайскую поэзию» под редакцией Цзун-ци Цая.

Глава 1: Тетрасложность Ши Поэзия: Книга поэзии ( Шицзин )

1.1 «Роща в Чжу» (mp3) | (pdf)
1.2 «Тендер на персиковое дерево» (mp3) | (pdf)
1.6 «Девушка на пенсии» (mp3) | (pdf)
1.10 «Лоза кудзу растет дольше» (mp3) | (pdf)

Глава 2: Sao Поэзия: Тексты Чу ( Chuci )

2.2 «Дама реки Сян» (mp3) | (pdf)

Глава 4: Ши Поэзия: Стихи музыкального бюро ( Yuefu )

4.4 «Мы сражались к югу от стен» (mp3) | (pdf)
4.6 «Есть один, кого я люблю» (mp3) | (pdf)
4.8 «Шелковица в переулке» (mp3) | (pdf)

Глава 5: Пятисложная поэзия ши: «Девятнадцать старых стихотворений»

5.1 «No. 1, Снова и снова, снова и снова [You Go] (mp3) | (pdf)
5.2 “No. 3, Зеленый, Зеленый Кипарис растет на вершине холма »(mp3) | (pdf)
5.3 “No. 13, я еду в карете к Верхним восточным воротам »(mp3) | (pdf)
5.4 “No. 5, Я перехожу через реку, чтобы сорвать цветы гибискуса »(mp3) | (pdf)
5.7 «Яркая луна светит ясной ночью», No.7 ”(mp3) | (pdf)

Глава 6: Пятисложный Ши Поэзия: Пейзажи и сельские стихи

6.1 «Возвращение на ферму № 1» (mp3) | (pdf)
6.2 «О распитии вина» № 5 (mp3) | (pdf)
6.3 «О распитии вина» № 7 (mp3) | (pdf)
6.4 «О переезде, № 2» (mp3) | (pdf)

Глава 7: Пятисложный Ши Поэзия: новые темы

7.1 «Прогулка на восточное поле» (mp3) | (pdf)
7.2 «Негодование по нефритовой лестнице» (mp3) | (pdf)
7.3 «Осенний вечер» (mp3) | (pdf)
7.5 «На облаках» (mp3) | (pdf)
7.6 «На прекрасную даму, смотрящую на картину» (mp3) | (pdf)
7.7 «На одинокой утке» (mp3) | (pdf)

Глава 8: Современный стиль Shi Поэзия: Пятисложный регулируемый стих ( Wuyan Lushi )

8.1 «Весенняя сцена» (mp3) | (pdf)
8.2 «Реки Цзян и Хань» (mp3) | (pdf)
8.3 «Восхождение на башню Юэян с Ся Шиэр» (mp3) | (pdf)
8.4 «Гора Чжуннань» (mp3) | (pdf)

Глава 9: Поэзия ши в современном стиле: Гептасложный регулируемый стих ( Qiyan Lushi )

9.6 Sui Palace (mp3) | (pdf)
9.8 Парчовая цитра (mp3) | (pdf)

Глава 10: Поэзия ши в современном стиле: четверостишие ( Jueju )

10.1 «Песня Зие» (mp3) | (pdf)
10.2 «В честь цветения груши на пруду» (mp3) | (pdf)
10.3 «Весенний плач» (mp3) | (pdf)
10.4 «Разные стихи № 2» (мр3) | (pdf)
10.5 «Башня подъемного крана» (mp3) | (pdf)
10.6 «Олений забор» (mp3) | (pdf)
10.7 «Ручей зовущей птицы» (mp3) | (pdf)
10.8 «Тихие ночные мысли» (mp3) | (pdf)
10.9 «Развлекаюсь» (mp3) | (pdf)
10.10 «Плач нефритовой лестницы» (mp3) | (pdf)
10.11 «За армией» (mp3) | (pdf)
10.12 «Осенние песни Зала непоколебимой веры» (mp3) | (pdf)
10.13 «Отправка Мэн Хаорана Гуанлиню в Башню Желтого Журавля» (mp3) | (pdf)
10.15 «Красная скала» (mp3) | (pdf)
10.16 «Рассеивание печали» (mp3) | (pdf)
10.17 «Чанъэ» (mp3) | (pdf)

Глава 11: Древний стиль Ши Поэзия: продолжение и изменения

11.2 «Песня на восходящей террасе Ючжоу» (mp3) | (pdf)

Глава 12: Ci Поэзия: Текст песни ( Xiaoling )

