Содержание

Иван Крылов — Чиж и голубь (Басня): читать стих, текст стихотворения полностью

Чижа захлопнула злодейка-западня:
Бедняжка в ней и рвался и метался,
А Голубь молодой над ним же издевался.
«Не стыдно ль, — говорит, — средь бела дня
Попался!
Не провели бы так меня:
За это я ручаюсь смело».
Ан, смотришь, тут же сам запутался в силок.
И дело!
Вперед чужой беде не смейся, Голубок.

Анализ / мораль басни «Чиж и голубь» Крылова

Впервые «Чижа и Голубя» Иван Андреевич Крылов напечатал в сборнике «Новых басен».

Басня написана в 1814 году. Ее автору в этот момент исполнилось 45 лет, он уже известен всей России произведениями не только с заимствованным, но и глубоко оригинальным сюжетом. Часть басен, к примеру, основана на реалиях Отечественной войны 1812 года. По жанру – поучительная басня с философским подтекстом, по размеру – разностопный ямб со сложной рифмовкой. Рассказчик с самого начала проявляет свою позицию. «Чижа захлопнула»: так динамично развиваются события.

Певчая птичка, которую издавна держат в домах, попала в западню. Составное слово «злодейка-западня» мгновенно обнаруживает, с кем сочувствие автора. Действительно, среди способов отлова была и клетка с приманкой, действующая по принципу мышеловки. «Бедняжка»: уменьшительный суффикс подчеркивает и размер птицы, и ее беспомощность. «И рвался, и метался»: глагольные синонимы, перечислительная градация. «Голубь молодой»: автор обращает внимание на возраст птицы, призывая не судить ее слишком строго. Впрочем, и порицание его «издевательств» в тексте очевидно. Прямая речь Голубя церемонна и дерзка. Он стыдит неосторожную птичку. «Средь бела дня»: то есть, при свете дня, с возможностью оценить обстановку. Злорадство Голубя усилено восклицанием. Он ручается, что его бы так «не провели» (не застигли врасплох). И «тут же сам запутался в силок». Это иное средство лова: ступив лапкой в петлю, замаскированную в траве, птица оставалась стреноженной до прихода людей. «И дело!»: экспрессивное оценочное суждение самого автора, означающее «поделом». Интересно, что Чиж ни слова не отвечает на тирады Голубя. Тем самым И. Крылов подчеркивает ценность достоинства, с каким можно переносить беду. Мораль находится в заключительной строке: чужой беде не смейся. «Голубок»: насмешливая, чуть презрительная форма слова. Действительно, человек обычно думает о своем уме и талантах в превосходной степени. Он охотно сравнивает себя с другими людьми. В данном случае вина Голубя еще и в том, что он смеется над жертвой, не преступником. Как и всякий фанфарон, Голубь неизбежно проявляет недальновидность и оказывается в том же положении, что и Чиж. Чужой промах нужно считать уроком для себя, поводом трезво оценить обстоятельства.

Басенное творчество И. Крылова нравоучительно, поэтому и занимает почетное место в дидактической литературе для детей.

Басня Крылова Чиж и Голубь читать онлайн бесплатно

Басня Ивана Крылова «Чиж и Голубь»

Басни Ивана Андреевича Крылова носят важное воспитательное значение. В доступной форме вот уже 200 лет русский публицист и писатель обучает детей и напоминает взрослым о том, что такое хорошо, а что не очень, высмеивает отрицательные качества личности, показывает пороки общества, используя сатиру, юмор, образные сравнения, иронию и яркие аллегории.

Басня «Чиж и Соловей» — одно из самых коротких произведений данного жанра у Крылова. Всего 10 строчек. Однако этого объёма талантливому литератору хватило, чтобы проиллюстрировать и ещё раз подтвердить народные мудрости, такие как: «Не смейся чужой беде – своя на гряде», «Одному смешно, а другому к сердцу дошло» или менее известную «чему смеешься, того и сам берегись».

Содержание басни

Текст басни рассказывает о том, как однажды Чиж случайно попал в силок («злодейка-западня»). В отчаянии птица металась и рвалась, желая выбраться из плена. Завидел его Голубь и вместо помощи или хотя бы сочувствия, стал издеваться над бедным Чижом. Более того, стал бахваляться Голубь, что он никогда бы не попался в силок средь бела дня. Однако тут же сам запутался и сам попался в силок. «Чужой беде не смейся, Голубок» — подытоживает свою историю автор.

Мораль басни и художественные приёмы

Мораль басни лежит на поверхности – не смейся над чужой бедой, ведь не ровен час и ты сам можешь оказаться в такой не простой ситуации. Вместо зубоскальства, нужно попытаться оказать помощь, а то в будущем ты и сам можешь её не дождаться. Басня учит не только справедливости, умению думать наперёд, чувству такта, но и простому человеческому сопереживанию.

Автор использует понятный доступный язык. Изложение мысли ясное и чёткое, без витиеватых фраз и тяжёлых аллегорических конструкций (что так часто встречается у Крылова).

Также можно отметить выбор героев. Сегодня мы немного иначе воспринимаем этих птиц. Чиж для современного читателя – егоза и непоседа, в то время как Голубь является символом мира и единения. Такое переосмысление во многом было связано с неспокойным XX веком. В 1949 году Пабло Пикассо создал один из самых узнаваемых символов во всём мире – белая голубка мира.

Однако во времена Крылова птица не имела такого символического значения. Как, впрочем, и особых отрицательные характеристики ей не приписывались. Скорее всего, здесь Иван Крылов просто использовал игру слов. В конце басни он использует ироничное уменьшительно-ласкательное «голубчик», которое звучит не как производное от «Голубь», а как снисходительно обращение к оппоненту. Глуповатому и недальновидному. Мол, поделом тебе, поделом…

Данная басня входит в знаменитый сборник «Басни», она не раз была озвучена актёрами для радио и пластинок.

Многие именитые педагоги и литературоведы высказывали своё мнение на счёт моральной составляющей этой поучительной сказки. Не редко в их пояснениях, смысл басни получает более развёрнутую трактовку. Так, например, поэт И. Хемницер указывал на то, что корень проблемы лежит в молодости и неопытности. Молодые люди самонадеянны и насмешливы, в то время как жизнь прожить – не поле перейти. Оттого не нужно смеяться над промахами другого, ведь в жизни всякое случается.

А вот педагог Д. Тихомиров считает, что эта басня про самовосхищение. Склонность к горделивости заложена в природе человека. Склонны мы считать себя умнее, хитрее и предусмотрительнее других. Но самомнение застит глаза, не позволяя видеть собственные недостатки и оценить достоинства других.

Вряд ли стоит копаться так глубоко – пусть этим занимаются критики и литературоведы, а простому читателю, и взрослому, и совсем юному понятен посыл: «Иной смех плачем отзывается»!

Ниже вы можете прочитать полный текст басни «Чиж и Голубь» и выучить её наизусть, а также посмотреть видео и послушать выразительное чтение этой басни.

 

Басня Крылова Чиж и голубь

Чиж и голубь рисунок

Читать текст басни онлайн Чиж и голубь

Чижа захлопнула злодейка-западня:
Бедняжка в ней и рвался и метался,

А Голубь молодой над ним же издевался.

«Не стыдно ль, — говорит, — средь бела дня
Попался!
Не провели бы так меня:
За это я ручаюсь смело».

Ан, смотришь, тут же сам запутался в силок.
И дело!
Вперед чужой беде не смейся, Голубок.

Мораль басни Ивана Крылова Чиж и голубь

Вперед чужой беде не смейся, Голубок.

Мораль своими словами, главная мысль и смысл басни Чиж и голубь

 Над чужой бедой смеяться нельзя, и не надо быть самонадеянным. А если видишь, что кому-то нужна помощь, то по возможности нужно протянуть руку помощию

Анализ басни Чиж и голубь, герои басни

 Совершенно верно мнение, что произведения Крылова несут в себе много смыла и ни одно из них не написано просто так, для развлечения. «Чиж и голубь» тоже является басней с глубоким смыслом, а каким, давайте разбираться.

Мораль тут тоже не очень сложна. Ни один человек не должен смеяться над неудачами другого человека. Никто не застрахован от такого же стечения событий. Данное произведение не самое сложное для анализа. Так сделано специально, чтобы даже ребенок понял его смысл. Но у людей возникают в мыслях и другие смыслы этой басни, которая была создана Крыловым. Люди по природе своей всегда себя с кем-то сравнивают. Восточные мудрецы постоянно говорят о том, что действенно только соревнование с самим собой, но никто не слышит их речей, потому что человек слишком занят соревнованиями со своими ближними. Выходит, зависть у человека в крови, а с завистью всегда рядом идет и злорадство. Поэтому и голубь из произведения Крылова, увидев, что другая птица в опасности, начинает примерять ситуацию на себя, думает, что он аккуратен и с ним такого не может произойти, да потом еще и всячески задевает чижа колкими словами.

Если человеку не удается победить в себе такие чувства, то он должен хотя бы не распыляться о них, держать их в себе. А уж несчастным людям, которые попали в плохую ситуацию, совсем не надо ничего говорить, что может их еще больше расстроить. Это просто правила элементарной вежливости. А глупому голубю просто не хватило ума и воспитания, чтобы не выглядеть невеждой.

Краткое содержание

Сюжет произведения в том, что чиж угодил в силки, не может из них выбраться. Это видит голубь, который смеётся над несчастной птицей и говорит, что с ним такого бы не произошло. И что же все таки случается с самоуверенным голубем? Он не видит ловушки перед собой, и его ловят и сажают в клетку. В принципе, по сюжету это очень незамысловатое произведение.

Слушать Басню Ивана Крылова Чиж и голубь

 

Смотреть презентацию для урока литературы

Другие Басни этого автора

Несколько интересных Басен

Чиж и голубь. Басня Крылова ~ Я happy МАМА

Басня «Чиж и Голубь» – небольшое произведение И. А. Крылова, состоящее всего из 10 строк, но даже в них автор сумел вложить глубокий смысл и великую жизненную мудрость.

Басня «Чиж и Голубь»

Чижа захлопнула злодейка-западня:
Бедняжка в ней и рвался и метался,
А Голубь молодой над ним же издевался.

«Не стыдно ль, — говорит, — средь бела дня
Попался!
Не провели бы так меня:
За это я ручаюсь смело».

Ан, смотришь, тут же сам запутался в силок.
И дело!
Вперед чужой беде не смейся, Голубок.

Мораль басни Крылова «Чиж и голубь»

Мораль басни «Чиж и Голубь» не в торжестве справедливости, как может показаться на первый взгляд, а в том, что нельзя смеяться над чужой бедой, ведь еще неизвестно, что уготовила судьба на вашу долю. Именно это идею Крылов и доносит до читателя в последних трех строках своего произведения.

Анализ басни «Чиж и голубь»

Басня «Чиж и Голубь» состоит из 10 строк и имеет 3 ярко выраженные абзаца: в первом автор рассказывает, что Чиж попал в западню и всячески пытается из нее выбраться, а молодой Голубь вместо того, чтобы помочь, над ним издевается; во втором – как Голубь это делает и насколько он самоуверен; в третьем Крылов показывает развязку этой ситуации (Голубь сам попадает в ловушку) и называет мораль из всего этого вытекающую, что не стоит смеяться над чужими трудностями и неудачами, от них не застрахован никто.

Почему именно такой смысл произведения, а не, например, что справедливость всегда восторжествует или каждый всегда получает по своим заслугам? – А потому, что в конечном счете обе птицы сидят в клетке, по какой причине первая туда попала неизвестно, как неизвестно и то, как бы поступил Чиж случись все наоборот.

Крылатые выражения из басни «Чиж и голубь»

  • «Вперед чужой беде не смейся, Голубок» — употребляется в басне «Чиж и Голубь» как предостережение (замечание), что не стоит смеяться над чужой неудачей, ведь ты сам в любой момент можешь оказаться на месте того, над кем смеешься, или даже еще в более сложной ситуации.

Читать все басни Крылова

Работа по басне И.А.Крылова»Чиж и Голубь»

Чиж и Голубь

Иван Андреевич Крылов

Чижа захлопнула злодейка-западня:

Бедняжка в ней и рвался и метался,
А Голубь молодой над ним же издевался.

«Не стыдно ль, — говорит, — средь бела дня
Попался!
Не провели бы так меня:
За это я ручаюсь смело».

Ан, смотришь, тут же сам запутался в силок.
И дело!
Вперед чужой беде не смейся, Голубок.

Словарь_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Вопросы по басне И.А.Крылова «Чиж и голубь»

  1. Куда попался Чиж? _____________________________________________

  1. Что делал Чиж в западне?

плакал и смеялся
пел и страдал
рвался и метался
читал газету

  1. Когда Чиж попал в западню? ______________________________________

  1. Каким был Голубь?

толстым
старым
молодым
красивым

  1. Что делал Голубь?

говорил
издевался
смеялся
грустил

  1. За что ручался Голубь?

что его не проведут
что его не обманут
что вы допрыгаетесь
что вам не сдобровать

  1. Как ручался Голубь?

уверенно
смело
здорово
решительно

  1. Что случилось с Голубем? ________________________________________

  1. Во что запутался Голубь? ________________________________________

  1. Что советует автор Голубю?

не плачь от чужой боли
не грусти от чужих дум
не смейся над чужой бедой
не болей за чужих

Что такое мораль басни? __________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Выпиши мораль басни И.А Крылова «Чиж и Голубь»

__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Чему учит в своей басне Иван Андреевич Крылов? __________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Мораль басни «Чиж и Голубь» Крылова, анализ, суть, смысл

Басня «Чиж и Голубь».
Рисунок Н. Купреянова
Басня «Чиж и Голубь» Крылова была написана до 12 мая 1814 г. и впервые опубликована в сборнике «Новые басни» в 1816 г. (ч. V).

Похожую тему до Крылова разрабатывал римский поэт-баснописец Федр в своей басне «Воробей и Заяц».

В этой статье представлены материалы о морали басни «Чиж и Голубь» Крылова: анализ, суть, смысл произведения и т.д.

Смотрите: Все материалы по басням Крылова



Мораль басни «Чиж и Голубь» Крылова (анализ, суть, смысл)


Мораль басни «Чиж и Голубь» заключается в том, что люди с большим самомнением нередко смеются над чужими промахами и бедами, но в конце концов сами оказываются в таких же ситуациях. В этой басне Крылов высмеивает такие качества, как глупость, большое самомнение, хвастовство, высокомерие, недальновидность.

Сам Крылов поясняет мораль басни в ее последней строке:
«Вперед чужой беде не смейся, Голубок.»
По мнению педагога Д. И. Тихомирова, мораль басни заключается в следующем:
«Человек склонен считать себя лучше, умнее и дельнее других и старается нередко возвысить себя во мнении других, за неимением лучшего, — самовосхищением. Самомнение и хвастовство сами себе готовят наказание в насмешках других, а иногда создают себе и гибель. Самомнение не позволяет видеть ни достоинства другого, ни своих собственных недостатков; самомнение и самохвальство ослепляют человека, делают его неосмотрительным, неосторожным и неминуемо влекут к погибели. И никто таких людей не жалеет в их беде, как они и сами никого не щадили («Обоз», «Чиж и Голубь»).» (Д. И. Тихомиров, «Избранные басни И. А. Крылова для школ и народа», Москва, тип. М. Г. Волчанинова, 1895 г.)
Поэт И. И. Хемницер видит суть и смысл басни в следующем:
«Молодость неопытна, а потому самонадеянна и нередко бывает насмешлива; но справедливо говорят, что, кто над другим смеется, тому не минется, то есть что в свою очередь придется поплакать. Жизнь пережить, говорят, не поле перейти, так мало ли что может случиться. По этому не смейся над промахом и горем другого, а лучше бери это в урок и твердо заметь себе, что вот, мол, что от такого-то дела происходит, вот оно что бывает.» (Хемницер И. И., «Басни, избранные из Хемницера и Крылова…», ред. В. Золотов, СПб, т-во «Обществ. польза», 1878 г.)
Такова мораль басни «Чиж и Голубь» Крылова: анализ, суть, смысл произведения и т.д.

Конспект урока И.А.Крылов «Чиж и голубь» | План-конспект урока по чтению (3 класс) по теме:

Тема урока: И.А.Крылов «Чиж  и  голубь».

Цели  урока: формирование навыка выразительного, сознательного чтения; развитие монологической речи учащихся, мышления, умения работать в парах; воспитание чувства сопереживания, интереса к предмету.

Система: УМК «Школа России»

Оборудование: выставка книг И.А.Крылова, учебник для чтения.

Ход  урока:

Орг. момент:    

—   Долгожданный дан звонок, начинается урок!

Речевая разминка

Работа над скороговоркой.

Чижиха говорит чижу:          
«Слетай с чижатами к врачу,
Прививки делать им пора
Для укрепления пера.»

Актуализация знаний

 — Какие литературные жанры знаете

                                      Литературные жанры:

Знакомство  с новым материалом  

 —  Чтобы узнать, с произведением, какого автора мы познакомимся на сегодняшнем уроке, выполните задание, которое я для вас приготовила. На карточках, которые лежат перед вами, нужно зачеркнуть повторяющиеся буквы и прочитать получившееся слово из оставшихся букв. 

ПЕТКПЕТРПЕТЫПЕТЛПЕТОПЕТВПЕТ

Самопроверка  

КРЫЛОВ

— Кто нибудь из вас уже знаком с  произведением  этого автора?  

— А что он писал?

Что такое БАСНЯ?    

Басня – это небольшое произведение с нравоучительным содержанием. (Герои басни вызывают смех, жалость, возмущение.)

— Зачем пишут басни?

– Всякая басня содержит мораль. Что это такое?  

Мораль басни – это нравоучение, выраженное в краткой форме.

Рассказ учителя

Басни возникли очень давно. Из всех произведений литературы самые первые. Жизнь подсказала создать их. Они учат людей, поучают их в интересной форме. Все это возникло от человеческого опыта, человеческой мудрости. Люди, которые сочиняли басни, были умны и мудры

Первым баснописцем считается Эзоп. Это раб, привезенный в Грецию. Его басни дошли до нас. Нет, он их не записывал, они передавались из уст в уста.

У хозяина Эзопа был праздник. Гости спорили о том, что может человек, что не может. Хозяин сказал, что человек не может выпить море.

Эзоп говорит, может. “Я дарю тебе свободу, если ты это сделаешь.”

Вся толпа двинулась к морю.

— Ну что же пей.

— Я выпью, если отделить от него реки, ручьи и все источники, которые впадают в него.

Хозяин понял, что Эзоп обхитрил его.

Дарит ему за ум свободу. Эзоп не принял её, потому что свобода была добыта хитростью.

— Многие басни Эзопа стали известны благодаря И. Крылову. Он их переводил с греческого языка.

Закрепление знаний о баснях

— Многие выражения из басен стали «крылатыми выражениями», превратились в пословицы и поговорки. Помогите мне их досказать

«Ты все пела? Это дело:
Так пойди же, попляши!» («Стрекоза и Муравей»).

«Ай, Моська! Знать она сильна,
Что лает на Слона» («Слон и Моська»). 

«А вы, друзья, как ни садитесь,
Все в музыканты не годитесь!» («Квартет»). 

Кто виноват из них, кто прав, судить не нам

Да только воз и ныне там («Лебедь, Щука и Рак»).

За что же, не боясь греха, Кукушка хвалит Петуха?
За то, что хвалит он кукушку!  («Кукушка и Петух»

   Знакомство с биографией И.А.Крылова

(Ученик читает сообщение. Иван Андреевич Крылов  (1768-1844) – русский поэт-баснописец. Родился в Москве, в семье военнослужащего. Когда мальчику исполнилось 11 лет, умер отец, и ребёнку пришлось идти работать писцом. От отца в наследство остался сундук с книгами – и всё свободное время мальчик проводил за чтением, а в 14 лет сам написал оперу «Кофейница». Переехав в Петербург, Крылов стал работать журналистом, изучил типографское дело, издавал журнал «Зритель» – и всё время усиленно занимался самообразованием.  В  результате он спокойно мог читать на французском,  немецком языках,  выучил итальянский,  научился  рисовать и играть на скрипке.  К  37 годам он нашёл своё призвание в написании басен, которых у него  около  200.  За свой  труд  Крылов был награждён золотой медалью.)

— Какие произведения писал Иван Андреевич?  О чем они?  

— Ребята, а сейчас посмотрите на иллюстрации и скажите, кого вы видите на картинках? Кто из вас знает, что это за птицы? (Чиж, голубь.)         

(Чиж – маленькая птичка семейства вьюрковых желтовато-зелёного цвета, длиной 12 см. Встречается в плодовых садах и парках.

Голубь – птица плотного сложения, с короткими ногами и маленькой головой.  Обладает способностью находить дорогу домой. Часто можно  встретить в городе.)

— Как вы думаете, почему я вам показала иллюстрации этих птиц? (Сегодня на уроке мы будем читать о них.)          

— Правильно, сегодня на уроке мы познакомимся с басней И.А.Крылова «Чиж и голубь». Научимся ее читать выразительно.

— Но прежде, чем ее прочитать, поработаем над значением слов, которые встретятся в басне.  

                            Западня – ловушка для ловли птиц и животных.

                            Силок — петля для ловли птиц и мелких животных.

                            Ручаюсь — отвечаю за свои слова

— А сейчас сделайте предположение, о чем говорится в басне?

Прослушивание басни:        

— Правильно ли вы спрогнозировали, о  чём эта басня?

— Какова главная мысль этой басни? (Не радуйся чужой беде, не злорадствуй.)

— А у нас бывают такие случаи в классе, когда кто-то из вас смеется над неудачей друзей?

Чтение басни учащимися:  

— А сейчас прочитайте басню про себя и подумайте, какой вопрос вы бы задали своим товарищам по этому тексту?

Физминутка

— Ребята, подумайте и скажите,  почему западня названа злодейкой?

Подбор  пословиц:    

— Работая в парах, подберите пословицы, которые подходят к басне, с которой мы сегодня познакомились.

«Отольются кошке мышкины слёзы»

«Ворон за море летал, умней не стал»

«Глупой птице свой дом не мил»

«Над другим посмеялся, над собою поплачешь»

«От ворон отстала, а к павам не пристала»

Подготовка к выразительному чтению басни:

 — Вспомните, что, значит, читать выразительно?

— Поработайте в группах, расставьте логическое ударение, паузы и подготовьтесь к конкурсу «Лучший чтец».

Конкурс «Лучший чтец».    

— Оценивать чтение ребят вы будете   сами.

Д/З. по желанию: выучить наизусть, выполнить иллюстрации к басне, прочитать выразительно.

 Рефлексия:  

Сегодня  на  уроке

я  узнал (а)…

я  понял (а)…

я  научился (ась)…

 мне  было.

Что является автором чепчика и голубя. Чиж басня и голубь

Чужие несчастья не смейтесь. Голубь
Из басни И.А. Крылова (1769-1844) «Чижик и голубь» (1814):
Чижа захлопнула злодейскую ловушку:
Бедняжка в ней рванулась и бросилась,
А молодой голубь посмеялся над его.
«Не стыдись, — говорит он, — среди бела дня
Попался!
Не стал бы меня так вести
Смело ручаюсь.
Ан, смотри, сам тут запутался.
И самое главное!
Вперед, не смейтесь над чужой бедой. Голубь

Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. — М .: Локид-Пресс. Вадим Серов. 2003.


Посмотреть, что такое «Чужая беда не смейся. Голубь» в других словарях:

    Собственный на гребне (наследование). Не смейся, брат, чужой сестре: свое в девушках (простолюдин) Ср. Давай, не смейся над чужой бедой, голубка.Крылов. Сискин и Голубь. Ср. Wer ein gläsern Dach hat, soll Andere nicht mit Steinen werfen. Ср Neid zu fühlen, ist … … Большой толковательный словарь Михельсона

    СМЕЙ, смейся, смейся, недоверчиво. 1. без доп. Рассмеяться. «Девочки смеялись и шептались со своими соседями». Пушкин. «Раньше для него больше ничего не значило, ты показываешь, что один палец вдруг хохочет, черт возьми, и смеется до вечера». Гоголя. … … Толковый словарь Ушакова

Каждое сочинение Крылова несет в себе определенную житейскую мудрость и учит «добру и светлому» или, по крайней мере, показывает, как нельзя вести себя.Басня Крылова «Чижик и голубь» не исключение, но ниже мы разберем, что именно она раскрывает.

Сюжет

Чиж попал в ловушку, и, увидев это, голубь над ним всячески потешался над ним и говорил, что никогда бы он не попался так глупо в ловушки. А знаете, что произошло через некоторое время? Сам он ловушку не заметил и оказался в клетке. Вот такая простенькая басня Крылова «Чижик и голубь».

Нравственность

Человек не должен злорадствовать над горем или серьезными неприятностями другого человека.Возможно, завтра очки попадут в такую ​​же ситуацию. Басня Крылова «Чижик и голубь» не слишком сложна для анализа. С этим, похоже, школьник справится. Далее еще несколько соображений, которые спровоцировала работа Ивана Андреевича.

Сравните себя с другими — по природе человека. И сколько бы восточных духовных практик ни говорили нам, что соревноваться нужно только с самими собой, люди все равно упорно смотрят в сторону соседа, коллег по работе или просто прохожего.И если зависть неискоренима, то и злорадство нельзя победить просто так. Так что наш голубь (о нем повествует басня Крылова «Чижик и голубь») только в затруднении увидел чижик и тут же стал примерять свое положение на себе.

Может ли человек сделать лучше?

Отвечая на этот важный вопрос, мы примем союзников Мишеля Монтеня и Дона Корлеоне. Первый сказал: «Давайте рассуждать разумно». Сначала рассмотрим человека непредвзято, а потом обратимся к авторитету Дона

Конечно, хотелось бы верить в лучшее — это тоже часть природы человека, но практика показывает, что человек не сильно изменился за последние две тысячи лет.

Булгаковский Воланд хорошо говорит об этом, а также о не утихающей популярности греческих трагедий. Если бы человек изменился очень резко, то Софокл и Еврипид остались бы позади культуры, но этого не произошло.

Трагедия нас тоже волнует, и предательства, злорадства и предательства хватает, но они нас не беспокоят. Каждое новое поколение попадает в этот источник не только вдохновения, но и философской мудрости.

Другими словами, как бы то ни было, человек все еще со своими добродетелями и пороками.Изменился только их имидж: искусство (и литература в том числе) стало в этом смысле более изощренным и детализированным. «Чижик и голубь» — басня Крылова, выполненная в старинном стиле: персонажи просты и понятны, а цель их ясна, как день божий.

А теперь пора обратиться за советом к дону Корлеоне. Он сказал своим детям следующее: «Никогда не говорите никому, кроме членов семьи, что вы думаете». От себя добавляем: если вам не повезло с близкими, то не рассказывайте им свои мысли.

Если невозможно победить злорадство в человеке полностью и бесповоротно, и мы пришли к выводу, что это невозможно, то надо хотя бы скрыть это от посторонних, а тем более от жертвы превратностей судьбы . К сожалению, голубю из рассматриваемого произведения (в центре внимания басни Крылова «Чижик и голубь») просто не хватало ума и сообразительности.

«Не стыдись, — говорит, — среди бела дня
Попался!
Не повела бы меня так:
Смело ручаюсь.»

Ан, смотри, сам тут запутался.
И самое главное!

Мораль басни Ивана Крылова Чиж и голубь

Вперед, не смейся над чужой бедой, Голубь.

Мораль своими словами, основная идея и смысл басни Чиж и голубь

Нельзя смеяться над чужим несчастьем и не нужно быть высокомерным. И если вы видите, что кому-то нужна помощь, то по возможности нужно протянуть руку помощи

Анализ басни Чиж и голубь, персонажи басни

Совершенно верно, что произведения Крылова несут в себе много смысла и ни одно из них не написано для развлечения.«Чижик и голубь» — тоже басня с глубоким смыслом, а какую, давайте разберемся.

Мораль здесь тоже не очень сложная. Ни один мужчина не должен смеяться над чужими неудачами. Никто не застрахован от одного и того же набора событий. Эту работу проанализировать не сложнее всего. Это сделано специально, чтобы даже ребенок понял его значение. Но люди думают о другом значении этой басни, придуманной Крыловым. Люди по своей природе всегда сравнивают себя с кем-то.Восточные мудрецы постоянно говорят, что эффективно только соревнование с самим собой, но их речи никто не слышит, потому что человек слишком занят соревнованием со своими соседями. Оказывается, зависть у человека в крови, а зависть всегда приходит с завистью. Поэтому голубь из работы Крылова, видя, что другая птица в опасности, начинает примерять ситуацию на себя, думает, что он осторожен и с ним этого не может случиться, а потом тоже касается своей чулок острым ударом. слова всячески.

Если человеку не удается победить в себе такие чувства, то его надо хотя бы не распылять о них, держать их в себе. А несчастным людям, оказавшимся в плохой ситуации, вообще не нужно ничего говорить, что может еще больше их расстроить. Это просто правила элементарной вежливости. Но у глупого голубя просто не хватило ума и образования, чтобы не выглядеть невеждой.

Сюжет произведения состоит в том, что чулок попал в силки, из них не выбраться.Это видит голубь, который смеется над несчастной птицей и говорит, что с ним такого бы не случилось. А что до сих пор происходит с самоуверенным голубем? Он не видит перед собой ловушек, его ловят и сажают в клетку. В принципе, сюжет — очень незамысловатое произведение.

Слушать басню Ивана Крылова Чиж и голубь

Посмотреть презентацию к уроку литературы

Чижа захлопнула злодейку ловушкой:
Бедняжка в ней жаждала и металась,
И молодой Голубь издевался над ним.
«Не стыдись, — говорит он, — среди бела дня
Попался!
Не повел бы меня так:
Смело ручаюсь.
Ан, смотри, сам тут запутался.
И самое главное!
Вперед, не смейся над чужой бедой, Голубь.

Анализ / мораль басни Крылова «Чиж и голубь»

Крылов Иван Андреевич впервые напечатал «Чиж и голубь» в сборнике «Новых басен».

Басня написана в 1814 году.На тот момент его автору было 45 лет; он уже известен по всей России произведениями не только с заимствованным, но и с глубоко оригинальным сюжетом. Часть басен, например, основана на реалиях Отечественной войны 1812 года. По жанру — поучительная басня с философским подтекстом, по размеру — разносторонний ямб со сложной рифмой. Рассказчик с самого начала показывает свою позицию. «Сискин захлопнул»: события развиваются так динамично. В ловушку попала певчая птица, которая долгое время содержалась в домах.Сложное слово «злодей-ловушка» моментально раскрывает, кому симпатизирует автор. Ведь среди способов отлова была и клетка с приманкой, действующая по принципу мышеловки. «Бедняжка»: уменьшительный суффикс подчеркивает как размер птицы, так и ее беспомощность. «И рвался, и кинулся»: синонимы глаголов, перечислительная градация. «Молодой голубь»: автор обращает внимание на возраст птицы, призывая не судить о ней слишком строго. Однако осуждение его «издевательств» в тексте очевидно.Прямая речь Голубя парадная и дерзкая. Он пристыжает нерадивую птицу. «Средь бела дня»: то есть при свете дня, с возможностью оценить ситуацию. Злорадство голубя усиливается восклицанием. Он гарантирует, что они не были бы так «проведены» (не застигнуты врасплох). И «тут же он запутался в ловушке». Это еще один способ ловли рыбы: войдя ногой в петлю, замаскированную в траве, птица осталась хромой, пока не пришли люди. «И бизнес!»: Выразительное оценочное суждение самого автора, означающее «правильно».Интересно, что Чиж не отвечает ни словом на тирады Голубя. Таким образом, И. Крылов подчеркивает ценность достоинства, с которым можно переносить несчастья. В последней строке заключена мораль: не смейтесь над чужим несчастьем. «Голубь»: насмешливая, слегка презрительная форма слова. Действительно, человек обычно думает о своем уме и талантах в превосходной степени. Он охотно сравнивает себя с другими людьми. В этом случае Голубь также виновен в том, что посмеялся над жертвой, а не над преступником. Как и любой фанфарон, Голубь неизбежно проявляет недальновидность и оказывается в том же положении, что и Чиж.Чужой промах следует считать уроком для себя, поводом трезво оценивать обстоятельства.

Сказочное произведение И. Крылова носит нравоучительный характер, а потому занимает почетное место в дидактической литературе для детей.

Басня «Чижик и голубь» — небольшое произведение И. А. Крылова, состоящее всего из 10 строк, но даже автору удалось вложить в них глубокий смысл и большую мудрость.

Басня «Чижик и Голубь»

Чижа захлопнула злодейку в ловушку:
Бедняжка в ней рвалась и металась,
И молодой Голубь издевался над ним.

«Не стыдись, — говорит он, — среди бела дня
Попался!
Не повел бы меня так:
Смело ручаюсь.

Ан, смотри, сам тут запутался.
И самое главное!
Вперед, не смейся над чужой бедой, Голубь.

Мораль басни Крылова «Чиж и голубь»

Мораль басни «Чиж и голубь» не в торжестве справедливости, как может показаться на первый взгляд, а в том, что нельзя смеяться на чужую беду, ведь пока неизвестно, какая судьба приготовила вам участь.Именно эту мысль Крылов передает читателю в последних трех строчках его произведения.

Анализ басни «Чиж и голубь»

Басня «Чиж и голубь» состоит из 10 строк и имеет 3 произнесенных абзаца: в первом автор рассказывает, что Чиж попал в ловушку и пытается выбраться из нее. всячески и вместо того, чтобы помочь, молодой Голубь издевается над ним; во втором — как это делает Голубь и насколько он уверен в себе; в третьем Крылов показывает развязку этой ситуации (сам Голубь попадает в ловушку) и называет мораль всего последующего: не надо смеяться над чужими трудностями и неудачами, от них никто не застрахован.

Почему такой смысл работы, а не, например, что справедливость всегда торжествует или каждый всегда получает то, что заслуживает? — А поскольку в итоге обе птицы сидят в клетке, по какой причине туда попала первая, неизвестно, также неизвестно, как бы поступил Чиж, если бы было наоборот.

Крылатое выражение из басни «Чиж и голубь»

  • «Давай, не смейся чужой бедой, Голубь» — в басне «Чиж и Голубь» используется как предупреждение (реплика), что нельзя смейтесь над чужой неудачей, потому что вы сами всегда можете оказаться на месте того, над кем смеетесь, или даже в более сложной ситуации.

Басня Крылова «Чиж и голубь». Schadenfrequency вышла из строя?

Каждое произведение Крылова несет в себе определенную житейскую мудрость и учит «добру и свету» или, по крайней мере, показывает, как нельзя вести себя. Басня Крылова «Чиж и голубь» — не исключение, но то, что она разоблачает, мы разберем ниже.

Сюжет

Чиж попал в ловушку, и, увидев это, голубь над ним всячески издевается над ним и говорит, что он никогда бы не упал в такой глупый шелк. А вы знаете, что произошло через некоторое время? Сам он ловушку не заметил и оказался в клетке. Вот такая простая басня Крылова «Чиж и голубь».

Нравственность

Человек не должен злорадствовать по поводу горя или серьезных неприятностей другого. Возможно, завтра зубоскаль может попасть в такую ​​же ситуацию. Басня Крылова «Чижик и голубь» не слишком сложна для анализа. С этим, похоже, справится и школьник. Затем еще несколько соображений, которые спровоцировала работа Ивана Андреевича.

Сравните себя с другими — по природе человека. И сколько бы восточных духовных практик ни говорили нам, что мы должны соревноваться только сами с собой, люди все равно упорно смотрят на своего соседа, коллегу по работе или просто прохожего. А если неистребима зависть, то и злорадство невозможно победить. Вот и наш голубь (он повествует о басне Крылова «Чиж и голубь») только чижу увидел в затруднении и тут же стал пробовать его положение на себе.

Можно ли сделать человека лучше?

Отвечая на этот важный вопрос, мы берем союзников Мишеля Монтеня и Дона Корлеоне. Первый сказал: «Давайте поговорим разумно». Сначала посмотрим на человека непредвзято, а затем обратимся к авторитету дона Вито Корлеоне.

Конечно, хочется верить в лучшее — это тоже часть природы человека, но практика показывает, что человек не сильно изменился за последние две тысячи лет.

Об этом хорошо сказал Булгаковский Воланд, и Тоже не остановила популярность греческих трагедий.Если бы человек изменился очень круто, Софокл и Еврипид остались бы вне культуры, но этого не произошло.

Нас тоже волнуют трагедии и комедии Шекспира, и там предательства, злорадства и хитрости достаточно, но они нас не беспокоят. Каждое новое поколение приходит к этому источнику не только вдохновения, но и философской мудрости.

Другими словами, как бы то ни было, человек все еще со своими достоинствами и пороками. Изменился только их имидж: искусство (и литература в частности) стало в этом смысле более изощренным и детализированным.«Чиж и голубь» — басня Крылова, выполненная в старинном стиле: персонажи просты и понятны, а их цель ясна как день.

А теперь пора обратиться за советом к дону Корлеоне. Он сказал своим детям: «Никогда не говорите никому, кроме членов семьи, что вы думаете». Добавим: если с родственниками не везет, то тоже не рассказывайте им свои мысли.

Если нельзя победить недоброжелательность в человеке окончательно и бесповоротно, а мы пришли к выводу, что это невозможно, то надо хотя бы скрыть это от посторонних, а тем более от жертвы превратностей судьбы.К сожалению, голубю из рассматриваемого нами произведения (в центре внимания — «Чиж и голубь», басня Крылова) для этого просто не хватило ума и смекалки.

Иван Крылов лучшие сказки для детей. Иван крылов лучшие басни для детей 3 любые басни

Лиса, не видя рождения Льва,
Встретив его, она осталась немного полна страстей.
Вот, несколько позже, ей снова достался Лев,
Но она не показалась ей такой уж страшной.
И в третий раз спустя
Лисица завела разговор с Львом.
Мы еще чего-то боимся,
Пока не будем к нему привыкать.

Чижик и голубь

Сискин попала в злодейскую ловушку:
Бедняжка в ней разорвалась и бросилась,
И молодой Голубь издевался над ним.
«Мне не стыдно, — говорит он, — среди бела дня
Попался!
Не довел бы меня так:
Я смело ручаюсь за это. «
Ан, смотри, он сразу попался в ловушку.
И дело!
Не смейся над чужой бедой, Голубь.

Волк и пастыри

Волк идет близко к пастушему двору
И смотрит сквозь ограду
Что, выбрав лучшего барана в стаде,
Спокойно выпотрошат пастухи ягненка,
И собаки лежат тихо,
Сказал он себе, уходя в раздражение:
«Какой бы шум вы здесь ни производили, друзья,
Когда бы я это сделал! «

Водопад и ручей

Кипящий водопад, сваленный со скал
К ключу исцеления с высокомерием сказал
(который был едва виден под горой,
Но он был известен своей целительной силой):
«Разве это не странно? Ты такой маленький, такой бедный,
У тебя всегда много гостей?
Неудивительно, что ко мне приходит кто-нибудь удивляться;
Почему они идут к вам? «-« На лечение », — смиренно пробормотал Брук.

Мальчик и Змея

Мальчик, собираясь поймать угря,
Я схватил Змею и, выглянув, от страха
Он стал бледным, как его рубашка.
Снейк, спокойно глядя на Мальчика:
«Послушай, — говорит он, — если ты не умнее,
Эта наглость не всегда легко переходит на тебя.
На этот раз Бог простит; но будьте осторожны, впереди
И знайте, с кем вы шутите! «

Овцы и собаки

В каком-то стаде Овец,
Чтобы Волки больше не беспокоили их,
Предполагается, что количество Собак умножится.
Ну? Так многие из них развелись, наконец-то
Овцы от Волков, правда, выжили,
Но собакам тоже нужно есть.
Сначала была снята шерсть с овец,
И там по жребию улетели шкуры,
И осталось только пять или шесть овец,
И те собаки поели.

Петух и жемчужное зерно

Навоз, рвущий кучу
Петух нашел жемчужное зерно
И он говорит: «Где это?
Какой пустой предмет!
Разве это не глупо, что его так высоко ценят?
А я бы действительно был намного счастливее
Зерно ячменя: его хотя бы не видно,
Да, сытно.
***
Несведущий судья именно так:
Какой смысл непонимать, то все пустяки.

Облако

За стеной, уставшей от жары
Мимо пронеслось Большое Облако;
Ни одна капля этого не освежает его,
Сильный дождь пролил над морем
И она хвасталась своей щедростью перед Горой,
«Что? сделал добро
Неужели вы такая щедрость? —
Хорус сказал ей. —
А как не больно на это посмотреть!
Когда бы ты пролил свой дождь на поля,
Ты бы спас регион от голода:
А в море без тебя, мой друг, воды хватит.»

Крестьянин и лис (Книга восьмая)

Лиса однажды сказала крестьянину:
«Скажи мне, дорогой мой крестный,
Почему лошадь заслужила от тебя столько дружбы?
Что, я вижу, она всегда с тобой? ;
В дороге, ты с ней, и часто с ней в поле;
Но из всех зверей
Она едва ли глупее всех. —
«Эх, сплетни, сила не в уме! —
Крестьянин ответил.- Все это суета.
Моя цель совсем не та:
Мне нужно, чтобы она меня забрала
Да, чтобы подчиняться кнуту. «

Лиса и виноград

Голодный крестный Фокс забрался в сад;
В нем щеткой виноград.
Глаза и зубы сплетни вспыхнули;
И кисти, сочные, как яхоны, горят;
Беда только в том, что они высоко висят:
Откол и как бы она к ним ни подошла,
Хоть глаз видит
Да, зуб затек.
Напрасно пробив час,
Она подошла и с досадой сказала:
«Ну!
Он хорошо выглядит,
Да, зеленый — нет спелых ягод:
Вы сразу набьете оскомину».

Сокол и Червь

На вершине дерева, цепляясь за ветку,
Червь качался на ней.
Над Червяком, несущимся по воздуху,
Так он шутил и издевался с высоты:
«Какую работу ты не вынес, бедняжка!
Что прилетело, что ты так высоко залез?
Какова твоя воля и свобода?
А веткой гнешься, где погода скажет.-

«Тебе легко шутить, — отвечает червяк
, — высоко летит,
Потому что ты силен и силен с крыльями;
Но судьба дала мне неправильное достоинство:
Я здесь на вершине
Единственная причина, по которой я держусь, это то, что, к счастью, я стойкий! «

Собака и лошадь

Обслуживают одного крестьянина,
Собака и лошадь как-то стали считаться.
«Вот, — говорит Барбос, — большая леди!
По мне, если бы тебя совсем со двора выгнали.
Тащить или пахать — отличная вещь!
Никто больше не слышит о твоей храбрости:
И можешь ли ты сравниться со мной в чем?
Ни днем, ни ночью Я не знаю покоя:
Днем стадо под моим присмотром на лугу,
А ночью охраняю дом.
«Конечно, — ответила Лошадь, —
Ваша речь правдива;
Однако, если бы я не вспахал,
Тогда вам здесь нечего было бы охранять».

Мышь и крыса

«Сосед, ты слышал хорошие слухи? —
Прибежав, — сказала Крыса Мышь, —
Ведь кот, мол, попал в когти льва?
А вот и отдых, и нам пора! «
« Не радуйся, мой свет », —
Крыса говорит с ней, —
И не надейся на пустую!
Если дотронется до их когтей,
Тогда, правда, лев не может быть живым:
Нет зверя сильнее кошки! »

Сколько раз видел, заметьте сами:
Когда трус кого боится,
Он думает, что
Его глазами смотрит весь мир.

Крестьянин и разбойник

Крестьянин, заводя дом,
Купил на ярмарке молочницу и корову
И с ними через Дубров
тихонько побрел домой по проселочной дороге,
Вдруг грабителя поймали.
Крестьянин-грабитель липку сорвал.
«Помилуй», — воскликнет Крестьянин, — «Я пропал,
Ты меня совсем убил!
Целый год собирался купить корову:
Я не мог дождаться дня. «
» Хорошо, не плачь на меня, —
с жалостью сказал Разбойник.
И действительно, потому что я не могу доить корову;
Да будет так
Верни коробку с молоком. «

Лягушка и бык

Лягушка, увидев Вола на лугу,
Сама стала его догонять в роддоме:
Завидовала.
И хорошо, надуйте, надуйте и надуйте.
«Смотри, вау, что, мне быть с ним?»
Он говорит другу. «Нет, сплетни, далеко!» —
«Посмотрите, как я теперь распухла.
Ну как по ощущениям?
Пополнил ли я? » — «Почти ничего.«
« Ну как теперь? »-« Все равно ». Пыхтел-пыхтел
А мой конферансье кончился на
То, что не равно Быку,
От напряжения лопнула и — умерла.

***
В мире есть не один такой пример:
И что удивительного, когда мещанин хочет жить,
Как именитый гражданин,
Мелочь, как дворянин?

Составление, предисловие, примечания и пояснения

В.П. Аникина

Художники

С. Бордюг и Н.Трепенок

Русский гений

Двадцатилетний Иван Андреевич Крылов, еще малоизвестный писатель, опубликовал свои первые басни в 1788 году без подписи в петербургском журнале «Утренние часы». А первая книга басен была издана спустя годы — только в 1809 году. Не без успеха, поработав в разных видах творчества, Крылов понял, что жанр басни ему больше всего подходит. Басня стала чуть ли не эксклюзивным видом его творчества. И вскоре к писателю пришла слава первоклассного автора.

Художественный дар баснописца Крылова полностью раскрылся, когда он объединил свои обширные познания в области древней и новой европейской литературы с осознанием того, что выбранный им природой вид творчества принадлежит к роду творчества, в котором заложена народная мораль. выражено. Эта мораль, например, проявляется в русских сказках о животных, в пословицах, в учениях, — в общем, в крестьянских баснях … В России замысловатый рассказ давно уже называют басней … «Басни-сказки» неотделимы от живого повествования, приправленного шуткой, поучением. Долгое время этого не понимали многие предшественники Крылова, которые потерпели неудачу, потому что не осознавали, что басня неотделима от разговорной речи.

Так, известный трудолюбивый филолог, член Петербургской Академии наук В.К. Тредяковский (1703-1768) задолго до Крылова опубликовал пересказ нескольких «эзоповых басен». Среди них была басня «Волк и журавль».Его сюжет такой же, как и у Крылова, но в изложении басни разговорной речи почти все чуждо.


В один день волк подавился костью.
Так что я не умел выть, а стал весь в пень.
Для этого нанял кран по цене
Чтобы вырвать нос из горла в течение длительного времени.

Тредяковский догадывался, что басню надо рассказывать по-народному, и не случайно он ввел в свой перевод некоторые разговорные слова и выражения (правда, не без искажений): остался тяжелым, книжным.

Сравним басню Крылова с переводом Тредяковского:


Что волки жадные, все знают:
Волк, съели , никогда
Кости не разобрать.
У одного из них беда пришла :
Он чуть не подавился костью.
Can’t Wolf Ни вздоха, ни вздоха ;
Пришло хоть ноги размять!

Вся структура презентации легкая, элегантная, понятная любому русскому человеку! Это наша живая речь.Крылов следил за интонацией устного рассказа, в басне нет даже тени какой-либо искусственности.

Известный ученый-филолог ХХ века Виктор Владимирович Виноградов специально изучил язык и стиль басен Крылова и отметил в них десятки народных пословиц. Ученый привел длинный список пословиц и поговорок, которые использовал баснописец, назвал их «семантическими скобками», то есть связями, придающими смысловое единство изложению сказочной истории.Вот некоторые из них: «В семье своя паршивая овца» («Слон в воеводстве»), «Хоть глаз видит, но зуб онемел» («Лиса и виноград»), «Бедности нет. порок »(« Фермер и сапожник »),« Из огня в огонь »(« Дама и две служанки »),« В колодец не плюй — полезно будет пить воду »(« Лев и Мышь ») и десятки других. Баснописец опирался на обозначения и сравнения животных и птиц с людьми, которые знакомы на нашем языке: ворона — пророк, но жадная до лести, осел упрям, лиса хитра, медведь силен, но глуп, заяц труслив, змея опасна и т. д.И они действуют как люди. Включенные в басни пословицы и поговорки, поговорки и аллегорические слова были разработаны и уточнены Крыловым.

Крыловское первенство среди баснописцев сохраняется и по сей день. И в наше время его басни увлекают читателей. Его ставят в один ряд с величайшими художниками всех времен и народов. Никого не удивляет, что его отождествляют с древнегреческим Эзопом, с другими всемирно известными баснописцами. Но больше всего его ценят в России как художника, выразившего здравый смысл и ум нашего народа.

В.П. Аникин

Ворона и лисица


Сколько раз говорили миру
Что лесть гнусна, вредна; но все не на будущее,
И льстец всегда найдет уголок в своем сердце.
___
Бог куда-то послал ворону кусок сыра;
Сидела на вороньей ели,
К завтраку я действительно собиралась,
Да, она задумалась и держала сыр во рту.
К несчастью подбежал Фокс;
Вдруг сырный дух остановил Лизу:
Лисица видит сыр, — Сыр пленит лисицу.
Чит подходит к дереву на цыпочках;
Вращает хвостом, не сводит глаз с Ворона,
И он так ласково, едва дыша, говорит:
«Дорогой мой, как мило!
Что за шея, какие глаза!
Расскажите, действительно, сказки!
Какие груши! какой носок!
И обязательно должен быть ангельский голос!
Пой, свет, не стыдись! Что, если бы, сестра,
С такой красотой, а ты умелая петь,
В конце концов, у тебя был бы король птиц! «
Вещуниной голова закружилась от похвалы,
От радости при зобе дыхание остановилось, —
А лисицы слова дружеские
Ворона прохрипела воронье горло:
Сыр выпал — шла с ним жульничество.

Дуб и тростник


Когда-то речь шла о Риде Оук.
«Воистину, ты ворчишь в праве на природу»,
Он сказал: «Воробей, а тот тебе труден.
Легкий ветерок заколебет воду
Ты пошатываешься, начинаешь слабеть
И так наклоняешься одиноко
Как жаль на тебя смотреть.
Между тем, вместе с Кавказом гордо,
Я не только солнце загораживаю лучи,
Но, смеясь над вихрями и грозами,
Стою твердо и прямо
Как будто защищенный неприкосновенным миром.
Тебе все как буря — мне все кажется зефиром.
Хоть бы ты и вырос по кругу,
Густая тень моих ветвей покрыла,
Я мог бы быть твоей защитой от непогоды;
Но природа дала тебе много
Берега бурных Эолийских владений:
Конечно, она совершенно не питает к тебе рвения. «-
« Вы очень сострадательны », — сказал Кейн в ответ
,
-« Однако не разбивайтесь: я не так уж плох. t break:
Так что штормы не причинят мне вреда;
Они больше не угрожают вам!
Верно, что их свирепость еще
Твоя крепость не преодолела
И от их ударов ты не склонил лицо;
Но — давай дождемся конца! »
Как только эта трость сказала,
Вдруг мчится с северных сторон
И с градом, и с шорохом дождя аквилон.
Дуб держится, — Рид упал на землю.
Ветер бушует, он удвоил силу,
Ревнул и вырвал с корнем
Тот, кто коснулся неба головой
И в области теней он уперся пяткой.

Музыканты


Сосед соседа позвал кушать;
Но здесь было другое намерение:
Хозяин любил музыку
И он заманил своего соседа послушать певцов.
Ребята пели: кто в лес, кто на дрова,
А у кого такая сила.
У гостя в ушах затрещало,
И закружилась голова.
«Помилуй меня», — сказал он с удивлением:
«Чем здесь восхищаться? Ваш хор
Чушь кричать! «-
« Верно », — ласково ответил хозяин:
« Немного дерутся;
Но не берут в рот опьянение,
И все при отличном поведении ».
___
А я скажу: за меня лучше пить,
Да это вопрос понимания.

Ворона и курица


Когда Смоленский князь,
Применив искусство против наглости,
Вандалы установили новую сеть
И покинули Москву на свою погибель:
Тогда все жители, малые и большие,
Не теряя ни часа, собрались
И поднялись из стены Москвы,
Как пчелиный рой из улья.
Ворона с крыши здесь на всю эту тревогу
Спокойно, почистив нос, смотрит.
«А ты что, сплетник, в дороге?»
Цыпленок кричит ей из телеги:
«Ведь говорят, что на пороге
Наш противник». —
«Какое мне дело?»
Пророк ответил ей: «Я останусь здесь храбро.
Вот ваши сестры, как хотят;
Но Ворон не жареный и не вареный:
Так что для меня не удивительно, что я могу ладить с гостями,
И, может быть, ты еще сможешь получить прибыль
Сыр, или кость, или что-то в этом роде.
Прощай, хохлатая, счастливого пути! «
Верно осталась ворона;
Но вместо всех прибылей для нее
Как Смоленский стал морить гостей голодом —
Сама забралась им в суп.
___
Так часто человек слеп и глуп в расчетах.
Ибо счастье, ты вроде как несешься по пятам:
А как же с ним считаться —
Попался, как ворона в супе!

Шкатулка


У нас часто бывает
И труд и мудрость там видеть,
Где надо только догадываться
Легко взяться за дело.
___
Кто-то принес Шкатулку от хозяина.
Украшение, чистота Шкатулки бросалось в глаза;
Ну, каждая Шкатулка восхищалась прекрасным.
А вот и мудрец в комнату инженера.
Глядя на Шкатулку
, он сказал: «Ящик с секретом,
Итак; он без замка;
И обязуюсь открыть; да, да, я в этом уверен;
Не смейтесь так украдкой!
Я найду секрет и открою тебе:
В механике я тоже чего-то стою.»
Вот он взял Шкатулку:
Поворачивает ее со всех сторон
И голову ломает;
То гвоздика, то другая, то скоба трясется.
Вот, глядя на него, еще
Качает головой;
Они шепчутся» , и они смеются между собой.
В ушах он просто выдает:
«Не здесь, не так, не там!» Механик более рваный.
Вспотел, вспотел; но наконец устал
Остался ларец
И как его открыть, никак не догадался:
А шкатулка просто открылась.

Лягушка и Бык


Лягушка, увидев Вола на лугу,
Сама стала его догонять в роддоме:
Завидовала.
И хорошо, надуйте, надуйте и надуйте.
«Смотри, вау, что, мне быть с ним?»
Он говорит другу. «Нет, сплетни, далеко!» —
«Посмотрите, как я теперь распухла.
Ну как по ощущениям?
Пополнил ли я? — «Почти ничего». —
«Ну, как теперь?» — «Вот и все.»
Пыхтел и пыхтел
И мой конферансье закончился на
То, что не равно Быку,
От напряжения она лопнула и — онемевший.
___
В мире не один такой пример:
И что удивительного, когда мещанин хочет жить,
Как именитый гражданин,
А малька мелкая, как дворянин.

Волк и ягненок


Сильный всегда виноват:
Мы слышим много примеров этого в Истории,
Но мы не пишем Историю;
А о том, как говорят в Баснях.
___
В жаркий день ягненок пошел к ручью пить;
И беда должна случиться,
Что голодный Волк бродил по тем местам.
Он видит ягненка, преследует добычу;
Но, чтобы придать делу хоть и юридическую форму и смысл,
Кричит: «Как ты посмел, наглый, с нечистой мордой
Тут пьянство замутить
Моя
Песком и илом?
За такую ​​наглость.
Я оторву тебе голову »-
« Когда светлейший Волк позволит,
Осмелюсь передать: что дальше по течению
С его светлости пью сотню;
И напрасно он соизволит злиться:
Я не могу за него напоить ».-
«Вот почему я вру!
Отходы! Вы когда-нибудь слышали в мире такую ​​дерзость!
Да, я помню, что ты еще прошлым летом
Как-то он мне тут грубил:
Я этого не забыл, дружище! —
«Помилуй, мне еще нет года»,
Говорит агнец. «Так это был твой брат». —
«У меня нет братьев». — «Так это кум иль сват
И, в Короче, кто-то из вашей семьи.
Ты сам, твои собаки и твои пастыри,
Вы все плохо меня хотите
И если можете, то всегда причиняете мне вред:
Но я разведусь с вами за их грехи.«-
« Ой, в чем я виноват? »-« Заткнись! Я устал слушать
Leisure, чтобы разобраться с твоей виной, щенок!
Это твоя вина, что я хочу есть ».
Он сказал и затащил Агнца в темный лес.

Обезьяна


Если усыновить с умом, то это не чудо
И извлечь из этого выгоду;
И безумно усыновить,
И не дай бог, как это плохо!
Приведу пример из далеких стран.
Кто видел Обезьян, тот знает
С каким рвением все они вступают во владение.
Итак, в Африке, где много Обезьян,
Вся их стая сидела
У сучьев, у ветвей на толстом дереве
И украдкой глядел на ловца,
Он катался, как по траве в сетях.
Здесь друг тихонько объяснил другу,
И все друг другу шепчутся:
«Посмотрите на смельчака;
Его приключениям нет конца:
Он будет сальто
Он развернется
Тогда все в кучу
Он будет так хорош
Что нет ни рук, ни ног.
Мы совсем не мастерицы,
И мы не можем увидеть это искусство!
Сестры-красавицы!
Было бы неплохо принять это.
Казалось, он скорее развлекался;
Может быть, уйдет, тогда мы немедленно … »Смотрите,
Он действительно ушел и оставил свои сети.
«Ну, — говорят, — а время зря?
Пойдем попробуем! «
Красавиц больше нет. Для дорогих гостей
Внизу разбросано множество сетей.
Ну, в них они кувыркаются, катятся,
И заворачиваются, и скручиваются;
Кричать, кричать — везде весело!
Да вот и беда,
Когда , пришло из сети вылезать!
Хозяин тем временем стер
И, видя, что пора, идет к гостям с сумками,
Они, чтоб убегали
Да никому не разгадать:
И они взяли их всех своими руками.

Синица


Синичка отправилась в море;
Она хвасталась
Что море хочет гореть.
Сразу об этом прославился во всем мире.
Страх охватил жителей столицы Нептуна;
Птицы летают стаями;
И звери из леса прибегают смотреть
Каким будет Океан и горячо ли гореть.
И даже, мол, слушая крылатые слухи,
Охотники бродят по пирам
С первых с ложками дошли до берега,
Отхлебнуть ухи такой наваристой,
Какой налогоплательщик и самый терпкий
Не дать секретарям.
Толпятся: все заранее дивятся чуду,
Молчит и, глядя на море, ждет;
Лишь изредка шепчет:
«Закипит, сразу загорится!»
Не так: море не горит.
Хотя кипит? — и не кипит.
А чем закончились грандиозные затеи?
Синичка от стыда уплыла;
Подарил синицу славы
Но море не загорелось.
___
Здесь хорошо говорить речью,
Но не касаясь чьего-либо лица:
Что за дело, без конца,
Нечего хвастаться.

Осел


Когда Юпитер населял вселенную
И племя привело различных существ,
И тогда родился Осел.
Но с намерением, или, имея дела,
В такое напряженное время
Громовая молния промахнулась:
И Осел выплыл почти как маленькая белочка.
Осла почти никто не заметил,
Даже в высокомерии Осел никому не уступил.
Осел хочет прославиться:
Но чем? имея такой рост,
И мне стыдно показаться на свет.
Прилип к Юпитеру Мой высокомерный осел
И он стал просить большего роста.
«Помилуй, — говорит он, — как ты можешь его снести?
Львы, леопарды и слоны так почитаются повсюду;
Более того, от великих до самых маленьких,
Все разговоры о них — это только о них;
Почему ты так бросаешься на Ослов,
Что у них нет чести,
И ни слова об Ослах?
И если бы я был ростом с теленка,
Тогда я был бы высокомерен от львов и от леопардов,
И весь мир заговорил бы обо мне.
В тот день, затем снова
Мой осел пел Зевсу;
И до этого ему стало скучно
Наконец, мольба осла
Зевс повиновался:
И Ослик стал большим зверем;
И, кроме того, он прозвучал такой дикий голос,
Что мой ушастый Геркулес
Весь лес испугался.
«Что за зверь? Что за?
Чай, он зубастый? Рога, чай, нет числа?»
Ну, только речи пошел около Осла.
Но чем это закончилось? Не прошло и года
Как все узнали, кто такой Осел:
Мой осел тупо ввел пословицу.
И Осел уже несет воду.
___
Высочество хороша по породе и званию;
Но что в ней приходит, когда душа мертва?

Обезьяна и очки


К старости обезьяна ослабла глазами;
И она слышала от людей
, что это зло еще не такая большая рука:
Стоит получить только очки.
Она купила себе полдюжины стаканов;
Поворачивает очки в разные стороны:
Он прижимает их к макушке, затем нанизывает на хвост,
Он нюхает их, затем облизывает;
Очки никак не работают.
«Тьфу бездна! — она ​​говорит: — И этот дурак,
Который слушает всех врагов человеческих:
Все в Очках мне соврали;
И волосы в них бесполезны. «
Обезьяна здесь с досадой и печалью
Ой, камень так схватил их,
Что только брызги искрились.
___
К сожалению, бывает с людьми:
Как бы ни была полезна вещь, не зная цены,
невежественный о ней — тем хуже к худшему;
И если невежественный более осведомлен,
Так что он также ведет ее.

Атеисты


Был народ в древности, позор земных племен.
Который прежде ожесточился в сердцах,
Он вооружился против богов.
Мятежные толпы, за тысячу знамен
Кто с луком, кто с пращой, с шумом устремляется в поле.
Подстрекатели, из дерзких голов,
Поджигать боле среди людей,
Они кричат, что суд небес суров и глуп;
Что боги либо спят, либо правят безрассудно;
Что пора преподать им урок без званий;
Что, впрочем, несложно с камнями с близлежащих гор.
Бросить в небо богов
И стрелами пронести Олимп.
Смущенный дерзостью безумцев и богохульством,
Весь Олимп приблизился к Зевсу с молитвой,
Чтобы предотвратить беду;
И даже весь совет богов тех мыслей был:
Что, по убеждению бунтовщиков, неплохо
Покажи хоть маленькое чудо:
Или наводнение, или гром с трусом,
Или на хоть бы каменным дождем поразить их.
«Давай подождем»
Рёк Юпитера: «и если они не смирятся
И в бунте они бросят вызов бессмертным без страха,
Они будут казнены за свои дела.
Тогда с шумом в воздухе взлетело
Тьма камней, облако стрел от благочестивых войск,
Но с тысячей смертей, злых и неизбежных,
голов пало на себя.
___
Плоды неверие ужасно;
И знайте, народы, вы,
Что воображаемые мудрецы богохульства дерзки,
Чем они вооружают вас против божества,
Твой смертоносный час приближается,
И все превратятся для вас в стрелы грома .

Орел и куры


Желая полностью полюбоваться ясным днем,
Орел летел в небе
И гулял туда,
Где зародится молния.
Наконец спустившись с облачных высот,
Царь-Птица садится на сарай отдыхать.
Хотя для Орла это незавидная жердочка,
Но у королей есть свои причуды:
Возможно, он хотел воздать честь сараю,
Или не близко, чтобы ему сесть по порядку,
Ни дуба, ни гранитная порода;
Не знаю, о чем идет речь, но просто Орел
Много не сидел
А потом улетел в другой сарай.
Видя это, хохлатая курица
Он истолковывает это со своим крестным отцом:
«Почему орлов так чтят?
Неужто на рейс, дорогой сосед?
Ну, действительно, если я хочу,
Из сарая в сарай, и я лечу.
Не будем таких дураков
Почтить Орлова благороднее нас.
У них не больше ни ног, ни глаз, чем у нас;
Теперь вы видели
Что снизу летают, как цыплята. «
Орел отвечает, устав от глупостей:
» Ты прав, только не совсем.
Орлы спускаются ниже цыплят;
Но цыплята никогда не поднимутся до облаков! «
___
Когда ты судишь о талантах, —
Считай, что их труды слабые, не растрачивай зря;
Но, чувствуя себя одновременно сильными и красивыми,
Уметь постичь их разный рост.

Басни Крылова увлекательны, интересны, написаны от души для детей и взрослых. Они знакомы жителям других стран и переведены более чем на пятьдесят языков мира.
Сегодня я решил познакомить вас с некоторыми работами (и помочь кому-то освежить их в памяти) нашего великого баснописца Ивана Андреевича Крылова. Эти басни, которые практически не изучаются в школе и редко попадают в избранное.

Слон в чемодане

Однажды Слон попал в руки Льва.
Через минуту по лесам прошел слух,
И так, как обычно, давайте угадаем,
Во что втирался в милосердие слон?
Он либо красив, либо забавен;
Какая уловка, какая хватка!
Звери разговаривают между собой.
«Всякий раз, — говорит, вертя хвостом, Лисица, —
У него был такой пушистый хвост
, я бы не удивился». — «Или, сестра, —
Сказал Медведь, — хотя бы на когтях
Стало random
Никто не сочтет это экстраординарным:
Да, у него нет когтей, значит, мы все знаем
Но разве он не вошел в дело со своими клыками? »
Их Бык вступил в речь:
« Разве они не считали их рогами ? »
«Значит, ты не знаешь», — сказал Осел.
Шевелил ушами — что ему могло понравиться
И в знании чего добиться?
И я так догадался —
Без длинных ушей он не попал бы в руки.«
________

Часто мы, хотя и не замечаем,
Мы охотно превозносим себя в других.

Волк и кошка

Волк бежал из леса в деревню,
Не в гости, но спасая желудок;
Он дрожал за свою шкуру:
Охотники гнались за ним и за сворой собак.
Он был бы рад прыгнуть здесь через первые ворота,
Да, это только горе
Что все ворота заперты.
Вот он видит мои волк на заборе
Кот
А он умоляет: «Васенька, дружище! Скажи мне быстро,
Кто из крестьян здесь добрее,
Чтобы спрятать меня от злых врагов моих?
Вы слышите лай собак и ужасный звук рогов!
Все это после меня.«-» Спроси Степана поскорее;
Он человек добрый, — говорит Кот-Васька.
— Верно; да, я барана с него содрал ». —
« Ну, попробуй у Демьяна ». —
« Боюсь, что он тоже на меня сердится:
Я отнял у него ребенка. «
« Беги, там Трофим живет ». —
« Трофиму? Нет, боюсь с ним встречаться:
Он мне с весны угрожал за барашка! »
« Ну это плохо! — А может Клим накроет тебя! » —
«Ой, Вася, я его телёнка убил!» —
«Что я вижу, крестный! Ты всех в деревне рассердил, —
Васька сказал Волку, —
Какую защиту ты обещал себе здесь?
Нет, от наших людей не так уж мало толку,
Чтоб они спасают вас к своему несчастью.
И ты прав — вини себя:
Что посеешь — то и пожни. «

Белка

Белка служила Льву.
Не знаю, как и чем; но дело только в
, что услуги Белкина нравятся Льву;
И угождать Льву, конечно, не безделушка.
За это ей обещали целую телегу с орехами.
Обещали — а она все время улетает;
А моя белочка часто голодает
И скалит зубы перед Львом сквозь слезы.
Посмотрит: кое-где в лесу мерцают
Ее друзья наверху;
Она просто моргает; и один
Nuts знает, что щелкает и щелкает.
Но наша белочка — только шаг к ореху,
Смотрит — никак нельзя;
На службу Льву ее иногда зовут, а потом толкают.
Теперь Белка наконец-то стала старой
И Лео заскучал: ей пора уходить на пенсию.
Белка ушла в отставку,
И действительно, ей прислали целую телегу с орехами.
Славные орехи, которых мир не видел;
Все на выбор: от гайки до гайки — чудо!
Плохо только одно —
Давно у Белки не было зубов.

У крестьянина был Осел,
И так он, казалось, вел себя непринужденно,
Что крестьянин не мог ими похвастаться;
И чтобы он не мог скрыться в лесу —
Человек надел колокольчик себе на шею.
Мой Осел надулся: он стал самодовольным, гордым
(Конечно, он слышал о приказах),
И теперь он думает, что стал большим хозяином;
Но новое звание получило Осла, бедняжка, с соком
(Это может послужить не только уроком Ослам).
Я должен сказать вам заранее:
В Осле не было особой чести;
Но до звонка его все устраивало:
Пойдет ли на рожь, в овес или в огород, —
Наедай досыта и выходи тихо.
Теперь все пошло по-другому:
Куда бы ни пошел мой благородный лорд,
Новое звание непрестанно звенит на шее.
Смотрит: хозяин, берет дубинку,
Гонит то по ржи, то по гребням моего скота;
И там сосед, в овсе, услышал звук колокольчика.
Осел перекатывает бока колом.
Ну так чтоб бедняга наш
засох до осени
А кости Осла были просто шкурой.
___________

А народ в званиях
Та же беда с жуликами: пока звание маленький и убогий,
Тогда жулик не так заметен;
Но важное звание на разбойнике — это как звонок:
Звук от него и громкий, и далекий.

1829-1830

Лисица строитель

Какой-то Лев был большим охотником на кур;
Однако им с ним было плохо:
Да это не чудо!
Доступ к ним был слишком бесплатным.
Итак, они были украдены,
Потом сами куры исчезли.
Чтобы помочь в этой утрате и горе
Лев решил построить большой птичий двор
Так что хватай его и заселяй,
Чтобы полностью отпугнуть воров,
И цыплятам было бы достаточно места в нем.
Здесь Льву сообщают, что Лиса
Отличный строитель —
И дело доверено ей,
Успешно начато и закончено;
Лисица к нему прикреплена
Все: и трудолюбие, и умение.
Смотрели, видели: строение загляденье!
А к тому же все есть, что тут ни спроси:
Корма под носом, везде втыкают окуни,
Есть укрытие от холода и зноя,
И укромные места для кур.
Слава и честь Лисанке!
Богач дает ей награду
И немедленно команда:
Немедленно переводите цыплят на новоселье.
Но есть ли польза от изменений?
Нет: двор вроде тоже крепкий,
И забор густой и высокий —
И цыплят с каждым часом становится все меньше и меньше.
Какая катастрофа, они не могли об этом подумать.
Но Лев приказал охранять. Кого они подстерегали?
То же и с злодейкой Фоксом.
Хотя правда, что она свела здание
Чтоб никто в него не врывался ни в коем случае,
Да, только лазейку себе оставил.

Миллер

Мельник высосала вода;
Поначалу беда не будет большой,
Когда бы вы ни приложили руки;
Но кстати, а? Мой мельник не думает горевать;
И поток день ото дня усиливается:
Вода бьет как из ведра.
«Эй, Миллер, не зевай! Пора,
Тебе пора хвататься за ум!»
И Мельник говорит: «Это далеко не беда,
Мне не нужно море,
И у мельницы есть всю жизнь был им богат ».
Он спит, а между тем
Вода течет как из кадки.
А тут и вовсе беда пришла:
Жернов стал, мельница не служит.
Мой Миллер схватил: он вздыхает и скорбит,
И думает, как сэкономить воду.
Здесь, на плотине, он, осматривая течь,
Я видел, что цыплята пришли к реке попить.
«Непригодно! — кричит, — хохлатые, дураки!
Я не знаю, где взять воды даже без вас;
А вы пришли сюда допить ее пить».
И хватайте в них деревяшку!
Какую помощь он себе сделал?
Без цыплят и без воды пошел на свой двор.
________

Смотрел иногда
Вот такие господа
(И эта басня сделана им в подарок),
Которые на тысячу ерундой не жалко,
И они думают помочь хозяйству ,
Если свечи спасут, свечу
И с радостью за него народ разводит соду.
С такой осторожностью удивительно, что дом
Скоро перевернется?

Дерево

Видя, что Крестьянин несет топор,
«Милый, — сказал молодое деревце, —
Может ты вырубишь лес вокруг меня,
Я не могу расти один:
Я не вижу солнышко,
Нет места моим корням,
Нет свободы вокруг меня,
Так надо мною соткать своды!
Если бы не он мне мешал,
Через год я стала бы красавицей этой страны,
И вся долина была бы покрыта моей тенью,
А теперь я тонкий, почти как ветка.»
Крестьянин взял топор,
И дерево, как друг,
Он оказал услугу:
Вокруг Дерева было расчищено большое пространство;
Но его триумф длился недолго!
Это дерево горит на солнышке. ,
То с градом, то с дождем,
И ветер наконец сломал это Дерево.
«Безумно! — сказала ему здесь Змея, —
Не от тебя ли беда?
Когда, спрятавшись в лесу, ты рос,
Ни жара, ни ветер не могли повредить тебе,
Ты бы позаботился о старых деревьях;
И если бы эти деревья исчезли,
И их время прошло бы
Тогда на вашем пути вы бы так сильно выросли,
Укрепили и укрепили
Чтобы нынешняя беда не случилась с вами
И, возможно, вы могли бы выстоять шторм! «

Давным-давно, в былые времена,
Лев вел долгую войну с Леопардом
За спорные леса, за дебри, за вертеп.
Судя по правам — у них был неправильный нрав;
Да, те, кто сильны в своих правах, часто слепы.
У них есть свой устав для этого:
Кто побеждает, тот прав.
Однако, наконец, не вечно бороться —
И когти притупятся:
Герои по праву решили разобраться.
Мы намеревались прекратить военные дела,
Прекратить все раздоры
Затем, как обычно, заключить вечный мир
Перед первой ссорой.
«Скоро назначим
Мы сами секретари —
Леопард предлагает Льву, — и как их умы рассудят,
Да будет так.
Я, например, определю Кошку так:
Животное хотя бы некрасиво, но его совесть чиста;
А Осла назначьте: он знатного чина,
И, между прочим, скажите здесь,
Где он с вами, завидная скотина!
Поверьте мне как другу: весь ваш совет и двор
Его копыта едва стоят.
Положимся на
На то, что
С моей кошечкой он это устроит. «
И Лев думал, что Барса одобрил
Без спора,
Но не Осел, он одел Лису
Он сам для этого анализа,
Сказал себе (видимо, он знал свет):
» Кого враг нам хвалит, что, наверное, бесполезно.»

1815

Пестрый лев не любил овец.
Его просто не составит труда перевести;
Но это было бы несправедливо —
Он носил корону за злодейство в лесу,
Чтобы задушить подданных, но расправьтесь с ними;
И нет терпения увидеть пестрых овец!
Как их продать и сохранить свою славу в мире?
И теперь он зовет к себе
Он и Лисица за советом —
И раскрывает их за секрет,
Что, увидев разношерстную овцу, каждый раз он
Глаза страдает весь день
И что придет ему совсем потерять глаза,
И как помочь такой беде, он совершенно не знает .

«Всемогущий Лев! — сказал, нахмурившись, Медведь, —
О чем много говорят?
Мы вели без дальних сборов
Задушим барана. Кто может их пожалеть?
Лисица, видя, что лев нахмурился,
Он смиренно говорит: «О царь! Наш добрый царь!
Ты непременно запретишь гнать это бедное существо —
И не пролишь невинную кровь.
Осмелюсь сказать. другой совет:
Дай команду отвести им луга,
Где бы кормилицы были в изобилии
А где прыгать, беги за барашками.
И так как у нас здесь нехватка пастырей,
Тогда прикажи овцам пасти волков.
Не знаю, мне как-то кажется
Что их вид передаст сам собой.
А пока пусть будут блаженны,
И что бы ни случилось, ты будешь в стороне. «Мнение
Лисей в совете приняло силу
И все прошло так хорошо, что, наконец,
Там не только пестрых овец —
И было мало гладких.
Зачем сплетничали животные? —
Что Лев будет хорошо, но все негодяи волки.

1823

Соловьи

Птичник какой-то
Весной поймал Соловьева в рощах.
Певцы сидят в своих клетках и поют.
По крайней мере, было бы лучше, если бы они захотели прогуляться по лесу:
Когда ты в тюрьме, а песни уже там нет?
Но делать нечего: поют,
Кто от горя, кто от скуки.
Один из них — бедный Соловей
Я перенес еще большую боль:
Его разлучили со своей девушкой.
Ему больнее всех в плену.
Сквозь слезы из клетки он смотрит в поле;
года днем ​​и ночью;
Но он думает: «Злу грустью не помочь:
Безумец плачет только от горя
А умный ищет деньги,
Как мне помочь делами;
И кажется, что я могу избавиться от этого. беда на шее:
Ведь нас не поймали,
Владелец, я вижу, охотник, чтобы послушать песни.
Так что, если я порадую его своим голосом,
Возможно, я заработаю себе награду ,
И он заканчивает мое рабство.
Так рассуждал — и мой певец начал:
И он хвалит рассвет вечерни песней,
И он встречает солнце своими песнями.
Но что же в итоге произошло?
Он только усугубил свою злую судьбу.
Кто плохо пел , для тех давным-давно
Хозяин открыл и камеры, и окно
И отправил их всех бесплатно;
И мой бедный Соловей,
Чем он пел приятнее и нежнее,
Так они охраняли его более внимательно.

Прославился необычным литературным стилем.Его басни, в которых вместо людей участвуют представители животных и насекомых, символизирующие определенные человеческие качества и поведение, всегда имеют смысл, послание. «Мораль этой басни такова» — стала крылатой фразой баснописца.

Список басен Крылова

За что мы любим басни Крылова

Басни Крылова знакомы каждому, их учат в школе, читают на досуге, читают взрослые и дети. Произведения этого автора подходят для любой категории читателей.Сам смысл басни — показать и научить чему-то не скучным морализаторством, а интересными сказками. Главными героями Крылова обычно являются животные, автор на их примере показывает различные ситуации и выход из них. Басни учат быть добрым, честным, дружелюбным. На примере разговоров с животными раскрывается сущность человеческих качеств, показаны пороки.

Возьмем, к примеру, самые популярные басни. «Ворона и лиса» показывает нарциссизм птицы, как она проявляет себя и как себя ведет, и как лиса это льстит.Это заставляет вспоминать ситуации из жизни, ведь сейчас есть много людей, которые способны на все, чтобы получить желаемое, конечно, похвально идти к своей цели, но если это не вредит другим. Так что лис из басни сделал все, чтобы заполучить заветный кусок сыра. Эта басня учит быть внимательным к тому, что вам говорят, и к тому, кто вам это говорит, не доверять и не оставаться незнакомым.

Басня «Квартет» показывает нам Осла, Козла, Медведя и Обезьяну, которые начали создавать квартет, у них у всех нет ни навыков, ни слуха.это пример государственных советов. Но в итоге можно сказать, что эта работа учит элементарному пониманию того, что работа требует знаний и навыков.

«Свинья под дубом» В ней автор раскрывает читателю такие качества, как невежество, лень, эгоизм и неблагодарность. Эти черты раскрываются благодаря образу Свиньи, для которой главное в жизни — есть и спать, а на самом деле ей все равно, откуда берутся желуди.

Главное достоинство басен Крылова в том, что их восприятие человеком очень легкое, строки написаны простым языком, поэтому их легко запомнить.Басни нравятся многим и актуальны и сегодня, потому что они поучительны по своему характеру, учат честности, работе и помогают слабым.

Красота басен Крылова.

Иван Андреевич Крылов — самый известный баснописец во всем мире. С его поучительными и мудрыми работами дети знакомятся еще в раннем детстве. На баснях Крылова выросло немало поколений.

Немного из биографии Крылова.

Семья Крыловых жила в Твери.Отец не богатый человек, армейский капитан. В детстве юный поэт научился писать и читать у отца, затем изучал французский язык. Крылов мало учился, но много читал и слушал популярные рассказы. И благодаря своему саморазвитию он был одним из самых образованных людей своего века. После смерти отца, будучи подростком, он с семьей уехал в Санкт-Петербург, где поступил на службу.
После армии активно начал свою литературную карьеру. Драматург сначала делал переводы, писал трагедии, но позже его душа пристрастилась к сатирическому жанру литературы.

В 1844 году писатель умер от воспаления легких; В качестве последнего подарка родным и близким Крылов оставил сборник басен. На обложке каждого экземпляра было выгравировано: «Приношение Ивану Андреевичу по его просьбе».

О баснях Крылова.

Как было сказано выше, Иван Андреевич Крылов пробовал себя в разных литературных жанрах, прежде чем останавливаться на баснях. Он отдал свои произведения «на суд» друзьям, среди которых были Дмитриев, Лобанов. Когда Крылов принес Дмитриеву перевод басни Лафонтена с французского, он воскликнул: «Это ваша настоящая семья; наконец-то вы его нашли.»

За свою жизнь Иван Андреевич опубликовал 236 басен. Поэт также писал сатирические журналы. Во всех своих юмористических произведениях Крылов осуждал недостатки русского народа, высмеивал пороки человека и, самое главное, учил людей моральным и нравственным качествам.

Каждая басня Крылова имеет свою структуру, чаще всего выделяют две части: мораль (в начале или в конце произведения) и сама басня. Иван Андреевич в основном показывал и высмеивал проблемы общества через призму примера животного мира.Главные герои басен — всевозможные звери, птицы и насекомые. Баснописец описывал жизненные ситуации, в которых персонажи вели себя неадекватно, затем по морали Крылов читал лекцию своим читателям, показывая, как выйти из этих ситуаций.

В этом прелесть басен Крылова, он учил людей жизни, разъяснял нормы морали и этикета на примере сказок.

Самые смешные басни

СЧАСТЬЕ ГДЕ ЛЮБОВЬ!

Три девушки вечером
Собрались к другу в дом:
Полистали каталог,
Пили колу, коньяк.
Сломаны, мечтают,
Мы потихоньку вырываемся …

Одна девушка говорит:
— «Если бы я встретила принца,
я бы его на все достала —
Малыш родил!
Но сначала — мех шуба, тачка,
Ну и дача на Рублевке! »

Подруга ответила:
-« Ты с дуба упал!
Нынче князей не почитают,
«Папу» пасти надо!

Чтоб «бобер» был с седыми волосами,
Холост, так что иль вдова
Чтобы банк держался солидно,
Чтобы войти в элитный клуб!

Если бы я получил это
Используется, чтобы закатить пир, как гору!
{! LANG-383e8413626f752744fa17b08584c4af!}
{! LANG-e15efd1a1953a03ea8fbd72b048a1c6f!}

{! LANG-08b42ce4e1ef87ef5944a9045b35ff84!}
{! LANG-0783944f34b6c32fa5961868f8f523c7!}
{! LANG-6594be0cdcc031c11d54a0175db9ac93!}
{! LANG-f4a63e6ac90f5510f9
5bd0!}

{! LANG-6e027facfe38faf987264c4fdbcee213!}
{! LANG-138a1fc4bd98cc117adcce5482865655!}
{! LANG-55443e24937c13b1105107f49f8ecf33!}
{! LANG-13a1e92e137423c1c6befd27f7ebd394!}

{! LANG-21612a9c81e33a331ffe7c11fbacbe32!}
{! LANG-b16419c7a088d1eeb4fc5d4604d5d3bf!}
{! LANG-c26cbb5a629cf2baa23505a3e317130e!}
{! LANG-09001cc6341986c6a967708525d6f426!}

{! LANG-2987355e215b9495a1c5c000722b1638!}
{! LANG-55f19376abf89ff67965e7518697e8da!}
{! LANG-e5a1e401bb850e79a613cc7512f44dfb!}
{! LANG-210f9db0f9c04153f9376e2db90b7ed8!}
{ ! LANG-a7de58894c04a115587ee6fd88e1633c!}
{! LANG-760532d06083a3873688fc41f89259e1 !}

{! LANG-cfafb23132d2a965d48bd7fdde9db57e!}
{! LANG-5fbd01756b528c2fd42451c59fab48a3!}
{! LANG-a72532b63d4985dfbafc8d24361b75eb!}
{! LANG-a476063781cda9883f2911dd14bad469!}
{! LANG-ed2e36a17f1d0ca097e2f6a0414188f9!}
{! LANG-b0d894312c55e613f213277e9b9357f6! }
{! LANG-2821bc3d6a6b0553abef6b4fb215c16d!}
{! LANG-7b61800fe07d8a4f118abe98ac4ff181!}
{! LANG-557997f7631091bcc24297efbeef55dc!}
{! LANG-467f60b2300f6e614b46e2c225295433!}

{! LANG-4b310ca55e996e1b6dd2c282c9c7f60c!}
{! LANG-bf547ae76659406fa53d7a39a1e58e55!}
{! LANG-f7b454fef578a0c961fa676cf1088467!}
{! LANG-e4d97fbe4f6d8aba12a9df08fc682ac4!}
{! LANG-ababb21e716b806507dfff6dc4b95f73!}
{! LANG-208000bb5ee6af44bde9cf15192e61ef!}
{! LANG-1260ca0b94871f895c5f2e86132195e1!}
{! LANG-c242000f19134e4101942b4158f378a5!}
{ ! LANG-bc715f23762fb2266ddc4fcacc28b55b!}
{! LANG-2633d767649e6574bffafa6c9bcac8e9!}

{! LANG-94aa8444c11a7a99817faaa3c7e39fec!}
{! LANG-85fc6e1f2a0b6b535053371c69e59da3!}
{! LANG-620c8ae9a4eb08872db7c043931a5caa!}
{! LANG-de8cd80b83f015716f5949a65831314b!}
{! LANG-df2994
6b0624da53f6add52e22f!}
{! LANG-aec2f3e083e32221e9bad19fdd3900eb!}
{ ! LANG-bba19954a76134e9c774f48f3b87da5d!}
{! LANG-b282b1ee6ec691a58af438e319692d79!}

{! LANG-8d059bea6734763dac2974f772b14ec5!}
{! LANG-6f642cdc2b74ad2d61cec14d1f273843!}
{! LANG-bf808e59bc7d83f33a93cdf89f004527!}
{! LANG-5fc6933e60dc8bb462a8584dab4!}

{ ! LANG-67a8e8abf85be13ffa9293a25587de95!}
{! LANG-c148cc97fbfdd71fcb162135966e0335!}
{! LANG-b0db02a9c8e697d9a9665728f3aa4b1d!}
{! LANG-727a2a9e53f75a92e02a79f8e4016f8e!}

{! LANG-f640c594b1a7e8209ca5d7774d5!}
{! LANG-8b67b0b5c4a6abe47f442a21a30e6bae!}
{! LANG-4b896096dc6a00506fca54038740f750!}
{! LANG-d03c8171960b6c883bba3f28bcd6eb4c!} 9 0016

{! LANG-10c526c4a49d0d9cb4337a091f69cb1e!}
{! LANG-4d6ae315018400f532ddacb1012341fa!}
{! LANG-6f1bf304bc25783bd88388!}
{! LANG-a36a518ac99323ddd243a 78705fc21ae9e9b9e09e07e09e09e07e09e09e07e09e09e09e09e09e09e09e09e09e09e09e9e9e9e09e0a
{! LANG-93d6b2d5a43c4cb92f8cabf8efb4c16d!}
{! LANG-76107c0b1fe98f89a5bea4b58a4ed759!}
{! LANG-c8c3b47308f134a9de418ce9a216e4ad!}
{! LANG-95312ccf09effe7ed0f30e0e6e0422f5!}
{! LANG-f42edbca262f20bfa7a9f2e566f5a219!}
{! LANG-df701c9448e05a0f19600f742d27945d!}
{ ! LANG-4670ab73ea90b468de7052b840bd6f4b!}
{! LANG-ab1c427c6ebc05254c044c87c129aea9!}
{! LANG-5a69eb243e1e5780b201f4deb5bdb232!}
{! LANG-8ee7c83c0b999f2f4d963ade1e1e3009!}
{! LANG-f58e7ba4525f7fe6f9275c1f
1af!}
{! LANG-6ed3cafcc96e88ac82236c563817ea7a!}
{! LANG -7acc8f9ce224646a03945dd31a99eeb7!}
{! LANG-94f7282ddd9b7c2d20eaf47164473c23!}
{! LANG-997efbedeba
facc12a1a9043ab0!}
{! LANG-0bbf3f47686efd2ff533ad70ab84cbe3!}
{! LANG-6ce15a6e9f412bb3c6983363581cf51c!}
{! LANG-913d6ea7d15e2eeab16cacca3fb6e1d3!}
{! LANG-9295d266aa5c0f0ba4f8c9f821e6904f !}
{! LANG-ffa2b0b059604582603228548a3a90dc!}
{! LANG-ab92ec6 97d3c484ef3830578802226cb!}
{! LANG-c94d30e1b10c4a37aba83ae30d366d42!}
{! LANG-25c77eed1fd9aec1a469914a9bae271a!}
{! LANG-1632395b13e60f965f0b73de5d35a49d!}
{! LANG-2289a73870c96eb277238140893f59a4!}
{! LANG-433010f69af898258b79604115fd85b1!}
{! LANG-736124628b7b1a8ad85b25aaddbfe9fe! }
{! LANG-ee9fc7e73647c7f9256ec6d965dd65db!}
{! LANG-e5cc9a963c9ccbf0536bf629dcdcc080!}
{! LANG-9a129a31a9011c425c32c0ff3ca5b078!}
{! LANG-78cf8c875cf9499ba44c7d5ae5c6b826!}
{! LANG-4301eba5dc8de09d866f20a4e93f0ba8!}
{! LANG-9e07185aa85f27f75d871722279ed9e2!}
{! LANG-f5900b693ca98f583046dabeff3e7cda!}
{! LANG-8eb101f744135a6b9fe39a73bc31001a!}
{! LANG-fdd90c12e0d6685a037b821137d3685f!}
{! LANG-82b58a317a
32a1abbde1d39e1ce!}
{! LANG-d8eb1205de93f7d9871b042b650a2793!}
{! LANG-c4c7d482112a83c53d7dcac3a7649205!}

{! LANG-cd63c030546770cd30cd69de2db94af6!}

{! LANG-0c31b31fe947c8bd9ed6e0255a6!}
{! LANG-d2b4bc68eadd0fcf392d1ad2cf7f76e2!}
{! LANG-56a5dd787120bfbec04e0c02dd684ccd!}
{! LANG-a6298a9842fc4c8beee22d37d6f19c7f!}
{! LANG-efeccff07f84ffa375fdbb52423a62bc!}
{! LANG-15f1447d35a4142b10040e6ad83030b8!}
{! LANG-745879c35f6150ae94d6ac1dd0ec8ff7!}
{! LANG-5fdbd5f09633e1

2d4f317c24c2d!}
{! LANG-0937dcca6f8d00b8a7b65676bd0401a3!}
{! LANG-479bd672c3ca3ab7710a8923b06ee9a3!}
{! LANG-821de238a1d8f005d3fbe12764cd7889!}
{! LANG-1e3466e1d6806e246ddb89fac7d88d5d!}
{! LANG-098f6ada13a8bf47a721fed3949e8a50!}
{! LANG-bda1952bc2bbf2309ea4f3f690f50b66!}
{! LANG-04d01e23266850a89c59429a2eed0e07!}
{! LANG-1ce4418e99f983a1f19b22a129b55c1e!}
{! LANG-d7030294953a973ab16e5bebf6c13afd!}
{! LANG-c4118a910f3fd05bef7a5fd40fbddaac!}
{! лэнгмю 11bb2006431a0fd85c98aeff1a1c0eb2!}
{! LANG-b207a313d00783070f5d4aceb11f98d5!}

{! LANG-7246e4c3ca537233cedf8ac9c019bb9d!}

{! LANG-8e9bcf64504b418cef50b342002fc9ef!}
{! LANG-b13e302a29cc0023bbc6a17e9bf62813!}
{! LANG-fb2ab87b7f6d624f3833b12454c5b077!}
{! LANG-e672aa6169f4d8e7d5a9
3d88746!}

{! LANG-619767316daac0c3407b5111e185aaf2!}
{! LANG-23e1434c6b4b4288ea25ae3608af5029!}
{! LANG-2ee10b3a3435e1cccda9b383c66ae4a6!}
{! LANG-8ad325a0475bdac92b67ce4258588150!}

{! LANG-4ed5d128bb4f97104f67f78caaab9f49!}
{! LANG-4e36f7548e8d949fd228643cb3703654!}
{! LANG-bf17992e3f438477902d5801ec7f81cd!}
{! LANG-1234737d50ed10728f217a029653cef9!}

{! LANG-79e40982867efbb4c6bbf796724a4bc5!}
{! LANG-aa685c829e7eca86f7d6cc5ae5b21625!}
{! LANG-17f54eb43eaaba9d0a1c2ae26c3fb031!}
{! LANG-b184c264570c8b530b7b18605767c7a9!}

{! LANG-1c4c119e950eb79c0d599b6a0c2cb3aa!}

{! LANG-742f17ce72fc42b7b3f813882d6e96ee!}
{! LANG-eebf6c3cc7d3d65e7639d732402336ba!}
{! LANG-e87c6ef2ac4a10367864f5b5f860754b!}
{! LANG-0cc0897ebe9e9147cdd601866039434b!}
{! LANG-a9072db7363a728772a651ac16da1f2c!}
{! LANG-ccfa13a5ae68b5cb4f8cbf5f32e02ac1!}
{! LANG-2add1e81fa74dc0e42d3dfb4a66558b9!}
{! LANG-e78db21b4b3d2c0e73ccff840cc99b0b!}
{! LANG-e16a98abbf25ad322d367759a88
!}
{! LANG-96f6388f86b83d57667095d6cf5766fa!}
{! LANG-152bef0570808378eaf5cdaf3b1ebfb1!}
{! LANG-669fc8b4b6a65d90e3bc1949a43e01fc!}
{! LANG-e766

e5fd65cc8c1513bcac546ff!}
{! LANG-235562c9ade54511855b7531be4520bb!}
{! LANG-1c9317c577eddf6363fe1b44b2b90ad3!}
{! LANG-e4e1eff7a5be73584036eac2b2e4a8bb!}
{! LANG-f5143341c68c8a2010f683a24ef90ace!}
{! LANG-c5acdbc4773893b39008acd110c7dc84!}
{! лэнгмю dfb5fb3079c2986969e42dee657213fd!}
{! LANG-a1d5c6779b42f7f4f1c165e9ecaf8d56!}
{! LANG- b31134eae0a713ab60d089f8327f0f35!}
{! LANG-9ea2c288dbce993e2f81934eaf0332b8!}
{! LANG-dcf21ddb

07103635f254afd57f1!}
{! LANG-
6987a12bafd6e065ceda8d79784!}
{! LANG-0320023a8b7a8ad7596c

96f9845!}
{! LANG-18298bd3b74522c2368e65a16fa5af68!}
{! LANG-aeeaee9f9e29775b6608c32e59f8613e! }
{! LANG-2eb2397c6d4c9691d47db2529c2e6000!}
{! LANG-441f5c834b13cc0dcdec59b9b2561ca9!}
{! LANG-2b8d0b2275a5dc7d21e3103e4e9!
{! LANG-c817886a17602283a3612ece525144d8!}

{! LANG-473348c554070ba05941f843ba28956b!}
{! LANG-389b93db5d6d20976087945749f90dd4!}
{! LANG-2c0f8097c3a4e51f97532b1a60ebdc07!}
{! LANG-8fae23e073d7fe02f12c512ef1d3968e!}

{! LANG-05c4c4eb8d7e0a4a26a94bdd3ce2f760!}
{! LANG-1243a2812b148bc2fe32937be91!}
{! LANG-a59965be0d466e9
3e9c00da7aa5!}
{! LANG-238534d181ac54e7f68843341407ed34!}

{! LANG-e4ed3dba70685f7610adf0fe9ef1f56a!}
{! LANG-b386964ae9e9d65156f8cf8606263bba!}
{! LANG-c20efcb4be71e89951247c0f10170267!}
{! LANG-220382b8e2b0690f83096a6c0cbf70fb!}

{! LANG-94c91fc9b1f8b70a2a7f6b4d11770c2d!}
{! LANG-a4a6f7efc565e0e553323e089abb1d92!}
{! LANG-ad44d0e8bd5cfd6104c5080657a64d69!}
{! LANG-822d452146ed157b9d4cb6022144e058!}

{! LANG-a2e7eb6d7520c8ba2e7bd7d9b3ef1312!}
{! LANG-2d4ed61787d7fcb8ea4a4afed0bf531b!}
{ ! LANG-170f47ad14184d9131a6a3b9000cb3b2!}
{! LANG-d46851b42fa98890d2e4c55d1a31cef3 !}

{! LANG-5d3e2bef563b4a3a8cb932a0bc057a5a!}
{! LANG-20dfbbbb602a83
03c932e7e8197!}
{! LANG-97c49ad1a7a0f0d75a1197bc5e7883b4!}
{! LANG-940db82a4589ae0cb0dcd5bc6478cc60!}

{! LANG-0b6eb94d06dfcbb259bcc35fc0d527a4!}
{! LANG-7aa67092e7966bd4877da39fb178db9f !}

{! LANG-96dda67cfbee4db25e8463e2783306be!}
{! LANG-59161bdb997e489efd37c853bbe107bb!}

{! LANG-131c648c7c82c6421b6a2908

{! LANG-85dca1b0649c6ecf875a5551007c38f7!}
{! LANG-b3037f393ea4ddcebf7b9759b1c39618!}
{! LANG-08643deaa8c5d03e7fee2d68cf8cc6e6!}
{! LANG-4a780ae97cd9fadd924ab826902d1d49!}
{! LANG-3dc3947d508892f49a40de40930dedc8!}
{! LANG-14beae9898f55a4a4ec5d90a3229057f!}
{! LANG-d9b8156199b3a4fc57850d26f643097f!}
{! LANG-e620c5cca2aad5ee8e6794c06982085b!}

{! LANG-4fac2d075c05240a187d2e59f90eb0fd!}
{! LANG-1b52b20f3d68265c269dee579d643aa2!}
{! LANG-c2c3f4d103
53e98e99611457b27!}
{! LANG-3030c57af3c2443cb6bf6a63b6c0c734!}
{! LANG-6b0490a3c09fe204beae1b0660aad792!}
{! LANG-54e5f0818e03ac1efd624428a12!}
{! LANG-510376b5ba74a9f97a06a1c76e3aa17e!}
{! LANG-fa8767bac1d27bee1d511d939c26f9ff!}
{! LANG-868a0c375410349d32d45b6290e4f5c5!}
{! LANG-1ab90d54336b07448c06f79f61c78631!}
{! LANG-9b5a698005755709465530ceb87aca1a!}
{! LANG-da186c7167ecf3f5cfa6fc9a402aa869!}
{! LANG-03365aeb9520e178e48e0022b1d71fc6!}
{! LANG-23506a23fc61af82c5290a2f2870847c!}
{! LANG-6f6a00186d823850c9c27caf
749!}
{! LANG-5d5a3d4b7d454fde079ffbb7c72bc03d!}
{! LANG-20512cb2946c8dd1f4a3e0b7e257edc1!}
{! LANG-60ca526e3eb879762040261fa95d57fb!}
{! LANG-f473fa7d8d3916f4044751742395ee78!}
{! LANG-6347a161e0c7e70b6083bc67835944a9!}

{! LANG-254b70e7dab2adeaeb5f950a3141e517!}
{! LANG-08595486b2f25754139c4ab112b42783!}
{! LANG-31be5f4c9eab513cacd9611a60f7b02b!}
{! LANG-1cfd9ae2f10fdb91ddb6226c26f84f0b!}

{ ! LANG-c6212b04d7493bf3f9fd1b
df414!}
{! LANG-21e7991d6c75a7dc23735d3f81cdd4ae!}
{! LANG-032ecf7a9d7f6c9974068a5bccac01b9!}
{! LANG-7f0db262363842d06836be43bb8af840!}

{! LANG-1e5846ad0f6b52887c44f0213b
e!}

{! LANG-b1613c5f1211a6c746bf8320c124e633!}
{! LANG-7ef69bbf31376c9f08111b95e8da5257!}
{! LANG-8b3ffe518a633f0e4c846e33ad7d55bb!}
{! LANG-40ea8acb88

a6

05ab69c562!}

{! LANG-ee231402af35b72e9c9b4b7499d16d87!}
{! LANG-331217943350674ff0bbd4d701d04190!}
{! LANG-e947502cb878c5950e5da74d4b1b77b5!} ​​
{! LANG-1bb53685640fbdead731f8604fa3cada!}

{! LANG-8c283a120e0522f1508b04ff10df4e06!}
{! LANG-
00286f56ab2c0cf1736adeecad6!}
{! LANG-80d6f019166c2f3d82889ee1c552ada5!}
{! LANG-34c5f67942a33c4d00f9858bc6dfdc8a!}

{! LANG-309e9cb9bb80b78aebdf2700b1c04ffc!}
{! LANG-06a529d4099c26320c0d579b7b5d5309!}
{! LANG-3bc7868ded3ffaf3955ee75d8c26d5fd!}
{! LANG-36c4ec8186edaa0baf66c7e25682608d!}

{! LANG-65eb32981d16d6334ba7ff85ffbad39a!}
{! LANG-e26193aeb92a2dee7000d0e50f6b58e6!}
{! LANG-ca8f155d2c1e896a0378cdb9fb221e86!}
{! LANG-dd244baa37048bab8b8e9040a 3f768d6!} {

! LANG-41ff1ac904bf1df0e40b3a3c7e89b996!}
{! LANG-51961084112f42cd91ae73857c75ed6e!}
{! LANG-98773d67cb00237a37a49102c28d49f1!}
{! LANG-1839709176cfd97196f612ff6b12715b!} {

! LANG-c30f2a138b9bd50c126e284b043f1566!}
{! Лэнгмю bb443240804b0a329f7b5604deb676c8!}
{! LANG-07fdce6e9a2f8fdd8ee7becbea30787d!}
{! LANG-eb9d7d0674258e740695e8c9183a378c!}

{! LANG-c4fea9697
02ff1daf0104f73539!}
{! LANG-bf55891d32037a75344484c65b7a89c7!}
{! LANG-6dda402d3b49d4ebd1e60fb8bd9!}
{! LANG-155147756a75a9be620305e581feffc5 !}
{! LANG-ec90c13a89fc58f059485913d9432da3!}

{! LANG-993b1ee231a3c7a2bd11f5eb98d65b4c!}
{! LANG-d9e606ece0160ac3cd32ad789bea0c13!}
{! LANG-2512d38fe3d8497b4ca60f4b3fc59bc3!}
{! LANG-6e44852a8d9ae1fb61db121e84177606!}

{! LANG-78956813caa8c1e10d32e8ffdd7825f2 !}
{! LANG-de6ebb592e85bf0f86bfbf824e83e240!}
{! LANG-6341b98666ece6d 34ad5b1fcc7d45316!}
{! LANG-83c769f4a677547bdb8f3be9a93b267a!}

{! LANG-717ca3afc3057e02a40e509f6892e87e!}
{! LANG-45b63135955d7d11aed89c61d3d00f25!}
{! LANG-2133532eb6292b7e52d0874278ec5d8b!}
{! LANG-45103932f61778817c1e16c8fae0c78d!}
{! LANG-1b809c21b51d7df60adea3376c76a339 !}

{! LANG-f9195c60ffa9e8a7bc81edb714904e29!}
{! LANG-b5e98f87cb4adebd96b105b3aa5b363e!}
{! LANG-b7cfe8fc51fcad6557c461e3f6abc561!}
{! LANG-0ff5b265eeeca315019b4421dcc7dbc9!}

{! LANG-348362acd5f6cd05d95d326c8ddf6604!}
{! LANG-64b8f807aa8119bcbf5d8b3039e550c5 !}
{! LANG-a23beb88555535b15cf8084e9c4363cc!}
{! LANG-095ced837e66db7635ef40ecae40a59f!}

{! LANG-ae59457812d95d67f1419cc1ac3fdde7!}
{! LANG-7ee5e2e239ae1aaaa3b5
323e392!}
{! LANG-316e1b2cbadd6a1275c8cebcdf594d8e!}
{! LANG-dd7e2c4eb546c4af201d320d60e5d85a! }
{! LANG-7ac17b645c76a8c50606e056f4a8a741!}

{! LANG-96b16 497e0fd2fca36ac9e73e7fd6686!}
{! LANG-e8174eee0f1bb908d1213ac40593daac!}
{! LANG-33bd6f361a2f119c848123d61f32070d!}
{! LANG-2afce0068ebe42c49e3e1e6e5ba9522c!}

{! LANG-1597ae8e73e5d684251e85a3a8406dee!}
{! LANG-afe7317c50ee4d66d4ac4e68f9e
!}
{! LANG-18418a06f10cfa2fe5960d108a4cda04 !}
{! LANG-feb8d68065ecf6129aee14495c14d7b3!} {

! LANG-7246b9b1b236f03d73975fcaa5b95cc6!}
{! LANG-19c7fb7fd52779e03dc6ceefdd53c47d!}
{! LANG-4b9e324bcfa125f5d16e1d2d1f66f65c!}
{! LANG-e30025354423ad6a6a05d56f309a9b4b!}

{! лэнгмю edc03fdd1bbc551532532148d832380b!}

{! LANG-262edd8138f6f4c68e7f7444cf77f568!}
{! LANG-4c8737df1d89a0d9b2c0c77c0dd34ea3!}
{! LANG-ffadc0a16dfbcd3325ad3c50297d9c84!}
{! LANG-48ef2cb9cf1d79da504

fe353d2f!}
{! LANG-4e6cc2bb34cbc43a1cc8fdcec0107b1b!}
{! LANG-37165f502a817638d4852a0501e2f934!}
{! LANG-6ee1567bdfdd9934c36d447f64c7e06e!}
{! LANG-af71cd9c4fd6af6058193d08b27f2b23!}

{! LANG-c7fa5465a74cd68de4cb7e502b9ba92c!}
{! LANG-cefb93c875748d5193fe3481f8026506!}
{! LANG-096be7c9ac2d2e87644c27d8750b6d08!}
{! LANG-f5ad142c1bd7988108eb6cbcec6ea3f3!}
{ ! LANG-6c504f3b598f68cea55a604dacb5a2d3!}
{! LANG-6038d3f18fac039d5a2a5595474dede4!}
{! LANG-9e3b8954dbfed5d8666ff079e4702803!}
{! LANG-1b59d65ad77effba39e8f50e594303f5!}

{! LANG-1d13faf23fd68a2bf13697aa9d2495e9!}
{! LANG-a0c3b7271aade855709a5e096eef640a!}
{! LANG-dbc51b6292efef2ee78c01de512792d7!}
{! LANG-2c033e9118f4f3ae58e7a750d60cdfb9!} 9 0003 {! LANG-ed5dfc84d3430dce6abea932ba0fba01!}
{! LANG-e2e8da415a021336674b673294e8523d!}
{! LANG-6b310b52d9219a28b368a2dddf7!}
{! LANG-178bedfa4d4abdea9bf6cc49c5d528ee!}

{! LANG-dad43689958e29fa039a67eb782!}
{! LANG-d2df69717c70072cc8f00f6c0a18352f!}
{! LANG-aca27cdce9f3dd6e7fe962328461b5d7!}
{! LANG-f4bc395f1b1a4d970ef3b5ea2d1dd23a!}
{! LANG-41770aee9d0d6e9fb64c22fa410f82c1!}
{! LANG-a09895d69a9cc6d4726a2306f83bbc0a!}
{! LANG-54c8f5c889cb84f032bd9a672cc318ab!}
{! LANG-87920d605b3dc4d43ae13f3dbcaf7bfc!}

{ ! LANG-3a472534eb0680f87229cadcb195a98d!}
{! LANG-110a1cd0b42d0c53583a7c9c89605161!}
{! LANG-b4f5c719fd8e917af96f63723e47790f!}
{! LANG-03805a0f2b22494e5540bbad68dc5fba!}
{! LANG-bc232e35bafa661c1c0ac3664b66e159!}
{! LANG-13eec0c5ed8bd9cafc18791af9e1fe53!}
{! LANG -f88ea70cdad416e41c3453b02a760fdb!}
{! LANG-7924b867df9d8cd7ef84edcb81524b30!}
{! L ANG-46aed24dd2cbf818a4ae6da7a57336b4!}
{! LANG-6828c6bd4
09b53ebaf103847c75!}
{! LANG-756839

97f47188c7db053b77887!}
{! LANG-4c25e8eec395f99b436cceaabe9593af!}

{! LANG-28849691ae36251d33942f9868ba7ebc!}
{! LANG-7a883a7bd52d7bd683a3275aa560741f!}
{! LANG -2b4dacb162b46e0f9c7fd6307138aff7!}
{! LANG-5f249e16a492a882c6c70a8f345b01b0!} {

! LANG-614aeed83b21c6ed05fa42a17f0bfd49!}
{! LANG-4f4d420cba4490b99
816f7b6a99!}
{! LANG-09a031
6b32765a1
77327a8!}
{! LANG-7e1c7801bd03315c0d8950ce13fa72cc!} {

! LANG -e1a8686e2932d3b479abe27e26e8db6e!}
{! LANG-6ee0c75de5d0eec63088495c293fd762!}
{! LANG-7168dd1103b8965a33ae242e9b30defb!}
{! LANG-60f523232b12d024e84c19e5d67f47c7!}

{! LANG-019ee52ad803f4b5edd316acfd7d9e3e!}

{! LANG-8caa30d30e1c431971c1f12bc79b2d67!}
{! LANG-035baea1d69c233cd3ef6741bd8e11dd!}
{! LANG-8d66058fe604139ac0a112d1c6d1f25a!}
{! LANG-6a61da6325cbf522a9d32665192ea6d1!}
{! LANG-1616ebe47c8a29d727e1ae863c5d95ea!}
{! LANG-736dd303343950770d1cdf42c38d7154!}
{! LANG-75c58f78f6a795f16ba552c356eca3d6!}
{! LANG-0222ee53034a3cd5069827935e6d3f72!}
{! LANG-f322732c70f4648d713f77dbc8fdbcee!}
{! LANG-918be981cafa00e233002aef09ee1e2a!}
{! LANG-f6320fa0cb43ceb91ee5aa8bbf5e953a!}
{! LANG-58f7bbbbc0b97ff79582fa07b01b20a5!}
{! LANG-54948d0f822b84bf8e49cfce4db3c521!}
{! LANG-bb295ebdf08be9897ec15009003a2982!}
{! LANG-4b91a21c0b35a9c2e48b4a97dac818ad!}
{! LANG-d9d7312defcaeb7634a5e24d975a430f!}
{! LANG-e2ec3a36d38c027095ec243c4134fb72!}
{! LANG-34f0d313366b42b02873b53f0e20aeac!}
{! лэнгмю f122babd5a36ccdd0d7a9ce3046f9547!}
{! LANG-3d
3f00c6e4162be76704da7b4d4!}
{! LANG- 554f7255150c35056b962a3e735ab22a!}
{! LANG-b194dd11faafe4f1bf57

2f8b157!}
{! LANG-810af1461299d965c9ea6e668c2b12ea!}
{! LANG-bb295ebdf08be9897ec15009003a2982!}
{! LANG-4dc6a472089f834292a2126a656fd15f!}
{! LANG-25cf174c3715b32f4a6d948c523edc5e!}
{! LANG-3b877512853e344b3a14de22518f8a6d! }
{! LANG-569d17e2da217b071d02a8d70506a6bd!}
{! LANG-e0e3c85ffdbea7e1efe76be034ed5265!}
{! LANG-c7f86eef64a04418b

fc7d7d2e04e04418b917f6cf7d2e07e08e04418b917f6cf2e07e08e07e08e8e08e8e08e8e08e08e08e04418b917f6cf7e09e08

{! LANG-18c1db0dac25dc7aa1c059959d2c64ee!}
{! LANG-a91a1f6e5ebefbec80a74e1b6d272d7c!}
{! LANG-a55f74feafd6216a73aba63f7ceb493d!}
{! LANG-acc101776c5f13c1797aee8551a29dd9!}
{! LANG-a87cf39ba0ceff90bcd15a2f119!}
{! LANG-26871b6b6927ec0d80aea3eda5ec5bcc!}
{! LANG-01ad4d7cfac2f0bb7955efb1aa1807c9!}
{! LANG-43520074ca8acbc5087629ba7b7a3751!}
{! LANG-108d30e4c8b183e93e0bde5f4705f81f!}
{! LANG-e71c1839a126a0344553b39d3d386163!}
{! LANG-bbeb39a43f256766363da70192e87796!}
{! LANG-b7eb6615a0479703521779718f

1!}
{! LANG-5daecef726610cf0736af5d4474b85c7!}
{! LANG-96e9f254fbaa80015fbd0f5b88130ee7!}
{! LANG-cf5511e9d62a646498ec05d42142ffde!}
{! LANG-0bc84c4ea01bd257967e5a8f29d52dd7!}
{! LANG-09075e0df2407e64b729923dfedbf2b3!}
{! LANG-1350ac043bd21a9e7aae95635b413640!}
{! лэнгмю c4f57e9ad49afa37ed10d2d090e82747!}

{! LANG-b11812e2c123b1ee435265f52f098231!}
{ ! LANG-4b566cf835b6f695cf24bd1281daa84d!}
{! LANG-11aee13a27eb635b1269d3598edd3fdc!}

История создания басни музыкантов Крылова.«Для меня лучше пить, но имеет смысл

1. Хорошее имя лучше дорогого костюма, а день смерти — это день рождения. 2. Лучше пойти в дом оплакивания мертвых, чем пойти в дом пира; ибо это конец каждого человека, и живые приложат его к его сердцу. 3. Жаловаться лучше смеха; потому что, когда лицо грустно, сердце становится лучше. 4.

автор Лопухин Александр Сергеевич

8. Конец дела лучше начала его; терпеливый лучше, чем высокомерный.9. Не торопись духа твоего на гнев, ибо гнев гнездится в сердце глупых. 10. Не говорите: «Почему старые времена были лучше нынешних?» потому что вы спрашиваете об этом не из мудрости. Экклезиаст

Важно, чтобы каждый знал свои способности и использовал их на благо себя и других людей. К каждому делу нужно серьезно готовиться. Каждую работу нужно делать осмысленно. Всегда, прежде чем что-то делать, нужно подумать, как это сделать.Без подготовки ничего не сделаешь. Любая работа может быть сделана хорошо или плохо. И зачастую плохая работа — это следствие того, что она была выполнена не задумываясь и не готовясь. Поэтому лучше больше думать, чем делать больше.

Самое главное в жизни — научиться приносить пользу людям. Человек, который за всю свою жизнь не сделал ничего реального и полезного, а только отстаивал свои принципы и убеждения, в общем никчемный человек. Человеческая жизнь со временем меняется.Меняются условия жизни, меняется и взгляд на жизнь. Соответственно меняются убеждения и принципы. И как утверждал американский поэт, педагог и дипломат Джеймс Лоуэлл: «Только глупцы и мертвые никогда не меняют своего мнения». Защищать свои принципы и убеждения полезно только в том случае, если от этого зависит решение насущных человеческих проблем. А если это не так, то лучше сделать что-то реальное на благо людей, чем с пеной у рта доказывать правильность своей жизненной позиции.

К сожалению, жизнь полна людей, которые ничего не делают и ни о чем не думают. Все, что их волнует, — это удовлетворение естественных потребностей и развлечения. Пользы от таких людей нет, а вреда достаточно. «Люди, ничего не делая, учатся поступать неправильно». — говорили в Древней Греции.

Статистика показывает, что взрослые, которые нигде не работают и не работают, в большинстве случаев являются преступниками. «Праздная жизнь не может быть чистой», — писал великий русский писатель А.П. Чехов. Без трудовой деятельности получить материальную выгоду невозможно. Следовательно, если взрослый нигде не работает и не служит, то он получает материальное благополучие, в основном, незаконным путем. «Каждый праздный человек — вор», — утверждал французский философ Жан-Жак Руссо. Наличие у паразитов значительного количества свободного времени, контактов и общения с себе подобными создают все необходимые условия для преступной деятельности.

Не меньший вред людям наносят те, кто не занимается своим делом.Если человек умеет делать что-то полезное, но не делает этого, это не проблема. Проблемы возникают, когда люди начинают делать то, для чего они абсолютно не подходят. «Беда в том, что сапожник начинает печь пироги, а кондитер — сапоги», — говорит великий русский баснописец И.А. Крылов. К сожалению, многие люди не прислушиваются к этому мудрому совету. В результате несчастья обрушиваются, прежде всего, на других людей, а не на тех, кто не занимается своим делом или занимает неправильное место.Классический пример тому — деятельность «младореформаторов» в России в 90-е годы прошлого века. Во главе страны стояли никчемные люди, писцы, только напыщенные, не умеющие говорить. Результат их деятельности — глубочайший экономический кризис в стране. И если бы эти человечки занимались тем, к чему они действительно приспособлены — болтали, сидели в каком-нибудь отделе пропаганды или работали «лекторами-распространителями», то россияне избежали бы многих неприятностей. Еще в Древней Греции советовали: «Пусть каждый делает то, что знает».И к этому совету в наше время следует прислушаться.

Иван Андреевич Крылов родился 2 (13) февраля 1769 г. в Москве в семье военного, русского публициста, издателя сатирического журнала «Почта духов», автора комедий и трагедий, а с 1841 г. — академика Петербургской академии. наук. Но прославился он сочинением басен, отличавшихся своей маркой и острой сатирой. Большое влияние на творчество И.А. Крылова проявил французский баснописец Жан де Лафонтен (8 июля 1621 — 13 апреля 1695), который, в свою очередь, позаимствовал сюжеты и идеи в основном у великого древнегреческого баснописца Эзопа, жившего около 600 г. до н.э. а также римский поэт Федра (20-е годы до нашей эры — 50-е годы нашей эры).За все время И.А. Крылов написал 236 басен. Многие выражения и цитаты из этих басен стали крылатыми и разошлись в народе. Некоторые фразеологизмы, которые мы употребляем в обычной разговорной речи, не перестали быть актуальными и сегодня.

Следует упомянуть писателя и учителя русского языка и литературы Владислава Феофиловича Кеневича (1831-1879), который исследовал и систематизировал творчество И.А. Крылова в литературной сфере, написав трактат «Библиографические и исторические записки к басням Крылова». .

Значение и происхождение фразеологизма «Тришкин кафтан».

Фразеологизм «Тришкин кафтан» возник из одноименной басни И.А. Крылова, опубликованной в 1815 году в журнале «Сын Отечества».

Выражение «Тришкин кафтан» означает решение проблемы за счет появления других новых проблем. То есть когда человек своими необдуманными и поспешными действиями решает текущую задачу, но в результате этих действий возникает новая дилемма, порой даже более проблемная, чем предыдущая.

Этот фразеологизм очень хорошо характеризует такое качество человека, как близорукость. Так что основанием для написания басни послужили как раз недальновидные действия некоторых представителей знати, испытывавших финансовые затруднения.

Стремясь улучшить свои финансовые дела, они заложили свои имения в Попечительский совет. Но вместо того, чтобы использовать полученные на их ферме средства и пытаться хоть как-то исправить ситуацию, дворяне предпочли заткнуть финансовые дыры новыми займами с еще более высокими процентными ставками.

Дело в том, что недвижимость можно было закладывать несколько раз, пока сумма новой ссуды не могла погасить сумму процентных выплат. В итоге заемщика объявили банкротом, его имущество арестовали и с молотка продали новым владельцам. И такая ситуация была довольно распространенной в те времена. Так что И.А. Крылов решил в своей басне высмеять необдуманные действия хозяев горя.

Кафтан Тришки порван на локтях.

Что тут думать? Взял иглу:

Рукава отрезал на четверть —

И локтями заплатил.Кафтан снова готов;

Мои руки стали на четверть меньше.

Как насчет этой печали?

Впрочем, все смеются над Тришкой,

А Тришка говорит: «Значит я не дурак

А вот беду исправлю:

Наставлю рукава длиннее прежнего».

Эх, Тришка не простая!

Срезал складки и полы,

Подтянул рукава, а моя Тришка веселая,

Хотя кафтан такой,

Который длиннее и кофточки.

Точно так же видел, иногда

Остальные господа,

Путали, поправляют,

Смотрите: кафтан Тришки на них спортивная.

В басне рассказывается, как некая Тришка пыталась починить свой порванный кафтан. Вместо того, чтобы пойти к портному или купить ту же ткань, он попытался залатать дыру в кафтане тканью из того же кафтана только из других мест.

В результате этих недальновидных действий кафтан стал короче камзола, что сильно развеселило и развеселило всех вокруг.Одним словом, испортилась вещь. В конце басни есть намек на дворян, потерявших свое имущество в ходе многочисленных перезакладок своего имущества и оставшихся, как выразился И.А. Крылов, «щеголять тришкой-кафтаном».

Эта поучительная история заставляет задуматься над своими решениями. Вы должны хорошенько подумать, прежде чем что-либо делать. Как говорится: «Семь раз отмерь — один раз отрежь».

Достаточно популярным стал фразеологизм «тришкин кафтан», что способствовало его применению как в разговорной речи, так и в художественной литературе:

»…. в конце дня были подведены предварительные итоги и, пытаясь залатать все дыры, как в куртке тришки, стали решать, куда и кого нужно переселить, чтобы покрыть все убытки ».

К.М. Симонов, «Живые и мертвые», 1959 г.

«Меня очень пугает внезапная мода на все и всех делить. Как будто за последние семьдесят лет у нас не было различных бесполезных разделений, как будто мы не позаботились о том, чтобы как бы вы ни старались разделить тришкин кафтан, никто не получит от него ничего, кроме дырок и изъянов ». .

Н.П. Шмелев.

«Мне кажется, в этом хозяйстве внедрили особую систему кафтана Тришкина — обрезаны фалды и рукава для заплат на локтях».

Н.В. Гоголь, «Мертвые души», 1842

«Я начинаю свой рассказ 10 сентября с мысли, что я должен закончить его к 5 октября — крайнему сроку; если опоздаю, то обману и останусь без денег. Я пишу начало спокойно, не стесняясь, а в середине уже начинаю робеть и бояться, что мой рассказ не выйдет слишком долго: я должен помнить, что у Северного Вестника мало денег и что я один из самых дорогих. сотрудники.

Вот почему мое начало всегда выходит многообещающим, как если бы я начал роман; середина мятая, робкая, а конец, как в новелле, — фейерверк. Невольно, составляя рассказ, вы в первую очередь заботитесь о его рамках: из массы героев и полугероев вы берете только одно лицо — жену или мужа — вы кладете это лицо на задний план и рисуете только его, вы Подчеркните это, и вы рассыпаете остальное по фону, как небольшую монету, и вы получите что-то вроде небесного свода: одна большая луна и вокруг нее масса очень маленьких звезд.

Луна не удалась, потому что ее можно понять, только если другие звезды понятны, а звезды не закончены. И выходит не литература, а что-то вроде шитья тришкиного кафтана. Что делать? Я не знаю и не знаю. Я буду полагаться на время исцеления. «

Значение и происхождение фразеологизма «сильный всегда бессилен»

Значение и происхождение фразеологизма «ты виноват в том, что я хочу есть»

Значение и происхождение фразеологизма «для придания делу юридической формы и смысла»

Все эти выражения взяты из басни И.А. Крылова «Волк и ягненок», написанной в 1808 году.Сюжет позаимствован И.А. Крылов из одноименной басни Жана де Лафонтена. Раньше на похожий сюжет обратили внимание такие баснописцы, как Федр и Эзоп. Ведь тема, поднятая в басне, была актуальна во все времена. Это актуально и по сей день.

Сильный всегда виноват:

Мы слышим много примеров тому в истории

Но мы не пишем историю

А о том, как говорят в баснях …

В жаркий день, ягненок пошел к ручью пить:

И беда должна случиться,

Что голодный Волк бродил по тем местам.

Он видит ягненка, преследует добычу;

Но, чтобы придать делу, хоть и юридической формы и смысла,

Кричит: «Как ты посмел, наглый, с нечистой мордой

Здесь чистый мутный напиток Мой

С песком и илом?

Для таких наглость

Я тебе голову оторву. «

» Когда позволит самый светлый Волк,

Осмелюсь передать, что ниже ручья

С господства его шагов я выпью сотню;

И он соизволит зря злиться:

Я никак не могу возбудить его пьянство.»

» Вот почему я вру!

Отходы! Слышал такую ​​наглость на свете!

Да, я помню, что вы еще в последний раз летом

Как-то он мне тут грубил;

Я этого не забыл, дружище! —

«Помилуй, мне еще нет года». —

Агнец говорит. — «Так это был твой брат» —

«У меня нет братьев» — «Так это крестный отец. или сваха.

А, короче, кто-то из вашей семьи.

Ты сам, твои собаки и твои пастухи,

Вы все плохо меня хотите

И если можете, то всегда причиняете мне вред;

Но я разведусь с тобой за их грехи. «

« Ой, в чем я виноват? »-« Заткнись! Я устал слушать.

Досуг для меня, чтобы разобраться в твоей вине, щенок!

Это твоя вина, что я хочу есть. «

Он сказал и затащил Агнца в темный лес.

Первая строчка басни: «Сильный всегда виноват перед бессильным.«Сразу становится понятно, о чем пойдет речь. О беззаконии, ущемлении прав, наглости и безнаказанности, которые процветали в любое время, пока существует человечество.

Выражение« кто сильнее — тот »очень точно соответствует значению фразеологизма» всегда виноват сильный ». Эта фраза характеризует поведение людей в обществе, где сталкиваются интересы сильных и слабых, власть имущих и подчиненных. И первые, чувствуя свою безнаказанность и вседозволенность, без дальнейшие разговоры легко могут оскорбить и унизить более слабого.

Используя свои преимущества и возможности, сильные мира сего верят, что они имеют право решать, кто прав, а кто виноват. И уж точно не будут виноваты, слава богу, есть на кого «всех собак повесить», «найти козла отпущения» и оттеснить ошибки и просчеты. Эти злоупотребления властью и силой ведут к ущемлению прав более слабых. Ведь вряд ли кто-то из них посмеет, за редким исключением, сопротивляться и что-то сделать в ответ — «для себя это будет дороже».»

Вернемся к басне, где говорится о встрече у ручья пришедшего напиться барашка и голодного волка. У волка одно желание — съесть барашка. Но по порядку, как говорится, Чтобы иметь чистую совесть, волк пытается придать своему неправильному «делу юридическую форму и смысл» с помощью ложных обвинений. Иными словами, подражать справедливости, чтобы облагородить ваш недостойный поступок. его совесть и убедить себя, что его дальнейший поступок не так уж плох, волк пытается найти в ягненке что-то плохое, несмотря ни на что, потому что тогда все будет по закону.

Конец басни предсказуем. Ягненок старался не провоцировать волка, отвечал правдиво, вежливо и уважительно, отвергая все обвинения. Но уставший и озлобленный, от того, что он не мог хоть за что-то зацепиться в своих обвинениях, волк представил последний аргумент: «Ты виноват в том, что я хочу есть», и затащил барашка в лес. . Так судьба ягненка решалась «без суда и следствия». А фразеологизм «ты виноват в том, что я хочу есть» употребляется в тех случаях, когда обвинения необоснованны, а наказание по-прежнему назначается лицо, то есть «без вины виноватое».

Значение и происхождение фразеологизма «кто в лесу, кто за дровами»

Значение и происхождение фразеологизма «лучше выпей, но занимайся своим делом»

Фразеологизмы «кто в лес, кто на дрова» и «лучше пей, но занимайся своим делом» появились благодаря одной из самых удачных басен И.А. Крылова «Музыканты», изданной в 1808 году. Авторитетный литературный критик того времени Виссарион Григорьевич Белинский (1811 — 1848) высоко оценил это произведение, назвав его «чисто сатирическим и поэтическим.»

Сосед позвал перекусить;

Но тут было другое намерение:

Хозяин любил музыку

И заманил соседа послушать певцов.

Ребята пели: кто в лесу , какие-то на дрова

А у кого хватит.

У гостя в ушах затрещало

И закружилась голова.

«Помилуй меня», сказал удивленно

Чем тут любоваться? Ваш хор

Кричать чушь ! »

« Верно », — нежно ответил хозяин,

Немного ссорятся;

Но они не берут в рот опьянение,

И все с отличным поведением.«

А я скажу: для меня лучше выпей,

Да, это вопрос понимания.

Сюжет басни следующий. Один помещик пригласил соседа в гости и предлагает послушать собственный хор, собранный из рабов. Как мы понимаем, музыкального образования у них не было. Поэтому пение, мягко говоря, было ужасным.

Здесь И.А. Крылов употребил фразу «кто в лесу, кто за лес», характеризуя беспорядок, несвязность и разобщенность хора.С тех пор выражение «кто в лесу, кто за дровами» стало обозначать несогласованные действия в неорганизованном коллективе без четкого руководства. Такой разобщенной группе людей вряд ли удастся добиться определенного результата, так как их действия неорганизованы и разнонаправлены, есть только хаотичная и бесполезная неразбериха и возня.

В основном это выражение используется в шутливой форме. Кстати, есть продолжение этого фразеологизма: «кто в лесу, кто на дрова; один рубль полтора.«В дальнейшем выражение« кто в лесу, кто на дрова »стали часто употреблять другие авторы в литературных произведениях:

Боже мой! Кто в лесу, кто на дрова! И они кричат как над могилой, свист и танцевальные песни — и что за мужик! Шум, гудение! ..

М.Н. Загоскин, «Вечер на Хопре», 1834

Жильцы кричали в лес, одни на дрова, другие согласились, что могут о мероприятии; другие ссорились и ругались; некоторые спетые песни…

Ф.М. Достоевский, «Преступление и наказание», 1866

Так как они не имеют ни малейшего представления о правильном построении звуковых сочетаний, понятно, что хор уходит, как говорится, кто в лес, кто для дров.

М.Е. Салтыков-Щедрин, «Незаконченные беседы».

Вернемся к басне и выражению «лучше выпей, но занимайся своими делами». Сосед выразил недовольство пением такого отвратительного хора.На что владелец указал на их предполагаемые сильные стороны, они говорят, что не пьют и ведут себя превосходно.

Здесь И.А. Крылов употребил фразу «лучше выпей, но умничай», подчеркнув, что трезвость и дисциплина певцов никак не сказываются на их музыкальных способностях, не говоря уже о помощи и действительно не имеют к ним никакого отношения. .

Так Н.В. Гоголь характеризует выражение «лучше выпей, но занимайся своим делом» в сборнике «Избранные отрывки из переписки с друзьями», изданном в 1847 г .:

«Особенно слышно, как он держит сторону ум, как он просит не пренебрегать умным человеком, но уметь обращаться с ним.Это отозвалось эхом в басне «Музыканты», которую он закончил словами: «Для меня вам лучше выпить, но имейте смысл. Потому что он сказал это, что он хотел похвалить пьянство, но потому что его душа болела при виде того, как некоторые, наняв мастеров своего дела, люди бог знает чем на их месте тоже этим хвастаются, говоря, что хоть и не разбираются в навыках, но в отличном поведении. Он знал, что с умным человеком можно все и все. Нетрудно обратить его к хорошему поведению, если вы умно поговорите с ним; но трудно сделать дурака умным, как бы вы с ним ни говорили.»

Вывод такой: профессионализм пьющего человека ценится намного выше трезвости посредственности. Ведь многие слышали остроумный комментарий начальника по поводу неумелых действий подчиненного: «Лучше бы выпить».

Так что если выбирать между пьющим, но талантливым человеком и трезвенником, ничего не умеющим, то выбор будет однозначным. Который из? Выбирайте сами, ведь продвижение алкоголя запрещено.

Значение и происхождение фразеологизма «вперед на чужую беду, не смейтесь, голубь»

Хотя подобный сюжет ранее использовал Федр в своей басне «Воробей и заяц», появилось фразеологизм «на чужие беды, не смейся, голубь», ставшее популярным непосредственно у И.А. Крылов и его басня «Чижик и голубь», написанная в 1814 г .:

Злодейская ловушка захлопнула Чискин:

Бедняга в ней рванулся и бросился,

А молодой голубь издевался над ним.

«Не стыдись, — говорит он, — среди бела дня»

Попался!

Не повела бы меня так:

За это смело ручаюсь.

Ан, смотри, сразу получил запутался в ловушке.

И бизнес!

Не смейся над чужими проблемами, Голубь.

В басне говорится о чужеземе, который был пойман в ловушку, и о голубе, который издевался и издевался над чулоком, говоря, что его, конечно, никогда не поймают. А потом сам попадает в ловушку.

Да, голубь повел себя не лучшим образом, и расплата не заставила себя ждать. Вроде бы справедливость восторжествовала, но только наполовину. Ведь положительный герой басни остался в ловушке и не выбрался на волю.

Автор осуждает и высмеивает такие, откровенно не лучшие качества человека, как злорадство, то есть радость от чужих бед и неудач, и пытается донести до читателя такие понятия, как симпатия, сочувствие и взаимопомощь.В конце концов, если бы голубь вместо того, чтобы посмеяться над чижей, попытался прийти ему на помощь, возможно, они скоро были бы вместе на свободе. Своей басней И.А. Крылов призывает не смеяться над чужой бедой, а постараться как-то помочь ближнему. Ведь от такой ситуации не застрахован никто, и в сложной ситуации может оказаться каждый, даже ты сам.

Так что не смейтесь над чужими неудачами и неприятностями и откажитесь от подобных ситуаций. Высокомерие и злорадство не приведут ни к чему хорошему.Именно этот смысл заключен в выражении «вперед на чужую беду, не смейся, ныряй».

А еще говорят: «Не смейся, брат чужой сестре: твоя в девочках» и «Не смейся чужой бедой: твоя на хребте».

Для меня лучше выпей, / Да, смысл
Из басни «Музыканты» (1808) И. А. Крылова (1769-1844):
Соседский сосед позвал перекусить;
Но здесь было другое намерение:
Хозяин любил музыку
И он заманил своего соседа послушать певцов.
Ребята пели: кто в лесу, кто на дрова
А у кого есть та сила.
У гостя в ушах затрещало
И закружилась голова.
«Помилуй меня, — сказал он с удивлением. —
Чем здесь восхищаться? Ваш хор
Чушь кричать! —
«Верно, — нежно ответил хозяин, —
Немного дерутся;
Но не берут в рот опьянение,
И все с чудесной командой».
И я скажу: ибо мне лучше пить,
Да это вопрос понимания.

Басню высоко оценил Н. В. Гоголь, сказавший о ее авторе: «Особенно слышно, как он всегда держит сторону ума, как просит не пренебрегать умным человеком, а уметь с ним обращаться … Он знал, что с умным человеком можно все … если с ним умно разговаривать, а дурака умным сделать сложно, как бы с ним ни говорили »(Гоголь Н.В. Собрание сочинений: В 7 томах. Т. 6. В. Г. Белинский отнес эту басню Крылова к своим лучшим творениям — «чисто сатирическим и поэтическим.«
Аллегорически: высокий профессионализм, талант пьющего человека предпочтительнее трезвости некомпетентного, самодеятельного, неумелого (шутит).

Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. — М .:« Локид-Пресс ». .. Вадим Серов.2003.


Смотрите, что «Мне лучше пить, / Да, заметьте» в других словарях:

    ср. Мне лучше выпить, да заметьте. Крылов. Музыканты. Смотрите, пейте, но не пейте свой разум.Смотри, пьяный и умный, в нем две земли … Большой толковый фразеологический словарь Майкельсона

    ДУМАЮ, я так понимаю, ты понимаешь, анонс., Что без доп. 1. Понимать, осмысливать смысл чего-то (устаревшего и простого.). Разберитесь в значении этого слова. Разберитесь, что написано. «Ребенок не плачет, мать не понимает». (последняя) «Каждый Еремей разбирается в себе». (последний). || … … Толковый словарь Ушакова

    Предлог с дательным, винительным и предложным падежами.Без ударения, кроме случаев, когда оно передается от существительного к предлогу, например: в лесу, в носу, в поле, до ушей. I. С дательным падежом. 1. Используется при обозначении … … Малый академический словарь

    Учитель Чичикова («Мертвые души») — см. Также Большой любитель тишины и хорошего поведения и терпеть не мог умных и резких мальчиков: ему казалось, что над ним непременно стоит посмеяться. Достаточно тому, кто получил замечание со стороны остроумия, хватило… … Словарь литературных типов

    Для начала выпить по званию. Чай, кофе мне не по душе; утром будет водка. Не пьет, но не проливает (не льет на землю). Винзо — это не пшеница: его нельзя пролить. Он не пьет, но и не проливает мимо. Он не пьет, а только льет на ухо (за воротник). Как…… В И. Даль. Русские пословицы

В баснях Крылова можно встретить представителей самых разных профессий: пастухов, поэтов, сапожников, тортов.Есть еще музыканты.

В некоторых баснях музыкальные инструменты используются в качестве реквизита. Это такие басни, как: «Квартет», «Осел и соловей», «Музыканты», «Кукушка и петух». Например, в басне «Квартет» присутствуют: бас (контрабас), альт, две скрипки; а в басне «Осел и соловей» — музыкальный инструмент «труба».

«КВАРТЕТ»

Озорная обезьяна,
Осел,
Коза,
Да, косолапый Медведь
Мы решили сыграть в квартет.
Мы получили ноты, бас, альт, две скрипки
И сели на поляну под липкой, —
Захвати свет своим искусством.
Бьют луками, дерутся, но толку нет.
«Стой, братья, стой! кричит Обезьяна. — Ждать!
Как идет музыка? Вы так не сидите.
Ты с басом, Мишенька, сядь против альта,
Я, прима, сяду напротив второго;
Тогда музыка разойдется:
Мы будем танцевать лес и горы! «Сели, начал квартет;
Он еще не подходит.
«Подождите, я нашел секрет! —
Ослик кричит, — мы уж точно поладим,
Коля сядь рядом. «
Осла послушались: сели чинно в ряд;
Все-таки у квартета дела идут неважно.
Вот, больше, чем раньше, пошли анализы
И споры
Кому и как сесть.
Соловей случилось с Соловьем». летят к их шуму.
Здесь с просьбой ко всем разрешить их сомнения.
«Может быть, — говорят они, — наберитесь терпения на час,
Чтобы привести наш квартет в порядок:
У нас есть ноты и инструменты,
Только подскажите, как сесть! »-
« Чтобы быть музыкантом, нужно умение
А уши мягче, —
Соловей им отвечает, —
А вы, друзья, как ни сидите down,
Не все музыканты хорошие.»

«Осел и соловей»

Осел увидел соловья
И он говорит ему: «Слушай, дружище!
Вы, мол, поете великий мастер.
Я бы очень хотел
Судите сами, слышите ваше пение,
Действительно ли ваше мастерство велико? «
Здесь Соловей начал показывать свое искусство:
Щелкнул, свистнул
Тысяча ладов, натянул, налил;
Потом нежно ослабил
И томный вдалеке дал себе трубку,
Он вдруг рассыпался на мелкие фракции в роще» .
Все слушали тогда
Любимцу и певцу Авроры:
Ветерок утих, хор птиц умолк,
И легли стаи.
Немного задышав, пастух восхищался им.
И лишь иногда
Слушая Соловья, он улыбался пастушке.
Певец умер. Осел, смотрящий в землю лбом:
«Честно, — говорит он, — это неправда,
Ты можешь слушать тебя без скуки;
Жалко, что незнакомо
Ты с нашим петухом;
Вы бы подбодрились больше
Когда бы я ни узнал от него немного.
Услышав такой приговор, мой бедный Соловей
Он порхал и… полетел над далекими полями.
Избавь, Боже, и нас от таких судей.

«МУЗЫКАНТЫ»

Сосед соседа попросил укусить;
Но здесь было другое намерение:
Хозяин любил музыку
И он заманил своего соседа послушать певцов.
Ребята пели: кто в лесу, кто на дрова,
А у кого такая сила.
У гостя в ушах затрещало
И закружилась голова.
«Помилуй меня», — сказал он с удивлением:
«Чем здесь восхищаться? Ваш хор
Чушь кричать! «-
« Верно », — ласково ответил хозяин:
« Немного дерутся;
Но не берут в рот опьянение,
И все с отличным поведением ».
А я скажу: за меня лучше пить,
Да, это вопрос понимания.

«ПУШКА И ПЕТУХ»

«Как, милый Петух, пой, ты громкий, важный!» —
«А ты, Кукушечка, мой свет,
Как ты тянешь плавно и долго:
У нас во всем лесу нет такого певца! «-
» Я готов слушать тебя, мой куманек, целый век.«
» А ты, красавица, клянусь,
Как только ты заткнешься, то я жду, я не могу дождаться,
Чтобы начать сначала …
Как можно воспринимать такой голос?
И чистый, и нежный, и высокий! ..
Да ты уже по рождению: маленький ты
А песни, какой твой соловей! —
«Спасибо, крестный отец; но, по моей совести,
Вы едите лучше райской птицы
Я обращаюсь ко всем в этом».
Здесь Воробей сказал им: «Друзья!
Хоть хрипите, хваля друг друга, —
У тебя вся музыка плохая! .. «
Почему, не боясь греха,
Кукушка хвалит Петуха?
За то, что хвалит Кукушку.

Чтение «Крылья голубя»

Не будем здесь ходить вокруг да около по поводу неизвестности. Как и я, вы, вероятно, видели киноверсию фильма Генри Джеймса «Крылья голубя» Хелены Бонэм-Картер еще до того, как задумались о чтении книги, так что вы знаете, что это о любовном треугольнике, возглавляемом страстной, но в конечном итоге продажной британской красавицей по имени Кейт. Крой.Она умудряется заставить свою наивную и умирающую американскую подругу Милли влюбиться в своего недофинансированного любовника Мертона Деншера, цель которого состоит в том, чтобы он женился на Милли, унаследовал ее состояние и вернулся, чтобы сделать Кейт и богатой, и богатой. счастливый.Она считает, что может подождать, и не возражает против небрежных секунд, но она переоценивает себя (и недооценивает других). У всех, конечно, получается плохо.

Помня, что фильм начинается в лондонском метро с возмутительно сексуальной бессловесной встречи Кейт и Мертона, которая приводит к ужасным незаконным поискам в лифте, я не мог дождаться, чтобы начать читать. Предвидения этой связи было почти достаточно, чтобы в июле этого года мне понравилось путешествовать общественным транспортом, что много говорит о женщине, которая находится на девятом месяце беременности в условиях сильной жары.

Что ж, любовная сцена вряд ли является типичной прелюдией для Джеймса, чей пол ужасающе непостоянен, и, как я скоро выясню, эта сцена в фильме украдена из гораздо более сдержанного и менее физического, хотя, тем не менее, изумительно эротичного отрывка. почти сотня страниц в книге. В 1997 году, когда вышел фильм, я вряд ли был фанатиком Генри Джеймса; Я не подвергал сомнению вступительную сцену фильма не больше, чем беспокоился о том, чтобы фильм испортил мне роман. Но просмотр фильма совпал с моим зарождающимся интересом к Джеймсу и подогрел его.«Портрет дамы» стал революционным опытом в колледже — я впервые помню, как я перешла от ненависти к роману к тому, чтобы полюбить его в процессе внимательного чтения. Мне не нравились персонажи, особенно героиня Изабель Арчер, но чем больше я понимал книгу, тем больше я наслаждался мучительной сложностью, с которой реализовывалась ее безосновательно мрачная судьба. Я думаю, что другие люди испытали нечто подобное во время бега, татуировок или мученичества, но именно Генри Джеймс первым научил меня, что боль может приносить пользу.Награды, такие как эндорфины или рай, более чем того стоят.

Тем не менее, прошло почти десять лет, а я так и не добрался до романа «Крылья». Это всегда казалось большим делом — а книг Генри Джеймса так много! Именно этот пугающий факт несколько лет назад привел меня вместе с несколькими потерянными душами-единомышленниками к созданию группы, которую мы назвали Южно-Бруклинское Общество Генри Джеймса, посвященной чтению всего творчества Джеймса (хотя это может занять у нас много времени). нашей жизни, чтобы пройти все истории).Наконец-то мы снимаемся в «Крыльях голубя» осенью, чтобы все лето проделать путь до изящно трагического провала любви Кейт и Мертона.

В прошлом месяце я купила свой экземпляр и села рядом с кондиционером, подняв ноги и держа рядом с собой кофе со льдом. Именно тогда я обнаружил неверность фильма и то, как сильно я фактически испортил книгу для себя, когда-либо посмотрев ее. Я все думал, может быть, я думал о каком-нибудь фильме с Кейт Уинслет в главной роли, а не о Бонэм-Картер? Или какой-нибудь товар из слоновой кости? Где была эта сцена с молодыми сердцеедами, суетящимися и натыкающимися на подземелье, на их рандеву? Я чувствовал себя ограбленным.И что было с окольными разговорами между Кейт и ее отцом, ее сестрой или тетей, которые анализировались с точностью до дюйма от жизни собеседников (не говоря уже о моей), рассказчик обдумывал каждый их мотив и махинации, а не раскрывая свои отношения? Достаточно сказать, что начало «Крыльев» — как и у многих Джеймсов — тяжелое. Я все время говорил себе, что надо работать над болью, в конце концов, это окупится, но мне не было весело.

Сам сюжет, без сомнения, безупречно пикантный, но я слишком много знал и в то же время ожидал всех неудачных моментов.Даже когда я добрался до сцены в метро, ​​я сначала почувствовал себя разочарованным. Кейт и Мертон не касаются друг друга, а тем более нащупывают друг друга. Я пытался полностью забыть фильм и погрузиться в книгу; только тогда я начал находить странные восхитительные маленькие моменты, которые делают «Крылья голубя» такими типично Джеймсовскими и такими современными (они были опубликованы в 1902 году, через год после дурацкой и практически постмодернистской сказки о вампирах «Священная купель») , если не совсем рейтинг R. (С таким же успехом вы можете отказаться от любых надежд на литературный эквивалент полной фронтальной наготы Бонэм-Картер прямо сейчас.Действительно, «Крылья» — это не просто современность, это как раз о столкновении современности и традиций, смещении морали между веками и континентами, ослаблении классовой структуры и ослаблении удушающей хватки традиционных приличий.

Вот, например, как на самом деле протекает та подземная встреча: Джеймс сообщает нам, что Кейт и Мертон ранее были представлены на вечеринке. Мы знаем, что была искра, но также и то, что Деншер далека от того, чтобы затихнуть, что касается ее семьи.Проходит шесть месяцев, и только «счастливая случайность» их встречи в поезде позволяет сформироваться такой социально неравной паре. Вагон метро, ​​безусловно, является полной противоположностью гостиной, и эта дихотомия точно иллюстрирует, почему союз этих двух влюбленных не одобряется всеми, кто важен для Кейт — от ее богатой тети до ее жалкой овдовевшей сестры и до ее бывшей сестры. Хорошо, отец, все они надеются, что она сделает более прибыльный брак, который принесет им хоть какую-то пользу. В «Подполье» Джеймс говорит нам, что «они ни в малейшей степени встречались не с того места, где они остановились, но и намного дальше», и делает свое метафорическое обращение к обычному понятию социального развития восхитительно буквальным: «эти добавленные ссылки добавили еще один — между Хай-стрит и Ноттинг-Хилл-Гейт, «так что на каждую станцию ​​они едут в переполненном вагоне поезда, на тряске и их близости.Кульминация наступает, когда они совершают импровизированную прогулку к Ланкастерским воротам и дальше, и Кейт сравнивает себя с «горничной, хихикающей с пекарем». Это отличный момент, если вы не напрасно мечтаете увидеть великолепные черты лица Бонэм-Картер, смешанные в поцелуе.

В отличие от плебейских и интуитивных поездок Кейт и Мертон, богатая сирота Милли Тил «торжественно катится» по Лондону в «общественной колеснице» — не очень сексуально. И она остается не очень сексуальной, пока ей не поставит расплывчатый, но зловещий диагноз от известного врача, который не скажет ей, что она должна выйти и жить жизнью.Никогда прямо не признавая, что она умирает, Джеймс ясно дает понять этот факт, и именно великолепная извращенность Милли оживляет ее надвигающаяся смерть. Внезапно она тоже выходит на улицы Лондона, даже на его бедные кварталы и парковые дорожки, и блуждает среди населения. «Это была настоящая вещь», — замечает она, отваживаясь выйти на местность, где есть «участки протертой травы», «грязные овцы», «праздные ребята, играющие в мяч» и «странники, озабоченные и уставшие, как и она сама». Риджентс-парк в конце века Джеймса кажется удивительно похожим на наш собственный Центральный парк начала 21-го века, если вы просто поменяете овец на собак или, возможно, голубей.Все, что нужно Милли, — это кофе со льдом и другая шляпа, и я бы не заметил, как она проходит мимо меня по тротуару.

Кстати говоря, еще одна из сочных Джеймсовских подробностей, которые прозвучали для меня из болота психологического повествования «Крылышек», — это сцена, в которой Милли жует кофе со льдом на домашней вечеринке. Не менее трех раз в одной главе ледяной кофе Милли становился центром внимания, вокруг которого вращается ее интерпретация ситуации. И она не просто пьет, а «с благодарностью впитывает».Для Джеймса, который очень редко описывает еду или какую-либо пищу, этот акцент бросается в глаза. Как и упоминание о подполье, оно подчеркивает современность сказки — особенно кофе, а не чай и холодный, а не горячий — в драматизации потребности молодого американца в бодрящих стимуляторах, чтобы прояснить в остальном непонятную и мрачную социальную ситуацию британская домашняя вечеринка. Это также напомнило мне пойти исправить себе что-нибудь холодное и хотя бы наполовину содержащее кофеин (компромисс выбора, учитывая мое состояние ожидания), чтобы подтолкнуть меня к следующему современному моменту.

turtle dove — немецкий перевод — язык

Белый аист, черный аист, гриф-гриф, гриф-монах, косолапый орел, орел-сапог, орел Бонелли, черный коршун, красный коршун,

[…]

канюк, куропатка красноногая,

[…] перепел обыкновенный, Euro pe a n горлица , c om mon cuckoo, tawny […]

сова, сова, сова, удод,

[…]

зимородок, европейский пчелоед, иберийский зеленый дятел, малый пестрый дятел, большой пестрый дятел, кривошея, хохлатый жаворонок, древесный жаворонок, скальный мартин, рыжая ласточка, обыкновенный соловей, голубой камышевый дрозд, сардинская камышевка, субальпийская певчая птица, zitting cisticola, певчая птица кетти, певчая камышовка, камышевка бонелли, сорокопут-сорокопут, южный серый сорокопут, безупречный скворец, евразийская златокрылая иволга, испанский воробей, каменный воробей, европейский серин, круглая овсянка, каменная овсянка, ортоланская овсянка — все эти пятнистые птицы в Португалии. сельская усадьба.

pomarinho.com

Der Weistorch, Schwarzstorch, Gnsegeier, Mnchsgeier, Schlangenadler, Zwergadler, Habichtsadler,

[…]

Schwarzmilan, Ротмилан,

[…] Wespenbussard, Ro thuhn , Wacht el , Turteltaube, Ku ckuc k, W al dkauz, […]

Steinkauz, Zwergohreule, Wiedehopf,

[…]

Eisvogel, Bienenfresser, Grnspecht, Kleinspecht, Buntspecht, Wendehals, Haubenlerche, Heidelerche, Felsenschwalbe, Rtelschwalbe, Nachtigall, Blaumerle, Samtkopf-Grasmcke, Weibart-Grasmcke, Cistensnger, Seidensnger, Orpheussptter, Berglaubsnger, Rotkopfwrger, Raubwrger-Meridionalis, Einfarbstar, Pirol , Weidensperling, Steinsperling, Girlitz, Zaunammer, Zippammer, Ortolan wurden auf dem lndlichen Ferienhof Quinta do Pomarinho в Португалии gesichtet.

pomarinho.com

г., тогда как правительство Мальты решило открыть источник

г. […] сезон охоты f o r Turtle Dove a n d Перепел, оба […]

исчезающих вида, с 10 апреля по 20

[…]

мая 2007 г. и сезон отлова с 26 марта по 20 мая 2007 г.

eur-lex.europa.eu

г.in der Erwgung, dass die maltesische Regierung beschlossen hat, fr die Zeit vom

[…]

с 10 апреля по 20 мая 2007 г., eine

[…] Frhjahrsjagds ai son auf Turteltauben und Sum pf hhner, […]

zwei gefhrdete Vogelarten, und vom

[…]

26. Mrz bis 20. Mai 2007 eine Fangperiode zu erffnen

eur-lex.europa.eu

Этот вопрос обсуждался во время переговоров о присоединении Мальты, где

[…]

Мальта утверждала, что разрешая

[…] охота на перепелов a n d Turtle Dove i n s pring it was […]

действует по возможности

[…]

для ограниченного отступления, как это предусмотрено статьей 9 Директивы, и документы были официально обменены во время Межправительственной конференции по присоединению Мальты к Европейскому Союзу

евро.eu

Das Thema war whrend der Verhandlungen ber den Beitritt Maltas errtert worden, wobei Malta

[…]

argumentsmentierte, dass die Genehmigung zur Bejagung

[…] von Wa ch teln und Turteltauben im F rhj ah r im Rahmen […]

der in Artikel 9 der Richtlinie

[…]

vorgesehenen Mglichkeit einer beginzten Ausnahmeregelung erteilt wurde, und auf der Regierungskonferenz ber den Beitritt Maltas zur Europischen Union erfolgte ein offizieller Austausch von Dokumenten

евро.eu

Далее следует первый ряд медальонов, размещенных примерно на одной трети пилястры в

г. […]

, которые справа налево соответственно

[…] изображены: кингфиш r, a горлица , a p ullet и, наконец, […]

перепел.

villacusmano.it

Nach dem ersten unteren Drittel der Lisene folgt die erste Reihe der Medaillons, in denen von

[…]

rechts nach links folgende Darstellungen zu sehen sind: ein

[…] Knig SF isch er, ei ne Turteltaube, e in Was serh uh n und […]

eine Wachtel.

villacusmano.it

Feral Rock Dove Columba livia была введена в категорию C. Основным моментом в 1993 году стало первое разведение краснозобых крохальщиков Mergus serrator, первое разведение в

г. […]

Юра Трехпалый

[…] Дятел Picoides tridactylus, первый зимний рекордсмен d o f Turtle Dove S t re ptopelia turtur, самый сильный весенний приток […

из Short-toed Calandrella

[…]

brachydactyla и Calandra Larks Melanocorypha calandra, два притока Kittiwakes Rissa tridactyla и наблюдение за новым видом: Twite Carduelis flavirostris.

vogelwarte.org

Die bemerkenswertesten Ereignisse 1993 waren die erste Brut des Mittelsgers Mergus serrator, die erste Brut des Dreizehenspechtes Picoides tridactylus

[…]

im Jura, eine erste

[…] Winterb eo bacht ung de r Turteltaube S tre pto pelia t urtur, ein krftiger Einfluah 909 Kalz 9209 909 9020 9209 Rh209 дрелла […]

Brachydactyla und Kalanderlerchen

[…]

Melanocorypha calandra, zwei Einflge der Dreizehenmwe Rissa tridactyla und der erste Nachweis eines Berghnflings Carduelis flavirostris.

vogelwarte.org

Это еще не все, и атмосфера становится более волшебной благодаря тонкому фону волн, разбивающихся о близлежащую береговую линию, песня

[…]

бесчисленных птиц, среди которых

[…] пустая и хриплая песня t h e turtle dove a n d гневный и внезапный свист […]

вороны — самые узнаваемые.

elba.org

Damit nicht genug. Die Atmosphre wird durch die leise, im Hintergrund wahrnehmbare Brandung der nahen Kste sowie den Gesang

[…]

дер унжлиген Вгель,

[…] darun te r ab u nd zu das tiefe, raue Gu rr en d er Turteltaube un d de r unmittelbar […]

ertnende furiose Pfiff de r Amsel , noch magischer.

elba.org

Это пословица, где

[…] жаворонок и т ч е голубь т е лл свои проблемы, […]

в реальности проблемы и пожелания людей.

face-music.ch

Dabei handelt es sich um ein Sprichwort, in

[…] welchem ​​die Le rche und di e Taube v on ihr en Pr ob ​​ lemen […]

эржлен, умереть в Wirklichkeit die Probleme

[…]

und Wnsche der Menschen sind.

face-music.ch

Дети понимают эту песню в их легком, простом смысле, как они понимают

[…] интересная басня про жаворонка nd горлица .

face-music.ch

Kinder verstehen dieses Lied auf ihre einfache u nd simple Ar t un d Weise, wi e sie etwa eine interessante Fabel

[…] von der Le rche und de r Turteltaube v ers teh en w rd en.

face-music.ch

Ru fo u s горлица

zootierliste.de

Orientturteltaube

zootierliste.de

Росси устранил два из них, т.е. bo t h turtle dove a r ia s, при этом пишут две новые, так что опера Генделя содержит столько же аллегорических арий.

oehmsclassics.de

Rossi excluierte zwei davon, nmlich die beiden Turteltaubenarien, whrend er andererseits zwei neue hinzudichtete, so dass es auch bei Hndel sieben Gleichnisarien gibt.

oehmsclassics.де

(Reed Warb le r , Turtle Dove , C uc koo, Gray Phalarope, […]

Temminck’s Stint, Little Stint, Желтая трясогузка (ssp. Thunbergi), Fieldfare,

[…]

Зеленый дятел, Снежный гусь Росса, Осоковая камышовка, Чилийский фламинго, Красноспинный сорокопут)

bavarianbirds.net

( Teichrohrsnge r, Turteltaube, K uc kuck , Th or shhnchen, […]

Temminckstrandlufer, Zwergstrandlufer, Schafstelze (ssp. Thunbergi),

[…]

Wacholderdrossel, Grnspecht, Zwergschneegans, Schilfrohrsnger, Chileflamingo, Neuntter, Ringschnabelente)

bavarianbirds.net

Заявляет, что, санкционируя открытие

[…]

сезона охоты на перепелов

[…] (Coturnix coturnix) a n d горлицы ( S tr eptopelia turtur) […]

в период весенней миграции

[…]

в период с 2004 по 2007 год, без соблюдения условий, изложенных в статье 9 (1) Директивы Совета 79/409 / EEC от 2 апреля 1979 года о сохранении диких птиц с поправками в отношении 2004-2006 годов, Постановлением Совета (ЕС) № 807/2003 от 14 апреля 2003 г., а в отношении 2007 г. — Директивой Совета 2006/105 / EC от 20 ноября 2006 г. Республика Мальта не выполнила свои обязательства в соответствии с этой Директивой

.

eur-lex.europa.eu

Die Republik Malta hat dadurch gegen ihre Verpflichtungen aus der Richtlinie verstoen, dass sie die

[…]

Erffnung der Jagd auf die Wachtel

[…] (Coturnix cot ur nix) und di e Turteltaube ( Str ept opeli a turtur) […]

im Frhjahr der Jahre с 2004 по 2007 год

[…]

гестаттет шляпа, ohne die Voraussetzungen в ст.9 Абс. 1 der Richtlinie 79/409 / EWG des Rates vom 2. Апрель 1979 г. ber die Erhaltung der wildlebenden Vogelarten in der fr die Jahre 2004 — 2006 durch die Verordnung (EG) Nr. 807/2003 des Rates vom 14. April 2003 und fr das Jahr 2007 durch die Richtlinie 2006/105 / EG des Rates vom 20. Ноябрь 2006 гендертен Fassung zu beachten.

eur-lex.europa.eu

С момента присоединения к Европейскому Союзу 1 мая 2004 года мальтийские власти воспользовались правом применить отступление в

[…]

Статья 9 (1) директивы

[…] охота на перепелов a n d Turtle Doves d u ri ng пружина […]

период миграции, когда они возвращаются в

[…]

их выращивают в ряде стран к северу от Средиземного моря.

eur-lex.europa.eu

Seit dem Beitritt zur Europischen Union am 1.Май 2004 г. bten die maltesischen Behrden ihr Recht zur Anwendung der Abweichung gem Art.

[…]

9 Абс. 1 der Richtlinie fr die Jagd

[…] auf Wa ch teln und Turteltauben zur Zeit d es Frhjahrszugs […]

Whrend des Rckzugs zu ihren

[…]

Nistpltzen in zahlreichen Lndern nrdlich des Mittelmeers aus.

eur-lex.europa.eu

В итоге, учитывая, что во время

[…]

осенний период имеется значительное число

[…] перепелов a n d горлицы w h ic h не […]

сильно отличается от количества птиц

[…]

охотились в весенний период, и, принимая во внимание решения Европейского суда, мы пришли к выводу, что существует удовлетворительная альтернатива, и поэтому отступление недопустимо.

europarl.europa.eu

Angesichts der Tatsache, dass es in der

[…]

Herbstsaison eine betrchtliche Zahl von

[…] Wachte ln und Turteltauben gibt , die sich […]

nur unwesentlich von der Zahl der Vgel,

[…]

die whrend der Frhjahrssaison gejagt werden, unterscheidet, und in Anbetracht der Entscheidungen des Europischen Gerichtshofes, gelangten wir zu dem Schluss, dass eine zufriedenstellende Alternative besteht und die Ausnahmeregelung.

europarl.europa.eu

Другие жертвы — e. грамм. coll er e d голубь , c ro ssbill, кукушка, рябинник, иволга золотой, щегол, зеленый дятел, дом […]

воробей, конек луговый, чиж, скворец, воробей, вальдшнеп и крапивник.

spinnennetz-effekt.de

Zu den Opfern gehren z.B. au шасси

[…] Feldsperling, F ichtenkreuzschnabel, Grnspecht, Haussperling, Kuckuck, Pirol, Star, Sti например, litz, Trkentaube, Wach 909rdrossel ol …

Waldschnepfe, Wiesenpieper, Zaunknig und Zeisig.

spinnennetz-effekt.de

В июне 2007 года Комиссия направила первое письменное предупреждение Кипру в отношении

[…]

двухдневное отступление, разрешающее

[…] весенняя охота г o f горлицы ( S tr eptopelia turtur) […]

6 и 9 мая 2007 г. и предупрежден

[…]

, что любое отступление в будущем будет представлять собой общую практику ненадлежащего применения Директивы о птицах.

europa.eu

Im Juni 2007 hat die Kommission Zypern ein Aufforderungsschreiben (erstes Mahnschreiben) zugestellt, weil es in Abweichung von den

[…]

Vorschriften an zwei Tagen (6. и 9. Mai 2007)

[…] die B ej agung vo n Turteltauben ( Str eptop el ia turtur) […]

шляпа гестаттет, und darauf hingewiesen,

[…]

dass jede weitere Abweichung als generelle Praxis einer mangelhaften Anwendung der Vogelschutzrichtlinie betrachtet wrde.

europa.eu

Наконец, Комиссия направила первое предупреждающее письмо на номер

[…]

Мальта прошла весенняя охота на два вида птиц

[…] Перепела (Coturnix coturnix) a n d Turtle Doves ( S tr eptopelia turtur).

europa.eu

Schlielich hat die Kommission auch an Malta ein erstes Mahnschreiben

[…]

gesandt, in dem die Frhlingsjagd auf Wachteln

[…] (Coturnix cotu rn ix) und Ringeltauben (St rept op elia turtur) beanstan de t wird .

europa.eu

Готовится в

[…] разнообразие способов, таких как тушеное мясо с куропаткой, маринованная куропатка и многие другие рецепты и тушеные блюда. К другим видам мяса относятся заяц, кролик, свинья eo n , горлица , v en ison и дикий кабан, добавляя свои особые ароматы в региональную кухню.

spain.info

Ребхун Гешморт, мариньерт или в Verschiedensten Eintpfen serviert ist der Protagonist der lokalen Wildkche, die darber hinaus auch mit Hase, Kaninchen, Tubchen, Hirsch und Wildschwein den Gaumen der Feinschmecker verwhnt.

spain.info

При поддержке World of TUI tour

[…] , Год t h e Turtle p o st ers были размещены в отелях a n d d d d d s c ho ols в заказе […]

для повышения осведомленности общественности о

[…]

находятся под угрозой исчезновения этих животных и поощряют запуск мероприятий по их защите.

tui-group.com

Mit der Untersttzung de r World o f TUIReiseleitung

[…] wurden Год -го e Turtle P os ter in H ot els u nd Tauchschulen au fgeh ng a die […

Gefhrdung der

[…]

Tiere aufmerksam zu machen und Aktivitten zu ihrem Schutz anzuregen.

tui-group.com

), обнимите своих сыновей; поднять их с

[…] радость, как и t h e dove ; e st отвали их ноги, […]

, потому что я выбрал тебя, говорит

[…]

Лорд. 16 И восставу мертвых с их мест, и выведу их из гробниц их, потому что узнаю в них имя Мое.17 Не бойся, мать сыновей, ибо Я избрал тебя, говорит Господь. 38 Встаньте, станьте и посмотрите на праздник Господень число запечатленных. 39 Отошедшие от тени века сего получили от Господа славные одежды. 40 Снова возьми свое полное число, о Сион, и заверши список людей твоих, одетых в белое, исполнивших закон Господа. 41 Число детей ваших, которых вы хотели, полно; молите силы Господа, чтобы ваш народ, призванный с самого начала, был освящен.

goodnewsinc.net

), fassen (kssen) Sie ihre Shne um; Steigen Sie sie mit der

[…] Freude, Tat sa che w ie die Taube; Ri cht en (le ge n) Sie […]

Fe ein (fest), weil ich Sie gewhlt

[…]

хабе, сагт лорд. 16 Und werde ich die Tode von ihren Pltzen heben und werde ihnen Grbergotien, weil ich meinen Namen in ihnen erkenne.17 frchten, die Mutter von Sohn nicht, weil ich Sie gewhlt habe, sagt Lord. 38 Erhhung und Stand (Lage) und sehen im Bankett von Lord die Nummer (Zahl) unter diesen, die versiegelt gewesen sind. 39 die des Schattens dieses Alters abgereist sind, haben rhmliche Kleidung von Lord bekommen (empfangen). 40 Nehmen noch einmal ihre volle Nummer (Zahl), O Zion und schlieen die Liste ihrer Leute, die in Weier angekleidet sind, die das Gesetz von Lord erfllt hat. 41 die Nummer (Zahl) ihrer Kinder, die Sie gewnscht haben, ist voll; Bitten Sie die Macht (Macht) von Lord, da ihre Leute, die des Anfanges gerufen gewesen sind, Heilige gemacht sein knnen.

goodnewsinc.net

Это жест власти; рука касается крыла бролги, священной птицы коренных народов

г. […]

Австралия, и заодно делает связь со священным

[…] кран Японии и т h e голубь o f t he story Benedict […]

и Схоластика.

benedictines-cib.org

Die Geste zeugt von Autoritt; die Hand berhrt die Flgel eines Brolga, der heilige Vogel der Eingeborenen Vlker Australiens, und schafft

[…]

gleichzeitig eine Verbindung mit dem heiligen Kranich

[…] der Japa ne r un d de r Taube a us d er G es chichte von […]

Benedikt und Scholastika.

benedictines-cib.org

Следовательно, начальник должен обладать следующими сверхъестественными характеристиками: образование президента университета, компетентность банкира, смирение святого, способность адаптироваться к хамелеону, надежда оптимиста, доблесть и добродетель человека. герой,

[…]

хитрость змеи, простота

[…] и кротость голубь , t он терпение […]

Иов, благодать Божия и терпение дьявола.

adoratrici-asc.org

Deswegen brauchen die Obern folgende bernatrliche Gaben: die Ausbildung eines Rektors der Universitt, die Kompetenz eines Bankiers, die Demut eines / einer Heiligen, die Anpassungsfhigkeit eines Chamleons, die Hoffnung eines Optimhaisten16, die Tube […]

Helden, die Schlauheit einer Schlange,

[…] die Ein fa lt ei ner Taube, di e Ged ul d eines […]

Ijobs, die Gnade Gottes und die Widerstandskraft des Teufels.

adoratrici-asc.org

Просто замечательно весь день смотреть на пышный тропический сад, изобилующий нежными орхидеями и красочными тропическими растениями, и слушать разные веселые звуки птиц, щебечущих с их выгодных позиций высоко на деревьях: бело-голубой

[…]

зимородок, устроивший свое гнездо высоко на

[…] навес; бровь ni s h голубь , т га т приходит на подкормку каждые […]

утро на черных ягодах; черный

[…]

и белая птица, чей веселый репертуар безграничен; крошечные блестящие коричневые (Chestnut Munia), питающиеся травой перед закатом; и величественная птица-носорог с желтым клювом и характерным криком чаек, перелетая с ветки на ветку над нашими головами.

weltrekordreise.ch

Es ist einfach einmalig, den ganzen Tag den ppigen tropischen Garten vor Augen zu haben mit seinen zarten Orchideen und den farbenprchtigen Pflanzen — und dem nie endenden Gezwitscher und Gurren der Verschiedenen Vogisvitscher und Gurren der verschiedenen Vogisvitscher und Gurren der verschiedenen Vogisvitscher und Gurren der verschiedenen Vogisvitscher und Gurren der verschiedenen Vogisvitscher und Gurren der verschiedenen Vogisvitscher lauschen der verschiedenen Vogisvitscher und Gurren der verschiedenen Vogisvitscher lauschen der verschiedenen Vogelarten lauschen der sein-der-blaugen […]

Nest hoch in den Baumkronen versteckt

[…] шляпа, de r br un lic hen Taube, di e j ede n Mo rg en auf […]

Schwachen Baumsten mit Schwarzen Beeren

[…]

zum Fressen landet, dem kleinen Schwarz-Weissen, dessen frhliches Repertoire uns immer wieder erstaunt, dem leuchtend Braunen (Chestnut Munia), der vor Sonnenuntergang am Boden Samen pickt, undel dem majesttische Hornmbenrlicen Mit seine Ruf, der ber unseren Kpfen von Ast zu Ast fliegt.

weltrekordreise.ch

Закрутите быстросъемные винты a

[…]

коротко наденьте кольца и наденьте их на

[…] телес co p e dove t il пластина, такая […]

, что внешняя кромка колец совмещена

[…]

с внешним краем пластины «ласточкин хвост».

астросистема.в

Schrauben Sie dazu die Schnellverschlussschrauben ein kurzes Stck in die

[…]

Rohrschellen und Schieben Sie diese auf die

[…] Teleskopaufnahmeplat te , so d as s die Auenkanten […]

der Rohrschellen bndig mit der Teleskopaufnahmeplatte sind.

astrosysteme.at

С o u r Dove b r an d мы имеем […]

уже помог 5 миллионам молодых людей повысить самооценку с помощью образовательных программ.

unilever.com

M i т unserer M ar ke Dove haben […]

wir schon 5 Millionen Menschen durch Aufklrungskampagnen dabei geholfen, ihr Selbstwertgefhl zu steigern.

unilever.de

к 50-летию ЛТУ,

[…]

один из первых самолетов авиакомпании,

[…] a «de havil la n d dove » w as восстановлено. в первую очередь, […]

весь самолет должен был иметь его

[…]

краска удалена. были доступны два процесса: химическое удаление или водоструйная очистка под высоким давлением.

falch.com

anllich des 50-jhrigen jubilums der LTU wurde eines der ersten flugzeuge der Airlines, eine «de havilland

[…]

голубь «, ресторан. Zunchst musste das

[…] komplette fl ugze ug entlackt we rden . zwei verfahren […]

standen zur auswahl: die chemische

[…]

entlackung sowie das hochdruckwasserstrahlen.

falch.com

Практика: с т ч e Dove c l ea nsing bar компании […]

Unilever представила на рынке продукт, анатомия которого

[…]

предъявляет особые требования к компонентам в процессе «Pick & Place», особенно потому, что бруски мыла нужно брать непосредственно.

fipa.com

In der Praxis: Mit dem Waschstck de r Marke D ov e hat […]

das Unternehmen Unilever ein Produkt auf dem Markt, das hinsichtlich

[…]

сейнер Anatomie besondere Anforderungen an die Komponenten im Prozess von Pick & Place «stellt, zumal die Waschmittel direkt gegriffen werden sollen.

fipa.com

И еще работали на

[…] расширение т h e Dove E l be , строительство […]

— ответвление канала с доками, строительство большого нового кирпичного завода и выемка глиняных карьеров.

its-arolsen.org

Daneben arbeiteten sie bei der

[…] Verbreiteru ng der Dove -Elbe , beim Bau […]

des Stichkanals mit Hafenbecken, bei der Errichtung

[…]

des neuen Gro-Klinkerwerkes und in den Tongruben.

its-arolsen.org

Другие примеры включают t h e Dove s o ap маркетинговая кампания Unilever, подкрепленная четкой философией разнообразия и посланием, что привело к увеличению на 700% продажи продуктовой линейки.

focus-consultancy.co.uk

Ein anderes Beispiel hierfr ist die Vermarktung der Seife Dove von Unilever, deren Botschaft von einer deutlichen Philosophie der personellen Vielfalt getragen wurde und bei der Produktlinie zu einer Absatzsteigerung von 700% fhrte.

focus-consultancy.co.uk

Прогулка на лодке «Лунная тень» Пуэрто-Принсеса — Эль-Нидо — Пуэрто-Принсеса. туббатаха дайвинг Палаван Филиппины принцесса корон эль-нидо эль-нидо пуэрто принцесса национальный парк пуэрто национальный морской парк

[…]

бусуанга мабухай сулу море

[…] sulusea s cu b a дайвинг s c ub a scubadiving s cu b
0

909 909 909 909 909 909 909 909

i ve на борту сафари на борту лайнеров сафари на борту затонувших кораблей wreckdiving wwfunesco moonshadow south aboard adventurer beach пляжи красоты птицы чартер лодки лодка ботинок для катания на лодке busuanga charter coral corals coron cr ui s dive dive dive dive d i vebo a t diver f u n отдых отдых прыжки на островах на островах на рифах, на островах, на рифах, на островах, на островах, на островах, в джунглях акула акулы подводное плавание с маской и трубкой спорт прядь солнце плавание плавание тур тур лодочный туризм t наш транспорт транспорт путешествия путешествия тропа ic a l черепаха u n de rwater vacation […]

посетительская стена

[…]

палочка для нереста воды, тубата, тубата, тубата, элнидо, сульси, сулузе,

moonshadow.ch

Kreuzfahrten Puerto Princesa — Эль-Нидо — Корон — Эль-Нидо — Пуэрто-Принсеса. tubbataha tauchen palawan philippinen princesa sulu sea sulu sea coron el nido el puerto puerto princesa busuanga лунная тень

[…]

Wrack Reisen asien Mabuhay Reiselust

[…] sporttaucher tauchboote tauchreisen tauchsafaris tauchschiff tauchschiffe абв ausrstung Abenteuer badeferien Erholung национальный парк парк национальный erlebnisreisen Ferien wracktauchen Gruppen tubataha tubata tubatah elnido sulsea sulusee gruppenreisen ВФП ЮНЕСКО Haie Инсель korallen kreuzfahrt Meer Ozean Reisen Riffe рифф schildkrten SDEN Норден Paradies rundreisen schiffsreise Schnorcheln Schwimmen синглы спорт спорт Reisen sportreisen strand tauchboot tourismus touristik transport unterwasser unterwassersport urlaub wand wassersport wel le wind su lus ea schildkrten s den no rdench

Все хищные птицы питаются плотью. Все ловят живую добычу, кроме стервятника, который питается падалью (мертвой разлагающейся плотью). У всех изогнутый, острый,

Презентация на тему: «Все хищные птицы питаются плотью. Все питаются живой добычей, кроме стервятника, который питается падалью (мертвой разлагающейся плотью). Все они имеют изогнутую, острую форму», — стенограмма презентации:

ins [data-ad-slot = «4502451947»] {display: none! important;}} @media (max-width: 800px) {# place_14> ins: not ([data-ad-slot = «4502451947»]) {display: none! important;}} @media (max-width: 800px) {# place_14 {width: 250px;}} @media (max-width: 500 пикселей) {# place_14 {width: 120px;}} ]]>

1

2 Все хищные птицы питаются плотью.Все ловят живую добычу, кроме стервятника, который питается падалью (мертвой разлагающейся плотью). У всех из них есть изогнутый, острый, сильный клюв для разрыва плоти и ноги с сильными изогнутыми когтями. Каждая птица является представителем отдельного семейства, кроме двух орлов.

3

4 Белоголовый орлан — наша национальная птица.ИТ внесены в список находящихся под угрозой исчезновения. Это означает, что необходимо что-то сделать для его защиты, иначе все белоголовые орланы вымрут или погибнут. Зимует белоголовый орлан в западной долине штата Юта, где он в основном питается зайцами. Летом белоголовый орлан гнездится на севере США, в Канаде и на Аляске. Его главное летнее блюдо — рыба, которую он ловит либо сам, либо крадет у скопов, либо ястребов. Он более темного цвета, чем беркут, и имеет белую голову и шею. Это внушительный символ для нашей нации.

5

6 Многие беркуты гнездятся в горах Юты. Беркуты — большие темно-коричневые птицы. Их головы и шея золотистого цвета. У основания хвоста у них есть белое пятно. Самки крупнее самцов. Беркуты питаются в основном зайцами, сусликами и мелкими грызунами.Беркут считается королем птиц с размахом крыльев более семи футов и весом более восемнадцати фунтов. На беркутов охотились, и многие из них были убиты в течение последних нескольких лет.

7

8 У этой хищной птицы размах крыльев составляет около четырех с половиной футов. Питается полностью мясом.Речь идет о самой свирепой из хищных птиц. Ночью их можно встретить в садах по всей Юте. Эта сова не вьет себе гнезда, но отец берет на себя гнездо ястреба, дупла дерева или бревна. Когда они голодны, они убивают и съедают практически все, что движется, что достаточно мало, чтобы с ними справиться. Птица быстро летает, что делает приближение смерти полной неожиданностью для многих ее жертв. Их улюлюканье разносится на большие расстояния и при приближении напоминает воркование голубя.Самки крупнее самцов.

9

10 Это одна из прекрасных птиц, которых убивают люди, потому что она носит название «ястреб». Их можно увидеть плывущими над головой во многих наших долинах с размахом крыльев в четыре фута. Эти ястребы спариваются на всю жизнь, если один из них не умирает. Они гнездятся на высокой скале или высоком дереве, откуда они могут видеть все вокруг.Год за годом они будут чередоваться между двумя или тремя гнездами. И самец, и самка насиживают детенышей. Молодняк похож на помет свиней. Они едят грызунов и змей. Это очень пугливые птицы. Характерный знак — красновато-оранжевый цвет на хвосте.

11

12  Соколы — это ястребы обтекаемой формы с длинными заостренными крыльями, большими головами и сужающимся на конце хвостом.Они стремительны на крыле с прямым, прерывистым мощным полетом. Сапсан — редкая местная птица, которая встречается в наших горах и редко в наших долинах. Его отметины — темная шапочка и белый рисунок лица. Полет быстрый, и сокол редко парит. Он почти полностью охотится на других птиц. Они находятся под угрозой исчезновения, потому что человек использует их в качестве охотников в виде спорта, называемого «соколиной охотой». Их можно обучить убивать других птиц за охотника.

13 Этих промысловых птиц названы так, потому что они являются честной игрой для обладателя лицензии.Все они очень вкусны, их можно найти в хороших ресторанах и в дорогих меню. Каждая из этих охотничьих птиц принадлежит к разному семейству.

14

15  Этот фазан родом из России, Японии и Китая. Фазан быстро бегает и может летать до 48 миль в час. Обычно они пролетают всего несколько сотен ярдов, если они действительно не испуганы, тогда они пролетят до двух миль.Врагами фазана являются люди, скунсы и кошки. Иногда змеи тоже их враги. Гнездятся на земле и откладывают в гнезде до 20 яиц. Они едят семена и зерно вместе с кузнечиками.

16  Фазаны были впервые завезены в Юту в 1895 году, недалеко от SLC. Это очень выносливая птица, хорошо переносящая суровые зимы и жаркое лето.  Тысячи из них можно встретить на зерновых полях осенью в некоторых районах.Многие погибают во время осенней охоты, но каждый год они пополняются. Когда популяция скунсов или сорок увеличивается, фазанов становится меньше. Это потому, что и скунс, и сорока едят яйца фазана.

17

18  Калифорнийские перепела живут стаями от 40 до 50 птиц, которые называются стаями. В каждой стае есть охранник или разведчик.Если все в порядке, разведчик низко кричит, и другие птицы стаи выходят на открытое место, чтобы поесть семян и растений. Другой охранник идет впереди и предупреждает остальных, если появится опасность. Перепела чаще всего обитают в дубовых зарослях. Они откладывают от 10 до 17 яиц в гнезде. Птенцы часто следуют за родителями гуськом. После того, как перепелов были убиты и приготовлены для употребления в пищу, их называют сквабами.

19

20  Гнезда голубя очень просты — обычно это всего лишь несколько палок на дереве.Каждый выводок состоит из нескольких птиц, и у пары голубей может быть два или три выводка в год. Самцы помогают высиживать яйца днем, а самка высиживает их ночью. Молодые голуби покидают свои гнезда всего через две недели. Основная пища голубя — семена. Они также едят улиток и жуков, чтобы получить твердый материал для измельчения семян. Поскольку они едят такой сухой корм, они часто пьют воду. Голуби на зиму мигрируют на юг. Причина, по которой их называют траурными голубями, — их скорбное воркование.

21 год

22  Кряква — перелетная птица.Иногда он возвращается на север уже в феврале. Самца называют селезнем. Эти утки спариваются в конце миграции и начинают гнездиться в мае. Они строят свои гнезда в густых зарослях у воды. Они выстилают гнездо пухом (мягкими крошечными перьями). Они откладывают от 8 до 10 яиц ежегодно. Они вылупляются через 26 дней. После вылупления селезень покидает гнездо, где самки выращивают детенышей. Основной рацион кряквы — это растительная жизнь, но они также едят некоторых насекомых.

23

24

25  Этот большой гусь с размахом крыльев 5 футов водится осенью в штате Юта.Они могут летать более 30 миль в день, мигрируя из Канады в более теплые южные районы. Они образуют пары на всю жизнь. Их гнезда обычно строят на земле, но их находили на деревьях и скалах. При кормлении стайкой за этими гусями всегда наблюдают стражи. Они едят травы и семена, но иногда едят мелких водных животных. Охотники считают их очень умными. Они летают свободным V-образным строем. Характерной чертой его является белый подбородочный ремень.

26 год Сорока, ворона и сойка — двоюродные братья в одной семье.Вы заметите, что все они имеют одинаковый клюв и ножки. Они подходят для сбора и очистки падали, оказывая услугу всем нам. Единственная реальная проблема заключается в том, что они едят все, что угодно, включая мелкие птичьи яйца, фермерский урожай и зерно. Чайки оказывают настоящую услугу, поедая вредных насекомых. Все они защищены законом благодаря предоставляемым ими услугам. Если фермер подпишет жалобу, на него можно охотиться и убить.

27

28 год  Сорока плохо летает и зависит от наземных насекомых.Чтобы убежать от врагов, он должен оставаться в густых зарослях кустарника. Гнездо обычно строит вдоль ручьев. Гнездо очень интересное, сделанное из прутьев и колючих веток. Его диаметр составляет около одного фута, а высота — два фута. Пища сорок — яйца из других гнезд (фазаны, луговые жаворонки, малиновки и т. Д.). На самом деле они падальщики и поедают разлагающееся вещество всех видов, в том числе фермерские посевы, что сводит фермеров с ума. Некоторые люди считают свои черно-белые отметины очень красивыми.Их можно научить говорить, поскольку они обладают способностью подражать.

29

30  Вороны — близкие родственники сороки. Обычно их можно увидеть в Юте в зимние месяцы. В графстве Юта вороны расползаются по дну долины в поисках пищи в течение дня. Ночью они устраиваются на ночлег на берегу озера Юта.Вороны едят все, в том числе грабят гнезда других птиц. Они считаются одними из самых умных птиц. Это причина того, что в некоторых областях, где они наносят большой ущерб, от них очень трудно избавиться. Они также используются в майских легендах и баснях.

31 год

32  Сойка Stellar’s ​​водится в наших местных каньонах.На темно-коричневой голове у него отчетливый гребень из перьев. У него много имен, в том числе «разбойник лагеря». Он получил свое название, потому что он часто посещает лагеря, «грабя» остатки еды. У сойки есть звук сойки, сойки, сойки. Это член той же семьи, что и сорока и ворона.

33

34  Калифорнийская чайка, вероятно, самая известная птица-падальщик в Юте.Видно, как фермеры вспахивают свои поля. Его найдут на любой свалке мусора. На самом деле это вовсе не калифорнийские чайки, потому что они гнездятся здесь, в Юте. Молодые птицы отправляются в Калифорнию на первую зиму. Это та самая птица, которой первые пионеры приписывали спасение урожая от чумы сверчков. Следовательно, птица Юты — калифорнийская чайка. На Храмовой площади мормонов в SLC установлен памятник этой птице.

35 год

36  Стервятник-индейка также известен под названиями ворона-падальщик или канюк-индейка.Они вырастают примерно до 2 ½ футов в длину с размахом крыльев 6 футов. Гриф-индейка уродлив до последней степени, кроме полета. Они известны своим величественным полетом и удивительно острым зрением. Идеально используя воздушные потоки, они поднимутся на тысячи футов и будут парить часами. Они живут в основном за счет мертвой разлагающейся плоти и очень редко нападают на что-либо живое, если оно умирает от инвалидности. В основном они проживают в южной части штата Юта.

37 Эта группа особенно отличается красивыми песнями.У них также красивое оперение и окраска, что делает их желанными для окружающих.

38

39

40

41 год

42

43 год

44 год Эта категория домашних птиц просто означает, что это птицы, которые любят гнездиться рядом с домом, когда это возможно.Малиновки, например, любят искать червей на лужайке. Эти птицы все из разных семейств, кроме синей птицы и малиновки.

45

46

47

48

49

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *