Содержание

Приложение 1. Непервообразные предлоги — «Грамота.ру» – справочно-информационный Интернет-портал «Русский язык»

ПУНКТУАЦИЯ ПРИ ОБОРОТАХ С НЕПЕРВООБРАЗНЫМИ ПРЕДЛОГАМИ

Общие правила

Обстоятельственные обороты могут вводиться в предложение при помощи непервообразных (производных) предлогов – простых (благодаря, вопреки, вследствие, наперекор, согласно и др.) и составных (в зависимости от, во избежание, в связи с, за отсутствием и др.). Такие конструкции могут обособляться, однако пунктуационная трудность состоит в том, что их обособление не всегда уместно, а иногда даже ошибочно.

Оборот обособляется, если требуется обозначить его границы (чтобы предложение не выглядело двусмысленным):

 

Во избежание неверного понимания фразы директором, были внесены изменения в документ. – Во избежание неверного понимания фразы, директором были внесены изменения в документ.

Оборот не обособляется, если он входит в состав сказуемого или тесно связан с ним по смыслу. (Как правило, в таких случаях оборот нельзя изъять из состава предложения, не исказив при этом смысл фразы.) Например:

 

Казбич вообразил, будто Азамат с согласия отца украл у него лошадь… М. Лермонтов, Герой нашего времени. (смысл у Лермонтова: Казбич вообразил, будто отец Азамата дал согласие на кражу.) Ср. изменение смысла при обособлении оборота: Казбич вообразил, будто Азамат, с согласия отца, украл у него лошадь… (=Казбич вообразил, будто Азамат украл лошадь.)

Ср. также: Сыны ветра разделили людей вопреки их желанию. И. Ефремов, На краю Ойкумены. С высоко поднятой головой она идет по жизни наравне с мужчиной, ибо свобода невозможна без полной ответственности за свою судьбу. И. Ефремов, Лезвие бритвы. В комнате Коли вечер наступал согласно законам природы, поскольку свет там давно не горел. Л. Петрушевская, Козел Ваня.

В остальных случаях можно говорить о факультативности обособления оборота (в зависимости от степени его распространенности, близости к основной части предложения, порядка слов в предложении, авторского замысла и других факторов). При этом можно выделить ряд факторов, влияющих на постановку знаков препинания.

Обычно обособляются обороты, которые:

  • располагаются между подлежащим и сказуемым: Достаточно надавить пальцем на глазное яблоко, и все реальные предметыв отличие от галлюцинаций – раздвоятся. А. и Б. Стругацкие, Понедельник начинается в субботу. Левая стена, в противовес правой, отражала концепцию ранней смерти. И. Ефремов, Час быка. И мать, наперекор всем несчастьям, собрала меня, хотя до того никто из нашей деревни в районе не учился. В. Распутин, Уроки французского. У нас всю ночь горели костры, и корабль, на случай тревоги, был готов к отплытию. В. Ян, Финикийский корабль. Обеденный стол, в зависимости от обстоятельств, превращался то в письменный, то в кровать, когда оставался ночевать кто-нибудь из друзей, приезжавших с фронта. В. Каверин, Открытая книга.

  • находятся не в начале и не в конце предложения: Ровно в три часа, в соответствии с трудовым законодательством, принес ключи доктор наук Амвросий Амбруазович Выбегалло. А. и Б. Стругацкие, Понедельник начинается в субботу. …Я заново изучил ситуацию в Праге, которая должна стать – наравне с Веной и альпийским редутом – центром решительной битвы против большевизма. Ю. Семенов, Семнадцать мгновений весны. На первых порах чего только, наряду с похвалами моему художеству, не наслушался я! В. Катаев, Трава забвенья.

  • содержат объяснение того, о чем говорится в предложении, и выделяются интонационно: …Детям, по причине малолетства, не определили никаких должностей, что, впрочем, нисколько не помешало им совершенно облениться… И. Тургенев, Малиновая вода. Кстати, Бим вовсе не представлял, ввиду отсутствия опыта, что по таким задохлым полупетухам никто никогда не отсчитывает время. Г. Троепольский, Белый Бим Черное Ухо.

Однако возможны и иные варианты пунктуационного оформления, обусловленные замыслом автора. Например: И всё же, выбрав удобный момент, Хижняк в нарушение всех правил пошел на обгон с правой стороны и поравнялся с «виллисом»… (В. Богомолов, Момент истины) – невыделение оборота, находящегося между подлежащим и сказуемым; На следующее утро благодаря многочисленным пришельцам в четверть часа остов новой землянки был закончен (В. Обручев, Земля Санникова) – невыделение оборота, находящегося не в начале и не в конце предложения.

В спорных случаях окончательное решение о постановке знаков препинания принимает автор текста.

Некоторые закономерности

Обороты со следующими предлогами могут обособляться или не обособляться в зависимости от приведенных выше условий: благодаря, ввиду, в зависимости от, в нарушение, во избежание, во исполнение, в отличие от, вплоть до, в противовес, в противоположность, в связи с, в силу, вследствие, в случае, в соответствии с, за вычетом, за недостаточностью, за неимением, за отсутствием, назло, на основании, наперекор, наравне с, наряду с, на случай, под видом, подобно, под предлогом, по истечении, по мере, по меркам, по праву, по причине, по случаю, по условиям, при наличии,  при условии, против (в знач. «вопреки»), сверх (в знач. «кроме, помимо»)  согласно, соответственно.

Обычно обособляются (за исключением тех случаев, когда оборот входит в состав сказуемого или тесно связан с ним по смыслу) обороты с отглагольными предлогами включая, исключая, исходя из, начиная с, невзирая на, несмотря на, смотря по, судя по, а также ограничительно-выделительные обороты с предлогами вопреки, за исключением, кроме, независимо от, помимо. 

Обычно не обособляются обороты с предлогами вместо, в ответ на, в результате, вроде, за счет, наподобие, напротив, не доходя, по поводу, ради, спустя.



Все предлоги делятся на первообразные и непервообразные (производные). Первообразные предлоги – это небольшая замкнутая группа слов, не связанных живыми словообразовательными отношениями с какими-либо знаменательными словами. К ним относятся такие предлоги, как в, за, к, от, под и др.

Непервообразные предлоги – предлоги, имеющие живые словообразовательные отношения и лексико-семантические связи с знаменательными словами – существительными, наречиями и глаголами (деепричастиями). Непервообразные предлоги гораздо более многочисленны, чем предлоги первообразные. Все они делятся на три группы: предлоги отыменные (ввиду, вследствие, за исключением, наподобие, насчет, под видом и др.), наречные (напротив, подобно, согласно и др.) и отглагольные (включая, исключая, не считая, спустя и др.).

Некоторые составные отыменные предлоги, сохранившие живые и тесные связи с соответствующим существительным (например: в противоположность, на основании, под предлогом и др.), называют предложными сочетаниями.

Подробнее см.: Русская грамматика. М., 1980. Т. 1. § 1655–1668.

www.gramota.tv

Нужна ли запятая в обороте со словом «благодаря»?

В пред­ло­же­нии, содер­жа­щем обо­рот со сло­вом «бла­го­да­ря», нуж­на запя­тая соглас­но пра­ви­лам рус­ской пунк­ту­а­ции.

Чтобы выяс­нить, ста­вит­ся ли запя­тая в пред­ло­же­нии, содер­жа­щем обо­рот со сло­вом «бла­го­да­ря», рас­смот­рим, из каких слов такой обо­рот может скла­ды­вать­ся.

 Оборот со словом «благодаря»

В  соста­ве обо­ро­тов со сло­вом «бла­го­да­ря» может упо­треб­лять­ся как осо­бая фор­ма гла­го­ла, дее­при­ча­стие, так и слу­жеб­ная часть речи — про­из­вод­ный пред­лог. Рассмотрим состав  этих обо­ро­тов более подроб­но.

От инфи­ни­ти­ва несо­вер­шен­но­го вида (что делать?) «бла­го­да­рить» обра­зу­ет­ся неиз­ме­ня­е­мая гла­голь­ная фор­ма — дее­при­ча­стие «бла­го­да­ря»:

бла­го­да­рить — благодар-ят — благодар-я.

Правило рус­ской пунк­ту­а­ции пред­пи­сы­ва­ет выде­лять запя­ты­ми оди­ноч­ные дее­при­ча­стия и дее­при­част­ные обо­ро­ты (дее­при­ча­стия с зави­си­мы­ми сло­ва­ми), напри­мер:

Я вышел из-за сто­ла, бла­го­да­ря хозяй­ку за вкус­ный обед.

Я вышел из-за сто­ла и бла­го­да­рил хозяй­ку.

Деепричастие обо­зна­ча­ет доба­воч­ное дей­ствие по отно­ше­нию к основ­но­му дей­ствию, выра­жен­но­му глаголом-сказуемым. Это лег­ко уста­но­вить, если транс­фор­ми­ро­вать дее­при­ча­стие в гла­гол, как было пока­за­но выше.

От дее­при­ча­стия «бла­го­да­ря» мето­дом пере­хо­да из одной части речи в дру­гую обра­зу­ет­ся про­из­вод­ный пред­лог «бла­го­да­ря», кото­рый утра­тил при­знак доба­воч­но­го дей­ствия. Он упо­треб­ля­ет­ся вме­сте с име­на­ми суще­стви­тель­ны­ми и обра­зу­ет обо­ро­ты — предложно-именные кон­струк­ции со зна­че­ни­ем при­чи­ны. Конструкции с пред­ло­гом «бла­го­да­ря» явля­ют­ся, как пра­ви­ло, в пред­ло­же­нии обсто­я­тель­ства­ми с при­чин­ным зна­че­ни­ем, кото­рые сле­ду­ет соглас­но пра­ви­лу пунк­ту­а­ции обя­за­тель­но выде­лить запя­той. Причинный про­из­вод­ный пред­лог «бла­го­да­ря» сино­ни­ми­чен непро­из­вод­но­му состав­но­му пред­ло­гу «из-за».

Примеры предложений с предлогом «благодаря»

Благодаря про­хо­жим, мы быст­ро отыс­ка­ли нуж­ный дом.

Благодаря теп­лым лет­ним дождям, в лесу, как нико­гда, мно­го гри­бов.

Благодаря про­из­ве­де­ни­ям  рус­ско­го писа­те­ля Пришвина, мы узна­ли, как «мож­но напи­сать целую поэ­му о каж­дом сле­та­ю­щем с дере­ва осен­нем листе» (К. Паустовский)

Благодаря выпав­шим сне­гам, мож­но было кое-что рас­смот­ретьь на зем­ле ( В.  Арсеньев).

Благодаря мас­се новых впе­чат­ле­ний, день для Каштанки про­шёл неза­мет­но (А. П. Чехов).

Благодаря откры­то­му нра­ву Готлиба Шульца, вско­ре они раз­го­во­ри­лись дру­же­люб­но (А. С. Пушкин).

А. Новиков-Прибой слу­жил моря­ком, про­шел по Атлантическому и Индийскому оке­а­ну, напи­сал мас­штаб­ные рома­ны о мор­ских сра­же­ни­ях, но, бла­го­да­ря  дет­ским вос­по­ми­на­ни­ям,  нико­гда не забы­вал «свою говорливо-журчащую речон­ку, где ловил пес­ка­рей и где про­зву­ча­ло дет­ство, как пес­ня жаво­рон­ка».

СОХРАНИТЬ В СОЦСЕТЯХ

russkiiyazyk.ru

После слова «благодаря» запятая нужна? Нужно ли выделять запятыми оборот с предлогом «благодаря»?

Русский язык очень выразителен благодаря большому количеству предлогов. Безусловно, это так. Но и эти служебные части речи зачастую вызывают множество вопросов, которые делаются тем сложнее, чем больше над ними размышлять. Задумаемся: нужна ли запятая перед «благодаря» в первом предложении? А может, стоит выделить это слово запятыми с обеих сторон? Это выглядело бы вполне натурально. Задача не так проста, как кажется.

Греческая калька

Этимология слова «благодарить» прозрачна и ее вполне сможет объяснить любой носитель русского языка. «Дарить благо» — два прекрасных общеславянских слова слились в одно из-за очень частого употребления. Словообразовательный потенциал слова также раскрылся в полной мере: здесь и существительное «благодарность», и прилагательное «благодарный», и соответствующее наречие. На деепричастии мы остановимся позже.

Сегодня мы подразумеваем под благодарностью устное или материальное вознаграждение кому-либо за оказанную услугу. За благо мы хотим подарить ответное благо. В православной традиции подношение даров называется «евхаристия», от греческого eucharistein. При этом eu значит «благо», а charistein — «подносить», «дарить». Греческий способ образования полностью перенесся в русский язык, только слова для этого использовались свои, а не заимствованные – яркий пример структурной кальки.

Двойственная природа

Как и многие языки мира, великий и могучий, несмотря на богатство лексики, имеет много слов, совпадающих по написанию или произношению. Такие слова называются омонимами. Сравним «мой дом» и «мой посуду». В первом случае «мой» — притяжательное местоимение, во втором – глагол в повелительном наклонении. Различить их по значению можно только исходя из контекста. Схожие случаи наподобие «пасть низко» — «широкая пасть», «в течение года» — «в течении реки» называются омоформами. Здесь только одна из словоформ полностью или частично совпадает с другой частью речи.

Омоформой можно назвать и слово «благодаря» в зависимости от его значения и контекста. И все же, многоликое слово «благодаря» выделяется запятыми или нет? Зависит от того, какой частью речи оно решило стать в том или ином предложении. Остановимся на двух случаях употребления этого слова и узнаем, перед каким «благодаря» запятая понадобится, а перед каким – нет.

Деепричастие

Особая форма глагола «благодарить» обозначает сопутствующее действие, которое обладает второстепенным значением. Продемонстрируем это на примере.

Дети выбежали на сцену с цветами, благодаря своих любимых учителей, что всех очень умилило.

На основное действие указывает сказуемое выбежали. Деепричастный оборот объясняет, зачем дети выбежали на сцену и что они при этом делали. Таким образом, в предложении он выполняет функцию обстоятельства цели и сопутствующего действия.

Крайне важный момент: дополнение учителей здесь находится в винительном падеже, ведь благодарят именно их. Это и есть отличительный знак деепричастия.

Так как каждый деепричастный оборот в русском языке выделяется запятыми, данный оборот «благодаря» запятые, безусловно, приветствует. Если вы понимаете из контекста, что кто-то кого-то за что-то благодарит, смело выделяйте этот оборот запятыми, благодаря автора этой статьи.

Предлог

Дарить благо стало для человека настолько естественным занятием, что постепенно это слово расширило сферу влияния и на неодушевленные предметы, которым невозможно сказать «спасибо». Предлог «благодаря» прочно закрепился в разговорном, публицистическом и даже официально-деловом стилях.

Благодаря вашей сплоченной работе мы справились со сложнейшим проектом в истории компании.

Сразу бросается в глаза то, что благодарят не человека, а работу всего коллектива. Слово «работа» находится в дательном падеже, так как все благодарности идут ей. Это отличительный признак предлога «благодаря». Запятая в этом случае не ставится. Идем дальше.

Если возникли сомнения с коварным словом «благодаря» — нужна ли запятая или нет — попробуйте заменить его на предлог «из-за». Он имеет более отрицательную коннотацию, однако в общем совпадает по значению с нашим главным героем. Если значение предложения в целом не изменится, запятую ставить не нужно.

Из-за вашей сплоченной работы мы справились со сложнейшим проектом в истории компании.

Конечно, предлог «из-за» будет более уместным при критике, однако свою проверочную роль он исполняет неплохо.

Похожие случаи

Если рассматривать «благодаря» как предлог, становится очевидно, что он непервообразный, то есть произведен от другой части речи (деепричастия). Русский язык изобилует предлогами такого типа. Они могут быть простыми (вопреки, вследствие, наперекор, согласно) или составными (в течение, в связи, во избежание). С некоторыми из них может возникнуть множество спорных ситуаций.

Если без запятой высказывание станет двусмысленным, она просто необходима.

Во избежание неверного понимания пункта директором, были внесены изменения в приказ.Во избежание неверного понимания пункта, директором были внесены изменения в приказ.

Очень важно понимать, внес ли изменения директор или его сотрудник.

Также обособляется запятыми оборот в середине предложения.

Три лучших работника, в связи с производственной необходимостью, вынуждены были заступить в ночную смену.

В остальных случаях запятые нужно опустить.

В связи с производственной необходимостью три лучших работника вынуждены были заступить в ночную смену.

Иностранные благодарности

Было бы весьма странным, если бы в других языках не существовало столь полезной конструкции. Предлог «благодаря» во многих из них также вторичен. Английский оборот thanks to происходит от глагола thank — «благодарить», запятыми не выделяется. Стоит отметить, что оборот употребляется в основном с личными местоимениями, то есть благодарность выражается конкретному лицу.

Thanks to you we did the work on time. – Благодаря тебе мы сделали работу вовремя.

Немецкий предлог dank во многом похож на наше «благодаря», запятая после него также не требуется. Существительное после него будет стоять в родительном либо дательном падеже.

Dank seinem Fleiße beendete er das Projekt. – Благодаря своему прилежанию он закончил этот проект.

Финский вариант произошел от существительного ansio – «заслуга, награда». Любопытен он тем, что находится не перед существительным, а после него.

Teidän ansiostanne Jack Sparrow pääsi vapaaksi. — Вашими стараниями Джек Воробей на свободе.

Похожая ситуация наблюдается в турецком языке, где sayende находится в постпозиции.

Senin sayende. Это все благодаря вам.

Ставить или не ставить

Итак, после оборота с «благодаря» запятая обязательно понадобится, если это не предлог, а деепричастие. В случае с предлогом в большинстве случаев нет необходимости выделять оборот запятыми.

Впрочем, некоторые писатели могут посчитать нужным промаркировать особо важные мысли, благодаря которым читатель лучше поймет эмоции и нерв произведения. Русский язык хоть и строг, но восприимчив к некоторым вольностям пунктуации. Поэтому не удивляйтесь, если в какой-нибудь современной книге увидите, что и перед, и после «благодаря» — запятая.

fb.ru

Что такое обособление? Обособления в русском языке

Отвечая на вопрос о том, что такое обособление, можно просто сказать, что это — выделение на письме участков текста. Но, как и везде, здесь существует множество нюансов. В частности, есть разные виды обособления.

Обособление второстепенных членов предложения

На письме выделяться может практически любая часть речи, включая второстепенные.
В первую очередь выделение обстоятельств запятыми зависит от того, чем они выражены. Возможны следующие случаи.

Обстоятельство выражено деепричастием

Обстоятельство обособляется независимо от места, которое оно занимает по отношению к сказуемому, выраженному глаголом. То есть обособление оборотов, в том числе деепричастных, происходит совместно с обособлением обстоятельства.

Например: Испугавшись грозы, он вернулся в дом.

Если обстоятельство расположено в середине предложения, то его необходимо с двух сторон выделить запятыми. Это еще раз подтверждает, что ответ на вопрос, что такое обособление, просто. Это выделение куска фразы на письме.

Осенью, покинув дом, он чувствовал тоску по родным краям.

Обстоятельство, которое выражается деепричастием или деепричастным оборотом, можно заменять придаточным предложением или сказуемым, так как оно приближено по значению к второстепенному сказуемому.

Ср.: Осенью, покинув дом, он чувствовал тоску по родным краям.- Осенью он покинул дом и чувствовал тоску по родным краям.

1. Частицы только, лишь включаются в обособляемую конструкцию и также выделяются:

Зажегся свет, лишь на мгновение озарив все вокруг, и снова погас.

То есть это пример обособления второстепенных членов предложения, к которым относятся частицы.

2. Если деепричастная конструкция стоит после сочинительного / подчинительного союза или союзного слова, то его нужно отделить от союза запятой.

Ср.: Она распахнула окно и, высунувшись на воздух, стала наблюдать за восходящим солнцем. – Она распахнула окно и стала наблюдать за восходящим солнцем, высунувшись на воздух.

3. Союз, союзное слово не требует разделения при помощи запятой с деепричастием или деепричастным оборотом в том случае, если деепричастная конструкция неотделима от союза или союзного слова, т. е. ее нельзя убрать, не нарушив структуру предложения.

Ср.: Он любил делать необычные подарки, а поздравив друга, расплывался в улыбке от удовлетворения (невозможно: Он любил делать необычные подарки, а поздравил друга…). Но! Учитель не огласил оценки за контрольную, а, собрав дневники, выставил их туда. – Учитель не огласил оценки за контрольную, а выставил их в дневники.

Однородные деепричастия и деепричастные обороты, которые соединяются одиночными сочинительными или разделительными союзами и, или, либо, запятой разделять не нужно.

Лингвист работал над переводом, читая текст и слушая его запись.

Но в случае, если союз соединяет не два деепричастия, а другие конструкции, запятые ставятся:

Я взял письмо и, распечатав его, начал читать.

Когда эта часть речи не обособляется?

1. Деепричастная конструкция представлена фразеологизмом:

Он сидел сложа руки.

Но если фразеологизм является в предложении вводным словом, он выделяется при помощи запятых.

2. Перед деепричастной конструкцией стоит усилительная частица и:

Можно достичь успеха и не обладая богатством.

3. Деепричастие входит в придаточное предложение и имеет зависимое союзное слово который (запятая обособляет главное предложение от придаточного):

Перед государством стоят важнейшие вопросы, не разобравшись в которых оно не сможет выйти на новый уровень в экономике.

4. Деепричастный оборот включает в себя подлежащее (запятая отделяет весь оборот от сказуемого):

На ель Ворона взгромоздясь, позавтракать совсем уж было собралась.

5. Деепричастие – однородный член с необособленным обстоятельством и связано с ним при помощи союза и:

Он бежал быстро и не осматриваясь по сторонам.

Когда еще обособление оборотов не требуется?

Не требуют обособления деепричастные обороты и одиночные деепричастия, которые:

1. Окончательно потеряв свое глагольное значение, перешли в категорию наречий:

Мы шли не спеша. (Нельзя: Мы шли и не спешили).

2. Потеряли связь с глаголом и перешли в категорию служебных слов: начиная с, исходя из, смотря по:

Документы составлены исходя из результатов исследования. Однако в других контекстных ситуациях обороты могут иногда обособляться.

1) оборот с начиная с обособляется, если имеет уточняющий характер и не связан со временем:

Она говорит на многих языках, начиная с английского и немецкого.

2) оборот с исходя из обособляется в том случае, если по смыслу он соотносится с тем, кто производит действие:

Мы составили документы, исходя из результатов вашего исследования.

3) оборот с смотря по обособляется в том случае, если имеет уточняющее или присоединительное значение:

Пришлось действовать аккуратно, смотря по обстоятельствам.

Обособление в случае если обстоятельство выражено существительным

Всегда обособляется обстоятельство уступки, выраженное существительным с предлогом несмотря на / невзирая на (легко заменяется придаточными предложениями уступки с союзным словом хотя).

Ср.: Несмотря на плохую погоду, отдых удался на славу. – Хотя погода была плохая, отдых удался на славу.

Частные случаи обособления

В следующих случаях обстоятельства могут обособляться запятыми:

1. Причины с предлогами благодаря, за неимением, вследствие, в силу и др. (легко заменяется придаточным предложением с союзным словом так как).

Ср.: Сын, согласно с мнением отца, поступил на юридический факультет. – Так как сын был согласен с мнением отца, он поступил на юридический факультет.

2. Уступки с предлогами вопреки, при (легко заменяется придаточным с союзом хотя).

Ср.: Вопреки советам отца, сын поступил на медицинский факультет. – Хотя отец дал советы, сын поступил на медицинский факультет.

3. Условия с предложными конструкциями при наличии, при отсутствии, в случае и др. (легко заменяется придаточным с союзом если).

Ср.: Работодатели, в случае уменьшения прибыли, решили сократить штаб. – Если у работодателей уменьшится прибыль, они решили сократить штаб.

4. Цели и предложным сочетанием во избежание (легко заменяется придаточным с союзом чтобы).

Ср.: Оплату, во избежание неудобств, произведите по карте. – Чтобы избежать неудобств, оплату произведите по карте.

5. Сравнения с союзным словом подобно.

Ср.: Таня закончила школу с отличными оценками, подобно старшей сестре.

В целом обособление оборотов с вышеперечисленными предлогами и предложными конструкциями является вариативным.

Что такое обособление при приобретении смысловой нагрузки?

Обстоятельства, которые выражены существительными без предлогов или с другими предлогами, обособляются только в случае приобретения дополнительной смысловой нагрузки, пояснительного значения или совмещения нескольких обстоятельственных значений.

Катя, после полученного ею негативного ответа, покинула гостиную.

Здесь обстоятельство совмещает два значения (время и причина, т. е. когда ушёл? и в связи с чем ушёл?)

Обратите особое внимание на то, что обособляемые обстоятельства, которые выражаются существительными, всегда следует выделять интонационно. Но присутствие паузы далеко не всегда говорит о присутствии запятой. Таким образом, всегда интонационно необходимо выделять обстоятельства, расположенные в начале предложения с обособлениями.

Тем не менее, запятую после подобного обстоятельства ставить не требуется.

Обстоятельство выражено наречием

Если обстоятельства выражены наречиями (наличие зависимых слов не имеет значения), то они обособляются только тогда, когда автор желает обратить на них больше внимания, когда они обладают значением сопутствующего замечания и прочее:

Через минуту, неизвестно каким образом, он добрался до деревни.

В данном предложении при помощи обособления подчеркивается неожиданность и странность произведенного действия. Однако подобные обособления в русском языке всегда носят авторский, факультативный характер.

Надеемся, что в статье нам удалось раскрыть ответ на вопрос о том, что такое обособление.

fb.ru

Отправить ответ

avatar
  Подписаться  
Уведомление о