12.1 На мелодию «Вороны зовут ночью» (или «Удовольствие от встречи» [Сян цзянь хуан]) (mp3) | (pdf)
12.2 На мелодию «Южный мотив» №1 (мр3) | (pdf)
12.3 На мелодию «Южный мотив» № 2 (mp3) | (pdf)
12.4 На мелодию «Ночью на водяных часах» (mp3) | (pdf)
12.5 На мелодию «Будда-варвар» (mp3) | (pdf)
12.6 На мелодию «Публика у Золотых ворот» (mp3) | (pdf)
12.7 На мелодию «Прекрасная леди Ю» (mp3) | (pdf)
12.8 На мелодию «Бабочки, сидящие на цветах» (или «Сорока, сидящая на ветке» [Que ta zhi]) (mp3) | (pdf)
12.9 На мелодию «Песок в потоке, омывающем шелк» (mp3) | (pdf)

Глава 13: Ci Poetry: Long Song Lyrics ( Manci )

13.1 На мелодию «Восемь долей песни Ганьчжоу» (mp3) | (pdf)
13.2 На мелодию «Прелюдия к речной мелодии» (mp3) | (pdf)
13.3 На мелодию «Очарование Нианну»: Медитация о прошлом на Красной скале (mp3) | (pdf)
13.4 На мелодию «Одна доля сменяется другой, длинная мелодия» (mp3) | (pdf)
13.5 На мелодию «Поздравление жениха» (mp3) | (pdf)
13.6 На мелодию «Рыбалка наощупь» (mp3) | (pdf)

Глава 14: Поэзия Си: тексты длинных песен о предметах ( Youngwu Ci )

14.1 «Секретный аромат» (mp3) | (pdf)
14.2 «Пятнистые тени» (mp3) | (pdf)

Глава 15: Ши Поэзия: древние и современные стили

15.1 «Слива в холмистом саду, № 1» (mp3) | (pdf)
15.2 «Плач по жене, часть 1» (mp3) | (pdf), «Часть 2» (mp3) | (pdf), «Часть 3» (mp3) | (pdf)
15.4 «Написано на стене Мастера Хуэйня, № 1» (mp3) | (pdf)
15.5 «Когда в осеннюю ночь приближался рассвет, я вышел из своих Ежевичных ворот и, встреченный холодным воздухом, был перенесен туда, No.2 ”(mp3) | (pdf)
15.6 «Поездка в деревни к западу от гор» (mp3) | (pdf)
15.9 «Поля и сады сквозь времена года. Случайное вдохновение: осень, № 44» (mp3) | (pdf)

Qu Poetry: Song Poems ( Sanqu ) времен династии Юань

16.1 На мелодию «Нерушимая струна» [ shuangdiao key]: «Толстая пара» (mp3) | (pdf)
16.3 На мелодию «Небесно-чистый песок» [ yuediao key]: «Осенние мысли» (mp3) | (pdf)
16.4 На мелодию «Овцы на склоне горы» [ zhonglü key]: «Медитация о прошлом на перевале Тонг» (mp3) | (pdf)
16.6 На мелодию «Люяобянь» [ zhennggong key]: «Of Myself» (mp3) | (pdf)
16.7 На мелодию «Половинка» [клавиша xianlü]: «О любви» (mp3) | (pdf)
16.9 На мелодию «Весенняя песня» [клавиша чжунлю]: «О любви» (mp3) | (pdf)
16.10 На мелодию «Небо в глазах пьяницы» [ xianlü key]: О большой бабочке (mp3) | (pdf)

Глава 17: Ши Поэзия династий Мин и Цин

17.13 «Летним днем. Жить в горах» (mp3) | (pdf)

Избранное стихотворение: На лету пьёт из чашки Уильяма Олдиса

Избранное стихотворение на этой неделе — «На лету, выпивая из своей чашки» Уильяма Олдиса, выбранного лидером по обучению и качеству The Reader’s Томом Янгом.

При чтении некоторых стихотворений может возникнуть соблазн «резюмировать» с помощью заезженной фразы или клише.

Парочка приходит на ум при первом чтении «На лету, выпивая из чашки»: Наслаждайтесь, это позже, чем вы думаете! Живи каждым моментом по максимуму!

В другой день это могло быть: Какой смысл ?!

Но, очевидно, в любом хорошем стихотворении есть еще много интересных мыслей, если вы можете выйти за рамки повседневных трюизмов.Стихотворение может помочь дать новое и неожиданное выражение мысли, с которой вы, возможно, боролись раньше.

Это стихотворение на самом деле, кажется, предостерегает от простых ответов: «Используйте жизнь по максимуму, / Жизнь коротка и утомляется».

Итак, отложим в сторону мой инстинктивный ответ «Да! Я понимаю… » Вместо этого я пытаюсь перечитать стихотворение на его собственных условиях.

Мне нравится чувство близости и щедрости. Возможно, этот акт внимания и готовности поделиться (как ни странно) водой с мухой сам по себе является способом «максимально использовать жизнь» — признавая богатство, которое мы обычно игнорируем.

Меня привлекает

«Твое лето, моего больше нет,
Хотя до шестидесяти повторено».

Это напоминает мне, что нельзя автоматически доверять коллеге, потому что у него, скажем, на сорок лет опыта больше: «потому что это может быть всего один год опыта, повторенный сорок раз». Это заставляет меня задуматься, не преувеличивается ли ощущение короткой жизни повторением, и поэтому плохо ли всегда делать одно и то же? Стоит ли пытаться сделать этим летом не обязательно полнее , а другой до последнего?

Эта мысль возвращает меня к первой строчке.Это хорошая модель жизни человека? Я на полпути к шестидесяти, и, возможно, было бы неплохо остаться «занятым, любопытным» и «испытывающим жажду». Они кажутся хорошими. Но стихотворение, конечно, не должно предлагать ответы или решения, и большая часть силы здесь исходит просто от нового выражения сожаления, которое мы все испытывали раньше — «Это все? Уже кончено! »

На лету пьет из чашки

Муха занятая, любопытная, жаждущая!
Пей со мной и пей, как я:
Добро пожаловать в мою чашу,
Ты мог бы потягивать и глотать ее:
Сделай жизнь как можно лучше,
Жизнь коротка и уходит.

И мои, и твои одинаковы.
Поспеши к их упадку:
Твое лето, моего больше нет,
Хотя повторяется до шестидесяти.
Семьдесят лет, когда они уйдут,
Появится, как один!

Уильяма Олдиса

Хотели бы вы иметь возможность прочитать это или другие стихотворения в группе Shared Reading ?

Если вам нравится идея слушать рассказ или стихотворение, почему бы не присоединиться к группе Shared Reading ? Мы проводим группы по всей Великобритании, вы можете найти ближайшую к вам здесь.

Если вы не можете найти группу в своем районе, почему бы нам не помочь нам принести Shared Reading в ваш район, став волонтером?

Across The Miles Tea Poem — CraftBits.com

Этот проект — отличный маленький подарок для тех, кто далеко от нас. К нему прилагается набор стихов, которые вы можете использовать в зависимости от ситуации.

Что вам потребуется

Карточка
Клей
Печатная поэма
Чайный пакетик

Инструкции

Начните с вырезания формы чайника и прикрепите чайный пакетик к внутренней стороне вместе с копией выбранного вами стихотворения снизу.

У нас также есть еще одна версия этой чайной поэмы специально для Рождества, которая идет с сосновой шишкой: «Рождественская чайная поэма».

Заграничная поэма

Между нами
слишком много миль, чтобы я мог добраться до вас.
Итак, я посылаю вам чайный пакетик, и это будет
.
Так что приготовьте себе чашку чая
, и когда вы ее выпьете
, я буду думать о вас, а
вы подумаете обо мне
вместе за чашкой чая.

(авторское право Craftbits.com)

Друзья Поэма

Я не могу сидеть и болтать с тобой,
, как мне хотелось бы.
Так что завари себе чашку чая,
Я буду думать о тебе, ты думаешь обо мне.

(источник неизвестен)

Грустно

Когда тебе грустно и грустно
И не знаешь, что делать
Сядь и выпей чашку чая

И объятия, два, а может и три.
Почувствуйте, как эти проблемы тают.
И начните с лучшего дня.

(Полетт, 1998 ~~ TLC Creations)

Лекарства от чая Все

Чай, помогающий нашему разуму и сердцу.
Чай лечит почти все.
Чай омолаживает стариков.
Чай согревает руки холодным.

(J. Jonker, Амстердам, около 1670 г.)

Аварии

Если бы я мог взять на себя твои проблемы,
Я бы бросил их в Море.
Но раз уж не могу, посылаю тебе
Моя любимая чашка чая.

(источник неизвестен)

Связанные

Поэма Свами Вивекананды Биджая Канта Дубея

Это ваша чаша — чаша назначена
вам с самого начала.
Нет, дитя мое, я знаю сколько
из этого темного напитка ваш собственный напиток
Вины и страсти, давным-давно,
Я знаю, что в глубокие вчерашние годы.

Это твоя дорога — дорога мучительная и унылая.
Я сделал камни, которые никогда не дадут тебе покоя.
Я настроил вашего друга приятным и понятным образом,
И он придет, как ты, к Моей груди.
Но ты, Мое дитя, должен поехать сюда.

Это ваша задача. В нем нет ни радости, ни благодати,
Но он не предназначен для других рук,
И во вселенной Моей имело место
Возьми это. Я не прошу вас понять.
Я прошу тебя закрыть глаза, чтобы увидеть Мое лицо.

Это твоя чаша, дитя мое, как тебе было поручено и сколько из нее твое варево, — это то, с чего начинается стихотворение Свами Вивекананда «Чаша», а чаша, которую мы читаем, — всего лишь чаша чая. свою собственную жизнь и то, что необходимо выяснить после этого, прибегать к помощи, которую следует принять как желаемую или предписанную путем насаждения кармы и дхармы. Никто не может сказать, что это за карма. Никто не может сказать то, что содержится в чьей-то дхарме. Правильно сказано: что сеете, то и пожинаете. Но кто может рассказать о том, что правильно и что неправильно в предыдущих рождениях, прошлых, прошлых или прошлых жизнях? Напиток, который мы должны выпить, — это чаша, предназначенная для хранения вина и страсти. Наши недостатки мы их не знаем; наши ошибки и грехи, где мы ущербны и виноваты, поскольку мы не можем видеть свои ошибки и просчеты.

Кармайоги и саньясин очень высокого уровня, он все время говорит о нашей карме и дхарме и о чаше нашей жизни с напитком, который нужно выпить.Мы не знаем, в чьей удаче и судьбе. Наша судьба, мы не можем этого сказать. Но на первый взгляд кажется, что это путь жизни, предписанный Всевышним. Это чашка, которую нужно пить с варежкой. Но то, что в чьей удаче нельзя, и точно так же и у отреченного есть своя собственная жизнь.

Это дорога, по которой вы должны идти, и идти по ней, — это тема второй строфы данного стихотворения. Путь жизни никогда не бывает гладким, никогда не бывает таким легким, он долгий и утомительный, долгий путь, который нужно пройти и укрыться, точно так же, как совершенное паломничество.Сам Бог установил над ним камни. Сам Бог проложил путь. Жизненный путь отличается друг от друга. Они тоже пойдут к Нему, но по-разному следуют своими путями. Но Его Воля состоит в том, что он должен пройти это утомительное путешествие.

Это ваша задача, и вы должны ее выполнять, это голос, который саньясин слышит внутри, задача жизни, назначенная и назначенная Богом, должна быть выполнена. В нем нет ни грации, ни радости. Это также не предназначено для другой стороны. Во вселенной, где все, кроме того, что измеряется и рассчитывается, нет ничего более неизвестного, он должен принять это, поскольку нет другого выбора, кроме этого, и данное задание тоже варьируется от человека к человеку.Бог не хочет, чтобы это было понятно. Он просто хочет, чтобы он закрыл глаза и увидел Его лицо.

Проходя чашу Вивекананды, мы вспоминаем жизнь Мирабаи, которой предложили чашу не нектара, а яда за то, что она приняла компанию садху и факиров, королевская вдова, умаляющая престиж дворца. так безумно терялась в Кришна-бхакти, танцевала и пела, но чаша превратилась в чашу нектара. Такова была жизнь Вивекананды в поисках Божественного, искателя истины, саньясина, адаптирующегося к байрагье.Чаша как стихотворение — это религиозное стихотворение, духовное стихотворение, и в этом заключается философия жизни, карма-йога. Есть что-то от судьбы человека, как он предвидел в этом стихотворении, и это продолжается уже давно. Из чего это предначертано, прежде чем кто может это сказать?

Первые четыре строки рассказывают об использовании метафорического языка с применением сравнения, поскольку жизнь сравнивается с чашей и глотками напитка:

Это ваша чаша — чаша, назначенная
вам с самого начала.
Нет, дитя мое, я знаю сколько
из этого темного напитка — ваш собственный напиток.

Прекрасные строки из второй строфы рассказывают о дороге жизни и усилиях, которые необходимо предпринять, путешествуя по дороге, если жизнь:

Это ваш путь — путь мучительный и унылый.
Я сделал камни, которые никогда не дадут тебе покоя.
Я настроил вашего друга приятным и понятным образом,
И он придет, как ты, к Моей груди.
Но ты, Мое дитя, должен поехать сюда.

Он должен взять свою чашу. Вся вселенная — Его игровое поле. Господь тоже не желает предавать его расплывчатым дискуссиям, но что Он может сделать, таков путь человека и мира. От этого нет выхода. Он хочет, чтобы он закрыл глаза, чтобы увидеть Его, поскольку Он всегда готов благословить Своего сына:

Это твоя задача. В нем нет ни радости, ни благодати,
Но он не предназначен для других рук,
И во вселенной Моей имело место
Возьми это. Я не прошу вас понять.
Я прошу тебя закрыть глаза, чтобы увидеть Мое лицо.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *