Формы глагола look | Секреты английского языка
Глагол look, который на русский язык переводится как «смотреть, глядеть» на первый взгляд кажется довольно простым, однако это не так. Есть много нюансов его использования, которые мы постараемся подробно охватить в данном посте.
Формы глагола look
Глагол look является правильным, и его формами будут :
Google shortcode
В нижеследующей таблице указаны всевозможные варианты использования этого глагола:Рассмотрим употребление глагола look на примерах:
- Look this way! — смотри сюда /в эту сторону/
- He made me look small — он меня унизил
- You don’t look yourself — а) вас узнать нельзя; б) на вас лица нет
- Everybody looked tired — у всех был усталый вид
- Does this hat look well on me? — мне идёт эта шляпа?
- Things look promising — положение обнадёживающее /благоприятное/, дела принимают хороший оборот
- Things look black — дела плохи, дела принимают плохой оборот
- That looks heavy — на вид /по виду/ это тяжело
- I never saw her look better — она никогда не выглядела лучше
- She looks her best in blue — синий цвет ей больше всего к лицу
- He made me look a fool — он поставил меня в дурацкое положение
- That looks suspicious — это подозрительно
- She looks like her father — она похожа на своего отца
- He looks like an honest man — он производит впечатление порядочного человека
- It looks like rain /like raining/ — похоже на (то, что будет) дождь
- You look as if something has happened — у тебя такой вид, будто что-то случилось
- It looks as if /as though/ we are going to have trouble — похоже на то, что /видимо/, у нас будут неприятности
- You look as if you slept badly — ты выглядишь, как будто ты не выспался
- The plumber has come to look at the pipes — водопроводчик пришёл, чтобы проверить трубы
- I must get my car looked at — надо, чтобы посмотрели /проверили/ мою машину
- Will you look at this sentence, please? — проверьте /взгляните, пожалуйста, на/ это предложение
- She has looked“yes”- её глаза сказали «да»
- Look who’s here! — кого я вижу!
- Now look what you’ve done! — смотрите, что вы наделали!
- Look who’s talking! — не вам бы говорить!
При сочетании глагола look с предлогами и частицами он становится фразовым. то есть, значение полученного словосочетания меняется. Подробнее вы можете прочесть в посте «Фразовый глагол look» и посмотреть видеоурок на эту тему:
englsecrets.ru
Глагол to look и особенности его употребления в английском языке
Среди наиболее распространенных глаголов английского языка, порождающих большое количество устойчивых выражений и фразовых глаголов, отдельного описания, несомненно, достоин глагол to look. Ведь ему свойственен целый спектр разнообразных значений. А то, что он, не смотря на свое широкое распространение, является правильным глаголом, не сможет не обрадовать тех, кто устал от заучивания таких «непослушных» форм неправильных глаголов.
Значения
смотреть | Look at the sky! There is a big plane above us. | Посмотри на небо! Над нами большой самолет. |
выглядеть | You look terrific! Have you got a new hair-cut? | Ты выглядишь потрясающе! У тебя новая стрижка? |
рассматривать | Let’s look at this issue carefully and try to find a way out. | Давайте внимательно рассмотрим этот вопрос и попытаемся найти выход. |
слушать, воспринимать | Look here! I’m talking to you. | Послушайте! Я с вами говорю. |
осматривать | The doctor looked at the patient very carefully. | Доктор очень внимательно осмотрел пациента. |
Несложно заметить, что все эти значения так или иначе связаны с базовым значением этого глагола – «смотреть».
Грамматика
Несмотря на свое широкое распространение в речи, данный глагол принадлежит к группе правильных глаголов, а это значит, что его основные формы, представленные в таблице ниже, образуются согласно правилам путем добавления окончания -ed:
the Infinitive (инфинитив, начальная форма) | the Past Simple Tense (прошедшее простое время) | the Past Participle (причастие прошедшего времени) |
to look | looked | |
I like to look at the sky at night./ Я люблю смотреть на небо ночью. | Alex looked at his friends with an expression of bitterness and sadness on his face. / Алекс посмотрел на своих друзей с выражением горечи и грусти на своем лице. | I have just looked at her. / Я просто посмотрел на нее. |
Во временах активного залога глагол to look спрягается также, полностью опираясь на правила, поэтому не доставит изучающим английский язык особых хлопот:
Simple | Continuous | Perfect | Perfect Continuous | |
Present | the Present Simple Tense look / looks She looks after the child when its parents are away. / Она присматривает за ребенком, когда его родители отсутствуют. | the Present Continuous Tense am / is / are looking You are looking so smart today! / Ты выглядишь так элегантно сегодня! | the Present Perfect Tense have / has looked I have already looked up this word in all the dictionaries I have. / Я уже посмотрел это слово во всех словарях, которые у меня были. | the Present Perfect Continuous Tense have / has been looking He has been looking at her walking away instead of making her come back. / Он смотрел на то, как она уходила вместо того, чтобы заставить ее вернуться. |
Past | the Past Simple Tense looked Tom looked quite miserable that day. / Том выглядел довольно несчастным в тот день. | the Past Continuous Tense was / were looking I opened my eyes and noticed that everybody was looking at me. / Я открыл глаза и заметил, что все смотрели на меня. | the Past Perfect Tense had looked Tom had already looked up all the necessary information about that country when he came back. / Том уже подсмотрел всю необходимую информацию о той стране, когда вернулся обратно. | the Past Perfect Continuous Tense had been looking When we found him at the pier he had been looking at the sea and arriving and departing ships for many hours. / Когда мы нашли его у пирса, он уже много часов смотрел на море и прибывающие и уходящие корабли. |
Future | the Future Simple Tense will look Alice decided that she will look surprised though she knew about the surprising party prepared at her house. / Элис решила, что будет выглядеть удивленной, хотя она уже знала о сюрпризной вечеринке, подготовленной у нее дома. | the Future Continuous Tense will be looking I was afraid that everybody will be looking at me and laughing because of my silly clothes. / Я боялся, что все будут смотреть на меня и смеяться из-за моей глупой одежды. | the Future Perfect Tense will have looked I hope by the time the teacher comes you will already have looked at my answers to the test and will have brought my copy-book back. / Я надеюсь, что к тому времени, как придет учитель, ты уже посмотришь мои ответы к тесту и вернешь мою тетрадь обратно. | the Future Perfect Continuous Tense will have been looking How long will you have been looking at me? Stop it immediately! / Как долго ты еще будешь смотреть на меня? Прекрати это немедленно! |
Несмотря на отсутствие прямого дополнения при этом глаголе, в большинстве значений он требует употребления дополнения после предлога, а поскольку предлоги при глаголе to look часто свидетельствуют о его фразовом характере, то можно с уверенностью говорить о том, что при употреблении с большинством предлогов глагол to look является переходным
. Тогда как употребляемый без предлога глагол to look, например, в значении «выглядеть», является непереходным. Поэтому to look с предлогом (послелогом) довольно часто встречается в формах страдательного залога Passive Voice . Такие формы представлены в таблице, приведенной ниже:Simple | Continuous | Perfect | Perfect Continuous | ||
Present | Such people as she are always looked at with respect and admiration. / На таких людей, как она, всегда смотрят с уважением и восхищением. | The unusual models of hats, huge but gorgeous, are being looked at by the visitors of the exhibition with a lot of interest. / Необычные модели шляп, огромные и прекрасные, рассматриваются посетителями выставки с большим интересом. | All unknown words have been looked up in a dictionary. Now we can easily translate the text. / Все незнакомые слова найдены в словаре. Сейчас мы можем легко перевести текст. | — | |
Past | All the necessary words were looked up in the dictionary yesterday. /Все необходимые слова были найдены в словаре вчера. | When I entered the studio my pictures and drawings were being looked at by some unknown visitors. / Когда я вошел в мастерскую, мои картины и рисунки разглядывались несколькими незнакомыми посетителями. | Those difficult words had been looked up before we started to translate the text. / Те трудные слова были найдены в словаре, прежде чем мы начали переводить текст. | — | |
Future | The new wedding dress will be looked at tomorrow morning. /Новое свадебное платье будут смотреть завтра утром. | — | Those strange words will have been looked by the time we begin to translate those difficult texts. / Те странные слова уже будут найдены в словаре к тому времени, как мы начнем переводить те трудные тексты. | — |
В своем базовом значении «смотреть» данный глагол употребляется с предлогом at:
Look at me please! | Посмотри на меня, пожалуйста! |
Устойчивые выражения
Look here! | Посмотри(те) сюда! |
Look ahead! | Осторожней! |
Look this way! | Посмотри(те) сюда! |
Look that way! | Посмотри(те) туда! |
Look! | Послушай(-те)! |
Фразовые глаголы с основой to look
to look at | смотреть на | He wanted to look at her, but he wasn’t able to. | Он хотел посмотреть на нее, но не мог. |
to look around | осмотреться, оглядеться | Look around! The world is so beautiful! | Оглянись вокруг! Мир так прекрасен! |
to look about | Let’s look about and try to find your earring. | Давай оглядимся и попробуем найти твою серьгу. | |
to look after | присматривать за | Please look after my old granny as long as I am at school. | Пожалуйста, присмотрите за моей старенькой бабушкой, пока я буду в школе. |
to look ahead | заглядывать в будущее | I’m not a prophet. I can’t look ahead. | Я не прорицатель. Я не могу предсказывать будущее. |
to look back | оглядываться | Never look back: you can’t return the past. | Никогда не оглядывайся: ты не сможешь вернуть прошлое. |
to look down (on) | смотреть свысока; потупить взор | I realize that you always look down on me and my mistakes. | Я понимаю, что ты всегда смотришь на меня и мои ошибки свысока. |
to look for | искать | — I’m looking for my glasses. — Really? They are on your head. | — Я ищу свои очки. — Правда? Они у тебя на голове. |
to look forward to | ждать с нетерпением | All students always look forward to their holidays. | Все учащиеся всегда ждут с нетерпением своих каникул. |
to look in | заглянуть в гости к кому-либо | Look in on Friday! I’ll make a cake. | Загляни в гости в пятницу! Я буду печь торт. |
to look into | исследовать, расследовать | Let’s look into the problem of environment protection in our city. | Давайте рассмотрим проблему защиты окружающей среды в нашем городе. |
to look on | смотреть на кого-то как на…, считать кем-либо | Jane looks on Tom as her brother. | Джейн смотрит на Тома как на брата. |
to look out for | поискать | I’m going to look out for a new flat. | Я собираюсь поискать новую квартиру. |
to look through (over) | просматривать | Have you looked through this part of the poem? | Вы уже просмотрели эту часть стихотворения? |
to look to | рассчитывать на | We’re looking to your help. | Мы рассчитываем на твою помощь. |
to look up | получить справку, посмотреть, подсмотреть информацию в справочнике | I prefer to look up the meaning of new words in the dictionary. | Я предпочитаю узнавать значение новых слов из словаря. |
Различия глаголов to look, to see, to glance, to stare, to peep
У глагола to look есть много сходных с ним по значению глаголов. Однако они отнюдь не являются абсолютными синонимами, различаясь либо семантикой, либо стилистикой:
to see | видеть (результат процесса восприятия, тогда как to look – процесс зрительного восприятия) | Jane seemed to look at the pictures in the book but actually she couldn’t see them because of tears in her eyes. | Казалось, что Джейн смотрела на картинки в книге, но на самом деле она не могла их видеть из-за слез в ее глазах. |
to glance | бросить беглый взгляд | The teacher glanced at my work and walked to other students. | Учитель бегло глянул на мою работу и пошел к другим студентам. |
to stare | уставиться, таращиться | Why are you staring at me like that? | Почему ты так уставился на меня? |
to peep | заглянуть, подсмотреть | I saw my desk mate peeping at my test. | Я видел, как мой сосед по парте подглядывал в мой тест. |
Автор- Александра Певцова
1hello.ru
Present Simple — Настоящее время | ||
Вопросительная форма | Утвердительная форма | Отрицательная форма |
Do I look? | I look | I don’t look |
Does he look? | He looks | He doesn’t look |
Does she look? | She looks | She doesn’t look |
Does it look? | It looks | It doesn’t look |
Do you look? | You look | You don’t look |
Do we look? | We look | We don’t look |
Do they look? | They look | They don’t look |
Past Simple — Прощедщее время | ||
Вопросительная форма | Утвердительная форма | Отрицательная форма |
Did I look? | I looked | I didn’t look |
Did he look? | He looked | He didn’t look |
Did she look? | She looked | She didn’t look |
Did it look? | It looked | It didn’t look |
Did we look? | We looked | We didn’t look |
Did you look? | You looked | You didn’t look |
Did they look? | They looked | They didn’t look |
Future Simple — Будущее время | ||
Вопросительная форма | Утвердительная форма | Отрицательная форма |
Will I look? | I will look | I won’t look |
Will he look? | He will look | He won’t look |
Will she look? | She will look | She won’t look |
Will it look? | It will look | It won’t look |
Will we look? | We will look | We won’t look |
Will you look? | You will look | You won’t look |
Will they look? | They will look | They won’t look |
english4life.ru
Фразовый глагол look
Фразовые глаголы занимают в английском языке отдельную нишу, выучить которую будет не только полезно, но и познавательно. Особенность фразовых глаголов в том, что они состоят из основной части – глагола, и дополнительной – предлогов, которых может быть огромное количество. Благодаря этому одно и то же слово, просто с разными предлогами, может иметь большое количество значений. Рассмотрим фразовый глагол look и приведем примеры с основными его значениями.
Содержание статьи
Фразовый глагол look: разнообразие значений
Начнем с перевода основного слова – to look. Слово означает смотреть, видеть. Это правильный глагол, образования форм прошедшего времени производится при помощи добавления окончания -ed.
Но! Если мы говорим о фразовом глаголе look, то с предлогами значение будет совсем иным. Рассмотрим некоторые из них с переводом для лучшего понимания:
Look around/about
Значение данного фразового глагола означает осматривать что-то, оглядывать что-то
- Is it free of charge if we want to look around the ancient buildings? => Можем мы осмотреть старинные здания бесплатно? (За это не нужно платить?)
- Sarah is still looking about for a better job => Сара все еще подыскивает себе лучшую работу.
Look ahead
Значение — предусматривать, предвидеть, смотреть вперед (в будущее)
- If looking ahead to the future, the society can be much more prosperous => Если заглядывать в будущее, то общество может быть более процветающим.
- She likes to look ahead in imagination of what might happen if she did so or so => Ей нравится заглядывать вперед, представляя, что могло бы случиться, сделав она так или иначе.
Look after
Значение и перевод — присматривать за кем-то (чем-то), заботиться о ком-то, следить, ухаживать:
- My grandma was looking after the child when I came in => Когда я вошла, моя бабушка присматривала за ребенком.
- The friends were looking after the car as it was leaving faster and faster => Друзья провожали глазами автомобиль, который удалялся все быстрее и быстрее.
Look at
Значене — взглянуть, проверить, смотреть на что-то или кого-то:
- I never look at this nothingness => Я никогда не смотрю на эти мелочи.
- I am looking at this piece of cake and understand that I am full but my eyes are hungry => Я смотрю на этот кусок пирога и понимаю, что я наелся, но глаза мои голодные.
Look back
Значение — оглядываться в прошлое, вспоминать:
- I recommend you never look back, in any way, you can not change what happened => Я рекоменую тебе никогда не оглядываться назад (не возвращаться к прошлому, в любом случае, ты не сможешь изменить то, что уже случилось.
- I am still looking back in the past trying to recollect all the memories => Я все еще оглядываюсь назад в прошлое, стараясь собрать вместе все воспоминания.
Look into
Значение — рассматривать, исследовать
- I will try hard to find time to look into this acticle => Я действительно постараюсь найти время, чтобы внимательно изучить эту статью.
- Looking into these reports we can say that the work is well done! => Исследуя эти отчеты мы можем сказать, что работа сделана хорошо!
Обратите внимание, что в последнем предложении фразовый глагол употреблен в present continuous.
Look in
Значение — зайти к кому-то, заглянуть к кому-то:
- They had to look in to visit us, but they were too busy to spend their time on us => Они должны были заглянуть к нам, чтобы навестить нас, но были слишком заняты, чтобы потратить свое время на нас.
- The boy decided to look in to see her just for a minute => Парень решил заглянуть к ней, чтобы увидеть ее хотя бы на минутку.
Look down (on)
Значение — смотреть с презрением, смотреть свысока, потупить взор; падать, снижаться (в цене):
- Well, frankly speaking, I look down on this agreement => Что ж, честно говоря, я смотрю с презрением на это соглашение.
- She looked down towards the waves (past simple) => Она посмотрела вниз на волны.
Look for
Значение — искать, подыскивать, надеяться, ожидать
- I am looking for the better appartment for her (present continuous) => Я подыскиваю ей лучшее жилье.
- I had to look for the dog all the night => Я должен был искать собаку всю ночь.
Look forward to
Значение — ожидать с нетерпением, предвкушать:
- The children are looking forward to the New Year holidays (present continuous) => Дети находятся в предвкушении новогодних праздников.
- She is looking forward to it with a great pleasure (present continuous)=> Она предвкушает наступление этого с огромным удовольствием.
Look on
Значение — наблюдать, считать кого-то кем-то:
- My grandpa looks on her as his grandchild => Мой дедушка считает ее своей внучкой.
Look out for
Значение — разыскивать, высматривать:
- Be so kind to look out for those who are absent => Поищи пожалуйста тех, кого не хватает (кто отсутствует).
- Andrew had to look out for that girl because she was the only one who knew the truth => Эндрю должен был разыскать ту девочку, потому что она была единственной, кто знал правду.
Look over (through)
Значение — осматривать, проверять; просмотреть, проглядывать
- They were looking over the articles when their mom came => Когда пришла их мама, они просматривали заметки.
- The teacher looked over the essay and shut the book => Учитель просмотрел эссе и закрыл книгу.
Look to
Значение — рассчитывать на, обращаться к кому-то (за чем-то)
- They had to look to us for some help => Они должны были обратиться к нам за некоторой помощью.
Look up to
Значение — восхищаться, уважать, равняться на кого-то
- She looked her brother up to being so brave => Она восхищалась храбростью своего брата.
Подводим итоги
Использование фразового глагола look сделает вашу речь более насыщенной и разнообразной. Этот глагол является одним из наиболее популярных и чаще всего используемых среди всех фразовых глаголов. Регулярно делайте упражнения на перевод и обогащайте себя знаниями. Их много не бывает!
ПОХОЖИЕ И РЕКОМЕНДОВАННЫЕ СТАТЬИ
ДРУГИЕ СТАТЬИ ПО ТЕМЕ
speakenglishwell.ru
Фразовый глагол look: примеры с переводом
Глагол look – один из наиболее употребительных в английском языке. Трудности с его пониманием и употреблением связаны в основном с фразовыми глаголами, в состав которых входит look – их значения зачастую далеки от “смотреть”. В этой статье мы разберем основные значения глагол look, его отличия от похожих слов see, watch, а также фразовый глагол look или, если быть точнее, фразовые глаголы, в состав которых входит look.
У глагола look два основных значения: смотреть и выглядеть.
1. Look в значении “смотреть” используется с различными предлогами.
- Look at – смотреть на что-то:
What are you looking at? – На что ты смотришь?
I am looking at the picture. – Я смотрю на картину.
- Look into или in – смотреть, всматриваться во что-то:
The girl is looking into the sky. – Девушка смотрит в небо.
I’m looking in the mirror. – Я смотрю в зеркало.
- Look out (of something) – выглядывать (откуда-то)
Look out of the window and answer the question. – Выгляни в окно и ответь на вопрос.
- Look away – отворачиваться, отводить взгляд:
Look, don’t look away. – Смотри, не отводи взгляд.
I forced myself to look away and walk out of the room. – Я заставил себя отвернуться и выйти из комнаты.
- Look around – осматриваться, смотреть по сторонам:
Look around and name the thing that you see. – Оглянись и назови вещи, которые видишь.
Обратите внимание, что некоторые сочетания “глагол + предлог” могут составлять фразовый глагол и иметь другое значение. К примеру, сочетание look out может использоваться в буквальном значении или как фразовый глагол.
Полезные сайты по английскому языку:
- В буквальном значении: look out – выглядывать
Let’s look out of the window. – Давай выглянем в окно.
- Как фразовый глагол: look out – опасаться:
Look out! It’s gonna blow! – Берегись! Сейчас взорвется!
Список фразовых глаголов с look приведен ниже.
2. Look в значении “выглядеть” используется без предлогов.
She looks well. – Она выглядит хорошо.
How does that building look like? – Как выглядит это здание?
Разница между look, see, watch
Глагол look часто путают с похожими глаголами see, watch. Разница между ними примерно такая же, как между словами смотреть, видеть, наблюдать в русском языке.
- See – видеть что-то. Не активно наблюдать, а просто видеть.
I see you. – Я вас вижу.
How many fingers do you see? – Сколько ты видишь пальцев?
- Look – смотреть на что-то. К примеру, смотреть на картину, бабочку, человека.
The dog is looking at the cat. – Собака смотрит на кошку.
Tom is looking at the wallpapers. – Том смотрит на обои.
- Watch – наблюдать за чем-то, следить, смотреть в значении “следить за событиями”.
The dog is watching the cat. – Собака наблюдает за кошкой.
Tom is watching the baseball match. – Том смотрит бейсбольный матч.
Фразовый глагол look
Глагол look часто используется в составе фразовых глаголов. Напомню, фразовые глаголы состоят из глагола + предлог\наречие. Фразовые глаголы — это не просто сочетания слов, а самостоятельные смысловые единицы, их следует воспринимать как цельные слова.
Все указанные ниже глаголы с переводом, озвучкой, примерами доступны в виде карточек на Lingualeo по этой ссылке: “Карточки Фразовый глагол LOOK”.
- Look for – искать
I’m looking for a job. – Я ищу работу.
What are you looking for? – Что вы ищете?
- Look forward to \ be looking forward to – ждать с нетерпением
Примечание: после look forward to следует существительное или герундий (заканчивается на -ing). Вариант “look forward” звучит немного официальнее, чем “be looking forward”.
Интересные статьи:
I am looking forward to visiting the Van Gogh Museum in Amsterdam. – Жду с нетерпением посещения музея Ван Гога в Амстердаме.
I look forward to your reply. – Жду с нетерпением вашего ответа.
- Look after – присматривать, заботиться о ком-то, чем-то
When my sister is out of town, I look after the cats. – Когда моей сестры нет в городе, я присматриваю за кошками.
Can you look after my bag, please? – Не могли бы вы присмотреть за моей сумкой?
- Look ahead – думать наперед, планировать будущее
I’m trying not to look ahead to what will happen when he leaves. – Я стараюсь не думать наперед о том, что случится, когда он уедет.
The house is big enough for us now, but we’re looking ahead. – Дом сейчас достаточно большой для нас, но мы думаем на будущее.
- Look over – проверять, изучать, просматривать
Look over the contract before you sign it. – Просмотри договор, прежде чем подписывать его.
Can you look over my essay and tell me what you think I need to improve? – Не могли бы вы просмотреть мое эссе и сказать, что по вашему мнению мне нужно улучшить?
- Look up – 1) найти информацию (обычно слово в словаре), 2) найти и навестить кого-нибудь
You should look up new words in your dictionary. – Тебе следует находить (смотреть) новые слова в словаре.
We can look up the restaurant’s address on the internet. – Мы можем найти адреса ресторанов в интернете.
Look me up if you are ever in Meterie. – Навести меня, если будешь когда-нибудь в Метери.
- Look out – опасаться чего-то
Look out! There’s a train coming! – Берегись! Поезд едет!
- Look on – наблюдать со стороны, не вмешиваясь
Five people just looked on as the robbers got away with the money. – Пять человек просто наблюдали, не вмешиваясь, как грабители скрылись с деньгами.
- Look down on – смотреть свысока
Our boss looks down on us. – Наш босс смотрит на нас свысока.
Many Americans used to look down on Japanese made cars. They don’t now. – Многие американцы смотрели свысока на японские машины. Теперь уже нет.
- Look up to someone – глубоко уважать кого-либо, восхищаться
He has always looked up to his father – Он всегда глубоко уважал своего отца.
I look up to my teacher. – Я восхищаюсь своим учителем.
- Look back – вспоминать, оглядываться в прошлое (обычно с ностальгией)
Примечание: фразовый глагол look back может использоваться с предлогами on, at, over, upon – смысл практически не меняется. Вариант с “upon” звучит несколько формальнее.
When I look back on my time at university, it puts a smile on my face. – Когда я вспоминаю свою учебу в университете, это вызывает у меня улыбку.
It’s easy to make judgments looking back at the past. — Легко судить, глядя в прошлое.
- Look into – изучать, расследовать, проверять, устанавливать факты о чем-то вроде проблемы или преступления
I’ll have to look into that matter. – Мне придется заняться этим вопросом (изучить его).
I wrote a letter of complaint, and the airline have promised to look into the matter. – Я написал жалобу и авиакомпания пообещала расследовать данный вопрос.
- Look to – ожидать, надеяться
He looked to hear from her within a week. – Он надеялся, что она ответит в течение недели.
- Look to someone for something – обращаться к кому-то за чем-то, полагаться на кого-то в чем-то
langformula.ru
Фразовый глагол look в английском языке
Сложность фразовых глаголов в том, что одно маленькое слово полностью меняет значение выражения. К тому же, не зная их, догадаться о том, как их использовать очень сложно.
В статье мы поговорим о популярном глаголе look и о том, какие значения он приобретает, являясь фразовым.
15 значений фразового глагола look в английском языке
Итак, этот фразовый глагол используется следующим образом:
1. Фразовый глагол look around/round
Перевод: Оглядываться вокруг, осматриваться
Значение: Посмотреть на то, что находится вокруг/посетить что-то
Примеры:
I would like to look around here.
Я хотел бы осмотреться здесь.
Look around you. What do you see?
Оглянись вокруг. Что ты видишь?
2. Фразовый глагол look after
Перевод: Присматривать за кем-то
Значение: Заботиться о ком-то, беспокоиться о ком-то
Примеры:
She looks after her grandfather.
Она присматривает за ее дедушкой.
We will look after children.
Мы присмотрим за детьми.
3. Фразовый глагол look ahead
Перевод: Планировать, предвидеть, предусматривать
Значение: Думать о том, что произойдет в будущем или планировать это
Примеры:
She looked ahead a travel.
Она планировала путешествие.
He always tries to look ahead problems.
Он всегда старается предвидеть проблемы.
4. Фразовый глагол look at
Перевод: 1. Смотреть на кого-то, взглянуть (прочитать) 2. Обдумывать что-то, вдумываться
Значение: 1. Глазами изучить что-то или кого-то 2. Тщательно думать о чем-то, чтобы принять решение
Примеры:
Look at the blackboard, please.
Посмотри на доску, пожалуйста.
She will look at the proposal.
Она обдумает это предложение.
5. Фразовый глагол look back
Перевод: Вспоминать, возвращаться в прошлое, оглянуться
Значение: Вернуться мыслями к прошлым событиям
Примеры:
He looked back on his childhood.
Он вспоминал свое детство.
Never look back on past.
Никогда не оглядывайся на прошлое.
6. Фразовый глагол look down (on)
Перевод: Смотреть свысока, смотреть с презрением
Значение: Думать, что кто-то менее важен, чем ты
Примеры:
He looks down on his sister.
Он свысока смотрит на его сестру.
Don’t look down on others.
Не смотри на других свысока.
7. Фразовый глагол look for
Перевод: Искать, подыскивать
Значение: Пытаться найти что-то или кого-то
Примеры:
He was looking for you.
Он искал тебя.
I am looking for my phone.
Я ищу свой телефон.
8. Фразовый глагол look forward to
Перевод: Ждать что-то с нетерпением
Значение: Чувствовать себя счастливым и возбужденным по поводу того, что должно случиться
Примеры:
They look forward to their holidays.
Они ждут с нетерпением их каникулы.
I look forward to our meeting.
Я жду с нетерпением нашу встречу.
9. Фразовый глагол look in (on)
Перевод: Заглянуть, зайти к кому-то
Значение: Придти к кому-то ненадолго
Примеры:
They looked in to see us.
Они заглянули к нам.
We will look in on you tomorrow.
Мы заглянем к тебе завтра.
10. Фразовый глагол look into
Перевод: Исследовать, рассматривать, изучать
Значение: Изучить какие-то факты, вещи, ситуацию
Примеры:
We will look into these problems.
Мы исследуем эти проблемы.
I will look into this issue.
Я изучу этот вопрос.
11. Фразовый глагол look on
Перевод: 1. Наблюдать 2. Считать кого-то кем-то, смотреть
Значение: 1. Смотреть на то, что происходит, но не участвовать в этом 2. Рассматривать кого-то определенным образом по отношения к себе
Примеры:
She looked on their game.
Она наблюдала за их игрой.
I look on him as a good friend.
Я считаю его хорошим другом.
12. Фразовый глагол look out for
Перевод: Высматривать кого-то/что-то, искать (глазами)
Значение: Пытаться заметить кого-то или что-то
Примеры:
She tried to look out for him.
Она старалась высмотреть его.
Look out for Mary.
Поищи Мэри.
13. Фразовый глагол look over (through)
Перевод: Быстро просматривать, проверять
Значение: Изучить что-то быстро
Примеры:
We look over the papers.
Мы просматриваем эти бумаги.
Will you look over my report?
Ты проверишь мой отчет?
14. Фразовый глагол look up
Перевод: Искать что-то
Значение: Стараться найти информацию
Примеры:
Look up the trains in the timetable.
Поищи в поезда в расписании.
I will look up the word in a dictionary.
Я поищу это слово в словаре.
15. Фразовый глагол look up to
Перевод: Уважать, восхищаться
Значение: Проявлять уважение к кому-то
Примеры:
He looks up to his parents.
Он уважает его родителей.
A lot of people look up to you.
Много людей восхищается тобой.
Итак, мы рассмотрели 15 значений фразового глагола look. Теперь давайте потренируемся использовать его.
Задание на закрепление
Переведите следующие предложения на английский язык. Свои ответы оставляйте в комментариях.
1. Она присмотрит за младшей сестрой.
2. Посмотри на эти фотографии.
3. Я ищу свои очки.
4. Мы с нетерпением ждем выходных.
5. Он восхищается своим отцом.
easyspeak.ru
The Past Simple. Прошедшее неопределённое время
[27.06.2010] olga Посмотрели: 37119 Рейтинг: 34 Коментариев: 0
34Образование форм:
1. утвердительной
По способу образования прошедшего времени глаголы делятся на правильные и неправильные. Правильные глаголы образуют утвердительную форму прошедшего неопределённого времени путём прибавления к основе инфинитива суффикса «-ed».
Неправильные глаголы образуют простое прошедшее время по-разному и их следует заучивать списком. Таблицы неправильных глаголов приводятся в конце любого словаря.
Subject Подлежащее | Regular verb Правильный глагол | Irregular verb Неправильныйглагол |
---|---|---|
I | looked | wrote |
You | looked | wrote |
He | looked | wrote |
She | looked | wrote |
It | looked | wrote |
We | looked | wrote |
They | looked | wrote |
При прибавлении суффикса «-ed» соблюдаются следующие орфографические правила:
— если глагол оканчивается на «согласную букву + y», то буква «-y» меняется на «-i»;
— мы удваиваем конечную согласную, чтобы сохранить закрытый слог.
Verb ending in… | How to make the simple past | Examples |
---|---|---|
e | Add —D | live → lived date → dated |
Consonant +y | Change y to i, then add —ED |
try → tried cry → cried |
One vowel + one consonant (but NOT w or y) | Double the consonant, then add —ED |
tap → tapped commit → committed |
anything else including w | Add —ED |
boil → boiled fill → filled hand → handed show → showed |
2. отрицательной
Отрицательная форма глаголов в простом прошедшем времени образуется при помощи вспомогательного глагола «did» и отрицания «not», которые ставятся перед смысловым глаголом в форме инфинитива без «to».
Subject Подлежащее | Did Вспомогательный глагол | Verb Смысловой глагол |
---|---|---|
I | did not (didn’t) | look /write |
You | did not (didn’t) | look /write |
He | did not (didn’t) | look/ write |
She | did not (didn’t) | look /write |
It | did not (didn’t) | look /write |
We | did not (didn’t) | look/ write |
They | did not (didn’t) | look/ write |
3. вопросительной
Did Вспомогательный глагол | Subject Подлежащее | Verb Смысловой глагол |
---|---|---|
Did | I | look /write |
Did | you | look /write |
Did | he | look /write |
Did | she | look /write |
Did | it | look/ write |
Did | we | look /write |
Did | they | look/ write |
Употребление
1) action finished in the past (single or repeated)
Выражает действие (единичное или повторяющееся) , происходившее когда- либо в прошлом.
I visited Berlin last week.
Andrew watched TV yesterday.
2) series of completed actions in the past
Выражает ряд последовательных действий в прошлом.
First I got up, then I had breakfast.
3) together with the Past Progressive/Continuous — The Simple Past interrupted an action which was in progress in the past.
Вместе с Past Progressive/Continuous выражает действие, которое прерывает длительное.
They were playing cards when the telephone rang.
1st action: Past Progressive were playing
2nd action: Simple Past rang
Примечание:
• Если действие происходило в прошлом, но результат связан с настоящим, то вместо Simple Past употребляется Present Perfect
engmaster.ru