Содержание

5 приложений для определения состава продуктов питания и не только — Delo.ua

Чтобы знать, что прячется за красивой упаковкой и ярким вкусом продуктов

Вряд ли кто-то сегодня может пожаловаться на скудный ассортимент продуктов питания. Но далеко не каждый задумывается о том, из чего состоит это разнообразие, насколько оно полезно (или хотя бы не вредно) для организма человека. Разработчики приложений решили помочь потребителям и создали много разных приложений, которые по маркировке или по составу продукта определяют его качество и соответствие допустимым стандартам. Мы подобрали пять самых интересных приложений, некоторые из них имеют и другие функции.

Ecolabel Guide

Язык: русский, английский

OS: Android 4.0.3 и выше; iOS 10.3 и выше

Подписывайтесь на наш Telegram канал

Приложение разработано экспертами-экологами на основании подхода Программы ООН по окружающей среде (UNEP).

Рекомендованные в приложении экомаркировки выделяют качественную продукцию, соответствующую самым строгим экологическим стандартам, которые только существуют сегодня. Отсканируйте любой знак на упаковке и проверьте, что он означает и заслуживает ли доверия. Выбирайте продукты, которые действительно соответствуют экостандартам.

Натурометр

Язык: русский

Все новости

OS: Android 4.4 и выше; iOS 9.0 и выше

Сканируйте штрих-код и узнавайте состав продукта и наличие в нем вредных добавок. Если продукта нет в базе, разработчики предлагают сфотографировать сам продукт и его состав и отправить им. Присланный продукт будет внесен в базу.

E код — пищевые добавки

Язык: русский

OS: Android 2.3 и выше

Справочник пищевых добавок с кодом «E», работающий без интернета. Каталог содержит описание групп добавок, а также обнаруженные в них вредные побочные эффекты для здоровья человека.

 В справочнике есть полное описание известных красителей, консервантов, антиоксидантов, стабилизаторов, эмульгаторов, усилителей вкуса, антифламингов и пеногасителей.

Open Food Facts

Язык: русский, английский

OS: Android — версия зависит от устройства; iOS 9.0 и выше

Сканируйте штрих-коды пищевых продуктов и получайте данные об их составе, пищевых добавках и пищевой ценности. На сегодня в приложении уже более 700 000 продуктов, многие из которых добавляются пользователями программы.

Также приложение позволяет определять:

— углеродный след (выбросы CO2) и инструкции по утилизации упаковки;

— питательные вещества, жиры, насыщенные жирные кислоты, углеводы, сахара, клетчатка, белок и соль и натрий;

— аллергены, а также принадлежность продукта: био, безглютеновые, веганские, вегетарианские, халяльные, кошерные и т. д.

— на винах и пиве — содержание алкоголя.

Fooducate Healthy Weight Loss & Calorie Counter

Язык: английский

OS: Android — версия зависит от устройства; iOS 9. 0 и выше

Приложение, которое не только определяет состав продуктов посредством сканирования штрих-кода, но и помогает наладить систему правильного питания и сбалансировать вес. Есть возможность отслеживать калории, белки, жиры, углеводы… В премиум версии (платной) есть функция, которая позволяет настроить выбор продуктов под желаемый тип питания: безглютеновая, веганская, для беременных и т. д.

Читайте также: Расслабьтесь: 5 гаджетов, улучшающие качество медитации

Как доехать до Госархив Документов По Личному Составу в Курск на автобусе или поезде?

Общественный транспорт до Госархив Документов По Личному Составу в Курск

Не знаете, как доехать до Госархив Документов По Личному Составу в Курск, Россия? Moovit поможет вам найти лучший способ добраться до Госархив Документов По Личному Составу от ближайшей остановки общественного транспорта, используя пошаговые инструкции.

Moovit предлагает бесплатные карты и навигацию в режиме реального времени, чтобы помочь вам сориентироваться в городе. Открывайте расписания, поездки, часы работы, и узнайте, сколько займет дорога до Госархив Документов По Личному Составу с учетом данных Реального Времени.

Ищете остановку или станцию около Госархив Документов По Личному Составу? Проверьте список ближайших остановок к пункту назначения: Курск.

Вы можете доехать до Госархив Документов По Личному Составу на автобусе или поезде. У этих линий и маршрутов есть остановки поблизости: (Автобус) 650 (Поезд) КУРСКОЕ НАПРАВЛЕНИЕ (ОРЁЛ)

Хотите проверить, нет ли другого пути, который поможет вам добраться быстрее? Moovit помогает найти альтернативные варианты маршрутов и времени. Получите инструкции, как легко доехать до или от Госархив Документов По Личному Составу с помощью приложения или сайте Moovit.

С нами добраться до Госархив Документов По Личному Составу проще простого, именно поэтому более 930 млн. пользователей доверяют Moovit как лучшему транспортному приложению. Включая жителей Курск! Не нужно устанавливать отдельное приложение для автобуса и отдельное приложение для метро, Moovit — ваше универсальное транспортное приложение, которое поможет вам найти самые обновленные расписания автобусов и метро.

№ 508-ПП от 25.10.2011 Об организации переустройства и (или) перепланировки жилых и нежилых помещений в многоквартирных домах

 
25 октября 2011 г. N 508-ПП
   
Об организации  переустройства
и (или) перепланировки жилых и
нежилых помещений в многоквар-
тирных домах
   


     В  соответствии  с  Федеральным  законом от 27  июля  2010 г. 
N 210-ФЗ  "Об организации предоставления государственных и муници-
пальных  услуг",  в  целях  сокращения административных барьеров и
упрощения подготовки,  оформления и выдачи документов о согласова-
нии переустройства и (или) перепланировки жилых и нежилых  помеще-
ний в многоквартирных домах Правительство Москвы постановляет:
     1. Утвердить:
     1.1. Требования к переустройству и (или) перепланировке жилых
и нежилых помещений в многоквартирных домах (приложение 1).
     1.2. Административный  регламент  по предоставлению государс-
твенной услуги "Согласование переустройства и (или) перепланировки
жилых  и  нежилых  помещений  в многоквартирных домах и оформление
приемочной  комиссией  акта  о  завершенном переустройстве и (или)
перепланировке помещений  в многоквартирных домах" в городе Москве
(приложение 2).
     1.3. Требования  к  составу  проекта  переустройства  и (или)
перепланировки жилых и нежилых помещений в  многоквартирных  домах
(приложение 3).
1.4. Требования к ведению журнала производства работ, оформ- лению актов на скрытые работы и осуществлению авторского надзора (приложение 4). 2. Государственной жилищной инспекции города Москвы: 2.1. В целях обеспечения типовыми проектами переустройства и (или) перепланировки большего числа многоквартирных домов, распо- ложенных в городе Москве, при расширении перечня типовых проектов - 2 - учитывать все проекты переустройств и (или) перепланировок жилых помещений в многоквартирных домах, представленные на согласование. 2.2. В срок до 1 июля 2012 г.: 2.2.1. Обеспечить формирование базы данных о проектных и текущих технических характеристиках многоквартирных домов в городе Москве, в том числе о произведенных в них переустройствах и (или) перепланировках, в целях обеспечения возможности разработки проек- тов переустройства и (или) перепланировки помещений в многоквар- тирных домах.
2.2.2. Определить порядок доступа проектных организаций, име- ющих свидетельство о допуске к соответствующим видам работ, выдан- ное саморегулируемой организацией, к базе данных, указанной в пункте 2.2.1 настоящего постановления. 2.2.3. При определении порядка обеспечения доступа проектных организаций (п.2.2.2) предусмотреть оформление проектными органи- зациями заключения о техническом состоянии конструкций зданий и возможности производства работ по переустройству и (или) перепла- нировке и механизм ответственности таких проектных организаций. 3. Внести изменения в постановление Правительства Москвы от 15 ноября 2005 г. N 883-ПП "О реализации положений Жилищного ко- декса Российской Федерации и правовых актов города Москвы, регули- рующих переустройство, перепланировку жилых и нежилых помещений в жилых домах" (в редакции постановлений Правительства Москвы от 30 мая 2006 г. N 352-ПП, от 25 декабря 2007 г.
N 1167-ПП): 3.1. В преамбуле слово "постановлений" заменить словом "пос- тановления" и слова "и от 8 февраля 2005 г. N 73-ПП "О порядке пе- реустройства помещений в жилых домах на территории города Москвы" исключить. 3.2. Пункт 2 постановления признать утратившим силу. 4. Внести изменение в постановление Правительства Москвы от 25 марта 2008 г. N 204-ПП "Об утверждении регламентов автоматизи- рованной подготовки документов в режиме "одного окна" (в редакции постановлений Правительства Москвы от 14 октября 2008 г. N 931-ПП, от 10 ноября 2009 г. N 1246-ПП, от 1 декабря 2009 г. N 1306-ПП, от 9 февраля 2010 г. N 123-ПП, от 13 апреля 2010 г. N 305-ПП, от 29 июня 2010 г. N 539-ПП, от 29 июня 2010 г. N 567-ПП, от 10 августа 2010 г. N 705-ПП, от 24 августа 2010 г. N 735-ПП, от - 3 - 2 ноября 2010 г. N 993-ПП, от 4 октября 2011 г.
N 475-ПП) изложив разделы "Регламент подготовки, согласования и выдачи в режиме "од- ного окна" Государственной жилищной инспекцией города Москвы (Мос- жилинспекцией) решения о согласовании переустройства и (или) пе- репланировки жилых и нежилых помещений и производства ремонт- но-строительных работ в жилых домах (распоряжения Мосжилинспек- ции)" и "Регламентная схема подготовки, согласования и выдачи в режиме "одного окна" Государственной жилищной инспекцией города Москвы (Мосжилинспекцией) решения о согласовании переустройства и (или) перепланировки жилых и нежилых помещений и производства ре- монтно-строительных работ в жилых домах (распоряжения Мосжилинс- пекции)" приложения к постановлению в редакции согласно приложению 5 к настоящему постановлению. 5. Внести изменение в постановление Правительства Москвы от 8 июня 2010 г. N 472-ПП "О выполнении поручений Правительства Москвы по вопросу оптимизации системы предоставления государствен- ных услуг по принципу "одного окна" и сокращения сроков подготовки документов" (в редакции постановлений Правительства Москвы от 10 августа 2010 г. N 705-ПП, от 24 августа 2010 г. N 735-ПП, от 7 сентября 2010 г. N 770-ПП, от 14 сентября 2010 г. N 795-ПП, от 19 октября 2010 г. N 943-ПП, от 19 октября 2010 г. N 949-ПП, от 2 ноября 2010 г. N 993-ПП, от 2 ноября 2010 г. N 1002-ПП, от 7 декабря 2010 г. N 1049-ПП, от 14 декабря 2010 г. N 1063-ПП, от 29 марта 2011 г. N 90-ПП, от 7 апреля 2011 г. N 115-ПП, от 7 июня 2011 г. N 250-ПП, от 28 июня 2011 г. N 279-ПП, от 28 июня 2011 г. N 285-ПП, от 23 августа 2011 г. 386-ПП), изложив подраздел "Госу- дарственная жилищная инспекция города Москвы (Мосжилинспекция)" раздела "Комплекс городского хозяйства Москвы" приложения 1 к пос- тановлению в редакции согласно приложению 6 к настоящему постанов- лению. 6. Внести изменения в постановление Правительства Москвы от 26 июля 2011 г. N 336-ПП "Об утверждении Положения о Государствен- ной жилищной инспекции города Москвы": 6.1. Дополнить приложение к постановлению пунктом 4. 2.18 в следующей редакции: "4.2.18. О согласии на переустройство и (или) перепланировку жилого помещения в многоквартирном доме от имени собственника в лице города Москвы.". - 4 - 6.2. Пункт 4.2.18 приложения к постановлению считать пунктом 4.2.19. 7. Признать утратившими силу: 7.1. Постановление Правительства Москвы от 8 февраля 2005 г. N 73-ПП "О порядке переустройства и (или) перепланировки жилых и нежилых помещений в жилых домах на территории города Москвы". 7.2. Постановление Правительства Москвы от 25 сентября 2007 г. N 831-ПП "О внесении изменений и дополнений в постановле- ние Правительства Москвы от 8 февраля 2005 г. N 73-ПП". 7.3. Постановление Правительства Москвы от 28 июля 2009 г. N 701-ПП "О внесении изменений и дополнений в постановление Прави- тельства Москвы от 25 сентября 2007 г. N 831-ПП". 7.4. Пункт 47 приложения 4 к постановлению Правительства Москвы от 8 июня 2010 г. N 472-ПП "О выполнении поручений Прави- тельства Москвы по вопросу оптимизации системы предоставления государственных услуг по принципу "одного окна" и сокращения сро- ков подготовки документов". 7.5. Постановление Правительства Москвы от 22 июня 2010 г. N 502-ПП "Об утверждении Регламента подготовки и выдачи Государс- твенной жилищной инспекцией города Москвы в режиме "одного окна" решения о согласовании переустройства и (или) перепланировки поме- щений, связанных с передачей в пользование части общего имущества в многоквартирном доме". 7.6. Постановление Правительства Москвы от 27 июля 2010 г. N 593-ПП "О внесении изменений в постановление Правительства Моск- вы от 25 сентября 2007 г. N 831-ПП". 7.7. Постановление Правительства Москвы от 2 ноября 2010 г. N 992-ПП "О внесении изменений в постановления Правительства Моск- вы от 25 сентября 2007 г. N 831-ПП, от 22 июня 2010 г. N 502-ПП". 7.8. Постановление Правительства Москвы от 2 ноября 2010 г. N 993-ПП "О внесении изменений в постановления Правительства Моск- вы от 8 февраля 2005 г. N 73-ПП, от 25 марта 2008 г. N 204-ПП, от 8 июня 2010 г. N 472-ПП". 7.9. Пункты 2 и 3 постановления Правительства Москвы от 22 марта 2011 г. N 85-ПП "О внесении изменений в постановления Правительства Москвы от 2 ноября 2004 г. N 758-ПП, 8 февраля 2005 г. N 73-ПП". - 5 - 7.10. Постановление Правительства Москвы от 16 июня 2011 г. N 270-ПП "О внесении изменений в постановление Правительства Моск- вы от 8 февраля 2005 г. N 73-ПП и признании утратившими силу отдельных положений постановления Правительства Москвы от 25 сен- тября 2007 г. N 831-ПП". 8. Настоящее постановление вступает в силу с 1 декабря 2011 г. 9. Контроль за выполнением настоящего постановления возложить на заместителя Мэра Москвы в Правительстве Москвы по вопросам жи- лищно-коммунального хозяйства и благоустройства Бирюкова П.П. П.п.Мэр Москвы С.С.Собянин

Документ опубликован в соответствии с Законом № 63 от 28.11.2012 О внесении изменений в статью 21 Закона города Москвы от 14 декабря 2001 года № 70 «О законах города Москвы и постановлениях Московской городской Думы» и статью 19 Закона города Москвы от 8 июля 2009 года № 25 «О правовых актах города Москвы»

Приложения: Последние новости России и мира – Коммерсантъ Стиль (119505)

Продуманную систему ухода за кожей сложно представить без сывороток: концентрированные, легкой текстуры, они проникают в глубокие слои кожи и усиливают действие крема.

В прописные бьюти-истины вмешался азиатский подход к красоте: сыворотки стали самодостаточным продуктом, а их составы — более сложными, направленными на конкретные проблемы кожи. Так, пептидные сыворотки против тусклости появились у корейской марки Dr.Jart+, ученые Lancome включили стволовые клетки розы и розовое масло в средства омолаживающей линии Absolue, а главным компонентом увлажняющей сыворотки Guerlain Super Aqua стало белковое соединение, которое будет бороться с обезвоживанием.

Восстанавливающая сыворотка для кожи вокруг глаз Absolue Revitalizing Eye Serum, Lancome

Фото:Lancome

Увлажняющая сыворотка для лица Hyaluronic Serum, Dr. Barbara Sturm

Фото:Dr. Barbara Sturm

Энергетическая сыворотка для упругости и сияния кожи Peptidin Serum Pink Energy, Dr. Jart+

Фото:Dr. Jart+

«Сыворотки — одни из самых многозадачных средств, и есть много способов их использования кроме классического нанесения под крем. К примеру, увлажняющая заменит праймеры с силиконами и станет отличной основой под макияж. Сыворотку с сияющими частицами можно смешивать с тональным кремом, толстым слоем наносить под глаза, как жидкие патчи, а пару капель питательной или c anti-age эффектом — добавлять в крем для рук»,— советует врач-косметолог и создательница марки Dr. Barbara Sturm Барбара Штурм.

Увлажняющая сыворотка для лица Super Aqua-Serum, Guerlain

Фото:Guerlain

Омолаживающая сыворотка для кожи вокруг глаз Extra-Firming, Clarins

Фото:Clarins

Омолаживающая сыворотка для кожи вокруг глаз Capture Youth Age-Delay Advanced Eye Treatment, Dior

Фото:Dior

Требования к составу и оформлению информационных отчётов по незавершённым геологическим заданиям

Приложение к письму ФГУНПП Росгеолфонд от 5. 06.2002 г. №К-01/343

Требования к составу и оформлению информационных отчётов по незавершённым геологическим заданиям.

В случае прекращения работ на объекте в результате принятых в установленном порядке решений (прекращение или резкое сокращение с ожидаемым прекращением финансирования работ) до окончательного выполнения геологического задания, они могут быть завершены в соответствии с письмом Роскомнедра от 21.03.94 г. №ВЩ-61/624 составлением информационных отчётов

Информационные отчёты следует отличать от промежуточных и предварительных, составляемых в некоторых случаях по ходу выполнения геологического задания и не подлежащих представлению в геологические фонды. Информационные отчёты по незавершённым геологическим заданиям, также как и окончательные отчёты по завершённым геологическим заданиям, направляются в федеральный и территориальные геологические фонды и являются основанием для списания затрат с баланса геологоразведочных предприятий и организаций.

При одновременном прекращении организацией геологоразведочных работ по нескольким однотипным геологическим заданиям на мелких объектах (работы на общераспространённые полезные ископаемые, на водозаборах, по геоэкологии и т.п.) по согласованию с утверждающей отчёты инстанцией может составляться сводный информационный отчёт по этим объектам. В случае экстренного завершения работ, выполнявшихся с участием подрядчиков, результаты подрядных работ могут быть описаны в виде отдельных информационных отчётов, являющихся приложениями к отчёту организации-титулодержателя. Не должны относиться к информационным отчёты пользователей недр, составляемые по окончании срока действия лицензии, на том основании, что достигнуто соглашение о получении (продлении) лицензии на ведение работ на той же площади на следующий срок.

Информационный отчёт по незавершённым геолзаданиям составляется и оформляется в общем соответствии с ГОСТ 7.63-90 или ГОСТ 7.32-91 для отчётов о НИР. При этом из числа обязательных структурных элементов отчёта исключаются заключение о патентных исследованиях и список использованных источников, а для работ, в которых планировались, но не были начаты полевые исследования, также и заключение метрологической экспертизы.  К числу обязательных структурных элементов отчёта относится акт сдачи в архив первичных материалов, если они были получены в процессе работ.

Общий объём отчёта определяется степенью выполнения геологического задания и размером ассигнований на его экстренное завершение. Сокращение объёмов достигается преимущественно за счёт основной части отчёта, табличных, текстовых и графических приложений и иллюстраций. Набор приложений, охватываемая ими площадь, их масштаб, состав и структура основной части отчёта в отличие от требований ГОСТ 7.63-90, пп.3.2.2,3 могут определяться ответственным исполнителем или геологическим отделом организации.

 Во «Введении» информационного отчёта кратко, но чётко описываются изменения в геологическом задании от начала его постановки до решения о прекращении работ по нему, объёмы работ по проекту и фактически выполненных (в физическом выражении), решения техсовета или НТС организации-исполнителя по составу информационного отчёта (если они принимались). К отчёту должны быть приложены копии всех утверждавшихся вариантов геолзаданий, решений (распоряжений) о прекращении финансирования и о составе информационного отчёта (в т.ч. о составлении сводного отчёта по однотипным геолзаданиям).

В основной части информационного отчёта с возможной полнотой описываются результаты завершённых частей, разделов, аспектов задания (особенно полевых работ, если они выполнялись) и конспективно сообщается о начатых её частях так, чтобы заинтересовавшийся ими читатель имел ясное представление о материалах работ, сданных в архив.

В «Заключении» сжато обобщаются полученные результаты и описываются вновь выявленные аспекты постановки нерешённых задач.

Графические и таблично-текстовые приложения информационного отчёта должны иллюстрировать завершённые части работы. Допускается уменьшение масштаба графических приложений по сравнению с планировавшимся для окончательном отчёта, а также представление графики в масштабе, принятом для рабочего её варианта. При выполнении полевых работ представление карты (схемы) фактического материала по их участкам и обзорной карты обязательно. Рецензия (если она составлялась) и протоколы рассмотрения отчёта, а также справка о стоимости работ (в сопоставимых ценах с указанием источников финансирования) прикладываются обязательно.

В протоколе НТС (Техсовета или Учёного совета) по рассмотрению и приёмке такого отчёта обязательно указывается, что он информационный, и отражается степень выполнения геологического задания, в т. ч. по полевым работам особо. Рассмотрение отчётов по работам, в состав которых входили полевые исследования, а также всех других работ, геологическое задание на которые было выполнено на одну треть или более (в сопоставимых ценах), должно производиться при наличии рецензии. Определение «информационный» выносится на титульный лист и этикетку. Рекомендуется формулировать название отчёта по следующему типу: «Информационный отчёт о результатах незавершённых работ по …».  Грифы, ограничивающие пользование информационным отчётом, устанавливаются на общих основаниях.

В случае оформления информационного отчёта с использованием компьютерных технологий его обычная версия на бумажных носителях должна сопровождаться электронной версией на машинном носителе, оформленном в соответствии с «Методическими рекомендациями по учёту, хранению и передаче фондовой информации на машинных носителях» (1997) и «Временными методическими указаниями по подготовке, оформлению и сдаче в федеральный и территориальные геологические фонды отчётных материалов, выполненных с использованием компьютерных технологий» (1998).

На информационный отчёт составляется учётная карточка изученности с обязательной пометой о частичном выполнении геологического задания.

Приказ от 18.01.2021 № ЕД-7-14/17@ | ФНС России

77 город Москва

Дата публикации: 20.01.2021

О внесении изменений в приказ ФНС России от 13.11.2020 № ЕД-7-14/820@

Дата документа: 18. 01.2021
Вид документа: Приказ
Принявший орган: ФНС России
Номер: ЕД-7-14/17@
Тип ситуации:

В целях уточнения состава предоставляемых в соответствии со статьями 6, 7, 9 и 11 Федерального закона от 8 августа 2001 года № 129-ФЗ «О государственной регистрации юридических лиц и индивидуальных предпринимателей» сведений, содержащихся в Едином государственном реестре юридических лиц и Едином государственном реестре индивидуальных предпринимателей, приказываю:

  1. Внести в приказ ФНС России от 13.11.2020 № ЕД-7-14/820@ «Об утверждении требований к составу и структуре файлов, содержащих сведения из Единого государственного реестра юридических лиц и Единого государственного реестра индивидуальных предпринимателей, предоставляемых ФНС России в соответствии с положениями Федерального закона от 8 августа 2001 года № 129-ФЗ «О государственной регистрации юридических лиц и индивидуальных предпринимателей» следующие изменения:
    • приложение № 1 «Требования к составу и структуре файла, содержащего сведения из Единого государственного реестра юридических лиц, (версия 4. 06)» изложить в редакции согласно приложению № 1 к настоящему приказу;
    • приложение № 2 «Требования к составу и структуре файла, содержащего сведения из Единого государственного реестра индивидуальных предпринимателей, (версия 4.05)» изложить в редакции согласно приложению № 2 к настоящему приказу.
  2. Контроль за исполнением настоящего приказа возложить на заместителя руководителя Федеральной налоговой службы, координирующего вопросы государственной регистрации юридических и физических лиц.

Руководитель Федеральной
налоговой службы Д.В.Егоров

Europe и Приложение VIII: Часто задаваемые вопросы вебинара Chemic

После вебинара CHEMIC, организованного в сотрудничестве с Normachem и освещающего некоторые из наиболее важных европейских нормативных обязательств и их аспектов, мы сочли полезным собрать наиболее часто задаваемые вопросы, чтобы охватить некоторые из менее четкие аспекты Приложения VIII и декларации ЕС, от текущего статуса реализации Приложения VIII в различных государствах-членах до более технических аспектов.

Вот некоторые из наиболее часто задаваемых вопросов:

Моя смесь уже была уведомлена назначенным национальным органом (например, итальянской ISS): нужно ли уведомлять ее в соответствии с Приложением VIII

?

Импортеры и последующие пользователи, которые уже уведомили об опасных смесях в назначенные национальные органы в соответствии со Статьей 45 Регламента CLP до дат соответствия, установленных Приложением , не должны направлять уведомление в ECHA до окончания переходного периода.Однако, если указанное уведомление необходимо обновить в течение переходного периода (например, значительное изменение в составе или изменение классификации), потребуется новое уведомление, и оно должно соответствовать требованиям Приложения VIII .

В любом случае, что касается Италии и большинства государств-членов, мы ожидаем публикации национальных мер, которые дополнительно прояснят выполнение Приложения VIII: , поэтому импортеры и последующие пользователи должны продолжать уведомлять свои смеси в соответствии с национальное законодательство до 31 декабря 2020 года.

Для получения дополнительной информации о решении Selerant для уведомления Istituto Superiore di Sanità (Национальный институт здравоохранения Италии) воспользуйтесь следующей ссылкой.

Как управлять MiM, приобретенными у разных поставщиков?

Проблема, связанная с сырьем с не полностью известным составом (« MiM »), закупленным у разных поставщиков, известна ECHA: в текущем состоянии Приложения VIII MiM можно идентифицировать только по одному UFI код и / или поставщик.

Европейская комиссия работает над решением этой темы: оно будет заключаться во внедрении ICG (взаимозаменяемые компоненты), дающей возможность включать «группу» из MiM, каждый из которых по идентифицируется собственным кодом UFI . и / или поставщик.

В настоящее время это только предложение решения. Более подробная информация будет доступна после официальной публикации второй поправки к Приложения VIII , которая ожидается во второй половине 2020 года.

Для получения дополнительных сведений о предварительном тексте второй поправки к Приложение VIII используйте следующую ссылку.

Могу ли я создать разные коды UFI для продуктов с одинаковым составом, но с разными торговыми названиями?

Код UFI строго привязан к составу продукта: согласно критериям назначения два продукта с разным составом не могут иметь один и тот же код UFI . Однако Приложение VIII позволяет генерировать разные коды UFI для продуктов с одинаковым составом, но с разными торговыми наименованиями.

Неопасная смесь, имеющая дополнительную информацию на этикетке EUH (например, EUh310, EUh308), должна быть уведомлена в соответствии со статьей 45?

Согласно Приложению VIII , смеси, классифицированные по степени опасности для здоровья или физической опасности, необходимо сообщать европейским токсикологическим центрам: следовательно, обязательство согласно Статье 45 CLP не распространяется на неопасные смеси. Дополнительные заявления в соответствии с Частью 2 Приложения II к Регламенту CLP (например, EUh310 — «Паспорт безопасности, доступный по запросу») не представляют собой опасные заявления, поскольку они являются дополнительными элементами маркировки: соответственно, неопасные смеси с такими заявлениями EUH являются не подпадает под действие статьи 45.

Тем не менее, всегда можно подавать добровольные уведомления.

Для получения дополнительных сведений о решении Selerant в Приложении VIII перейдите по следующей ссылке или свяжитесь с нашей службой поддержки клиентов по адресу [email protected].

Для получения дополнительной информации о применении критериев Приложения VIII, мы предлагаем ознакомиться с руководством ECHA по Приложению VIII, доступным по следующей ссылке.

Информационный бюллетень 133

ПРИЛОЖЕНИЯ

i.Пойменный бассейн и места обитания поля лотоса

Виды

Кхмерское наименование / Примечания

Заказать PERCIFORMES

Семья ANABANTIDAE

Anabas testudineus (Блох, 1792)

Трей Кранх Шрай

Семья BELONTIIDAE

Trichogaster microlepis (Günther, 1861)

Trey kawmphleanh phluk

Trichogaster pectoralis (Regan, 1909)

Трей Кавтор

Trichogaster trichopterus (Pallas, 1770)

Trey kawmphleanh samrai

Семья CHANDIDAE

Parambassis wolffi (Бликер, 1850)

Трей Кантранг Пренг

Pseudambasis notatus (Blyth, 1860)

Trey kanchanh chras touch

Семья CHANNIDAE

Микропеллеты Channa (Cuvier, 1831)

Трей дип (молодой), трей чхдаур (взрослый)

Channa sp.


Стриата хана (Блох, 1795)

Trey phtuok (молодые), trey raws (взрослые)

Семья ELEOTRIDAE

Oxyeleotris marmorata (Bleeker, 1852)

Трей Дэмри

Семья POLYNEMIDAE

Polynemus longipectoralis (Weber and de Beaufort, 1922)

предусилитель Trey

Семья NANDIDAE

Pristolepis fasciata (Bleeker, 1851)

Трей Кантравб

Семья TOXOTIDAE

Toxotes chatareus (Гамильтон, 1822)

Trey kancheak sla

Заказать СИЛУРИФОРМЫ

Семья ARIIDAE

Arius truncatus (Валансьен, 1840)

Трей Каок

Hemipimelodus borneensis (Bleeker, 1851)

Трей Каок

Семья BAGRIDAE

Heterobagrus bocourti (Bleeker, 1854)

Трей Канчос Кдаунг

Mystus filamentus (Фанг и Шо, 1949)

Трей Танел

Mystus multiradiatus (Roberts, 1992)

Трей канчос чнот

Mystus mysticetus (Робертс, 1992)

Трей канчос чнохт

Семья PANGASIIDAE

Pangasianodon hypophthalmus (Sauvage, 1878)

Трей пра

Pangasius sp.

( P. larnaudiei ?)

Pangasius sp.


Семья СИЛУРИДА

Belodontichthys dinema (Bleeker, 1851)

Trey Klang сено

Kryptopterus cheveyi (Durand, 1940)

Trey kamplieu snoeung

Kryptopterus schilbeides (Bleeker, 1858)

Trey kamplieu

Микронема апогон (Бликер, 1851)

Трей Кес

Заказать КИПРИНИФОРМЫ

Семья CYPRINIDAE

Barbodes gonionotus (Bleeker, 1850)

Трей чхпин, трей чхпин тормоз

Cirrhinus microlepis (Sauvage, 1878)

Трей Крауланг (малолетний), Трей пруол (взрослый)

Crossocheilus reticulatus (Fowler, 1934)

Трей Чангва Чун Чуак

Cyclocheilichthys apogon (Валансьен, 1842)

Trey srawka kdam, трей кросс

Cyclocheilichthys enoplos (Bleeker, 1850)

Трей Чхкок

Dangila lineata (sauvage, 1878)

Трей Хнаунг Венг

Dangila spilopleura (Smith, 1934)

Трей ач кок

Esomus longimanus (lunel, 1881)

Трей Чангва Флиенг

Esomus metallicus (Ahl, 1924)

Трей Чангва Флиенг

Hampala dispar (Смит, 1934)

Трей Хманн

Hampala macrolepidota (Валансьен, 1842)

Трей Хманн

Henicorhynchus siamensis (deBeaufort, 1927)

Trey riel (мелкая рыба), trey riel tob (большая рыба)

Hypsibarbus lagleri (Рейнбот, 1996)

Трей чхпин [5]

Labeo erythropterus (Валансьен, 1842)

Трей Куол Чек, Трей Пава Мук Мой, Трей Пруол Тмор

Leptobarbus hoeveni (Bleeker, 1851)

Трей Чравланг, Трей Кнуоч (малолетний), Трей пролунг (взрослый)

Luciosoma bleekeri (Steindachner, 1879)

Трей Доунг Дао, Трей Банг Коуи

Morulius chrysophekadion (Bleeker, 1850)

Трей Каек

Osteochilus hasselti (Валансьен, 1842)

Трей крос

Osteochilus melanopleurus (Bleeker, 1852)

Трей Крам

Osteochilus microcephalus (Валансьен, 1842)

Трей крос

Parachela siamensis (Günther, 1868)

Трей Слак Расси

Paralaubuca typus (Bleeker, 1865)

Trey chanteas phluk

Puntius brevis (Bleeker, 1860)

Трей ангкат прак

Rasbora aurotaenia (Тирант, 1885)

Трей Чангва Мул

Rasbora caudimaculata (Volz, 1903)

Trey Changwa poht

Rasbora sp.


Systomus orphoides (Валансьен, 1842)

Трей Ампил Тум

Thynnichthys thynnoides (Bleeker, 1852)

Трей Линь

Заказать CLUPEIFORMES

Семья ENGRAULIDAE

Coilia lindmani (Bleeker, 1858)

Трей Чонлуань стон

Lycothrissa crocodilus (Bleeker, 1851)

Trey chhmar kror poeu

Заказать БЕЛОНИФОРМЫ

Семья BELONIDAE

Xenentodon cancila (Гамильтон, 1822)

Трей Фтоунг

Семья HEMIRAMPHIDAE

Hyporhamphus limbatus (Валансьен, 1846)

Трей Фтоунг, Трей Фтинь

Заказать ТЕТРАОДОНТИФОРМЫ

Семья TETRAODONTIDAE

Monotreta cambodgiensis (Chabanaud, 1923)

Трей Кампот

Заказать ОСТЕОГЛОССИФОРМЫ

Семья NOTOPTERIDAE

Notopterus notopterus (Pallas, 1780)

планка Trey

Заказать SYNBRANCHIFORMES

Семья MASTACEMBELIDAE

Macrognathus sp.


Не определено № 1


Неустановлено № 2

Трей кот прак

Не определено # 3

Treu kroh chhnot

Не определено # 6


Неустановлено № 7


Глоссарий — Глобальное потепление 1.

5 ºC

Приемлемость изменения политики или системы

Степень, в которой изменение политики или системы оценивается неблагоприятно или положительно, отвергается или поддерживается представителями широкой общественности (общественная приемлемость), политиками или правительствами (политическая приемлемость). Приемлемость может варьироваться от полностью неприемлемой / полностью отклоненной до полностью приемлемой / полностью поддерживаемой; отдельные лица могут различаться в том, насколько приемлемыми считаются политики или системные изменения.

Адаптивность

См. Адаптивная способность .

Адаптация

В человеческих системах , процесс адаптации к реальному или ожидаемому климату и его эффектам, чтобы уменьшить вред или использовать благоприятные возможности. В естественных системах — процесс адаптации к реальному климату и его последствиям; вмешательство человека может способствовать адаптации к ожидаемому климату и его последствиям.

Инкрементальная адаптация

Адаптация, которая поддерживает сущность и целостность системы или процесса в заданном масштабе.В некоторых случаях постепенная адаптация может привести к трансформационной адаптации (Termeer et al., 2017; Tàbara et al., 2018) 2 .

Трансформационная адаптация

Адаптация, изменяющая фундаментальные атрибуты социально-экологической системы в ожидании изменения климата и его воздействий .

Пределы адаптации

Точка, в которой цели субъекта (или потребности системы) не могут быть защищены от недопустимых рисков с помощью адаптивных действий.

  • Жесткий предел адаптации: Никакие адаптивные действия невозможны, чтобы избежать недопустимого риска.
  • Предел мягкой адаптации: в настоящее время недоступны варианты, позволяющие избежать недопустимых рисков с помощью адаптивных действий.

См. Также Варианты адаптации , Адаптивная способность и Неадекватные действия (дезадаптация) .

Адаптационное поведение

См. Поведение человека .

Пределы адаптации

См. Адаптация .

Варианты адаптации

Набор доступных и подходящих стратегий и мер для решения адаптации . Они включают в себя широкий спектр действий, которые можно разделить на структурные, институциональные, , экологические или поведенческие. См. Также Адаптация , Адаптивная способность и Неадаптивные действия (дезадаптация) .

Пути адаптации

См. Pathways .

Адаптивная мощность

Способность систем, учреждений , людей и других организмов приспосабливаться к потенциальному ущербу, использовать возможности или реагировать на последствия. Эта статья глоссария основана на определениях, использованных в предыдущих отчетах МГЭИК и Оценке экосистем на пороге тысячелетия (MEA, 2005) 3 . См. Также Адаптация , Варианты адаптации и Неадаптивные действия (Неадаптация) .

Адаптивное управление

См. Управление .

Аэрозоль

Суспензия переносимых по воздуху твердых или жидких частиц с типичным размером от нескольких нанометров до 10 мкм, которые находятся в атмосфере по крайней мере в течение нескольких часов. Термин «аэрозоль», который включает как частицы, так и суспендирующий газ, часто используется в этом отчете в его множественной форме для обозначения аэрозольных частиц. Аэрозоли могут быть природного или антропогенного происхождения.Аэрозоли могут влиять на климат несколькими способами: как через взаимодействия, которые рассеивают и / или поглощают радиацию, так и через взаимодействие с микрофизикой облаков и другими свойствами облаков, или при осаждении на покрытых снегом или льдом поверхностях, тем самым изменяя их альбедо и способствуя этому до климат обратной связи . Атмосферные аэрозоли, будь то естественные или антропогенные, образуются двумя разными путями: выбросы первичных твердых частиц (ТЧ) и образование вторичных ТЧ из газообразных прекурсоров .Основная масса аэрозолей — природного происхождения. Некоторые ученые используют групповые метки, которые относятся к химическому составу, а именно: морская соль, органический углерод, сажи (BC), видов минералов (в основном пустынная пыль), сульфат, нитрат и аммоний. Эти этикетки, однако, несовершенны, поскольку аэрозоли объединяют частицы, образуя сложные смеси. См. Также Кратковременные климатические факторы (SLCF) и Черный углерод (BC) .

Облесение

Посадка новых лесов на землях, которые исторически не содержали лесов.Для обсуждения термина «лес» и связанных с ним терминов, таких как облесение, лесовозобновление и обезлесение , см. Специальный доклад МГЭИК о землепользовании, изменениях в землепользовании и лесном хозяйстве (IPCC, 2000) 4 , информация предоставлена Рамочная конвенция Организации Объединенных Наций об изменении климата (РКИК ООН, 2013) 5 и отчет об определениях и методологических вариантах инвентаризации выбросов в результате прямой антропогенной деградации лесов и деградации других типов растительности (IPCC, 2003) 6 . См. Также Восстановление лесов , Обезлесение и Сокращение выбросов в результате обезлесения и деградации лесов (REDD +) .

Договор

В этом отчете степень согласия в пределах научной совокупности знаний по конкретному выводу оценивается на основе нескольких строк из свидетельств (например, механистического понимания, теории, данных, моделей, экспертного суждения) и выражается качественно (Mastrandrea et al. др., 2010) 7 .См. Также Свидетельство , Доверие , Вероятность и Неопределенность .

Загрязнение воздуха

Ухудшение качества воздуха с отрицательными последствиями для здоровья человека, природной или искусственной среды из-за попадания в атмосферу естественных процессов или деятельности человека веществ (газы, аэрозолей, ), которые имеют прямое воздействие (первичные загрязнители) ) или косвенное (вторичные загрязнители) вредное воздействие. См. Также Aerosol и Короткоживущие климатические факторы (SLCF) .

Альбедо

Доля солнечного излучения, отраженного поверхностью или объектом, часто выражается в процентах. Заснеженные поверхности имеют высокое альбедо, поверхностное альбедо почв колеблется от высокого до низкого, а покрытые растительностью поверхности и океаны имеют низкое альбедо. Планетарное альбедо Земли изменяется в основном из-за различной облачности и изменений снега, льда, площади листвы и земного покрова.

Технология окружающего убеждения

Технологические системы и среды, которые предназначены для изменения когнитивной обработки, отношения и поведения человека без необходимости сознательного внимания пользователя.

Аномалия

Отклонение переменной от ее среднего значения за базисный период .

Антропоцен

«Антропоцен» — это предполагаемая новая геологическая эпоха, возникшая в результате значительных антропогенных изменений в структуре и функционировании системы Земля, включая климатическую систему . Первоначально предложенная научным сообществом Земной системы в 2000 году, предлагаемая новая эпоха проходит процесс формализации в геологическом сообществе на основе стратиграфических свидетельств того, что деятельность человека изменила Земную Систему до степени формирования геологических отложений с подписью, которая отличается от голоцена , и который останется в геологической летописи. Как стратиграфический, так и земной подходы к определению антропоцена считают середину 20-го века наиболее подходящей начальной датой, хотя были предложены и продолжают обсуждаться другие подходы.Концепция антропоцена была принята различными дисциплинами и общественностью, чтобы обозначить существенное влияние, которое люди оказали на состояние, динамику и будущее системы Земля. См. Также Голоцен .

Антропогенный

В результате деятельности человека или произведено в результате ее деятельности. См. Также Антропогенные выбросы и Антропогенные выбросы .

Антропогенные выбросы

Выбросы парниковых газов (ПГ) , прекурсоров, парниковых газов и аэрозолей , вызванные деятельностью человека.Эти виды деятельности включают сжигание ископаемых видов топлива , вырубку лесов , землепользования и изменения землепользования (LULUC), животноводство, удобрение, удаление отходов и промышленные процессы. См. Также Антропогенное и Антропогенное изъятие .

Антропогенная вывозка

Антропогенная абсорбция означает удаление парниковых газов из атмосферы в результате преднамеренной деятельности человека.К ним относятся повышение биологических поглотителей CO 2 и использование химической инженерии для обеспечения долгосрочного удаления и хранения. Улавливание и хранение углерода (CCS) из промышленных и связанных с энергетикой источников, которое само по себе не удаляет CO 2 в атмосфере, может снизить содержание CO в атмосфере 2 , если оно сочетается с производством биоэнергии ( BECCS ). См. Также Антропогенные выбросы , Биоэнергетика с улавливанием и хранением диоксида углерода (BECCS) и Улавливание и хранение диоксида углерода (CCS) .

Искусственный интеллект (AI)

Компьютерные системы, способные выполнять задачи, обычно требующие человеческого интеллекта, такие как визуальное восприятие и распознавание речи.

Атмосфера

Газовая оболочка, окружающая Землю, разделенная на пять слоев — тропосфера, , которая содержит половину атмосферы Земли, стратосферу , , мезосферу, термосферу и экзосферу, которая является внешней границей атмосферы.Сухая атмосфера почти полностью состоит из азота (78,1% объемного отношения смеси) и кислорода (20,9% объемного отношения смеси), а также ряда газовых примесей, таких как аргон (объемный коэффициент смешения 0,93%), гелий и излучательно активный парник газы (ПГ) , такие как диоксид углерода (CO 2 ) (соотношение смеси 0,04% по объему) и озон (O 3 ) . Кроме того, в атмосфере содержится водяной пар ПГ (H 2 O), количество которого сильно варьируется, но обычно составляет около 1% объемного отношения смеси.Атмосфера также содержит облаков и аэрозолей. См. Также Тропосфера , Стратосфера , Парниковый газ (ПГ) и Гидрологический цикл .

Модель общей циркуляции атмосферы и океана (AOGCM)

См. Климатическая модель .

Атрибуция

См. Обнаружение и атрибуция .

Базовый сценарий

В большей части литературы этот термин также синонимичен термину бизнес-как обычно (BAU) сценарий , хотя термин BAU потерял популярность, потому что идея ведения бизнеса как обычно в социально-экономическом столетии. прогнозы трудно себе представить.В контексте путей трансформации термин «базовые сценарии» относится к сценариям, основанным на предположении, что никакие меры или меры по смягчению последствий не будут реализованы помимо тех, которые уже действуют и / или законодательно закреплены или планируются к принятию. . Базовые сценарии не предназначены для предсказания будущего, а скорее являются контрфактическими построениями, которые могут служить для выявления уровня выбросов, которые могут произойти без дальнейших политических усилий.Обычно базовые сценарии затем сравниваются с сценариями смягчения воздействий , которые построены для достижения различных целей в отношении выбросов парниковых газов (ПГ), выбросов, атмосферных концентраций или изменения температуры. Термин базовый сценарий часто используется как синоним эталонного сценария и сценария отсутствия политики. См. Также сценарий выбросов и сценарий смягчения последствий .

Аккумуляторный электромобиль (BEV)

См. Электромобиль (электромобиль) .

Biochar

Стабильный, богатый углеродом материал, полученный путем нагревания биомассы в среде с ограниченным содержанием кислорода. Biochar может быть добавлен в почвы для улучшения функций почвы и уменьшения выбросов парниковых газов на из биомассы и почв, а также для связывания углерода . Это определение основано на IBI (2018) 8 .

Биоразнообразие

Биологическое разнообразие означает изменчивость живых организмов из всех источников, включая, в частности, наземные, морские и другие водные экосистемы и экологические комплексы, частью которых они являются; это включает разнообразие внутри видов, между видами и экосистемами (ООН, 1992) 9 .

Биоэнергетика

Энергия, полученная из любой формы биомассы или побочных продуктов ее метаболизма. См. Также Биомасса и Биотопливо .

Биоэнергетика с улавливанием и хранением диоксида углерода (BECCS)

Технология улавливания и хранения углекислого газа (CCS) применяется на установке биоэнергетики . Обратите внимание, что в зависимости от общих выбросов цепочки поставок BECCS, диоксида углерода (CO 2 ) может быть удалено из атмосферы . См. Также Bioenergy и Улавливание и хранение диоксида углерода (CCS) .

Биотопливо

Топливо, как правило, в жидкой форме, произведенное из биомассы . В настоящее время биотопливо включает биоэтанол из сахарного тростника или кукурузы, биодизель из канолы или соевых бобов и черный щелок из процесса производства бумаги. См. Также Биомасса и Биоэнергетика .

Биомасса

Живой или недавно умерший органический материал.См. Также Bioenergy и Biofuel .

Биофильный урбанизм

Проектирование городов с зелеными крышами, зелеными стенами и зелеными балконами, чтобы привнести природу в самые густонаселенные районы городов, чтобы обеспечить зеленую инфраструктуру и пользу для здоровья человека. См. Также Зеленая инфраструктура .

Черный углерод (BC)

Оперативно определено аэрозоля видов на основе измерения поглощения света, химической реактивности и / или термической стабильности. Иногда ее называют сажей. ЧУ в основном образуется в результате неполного сгорания ископаемого топлива , биотоплива и биомассы , но это также происходит естественным образом. Он остается в атмосфере только дни или недели. Он является наиболее сильно поглощающим свет компонентом твердых частиц (ТЧ) и обладает согревающим эффектом, поглощая тепло в атмосферу и уменьшая альбедо при осаждении на снегу или льду. См. Также Аэрозоль .

Синий карбон

Голубой углерод — это углерод, улавливаемый живыми организмами в прибрежных (например, мангровые заросли, солончаки, водоросли) и морских экосистемах и хранящийся в биомассе и отложениях.

Разделение бремени (также называемое разделением усилий)

В контексте смягчения последствий , разделение бремени относится к разделению усилий по сокращению источников или увеличению поглотителей парниковых газов (ПГ) от исторических или прогнозируемых уровней, которые обычно также распределяются по некоторым критериям. как разделение бремени затрат между странами.

Обычный бизнес (BAU)

См. Базовый сценарий .

Углеродный бюджет

Этот термин относится к трем концепциям в литературе: (1) оценка углеродного цикла, источников и поглотителей на глобальном уровне, путем синтеза свидетельств для ископаемого топлива и выбросов цемента, наземных- изменение использования выбросов, океан и суша CO 2 поглотителей и, как следствие, темп роста атмосферного CO 2 .Это называется глобальным углеродным бюджетом; (2) расчетное совокупное количество глобальных выбросов диоксида углерода, которое, по оценкам, ограничит глобальную температуру поверхности до заданного уровня выше базисного периода , с учетом вклада в глобальную температуру поверхности других парниковых газов и климатических факторов; (3) распределение углеродного бюджета, определенного в пункте (2), на региональный, национальный или субнациональный уровень на основе соображений справедливости , затрат или эффективности. См. Также Оставшийся углеродный бюджет .

Углеродный цикл

Термин, используемый для описания потока углерода (в различных формах, например, в виде диоксида углерода (CO 2 ) , углерода в биомассе и углерода, растворенного в океане в виде карбоната и бикарбоната) через атмосферу , гидросфера, наземная и морская биосфера и литосфера. В этом отчете эталонной единицей для глобального углеродного цикла является GtCO 2 или GtC (гигатонна углерода = 1 GtC = 10 15 граммов углерода.Это соответствует 3,667 ГтСО 2 ).

Двуокись углерода (CO 2 )

Природный газ CO 2 также является побочным продуктом сжигания ископаемых видов топлива (таких как нефть, газ и уголь), сжигания биомассы , изменений в землепользовании (LUC) и промышленные процессы (например, производство цемента). Это основной антропогенный парниковый газ ( парниковых газов, ), который влияет на радиационный баланс Земли. Это эталонный газ, по которому измеряются другие парниковые газы, и поэтому его потенциал глобального потепления (GWP) равен 1. См. Также Парниковый газ (GHG) .

Улавливание и хранение диоксида углерода (CCS)

Процесс, в котором относительно чистый поток диоксида углерода (CO 2 ) из промышленных и энергетических источников отделяется (улавливается), кондиционируется, сжимается и транспортируется в место хранения для долгосрочной изоляции от Атмосфера .Иногда это называется улавливанием и хранением углерода. См. Также Улавливание и использование диоксида углерода (CCU) , Биоэнергетика с улавливанием и хранением диоксида углерода (BECCS) и Поглощение .

Улавливание и утилизация диоксида углерода (CCU)

Процесс, в котором CO 2 улавливается и затем используется для производства нового продукта. Если CO 2 хранится в продукте для временного горизонта, соответствующего климату , это называется улавливанием, использованием и хранением диоксида углерода (CCUS). Только тогда, и только в сочетании с CO 2 , недавно удаленным из атмосферы , CCUS может привести к удалению диоксида углерода . CCU иногда называют улавливанием и использованием диоксида углерода. См. Также Улавливание и хранение диоксида углерода (CCS) .

Улавливание, использование и хранение диоксида углерода (CCUS)

См. Улавливание и использование диоксида углерода (CCU) .

Удаление двуокиси углерода (CDR)

Антропогенная деятельность удаление CO 2 из атмосферы и долговременное хранение в геологических, наземных или океанских резервуарах или в продуктах.Он включает существующее и возможное антропогенное усиление биологических или геохимических стоков и прямой захват и хранение воздуха, но исключает естественное поглощение CO 2 , не вызванное непосредственно деятельностью человека. См. Также Смягчение (изменения климата) , Удаление парниковых газов (GGR) , Отрицательные выбросы , Прямой улавливание и хранение диоксида углерода в воздухе (DACCS) и Поглотитель .

Углеродная интенсивность

Объем выбросов диоксида углерода (CO 2 ) на единицу другой переменной, такой как валовой внутренний продукт (ВВП) , потребление энергии на выходе или транспорт.

Углеродно-нейтральный

См. Чистый нулевой выброс CO 2 выбросы .

Цена углерода

Цена за предотвращенный или высвобожденный углекислый газ (CO 2 ) или CO 2 -эквивалентные выбросы . Это может относиться к ставке налога на выбросы углерода или к цене разрешений на выбросы. Во многих моделях, которые используются для оценки экономических затрат на меры по смягчению последствий, цены на углерод используются в качестве прокси для представления уровня усилий по смягчению политики .

Связывание углерода

Процесс хранения углерода в углеродном пуле. См. Также Синий углерод , Улавливание и хранение диоксида углерода (CCS) , Поглощение и Поглощение .

Раковина из карбона

См. Раковина .

Механизм чистого развития (CDM)

Механизм, определенный в статье 12 Киотского протокола , с помощью которого инвесторы (правительства или компании) из развитых (приложение B) стран могут финансировать парниковых газов (ПГ) проектов по сокращению или удалению выбросов в развивающихся странах (не приложение B) ) и получить для этого сертифицированные единицы сокращения выбросов (ССВ).ССВ могут быть засчитаны в счет обязательств соответствующих развитых стран. МЧР призван способствовать достижению двух целей: устойчивого развития (SD) в развивающихся странах и помощи промышленно развитым странам в выполнении их обязательств по выбросам рентабельным способом.

Климат

Климат в узком смысле обычно определяется как средняя погода или, более строго, как статистическое описание с точки зрения среднего значения и изменчивости соответствующих величин за период времени от месяцев до тысяч или миллионов лет. Классический период для усреднения этих переменных составляет 30 лет, как это определено Всемирной метеорологической организацией. Релевантными величинами чаще всего являются приземные переменные, такие как температура, осадки и ветер. Климат в более широком смысле — это состояние, включая статистическое описание, климатической системы .

Изменение климата

Изменение климата относится к изменению состояния климата , которое может быть идентифицировано (например, с помощью статистических тестов) по изменениям среднего значения и / или изменчивости его свойств, и которое сохраняется в течение длительного периода, обычно десятилетий. или дольше.Изменение климата может быть вызвано естественными внутренними процессами или внешними воздействиями , такими как модуляция солнечных циклов, извержения вулканов и стойкие антропогенные изменения в составе атмосферы или землепользования . Обратите внимание, что Рамочная конвенция об изменении климата (РКИК ООН) в своей статье 1 определяет изменение климата как: «изменение климата, которое прямо или косвенно связано с деятельностью человека, которая изменяет состав глобальной атмосферы и которая в дополнение к естественной изменчивости климата, наблюдаемой в сопоставимые периоды времени. Таким образом, РКИК ООН проводит различие между изменением климата, вызванным деятельностью человека, изменяющей состав атмосферы, и изменчивостью климата, обусловленной естественными причинами. См. Также Изменчивость климата , Глобальное потепление , Закисление океана (ОА) и Обнаружение и атрибуция .

Обязательства по изменению климата

Обязательство по изменению климата определяется как неизбежное будущее Изменение климата в результате инерции геофизических и социально-экономических систем.В литературе обсуждаются различные типы обязательств по изменению климата (см. Подпункты). Обязательства по изменению климата обычно выражаются количественно с точки зрения дальнейшего изменения температуры, но они включают другие будущие изменения, например, в гидрологическом цикле , в экстремальных погодных явлениях , в экстремальных климатических явлениях и уровне моря.

Обязательства по постоянному составу

Обязательство по постоянному составу — это оставшееся изменение климата , которое могло бы произойти, если бы состав атмосферы и, следовательно, радиационное воздействие было зафиксировано на заданном уровне. Это результат тепловой инерции океана и медленных процессов в криосфере и на поверхности суши.

Обязательства по постоянным выбросам

Обязательство по постоянным выбросам — это обязательство по изменению климата, которое возникнет в результате сохранения неизменными антропогенных выбросов .

Обязательства по нулевым выбросам

Обязательство о нулевых выбросах — это обязательство по изменению климата, которое возникнет в результате обнуления антропогенных выбросов .Он определяется как инерцией в физических компонентах климатической системы, (океан, криосфера, поверхность суши), так и углеродным циклом инерцией.

Обязательства по возможному сценарию

Обязательство по выполнимому сценарию — изменения климата, что соответствует самому низкому сценарию выбросов , который признан выполнимым.

Обязательства по инфраструктуре

Обязательства по инфраструктуре изменения климата, которые могут возникнуть, если существующие парниковые газы и испускающие аэрозоли инфраструктуры будут использоваться до конца ожидаемого срока службы.

Климатическая разработка (CCD)

Форма развития, основанная на климатических стратегиях, охватывающих цели развития, и стратегиях развития, которые объединяют управление климатическими рисками , адаптация и смягчение . Это определение основано на работе Mitchell and Maxwell (2010) 10 .

Экстремальный климат (экстремальное погодное или климатическое явление)

Возникновение значения переменной погоды или климата выше (или ниже) порогового значения около верхнего (или нижнего) конца диапазона наблюдаемых значений переменной.Для простоты, как экстремальных погодных явления, , так и экстремальные климатические явления вместе называются «экстремальными климатическими явлениями». См. Также Экстремальное погодное явление .

Климатическая обратная связь

Взаимодействие, при котором возмущение одной климатической величины вызывает изменение второй, а изменение второй величины в конечном итоге приводит к дополнительному изменению первой. Отрицательная обратная связь — это обратная связь, при которой первоначальное возмущение ослабляется изменениями, которые оно вызывает; положительная обратная связь — это обратная связь, при которой начальное возмущение усиливается.Первоначальное возмущение может быть вызвано извне или возникать как часть внутренней изменчивости.

Управление климатом

См. Управление .

Климатическая справедливость

См. Правосудие .

Климатическая модель

Числовое представление климатической системы , основанное на физических, химических и биологических свойствах ее компонентов, их взаимодействиях и процессах обратной связи , а также с учетом некоторых из ее известных свойств.Климатическая система может быть представлена ​​моделями различной сложности; то есть для любого одного компонента или комбинации компонентов может быть идентифицирован спектр или иерархия моделей, различающихся такими аспектами, как количество пространственных измерений, степень, в которой физические, химические или биологические процессы представлены в явном виде, или уровень на какие используются эмпирические параметризации. Есть эволюция в сторону более сложных моделей с интерактивной химией и биологией. Климатические модели применяются в качестве исследовательского инструмента для изучения и моделирования климата и для оперативных целей, включая ежемесячные, сезонные и межгодовые прогнозы климата.См. Также Модель земной системы (ESM) .

Климатическая нейтральность

Понятие состояния, в котором деятельность человека не оказывает чистого воздействия на климатическую систему . Достижение такого состояния потребует уравновешивания остаточных выбросов с удалением выбросов (диоксид углерода) , а также учета региональных или местных биогеофизических эффектов деятельности человека, которые, например, влияют на альбедо поверхности или местный климат .См. Также Чистый нулевой выброс CO 2 выбросы .

Климатическая проекция

Проекция климата — это смоделированная реакция климатической системы на сценарий будущих выбросов или концентрации парниковых газов (ПГ) и аэрозолей , обычно получаемых с использованием климатических моделей . Климатические прогнозы отличаются от климатических прогнозов своей зависимостью от используемого сценария выбросов / концентрации / радиационного воздействия , который, в свою очередь, основан на предположениях, касающихся, например, будущего социально-экономического и технологического развития, которое может или не может быть реализовано.

Пути развития, устойчивого к изменению климата (CRDP)

Траектории, которые укрепляют устойчивое развитие и усилия по искоренению бедности и сокращению неравенства при одновременном продвижении справедливой и кросскалярной адаптации и устойчивости к изменяющемуся климату . Они повышают этические нормы , справедливости и осуществимость аспектов глубокой социальной трансформации , необходимой для значительного сокращения выбросов , чтобы ограничить глобальное потепление (e.g., до 1,5 ° C) и достичь желаемого и пригодного для жизни будущего и благополучия для всех.

Пути обеспечения устойчивости к изменению климата

Итерационные процессы для управления изменениями в сложных системах с целью уменьшения сбоев и расширения возможностей, связанных с изменением климата . См. Также Пути развития (в рамках Пути ), Пути трансформации (в рамках Пути ) и Пути развития, устойчивые к изменению климата (CRDP) .

Климатическая чувствительность

Чувствительность климата относится к изменению годовой средней глобальной приземной температуры в ответ на изменение концентрации в атмосфере CO 2 или другого радиационного воздействия .

Равновесная чувствительность климата

Относится к равновесному (установившемуся) изменению годовой средней глобальной приземной температуры после удвоения концентрации углекислого газа в атмосфере (CO 2 ) . Поскольку истинное равновесие сложно определить в климатических моделях с динамическими океанами, равновесная чувствительность климата часто оценивается с помощью экспериментов в МОЦАО, где уровни CO 2 либо увеличиваются в четыре, либо в два раза по сравнению с доиндустриальными уровнями и которые интегрированы на 100-200 лет. Параметр чувствительности климата (единицы: ° C (Вт · м –2 ) –1 ) относится к равновесному изменению годовой глобальной приземной температуры после изменения единицы радиационного воздействия .

Эффективная чувствительность климата

Оценка реакции глобальной средней температуры поверхности на удвоение концентрации углекислого газа в атмосфере (CO 2 ) , которая оценивается на основе выходных данных модели или наблюдений за развивающимися неравновесными условиями. Это мера силы климатических обратных связей в конкретное время и может варьироваться в зависимости от , вынуждающего истории и климатического состояния , и, следовательно, может отличаться от равновесной чувствительности климата .

Переходные климатические реакции

Изменение глобальной средней температуры поверхности , усредненное за 20-летний период, с центром во время удвоения атмосферного CO 2 , в модели климата , в которой CO 2 увеличивается на 1 % г / г -1 из доиндустриальных . Это мера силы климатической обратной связи и временной шкалы поглощения тепла океаном.

Климатическое обслуживание

Климатическое обслуживание относится к информации и продукции, которые расширяют знания и понимание пользователями о воздействиях изменения климата и / или изменчивости климата , чтобы помочь в принятии решений отдельными лицами и организациями и обеспечить готовность и раннее изменение климата действие.Продукты могут включать в себя продукты с климатическими данными.

Климатически оптимизированное сельское хозяйство (CSA)

Климатически оптимизированное сельское хозяйство (CSA) — это подход, который помогает направлять действия, необходимые для преобразования и переориентации сельскохозяйственных систем для эффективной поддержки развития и обеспечения продовольственной безопасности в изменяющемся климате . CSA направлен на решение трех основных задач: устойчивое повышение продуктивности сельского хозяйства и доходов, адаптация и повышение устойчивости к изменению климата до , а также сокращение и / или устранение выбросов парниковых газов , где это возможно (ФАО, 2018) 11 .

Климатическая система

Климатическая система — это очень сложная система, состоящая из пяти основных компонентов: атмосферы , гидросферы, криосферы, литосферы и биосферы и взаимодействий между ними. Климатическая система развивается во времени под влиянием собственной внутренней динамики и из-за внешних воздействий , таких как извержения вулканов, солнечные колебания и антропогенных воздействий , таких как изменение состава атмосферы и изменения землепользования .

Климатическая цель

Климатическая цель относится к температурному пределу, уровню концентрации или цели по сокращению выбросов, используемой для предотвращения опасного антропогенного воздействия на климатическую систему . Например, национальные климатические цели могут быть нацелены на сокращение выбросов парниковых газов на определенную величину за определенный период времени, например, в соответствии с Киотским протоколом .

Изменчивость климата

Под изменчивостью климата понимаются вариации среднего состояния и других статистических данных (таких как стандартные отклонения, наличие экстремальных значений и т. Д.).) климата во всех пространственных и временных масштабах, кроме индивидуальных погодных явлений. Изменчивость может быть обусловлена ​​естественными внутренними процессами в рамках климатической системы (внутренняя изменчивость) или вариациями естественного или антропогенного внешнего воздействия (внешняя изменчивость). См. Также Изменение климата .

CO 2 Эквивалент (CO 2 -экв) выбросы

Количество выброса диоксида углерода (CO 2 ) , которое вызовет такое же интегрированное радиационное воздействие или изменение температуры в течение заданного временного горизонта, как выброшенное количество парникового газа (ПГ) или смесь парниковых газов. Есть несколько способов рассчитать такие эквивалентные выбросы и выбрать подходящие временные горизонты. Чаще всего эквивалент выбросов CO 2 получается путем умножения выбросов парниковых газов на его потенциал глобального потепления (GWP) для 100-летнего временного горизонта. Для смеси парниковых газов он получается путем суммирования выбросов CO 2 -эквивалентных выбросов каждого газа. CO 2 -эквивалентный выброс — это общепринятая шкала для сравнения выбросов различных парниковых газов, но не подразумевает эквивалентности соответствующих ответов на изменение климата .Как правило, нет связи между выбросами эквивалента CO 2 и результирующими концентрациями эквивалента CO 2 .

Сопутствующие выгоды

Положительные эффекты, которые политика или мера, нацеленные на одну цель, могут иметь на другие цели, тем самым увеличивая общие выгоды для общества или окружающей среды. Сопутствующие выгоды часто подвержены неопределенности и зависят, помимо других факторов, от местных обстоятельств и практики реализации. Сопутствующие выгоды также называются дополнительными льготами.

Общие, но дифференцированные обязанности и соответствующие возможности (CBDR-RC)

Общие, но дифференцированные обязанности и соответствующие возможности (CBDR – RC) — это ключевой принцип Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата (РКИК ООН) , который признает различные возможности и разные обязанности отдельных стран в борьбе с изменением климата .Принцип CBDR – RC закреплен в договоре РКИК ООН 1992 года. Конвенция гласит: «… глобальный характер изменения климата требует самого широкого сотрудничества всех стран и их участия в эффективных и надлежащих международных ответных мерах в соответствии с их общей, но дифференцированной ответственностью и соответствующими возможностями, а также их социальными и экономическими условиями. ” С тех пор принцип CBDR-RC руководил переговорами ООН по климату.

Конференция Сторон (КС)

Высший орган конвенций ООН, таких как Рамочная конвенция Организации Объединенных Наций об изменении климата (РКИК ООН) , включающий стороны с правом голоса, которые ратифицировали конвенцию или присоединились к ней. См. Также Рамочная конвенция Организации Объединенных Наций об изменении климата (РКИК ООН) .

Доверие

Надежность вывода, основанная на типе, количестве, качестве и согласованности свидетельств (например, механистическое понимание, теория, данные, модели, экспертное заключение) и на степени согласованности по нескольким линиям доказательств. В этом отчете уверенность выражена качественно (Mastrandrea et al., 2010) 12 . См. Раздел 1.6 для списка используемых уровней достоверности. См. Также Соглашение , Свидетельство , Вероятность и Неопределенность .

Ресурсосберегающее сельское хозяйство

Согласованная группа методов агрономии и управления почвами, которые уменьшают нарушение структуры почвы и биоты.

Постоянное обязательство по составу

См. Обязательство по изменению климата .

Постоянные обязательства по выбросам

См. Обязательство по изменению климата .

Допустимая нагрузка

Способность людей, учреждений , организаций и систем, используя имеющиеся навыки, ценности, убеждения, ресурсы и возможности, решать, управлять и преодолевать неблагоприятные условия в краткосрочной и среднесрочной перспективе. Эта статья глоссария основана на определении, используемом в UNISDR (2009) 13 и IPCC (2012a) 14 . См. Также Resilience .

Анализ затрат и выгод

Денежная оценка всех отрицательных и положительных воздействий, связанных с данным действием.Анализ затрат и выгод позволяет сравнивать различные вмешательства, инвестиции или стратегии и показывает, как данные инвестиции или политические меры окупаются для конкретного человека, компании или страны. Анализ затрат и выгод, отражающий точку зрения общества, важен для принятия решений изменения климата, но существуют трудности с агрегированием затрат и выгод по разным участникам и во временных масштабах. См. Также Дисконтирование .

Рентабельность

Мера затрат, при которых достигается политическая цель или результат.Чем ниже стоимость, тем выше экономическая эффективность.

Проект взаимного сравнения связанных моделей (CMIP)

Проект взаимного сравнения связанных моделей (CMIP) — это деятельность по моделированию климата в рамках Всемирной программы исследований климата (ВПИК), которая координирует и архивирует модели климатической модели , основанные на общих входных данных моделей группами моделирования со всего мира. Мультимодельный набор данных CMIP3 включает проекции с использованием сценариев SRES .Набор данных CMIP5 включает прогнозы с использованием репрезентативных путей концентрации (RCP) . Этап CMIP6 включает в себя набор общих модельных экспериментов, а также ансамбль одобренных CMIP проектов взаимного сравнения моделей (MIP).

Суммарные выбросы

Общий объем выбросов за определенный период времени. См. Также Углеродный бюджет и Переходная реакция климата на совокупные выбросы CO 2 (TCRE) .

ПРИЛОЖЕНИЕ I СОСТАВ ИТАЛЬЯНСКОЙ ДЕЛЕГАЦИИ

ПРИЛОЖЕНИЕ I
СОСТАВ ИТАЛЬЯНСКОЙ ДЕЛЕГАЦИИ

(Версия от 30 октября 2002 г.)

  • НАЧАЛЬНИК ДЕЛЕГАЦИИ

    Посол Франческо АЛОИЗИ де ЛАРДЕРЕЛЬ, генеральный директор Генерального директората по развитию культурного сотрудничества Министерства иностранных дел Италии.

    (Его Превосходительство д-р Габриэле Менегатти, Чрезвычайный и Полномочный Посол в Японии)

  • Члены
    Советник Марко ДЕЛЬ ПАНТА РИДОЛЬФИ Министерство иностранных дел, Главное управление по развитию культурного сотрудничества
    г-жаЛетиция ГОРИ Эксперт Министерство иностранных дел, Главное управление по развитию культурного сотрудничества
    Д-р Анджело ВОЛПИ Научный атташе Посольства Италии в Японии
    Проф. Роберто ПЕТРОНЦИО Член правления INFN — Итальянского национального института ядерной физики
    Доктор Роберто ПЕЛЛЕГРИНИ Директор отдела международных отношений Итальянского национального института ядерной физики INFN
    г-жаЕлена ДЕ СИМОНЕ Ответственный Управления научных протоколов МИУР — Министерство образования, университетов и исследований
    Доктор Сесилия ЛАШИ Доцент, Scuola Superiore Sant’Anna, Пиза-Италия
    г-н Альберто Масчи Эксперт, Министерство сельского хозяйства и лесной политики, Департамент качества агропродовольственной продукции и общих вопросов
    г-н Сейчиро ИШИЯМА Помощник научного атташе Посольства Италии

Руководство по проверке стерильности терапевтических товаров: Приложение III.

Состав и приготовление разбавителей

Разбавитель 1

Сочинение
Пептический гидролизат тканей животных 1 г
Вода очищенная 1000 мл
pH после стерилизации (измерено при комнатной температуре): 7,1 ± 0,2
Способ приготовления

Смешайте ингредиенты в указанных выше пропорциях и нагрейте до растворения.При необходимости добавьте достаточное количество 1 M гидроксид натрия или 1 M соляная кислота, чтобы довести pH до диапазона, указанного для разбавителя. Распределяют по сосудам, закрытым от доступа микроорганизмов, и стерилизовать наполненные сосуды путем нагревания в автоклаве методом, описанным для стерилизации средства массовой информации.

Стерилизация

При необходимости очистите разбавители фильтрацией, предпочтительно через мембранные фильтры, перед стерилизацией. Стерилизацию следует проводить в течение четырех часов после начала приготовления, подвергая все содержимое каждого сосуда температуре 121 ° C в течение 20 минут.

Разбавитель 2

Сочинение
Пептический гидролизат тканей животных 1 г
Полисорбат 80 1 мл
Вода очищенная 1000 мл
pH после стерилизации (измерено при комнатной температуре): 7,1 ± 0,2
Способ приготовления и стерилизации

Приготовьте и стерилизуйте, как описано выше для разбавителя 1.

Разбавитель 3

Сочинение
Пептический гидролизат тканей животных 1 г
Гидрофосфат натрия, Na 2 HPO 4 8,38 г
Натрия дигидрофосфат, NaH 2 PO 4 .2H 2 0 1,62 г
Вода очищенная 1000 мл
Раствор пенициллиназы (15000 единиц Леви / мл) 100 мл
Конечный pH (измеренный при комнатной температуре): 7. 5 ± 0,2
Способ приготовления

Действуйте, как при приготовлении разбавителей 1 и 2. После охлаждения стерилизованного раствора до 20–30 ° C добавьте пенициллиназу в асептических условиях.

Приложение

против приложения: знаете ли вы разницу?

Что общего у гениев математики, ученых-провидцев, экономических гуру, ученых-юристов, руководителей в правительстве, бизнес-знатоков и самых блестящих умов в академических кругах? Независимо от того, насколько они квалифицированы и информированы в своих областях, им всем приходится бороться с техническими требованиями исследовательской работы или отчета об исследовании.Практически всегда встречаются термины «приложение» и «приложение». В частности, приложение смущает исследователей и ученых на всех уровнях и во всех областях. Что такое приложение, почему оно важно для исследователей и чем оно отличается от приложения? Давайте взглянем на приложение к вашему исследованию.

Приложение или приложение к вашему исследованию

Многие исследователи больше знакомы с приложением, чем с приложением. Как и приложение, приложение является дополнением или приложением к исследовательской работе, но не является частью статьи.Он содержит информацию, которая помогает читателям понять диссертацию или дает важную основу для исследовательского процесса. Однако эта информация слишком длинная или подробная, чтобы поместиться в основной текст. Такая информация может включать, например, сложные наборы графиков или таблиц; или он может принимать форму длинных списков необработанных данных, таких как численность населения.

Приложение — это своего рода приложение. Другими словами, каждое приложение является приложением, но не каждое приложение является приложением.

Понятно, что термины тесно связаны.На практике, однако, мы можем провести некоторые общие различия между ними.

Контекст и авторство — ключевые различия

Самостоятельность

  • Пристройка может стоять отдельно . Если вы прилагаете дополнительные документы к концу своей исследовательской работы, но они будут иметь полный смысл и предоставлять важную информацию даже вне контекста вашей статьи, вы можете отнести их к категории приложений.
  • Приложение обычно более тесно связано с , чем приложение к основной части статьи.Приложение не было бы таким информативным или ценным вне контекста вашей статьи. Хотя приложение улучшает или расширяет вашу исследовательскую работу, добавляя такие детали, как иллюстрации или тематические исследования, оно никогда не представляется читателям само по себе.

По теме: У вас есть вопросы по составлению рукописей? Получите персональные ответы на БЕСПЛАТНОМ форуме вопросов и ответов!

Авторство

  • Обычно (но не всегда) автор приложения на отличается от автора исследовательской статьи.Например, вы можете прикрепить историческую новость, отчет лаборатории другого ученого или подборку демографических данных НПО.
  • Приложение, с другой стороны, почти всегда создается автором исследовательской статьи .

Вам может быть интересно, действительно ли вам нужно понимать разницу между приложением и приложением, если вы прилагаете все дополнительные материалы, которые требуются для вашей исследовательской работы. В самом деле, вы это делаете! В зависимости от академического или издательского руководства по стилю, с которым вы работаете, вам может потребоваться стилизовать приложение иначе, чем приложение.Их индексация, нумерация страниц, приложения к исследовательской работе и т. Д. — вот некоторые из аспектов, которые могут отличаться для приложения и приложения.

Лучшие очки

Теперь давайте рассмотрим некоторые конкретные примеры приложений и приложений.

Библиография

  • Если ваша библиография представляет собой список из общих рекомендуемых статей, связанных с вашей диссертацией , но не содержит информации о конкретных работах, которые вы цитировали в основном тексте, это приложение. Тема и объем статьи определяют содержание библиографического приложения, но не конкретным исследованием, о котором вы в действительности писали и на которое ссылались.
  • Если ваша библиография содержит подробных ссылок на источники, которые вы ссылаетесь на в самой статье, это приложение. Содержание библиографического приложения определяется именно тем, что вы исследовали и что написали в статье.

Переписка

  • Если вы приложите копии писем, которые субъект вашей исследовательской работы отправил членам своего личного круга, это будет приложение.Вы не являетесь автором этой переписки, и первоначальный обмен письмами не имел никакого отношения к вашей исследовательской работе.
  • Если вы прикрепляете электронные письма , которыми вы обменивались с соавторами или объектами исследования , это приложение. Вы являетесь автором этой переписки, и переписка имела место в конкретном контексте вашего исследования и написания статьи.

Интервью

  • Если вы приложите интервью, которое журнал провел по теме вашей исследовательской работы, это будет приложение.Вы сами не организовывали интервью, и изначально оно было опубликовано вне контекста вашего собственного исследования.
  • Если вы приложите полные расшифровки интервью, на которые вы ссылаетесь в своем исследовательском документе, и что вы сами провели , это приложение. Вы провели интервью в рамках своего личного исследования для газеты.

А дальше?

Независимо от вашей области или специализации, если вы проводите серьезное исследование и надлежащим образом документируете его, вы должны тщательно и осознанно использовать приложение и понимать, чем оно отличается от приложения.Посмотрите пример использования приложений и поделитесь с нами своими вопросами и личным опытом в комментариях.

Приложение — важный аспект исследовательской работы. Для получения дополнительной информации о других разделах исследовательской работы вы можете проверить структуру исследовательской работы. Также убедитесь, что ваша рукопись охватывает все разделы и готова к отправке в известный журнал.

Европейская конвенция о международном торговом арбитраже 1961 г. Совершено в Женеве 21 апреля 1961 г. United Nations, Treaty Series, vol.484, стр. 364 № 7041 (1963-1964)

86

1. Специальный комитет, упомянутый в статье IV Конвенции, состоит из двух постоянных членов и председателя. Один из постоянных членов избирается Торговыми палатами или другими учреждениями, назначенными согласно пункту 6 статьи X Конвенции государствами, в которых в то время, когда Конвенция открыта для подписания, национальные комитеты Международной палаты Торговля есть, и которые на момент выборов являются участниками Конвенции.Другой член избирается Торговыми палатами или другими учреждениями, назначенными в соответствии с пунктом 6 статьи X Конвенции государствами, в которых на момент, когда Конвенция открыта для подписания, не существует национальных комитетов Международной торговой палаты. существуют и которые на момент выборов являются участниками Конвенции.

87

2. Лица, которые должны действовать в качестве председателя Специального комитета в соответствии с параграфом 7 настоящего Приложения, также избираются аналогичным образом Торговыми палатами или другими учреждениями, упомянутыми в параграфе 1 настоящего Приложения.

88

3. Торговые палаты или другие учреждения, упомянутые в пункте 1 настоящего Приложения, избирают заместителей одновременно и таким же образом, как они избирают председателя и других постоянных членов, в случае временной неспособности председателя или постоянного члена. члены действовать. В случае постоянной неспособности действовать или отставки председателя или постоянного члена, заместитель, избранный для его замены, становится, в зависимости от обстоятельств, председателем или постоянным членом, а группа палат Торговые или другие учреждения, избравшие заместителя, который стал Председателем или постоянным членом, избирают другого заместителя.

89

4. Первые выборы в Комитет должны быть проведены в течение девяноста дней с даты сдачи на хранение пятой ратификационной грамоты или документа о присоединении. Торговые палаты и другие учреждения, назначенные подписавшими государствами, которые еще не присоединились к Конвенции, также имеют право принимать участие в этих выборах. Если, однако, невозможно провести выборы в установленный срок, вступление в силу пунктов 3–7 статьи IV Конвенции откладывается до проведения выборов, как это предусмотрено выше.

90

5. В соответствии с положениями пункта 7 ниже члены Специального комитета избираются сроком на четыре года. Новые выборы проводятся в течение первых шести месяцев четвертого года, следующего за предыдущими выборами. Тем не менее, если новая процедура выборов членов Специального комитета не принесла результатов, ранее избранные члены продолжают выполнять свои функции до избрания новых членов.

91

6.Результаты выборов членов Специального комитета сообщаются Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций, который уведомляет государства, указанные в пункте 1 статьи X Конвенции, и государства, которые стали Договаривающимися сторонами на основании Пункт 2 статьи X. Генеральный секретарь также уведомляет указанные государства о любой отсрочке и о вступлении в силу пунктов 3 и 7 статьи IV Конвенции в соответствии с пунктом 4 настоящего Приложения.

92

7. Лица, избранные на должность Председателя, исполняют свои функции поочередно, каждое в течение двух лет. Вопрос о том, кто из этих двух лиц будет действовать в качестве председателя в течение первых двух лет после вступления в силу Конвенции, решается жеребьевкой. После этого должность председателя на каждый последующий двухлетний период предоставляется лицу, избранному председателем группой стран, кроме той, которая была избрана председателем, исполнявшим свои функции в течение непосредственно предшествующего двухлетнего периода.

93

8. Обращение к Специальному комитету по одному из запросов, упомянутых в пунктах 3–7 вышеупомянутой статьи IV, направляется Исполнительному секретарю Европейской экономической комиссии. Исполнительный секретарь в первую очередь представляет запрос члену Специального комитета, избранному группой стран, кроме той, которой был избран председатель, занимавший должность на момент подачи запроса. Предложение члена, к которому обращается в первую очередь, передается Исполнительным секретарем другому члену Комитета, и, если этот другой член соглашается с этим предложением, это считается постановлением Комитета и передается как такое заявление Исполнительным секретарем лицу, подавшему запрос.

94

9. Если два члена Специального комитета, к которым обратился Исполнительный секретарь, не могут согласовать решение по переписке, Исполнительный секретарь Европейской экономической комиссии созывает заседание указанного комитета в Женеве в попытке обеспечить единогласное решение единогласно, решение Комитета принимается большинством голосов и сообщается Исполнительным секретарем лицу, сделавшему запрос.

95

10.Расходы, связанные с действиями Специального комитета, оплачиваются лицом, запрашивающим такие действия, но считаются расходами по делу.

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *