Читать книгу «Полтава» онлайн полностью бесплатно — Александр Пушкин — MyBook.
Александр Сергеевич Пушкин
Полтава
The power and glory of the war,
Faithless as their vain votaries, men,
Had pass’d to the triumphant Czar.
Byron
Посвящение
Тебе – но голос музы тёмной
Коснется ль уха твоего?
Поймешь ли ты душою скромной
Стремленье сердца моего?
Иль посвящение поэта,
Как некогда его любовь,
Перед тобою без ответа
Пройдет, непризнанное вновь?
Узнай по крайней мере звуки,
Бывало, милые тебе —
И думай, что во дни разлуки,
В моей изменчивой судьбе,
Твоя печальная пустыня,
Последний звук твоих речей
Одно сокровище, святыня,
Одна любовь души моей.
Песнь первая
Богат и славен Кочубей[1].Его луга необозримы;
Там табуны его коней
Пасутся вольны, нехранимы.
Кругом Полтавы хутора[2]Окружены его садами,
И много у него добра,
Мехов, атласа, серебра
И на виду и под замками.
Но Кочубей богат и горд
Не долгогривыми конями,
Не златом, данью крымских орд,
Не родовыми хуторами,
Прекрасной дочерью своей
Гордится старый Кочубей[3].И то сказать: в Полтаве нет
Красавицы, Марии равной.
Она свежа, как вешний цвет,
Взлелеянный в тени дубравной.
Как тополь киевских высот,
Она стройна. Ее движенья
То лебедя пустынных вод
Напоминают плавный ход,
То лани быстрые стремленья.
Как пена, грудь ее бела.
Вокруг высокого чела,
Как тучи, локоны чернеют.
Звездой блестят ее глаза;
Ее уста, как роза, рдеют.
Но не единая краса
(Мгновенный цвет!) молвою шумной
В младой Марии почтена:
Везде прославилась она
Девицей скромной и разумной.
За то завидных женихов
Ей шлет Украйна и Россия;
Но от венца, как от оков,
Бежит пугливая Мария.
Всем женихам отказ – и вот
За ней сам гетман сватов шлет[4].Он стар. Он удручен годами,
Войной, заботами, трудами;
Но чувства в нем кипят, и вновь
Мазепа ведает любовь.
Мгновенно сердце молодое
Горит и гаснет. В нем любовь
Проходит и приходит вновь,
В нем чувство каждый день иное:
Не столь послушно, не слегка,
Не столь мгновенными страстями
Пылает сердце старика,
Окаменелое годами.
Упорно, медленно оно
В огне страстей раскалено;
Но поздний жар уж не остынет
И с жизнью лишь его покинет.
Не серна под утес уходит,
Орла послыша тяжкий лёт;
Одна в сенях невеста бродит,
Трепещет и решенья ждет.
И, вся полна негодованьем,
К ней мать идет и, с содроганьем
Схватив ей руку, говорит;
«Бесстыдный! старец нечестивый!
Возможно ль?.. нет, пока мы живы,
Нет! он греха не совершит.
Он, должный быть отцом и другом
Невинной крестницы своей…
Безумец! на закате дней
Он вздумал быть ее супругом».
Мария вздрогнула. Лицо
Покрыла бледность гробовая,
И, охладев как неживая,
Упала дева на крыльцо.
Она опомнилась, но снова
Закрыла очи – и ни слова
Не говорит. Отец и мать
Ей сердце ищут успокоить,
Боязнь и горесть разогнать,
Тревогу смутных дум устроить…
Напрасно. Целые два дня,
То молча плача, то стеня,
Мария не пила, не ела,
Шатаясь, бледная как тень,
Не зная сна. На третий день
Ее светлица опустела.
Никто не знал, когда и как
Она сокрылась. Лишь рыбак
Той ночью слышал конский топот,
Казачью речь и женский шепот,
И утром след осьми подков
Был виден на росе лугов.
Не только первый пух ланит
Да русы кудри молодые,
Порой и старца строгий вид,
Рубцы чела, власы седые
В воображенье красоты
Влагают страстные мечты.
И вскоре слуха Кочубея
Коснулась роковая весть:
Она забыла стыд и честь,
Она в объятиях злодея!
Какой позор! Отец и мать
Молву не смеют понимать.
Тогда лишь истина явилась
С своей ужасной наготой.
Тогда лишь только объяснилась
Душа преступницы младой.
Тогда лишь только стало явно,
Зачем бежала своенравно
Она семейственных оков,
Томилась тайно, воздыхала
И на приветы женихов
Молчаньем гордым отвечала;
Зачем так тихо за столом
Она лишь гетману внимала,
Когда беседа ликовала
И чаша пенилась вином;
Зачем она всегда певала
Те песни, кои он слагал[5],Когда он беден был и мал,
Когда молва его не знала;
Зачем с неженскою душой
Она любила конный строй,
И бранный звон литавр, и клики
Пред бунчуком и булавой
Малороссийского владыки[6]…Богат и знатен Кочубей.
Довольно у него друзей.
Свою омыть он может славу.
Он может возмутить Полтаву;
Внезапно средь его дворца
Он может мщением отца
Постигнуть гордого злодея;
Он может верною рукой
Вонзить… но замысел иной
Волнует сердце Кочубея.
Была та смутная пора,
Когда Россия молодая,
В бореньях силы напрягая,
Мужала с гением Петра.
Суровый был в науке славы
Ей дан учитель: не один
Урок нежданый и кровавый
Задал ей шведский паладин.
Но в искушеньях долгой кары,
Перетерпев судеб удары,
Окрепла Русь. Так тяжкий млат,
Дробя стекло, кует булат.
Венчанный славой бесполезной,
Отважный Карл скользил над бездной.
Он шел на древнюю Москву,
Взметая русские дружины,
Как вихорь гонит прах долины
И клонит пыльную траву.
Он шел путем, где след оставил
В дни наши новый, сильный враг,
Когда падением ославил
Муж рока свой попятный шаг [7].Украйна глухо волновалась.
Давно в ней искра разгоралась.
Друзья кровавой старины
Народной чаяли войны,
Роптали, требуя кичливо,
Чтоб гетман узы их расторг,
И Карла ждал нетерпеливо
Их легкомысленный восторг.
Вокруг Мазепы раздавался
Мятежный крик: пора, пора!
Но старый гетман оставался
Послушным подданным Петра.
Храня суровость обычайну,
Спокойно ведал он Украйну,
Молве, казалось, не внимал
И равнодушно пировал.
«Что ж гетман? юноши твердили, —
Он изнемог; он слишком стар;
Труды и годы угасили
В нем прежний, деятельный жар.
Зачем дрожащею рукою
Еще он носит булаву?
Теперь бы грянуть нам войною
На ненавистную Москву!
Когда бы старый Дорошенко[8], Иль Самойлович молодой[9], Иль наш Палей[10], иль Гордеенко[11]Владели силой войсковой;
Тогда б в снегах чужбины дальной
Не погибали казаки,
И Малороссии печальной
Освобождались уж полки»[12].Так, своеволием пылая,
Роптала юность удалая,
Опасных алча перемен,
Забыв отчизны давний плен,
Богдана счастливые споры,
Святые брани, договоры
И славу дедовских времен.
Но старость ходит осторожно
И подозрительно глядит.
Чего нельзя и что возможно,
Еще не вдруг она решит.
Кто снидет в глубину морскую,
Покрытую недвижно льдом?
Кто испытующим умом
Проникнет бездну роковую
Души коварной? Думы в ней,
Плоды подавленных страстей,
Лежат погружены глубоко,
И замысел давнишних дней,
Быть может, зреет одиноко.
Как знать? Но чем Мазепа злей,
Чем сердце в нем хитрей и ложней,
Тем с виду он неосторожней
И в обхождении простей.
Как он умеет самовластно
Сердца привлечь и разгадать,
Умами править безопасно,
Чужие тайны разрешать!
С какой доверчивостью лживой,
Как добродушно на пирах
Со старцами старик болтливый,
Жалеет он о прошлых днях,
Свободу славит с своевольным,
Поносит власти с недовольным,
С ожесточенным слезы льет,
С глупцом разумну речь ведет!
Не многим, может быть, известно,
Что дух его неукротим,
Что рад и честно и бесчестно
Вредить он недругам своим;
Что ни единой он обиды
С тех пор как жив не забывал,
Что далеко преступны виды
Старик надменный простирал;
Что он не ведает святыни,
Что он не помнит благостыни,
Что он не любит ничего,
Что кровь готов он лить, как воду,
Что презирает он свободу,
Что нет отчизны для него.
Издавна умысел ужасный
Взлелеял тайно злой старик
В душе своей. Но взор опасный,
Враждебный взор его проник.
«Нет, дерзкий хищник, нет, губитель! —
Скрежеща мыслит Кочубей, —
Я пощажу твою обитель,
Темницу дочери моей;
Ты не истлеешь средь пожара,
Ты не издохнешь от удара
Казачей сабли. Нет, злодей,
В руках московских палачей,
В крови, при тщетных отрицаньях,
На дыбе, корчась в истязаньях,
Ты проклянешь и день и час,
Когда ты дочь крестил у нас,
И пир, на коем чести чашу
Тебе я полну наливал,
И ночь, когда голубку нашу
Ты, старый коршун, заклевал!..»
Так! было время: с Кочубеем
Был друг Мазепа; в оны дни
Как солью, хлебом и елеем,
Делились чувствами они.
Их кони по полям победы
Скакали рядом сквозь огни;
Нередко долгие беседы
Наедине вели они —
Пред Кочубеем гетман скрытный
Души мятежной, ненасытной
Отчасти бездну открывал
И о грядущих измененьях,
Переговорах, возмущеньях
В речах неясных намекал.
Так, было сердце Кочубея
В то время предано ему.
Но, в горькой злобе свирепея,
Теперь позыву одному
Оно послушно; он голубит
Едину мысль и день и ночь:
Иль сам погибнет, иль погубит —
Отмстит поруганную дочь.
Но предприимчивую злобу
Он крепко в сердце затаил.
«В бессильной горести, ко гробу
Теперь он мысли устремил.
Он зла Мазепе не желает;
Всему виновна дочь одна,
Но он и дочери прощает:
Пусть богу даст ответ она,
Покрыв семью свою позором,
Забыв и небо и закон…»
А между тем орлиным взором
В кругу домашнем ищет он
Себе товарищей отважных,
Неколебимых, непродажных.
Во всем открылся он жене:[13]Давно в глубокой тишине
Уже донос он грозный копит,
И, гнева женского полна,
Нетерпеливая жена
Супруга злобного торопит.
В тиши ночей, на ложе сна,
Как некой дух, ему она
О мщеньи шепчет, укоряет,
И слезы льет, и ободряет,
И клятвы требует – и ей
Клянется мрачный Кочубей.
Удар обдуман. С Кочубеем
Бесстрашный Искра[14] заодно.И оба мыслят: «Одолеем;
Врага паденье решено.
Но кто ж, усердьем пламенея,
Ревнуя к общему добру,
Донос на мощного злодея
Предубежденному Петру
К ногам положит, не робея?»
Между полтавских казаков,
Презренных девою несчастной,
Один с младенческих годов
Ее любил любовью страстной.
Вечерней, утренней порой,
На берегу реки родной,
В тени украинских черешен,
Бывало, он Марию ждал,
И ожиданием страдал,
И краткой встречей был утешен.
Он без надежд ее любил,
Не докучал он ей мольбою:
Отказа б он не пережил.
Когда наехали толпою
К ней женихи, из их рядов
Уныл и сир он удалился.
Когда же вдруг меж казаков
Позор Мариин огласился
И беспощадная молва
Ее со смехом поразила,
И тут Мария сохранила
Над ним привычные права.
Но если кто хотя случайно
Пред ним Мазепу называл,
То он бледнел, терзаясь тайно,
И взоры в землю опускал.
……………………………
Кто при звездах и при луне
Так поздно едет на коне?
Чей это конь неутомимый
Бежит в степи необозримой?
Казак на север держит путь,
Казак не хочет отдохнуть
Ни в чистом поле, ни в дубраве,
Ни при опасной переправе.
Как сткло булат его блестит,
Мешок за пазухой звенит,
Не спотыкаясь, конь ретивый
Бежит, размахивая гривой.
Червонцы нужны для гонца,
Булат потеха молодца,
Ретивый конь потеха тоже —
Но шапка для него дороже.
За шапку он оставить рад
Коня, червонцы и булат,
Но выдаст шапку только с бою,
И то лишь с буйной головою.
Зачем он шапкой дорожит?
За тем, что в ней донос зашит,
Донос на гетмана злодея
Царю Петру от Кочубея.
Грозы не чуя между тем,
Неужасаемый ничем,
Мазепа козни продолжает.
С ним полномощный езуит[15]Мятеж народный учреждает
И шаткой трон ему сулит.
Во тьме ночной они как воры
Ведут свои переговоры,
Измену ценят меж собой,
Слагают цифр универсалов[16],Торгуют царской головой,
Торгуют клятвами вассалов.
Какой-то нищий во дворец
Неведомо отколе ходит,
И Орлик[17], гетманов делец,Его приводит и выводит.
Повсюду тайно сеют яд
Его подосланные слуги:
Там на Дону казачьи круги
Они с Булавиным[18] мутят;Там будят диких орд отвагу;
Там за порогами Днепра
Стращают буйную ватагу
Самодержавием Петра.
Мазепа всюду взор кидает
И письма шлет из края в край:
Угрозой хитрой подымает
Он на Москву Бахчисарай.
Король ему в Варшаве внемлет,
В стенах Очакова паша,
Во стане Карл и царь. Не дремлет
Его коварная душа;
Он, думой думу развивая,
Верней готовит свой удар;
В нем не слабеет воля злая,
Неутомим преступный жар.
Но как он вздрогнул, как воспрянул,
Когда пред ним незапно грянул
Упадший гром! когда ему,
Врагу России самому,
Вельможи русские послали[19]В Полтаве писанный донос
И вместо праведных угроз,
Как жертве, ласки расточали;
И озабоченный войной,
Гнушаясь мнимой клеветой,
Донос оставя без вниманья,
Сам царь Иуду утешал
И злобу шумом наказанья
Смирить надолго обещал!
Мазепа, в горести притворной,
К царю возносит глас покорный.
Конец ознакомительного фрагмента.notes
Примечания
1
Василий Леонтьевич Кочубей, генеральный судия, один из предков нынешних графов.
2
Хутор – загородный дом.
3
У Кочубея было несколько дочерей; одна из них была замужем за Обидовским, племянником Мазепы. Та, о которой здесь упоминается, называлась Матреной.
4
Мазепа в самом деле сватал свою крестницу, но ему отказали.
5
Предание приписывает Мазепе несколько песен, доныне сохранившихся в памяти народной. Кочубей в своем доносе также упоминает о патриотической думе, будто бы сочиненной Мазепою. Она замечательна не в одном историческом отношении.
6
Бунчук и булава – знаки гетманского достоинства.
7
Смотр. Мазепу Байрона.
8
Дорошенко, один из героев древней Малороссии, непримиримый враг русского владычества.
9
Григорий Самойлович, сын гетмана, сосланного в Сибирь в начале царствования Петра I.
10
Симеон Палей, хвастовский полковник, славный наездник. За своевольные набеги сослан был в Енисейск по жалобам Мазепы. Когда сей последний оказался изменником, то и Палей, как закоренелый враг его, был возвращен из ссылки и находился в Полтавском сражении.
11
Костя Гордеенко, кошевой атаман запорожских казаков. Впоследствии передался Карлу XII. Взят в плен и казнен в 1708 г.
12
20000 казаков было послано в Лифляндию.
13
Мазепа в одном письме упрекает Кочубея в том, что им управляет жена его, гордая и высокоумная.
14
Искра, Полтавский полковник, товарищ Кочубея, разделивший с ним его умысел и участь.
15
Езуит Заленский, княгиня Дульская и какой-то болгарский архиепископ, изгнанный из своего отечества, были главными агентами Мазепиной измены. Последний в виде нищего ходил из Польши в Украйну и обратно.
16
Так назывались манифесты гетманов.
17
Филипп Орлик, генеральный писарь, наперсник Мазепы, после смерти (в 1710) сего последнего получил от Карла XII пустой титул малороссийского гетмана. Впоследствии принял магометанскую веру и умер в Бендерах около 1736 года.
18
Булавин, донской казак, бунтовавший около того времени.
19
Тайный секретарь Шафиров и гр. Головкин, друзья и покровители Мазепы; на них, по справедливости, должен лежать ужас суда и казни доносителей.
mybook.ru
Пушкин «Полтава» – краткое содержание по главам (песням)
Пушкин «Полтава», песнь 1 – краткое содержание
Богат и славен был малороссийский генеральный судья Василий Кочубей. Много имел он табунов, мехов, денег, но самым большим своим сокровищем считал дочь Марию, которой не было равной по красоте во всём Полтавском крае.
Толпы женихов искали руки Марии, но всем она отказывала. Наконец заслал сватов сам украинский гетман Мазепа, годами уже старик, но славный воин. Кочубей и его жена горячо воспротивились браку дочери со старцем, к тому же Мазепа был и крёстным отцом Марии. От волнений Мария впала в грусть, два дня не ела и не пила, а в ночь на третий – тайком сбежала от родителей к Мазепе, который, несмотря на седины, привлёк её мужественным обликом и громкой боевой славой.
В те годы шла Северная война. Шведский король Карл XII вступил с армией в Россию. На Украине началось мятежное брожение. Многие требовали, чтобы Мазепа соединился с Карлом, восстал против царя Петра I и силой оружия освободил украинцев от российской власти. Мазепа стал склоняться на эти призывы, ибо давно под маской верности Москве лелеял изменнические замыслы.
Гетман Иван Мазепа
Слухи о шатости гетмана дошли до Кочубея, и он решил воспользоваться этим для мести Мазепе за обольщение и позор своей дочери. Вместе с казачьим полковником Искрой Кочубей составил донос на гетмана Петру I. Отвёз его в Москву зашитым в шапку один простой казак, страстно любивший Марию и ненавидевший её соблазнителя.
Но царь Пётр, получив донос, не поверил ему. Считая Мазепу твёрдым сторонником России, он сам показал ему полученную бумагу и объявил, что признаёт её клеветой. Бесчестный Мазепа деланно возмущался «предательством» близких друзей – Кочубея и Искры. Он схватил их, чтобы казнить, но скрывал арест отца от Марии.
Пушкин «Полтава», песнь 2 – краткое содержание
Мария, однако, заметила перемену в отношении мужа к ней. Она укоряла, что он стал с нею молчалив и холоден. В бурном, откровенном разговоре с Марией Мазепа открыл ей, что готовит мятеж против царя. Честолюбивая Мария восхитилась смелостью супруга и говорила, что корона независимого, неподвластного России монарха станет лучшим украшением его седин. Мазепа настойчиво вопрошал Марию, кто ей дороже: он, её муж, – или отец? Не понимая, к чему клонит гетман, Мария долго отказывалась выбрать одного из двоих, но потом всё же сказала, что любит Мазепу больше отца. Гетман велел ей не забывать этих слов.
Между тем, Кочубей и Искра были осуждён на смерть. В ночь перед казнью корыстолюбивый помощник Мазепы, писарь Орлик, подверг Кочубея жестокой пытке, добиваясь, где он спрятал свои сокровища.
В день казни Кочубея его жена тайком пробралась в дом гетмана и заклинала свою дочь бежать к Мазепе, чтобы спасти отца. Узнав от матери, что отец приговорён к казни, Мария упала в обморок.
Неподалёку от замка Мазепы уже воздвигли эшафот. Утром к стоявшему с топором перед толпой народа палачу привезли Кочубея и Искру. Подъехал и Мазепа в окружении телохранителей. Обоим приговорённым отсекли головы, и палач окровавленными руками показывал их людской толпе.
Вечером к месту, где грузили на телегу два дубовых гроба, тихо, как тени, проскользнули Мария с матерью…
Вернувшись домой, Мазепа не застал там жены. В страшном волнении он разослал во все стороны казаков искать исчезнувшую, но все они вернулись ни с чем. Куда делась Мария, никто не знал.
Пушкин «Полтава», песнь 3 – краткое содержание
Карл XII двинул своё войско на Украину, и Мазепа тут же соединился с ним. Разгневанный царь Пётр приказал объявить Мазепе анафему в церквах и вернул из енисейской ссылки родственников Кочубея и Искры.
Русские и шведские полки сошлись на битву под Полтавой. Перед боем преступного Мазепу стали мучить тягостные предчувствия. Он жаловался Орлику, что потерял надежду на Карла: не этому пылкому, легкомысленному юноше вести борьбу с «самодержавным великаном»!
Наутро закипел кровавый бой. Русские войска стали теснить врага. На поле битвы, сверкая глазами, выехал и Пётр I.
…Швед, русский – колет, рубит, режет.
Бой барабанный, клики, скрежет,
Гром пушек, топот, ржанье, стон,
И смерть, и ад со всех сторон…
Мазепа едва не пал в сражении от руки того самого казака, который раньше любил Марию, а потом возил к царю письмо Кочубея.
Полтавская битва. Фрагмент мозаики М. В. Ломоносова
Русские одержали славную победу. Пётр I после неё устроил пир в своём шатре, пригласив к столу и пленных шведских генералов. А Карл с Мазепой, бежав с поля боя, спасались от погони. Путь их лежал мимо хутора Кочубея, и при виде его Мазепе вновь сжала сердце мысль о совершённом преступлении.
Вечером беглецы легли спать, но среди ночи Мазепа вдруг услышал чей-то голос. Открыв глаза, он увидел над собой исхудавшую от горя Марию в жалком рубище. Она завела с мужем безумный разговор: рассказывала, что мать показала ей голову казнённого отца, но она оказалась не человечьей, а волчьей. Мария уверяла, что на устах Мазепы видна засохшая кровь, а потом убежала с диким смехом. Утром гетман и шведский король продолжили свой жалкий, изгнаннический путь…
Карл XII и Мазепа после Полтавской битвы. Художник Г. Седерстрём
…Прошло сто лет, говорит Пушкин, и уже почти никто не вспоминает о некогда могущественных гордецах – Мазепе и Карле. Зато герой Полтавы Пётр воздвиг себе бессмертный памятник созданием великой Российской державы. А в расположенной неподалёку от места сражения Диканьке доселе показывают могилу страдальцев Кочубея и Искры.
О судьбе же Марии никто не знает. Лишь изредка ходящие по сёлам украинские певцы поют для юных казачек песни про эту грешную деву…
Автор краткого содержания
rushist.com
Пушкин Александр Сергеевич — Полтава (6 изданий) [1829—1951, FB2/PDF, RUS]
Год: 1829Издательство: Санкт-Петербург: Типография департамента народного просвещения
Формат: PDF
Качество: Отсканированные страницы
Количество страниц: 105
Предисловие к первому изданию «Полтавы»:
Полтавская битва есть одно из самых важных и самых счастливых происшествий царствования Петра Великого. Она избавила его от опаснейшего врага; утвердила русское владычество на юге; обеспечила новые заведения на севере и доказала государству успех и необходимость преобразования, совершаемого царем.
Ошибка шведского короля вошла в пословицу. Его упрекают в неосторожности, находят его поход на Украйну безрассудным. На критиков не угодишь, особенно после неудачи. Карл, однако ж, сим походом избегнул славной ошибки Наполеона: он не пошел на Москву. И мог ли он ожидать, что Малороссия, всегда беспокойная, не будет увлечена примером своего гетмана и не возмутится противу недавнего владычества Петра, что Левенгаупт три дня сряду будет разбит, что наконец 25 тысяч шведов, предводительствуемых своим королем, побегут перед нарвскими беглецами? Сам Петр долго колебался, избегая главного сражения, яко зело опасного дела. В сем походе Карл XII менее, нежели когда-нибудь, вверялся своему счастию; оно уступило гению Петра.
Мазепа есть одно из самых замечательных лиц той эпохи. Некоторые писатели хотели сделать из него героя свободы, нового Богдана Хмельницкого. История представляет его честолюбцем, закоренелым в коварстве и злодеяниях, клеветником Самойловича, своего благодетеля, губителем отца несчастной своей любовницы, изменником Петра перед его победою, предателем Карла после его поражения: память его, преданная церковию анафеме, не может избегнуть и проклятия человечества.
Некто в романической повести изобразил Мазепу старым трусом, бледнеющим пред вооруженной женщиною, изобретающим утонченные ужасы, годные во французской мелодраме и пр. Лучше было бы развить и объяснить настоящий характер мятежного гетмана, не искажая своевольно исторического лица.
31 января 1829
Доп. информация: Издание с дореформенной орфографией.
Автор электронной копии: Институт русской литературы (Пушкинский Дом) РАН
rutorka24.info
«Полтава» Пушкин главные герои | KtoiKak.com
«Полтава» — поэма А. С. Пушкина, написанная в 1828 году, и описывает Полтавскую битву. Давайте вместе вспомним главных героев «Полтава» Пушкина и их характеристики.
Главные герои «Полтава» Пушкин
- Мазепа, Иван Степанович — украинский гетман, главный герой поэмы Пушкина «Полтава». Это «крепкий старик», в которого влюбляетсяМария, дочь главного судьи Малороссии Кочубея.
- Кочубей, Василий Леонтьевич — украинский генеральный судья, антагонист гетмана Мазепы, казнённый им за переход на сторону Петра. Кочубей — отец главной героини поэмы, Марии.
- Любовь — жена Кочубея
- Мария Кочубей — главный женский персонаж поэмы Пушкина «Полтава», дочь генерального судьи Малороссии Кочубея, возлюбленная гетмана Мазепы. (прототипом явилась дочь В. Л. Кочубея Матрёна)
- Пётр Великий — российский царь
- Карл XII — шведский король
Кто главный герой поэмы «Полтава» и почему?
В поэме А. С. Пушкина «Полтава» главным героем является украинский гетьман Иван Мазепа, в которого влюбляется дочь генерального судьи Малороссии Кочубея, Мария. Главным героем гетьмана можно назвать потому, что все сюжетные линии сходятся в одну точку — к образу «мрачного» Мазепы.
Характеристика главных героев «Полтава»
Кочубей — антагонист Мазепы, бывший его сподвижник, перешедший на сторону Петра и казненный гетманом. Поэма Пушкина написана вослед «Мазепе» Дж. Г. Байрона, «Войнаровско-му» К. Ф. Рылеева; но это уже не байроническая поэма. Сквозь романтическую интригу (украинский гетман Мазепа берет в жены свою крестницу Марию Кочубей — вопреки воле родителей; отец мстит, донося Петру о государственной измене; донос пересылают гетману — К. приговорен, Мария сходит с ума) прорастает героический эпос, в ее пространстве появляется множество персонажей; естественно, это не может не сказаться на изображении главных героев.
Сюжет отводит К. (прототип — генеральный судья Малороссии петровских времен Василий Леонтьевич Кочубей) «служебную» роль отца, препятствующего «беззаконной» любви дочери. Но автор усложняет «рисунок» роли, постоянно подчеркивает силу, мощь, страстность характера К. Вместе с подручным Искрой тот доносит на Мазепу не из верности «долгу» (его «орлиный взор» давно уже проник в сердцевину «изменнических» помыслов гетмана, да тот и сам намекал на них К., пока они были заодно), но лишь из чувства мести. «Предприимчивая злоба» заставляет судью действовать. Месть становится смыслом его жизни; даже в темнице, в ночь перед казнью, он дерзко отвечает Орлику, пришедшему пытать его и требующему открыть тайну клада: «…но сохранил я клад последний, / Мой третий клад: святую месть. Ее готовлюсь Богу снесть».
Рядом е «мнимо-второстепенным» (а на деле — сомасштабным главному герою) К. — «настоящие» второстепенные персонажи: жена, что «злобой женскою полна» и действует заодно с мужем; молодой казак, что безнадежно влюблен в Марию и берется доставить донос в столицу империи. И жена, и казак движимы тем же чувством мести, что и К.; но их страсти слабее; их характеры мельче; по законам перспективы это не может не увеличивать объем фигуры самого К. По существу, в 1-й и 2-й частях он становится «полноценным» антагонистом Мазепы; в одной из последних «кочубеевских» сцен это подчеркнуто параллелью: украинская ночь — темница Кочубея и украинская ночь — темная душа Мазепы. Лишь после казни Искры и К., в 3-й части, на роль антагониста «заступает» Петр Великий, с чьим гением мужала «Россия молодая» и чья борьба с Мазепой будет начисто лишена «личных» мотивов.
Мазепа — главный герой, украинский гетман, «крепкий старик», в которого влюбляется дочь генерального судьи Малороссии Кочубея, Мария.
Композиция «Полтавы» многофигурна, что соответствует ее двойственной жанровой природе (и романтическая новелла, и героический эпос). Но все сюжетные линии сходятся в одну точку — к образу «мрачного» Мазепы. После того как родители Марии отказывают ему в руке дочери, она бежит из дому; Кочубей вместе с женой замышляет месть; но донос, посланный им Петру, возвращается к М.; после того как отец гибнет на плахе, Мария сходит с ума. На любовную интригу наложена интрига политическая: М. медленно и скрытно, не поддаваясь на уговоры пылкого украинского юношества тотчас же выступить против Петра, вместе с иезуитом, Орликом, Булавиным готовит измену, ведет тайные переговоры со Швецией, Бахчисараем (турками), Варшавой, Очаковом; в конце концов вместе с Карлом терпит поражение на полтавском поле. Как герой новеллы, он (в 1-й и 2-й частях) противостоит Кочубею; как герой эпоса (в части 3-й) — Петру; и в том, и в другом случае он действует в соответствии со своим сильным характером — энергично, мстительно, властолюбиво. Впрочем, страсти, кипящие в сердце М., сокрыты от стороннего взгляда — ибо гетман стар, а значит — хитер, осторожен, тверд. (Пушкин сравнивает его с пылающим камнем.) А главное — он, в отличие от М. у Рылеева в поэме «Войнаровский», равнодушен ко всему (и к свободе, и к Отчизне), кроме власти. И хотя во время решительного объяснения, открывая любовнице план «измены» (часть 2-я), он клянется, что любит Марию «больше славы, больше власти», — это ложная клятва. В ночь перед казнью Кочубея он размышляет над спящей и ни о чем не ведающей Марией: «Кому судьбою / Волненья жизни суждены, / Тот стой один перед грозою, / Не призывай к себе жены».
Но в том и парадокс, что, теряя Марию, М. теряет некую незримую опору своей власти над судьбой, «житейский» источник своей политической силы; что, побеждая Кочубея, он заведомо обречен потерпеть поражение от Петра. Больше того и хуже того, становясь врагом русского царя, украинский гетман теряет самостоятельность, попадает в зависимость от слабого, безвольного Карла. Сила идет в услужение бессилию. И недаром после того, как М. с Карлом позорно бегут с полтавского поля и Пушкин «заставляет» их проехать мимо разоренного имения Кочубеев, в финальной сцене ему является Мария. Она безумна — и потому ее «детскими» устами вещает истина: «Я принимала за другого / Тебя, старик». В Петре, которого она видела на праздновании полтавской победы, она «опознала» идеального властителя, идеального «мужа брани», которого прежде видела в М.
Мария Кочубей — героиня поэмы, возлюбленная гетмана Мазепы, которую, вослед сложившейся литературной традиции, зовут иначе, чем «реальную» дочь «реального» судьи Кочубея, бежавшую от отца к Мазепе. Пушкин указывает на это «прозаическое» имя — Матрена — в примечаниях; оговорка важна — благодаря ей, с одной стороны, задается поэтическая дистанция между «грубой» историей и ее художественным образом, с другой — условный образ гордой любовницы опрокидывается в реальное историческое йространство.
Матрена Кочубей проходит как бы сквозь литературную призму — и является перед читателем типичной байронической героиней, хотя бы и украинизированной: свежей, «как вешний цвет», стройной, «как тополь» и, конечно, с грудью «белой, как пена». И наоборот, образ скромной, разумной, пылкой и наивной М., до конца 1-й части не догадывающейся о заговоре Мазепы — а до конца 2-й части не понимающей, что ее любовник замыслил казнить ее отца, — этот образ заранее спроецирован автором в «действительное» героическое прошлое. Героиня байронической поэмы готова в любую минуту стать персонажем эпоса.
Беспредельно наивной М. движет одно чувство — любовь. Сначала любовь к отцу; затем, после родительского отказа Мазепе и ночного бегства из дому, — любовь юной красавицы к старому» но мудрому и сильному «вождю». Любовь, не знающая никаких преград. Пушкин специально подчеркивает, что М. — крестная дочь Мазепы, а это делает их союз вдвойне беззаконным, вдвойне сомнительным: где-то на самой окраине смысла мерцает намек на «духовный инцест», некое подобие кровосмесительства. Даже о заговоре Мазепы против Петра она (в 1-й сцене 2-й части) узнает только потому, что рядом с любимым появляется некая Дульская (как выясняется, «всего лишь» агент политического заговора). Поняв, что речь идет не о любовной измене ей, а о гражданской измене Петру и России, М. тут же успокаивается — и мысленно примеряет корону на Мазепу: «Твоим сединам как пристанет / Корона царская!..» Под конец разговора замысливший неладное Мазепа испытывает любовницу и требует ответить, кого бы она выбрала, если бы пришлось, его или отца; та, поколебавшись, выбирает любовника. И — ни тени подозрения, ни проблеска догадки.
Живописуя героиню (вплоть до конца 2-й части) одной краской, Пушкин «заставляет» ее мирно почивать в ночь перед казнью. Эта романтическая наивность М. «удобна» автору с сюжетной точки зрения. Во-первых, Мазепе дана возможность поразмышлять о власти и любви над мирно спящей любовницей; во-вторых, достигается эффект внезапности, когда несчастная мать пробирается в опочивальню дочери и рассказывает ей о предстоящей казни отца, умоляя разжалобить Мазепу; в-третьих, именно потому, что М. ни о чем не ведает, она долго приходит в себя и еще дольше убеждается в правоте матери — упуская драгоценное время. Естественно, что, когда бедные женщины являются на место казни, отца уже нет в живых. Потрясенная М. бежит; погоня бесполезна.
И как первое бегство, из родительского дома, переключает образ М. в байронический регистр, так второе, из дома Мазепы, позволяет ей переместиться в пространство эпоса. Внезапно увидев, как страшна реальность и как коварна любовь, М. утрачивает смысл жизни — и вместе с ним разум. Она появляется в конце 3-й части, т. е. в финале поэмы, чтобы поневоле произнести страшный — и личный, и собственно исторический — приговор Мазепе, бежавшему с Карлом от мощи Петра. И после этого ей остается совершить последний переход — в вечное пространство народной памяти. Последние строки поэмы навсегда «прописывают» М. в песне седого бандуриста — и навсегда примиряют с покинутой ею жизнью.
Петр — российский император. «Петровская» тема естественно возникает в поэме. Романтический сюжет о «беззаконной любви» гетмана Мазепы и Марии Кочубей разворачивается на фоне эпохи, когда «Россия молодая / Мужала с гением Петра». Да и сама сюжетная коллизия (отец Марии судья Кочубей доносит русской власти на изменника Мазепу) невозможна без «косвенного» участия русского царя, без его жестокой ошибки (донос пересылают Мазепе, Кочубей гибнет, Мария сходит с ума).
И все-таки тема одно, а персонаж — другое. Пока сам П. остается в сюжетной тени, расстановка сил в поэме соответствует неписаным правилам лорда Байрона; антагонист Мазепы — оскорбленный отец Кочубей; основной конфликт — любовно-психологический и т. д. Но в последней, 3-й части Пушкин, описывая Полтавскую битву России с Карлом XII и Мазепой, вводит П. в состав действующих лиц. И сразу все пропорции меняются. Мазепа из любовного героя разом превращается в антагониста русского царя; Кочубей — перестает казаться неудачным антагонистом Мазепы и становится трагическим союзником победителя (пускай и отдавшего его на растерзание врагу, главное, что в конце концов признавшего свою ошибку!). Даже казавшиеся назойливыми и неоправданными оценочные эпитеты, которыми автор «награждал » изменника Мазепу, вдруг обретают художественно-идеологический смысл.
Как все остальные герои «Полтавы» (кроме слабого Карла, чьи психологические черты в «Медном всаднике» Пушкин перенесет на образ Александра I), П. наделен сильным характером; как всe они, не знает промежуточных состояний и если гневен, то гневен, если весел, то весел, а если добр, то добр. (Другое дело, что автор, описывая героя, садящегося на коня, использует оксюморон — «Лик его ужасен <…> Он прекрасен»; это лишь усиливает эффектность образа.) Но в отличие от остальных, П. одушевлен не местью (как Кочубей), не жаждой власти (как Мазепа), а высокой страстью государственного делания. Решение «сдать» Кочубея. Мазепе — трагическая ошибка, а не преступление; она не снижает образ П. Пушкин считает необходимым выстроить параллельные описания: Мазепа перед боем — Петр перед боем; Мазепа после казни Кочубея (т. е. после победы, одержанной над врагом) — Петр после победы над Карлом и Мазепой, пьющий за здоровье врагов. Это дает возможность подчеркнуть «качественное» различие между ними; для одного — власть орудие насилия, для другого — инструмент общегосударственного творчества. Сила П. — это мощь молодой империи, за которой (по Пушкину) — правда Истории; он связан со стихией рождающегося света («Горит восток зарею новой»), тогда как Мазепа— с ночной стихией (сцена перед казнью Кочубея). И потому П. в «Полтаве» — идеальный герой исторического эпоса.
ktoikak.com
|
rutorka24.info
Александр Пушкин «Полтава» (1828) | критика
Что движет человеком? Почему переменчив он? Утром никого не любит – страстно к вечеру влюблён. Понять его мотивы невозможно, о том иное измышляют. Всякое думают, считая, будто верно понимают. Но вот случилось, вот взыграли чувства, спокойный прежде, ныне он – источник буйства. Вчера – союзник, верный сын Отчизны. Через мгновение – причина дружбы крепкой тризны. Мазепа! Чем нам не пример? Мазепа – выбравший предательства удел. К Петру спиною повернулся, под стяги шведа Карла перейдя, в том нечто важное для казачества и для себя найдя. В чём того причина? Отчего Мазепа стал такой? Разменял он к Полтавскому сражению почти десяток восьмой. Пушкин посчитал, что старый казак был влюблён, именно об этом в поэме “Полтава” прочтём.
Судьбами стран, их народов и каждого отдельного лица управляет воля храброго мужа и воля подлеца. Храбрым мужем Мазепа был? Или всё же предателем слыть заслужил? То рассудят потомки, решая о том по угодному им: в политике всякий чем-то ему важным томим. Пушкину вера – пусть споры рассудит он. Покажет, почему Мазепы бой стал предрешён. Не по решению рассудочной мысли совершил гетман поступок, не желал он от Петра для края своего уступок, ему и шведы ничего не сулили, о послаблениях Мазепа с Карлом не говорили. Дело в крестнице оказалось, любил её он, потому и предал Петра: иные мнения – лишь пустой звон.
Как взять желаемое, коли не позволяют обладать? С силой выступить и с силой отобрать? Локти кусает противник пусть твой, тешится пусть своей горькой судьбой. А если конфликт от того, что тем обидишь царя? Но ты освещал ему путь, себя не щадя. Ты достоин любви, тебя могут любить. И предать тебя могут, тебя могут казнить. Предателем станешь, никого не придав, и придав, предателем станешь, оным так и не став. Голова пойдёт кругом, была не была! Не простит тебя Пётр? Вольного казака, значит, такая судьба. Чувство взаимное, любим ты любимой своей, пусть не с русский царём, решил ты: “Со шведами язык общий найдём”.
Не стоит думать, будто одного Мазепы жизнь сложна: каждого человека жизнь затруднений избытком полна. Решение всегда найти можно, забыв о нуждах своих, ведь думать надо прежде о людей нуждах других. Как не ищи оправданий, о чём Пушкин писал, не всякий из-за любви друзей предавал. И ладно бы юнца любовь, что жизни ещё не познал, но любовь старика… Маразм, пожалуй, крепчал.
За новый стан гетман поведёт в битву войска, заполнит бреши шведов: казакам укажет в полках шведов места. И грянет залп, сойдутся армии, прольётся кровь. А всему причина, как бы не звучало странно, гетмана любовь. Любил он сильно, и ту битву за любовь он проиграл, под Полтавою сражаясь, об одном он всё же крепко знал. В том сражении пал враг его, убитый лично им, из-за кого он был со шведами разгромлен и прочь из Сечи был гоним. И успокоилась душа Мазепы разом, отец любимой не ответит более отказом. Не ответит, ибо пал в битве за Петра. И Мазепа падёт через год, не дождавшись в Бендерах утра.
Закончит сказ Пушкин. Довольно сказал он. Мазепу другим мы представим, сказанное о нём мы учтём. Любил человек, желал любимым быть, всё сделанное он посчитал нужным забыть, не для других старался, для себя одного. Если не сам, о тебе не позаботится никто.
Дополнительные метки: пушкин полтава критика, анализ, отзывы, рецензия, книга, Alexander Pushkin Poltava analysis, review, book, content
Данное произведение вы можете приобрести в следующих интернет-магазинах:
Это тоже может вас заинтересовать:
– Перечень критических статей на тему творчества Александра Пушкина
trounin.ru
«Полтава» краткое содержание по главам
Автор поэмы «Полтава» А. С. Пушкин. «Полтава» написанная в 1828 году, и повествует о Полтавской битве. В работе над поэмой Пушкин обращался к историческим источникам, а также к молдавским преданиям, народным украинским песням и думам.
«Полтава» краткое содержание по главам
«Полтава» Пушкина краткое содержание по главам следует лишь в том случае, если у вас не хватает времени прочитать повесть полностью. «Полтава» краткое содержание представлено ниже
Песнь первая
Богат и славен полтавский генеральный судья Кочубей — есть у него и сады, и луга, и табуны, и хутора. Но больше всего гордится он прекрасной дочерью своей.
И то сказать: в Полтаве нет Красавицы, Марии равной. Она свежа, как вешний цвет, Взлелеянный в тени дубровной. Как тополь киевских высот, Она стройна. Её движенья То лебедя пустынных вод Напоминают плавный ход, То лани быстрые стремления. Как пена, грудь её бела.
Вокруг высокого чела, Как тучи, локоны чернеют. Звездой блестят её глаза; Её уста, как роза, рдеют. Мария не только красива, но и: Везде прославилась она Девицей скромной и разумной.
Завидные женихи приезжают и из России, и из Украины, но:
От венца, как от оков, Бежит пугливая Мария.
Но вот сватается к ней ее крестный отец — гетман Украины Мазепа. Пусть он стар и удручен годами:
Мгновенно сердце молодое Горит и гаснет.
Не столь мгновенными страстями Пылает сердце старика. Но поздний жар уж не остынет И с жизнью лишь его покинет.
Родители полны негодования, пытаются успокоить Марию, не понимая, чем вызваны ее бледность и слезы. Но на третий день Мария исчезает.
И вскоре слуха Кочубея Коснулась роковая весть: Она забыла стыд и честь, Она в объятиях злодея!
Тогда лишь только объяснилась душа преступницы младой, почему отвергала она женихов, пела слагаемые гетманом песни и любила конный строй.
Богат и знатен Кочубей Он может возмутить Полтаву, Он может мщением отца Постигнуть гордого злодея, Он может верною рукой Вонзить… но замысел иной Волнует сердце Кочубея.
В ту смутную пору «Россия молодая мужала с гением Петра»: шла война со шведами, «Украйна глухо волновалась». Молодые воины «народной чаяли войны», вокруг Мазепы мятежный раздавался крик: «Теперь бы грянуть нам войною на ненавистную Москву».
Но старость ходит осторожно И подозрительно глядит. Кто испытующим умом Проникнет бездну роковую Души коварной?
Хитро и ложно сердце Мазепы, и хоть на вид он добродушен, жалеет он о прошлых днях и «ни единой он обиды, с тех пор как жив, не забывал»:
Издавна умысел ужасный Взлелеял тайно злой старик В душе своей.
В былые времена дружны были Кочубей и Мазепа, и пред Кочубеем гетман скрытный раскрывал свою мятежную душу. Тогда сердце Кочубея было предано ему, но:
В горькой злобе свирепея, Теперь позыву одному Оно послушно; он голубит Едину мысль и день и ночь: Иль сам погибнет, иль погубит — Отмстит поруганную дочь.
Кочубей пишет донос «на мощного злодея предубежденному Петру» и отсылает его с казаком Искрой в Петербург царю. А в это время, грозы не чуя,
Мазепа козни продолжает. С ним полномочный езуит Мятеж народный учреждает И шаткий трон ему сулит.
Хитрой угрозой поднимает Мазепа на Москву Бахчисарай, Очаковского пашу, поляков и шведского короля Карла. А Петр считает Мазепу другом и, получив донос, как жертве, ласки расточает и обещает наказать доносчиков.
Донос оставя без вниманья, Сам царь Иуду утешал И злобу шумом наказанья Смирить надолго обещал!
Мазепа «в горести притворной к царю возносит глас покорный» и с кровожадными слезами требует казни Кочубея и Искры. Мария еще не ведает убийственную тайну:
Мария, бедная Мария, Не знаешь ты, какого змия Ласкаешь на груди своей.
Песнь вторая
Марии кажется, что Мазепа к ней охладел, и, чтобы рассеять ее ревность, он раскрывает ей свои планы:
Независимой державой Украйне быть уже пора: И знамя вольности кровавой Я подымаю на Петра.
Мазепа спрашивает, кто ей дороже: отец или супруг, кого б она принесла в жертву. Страшны для Марии такие слова, но она отвечает, что ради Мазепы пожертвовала бы всем. Он просит ее не забывать эти слова.
Петр отдал Кочубея во власть Мазепе. И вот в ночь перед казнью к закованному Кочубею приходит свирепый Орлик, чтобы под пытками узнать у него, где он спрятал все свои сокровища. Кочубей отвечает:
Три клада
Всей жизни были мне отрада. И первый клад мой честь была, Клад этот пытка отняла; Другой был клад невозвратимый Честь дочери моей любимой. Мазепа этот клад украл. Но сохранил я клад последний, Мой третий клад — святую месть.
Мазепу мучают угрызения совести — какой удар готовит он Марии, которая для него пожертвовала всем. Но пути назад уже нет:
Кому судьбою
Волненья жизни суждены, Тот стой один перед грозою, Не призывай к себе жены. Забылся я неосторожно: Теперь плачу безумства дань.
Мария находится в неведении о казни отца. Мать тайком пробирается к ней со слезною мольбой спасти отца. Они не успевают — свершилась казнь.
Топор блеснул с размаху, И отскочила голова. Всё поле охнуло. Другая Катится вслед за ней, мигая. Зарделась кровию трава…
Терзаясь страшной пустотой, возвращается Мазепа домой, но Марии нет.
И след ее существованья Пропал, как будто звук пустой.
Песнь третья
Мазепа объединяется с Карлом и идет на Москву. Страшен гнев царя — «гремит анафема в соборах». Семейства Искры и Кочубея осыпают и новой честью, и добром. Мчит царь дружины в Полтаву. В ночь перед боем Мазепа признается Орлику, что он ошибся в Карле — «не ему вести борьбу с самодержавным великаном», он слеп, упрям, нетерпелив, и легкомыслен, и кичлив. Примиренье с царем уже невозможно — давно мечтает Мазепа отомстить царю за унижение:
Однажды я с царем суровым Во ставке ночью пировал. Я слово смелое сказал. Смутились гости молодые -Царь, вспыхнув, чашу уронил И за усы мои седые Меня с угрозой ухватил.
Единственная надежда Мазепы — завтрашнее сражение.
Горит восток зарею новой. Уж на равнине, по холмам Грохочут пушки. Дым багровый Кругами всходит к небесам Навстречу утренним лучам. Полки ряды свои сомкнули. И грянул бой, Полтавский бой! В огне, под градом раскаленным, Стеной живою отраженным, Над падшим строем свежий строй Штыки смыкает. Тяжкой тучей Отряды конницы летучей, Браздами, саблями звуча, Сшибаясь, рубятся с плеча. Бросая груды тел на груду, Шары чугунные повсюду Меж ними прыгают, разят, Прах роют и в крови шипят. Швед, русский — колет, рубит, режет. Бой барабанный, клики, скрежет, Гром пушек, топот, ржанье, стон, И смерть и ад со всех сторон. Но близок, близок миг победы. Ура! мы ломим; гнутся шведы.
О славный час! о славный вид! Ещё напор — и враг бежит. И следом конница пустилась, Убийством тупятся мечи, И падшими вся степь покрылась, Как роем черной саранчи.
Сражение Карлом и Мазепой проиграно, король и гетман мчатся оба, поникнув головою, к границе. Волею случая пред ними хутор Кочубея. Смутен сон Мазепы, и ночью является ему Мария.
Он вздрогнул, как под топором… Пред ним с развитыми власами, Сверкая впалыми глазами, Вся в рубище, худа, бледна, Стоит, луной освещена… Речь Марии и правда, и безумие: Я принимала за другого Тебя, старик. Оставь меня. Твой взор насмешлив и ужасен. Ты безобразен. Он прекрасен: В его глазах блестит любовь, В его речах такая нега! Его усы белее снега, А на твоих засохла кровь!.. — Прошло сто лет — и что ж осталось От сильных, гордых сих мужей, Столь полных волею страстей? Их поколение миновалось — И с ним исчез кровавый след Усилий, бедствий и побед.
Забыт Мазепа, двух страдальцев прах мирно церковь приютила, молчат предания о дочери-преступнице. И только Петр
В гражданстве северной державы, В ее воинственной судьбе, Лишь ты воздвиг, герой Полтавы, Огромный памятник себе.
«Полтава» в сокращении не сможет донести все мелкие подробности из жизни героев, не погрузит вас в атмосферу того времени.
ktoikak.com