Содержание

Краткий анализ стихотворения «Пророк» по плану

 

1. История создания

Данное стихотворение имеет печальную историю создания.

После восстания декабристов, произошедшего зимой 1825 года, над его зачинщиками был устроен суд. Многих виновных сослали на вечную каторгу в Сибирь, среди них оказался и лицейский друг Александра Сергеевича Иван Иванович Пущин. Других же постигла участь ужаснее: смертная казнь.

Узнав о том, что страшный приговор приведен в исполнение, Пушкин, испытавший сильнейшее душевное потрясение, написал «Пророка». Произошло это в 1826 году.

Многие исследователи полагают, что казненные декабристы воспринимались великим гением как пророки – люди, видящие правду и не боящиеся пострадать за нее.

Опубликованное в 1828 году, стихотворение было весьма холодно встречено критикой. Многие решили: Пушкин совсем зазнался и превознес себя над обычными людьми. Однако на самом деле так поэт выражал свою скорбь.

 

2. Литературное направление

Произведение можно отнести

к классицизму с элементами романтизма.

Оно затрагивает библейские образы, написано возвышенным языком, заставляет задуматься над серьезными философскими вопросами. С другой стороны, яркие картины и описания состояния самого лирического героя явно намекают на романтическое составляющее.

 

3. Род

По роду литературы это философская лирика.

 

4. Жанр

«Пророка» можно отнести к жанру элегии.

 

5. Проблематика

В стихотворении автор затрагивает проблему правдивого, открытого творчества.

Он сравнивает людей, не боящихся нести свет в общество и выступать даже против правительства, с настоящими пророками. В этом смысле не только декабристы, но и сам поэт относятся к таким божественным провидцам.

 

6. Тематика

В произведении затрагивается всего одна тема, невероятно важная для Пушкина и проходящая красной нитью по всему его творчеству –

тема избранности поэта.

Люди, пишущие стихи, говорят от лица Бога, поэтому часто становятся гонимыми властью, осуждаемыми обществом. Однако их предназначение – нести правду, не боясь и не обращая внимания на ответные реакции.

 

7. Идея

У «Пророка» очень глубокая и непростая идея. Автор показывает читателю свое видение предназначения поэзии.

 

8. Пафос

При прочтении гениального творения Пушкина читатель невольно проникается возвышенными чувствами.

В строчках ощущается гордость, торжественность, но в то же время и некий священный ужас перед действиями серафима, и смирение. Автор настолько тонко передал переживания поэта (творца), что, читая стихотворение, невозможно оставаться равнодушным.

 

9. Система образов

Центральный образ – шестикрылый серафим. Именно он является лирическому герою произведения, когда тот, томимый духовными поисками, оказывается на перепутье.

Ангел ведет себя совсем непривычно: он совершает с путником страшные действия, благодаря которым тот открывается господу и получает возможность нести божественную истину людям.

Кстати, перепутье тоже глубоко символичный образ. Это тот самый выбор, который совершает любой творец. Он оказывается у места, на котором еще не поздно повернуть назад, но именно тогда появляется божественный посланник.

Теперь уже обратной дороги нет, и как бы не реагировало общество, истинный пророк будет говорить, не боясь наказания. Таков его выбор и таково его предназначение.

 

10. Центральные персонажи

Центральный персонаж, опять же, серафим. Он активная фигура произведения, субъект происходящего действия.

Воинственный ангел становится проводником для будущего пророка: открывает истину, которую отныне может слышать и вещать лирический герой.

И хотя его действия пугающе жестоки, но ведь и правда познается сложно, ценой потерь, иногда даже жизни. Чтобы стать пророком, вещающим от лица самого господа, необходимо пройти через сложные испытания, – вот о чем говорит Пушкин.

 

11. Лирический герой

Лирический герой тут – художественная проекция самого Пушкина.

Вообще, образ пророка, скорее, собирательный, потому что большинство исследователей полагает: в нем автор воплотил черты погибших друзей-декабристов.

Однако он всегда воспринимал поэзию как способ говорить с народом от лица господа. И раз он сам творил, значит, пророческие качества были свойственны и ему.

Повествование ведется от лица лирического героя, которому постепенно открывается истина.

 

12. Сюжет

Действие разворачивается в «мрачной пустыне», у распутья, на котором оказывается путник – изможденный, усталый. Здесь будущему пророку является «шестикрылый серафим», который сначала легко касается «зениц» лирического героя.

Глаза раскрываются, зрению становится доступно то, чего никогда не увидит обычный человек. Не зря автор вводит образ орлицы. Ведь всем известно, насколько хорошо и четко видят эти хищные птицы.

Затем серафим касается ушей пророка – и ему открываются новые, доселе неслышимые звуки.

Наконец, ангел вырывает человеческий язык и вставляет змеиное жало. Тоже очень значимый, яркий символ. Ведь змеи издавна воспринимались как мудрые, сакральные животные. Кроме того, правда очень часто жалит, кусает в самое сердце.

В завершение божественный посланник вынимает сердце человека и вставляет ему в грудь пылающий уголь.

Проделав кровавый ритуал, серафим отпускает новоиспеченного пророка. Лирический герой лежит в пустыне, подобно мертвецу, и вдруг слышит наставление Господа:

«Востань, пророк, и виждь, и внемли,
Исполнись волею моей
И, обходя моря и земли,
Глаголом жги сердца людей».

 

13. Композиция

Стихотворение имеет классическую линейную композицию.

  • Экспозиция
    – путешествие будущего пророка по пустыне.
  • Завязка – встреча с серафимом.
  • Развитие действия – поступки воинственного ангела.
  • Кульминация – нахождение новоиспеченного пророка в пограничном состоянии в пустыни.
  • И, наконец, развязка – обращение господа к своему новому «голосу», напутственные слова своему посланнику.

 

14. Художественное своеобразие произведения

Стихотворение написано в традициях классицизма. Здесь мы видим характерное триединство – времени, места и действия.

Кроме того, поэт использует возвышенный язык, много старославянизмов, церковную лексику: «серафим», «зеницы», «десница», «уста», «восстань», «виждь», «внемли».

Стихотворение переполнено глаголами, отчего действие развивается стремительно, и перед глазами изумленного читателя предстает яркая картина.

 

С другой стороны, тут есть и признаки романтизма. Повествование идет от первого лица, и читатель получает непосредственные эмоции от лирического героя. Передаются его чувства и ощущения: «духовная жажда», изумление, испуг.

 

15. Рифма и размер

Стихотворение написано четырехстопным ямбом, размером, который больше всего любил зрелый Пушкин.

Рифмовка разная:

  • перекрестная АБАБ (первые четыре строки),
  • парная ВВГГ (следующие четыре стиха),
  • опоясывающая ДЕЕД (стихи 11-14) и т.д.

Автор сознательно использовал такие приемы, чтобы сделать произведение многослойнее, разнообразнее, сложнее.

 

15. Средства художественной выразительности

Пушкинский «Пророк» наполнен средствами художественной выразительности.

Тут много:

  • метафор («духовной жаждою томим», «угль, пылающий огнем»),
  • эпитетов («десницею кровавой», «грешный язык», «подводный ход», «трепетное сердце», «шестикрылый серафим»),
  • сравнений («как труп», «как у испуганной орлицы»).

 

16. Значение произведения

Стихотворение значимо для понимания всего творчества великого русского поэта. Оно определяет место поэта и поэзии. Эта тема красной нитью проходит по всему пушкинскому литературному наследию.

 

17. Актуальность

«Пророк» затрагивает важнейшие философские темы, которые всегда будут волновать человека: предназначение творца и его творчества. Оно актуально и в наши дни.

 

18. Моё отношение

Мне очень нравится это произведение, потому что оно невероятно образно, красиво и выразительно. Читаешь и представляешь картину прямо перед глазами.

 

19. Чему учит

Стихотворение учит правильному отношению к творчеству, пониманию поэзии и прозы, видению ее со стороны самого автора. Оно помогает воспринимать литературу и слышать голоса авторов.

Анализ стихотворения Пушкина Пророк 9 класс сочинения и текст

Анализ кратко

Стихотворение « Пророк» одно из многих произведений, которое написано в Михайловском в 1826 году. Автор затронул в нем тему философии. Каждый человек не раз задумывался, зачем и для чего он живёт, вот и у А.С Пушкина возник такой вопрос, ответом на который было его произведение «Пророк».

А. С. Пушкин написал стихотворение в жанре оды. Это ещё больше показывает, что произведение немаловажно для нас.  Пушкин говорит этим произведением всему миру, что он достоин быть поэтом.  Он указал, что стихотворение должно иметь определенную цель. Основное назначение — излагать правильные мысли.

И опять же, стихотворение «Пророк» относится к теме декабристов. Если сравнить его с другими произведениями, то тут Пушкин призывает помогать, а не оставаться в тени.

Многие поэты, которые жили в одно время с А.С Пушкиным, критикуют и стихотворение, и автора, они считают, что поэт много о себе возомнил в этом произведении.

Но поэт не хочет произвести никакого внимания на себя, и тем более, ему не нужно показываться высокомерным. Этим произведением А.С Пушкин доказывает, что он изменился, и как будто заново родился.  Автор хочет, чтобы каждое его стихотворение было похоже на это, потому что в нём таится скрытый смысл и величайшая слава.

Анализ стихотворения «Пророк»

Это стихотворение считается одним из самых важных в творчестве русского поэта, и в этой статье мы постараемся подробно проанализировать его.

Смысловой уровень стихотворения

Известное стихотворение «Пророк» было написано Пушкиным в 1826 году после того, как многие из друзей поэта, участвовавшие в восстании декабристов, были сосланы в ссылку и расстреляны. За два года до этого Пушкин, будучи православным человеком, увлекся чтением Корана в переводе М.И. Веревкина, как и многие его приятели-декабристы. Ко времени написания стихотворения Пушкин уже больше года находился в Михайловской ссылке за вольнодумство, поэтому вопрос о свободе и роли поэта в обществе давно назрел в душе гения. Заразившись образом свободного человека-пророка, несущего истину простым людям, поэт решил воплотить этот мотив в своем собственном произведении.

Делая анализ стихотворения «Пророк» Пушкина, обязательно нужно учитывать то, что традиционно оно считается одним из тех произведений поэта, которые раскрывают тему роли поэта в обществе. Образ поэта символически представлен религиозным пророком, но наполнен он совершенно иным содержанием. Так, люди, по мнению поэта, не могут видеть то, что видит только поэт, слышать то, что слышит только поэт, говорить и любить так, как это умеет лишь поэт.

Процесс превращения человека в пророка сопровождается мучениями, но поэт видит в этом свое главное предназначение. Это ясно видно из концовки стихотворения, где поэт лежит «как труп в пустыне» до тех пор, пока к нему не является «глас Бога», повелевающего встать и идти. Таким образом, тема пророчества тесно переплетается с темой мученичества в этом стихотворении. Пушкин описывает поэта, как сосланного правительством человека, который должен отстаивать правду даже тогда, когда все друзья его уничтожены, когда сам он поставлен на колени.

Композиция и художественные средства

Помимо смысловой нагрузки, которую несет в себе стихотворение, делая анализ стихотворения «Пророк», необходимо учесть также структуру произведения, а еще художественные средства, которые помогают раскрыть образ пророка.

Композиционно стихотворение состоит из следующих частей:

  • первая часть описывает состояние человека до момента перерождения;
  • вторая часть описывает встречу с посланником серафимом, который наделяет человека дарами;
  • третья часть включает в себя явление божественного гласа, повелевающего пророку идти и «жечь глаголом сердца людей».

Написано стихотворение четырёхстопным ямбом с многочисленными пиррихиями, что делает произведение намеренно медленным, словно передающим мучения пророка. Строки с самого начала изобилуют метафорами и эпитетами («духовной жаждою», «горний ангелов полет», «грешный язык»). Основной лексический костяк стихотворения составляют архаизмы и церковнославянизмы («влачился», «персты», «зеницы», «горний»), что помогает придать строкам торжественную вечность.

Для придания ясности и художественности стихотворение содержит несколько сравнений («как труп в пустыне я лежал», «перстами легкими как сон»). Также в произведении можно услышать множество шипящих и свистящих звуков «ж», «ш», «ц», «с», «з», что помогает передать атмосферу длительного страдания пророка.

Таким образом, стихотворение Пушкина «Пророк» раскрывает центральную идею предназначения поэта в обществе, а композиционные и художественные средства помогают ярче и глубже прочувствовать настроение поэта.

Анализ стихотворения А.С. Пушкина «Пророк»

Стихотворение «Пророк» было написано в 1826 году. Здесь Пушкин поднимает тему боже­ственного призвания поэта-пророка, рисуя идеальный образ поэта. Название и содержание сти­хотворения позволяют предположить обращение Пушкина к библейской книге пророка Исайи, который находился в отчаянии, видя, что окружающий его мир погряз в беззаконии и пороках. «И тогда прилетел. один из серафимов, и в руке у него горящий уголь». Ангел «удалил беззако­ние» и «очистил грех» Исайи, поручив ему миссию по исправлению людей.

Пушкин дает в «Пророке» свою интерпретацию библейского сюжета. Его лирический герой не чувствует себя оскверненным беззаконием общества, но он не равнодушен к происходящему вокруг, он «духовной жаждою томим». Именно к такому человеку является посланник Бога.

Все образы здесь истинно пушкинские, несмотря на библейский сюжет. Они знакомы нам по другим его произведениям (например, в «Подражаниях Корану» мы встречаем тот же образ оди­нокого путника). Явление «шестикрылого серафима» в «Пророке» помогает поэту обрести дар прозрения, научиться видеть и слышать то, что недоступно зрению и слуху обыкновенных людей, постичь великие тайны бытия. Отныне для него нет тайн ни на земле, ни под водой. Это возвы­шает его над людьми, но вместе с тем и накладывает огромную ответственность. В минуты твор­ческого вдохновения поэт обретает нечеловеческую обостренность видения мира, он отрешается от своего обычного состояния и может постичь то, что недоступно обыкновенным людям. Действия серафима становятся все более жестокими, но дар, полученный героем, приобретает все большую ценность. Наконец настает момент наивысшего духовного подъема: через ряд мучительных пре­вращений происходит обретение мудрости, истины. Взамен «грешного» языка серафим вклады­вает в уста пророка «жало мудрыя змеи», а вместо сердца вдвигает «угль, пылающий огнем». Стихотворение оканчивается воззванием Бога к новому пророку:

Восстань, пророк, и виждь, и внемли,

Исполнись волею моей —

И, обходя моря и земли,

Глаголом жги сердца людей.

Анализ стихотворения Пушкина «Пророк» 9 класс

А. С. Пушкин написал стихотворение «Пророк» в 1826 году. Как раз в то время были наказаны участники декабристского восстания, многие из которых были пушкинскими друзьями. Это стихотворение было как бы ответом на такой неожиданный поворот событий.

В начале стихотворения описывается одинокий полумёртвый путник, с трудом перемещающийся по пустыне: «…В пустыне мрачной я влачился…». Затем показывается контрастное, противопоставленное, спасающее явление серафима, как бы нарушающего предшествовавший покой: «И шестикрылый серафим на перепутье мне явился». Серафим преображает путника, убирает всё человеческое, грешное: открывает ему глаза («Моих зениц коснулся он: / Отверзлись вещие зеницы…»), уши («Моих ушей коснулся он: / И их наполнил шум и звон…»), даёт мудрый язык («И вырвал грешный мой язык… / И жало мудрыя змеи… / В уста… мои / Вложил»), объективно обо все думающее сердце («И сердце трепетное вынул, / И уголь… / Во грудь отверстую водвинул»). Так как это был обычный смертный, то такие страдания не могли окончиться бесследно: «…Как труп в пустыне я лежал…». Стихотворение заканчивается воззванием Бога к новому пророку наказать людей за их грехи: «Восстань, пророк… / И, обходя моря и земли, / Глаголом жги сердца людей».

Тем у стихотворения две: жестокое преображение человека и горькая миссия пророка. Поэт верил, что когда-нибудь на землю придёт пророк и накажет людей за их грехи, в частности, правительство за неоправданное, по его мнению, наказание декабристов. Пушкина настолько переполняют эмоции по поводу убитых или сосланных в Сибирь друзей, что в прямой форме он их сразу вылить не может, к тому же сделать это ему мешает возможность разоблачения его стихов и наказания за сообщничество с декабристами, он использует косвенную форму, описанную выше.

В стихотворении используется много контрастности: «…В пустыне мрачной я влачился, / И шестикрылый серафим / На перепутье мне явился…», «…Как труп в пустыне я лежал, / И Бога глас ко мне воззвал…», «И вырвал грешный мой язык… / И жало мудрыя змеи / В уста мои вложил». Автор использует много повторов союза И в началах строк, чтобы показать единство, одну цель всего происходящего.

Чтобы яснее изобразить различные образы в стихотворении, Пушкин использует сравнения: «…Перстами, лёгкими, как сон…», «Отверзлись вещие зеницы, как у испуганной орлицы…», «…Как труп в пустыне я лежал…». Автор использует много церковнославянизмов, что говорит о том, что при написании им этого стихотворения он опирался на библейскую легенду.

В стихотворении встречается очень много шипящих звуков – создаётся атмосфера длительного и мучительного страдания героя. Стихотворный размер – четырёхстопный ямб с многочисленными пиррихиями – тоже делает стихотворение медлительно-мучительным. В стихотворении используются все виды рифмовки – это говорит о том, что автор не особо обращал на это внимание, его больше занимало содержание его стихотворения.

«Пророк» А.Пушкин

Стих «Пророк» Александр Пушкин

Духовной жаждою томим,
В пустыне мрачной я влачился,
И шестикрылый серафим
На перепутье мне явился.
Перстами легкими как сон
Моих зениц коснулся он:
Отверзлись вещие зеницы,

Как у испуганной орлицы.
Моих ушей коснулся он,
И их наполнил шум и звон:
И внял я неба содроганье,
И горний ангелов полет,
И гад морских подводный ход,
И дольней лозы прозябанье.
И он к устам моим приник,
И вырвал грешный мой язык,
И празднословный и лукавый,
И жало мудрыя змеи
В уста замершие мои
Вложил десницею кровавой.
И он мне грудь рассек мечом,
И сердце трепетное вынул,
И угль, пылающий огнем,
Во грудь отверстую водвинул.
Как труп в пустыне я лежал,
И бога глас ко мне воззвал:
«Востань, пророк, и виждь, и внемли,
Исполнись волею моей
И, обходя моря и земли,
Глаголом жги сердца людей.»

Анализ стихотворения Пушкина «Пророк»

Философская тема поиска смысла жизни характерна для творчества многих литераторов, однако далеко не каждому из них удается четко сформулировать ответ на поставленный вопрос. Для кого-то творчество является одной из возможностей самовыражения, другие видят в своих произведениях кратчайший путь к славе, богатству и уважению.

Рано или поздно любой человек, связанный с литературой, задается вопросом о том, для чего именно он живет, и что хочет сказать своими произведениями. Поэт Александр Пушкин в этом смысле не стал исключением, и тема самоидентификации проходит красной нитью не только в его прозе, но и в поэзии. Наиболее характерным в этом отношении произведением является стихотворение «Пророк», созданное в 1826 году и ставшее своеобразной программой действий не только для Пушкина, но и для многих поэтов последующих поколений. В этом нет ничего удивительного, так как произведение действительно поражает своим величием и метафоричностью. При этом само стихотворение является весьма емким и точным ответом на вопрос о том, в чем именно заключается смысл жизни истинного поэта, и к чему он должен стремиться, создавая свои произведения.

Стихотворение «Пророк» написано Пушкиным в жанре оды. что подчеркивает значимость и весомость данного произведения. Ведь оды создаются лишь в честь самых неординарных событий, которые имеют важное значение для жизни автора или же всего общества. Многие предшественники Пушкина, являясь придворными поэтами, писали оды по случаю коронации либо бракосочетания венценосных особ. Поэтому «Пророк», созданный «высоким штилем» по всем канонам жанра, можно считать своеобразным вызовом, который Александр Пушкин бросил миру, отстаивая свое право быть поэтом. Этим он подчеркнул, что творчество является не только попыткой самовыражения, но и должно иметь конкретную цель, достаточно благородную, чтобы посвятить ее достижению всю свою жизнь.

Стоит отметить, что, подражая древнегреческим поэтам, в «Пророке» Пушкин прибегнул к приему метафоричности, создав удивительное по красоте эпическое произведение, в котором его главный герой, отождествленный с автором, встречается с высшим ангелом. И именно «шестикрылый серафим» указывает ему правильный путь, открывая истинное предназначение поэта, который должен «глаголом жечь сердца людей». Это означает, что любое произведение, которое выходит из-под пера литератора, не имеет права быть никчемным и пустым, с его помощью поэт должен достучаться до сердца и разума каждого читателя, донести ему свои мысли и идеи. Только в этом случае можно говорить о том, что творческий человек состоялся как личность, а его произведения – ну пустое бумагомарательство, а подлинные жемчужины литературы, которые заставляют думать, сопереживать, острее чувствовать и понимать этот сложный и многогранный мир.

Многие современники Пушкина после публикации «Пророка» стали относиться к поэту с некоторой предвзятостью. посчитав, что этим произведением он попытался возвысить себя до уровня литературного бога, который свысока взирает на мир и уверен в своей непогрешимости. На самом деле такое впечатление действительно создается благодаря высокопарному слогу, который Пушкин специально выбрал для этого произведение. Однако смысл стихотворения совсем не в том, чтобы превознести себя, ведь в «Пророке» присутствуют строчки о том, что ангел заставил автора переродиться. Это означает, что Александр Пушкин в полной мере осознает свое несовершенство и стремится к тому, чтобы каждое его произведение стало той самой жемчужиной в литературе. Между тем, человеку, который знает о своих недостатках и может открыто об этом заявить, чуждо чувство высокомерия. Поэтому стихотворение «Пророк» стоит рассматривать в контексте послания будущим литераторам, до которых автор пытается донести простую истину: искусство ради искусства и удовлетворения собственных амбиций так же ничтожно, как и высокопарные оды, восхваляющие самодержцев и отправляющиеся на свалку истории сразу же после их публичного прочтения.

«Пророк», анализ стихотворения Александра Сергеевича Пушкина

«Пророк» – одно из наиболее известных стихотворений Пушкина. Александр Сергеевич написал его осенью 1826 года во время ссылки в Михайловском. Для поэта это был очень сложный период. Пушкин глубоко переживал расправу над декабристами, со многими из которых дружил, и переосмысливал свое место в обществе.

Основой произведения стал библейский сюжет из VI главы книги пророка Исайи. Но автор наполнил его совершенно иным философским смыслом, превратив в манифест о предназначении писателя. Эту тему Пушкин поднимал в своих произведениях и раньше, используя традиционные образы античной мифологии: Парнас, Аполлон, муза, лира. Но до «Пророка» ничего подобного по силе эмоционального воздействия и глубине мысли в его творчестве еще не было.

Стихотворение «Пророк», написанное в жанре оды. поражает торжественностью стиля и яркостью художественных образов. Поскольку монолог представлен от первого лица, читатель невольно ассоциирует лирического героя с автором произведения. Некоторые современники Пушкина даже обвинили поэта в том, что он возгордился и возомнил себя «божьим избранником». Но анализ произведения показывает, что Александр Сергеевич лишь декларировал творческую программу каждого настоящего поэта.

«Пророк» состоит из трех частей, в которых последовательно прослеживается преображение героя. В первой части он «духовной жаждою томим» влачится в «пустыне мрачной». Всего одно предложение, но какой емкий образ! Поэт находится в духовном и творческом поиске. И вдруг «на перепутье» он встречает шестикрылого серафима – вестника Бога. Нисколько не удивляет «перепутье» в пустыне, где нет дорог. Ясно, что это символ выбора. к которому подошел герой.

Встреча с серафимом, согласно библейским канонам, говорит о многом. Ведь это наиболее приближенные к Богу ангелы, которые являются только исключительным людям. Пушкин подчеркивает значимость поэта, его избранность для важной миссии.

Во второй части стихотворения мы видим поэтапное перерождение героя, которое происходит на глазах. Первая ступень – символическое открытие глаз и приобретение чуткого слуха. Это лишь результат простого прикосновения. Но следующие метаморфозы далеко не так безболезненны. Видеть и слышать более тонко и глубоко, чем обычный человек, для настоящего поэта – мало. Чтобы выражать открывшуюся мудрость, не годится «празднословный». «лукавый» и «грешный» язык. Его следует вырвать и поменять на «жало мудрыя змеи» .

Но и острым «жалящим» словом, несущим истину, не создать образцы высокого искусства. Ясный разум, наблюдательность и талант будут холодны и мертвы без горячего сердца. Поэтому ангел вонзает в грудь героя «угль, пылающий огнем». После такого преобразования поэт достоин нести людям свет истины. И «божий глас» воскрешает духовный «труп». которым тот был до встречи с серафимом, чтобы новоявленный пророк напоминал людям о «божьей искре» в каждой душе.

В стихотворении «Пророк» арсенал выразительных средств Пушкина необычайно широк. Это:

Для усиления божественности сюжета поэт использует много старославянских слов: персты, зеницы, глас, виждь, внемли, горний. Они наполняют текст библейской атмосферой. Это было необходимо Пушкину, чтобы подчеркнуть истинность своих суждений, опираясь на непререкаемый авторитет Святого Писания. Эмоциональной напряженности добавляют и строки, которые начинаются с союза «и». Такое стилистическое построение характерно для библейских текстов.

Большое количество шипящих звуков и медлительный четырехстопный ямб без деления на строфы создают «мучительный» ритм, который соответствует страданиям героя. Пушкин использует различные виды рифмовки. Похоже, в этом произведении Александр Сергеевич не добивался совершенства формы, а полностью был сконцентрирован на содержании стиха.

Используя библейскую легенду и стиль изложения, Пушкин четко донес нам главную идею стихотворения: поэт, подобно пророку, должен «глаголом жечь сердца людей». В этом его подлинное призвание.

Послушать стихотворение Пушкина Пророк

Темы соседних сочинений

Картинка к сочинению анализ стихотворения Пророк

Анализ стихотворения Пушкина «Пророк» | Литерагуру

Дети знакомятся с творчеством Пушкина еще до школьной программы, а уже сидя за партой, по-настоящему оценивают его вклад в русскую культуру. Спустя не одно столетие мы зачитываемся «Онегиным», «Медным всадником», «Капитанской дочкой», а так же учим стихотворения великого поэта. Произведение «Пророк» — одно из ярчайших доказательств того, что Пушкин действительно заслуживает своей похвалы и остается для многих из нас примером.

История создания

     

Стихотворение «Пророк» было сочинено Пушкиным в 1826 году. Тогда поэт находился в селе Михайловское, где тяжело переживал провал восстания декабристов, с которыми он поддерживал хорошие отношения. Узнав о потере друзей, обеспокоенный автор увлекся Божьим Законом. Накануне брат отправил ему Библию.

Содержательной основой стихотворения «Пророк» стало одно из библейских сказаний, в котором пророку Исайе явился Божий посланник. По сюжету Библии впечатленный этой встречей человек стал проповедником, но не встретил понимания в народе. Проникнувшийся библейской легендой классик переосмыслил историю, создавая свое стихотворение. В произведении Пушкина пророком становится поэт, к которому так же является серафим.

Жанр, размер и направление

Стихотворение насыщено пафосом и торжественностью, а цель лирического героя приравнивается к божьей миссии. Учитывая это, с уверенностью можно утверждать, что «Пророк» Пушкина – не просто лирическое стихотворение. Жанровая природа произведения гораздо глубже, поэтому данное творение Пушкина смело можно назвать одой.

В случае с «Пророком» может создаться впечатление, что Пушкин был нацелен на преобладание содержания над формой. В отличие от некоторых его стихотворений, «Пророк» не поделен на строфы, так же поэтом использован не один вид рифмовки. Сюжет стихотворения, разумеется, заслуживает отдельных строк, но как написано произведение — тоже важно. Размер стихотворения – четырехстопный ямб. Писать о предназначении так, как это делает Пушкин, дано не каждому поэту, поэтому нарастающий ритм стихотворения – однозначный плюс возвышенного произведения.

Прежде чем перейти непосредственно к содержанию «Пророка», осталось разобраться с направлением, в котором было написано стихотворение. Пушкин проявил себя не в одном направлении, создавая и романтических, и реалистических персонажей. Что касается рассматриваемого стихотворения, на определение направления нас наводят особенности «Пророка»: переложение библейского сюжета, философская тематика, торжественный стиль строк. Все это близко к такому направлению, как классицизм.

Композиция

Композиция «Пророка» представляет собой три части.

  1. Лирический герой «влачился в мрачной пустыне», но автор подчеркивает, что он «духовной жаждою томим». Иными словами, поэт познает муки творчества. Такой сильный образ завораживает в самом начале стихотворения, и читатель уже предчувствует немыслимое развитие событий. И действительно, «на перепутье» является шестикрылый серафим.
  2. Посланник начинает наделять героя дарами: у него «отверзлись вещие зеницы» и ушей «наполнил шум и звон», то есть прикоснувшийся серафим награждает поэта зрением, как у орлицы, и чутким слухом. Но для настоящего пророка этого недостаточно, поэтому происходят дальнейшие метаморфозы: «лукавый язык» заменяется на «жало мудрыя змеи». А вместо «трепетного сердца» он получает «уголь, пылающий огнем», как символ достойного носителя света истины.

Теперь, когда поэт зорко видит, чутко слышит, мудро говорит и горячо переживает, стихотворение композиционно завершается возгласом Бога, призывающим пророка «глаголом жечь сердца людей». Отныне перед нами герой уже после момента перерождения, готовый выполнять божью волю.

Главные герои и их характеристика

  1. В начале стихотворения лирический герой – простой человек, а в конце он перерождается для важной миссии в одаренного свыше Творца. То есть поэт, томившийся по пустыне, становится пророком, которому отведена значимая роль. Образ Пророка напрямую переплетается с евангельским персонажем, однако Пушкин ставит своему лирическому герою–поэту другую задачу. Пророк, он же поэт, влюблен в свое дело, и его задача – открыть людям поэзию во всей красе. После полного перерождения он готов исполнить свое назначение.
  2. Автор понимает, что обычный поэт не способен, как Исайя, открыть людям глаза на истину, поэтому другим, не менее важным героем в стихотворении является Божий посланник. Серафим – наиболее приближенный к Богу ангел, и неслучайно Пушкин использует этот образ в произведении. Автор доверяет вестнику настроить поэта на выполнение своей миссии, превращая его в достойного Пророка. Шестикрылый ангел помогает герою болезненно переродиться, но тем самым ставит его на истинный путь. Даже в кинематографических приемах ангел, сидящий на плече человека, подсказывает ему верное решение и направляет на благую цель. Так же и в пушкинском «Пророке»: серафим делает все, чтобы помочь поэту исполнить долг перед обществом.
  3. Конечно, обратим внимание и на Бога, появившегося в заключительных строках. Как и во многих сюжетах, «бога глас» является своеобразным наставником, определяющим цель существования человека.

Темы

  • Тема смысла жизни. Стихотворение настраивает читателя на готовность найти свое предназначение, ведь каждый человек действительно должен оставить след на Земле.
  • Пушкин затрагивает актуальную тему поэта и поэзии в «Пророке». Если автор в своем произведении заявляет, что творец перерожден с помощью божественного вестника, то, разумеется, всегда интересен результат. И в случае с самим автором, бесспорно, хочется верить, что и его самого навещал серафим. Назначение поэзии ставится в стихотворении на первое место. Как, например, врач обязан обеспечивать и поддерживать здоровье пациентов, так и поэт должен «глаголом жечь сердца людей».
  • Судьба Пророка. Впрочем, эта тема тесно связана с предыдущей. Пророком в стихотворении выступает поэт, у которого есть долг перед обществом – с пользой использовать свой талант, дарить людям прекрасные произведения искусства. Как в случае с судьбой библейского пророка, он обязан нести пастве истину.
  • Основная тема «Пророка» — это готовность с достоинством выполнить свое божественное предназначение, которая должна быть у каждого из нас.

Проблемы

     

Мы разобрались с темами, поднимающимися в оде Пушкина, но ничего, даже помощь серафима, не дается так просто. Желание писать стихи присутствует у многих, творчески воплощают себя уже не такое огромное количество людей, но в мире существуют поэты, действительно достойные подобной Пророка миссии. В чем же проблема произведения? В том, какой путь должен пройти божий избранник, в его жертве.

Обратим внимание на взаимоотношения пророка и окружающего мира. Пророк нацелен на помощь обществу, он выполняет свою миссию и действует только во благо. Но вспомним начало стихотворения – одинокий герой бродит в пустыне. Читатель может догадаться, что поэт просто отвержен от окружающих. Однако приобретая божественное предназначение, он находит для себя гораздо большее – талант и задачу открыть людям глаза. Хоть и отвергнутый обществом герой становится настоящим пророком, готовым преподнести прекрасное окружающему миру.

Идея

Основная мысль, заложенная в стихотворении, передается читателю «гласом бога»: миссия Пророка Пушкина (поэта) в том, чтобы открыть людям свой талант, дать им прочувствовать силу поэзии. Идея произведения состоит в том, что каждый волен найти свое предназначение, и если вы всю душу отдаете любимому делу, возможно, и ваша задача состоит в том, чтобы продемонстрировать миру свои возможности.

Совершенно не факт, что вам явится шестикрылый серафим и будет наставлять вас подобными способами, но иногда хватит одного желания или таланта, чтобы реализовать себя и принести пользу окружающим. Это и будет являться своеобразной подсказкой, знаком свыше. В стихотворении Пушкина это может быть буквально, но главное – применить свои силы и таланты с пользой миру. В этом и состоит смысл «Пророка».

Вывод

Стихотворение великого поэта Александра Пушкина «Пророк» содержит глубокий философский смысл: рожденный поэтом должен не просто уметь срифмовать строки, но и приносить пользу народу. Если талант человека может послужить обществу, то, вероятно, это предназначение свыше.

Как главному герою–поэту явился посланник Бога, чтобы донести ему это, так и любой человек способен повлиять на окружающих своими силами. Но в конкретно разбираемом нами стихотворении акцентируется внимание читателей на божественном предназначении творца.

Средства художественной выразительности

Большое внимание при создании стихотворения Пушкин уделяет лексике. Автор – настоящий профессионал своего дела, и в качестве доказательств мы можем обратить внимание на такие слова, как «пустыня» или сам «пророк». Это слова, содержащие в себе не один смысловой оттенок, ведь под пустыней, прежде всего, мы понимаем место отчуждения, что, кстати, тоже воплощено в произведении. Но в то же время в пустыне герой ищет духовное уединение и приобретает божественную сущность. А что касается пророка, под этим словом понимается как и сам пророк, так и поэт. Поэтому уникальность подобранных Пушкиным слов – неоспоримое доказательство того, что он, как и его лирический герой, словно был избран свыше, чтобы продемонстрировать окружающим поэзию.

Еще одна особенность «Пророка» — большое количество шипящих звуков. Однако, что касается изобразительных средств, здесь автор снова достаточно достойно себя проявил. Стихотворение насыщено метафорами, например, «глаголом жги сердца» или «неба содроганье». Многочисленные эпитеты, такие, как «пустыня мрачная», «жало мудрыя змеи», придают возвышенности произведению. Пушкин обогатил «Пророка» различными тропами, так же он прибегал и к сравнениям для того, чтобы ярче выразить идею стихотворения («как у испуганной орлицы», «как труп»).

И, конечно, стоит обратить внимание на использованные автором старославянизмы («уста», «вещий»). Если учитывать, что Пушкин создавал стихотворение по задумке библейской легенды, то вся картина складывается воедино из мельчайших и хорошо продуманных лексических частей.

Критика

Стихотворение написано от первого лица, главный герой является поэтом, все непрозрачно намекает на то, что, говоря о предназначении литератора и актуальности поэзии, Пушкин подразумевает самого себя. Многие современники автора решили, что он возгордился, упоминая о божьем избранничестве. Однако автор не ставил целью в своем произведении восхвалять себя, а лишь хотел обратить внимание поэтов на лежащую на них ответственность. И, как показывает биография и творчество Пушкина, он не переоценивает серьезность поэзии, а всего лишь относится к ней с должным уважением и почтением.

Несмотря на некое неодобрение со стороны современников, считающих классика высокомерным, Пушкин только доказывает серьезный подход к делу всей своей жизни, что, к сожалению, способен сделать не каждый поэт.

Автор: Мария Воробьева

Интересно? Сохрани у себя на стенке!

Анализ стихотворения «Пророк» (А. С. Пушкин)

Тема поэта и поэзии — традиционная для европейской литературы. В России на эту тему рассуждали многие авторы, в их числе – А. С. Пушкин. Одним из самых ярких его произведений на эту тематику является стихотворение «Пророк». В нем отражена мысль о гражданском назначении поэта. Чтобы узнать об этом поэтическом тексте поподробнее, прочитайте подробный разбор от Многомудрого Литрекона.

История создания 

Считается, что стихотворение «Пророк» было написано Пушкиным в 1826 году в Михайловском имении. Возможно, толчком для его создания стали раздумья и переживания после казни пяти декабристов и ссылки в Сибирь некоторых близких друзей-лицеистов. В это время Пушкин погрузился в религию. Он читал Библию, которую прислал ему брат, до этого он изучил главную мусульманскую книгу, переведенную на русский язык, и написал цикл стихотворений «Подражание Корану». 

В основе сюжета «Пророка» лежит библейская легенда об Исайе. Исайя осознал, что народ грешен и не хочет исправляться, и впал в отчаяние. Тогда он сказал: 

Погиб я! Ибо я человек с нечистыми устами и живу среди народа также с нечистыми устами… 

И один из серафимов услышал его слова. Он прилетел к Исайе с горящим углем, которым коснулся губ будущего пророка. После этого герой очистился от грехов и услышал послание свыше: 

Пойди и скажи этому народу: слухом услышите и не уразумеете, и очами смотреть будете и не увидите, потому что огрубело сердце народа всего. 

По велению Господа Исайя должен был нести пророческую службу до конца существования человечества.

Пушкин несколько переосмысливает эту историю. В его произведении пророком становится поэт. В какой-то мере автор сопоставлял себя с лирическим героем, и своему другу П. А. Плетневу писал следующее: «Я – пророк, ей-богу, пророк!». Значит, для самого автора  значение стихотворения «Пророк» было очень велико. Позже критик М. О. Гершензон отметит: 

Мицкевич несомненно был прав, когда назвал “Пророка” Пушкина его автобиографическим признанием. Недаром в “Пророке” рассказ ведется от первого лица; Пушкин никогда не обманывал. Очевидно, в жизни Пушкина был такой опыт внезапного преображения.

В пушкинском произведении читатель видит одинокого путника, влачащегося в «пустыни мрачной». К нему является шестикрылый серафим, который поначалу аккуратно его преображает: «Перстами легкими как сон…». Отныне герой видит и слышит все, что происходит в мире, для него больше не существует тайн. Но становление пророком происходит через мучение. Освобождение от человеческой сущности и очищение от грехов осуществляются через физические страдания. Поэтому серафим рассекает путнику грудь мечом, вынимает оттуда трепещущее сердце и кладет вместо него пылающий уголь. Для преображения в пророка нужно отказаться от человеческих чувств, например, от страха, от любви, от жалости. После этого герой остался лежать в пустыне без сил, «как труп», но потом он услышал Господа, который призывал исполнить его волю: «Глаголом жги сердца людей». 

Так Пушкин определяет предназначение поэта. Таким образом, он, сохраняя сюжет библейской легенды, переносит ее в свою современность: в качестве пророка у него выступает поэт, который должен духовно просвещать и направлять народ, нести ему правду. Возможно, автор видел своих друзей-декабристов такими пророками: они не побоялись императорского суда и вышли против государя, призывая его изменить Россию, хотя знали, что их арестуют и казнят. 

Впервые стихотворение было опубликовано в 1828 г. в «Московском вестнике». Некоторые исследователи предполагают, что первоначально «Пророк» — это общее название для цикла из четырех произведений. Такая гипотеза в своем основании имеет свидетельство историка и публициста М. П. Погодина, с которым Пушкин тесно общался.  Он утверждал, что из цикла было напечатано лишь одно стихотворение, которое начиналось со слов: «Духовной жаждою томим…». По идее, именно это произведение должно было стать завершающим в цикле, однако только оно вышло в печать.

Жанр, направление, размер

В стихотворении «Пророк» чувствуются возвышенность, торжественность и патетика, что свойственно такому литературному жанру, как ода. Оно написано четырехстопным ямбом, что тоже характерно для оды. Поэтому данное произведение можно отнести именно к ним, однако некоторые считают «Пророка» элегией, так как в нем затронута вечная, неразрешимая тема, и даже притчей, исходя из библейской тематики сюжета. Поэтому в отношении «Пророка» многие употребляют термин «философская лирика».

Обычно творчество Пушкина относят к романтическому и реалистическому направлениям, однако в данном случае речь идет, скорее, о классицизме. Философская лирика здесь раскрывается через интерпретацию библейского сюжета при помощи торжественного стиля и старославянизмов. Но в лирическом герое есть черты романтического персонажа – он в одиночестве блуждает по пустыне, ища ответы на свои вопросы и убегая от общества. 

Композиция и конфликт

Стихотворение «Пророк» не поделено автором на части, однако его можно поделить на три смысловые составляющие:

  • лирический герой находился в начале своего пути. Он «в пустыне мрачной влачился». Туда он попал из-за того, что его терзали душевные метания, которые не утихали. И тогда к нему на перепутье приходит посланник с небес – серафим. Пушкин отмечает, что ангел был шестикрылым – то есть самым приближенным к Богу;
  • вторая часть посвящается преображению путника: его глаза раскрываются, уши наполняются звоном, «лукавый язык» был заменен на «жало мудрыя змеи», а сердце – на пылающий уголь. Любопытно, что многие теологи трактуют Змея как образ самого Иисуса Христа;
  • наступает перерождение героя, и он слышит голос Бога, который говорит ему о его предназначении.

Эти части можно условно назвать экспозицией, завязкой и кульминацией. По факту финал остается открытым: если абстрагироваться от личности Пушкина, читатель не узнает, примет ли герой свою судьбу или нет. 

Что касается конфликта, то в данном случае от реализуется поверхностно: это типический для романтизма конфликт между личностью и обществом. О нем нам намекают лишь в первых строках. 

Образы и символы 

Можно выделить три основных образа: путника, серафима и Бога.

  • Лирический герой – простой человек, который перерождается в пророка для важной миссии, обозначенной как «глаголом жечь сердца людей». Образ пророка у Пушкина напоминает евангельского персонажа, но между тем цель лирического героя – открыть людям истину через свое творчество, в то время как Исайя должен был проповедовать Божьи законы. 
  • Обычный человек не способен смело говорить правду, как это делал Исайя, поэтому к нему, как и к библейскому пророку, спускается помощник с небес – шестикрылый серафим. Серафим – это высший чин среди ангелов, они наиболее приближены к Богу, поэтому именно серафиму доверяют перерождение поэта, мучительное и болезненное. 
  • Сам Господь появляется в конце произведения и объясняет пророку его предназначение. Он выступает здесь в качестве своеобразного наставника, который определяет цель жизни человека.

Среди символов основными можно назвать пустыню и перепутье. Пустыня в Священном Писании описывается как место встречи человека с Богом, место для покаяния, выбора и обретения свободы. Именно поэтому и для своего сюжета Пушкин в качестве места действия выбирает пустыню. А перепутье – это место расходящихся дорог, но в переносном значении – состояние сомнения, выбора дальнейшего пути. Именно на перепутье к путнику спускается серафим, чтобы помочь ему определиться с дальнейшим путем. 

Темы и проблемы 

Тематику и проблематику произведения пронизывают библейские мотивы, об источнике и смысле которых Многомудрый Литрекон рассказал под заголовком «История создания».

  1. Основной темой стихотворения является тема предназначения поэта. Для Пушкина «Пророк» — это своеобразное рассуждение и о смысле своей жизни. Назначение поэзии – это говорить людям правду, поднимать такие проблемы, которые видишь будто только ты, в то время как остальные трусливо молчат. 
  2. Столь же важна тема поэта и поэзии. Для Пушкина его творчество было столь же свято, как слово Божие, через него он проповедовал людям высокие христианские добродетели: доброту, любовь к ближнему, стремление к справедливости, отзывчивость, гуманизм. В этом автор видит священный долг каждого поэта.
  3. Пушкин также затрагивает тему пророка. Избранный Богом будет одинок, но без страха и сомнения он должен пытаться с достоинством выполнить свое предназначение, даже если его лишат радостей человеческой жизни. 
  4. Тема любви к ближнему тоже имеет место быть, ведь источник силы пророка — желание помочь людям.
  5. Отсюда вытекает основная проблема произведения – мученический путь праведника. Пророк имеет дар и божье провидение, но он отрезан от общества, которому служит. Пушкин и сам не раз был предан теми, кто, казалось бы, был его другом. Но таков жребий избранника – он постигается через страдания.
  6. Взаимоотношения пророка и окружающего мира — отдельная проблема произведения. Неслучайно Бог приходит к нему в пустыне, где нет людей. Очевидно, что большинство не готово принять истину, не готово узреть Бога, поэтому ему, всемогущему, все же нужен глашатай. Но и сам пророк обречен на непонимание и презрение толпы, ведь она слепа и глуха к истине. Эту проблему будет развивать в своем «Пророке» М.Ю. Лермонтов, вот сравнительный анализ этих произведений.

Смысл 

Основная идея, которую пытается донести Пушкин, — это преодоление страха следовать своему сердцу, своему предназначению. Автор показывает это на примере поэта. В Российской империи существовало множество проблем, о которых дворяне боялись говорить, но пытались поднять в своем творчестве литераторы. И хотя цензурные уставы, появившиеся во время правления Николая II, всячески препятствовали этому, писатели искали различные способы отражения проблем в своих текстах. Это и есть цель пророка — «глаголом жечь сердца людей».

Пушкин говорит об поэтическом таланте как о даре свыше, потому что многими он воспринимался именно в таком ключе. Кроме того, в XIX веке православие было официальной религией России, и Бог – это тот, к кому человек может обратиться в минуты отчаяния. Автор, говоря об одиночестве избранника среди людей, подчеркивает, что всегда есть тот, кто его поддерживает. Поэт, который должен «жечь глаголом сердца людей», будет встречать в народе непонимание и равнодушие, как было с Исайей, прославлявшим Господа среди иудеев, поклонявшимся идолам. Таковая главная мысль произведения.

Критик В. С. Соловьев отмечал, что «Пророк» Пушкина воплощает в себе «идеальный образ истинного поэта в его сущности и высшем призвании», и в нем автор «открывает нам свои мысли или свои внутренние опыты относительно существенного характера и значения поэзии, художественного гения вообще и настоящего призвания поэта» <…>

Можно сделать вывод, что стихотворение «Пророк» стало своеобразным литературным манифестом о гражданской миссии поэзии, написанным уже сформировавшимся и признанным поэтом. В дальнейшем Пушкин продолжит эту тему в других своих произведениях. Кроме того, спустя годы другие поэты будут писать свои произведения, так или иначе ссылаясь на «Пророка» — полемизируя или соглашаясь с ним. Произведения Пушкина живы уже почти два века, а читатели неустанно к ним обращаются. В этом смысле он стал тем пророком, о котором писал. 

Средства выразительности 

Для создания и раскрытия темы автор использует различные тропы:

  • сравнения – «как труп», «как у испуганной орлицы», «легкие как сон»;
  • метафоры – «неба содроганье», «глаголом жги сердца людей», «И внял я неба содроганье»;
  • аллитерация – «Отверзлись вещие зеницы», «И гад морских подводный ход»;
  • старославянизмы и устаревшие слова – «вещий», «десница», «уста», «зеницы»;
  • эпитеты – «шестикрылый», «грешный», «празднословный и лукавы», «испуганной», «дольней», «кровавой»;
  • церковная лексика – «внемли», «виждь»;
  • анафора (единоначатие) – многие строки начинаются с союза «и»;
  • эпифора (одинаковый конец строк) – «Моих зениц коснулся он, / … Моих ушей коснулся он».

С их помощью Пушкин также создает чувство торжественности и возвышенности, которые нужны для схожести с библейскими текстами. 

Автор: Альбина Исмаилова

«Пророк» Пушкина — идея, тема, жанр, средства

В стихотворении «Пророк», появившемся в 1826 году, перо Пушкина выводит новую формулу назначения поэта.

В августе 1824 года А.Пушкин прибывает в отцовское имение Михайловское, находясь под сильными впечатлениями юга. В то же время именно в этот период  поэт будто впервые «сталкивается» с  реальной жизнью народа – видит её сам, соприкасается с бытом и нравами местных крестьян.

В его творчестве за время этой деревенской ссылки получают более широкое и глубокое развитие мотивы предыдущих лет, воплощенные в новой форме искреннего и выразительного реализма. Именно Михайловскому того времени мы обязаны и новой формулой творчества поэта:

 «Служенье муз не терпит суеты!»

«Пророк» как программное стихотворение Пушкина (поэт и назначение поэзии)

Русский славянофил А.Хомяков называет это произведение

«бесспорно великолепнейшим произведением  русской поэзии».

Создание этого программного стихотворения пришлось на сложнейшее историческое время нашей страны, отмеченное:

  • Событиями восстаниями и поражением декабристов
  • Упадническими настроениями общества
  • «Кризисом» августейшей власти

В такой период для Пушкина как поэта становится актуальным прояснить:

  • роль творца в истории, культуре,
  • назначение поэта и задачи самой поэзии

как для высшего блага страны, так и для самого художника.

Тема стихотворения «Пророк»

В основу произведения поэт выбрал сюжет 6 главы книги пророка Исайи.

13 июля были казнены участники восстания, а уже 24 числа того же месяца появился пушкинский «Пророк»

Поэта в нем Пушкин видит как:

  • Избранника
  • Провидца,
  • Учителя

Задачей творца он определяет:

  • Служение свободе, правде, отчизне
  • Просвещение, открытие истины, мудрости

Средствами достижения таких целей Пушкин называет божественную природу поэзии, божье избранничество самого поэта, поэтому ответственность у творца только перед Богом.

Жанр и средства выразительности — художественная характеристика стихотворения

Легенда, так можно определить жанр этого произведения, поскольку в нем присутствуют:

  • Сюжет
  • Аллегория (поэт – пророк)

В качестве приемов и средств выразительности в  «Пророке»  Пушкин использует:

  • Эпитеты (подчеркивают пафос произведения)

«Празднословный», трепетное сердце, «жало мудрыя змеи»

«Как труп в пустыне я лежал», «перстами легкими как сон»

  • Старославянизмы

«зеницы», «горний», «уста», «отверзлись»

  • Библейские слова

 «шестикрылый серафим», «гады», «пророк»

Использование такой лексики, сочетание её с библейским сюжетом, сохранение синтаксиса Священного Писания – «работает» на значительное усиление общей идеи стихотворения.

Для примера – это произведение Пушкина 16 раз начинается союзом «И» — это и есть сохранность синтаксиса Библии, и использование приема анафоры.

К тому же отсутствие деления  произведения на строфы  также является подражанием библейскому синтаксису.

Наша презентация

Из истории темы стихотворения

 Тематика роли поэзии и назначении поэта в обществе будет развиваться во всем последующем за «Пророком» творчестве Пушкина и воплощаться в традициях античной классики и российского классицизма (Г.Р.Державин, Д.И.Фонвизин, М.В.Ломоносов и т.д.)

Так, позднее поэт придет к выводам, что:

  • Литературное творчество — самостоятельно и самоценно
  • Искусство, а особенно поэзия – независимо
  • Морализаторство не должно становиться в поэзии основной целью

Вам понравилось? Не скрывайте от мира свою радость — поделитесь

Краткий анализ стихотворения Лермонтова «Пророк» по плану

В стихотворении «Пророк

» звучит протест против непонимания поэта обществом. Лермонтов рассказывает о том, какова оказалась судьба поэта‑пророка: его обличительные речи и высокие призывы встретили враждебное отношение со стороны людей, погрязших в «злобе и пороке». Жажда свободы и ее непостижимость – важная тема лирики Лермонтова. «
Пророк
» – последняя капля в чаше его страданий. Если пушкинское последние стихотворение «Я памятник себе воздвиг нерукотворный…» устремлено в будущее, то лермонтовский «
Пророк
» полон отчаяния, в нем нет надежды на признание потомков, нет уверенности в том, что годы труда не пропали даром. Осмеянный, презираемый пророк – вот лермонтовское продолжение и опровержение строк Пушкина:

Восстань, пророк, и виждь, и внемли, Исполнись волею моей, И, обходя моря и земли, Глаголом жги сердца людей.

Лермонтовскому «Пророку» внемлет лишь мирная, незнающая людских пророков природа («И звезды слушают меня, Лучами радостно играя»), «шумный град» же встречает его насмешками «самолюбивой» пошлости, неспособной понять высокое аскетическое инакомыслие.

В соответствии со всем духом творчества Лермонтова тема «Пророка

» раскрывается как трагическая. Она весьма многогранна: это и образ общества враждебного «любви и правде», и образ страдающей в таком обществе свободной творческой личности, и мотив трагичной разобщенности интеллигенции и народа, их взаимного непонимания.

Белинский относил «Пророка

» к лучшим созданиям Лермонтова: «Какая глубина мысли, какая страшная энергия выражения! Таких стихов долго, долго не дождаться России!…»

Лермонтов Михаил

История создания

Стихотворение «Пророк» написано в мае — июне 1841 года, незадолго до гибели Лермонтова.
Это был тяжёлый период как в личной жизни поэта, так и в общественной жизни страны. После заговора декабристов и Польского восстания 1831 года Николай I создаёт тайную полицию, Третье отделение, агенты которого присутствовали в самых разных кругах общества.

Всякое инакомыслие безжалостно подавлялось, была введена жёсткая цензура. Лермонтов, выросший и творивший в атмосфере политических репрессий, по словам Белинского, стал ярким выразителем царивших в обществе настроений того времени.

Характер у Лермонтова был трудный, он не умел скрывать свои мысли, по этой причине у него было немало недоброжелателей, среди которых – сам царь, Николай I. Именно по его инициативе поэт был сослан на Кавказ.

Впервые читатели познакомились с этим произведением уже после смерти поэта, оно было напечатано в 32 томе «Отечественных записок» в 1844 году.

Развернутый анализ с планом стиха «Пророк»

Вариант 1

История создания

Лермонтов написал стихотворение “Пророк” в 1841 году незадолго до смерти, это его последнее произведение. Опубликовано оно было в 1844 году в “Отечественных записках”. Его отношения с общественностью значительно ухудшились: к тяжёлому характеру поэта прибавилась проблема неустройства в плане карьеры и разлад в личной жизни.

Это поспособствовало общему направлению в стихах 1841 года. Существует мнение, что рождение стихотворения “Пророк” – следствие споров Лермонтова с Одоевским В. Ф. Тема поэта и его признания была камнем преткновения в их горячих спорах. Большинство критиков признаёт, что это одно из лучших стихотворений Лермонтова.

Тема

Традиционная тема поэта и толпы, одиночества одарённого человека связана с библейским сюжетом о пророке Иеремии. Лирический герой предстаёт в образе пророка, который живёт лишь вдалеке от людей, там ему подчинятся звери (“мне тварь покорна там земная”), там он чувствует гармонию с природой (“и звёзды слушают меня, лучами радостно играя”).

Существование в обществе для него невозможно – он отвергнут, гоним, не понят. Его попытки проповедовать (писать, творить) закончились осуждением и презрением со стороны толпы “в меня все ближние мои бросали бешено каменья”.

Главная мысль – творческий человек – всегда изгой, он обречён на одиночество и непонимание. Это очень личное переживание, которое автор передаёт своему лирическому герою, он счастлив только наедине с Богом, вдали от людей – значит это участь избранных, их судьба. Идея стихотворения – показать как несправедливо общество к тем, кто наделён “божьим даром”, показать творческую натуру обособленно от обывателей.

Лирический герой повествует свою историю жизни, путь, который должен пройти каждый избранный человек. Причём “божий дар”, то есть талант становится тяжким крестом для него, о возможности выбрать другой путь он умалчивает и принимает всё мудро и терпеливо. Самому поэту очень не хватало такой стоической позиции в отношении окружающих. Жить, как птица, питаясь тем, что бог послал – для него наивысшее благо.

Композиция

Композиция – 7 четверостиший, основанных на библейском сюжете о пророке Иеремии. Автор проводит параллель между ним и лирическим героем, он тоже пророк, но никому не нужный, презираемый можно обозначить смысловое деление на три части: в первой (две первые строфы) лирический герой рассказывает о своём пророческом даре и злоключениях, связанных с ним; во второй (3–4 строфы) описывается уединённая жизнь пророка в пустыне, её прелесть и спокойствие: в трёх последних четверостишиях – восприятие окружающих лирического героя, его отчуждённость, непринятие толпой.

Жанр – лирическая исповедь. Некоторые критики называли это стихотворение прощальным, оно стало пророческим для самого автора. Спустя несколько месяцев он “навсегда ушёл” от людской злобы, от непонимания, осуждения, слухов и сплетен.

Стихотворение написано четырёхстопным ямбом с перекрёстной рифмовкой. Инверсии, сравнение, анафора в 6‑й и 7‑й строфе делают лирическое повествование неспешным, спокойным, придают черты жанра жития или притчи.

Средства выразительности

Стихотворение пророк очень эмоционально и выразительно. Лермонтовский стих всегда романтичный и грустный, на этот раз пропитан трагизмом и обречённостью. Невозможность использовать свой дар во благо людям делает его бессмысленным.

Возвышенная лексика (провозглашать, град, старцы, глупец, судия, всеведенье,уста, глава, очи) и библейская (тварь земная, дар божий, пророк, завет) придают лирическому повествованию торжественность, наделяют его чертами библейской притчи, жития.

Благодаря этому общий тон произведения не нуждается в большом количестве эпитетов (“божья пища”, “вечный судия”, “самолюбивая улыбка”, “шумный град”), и метафор (“страницы злобы и порока”, “читать в очах”), оно очень целостное и эмоционально гармоничное. Перифраза“вечный судия”, “предвечный” используется, чтобы не повторять имя (слово “бог” также используется в 6‑й строфе) всевышнего несколько раз. Причём из уст лирического героя мы слышим образы-перифразы, а людские речи используют слово “бог”. Это говорит об особых отношениях лирического героя-пророка и небесного отца.

Вариант 2

История написания

Приступая к анализу стихотворения «Пророк» Лермонтова следует обратиться ко времени его создания. Молодого поэта все чаще стали беспокоить вопросы, связанные со смыслом жизни и вечностью. В данном произведении поэт как будто бы хочет подчеркнуть трагичность жизни талантливых людей, не понятых окружающим миром. Молодой поэт стихотворением «Пророк» как будто проводит финальную черту в своей жизни и горько сожалеет о многом не сделанном им. Глубоко вчитываясь в строки произведения можно увидеть некий спор автора с обществом, которое далеко не совершенно. В «Пророке» Лермонтов еще раз убеждается в выпавшем на его долю горьком жребии.

«Пророк» является одним из поздних творений поэта, как будто предчувствовавшего свой скорый уход из этого мира. Но все же поэт не умолкает, а продолжает творить и обличать несовершенства правящей власти.

О чем стихотворение?

Делая анализ «Пророка» Лермонтова и глубоко вчитываясь в его строки невозможно не почувствовать ту горечь, которую испытывает молодая душа одинокого поэта.

В произведении отчетливо видится судьба поэта, обреченного на несправедливую гибель. Даже первые строки стихотворения: «в очах людей читаю я страницы злобы и порока» уже насыщены той болью и разочарованием, переполняющим молодого гения. Автор разочарован не только в устройстве общества, но и в его ближнем окружении. А полученный им дар творения, является его проклятием. Всё же Лермонтов продолжает пророчествовать в оставшиеся дни земной жизни, так как его предназначение заключается именно в этом. Из-за правды, которую доносит поэт до читателя, на его долю выпадают страшные испытания и гонения. Автор не выдерживает такого натиска со стороны людей и уходит от них, продолжая в уединении продолжать свое пророчество.

Стихотворение Лермонтов пророк написано в жанре лирической исповеди. Ясность видений, получаемых автором в уединенной пустыне, восхищает и в тоже время мучит его. Хотя живя: «как птица, даром Божьей пищи», характерной для пророков и одаренный даром предвидения, Лермонтов мучается от упреков и злобной критики надменной общественности. Несмотря на свойственные для автора проявления меланхоличности, в «Пророке» отчетливо слышится неверие поэта в наступление лучшей жизни на земле. Его успокаивает лишь, то что всех талантливых людей ждет трагичная учесть раннего ухода из жизни. В стихотворении присутствуют библейские мотивы, основанные на сказаниях Пророка Иеремии.

Главная идея

Стихотворение «Пророк» является описанием противостояния поэта и общественности. Пророк Лермонтова живет в мире людей, свои пророчества он несет через собственное творчество и встречает непонимание со стороны общественности. Внутренний спор, который зарождается в душе Лермонтова к несправедливости людей, поэт выражает в своих произведениях.

Тему пророчества Лермонтов описывает как приход к людям и донесение до них истинности миробытия.

Но его пророчество становится не услышанным и не понятым миром людей, за что с позором изгоняют в пустыню. Трагичность непонятой судьбы талантливого автора гнетет и обрекает Лермонтова на страдания. Все же, оставаясь один на один со своими мыслями, поэт продолжает своё предназначение. Одиночество пустыни и душевная боль от непонимания мучает Лермонтова.

Способ стихосложения

Стихотворение «Пророк» написано способом четырёхстопного ямба. В произведении имеется много устаревших слов: «град», «в очах», «главу». Благодаря использованию таких устаревших названий все произведение становится похожим на пророческий священный текст.

Большинство строф в «Пророке» насыщены горечью и душевными страданиями. Часто встречаются обидные слова: «бежал я нищий», «глупец», «злоба», «бросали каменья». Все строчки четверостиший, за исключением финальной, выдержаны в стиле перекрестной рифмовки. Присутствующая опоясывающая рифма, в последней строке, делает произведение более поэтичным и завершенным. Последняя строфа несет в себе сплошное порицание: «наг и беден», «презирают все его», «угрюм, худ, бледен». К тому же резкий обрыв стихотворения на высказывании старца, дает понять читателю, что учесть пророка неизменна.

Вариант 3

Тематика

В этом стихотворении можно видеть своеобразную перекличку с пушкинским «Пророком». Но пророк у Пушкина только готовится идти из пустыни к соплеменникам, чтобы «глаголом жечь сердца людей», в то время как лермонтовский герой изгоняется из сообщества и возвращается в пустыню.

Главная тема стихотворения Лермонтова – тема одиночества нестандартной личности в социуме, противостояние толпы и поэта-пророка. Не благодарность, а травля – вот цена за то, что он несёт людям свет правды, проповедует идеи добра и любви.

Существует мнение, что к написанию стихотворения «Пророк» Лермонтова подтолкнули беседы с В.Ф. Одоевским, с которым поэт подружился в последние годы своей жизни. Тема признания поэта и его творчества была одной из причин их разговоров и споров.

Жанр, направление и размер

Лермонтов ориентируется на библейский сюжет – книгу пророка Иеремии, потому стихотворение близко жанру легенды. Обращение к религиозному тексту не случайно: в эпоху романтизма поэтические способности рассматривались как дар свыше – от Бога.

Мотив пророка занимает одно из главных мест в русской лирике. Не секрет, что любимым поэтом Михаила Юрьевича был А.С. Пушкин. Своим стихотворением он продолжает линию, начатую кумиром. Но на этом «тандеме» тема не закончила: к ней обращались Розенгейм, Некрасов, Плещеев.

Стихосложение также отсылает к пушкинскому образцу: стихотворный размер — четырёхстопный ямб, а рифма – перекрестная.

Центральные персонажи

Лирический герой произведения – пророк, призванный обличать человеческие пороки. Он одинок и несчастен, поскольку его изгоняют из общества за то, что он говорит людям о тёмных сторонах их натуры.

Автор сочувствует своему герою, поскольку понимает значимость такой личности для оздоровления человеческой натуры и общества в целом.

Лирическому герою-одиночке противопоставляется собирательный образ его соплеменников – толпа, не признающая в нём пророка.

Образы и символы

Возникновение образа пророка в творчестве Лермонтова оправдывается историей его рода. По легенде, предок Михаила Юрьевича, Томас Лермонт, живший в Шотландии в XIII веке, обладал даром ясновидения и славился искусным колдуном. В XVI веке его потомок, Георг Лермонт, попадает в Россию – так начинается род Лермонтовых.

Ярким примером образа поэта-пророка в творчестве Лермонтова является лирический герой юношеского стихотворения «Предсказание», где автор предугадывает события революции начала ХХ века. «Моя душа» — другое произведение подобного рода. Здесь Лермонтов угадывает собственную судьбу: «Я предузнал мой жребий, мой конец…»

Лирический герой в «Пророке» предстаёт зрелой и цельной личностью. Он не ропщет на людей или свою судьбу, но радуется обретению своего пристанища – пустыни. Она символизирует место, где нисходит божественное откровение. Образ пророка, созданный Лермонтовым, напоминает юродивого – нищего странника, отказавшегося ради служения Христу от всех земных благ.

Сюжет

Перед нами исповедь страдающего человека, которого не принимает общество.

Если пушкинский герой, находясь в пустыне, ещё только в начале своего пути, то лирический герой стихотворения Лермонтова уже попытался выполнить свою миссию и, в результате, оказывается в пустыне, спасаясь от преследования соплеменников.

Находясь среди людей, он ещё более одинок, чем в пустыне. Его дар никому не нужен. Люди не приемлют его речей, они не хотят знать правды ни о себе, ни о мире. В их глазах он видит лишь «страницы злобы и порока», а за «правды чистые ученья» в него швыряют камни.

Пророк обретает покой лишь в пустыне, где ему покорна всякая тварь земная, а звёзды слушают его, «лучами радостно играя».

Если же случается ему снова попасть в город, он снова слышит в свой адрес насмешки и упрёки.

Глупец, хотел уверить нас, Что бог гласит его устами!

Его показывают детям, как образец неподобающего поведения.

Смотрите ж, дети, на него: Как он угрюм и худ, и бледен!Смотрите, как он наг и беден, Как презирают все его!

Анализ стихотворения Лермонтова «Пророк»

Вариант 1

Дата создания одного из последних лермонтовских произведений совпадает с годом его гибели — 1841. В «Пророке» автор продолжает тему предназначения творческого дара, заданную “Пророком” Пушкина. Аллюзии на строки мастера очевидны: аналогичное заглавие, обилие церковнославянской лексики, узнаваемые христианские мотивы и образы.

Изначальная интертекстуальная связь с пушкинским творением избавляет лермонтовского лирического персонажа от обязанности подробно объяснять свое прошлое: он пережил подобное преображение. Вместе с необыкновенным даром прорицатель обрел и высшую цель — нести слово божественной правды в общество. Отношения поэта-провидца и социума становятся темой страстного монолога лермонтовского героя.

Благородный миссионер не всколыхнул людские сердца. Явив миру свой уникальный дар, герой столкнулся с завистью, «злобой» и «пороком». Публика не только осталась глуха к речам о «любви и правде», но проявила «бешеную» агрессию в ответ на призывы. От персонажа отвернулись и незнакомые слушатели, и «все ближние». Ситуация непонимания и неприятия развивалась довольно бурно: для ее моделирования оказалось достаточно двух начальных катренов поэтического текста.

Тема пророчества через страдания, изображаемая Лермонтовым, имеет конкретный ветхозаветный источник, книгу пророка Иеремии. Иудейский предсказатель полвека призывал свой народ к покаянию и исправлению, прошел через многочисленные испытания: его бросали в темницу, угрожали убийством.

Глухота общества обернулась тяжелыми последствиями — разрушением Иерусалима и потерей свободы. Под тяжестью испытаний и людского непонимания Иеремия однажды посмел усомниться в Боге и бросить свое дело. Однако он преодолел временную слабость и прошел скорбный путь прорицателя до конца.

Лермонтовский персонаж лишен запаса терпения и упорства, присущего ветхозаветному образу. Утратив надежду наладить отношения с обществом, пророк выбирает стезю отшельничества, становится «нищим», живущим подобно птицам небесным. Уходя из города в пустыню, он движется по вектору, прямо противоположному пушкинскому «коллеге», который направлялся от места преображения к людям.

Перед бегством пророк поступает, как древний иудей: посыпает голову пеплом. Обычай, который призван напомнить смертному о его грешной природе, на практике применялся в знак скорби, невосполнимой потери. Лишившись веры в людской разум, герой полностью отделяется от социума. Известный обряд — видимый знак отречения от общества.

Оказалось, что и в пустыне можно выполнять высокую миссию. Благодарными слушателями пророка-нищего становятся «тварь земная» и звезды. Знаковые детали — покорность зверей и радостная игра лучей света — служат отрадными свидетельствами понимания между прозорливцем и природой. Последняя оказывается ближе к божественному началу, чем общество людей.

Нет надежды, что в будущем социум найдет силы исправиться. Этой идее посвящено содержание трех финальных катренов. Слова самолюбивых стариков, обращенные к маленьким слушателям, полны оскорбительных оценок в адрес провидца.

Его обвиняют в гордости, неуживчивости, глупости. В портрете героя используются однородные краткие прилагательные с коннотациями бедности, неудачливости. Анафоры «смотрите» и «как» усиливают негативный эмоциональный заряд прямой речи.

Отвергнув Божьего посланника, общество обрекло себя на бесперспективное будущее, которое «иль пусто, иль темно».

Продолжив классическую тему, поэт решает ее в романтическом ключе, концентрируясь на противостоянии одинокого героя враждебному миру людей.

Вариант 2

Приступая к анализу произведения, нужно в первую очередь обратить внимание на время его создания. 1841 год, до гибели М. Ю. Лермонтова оставались считанные недели. Несмотря на то, что поэт был достаточно молод, его уже тревожили вечные вопросы бытия, правды и смысла жизни. Возможно, что этим стихотворением он продолжил начатый с кем-либо спор о предназначении поэтов, возможно, ещё раз убедился, что жребий их печален в этом мире.

Горечь в стихотворении ощущается с первой строфы: «в очах людей читаю я страницы злобы и порока». Обобщение «людей» (ведь по размеру строфы вполне можно было написать «иных») показывает, насколько сильно его разочарование в ближних своих. Дар предвиденья, полученный от «вечного судии», может оказаться проклятием.

Зная, что именно должно быть ценимо в земной жизни, пророк не может молчать. Но, говоря об этом знании, о настоящих ценностях, он подвергается гонениям. И проявляет слабость — уходит от людей.

В пустыне лирический герой находит мир: живёт, «как птица, даром Божьей пищи», его слушают звёзды и ему покорны твари земные. Но таков ли удел предназначен тому, кого небеса наделили даром предвиденья? Возможно, пророк понимает, что не таков, иначе зачем бы ему возвращаться в шумный град, пусть он и «пробирается по нему торопливо». Но злобная критика, осмеяние вновь побеждают его.

Из семи строф стихотворения только одна, четвёртая, не проникнута горьким чувством. Во всех остальных есть слова, ударяющие словно плетью: «злоба», «бросали каменья», «бежал я нищий», «самолюбиво», «глупец». А последняя строфа полностью состоит из порицания: «угрюм, худ, бледен», «наг и беден», «презирают все его».

Горечь лирического достигает здесь своего апогея, и то, что стихотворение обрывается на высказывании самодовольного старца, не даёт никакой надежды на изменение отношения к пророку. Это же подчёркивается и преемственностью поколений: «старцы детям говорят», то есть из года в год на поэтов (пророков) смотрят и будут смотреть, как на отверженных. Поэтому после прочтения стихотворения остаётся впечатление полной безнадёжности.

Написанное четырёхстопным ямбом, произведение насыщено устаревшими словами и формами: «судия», «в очах», «главу», «град». Это придаёт словам пророка торжественность, вызывая ассоциации со священными текстами. Тем большее складывается впечатление, что ясновидение не обманывает лирического героя, и жизнь земная останется такой же бездуховной, и пророческий голос не будет услышан людьми.

Лермонтов, и всегда склонный к меланхолии, в этом стихотворении отчётливо выражает неверие в лучший мир на земле. Сравнивая себя с пророком, он приписывает и себе гонения и непонимание окружающих. И остаётся в уверенности, что любого поэта — настоящего поэта — постигнет та же участь.

Вариант 3

Начиная с 1836 г. тема поэзии получает в творчестве Лермонтова новое звучание. Он создает целый цикл стихов, в которых высказывает свое поэтическое кредо, свою развернутую идейно-художественную программу. Это «Кинжал» (1838 г.), «Поэт» (1838 г.), «Не верь себе» (1839 г.), «Журналист, Читатель и Писатель» (1840 г.) и, наконец, «Пророк» – одно из последних и наиболее значительных стихотворений Лермонтова, завершающее в его творчестве тему поэта.

Метафорическое изображение поэта-гражданина в образе пророка характерно для декабристской поэзии. Та же метафора развертывается в одноименном стихотворении А. С. Пушкина, полемическим ответом на которое в известной мере явился стихотворение Лермонтова.

В стихотворении «Пророк» свое развитие «пушкинской» темы Лермонтов подчеркнуто начинает именно с того момента, на котором остановился его предшественник: «С тех пор, как вечный судия Мне дал всеведенье пророка…». И вот показывает Лермонтов судьбу того, кто, вняв «гласу бога», явился в мир «глаголом жечь сердца людей»: «В меня все ближние мои Бросали бешено каменья».

В стихотворении «Пророк» звучит протест против непонимания поэта обществом. Лермонтов рассказывает о том, какова оказалась судьба поэта-пророка: его обличительные речи и высокие призывы встретили враждебное отношение со стороны людей, погрязших в «злобе и пороке». Жажда свободы и ее непостижимость – важная тема лирики Лермонтова. «Пророк» – последняя капля в чаше его страданий. Если пушкинское последние стихотворение «Я памятник себе воздвиг нерукотворный…» устремлено в будущее, то лермонтовский «Пророк» полон отчаяния, в нем нет надежды на признание потомков, нет уверенности в том, что годы труда не пропали даром. Осмеянный, презираемый пророк – вот лермонтовское продолжение и опровержение строк Пушкина:

Восстань, пророк, и виждь, и внемли,

Исполнись волею моей,

И, обходя моря и земли,

Глаголом жги сердца людей.

Лермонтовскому «Пророку» внемлет лишь мирная, незнающая людских пророков природа («И звезды слушают меня, Лучами радостно играя»), «шумный град» же встречает его насмешками «самолюбивой» пошлости, неспособной понять высокое аскетическое инакомыслие.

В соответствии со всем духом творчества Лермонтова тема «Пророка» раскрывается как трагическая. Она весьма многогранна: это и образ общества враждебного «любви и правде», и образ страдающей в таком обществе свободной творческой личности, и мотив трагичной разобщенности интеллигенции и народа, их взаимного непонимания.

Белинский относил «Пророка» к лучшим созданиям Лермонтова: «Какая глубина мысли, какая страшная энергия выражения! Таких стихов долго, долго не дождаться России!…»

Вариант 4

Знаменитое стихотворение Михаила Юрьевича Лермонтова «Пророк», написанное в год его гибели в 1841 году, является одним из последних творений, которые создал поэт перед тем, как уйти с этого мира. Произведение несет в себе глубокий смысл, который обнажает людские сердца и будоражит мысли. Несмотря ни на что, для любого живого на первом месте будут искренние эмоции и то, что человек чувствует. Каждая личность индивидуальна и невозможно угадать то, что творится в голове у другого.

В стихотворении хорошо прослеживается тема противопоставления добра и зла, что человек, утопая в собственном негативе может не видеть и не замечать то хорошее, что может происходить вокруг даже по отношению к нему самому. Пророк старался внести в этот мир добро, понимание, любовь, сочувствие к другим, но в мире, где в каждом живет зло – это довольно-таки трудно сделать.

Жанр произведения «Пророк» можно отнести к исповеди, которая плавно перетекает в лирику, также Лермонтов М.Ю. склоняется к библейскому мотиву. Борьба поэта с толпой, вот основная тема стихотворения.

По структуре композиции произведения, «Пророка» можно разделить на три части. В первой описывается жизнь главного героя с людьми, которые пытаются выжить его. Во второй части пророк пребывает в пустыне, где ему комфортно и гармонично живется в отдалении от зла и людей. Третья часть снова возвращает читателя и главного персонажа к чувству ненависти, презрения. В первой и второй части прослеживается противоположность окружающей обстановки, природа противопоставляется с людьми, а третья часть несет поражение пророка в донесении добра до общества.

В произведении используется такое понятие, как четырехстопный ямб, куда поэт вставляет различные средства художественной выразительности.

Несмотря на то, что стихотворение было опубликовано только после смерти поэта, оно дает нам понять, на сколько пронзительны и глубоки мысли поэта, насколько он жил в свободе, не пытаясь ограничивать себя мнением окружающих его людей. «Пророком» Михаил Юрьевич подводит свою жизнь и свое творчество к логическому завершению. Он один из немногих, кто дал понять своему читателю, какова правильная миссия писателя в литературном мире.

Михаил Юрьевич никогда не скрывал своих мыслей и старался раскрывать их в своих произведениях. Именно в этом творении, автор, не скрывая ничего от зрителя, пытается открыть ему глаза на то, каким на самом деле может являться человек. Человек – это завистливое, жадное и злое существо, которое в любом действии ищет выгоду. А образ пророка в стихотворении выступает как лицо, которое пытается творить добро, помочь другим, сделать мир лучше. Но на пути он встречается со злом, негативом, ненавистью и завистью.

Средства художественной выразительности

Эпитеты: “вечный судия”, “божья пища”, “самолюбивая улыбка”, “шумный град”, “нагой”.

Метафоры: “страницы злобы и порока”, “читать в очах”, “посыпать пеплом главу”.

Сравнение: “как птицы”

Олицетворение: «звёзды слушают…, лучами радостно играя”.

Антитеза: противопоставление поведения толпы и пророка.

Перифраза: “вечный судия”, “предвечный”.

В двух последних четверостишиях используется также инверсия.

Звукопись: использование взрывных согласных усиливает напряжённое звучание строф.

Композиция

Стихотворение делится на строфы, что свойственно для позднего романтизма. Их в произведении семь. Шестое и седьмое четверостишия закольцовывают стихотворения. Они иллюстрируют собой то, о чём говорится в первых двух – злые слова людей в адрес поэта. Центральным же является четвертый катрен, в котором говорится о гармонии, что обрёл пророк.

Таким образом, композиция стройна и математически выверена: кульминация говорит о балансе, а обрамляющие её части сообщают читателю о конфликте.

Актуальность

Несомненна актуальность «Пророка» и в сегодняшнем мире.

Незаурядная личность, понимающая больше других, во все времена встречала если не враждебное, то холодное к себе отношение. Разным слоям населения, людям разных конфессий, или просто имеющим разный жизненный опыт порою нелегко находить общий язык. А непонимание часто порождает конфликты.

Многие и сейчас враждебно настроено к тем, кто, как лермонтовский пророк, имеет смелость говорить неприятную правду.

Краткий анализ стихотворения «Пророк» по плану

История создания

Данное стихотворение имеет печальную историю создания.
После восстания декабристов, произошедшего зимой 1825 года, над его зачинщиками был устроен суд. Многих виновных сослали на вечную каторгу в Сибирь, среди них оказался и лицейский друг Александра Сергеевича Иван Иванович Пущин. Других же постигла участь ужаснее: смертная казнь.

Узнав о том, что страшный приговор приведен в исполнение, Пушкин, испытавший сильнейшее душевное потрясение, написал «Пророка». Произошло это в 1826 году.

Многие исследователи полагают, что казненные декабристы воспринимались великим гением как пророки – люди, видящие правду и не боящиеся пострадать за нее.

Опубликованное в 1828 году, стихотворение было весьма холодно встречено критикой. Многие решили: Пушкин совсем зазнался и превознес себя над обычными людьми. Однако на самом деле так поэт выражал свою скорбь.

Темы и проблемы

Тематику и проблематику произведения пронизывают библейские мотивы, об источнике и смысле которых Многомудрый Литрекон рассказал под заголовком «История создания».

  1. Основной темой стихотворения является тема предназначения поэта. Для Пушкина «Пророк» — это своеобразное рассуждение и о смысле своей жизни. Назначение поэзии – это говорить людям правду, поднимать такие проблемы, которые видишь будто только ты, в то время как остальные трусливо молчат.
  2. Столь же важна тема поэта и поэзии. Для Пушкина его творчество было столь же свято, как слово Божие, через него он проповедовал людям высокие христианские добродетели: доброту, любовь к ближнему, стремление к справедливости, отзывчивость, гуманизм. В этом автор видит священный долг каждого поэта.
  3. Пушкин также затрагивает тему пророка. Избранный Богом будет одинок, но без страха и сомнения он должен пытаться с достоинством выполнить свое предназначение, даже если его лишат радостей человеческой жизни.
  4. Тема любви к ближнему тоже имеет место быть, ведь источник силы пророка — желание помочь людям.
  5. Отсюда вытекает основная проблема произведения – мученический путь праведника. Пророк имеет дар и божье провидение, но он отрезан от общества, которому служит. Пушкин и сам не раз был предан теми, кто, казалось бы, был его другом. Но таков жребий избранника – он постигается через страдания.
  6. Взаимоотношения пророка и окружающего мира — отдельная проблема произведения. Неслучайно Бог приходит к нему в пустыне, где нет людей. Очевидно, что большинство не готово принять истину, не готово узреть Бога, поэтому ему, всемогущему, все же нужен глашатай. Но и сам пророк обречен на непонимание и презрение толпы, ведь она слепа и глуха к истине. Эту проблему будет развивать в своем «Пророке» М.Ю. Лермонтов, вот сравнительный анализ этих произведений.

Система образов

Центральный образ – шестикрылый серафим. Именно он является лирическому герою произведения, когда тот, томимый духовными поисками, оказывается на перепутье.

Ангел ведет себя совсем непривычно: он совершает с путником страшные действия, благодаря которым тот открывается господу и получает возможность нести божественную истину людям.

Кстати, перепутье тоже глубоко символичный образ. Это тот самый выбор, который совершает любой творец. Он оказывается у места, на котором еще не поздно повернуть назад, но именно тогда появляется божественный посланник.

Теперь уже обратной дороги нет, и как бы не реагировало общество, истинный пророк будет говорить, не боясь наказания. Таков его выбор и таково его предназначение.

Против власти

Поэт потом сокрушался, что в это время он пребывал в ссылке, ведь он тоже принял бы участие в восстании декабристов. Пушкин очень болезненно переживал казнь своих друзей, что и обсуждают на уроках в классе. Произведение «Пророк» стало своеобразным отзывом на это происшествие.

Первоначально Александр Сергеевич создал несколько стихотворений, в которых критиковал политических деятелей. Все они были соединены в одноименный цикл. К сожалению, до настоящего времени сохранилось всего лишь одно произведение. Остальные еще при жизни поэта были сожжены.

Этими стихотворениями поэт хотел донести, что он пишет только потому, что хочет этого, а не по велению государственных деятелей. Он также вполне справедливо полагал, что имеет право на собственное мнение. Каяться же в своих прегрешениях он станет только перед Господом. Если кратко, то Пушкин считал, что никакие земные власти не имеют права его судить.

Центральные персонажи

Центральный персонаж, опять же, серафим. Он активная фигура произведения, субъект происходящего действия.

Воинственный ангел становится проводником для будущего пророка: открывает истину, которую отныне может слышать и вещать лирический герой.

И хотя его действия пугающе жестоки, но ведь и правда познается сложно, ценой потерь, иногда даже жизни. Чтобы стать пророком, вещающим от лица самого господа, необходимо пройти через сложные испытания, – вот о чем говорит Пушкин.

Лирический герой

Лирический герой тут – художественная проекция самого Пушкина.

Вообще, образ пророка, скорее, собирательный, потому что большинство исследователей полагает: в нем автор воплотил черты погибших друзей-декабристов.

Однако он всегда воспринимал поэзию как способ говорить с народом от лица господа. И раз он сам творил, значит, пророческие качества были свойственны и ему.

Повествование ведется от лица лирического героя, которому постепенно открывается истина.

Жанр, направление, размер

В стихотворении «Пророк» чувствуются возвышенность, торжественность и патетика, что свойственно такому литературному жанру, как ода. Оно написано четырехстопным ямбом, что тоже характерно для оды. Поэтому данное произведение можно отнести именно к ним, однако некоторые считают «Пророка» элегией, так как в нем затронута вечная, неразрешимая тема, и даже притчей, исходя из библейской тематики сюжета. Поэтому в отношении «Пророка» многие употребляют термин «философская лирика».

Обычно творчество Пушкина относят к романтическому и реалистическому направлениям, однако в данном случае речь идет, скорее, о классицизме. Философская лирика здесь раскрывается через интерпретацию библейского сюжета при помощи торжественного стиля и старославянизмов. Но в лирическом герое есть черты романтического персонажа – он в одиночестве блуждает по пустыне, ища ответы на свои вопросы и убегая от общества.

Сюжет

Действие разворачивается в «мрачной пустыне», у распутья, на котором оказывается путник – изможденный, усталый. Здесь будущему пророку является «шестикрылый серафим», который сначала легко касается «зениц» лирического героя.

Глаза раскрываются, зрению становится доступно то, чего никогда не увидит обычный человек. Не зря автор вводит образ орлицы. Ведь всем известно, насколько хорошо и четко видят эти хищные птицы.

Затем серафим касается ушей пророка – и ему открываются новые, доселе неслышимые звуки.

Наконец, ангел вырывает человеческий язык и вставляет змеиное жало. Тоже очень значимый, яркий символ. Ведь змеи издавна воспринимались как мудрые, сакральные животные. Кроме того, правда очень часто жалит, кусает в самое сердце.

В завершение божественный посланник вынимает сердце человека и вставляет ему в грудь пылающий уголь.

Проделав кровавый ритуал, серафим отпускает новоиспеченного пророка. Лирический герой лежит в пустыне, подобно мертвецу, и вдруг слышит наставление Господа:

«Востань, пророк, и виждь, и внемли, Исполнись волею моей И, обходя моря и земли, Глаголом жги сердца людей».

Стихотворение «Пророк» Пушкин – анализ по плану

Вариант 1

Дети знакомятся с творчеством Пушкина еще до школьной программы, а уже сидя за партой, по-настоящему оценивают его вклад в русскую культуру. Спустя не одно столетие мы зачитываемся «Онегиным», «Медным всадником», «Капитанской дочкой», а также учим стихотворения великого поэта. Произведение «Пророк» — одно из ярчайших доказательств того, что Пушкин действительно заслуживает своей похвалы и остается для многих из нас примером.

История создания

Стихотворение «Пророк» было сочинено Пушкиным в 1826 году. Тогда поэт находился в селе Михайловское, где тяжело переживал провал восстания декабристов, с которыми он поддерживал хорошие отношения. Узнав о потере друзей, обеспокоенный автор увлекся Божьим Законом. Накануне брат отправил ему Библию.

Содержательной основой стихотворения «Пророк» стало одно из библейских сказаний, в котором пророку Исайе явился Божий посланник. По сюжету Библии впечатленный этой встречей человек стал проповедником, но не встретил понимания в народе. Проникнувшийся библейской легендой классик переосмыслил историю, создавая свое стихотворение. В произведении Пушкина пророком становится поэт, к которому так же является серафим.

Жанр, размер и направление

Стихотворение насыщено пафосом и торжественностью, а цель лирического героя приравнивается к божьей миссии. Учитывая это, с уверенностью можно утверждать, что «Пророк» Пушкина – не просто лирическое стихотворение. Жанровая природа произведения гораздо глубже, поэтому данное творение Пушкина смело можно назвать одой.

В случае с «Пророком» может создаться впечатление, что Пушкин был нацелен на преобладание содержания над формой. В отличие от некоторых его стихотворений, «Пророк» не поделен на строфы, так же поэтом использован не один вид рифмовки.

Сюжет стихотворения, разумеется, заслуживает отдельных строк, но как написано произведение — тоже важно. Размер стихотворения – четырехстопный ямб. Писать о предназначении так, как это делает Пушкин, дано не каждому поэту, поэтому нарастающий ритм стихотворения – однозначный плюс возвышенного произведения.

Прежде чем перейти непосредственно к содержанию «Пророка», осталось разобраться с направлением, в котором было написано стихотворение. Пушкин проявил себя не в одном направлении, создавая и романтических, и реалистических персонажей. Что касается рассматриваемого стихотворения, на определение направления нас наводят особенности «Пророка»: переложение библейского сюжета, философская тематика, торжественный стиль строк. Все это близко к такому направлению, как классицизм.

Композиция

Композиция «Пророка» представляет собой три части.

Лирический герой «влачился в мрачной пустыне», но автор подчеркивает, что он «духовной жаждою томим». Иными словами, поэт познает муки творчества. Такой сильный образ завораживает в самом начале стихотворения, и читатель уже предчувствует немыслимое развитие событий. И действительно, «на перепутье» является шестикрылый серафим.

Посланник начинает наделять героя дарами: у него «отверзлись вещие зеницы» и ушей «наполнил шум и звон», то есть прикоснувшийся серафим награждает поэта зрением, как у орлицы, и чутким слухом. Но для настоящего пророка этого недостаточно, поэтому происходят дальнейшие метаморфозы: «лукавый язык» заменяется на «жало мудрыя змеи». А вместо «трепетного сердца» он получает «уголь, пылающий огнем», как символ достойного носителя света истины.

Теперь, когда поэт зорко видит, чутко слышит, мудро говорит и горячо переживает, стихотворение композиционно завершается возгласом Бога, призывающим пророка «глаголом жечь сердца людей». Отныне перед нами герой уже после момента перерождения, готовый выполнять божью волю.

Главные герои и их характеристика

В начале стихотворения лирический герой – простой человек, а в конце он перерождается для важной миссии в одаренного свыше Творца. То есть поэт, томившийся по пустыне, становится пророком, которому отведена значимая роль. Образ Пророка напрямую переплетается с евангельским персонажем, однако Пушкин ставит своему лирическому герою–поэту другую задачу. Пророк, он же поэт, влюблен в свое дело, и его задача – открыть людям поэзию во всей красе. После полного перерождения он готов исполнить свое назначение.

Автор понимает, что обычный поэт не способен, как Исайя, открыть людям глаза на истину, поэтому другим, не менее важным героем в стихотворении является Божий посланник. Серафим – наиболее приближенный к Богу ангел, и неслучайно Пушкин использует этот образ в произведении. Автор доверяет вестнику настроить поэта на выполнение своей миссии, превращая его в достойного Пророка.

Шестикрылый ангел помогает герою болезненно переродиться, но тем самым ставит его на истинный путь. Даже в кинематографических приемах ангел, сидящий на плече человека, подсказывает ему верное решение и направляет на благую цель. Так же и в пушкинском «Пророке»: серафим делает все, чтобы помочь поэту исполнить долг перед обществом.

Конечно, обратим внимание и на Бога, появившегося в заключительных строках. Как и во многих сюжетах, «бога глас» является своеобразным наставником, определяющим цель существования человека.

Темы

Тема смысла жизни. Стихотворение настраивает читателя на готовность найти свое предназначение, ведь каждый человек действительно должен оставить след на Земле.

Пушкин затрагивает актуальную тему поэта и поэзии в «Пророке». Если автор в своем произведении заявляет, что творец перерожден с помощью божественного вестника, то, разумеется, всегда интересен результат. И в случае с самим автором, бесспорно, хочется верить, что и его самого навещал серафим. Назначение поэзии ставится в стихотворении на первое место. Как, например, врач обязан обеспечивать и поддерживать здоровье пациентов, так и поэт должен «глаголом жечь сердца людей».

Судьба Пророка. Впрочем, эта тема тесно связана с предыдущей. Пророком в стихотворении выступает поэт, у которого есть долг перед обществом – с пользой использовать свой талант, дарить людям прекрасные произведения искусства. Как в случае с судьбой библейского пророка, он обязан нести пастве истину.

Основная тема «Пророка» — это готовность с достоинством выполнить свое божественное предназначение, которая должна быть у каждого из нас.

Проблемы

Мы разобрались с темами, поднимающимися в оде Пушкина, но ничего, даже помощь серафима, не дается так просто. Желание писать стихи присутствует у многих, творчески воплощают себя уже не такое огромное количество людей, но в мире существуют поэты, действительно достойные подобной Пророка миссии. В чем же проблема произведения? В том, какой путь должен пройти божий избранник, в его жертве.

Обратим внимание на взаимоотношения пророка и окружающего мира. Пророк нацелен на помощь обществу, он выполняет свою миссию и действует только во благо. Но вспомним начало стихотворения – одинокий герой бродит в пустыне.

Читатель может догадаться, что поэт просто отвержен от окружающих. Однако приобретая божественное предназначение, он находит для себя гораздо большее – талант и задачу открыть людям глаза. Хоть и отвергнутый обществом герой становится настоящим пророком, готовым преподнести прекрасное окружающему миру.

Идея

Основная мысль, заложенная в стихотворении, передается читателю «гласом бога»: миссия Пророка Пушкина (поэта) в том, чтобы открыть людям свой талант, дать им прочувствовать силу поэзии. Идея произведения состоит в том, что каждый волен найти свое предназначение, и если вы всю душу отдаете любимому делу, возможно, и ваша задача состоит в том, чтобы продемонстрировать миру свои возможности.

Совершенно не факт, что вам явится шестикрылый серафим и будет наставлять вас подобными способами, но иногда хватит одного желания или таланта, чтобы реализовать себя и принести пользу окружающим. Это и будет являться своеобразной подсказкой, знаком свыше. В стихотворении Пушкина это может быть буквально, но главное – применить свои силы и таланты с пользой миру. В этом и состоит смысл «Пророка».

Вывод

Стихотворение великого поэта Александра Пушкина «Пророк» содержит глубокий философский смысл: рожденный поэтом должен не просто уметь срифмовать строки, но и приносить пользу народу. Если талант человека может послужить обществу, то, вероятно, это предназначение свыше. Продолжил размышления на эту тему в своем стихотворении “Пророк” Лермонтов.

Как главному герою–поэту явился посланник Бога, чтобы донести ему это, так и любой человек способен повлиять на окружающих своими силами. Но в конкретно разбираемом нами стихотворении акцентируется внимание читателей на божественном предназначении творца.

Средства художественной выразительности

Большое внимание при создании стихотворения Пушкин уделяет лексике. Автор – настоящий профессионал своего дела, и в качестве доказательств мы можем обратить внимание на такие слова, как «пустыня» или сам «пророк». Это слова, содержащие в себе не один смысловой оттенок, ведь под пустыней, прежде всего, мы понимаем место отчуждения, что, кстати, тоже воплощено в произведении.

Но в то же время в пустыне герой ищет духовное уединение и приобретает божественную сущность. А что касается пророка, под этим словом понимается как и сам пророк, так и поэт. Поэтому уникальность подобранных Пушкиным слов – неоспоримое доказательство того, что он, как и его лирический герой, словно был избран свыше, чтобы продемонстрировать окружающим поэзию.

Еще одна особенность «Пророка» — большое количество шипящих звуков. Однако, что касается изобразительных средств, здесь автор снова достаточно достойно себя проявил. Стихотворение насыщено метафорами, например, «глаголом жги сердца» или «неба содроганье». Многочисленные эпитеты, такие, как «пустыня мрачная», «жало мудрыя змеи», придают возвышенности произведению. Пушкин обогатил «Пророка» различными тропами, так же он прибегал и к сравнениям для того, чтобы ярче выразить идею стихотворения («как у испуганной орлицы», «как труп»).

И, конечно, стоит обратить внимание на использованные автором старославянизмы («уста», «вещий»). Если учитывать, что Пушкин создавал стихотворение по задумке библейской легенды, то вся картина складывается воедино из мельчайших и хорошо продуманных лексических частей.

Критика

Стихотворение написано от первого лица, главный герой является поэтом, все непрозрачно намекает на то, что, говоря о предназначении литератора и актуальности поэзии, Пушкин подразумевает самого себя. Многие современники автора решили, что он возгордился, упоминая о божьем избранничестве. Однако автор не ставил целью в своем произведении восхвалять себя, а лишь хотел обратить внимание поэтов на лежащую на них ответственность. И, как показывает биография и творчество Пушкина, он не переоценивает серьезность поэзии, а всего лишь относится к ней с должным уважением и почтением.

Несмотря на некое неодобрение со стороны современников, считающих классика высокомерным, Пушкин только доказывает серьезный подход к делу всей своей жизни, что, к сожалению, способен сделать не каждый поэт.

Вариант 2

Стихотворение широко известно, его и сейчас изучают по школьной программе. Считается, что «Пророк» должен был быть лишь первой частью из целого цикла, в который входили бы четыре стихотворения. К сожалению, до нас дошла только одна часть, названная «Пророк».

История создания и композиция стихотворения

Стихотворение «Пророк» было написано в 1826 году в Михайловском. В этот момент А. С. Пушкин был под сильным впечатлениями от расстрела своих друзей-декабристов. Проводя анализ стихотворения «Пророк» Пушкина стоит заметить, что в нем было введено аллегорическое понятие слова «Пророк». По некоторым признакам произведение напоминает оду. Монолог-призыв, написанный в ораторском стиле. В стихотворении используется многократно союз «и».

Такой прием создает единство пространства и всего целого. Звукопись, а именно шипение согласных, передает мучительный путь героя, его страдания. В стихотворении использована кольцевая композиция. «Пророк» по стилистике напоминает библейскую легенду, ведь стихотворение начинается притчей, а завершается голосом Бога. В этом анализе стихотворения «Пророк» нужно упомянуть и о проблематики произведения. Мы отметим две основные линии, которые поднимаются в сюжете:

  1. Тема поэта и поэзии, которую часто затрагивал Пушкин в своих произведениях. Цель поэта — жечь сердца людей, то есть их растапливать от жестокости и злобы.
  2. В стихотворении присутствует библейская тематика, а именно упоминание серафимов и их описание. В этом ярко прослеживается обращение к Библии и Богу.

Общий анализ стихотворения «Пророк» Пушкина

Главное героя не покидает чувство тревоги. Сначала он переживает за людские грехи, а потом об ответственности, которая на него обрушилась. Пушкин, как великий поэт определил ряд качеств, которыми обладает творческий человек и чем он отличается от обычных людей. По словам Пушкина, поэт видит то, что за гранью человеческого зрения и восприятия мира. Он сравнивает себя с орлом, который может высоко взлететь и любоваться солнцем или наблюдать за полетом ангелов.

Стихотворение построено на контрасте. Вначале мы видим одинокого путника, томимого, который потом встречается с серафимом и наделяется живительными силами, ведь измученный поэт так долго ждал превращения. Оканчивается стихотворение призывом к Богу с просьбой призвать нового пророка, чтобы он наказал людей за их грехи и грешную жизнь в целом.

Для Пушкина — поэт — это жизнь, вера, в которую он переродился. Для переродившегося поэта — принятие Бога — это новая жизнь. У такого человека вера и Бог в душе. Принимая такого нового себя, поэт должен отступиться от человеческих пороков. Он должен умереть и родиться заново.

Одаренный талантом Пушкин, считает своим жизненным предназначением дарить добро людям и наставлять их на истинный путь. В сюжете произведения используется библейская легенда, что позволяет Пушкину размышлять о пророчестве. Тему пророка после Пушкина подхватили и другие российские дарования.

Надеемся, что этот анализ стихотворения «Пророк» Пушкина, помог вам лучше понять всё произведения в целом. Мы выделили основные моменты, которые на наш взгляд имеют характерное значение. На нашем сайте мы размещаем множество анализов литературных произведения, как отечественных писателей, так и зарубежных. Будет рады, если вы посетите раздела «Блога», вы обязательно найдете много интересного.

Композиция

Стихотворение имеет классическую линейную композицию.

  • Экспозиция – путешествие будущего пророка по пустыне.
  • Завязка – встреча с серафимом.
  • Развитие действия – поступки воинственного ангела.
  • Кульминация – нахождение новоиспеченного пророка в пограничном состоянии в пустыни.
  • И, наконец, развязка – обращение господа к своему новому «голосу», напутственные слова своему посланнику.

Художественное своеобразие произведения

Стихотворение написано в традициях классицизма. Здесь мы видим характерное триединство – времени, места и действия.

Кроме того, поэт использует возвышенный язык, много старославянизмов, церковную лексику: «серафим», «зеницы», «десница», «уста», «восстань», «виждь», «внемли».

Стихотворение переполнено глаголами, отчего действие развивается стремительно, и перед глазами изумленного читателя предстает яркая картина.

С другой стороны, тут есть и признаки романтизма. Повествование идет от первого лица, и читатель получает непосредственные эмоции от лирического героя. Передаются его чувства и ощущения: «духовная жажда», изумление, испуг.

Критика

Стихотворение написано от первого лица, главный герой является поэтом, все непрозрачно намекает на то, что, говоря о предназначении литератора и актуальности поэзии, Пушкин подразумевает самого себя. Многие современники автора решили, что он возгордился, упоминая о божьем избранничестве. Однако автор не ставил целью в своем произведении восхвалять себя, а лишь хотел обратить внимание поэтов на лежащую на них ответственность. И, как показывает биография и творчество Пушкина, он не переоценивает серьезность поэзии, а всего лишь относится к ней с должным уважением и почтением.

Несмотря на некое неодобрение со стороны современников, считающих классика высокомерным, Пушкин только доказывает серьезный подход к делу всей своей жизни, что, к сожалению, способен сделать не каждый поэт.

Автор: Мария Воробьева
Интересно? Сохрани у себя на стенке!

Поэма Халиля Джебрана «О детях» Цитата пророка

♥ ЦВЕТА ♥
5 цветных фонов на выбор:
Слоновая кость (1-е изображение)
Пергамент (2-е изображение)
Винтаж (3-е изображение)
Белый (4-е изображение)
Черный (5-е изображение)

♥ Купите 2, получите 1 БЕСПЛАТНО ♥
Добавьте 2 распечатки в корзину и переходите к оформлению заказа. Просто оставьте полное название БЕСПЛАТНОЙ печати (того же или меньшего размера), которую вы хотите, в поле «Добавить примечание к Wallbuddy» на странице оформления заказа.Я увижу записку с вашим заказом и обязательно приложу к вашей покупке бесплатную распечатку 🙂

♥ РАЗМЕРЫ ♥
Мы предлагаем несколько размеров в соответствии с вашими потребностями, начиная с 2,5 X 3,5 (размер кошелька). Доступные размеры показаны в раскрывающемся меню ВЫБРАТЬ РАЗМЕР над кнопкой ДОБАВИТЬ В КОРЗИНУ. Все предлагаемые размеры являются стандартными, и рамки можно легко найти в Интернете и в любом магазине рамок или ремесел, как только вы будете готовы повесить свои отпечатки. A3 (11,7 X 16,5) и A4 (8,3 X 11,7) — стандартные европейские размеры.

♥ ПЕЧАТЬ ♥
Все наши отпечатки создаются с помощью процесса под названием Giclée (французское слово «спрей»). Используемые в этом процессе чернила имеют гораздо более высокую устойчивость к выцветанию, чем обычные печатные краски, что делает этот вид печать особенно подходит для печати, используемой в декоре стен. Я использую бумагу для печати высшего качества — Epson Premium Lustre Paper и чернила — Archival Pigment ink. Специально покрытая поверхность этой бумаги увеличивает глубину цвета и яркость каждого отпечатка.Он также имеет гарантию пожизненной устойчивости к выцветанию.
ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ: этот список предназначен только для печати, без рамки.

♥ ДОСТАВКА ♥
Распечатки 5 x 7, 8 x 10 и A4 будут отправлены в плоском виде в защитном архивном конверте внутри картонного конверта. Отпечатки большего размера будут отправлены в прочном картонном почтовом тубусе. Все отпечатки будут доставлены вам в первозданном виде.

♥ ОБРАТНОЕ ВРЕМЯ ♥
Ваш отпечаток будет сделан с осторожностью, надежно упакован и отправлен в течение 1-2 рабочих дней с момента покупки в прочном картонном почтовом тубусе через An Post Parcel Services, Ирландия.Затем он будет доставлен национальной почтовой службой страны назначения, например, USPS, Canada Post, Royal Mail, Australia Post, NZ Post и т. Д.

♥ ПОСЛЕДНИЙ ОТЗЫВ ♥
* В этом магазине продаются винтажные плакаты высочайшего качества, которые я купил на Etsy. Настоятельно рекомендую!
* Качество отпечатков, которые я заказал, мирового класса. Ожидание стоит того. Даже заказанный мной отпечаток 5×7 имел потрясающее качество. Я обязательно вернусь. Спасибо 🙂
* Это отличный продукт по такой цене! У меня есть два разных размера.они похожи на музейные экспонаты! Я их люблю!
* Великолепная печать с потрясающими цветами. Быстрая доставка в очень надежной упаковке!
* Великолепное качество и захват — так быстро доставлены. У продавца просто тузы. Огромное спасибо!
* Высокое качество, быстрая доставка — спасибо!
* Отличное качество и быстрая доставка! Я очень доволен 🙂
* Оперативная доставка, товар в отличном состоянии. Очень счастлив!
* Красивая картинка и отличное качество! Обожаю это на моей стене!
* Обожаю этот плакат. Однозначно рекомендую этого продавца.

Мотив пророка | Житель Нью-Йорка

Шекспир, как нам говорят, является самым продаваемым поэтом всех времен. Второй — Лао-цзы. Третий — Халиль Джебран, который своим местом в этом списке обязан своей книге «Пророк», сборнику из двадцати шести стихотворений в прозе, произнесенных в качестве проповедей вымышленным мудрецом в далеком времени и в далеком месте. С момента публикации в 1923 году только в американском издании «Пророк» был продан тиражом более девяти миллионов экземпляров. В Бруклине и Йонкерсе есть государственные школы, названные в честь Джебрана.«Пророк» произносился на бесчисленных свадьбах и похоронах. Его цитируют в книгах и статьях о подготовке учителей искусств, определении уголовной ответственности, перенесении внематочной беременности, нарушениях сна, а также в новостях о том, что ваш сын — гей. Его слова появляются в рекламе консультантов по вопросам брака, мануальных терапевтов, специалистов с нарушениями обучаемости и крема для лица.

Джебран в 1897 году. Сказал, что он мистик — «молодой пророк» — он начал видеть себя таким. Фотография Фреда Холланда Дэй.Королевское фотографическое общество / Национальный музей СМИ / Картинная библиотека «Наука и общество»

«Пророк» начинался быстро — первый тираж был распродан за месяц — а затем становился все быстрее, пока в шестидесятые годы его продажи иногда не достигли пяти. тыс. экземпляров неделя . Это была Библия того десятилетия. Но популярность книги не должна полностью зависеть от хиппи. «Пророк» стал хитом задолго до шестидесятых (он хорошо зарабатывал даже во время Великой депрессии), и продажи после этого десятилетия никогда не были менее здоровыми — рекорд, тем более впечатляющий, что он почти полностью объясняется слухами о рот.За исключением непродолжительной работы в 20-е годы, «Пророк» никогда не рекламировался. Предположительно в честь этого коммерческого подвига Библиотека обывателя выпустила книгу «Халиль Джебран: Собрание сочинений» (27,50 долларов) с красивым красным переплетом и золотой лентой для закладки. Хотя большинство людей знают Джебрана только как автора «Пророка», он написал семнадцать книг, девять на арабском и восемь на английском. В томе Everyman их двенадцать.

Критики, без сомнения, встретят его с тем же безразличием, которое они проявляли к Джебрану с момента его смерти в 1931 году.Даже его издатель Альфред А. Кнопф отверг его. Когда в 1965 году Кнопфа спросили, кто слушает «Пророка», он ответил, что понятия не имеет. «Это, должно быть, культ», — сказал он — неблагодарный ответ человека, для которого «Пророк» был дойной коровой более сорока лет. В 1974 году двоюродный брат поэта по имени Халиль Джебран и его жена Джин опубликовали хорошую биографию «Халиль Джебран: его жизнь и мир». Затем, в 1998 году, появился более интересный «Пророк: жизнь и времена Халиля Джебрана» Робина Уотерфилда, переводчика древнегреческой литературы.Но до появления первой из этих книг — то есть в течение сорока трех лет после смерти Джебрана — не было надлежащей биографии этого чрезвычайно влиятельного автора. И Уотерфилд, и Гибранс жалуются на неуважение литераторов к их предмету — Уотерфилд винит в этом снобизм, «жестокосердный цинизм», — но факты, которые они откопали, не улучшили его репутацию.

Частично причиной отсутствия настоящих биографий было то, что о жизни Джебрана было мало что известно, а причина в том, что он не хотел, чтобы это было известно.Один момент, который кажется твердым, заключается в том, что он родился в Ливане, в деревне под названием Бшарри, в 1883 году. В то время Ливан был частью Сирии, которая, в свою очередь, была частью Османской империи. Джебран, по его словам, был задумчивым и задушевным ребенком. По его словам, с ранних лет он постоянно рисовал — живопись была его первым видом искусства и долгое время была для него столь же важна, как и письмо, — и он общался с природой. Когда наступала буря, он сорвал с себя одежду и в экстазе выбегал в поток. Его мать, Камиле, уговорила других оставить ее странного мальчика в покое.«Иногда, — вспоминал позже Джебран, — она ​​улыбалась входящему. . . и приложит палец к губе и скажет: «Тише. Его здесь нет ».

Отец Джебрана не был хорошим кормильцем. У него была ореховая роща, но он не любил ее обрабатывать. Он предпочитал выпивку и азартные игры. В конце концов он устроился сборщиком налогов, но затем был арестован за хищение. Раньше бедная, теперь семья обнищала. В 1895 году Камиле собрала своих четверых детей — Бутроса, Халиля (тогда двенадцать), Марианну и Султану — и отправилась в Америку.Они поселились в Бостоне, в Саут-Энде, убогом гетто, заполненном иммигрантами из разных стран. (Сегодня это китайский квартал Бостона.) Камиле, как и многие другие сирийские иммигранты, стал разносчиком стаи; То есть она ходила от двери к двери, продавая кружева и белье из корзины, которую несла на спине. В течение года она отложила достаточно денег, чтобы открыть Бхутроса магазин сухих товаров. Обе девушки были отправлены работать швеями; ни читать, ни писать не научился. Один только Калил получил освобождение от того, что поставил на стол еду.Он пошел в школу впервые.

Он также записался в художественный класс в соседнем поселке и через своего учителя был отправлен к человеку по имени Фред Холланд Дэй. В европейском искусстве это был период декадентов. Теософия, которую поддерживает мадам Блаватская, стала повальным увлечением. Люди ходили на сеансы, баловались наркотиками и презирали безобразный Запад в пользу более духовного Востока. Прежде всего, они сделали религию искусства. Дэй, тридцатидвухлетний и финансово независимый, был лидером бостонского форпоста этого движения.Он носил тюрбан, курил кальян и читал при свечах. Однако он проделал серьезную работу. Он и его друзья основали два журнала по искусству, и он был партнером в издательстве, выпускавшем изысканные книги. Однако к 1890-м годам главным интересом Дэя была фотография. Ему особенно нравилось фотографировать красивых молодых мальчиков «экзотического» происхождения, иногда обнаженных, иногда в их национальных костюмах, и он часто набирал их на улицах Саут-Энда. Когда в 1896 году у дверей Дэя появился тринадцатилетний Джебран, он стал одним из образцов.День особенно понравился Джебрану. Он сделал его своим учеником и помощником, и он познакомил его с литературой девятнадцатого века, поэтами-романтиками и их наследниками-символистами. Робин Уотерфилд в своей биографии говорит, что эта программа с упором на страдания, пророчества и религию любви была той скалой, на которой Джебран построил свой более поздний стиль. По словам Уотерфилда, Дэй также предъявил Джебрану свои «претензии». Представьте себе, каково было ребенку из гетто войти в этот мир комфорта и красоты, мир, в котором, кроме того, человек мог жить своей жизнью в искусстве.К счастью, Джебран уже немного вписывался в среду Дэя: он был «восточным». Дэй поднял шум из-за происхождения Джебрана, относился к нему, говорит Уотерфилд, как к «ближневосточному князю». Джебран выглядел соответствующим образом. Он был очень красив и к тому же немногословен. Позже наставник объявил его мистиком, «молодым пророком». (Это было до того, как он опубликовал что-либо профессионально.) И он начал видеть себя таким.

Камиле и Бхутрос не могли не заметить, что Калил все свое время проводил с людьми, которых не представлял.Возможно, они также беспокоились о его подверженности протестантизму — они были христианами секты маронитов, связанной с Римской церковью, — и, действительно, Дэй, предположительно, был гомосексуалистом. В любом случае Джебрана в возрасте пятнадцати лет отправили в маронитский колледж в Бейруте. За три года, проведенных там, он, очевидно, решил, что может быть не только художником, но и писателем. Он с одноклассником основал студенческий литературный журнал, и его выбрали «поэтом колледжа». Но в 1902 году он вернулся в Саут-Энд и занялся семейными проблемами.За две недели до приземления в Бостоне Султана умер от туберкулеза в возрасте четырнадцати лет. В следующем году Бхутрос умер, также от т. (в Саут-Энде это было обычное дело), ​​а затем в Камиле, от рака. Уотерфилд говорит, что нет никаких доказательств того, что Джебран долго оплакивал кого-либо из них. Трудно избавиться от мысли, что этому амбициозному молодому человеку не помешала потеря его семьи, живущей в трущобах. Однако один член остался: его сестра Марианна. Она обожала его, готовила ему обеды, шила ему одежду и поддерживала их двоих на свои доходы от портнихи.Джебран по-прежнему не работал; искусство было его работой.

Вскоре ему было что показать. Дэй проводил выставку рисунков Джебрана в своей мастерской в ​​1904 году. Они были произведениями своего времени или немного более раннего периода работы европейских художников-символистов: Пюви де Шаванна, Эжена Каррьера, Гюстава Моро. Часто на переднем плане можно было увидеть нечто вроде скопления безликого человечества, а на заднем плане парила Великая Сила — возможно, ангел или просто своего рода молочные миазмы, наводящие на мысль о тайне и душе.

Джебран начал публиковать и свои сочинения: сборники рассказов и стихов, притчи и афоризмы. Он был глубоко знаком с политическими проблемами Ливана: враждой между религиозными сектами, страданиями бедных от коррумпированного духовенства и далеких турецких властителей. Гнев по этому поводу, а также жалость — будь то к ливанским крестьянам или, довольно часто, к самому себе — были главными темами его ранних произведений. Они были опубликованы на арабском языке и снискали ему большое восхищение в арабо-американском сообществе.Он не только защищал свою родину; он «делал это» в Америке — и в искусстве, а не в сухих товарах.

Ему это понравилось, но он хотел, чтобы аудитория была шире, и вскоре он нашел человека, который сделает это возможным. Мэри Хаскелл, директор школы для девочек в Бостоне, была новенькой. Она верила в длительные походы, холодный душ и прогрессивную политику. Ее школа презирала латынь и греческий язык; вместо этого он преподавал анатомию и текущие события. До того, как Джебран сблизился с Хаскеллом, в 1908 году, у него была история дружбы с пожилыми женщинами, которые могли быть ему полезны.Хаскелл тоже был старше, на девять лет. (Она также была выше. Джебран был ростом пять футов три дюйма, что было для него источником горя всю его жизнь.) Она была богата не из-за тщательной бережливости — школьный повар, у которого также было несколько богатых работодателей, тайком доставлял ей обеды от своих кухни — ей удалось отложить достаточно денег, чтобы поддержать ряд достойных дел: мальчика-иммигранта из Греции, который нуждался в обучении в школе-интернате, и еще одного мальчика-грека в Гарварде. Затем она встретила Джебрана, который стал ее самым дорогим проектом.

Вначале ее основная помощь ему была просто финансовой — она ​​давала ему деньги, она платила за квартиру. В 1908 году она отправила его на год в Париж изучать живопись. До его отъезда за границу они были «просто друзьями», но когда они расстались, разговоры о дружбе превратились в любовные письма, и когда Джебран вернулся в Бостон, они обручились. Однако, по-видимому, было решено, что они не поженятся, пока он не почувствует, что утвердился, и почему-то этот момент так и не наступил. Наконец, Хаскелл предложила стать его любовницей.Он не был заинтересован. В болезненном отрывке в своем дневнике Хаскелл записывает, как однажды ночью он сказал, что она выглядит худой. Под предлогом того, чтобы показать ему, что у нее действительно хорошее тело, она сняла одежду и предстала перед ним обнаженной. Он поцеловал одну из ее грудей, и все. Она снова оделась. Она знала, что у него были романы с другими женщинами, но он утверждал, что не был «сексуально настроен», и, более того, то, что ей не хватало в их отношениях, действительно присутствовало. Он сказал, что когда они были разлучены, они были вместе.Им не нужно было иметь «половой акт»; вся их дружба была «продолжением полового акта». Похоже, что больше, чем секс или брак, Хаскелл хотел от Джебрана просто признания женщины в его жизни. Как она рассказывала в своем дневнике, она хотела, чтобы люди «знали, что он любит меня, потому что это была величайшая честь, которую я имел, и я хотел за это заслужить уважение — хотел славы, что он любит меня». Но он не стал знакомить ее со своими друзьями. «Бедная Мэри!» — говорит Уотерфилд. Бог с ним.

Позже Джебран наговорил журналистам много лжи о своем детстве, и, согласно биографии Гибранов, он, кажется, сначала опробовал их на Хаскеле.Он сказал, что он был благородного происхождения. У семьи его отца был дворец в Бшарри, где они держали тигров в качестве домашних животных. Семья его матери была самой богатой в Ливане. Им принадлежали огромные владения, «целые города». Он, как молодой аристократ, получил домашнее образование у учителей английского, французского и немецкого языков.

Он был уверен, что его ждет великая судьба. Она верила в это даже больше, чем он, и вначале ее лесть, вероятно, была для него так же важна, как и ее деньги. «О славный Калил !!» она написала в своем дневнике.«Превосходный, вневременной дух!» Когда он читал ей одну из своих ранних книг, она сообщила, что «невидимое» так плотно собралось вокруг нее, «свет и звуки исходили из таких далеких времен и пространств, что от центра к периферии я дрожал от чрезмерной жизненной силы. — замечательный ответ, учитывая тот факт, что книга была на арабском, языке, которого она тогда не понимала. Она записала необычные переживания, которые он ей рассказал. Например, он интуитивно понял теорию относительности до Эйнштейна; он просто не записал.По его словам, тысячи раз его засасывали в воздух, как роса, и он «поднимался в облака, а затем падал как дождь. . . . Я тоже был скалой, но я больше воздушный человек ».

Мы не знаем, насколько многие из этого Haskell верили. Более того, каким бы богоподобным она ни казалась ему, она была школьной учительницей и пыталась дать ему образование. Под предлогом того, что они вместе хорошо проведут литературный вечер, она заставляла его читать ей классических авторов, точно так же, как это сделал Фред Холланд Дэй, и по той же причине — чтобы улучшить свой английский.Он извлекал из этого выгоду и, конечно, возмущался этим, так как возмущался суммой денег, которую он отнял у нее — к 1913 году, после пяти лет дружбы, она составила 7440 долларов, что эквивалентно почти ста пятидесяти тысячам долларов сегодня, — но он не сказал ей, чтобы она перестала выписывать чеки.

Поэма Пророка Халила Джебрана «О браке»

Вы можете оплатить с помощью большинства основных кредитных / дебетовых карт или с помощью учетной записи Paypal.

Мы отправляем ваш заказ в течение 1-2 рабочих дней и отправляем его через службу почтовых отправлений An Post Parcel Services, Ирландия.Каждая посылка отслеживается, и номер для отслеживания будет отправлен вместе с уведомлением о доставке. В случае заказов из Великобритании — номер для отслеживания можно запросить после того, как я отправлю посылку в почтовое отделение. Маленькие конверты не отслеживаются — они отправляются с обычным штампом. Обычно мы получаем ваш заказ в течение 3-5 рабочих дней на острове Ирландия. Для Великобритании и Европы это обычно занимает 5-10 рабочих дней, а для остальных стран — 5-14 рабочих дней.

После того, как ваш заказ будет доставлен в почтовое отделение, я не несу ответственности за время, необходимое для доставки вашего заказа к вам.Я не контролирую темп работы почты! Доставка международных заказов иногда может занять до 5 недель в зависимости от того, где вы находитесь в мире. Задержки доставки могут возникать из-за погоды, обычаев, пандемий и т. Д. Я, к сожалению, ничего не могу с этим поделать, спасибо за понимание.

При заказе через Интернет всегда есть вероятность дополнительных таможенных пошлин и налогов на импорт при международных покупках. Покупатель несет ответственность за уплату любых дополнительных пошлин и налогов (например, взимаемых на таможне), которые могут применяться к его покупке.Wallbuddy не несет ответственности и не может оплачивать подобные дополнительные сборы.

Обмен и возврат

Я с радостью принимаю возврат, обмен и отмену

Просто свяжитесь со мной в течение: 14 дней с момента доставки

Отправьте мне товары в течение: 30 дней с момента доставки

Запросить отмену в течение: 2 часов с момента покупки

Но, пожалуйста, свяжитесь со мной, если у вас возникнут проблемы с вашим заказом.

Следующие предметы не подлежат возврату или обмену

Из-за характера этих предметов, если они не будут доставлены поврежденными или дефектными, я не могу принять возврат за:

  • Индивидуальный или индивидуальный заказ
  • Скоропортящиеся продукты (например, продукты питания или цветы)
  • Цифровые загрузки
  • Интимные предметы (по соображениям здоровья / гигиены)
Есть вопросы по вашему заказу?

Свяжитесь со мной, если у вас возникнут проблемы с заказом.

Детали возврата и обмена

Я на 100% поддерживаю свои продукты WallBuddy. Когда вы совершаете покупку с помощью WallBuddy, я делаю все возможное, чтобы распечатать изображение очень высокого качества и безопасно отправить его вам. Если я этого не сделаю, я верну вам стоимость продукта при соблюдении следующих условий:

* Я получаю возвращенный товар в неиспользованном состоянии
* Товар возвращается в оригинальной безопасной упаковке.

Доставка не подлежит возмещению, если в процессе печати не было ошибки или вам был отправлен не тот товар.Стоимость обратной доставки также оплачивается покупателем. Возврат, возврат или обмен пользовательских произведений искусства, цифровых загрузок или файлов не осуществляется.

Каждая печать WallBuddy выполняется с использованием фотобумаги высочайшего качества, доступной на рынке, и печатается с использованием эко-сольвентных чернил в нашей специальной студии печати в графстве Лаут, Ирландия. Предложения 3For2 предназначены только для отдельных отпечатков / рамок — это предложение не распространяется на комплекты отпечатков. Предложения 3For2 также не могут использоваться вместе с другими распродажами.Коды купонов, предложения 3For2 и / или скидки нельзя использовать одновременно.

Поэт и пророк Джеймса Кармана — На морской дамбе

«Почему так много тишины окружает имя Робинсона Джефферса?» — спросил Гораций Грегори в своей рецензии на « Hungerfield», шестнадцатый сборник стихов Джефферса «» в 1953 году. Но Грегори знал ответ. Семью годами ранее, когда Соединенные Штаты победили во Второй мировой войне, непреклонный беспристрастный Джефферс опубликовал Двойной топор, , включая длинное повествовательное стихотворение «Любовь и ненависть», резко отвергнув идею патриотического оправдания:

Порядочные и лояльные люди Америки,
Пойманные собственной лояльностью, запятнанные, выдолбленные и обескровленные
Чтобы утолить жажду власти политиков и заработать состояния на уловках
Для мошенников и пособников.

Его предостерегающие стихи находили отклик у читателей в течение двух предыдущих десятилетий, особенно среди тех, кто ненавидел дорогостоящее вступление Америки в Первую мировую войну или чувствовал себя подавленным манипуляциями Уолл-стрит и вызванной им депрессией. Работа Джефферса привлекла внимание публики к середине 1920-х: Roan Stallion и Tamar and Other Poems, интонационных строк отвращения, например, в «Shine, Perishing Republic»:

Пока эта Америка оседает в форме своей пошлости, сильно утолщаясь до империи
И протестуя, только пузырек в расплавленной массе выскакивает и вздыхает, и масса затвердевает,
Я с грустной улыбкой вспоминаю, что цветок увядает, чтобы сделать плод, плод гниет, чтобы образовалась земля.
Из матери; и через весеннее ликование, зрелость и упадок; и домой к матери.

Time поместил фотографический портрет Джефферса Эдварда Уэстона на свою обложку в апреле 1932 года. Осенью 1947 года перевод Джефферса и сценарий для пьесы Medea (он учился на латинском и греческом языках) стал хитом на Бродвее. Режиссер Джон Гилгуд. Но когда The Double Axe появился в 1948 году и касался «потребности калек во власти Рузвельта», издатель Беннетт Серф выступил с заявлением об отказе от ответственности с книгой: «Random House чувствует себя обязанным официально заявить о своем несогласии с некоторыми политическими проблемами. взгляды, высказанные поэтом в этом сборнике.Серф также потребовал вырезать десять стихотворений.

В своей новой биографии Джефферса Джеймс Карман начинает указывать, насколько сильно упала репутация Джефферса, цитируя некоторые из возражений против Двойной топор . Было много других. Стэнли Куниц предупредил Джефферса, что, если он не «примет моральные обязательства и человеческие ценности», он «встанет на сторону разрушителей». Газета New York Times Book Review описала книгу как «апоплексический крик». «Отношение ребяческое и по-детски легкое», — сказал The New Republic. Уильям Эверсон, который назвал Джефферса одним из своих главных источников влияния, подошел к делу: « Двойной топор был повсеместно предан забвению, что фактически положило конец роли Джефферса в качестве похвального поэтического голоса при его жизни … Пророк может объявить о том, что конец света от настоящих крыш и власти зевнут. Но пусть он объявит конец истинному статус-кво, и его дни сочтены ».

Сегодняшние читатели, часто ожидающие и даже требующие явного этического аспекта в поэзии, могут захотеть рассмотреть ватическое видение Джефферса.Карман излагает темы: «человеческая психика в ее наиболее трансгрессивном виде… возвышенная красота и высшее безразличие природы; кажущаяся мудрость духовных лидеров … уникальное место Калифорнии в американской жизни … опасности, с которыми сталкивается Америка … претензии на империю … ужас войны … потребность в удовлетворении и мести ». Незнание и мучения. Подводные камни религиозного энтузиазма. В «Негуманистике» Джефферс говорит о мужчинах: «Они бы насрали на утреннюю звезду / Если бы они могли дотянуться». Представляя экологические катастрофы, он пишет в позднем стихотворении без названия: «Полярные ледяные шапки тают, горные ледники / Капают в реки; все кормят океан; / Приливы и отливы, но с каждым годом немного выше./ Они утопят Нью-Йорк, они утопят Лондон… »Это написано примерно в 1960 году.

Так почему же Джефферс все еще остается в таком маргинальном положении? Почему его стихи редко преподают или цитируют? Возможно, его любимые формы — длинные повествования и стихотворные драмы — могут показаться устаревшими. Как глубоко философский поэт, он создавал персонажей, действующих, как в греческих драмах, подавленных неконтролируемыми силами. В отличие от современных поэтов, которые призывают к социальной справедливости, Джефферс не питал пристрастий к своей идее. На самом деле он нисколько не обиделся.Его возмущение было оригинальным, у него не было встроенной секции поддержки. И, возможно, поэтому его отвергают — его поза предполагает, что просто потерпевшие игнорируют более универсальную катастрофу. «Цивилизация — это преходящая болезнь», — сказал он. Более того, он никогда не просил нашего сочувствия, любви или восхищения. Он не верил в себя. Он не злоупотреблял свободой бичевания, прося, чтобы его тоже считали красивым. Он не превратил свою поэтическую манию в университетскую синекуру. Его навязчивые идеи были крайними, непримиримыми, запретительными, мучительными и пренебрежительными.Он не писал простых стихов, притворяясь сложными или новаторскими. И он не писал стихов для аудитории, которая соглашалась с ним до начала работы.

Робинсон Джефферс: Поэт и Пророк дает нам возможность повторно познакомиться с творчеством поэта. Карман экономно отслеживает развитие поэзии параллельно с событиями и тенденциями времени. Но Джефферс продолжает оставаться шифром. «Моя натура холодна и неразборчива», — сказал он. Сдержанно подходя к своему неуловимому предмету, Карман отказывается строить догадки, оценивая характер поэта в более общем плане: «Джефферс, как и планета Земля, имел расплавленную внутреннюю часть, вокруг которой образовалась толстая каменная мантия.Поверхность его психики, открытая для всех ощущений, подвергалась тектоническому напряжению — это Уна хорошо знала ». Что ж, это не сильно помогает. Несколько включенных здесь заявлений Джефферса проливают лишь тусклый свет. (Его переписка насчитывает более 3000 страниц.) В письме от 1926 года он пишет: «Кто-то недавно сказал мне, что здесь невозможно быть вполне нормальным, многие другие чувствуют враждебность этого региона к обычной человеческой жизни… это похоже, у него действительно настроение, которое одновременно возбуждает и извращает своих людей ». Карман отмечает, что в некоторых стихотворениях предпринимается попытка «вспомнить душевнобольного человека некоторые из искренних убеждений Джефферса и рассказать о настоящих мучениях, которые он испытал в людях, живущих на побережье.Джефферс, сын пресвитерианского священника, исследовал веру, разум и религию и обнаружил, что все они отсутствуют. В «Теории истины» Джефферс пишет: «Только измученные люди хотят истины» — концепции веры имеют «болезненные нити в себе». Его ответы представляют собой своего рода разгневанную био / геонауку.

Но Джефферс был одним из замученных. В письме Уильяму ван Вику в 1938 году он сказал: «Я хотел бы быть похороненным на шесть лет под глубоким лесом у воды, не думать, не вспоминать, ничего не знать, ничего не видеть, кроме темноты, слышать только поток реки. шесть лет и длинные корни растут, а затем воскреснут.Как бы свежо все выглядело бы ». Отвергнув веские истины, он противопоставил им еще более тяжелые и резкие, трансперсональные, классические, неизбежные истины, а затем был обременен обоими установками. Человек — это «гражданская война на двух ногах» и «ходячий фарс». Поскольку в его работах редко высказывается саморефлексия, можно слишком быстро сделать вывод, что Джефферс считал себя живущим на более высоком уровне, чем американские массы. Но в нем шла гражданская война. Эверсон говорит: «Его моральная позиция была категорически запрещающей, поскольку она черпала свою силу из почти изначального чувства первородного греха.То есть оригинально для всех. Береговая линия не была главной причиной мучений. Карман обсуждает только один мрачный эпизод — попытку самоубийства Уны Джефферс после того, как Джефферс прыгнул в постель с гостем в их доме, — чтобы показать, как события могут стать жестокими. Даже в этом случае Джефферс остается почти непостижимым персонажем.

* * * * * * * * *

В книге «Дикая природа, которая нас привлекает», редактор Шон-Энн Тангни собирает десять недавних эссе о Джефферсе, призванных подчеркнуть связь между его работами и текущими идеями.Взятые вместе, эссе призваны доказать, что Джефферс не только пережил длинный список культурных и политических периодов и тенденций, но и что его работа предвосхищала и отражала актуальные проблемы. Он был там до «полного развития экокритицизма, переосмысления регионализма как исследования места, культурологических сдвигов и изменений, возрождения формалистической поэтики и критики, взаимного влияния науки и гуманитарных наук, [и] переосмысления модернизма. и современность… »

Но опять же, чтобы найти этого человека, вам придется наладить свои собственные связи.В одном эссе Дж. Брэдфорда Кэмпбелла «Неврастеническая логика антиурбанизма Робинсона Джефферса» делается попытка назвать состояние Джефферса. Вопреки легкому прочтению стихов Джефферса как рецепту оживления через природу, Кэмпбелл утверждает: «Джефферс не предлагает своим читателям ничего подобного. Как проницательно заметил Роберт Заллер … в поэзии Джефферса нет никаких указаний на то, что простое «возвращение на сцену природного возвышенного обязательно [дает] побег из анти-возвышенного города» ». Однако тошнотворные чувства Джефферса по поводу Городское развитие предлагает довольно узкий взгляд на его «неврастению».”

Прекрасное эссе Заллера «Джефферс, пессимизм и время» рассматривает несколько стихотворений, чтобы пролить свет на взгляд поэта на сознание. Зеллер пишет: «Человек, по его мнению, создан для трагедии, хотя лишь немногие образцовые достигают этого: Эдип, Иисус, Лир. Те, в кого ударяет молния, не могут избежать этого, но никто не ищет этого добровольно. Негуманизм Джефферса — это рецепт жить как можно лучше с тем, что он описывает как неумолимые разногласия человеческой природы. Он не презирает счастье; он просто не ожидает этого, поэтому не преследует его как цель.«Джефферс кажется мне человеком, идущим достаточно близко к краю трагедии, чтобы посмотреть вниз, а затем как раз вовремя отступившим». Карман сообщает, что Уна в письме другу В 1938 году после того, как Джефферс и она истязали друг друга во время ссоры «в отдаленной местности», он сказал, что он внезапно успокоил и предложил: «Пойдем домой, дорогая?»

Другие выдержки из коллекции Танни:

Из «Формы, от которой нужно оторваться»: экофеминистское прочтение «Чалого жеребца» Шона-Энн Тангни: «В то время как Джефферс не мог идентифицировать себя как экофеминистка или даже как феминистка (ни один термин не использовался при его жизни. ), можно утверждать, что и его поэзии, и его философии присуще понимание того, что дуализм, а также западный патриархат вредны как для женщин, так и для природы.”

Из «Робинзона Джефферса, перевод и возвращение повествования» Дэвида Дж. Ротмана: «Он был далеко не одиноким, изолированным, ватическим поэтом Запада, он имел более широкое влияние, чем предполагают даже некоторые из его современных сторонников. Джефферс — не поэт, которого можно легко присвоить любой школе. Его поэзия выросла из той области, в которой он жил, но далеко выходит за ее пределы. Его комплексное влияние на перевод и повествование — лишь один из примеров того, как он был поэтом не только Запада, но и всего мира.”

Из книги Байрона Уильямса «Праксис, Гнозис, Поэзис: Обитание как перформативный миф в Торо и Джефферсе»: «Его дни, хотя и утомительны, но не такие амбулаторные, как у Торо, поскольку Джефферс вместо этого обращается к камням или деревьям, которые его укореняют. его прибрежный обрыв. В то время как Уна упоминает оживленные прогулки «вдоль берега незадолго до заката», исследовательские предприятия Джефферс случаются реже, чем Торо, но принимают аналогичную форму однодневной экскурсии, а не продолжительного ночного путешествия.”

* * * * * * * * * *

Жизнь Джефферса была примечательна своей уединенностью в Кармеле, хотя Карман показывает, что он не был отшельником. На комментарии его вызвали национальные и мировые события. Он общался с растущим числом художников и профессионалов, которых привлекает этот район. Джефферс родился в 1887 году в Питтсбурге. Он закончил обучение в медицинских и лесных школах, но в конечном итоге построил каменный Тор Хаус своими руками и жил там со своей женой Уной и двумя детьми.Скромное наследство позволило ему сосредоточиться на писательстве. Он несколько раз ездил за границу, но Уна отметила, что он часто был неприятным путешественником. Он умер в 1962 году. Я пришел к выводу, что взвешенный подход Кармана к жизни больше посвящен высказываниям, чем восхищению собой.

Подводя итог тому, почему Данте Commedia игнорировали в период между Ренессансом и романтиками, Роберт Лоуэлл сказал, что изменения в литературных стилях затмили статус Данте как предшественника. «Что-то в его характере, должно быть, внушало страх и отпугивало мужчин своим высокомерием», — писал он.«Он был слишком мистическим для других литераторов, слишком мирским для других мистиков, слишком запутанным в эфемерах своего времени, слишком итальянским, слишком вечным судьей». Статус Джефферса также игнорируется.

В своем описании Джефферса Кеннет Рексрот назвал свою работу «нелепой» и «претенциозной», а затем добавил: «Немногие из моих знакомых молодых поэтов… когда-либо открывали одну из его книг». Но молодым поэтам, желающим позволить своему позвоночнику окоченеть, стоит взглянуть серьезно. Джефферс не боялся идей; его стихи, как заметил Эверсон, часто больше похожи на «серию размышлений о происшествиях, которые отражают испытание мирской вовлеченности.Это должно находить отклик у молодых поэтов сегодня.

Не то чтобы Джефферса волновало, будут ли молодые поэты читать его книги. Его этика не является предварительно одобренной политикой идентичности. Если вы не смотрите на его стихи, то обратите внимание на это высказывание из его эссе «Поэзия, гонгоризм и тысячелетие», опубликованного в The New York Times в 1948 году:

«Я не симпатизирую представлению о том, что мир обязан поэзии или любому другому искусству. Поэзия — это не цивилизатор, скорее, наоборот, великая поэзия апеллирует к самым примитивным инстинктам.Это не обязательно морализатор; это не обязательно улучшает характер человека; он даже не учит хорошим манерам. Это прекрасное произведение природы, подобное орлу или высокому восходу солнца. Вы не обязаны. Если тебе это нравится, послушай; если нет, оставь это в покое ».

[ Робинсон Джефферс: Поэт и Пророк, , опубликовано Stanford University Press 5 августа 2015 г. 228 страниц, 19,95 доллара в мягкой обложке.

«Дикая природа, которая нас привлекает», номер , опубликованный издательством Университета Нью-Мексико 15 июня 2015 г.344 страницы, твердая обложка 55 долларов США]

Пророк — BibleMegaMall.com

Мировой бестселлер с даты первой публикации в 1923 году. Пророк стал символом свободы мысли и интеллектуального развития многих поколений читателей. Эта уникальная и неподвластная времени классика состоит из 28 поэтических прозаических басен, каждая из которых исследует разные стороны человеческого опыта. Сокровище, которое стоит держать близко, Пророк — это незабываемая книга стихов, которую стоит смаковать.

Пророк служит для сложного исследования мира глазами пророка Альмустафы, возвращающегося в свою родную страну после пребывания в изгнании в течение последних двенадцати лет. На корабле, везущем его домой, Альмустафа увлекается разговором с пассажирами на борту. Каждый разговор отличается от предыдущего, в то время как все он дает Альмустафе ценный опыт. Предлагая понимание, ясность и глубину, размышления Альмустафы по каждому предмету уступают дорогу способам, с помощью которых можно лучше научиться понимать уровни глубоких человеческих эмоций.Из хитросплетений человеческого мышления и обстоятельств слова Джебрана несли с собой определенное медитативное и поучительное исследование того, что значит быть человеком. С почетными упоминаниями известных авторов и поэтов важность чтения Пророка невозможно переоценить. Абсолютно обязательное чтение для всех, кто ищет эмоционального просветления, руководства или человеческого понимания. Поскольку каждое стихотворение и строка различаются по длине и объяснению, « Пророк » сегодня так же актуален, как и в момент его первой публикации.- — — — — — — — — — Дополнительная информация о продукте — Тип продукта: качественные книги в мягкой обложке // Переплет: в мягкой обложке // Тема: Поэзия> Предметы и темы — Вдохновляющие и религиозные> Американские — Общие> Ближний Восток // Размер: 7.99 x 5.00 // Крупный шрифт: N // Авторы: Gibran, Kahlil, Editions, Mint, // EAN: 9781513263229 // ISBN: 1513263226 // Возврат: Y // Элемент СМИ: Y // Для печати: N // Индексируемый: N // Дата публикации: 07.04.2020 // Религиозный знак: Y

Почему «Пророк» Халиля Джебрана сделал его третьим по продажам поэтом после Шекспира, Лао-цзы

Халиль Джебран | @ KhalilGibranAuthor / Facebook

Размер текста: А- А +

«Пророк» Джебрана, впервые опубликованный в 1923 году, по-видимому, обращается к различным поколениям: от тех, кто переживает Депрессию, до контркультуры 1960-х годов и до 21 века.

Халиль Джебран (первоначальное написание при рождении «Халил») — странное явление в письмах и публикациях 20 века. После Шекспира и китайского поэта Лао-цзы работа Джебрана 1923 года «Пророк» сделала его третьим по продажам поэтом всех времен.

Этот небольшой сборник из 26 стихотворений в прозе переведен более чем на 50 языков; только его издание в США было продано более 9 миллионов копий. Его первый тираж был распродан через месяц, а позже, в 1960-х годах, он стал продаваться до 5000 экземпляров в неделю.

Казалось бы, он смог поговорить с разными поколениями: от тех, кто переживал Депрессию, до контркультуры 1960-х и 21-го века. Сегодня он продолжает хорошо продаваться.

Что захватывает в феномене Джебрана / Пророка, так это желчь западных критиков в отношении его работы. За пределами англоязычных стран Джебран ливанского происхождения вызывает гораздо меньше пренебрежения. Профессор Хуан Коул из Мичиганского университета отметил, что письма Джебрана на арабском языке написаны в очень изысканном стиле.

Акушерка Новой Эры

The Prophet интересен по ряду причин, а не только своей способностью продавать. Он написан в архаичном стиле, напоминающем некоторые переводы Библии (Джебран был близок как с арабской версией, так и с версией короля Иакова), и имеет афористический характер, который можно цитировать — для свадеб, похорон, ухаживаний — и для доступности. В честь его автора названы как минимум две средние школы, и это было процитировано в панегирике на похоронах Нельсона Манделы.

Пророк не заявляет о явной религиозной принадлежности, но в то же время действует в квазидуховном или вдохновляющем регистре. Многие могут даже отнести его к той категории письменной речи, которая известна как «тексты мудрости».

Джебран упоминается как повитуха Новой Эры из-за роли, которую Пророк сыграл в открытии пространства для духовных или личных советов вне организованной религии и ее официальных текстов. Похоже, что Пророк поддерживает все или любую духовную традицию (или, по крайней мере, не исключает ни одной из них явно), и эта расплывчатость или открытость (в зависимости от того, что читают) могут отчасти объяснить его широкую привлекательность.

В книге, в которой даются советы по ряду основных аспектов человеческого существования, таких как любовь, воспитание детей, дружба, добро и зло и т. Д., Используется простой повествовательный прием.

Ссыльный Альмустафа, проживший за границей 12 лет, видит приближение корабля, который отвезет его обратно «на остров его рождения». Переполненные горем из-за его неизбежного отъезда, горожане собираются и умоляют его дать им мудрые слова, чтобы облегчить их горе:

В одиночестве вы наблюдали наши дни, и в своем бодрствовании вы слушали плач и смех нашего сна.
Итак, теперь открой нас нам самим и расскажи нам все, что было показано тебе о том, что находится между рождением и смертью.

Джебран на момент написания статьи находился в США в течение 12 лет и, можно утверждать, находился в своего рода изгнании из Ливана, страны своего рождения .

Среди множества тем Пророк предлагает размышления о браке:

… стойте вместе, но не слишком близко друг к другу:
Ибо столбы храма стоят отдельно,
И дуб и кипарис не растут в тени друг друга.

На детей:

Вы можете дарить им свою любовь, но не свои мысли
, потому что у них есть свои мысли
Вы можете давать приют их телам, но не их душам,
их души обитают в доме завтрашнего дня, который вы не можете посетить, даже в своем мечты.

И боль:

Как косточка плода должна расколоться, так и сердце его должно стоять на солнце, так и мы должны знать вашу боль.

Женщина за поэтом

Биографы подчеркнули склонность Джебрана к претензиям, самовозвеличиванию, художественному оформлению своей собственной истории и его отношениям с такими женщинами, как его сестра Марианна (которая поддерживала его черной работой), и особенно с его покровительницей и наперсницей Мэри Хаскелл.

Последняя оставалась преданной ему всю свою жизнь, а также финансировала большую часть его образа жизни, поддерживая его художественные проекты до и после его успеха с Пророком. Хаскелл имела склонность помогать менее удачливым (хотя сама она не была богатой), и Джебран был не первым ее проектом такого рода.

Она продолжала незаметно редактировать его работы до своего собственного брака, с которым она смирилась после того, как их помолвка застопорилась. Джебран имел склонность вовлекаться, как пишет Джоан Акоселла в своей подробной статье для New Yorker, с женщинами постарше, которые могли быть ему полезны.

Это был красивый, «восточный» молодой человек. Выросший с 12 лет в гетто Бостонского Саут-Энда, он выжил, подняв себя или попав в более привилегированные круги благодаря своей внешности, таланту (он умел рисовать и писать) и его « таинственная »привлекательность быть« другим ».

Другими словами,

англо-американцев могли бы присоединиться к нему. И они это сделали. Его «открыл» Фред Холланд Дэй, учитель, который баловался мирами Блаватской и оккультизмом, который был вежливым, и любил фотографировать молодых людей, как в экзотических одеждах, так и на улице.

В случае Джебрана, поскольку данные свидетельствуют о том, что он уклонялся от сексуальных отношений с Хаскеллом, он, по крайней мере, не оставил ее с финансовым бременем детей (не редкость в его время). Он закончил свою жизнь в первую очередь рядом со своей единственной оставшейся сестрой Марианной и его секретарем, а затем и биографом Барбарой Янг.

Из-за большого количества правок, которые Хаскелл внес в большинство работ Джебрана на протяжении своей карьеры (включая его первую публикацию, короткое стихотворение), почти наверняка «его» результат — как и многие художественные достижения — можно было бы более точно считать сотрудничество.Устойчивая традиция подписывать произведения под одним именем, как правило, сводит на нет усилия важнейших участников, часто женщин.

Смерть и дуализм

Несмотря на безразличие западных критиков к работе Джебрана, репутация Джебрана не была дрянной; он был обученным художником (в Академии Жюлиана). Свою первую выставку он провел в 21 год и за свою жизнь создал более 700 работ, в том числе портреты Йейтса, Юнга и Родена.

Джебран умер молодым, в возрасте 48 лет, от цирроза печени из-за склонности к употреблению большого количества арака, который ему дала его сестра Марианна.Интересно, смог ли Джебран найти утешение в своих словах в свои последние дни немощи.

В Пророке он (и, можно предположить, Хаскелл) пишет (а):

Доверься мечтам, ибо в них сокрыты врата в вечность… Ибо что значит умереть, как не стоять обнаженным на ветру и раствориться в солнце?
И что означает прекращение дыхания, как не освобождение дыхания от его беспокойных приливов, чтобы оно могло подниматься и расширяться и беспрепятственно искать Бога?
Только когда вы будете пить из реки тишины, вы действительно будете петь.

Джебран подвергался критике за его стиль игры сбивающим с толку, но обнадеживающим на противоположностях, которые, как утверждают некоторые, могут означать что угодно. (Следует, однако, отметить, что это нарушение бинарных структур характерно для устойчивых текстов мудрости, таких как Дао Дэ Цзин, а также отсылок к писаниям суфизма и других традиций.)

Кроме того, для сына обездоленных иммигрантов, который прославился благодаря своей красоте, таланту и слепому убеждению в своей уникальности (которое он питал вместе с небольшой одержимостью Иисусом Христом, предметом более поздней и, возможно, лучшей работы). ), возможно, жизнь представила ему свои собственные резкие двойственности: отвращение / признание; бедность / богатство; равнодушие / желание; презрение / популярность; экзотика / расизм.

Для того, кто, несомненно, «сделал это» (согласно суровым критериям Нового Света), Джебран мог иметь больше, чем ядро ​​мудрости и ноу-хау для тех, кто пытается выжить в его бессердечных и капризных краях. Дело в том, что миллионы людей нашли мгновенную передышку в его изменчивых, вызывающих воспоминания словах.

В век, когда авторитетные фигуры — будь то политические или представляющие различные духовные традиции — казалось, не только подводили свою паству, но и активно предали их, возможно, расплывчатые, но лирические советы Джебрана заполнили вакуум честности и лидерства.Нам не нужны злобные читатели этой работы (среди которых, кстати, были такие, как Джон Леннон и Дэвид Боуи), которые могли бы использовать ее, чтобы выразить свою любовь, отметить свое горе или облегчить свои экзистенциальные страхи.

«Пророк» действует как широко распространенный бальзам так же эффективно, как и все быстрое и краткое. Дешевле, чем постоянная десятина фармацевтическим компаниям, составляет 8,55 доллара, что является обычной ставкой в ​​Книжном хранилище, и не разжигает ненависть, насилие или религиозные разногласия.

Он говорит о том, что мы иногда хотим, чтобы другой, которому мы доверяли, сказал нам, чтобы успокоить нас.В эти тяжелые времена, возможно, мы сможем оценить его чистую доброту и оставить ошеломляющий успех.

Антония Понт — старший преподаватель письменности и литературы в Университете Дикина.

Эта статья изначально была опубликована на The Conversation. Прочтите оригинальную статью здесь.

Подпишитесь на наши каналы в YouTube и Telegram

Почему СМИ переживают кризис и как это исправить

Индия нуждается в свободной, справедливой, лишенной дефисов и вопрошающей журналистике еще больше, поскольку она сталкивается с многочисленными кризисами.

Но средства массовой информации находятся в собственном кризисе. Произошли жестокие увольнения и сокращения зарплат. Лучшее в журналистике сжимается, уступая место грубому зрелищу в прайм-тайм.

В

ThePrint работают лучшие молодые репортеры, обозреватели и редакторы. Для поддержания журналистики такого качества нужны умные и думающие люди вроде вас, чтобы за это платить. Живете ли вы в Индии или за границей, вы можете сделать это здесь.

Поддержите нашу журналистику


Джонс Вери


1813-1880

Джонс Очень

Биография

Пророк, поэт и безумец, Джонс Вери был, мягко говоря, уникальным среди людей своего времени.Его детство был нетрадиционным, его карьера в колледже была образцовой, а его религиозный энтузиазм грамотный и глубокий. По сути, он пошел туда, куда другие боялись. протектор.

Джонс Вери родился в 1813 году в Салеме, штат Массачусетс. капитану Джонсу Вери и его двоюродной сестре Лидии Вери. Они никогда женатый. Его отец много времени проводил в море, поэтому мало видится со своей семьей. Его единственный реальный контакт с отцом Морское путешествие длилось два года, когда мальчику было девять лет. Во время этого путешествия они посетили замок Кронборг, дом Гамлета. ассоциация, которая должна была преследовать и вдохновлять молодых Вери в те годы, чтобы прийти.

Лидия очень прокляла свою тяжелую судьбу в жизнь с крайней и неистовой страстью. Она любила своих детей с удушающей любовью, хотя она презирала своих соседей и их религию, часто вплоть до истерии. Таким образом, Джонс вырос застенчивым и замкнутым, и на окраине деревенской жизни.

Джонс Вери был не по годам развитым молодым человеком, дары и преданность учебе позволили ему поступить в Гарвард в 1833 году. несмотря на его бедность. Ему было 20 лет, когда он поступил в второкурсник, на 3 года старше большинства своих одноклассников.Он был интенсивным и несколько неловко в социальном плане. Немногочисленные дружеские отношения, которые он сформировал, быть со своими профессорами.

Искренне погрузился в его работа, настолько, что он закончил вторым в своем классе. Премьер важность, однако, было духовное развитие, которое начинало происходить. Он погрузился в теологию унитариев. Крид, намереваясь сделать карьеру министра и поэта. Этот можно рассматривать как активный бунт против упорной защиты матери. атеизма.Вскоре у него возникла ревностная вера, которая была далека от сильнее, чем рьяный отказ его матери верить.

Очень начал расширять свое чтение в этот период к современной литературе, особенно британской и немецкие романтики и, конечно же, Шекспир. Байрон был особенно важно для него, хотя позже он категорически отверг философию Байрона по мере того, как он приближался к своему Богу. Очень также начал сочинять стихи. Эти ранние произведения, хотя и проявляли лирический потенциал, не были особенно эффективен.

Началась религиозная мономания Веры. сформироваться в последние дни его студенческой карьеры. Он никогда не чувствовал себя комфортно с женщинами, и в этот момент он решил отказаться от их общество целиком. Не в силах справиться с искушением, Очень решил, что лучше всего избегать соблазна. Однако это был только первый этап. За этот период он приобрел его билет на аскетический поезд, который должен был довезти его до конца очереди, возможное уничтожение себя и погружение в волю Бога.

Личная философия Вери набирала обороты. его отход от консервативного консерватизма Гарвардского факультета. Его эссе, в первую очередь две его лекции на премии Боудуана, противоречили оковы религиозной и литературной ортодоксии. Он также находил его поэтический голос, которому способствовал его переход от героических двустиший к гораздо большему соответствующая форма сонета.

В 1836 году Вери взял на себя роль Репетитор греческого языка и неофициальный студент богословия. В том же году он обнаружил Emerson’s Nature .Он внимательно прочитал его, добавив на полях. Природа была для Самого не священным текстом. Это была скорее работа похожего, хотя и далеко не идентичного ума. Найденные кусочки Nature привлекательно, но только те, которые соответствовали его почти разработанному weltanschauung . Он особенно ценил представление о том, что каждый мужчина — это потенциальный сосуд. в котором может обитать Бог.

Очень как наставника был очень любим его студенты. Его класс не был таким формальным, как у более авторитетных профессоров, и он не боялся оставить греческий язык позади и произносить монологи направленный на нравственное совершенствование своих юных слушателей.Он часто брал личный интерес к этим молодым людям, гулять с ними и навещать их в своих комнатах.

В этот период импульс Развитие личной философии религии Веры продолжало развиваться. Его план уничтожить все следы чувственного «я» и открыть себя для наитие Бога происходило быстро, как было очевидно в его дневниках и прекрасные сонеты, которые он представил Salem Observer , из которых «К Канарская птица »и« Красавица » отличные примеры.

Очень скоро привлек внимание довольно кровосмесительное сообщество интеллигенции Новой Англии. Мисс Элизабет Пибоди посетила одну из лекций Вери и была очарована. Она нарисовала его в свой мир, мир, в который входили Эмерсон, Олкотт, Ченнинг, Хоторн и другие известные вольнодумцы, поэты и прогрессивные священнослужители. Эти фигуры должны были составить публику для спектакля о страсти Вери.

Весной и летом 1838 года Джонс видел Очень усердно работал над своим эссе о Шекспире, которое было завершено в сентябре.В этом magnum opus Very объединил свое увлечение Гамлетом (тема который позже был расширен в его эссе о Гамлете, компаньоне эссе к пьесе Шекспира) с изображением Шекспира как божественно вдохновленный поэт. В каком-то смысле Шекспир был совершенен; его работа определяла что такое человек. Он был дарован Богом совершенным гением, совершенным знанием этой смертельной катушки. И все же он не был всем. Что он дар, от которого Шекспир сознательно отказался, была совершенной мудростью.Он не понимал путей Бога; он не позволил Богу полностью выразить себя через него. Очень надеялся исправить этот недостаток в собственном лице. Это эссе было объяснением путей Веры мужчинам.

Лето 1838 года было переломным. Эмерсон впервые познакомился с Вери всего за несколько недель до того, как он доставить свой адрес Школы богословия , который должен был отправить Гарвард способность в пароксизме испуга. Очень веял последние клочья суетности и воли из его души.День расплаты был почти на нем.
В тот день было тринадцатое сентября. Последние следы своенравия были изгнаны. Вери Джонс был теперь чистый сосуд, через который протек тот же дух Божий, что и протекший через Иисуса Христа. Это было Второе пришествие.

Так как же одинокая, блестящая, но эксцентричный молодой поэт из Салема пришел к осознанию того, что он был избранным один от Бога? Конечно, есть психоаналитическая интерпретация. Его мать была страстной женщиной, изгнанной из общества за свою преданность. к неверию.Он хотел спасти ее, привлечь ее в лоно, задача для этого потребуются экстраординарные действия. Он хотел превзойти его греховное рождение. Он хотел стать ближе к своему покойному отцу посредством направления воли Отца. Его увлечение Гамлет не должен удивлять. Но было еще кое-что.

В некотором смысле он придерживался принципов Христианство и особенно трансцендентализм до их логического завершения, или хотя бы один из их логических выводов. Процитировать апостола Павел: «Подражайте мне, как я Христу» (1 Кор. 11: 1) и «мы храм Бога живого »(2 Кор 6:16).Процитировать Эмерсона Школа богословия Адрес :

Человек, который отрекается от себя, приходит в себя . . . Человек, на которого нисходит душа, через которого душа говорит, один может научить. . . Сам новорожденный бард Святого Духа, — бросил позади вас все соответствие и знакомство людей с Божеством из первых рук. . . ищите нового Учителя, Который будет следовать этим сияющим законам, что он увидит их полный круг; увидим, что их округление завершено благодать; увидит мир как зеркало души; увидим тождество закона всемирного тяготения с чистотой сердца; и покажет что Долг, Этот Долг — это одно с Наукой, с Красотой и С удовольствием.
Очень считал себя этим новым Учителем. Сам он отрекся, что сделало его широко открытым для Бога. Там не осталось никакого «я», поэтому все было Божественным, и фигура Христа имела вернулся на землю в виде человека. Джонс Вери был, таким образом, неизбежным омега трансцендентализма.

С сияющим светом благодати так ясно, что Вери не мог долго оставаться на своем посту в Гарварде. Вскоре он был уволен и вернулся в дом своей матери в Салеме. Ее страсть не выдержала страсти сына.Она быстро обратилась его делу.

Очень, однако, слишком беспокоился поделитесь своими радостными новостями. Разделив полноту его видение с Элизабет Пибоди, он приступил к просвещению министров города. Один из них, преподобный Апхэм, был несколько хуже чем убедили, и очень насильно отправили в больницу Маклин в соседнем Чарльзтаун. Его выписали через месяц, когда в больнице поняли, что а) он безобиден и б) они ничего не могут для него сделать.Очень тогда направился в Конкорд.

Очень провел пять дней с Emerson, что осень. В Вери Эмерсон увидел кого-то, кто зашел слишком далеко; в Эмерсоне, Очень видел кого-то, кто не хотел заходить достаточно далеко. Они были очарованы в компании друг друга, хотя их отношения никогда не были полностью безмятежными. Впоследствии Эмерсон называл Вери своим «храбрым святым».
Очень продолжал распространять свое Евангелие повсюду. зима. Научившись избегать тех, кто будет категорически против своему сообщению, он сосредоточился на обращении тех, у кого уже есть пешком в своем лагере.Однако ни Ченнинг, ни Эмерсон, ни Олкотт ни Хоторн, ни София Пибоди, ни Элизабет Пибоди, ни на самом деле никто был готов отказаться от всего, чтобы следовать за ним. Он должен был остаться без учеников.

Очень написал некоторые из своих лучших стихов. в этот период, а точнее дух Божий посредством Вери произвел некоторые из его лучших стихов. Эти стихи имеют тенденцию к меланхолии. хвалебные гимны Всевышнему и отношения Вэра к нему или жестокие обвинения о слепоте людей и безнадежности их участи.»The Сын «является представителем бывшего» Орлы »последнего.

Очень, отчаявшись привлечь апостолов, удалился из мира через шесть месяцев после своего прозрения. Был предвещая в своей работе, что его миссия продлится всего год. Действительно, он не выходил из дома еще несколько месяцев, общаясь с внешним миром через его семью, его письма и его стихи. Дух вдохнул ему цикл сонетов, последний из которых озаглавлен «Сад.»

Уэри во время заключения общался с Эмерсоном желание опубликовать том его стихов, который Эмерсон согласился отредактировать. Определенные разногласия относительно природы этого В июне 1839 года Вери снова вошел в мир, чтобы обсудить эти договоренности с Emerson. Очень не хотел, чтобы его стихи менялись, ибо он считал их не своей работой, а работой духа. Эмерсон не согласился. Очень умолял как Эмерсона, так и его жену Лидиан, с которой у него сложились довольно близкие отношения.Все было напрасно. Более радикальные стихи были удалены, грамматика и формулировки нормализованы; революционный характер произведения смягчился на общественный вкус. Эссе и стихи Джонса Вери , содержащие эссе Шекспир, и Гамлет , а также шестьдесят с лишним стихотворений, были опубликованы в сентябре 1839 года. через год после того, как Бог открыл магазин в теле человека. Вне небольшого круга интеллектуалов Новой Англии, чей ответ был неоднозначным, хотя компания Emerson положительно оценила это в модели Dial, объем в значительной степени игнорировался.«Двенадцатимесячный льготный период Вери закончился. в сентябре 1839 года, как он и предсказывал »(Gittleman, 360). такой яркий огонь не может гореть вечно в человеке. Либо он сожжен, или огонь неминуемо должен угаснуть. Хотя его друзья боялись его мученичество, этого не произошло. Попытки Вери разжечь пламя было безрезультатным. Полнота Бога покинула его Рамка. Джонс Вери провел оставшиеся сорок лет своей жизни, греясь в послесвечении.

Ссылка: Gittleman, Edwin. Джонс Очень: Эффективный Годы: 1833-1840 гг. . Нью-Йорк: издательство Колумбийского университета, 1967.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *