Содержание

Склонение причастий, правописание падежных окончаний и гласных букв

ПадежЕдинственное числоМножественное число
мужской родсредний родженский род
И. п.упрощаемый,

найденный,

игравший

упрощаемое,

найденное,

игравшее

упрощаемая,

найденная,

игравшая

упрощаемые,

найденные,

игравшие

Р. п.упрощаемого,

найденного,

игравшего

упрощаемого,

найденного,

игравшего

упрощаемой,

найденной,

игравшей

упрощаемых,

найденных,

игравших

Д. п.упрощаемому,

найденному,

игравшему

упрощаемому,

найденному,

игравшему

упрощаемой,

найденной,

игравшей

упрощаемым,

найденным,

игравшим

В. п.упрощаемый/упрощаемого,

найденный/найденного,

игравший/игравшего

упрощаемое,

найденное,

игравшее

упрощаемую,

найденную,

игравшую

упрощаемых,

найденных,

игравших

Т. п.упрощаемым,

найденным,

игравшим

упрощаемым,

найденным,

игравшим

упрощаемой,

найденной,

игравшей

упрощаемыми,

найденными,

игравшими

П. п.об упрощаемом,

о найденном,

об игравшем

об упрощаемом,

о найденном,

об игравшем

об упрощаемой,

о найденной,

об игравшей

об упрощаемых,

о найденных,

об игравших

Связи словосочетаний — Служебный Дом

Связи словосочетаний делятся на три вида: согласование, управление и примыкание. Рассмотрим каждый тип связи.

Согласование — вид связи словосочетаний, при котором зависимое слово согласуется с главным по роду, числу, падежу.

 Зависимое слово Главное слово Пример
 Причастие Существительное Бегущий человек
 Прилагательное Существительное Большой город
 Местоимение* Существительное Свой телефон
 Порядковое числительное Существительное Десятый класс
* — местоимение в роли прилагательного.


Управление — вид связи в словосочетании, при котором при котором зависимое слово находится в определенной форме, которую требует главное слово.

 Главное слово Зависимое слово Пример
 Глагол Существительное Читать книгу
 Глагол Существительное* Покупать детали с инструкцией
 Глагол Местоимение Проверить себя
 Существительное Существительное Потеря друга
* — существительное с предлогом

Примыкание — вид связи в словосочетании при котором не проявляется обусловливание главным зависимого слова, так как оно является неизменяемым. связь выражается лишь порядком слов и интонаций.

(главные слова выделены жирным текстом)

 1 Слово 2 слово Пример
 Наречие Глагол Хорошо учиться
 Наречие Наречие Очень хорошо
 Глагол Инф. Поехать учиться
 Глагол Причастие Идти улыбаясь
 Существительное Существительное Кофе по-французски

ОТГЛАГОЛЬНОЕ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ И ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ, ПРИЧАСТИЕ И ГЕРУНДИЙ

В данной заметке описаны характеристики и примеры отглагольных существительных и прилагательных, причастия и герундия,  надеемся, информация поможет различать части речи в английском языке.

Все формы оканчиваются на – ing

Примеры предложений с отглагольными существительными:

1.  The cake was covered with sweet glazing. Торт был покрыт сладкой (прилагательное) глазурью (отглагольное существительное).

2. Mother always takes part in the callings of children. Мама всегда принимает участие в мероприятиях (отглагольное существительное) детей.

3. They recognized her daring. Они признали ее смелость (отглагольное существительное).

4. I finished the sending of messages. Я закончил отправку  (отглагольное существительное)сообщений.

 

Примеры предложений с отглагольными прилагательными:

1. A nursing mother doesn’t  go away often. Любая  кормящая (отглагольное прилагательное) мать(существительное) не выходит из дому часто.

2. The running man spends a lot of energy. Бегающий (отглагольное прилагательное) человек (существительное) тратит много энергии.

3. We waited for the coming late friend. Мы ждали опоздавшего (отглагольное прилагательное) друга (существительное).

 

Для сравнения предложения с прилагательными:

1. The caring brother looked at my. Заботливый (прилагательное) брат (существительное) на меня смотрел.

2. The interesting film is being shown on the screen. Интересный (прилагательное) фильм (существительное) сейчас идет в кино.

3. The young-looking man asked me to help him. Моложавый (прилагательное) мужчина (существительное) попросит меня помочь ему.

 

Примеры предложений с причастием:

Одновременность  действия причастия с действием, выраженным глаголом сказуемым.

1. When chief came he greeted the secretary who sitting at the table. Когда начальник пришел, он поздоровался с секретарем, который сидел за столом.

2. Having bad figures in school diary the boy wouldn’t show it his mother. Имея плохие оценки в дневнике, мальчик не показал его своей маме.

 

После существительных в определительных причастных оборотах.

1. The dog barking at the door is may best friend. Собака, лающая у двери, мой лучший друг.

2. The go cart staying in the hall is neighbor’s thing. Детская коляска, стоящая в коридоре, вещь соседская.

В причастных оборотах, выражающих обстоятельство времени (с употребление while, when), причины, сопутствующих условий и образа действия.

1. While cleaning house we found a lot of lost thing. Наводя порядок дома, мы обнаружили много потерянных вещей.

2. Having plenty of hobbies he spent much time on it. Имея много увлечений, он тратил много времени.

3. She stood at the kitchener coking something sweet. Она стояла у плиты, готовя что-то вкусное.

4. Having red much classic literature he knew stylistic devices very well. Прочитав много классической литературы, он знал стилистические приемы очень хорошо.

 

Примеры предложений с герундием:

Употребляется без предлогов  в функциях составного глагольного сказуемого, прямого дополнения, подлежащего.

1. He hates arguing his mother at home. Он терпеть не может спорить со своей матерью дома.

2. He noticed having given them newspapers. Он припоминал, что давал им газеты.

3. I left without saying her good bay. Я вышла и не попрощалась с ней.

4. Caring is love. Забота – это любовь.

5. It was no use trying to keep him in blinkers. Было уже бесполезно пытаться держать его  в неведении.

6. My favorite hobby is embroidering. Самое мое любимое занятие – вышивка.

 

Употребление герундия после предлогов.

В функции именной части сказуемого (с предлогами against, from, of).

1. The committee is for cancelling this project. Комитет за отмену данного проекта.

2. People in our country are against working in public holiday. Люди в нашей стране против работы в выходные дни.

 

В функции предложного косвенного дополнения (с предлогами of, in, on).

1. He is crazy of swimming. Он с ума сходит от плавания.

2. What harm in mentioning his friends. Что плохого в упоминании его друзей.

3. There is no harm in dreaming ……… Нет ничего плохого, в том, чтобы мечтать.

 

В функции определения (с предлогами of, at, for, in).

1. Wе have idea of going there. У нас план поехать туда.

2. Is there necessity of asking us? Если ли необходимость нас спрашивать?

3. He was surprise at seeing her at negotiations. Он был удивлен увидеть ее на переговорах.

4. I have got great experience in solving these kind of problems. У меня прекрасный опыт работы по решению такого рода проблем.

 

В функции обстоятельства (с предлогами on, upon, after, before, in, for, though, by, beside, Instead of, without, for the purpose of ).

1. After getting retired he left the country. После выхода на пенсию он уехал из страны.

2. Before coming home I bought flowers my mother. Перед тем как прийти домой я купил цветы своей маме.

3. Children have caught cold through bating in river long. Дети простыли, из-за того, что купались в реке долго.

4. The performancе was saved by appearing famous artist. Представление было спасено, благодаря тому, что появилась знаменитая актриса.

В данной таблице приведены объяснения, отличия, примеры отглагольных существительных и прилагательных, причастия и герундия

Download (DOC, 35KB)

вопросы, роль в предложении, примеры

Краткое причастие — это форма, образованная от полного страдательного причастия (обозначающего признак по действию, совершенному кем-то другим) настоящего или прошедшего времени путем усечения окончания. Иногда вместо окончания удаляется часть основы. У кратких причастий нет зависимых слов и отсутствует приставка и суффиксы «-ова-» или «-ева-».

Запомни! Действительные причастия не могут образовывать краткую форму!

В русском языке краткие причастия отвечают на вопросы «Каков?», «Что сделано?», «Что сделаны?» и так далее.

Примеры: студентка (какова?) отмечена; кроссовки (каковы? что сделаны?) изношены; ноутбук (каков? что сделан?) продан.

Грамматические и синтаксические признаки

Носителем действия, передаваемого кратким причастием, являются местоимения или существительные. Такие формы причастия могут изменяться по родам и числам, но никогда не изменяются по падежам. Обычно в предложении они часть составного именного сказуемого. При морфологическом разборе у них определяется вид, время, род, число и синтаксическая роль.

Причастие краткое в мужском роде имеет нулевое окончание (опущен, пройден, очищен), в женском роде окончание (оставлена, опустошена, заказана), в среднем роде —  (брошено, выкинуто, разрисовано), а во множественном числе —  (вымыты, вывешены, слеплены).

Пример предложения: Эта книга была прочитана два года назад.

“Была прочитана” — краткое причастие женского рода, часть составного именного сказуемого. Его можно изменить по родам (сочинение было прочитано или роман был прочитан) и по числам (ответы были прочитаны).

Правописание

Важно запомнить, что в суффиксе краткого причастия пишется одна «н», а «не» пишется раздельно с этой частью речи, потому что выступает в качестве частицы. Однако все не так просто, как кажется: здесь часто допускаются ошибки, так как причастия легко перепутать с кратким отглагольным прилагательным из-за схожих признаков и свойств.

Отличия прилагательных от кратких причастий:

  1. Отглагольные прилагательные означают постоянный признак, соотнесенность с категорией времени отсутствует. С помощью глагольной синонимичной конструкции время причастия можно определить.
  2. Прилагательные образуются от существительного или, если они отглагольные, чаще всего -от глагола несовершенного вида. Причастия происходят от глаголов обоих видов.
  3. Причастия заменяются придаточным определительным (стакан опустошенмальчиком— стакан, который опустошил мальчик) и глаголом (растение выращено дедушкой — дедушка вырастил растение). Прилагательные можно заменить только синонимами той же части речи: рассеянный — невнимательный; веселый — радостный и так далее.
  4. Краткие причастия пишутся с одной буквой Н в суффиксе, а в кратких отглагольных прилагательных их количество Н совпадает с полной формой. О правописании «н» и «нн» подробно рассказано в этом видео:

Повторить всю изученную информацию можно с помощью этих видеоуроков:

функции, формы, правила образования и примеры с таблицей

Hello there! Сегодняшняя статья посвящена фантастическим существам (не тварям), о которых вы наверняка слышали, но не хотели узнавать — причастиям в английском. Мы расскажем какие типы бывают, что они означают, чем отличаются от герундия, какие выполняют функции, и, главное, как их «приручить» и использовать в речи.

Причастие в английском языке — это неличная форма английского глагола, которая может обладать свойствами и глагола, и наречия, и прилагательного.

Хорошая новость: иногда английское причастие соответствует русскому.
Плохая новость: может переводиться как русское деепричастие.
Страшная новость: английское можно легко спутать с герундием.
Понять и смириться: имеет несколько форм.

После прочтения статьи, советуем перейти по этой ссылке в наш онлайн-тренажер и закрепить свои знания об английском причастии!

Содержание статьи:

Present Participle (Participle I) — причастие настоящего времени

Эта форма причастия обозначает действие, которое происходит одновременно с глаголом-сказуемым. Чтобы сделать Present Participle, к глаголу нужно добавить окончание «-ing».

I looked at her realizing that was the first time I saw her after a long time.
Я посмотрел на нее, осознавая, что это был первый раз, когда я увидел ее спустя долгое время.

Несколько правил правописания:

  • Если слово заканчивается на «e», то она опускается, однако если слово заканчивается «-ee», то она не опускается.
come – coming
see – seeing
  • Если слово заканчивается на согласную, перед которой короткая ударная гласная, то согласная удваивается.
sit — sitting
  • Если слово оканчивается на «ie», то «ie» меняем на «y».
lie – lying

Функции Present Participle в предложении

It was a very smiling boy.
Это был очень улыбающийся
мальчик.
Look at the trees growing in our garden.
Посмотри на деревья, растущие в нашем саду.
  • Обстоятельство (в начале или в конце предложения, переводится на русский деепричастием с окончанием «-ая»).
Reading an English book he wrote out many new words.
Читая английскую книгу, он выписал много новых слов.
Traveling abroad, he attended few courses.
Путешествуя за границу, он посетил несколько курсов.
  • Часть сказуемого (вместе с формами глагола «to be» образует времена группы Continuous).
They will be working at that time tomorrow.
Они будут работать завтра в это время.
They are swimming together.
Они плавают вместе.
  • После глаголов восприятия
    (hear, listen, feel, find, notice, watch, smell, see).
I see him looking at me.
Я вижу, что он смотрит на меня. (Я вижу его, смотрящего на меня)
She notices us studying.
Она заметила, что мы учимся. (Она заметила нас учащимися)

Читай также

ТОП-11 українських шкіл англійської мови плюс ціни

Past Participle (Participle II) — причастие прошедшего времени

Такие причастия образуются с помощью окончания «-ed» (если глагол правильный) или 3-й формы (если неправильный).

The museum was just opened last year.
Музей был только открыт в прошлом году.
Flowers are grown almost in any part of the world.
Цветы выращиваются почти в любой части света.

Правила присоединения окончания «-ed»:

  • Если слово заканчивается на «-e», то добавляется лишь окончание «-d».
love – loved
  • Если слово заканчивается на согласную, перед которой следует короткая ударная гласная, или если слово заканчивается на «-l», перед которой следует гласная, то конечная согласная удваивается.
admit – admitted
travel – travelled
  • Если слово оканчивается на «-y», то «y» меняется на «ie».
hurry – hurried

Функции Past Participle в предложении

  • Определение (перед или после определяемого слова).
An opened book was on the table.
Открытая книга была на столе.
The methods used in this research were quite effective.
Методы, использованные в этом исследовании, были вполне эффективны.
  • Обстоятельство времени или причины (отвечает на вопрос: «Когда?», «Почему?», «По какой причине?»).
When asked what he intended to do, he said he didn’t know.
Когда его спросили, что он намеревается делать, он сказал, что не знает.
Squeezed by the ice, the steamer couldn’t continue the way.
Так как пароход был сжат льдом (зажатый льдом), он не мог продолжать путь.
  • Сложное дополнение (с существительным или местоимением).
She heard her name mentioned.
Она услышала, что упомянули ее имя (она услышала свое имя упомянутым).
I want the work done immediately.
Я хочу, чтобы работа была сделана немедленно (я хочу работу сделанной немедленно).
  • Часть сказуемого (вместе с глаголом to have формирует сказуемое во временах группы Perfect).
He had translated the text before I came.
Он перевел текст, прежде чем я пришел.
  • Именная часть составного сказуемого (после глаголов be, feel, look, get, become)
My pencil is broken.
Мой карандаш сломан.
She looked scared.
Она выглядела испуганной.
Joe felt depressed.
Джо чувствовал себя угнетенно.

ВАЖНО! Русские причастия прошедшего времени (что сделавший — пришедший, прибывший) переводятся на английский с помощью придаточных предложений без участия причастий.

The delegation that arrived yesterday is staying at the hotel.
Делегация, прибывшая вчера, остановилась в гостинице (глагол «arrive» имеет вторую форму, Past Simple).
The policeman who came up to him asked him to show his driver’s license. Полицейский, подошедший к нему, попросил показать водительские права.

Причастие в пассиве (Passive participle)

Если предмет или человек выполнял действие не самостоятельно, а действие выполнялось над ним, нужен Passive Voice.

У причастия он тоже бывает. Для этого нам понадобится «be» +«-ing» + «V3» (being done, being built).

The house being built in our street is very good. — Дом, строящийся на нашей улице, очень хороший (дом, который строят).

В чем разница между герундием и причастием?

Вас будет невозможно запутать, если запомните 2 детали:

  • Герундий на русском всегда можно заменить отглагольным существительным (даже если выходит коряво).
Walking is so pleasant…
Ходьба – это так приятно.
I like watching TV. 
Я люблю смотреть (дословно — просмотр) телевидение.
  • Причастие всегда прикреплено к существительному, а герундий гуляет сам по себе.
That man shouting at the policeman seems familiar.
Тот орущий на полицейского человек кажется мне знакомым. («shouting» относится к существительному «man» — причастие)
Shouting will not do any good.
Крики делу не помогут («shouting» — герундий).

Перфектное причастие (Perfect participle)

Такое причастие образуется от глагола «have» в Present Participle (то есть с окончанием «-ing») и смыслового глагола Past Participle.

Эта формула «having» + «V3» выглядит так: having done (сделав), having translated (переведя), having visited (посетив).

Перфектное причастие показывает, что выражаемое действие случилось раньше, чем основное действие в предложении. В последнем оно выполняет функцию обстоятельства и соответствует русскому деепричастию совершенного вида.

Мы используем перфектное причастие для того, чтобы объединить предложения и сделать речь более плавной и складной.

Having bought a bike, she cycled home.
Купив велосипед, она поехала на нем домой.
Having lost the key, the boy couldn’t get into the house.
Потеряв ключ, мальчик не мог попасть в дом.
Having graduated from the University, he decided to go to the Far East.
Окончив университет, он решил поехать на Дальний Восток.
Having lived there for a long time, he didn’t want to move to another town.
Прожив там долго, он не хотел переезжать в другой город.

Если сложно это осознать, то просто используйте «after» + герундий (будет то же самое по значению):

After graduating from the university, he decided to go to the Far East.
После окончания университета, он решил поехать на Дальний Восток.

Перфектное причастие страдательного залога образуется следующим образом: «having been» + «V3».

Having been cooked, the food looked delicious.
Когда еда была приготовлена (будучи приготовленной), она выглядела очень вкусно.

Образование причастий в английском языке

 

Таблица: образование причастий в английском языке

Вид

Действительный залог (Active)

Страдательный залог (Passive)

Participle I  

Simple

V+ing (eating – кушающий, кушая)

Being + V3 (being eaten – поедаемый, будучи поедаем)

Perfect

Having+V3 (having eaten) съев (действие уже произошло)

Having been+V3 (having been eaten) будучи съеденным  (уже)

Participle II

III (eaten) съеденный

 

Читай также

Топ 10 мультфильмов на английском языке

Заключение

Итак, английские причастия — тема не из легких. Упростим и подытожим их использование:

1) Present Participle (doing, translating) отвечает на вопросы: «Что делая?», «Какой?», «Что делающий?».
2) Past Participle (done, translated): «Какой?», «Что сделавший?».
3) Perfect Participle (having done): «Что сделав?».

Надеемся, что эта статья поможет вам понимать English like never before!

Большая и дружная семья EnglishDom

заявка отправляется

Пожалуйста, подожди…

Занимайся английским бесплатно

в онлайн-тренажере

Правила Объектного Падежа в Английском Языке с Примерами

Она состоит из личного местоимения в объектном падеже или существительного в общем падеже и причастия.

I saw her crossing the street. Я видел, как она переходит улицу.

Эта конструкция «объектный падеж с причастием I» — the Objective — with — the — Participle I Construction — употребляется тогда, когда говорящий хочет подчеркнуть, что действие, выраженное причастием, на завершено и протекает в момент речи. В этой конструкции употребляется только одна форма причастия I — Participle I Indefinite Active.

В этой конструкции местоимение в объектном падеже или существительное в общем падеже называют лицо или предмет, производящее действие. Она употребляется после глаголов чувственного восприятия to see, to hear, to watch, to feel и др. Переводится придаточным предложением.

They watched him entering the house. Они наблюдали за тем, как он входит в дом.
I saw John passing our house. Я видел, как Джон проходил мимо нашего дома.

Конструкция «объектный падеж с причастием II» — the Objective — with — the — Participle II отличается от аналогичной конструкции с причастием I, тем, что в ней причастие II называет действие, направленное на лицо или предмет, выраженные личным местоимением в объектном падеже или существительным в общем падеже. Эта конструкция переводится на русский язык в основном придаточным предложением. Она употребляется:

  1. После глаголов чувственного восприятия to see, to hear, to feel, to watch и др.;
  2. После глаголов, выражающих желание to want, to wish и др.;
  3. После глаголов to have, to get.

We head his name mentioned. Мы слышали, как упомянули его имя.
I want the work done. Я хочу, чтобы работа была сделана.
I have my photo taken. Я сфотографировался.

Такие предложения с данной конструкцией переводятся простым предложением.

Независимый причастный оборот. В состав независимого причастного оборота, также называемого абсолютным причастным оборотом, (the Nominative Absolute Participial Construction) может входить как Participle I, так и Participle II.

  1. Независимый причастный оборот с причастием I. В этой конструкции причастие I выражает действие, не связанное с действием, обозначенным глаголом-сказуемым предложения. Сам оборот состоит из существительного в общем падеже (реже местоимения в именительном падеже) и причастия I. Действие, выраженное причастием, относится к этому существительному (или местоимению). Этот оборот характерен для письменной речи и почти не употребляется в разговорной. В предложении этот оборот выступает в роли различных обстоятельств и на письме всегда отделяется запятой от остального предложения. На русский язык переводится придаточным предложением.

    The weather permitting, we shall go to the country. Если погода позволит, мы поедем за город. (обстоятельство условия)
    It being very cold, we could not go for a walk. Так как было холодно, мы не смогли пойти на прогулку. (обстоятельство причины)
    The sun having risen, we continued our way. После того, как солнце взошло, мы продолжили свой путь. (обстоятельство времени)
    The article having been translated, the student showed it to the teacher. После того как (когда) статья была переведена, студент показал её преподавателю. (обстоятельство времени)

  2. Независимый причастный оборот с причастием II. Этот оборот также состоит из двух частей: личного местоимения в именительном падеже или существительного в общем падеже, которые претерпевают действие, выраженное причастием II. Этот оборот употребляется в функции различных обстоятельств и переводится на русский язык соответствующим обстоятельственным предложением.

    His work finished, he went home. Когда его работа была закончена, он пошёл домой.

12345

Проголосовало 1 чел.

перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры предложений, значение, словосочетания

Другие результаты
Никто не планировал уничтожать евреев, газовых камер не было, массовых расстрелов не было, Гитлер не был причастен к происходившим бесчинствам, а евреи всё это выдумали, чтобы содрать с Германии денег и создать своё государство. There was no plan to murder the Jews, there were no gas chambers, there were no mass shootings, Hitler had nothing to do with any suffering that went on, and the Jews have made this all up to get money from Germany and to get a state.
Что ещё хуже, для некоторых форм рака, таких как рак яичников, печени или поджелудочной железы, хороших методов скрининга просто не существует, то есть часто люди ждут, пока не проявятся физические симптомы, которые служат показателями уже поздних стадий заболевания. Still worse, when it comes to some forms of cancer, such as ovarian, liver or pancreatic cancer, good screening methods simply don’t exist, meaning that often people wait until physical symptoms surface, which are themselves already indicators of late-stage progression.
В отличие от других форм рака, рак груди действительно можно выявлять рано с помощью маммограммы. Unlike other forms of cancer, mammograms do offer an early-stage screening option for breast cancer.
В этом безграничном многообразии жизненных форм человек занимает довольно-таки скромную позицию. In this immensity of life and biodiversity, we occupy a rather unremarkable position.
У него множество форм. Power comes in lots of forms.
Я потеряла счёт, сколько раз люди всех форм и размеров говорили мне, что это шоу изменило их жизнь, помогло поменять отношение к своим и чужим телам, бросило вызов их предвзятости. I’ve lost count of how many times people of all sizes have told me that the show has changed their lives, how it helped them shift their relationship to their own and other people’s bodies, and how it made them confront their own bias.
Каждый из них производит множество фар разных моделей и форм. Each one of those produces multiple models and body styles.
В мозгу его хранился целый словарь звуков и волновых форм. His mind was a dictionary of sounds and waveforms.
Человеческое существо состоит из трех жизненных форм Three forms of life exist together in every human being.
Комбинация звуков, изображающая красоту форм combination of sounds with a view to beauty of form
Следующая формальность — заполнение иммиграционных форм и прохождение паспортного контроля. The next formality is filling in the immigration form and going through passport control.
Язык тела является одной из форм невербальной коммуникации, которая состоит из положения тела, жестов, мимики и движений глаз. Body language is a form of non-verbal communication, which consists of body posture, gestures, facial expressions, and eye movements.
В сущности, ВИЧ-вирусы не убивают людей, они просто делают иммунную систему беззащитной против других заразных болезней, например, грибков, токсоплазмоза, цитомегаловируса, тяжелой формы герпеса, особых форм пневмонии, которые убивают больных СПИДом в половине всех случаев. In essence, HIV viruses do not kill people, they merely render the immune system defenceless against other infections, e.g. yeast invasions, toxoplasmosis, cytomegalovirus, massive herpes infections, special forms of pneumonia that kill in half of all AIDS patients.
Театр является одной из лучших форм искусства и развлечения, которая несет культурное обогащение. Theater is one of the best means of art and entertainment, which brings cultural enrichment.
Твёрдые скалы служат прекрасной основой для многочисленных колоний самых разнообразных форм и расцветок. The hard rock provides excellent anchorage for communities of great variety and stunning color.
Одна из форм Высотной или Горной болезни, вызванная многократным быстрым восхождением. It’s a form of altitude sickness caused by repeated rapid ascents.
Центральные каналы буквально кишели судами всевозможных размеров и форм, спешащих в обоих направлениях. Boats of every size and description clogged the center channels, boats headed in both directions.
Десколада была абсолютно необходимым условием размножения всех местных форм жизни. Every form of native life absolutely depended on the descolada in order to reproduce.
Джули Майер сейчас лежит в больничной койке и Денни может быть к этому причастен. Julie Mayer is lying in a hospital bed right now, and Danny might have put her there.
Синий огонь пролился из туннеля нам навстречу, и мир взорвался невообразимой путаницей форм и цветов. That blue fire spilled upward through the tunnel to meet us, and the world exploded into shapes and images that were too confusing.
Эти летающие замки, свободные от ограничений, налагаемых силой тяготения, ошеломляли разнообразием форм и размеров. Freed of gravity, freed of vertical and horizontal restrictions, these floating dream-castles had come in all shapes and a wide choice of sizes.
Аромат их духов тонко сочетался с благовониями драгоценных древесных форм, клубившимися в изящных настенных курильницах. Five hundred samurai and their ladies were there, wearing all the colors of the rainbow, their fragrances mingling with incense perfume from the precious woods that smoked on tiny wall braziers.
Ученых вдохновило открытие странных и устойчивых форм жизни в самых суровых уголках Земли. Scientists are encouraged by the discovery of strange and hardy lifeforms found in the most inhospitable places on Earth.
Основной формой жизни на планете оказались сумчатые млекопитающие различных форм и размеров. The prevalent life form appeared to be marsupial mammals in various sizes and shapes.
Развитие производительных сил связано с развитием форм эксплуатации человека человеком. The development of productive forces is linked to the exploitation of man by man
Вместо этого в воздухе плыли и парили большие скалы разных форм и размеров. Instead, large rocks of various shapes and sizes drifted and hovered in the air.
Перкинс представлял лабораторию Экзотических Форм Жизни Музея Натуральной Истории. He repesented the Exotic Life Laboratory of the Museum of Natural History.
Некоторые буддийские секты даже рекомендуют это как одну из форм молитвы. Some Buddhist sects even recommend it as a form of worship.
У нас есть повод полагать, что детектив Бёркхард причастен к убийству двоих федеральных агентов. We have reason to believe Detective Burkhardt is involved in the murder of two federal agents.
В космосе есть лишь горстка планет пригодных для существования сложных форм жизни. There are only a handful of planets in the cosmos that are capable of supporting complex life.
Ричард стал белой вороной среди ребятишек, которые считали всех штатских представителями низших форм жизни. Richard was an outsider among children who saw civilians as a lower life form.
Он думает, что бывший командир базы причастен к исчезновению моей сестры. He reckons the guy that used to run the Army garrison has something to do with my sister’s disappearance.
Некоторые полагали, что к исчезновению причастен Тарингейл, но он почти обезумел от горя. Some claimed to see Taringail’s hand in it, but he was half-mad with grief.
государственные стимулы, при их наличии, должны быть ориентированы на поддержку форм собственности и масштабов производства, дающих преимущества сельским общинам. Government incentives, if implemented, should be biased in favour of ownership and scale that benefited rural communities.
Одной из форм коллективного наказания является также разрушение домов, общественных зданий и сооружений, портов и электростанций. This collective punishment also takes the form of the demolition of houses, public facilities, ports and power stations.
В некоторых странах достигнуто почти 50-процентное снижение масштабов распространения умеренных и тяжелых форм недоедания. Some countries have lowered the incidence of moderate and severe malnutrition by as much as 50 per cent.
Сообщения об инцидентах расистского характера, спектр которых простирается от дискриминации до крайних форм насилия, продолжают в большом количестве поступать из конкретных районов мира. Reports of racist incidents, ranging from discrimination to extreme forms of violence, continue to pour in from rather specific parts of the world.
Индивидуальное жилье в зависимости от форм их использования подразделяется на занятое и незанятое. Depending on its status of occupation, private housing is classified as occupied or unoccupied.
Подобно мужчинам, женщины могут становиться жертвами самых различных форм нарушений прав человека. Women, like men, can suffer from violations of their human rights in many different ways.
В некоторых случаях население Африки также страдает от всевозможных форм насилия в результате повстанческих действий и вооруженных конфликтов. In some situations, people in Africa also suffer from all kinds of violence during insurgencies and armed conflicts.
Мне доставляет огромное удовольствие приветствовать Вас на древней таджикской земле и выразить благодарность всем, кто причастен к организации этого важного форума. It gives me great pleasure to welcome you to the ancient Tajik land and to express appreciation to all those involved in organizing this important forum.
Определяющим фактором должна являться его или ее незащищенность от пыток или других форм жестокого обращения. His or her vulnerability to torture or to other forms of ill-treatment must be a determining factor.
Но став жертвой какой-то одной формы предрассудков, можно научиться, каким образом избегать других форм дискриминации. But people who have suffered from one form of prejudice can learn from this how to escape from other forms of discrimination.
Семь арабских стран до сих пор не ратифицировали Конвенцию о ликвидации всех форм расовой дискриминации в отношении женщин. В-третьих, не происходит накопления знаний и их эффективного использования. Seven Arab countries have not yet ratified CEDAW. Thirdly, knowledge acquisition and effective utilization are also lacking.
Упомянутый Закон однако не ограничивает использование других форм сотрудничества между Сейшельскими Островами и иностранным государством или какой-либо организацией. The Act however does not restrict other forms of cooperation between Seychelles and a foreign country jurisdiction or organization.
Терроризм не следует смешивать с законной борьбой за свободу от колониальных или иных форм иностранного господства и иностранной оккупации. Terrorism must not be confused with the legitimate struggle for freedom from colonial or other forms of alien domination and foreign occupation.
Эти действия будут иметь последствия для грядущих поколений людей и для всех форм жизни на Земле. These actions will have repercussions for future generations and all forms of life.
В действительности имеет место не только наслоение двух простых форм дискриминации. In fact, it is not simply the superimposition of two single forms of discrimination.
Женщины страдают от различных форм насилия, включая бытовое насилие, однако они боятся жаловаться. Women suffered from various forms of violence, including domestic violence, but they did not dare to complain.
Многие женщины подвергаются арестам, сексуальным домогательствам, страдают в результате проституции, пыток, опасных условий работы и других форм насилия или злоупотреблений. Many suffer from detention, sexual assault, prostitution, torture, hazardous working conditions and other forms of violence or abuse.
В этих директивах правительство признает социально неприемлемый и преступный характер любых форм сексуальных домогательств. In these guidelines, the Government recognizes the socially unacceptable and criminal nature of all forms of sexual assault.
Не отмечено наличие какой бы то ни было дискриминационной практики в отношении получения займов, ссуд под недвижимость и других форм финансового кредита. There is no record of the existence of any discriminatory practice as to bank loans, mortgage loans and other forms of financial credit.
Комитету не следует заниматься домыслами относительно этих форм; все заявления должны рассматриваться им одинаково, независимо от того, воспользовался ли автор помощью адвоката или нет. It is not for the Committee to speculate on this matter; each petition should be treated the same regardless of whether the author has legal assistance or not.
Недавно обновилась версия популярной программы по заполнению форм — iNetFormFiller. On the 16th of December a new version of popular form filling program has been released.
Он не признается, кто причастен, но это выходит далеко за границы бойкота. He wouldn’t say who was involved, but… it went beyond the silent treatment.
Внедрение аспектов УР в образование всех форм и на всех уровнях является длительным процессом, и, таким образом, оценка результатов может проводиться лишь с точки зрения долгосрочной перспективы. Introducing SD aspects into all forms and levels of education is a long process and the outcome can, therefore, be measured only over a long period of time.
Одной из форм такого вовлечения могло бы стать создание служб добровольцев. The development of a volunteer service, for example, would be one way of doing this.
И наконец, борьба с антисемитизмом тесно связана с борьбой против любых форм угнетения. As for the struggle against anti-Semitism, it was inherently tied to struggle against all forms of oppression.
Некоторые рассматривают его даже как одну из форм геноцида. Some go so far as to regard it as a form of genocide.
В рамках программы юридической помощи предусматривается предоставление детям всех форм юридической помощи; эта программа находится в процессе разработки. A legal assistance programme to provide children with all forms of legal assistance was in the process of being formulated.

Причастие: определение и примеры

1. Что такое причастие?

Причастие — это слово, образованное от глагола. Причастия могут использоваться как прилагательные или существительные. Их также можно использовать для образования составных глаголов.

2. Примеры причастий

Пример 1-

Базовый глагол: Sneeze

Причастие настоящего: Чихание

Составной глагол:

Alisa знал был чихал всю ночь.

  • Настоящее причастие «чихание» используется с глаголом «был» для образования составного глагола.

Прилагательное:

Чихающая девочка разбудила всех на ночевке.

  • Настоящее причастие «чихание» используется как прилагательное для описания девушки.

Существительное:

Я действительно ненавижу чихание .

  • Существительное причастие настоящего времени «чихание» в этом предложении.Его можно заменить другими существительными, такими как «брокколи» или «жуки».

Пример 2-

Базовый глагол: Bore

Прошлое причастие: Скучно

Составной глагол:

В фильме было скучно Lonnie to sleep.

  • причастие прошедшего времени «скучно» используется с глаголом «должен» для образования составного глагола .

Прилагательное:

скучающий мальчик заснул.

  • Причастие прошедшего времени «скучающий» используется как прилагательное для описания мальчика.
  • Существительное: Помните, причастия прошедшего времени не могут использоваться как существительные. Это работает только с причастиями настоящего времени.

3. Типы причастий

Есть два типа причастий: прошедшее и настоящее. Причастия прошедшего времени используются для описания действия, которое произошло в прошлом, а причастий настоящего времени используются для описания действия, которое происходит прямо сейчас.Оба могут также использоваться как прилагательные, а причастия настоящего времени также могут использоваться как существительные.

а. Прошедшие причастия

Как уже упоминалось выше, причастия образуются из глаголов.

Шаг 1:

Чтобы сформировать причастие прошедшего времени , вы начинаете с основного глагола. Базовый глагол — это простая версия глагола, который вы можете найти в словаре, например бегать, прыгать, петь, играть, смеяться, плакать, пнуть и бросить .

Следующий шаг зависит от того, является ли глагол правильным или неправильным. Правильные глаголы следуют обычному образцу при изменении формы глагола. Неправильные глаголы — нет.

Шаг 2:

Формируйте причастие прошедшего времени, используя правильные глаголы:

Для правильных глаголов вы формируете причастие прошедшего времени, добавляя «ed» к основному глаголу. Прыгать, играть, смеяться и пнуть — правильные глаголы. Добавление «ed» в конец дает нам прыгнул, сыграл, посмеялся , а пнул .

Формируйте причастие прошедшего времени, используя неправильные глаголы:

Беги, пой, плачь и бросай — неправильные глаголы. Они не следуют типичному образцу. Причастия прошедшего времени для этих глаголов: бегать, петь, плакать и бросать .

Лучше не угадывать причастие прошедшего времени для неправильного глагола. Выучите и запомните неправильные глаголы, поищив их в словаре или в Интернете.

Использование прошедших причастий

Прошедшие причастия имеют два основных применения: их можно использовать как прилагательных и их можно использовать для образования составных глаголов .

Прилагательное — это слово, описывающее существительное (человек, место или вещь). Поэтому, когда причастие прошедшего времени описывает человека, место или вещь, оно используется как прилагательное.

Составной глагол — это комбинация двух глаголов: вспомогательного глагола (также называемого «вспомогательным глаголом») и причастия. Причастия прошедшего времени образуют составные глаголы со вспомогательными глаголами «имеет», «иметь», и « было ». Вспомогательный глагол всегда стоит перед причастием прошедшего времени.

Например, давайте посмотрим на причастие прошедшего времени «кикнут».

В качестве составного глагола:

Иордания приказал, чтобы пнул мяч во двор своего соседа.

  • Помните, что причастия прошедшего времени образуют составные глаголы со вспомогательными глаголами «имеет», «иметь» и «имел».
  • В этом случае причастие прошедшего времени «kicked» используется со вспомогательным глаголом «had» для образования составного глагола .
Как прилагательное:

Джордан пошел во двор, чтобы получить , ударил мяч.

  • Здесь причастие прошедшего времени «ударил» описывает мяч.
  • Помните, что прилагательные описывают существительные.
  • Итак, в этом примере причастие прошедшего времени «кикнут» используется как прилагательное .

Имейте в виду, что только некоторые причастий прошедшего времени могут использоваться как прилагательные. Например, мы не можем использовать слово «смеялся» для описания существительного.

б. Причастие в настоящем

Шаг 1:

Чтобы сформировать причастие настоящего , вы снова начинаете с основного глагола .Помните, что примеры базовых глаголов включают бегать, прыгать, петь, играть, смеяться, плакать, пинать и бросать .

Шаг 2:

Затем вы добавляете «ing» в конец основного глагола. Теперь у вас есть бег, прыжки, пение, игра, смех, плач, удары ногами и метание .

Это правило верно для каждого глагола , даже неправильных глаголов .

Использование причастий настоящего времени

Как и причастия прошедшего времени, причастия настоящего времени могут образовывать составных глаголов и могут использоваться как прилагательных .Однако настоящие причастия также могут использоваться как существительных .

Существительное — это человек, место или вещь. Причастия настоящего времени иногда являются «вещами» в предложении, и в этих случаях они используются как существительные.

Причастия настоящего времени образуют составных глаголов с формами вспомогательного глагола «быть», например « am», «is», «are», «was», и « были ».

Например, мы рассмотрим настоящее причастие «плачущий.

Составной глагол:

Моя младшая сестра плачет , потому что голодна.

  • Помните, что причастия настоящего времени образуют составные глаголы с формами вспомогательного глагола «быть», например, am, is, are, was и были .
  • В этом примере причастие настоящего «плачет» используется со вспомогательным глаголом «is» для образования составного
В качестве прилагательного:

Мама встала, чтобы успокоить плачущего ребенка .

  • Слово «плачущий» описывает ребенка в настоящем.
  • Итак, в этом примере причастие настоящего «плачущий» используется как прилагательное.
Как существительное:

Я прикрыл уши, потому что ненавижу звук плача .

  • В третьем примере причастие настоящего «плачущий» используется как существительное.
  • Помните, что существительное — это человек, место или вещь. Здесь слово «плач» — это вещь (звук).
  • Вы можете сказать, что «плач» — это существительное здесь, потому что его можно заменить другими существительными, например, «Я ненавижу звук сирен» или «Я ненавижу звук барабанов».

Причастия настоящего и прошедшего времени образуются из глаголов. Причастия настоящего времени могут использоваться для образования составных глаголов, а иногда и как существительные или прилагательные. Причастия прошедшего времени могут образовывать составные глаголы и иногда использоваться как прилагательные, но не как существительные.

причастий | Lexico

Причастие — это слово, образованное от глагола, обычно путем добавления — d , — ed или — ing .

В английском языке есть два вида причастия, а именно:

Причастие настоящего

Причастие настоящего заканчивается на — ing , например:

Мы собираемся в Италию.

Компания строит новых штаб-квартиры в Великобритании.

Причастие прошедшего времени

Причастие прошедшего времени оканчивается на — d или — ed для правильных глаголов, например:

Она решила поехать в Италию.

Поклонники разместили лагеря вне студии.

и с — t или — en или другой формой для нестандартных домов, например:

Новые дома все еще строятся .

Стекло разбито .

Использование причастий

Причастия используются:

со вспомогательными глаголами, чтобы сделать глагольные времена, такие как настоящее непрерывным, и прошедшее совершенное время:

Мы собираемся в Италию. [настоящее время продолжается]

Она решила поехать в Италию. [прошедшее совершенство]

, чтобы сформировать пассивный залог глаголов (используется только причастие прошедшего времени, а также вспомогательный глагол как :

Нам было приказано сесть .

в качестве прилагательных, например:

Тротуар был покрыт битым стеклом .

Он смотрел на меня выпученными глазами.

как существительные, например:

Она была женщиной хорошего разведения .

Лену было приказано сократить его питьевой .

Когда настоящее причастие используется как существительное, как в двух последних примерах выше, оно известно как глагольное существительное или герундий .Вот еще два примера глагольных существительных:

Курение строго запрещено.

Кемпинг привлекает людей всех возрастов.

Подробнее о:

Висячие причастия

Активные и пассивные глаголы

Времена глаголов

Вспомогательные глаголы

См. Дополнительную информацию в разделе «Советы при приеме на работу»

5. Причастия как модификаторы

Причастия настоящего и прошедшего времени могут действовать как модификаторы существительных.Эти причастия, в свою очередь, могут быть изменены наречиями, как будет показано ниже.

Причастие настоящего времени

Причастие настоящего, то есть глагол, оканчивающийся на –ing, можно использовать для модификации существительных. Обычно оно стоит перед изменяемым существительным. Если настоящее причастие является частью модифицирующей фразы, оно стоит после изменяемого существительного.

Примеры:
  • Ей на день рождения подарили танцующую куклу.
    (Настоящее причастие танцы изменяет существительное кукла .)
  • Это была ее дочь, танцующая в своей комнате.
    (Фраза причастия настоящего времени танцует в своей комнате изменяет существительное дочь .)

Возможно и обратное, т. Е. Наречие изменяет причастие настоящего времени с предшествующим ему наречием.

Примеры:
  • Мой крепко спящий дедушка скоро встанет к своему обеду.
  • В кабинете врача на кушетке крепко спит мужчина.
    (В обоих примерах наречие основательно изменяет настоящее причастие спящий . В первом примере настоящее причастие спящий модифицируется и стоит перед существительным дед . Во втором примере показано, что причастие настоящего времени модифицируется и идет после существительного.)

Причастие прошедшего времени

Причастие прошедшего времени может использоваться для модификации существительных.Обычно оно стоит перед изменяемым существительным. Но если причастие прошедшего времени является частью модифицирующей фразы, оно стоит после изменяемого существительного.

Примеры:
  • Разбитые хозяева поля освистали сразу после окончания матча.
    (Причастие прошедшего времени бит изменяет существительное home team .)
  • Мы втроем сели в лодку, взятую напрокат для рыбалки.
    (Прошлая причастная фраза , арендованная для рыбалки , изменяет существительное лодка .)

Наречие, изменяющее причастие прошедшего времени, идущее до или после изменяемого существительного.

Примеры:
  • Его сильно опухшая нога затрудняет ходьбу.
  • Моя нога сильно распухла от укуса змеи, очень больно.
    (В первом примере наречие плохо изменяет причастие прошедшего времени увеличено , и оно стоит перед существительным leg , которое оно модифицирует.Во втором примере причастие прошедшего времени увеличено и его модификатор плохо идет после существительного.)

фраз причастия | Что такое причастные фразы?

Наша история

Что такое фразы причастия? (с примерами)

Причастная фраза — это прилагательная фраза, начинающаяся с причастия.

Примеры фраз причастия

В каждом из этих примеров причастная фраза заштрихована, а причастие выделено жирным шрифтом.

(Помните, что фразы причастия действуют как прилагательные.)

  • Глядя на поверх очков, ее наставник покачал головой.
  • (Фраза причастия описывает «ее наставника».)
  • Треснувший сверху вниз, зеркало теперь испорчено.
  • (Фраза причастия описывает «зеркало».)
  • Посмотрите на пантеру , взбирающуюся на дерево.
  • (Фраза причастия описывает «пантеру».)
  • Себастьян потянулся за трубкой, сигнализируя о своем согласии с предложением вождя.
  • (Фраза причастия описывает «Себастьяна».)

Фраза причастия может начинаться с причастия в прошлом или причастия в настоящем

Вот краткий обзор причастий. Помните, что причастие — это форма глагола, которая может использоваться как прилагательное. Есть два типа причастий:
  • Причастия настоящего времени (окончание «-ing»). Вот пример одного как прилагательного:
  • Прошедшие причастия (обычно оканчиваются на «-ed», «-d», «-t», «-en» или «-n»). Вот пример одного как прилагательного:
Подробнее о причастиях.

Еще примеры фраз причастия

В каждой строке в таблице ниже приведен пример причастия настоящего времени, используемого как прилагательное, причастия прошедшего времени, используемого как прилагательное, а затем одно из этих причастий, используемого во фразе причастия. (Как и раньше, причастные фразы заштрихованы, а причастия выделены жирным шрифтом.)
Глагол Настоящее причастие Прошлое причастие Пример причастной фразы
Чтобы подняться восход солнце восход солнце Восходя из моря перед нами, солнце начало согревать наши лица.
Чтобы напечатать напечатал документ напечатал документ Документ, напечатанный на первой машине, был чрезвычайно ценным.
Чтобы сломать последние новости сломанные новости Сломан правительственным информатором, новости разносятся по СМИ.

Совершенные причастия

Кроме того, обратите внимание на фразы причастия, начинающиеся с «совершенного причастия».«Совершенные причастия образуются так:

« Имея »+ [причастие прошедшего времени]

Примеры:

  • Увидев
  • Взяв
  • Прочитав
Это не третий вид причастия. Совершенное причастие — это просто обычно используемая структура, которая включает причастие настоящего («имеющий») и причастие прошедшего времени.

Вот еще несколько примеров совершенных причастий (заштрихованных):

  • Прочитав вашу книгу, Я теперь понимаю вашу позицию.
  • Подписав документ, Джейсон почувствовал, как груз ответственности сходит с его плеч.

Почему меня должны интересовать фразы причастия?

Фразы причастия могут показаться сложными, но их стоит изучить, потому что они могут использоваться для создания высокоэффективной структуры предложения (см. Причина 1), а также связаны с некоторыми распространенными ошибками письма.

Итак, вот четыре веские причины подумать о фразах причастия немного более ясно.

(Во всех этих примерах фразы причастий заштрихованы, главные причастия выделены жирным шрифтом, а изменяемые существительные подчеркнуты.)

(Причина 1) Используйте фразу причастия, чтобы аккуратно сказать две или более вещи о предмете.

Фраза с фронтальным причастием может использоваться для создания структуры предложения, которая позволяет вам эффективно сказать две или более вещи о предмете.
  • Хорошо сообщая вверх, вниз и в стороны, John управлял ожиданиями по всей программе и обеспечивал ориентацию всех проектов на достижение цели программы.
  • (Структура причастия-фраза впереди позволила объединить три наблюдения о Джоне в одно предложение.)
  • Проявив дух сотрудничества с самого начала, John стал образцом для подражания для тех, кто стремится поделиться исследовательскими идеями и методами.
  • (Здесь это позволило записать два наблюдения о Джоне в хронологически аккуратной форме.)
Не пишите каждое предложение в этом стиле, но странное предложение придаст вашему тексту разнообразия и поможет вам втиснуть больше информации в меньшее количество предложений.Эта структура особенно полезна при написании личных оценок.

(Причина 2) Правильно расставляйте акценты в причастных фразах.

Вот несколько общих рекомендаций, которые помогут правильно расставить и расставить причастные фразы с пунктуацией.

(Рекомендация 1) Когда фраза причастия стоит в начале предложения, замените ее запятой и поместите изменяемое существительное сразу после запятой.

  • Сняв очков, профессор разочарованно покачал головой.
(Рекомендация 2) Когда за существительным следует изменяемое причастие, не используйте запятую.
  • Скандал — это сплетня сделал утомительным по нравственности. (Драматург Оскар Уайльд)
Однако, если фраза причастия несущественна (то есть вы можете удалить ее или заключить в скобки), то замените ее запятой (или двумя запятыми, если это середина предложения). (Вы также можете использовать тире или скобки.)
  • Желтый Ferrari , незарегистрированный в Великобритании и, вероятно, угнанный во Франции, использовался в качестве машины для побега.
Подробнее об этой проблеме читайте на странице о ограничительных (или существенных) модификаторах .

(Рекомендация 3). Когда фраза причастия стоит в конце предложения, а не сразу после существительного, поставьте вместо нее запятую, чтобы показать, что она не изменяет то, что находится слева от нее.

  • Мальчики любили свои боксерские перчатки, носили их даже перед сном.

(Причина 3) Избегайте висящих модификаторов, особенно при использовании фраз с передним причастием.

Висячие модификаторы чаще всего встречаются в предложениях, начинающихся с причастных фраз. (Висячий модификатор — это ошибка, вызванная неиспользованием слова, которое модификатор предназначен для модификации.)
  • После неукоснительного приема противомалярийных таблеток диагноз малярии стал шоком.
  • (Заштрихованный текст — это причастная фраза, начинающаяся с причастия совершенного вида. Оно должно быть прилагательным к существительному (или местоимению), но это существительное не фигурирует в предложении.Поэтому ничего не подчеркнуто.)
  • Преодоление эмоциями, вся речь была произнесена в двух- и трехсловных пакетах.
  • (Фраза с причастием с заштрихованным изображением должна быть прилагательным к существительному, но существительное отсутствует. Поэтому ничего не подчеркивается.)
Чтобы избежать модификатора «висячий», предположите, что любая фраза причастия, которую вы помещаете в начало предложения, является «висящей» (т. Е. Ничего не изменяет), пока вы не напишете существительное (или местоимение), которое она модифицирует.
  • Неукоснительно приняв противомалярийных таблеток, Сара была шокирована диагнозом малярия.
  • Преодолеть эмоциями, он произнес всю речь в двух- и трех словах.
Подробнее о модификаторах «висячие».

(Причина 4) Избегайте неуместных модификаторов при использовании фраз причастия.

С модификатором dangling изменяемое существительное отсутствует. С неуместным модификатором изменяемое существительное находится слишком далеко. Чтобы избежать неуместного модификатора, убедитесь, что очевидно, какое существительное (или местоимение) изменяет ваша причастная фраза.Часто контекст подскажет вашим читателям, к какому существительному принадлежит модификатор, но неуместный модификатор как минимум вызовет заикание при чтении и представит вас неуклюжим писателем. Иногда неуместный модификатор может сделать ваше предложение двусмысленным.
  • Сурикаты остро знают орлов, снуют от норы к норе.
  • (Технически это не так (см. Причина 2: Указание 3 выше), но это неуклюже и потенциально двусмысленно, если вы ничего не знали о сурикатах или орлах.Также обратите внимание, что если бы запятая отсутствовала, это предложение определенно было бы неправильным, потому что оно означало бы «орлы, которые снуют из норы в нору» (см. Причина 2: Принцип 2 выше).
  • Потрепанный , но не порванный, Ли передал билет швейцару.
  • (Это неуклюже и потенциально двусмысленно.)
  • Тим видел Дэвида Аттенборо, , снимающего кожистых черепах для Blue Planet.
  • (Это неуклюже. Есть лучшие способы избежать двусмысленности, чем полагаться на запятую.)
Лучший способ избежать неуместного модификатора в фразе причастия — это поместить ее рядом с существительным, которое она модифицирует. Исправим приведенные выше примеры.
  • Снуют от норы к норе, сурикаты остро замечают орлов.
  • Ли передал билет , потрепанный, , но не порванный, швейцару.
  • Когда он снимал кожистых черепах для Blue Planet, Тим видел Дэвида Аттенборо.
  • (Хорошая идея — перефразировать предложение.)
Подробнее о неуместных модификаторах.

Ключевые моменты

  • Используйте фразу причастия, чтобы сказать что-нибудь о своем предмете, прежде чем вы даже упомянули его. Это классно. Например:
    • Апельсины, наполненные витамином С и антиоксидантами, — популярный фрукт.
  • При размещении в начале предложения причастная фраза смещается через запятую.
  • Фраза причастия , помещенная сразу после существительного , не заменяется запятыми (если это не является несущественным).
  • Поместите фразу причастия рядом с существительным. Если нет существительного, вы болтаетесь (а это нехорошо).
    • Прочитав ваше письмо, моя кошка не могла быть отцом ваших котят.
    • Прочитав ваше письмо, I могу заверить вас, что моя кошка не могла стать отцом ваших котят.
Помогите нам улучшить грамматику Monster
  • Вы не согласны с чем-то на этой странице?
  • Заметили опечатку?
Сообщите нам, используя эту форму.

См. Также

Что такое прилагательные? Что такое причастия? Что такое настоящие причастия? Что такое причастия прошедшего времени? Что такое неуместные модификаторы? Что такое висячие модификаторы? Словарь грамматических терминов

герундий представляют причастия и другие формы


Герундс, отглагольные существительные, все причастия настоящего времени с окончанием на -ing

►► См. также: Последовательный глаголы: герундий или инфинитив?

1. Различные типы слово, оканчивающееся на -ing:

В В английском языке не так много грамматических «окончаний», но у некоторых из них есть несколько различных функций.-Ing концовка — одна из них. Слова, оканчивающиеся на -ing, могут быть герундийскими, глагольными существительные, или настоящие причастия. Различение (= герундий) между их, и использовать их правильно не всегда легко — до тех пор, пока ты поймите эти три простых правила.

Определения

  1. герундий — это глагол которое используется, как если бы это было существительное (Примеры 1 & 2 ниже). Поскольку это глагол, не может быть квалифицируется прилагательным, не предшествует статья, но, как и другие формы глагола, это может быть изменен наречием и взять дополнение.
  2. А словесный существительное (Примеры 3 и 4) существительное образовано от глагола; некоторые глагольные существительные оканчиваются на — ing .
    Глагольные существительные, как и другие существительные, могут возьми определитель, и квалифицироваться прилагательными.
  3. А причастие является имя прилагательное или часть причастной фразы, определяющей существительное или местоимение. (Примеры 5 и 6). Настоящее причастие также используется в прогрессивный аспект времен глаголов (примеры 7 и 8).
Посмотрите на различия в использовании, которые иллюстрируют эти Примеры. Слова в -ing: герундий, существительное или настоящее причастие (и прогрессивное форма глагола)
  1. Видеть — это веря.
  2. Жить дешево в Нью-Йорке вполне возможно.
  3. Книга было легко читать!
  4. Ему удалось хорошо зарабатывать на жизнь.
  5. Улыбаясь, дама сказала им они выиграли большой приз.
  6. Я слышал, как они спорят вчера вечером.
  7. я отвезу моего брата на станцию ​​сегодня вечером
  8. Тот человек звонил своему другу, когда погас свет.

2. Герундий в английском языке: глагол использовал как существительное

Герундий в английском имеет форму настоящего причастия в -ing.
Это самая распространенная форма глагола, используемая как существительное, и может быть подлежащее (примеры с 1 по 7) или объект предложения (8 и 9) , или следовать предлогам (от 10 до 13).
Примеры:
  1. Видеть — это веря.
  2. Читать эту книгу было очень интересно.
  3. Необходимо пить
  4. Употребление слишком большого количества шипучки может сделать вас толстым.
  5. Сесть на автобус было неплохой идеей.
  6. Регулярное плавание — очень хорошее упражнение.
  7. Принимать слишком много аспирина опасно.
  8. Мне очень нравится парусный спорт.
  9. Эту статью действительно нужно полностью переписать.
  10. Он проехал двести миль без остановки.
  11. Я с нетерпением жду встречи с вами на следующей неделе.
  12. Я подумываю покрасить свой дом.
  13. Начал с аккуратного отключения электричества
  14. Не могли бы вы закрыть окно, пожалуйста?
  15. Вы подумаете о том, чтобы устроиться на работу?
  16. Мне очень понравилось с тобой познакомиться.
Как показывают приведенные выше примеры, герундий — это глагол, используемый как если бы это было существительное, но не в Также как существительное. Другими словами, он сохраняет свои словесные качества. С Это не используется как существительное, не может быть квалифицировано прилагательным; на напротив, он сохраняет некоторые важные особенности, которые отличают глагол, особенно то, что он может принимать прямой объект (примеры 2, 4, 7, 11 — 16 выше) , и / или квалифицироваться наречием (примеры 9 и 13).
Когда герундий используется как словесный дополняет (вторые глаголы после первого глагола), как в примерах 8 и 9 выше, их часто можно перефразировать, используя инфинитив вместо герундий.
Однако для некоторых глаголов требуется герундий, а не инфинитив (примеры 14–16 выше). Самые распространенные из них — признать, рассмотреть, не любить, отрицать, наслаждаться, закончить, вовлечь, пропустить, ум, предложить,
► Для подробнее об этом см. последовательные глагольные структуры

3.Глагольные существительные: существительные которые образованы от глаголов

Существует большое количество способов образования существительного от глагола: наиболее распространенными из них являются слова, использующие корневую форму глагола и существительное с окончанием, например — ment (как в достижении ), — ance (как в исчезновение ), — ion (как в подтверждении) , или — ing (как в Смена караула.) Вы можете видеть, что эти формы -ing на самом деле являются существительными, не глаголы, как они могут быть квалифицированы прилагательными и предваряться определителем (статья, квантификатор и т. д.).

Примеры:
  1. Это очень красивая картина
  2. Мы увидим смену караула в Букингемском дворце.
  3. После медленного начала шоу стало немного более живым.
  4. У этой истории довольно неожиданный финал ..
  5. Комиссия потребовала разделить компанию на два отдельных блока.
  6. Наша последняя встреча была не очень продуктивной.

4. Возможная путаница

Иногда бывает сложно решить, является ли слово герундийским или отглагольным существительным; а собственно качество слова -ing могут меняться в зависимости от контекста. смотреть на эти примеры:
Примеры:
  1. Для музыкантов практика — это существенный.
  2. Для музыкантов, практикующих ан инструмент необходим
  3. Для музыкантов, регулярная практика существенный.
  4. Для музыканты, постоянные практика игры на музыкальном инструменте очень важна. НЕТ !
  5. Для музыкантов, регулярно практикуя инструмент необходим.
  6. Для музыкантов, регулярная практика инструмент необходим.
В примерах 1 и 2 выше, практика явно герундий; в примере 2 за ним следует дополнение, инструмент.
Но в примере 3 ему предшествует прилагательное регулярное; так что на этот раз он используется иначе, как словесный имя существительное.Мы можем проверить это, если попытаемся добавить дополнение, так как в примере 4 . Это невозможно.
Мы не можем сказать «За музыканты, регулярные занятия на музыкальном инструменте имеют важное значение «. An -ing слову не может одновременно предшествовать прилагательное и за ним следует прямое дополнение. Нужны другие решения; ing слово должно либо использоваться как герундий, или как отглагольное существительное, но не оба сразу.
Итак, пока пример 4 не работает, есть два решения.
Пример 5 использует слово практика как герундий, как в примерах 1 и 2; и поскольку это герундий, это регулярно меняется на наречие.
Наконец, пример 6 перефразировок пример 5, но используя практикуя как отглагольное существительное, а не герундий. Мы видим, что это существительное, так как оно есть теперь часть существительного, введенного артиклем и в том числе прилагательное.

5. Причастия настоящего времени

причастий прилагательные ; они могут стоять отдельно, до или после своего существительного, как ситуация требует, иначе они могут быть частью прилагательной фразы.
Причастия часто используются для создания сокращенной формы придаточного предложения, как в примеры 1 и 3 ниже,
  • Ищу из … многоточие или сжатие As Я смотрел из …,
  • … Я видел надвигающийся торнадо — это сокращение … Я видел надвигающийся торнадо.
Перед существительное или местоимение (например, глядя из окна я видел ….) или после него (например, я видел торнадо приходящий).
Однако, когда фраза причастия является укороченная форма родственника предложение, оно ДОЛЖНО стоять после существительного (примеры 4 и 7 ниже).
Настоящие частицы также используются для формировать прогрессивные формы настоящего и прошедшего времени (Примеры 8-10).

Примеры:
  1. Ищу из окна я увидел приближающийся торнадо.
  2. По ходу наступления неделя у меня три интервью, чтобы пойти на.
  3. Я видел стоящего ребенка посреди дороги.
  4. Люди живущие по соседству очень дружелюбны.
    4b. жить по соседству с очень дружелюбными людьми невозможно.
  5. Это серьезно интересный книга.
  6. Победа команда выйдет в финал.
  7. Команда-победитель в первом туре пройдёт к финал.
  8. Я искал из окна, когда увидел торнадо.
  9. В данный момент он живёт в Бристоле.
  10. Компания занимается очень хорошо за последние два годы.
Активный и пассивный

Герундий и причастия чаще всего используются в активном залоге; однако их можно легко использовать в пассивном слишком. Примеры 1–3: герундий, примеры 4 и 5 причастия. Примеры:
  1. Быть видимым — это более важный чем быть услышанным.
  2. Доминик проехал триста миль без остановки.
  3. Свой отпуск они начали с того, что безнадежно проиграл.
  4. Все смотрели на здание получающий снесли.
  5. На данный момент они продается за полцены.

Посмотрите грамматику английского языка с помощью Linguapress. Простые правила, понятные Примеры.

Определение причастия по Merriam-Webster

часть | \ ˈPär-tə-ˌsi-pəl , Британия также pär-ˈti-si-pəl, pər-, pə- \

: слово, имеющее характеристики как глагола, так и прилагательного. особенно : английская глагольная форма, которая выполняет функцию прилагательного и в то же время демонстрирует такие вербальные особенности, как время и голос, а также способность брать объект. В «готовом продукте» слово «готовый» — это причастие, образованное от глагола «закончить».»

Причастие в настоящем — Примеры и определение причастия в настоящем

Определение причастия в настоящем

Причастие в настоящем — это форма глагола, которая использует «-ing» с основанием слова.В большинстве случаев он выполняет функцию прилагательного, хотя он также работает как глагол или подлежащее в конструкции. Эта форма глагола совершенно правильная. Он также известен как форма «-ing» и использует вспомогательную форму «быть» для выражения прогрессивного аспекта времени.

Например, в предложении: « Прогуливаясь по Шервудскому лесу на закате , мы могли почувствовать атмосферу таинственности, как если бы древним деревьям было что рассказать, если бы мы только могли слышать» ( Робин Гуд «Веселая Англия» , Уинсоар Черчилль), «ходить» — это глагол, действующий как подлежащее в предложении, хотя это прилагательное описывает подлежащее «мы», данное в следующем предложении.

Общее использование причастия настоящего

  1. Плачущая девушка , , глубоко вздохнула и легла на диван.
    «Плач» говорит о том, что делает девушка, дополняя смысл предложения.
  2. Гарри вошел в комнату с синяком лица, переломом руки и кровотечением
    Здесь настоящие причастия описывают травмированные лицо, руку и ногу.
  3. Смотрел телевизор , все остальное забыл.
    «Просмотр телевизора» — это придаточное слово причастия, которое сокращает предложение и делает его ясным и точным.
  4. Мне очень понравился этот прыгающий мяч .
    Слово «прыгающий» описывает мяч.
  5. Она рабочая .
    Здесь причастие настоящего «работа» сообщает аудитории, что субъект «она» делает. Здесь он работает как глагол.

Разница между причастием настоящего времени и герундий

Оба являются формами глагола.Однако они действуют по-разному, потому что герундий — это глагол, выступающий в роли существительного. Когда настоящее причастие играет роль существительного, его еще называют герундий. Например:

Причастие настоящего, с другой стороны, также служит прилагательным и описывает существительное. Например, в предложении « молодая смеющаяся девушка выглядит красиво» оно работает как прилагательное.

Примеры причастия настоящего в литературе

Пример № 1:

Внутри Кейптауна (Джошуа Хаммер)

«Я проезжаю через электрические ворота поместья площадью три акра, проезжаю мимо ландшафтных садов, прежде чем подъехать. напротив неоколониального особняка, парковка рядом с Bentley, двумя Porsche и Lamborghini Spyder.Мунсэми, , в джинсах и футболке, ждет меня у двери ».

Все подчеркнутые слова — отличные примеры причастий настоящего времени. Они действуют как прилагательные и описывают свои соответствующие существительные «сады», «Бентли» и «джинсы».

Пример № 2:

Пьяная жизнь (Пит Хэмилл)

«И в стороне во время тех первых игр стояли ветераны, держали спалдина, подпрыгивали, их, нюхали их в почти сакраментальным образом.

В этом примере «удерживание», «подпрыгивание» и «обоняние» являются причастиями, говорящими о соответствующих им существительных.

Пример № 3:

В самом сердце страны (Уильям Гасс)

«Их волосы в бигуди, а головы закутаны в громкие шарфы, молодые матери, толстые в брюках, слоняются на скорости. — мытье, курит, сигареты, ест, конфеты, пьет, поп, листает, журналы, и кричит на своих детей, перекрикивая жужжание и грохот машин.

В этом отрывке настоящие причастия — это «курение», «еда», «питье» и «листание пальцем». Все они добавляют «-ing» к своим базовым словам и работают как прилагательные.

Пример № 4:

Отец (W.S. Merwin)

”. . . Стоят
Я слышу их в нерешительности.
Подходят ко мне сзади и идут впереди меня
В ботинках , на костылях, босиком, они никогда не смогут
Сойтись на пороге или в любом месте…

В этом примере два присутствующих причастия.Первое — «стояние», которое описывает соответствующие им существительные, а второе причастие настоящего времени — «ношение», которое говорит о сапогах.

Пример № 5:

Гордость и предубеждение (Джейн Остин)

«Он был обнаружен гордым; быть выше своего общества и выше удовольствия; и не все его большое имение в Дербишире могло спасти его от того, что у него было самое неприятное лицо , запрещающее, , и он был недостойным того, чтобы сравниваться со своим другом… Он действительно есть; но, считая побуждением.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *