Содержание

«Матрац» или «матрас» как правильно пишется слово ?

Матрасы — весьма распространённый предмет быта. Поэтому и слово, его обозначающее, встречается достаточно часто, как в официальной литературе, так и в частной переписке. И при этом в разных вариантах, что порою сбивает с толку. Так как пишется слово матрас в соответствии с правилами русского языка?

Этимологический словарь русского языка утверждает следующее: матра́с … наряду с этим матра́ц.

 Матрас и матрац — оба варианта одинаково применимы в русском языке.

Как правильно пишется — матрас или матрац?

От того, как пишется слово матрас, может зависеть восприятие текста — окончание -ц более технично или официально, а -с легче произносится, поэтому смотрится более простонародным. Поэтому только автору текста, исходя из назначения, выбирать — как правильно писать — матрас или матрац. Второй, и не менее волнующий вопрос лингвистики: а произносить как правильно — матрас или матрац? Как правило, матрас как пишется — так и говорится. А вот со вторым вариантом на усмотрение, особенно при склонениях, насколько это удобно для речевого аппарата — последний звук может произноситься как -ц или же как -с.

Множественное число: как правильно пишется слово — матрасы или матрацы?

Как правильно писать — матрасы или матрацы? Во множественном числе этого слова правила правописания аналогичны тому, как оно пишется в единственном числе. От того, как произносится, а также, как пишется — матрасы или матрацы, может заметно изменяться восприятие текста. И этим пользуются опытные авторы для эмоциональной окраски своих произведений, а ораторы — своих речей. Подведём итог: матрасы или матрацы — как правильно? Верны оба варианта.

Наматрасник или наматрацники — как правильно?

Правила написания этого слова аналогичны тому, от которого оно произошло. Как правильно писать — наматрасник или наматрацники? Обе версии совершенно равноправны. При этом значительную роль играет неблагозвучность варианта с литерой -ц. Поэтому чаще встречается, как пишется слово наматрасник именно через -с.

Этимология слова наматра(с/ц)ник

Небольшой экскурс в историю поможет правильнее применять варианты на письме и в устной речи. Слово матрас имеет иностранное происхождение. На арабском оно означает “подушки, брошенные на пол”. Но к нам мода на матрасы пришла уже из Европы. До эпохи Петра Первого для подобных предметов в России применялось слово тюфяк. Но у Даля для этого слова было несколько определений:

  • большой мешок для постели, набитый различными наполнителями;
  • род метательного осадного оружия, пускавший одновременно множество крупных стрел;
  • разновидность огнестрельного орудия.

Такое количество разных значений было неудобно для применения, поэтому, когда приглашённые Петром немцы привезли с собой матрац (matratze) — слово быстро прижилось в России, равно как и усовершенствованный немцами арабский бытовой предмет.

По поводу появления варианта написания матрас существует несколько версий:

  • во время обучения в Голландии Пётр перенял не только множество полезных навыков, но и привычку спать на голландских матрасах (matras), а популярность слово могло получить во время, когда Германия из союзника превратилась в соперника, что сократило количество германизмов в русском языке;
  • английский mattress мог прийти через мореходство, военное сотрудничество или купцов;
  • французский matelas мог прижиться, видоизменившись в привычное нам слово за более чем столетний период моды на французский язык в Российской империи.

Правописание этих слов надо знать:

kakpishem.ru

Матрас или матрац? Как писать правильно

Когда я училась в школе, то такое простое слово, как матрац, мы писали именно так – с буквой Ц в конце слова. Учительница русского языка с самого начала говорила нам, что это слово пишется только так и никакого другого варианта написания просто не существует.

А если кто-то из моих одноклассников писал это слово с буквой С на конце, то это считалось ошибкой.

Школу я окончила очень давно, но на протяжении всех этих лет писала матрац именно с буквой Ц. Но моя страсть узнавать что-то новое и на самом деле интересное привела меня к тому, что я, наконец, заполнила ещё один пробел в своих знаниях.

И узнала, что это слово можно писать как матрац, так и матрас. И оба варианта будут считаться правильными.

Но чтобы понять, как так могло случиться, нужно обратиться к истории.

Матрац. Почему нужно писать так

Слово «матрас» имеет не русское происхождение и пришло к нам из другого языка, немецкого, где оно звучит как Matratze.

На Руси этого слова просто не знали вплоть до XVII века. Именно в те времена в страну стали приезжать переселенцы из Германии и привозить с собой матрацы. Для жителей нашей страны этот предмет до этого времени был совершенно не знаком.

Но богатые бояре и купцы быстро поняли, что спать на матраце гораздо удобнее, и вот так появилось на Руси слово матрац с его окончанием Ц.

Однако этот атрибут европейской спальни не сразу прижился в нашей стране. Бедные крестьяне вплоть до начала ХХ века так и спали на голых лавках и печах.

А вот матрацы, набитые ватой, перьями или лебяжьим пухом были в обиходе только зажиточных людей. Кстати сказать, с того самого времени на Руси появилась и новая традиция – каждая дочь зажиточных родителей должна обязательно иметь в приданом матрац.

Матрас. Почему можно писать так

Если говорить о слове матрас, то оно появилось в русском языке одновременно со словом матрац.

Как так могло получиться? Всё дело в том, что те самые переселенцы из Германии, которые и привезли матрац, появились в нашей стране во времена правления Петра Великого.

И тот же самый Пётр Великой после обучения корабельному делу в Голландии, привёз на родину не только новое слово – матрас, а ведь в голландском языке оно звучит как Matrasse, но и саму постельную принадлежность.

Первое время матрас на Руси называли просто – тюфяк. Но если матрас было новым словом, то слово тюфяк уже давно использовалось русскими, так как в те времена это было нечто похожее на огнестрельное оружие.

Конечно, называть одним словом и мягкий матрас и оружие было как-то неприлично, вот поэтому на Руси матрас и не трансформировался в тюфяк, а стал матрасом, то есть калькой иностранного слова.

Но давайте теперь сравним два этих слова, которые означают одно и то же, а точнее немецкое Matratze и голландское Matrasse.

И здесь становится понятно, что единственное различие в словах – это окончание. Но это далеко не случайно. Всё дело в том, что оба языка – и немецкий, и голландский – относятся к одной группе – западногерманской, и одной подгруппы – южногерманской. Вот поэтому эти языки так похожи, а их различия не существенны.

Но как же будет звучать это слово на других языках мира?

1. Matratze по-немецки.

2. Mattress по-английски.

3. Materasso по-итальянски.

4. Matelas по-французски.

5. Matrasse по-голландски.

Матрас или матрац? Путаница в словарях

Думаю, что теперь вы точно знаете, как писать правильно – матрас или матрац.

Но давайте же попробуем обратиться к словарям. Что скажут нам они?

На самом деле вопрос о написании иностранных слов в русском языке лингвистами был поднят гораздо позже. К тому времени в России стали наравне употреблять обе формы этого слова – и матрац, и матрас.

Но при составлении своего «Толкового словаря живого великорусского языка» Владимир Иванович Даль посчитал, что единственно правильное написание этого слова будет с буквой Ц на конце – то есть матрац.

Но уже в «Орфографическом словаре русского языка» С. Ожегова и А. Шапиро от 1956 года зафиксированы обе формы как равноправные. Получается, что сегодня по правилам разрешается писать как матрас, так и матрац.

МАТРАС, -а и МАТРАЦ, -а, м. Мягкая толстая стеганая подстилка на кровать или предмет

для спанья с твердым каркасом. Волосяной м. Пружинный м. И уменьш. матрасик, -а,м. || прил.

матрасный, -ая, -ое и матрацный, -ая,-ое.

Кстати, таких слов не так уж и мало. Например, если у вас возникнет затруднение со словом туннель – тоннель, то и здесь можно выбрать один из предложенных вариантов.

Однако в литературной речи предпочтительнее произносить слово матрац, в то время как в разговорной – матрас. Да и производные от этого слова во втором случае звучат намного понятнее:

1. Матрасик – матрацик.

2. Наматрасник – наматрацник.

3. Нет матраса – нет матраца.

Вот такая вот интересная история у слова матрас. Думаю, что теперь проблем с написанием этого слова у вас точно не возникнет.

voproshayka.ru

Как правильно писать «матрас» или «матрац»?

В мои далёкие школьные времена сомнений в написании слова «матрац» ни у кого не было. За «С» на конце безжалостно ставились двойки. Но с тех пор многое изменилось в правилах русского языка. Итак, как правильно писать слово сегодня: матрас или матрац?

Возможно, вы удивитесь, но грамотны оба варианта. Чтобы разобраться с грамматикой придётся немного вспомнить историю.

Почему правильно «матрац»

Это слово имеет немецкие корни и на родине пишется matratze. В наших краях слово «матрас» появилось в конце XVII столетия, вместе с приезжими немцами. Они привезли и предмет, и само слово. Наши соотечественники в те времена с подобной утварью знакомы не были. Наиболее обеспеченные граждане очень скоро оценили прелесть отдыха на удобном и мягком ложе. Матрац прижился, а вместе с ним в русском языке появилось и новое слово. С окончанием на «ц».

Но использовать роскошную новинку могли позволить себе лишь состоятельные люди. Матрацы наполняли пухом уток и лебедей, ватой и мягкими перьями. Иметь их было престижно и каждая невеста из зажиточных семейств непременно получала матрац в приданое. Беднота же только к началу прошлого века стала прикрывать деревянные доски полатей мягкой подстилкой.

Почему можно писать «матрас»

В наш родной язык слово «матрас» вошло приблизительно в те же времена, что и «матрац». Удивительная история, не правда ли?

Интрига в том, что немецкие переселенцы начали осваивать российские земли при правлении Петра Первого. Сам Петр, обучаясь в Голландии кораблестроению, тоже пристрастился спать на матрасах. На родину он привёз постельную принадлежность вместе с голландским вариантом грамотного написания matrasse.

Поначалу новинке было придумано вполне прозаичное имя тюфяк. Однако у этого слова было и другое обозначение – вид огнестрельного оружия. Согласитесь, совсем различные понятия – оружие и мягкая перинка. Поэтому постепенно заимствованное слово вытеснило русское.

Теперь давайте повнимательнее присмотримся к иностранным формам написания слова: голландскоеmatrasse и немецкое matratze. Слова очень похожи, отличаются только окончаниями, ведь оба языка относятся к западногерманской языковой группе и даже одной южногерманской подгруппе. Интересно, что и на других европейских языках слово звучит похоже:

  • по-итальянски materasso
  • по-английски mattress
  • по-французски matelas

Согласитесь, отличия минимальны.

Главное не запутаться

Надеюсь, теперь вам стало понятнее, как грамотно писать по-русски ещё одно загадочное слово. Заглянем в словари и здесь тоже есть интересная информация. Оказывается вопрос, как правильно писать слово матрас, возникла у специалистов значительно позже. Тогда правила орфографии позволяли параллельно использовать оба названия. Проблема обозначилась, когда В.И. Даль, автор «Толкового словаря живого великорусского языка» решил, что правильным будет единственное написание слова – матраЦ. В орфографическом словаре Ожегова и Шапиро, изданном в 1956 г. разрешено наравне использовать обе формы слова.Таким образом, по-русски грамотно писать и матраС, и матраЦ.

Между прочим, не одно это слово вызывает сомнения при написании. Если вы сомневаетесь, как правильно писать слово тУннель – тОннель, то будете правы в любом случае. Существуют определённые стилистические предпочтения, например, если в разговоре чаще используется форма с С на конце, то в литературных произведениях пишут матраЦ. Кстати, большинство производных созданы от разговорной формы: наматрасник, матрасик, без матраса.

Занимательная история постельных принадлежностей на сегодня закончена. Грамотных вам текстов, дорогие копирайтеры!

gramatik.ru

«матрас» или «матрац»? Значение и примеры использования слов

Как много для нас речь означает… Язык наш — не физический орган, но тем не менее неодушевленная часть нашего тела, без которой жить нам стало бы очень трудно, практически как без души. При помощи слов мы выражаем свои чувства и учим детей, общаемся с соседями и путешествуем по миру. Мы и язык — вещи неразделимые.

Предыстория

В формировании языка участвовало не просто много людей, а много поколений, внося изменения и корректируя речь согласно обстановке и происходящим вокруг них событиям. Можно смело сказать, история есть у каждого — без исключения — слова. Влияние тех народов, которые были рядом с русскоязычным населением, на его речь огромно. Общество жило, активно сотрудничая. Способствовала этому торговля и искусство, наука и война. Все, чем жило человечество на протяжении сотен тысяч лет, отразилось в нашем языке. Переданные нам предками посредством языка, пласты информации лежат в банальных, знакомых с детства словах.

Вопрос

Одно из них «матрас». Или «матрац»? Как правильно писать это слово? Еще пару десятков лет тому назад сомнений бы ни у кого не было, в школе существовали строгие правила по написанию этого слова. Сейчас все проще. Или сложнее?

Так сразу и не скажешь. Отмена строгих правил, по идее, должна сделать язык проще, но не тут-то было. Как правильно писать банальное, на первый взгляд, слово, знают далеко не все. Сомневающихся в собственных знаниях все больше. Так как правильно: «матрас» или «матрац»?

Ответ

Ответ банален до неприличия. Правильно и так, и так. Пишите, как хотите. Так трактуют грамматику новые правила русского языка. Согласитесь, несколько неопределенная для нас постановка. Мы со школы привыкли, что у каждого слова есть четкое написание и никаких импровизаций быть не должно.

Именно такой нюанс создавал так много трудностей для иностранцев, пытающихся выучить наш язык. Не соотношение произношения и написания вводит многих в ступор. Словарные слова, которые требуется учить сотнями, заполняют мозг информацией, в которой иностранцу сложно не запутаться.

История

Но вернемся к поставленному ранее вопросу: как пишется — «матрас» или «матрац»? Какую букву поставить в конце слова, обозначающего мягкую подстилку на спальное место? Может, на это влияет контекст? Почему в нашей письменной речи стало возможно написание слова в двух вариантах, ответим позже, а сейчас небольшой экскурс в историю слова, появившегося в нашей речи относительно недавно (с исторической точки зрения).

Петр I

Как ни парадоксально, но без самого известного российского новатора здесь не обошлось. Петр I, изменивший страну, заставивший брить бороды, потребовал и убранство спален преобразить. Так в нашу жизнь вместе с европейской модой вошел и дизайн помещений. До этого на Руси было принято спать на полатях (деревянная лавка). Никакие перьевые матрацы или матрасы ватные до петровских времен не использовали. Все было просто и лаконично. Справедливости ради необходимо сказать, что и после нововведений Петра данный постельный атрибут вошел далеко не в каждый дом. Простые крестьяне вплоть до ХХ века продолжали ночевать на лавках и печах. Обязательным этот предмет стал для людей из высшего сословия. Наполняли его чаще всего пухом лебяжьим, и было это очень дорого. Матрас или матрац, в данном контексте не столь существенно, считался обязательным предметом, входящим в комплект приданого любой состоятельной невесты.

Голландский период

Нетрудно догадаться, что Петр заимствовал это слово, как и сам предмет у голландцев, точнее, у нидерландцев, где проходил обучение корабельному делу. Прожил он там достаточно, чтоб оценить всю прелесть мягких подстилок, содержащих в себе мочало (кора липы), волосы или шерсть. Также они могли содержать в своих недрах солому или сено. В общем, это было нечто, что подкладывалось на ложе для сна. Еще одним термином, активно пользовавшимся в отношении этого предмета, было слово «тюфяк». В русском языке у него было еще одно значение, не имеющее ничего общего со сном и комфортом. Так обозначали один из видов огнестрельного оружия. Думается, что по этой причине слово и не закрепилось за постельной принадлежностью, уступив место слову иностранного происхождения.

В языке народа Нидерландов слово пишется как matras. Именно от этого слова получилось наше «матрас». Такой вид заимствования называется транслитерационным, когда слово вводится в язык в виде переписанного русскими буквами термина. То есть ввиду того что на окончании голландского (нидерландского) слова есть буква «с», она есть и в нашем слове «матрас».

Немецкий период

Из вышесказанного можно сделать вывод, что правильно писать матрас. Или матрац тоже уместно? Ведь именно с «ц» на конце это слово внес в свой словарь Даль. Почему? Ответ все там же, в истории. А если быть до конца точными, то в огромном количестве немцев, приехавших в нашу страну после того, как Петр I «прорубил» окно в Европу. Естественно, что на язык было оказано грандиозное влияние, и произошла корректировка введенного ранее. Дело в том, что немецкий и голландский языки имеют одну базу, а именно являются языками западногерманской группы, южногерманской подгруппы. Разница, в принципе, несущественная, чаще всего, обусловленная диалектом. Сказано немного грубо, точнее, слишком обширно, но принцип верен. Доказательством тому является слово «матрас». Или «матрац», кому как угодно. В немецком языке оно пишет как Matratze. Прекрасно видно, что разница есть исключительно в окончании. В немецком варианте tze не что иное, как «ц» в русском языке. В данном случае лингвистами использован несколько иной вид перевода, а именно транскрипционный. Или, как его еще называют, фонетический. То есть немцы, произносящие нидерландское слово «матрас» на свой манер, ставили в конце букву «ц», а не «с».

Данная несостыковка и ввела в заблуждение тех, кто в свое время составлял словари и систематизировал информацию о русском языке. Так в разных словарях появилась и та и другая форма написания этого слова. Поэтому нет никакой разницы, что вы дома застилаете простынями — матрац или матрас. Правописание позволяет вам использовать в речи и ту и другую форму. Все для нашего удобства.

fb.ru

Как правильно писать матрас или матрац?

Правила русского языка изучают в школе, но, как показывает жизнь, никогда не поздно пополнять интеллектуальный багаж актуальным знанием. Грамотное письмо и речь всегда считались показателем образованности, и наше время не является исключением. Учиться становится модно! Правильно ли мы пишем? Как пишется матрас или матрац в современном русском языке? Для того, чтобы разобраться в этом, глянем в историю этого слова.

Так матрас или матрац?

Матрас или матрац как правильно

Слово было заимствовано из немецкого, где оно выглядит так – Matratze. Завезенное вместе с такими тюфяками из Германии оно укоренилось на русской почве, как эмигрант. А ведь еще в словаре Даля более сотни лет назад зафиксирована эта «калька» была через «Ц», и вопрос для русских людей о том, как правильно, не стоял, так как было единое правило писать его с буквой «Ц».

В английском языке совсем другие правила на этот счет. Там слово mattress никакой «Ц», как это видно, не содержит. Влияние ли английского варианта, либо сам факт того, что для русского произношения «Ц» не характерно повлияло на появление слова «матрас» — выясняли филологи-языковеды. Обдумывая, они спорили: «Матрас или матрац, как правильно?», а народ продолжал писать и говорить, как кому вздумается. Тогда-то, вероятно, и было принято дипломатичное и простое решение – писать и так и эдак. Чтобы решение вступило в силу, потребовалась кодификация. Ведь норма написания становится легитимной только после фиксирования в словарях.

А правильно и матрас, и матрац!

[ads2]

Словари открывают истину о матрасе-матраце

В современных словарях русского литературного языка на правах нормы зафиксированы оба варианта. Вот почему, когда человек сомневается, «матрас» или «матрац» ему писать, он либо заменяет его словами-синонимами (трюк, усвоенный еще со школьной поры, обеспечивавший выход из ситуации с наименьшими потерями), либо призывает на помощь орфографический словарь. Какой бы словарь при этом ни оказался под рукой, там будут оба варианта, хотя привычнее слово с буквой «С» на конце. Пишите так, как вам больше нравится. Ошибиться невозможно в любом случае.

ibeds.ru

Матрац или матрас – как правильно?

Некоторые слова в русском языке имеют два или больше равноправных вариантов написания. Иногда это может сбивать — встречая слово в разных вариациях, мы начинаем сомневаться и думать, что где-то здесь прячется ошибка.

Хороший пример такого слова — «матрас». Часто его можно увидеть в написании с буквой «ц» на конце — «матрац». А какой именно вариант будет грамматически правильным?

«Матрас» и «матрац» — два равноправных слова

Если Вы переживаете о том, чтобы не сделать грубую ошибку, то Вам необходимо знать — оба варианта, и «матрас», и «матрац», являются совершенно верными с точки зрения грамматики. Какой из них использовать в письменной и устной речи — зависит только от Вашего желания и от того, какое слово кажется Вам более красивым и благозвучным.

Подтверждение легко найти в словарях. Например, в словаре Владимира Даля, составленном еще в 19-м веке, используется вариант с буквой «ц» на конце. А вот в не менее авторитетном словаре Ожегова, выпущенном уже в 20-м веке, фигурирует слово «матрас». Собственно, и в обиход оно вошло именно с 1950-х годов, однако старый вариант не был вытеснен — он остался по-прежнему правильным и до сих пор применяется в речи.

Таким образом, верными будут следующие примеры:

  • Матрасы средней жесткости полезны для здоровья — так единодушно утверждают врачи.
  • Мягкий матрац как будто обволакивал его тело, позволяя полностью расслабиться и быстро заснуть.
  • Тонкий матрас удобно брать с собой на дачу — он легко сворачивается в небольшой рулон.

Кстати, это же правило распространяется и на слово «наматрасник» — его тоже можно при желании написать через «ц», как «наматрацник». Однако встречается такой вариант довольно редко — буква «с» в данном случае звучит более приятно и благозвучно.

Почему слово существует в двух вариантах?

Если Вы интересуетесь, почему в русском языке закрепилось сразу два варианта написания этого слова, то корни необходимо искать в их происхождении.

Слово «матрас» не является русским — изначально оно пришло к нам из других языков, немецкого, голландского и английского. Но если в немецком языке в слове присутствует звук «ц» — «matratze», то голландские и английские слова звучат мягче — «matrasse» и «mattress». Этим обусловлено и наличие двух вариантов слова в русском языке.

Похожие статьи

infoogle.ru

Как правильно: матрас или матрац?


Часто в разговорной речи, в СМИ и в интернете можно столкнуться с различными вариантами слова — матрас и матрац.

Как же писать и произносить правильно?

На самом деле, в русской речи нормой считаются обе словоформы – говорить матрас и матрац – одинаково верно. Единственное, чем отличается матрас от матраца, как полагают лингвисты, — это происхождением слова.

«Матрац /матрас» — это слово не исконно русское и дошло до нас из других языков.  По одной из версий слово «матрас» происходит от арабского слова «materas», что означает  «коврик, подушка.» Во время крестовых походов, европейцы скопировали арабскую традицию спать на подушках, брошенных на пол, после чего это слово в незначительных вариациях появилось в европейских языках.

Matratze (нем.), mattress (англ.), materasso (итал.), matelas (фр.), matras (голл.) и т.д. В толковом словаре русского языка (редактор А.П. Евгеньева) можно прочесть, что между матрацем и матрасом нет разницы: равноправны оба написания. Написание с «ц», вероятней всего, происходит от немецкого matratze, а с буквой «с» — от голландского matras. В словаре Даля данное слово записано с буквой «ц» на конце, однако, в наши дни более распространенный и более употребляемый вариант — «матрас». Толковый словарь С. И. Ожегова приводит следующее определение:

МАТРАС, -а и МАТРАЦ, -а, м. Мягкая толстая стеганая подстилка на кровать или предмет
для спанья с твердым каркасом. Волосяной м. Пружинный м. И уменьш. матрасик, -а,м. || прил.
матрасный, -ая, -ое и матрацный, -ая,-ое.

Во временя Даля, более 100 лет назад правильным (и единственным) было написание через «ц». Происходит это написание от немецкого и близких к нему языков (matratze). Завезенное вместе с такими тюфяками из Германии оно укоренилось на русской почве, как эмигрант. А ведь еще в словаре Даля более сотни лет назад зафиксирована эта «калька» была через «Ц», и вопрос для русских людей о том, как пишется матрас или матрац, не стоял, так как было единое правило писать его с буквой «Ц».

Владимир Иванович Даль (10 ноября (22 ноября) 1801 — 22 сентября (4 октября) 1872) — украинский врач, известный лексикограф и автор «Толкового словаря живого великорусского языка»:  «МАТРАЦ немецк. тюфяк; ложе, постилка для спанья, набитая волосом, шерстью, мочалом и пр.; на него кладут перину или пуховик. Матрацный, к нему относящийся, матрацник м. тюфячник, работающий тюфяки. || Наволока на тюфяк, мешок, чехол. Мат м. морское плетеный, пеньковый половик.»

В английском языке же написание через «с» (mattress), отсюда и сегодняшнее, ставшее уже более традиционным написание через «с».  Влияние ли английского варианта, либо сам факт того, что для русского произношения «Ц» не характерно повлияло на появление слова «матрас» — выясняли филологи-языковеды. Обдумывая, они спорили: «Матрас или матрац, как правильно?», а народ продолжал писать и говорить, как кому вздумается. Тогда-то, вероятно, и было принято дипломатичное и простое решение – писать и так и эдак. Чтобы решение вступило в силу, потребовалась кодификация. Ведь норма написания становится легитимной только после фиксирования в словарях.

Иными словами, оба варианта написания и произношения одинаково допустимы.

Вспомним еще несколько моментов по этому направлению : Как правильно: туннель или тоннель? или вот еще проблема, Косатка или касатка, как правильно?

masterok.livejournal.com

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *