Содержание

Краткое содержание Тургенев Отцы и дети за 2 минуты пересказ сюжета

Весна 1859 года. Главный герой отец ожидает приезда сына Аркадия с Петербурга. Сам Николай был уже не молодой помещик, его отец был военным, поэтому хотел, чтобы сын шел по его стопам, был женат, но овдовел. Но из-за травмы в детстве, Николаю так не суждено было стать военным. Единственный смыслом его жизни стал сын, поэтому он всячески помогал ему, даже готов был знакомится с друзьями сына. Наконец-то на пороге дома появляется сын Аркадий, но не один, а с новым знакомым Евгением Базаровым. Разговор отца и сына не нес в себе спокойный характер.

Дома Базаров познакомился с братом Николая Петровича и между ними возникает неприязнь. Начинается спор, виновником которого, стал Николай. Они оба пытаюсь высказать свои убеждения, и доказать правоту. Сгладить неприятную ситуацию пытается Аркадий. История о Павле Петровиче. Ранее он был офицером с большими перспективами, его любили. Но переломным стал момент, когда Павел Петрович встретил некую светскую женщину, по началу он был полностью окутан страстью и отдавался женщине на полную. Но их роман подошел к концу, он был подавлен, от прошлого характера ничего и не осталось. Спор затягивается, попытка как-то помирить мужчин не приводит к успеху.

За несколько недель Евгений заслужил разное отношение к себе в доме. Некоторые его любили, а некоторые тихо ненавидели. Когда Николай Петрович пытался повлиять на спор между мужчинами, он вспомнил себя в юности, ведь тогда он тоже ссорился со старшим поколением из-за непонимания. Мужчины отправляются в город, где их встречает Ситников и попадают в окружение Кукшиной. Аркадий понимает, что он сам влюблен в Одинцову, но до конца не понимает настоящее ли это чувство.

Аркадий и Базаров приглашены Одинцовой в свой дом. Там их ждало знакомство с младшей сестрой Анны-Катей. Присутствие девушки сковывает гостей.

Базаров никогда не чувствовал себя романтиком и ему было чуждо понятие любви. Однако, с появлением в его жизни Анны Сергеевны он начал ощущать себя по-другому. Базаров серьезно говорит с Одинцовой и принимает решение уехать из города к своему отцу. Он боится, того, что женщина овладеет его сердцем и сделает своим рабом. Дома Базаров продержался пару дней, после чего ему наскучило и он возвращается туда, откуда бежал.

 Внимание Базарова привлекает Фенечка, он даже позволяет себе поцеловать девушку, это всё видит Павел Петрович. Он очень недоволен увиденным считая такой поступок очень наглым по отношению к молодой Фенечке. Между Базаровым и Павлом Петровичем назревает дуэль. Павел Петрович слегка ранен, помощь он получает от противника. Результатом этой дуэли стало то, что Павел уговаривает и дает согласие на женитьбу своего брата на Фенечке.

У Аркадия и Кати начинают налаживаться отношения. Базаров вновь бросает всё и уезжает в родительский дом, посвящая всё своё время работе. Однажды в результате работы с трупом, он ранит себя, начинается заражение крови и он понимает, что жить ему остается мало. Перед смертью Одинцова видит совершенно другого Базарова, измученного болезнью. Тот клянется ей в любви и светлых чувствах.

Спустя пол года в деревне встречаются Аркадий, Катя, Николай и Феня. Они как-бы рады видеть друг друга, но с другой стороны ощущается наигранность в их поведении.

У Аркадия рождаются дети, сам он ухаживает за своим имением, и в результате получает хорошие деньги. Николай Петрович работает на общество, Павел живет заграницей, жизнь его протекает тяжело. Кукшина уехала в Гейдельберг, погрузилась в изучение архитектуры. Ситников женился и работает публицистом в журнале. За могилой Базарова ухаживают старички.

Можете использовать этот текст для читательского дневника

Тургенев. Все произведения

Отцы и дети. Картинка к рассказу

Сейчас читают

  • Краткое содержание Рыбаков Приключения Кроша

    Ребята старших классов проходили школьную практику на базе автомобилей. Работники базы шефствовали над школой, где учился Крош. Юноше очень хотелось поездить на машине. Он даже похвастался своими детскими правами

  • Краткое содержание Дойл Скандал в Богемии

    Доктор Ватсон женился, занялся врачебной практикой и располнел. О расследованиях и успехах своего друга Шерлока Холмса узнавал из газет.

  • Краткое содержание Осеева Динка

    Произведение В. Осеевой «Динка» повествует о жизни и приключениях восьмилетней девочки. События, описанные в повести, происходят спустя несколько лет после революции, свершившейся в 1905 году.

  • Краткое содержание Помяловский Молотов

    Действие произведения происходит в одном из состоятельных домов Санкт-Петербурга. Мы видим благородное семейство чиновника Дорогова, которое состоит из шестерых ребятишек. Супруга Игната Васильевича

  • Краткое содержание Сказка Царевна Несмеяна

    В одном государстве жил царь, была у него дочь красавица. Все было у него хорошо, только вот дочка никогда не улыбалась. Звали царевну Несмеяна. Решил царь исправить эту ситуацию, написал указ, кто развеселит дочь, получит ее в жены и полцарства

Краткое содержание «Отцы и дети» за 1 минуту и за 8 минут по частям

⭐⭐⭐⭐⭐ «Отцы и дети» за 1 минуту и подробно по частям за 8 минут. 

«Отцы и дети» – одно из самых известных творений русского писателя Тургенева.

Очень краткий пересказ романа «Отцы и дети».

Аркадий Кирсанов возвращается домой вместе с другом Евгением Базаровым. Молодые люди только окончили университет. У них складываются непростые отношения со старшими Кирсановыми — отцом Аркадия и его дядей. Происходит столкновение двух поколений — отцов и детей.

Старшие придерживаются патриархальных взглядов, а младшие — заражены молодёжным видением мира нигилизмом. Два поколения спорят и никак не могут найти общего языка.

Спустя некоторое время Аркадий и Евгений знакомятся с молодой вдовой Анной Одинцовой и её младшей сестрой Катериной. Молодые люди одновременно влюбляются в Анну. Устои Базарова, в частности, отрицание брака и чувств рушатся. Он признаётся Анне в любви, но получает отворот поворот.

Аркадий отказывается от нигилизма и понимает, что влюблён в Катерину. Между Евгением и дядей Аркадия происходит дуэль. К счастью, все остаются живы. Евгений уезжает к своим родителям и вскоре умирает, заразившись тифом, а его друг женится на Катерине. Дядя Аркадия уезжает из страны. Анна Одинцова вновь выходит замуж.

Главные герои и их характеристика:

  •  Аркадий Кирсанов – выпускник университета. Был приятелем Базарова, но постепенно их пути разошлись. Испытывал братскую любовь к княжне Кате Одинцовой, но постепенно это чувство переросло в любовь настоящую. Вскоре они поженились.
  •  Евгений Базаров – нигилист, его жизненный принцип связан с отрицанием разного рода правил. По словам Вайля и Гениса, этот персонаж умудрился провалить практически все жизненные экзамены. В конце повести циник поранил палец при вскрытии человека, умершего от тифа, в ранку попал трупный яд. Базаров умер от заражения крови.
  •  Анна Одинцова  – молодая княгиня-вдова. Какое-то время она была дружна с Базаровым, однако характер нигилиста препятствовал по-настоящему близкой дружбе. В конце повести стала женой некоего влиятельного человека.
  •  Екатерина Одинцова – младшая сестра Анны Одинцовой. Сдружилась с Аркадием Кирсановым. Постепенно дружба переросла в любовь. В конце повести Екатерина стала женой Аркадия и матерью семейства.
  •  Николай Петрович Кирсанов  – хозяин поместья. У него были серьёзные проблемы с наёмными работниками, но постепенно всё пошло на лад (знакомство с Базаровым повлияло). В финале повести женился на горничной Фене.
  •  Павел Петрович Кирсанов  – дядя Аркадия, типичный светский щёголь. Недолюбливал Базарова, и это было взаимно. Вражда обернулась дуэлью, затем примирением. В конце повести поселился в Дрездене.
  •  Василий Иванович Базаров  – отставной врач. Искренне уверен, что его сын Евгений станет великим человеком. Тем тяжелее было горе, когда сын умер.
  •  Евдоксия Кукшина  – заведомо второстепенный персонаж. Типичная «передовая» тупица, донельзя неестественная. После недолгого приятельства Базаров охладел к ней.

Краткое содержание романа «Отцы и дети» подробно по частям.

 Часть 1 

Начинается история в середине мая 1859 года. В имение Николая Петровича Кирсанова вот-вот вернётся Аркадий – великосветский медведь. Но прежде чем говорить о барском сыне, писатель подробно поведал о самом барине.

Николай Кирсанов не отличался храбростью, и избежал военной службы, сломав ногу и оставшись хромым на всю жизнь. Родители барина умерли, не сумев приспособиться к жизни в Петербурге.

Николай Петрович женился, и как семьянин прожил двенадцать лет. Овдовев, барин отправился за границу, но грянула Венгерская революция, и пришлось возвращаться в Россию.

Воспоминания рано постаревшего барина-вдовца были прерваны стуком колёс. На тарантасе приехал Аркадий Кирсанов. И не один, а в компании приятеля – Евгения Васильевича Базарова.

Мы узнаём, что Базаров – выпускник медицинского университета. А раз медик – характер резок и циничен.

Чуть позже выяснилось, что Евгений Базаров – не только сторонник прогресса. Разговаривая с дворовыми мальчиками, молодой медик решил отправиться за лягушками.

На логичный вопрос «на что вам лягушки?» Базаров заявил, что хочет узнать, как работает организм лягушки. А знание пригодится, если придётся лечить человека.

В разговоре с отцом и дядей Аркадий Кирсанов открывает тайну своего приятеля. Оказывается, Базаров – нигилист, то есть не признаёт никаких авторитетов, смотрит на всё критически.

В разговоре с семейством Кирсановых Базаров, знаток медицины и естественных наук, начал вовсю прославлять науку.

Получалось, что немцев надо чтить – уж очень у них продвинута наука, не то что в России. Вдобавок ко всему молодой медик прямо говорит о том, что порядочный химик намного лучше любого поэта.

 Часть 2 

Аркадий Кирсанов в разговоре с Евгением Базаровым вспоминает о своём дяде. Оказалось, что Павел Петрович Кирсанов в своё время полюбил замужнюю даму.

Ладно бы она была красавицей, так нет же, особой красоты не было видно. Причиной всему оказался таинственный взгляд, он и стал началом драмы.

Поначалу любовь приносила радость как светскому леопарду, так и тигрице в человеческом облике.

Но, увы, рано или поздно они должны были расстаться, и это случилось. Любовь ушла, и Павел Кирсанов ужасно страдал. Он вышел в отставку. Прошло несколько лет, и Кирсанов узнал печальную новость: княгиня умерла.

Кольцо с фигуркой сфинкса вернулось к Павлу Петровичу, только на фигурке было изображение креста. Оказалось, что замужняя дама несла тяжкий крест, когда днём прикидывалась светской кокеткой, а ночью страдала от того, что ужасно грешит перед Богом.

Выслушав рассказ приятеля, Базаров с иронией отозвался о Павле Петровиче, а затем заявил, что так называемому загадочному взгляду неоткуда взяться. Мало того, медик высказал интересное мнение: «Давай лучше пойдём смотреть жука».

 Часть 3 

Аркадий Кирсанов стал типичным барином с замашками сибарита. А вот Евгений Базаров вовсю работал, познавал премудрости физики и химии, а также медицины. Интересно, что Аркадий искренне верил в правоту приятеля, да и Николай Петрович многое признавал.

А вот Павел Петрович не скрывал недовольства – слишком уж неприятен ему был нигилизм. И порой Базаров нападал на искусство – отрицал величие Рафаэля, заявлял, что Пушкина читать незачем, куда лучше что-нибудь деловое.

Позже оба брата Кирсановых вздохнули с облегчением: Базаров решил посетить помещиков, и вместе с приятелем отправился в эту поездку.

И после посещения тех ещё чудиков приятели посетили так называемую передовую женщину (однако, учитывая её пошлые и попросту ненормальные замашки, напрашивается такое слово, кое есть антонимом слова «передовая»).

Во время разговора выяснилось, что Базаров и эта «передовая» женщина приятели, что и неудивительно. Тут самое время вспомнить поговорку «скажи мне, кто твой друг, и я скажу тебе, кто ты».

Эмансипированная глупышка не считала курение и пьянство пороками (возмутительно!), отрицала существование Бога, искренне радовалась своей бездетности (пошло!). Именно таких женщин Л.Н. Толстой терпеть не мог.

Правда, приятельство с «передовой» женщиной было недолгим, ибо Базаров вскоре охладел к ней.

 Часть 4 

Во время бала у губернатора Аркадий Кирсанов встретился с Одинцовой. Хотя разница в возрасте между ними была невелика, молодой светский щёголь чувствовал себя в лучшем случае гимназистом-старшеклассником.

Стиль их разговора поначалу был принуждённым, но потом началась непринуждённая беседа о жизни. В конце разговора Одинцова высказала своё желание познакомиться с Базаровым.

Приятели разговорились, и медик в очередной раз поразил светского кавалера своим цинизмом. Приятели спокойно уехали, а эмансипированная «женщина» была обижена тем, что оказалась неприметной (что неудивительно, ибо излишняя пошлость быстро навевает жуткую скуку).

Чуть позже мы узнаём кое-что из жизни молодой княгини-вдовы, а затем разворачивается интересная интрига: Базаров с Кирсановым приходят в номер Анны Одинцовой.

Завязалась беседа светской медведицы с нигилистом, и оказалось, что Одинцова зря времени не теряла и успела прочитать несколько хороших книг.

Интересно, что при встрече с вдовой и при прощании с ней Базаров был смущён (и самому себе удивлялся).

На улице светский романтик решил узнать, что думает нигилист об Одинцовой. Базаров вновь блеснул фирменным медицинским юмором, сказав о «богатом теле» и об «анатомическом театре».

 Часть 5 

Чуть позже приятели попадают в усадьбу княгини Одинцовой. Как ни странно, но именно с молодой вдовой циничный нигилист быстро нашёл общий язык. Они спокойно обсудили проблемы общества, связанные с дурным воспитанием, затем спокойно сыграли партию в преферанс.

Базаров проиграл, и, как ни странно, этот незначительный проигрыш малость уязвил его. Да только впереди нигилиста ждали куда большие неприятности. Но это случилось позже.

Пока что причин для неприятностей не было: во время ужина вдова заговорила о ботанике и высказала желание узнать назавтра латинские названия растений. А Аркадий Кирсанов весело провёл время с Катей, сестрой княгини-вдовы.

Так прошло пятнадцать дней. Базаров постоянно удивлялся себе: как можно быть нигилистом, и в то же время понимать, что невозможно приказать сердцу тотчас же разлюбить Одинцову. Получалась ситуация, когда говорят «ум с сердцем не в ладу».

На тринадцатый день Евгений Базаров решил заглянуть к своему отцу. Встретив своего воспитателя, Евгений Васильевич спросил о родителях и узнал, что они в добром здравии. Базаров решил навестить родителей и взял с воспитателя слово, что он сообщит о предстоящем визите.

Вечером того же дня нигилист и княгиня-вдова долго говорили о счастье. На следующий день беседа возобновилась, и в один из моментов Одинцова решила узнать, почему Базаров так напряжён и сдержан.

Оказалось, что виной всему безумная любовь (хотя это была скорее страсть, лютая, звериная). Страсть нигилиста испугала княгиню-вдову. Вечером она поняла причину своего испуга: заглянув за черту благоразумия, Анна Одинцова увидела нечто отвратительное.

На следующий день во время разговора с княгиней нигилист сообщил, что должен уехать. Проведя последний день в имении Одинцовых, приятели отправились к родителям Базарова.

Интересно, что сам циник чувствовал себя не в своей тарелке, и неудивительно: экзамен, связанный с любовью, был начисто провален. Это было неприятное начало.

 Часть 6 

На какое-то время Евгению Базарову стало спокойнее, когда он вместе с Аркадием Кирсановым прибыл в имение родителей. Отец и мать обрадовались: наконец-то, после стольких лет разлуки, сын вернулся в родной дом!

Завязался непринуждённый Василия Ивановича Базарова с сыном и его приятелем. В ходе разговора высказывались мнения о том, что многие научные теории устаревают примерно через двадцать лет.

Упоминалась и мнимая наука френология (также известна под названием черепословие). В ходе беседы Базаров-младший отмечает, что уже осмеивает не только мнимые науки, но и медицину, хотя и станет уездным врачом.

Затем дороги приятелей разошлись в разные стороны. Евгений Базаров вовсю углубился в науку, проводил опыты химические, с лягушками, а Аркадий Кирсанов весело проводил время в усадьбе у Одинцовых.

Княжна Катя как-то поведала Аркадию о том, что Базаров для них чужой: он из «хищных», а они из «ручных». Нетрудно догадаться, что значили эти слова: хищный – не терпящий никаких правил, ручной – признающий правила.

Нигилист вскоре вернулся к родителям, занялся врачебной практикой. И однажды Евгений Базаров участвовал в процедуре вскрытия мужика, умершего от тифа.

Во время вскрытия молодой циник умудрился поранить палец, и в ранку попал трупный яд. Прижечь ранку удалось лишь через несколько часов, когда Базаров вернулся в отчий дом.

Спустя два дня началось то, что называют сепсисом, то есть заражением крови. Нигилист прямо сказал, что умрёт через несколько дней. В один из моментов Базаров отметил, что бесполезно отрицать смерть – ибо «она тебя отрицает, и баста!».

К умирающему цинику пришла Анна Одинцова. Это была их последняя беседа. К вечеру Базаров потерял сознание, а на следующий день умер.

 Эпилог 

Супруги Базаровы часто приходят на могилу своего сына. Там они остаются подолгу, молятся, и вспоминают о нём.

А как же другие персонажи? У Николая Петровича Кирсанова и его сына Аркадия судьба удачно сложилась: оба стали женатыми и счастливыми мужчинами. Анна Одинцова нашла себе хорошего мужа. А Павел Петрович Кирсанов поселился в Германии, в Дрездене.

О произведении «Отцы и дети»:

Один из забавных фактов: Л. Н. Толстой заснул во время чтения этого романа. Почему так случилось?

В книге П. Вайля и А. Гениса «Родная речь», в главе, посвящённой роману Тургенева, чёрным по белому сказано, что воспринимаются «Отцы и дети» как нечто служебное.

Проблема проста:  искусство меньше всего хочет служить чему-либо и кому-либо. Напротив, искусство требует жертв. 

Тургенев сделал ставку на объективность – и получилась ситуация, когда невозможно понять, на чьей стороне писатель.

Краткое содержание Отцы и дети, Тургенев по главам читать или смотреть видео

Главная>Краткие содержания>Произведения Тургенева

Отцы и дети, Тургенев

Быстрый переход:

Очень краткое содержание (в двух словах)

Краткое содержание (подробно)

Видео краткого содержания (для тех, кто предпочитает слушать)

Очень краткое содержание (в двух словах)

К Николаю Кирсанову, после долгого отсутствия, приехал единственный сын Аркадий со своим другом Евгением Базаровым, который имеет сильное влияние на него.­ Николай Петрович рассказывает, что он сейчас живёт с Фенечкой, и у них есть сын. Аркадий рад этой связи и своему сводному брату. Базаров сразу не понравился брату Николая, Павлу Петровичу. За столом они постоянно спорили. В свободное время Базаров занимался медицинскими опытами. Через несколько недель друзья решили съездить в город к родственнику Кирсановых, где на балу они познакомились с Одинцовой. Она их пригласила в своё имение. Там они познакомились с её сестрой Катей. В имении Аркадий сблизился с Катей, а Базаров с Одинцовой. Базаров делает Одинцовой предложение, но она отвергает. На следующий день они уезжают к родителям Базарова. Они очень любят своего единственного сына, которого не видели три года, и сильно суетятся, пытаясь ему услужить. Но Базарову неприятно это внимание, тем более ему очень скучно, и они быстро уезжают обратно к Кирсановым, сильно расстроив этим родителей. Аркадий постоянно думает о Кате, и, найдя письма матери Одинцовой, решает под этим предлогом съездить к Одинцовым. В его отсутствие Базаров целует Фенечку, но тут же сам об этом жалеет. Эту сцену видит Павел Петрович и вызывает его на дуэль. На дуэли Базаров ранит Павла Петровича в ногу, после чего он уезжает к родителям. Без Базарова Аркадий становится самим собой, и это всем нравится. Он делает предложение Кате, и та его принимает. Одинцова удивлена, она сама имела виды на Аркадия, но не возражает против брака. Она пытается вернуть прежнее расположение Базарова, но тот отказывается. Базаров селится в имении отца и помогает ему лечить людей. От одного мужика он заражается тифом и умирает. Вскоре после его смерти Аркадий женится на Кате, а его отец на Фенечке. Павел Петрович уезжает в Дрезден.

Краткое содержание (подробно)

Глава 1

20 мая 1859 года на крыльце своего постоялого двора барин лет сорока с небольшим ждал приезда своего единственного сына. Это был Николай Петрович Кирсанов. У него имелось хорошее имение в двести душ в пятнадцати верстах от постоялого двора. Его отец был боевым генералом, а матушка – домашним «командиром». Так как семья все время жила по провинциям, их с братом детство прошло на юге России в окружении дешевых гувернёров и развязных адъютантов. Николай Петрович отнюдь не отличался храбростью. Когда пришло время идти на службу, он сломал ногу и месяц пролежал в постели. Поэтому было решено определить его в Петербургский университет, а старший брат Павел пошел офицером в гвардейский полк. После смерти родителей, Кирсанов-младший познакомился с миловидной дочерью бывшего хозяина квартиры и влюбился в неё. Они поженились и счастливо прожили до 47-го года, когда жена Николая Петровича неожиданно скончалась. У них остался один сын – Аркадий, воспитанием и образованием которого он и занялся. Пожив немного с сыном в городе, перебрался навсегда в деревню и стал вести хозяйство. Сейчас же он стал совсем седым, пухленьким и сгорбленным. Стоя на своем крыльце, ждал сына, который также как и он окончил университет. Вот, наконец, показался тарантас, запряженный тройкой лошадей.

Глава 2

Аркадий приехал не один. Он представил отцу своего приятеля, Евгения Васильевича Базарова, который любезно согласился погостить у них. Особой любезности в нём, правда, не замечалось. Он был одет в длинный балахон с кистями и не сразу ответил на радушное рукопожатие Николая Петровича. У Базарова был мужественный голос, длинное худое лицо с широким лбом и висячими бакенбардами. В его облике просматривались ум и самоуверенность. Сразу после знакомства, они все вместе отправились в имение Кирсановых.

Глава 3

По дороге Николай Петрович узнает, что Базаров учится на доктора. Аркадий ведёт себя непривычно сдержанно и старается не демонстрировать свою искреннюю радость по поводу возвращения в родные края к любимому отцу. В какой-то момент радость все же прорывается, и он звонко целует отца в щеку. Оказывается, он очень дорожит дружбой с Базаровым, и познакомились они совсем недавно. Отец замечает, что поведение сына стало немного странным и чувствует из-за этого неловкость. Он рассказывает Аркадию об увольнении прежнего приказчика, о смерти старой нянечки, а также признается, что содержит в доме девушку Фенечку, на что тот отвечает, что вовсе не против. По дороге Аркадий замечает, что родные места уж не такие живописные, а люди в имении выглядят измученными. Через четверть часа они прибыли в Марьино.

Глава 4

В имении их встретил дядя Аркадия, Павел Петрович Кирсанов, человек среднего роста в темном английском костюме с галстуком и лаковых полусапожках. На вид ему можно было дать лет сорок пять, при этом моложав и ухожен. Лицо практически без морщин, отражает следы былой красоты. Племянника он троекратно расцеловал, познакомился с Базаровым, улыбнулся ему, однако руки не подал. Ужинали в спокойствии. Говорил в основном Николай Петрович о всяком: о политике, о случаях из жизни и т.д. Аркадий вел себя неестественно и чувствовал себя немного неловко, даже пытался вести себя немного развязно, демонстрируя свою взрослость. После ужина, когда все разошлись, Базаров высказал Аркадию свое мнение о «стариках» Кирсановых. Павел Петрович показался ему чудаковатым, а его щегольство в деревне неуместным. Аркадий согласился, но при этом отметил, что дядя человек хороший. Николай Петрович показался Базарову славным добряком, однако с излишней романтичностью в его возрасте. Вообще, как оказалось, немолодые романтики ему были не по душе.

Глава 5

Имение Базарову не особо понравилось. Он рано проснулся, нашел пару дворовых мальчишек и пошел с ними ловить лягушек для опытов. Аркадий решил говорить с отцом о Фенечке и том, что не хотел бы стеснять его или заставлять менять привычный образ жизни. Познакомившись с Фенечкой, он узнает о существования сводного брата. Павел Петрович появляется к завтраку в изящном костюме. Он интересуется о вчерашнем приятеле Аркадия, на что тот отвечает, что не надо обращать особого внимания на него, ведь Базаров по сути «нигилист», то есть человек ни во что не верующий. Слово «нигилист» было образовано от латинского слова, означающего «ничего». Ему чужды какие-либо авторитеты, принципы и т.д. Павел Петрович возмущен, так как считает, что без принципов не прожить. Фенечка пришла накрывать стол для чая. Она выглядит на двадцать три года, вся такая беленькая, пухленькая, с темными волосами и глазами, красными губками и нежными ручками. Она немного стеснялась выходить, но в то же время чувствует, что имеет право быть здесь.

Глава 6

Вернувшись, Базаров решил попить со всеми чай. За столом Павел Петрович набрасывается на него и корит за отсутствие принципов и всяческих убеждений. Базарову же непонятно, почему он должен признавать какие-то авторитеты. Он высказывается в пользу науки и полностью отрицает пользу искусства. Павел Петрович обижается и говорит, что полученные знания делают нынешнюю молодежь не умной, а отсталой. Он покидает стол. Аркадий просит друга не быть таким резким с его дядей и рассказывает историю его жизни.

Глава 7

Как оказалось, Павел Петрович в молодости пользовался большим успехом у женщин и сам любил их общество. Однажды он встретил одну загадочную женщину, княгиню Р., и без памяти влюбился в неё. За ней он поехал даже за границу, оставив военную службу. Когда их отношения не сложились, он вернулся в Россию. Княгиня умерла через несколько лет, а он поселился в имении брата, где пытается найти покой. С тех пор Павел Петрович предпочитает оставаться закоренелым холостяком. Рассказывая о своем дяде, Аркадий упоминает, что он всегда готов прийти на помощь своим близким и, что такой человек заслуживает уважения. Эта история не затронула души Базарова. Он ещё хуже начинает высказываться о Павле Петровиче, говоря, что мужчина, потерявший все из любви к женщине, вовсе не мужчина. Аркадий пытается оправдать дядю другим воспитанием и временем, в котором тот жил, но Базаров говорит, что каждый воспитывает себя сам независимо от времени.

Глава 8

Дела в хозяйстве шли не так хорошо, и Николай Петрович решил поговорить с управляющим. Оказалось, что нужны были деньги, а их не хватало. К разговору прислушивался Павел Петрович. Он был практичнее своего младшего брата в ведении хозяйства и часто помогал ему не только советом, но и деньгами. Однако на этот раз денег и у него не было. Поэтому он предпочел удалиться. Павел Петрович решил проведать Фенечку, чтобы она показала ему племянника Митю. Фенечка очень смутилась, но показала ему мальчика. Тот отметил, что ребенок похож на его брата. Тут появился Николай Петрович. Он одновременно удивился и обрадовался, увидев брата в комнате у Фенечки. Тот быстро удалился к себе. Фенечка была дочкой экономки, после смерти которой, Николай Петрович взял все заботы о девушке на себя. Доброта хозяина пленила девушку, и она постепенно к нему привыкла.

Глава 9

Прогуливаясь по саду с Аркадием, Базаров заметил в беседке девушек с ребенком. То были Фенечка с сыном и служанкой Дуняшей. Он сразу же познакомился с Фенечкой, отметил, что она хорошенькая. Затем проверил зубы Мити и сказал, что все в порядке. Когда приятели удалились, Аркадий рассказал ему кто эта девушка и добавил, что, по его мнению, отец должен жениться на ней. Базаров удивился, узнав, что Аркадий придает какое-то значение браку. Затем они заговорили о плохом состоянии хозяйства Николай Петровича. Базаров предположил, что либо управляющий плут, либо дурак. До них донеслись звуки виолончели. Это играл Николай Петрович. Базаров тотчас же высмеял отца Аркадия за этакую романтичность в сорок четыре года. Аркадию это не понравилось.

Глава 10

Прошло около двух недель. Жизнь текла в обычном русле. В Марьине уже немного попривыкли к Базарову, его небрежным манерам и коротким ответам. Однажды он даже помог Фенечке, когда у Мити случилась судорога. Он много работал, ставил физические и химические опыты. Все слуги, кроме старика Прокофьича, к нему хорошо относились, и даже Николай Петрович охотно наблюдал за его опытами, хоть и считал, что тот плохо влияет на Аркадия. Павел Петрович также презирал его, считал гордецом, нахалом и циником. В июне он стал по утрам собирать травы. Аркадий иногда к нему присоединялся. Однажды, они как обычно беседовали на ходу, когда их услышал Николай Петрович. Разговор шел о нём. Базаров отметил, что он уже отставной и его песенка спета. Это очень расстроило хозяина дома. В тот же день, он поделился этим с братом и сказал, что вместо того, чтобы подружиться с сыном, они, казалось бы, все больше отдаляются друг от друга. Павел Петрович уверен, что во всем виноват этот нигилист. Вечером он решил дать бой Базарову и устроил ожесточённый спор. Тот парировал все нападки и старался сохранять внешнее спокойствие, приговаривая, что сейчас выгоднее всё отрицать, вот они всё и отрицают. Николай Петрович уверен, что такие люди, как Базаров всё разрушают, а нужны и те, кто будут хоть что-то строить. На что Базаров отвечал, что для строительства чего-то нового, сначала нужно место расчистить. Старшему поколению нечего сказать, они очень расстроены. Павел Петрович оттого, что считает Базарова отъявленным гордецом и беспринципным невеждой, а Николай Петрович – оттого, что в глубине души понимает, что Базаров является представителем нового поколения, в котором есть своеобразная сила.

Глава 11

После этого спора Николай Петрович заметно погрустнел и стал переживать за перемены в отношениях с сыном. Он вспоминал юные годы, былые эмоции, свою жену и на глазах наворачивались слезы оттого, что все прошло. Он ощущал, что между ним и сыном пропасть. Его позвала Фенечка. Сказал, что придет, а сам отправился бродить по саду. Ему встретился Павел Петрович, который заметил, как брат грустен. С вечера Базаров предложил Аркадию отправиться в город в гости к одному знатному родственнику Кирсановых. После этого было решено навестить Базаровых. На следующий день они уехали.

Глава 12

Матвею Ильичу Колязину, пригласившему Кирсановых, было около сорока лет, но он уже метил в государственные чиновники. Он был о себе довольно высокого мнения и считал себя прогрессистом. Он принял Аркадия радушно с нарочитой игривостью. Очень удивился, что браться не приехали, при этом посоветовал посетить губернатора и получить у него приглашение на предстоящий бал. Аркадий нашел Базарова в ближайшем трактире и уговорил сходить к губернатору. Тот приветливо их принял, хотя присесть не предложил. Обоим были выданы приглашения. По пути обратно им встретился знакомый Базарова Ситников, считавший себя его учеником. У него были маленькие черты лица и словно вдавленные глазки. Смеялся как-то беспокойно коротким смехом. Он предложил им посетить одну незаурядную местную даму – Евдоксию Кукшину. По его словам она была женщиной свободной от предрассудков и передовой. Все вместе направились к ней.

Глава 13

У этой эмансипированной женщины Ситников совсем разговорился, однако, ни Базаров, ни Аркадий в разговоре не участвовали. Она сама полулежала на диване в шелковом не особо опрятном платье, с растрепанными белокурыми волосами. Она много говорила, задавала вопросы, не дожидаясь на них ответов. Когда подали завтрак, Базаров спросил, есть ли в городе интересные женщины. Она сказала, что есть, но все пустые. Упомянула Одинцову, которая недурна, но нет в ней свободы воззрений. За завтраком много пили, а хозяйка все болтала. Когда после очередной порции вина она раскрасневшаяся запела сиплым голосом, Аркадий не выдержал, сказал, что это напоминает бедлам и ушел. Базаров последовал его примеру.

Глава 14

Через несколько дней на губернаторском балу Аркадий познакомился с Одинцовой. Она была высокого роста в чёрном платье с гордой статью. Светлые глаза выражали ум и спокойствие, а губы улыбались едва заметной улыбкой. Даже Базарову показалось, что на других женщин в зале она не похожа. Ситников познакомил Аркадия с загадочной гостьей. Услышав его фамилию, она приветливо улыбнулась и сказала, что знает его отца. Пригласив Одинцову на мазурку, Аркадий рассказал о своем друге Базарове и о его воззрениях. Заинтересовавшись, она пригласила их с другом посетить её. Несмотря на то, что Базаров сам впечатлён этой женщиной, отзывается о ней как всегда цинично.

Глава 15

Отец Анны Сергеевны Одинцовой был известным ловеласом и игроком. Проигравшись, был вынужден поселиться в деревне, где и умер, оставив своим дочерям маленькое наследство. Анне тогда было двадцать лет, а её сестре Катерине – двенадцать. Не растерявшись, Анна пригласила тетку со стороны матери, женщину злую и сварливую, чтобы та занималась хозяйством. А она, тем временем, занималась воспитанием сестры. Так и жили, пока в неё не влюбился некто Одинцов – человек лет сорока шести, очень богатый, чудак по натуре, но не плохой. Он женился на Анне, а через шесть лет скончался, оставив ей всё свое состояние. Она поселилась в имении в Никольском, недалеко от города. В губернии её невзлюбили и поговаривали всякое. В гостях у Анны Сергеевны Базаров вел себя странно. Аркадий заметил, что вместо своих воззрений, он все больше говорил о медицине и ботанике, и что в её присутствии Базаров краснел. Одинцова тоже заинтересовалась беседой с ним и пригласила друзей в Никольское.

Глава 16

В Никольском Аркадий и Базаров познакомились с младшей сестрой Одинцовой – Катей. Ей восемнадцать лет и она миловидна. Анна Сергеевна старалась сделать так, чтобы Аркадий больше общался с Катей, и он это заметил. На самом же деле, он больше думал о самой Одинцовой. Она предпочла общение с Базаровым. Ей пришлись по нраву его резкие суждения об уме и глупости, об устройстве общества и т.д. Жизнь Одинцовой, по сути, была пуста. Как и любая женщина, которой не удалось полюбить, она сама не знает, что ей нужно от жизни. Своего мужа она с трудом выносила, после его смерти уехала за границу и завела там связь со шведом. В итоге все равно вернулась в Россию, а теперь заинтересовалась Базаровым.

Глава 17

Незаметно для себя, Аркадий с Базаровым провели в Никольском целых пятнадцать дней. Аркадий за это время сблизился с Катей, Базаров проводил много времени с Одинцовой. Несмотря на то, что ему не нравятся её «барские» замашки и изящные привычки, к своему удивлению, он начинает испытывать к ней сильные чувства. Она тоже всё время думает о нем и даже не хочет отпускать его к родителям. Но он, раскусив её истинные чувства, говорит, что ей лишь хочется полюбить, а на деле не удаётся. Именно в этом её несчастие.

Глава 18

Следующим утром Одинцова вызвала Базарова на разговор. Она спрашивала его, чего он хочет достичь и что у него на душе. Сначала он ускользал от ответов, а потом всё же признался, что глупо и безоглядно любит её. Сказав это, он уперся лбом в стекло окна. Одинцовой стало жаль его, но она предпочла пустую и скучную жизнь, какой жила до встречи с ним. Она не приняла его любви, так как личное спокойствие было для неё дороже.

Глава 19

После обеда Базаров нагнал Анну Сергеевну и извинился, сказал, что завтра уезжает навестить родителей. Аркадий собрался ехать с ним, но к себе домой. В Никольское неожиданно приезжает Ситников. Он, как всегда, много болтает впустую, что не нравится Аркадию. На это Базаров говорит, что такие как Ситников миру нужны, иначе кто будет выполнять всю грязную работу. Аркадий все же решает ехать с Базаровым в его деревню, а Ситников вызывается довезти их в своей коляске. Прощаясь, Одинцова говорит, что они ещё увидятся. По дороге Базаров рассказывает Аркадию, как зол на самого себя и, что непременно должен победить свою боль, а женщинам нельзя позволять завладеть и кончиком своего пальца. Вскоре они подъезжают к домику родителей Базарова.

Глава 20

У дома встречал их отец Базарова – Василий Иванович. Это был высокий худощавый человек с взъерошенными волосами и орлиным носом. Он был одет в старый военный сюртук и курил чубук. У него было небольшое имение всего в двадцать душ и, будучи местным лекарем, он лечил всех нуждающихся в округе. Из-за двери показалась мать Базарова – Арина Власьевна. Это была маленькая кругленькая старушка в белом чепце и пестрой кофточке. Она была настоящей русской дворяночкой, не особо образованной и сверх суеверной. Сына несказанно любила, но при этом побаивалась. Так, например, за столом во время обеда она очень хотела спросить, надолго ли он приехал, но так и не решилась. Базарова не было дома около трех лет. Поэтому родители суетились, не знали как себя вести и как угодить сыну. Ближе к ночи, Василий Иванович проводил Аркадия в предбанник, где ему постелили отличную постель. Затем он направился к сыну поговорить, но тот сказал, что очень устал с дороги и хотел бы поспать. На самом деле, он и глаз не сомкнул в эту ночь под крышей родного дома.

Глава 21

Утром Аркадий первым делом увидел отца Базарова, усердно работающего в огороде. Когда он вышел к нему, Василий Иванович спросил его, какого он мнения об их сыне. Аркадий сказал, что это один из лучших людей, каких он когда-либо встречал. Старик с гордостью улыбнулся. Появился Базаров и все вместе пошли пить чай. В полдень Аркадий с Базаровым беседовали о жизни. Базаров рассказывал о своём детстве, о родителях. Говорил, что им хорошо и правильно живется на свете. Они занимаются полезными делами, тогда как он всё думает о вечности и о своём месте в пространстве. От скуки даже сказал Аркадию, что тот пойдет по стопам своего дядюшки. Не выдержав тоски в деревне, вечером он сообщил, что хотел бы вернуться в имение Кирсановых, так как там лучше работается. Василий Иванович был убит этим известием и растерян.

Глава 22

По дороге в Марьино Аркадий с Базаровым решают заглянуть в Никольское к Одинцовой. Она их холодно принимает, ссылаясь на хандру, и просит зайти в другой раз. У Кирсановых все им рады, несмотря на некоторые затруднения в хозяйстве, с которыми Николай Петрович столкнулся. Здесь Базаров с головой уходит в работу и ставит научные опыты, Аркадий делает вид, что помогает отцу, а на самом деле все время думает о Никольском. Оказывается, что у Николая Петровича хранятся кое-какие письма матери Одинцовой, и Аркадий решает, что это хороший предлог наведаться к сестрам. Он чувствует, что привязался к Кате, хотя в мыслях все ещё присутствует Анна Сергеевна. Когда он приехал к ним, на этот раз, к его удивлению, Одинцова тепло и радушно встречала его.

Глава 23

Базаров дал понять Аркадию, что знает причину его отъезда в Никольское. Сам же он остался в Марьине работать. Споров с Павлом Петровичем почти не происходило. Даже, наоборот, тот иногда просил присутствовать при опытах, заглядывал в микроскоп. Правда, Николай Петрович чаще и с большим интересом следил за работой Базарова. Фенечка всё больше нравилась Базарову. Он с ней всегда охотно беседовал, а она доверяла ему как доктору. Однажды в беседке она была с охапкой роз. Попросив у неё понюхать розу, Базаров поцеловал её, отчего стало потом стыдно. Уходя, Фенечка его в сердцах упрекнула. Эту сцену видел Павел Петрович. Погуляв немного в лесу, он вернулся невероятно угрюмым.

Глава 24

После завтрака он постучался к Базарову и вызвал его на дуэль. На следующее утро во время дуэли Павел Петрович был ранен в ногу. Базаров осмотрел рану и перевязал её. Николаю Петровичу не сказали истинной причины дуэли, а сказали, что из-за расхождения политических взглядов. К ночи у Павла Петровича был жар и в бреду он говорил о Фенечке, сравнивал её любимой им когда-то княгиней Р. Николай Петрович лишь подивился тому, что у брата в сердце все ещё живут старые чувства. Придя в себя, Павел Петрович просил брата, наконец, жениться на Фенечке, и тот охотно согласился. Базаров же покинул имение Кирсановых.

Глава 25

Во время пребывания в Никольском, Аркадий все больше сближается с Катей. С ним происходят положительные перемены. Он раскрывается как настоящая личность и исчезает в нём всё напускное, привитое Базаровым. Катя тоже замечает эту перемену и искренне радуется за него, говоря, что они другие и чужды людям такого склада, как Базаров. Тем временем в Никольское заезжает Базаров, но, не желая видеться с Одинцовой, встречается только с Аркадием. Он рассказывает о дуэли, а также замечает перемены в характере друга. Он отмечает, что их дороги уже разошлись, ведь они совсем разные. Одинцова все же приглашает к себе Базарова, просит забыть о прошлых обидах и остаться в дружеских отношениях.

Глава 26

На следующее утро Катя выглядела немного озабоченной. Дело в том, что старшая сестра советует ей быть осторожнее с Аркадием и меньше оставаться с ним наедине. Аркадий уверяет Катю, что опасности никакой нет, что ради неё он готов на всё. До них неожиданно доносится разговор Одинцовой с Базаровым о том, что они не смогли быть вместе из-за схожести нравов. Анна Сергеевна утверждала, что ей больше подошел бы молодой Кирсанов, а к её сестре он питает лишь братские чувства. Услышав это, Аркадий повернулся к Катерине и сказал, что никого кроме неё не любит и хотел бы сделать ей предложение, на что Катерина ответила согласием. Затем Аркадий написал письмо Анне Сергеевне, в котором просил руки её младшей сестры. Одинцова была удивлена, но возражений не имела. После этого, она просит Базарова не уезжать и остаться с ней, но он отказывается, говоря, что он человек бедный, но милости не принимает. Он одобряет решение друга жениться на Кате, и после отправляется к себе домой.

Глава 27

Родители Базарова очень рады приезду сына. Он говорит им, что приехал всего на шесть недель и намерен всё время проводить в работе. Если сначала он запирался и просил ему не мешать, вскоре он начинает искать общества, работа наскучивает и единственным утешением становится медицинская практика. Он помогает отцу лечить местных жителей. Однажды к ним попадает тифозный мужик, который затем умирает. Во время процедуры вскрытия трупа Базаров случайно порезался и тоже заразился тифом. Он понимает, что скоро умрет. Болезнь развивается довольно быстро, и он просит родителей сообщить о его состоянии Одинцовой. Та, узнав о случившемся, приезжает к нему, чтобы проститься. При виде его она ощущает скорее брезгливость, и понимает, что любящий человек, в такой ситуации, чувствовал бы нечто другое. Прощаясь, она целует Базарова в лоб. На следующий день он умирает.

Глава 28

Через полгода Аркадий женился на Катерине, а Николай Петрович на Фенечке. Хозяйственные дела в Марьине начали постепенно налаживаться. Павел Петрович уехал по делам в Москву, а затем поселился в Дрездене. Одинцова повторно вышла замуж не по любви за человека с жёстким характером. У Кати и Аркадия вскоре родился сын, которого они назвали Колей. Ситников все также топчется в Петербурге, и по его словам, продолжает дело Базарова. За могилой Базарова ухаживают только его родители. Здесь они подолгу и горько плачут по своему сыну, который при жизни так часто рассуждал о вечном.

Видео краткого содержания (для тех, кто предпочитает слушать)

см. также:
Краткие содержания других произведений

Характеристики главных героев произведения Отцы и дети, Тургенев

Сочинения по произведению Отцы и дети, Тургенев

Краткая биография Ивана Тургенева

«Дворянское гнездо», краткое содержание по главам романа Тургенева

I

В губернском городе О… живет состоятельная пятидесятилетняя вдова Марья Дмитриевна Калитина. Вместе с ней проживают ее тетка Марфа Тимофеевна, а также две дочери – Елена и Елизавета. Сын воспитывается в Петербурге. Весенним вечером 1842 года Марья Дмитриевна и Марфа Тимофеевна сидят у открытого окна. Слуга объявляет о приходе Гедеоновского, который дружил с покойным мужем Калитиной.

II

Гедеоновский рассказывает, что в город приехал родственник Калитиной Федор Иванович Лаврецкий. Молодой человек долгое время жил за границей. В гостиную вбегает из сада одиннадцатилетняя Лена Калитина и с восторгом сообщает, что к ним на новой лошади едет Владимир Николаевич Паншин.

III

Сразу же перед окном появляется молодой красивый всадник на горячем коне. Паншин хвастается своим приобретением и ловко усмиряет жеребца, чтобы Лена могла его погладить. Затем он подъезжает к крыльцу и уже появляется в гостиной. Одновременно из сада входит красивая черноволосая девушка Лиза, старшая дочь Калитиной.

IV

Паншин – любимец губернатора и всего общества, блестящий петербургский чиновник, временно исполняющий поручение в провинции. Он давно стал своим в доме Калитиной. Николай сочинил романс и предлагает его послушать. Во время исполнения в гостиную входит старый немец, учитель музыки Лемм. Он пришел дать Лене урок.

V

Лемм родился в семье бедных музыкантов и остался сиротой уже в десять лет. Он немало бродил по свету, писал музыку, но знаменитым не стал. Спасаясь от нищеты, Лемм принял предложение одного русского барина возглавить оркестр. Так он оказался в России, где и осел на долгие годы. Последнее время Лемм живет со старухой-кухаркой в крошечном домике и подрабатывает уроками музыки.

VI

Паншин и Лиза сели разучивать сонату Бетховена, но у Николая выходит плохо. Он начинает рисовать пейзаж. Выходит Лемм, окончивший урок. Немец отказывается остаться на чай, и Лиза выходит его проводить. Возле ворот она встречает высокого плечистого незнакомца.

VII

Новый гость оказывается Федором Лаврецким. Лиза проводит мужчину в дом, где того радостно встречают Марья Дмитриевна и Марфа Тимофеевна. Федор рассказывает о желании жить в маленькой деревушке Васильевское, куда он собирается ехать завтра утром. Поздно вечером Паншин пытается объясниться с Лизой, рассказывает ей о своих чувствах.

VIII

Примечательна история появления на свет Федора Лаврецкого. Его отец Иван воспитывался в богатом доме княжны Кубенской и считался ее наследником. Но неожиданно старуха вышла замуж за француза-учителя и все состояние переписала на супруга. Иван был вынужден вернуться домой в деревню, где влюбился в дворовую девушку Маланью. Назло отцу он обвенчался с любимой и уехал жить к своей тетке – Марфе Тимофеевне. Княжна помогла ему выхлопотать дипломатическую должность. О рождении сына Федора Иван узнал в Лондоне.

IX

Мать Ивана вскоре заболела и слегла. Перед смертью она захотела увидеть внука и невестку. Муж не осмелился перечить, и Маланья вновь переступила порог дома, но уже не служанкой, а барыней. Вид годовалого внука умилил старика. Он позволил Маланье с ребенком остаться. Ради внука был прощен и Иван, который возвратился из-за границы после смерти отца. Маланья к тому времени тоже умерла, а Федору уже исполнилось двенадцать лет.

X

Возвращение Ивана домой мало что изменило в имении. Он изгнал армию нахлебников, поменял мебель и ливреи лакеев. В дом стали наведываться другие гости. Но в остальном ничего не поменялось: хозяйством барин не занимался, домом по-прежнему управляла его старшая сестра Глафира – горбатая старая дева.

XI

Зато Иван занялся воспитанием сына. Ребенка будили в четыре утра, обливали холодной водой и заставляли бегать. Ел мальчик один раз в день и только одно блюдо, ездил верхом, стрелял из арбалета и упражнялся в гимнастике. Федор изучал международное право, естественные науки, математику и столярное дело. Свой метод отец называл «спартанским воспитанием». Он умер, когда Федору исполнилось двадцать три года.

XII

Знания, которые Федор получил дома, казались ему бессистемными и недостаточными. Поэтому Лаврецкий уехал в Москву и там поступил в университет. Федор вырос замкнутым человеком, почти не общался с ровесниками, но в университете сдружился с одним студентом по фамилии Михалевич. Тот и познакомил Лаврецкого с Варварой Коробьиной – дочерью отставного генерала.

XIII

Генерал не располагал значительными средствами, поэтому после отставки вынужден был поселиться не в столице, а в более дешевой Москве. Варвара окончила институт благородных девиц лучшей ученицей, прекрасно играла на фортепиано и обожала театр, где ее впервые и увидел Федор.

XIV

Полгода влюбленный Лаврецкий ходил в дом генерала, а затем сделал Варваре предложение. Девушка его приняла. Коробьины прекрасно знали, что Федор имеет две тысячи душ крепостных, и считали его хорошей партией для своей дочери.

XV

По настоянию родственников жены Лаврецкий бросил университет и вернулся в поместье. Вскоре Варвара очень ловко выжила Глафиру, место которой занял генерал. Молодые уехали в Петербург, где Варвара начала блистать в свете. После смерти новорожденного сына супруги выехали за границу. Там Федор вновь погрузился в самообразование, а его жена продолжала блистать.

XVI

Случайно войдя в кабинет жены, Лаврецкий обнаружил на полу записку от ее любовника. С этого момента он уже не желал видеть супругу. Федор назначил ей небольшое годовое содержание и распорядился отстранить генерала от управления поместьем. Лаврецкий равнодушно воспринял известие о рождении дочери. Через четыре года он вполне оправился от удара и вернулся в Россию.

XVII

Лаврецкий заходит к Калитиным проститься перед отъездом. На крыльце он встречает Лизу, которая собралась идти в церковь, и просит девушку помолиться за него. Затем Федор прощается с Марьей Дмитриевной и тетушкой. Калитина надеется на скорый брак Лизы с блестящим Паншиным. Марфа Тимофеевна, напротив, очень недовольна Николаем.

XVIII

Федор приезжает в Васильевское. Во дворе и в доме царит запустение. Лишь один седой лакей выходит навстречу. Практически все осталось здесь неизменным со дня смерти тетки Глафиры.

XIX

Лаврецкий чувствует себя неуютно в маленьком и старом, но еще крепком доме. Сад совсем заброшен. Слуги недоумевают, почему барин решил поселиться здесь, если у него есть богатое поместье Лаврики. Но Федор не может жить там, где все напоминает о жене.

XX

Лаврецкий погружается в сонное прозябание. Он целый день сидит неподвижно возле окна и отрешенно смотрит на медленное течение деревенской жизни. Боль постепенно уходит из его души.

XXI

Федор начинает приводить Васильевское в порядок. Он живет отшельником, увлекается историей родного края, старинными традициями. Через три недели после своего возвращения Лаврецкий навещает Калитиных и знакомится с Леммом. Старик ему чрезвычайно нравится, и Федор приглашает немца погостить в Васильевском.

XXII

По дороге в деревню Лаврецкий и Лемм беседуют о музыке. Федор предлагает старику сочинить оперу. Но Лемм утверждает, что слишком стар для этого, он может осилить лишь романс. Правда, для романса нужны хорошие стихи, что-нибудь о чистых звездах. Эти слова напоминают Федору о Лизе, он долго думает о девушке.

XXIII

Лемм устраивается в Васильевском. За чаем Лаврецкий обсуждает с ним предстоящий брак Лизы и Паншина. Старый немец злится. Он считает, что Паншин не пара для такой честной, невинной и талантливой девушки. Федор предлагает пригласить Лизу с матерью и тетушкой в Васильевское. Лемм требует, чтобы Паншин с ними не приезжал.

XXIV

Лаврецкий отправляется в город, чтобы пригласить дам в гости. В гостиной он застает Лизу и заводит с ней душевный разговор. Девушка интересуется, почему Федор бросил жену? Лиза считает, что нужно уметь прощать даже измену. Федор пытается объяснить ей, что Варвара – падшая женщина и не достойна ее заступничества. Тут входит Марья Дмитриевна, и Лаврецкий вынужден оборвать разговор. Все, кроме тетушки, соглашаются ехать в деревню.

XXV

Федор возвращается домой, где его дожидается Михалевич. Старый приятель узнал, что Лаврецкий приехал из-за границы и решил навестить друга. Федор общается с гостем до третьих петухов. На следующий день Михалевич уезжает.

XXVI

Через два дня в деревню прибывают Калитины. Лемм неудачно сочинил романс и сильно расстроился по этому поводу. После обеда все идут ловить карасей в пруду. Лаврецкий и Лиза сидят рядом и много беседуют.

XXVII

Вечером Марья Дмитриевна собирается домой. Лаврецкий вызывается проводить гостей до половины дороги. Все это время он беседует с Лизой, молодые люди расстаются друзьями. Вечером следующего дня, читая французский журнал, Федор случайно обнаружил заметку о смерти своей жены.

XXVIII

Лемм собирается домой. Ему пора возвращаться к урокам. Федор едет с ним и берет журнал со статьей. Простившись в городе с Леммом, он наносит визит Калитиным. Там собрались гости, но Лаврецкий находит удачный момент и передает Лизе журнал, где отмечена заметка. Он шепчет девушке, что заедет завтра.

XXIX

Лаврецкий снова приезжает к Калитиным. Марья Дмитриевна недовольна его визитом. Федор ей не нравится, да и Паншин скверно отзывается о нем. Лаврецкий выходит в сад, где прогуливаются Лиза и Лена. Старшая сестра незаметно возвращает журнал и расспрашивает о том, как Федор воспринял страшное известие. Лаврецкий практически не расстроился, и Лиза возмущена таким ответом. Она признается, что получила от Паншина предложение. Лаврецкий умоляет Лизу не принимать поспешного решения.

XXX

Вечером Федор опять идет в дом Калитиных. Он не в состоянии ждать известия до завтра. Лиза сообщает Лаврецкому, что не дала однозначного ответа и пообещала еще подумать.

XXXI

Лаврецкий возвращается в Васильевское и четыре дня не появляется в городе. Все это время он не находит себе места. Федор ждет официального известия о смерти жены. Он отчетливо понимает, что влюблен в Лизу, но на взаимность не надеется. Когда Лаврецкий приезжает вновь, Лиза бранит его за долгое отсутствие и приглашает в воскресенье на церковную службу, чтобы вместе помолиться за упокой души Варвары. Молодой человек приходит, но не молится, а все время смотрит на Лизу.

XXXII

Федор каждый день ждет вестей от возлюбленной, но они не приходят. Девушка задумчива, она старается не оставаться с Лаврецким наедине. Федор не понимает, что происходит и сильно страдает от неопределенности. Он застает в доме священника. Оказывается, Лиза заказала молебен.

XXXIII

В доме Калитиных Лаврецкий вступает в спор с Паншиным о путях развития России. Паншин ругает отсталость русской мысли и быта, утверждает, что его соотечественники «не способны даже выдумать мышеловки» и поэтому должны учиться у более развитых европейцев. Лаврецкий разбивает все доводы оппонента.

XXXIV

Лиза полностью согласна с Лаврецким, а рассуждения Паншина ее пугают. Гости расходятся, но Федору не хочется ехать домой. Он выходит в поле и долго бродит среди трав. Узкая тропинка приводит Лаврецкого к калитке, которая не заперта. Федор входит в сад и с удивлением обнаруживает, что это сад Калитиных. Из дома выходит Лиза, ей никак не удается уснуть. Между влюбленными происходит объяснение. Счастливый Лаврецкий разгуливает по улицам города, до него доносится мелодия необыкновенной красоты. Это старик Лемм играет свое сочинение.

XXXV

Лизе исполнилось 10 лет, когда умер ее отец. Он, как и Марья Дмитриевна, не занимался воспитанием дочери. Глупая француженка-гувернантка больше времени уделяла картам и сладостям, чем своей воспитаннице. Главное влияние на девочку имела нянька Агафья.

Судьба у этой женщины была сложной. Агафья выросла в достатке в семье старосты. Красивую бойкую крестьянку заметил барин и влюбился в нее. Агафью взяли в дом, где она жила в роскоши и праздности до смерти своего благодетеля. Затем барыня выдала Агафью замуж за скотника, но спустя пару лет вернула в имение и даже назначила экономкой, а мужа ее – лакеем. Но тот запил и стал воровать. Агафья снова впала в немилость. Вскоре муж ушел в мир иной, а затем умерли и дети Агафьи. Одинокую богомольную женщину приставили к Лизе. От нее девушка и научилась смирению, прощению, любви к Богу. Агафья не смогла ужиться с Марфой Тимофеевной. Когда та появилась в доме, Агафья ушла в раскольничий скит.

XXXVI

После объяснения с Лизой Лаврецкий приходит к Калитиным, но его не принимают. Лизы нет дома, а у Марьи Дмитриевны болит голова. Через два часа Федор снова получает отказ. Вечером Лаврецкий возвращается в свой городской дом и неожиданно застает там Варвару Павловну и дочь Аду. Варвара бросается ему в ноги и просит прощения. Воспользовавшись слухом о своей смерти, она все бросила и поспешила вернуться в Россию. Варвара раскаивается в своих дурных поступках, но Лаврецкий ей не верит.

XXXVII

В полной растерянности Федор полночи бродит по улицам и останавливается у домика Лемма. Лаврецкий просит старика отнести утром записку Лизе, в которой сообщает о внезапном «воскресении» жены. Лиза отвечает, что сегодня они увидеться не смогут. Лаврецкий возвращается домой. С трудом выдержав разговор с женой, он отправляется в Васильевское.

XXXVIII

В тот день, когда вернулась жена Лаврецкого, у Лизы была встреча с Паншиным. Он пришел получить ответ на свое предложение. Лиза отказывает Паншину, после чего выслушивает много неприятных слов от Марьи Дмитриевны. Та обвиняет Лизу в неблагодарности. Марфа Тимофеевна сообщает Лизе, что ее видели ночью в саду с Федором. Лизе с трудом удается оправдаться.

XXXIX

Варвара Павловна отправляется к Калитиным. Марья Дмитриевна принимает ее из любопытства, но хитрая дама очаровывает провинциалку рассказами о Париже, а затем подкупает модным флаконом духов. Варвара превосходно музицирует, ее талант превосходит способности Лизы. Девушка с трудом заставляет себя провести обед в обществе жены Федора. Она сразу понимает лживую игру этой женщины. Не нравится Варвара и Марфе Тимофеевне. Старушка уводит к себе Лизу и долго плачет, целуя ее руки.

XL

К ужину приезжает Паншин, которого Варвара мгновенно очаровывает. Марья Дмитриевна обещает, что постарается примирить ее с Федором. Жена Лаврецкого ведет себя довольно свободно и даже пробует свои чары на старичке Гедеоновском. Она окончательно затмевает Лизу в глазах провинциального общества.

XLI

Тем временем Лаврецкий не находит себе места в деревне. Он понимает, что все кончено и счастье, слегка поманив, вновь покинуло его. Следует смириться и взять себя в руки. Федор едет в город.

XLII

Здесь Лаврецкий узнает, что его жена находится у Калитиных. Федор спешит туда, но не входит в гостиную, а поднимается по задней лестнице к Марфе Тимофеевне. Старушка приводит Лизу и оставляет влюбленных наедине. Девушка просит Лаврецкого помириться с женой ради дочки. Она оставляет ему на память платок. Лакей передает Федору просьбу Марьи Дмитриевны зайти к ней.

XLIII

Родственница уговаривает Лаврецкого помириться с Варварой. Марья Дмитриевна пускает даже слезу, а затем выводит из-за ширмы саму Варвару. Но примирения не получилось. Федор подтверждает, что жена может жить в Лавриках, однако их уговор сразу будет нарушен, если супруга покинет имение.

XLIV

Утром Лаврецкий идет в церковь, чтобы увидеть Лизу. Девушка не желает с ним говорить и просит уехать. На следующий день Федор отправляется в Лаврики с женой и дочкой. Еще через неделю он уезжает в Москву. А Варвару начинает навещать Паншин. Пара очень весело проводит время.

XLV

Лиза решает уйти в монастырь. Все уговоры родных не помогают, девушка соглашается только отсрочить свой отъезд. Варвара Павловна, накопив денег, переезжает в Петербург и полностью порабощает Паншина. Весной следующего года Лаврецкий узнает, что Лиза постриглась в монахини.

Эпилог

Прошло восемь лет. Паншин удачно продвигается по карьерной лестнице, но так и не женился. Варвара постоянно живет в Париже на деньги Лаврецкого. Поклонников у нее поубавилось, но еще есть. Ада из веселого пухлого ребенка превращается в бледную худосочную девицу. Федор становится хорошим хозяином и много делает для своих крестьян.

Марья Дмитриевна и Марфа Тимофеевна давно умерли, но дом не опустел. Леночка стала красавицей, к ней сватается гусарский офицер. Приезжает из Петербурга ее брат с женой. Старый дом наполняется веселой беззаботной молодежью. Однажды сюда приезжает Лаврецкий. Он долго бродит по дому и саду, вспоминает минувшие дни.

Федор находит монастырь, где теперь живет Лиза, видит ее в церкви. Лиза проходит мимо, не поднимая глаз.

  • «Дворянское гнездо», анализ романа Ивана Сергеевича Тургенева
  • «Отцы и дети», краткое содержание по главам романа Тургенева
  • «Отцы и дети», анализ романа Ивана Сергеевича Тургенева
  • «Первая любовь», краткое содержание по главам повести Тургенева
  • «Бежин луг», анализ рассказа Ивана Сергеевича Тургенева
  • «Первая любовь», анализ повести Тургенева
  • «Рудин», краткое содержание по главам романа Тургенева
  • «Муму», анализ рассказа Ивана Сергеевича Тургенева
  • «Бежин луг», краткое содержание рассказа Тургенева
  • «Рудин», анализ романа Ивана Сергеевича Тургенева
  • «Певцы», анализ рассказа Ивана Сергеевича Тургенева
  • «Накануне», анализ романа Ивана Сергеевича Тургенева
  • «Русский язык», анализ стихотворения в прозе Тургенева
  • «Накануне», краткое содержание по главам романа Ивана Сергеевича Тургенева
  • «Бирюк», анализ рассказа Ивана Сергеевича Тургенева

По произведению: «Дворянское гнездо»

По писателю: Тургенев Иван Сергеевич


Краткое содержание Антонович Асмодей нашего времени для читательского дневника

В своём произведении Антонович описывает собственное видение известного, наверное, каждому, романа «Отцы и дети». Так в данной работе автором приводиться некоторое недовольство по поводу, того, что существует явное и неоправданное восхваление отцов, тогда как молодое поколение остаётся полностью в клевете и упрёках.

Также автор выступает в роли защитника женской эмансипации, и доказывает, что Кукушкина, вовсе не так глупа и малоразвита, по сравнению с тем же Павлом Петровичем. Так Антонович без смущения доказывает, что уже при начале чтения вышеизложенного романа, у всех без исключения читателей, появляется необузданная скука, но несмотря на это чувство, каждый верит, что в дальнейшем непременно будет намного интересней.

Далее же автор объясняет, что при дальнейшем чтении, у каждого читателя появляется ощущение какой-то неудовлетворённости при чём внутренней и поедающей. Также им описывается, что заметно отсутствует некое воплощение читателя, в героях романа, а наоборот присутствует лишь стороннее видение ситуации и рассуждений.

Таким образом сутью данного произведение является то, что Антонович, резко критикует произведение Тургенева в художественном и литературном плане, а сутью романа является лишь бесконечная критика молодого поколения и только.

Оцените произведение: Голосов: 125

Читать краткое содержание Антонович — Асмодей нашего времени. Краткий пересказ. Для читательского дневника возьмите 5-6 предложений

Картинка или рисунок Антонович — Асмодей нашего времени

Другие пересказы и отзывы для читательского дневника

  • Краткое содержание Астафьев Родные березы

    Повествование в рассказе ведется от первого лица. Рассказчик после перенесенной болезни направляется на реабилитацию в южный санаторий, где в первые дни наслаждается теплым климатом

  • Краткое содержание Коваль Недопёсок

    На одной зооферме, работала Прасковья. Она заботилась о песцах. В канун праздников, директор фермы, Некрасов, не выдал женщине заслуженную премию. Прасковья очень надеялась на эти деньги, она хотела помочь своей родственнице

  • Краткое содержание Гёте Рейнеке-лис

    В прекрасный праздник Троицы король лесных зверей и птиц лев Нобель созывает своих подданных на пир. На зов короля собираются все птицы и звери кроме Рейнике-лиса. Долгое время он обижал лесных обитателей и теперь не хочет попадаться им на глаза.

  • Краткое содержание Саймак Когда в доме одиноко

    Когда в доме одиноко, к этому можно привыкнуть. Но прежнее одиночество ощущается острее, когда в доме появляется живое существо. Именно это почувствовал старый фермер Моуз Эбрамс.

  • Краткое содержание Чтец Шлинка

    Главными героями романа являются Михаэль Берг и Ханна Шмиц. Они случайно знакомятся в трамвае, где Ханна работает кондуктором. На момент знакомства возраст Михаэля 15 лет, Ханны 36.

краткое содержание романа Готорна // Брифли

Классический роман в жанре готики изображает пуританское общество и то, как оно реагировало на «нештатную ситуацию». В данном случае главная героиня родила ребёнка вне брака. В книге кипят страсти раскаяния, любви, мести и социального давления на провинившихся.

Натаниэль Готорн написал свою знаменитую историю о супружеской измене в 1850 год. Действие происходит в Новой Англии, главная героиня Эстер Прин, молодая жена пожилого доктора. Она прибыла в Бостон раньше и считалось, что муж умер в дороге.

Когда Эстер рожает дочь Перл, становится очевидным, что она совершила прелюбодеяние. Религиозные законы того времени требовали, чтобы женщина раскрыла имя отца ребёнка. Она отказывается и вынуждена носить алую букву «А», чтобы выставить свой грех на всеобщее осуждение.

О чём произведение?

«Алая буква» критически рассматривает пуританское мышление и нравы. Природа греха, тайны, вины, познания плотской любви и, конечно, лицемерия, — всё это выходит на передний план на протяжении всей истории.

В книге физически и морально страдают как Диммесдейл, так и Чиллингворт, и их телесные и душевные переживания отражают настроение общества того времени. Автор не поощряет измену, а рассказывает, что человек может ошибаться, но ему стоит дать прощение.

За одно неправильное действие женщины подвергались жестокой травле, даже несмотря на то, что старались исправиться. Некоторые люди считают, что грешники должны быть глубоко наказаны, но многие упускают из виду тот факт, что со временем все мы можем ошибаться. В «Алом письме» идея греха и наказания — главная тема.

В данном случае наказание за проступок Эстер стало несоизмеримо того, что она заслуживала. Тем более что вместе с ней страдало невинное создание — ребёнок.

Книга по-прежнему находит отклик в душе читателей, так как женщины до сих пор остаются неравны мужчинам. Времена изменились, но человеческие конфликты остались прежними.

Алая буква

Во вступительном очерке к роману повествуется о родном городе автора — Сейлеме, о его предках — пуританах-фанатиках, о его работе в сейлемской таможне и о людях, с которыми ему пришлось там столкнуться. «Ни парадный, ни чёрный ход таможни не ведёт в рай», и служба в этом учреждении не способствует расцвету хороших задатков в людях. Однажды, роясь в бумагах, сваленных в кучу в огромной комнате на третьем этаже таможни, автор нашёл рукопись некоего Джонатана Пью, скончавшегося восемьдесят лет назад. Это было жизнеописание Эстер Прин, жившей в конце XVII в. Вместе с бумагами хранился красный лоскут, при ближайшем рассмотрении оказавшийся изумительно расшитой буквой «А»; когда автор приложил её к груди, ему показалось, что он почувствовал ожог. Уволенный после победы вигов, автор вернулся к литературным занятиям, для которых ему весьма пригодились плоды трудов мистера Пью.

Продолжение после рекламы:

Из бостонской тюрьмы выходит Эстер Прин с грудным ребёнком на руках. На ней красивое платье, которое она сшила себе в тюрьме, на груди его алая вышивка в виде буквы «А» — первая буква слова Adulteress (прелюбодейка). Все осуждают поведение Эстер и её вызывающий наряд. Ее ведут на рыночную площадь к помосту, где ей предстоит стоять до часу дня под враждебными взглядами толпы — такое наказание вынес ей суд за её грех и за отказ назвать имя отца новорождённой дочери. Стоя у позорного столба, Эстер вспоминает свою прошлую жизнь, детство в старой Англии, немолодого сгорбленного учёного, с которым она связала свою судьбу. Обведя взглядом толпу, она замечает в задних рядах человека, который тотчас овладевает её мыслями. Человек этот немолод, у него проницательный взгляд исследователя и сгорбленная спина неутомимого труженика. Он расспрашивает окружающих о том, кто она такая. Они удивляются, что он ничего о ней не слышал. Но он объясняет, что он не здешний, долго был в рабстве у язычников, и вот теперь индеец привёл его в Бостон, чтобы получить выкуп. Ему рассказывают, что Эстер Прин — жена одного английского учёного, который надумал перебраться в Новую Англию. Он послал жену вперёд, а сам задержался в Европе. За два года жизни в Бостоне Эстер не получила от него ни одной весточки: вероятно, он погиб. Снисходительный суд принял во внимание все смягчающие обстоятельства и не осудил падшую женщину на смерть, а приговорил всего лишь простоять три часа на помосте у позорного столба, а затем до конца жизни носить на груди знак бесчестья. Но всех возмущает, что она не назвала имя соучастника греха. Старейший бостонский священник Джон Уилсон убеждает Эстер открыть имя соблазнителя, вслед за ним прерывающимся от волнения голосом к ней обращается молодой пастор Димсдейл, чьей прихожанкой она была. Но молодая женщина упорно молчит, крепко прижимая к груди ребёнка.

Брифли существует благодаря рекламе:

Когда Эстер возвращается в тюрьму, к ней приходит тот самый незнакомец, которого она видела на площади. Он врач и называет себя Роджером Чиллингуортом. Первым делом он успокаивает ребёнка, затем даёт лекарство Эстер. Она боится, что он её отравит, но врач обещает не мстить ни молодой женщине, ни младенцу. Было слишком самонадеянно с его стороны жениться на юной красивой девушке и ждать от неё ответного чувства. Эстер всегда была с ним честна и не притворялась, что любит его. Так что они оба причинили друг другу зло и квиты. Но Чиллингуорт хочет узнать имя возлюбленного Эстер, имя человека, причинившего зло им обоим. Эстер отказывается назвать его. Чиллингуорт заставляет её поклясться, что она никому не откроет его настоящего имени и своего с ним родства. Пусть все считают, что её муж умер. Он решает во что бы то ни стало узнать, с кем согрешила Эстер, и отомстить её возлюбленному.

Выйдя из тюрьмы, Эстер поселяется в заброшенном домике на окраине Бостона и зарабатывает на жизнь рукодельем. Она столь искусная вышивальщица, что у неё нет отбоя от заказчиков. Она покупает себе только самое необходимое, а остальные деньги раздаёт бедным, часто слыша в ответ оскорбления вместо благодарности. Ее дочь Перл красавица, но обладает пылким и переменчивым нравом, так что Эстер с ней нелегко. Перл не хочет подчиняться никаким правилам. Первым её сознательным впечатлением стала алая буква на груди у Эстер.

Продолжение после рекламы:

Печать отверженности лежит и на девочке: она не похожа на других детей, не играет с ними. Видя странности девочки и отчаявшись дознаться, кто её отец, некоторые горожане считают её дьявольским отродьем. Эстер никогда не расстаётся с дочерью и всюду берет её с собой. Однажды они приходят к губернатору, чтобы отдать заказанную им пару парадных расшитых перчаток. Губернатора нет дома, и они ждут его в саду. Губернатор возвращается вместе со священниками Уилсоном и Димсдейлом. По дороге они говорили о том, что Перл — дитя греха и следует забрать её у матери и передать в другие руки. Когда они сообщают об этом Эстер, она не соглашается отдать дочь. Пастор Уилсон решает выяснить, воспитывает ли её Эстер в христианском духе. Перл, которая знает даже больше, чем полагается в её возрасте, упрямится и на вопрос о том, кто её сотворил, отвечает, что её никто не сотворил, просто мать нашла её в розовом кусте у дверей тюрьмы. Благочестивые джентльмены приходят в ужас: девочке уже три года, а она не знает, кто её сотворил. Они решают забрать Перл у матери, и ей удаётся оставить дочь у себя только благодаря заступничеству пастора Димсдейла.

Брифли существует благодаря рекламе:

Познания в медицине и набожность снискали Чиллингуорту уважение жителей Бостона. Вскоре по прибытии он избрал своим духовным отцом преподобного Димсдейла. Все прихожане весьма почитали молодого богослова и были обеспокоены его здоровьем, резко ухудшившимся в последние годы. Люди видели в приезде в их город искусного врача перст Провидения и настаивали, чтобы мистер Димсдейл обратился к нему за помощью. В результате молодой священник и старый врач подружились, а потом даже и поселились вместе. Чиллингуорт, который взялся за расследование тайны Эстер с суровым беспристрастием судьи, все больше подпадает под власть одного-единственного чувства — мести, которая подчиняет себе всю его жизнь. Почувствовав пылкую натуру молодого священника, он хочет проникнуть в потаённые глубины его души и для этого не останавливается ни перед чем. Чиллингуорт все время провоцирует Димсдейла, рассказывая ему о нераскаявшихся грешниках. Он утверждает, что в основе телесного недуга Димсдейла лежит душевная рана и уговаривает священника открыть ему, врачу, причину его душевных Страданий. Димсдейл восклицает: «Кто ты такой, чтобы становиться между страдальцем и его Господом?» Но однажды молодой священник крепко засыпает днём в кресле и не просыпается даже тогда, когда Чиллингуорт входит в комнату. Старик подходит к нему, кладёт руку ему на грудь и расстёгивает одежду, которую Димсдейл никогда не снимал в присутствии врача. Чиллингуорт торжествует — «так ведёт себя сатана, когда убеждается, что драгоценная человеческая душа потеряна для небес и выиграна для преисподней». Димсдейл чувствует к Чиллингуорту неприязнь и корит себя за неё, не находя для неё причины, а Чиллингуорт — «жалкое, одинокое существо, ещё более несчастное, чем его жертва» — всеми силами старается усугубить душевные муки Димсдейла.

Реклама:

Однажды ночью Димсдейл идёт на рыночную площадь и становится у позорного столба. На заре мимо проходят Эстер Прин и Перл. Священник окликает их, они всходят на помост и встают рядом с ним. Перл спрашивает Димсдейла, постоит ли он здесь с ними завтра днём, но он отвечает, что в день Страшного суда они будут стоять все втроём перед престолом великого судии, но сейчас ещё не время и дневной свет не должен видеть их втроём. Тёмное небо вдруг озаряется — вероятно, это свет метеора. Они видят недалеко от помоста Чиллингуорта, который неотрывно смотрит на них. Димсдейл говорит Эстер, что испытывает невыразимый ужас перед этим человеком, но Эстер, связанная клятвой, не открывает ему тайны Чиллингуорта.

Годы идут. Перл исполняется семь лет. Безупречное поведение Эстер и её бескорыстная помощь страждущим приводят к тому, что жители городка начинают относиться к ней со своеобразным уважением. Даже алая буква кажется им символом не греха, а внутренней силы. Как-то раз, гуляя с Перл, Эстер встречает Чиллингуорта и поражается перемене, произошедшей в нем за последние годы. Спокойное мудрое лицо учёного приобрело хищное, жестокое выражение, улыбка выглядит на нем гримасой. Эстер заговаривает с ним, это первый их разговор с того раза, когда он взял с неё клятву не раскрывать его настоящего имени. Эстер просит его не мучить Димсдейла: страдания, которым подвергает его Чиллингуорт, хуже смерти. Вдобавок он терзается на глазах своего заклятого врага, даже не зная, кто он такой. Эстер спрашивает, почему Чиллингуорт не мстит ей; тот отвечает, что за него отомстила алая буква. Эстер умоляет Чиллингуорта одуматься, он ещё может спастись, ведь это ненависть превратила его из мудрого справедливого человека в дьявола. В его власти простить, прощение людей, нанёсших ему обиду, станет его спасением. Но Чиллингуорт не умеет прощать, его удел — ненависть и месть.

Реклама:

Эстер решает открыть Димсдейлу, что Чиллингуорт её муж. Она ищет встречи со священником. Наконец она встречает его в лесу. Димсдейл говорит ей, как он страдает оттого, что все считают его чистым и непорочным, меж тем как он запятнал себя грехом. Его окружают ложь, пустота, смерть. Эстер открывает ему, кто прячется под именем Чиллингуорта. Димсдейл приходит в ярость: по вине Эстер он «обнажал свою немощную преступную душу перед взором того, кто тайно глумился над ней». Но он прощает Эстер. Оба они считают, что грех Чиллингуорта ещё страшнее, чем их грех: он посягнул на святыню человеческого сердца. Они понимают — Чиллингуорт, зная, что Эстер собирается раскрыть Димсдейлу его тайну, измышляет новые козни. Эстер предлагает Димсдейлу бежать и начать новую жизнь. Она договаривается со шкипером судна, плывущего в Бристоль, что он возьмёт на борт двух взрослых людей и ребёнка.

Судно должно отплыть через три дня, а накануне Димсдейл собирается прочесть проповедь в честь дня выборов. Но он чувствует, как у него мутится разум. Чиллингуорт предлагает ему свою помощь, но Димсдейл отказывается. Народ собирается на рыночной площади, чтобы услышать проповедь Димсдейла. Эстер встречает в толпе шкипера бристольского судна, и он сообщает ей, что Чиллингуорт также поплывёт с ними. Она видит на другом конце площади Чиллингуорта, который зловеще улыбается ей. Димсдейл произносит блестящую проповедь. Начинается праздничное шествие, Димсдейл решает покаяться перед народом. Чиллингуорт, понимая, что это облегчит муки страдальца, и чувствуя, что жертва ускользает от него, бросается к нему, умоляя не навлекать позор на свой священный сан. Димсдейл просит Эстер помочь ему взойти на помост. Он встаёт у позорного столба и кается в своём грехе перед народом. В заключение он срывает священнический шарф, обнажая грудь. Взор его угасает, он умирает, последние его слова — хвала Всевышнему. По городу ползут разные слухи: одни говорят, что на груди священника была алая буква — точное подобие той, которую носила Эстер Прин. Другие, наоборот, утверждают, что грудь священника была чиста, но, чувствуя приближение смерти, он пожелал испустить дух на руках падшей женщины, дабы показать миру, сколь сомнительна праведность самого непорочного из людей.

Реклама:

После смерти Димсдейла Чиллингуорт, потерявший смысл жизни, сразу одряхлел, духовная и физическая сила разом покинули его. Не прошло и года, как он умер. Все своё огромное состояние он завещал маленькой Перл. После смерти старого врача Эстер и её дочь исчезли, а история Эстер стала легендой. Через много лет Эстер вернулась и снова добровольно надела эмблему позора. Она одиноко живёт в своём старом домике на окраине Бостона. Перл, судя по всему, счастливо вышла замуж, помнила о матери, писала ей, посылала подарки и была бы рада, если бы Эстер жила с ней. Но Эстер хотела жить там, где свершился её грех, — она считала, что там же должно свершиться и искупление. Когда она умерла, её похоронили рядом с пастором Димсдейлом, но между двумя могилами был оставлен промежуток, словно даже после смерти прах этих двоих не имел права смешаться.

Интересные факты

Натаниель Готорн известен как «отец американского ренессанса» вместе с Эдгаром По. Под влиянием романтизма он разработал более специфический американский готический роман.

Его стиль письма подчёркивает главным образом эмоции главных героев наряду с резкой критикой пуританского наследия Америки. В отличие от По, его работы уходят корнями в американскую историю.

Писатель был потомком известной пуританской семьи в Салеме, штат Массачусетс. Он тяготился тёмной семейной историей и особенно участием Готорнов в знаменитом «Процессе над салемскими ведьмами» в 1692 году. Писатель в своих работах исследовал тревожное прошлое своей семьи.

Личная травма прямо перекликается с темой «Алой буквы». Печать позора, которую его героиня Эстер Прин обречена носить сходно с несмываемым «пятном крови», которое прилипло к его предку, а заодно и его потомкам.

Цензура

С первой же публикации роман, тепло встреченный читателями и литературными критиками, подвергся нападкам священников и некоторых религиозных изданий. В частности рецензия в Brownson’s Quarterly

отмечала, что ни Димсдейл, ни Эстер не демонстрируют «угрызений совести» или «подлинного раскаяния в содеянном преступлении» и что «подобные истории не следует рассказывать», а обозреватель
Church Review
Артур Кокс высказал мнение, что подобная «омерзительная амурная история» — неподходящая тема для литературного произведения. В 1852 году Кокс призвал запретить роман, заявив что он выступает против «какой бы то ни было снисходительности к популярному и одарённому писателю, если тот нарушает моральные устои, пропаганда похоти должна быть задавлена в зародыше».

Жители Сейлема, сохранившие строгие пуританские нравы своих предков, были настолько разгневаны романом, что Готорну пришлось увезти свою семью из города в деревенский дом в Беркшире.

В 1852 году, в самый разгар так называемого «цензурного террора» в России, роман был запрещён лично Николаем I. Запрет был снят только через четыре года, когда на престол взошёл Александр II.

В дальнейшем интерес к роману со стороны его противников упал и возобновился только в середине XX века. Было отмечено несколько безуспешных попыток запретить книгу для изучения в средней школе. В 1961 году родители школьников в Мичигане выступили против изучения романа, заявив что он «порнографический и непристойный», а в 1977 мотивировали своё требование тем, что в книге идёт речь о священнике, «вовлечённом в прелюбодеяние». В 1982 году родитель из штата Огайо потребовал изъятия книги из программы средней школы, заявив что это книга о «прелюбодеянии», «проституции» и «женоподобном священнике».

Иллюстрирующая роман картина 1860 года

Литература

  • Michael J. Colacurcio. New Essays on The Scarlet Letter. CUP Archive, 1985.
  • David B. Kesterson. Critical Essays on Hawthorne’s The Scarlet Letter. G.K. Hall, 1988.
  • Hawthorne, Nathaniel. Study Guide for The Scarlet Letter with Related Readings (Glencoe Literature Library). Woodland Hills, CA: Glencoe Mcgraw Hill, 201. ISBN 0-02-817973-0.
  • 100 запрещённых книг: цензурная история мировой литературы — Екатеринбург: Ультра. Культура, 2008. — ISBN 978-5-9681-0120-4

В культуре

По роману Готорна был написан ряд опер, первая из которых, принадлежавшая Люсьену Саутарду, была поставлена в Бостоне в 1855 году.

«Алая буква» была впервые экранизирована в 1908 году. Среди многочисленных киноверсий эпохи немого кино выделяется фильм 1926 года, главную роль в котором сыграла Лиллиан Гиш. В голливудском фильме 1995 года главные роли исполнили Деми Мур, Гэри Олдмен и Роберт Дюваль. Из мастеров независимого кино к «Алой букве» обращался Вим Вендерс.

В фильме «Отличница легкого поведения» главная героиня проводит параллели между сюжетом романа и ситуацией, в которой она оказалась. Она начинает подражать Эстер и также нашивает на свою одежду алую букву «А».

Роман оказал влияние и на некоторые музыкальные коллективы. Так, например, у группы «Curtiss A» есть альбом под названием «A Scarlet Letter». Такие культовые группы как Nirvana, Metallica и Mudvayne написали композиции, так или иначе имеющие отношение к роману: «Old Age», «The Thorn Within», «Scarlet Letters».

Засодимский — В метель и вьюгу: краткое содержание, пересказ для читательского дневника

Глава 1

Рождество Христово, в городе бешеная метель. На улицах темно, пусто, все сидят дома в тепле. Даже собак нет. Но нашелся человек, который выгнал в такую непогоду маленькую бедную девочку. В одном пальтишке и больших валенках. «Ветер с яростью налетал на девочку». И она обронила в снег копеечку из кулачка. «Помогите!.. Добренькие…» – позвала она людей. Но ее никто не услышал.

Глава 2

Кареглазую малютку в снегу увидел рабочий, настоящий великан с «чистой, детской душой». Такому и «Ветер Ветрович» нипочем. Он узнал, что хозяйка послала девочку купить свечку. А она обронила одну монетку. Теперь хозяйка побьет ее ремнем. Рабочий на руках приносит девочку в свою бедную чистенькую хату. Дает глоток водки, сажает у печки, играет с ней, чтобы она быстрей согрелась.

Глава 3

Иван узнал, что девочку зовут Маша, ей 7 лет, она сирота. Она работница у злой Аграфены Матвеевны в Собачьем переулке. Маша все умеет: и воду носить, и прибираться, и шить. Иван решил взять девочку к себе. У него братишка умер – теперь она будет ему сестренкой. Маша боится, что хозяйка ее не отдаст. И жалеет ребенка, которого возьмут на ее место. Иван обещает, что теперь они славно заживут втроем – вместе с собачкой Каштанкой.

Глава 4

Фамилия Ивана была Пичугин. Человек непьющий и труженик на заводе. Его 6-летний братик Митя умер от дифтерита в прошлом году под Рождество. В это Рождество он искал на улицах бедного ребенка, чтобы вместе отметить праздник. И встретил Машу. Он украсил для нее елочку. И девочка рвала с веток конфетки с орешками. А потом доверчиво прижалась щечкой к руке братца Ивана. Он рассказал ей о празднике. Христос «родился для всех – для дрянных и для хороших».

Глава 5

Маше в эту ночь снится и царь Ирод, и волхвы. Потом она видит звезду над полем. И с пастухами идет к пещере. Смотрит на младенца Христа, и весело ей на душе. А потом ее пугает царь Ирод. Царь понимает, что волхвы скрыли от него место рождения Христа. И приказывает убить всех маленьких детей в городе. И тут Иван-великан (ее братец!) смело говорит царю, что Христа он убить не сможет. И сверху поют ангелы: «Слава в вышних Богу, и на земле мир…» В это утро впервые выглянуло солнышко. Светло было на душе и у девочки.

Читательский дневник по рассказу «В метель и вьюгу» Засодимского

Сюжет

В прошлое Рождество у рабочего Ивана Пичугина умер маленький брат. Ему одиноко. В этом году он в метель ищет на улице ребенка, чтобы порадовать его елкой. И находит 7-летнюю сироту Машу. Он берет ее от злой хозяйки к себе жить. Девочке снится история рождения Христа, есть во сне и Иван – защитник детей от злого царя Ирода.

Отзыв

Святочный рассказ о чуде, которое под силу каждому человеку. Тема добра, милосердия, любви, доверия, дружбы взрослого и ребенка. Чужих детей не бывает. Не только Иван спас Машу, но и она его – от одиночества. Рассказ учит верить, надеяться и любить, не сдаваться, помогать друг другу, жалеть.

Тургенев, Иван, Гарнетт, Констанция: 9781546638049: Amazon.com: Книги

«Отцы и дети», также более дословно переводимый как «Отцы и дети», — это роман Ивана Тургенева 1862 года, который соперничает с «Дворянским гнездом» за репутацию его лучшего романа. Иван Сергеевич Тургенев (1818–1883) — русский писатель, новеллист и драматург. Его первая крупная публикация, сборник рассказов «Зарисовки спортсмена» (1852 г.), явилась вехой в развитии русского реализма, а его роман «Отцы и дети» (1862 г.) считается одним из главных произведений художественной литературы XIX века.Аркадий Кирсанов только что окончил Петербургский университет и возвращается с другом Базаровым в скромное имение отца в отдаленной провинции России. Его отец, Николай, с радостью принимает двух молодых людей в своем имении, называемом Марьино, но брат Николая, Павел, скоро расстраивается странной новой философией, называемой «нигилизмом», которую молодые люди, особенно Базаров, проповедуют. Николай, поначалу обрадованный возвращением сына домой, постепенно начинает чувствовать беспокойство и некоторую неловкость в его отношении, поскольку выясняется, что взгляды Аркадия, на которые сильно повлиял Базаров, радикальны и заставляют его собственные убеждения казаться устаревшими.Николай всегда старался быть в курсе последних событий, например, навещал своего сына в школе, чтобы они могли оставаться как можно ближе друг к другу, но в глазах Николая это не удалось. Чтобы усложнить ситуацию, отец взял в свой дом служанку Фенечку, чтобы жить с ним, и от нее уже родился сын. Однако Аркадия отношения не смущают: напротив, он открыто празднует обретение младшего брата. Два молодых человека остаются в Марьино на несколько недель, затем решают навестить родственника Аркадия в соседней провинции.Там они наблюдают за местным дворянством и знакомятся с мадам Анной Сергеевной Одинцовой, элегантной женщиной с независимыми средствами, которая соблазнительно отличается от претенциозных или банальных типов окружающего ее провинциального дворянского общества. Она тянется к обоим, и она, заинтригованная необычными манерами Базарова, предлагает им провести несколько дней в ее имении Никольское. В то время как Базаров поначалу ничего не чувствует к Анне, Аркадий по уши влюбился в нее.

рассказов Эрнеста Хемингуэя «Отцы и дети» Краткое содержание и анализ

Рассказчик, 38-летний Ник Адамс, проезжает через небольшой город со своим сыном и любуется осенним пейзажем.Это страна сельского хозяйства и леса, и Ник размышляет, где бы он нашел стайки перепелов в зарослях. Размышления об охоте на перепелов напоминают ему об отце, который научил его охоте и который недавно умер. Ник вспоминает, что самым поразительным в его отце были его глубоко посаженные глаза и чрезвычайно острое зрение. Он вспоминает, как стоял со своим отцом на берегу озера и как его отец мог видеть на противоположном берегу то, чего не видел он.

Затем Ник начинает описывать своего отца, нервного, сентиментального, жестокого и подвергшегося насилию человека, который умер в ловушке и был предан всеми, кого он знал.Ник размышляет, что он еще не может писать о своем отце, потому что слишком много людей живы, которые знали его, но он говорит, что история его отца будет хорошей историей, и что он, возможно, сможет вытащить своего отца из своей системы, если он писал о нем.

Ник благодарен своему отцу за то, что он научил его двум вещам: рыбалке и стрельбе. Ник до сих пор питает страсть к этим двум занятиям, которые он унаследовал от своего отца в раннем возрасте. Ник говорит, что его отец совершенно не разбирался в сексе, и в качестве иллюстрации приводит совет старшего мужчины по этому поводу.

Однажды, когда Ник был моложе, он выстрелил в белку с дерева, и она укусила его, когда он ее поднял. Он назвал его «грязным маленьким педерастом», и его отец сообщил ему, что слово «педераст» также относится к человеку, который занимается зоофилией, что является ужасным преступлением. Его отец также сказал ему, что «затирание», мастурбация и частые проститутки — крайне нежелательные занятия. В заключение, — сказал его отец, — лучше держите руки подальше от людей.

Несмотря на неправильный совет, Ник говорит, что он любил своего отца.Он размышляет о работе гробовщика на лице его отца и о том, как это не смогло скрыть разрушительные последствия предыдущих нескольких лет.

Затем Ник вспоминает, что первые уроки секса он получил в подростковом возрасте от Труди Гилби, коренной американки из племени оджибвеев, за лагерем индейцев в лесу из болиголова. Он описывает путь от коттеджа своей семьи через лес к индейскому лагерю и то, как он составлял компанию с Труди и ее братом Билли, то стреляя по белкам, то занимаясь сексом с Труди.Труди рассказывает, что ее старший сводный брат Эдди хочет переспать с сестрой Ника, Дороти, и Ник говорит ей, что застрелит Эдди, если он хотя бы поговорит с Дороти. Он даже воображает это, и его описание настолько яркое, что Труди расстраивается. Затем Билли уходит стрелять в белок, чтобы Ник и Труди могли заняться сексом, возвращаясь с мертвой белкой больше кошки. В настоящее время пути Ника и братьев и сестер расходятся.

Мысли Ника возвращаются к настоящему, и он прокручивает список вещей, которые напоминают ему об отце, включая осень, раннюю весну, озера, гусей и уток, поля и открытые костры.По его словам, после того, как Нику исполнилось 15 лет, он жил отдельно от отца. Его отец любил ручной труд на ферме, а Ник — нет. Однажды Ник притворился, что потерял отцовское нижнее белье, которое ему передали, потому что оно пахло его отцом, и после того, как отец хлестал его за ложь, он надел бусину на отца из сарая.

Вопрос об индейцах, которых Ник знал в детстве от сына Ника, возвращает Ника в настоящее, и он рассказывает своему сыну, как раньше охотился на черных белок с Труди и Билли Гилби.Затем он вспоминает свой сексуальный опыт с Труди и свои мысли о коренных американцах в целом. Он говорит своему сыну, что отец Ника тоже вырос среди коренных американцев, и среди них были друзья.

Сын Ника говорит, что не может вспомнить, каким был его дед, и Ник описывает его как великого охотника и рыбака, даже лучшего стрелка, чем Ник. Его сын оспаривает это, а затем спрашивает, почему они никогда не ходят молиться у могилы его деда, как это делают во Франции, где он ходит в школу.Ник говорит, потому что это не удобно с географической точки зрения, а его сын говорит, что все равно хочет поехать, и что он также хочет иметь возможность помолиться у могилы Ника. Ник заканчивает рассказ тем, что видит, что им придется пойти к могиле его отца.

АНАЛИЗ

«Отцы и дети» — заключительный рассказ, написанный Хемингуэем с участием его полуавтобиографического главного героя Ника Адамса. Есть аспекты собственной жизни Хемингуэя, в том числе самоубийство его отца, которые можно различить в рассказе, в котором рассказывается о двойственных чувствах Ника к своему отцу.История состоит из воспоминаний Ника о его детстве, его уроков охоты с отцом, советов отца по вопросам секса и первого сексуального опыта Ника с девушкой из числа коренных американцев. В размышлениях Ника видны намёки на восхищение, сожаление, вину, ненависть и любовь, которые сосредоточены в памяти его отца. Размышления Ника прерывает его сын, который путешествует с ним и которому интересно узнать о дедушке, которого он почти забыл.

«Отцы и дети» своим названием обязан одноименному роману русского писателя середины XIX века Ивана Тургенева.Роман повествует об интеллектуальном и социальном разрыве между стареющими консерваторами и молодыми нигилистами. Учитывая, что отец Ника в определенной степени и в определенных отношениях характеризуется в этой истории как консерватор, и что Хемингуэй через своего героя Ника часто рассматривается как разочарованный и нигилистический, выбор этого названия уместен. Это также говорит о том, что можно сделать выводы об окончательном характере отношений между Ником Адамсом и его отцом; В конечном итоге их отношения, кажется, были наполнены недопониманием, напряжением и конфликтами по всем вопросам, кроме охоты.

Стипендия

«Отцы и дети» подчеркивает параллели между отношениями Ника с отцом и отношениями Хемингуэя с ним. Конечно, оба отношения полны амбивалентности; Ни одно из воспоминаний Ника об отце не является счастливым или радостным.

Первое воспоминание Ника об отце — его орлиное зрение; он с восхищением, но не тепло говорит о способности своего отца ясно видеть другую сторону озера. В самом деле, отец Ника хвастается перед сыном своей способностью считать овец на склоне холма, который Ник едва может разобрать.Ник открыто заявляет, что его отец был жестоким, и смягчает это прилагательное, только добавляя слова «оскорбляли» и «предали». Единственным положительным моментом, который его отец внес в жизнь Ника, было знание того, как ловить рыбу и стрелять, и даже этот вклад был отравлен для Ника тем фактом, что его отец «всегда очень разочаровывался в том, как [он] стрелял». В конце рассказа сын Ника настаивает на том, чтобы посетить могилу своего деда, чтобы помолиться, и тот факт, что семья никогда не совершала паломничества, ясно указывает на то, что Ник никогда не заботился о нем.Он по-прежнему не хочет идти, даже когда его убеждает его сын, и, кажется, соглашается в самом конце истории только для того, чтобы у его сына была фигура дедушки, которой можно восхищаться.

С точки зрения параллели с жизнью Хемингуэя, наиболее поразительное сходство заключается в том, что отец Ника только что умер от огнестрельного ранения в голову, нанесенного самому себе, точно так же, как умер отец Хемингуэя Кларенс. Вдобавок Хемингуэй признался своему официальному биографу, что в детстве, после того как Кларенс избил его, он уединялся с ружьем в сарае и рисовал бусину на голове отца, замышляя повредить ту самую часть тела, которая в конечном итоге была изуродована. огнестрельное ранение.По словам братьев и сестер Хемингуэя и биографов Хемингуэя, Кларенс был жестоким, требовательным, суровым и непримиримо обиженным на всех, кто, как он определил, обидел его. Единственное положительное чувство, которое Хемингуэй испытывал по отношению к нему, было холодное, отстраненное восхищение некоторыми его способностями. Этот портрет отношений отца и сына ярко отражается в воспоминаниях Ника в «Отцах и сыновьях».

Еще одна сильная параллель с жизнью Хемингуэя заключается в том, что Ник — писатель. Что касается неприятных воспоминаний об отце, Ник заявляет: «Если бы он написал это, он бы избавился от этого.Он избавился от многих вещей, написав их ». Эта вера в способность письма обрабатывать и анализировать личные травмы несомненно продемонстрирована в жизни Хемингуэя; его опыт Первой мировой войны и гражданской войны в Испании, например, является предметом многих работ Хемингуэя.

Какими бы яркими они ни были, Ник, кажется, вполне может подавить свои неприятные воспоминания об отце, обсуждая его с сыном. Он не говорит сыну ничего плохого о дедушке, и сопоставление бесчисленных ужасных воспоминаний Ника об этом человеке с его хвалебными словами о нем в адрес своего сына указывает на стоицизм Ника, качество, которое многие признавали в самом Хемингуэе.По словам Ника, его отец был отличным стрелком, отличным охотником и рыбаком с «чудесными глазами». Помимо того факта, что вся история написана с точки зрения Ника, решение Ника украсить память об отце ради сына, оставив свои собственные травмы на руках отца вне кадра, делает Ника несколько героической фигурой в этой истории. . Даже с учетом того факта, что сыну Ника еще нет 12 и поэтому, возможно, нужно оградить его от неприятностей, поведение Ника достойно восхищения.

Как и во всех рассказах Хемингуэя, природа представляет собой здоровый контраст с человеческой жестокостью. Сельская местность, по которой Ник проезжает лес, описывается как «хорошая» страна, в то время как все воспоминания Ника об отце называются «плохими воспоминаниями», то есть вещами, от которых ему нужно «избавиться». Самые длинные и наиболее позитивные отрывки в истории — это те, которые касаются тропинок через лес к индейскому лагерю. Лес из болиголова, где Ник в начале своей охоты и сексуальных переживаний представлял собой своего рода побег из жизни с его отцом.Среди детских страданий Ника и среди его взрослых воспоминаний об этих несчастьях природа выступает как источник вдохновения, красоты и спасения.

Проблема отцов и детей ❤️

Проблема отцов и детей актуальна в любое время. Недаром этой проблеме посвящали свои произведения многие писатели. В наше время с этой проблемой сталкивается практически каждая семья. Когда ребенок маленький, он искренне проявляет любовь к родителям. Для него это близкие люди, которые всегда рядом, заботятся и оберегают.

По мере того, как ребенок вырастает и становится подростком, его отношение к родителям и к жизни в целом кардинально меняется. В этом возрасте происходит перестройка всего организма, бушуют гормоны, и хочется скорее стать взрослым. Хотя многие подростки уже считают себя полностью взрослыми и способны принимать собственные решения, распоряжаться своей жизнью. Они перестают прислушиваться к своим родителям, считая, что они больше не авторитет.

Из-за непонимания двух поколений обычно возникают конфликты.

Подросткам свойственен юношеский максимализм, когда хочется всего и сразу. Родители в свою очередь считают своего ребенка еще маленьким и беспомощным. Фактически, для наших родителей мы всегда будем детьми, нуждающимися в их заботе. Взрослые продолжают учить и руководить верным путем, как это было в детстве, но подросток считает себя взрослым и самостоятельным, поэтому не считает нужным подчиняться своим близким. Родители могут упасть, закричать и лишить ребенка всего.

Подростки в столь опасном возрасте способны на необдуманные поступки.В современном мире бывают случаи, когда дети убивают своих родителей. Конечно, потому что на экране почти пропагандируется насилие, показываются фильмы об убийцах и маньяках. Подростки должны помнить, что если бы не родители, их бы вообще не было. Родители сделали все, чтобы вырастить детей и обеспечить им будущее. Мамы и папы не вечны, поэтому пока они живы, нужно их защищать и заботиться о них. Это самое дорогое, что есть в нашей жизни и в самых близких нам людях.


Отцы в первые несколько месяцев: исследование не состоящих в браке родителей и их детей | Партнерство по исследованиям детей и семьи

Краткое изложение политики

CFRP | В.005.0214

Февраль 2014 г.
Версия PDF

Когда отцы участвуют в жизни своих детей, дети добиваются большего успеха почти по всем параметрам благополучия, от когнитивного развития и успеваемости до самооценки и просоциального поведения. Хотя нет никаких сомнений в том, что детям помогают помолвленные и преданные отцы, примерно 2 из 5 детей в США.С. рождены от не состоящих в браке родителей. Со временем отцы в этих уязвимых семьях с меньшей вероятностью останутся в жизни своих детей, что поставит под угрозу прогресс в развитии и долгосрочные перспективы их детей. Основываясь на данных опроса, собранных у более чем 800 техасских матерей, которые недавно рожали вне брака, этот краткий обзор дает обзор того, как не состоящие в браке отцы участвуют на самых ранних этапах жизни своих детей.

Дети, чьи отцы вовлечены в их жизнь, работают лучше почти по всем параметрам благополучия.Для детей, состоящих в браке родителей, это участие часто является само собой разумеющимся; для детей не состоящих в браке родителей связь отца и ребенка может быть более слабой. Чтобы лучше понять природу взаимодействия не состоящих в браке отцов со своими детьми, CFRP опросила более 800 техасских матерей, которые недавно родили вне брака. Данные показывают, что примерно четверть неженатых отцов совершенно не вовлечены в жизнь своих детей всего через три месяца после рождения. Дальнейший анализ показывает, что низкая вовлеченность часто обусловлена ​​несколькими ключевыми признаками, в том числе проблемными родительскими отношениями, насилием в семье и невозможностью установить отцовство в больнице при рождении ребенка.Пребывание матери в больнице может служить точкой вмешательства в политику, направленную на повышение уровня и качества поддержки детей не состоящих в браке родителей. Директивным органам следует сосредоточиться на предоставлении матерям информации о том, как получить алименты на ребенка и договориться о посещениях через судебную систему, особенно при наличии насилия в семье.

Вскоре после рождения подавляющее большинство не состоящих в браке отцов регулярно видятся со своими детьми, участвуют в совместной деятельности и помогают в выполнении основных обязанностей по воспитанию детей.Тем не менее примерно четверть отцов в значительной степени перестают заниматься этим к тому времени, когда их ребенку исполняется 3 месяца. Для многих из этих отцов предвестники низкой вовлеченности присутствовали задолго до рождения ребенка. Кратковременные и бурные отношения с матерью, а также предыдущие дети с другими партнерами часто предвещают низкую вовлеченность отца. Отцы, ранее подвергавшиеся жестокому обращению с матерью или ребенком, также значительно чаще не замешаны, хотя важно отметить, что в случаях семейного насилия предпочтительнее редкое общение с отцом из соображений безопасности матери и ребенка. .Поскольку неучаствующие отцы также с меньшей вероятностью окажут финансовую поддержку, большинство матерей, состоящих в этих отношениях, уже рассматривают возможность подачи заявления на получение алиментов всего через три месяца после рождения.

Определение участия отца

Всего через три месяца после рождения ребенка 27% отцов, не состоящих в браке, уже не вовлечены в жизнь своих детей.

Чтобы изучить участие не состоящих в браке отцов из Техаса, CFRP проанализировала ответы матерей на широкий круг вопросов, предназначенных для измерения приверженности отца своему ребенку.Эти вопросы были объединены в три аспекта вовлеченности, а отцы были разделены на группы с высокой и низкой степенью вовлеченности.

  1. Доступность — это степень, в которой отец контактирует со своим ребенком, и измеряется количеством раз, когда отец видел своего ребенка за последний месяц.
  2. Взаимодействие отражает качество отношений между отцом и ребенком, включая игры, обучение и другие совместные действия.
  3. Ответственность отражает участие отца в повседневных обязанностях и обязанностях по воспитанию детей, включая здоровье, уход за детьми и принятие решений, касающихся жизни ребенка.

Как показано на Рисунке 1, подавляющее большинство неженатых отцов связаны со своими детьми вскоре после рождения. Однако примерно четверть отцов уже физически и эмоционально отсутствуют в жизни своих детей. Чтобы лучше понять, почему некоторые отцы склонны к отстранению, в оставшейся части этого краткого обзора используется агрегированный показатель доступности, вовлеченности и ответственности для анализа предикторов низкой вовлеченности отца.

Предикторы низкой вовлеченности отца

Через три месяца после внебрачного рождения 27 процентов отцов полностью не вовлечены в жизнь своих детей.Как видно на рисунке 2, некоторые отцы с гораздо большей вероятностью попадут в эту группу, чем другие. В частности, отцы со следующими характеристиками значительно чаще остаются не вовлеченными:

  • Насилие в семье: Почти две трети отцов, подвергавшихся насилию в семье, не причастны к этому.
  • Короткие отношения: По сравнению со средним отцом, те, кто встречался с матерью ребенка менее 6 месяцев на момент зачатия, более чем в два раза чаще не имеют отношения к нему.
  • Расставание во время беременности : Половина отцов, которые расстались с матерью ребенка во время беременности, не имеют отношения к делу.
  • Безработица: Почти 2 из 5 отцов, не имеющих работы, не имеют отношения к работе.
  • Многопартнерская фертильность (MPF): Не состоящие в браке отцы с предыдущими детьми от других родственников значительно чаще не участвуют в жизни, при этом почти 2 из 5 отключены от жизни своего нового ребенка.

Последствия для политики

7 из 10 отцов, которые не участвовали в процессе вскоре после рождения, также отказались установить отцовство при рождении ребенка.

Хотя большинство неженатых отцов участвуют в жизни своих детей вскоре после рождения, примерно четверть из них уже начали исчезать. Отцы с опасным антиобщественным поведением, таким как насилие в семье, особенно часто остаются без участия. Кроме того, этим отцам часто не хватает качественной связи с матерью ребенка, и многие из них ранее имели обязательства перед другими домашними хозяйствами. При рождении ребенка почти 70 процентов не вовлеченных в процесс отцов откажутся подписать документ о признании отцовства (AOP) — форму, которая юридически устанавливает их права и обязанности как отца ребенка.Фактически, две трети даже не придут на роды, чтобы подписать AOP, что свидетельствует об их слабой приверженности с самого начала отцовства.

К трем месяцам эти отцы не только в значительной степени перестали заниматься отцовством, но и многие также отказались от финансовой поддержки. В результате 6 из 10 матерей, связанных с невовлеченными отцами, уже обращаются за помощью в систему алиментов всего через три месяца после рождения своего ребенка. Отказ подписать госпитальный AOP — один из первых сигналов о том, что отец скоро начнет пренебрегать своими финансовыми и эмоциональными обязательствами по отношению к своему ребенку.Директивным органам следует рассмотреть возможность предоставления дополнительной информации и рекомендаций для матерей, не подписывающих ребенка, в больнице о том, почему и как организовать алименты на раннем этапе послеродового периода. Этот материал можно распространять в виде распечатанных раздаточных материалов или читать вслух как часть необходимого заявления регистраторами рождений. Матери, подвергающиеся насилию в семье, заслуживают пристального внимания, и их следует поощрять к созданию условий для алиментов и посещений через судебную систему, где могут быть установлены правовые параметры для обеспечения безопасности матери и ребенка.

Об исследованиях отцовства CFRP

Исследование установления отцовства (PES) В течение двухмесячного периода, начиная с апреля 2013 года, CFRP провела продольное когортное исследование примерно 800 матерей и 300 отцов в Техасе, родившихся вне брака в январе 2013 года. CFRP разработала исследование PES чтобы понять, кто устанавливает отцовство и почему, и как установление отцовства связано с качеством родительских отношений, а также с участием и поддержкой отца своих детей.

Регистрация у лиц, подписывающих AOP (CAS) В течение трехмесячного периода, начиная с января 2013 года, CFRP собрал информацию примерно от 600 матерей и 100 отцов в Техасе, у которых родился ребенок в июне 2009 года, и подписал госпитальное подтверждение признания Отцовство (АОП). CFRP разработал исследование CAS, чтобы понять, как подписание АОП связано с качеством родительских отношений, участием отца и поддержкой отца через три года после рождения.

Это краткое исследование является частью серии исследований, посвященных динамике воспитания детей вне брака.Вся серия родственных трусов:

  1. Кто устанавливает отцовство?
  2. Почему родители устанавливают отцовство
  3. Отцы в первые несколько месяцев: исследование не состоящих в браке отцов и их детей
  4. Как неженатые отцы поддерживают своих детей

Нажмите, чтобы узнать больше об исследовании CFRP Paternity Establishment.

Issue Briefs по ответственному отцовству

Issue Briefs по ответственному отцовству — Фонд Энни Э. Кейси Перейти к основному содержанию

Из этого отчета вы узнаете

  • Почему отцам важно заниматься воспитанием детей.
  • Об уникальных препятствиях, с которыми сталкиваются разные отцы.
  • Что мы узнали о поддержке ответственного отцовства.
  • Возможности для продвижения в сфере ответственного отцовства.

Сводка

Этот сборник из семи сводок имеет одну простую цель: поделиться информацией и идеями, полученными за 15 лет роста в области ответственного отцовства.В каждом выпуске этой серии на двух коротких страницах рассказывается, как далеко мы продвинулись — и какую работу нам еще предстоит сделать, — чтобы оказать отцам и семьям Америки поддержку, необходимую для достижения успеха.

Содержание

Ключевые вынос

Детям становится лучше, когда их отцы активно участвуют в жизни

Исследования связывают ответственное отцовство с длинным списком положительных результатов.Например: у детей, у которых есть вовлеченные отцы, больше шансов вырасти в более благоприятном районе, избегая при этом материальных трудностей и бездомности. Они также менее склонны к рискованному поведению или пересечению с системой ювенальной юстиции.

Выводы и статистика

Расплачиваясь за цену

Помощь семьям, в которых нет отца, стоит недешево.Фактически, это обходится американским налогоплательщикам как минимум в 100 миллиардов долларов ежегодно, по одной из самых скромных оценок.

Распространенная проблема

В Америке 24 миллиона детей — каждый третий ребенок — живут в доме без своего биологического отца.

Определение ответственного отцовства

Что включает в себя ответственное отцовство? Признание отцовства и способность: любить, заботиться и эмоционально поддерживать ребенка; выполнять финансовые обязательства; и поддерживать качественный брак (или спокойные отношения с матерью, когда брак невозможен).

Заявления и предложения

Ответственные отцы, которые играют ключевую роль в развитии ребенка и экономическом успехе семьи, помогают создавать крепкие семьи, а крепкие семьи приводят к хорошим результатам для детей.

Налогоплательщики будут тратить меньше, если государственные доллары более разумно использовать для поддержки присутствия отца, а не для компенсации его отсутствия.

Подпишитесь на нашу рассылку, чтобы получать наши данные, отчеты и новости на свой почтовый ящик.

и крест;

Рецензия на фильм «Отцовство» и его краткое содержание (2021)

Я воздержусь от каких-либо сравнений с «Человеком-арбузом» Мелвина ван Пиблза, потому что выбор Харта очень мало меняет историю. Дальтонизм часто проводится без учета того, насколько или насколько мало он влияет на сюжет или приостановку недоверия.Иногда это создает потенциал для более интересного взгляда на материал, и фильмы авеню редко выходят из строя, потому что сценарий был написан для правила кастинга по умолчанию, а не исключения. Поскольку это правдивая история, мы не можем ожидать слишком больших отклонений от произошедших событий. Но поскольку так мало фильмов о чернокожих отцах, связанных с их дочерьми, это упущенная возможность, что этот фильм настолько общий, такой плоский и настолько производный от гораздо лучших фильмов. Я могу полностью поверить, что Мэтт из Харта почувствовал бы себя столь же опустошенным ситуацией, в которую его втолкнула судьба, но я также знаю, что настоящий Логелин не столкнулся бы со многими вещами, с которыми столкнулся бы его кинематографический коллега в своем путешествии.Ощущения универсальны, а вот детали — нет. Если вы считаете, что я говорю об этом неискренне или несправедливо, могу ли я указать вам на дискурс, который возникает всякий раз, когда кто-то говорит, что Идрис Эльба мог бы стать великим Джеймсом Бондом.

Несмотря на все это, Харт здесь очень надежный якорь. Появляясь почти в каждом кадре, он делает «Отцовство» режиссера Пола Вейца и написанного в соавторстве с Вейцем и Даной Стивенс более смотрибельным, чем должно быть. Становление новым родителем имеет свои разочарования, и Харт отлично умеет раздражаться.Это своего рода его торговая марка. Он злится с тем же мастерством, с которым Джек Бенни играл скряги. Он также сияет в сценах с великими актерами, такими как Элфри Вудард, который играет его тещу Мэриан, и имеет много любовных связей с «Лебедем» ДеВанды Уайз. Что наиболее важно, Харт эффективно связан с талантливой Мелоди Херд, которая берет на себя роль его дочери Мэдди после детских махинаций в первом акте.

Эти махинации состоят из тех же шуток, которые вы видели в бесчисленных фильмах, и здесь они повторяются до тошноты.Есть необходимые моменты, когда физиологические жидкости вырываются из обоих концов младенца, за ними следуют знакомые сцены, когда мужчина не может сменить подгузник или успокоить ребенка. Что касается последнего, Мэтт, по-видимому, настолько незрел и некомпетентен, что тело его жены едва успокаивается, как Мэриан практически требует, чтобы он передал Мэдди ей, чтобы она вырастила. Мама Мэтта считает, что ему следует по крайней мере вернуться в Миннесоту, чтобы быть ближе к обоим парам родителей. Но Мэтт хочет сохранить свою нынешнюю работу, дом, который напоминает ему о Лиз, и его родной город.Он также хочет продолжить общение со своими друзьями Джорданом (Лил Рел Ховери) и Оскаром (Энтони Карриган).

Семейные, экономические и географические характеристики чернокожих семей с детьми


Сноски

[1] Ротштейн, Р. (2017) Цвет закона: забытая история того, как наше правительство разделило Америку. Liveright Publishing.

[3] Александр, М. (2010). Новый Джим Кроу: массовое заключение в эпоху дальтонизма .Новая пресса.

[4] Drake, S.C. & Cayton, H.R. (1945). Черный мегаполис: исследование негритянской жизни в северном городе . Издательство Чикагского университета.

[5] Франклин Д. Л. и Джеймс А. Д. (1997). Обеспечение неравенства: структурные преобразования афроамериканской семьи . Издательство Оксфордского университета.

[6] Такер М. Б. и Митчелл-Кернан К. (ред.). (1995). Снижение количества браков среди афроамериканцев: причины, последствия и политические последствия .Фонд Рассела Сейджа.

[7] Эдин К. и Кефалас М. (2011). Обещания, которые я могу сдержать: почему бедные женщины ставят материнство выше брака. Калифорнийский университет Press.

[8] Wilson, W. J. (1987). Действительно обездоленные: центральный город, низшие слои общества и общественная политика. Издательство Чикагского университета.

[9] Дарити У. А. и Майерс С. Л. (1995). Структура семьи и маргинализация чернокожих мужчин: последствия для политики. По словам Такера, Б.М. и Митчелл-Кернан, К. (ред.), Упадок брака среди афроамериканцев: причины, последствия и политические последствия (стр. 263-308). Фонд Рассела Сейджа.

[10] Коулз Р. и Грин К. (ред.). (2010). Миф о пропавшем Черном отце . Нью-Йорк: издательство Колумбийского университета. DOI: 10.7312 / cole14370

[11] Бойд-Франклин, Н. (2006). Чернокожие семьи в терапии: понимание афроамериканского опыта. Guilford Press.

[12] Пиндерхьюз, Э. Б. (2002). Афроамериканский брак в 20, -м, -м веке. Семейный процесс, 41 (2), 269-282.

[13] Джонс, Дж. И Мошер, У. Д. (2013). Взаимодействие отцов со своими детьми: США, 2006-2010 гг. Национальный центр статистики здравоохранения. https://www.cdc.gov/nchs/data/nhsr/nhsr071.pdf

[14] Тейлор Р.Дж., Эрнандес Э., Никлетт Э.Дж., Тейлор Х.О. и Чаттерс Л.М. (2014). Неформальные сети социальной поддержки пожилых людей афроамериканцев, латиноамериканцев, американцев азиатского происхождения и коренных американцев.В Whitfield, K.E., Baker, T.A. (Ред.). Справочник по вопросам старения меньшинств (стр. 417-434). Springer.

[16] Шонкофф, Дж. П. и Филлипс, Д. А. (ред.). (2000). От нейронов к окрестностям: наука о раннем детском развитии . Национальная академия прессы.

[17] Hart, B., & T.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *