Содержание

Анализ повести «Ася» (И. С. Тургенев)

В своих произведениях Иван Сергеевич Тургенев часто затрагивает тему любви. Но почти всегда она имеет печальный конец. Его повесть «Ася» не исключение. В этом прекрасном и одновременно грустном произведении он поднимает вопрос истинного счастья. «Ася» рассказывает не только о любви, но и поднимает нравственные проблемы.

История создания

Повесть «Ася» И. С. Тургенев принялся писать после годового бездействия. Идея пришла неожиданно, когда писатель в 1857 году находился в Германии. Проезжая мимо развалины, в Зиницке, Иван Сергеевич увидел рядом небольшой дом. На первом этаже Тургенев заметил старуху, а на втором молодую девушку. Писатель с интересом стал придумывать, кто они и почему живут в этом домике. Достоверность данного факта доказывают письма литератора и оставленная им хронология работы.

О создании «Аси» лучше всего расскажут интересные факты:

  1. Плохое самочувствие писателя.
    Хоть повесть писал он и с вдохновением, но болезненность и слабость давали о себе знать. Закончил Тургенев свою работу в ноябре 1857 года, а 1858 она была опубликована в журнале «Современник».
  2. Автобиографический характер повести. Истинный прототип Аси неизвестен. Помимо версии об образе девушки из Зиницка, есть мнение, что главная героиня схожа судьбой с внебрачной дочерью Тургенева, Полиной. Также есть теория, что писатель мог взять в качестве прототипа свою сестру, Варвару. Но важно отметить, что если и правда прототипом Аси является дочь Тургенева, то их характеры очень разнятся. Полина не была наделена любовью к высокому, а главная героиня повести имела тонкое чувство прекрасного и непоколебимую любовь к природе.

Жанр и направление

Жанр произведения «Ася» И. С. Тургенева — повесть. Хотя изначально писатель задумал его, как рассказ. Отличительная черта повести в том, что она больше по объёму, в ней несколько героев, происходит множество событий и действий, но в достаточно короткий период времени.

Названия таких книг чаще всего говорящие и связаны с главным героем.

И. С. Тургенев работал в направлении реализма. В его произведениях ярко изображена окружающая действительность и описан внутренний мир героев с помощью приёмов психологизма. Однако в повести «Ася» присутствуют черты романтизма. Это можно заметить по главной героине, которая является типичной «Тургеневской девушкой». Литератор надел её особенно романтическим чертами. Это отображено не только во внешности, но и в её характере. Она восхищает читателей своей чистотой и искренностью.

Композиция

Для каждого произведения роль композиции чрезвычайно важна. Например, для того чтобы передать точную картину происходящего. Благодаря особым композиционным приёмам, читателю приятно и интересно читать книгу, так как текст выстраивается в единое целое.

Композиция повести «Ася» очень лаконично построена.

  1. I Экспозиция. Воспоминания Н. Н. о своей молодости и жизни в Германии.
  2. II-VIII Завязка. Знакомство с Гагиным и его сестрой Асей. Сближение Н. Н. с ними. История детства Аси. Первый серьёзный разговор Н. Н. с героиней. Героиня больше его не боится и начинает доверять.
  3. X-XV Развитие действий. Сближение Аси и Н. Н. Переживания девушки и признание Гагину по поводу любви к повествователю. Записка от Аси.
  4. XVI -XXI Кульминация действия и мгновенная развязка. Свидание Н. Н. с Асей, которое закончилось расставанием. Неожиданный отъезд героев из города.
  5. XXII Эпилог. Раздумья Н. Н. о жизни и счастье. Сожаление об упущенном моменте.

Суть

Повествователь Н. Н. делится воспоминаниями о минувших днях своей беззаботной молодости. Он путешествовал за границей и с упоением наблюдал за людьми. Без цели и обязанностей. Основные события повести разворачиваются в немецком городке З., на берегу реки Рейн. Место было уединённым, как и требовала его душа. Сердце Н. Н. было разбито молодой вдовой, которая променяла повествователя на лейтенанта.

Расположение города, в котором поселился повествователь, было прекрасным.

Однажды Н. Н. попал на коммерш, где развлекались студенты. Там он случайно услышал беседу двух русских и ненароком с ними познакомился. Это оказалась семья Гагиных. Старший брат и младшая сестра Ася, лет семнадцати. После недолгой беседы, они пригласили повествователя к себе в гости, в одинокий домик, который находился за городом, где они отведали молока, ягод и хлеба. Когда наступил бледный вечер, и луна поднялась, Н. Н. отправился на лодке домой и ощутил себя по-настоящему счастливым.

На следующий день Гагин приехал к его дому и разбудил стуком палки, после чего они выпили кофе и поговорили о том, что волнует каждого. Н. Н. поведал о несчастной любви, а его собеседник о том, что слишком поздно начал заниматься живописью и боится не реализовать себя в творчестве. С каждым днём рассказчик всё больше и больше привязывается к Гагину и его сестре. Ася вела себя странно и всегда по-разному. То она напряжена, то весела и беззаботна, как ребёнок. Н. Н. часто присматривается не только к поведению девушки, но и к её внешности.

По его мнению, у неё было самое изменчивое лицо из всех, что он видел. То оно было бледным, то в нём пряталась усмешка.

Однажды после обеда, Гагин провожал Н. Н. к лодке, чтобы тот отправился домой. По пути они сделали крюк к дому пожилой дамы, где находилась Ася. Девушка бросила Н. Н. ветку гераниума и предложила ему представить, что она дама его сердца. Мысли повествователя стали путаться. Его начала одолевать тоска по родине. Перед сном он думал об Асе, называя её в своей голове капризной девочкой. Также Н. Н. был уверен, что она не сестра Гагину. Две недели подряд он навещал их и с интересом наблюдал за поведением героини. Н. Н. понимал, что девушка привлекает его, даже когда она сердится. В один из вечеров он услышал разговор Аси и её брата. Сидя в беседке, девушка признавалась в вечной любви Гагину. С горечью на сердце Н. Н. отправился домой. Он посчитал, что его нагло обманули, и они вовсе не родственники, а любовники.

Несколько дней Н. Н. провел наедине с природой. Он не хотел видеться с Гагиным и Асей. Прогуливался по горам, рассматривал облака и разговаривал с местными жителями, которые встречались ему по пути.

Под конец третьего дня, вернувшись домой, Н. Н. обнаружил записку. В ней Гагин просил его приехать. Каково было удивление Н. Н., когда узнал он всю правду. Гагин рассказал, что познакомился с Асей, когда ей было около девяти лет. Она была дочерью его отца и горничной. Позже девочка стала сиротой, и он забрал её к себе. После того, как Н. Н. узнал всю правду, на душе стало легко. В какой-то степени он понял Асю, её беспокойство и детскую наивность. Его начала привлекала ее душа. После разговора с Гагиным, Н. Н. отправился с Асей гулять. Первый раз она не боялась что-то рассказывать и спрашивать. Н. Н. начинает замечать за собой, что ему не до её рассказов. Он любуется Асей, а она мечтает о том, чтобы у неё выросли крылья. После они отправились домой и танцевали вальс до самого вечера. Когда Н. Н. ехал домой, от счастья на его глазах были слёзы.

Он не хотел думать, влюблён он или нет. Ему просто было хорошо.

На следующий день, после ещё одного разговора с Асей, Н. Н. понял, что девушка его любит. Она выглядела взволнованной. Говорила о смерти и задавала странные вопросы. В один из дней, прогуливаясь по городу, он встретил мальчика, который передал ему записку от Аси. Девушка хотела немедленно с ним увидеться, в четыре часа у часовни. Времени было только двенадцать, и он отправился к себе в комнату. Вдруг к нему пришел взволнованный Гагин. Он сообщил, что ночью у Аси был жар и лихорадка. Она призналась брату о своей влюблённости к Н. Н. и желает уехать из города. Повествователь был озадачен и рассказал Гагину о записке, которую получил от Аси. Он понял, что не женится на семнадцатилетней девочке, и нужно с этим немедленно покончить. Отправившись к назначенному месту, Н. Н. вновь встретил мальчика, который ранее передал записку от Аси. Он сообщил, что девушка изменила место встречи и ждала его в доме фрау Луизи, через полтора часа.

Возвращаться домой было незачем, и Н. Н. отправился ждать в маленький сад, где выпил стакан пива. Когда пришло время, он направился к дому старухи и слабо стукнул в дверь. Фрау Луизе проводила его на третий этаж, где уже сидела Ася. Обратившись к ней по имени отчеству, Н. Н. увидел, как она дрожит. Ему стало жаль её, и он растерялся. Тогда он потянул Асю к себе, и её голова легла на его грудь. Но вдруг Н. Н. вспомнил о Гагине и их разговоре. Он начал винить Асю, что она рассказала о своих чувствах брату, и из-за этого им нужно немедленно прекратить отношения. Девушка молча слушала его, но, не выдержав, упала на колени и горько заплакала. Н. Н. испугался и понял, какую ошибку он допустил. Но она вскочила и выбежала прочь. Он направился к дому Гагиных, но Аси там не было. Бродя по улицам, Н. Н. искал её, но безуспешно. Он чувствовал раскаяние и сожаление из-за того, что не сказал Асе, как сильно любит её и не хочет терять. Вернувшись вновь к их дому, Гагин сообщил, что героиня нашлась, но она уже ложится спать.
Н. Н. решил, что завтра непременно во всём признается ей. Он даже готов был на ней жениться. Но его планам не суждено было сбыться. В шесть часов утра Ася и Гагин покинули город.

Н. Н. почувствовал невыносимую скорбь и злость на себя самого. Он решил во что бы то ни стало найти Асю и никогда в жизни больше не отпускать. Когда он шёл домой, чтобы собрать вещи и отправиться вслед за Гагиными, его отвлекла фрау Лиза, которая отдала ему записку от Аси. В ней было написано, что ему нужно было сказать всего одно слово, и тогда всё было бы иначе. Когда Н. Н. добрался до города Кельн, он выяснил дальнейшее направление Гагиных и поехал вслед за ними в Лондон, но дальнейшие поиски были безуспешны.

Н. Н. больше никогда не видел Асю, не зная даже, жива ли она. Вскоре он смирился и всё сослал на рок судьбы. Но только лишь героиня пробуждала в нём сильные и яркие эмоции.

Краткое содержание повести и отзыв для читательского дневника Вы можете найти здесь.

Главные герои и их характеристика

  • Анна Гагина (Ася) — главная героиня одноимённой повести. Описание Аси дано автором: это смугловатая девушка с короткими волосами чёрного цвета. Ей семнадцать лет и в силу возраста она была не вполне развита, но имела особую грациозность в движениях. При этом Ася никогда не сидела без дела. Она постоянно двигалась, что-то напевала и громко смеялась. В поведении Аси трудно было не заметить детские выходки, иногда они даже были неприличными. На протяжении всего произведения, Тургенев раскрывает её образ постепенно. Сначала Ася кажется нам чудной и отчуждённой, но позже мы узнаем её судьбу. Юная девушка совершенно не умеет находиться в обществе, ведь выросла она в окружении крестьян. Она стесняется своего происхождения. Для неё нет ограничений, она не знает, что такое ложь. Нравственные качества героини: честность, открытость, сила духа и умение любить. Именно из-за того, что Ася наделена этими качествами, она бросается в омут любви с головой. Но из-за нерешительности Н. Н., девушка не смогла обрести настоящего счастья. Отношение Тургенева к Асе трепетное и нежное. Читая произведение, замечаешь, с какой любовью он её описывает. Писатель наделил её исключительно положительными качествами.
  • Гагин — брат Аси. Молодой человек с фуражкой на голове и в широкой куртке. Так при знакомстве описывает Тургенев своего героя. Гагин обладал счастливым лицом, большими глазами и вьющимися волосами. В ходе произведения мы узнаем, что Гагин — достаточно обеспеченный дворянин. Он ни от кого не зависит. Во время одного из разговоров с Н. Н., Гагин рассказывает, что он занимается живописью и планирует посвятить этому своё будущее. Тургенев наделил его спокойным и уравновешенным характером. Можно сказать, что Гагин — посредственный русский человек, его образ – традиционный типаж дилетанта во всех сферах жизни.
  • Н. Н. — тот, благодаря кому читатели знакомятся с Тургеневской Асей. Повествователь рассказывает о своих минувших днях, когда ему было двадцать пять лет. Беззаботный и молодой, он путешествовал за границей. Это человек, который любит находиться в толпе и наблюдать за людьми, лицами, их смехом и разговорами. Это успокаивало его. Н. Н. не был тем, кто думает о жизни, да и вообще о завтрашнем дне. В момент последнего свидания он ведёт себя отчуждённо и винит лишь Асю во всех проблемах, и это придает законченности образу Н. Н. Трусость и нерешительность характера героя приводят к трагичной развязке повести.

Темы

  • Основная тема повести – любовь. Впрочем, как и во многих произведениях Тургенева. Любовь для Ивана Сергеевича- не простое чувство. По его мнению, это стихия, которая играет судьбами людей. Ася не смогла обрести взаимную и настоящую всепоглощающую любовь. Её счастье с Н. Н. стало обречено на невозможность. Стоит отметить, что мировоззрение Тургенева о «несбыточности чувств» в повести, сформировалось под влиянием немецкого философа. Таким образом, чистое и прекрасное чувство осталось лишь воспоминанием для героев повести. Тема любви в исполнении литератора неразрывно связана с трагизмом притяжения двух сердец.
  • Природа. И. С. Тургенев как настоящий художник описывает природу в своих произведениях. Чувствуется восхищение автора перед её могущественной силой. Также пейзаж несёт в себе и эмоциональную нагрузку. Для того чтобы создать романтическую и спокойную обстановку, Тургенев специально поместил своих героев в тихий городок Германии. Подробное описание природы и переживаний героев заставляет восхититься мастерством писателя.
  • Тема рока. Рок в повести «Ася» — это судьба, которая беспощадна разлучила Н. Н. с Асей. Но всё же, не было бы никакого предопределения, если бы он не побоялся проявить свои чувства вовремя. Разлука произошла исключительно по его вине. Но, кажется, Н. Н. не до конца это осознал. В эпилоге он говорит о том, что, может, это всё и к лучшему, и судьба верно распорядилась их жизнями. По мнению Н. Н., вероятнее всего, их брак был бы несчастным. Да и к тому же, был он тогда ещё молод, и будущее его не волновало.

Проблемы

  1. Мотив России. В начале произведения, когда Н. Н. ни о чём не думал и направлялся домой, он был поражён редким для Германии запахом. Рядом с дорогой он увидел грядку конопли. Запах был ему знаком и напомнил родину. Внезапно для него же самого, его пронзила тоска по родной земле. Возникло желание вернуться обратно, чтобы вновь ходить по русским просторам и наслаждаться этим воздухом. Н. Н. стал спрашивать себя, зачем он тут и почему. После этого даже Ася стала напоминать ему абсолютно русскую девушку, и это ощущение усилило влечение героя к ней. В этом отрывке заключены личные переживания И. С. Тургенева. Хоть и проживал он за границей, тоска по родине всё равно одолевала писателя.
  2. Трагедия Аси заключается в первую очередь в её происхождении. Девушка совершенно не умеет вести себя в обществе и застенчива в общении с незнакомыми людьми. Хотя главной трагедией повести всё-таки является то, что Ася позволила себе полюбить того, кто не смог ей дать тех чувств, которые она заслуживает. Юная, искренняя и гордая девушка не смогла подавить в себе трепетную любовь и привязанность. Трагедия Аси связана с темой лишнего человека в произведениях Тургенева. Н. Н. был беззаботным и не целеустремлённым юношей. Из-за страха стать счастливым он сделал несчастной главную героиню.

Проблематика произведения довольно многогранна, поэтому, помимо вышеперечисленных проблем, в повести «Ася» Тургенев задает читателю и другие, не менее важные проблемные вопросы.

  • К примеру, описывая судьбу Аси, писатель поднимает проблему внебрачных связей. Он обращает внимание читателей на то, что это ненормально, и от этого больше всего страдает ребёнок. Подобные союзы общество принять не готово, поэтому не стоит обрекать детей на непризнание и отчуждение.
  • С этим же и связана проблема переходного возраста. По сути, Ася ещё подросток, ей только семнадцать лет, и её поведение для Н. Н. не всегда понятно. Тургенев показывает, что она совсем ещё юна и не сформирована как личность, поэтому она приняла достаточно заурядного и бестолкового человека за свой идеал.
  • Проблема трусости и нравственного выбора также ярко отражена в повести. Главный герой ошибся из-за страха совершить решительное действие, также он боялся реакции общества на его брак с незаконнорожденной девушкой. Он слишком зависим от мнения со стороны, от общепринятых канонов, и даже любовь не смогла освободить его от социального рабства.

Основная идея

Сюжет повести Ивана Сергеевича Тургенева достаточно прост из-за того, что ему важнее изобразить внутренний мир своих героев, чем их действия. Психологизм книги гораздо важнее действия. Изображая характеры, литератор размышлял над тем, жажда чего формирует их. Поэтому смысл произведения можно выразить фразой: «У счастья нет завтрашнего дня». Н. Н. жил в ожидании его, бессознательно искал его в путешествиях, но, столкнувшись с ним лицом к лицу, потерял навсегда, самодовольно полагая, что завтра успеет вернуть его. Но суть счастья в мимолетности и хрупкости – стоит только упустить его, оно исчезнет навеки, и никакого «завтра» не будет.

Главная мысль Тургенева неоспорима, но все же в ее правоте нас лишний раз убеждает трагедия первой любви, которая часто сопровождается несбыточными иллюзиями и драматическими поворотами. Писатель наглядно показывает, как трусость и страх Н. Н. перед собственными чувствами всё разрушили, как молодая девушка ошиблась в нем, но не смогла убедить в этом свое сердце.

Чему учит?

Тургенев заставляет читателей задуматься о том, что же всё-таки такое любовь. Он не желает показывать это чувство лишь через призму чего-то прекрасного. Для него важнее изобразить хоть и суровую, но реальность жизни. Любовь может излечить человека и подарить ему самые прекрасные эмоции, но иногда он не находит в себе сил, чтобы бороться за неё. Её легко потерять, но невозможно вернуть… Но не всё так печально. Важно понять, что благодарю тому, что Ася познала чувство искренней любви, она стала намного сильнее и мудрее. Ведь всё в нашей жизни — урок.

Повесть «Ася» учит не бояться быть счастливым. Не нужно умалчивать то, что так на самом деле важно сказать. Рассказчик Н. Н. так и не смог признаться Асе в том, что он её любит. Об этом проступке он жалел всю свою жизнь, храня её прекрасный образ в своём сердце. Благодаря юной Асе, которая не умеет чувствовать вполовину, Н. Н. понимает главную истину. Есть только мгновение, ведь «у счастья нет завтрашнего дня». Это и есть основный вывод из прочитанного.

Мораль повести тоже весьма поучительна. Каждый из нас хоть раз в своей жизни сожалел о не правильном поступке или же о слове, которое было сказано от злости или усталости. Но сказанного слова назад не воротишь, поэтому люди должны ответственно подходить к тому, что говорят.

Художественные детали

Роль пейзажа. Для раскрытия душевного состояния героев Тургенев использует пейзаж, который в повести становится «пейзажем души». Он всегда играет определённую роль. То романтическую, то психологическую. Также пейзаж выполняет разные функции в тексте. Он может быть лишь фоном, или приобретать символическое значение, создавать образ героя. Каждая деталь пейзажа у Тургенева даже по-своему дышит. К примеру, в первой главе, когда Н. Н. вспоминает свою любовь с молодой вдовой, его чувства не так уж и искренни. В то время, как город, описанный Тургеневым, наполнен живостью. Тем самым читатель замечает, как тонко писатель сопоставляет его с «любовью» Н. Н. Мужчина наслаждается наигранной тоской, хотя его душа уже утешалась и расцвела, подобно цветущим декорациям повести. Или же седьмая глава, где повествователь находится в подавленном состоянии из-за услышанного разговора Аси и Гагина. Н. Н. находит успокоение в красоте природы.

Музыка. С помощью музыки писатель раскрывает такие стороны своих героев, которые до этого были скрыты. Читая повесть, человек может не сразу обратить внимание на её значимость. Впервые мы «слышим» музыку, когда Н. Н. знакомится с Асей и её братом. Следующий важный момент — это упоминание ланнеровского вальса во второй главе, который является важной деталью повести. Его звуки Н. Н. услышал, когда возвращался домой. Позже под этот же вальс он кружился с Асей в танце. В этом эпизоде мы видим, как вновь Тургенев раскрывает девушку по-новому. Она прекрасно вальсировала. Этот момент является значимым, так как мы замечаем, что Н. Н. неравнодушен к героине. Автор не просто так использует звуки вальса второй раз. Он появляется именно в значимый, переломный момент для влюбленных. В конце повести музыка стихает и больше не появляется.

Психологизм и своеобразие

Художественное своеобразие произведения заключается в том, что Тургенев переходит на так называемый новый этап своего творчества. Изучение личности с помощью психологических приемов достигается реализмом. Также Тургенев мастерски применяет литературный приём, благодаря которому он акцентирует внимание читателей на том, что воспоминания Н. Н. связаны исключительно с прошлым, показывая тем самым, что он так и не смог найти ничего значительнее и важнее в своей жизни, чем любовные отношения с Асей.

В своей повести писатель применяет принцип «тайного психологизма». Это собственно изобретённый метод Ивана Сергеевича, так как он считал, что писатель должен быть ещё и психологом. Тургенев изобразил совершенно разных личностей по психологическому типу: меланхолик Н. Н. и холерик Ася. Если темперамент героини мы узнаем через наблюдения Н. Н. за ее поведением, то сам рассказчик раскрывается через монологи-рассуждения. С их помощью писатель раскрывает его личность и переживания.

Критика

Простое, но в то же время такое глубокое и проникновенное произведение получило как положительные, так и отрицательные отзывы.

Стоит обратить внимание на статью Чернышевского, который не разделял взглядов писателя, — «Русский человек на rendez-vous. Размышления по прочтении повести «Ася»». В ней, он сразу заявляет, что его не интересуют художественные достоинства произведения. Он критиковал героя Н. Н., считая его чуть ли не злодеем. Чернышевский пишет, что повествователь является портретом русской интеллигенции, которая изуродована лишением гражданских прав. Но рассматривая образ главной героини повести, он отмечает, что даже критика несёт в себе исключительно светлые чувства. Связано это с поэтичностью образа Аси, который импонировал Чернышевскому.

Важно отметить, что и сам Тургенев в письме к Л. Н. Толстому признавался, что согласен со всеми отзывами и был бы удивлён, если бы его творение всем понравилось:

Я знаю, Вы недовольны моей последней повестью; и не Вы одни, многие из моих хороших приятелей ее не хвалят; я убежден, что все вы правы;

Создание повести «Ася» было для него важным этапом в творчестве. Он писал, её находясь в душевном расстройстве. Тем не менее, редакция журнала «Современник», в котором и была напечатана повесть, с восторгом оценила новое произведение писателя. Но у Н. А. Некрасова было замечание по поводу сцены последнего свидания Н. Н. И Аси:

Герой неожиданно выказал ненужную грубость натуры, которой от него не ждёшь, разразившись упрёками: их бы надо смягчить и поубавить, я и хотел, да не посмел.

Несмотря на все замечания, друзья Тургенева не остались в стороне и высказали своё мнение. Хоть Л. Н. Толстому и не нравилась «Ася», он отмечал художественные достоинства повести и перечитывал её.

С восторгом оценил повесть даже литературный критик Д. И. Писарев – нигилист и весьма радикальный журналист, который горел революционным пылом. Ему импонировал характер героини, и он считал, что она «милое, свежее, свободное дитя природы».

Автор: Мария Семёнова

контрольная работа И.С. Тургенев «Ася» | Тест по литературе (8 класс) на тему:

И.С. Тургенев «Ася»

  1. Жанр произведения:

А) рассказ

Б) очерк – воспоминание

В) повесть

  1. В какой стране происходит действие произведения:

А) Германия

Б) Италия

В) Франция

  1. От чьего лица ведется повествование?

А) Гагина

Б) автором

В) господина Н.Н.

  1. Сколько лет господину Н. Н., когда он встречает Асю?

А) 23 года

Б) 25 лет

В) 27 лет

  1. Жизненный принцип, по которому жил господин Н.Н.:

А) утро вечера мудренее

Б) жить без оглядки

В) не повезло – значит, не судьба.

  1. Сколько лет Аси?

А) 16 лет

Б) 17 лет

В) 18 лет

  1. Каким видом творчества занимается Гагин?

А) живопись

Б) музыка

В) скульптура

  1. Настоящее имя Аси?

а) Анастасия Николаевна

б) Анна Павловна

в) Анна Николаевна

  1. Н.Н. знакомится с Асей, когда решает:

А) поселиться в городе Л.

Б) посмотреть коммерш

В) послушать музыку, звучащую на правом берегу Рейна

  1. Ася довольно хорошо говорила

      а) по-французски и по-немецки,

      б) по-английски и по-немецки,

      в) по-французски и по-итальянски

  1. Мать Аси умерла, когда девочке было

а) семь лет с лишним,

б) восемь лет с лишним,

в) десять лет

  1. Кем была мать Аси?

А) прачка

Б) горничная

В) ключница

  1.  Асино актёрство – это:

А) лицемерие, кокетство

Б) желание производить впечатление на окружающих

В) желание понять, найти себя

  1.  Где происходит тайное свидание Аси и Н. Н.?

а) у часовни на развалинах

б) на берегу реки

в) в доме фрау Луизы

  1.  В чём причина несостоявшейся любви и счастья героев?

А) душевная слабость господина Н.Н.

Б) Н.Н. слишком любит Асю, чтобы испортить ей жизнь

В) Ася слишком молода

  1.  Причина отъезда Аси:

А) она понимает, что Н.Н. на ней не женится

Б) она оскорблена поведением Н.Н.

В) она почувствовала, что её любовь ему не нужна.

  1.  Тема произведения:

А) превратности судьбы

Б) история любви

В) одинокая, скучная старость

  1.  В чём очарование главной героини:

А) портрете

Б) в силе чувств

В) в характере

  1.   Что хранит Н.Н. как память об Асе?

А) портрет Аси

Б) платочек

В) записочки и высохший цветок гераниума

  1. Соотнесите события из произведения с каждым элементом сюжета

А) экспозиция

1. отъезд Гагиных и бесплодные поиски их господином Н.Н.

Б) завязка

2. взаимоотношения Аси и Н.Н. с постоянным нарастанием чувств

В) развитие действия

3. рассказ Н.Н. о его пребывании за границей

Г) кульминация

4. тайное свидание Аси и Н.Н.

Д) развязка

5. знакомство с семейством Гагиных

Е) эпилог

6. итог жизни рассказчика

  1. Соотнесите героя и его слова:

А) Ася

1. . «Пока мечтаешь о работе, так и паришь орлом: землю, кажется, сдвинул бы с места – а в исполнении тотчас слабеешь и устаёшь»

Б) Гагин

2. «… лица, человеческие лица – речи людей, их движение, смех, — вот без чего я обойтись не могу»

В) господин Н.Н.

3. «Лесть и трусость – самые дурные пороки»

Эталоны ответов

И.С. Тургенев «Ася»

1

В

2

А

3

В

4

Б

5

Б

6

Б

7

А

8

В

9

Б

10

А

11

Б

12

Б

13

В

14

В

15

А

16

В

17

Б

18

Б

19

В

20

1 балл

А – 3

Б – 5

В – 2

Г – 4

Д – 1

Е — 6

21

1 балл

А – 3

Б – 1

В — 2

Критерии оценки за тест:

Всего 21 балл

«5» — 0 — 2 ошибки

«4» — 3  — 5 ошибки

«3» — 6 – 9 ошибок

«2» — 10 и более ошибок

Анализ произведения Тургенева Ася (повести)

История создания

Почти год до написания повести «Ася» жизнь И. С.Тургенева текла пассивно, он не занимался творчеством – выходил из  душевного кризиса.

В 1857 году, писатель, находясь в Зинице,  увидел небольшой дом, а в окнах   двух женщин – старуху и молодую девушку.  В них было что-то необычно, раз И.С.Тургенев заинтересовался ими, представляя кто они такие, почему живут в этом доме, в этой стране. Постепенно  все его предположения сложились в сюжет, который  концу года реализовался в повести «Ася» в Германии. В том самом месте, где потом будут разворачиваться все события повести.

За написание повести Тургенев взялся с вдохновением, но плохое самочувствие, слабость тормозили работу. Только в 1958 году повесть была опубликована в журнале «Современник» и сразу после выхода получила  много положительных откликов от читателей. Критики писали, что о повести, как о поэтичном  и   лиричном произведении, а Тургенева называли  наследником пушкинской прозы.

Никто не знает, кто являлся прототипом главной героини. Но писатель  на своем жизненном примере знал о том,  что чувствует молодой человек, попавший в социальный конфликт. Вполне возможно, что  Тургенев за  прототип взял свою  сестру Варвару, мать у которой была крестьянкой.  Или свою незаконнорожденную дочь Полину.

Жанр произведения

Жанр «Ася» Тургенева можно определить, как повесть. Так как это повествовательный жанр, где небольшое количество героев существуют в определенном коротком промежутке времени и сюжет сосредоточен вокруг главного героя.

Последовательность эпизодов, происшествий раскрывает  связи и значения событий  и постепенно приводит  к смыслу финала произведения. Как в любой повести, автор сначала интригует, потом объясняет действия героини, тем самым выстраивает череду событий в одну линию.

Сюжет и тема произведения

Повествование  происходит от первого  неизвестного лица — господина Н.Н.- уже зрелого человека, вспоминающего  историю любви, которая произошла с ним, с еще молодым юношей 25 лет от роду, когда он путешествовал по свету.

В одном из немецких городков господин Н. Н. случайно знакомится с русской парой – Гагиным — приветливым юношей —  и Асей — его сводной сестрой.  Со временем между  автором повествования   и девушкой возникает  привязанность. Молодой человек удивлен тем, как девушка отличается от барышень, которые всегда окружали его. Ася то замыкается в себе, то убегает, шалит, как ребенок.

Это у Аси просыпаются ранее непонятные для нее, незнакомые чувства после общения с господином.  Она не понимает, что влюблена, не знает, что делать в таком случае. Именно это объясняет ее капризное и немного странное поведение.

Когда Ася понимает, что с ней происходит, то она рассказывает обо всем своему брату, а потом человеку, который становился с каждым днем  для нее дороже всех.

Гагин  требует у господина Н. Н. жениться на Асе, но главный герой отказывается, так как не уверен в своих чувствах.  

Девушка уверена в своей любви, она  полна решимости, Но господин Н.Н. колеблется. Он не  знает, как на то, что Ася –незаконнорожденный ребёнок-  посмотрит общество. Поэтому  он «благоразумно» не говорит тех самых заветных слов, которые так ждет девушка.

И только тогда, когда герой узнает, что Гагин и Ася уехали  из Германии, он понимает, что любит такую необычную девушку, что хочет на ней жениться,  но и осознает, что потерял её навсегда и никогда ее не увидит.

Вспоминая всю эту историю, произошедшую много лет назад в Германии господин Н.Н. признается, что никогда больше в жизни не испытывал  таких любовных переживаний и такого глубокого одиночества.

Главные герои произведения

И.С.Тургенев в своей повести «Ася» показывает разнообразные человеческие образы  со своими недостатками и достоинствами.

Ася — дочь крепостной женщины, родившей от богатого барина. Она постоянно ощущает на себе двусмысленность своего положения. В связи, с чем девушка  не уверена в себе, вспыльчива, немного капризна, но добра, ранима, чувствительна. Она очень любит своего сводного брата, очень ценит  его нежные чувства и самоотверженное поведение.

Но Ася никогда прежде не испытывала  романтических чувств. И она не понимает своего состояния по отношению с господину Н.Н. Но разобравшись в своей душе, она честно признается в своей любви своему избраннику.

Ася — непорочная, возвышенная, скромная девушка, но со «стержнем» внутри. Она умеет любить и жертвовать. Но понимая, что молодой человек не сможет решиться связать свою судьбу с девушкой сомнительного происхождения, она находит в себе силы покинуть навсегда свою первую любовь.

Рассказчик — господин Н.Н., который по прошествии всей жизни вспоминает потерянную любовь, предстает богатым юношей, который может себе позволить путешествовать на свету, ничего не делать.  Он одинок, но не хочет знакомиться  с русскими. Он бережет свой покой.

Ему нравится наблюдать за людьми и анализировать их поступки, но он их не чувствует сердцем. Он вначале не понял Асю, а потом не оценил ее прекрасные качества, не смог пойти наперекор  сложившихся обычаев общества.

Старший брат Аси — Гагин, который заботится о ней, — правдивый, простой,  честный человек, но без цепкости по жизни. Он любит свою семью, уважает отца, честно выполняя его последнюю волю — заботится  и оберегает свою сестру. Ко всем людям он относится положительно, всегда находит в их поступках и характере добрый смысл.  Ради других он охотно жертвует своими интересами: разрывает дружбу с господином Н.Н. и увозит Асю из Германии; покидает родину и уходит в отставку, чтобы  воспитать сестру.

Композиция произведения

Всю повесть можно назвать повестью о любви. Любовь открывает Асе взрослый мир, резко выдергивает ее из безмятежного детства. Она обретает определенный опыт: проявляет достоинство, силу духа.

Что нельзя сказать про ее избранника — господин Н.Н. показал всю свою трусость, нерешительность и бестактность.

Тургенев  описывает  образ Аси через восприятие и отношение к ней господина Н.Н. Автор через поступенно протекающие ситуации — знакомство с Гигиными, «странности» Аси, история семьи, объяснения, переживания героя — показывает, как любовь влияет персонально на каждого. Ася повзрослела  из – за этих первых чувств, а господин Н.Н. не смог пройти испытания любовью.

Заключение

Вся повесть «Ася» говорит о том, что счастье очень хрупкое и мимолетное и распознать его можно только сердцем. И если это не случится, то беспощадная любовь не дает второй попытки найти дорогую своему сердцу половину.

2 вариант

Наверное, нет ни одного человека, который хотя бы один раз в жизни не сказал что-то такое, о чем пришлось искренне сожалеть. Люди часто в порыве говорят что-то обидное, потом понимают, что неправы, да только уже поздно.

В повести Ивана Сергеевича Тургенева Ася, наоборот, главный герой так и не обрел счастье из-за боязни произнести вовремя слова одно единственное слово.

Главный герой, господин Н., он же рассказчик, приятный молодой человек, имеющий хорошее финансовое обеспечение, воспитанный, и путешествующий без каких-либо целей. С первых строк он завоёвывает симпатию читателей, и даже сочувствие, ведь господин Н. недавно пережил несчастную любовь.

Во время одного из путешествий заграницей, в немецком городке, герой слышит родную речь и знакомится с молодыми Гагиными. Очень быстро новые знакомые становятся друзьями.

Первоначально Ася предстает перед нами немного странноватой девушкой, но с добрым сердцем. Даже родной брат отзывается о ней, как о немного бредовой девушке. Однако, с каждой страницей хрупкая девушка покоряет читателя своей искренностью, умом, честностью, чуткой и чувственной душой. Оставить о себе хорошие воспоминания, быть смелым и говорить только правду – девиз жизни Аси.

Чем больше господин Н. общается с этой невероятной девушкой, тем больше привязывается к ней. В сердце молодых людей зарождается светлое чувство.

Очень понятно беспокойство брата о сестре, ведь немногие могут понять ее по-настоящему. Зная, что у Аси нет половинчатых чувств, он сравнивает любовь с грозой. Однако, рассудительный брат не верит в счастье молодых людей.

Боясь ранить девушку, допустить в отношениях с Асей фальшь и неискренность, герой весьма осторожно ведет себя на свидании. Дать обещание и не выполнить и этим обидеть девушку, ранить ее сердце – герой искренне желает этого не допустить.

Ждала ли Ася заверения и обещания? Нет, она просто хотела услышать одно единственное заветное слово, которое господин Н. так и не смог произнести, хотя осознавал, что любит девушку и очень дорожит ею.

Через некоторое время Ася уезжает. Ее исчезновение из жизни героя приводит к осознанию, что счастье не может ждать завтра, у него нет вчера, счастье – это сегодня и сейчас, это момент, который нельзя упускать

Тургенев вращался долгие годы среди русской интеллигенции и культурных слоев и стремился в своих произведениях запечатлеть образ современного человека. В своих произведениях Тургенев много внимания уделяет глубокому и всестороннему описанию «лишнего человека», наделенного всевозможными талантами, без перспективы самореализации.

Безусловно, неприглядные стороны жизни также были предметом изображения произведений Ивана Сергеевича, но передовые люди 40-50 годов, будущее России становились главными героями его историй.

В большинстве, небогатые образованные дворяне, сознательно выдвигающие протест против, с их точки зрения, «дурного устройства общества», описанию этих героев выделяется значительное место в трудах автора.  Это глубоко несчастные люди, которые терпят неудачи во всех сферах жизни – общественных и личных, они не могут найти свое место, становясь «лишними людьми».

В повести Ася нет ничего не приглядного и отталкивающего – нет злодеев, плутов, мелких чиновников, но после прочтения остается щемящее тоскливое чувство. Первая половина романа, такая светлая и обнадеживающая вдруг разочаровывает читателя. Главный герой, в чьих руках была счастливая судьба его и Аси, обманывает не только надежды главной героини, но и ожидания читателей. Спустя годы он понимает – счастье было так близко. И от этого осознания становится печальнее и безысходнее. У счастья нет вчера, у него нет завтра.

Анализ повести 3

В повести «Ася» рассказчиком является одинокий сорокалетний холостяк по имени Н. Н., он рассказывает нам печальную историю любви своей юности. Его память —  новелла, он говорит о в маленьком и живописном городе на Рейне, на берегу которого стоят романтические средневековые замки и изумрудно-зеленые холмы; идеальное место для мимолетного, эфемерного романса. Рассказчик приходит туда на праздник и встречает брата и сестру; Гагине и Асю. Поскольку они являются единственными россиянами в городе, они скоро подружились. Рассказчик развивает интеллектуальную связь с Гагине, но вскоре влюбляется в его странную и симпатичную младшую сестру, которая сначала была очень застенчива.

Вот что рассказывает Тургенев о первой встрече героев: «Мое присутствие, казалось, смутило ее; но Гагине сказала ей: «Не стесняйся; он не укусит тебя. Эти слова заставили ее улыбнуться, и через несколько минут после того, она говорила со мной без малейшего смущения».

И вот как Тургенев представлял ее. Опять же, у нее очень девчачий вид, как и у Натальи, и у других девушек-героинь Тургенева: «Молодая девушка, которую он назвал своей сестрой с первого взгляда, мне показалась очаровательной. На ее круглом и слегка коричневом лице было выражение довольно своеобразное, пикантное и красивое; ее нос был маленьким и стройным, ее щеки пухлые, как у ребенка, ее черные и ясные глаза. Несмотря на то, что она была пропорционально распределена, ее фигура еще не была полностью развита». «Ася может быть восторженной и дикой в одно мгновение, без какого-либо отношения к социальному общению, только чтобы стать застенчивой в следующий момент, задумчивой и потерянной в своих мыслях».

Вот пример, чтобы проиллюстрировать этот момент: однажды Ася разбивает ветку дерева и играет с ней, как если бы это была пушка. Когда они сталкиваются с группой шокированных английских туристов, она начинает петь громким голосом. Но позже вечером она является воплощением элегантности и безмятежности: «Когда мы приехали, она сразу же отправилась в свою комнату и не появлялась до обеда, за столом она сидела с достоинством, почти ничего не пробовала и пила только воду. Было очевидно, что она хотела сыграть новую роль в моем присутствии: молодую леди, скромную и хорошо воспитанную. Гагине не сдерживал ее; время от времени он довольный собой смотрел на меня, слабо пожимал плечами, и его любезный глаз, казалось, говорил: «Она всего лишь ребенок; будьте снисходительны ». Ниже приведен небольшой разговор из девятой главы, который также показывает отсутствие чувства правильного поведения для Аси:

«А что вам нравится в женщинах?» — спросила она, обращаясь с детским любопытством.

«Какой особый вопрос!» — закричала я.

«Я не должна была задавать вам такой вопрос, не так ли? Прости меня; Я привыкла говорить все, что приходит мне в голову. Вот почему я боюсь говорить ».

«Говори, умоляю! Не бойтесь ничего, я очень рад видеть вас менее дикими».

Рассказчик больше интересуется таинственной аурой вокруг нее, чем на самом деле влюблен в нее, он говорит сам: «О! эта маленькая девочка — она, действительно, загадка ».

В конце их любви герой внезапно становится холодным и отступает от привязанностей, которые он сам начал:

«Итак, все кончено», — ответил я еще раз; «Это конец; и мы должны расстаться ».

«В моем сердце было…, — продолжал я, — возникло чувство, которое, если бы вы заметили его вовремя, получило бы развитие! Вы сами нарушили связь, которая нас объединяла; вы не доверяете мне »

Другие сочинения:

Анализ произведения Ася

Несколько интересных сочинений

Род произведения ася. Характеристика аси из повести тургенева

«Ася» Герои
Русские юноша и девушка встречаются за границей, в маленьком немецком городке. Южная Германия, берега Рейна славились красотою ландшафта, интересными туристическими маршрутами, заботливым обслуживанием модных отелей.

Господин Н.

Главный герой произведения, именно он рассказывает нам историю своего знакомство со странной девушкой Асей.
Герою 25 лет, он путешествует по Европе, наслаждаясь свободой, богатством и молодостью. Почти в каждом городке у него есть дама сердца
Перед встречей с Асей он чувствует в своем сердце любовь к одной красивой вдове, которая отвергла его
В одном германском городишке герой знакомится с Асей и Гагиным. Между ними завязываются добрые отношения, Н. становится желанным гостем в доме Аси и Гагина. Между Асей и Н. постепенно возникает сильное чувство. Героиня готова ради любви на все, но Н. испугался ответственности.
Позже герой жалеет о своем предательстве и желает все исправить, но свой шанс он упустил. Об этом ему скажет Ася в прощальной записке. Достаточно хорошо узнав Н, Гагин и его сестра решили уехать, не дождавшись ответа. Они понимали, что господин Н еще не созрел для такого важного решения, и по проишествии времени он будет жалеть о нем.
В порыве чувства герой бросился догонять Асю, но судьба распорядилась так, чтобы он их не застал.
Он утешался мыслию, что он, вероятно, не был бы счастлив с такой женой». Из последней главы повести мы узнаем, что герой так и не встретил свою любовь, он живет одиноким бобылем и до сих пор хранит память об Асе.
Среди многочисленной череды женщин, которые у него были, лишь эта девушка оставила глубокий след в его душе.

Молодая девушка, живущая одном германском городишке со своим братом Гагиным.
окружения диким, самобытным нравом, умом, эмоциональностью, порывистостью. «Ася была чрезвычайно понятлива, училась прекрасно, лучше всех; но никак не хотела подойти под общий уровень, упрямилась, глядела букой…».
ради любви готова на все.
Она испытывает глубокое сильное чувство к господину Н.. А. признается ему в любви и говорит, что готова пойти за ним на край света.

Гагин
старший брат Аси, путешествующий русский дворянин, художник-дилетант.
Владея значительным состоянием и ни от кого не завися, он решает посвятить себя живописи и ради этого странствует по Европе.
Он мягок, добродушен и мил.
Это «русская душа, правдивая, честная, простая, но, к сожалению, немного вялая, без цепкости и внутреннего жара»

Отец Аси и Гагина
был человек «весьма добрый, умный, образованный – и несчастливый». Рано потеряв жену, он всю любовь перенес на сына. Гагин-старший «сам занимался воспитанием и никогда бы не расстался» с единственным ребенком. Но столичные родственники убедили отца дать «приличное сыну» дворянское воспитание.

Романтическая повесть «Ася» была написана в 1857 году и через год опубликована в «Современнике». Позднее Тургенев сам перевел произведение на французский язык, так как другие переводы его не удовлетворяли.

Главные герои повести «Ася»:

Н.Н. — двадцатипятилетний мужчина. Любил путешествовать, обладал хорошим здоровьем, молодостью, деньгами. Его интересовали и восхищали новые лица, характеры. Немецком городке он повстречал молодых людей, таких, как он сам. Они ему понравились. Ася, такая необычная и такая разная, девушка-хамелеон произвела на него глубокое впечатление. Но он не осознал до конца, что полюбил ее. Не осознав, он не сказал ей тех слов, которые она так ждала. Ася с братом уехали, но Н.Н. пытался догнать их, и потом долго вспоминал эту необычную девушку.

Ася – смуглолицая миловидная девушка с черными глазами и грациозной фигуркой. Ася была на редкость подвижной девушкой. Она поминутно вскакивала, убегала в дом, возвращалась снова. Часто смеялась своим мыслям. На людей смотрела прямо и смело. Она была немного странной и непонятной. Она могла быть живой и смеющейся, сосредоточенной и скромной, спокойной и кроткой. Каждый раз разная. Ася была дочерью дворянина и крестьянки. Поэтому она мало походила на девушку дворянского рода. Она 4 года провела в пансионе, и там, правда ей привили некоторые манеры. Она училась хорошо, но была девушкой своенравной. Ася полюбила Н.Н., но не сразу призналась самой себе в этом.

Мать Аси считали женщиной неприступной. Она сошлась со своим барином только после смерти жены. Отец Гагина хотел жениться на ней, но она отказала, считала, что не может быть барыней. Не захотела она, чтобы Ася жила в барском доме.

Гагин – некрасивый молодой человек. У него «было именно такое лицо, милое, ласковое, с большими мягкими глазами и мягкими курчавыми волосами. Говорил он так, что, даже не видя его лица, вы по одному звуку его голоса чувствовали, что он улыбается». Мечтал посвятить свою жизнь живописи. Но он был вялым человеком, неспособным на нелегкий труд. Он был благородным молодым человеком, взял на себя заботу о своей сводной сестре.

Отец Гагина и Аси большую часть своей жизни провел в деревне. Жена умерла рано, и, переживая смерть любимой женщины, он замкнулся в себе и в четырех стенах. Сына отправил к брату в Петербург, где юный Гагин получил блестящее военное образование.

Повесть заканчивается разлукой. Вот так люди зачастую не могут сказать друг другу самого важного, а непонимание лишает их счастья. Н. испугался чувства Аси, и где-то подсознательно чувствовал, что не может жениться на Асе. Он не сделал того шага, которого от него ждали Ася и ее брат. Гагин увез Асю, чтобы Н.Н. не заставлял ее страдать.

Практически каждый из известных русских классиков в своем творчестве обращался к такому литературному жанру как повесть, её главными характеристиками являются средний объем между романом и рассказом, одна развернутая фабульная линия, небольшое количество персонажей. Знаменитый писатель-прозаик ХIX века Иван Сергеевич Тургенев не раз на протяжении всей своей литературной деятельности обращался к данному жанру.

Одним из его самых известных произведений, написанном в жанре любовной лирики, является повесть «Ася», которое также часто относят к элегическому жанру литературы. Здесь читатели находят не только красивые пейзажные зарисовки и тонкое, поэтическое описание чувств, а еще и некоторые лирические мотивы плавно переходящие в сюжетные. Еще при жизни писателя повесть была переведена и опубликована во многих европейских странах и пользовалась большой полярностью читателей как в России, так и за рубежом.

История написания

Повесть «Ася» Тургенев начал писать в июле 1857 года в Германии, в городе Зинцег-на-Рейне, там же и происходят описываемые в книги события. Закончив книгу в ноябре того же года (написание повести немного затянулось по причине болезни автора и его переутомления), Тургенев отсылает произведение в редакцию российского журнала «Современник», в котором её давно уже ждали и опубликовали в начале 1858 года.

По признанию самого Тургенева на написание повести его вдохновила увиденная в Германии мимолетная картина: из окна дома на первом этаже выглядывает пожилая женщина, а в окне второго этажа виднеется силуэт молодой девушки. Писатель, задумываясь над увиденным, придумывает возможную судьбу для этих людей и так создает повесть «Ася».

По мнению многих литературных критиков, эта повесть носила для автора личный характер, поскольку в её основе лежали некоторые события, имевшие место в реальной жизни Тургенева, а образы главных героев имеют явную связь, как с самим автором, так и с его ближайшим окружением (прототипом для Аси могла стать судьба его незаконнорожденной дочери Полины Брюэр или его сводной сестры В.Н.Житовой, также родившейся вне брака, господин Н.Н., от лица которого ведется рассказ в «Асе» имеет черты характера и схожую судьбу с самим автором).

Анализ произведения

Развитие сюжета

Описание событий, происшедших в повести, ведется от лица некого Н.Н., имя которого автор оставляет неизвестным. Рассказчик вспоминает свою молодость и его пребывание в Германии, где на берегах Рейна он знакомится со своим соотечественником из России Гагиным и его сестрой Анной, которую тот опекает и называет Асей. Молодая девушка своей эксцентричностью поступков, постоянно меняющимся нравом и удивительной привлекательной внешностью производит на Н.Н. большое впечатление, и он хочет узнать о ней как можно больше.

Гагин рассказывает ему непростую судьбу Аси: она его незаконнорожденная сводная сестра, родившаяся от связи его отца с горничной. После смерти её матери отец забрал тринадцатилетнюю Асю к себе и воспитал, как подобает барышне из хорошего общества. Гагин после смерти отца, становится её опекуном, сначала отдает её в пансионат, потом они уезжают жить за границу. Теперь Н. Н., зная неясное социальное положение девушки, которая родилась у матери-крепостной и отца-помещика, понимает, чем вызвано нервное напряжение Аси и её немного эксцентричное поведение. Ему становится глубоко жаль несчастную Асю, и он начинает испытывать к девушке нежные чувства.

Ася, подобно Пушкинской Татьяне, пишет письмо господину Н. Н. с просьбой о свидании, тот, неуверенный в своих чувствах, колеблется и дает обещание Гагину, не принять любовь его сестры, потому что жениться на ней он боится. Свидание Аси и рассказчика проходит сумбурно, господин Н.Н. упрекает её в том, что она призналась в своих чувствах к нему брату и теперь они не могут быть вместе. Ася в смятении убегает, Н.Н. осознает, что действительно любит девушку и хочет её вернуть, но не находит. На следующий день, придя в дом Гагиных с твердым намерением просить руки девушки, он узнает, что Гагин и Ася покинули город, он пытается их найти, но все его усилия тщетны. Больше никогда в своей жизни Н.Н. не встречает Асю и её брата, и в конце своего жизненного пути он осознает, что хотя у него и были другие увлечения, по-настоящему он любил только Асю и он до сих пор хранит высушенный цветок, который она ему когда-то подарила.

Главные герои

Главная героиня повести Анна, которую брат называет Асей, молодая девушка с необычной привлекательной внешностью (тонкая мальчишеская фигура, короткие вьющиеся волосы, широко распахнутые глаза в окаймлении длинных и пушистых ресниц), непосредственным и благородным характером, отличающаяся пылким темпераментом и непростой, трагической судьбой. Рожденная от внебрачной связи горничной и помещика, и воспитанная матерью в строгости и послушании, после её смерти она долго не может привыкнуть к своему новой роли барыни. Она прекрасно понимает свое ложное положение, поэтому не умеет себя вести в обществе, всех дичится и стесняется, и в то же время самолюбиво хочет, чтобы никто не обращал внимания на её происхождение. Рано оставшись одна без родительского вниманиея и предоставленная сама себе, Ася не по годам рано задумывается о жизненных противоречиях, её окружающих.

Главную героиню повести, как и другие женские образы в произведениях Тургенева, отличает удивительная чистота души, нравственность, искренность и открытость чувств, тяга к сильным чувствам и переживаниям, желание совершать подвиги и великие деяния на благо людей. Именно на страницах этой повести и появляется такое общее для всех героинь понятие тургеневская барышня и тургеневское чувство любви, которое для автора сродни революции, вторгающейся в жизнь героев, проверяя их чувства на стойкость и способность выживать в непростых жизненных условиях.

Господин Н.Н.

Главный мужской персонаж и рассказчик повествования, господин Н.Н., имеет черты нового литературного типа, который у Тургенева пришел на смену типажа «лишних людей». У этого героя напрочь отсутствует типичный для «лишнего человека» конфликт с окружающим миром. Он абсолютно спокойный и благополучный человек с уравновешенной и гармоничной самоорганизацией, легко поддается ярким впечатлениям и чувствам, все его переживания просты и естественны, без фальши и притворства. В любовных переживаниях этот герой стремится к душевному равновесию, которое бы переплеталось с их эстетической завершенностью.

После встречи с Асей его любовь становится более напряженной и противоречивой, в последний момент герой не может полностью отдаться чувствам, потому что они омрачены разглашением тайны чувств. Позже он не может сразу сказать брату Аси, что готов жениться на ней, потому что не хочет нарушать переполняющее его чувство счастья, а также опасаясь будущих перемен и ответственности, которую ему придется брать за чужую жизнь. Все это приводит к трагической развязке, после своего предательства он теряет Асю навсегда и уже поздно исправлять сделанные им ошибки. Он потерял свою любовь, отверг будущее и саму жизнь, которая могла бы у него быть, и расплачивается за это на протяжении всего своего лишенного радости и любви существования.

Особенности композиционного построения

Жанр данного произведения относится к элегической повести, основу которой составляют описание любовных переживаний и меланхолических рассуждений о смысле жизни, сожаления о несбывшихся мечтах и печали о будущем. В основе произведения лежит красивая история любви, которая завершалась трагической разлукой. Композиция повести построена по классическому образцу: завязка сюжета — встреча с семьей Гагиных, развитие сюжета — сближение главных героев, возникновение влюбленности, кульминация — разговор Гагина с Н.Н. о чувствах Аси, развязка — свидание с Асей, объяснение главных героев, семья Гагиных покидает Германию, эпилог — господин Н.Н. размышляет о прошлом, сожалеет о несбывшейся любви. Изюминкой данного произведения, является использование Тургеневым старинного литературного приема сюжетного обрамления, когда в повествование вводится рассказчик и дается мотивация его поступков. Таким образом, читатель получает «рассказ в рассказ», предназначенный для усиления смысла рассказанной истории.

В своей критической статье «Русский человек на рандеву» Чернышевский резко осуждает нерешительность и мелочный робкий эгоизм господина Н.Н, образ которого немного смягчен автором в эпилоге произведения. Чернышевский же наоборот, не выбирая выражений, резко осуждает поступок господина Н.Н и выносит свой приговор таким же, как и он. Повесть «Ася», благодаря глубине своего содержания, стала настоящей жемчужиной в литературном наследии великого русского писателя Ивана Тургенева. Великий писатель как никто другой сумел передать свои философские размышления и раздумья о судьбах людей, о той поре в жизни каждого человека, когда его поступки и слова могут навсегда изменить её в лучшую или худшую сторону.

Написал в 1857 году. Эта повесть нам рассказывает о несчастной любви молодой несовершеннолетней девушки, которая полюбила двадцатипятилетнего мужчину. Повесть построена на воспоминании некоего Н.Н, который является одним из главных героев повести Тургенева «Ася». Кроме Н.Н, в повести имеется и главная героиня Ася, чью характеристику нам и нужно описать.

Образ Аси в повести Тургенева

Образ Аси в повести Тургенева хорошо прорисовывается в произведении. И это миловидная девушка, с кругловатым лицом. У нее небольшой носик, круглые щеки. Темные волосы, светлые глаза с длинными ресницами. Ася грациозная, «стройный облик ее отчетливо и красиво рисовался на ясном небе». Девушка свободно говорила на двух языках. Именно такой портрет девушки вырисовывается, когда читаешь краткое содержание повести Тургенева «Ася».

Ася – незаконнорожденная дочь помещика и крестьянки. Девушка знала об этом и очень стыдилась, «она хотела целый мир заставить забыть ее происхождение». После смерти матери она жила в доме отца, а после его смерти была на попечении брата. И хоть Ася и училась в лучшем пансионе, так и не смогла стать настоящей барышней. Она «привыкла болтать все, что в голову входит».

Ася была от природы робкой, но в то же время вела себя развязно. Это девушка, о которой можно сказать «порох» и «огонь», «девушка-хамелеон». Она своенравная, добрая, искренняя, чуткая. Ася может быть как ребенок, а может быть капризной, может быть шаловливой и дерзкой. Ее образ навсегда остается в памяти читателя.
Однажды она встретила свою любовь в образе господина Н.Н. И полностью отдалась этому чувству, которое испытала впервые. Для нее Н.Н. был настоящим героем. Она влюбилась настолько, что готова на все, однако девушка ошиблась в выборе. Н.Н был нерешительным и несмотря на то, что его чувства были взаимны, несмотря на то, что девушка сказала ему «ваша» и призналась в любви, он ее отверг и Ася уходит навсегда. Н.Н. потом много раз пожалел о своем решении, но было поздно.

Первая любовь девушки оказалась разбитой и несчастной.

В сочинении по повести Тургенева «Ася», хотелось бы выделить основную идею повести Тургенева «Ася». Автор нам показывает, насколько важно делать все вовремя и не боятся своих чувств. Нужно бороться за свою мечту, чтобы потом не сожалеть. И как раз Ася не боялась, Ася действовала, и, хоть нам неизвестна дальнейшая жизнь девушки, очень бы хотелось, чтобы будущее у нее было счастливым.

Ася: Ася женское имя. Может быть уменьшительно ласкательным от имён Ксения, Ангелина, Анастасия, Алеся, Алиса, Анна, Асия, Василиса. Ася (повесть) повесть Ивана Тургенева. Написана в 1857 году. Ася (фильм) мелодрама по повести… … Википедия

повесть — ПО´ВЕСТЬ литературное произведение описательно повествовательного жанра; по своим размерам и, главное, быстроте развертывания эпизодов П. ближе к рассказу, чем к роману, которому присущи многоплановость и более подробная характеристика событий и… … Поэтический словарь

Н. Н. («Ася») — Смотри также В двадцать пять лет он только что вырвался на волю. Он был здоров, молод, весел; деньги у него не переводились, заботы еще не успели завестись, и он жил без оглядки, делал, что хотел, процветал, одним словом. Н. Н. и в голову не… … Словарь литературных типов

Призраки Обложка сборника мистических повестей И.С. Тургенева (2011) Жанр: повесть

У этого термина существуют и другие значения, см. Вешние воды. Вешние воды Жанр: Повесть

У этого термина существуют и другие значения, см. Первая любовь. Первая любовь Жанр: Повесть

Годы в литературе XIX века. 1858 год в литературе. 1796 1797 1798 1799 1800 ← XVIII век 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 … Википедия

Андрей Колосов — повесть. Первое из появившихся в печати произведений Тургенева. Написано в 1844 г.; напечатано в том же году в Отеч. зап. за подписью Т. Л. (Тургенев Лутовинов). Под такими инициалами до 1848 г. печатались все произведения И. С. Повесть ведется в … Словарь литературных типов

Знаменитый писатель. Род. 28 октября 1818 г. в Орле. Трудно представить себе большую противоположность, чем общий духовный облик Т. и та среда, из которой он непосредственно вышел. Отец его Сергей Николаевич, отставной полковник кирасир, был… … Большая биографическая энциклопедия

Книги

  • Девочка танцует диско: повесть, рассказы , Петрова Ася. В повести «Кто не умер, танцуйте диско!»читателя ждет игра с литературными жанрами: традиционная повесть, импрессионистские зарисовки и драма. Герои-подростки со своими взрослыми проблемами…
  • Ася. 8 класс (аудиокнига MP3) , И. С. Тургенев. «Ася» И. С. Тургенева — трогательная, нежная и необыкновенно лиричная повесть о любви, в которой воплощен навсегда вошедший в мировую литературу образ «тургеневской девушки» — скромной,…

Ася (Тургенев) краткое содержание для читательского дневника

Настройки

Размер шрифта

Название произведения: Ася

Автор: Иван Сергеевич Тургенев

Год написания: 1857

Жанр произведения: Повесть

Главные герои: рассказчик господин Н.Н. Русские молодые люди Гагин, его сестра Анна, которую называют Асей.

Краткое содержание повести «Ася» для читательского дневника позволит увидеть, насколько большим талантом обладал Тургенев, описывая чувства и переживания героев книги.



Сюжет

Главный герой вспоминает прошлое — путешествия за границей, жизнь в маленьком городке на Рейне. Живя в Германии он встречает Гагина с сестрой Асей. Гагин мечтает стать художником, Ася же обладает довольно странным характером и совершает необычные поступки. Они становятся друзьями, и в ходе общения Н.Н. влюбляется в Асю. Но счастье становится невозможным, так как герой не уверен в чувствах к привязавшейся к нему девушке. В итоге их пути расходятся, а рассказчик, осознав глубину чувств к Асе, стремится всеми силами вернуть потерянную любовь. Жизнь так и не свела их вместе и лишь навсегда ранила сердце одинокого человека.

Вывод (мое мнение)

Тургенев ярко показал девушку, которой было сложно найти свое место в обществе. Она способна на различные безрассудные поступки, но в то же время Ася мила, добра и чиста душой. Конечно, на нее наложило отпечаток происхождение. Будучи незаконнорожденной, она и не могла быть как все. Таким образом, писатель привлек внимание к проблеме общества в семьях.

Повесть также показывает, что за настоящие чувства нужно держаться. Бывает слишком поздно изменить ситуацию потом. Главный герой не решился прямо просить руки у Аси, ее низкое происхождение сыграло важную роль, потому что могло навредить репутации. Когда приходит любовь, все это лишь условности, но Н.Н. осознает это слишком поздно. Излишняя импульсивность и недостаток открытого общения привел к губительным последствиям на всю жизнь.

«Ася»: краткое содержание и анализ произведения Тургенева

Кадр из фильма «Ася»: YouTube / LFV

Одно из самых трогательных произведений русской литературы — повесть «Ася». Краткое содержание этой истории расскажет о трагической, но чистой первой любви, несчастной судьбе внебрачного ребенка. Спросите, кто автор повести «Ася»? История передана Тургеневым — гениальным писателем, который не понаслышке был знакомым с вышеперечисленными проблемами.

«Ася»: краткое содержание

Золотой век русской литературы стал таковым в том числе благодаря значимому вкладу, который сделал Иван Тургенев. «Ася» — одно из самых знаменитых его произведений. Прочтение истории поможет составить мнение о стиле писателя, раскрыть замысел и подтекст произведения.

Хотите знать, какие проблемы затронул Тургенев? «Ася» в кратком изложение раскроет ключевые вопросы:

  • Знакомство с главными героями.

С чего начинается краткое содержание? «Ася» (Тургенев не отступает от правил реализма) — повесть, в которой историю излагает ее непосредственный участник — немолодой мужчина Н.Н. Он вспоминает случай, произошедший с ним в двадцать пять лет.

Путешествуя по миру, Н.Н. попал в небольшой немецкий городок N на берегу Рейна. На одном из мероприятий он встретил двух русских — молодого художника Гагина и его сестру Анну (Асю). И хоть Н.Н. не любил в путешествиях знакомиться с земляками, эти двое сразу расположили его к себе. Молодой человек отправился домой совершенно счастливым после проведенного вечера в такой компании.

  • Печальная история юной девушки.

В повести «Ася» Тургенев кратко описывает чувства Н.Н., которые вызвало новое знакомство. Ася каждый день вела себя по-разному: то как благоразумная барышня, то как шаловливый ребенок, а иногда была чем-то огорчена. Гагин терпеливо и ласково с ней обращался, и Н.Н. заподозрил, что она ему вовсе не сестра.

Однажды Гагин пригласил Н.Н. к себе и поведал историю Аси. Когда он был ребенком, его мать умерла, отец воспитывал его сам. В двенадцать лет Гагина отправили учиться в Петербург, но спустя время ему пришлось вернуться — отец был при смерти. На прощанье тот признался, что у него есть тринадцатилетняя дочь от горничной Татьяны, и попросил позаботиться о ней.

Гагин стал ее воспитателем, но вскоре девочку отдал в пансион. Асе жилось несладко: сказывалось отсутствие подруг и сомнительное происхождение. В семнадцать лет учеба закончилась, и Ася отправилась с братом за границу.

Кадр из фильма «Ася»: YouTube / LFV
  • Краткое содержание: Ася влюбилась.

Выслушав рассказ, Н.Н. ощутил, будто ему стало легче. Прибежала Ася, и под аккомпанемент Гагина они станцевали вальс. Через несколько дней девушка передала Н.Н. записку с просьбой о встрече. Вскоре явился и Гагин: он передал, что Ася влюбилась героя-рассказчика. Понимая, что Н.Н. не женится на ней, Гагин попросит его честно поговорить с девушкой.

Когда Н.Н. пришел к Асе, та была сама не своя. Растерявшись, он сказал, что не стоило делиться с братом своими чувствами и теперь они не могут быть вместе. Со слезами на глазах девушка убежала.

  • «Ася» в сокращении: Н.Н. проникся чувствами к девушке.

Н.Н. долго бегал по городу в поисках Аси, винил себя в случившемся и повторял, что любит ее. Увидев свет в окне Асиной комнаты, успокоился и решил, что завтра попросит ее руки.

Однако на следующий день Гагиных не оказалось дома. Служанка рассказала, что хозяева уехали, и передала записки. Гагин уверял, что разлука пойдет на пользу, а Ася написала, что непременно осталась, если бы Н.Н. попросил об этом.

Герой ехал за Гагиными до Лондона, но там их след оборвался. В его жизни было много женщин, но он всегда вспоминал Асю и хранил те чувства, которые она в нем пробудила.

Кадр из фильма «Ася»: YouTube / LFV

«Ася»: анализ произведения

Краткий пересказ повести наталкивает на рассуждения. Однако далеко не все идеи, заложенные Тургеневым, очевидны. Чтобы понять авторский посыл, предлагаем глубже проанализировать произведение:

  • История создания повести «Ася».

Замысел создать повесть «Ася» появился у Тургенева благодаря его живой фантазии. Однажды, прогуливаясь по улицам немецкого городка, писатель заметил такую картину: в окне первого этажа одного из домов сидела пожилая женщина, а со второго — выглядывала маленькая девочка. Тургенев попытался представить, какой жизнью могли жить эти люди. Эта история легла в основу будущей повести.

Судьба героини Аси была для автора больше, чем вымыслом. Она напомнила историю жизни его сестры Варвары Житовой. У матери Тургенева был роман с молодым врачом, от которого родилась девочка. Она жила в доме Тургеневых как сирота и воспитанница.

Да и у самого Тургенева была внебрачная дочь Полинет (при рождении Пелагея). Уже в семь лет девочка попала из крестьянской среды в дворянскую, где чувствовала себя неуютно. Эти реальные истории повлияли на писателя, подтолкнули его к тому, чтобы создать повесть «Ася». На работу над повестью ушло около четырех месяцев из-за болезни автора.

Произведение «Ася» Тургенев изначально задумывал как рассказ, однако в процессе написание оно преобразовалось в полноценную повесть. Автор с большой чуткостью и внимательностью описал внутренний мир героев, нашел слова, чтобы передать их чувства и подсознательные реакции. Поэтому критики отметили психологизм повествования.

Произведение написано в реалистических традициях, однако главная героиня Ася — романтический персонаж. Автор подчеркнул ее тонкую натуру — искреннею и непосредственную. Это делает ее классической «тургеневской барышней».

Кадр из фильма «Ася»: YouTube / LFV
  • «Ася»: главные герои.

«Ася» — произведение, которое заставляет сопереживать героям, даже если те поступают неправильно. Такой эффект достигнут высоким мастерством писателя в раскрытии характеров персонажей.

Повествование ведет аноним, которого автор назвал Н.Н. Итак:

  1. Он спокойный и неконфликтный человек, но в то же время крайне нерешительный. Н.Н. ценит душевный комфорт, отвергает все, что его нарушает.
  2. Несмотря на чувства к Асе, ему сложно сделать выбор и остаться с ней. Но чего добивается герой такой жизненной позицией?
  3. Не решившись на серьезный поступок, до конца жизни жалеет об этом и перед смертью предается воспоминаниям о прошлом.

По другую сторону повествования — девушка Ася, красивая и очень добрая. Родилась от связи барина с горничной, все детство прожила с матерью в простой крестьянской избе, а затем попала в дворянское общество.

Чувствуя себя скованно, Ася остается открытой и ранимой девушкой, но в то же время куда более решительной, чем главный герой. Она способна на чистые чувства, но, получив отказ, сразу и навсегда исчезает из жизни избранника.

  • Повесть «Ася»: проблематика.

В повести И. С. Тургенев затронул ряд общечеловеческих проблем:

  1. Неразделенная любовь — самый очевидный и основной акцент сюжета. Совсем еще юная Ася, к тому же сомневающаяся в своем образовании и манерах, находит идеал не в том человеке. Прямолинейная и непосредственная девушка пылко влюбляется в человека, не способного разделить ее чувства: даже под влиянием любви Н.Н. осторожничает, о чем жалеет годы спустя.
  2. Раскрывая характеры главных героев, Тургенев рассуждает о проблеме лишнего человека. Простая по натуре Ася не может влиться в светское общество и найти себя, а Н.Н. привязан к собственной зоне комфорта. Отвергая «правила игры» общества, оба персонажа остаются несчастными.
  3. Внутренний конфликт — один из главных в повести. Главный герой сталкивается с проблемой выбора и не справляется с ней, о чем досадует всю оставшуюся жизнь.
  4. Затрагивая вопрос незаконнорожденных детей, Тургенев поднял глобальную проблему в отношениях родителей и детей. Писатель показал, что от беспечности и безответственности отцов и матерей больше всех страдают дети.

Вопросы, которые затрагивает автор, не имеют правильных ответов, да и Тургенев не пытается их искать. Он, как истинный художник, мастерски отражает реальность во всей ее неоднозначности.

Оригинал статьи: https://www.nur.kz/1873211-asa-kratkoe-soderzanie-i-analiz-proizvedenia-turgeneva.html

Смысл произведения Тургенева «Ася» | Какой Смысл

Автор Admin На чтение 3 мин. Опубликовано Обновлено

Повесть «Ася» была написана в Германии. На берегу реки Рейн происходили события, которые разворачивались в произведении. Этот период был для И.С. Тургенева сложным в творческом и духовном плане. Произведение сразу же после выхода получило много отзывов со стороны широкой публики и многочисленных критиков.

Смысл произведения «Ася» И. С. Тургенева

Смысл названия повести

Повесть можно назвать по-другому: история одной искренней,еще не созревшей любви. Этому чувству и посвящено произведение. Ася — девушка, которая создана для любви. Она умеет чувствовать, обладает богатым внутренним миром. Она и является олицетворением любви.

Сюжет произведения

Повествование ведет анонимный рассказчик от первого лица. Он вспоминает, как во время своей молодости на берегу Рейна ему довелось услышать музыку. Заинтересовавшись, он перебрался на другой берег реки. Там он увидел молодого человека с девушкой. Так произошло его знакомство с Гагином и Асей, которая являлась сестрой молодому человеку. Между девушкой и главным героем со временем возникла привязанность. Гагин понимал, какие чувства испытывала его сестра к главному герою. Он потребовал от него решения жениться на Асе. Но главный герой не до конца был уверен в своих чувствах. Ему нужно было время, чтобы определиться, поэтому он ответил отказом. Узнав об этом, отвергнутая девушка убежала. Именно в этот момент к главному герою пришло осознание, какие на самом деле чувства он испытывает к этой девушке. Но было уже поздно, потому что им больше так и не довелось встретиться.

Особенности повести, её главная мысль

Мы можем наблюдать проблемы, которые присутствуют в произведении:

  • Нравственный выбор. Герой в замешательстве. Он не может определиться, как поступить. Нужно ли возлагать на свои плечи ответственность за столь юную девушку? Главный герой был немного обижен, что она сама лишила его выбора. Ведь она рассказала о своих чувствах брату, который потребовал от главного героя конкретного решения. Таким образом, девушка взяла инициативу на себя, чем огорчила молодого человека.
  • Чувства и долг. Ася влюбилась, но из-за своих колебаний пришла к выводу, что её возлюбленный не отвечает ей взаимностью. Она очень бы хотела дать второй шанс своему возлюбленному, ведь её горячее сердце бунтовало. Но долг чести оказался сильнее. Она была вынуждена навсегда уехать, чтобы больше не встречаться с главным героем.
  • Трусость. Главный герой боялся сам себе признаться в чувствах. Ему проще было ответить отказом. Он испугался серьезных чувств. По этой причине не смог сказать тех заветных слов, которых от него так ждала Ася.

Наивные первые чувства влюбленности еще не знают горя и разочарований, они не сталкивались с жестокостью жизненных реалий. Детские, лишенные опыта чувства главной героини и выводы после столкновения с отказом — главная мысль повести. Девушка прошла первое испытание любовью. Её мечты и иллюзии разбились.

Смысл финала

Повествование происходит от первого лица, но главный герой не просто вспоминает события минувших дней. Он судит себя и остальных участников тех событий, оценивает поступки, смотрит на ту ситуацию сквозь собственный жизненный опыт духовных и жизненных ценностей.

Уже в самом конце главный герой перестает грустить. Он вдруг понимает: имея Асю в женах, он не смог бы быть счастливым. У него были другие женщины. Но ни одна из них не смогла вызвать у него тех чувств, которые когда-то вызывала Ася. Жизнь главный герой доживал в одиночестве. Изредка он доставал тот самый цветок гераниума, который Ася ему бросила из окна когда-то. Он целовал его и грустил, что так больше эту девушку и не встретил.

Создание нового жанра и расширение границ искусства

В мире дизайна и в постоянном поиске новых идей и идей встречи с людьми, которые создают совершенно новые жанры, очень вдохновляют. Глядя на творчество Аси и Дмитрия Козина, сразу очаровываешься, а когда успокаивается первое впечатление, просто не веришь, что все их работы сделаны исключительно и целиком из PAPER . В их творчестве можно найти разные направления искусства, полностью живущие в мире и прекрасном друг с другом.

Их искусство соприкасается с современностью, а также с древними бальными залами и замками. Мы хотели узнать о них больше, чтобы глубже погрузиться в их мир. Нам посчастливилось поймать немного их времени и провести небольшое интервью.

Ты откуда? Где для вас начинается художественное путешествие?

Мы Ася и Дмитрий Козины. Ася из Украины. Дмитрий из России. Мы женаты почти 10 лет.Ася начала заниматься бумажным искусством в 2007 году, это уже был уровень групповых и персональных выставок. После свадьбы мы стали работать вместе, так как Дмитрий тоже по образованию художник.

Какая первая эмоция побуждает вас создавать произведение искусства? Вы сразу же узнаете эту связь и позволяете себе плыть по течению творческого процесса? Или вы какое-то время «запекаете» вдохновение?

К нам применимы обе формулы. Что касается идеи, то это часто происходит спонтанно, а некоторые проекты часто возникают вдохновенно.С другой стороны, когда у вас есть проект, над которым вы работаете, вы должны методично выполнять его, чтобы успеть к определенной дате.

Какова предыстория вашего дизайна? Потому что каждый из нас видит мир через разные линзы. Насколько сложно передать это другим людям?

В свете последних событий стало более очевидным, наше искусство — это хрупкость мира и в то же время то, насколько он прекрасен, насколько хрупка и прекрасна мода, история искусства, мы думаем, что бумага является художественным материалом. передает то, что все это мимолетно, но еще красивее.

Что вы предпочитаете: отдельные фрагменты или рассказывание историй в рамках всего проекта? И какой подход вы используете в каждом конкретном случае?

Мы не отделяем одно от другого, конечно, когда этот проект достаточно большой, он очень интересен, потому что вам нужно найти разные интерпретации, которые вы цените больше идей. Но с другой стороны, когда эта необычная идея представляет собой необычный разовый заказ, она может подтолкнуть нас к совершенно неизвестной теме. Например. Итак, мы сделали барокко панк.

Почему вы используете определенные материалы? Что связывает вас с ними и заставляет вас думать, что они идеально подходят для вашего произведения искусства?

В статье много разных уловок. До бесконечности можно придумать что-то новое. В то же время, мы можем использовать ее для создания скульптурных произведений, а в качестве предмета дизайна бумага дает нам массу преимуществ.


Что в целом для вас значит АРТ?

Как философия, как наука, она помогает людям по-новому взглянуть на старые вещи или открыть для себя что-то совершенно новое и неизведанное!

0 комментариев

Анджелина Гуалдони — Складки и поля — Выставки

Галерея Аси Гейсберг с гордостью представляет «Складки и поля»; выставка новых картин Анджелины Гуалдони.Это новое произведение продолжает интерес Гуалдони к натюрмортам и интерьерам как к средоточию множественности, подчеркивая одновременность пространств, труда и внимания.

Хорошо известная своим подходом, воплощенным в живописи цветового поля, Гуалдони начинает свои картины с заливки акриловой краски прямо на холст, создавая перекрывающиеся слои капризной и непредсказуемой почвы. Соединив линии окраски и окраски текстиля и дизайна, она усложняет пространство для рисования на поле, добавляя узор, нарисованный на обратной стороне холста, создавая метафору из просачивания краски для непроницаемости границ, таких как передняя и задняя, ​​а также перед и после.Эти текстильные узоры, полученные от женщин-художников начала 20 века, таких как Соня Делоне или Барбара Степанова, приобретают архитектурный масштаб и образуют фон для интерьеров и столешниц. Поскольку эти женщины-художницы, некоторые из которых принадлежали к школе Баухаус, работали как художниками, так и дизайнерами по текстилю, Гуалдони уделяет одинаковое внимание своей карьере, сочетающей жанры, и их настойчивому включению жизненного опыта в ограниченные категории изобразительного искусства.

Объекты на картинах Гуалдони — чашки, вазы, столы — увеличены до масштаба, напоминающего архитектуру или тела, становясь колоннами, занавесками и полом сцены.Паттерны, которые на задней стороне являются регулярными и основанными на сетке, иногда повторяются на этих объектах отдельными фрагментами, отражая переход от регулярных интервалов к нерегулярному восприятию времени, когда минуты могут течь и попеременно сталкиваться с различными скоростями восприятия. Более толстая кисть импасто и проходы высокотекстурированной краски конкурируют с деликатными литыми участками, заставляя картины вибрировать от напряжения, когда участки прыгают вперед или отступают, а быстро движущаяся водянистая краска упирается в неровные неровности.Края варьируются от толстых линий до коагулированных разливов с кружевными краями и точечных пятен с обратной стороны, которые приходят и уходят без четкого конца или начала. Гуалдони концептуализирует эти отрывки и границы как метафоры того, как наша рабочая жизнь перетекает в нашу домашнюю жизнь, или студийная практика борется с артикуляцией левого полушария мозга, и как никакое определение не может претендовать на авторитет, и никакое разграничение не заявляет о непроницаемости.

Ублюдок из Стамбула Элиф Шафак — Руководство для чтения: 9780143112716

РУКОВОДСТВО ДЛЯ ЧИТАТЕЛЕЙ

Вопросы и темы для обсуждения

ВВЕДЕНИЕ

Девятнадцатилетняя Ася, как и многие подростки, полна ярости.Чувствуя себя чужаком в семье задыхающихся женщин, она восстает против всего, чего, по ее мнению, ее семья и культура ожидают от нее. Ася родилась и выросла в Стамбуле, Турция. Она является самой молодой женщиной в семье Казанчи: есть Маленькая Ма, хрупкая прабабушка, медленно теряющая воспоминания из-за болезни Альцгеймера; Бабушка Гюльсюм, суровая женщина, которая должна с горечью загонять в ловушку непослушных дочерей после того, как ее единственный сын Мустафа бежит в Америку; Тетя Бану, которая предпочитает жить со своими сестрами, а не со своим мужем, и направляет свое благочестие в карьеру прорицательницы; Тетя Фериде, которая всю жизнь переходила от одного психического заболевания к другому; Тетя Севрие, сильно пострадавшая, овдовевшая учительница истории в средней школе; и тетя Зелиха, младшая, которая управляет тату-салоном и отказывается играть по чьим-либо правилам.Зелиха тоже мама Аси.

Ася, внебрачный ребенок, не знает, кем является ее отец, и разрывается между отчаянным желанием узнать правду о своем прошлом и стремлением к будущему, которое строится независимо от ее неизвестных корней. Ее противоречивые чувства по поводу прошлого приобретают более непосредственный характер, когда падчерица ее дяди Мустафы, Армануш, внезапно приезжает в гости. Американка армянского происхождения и ребенок армянской диаспоры, которая борется с тяжелой историей своих предков, Армануш надеется, что, посетив страну, где ее семья столкнулась с такими горестями и потерями во время депортаций и массовых убийств 1915 года, она, наконец, сможет определить свое собственное мнение. личность.В Стамбуле — городе, застрявшем между Востоком и Западом, прошлым и будущим, одновременно манящим сочетанием камня, цвета и звука и непроницаемым обманчивым фасадом — две девушки запустили серию событий, которые раскрывают давно похороненные секреты, которые свяжет двух девочек и их семьи так, как никто не ожидал.

Шафак создал замысловатую историю о совершенно разных, но не менее сложных условиях борьбы с прошлым и попыток выжить без него.Игра The Bastard of Istanbul , полная смелых, незабываемых персонажей, показывает, что даже самые худшие события являются важными составляющими рецептов, которые делают каждого из нас тем, кто мы есть.


ОБ ЭЛИФЕ ШАФАКЕ

Элиф Шафак — один из самых известных и откровенных романистов Турции. Она родилась в 1971 году и является автором шести романов, в том числе последних «Святая зарождающегося безумия», «Взгляд» и «Блошиный дворец», а также одного научно-популярного произведения. Она преподает в Университете Аризоны и живет в США и Стамбуле.


РАЗГОВОР С ЭЛИФОМ ШАФАК

В. Где вы родились, когда и как переехали в Америку?

A. Я родился во Франции, Страсбурге, в 1971 году. Все мое детство и юность я жил в разных городах и странах, включая Мадрид, Испания; Амман, Иордания; и Кельн, Германия. Затем, когда мне было за тридцать, я приехал в Соединенные Штаты, сначала в Бостон, затем в Мичиган и Аризону. Я не иммигрант. Думаю, всю жизнь я был кочевником, пригородным поездом.

В. Вы делите свое время между Стамбулом, Турция, и Тусоном, Аризона. Как вы думаете, что является самым ярким контрастом между двумя городами? Как вы думаете, что у них больше всего общего?

A. Прямо сейчас я делю свое время между этими двумя городами, и контраст не может быть более глубоким. Тусон по сравнению со Стамбулом тих, бесплоден и упорядочен. Но именно пустыня очаровала меня, когда я научился жить с ней рядом. Пустыня и Тусон спокойны, в то время как Стамбул совсем не такой.Она беспокойный город с населением более 10 миллионов человек. Когда темп второго утомляет, я чувствую необходимость сбежать к первому. Но когда тишина и покой бывшего задыхаются, я чувствую необходимость вернуться в Стамбул. Думаю, мне нужно и то, и другое.

В. Ваш роман дает читателям представление о турецкой и армянской культурах и некоторых их проблемах. Какой личный опыт побудил вас изобразить эти два народа так, как вы?

A. Я ребенок турецкого дипломата.Меня воспитывала мать-одиночка, и она стала дипломатом примерно в то время, когда мне было десять или одиннадцать. А когда мы были в Мадриде, Испания, армянские террористы убивали турецких дипломатов. Мое первое знакомство с армянской идентичностью очень негативное. Нет никакого способа узаконить или одобрить терроризм. Но со временем, когда я продолжал читать, думать и собирать истории реальных людей, мои занятия как писателя и интеллектуала привели меня к тому моменту, когда мне пришлось столкнуться с трагическими событиями 1915 года и переосмыслить все прошлое.

В. Семьи Казанчы и Чахмахчяны действительно оживают в этом романе. Какие из этих персонажей и их отношения друг с другом были вдохновлены вашей собственной семьей?

A. Я рос, не видя отца, и всю свою жизнь он отсутствовал. В этом смысле есть сходство. Название, которое я хотел дать роману вначале, было «Баба и ублюдок» — baba , что означает «отец» по-турецки. Я хотел разобраться с отсутствием отца.Также в детстве меня окружали женщины: бабушка, тети, соседи. . . они были обычными и иногда невежественными, но определенно сильными волевыми и красивыми душами. Все это нашло отражение в книге. А семью Чахмахчян вдохновляли мои армянские друзья в Америке и Турции. Пока я писал этот роман, мне довелось поговорить со многими армянскими женщинами. Они открыли мне двери своих домов, и я благодарен им за то, что они поделились со мной своими историями.

Q.Хотя в романе часто встречаются отсылки к американской поп-культуре, вы выбрали Джонни Кэша в качестве единственного музыкального интереса Аси. Почему?

A. Прежде всего потому, что я сам люблю Джонни Кэша. Музыка всегда была центральным элементом моей художественной литературы, не только с точки зрения поп-культуры или альтернативных музыкальных жанров (которые меня очень интересуют), но и в том смысле, что когда я пишу художественную литературу, это для меня вопрос ритма. , музыки. И во всех моих романах музыка играет важную роль.Я думаю, что в каждой истории есть своя музыка, и когда читатель начинает читать книгу, она тоже ее слышит.

В. 6. Ваши женские персонажи появляются в романе в самых разных аспектах: мусульмане, члены светского государства, иностранные ссыльные, социальные изгнанники, американцы, попавшие в чужие семьи, сестры, дочери, жены, любовники и друзья. . Какое утверждение, по вашему мнению, The Bastard of Istanbul делает о роли женщин в прошлом и настоящем?

А.Это книга, в которой женщины играют центральную роль, как армянские, так и турецкие женщины.

Я считаю, что отношение женщин к прошлому совершенно иное, чем у мужчин. Моя страна — это страна коллективной амнезии. Тем не менее, если у нас еще есть какие-то воспоминания о прошлом, мы в долгу перед женщинами. Женщины передают свое наследие из поколения в поколение через рецепты, песни, колыбельные и сказки. Все это обычные, но драгоценные камни повседневной жизни. Пока я писал этот роман, я не касался больших макро-политических вопросов.Как раз наоборот: я исследовал простые и основные составляющие повседневной жизни армянских и турецких женщин. И у них так много общего.

В. Вы пишете на турецком и английском языках. Что побудило вас написать The Bastard of Istanbul на английском языке? Чем отличается процесс письма на разных языках для вас? Вы считаете, что пишете для разных аудиторий или просто используете разные словари?

A. У каждого языка свой лабиринт, свой ритм.Мне как писателю интересно это обнаружить. Это большой вызов, не только лингвистический, но и экзистенциальный. На другом языке вам нужно заново открыть свой литературный голос, снова начать с нуля. Но, несмотря на связанные с этим трудности, мне нравится переключаться между языками, потому что я увлекаюсь языком в самом абстрактном смысле. Подобно еврейскому мистику или хуруфи, исламскому мистику, влюбленному в буквы, я не рассматриваю язык как инструмент, а себя вне или над ним.Скорее, я рассматриваю язык как новый континент и хочу исследовать его луга, пропасти, горы и ландшафт. Новый язык дает вам новую зону существования. Вы становитесь другим человеком, когда переключаетесь с одного языка на другой.

Я знаю, что многие турецкие женщины, которые были воспитаны на двух языках, не могут произносить плохие слова по-турецки, потому что женщинам не пристало использовать такой язык в этой культуре. Но когда я слышу, как они говорят по-английски, я замечаю, что они ругаются свободно, без оговорок, как будто ругаться по-английски — это нормально, но не по-турецки.Я наблюдаю за этими языковыми путешествиями.

В. Как турецкий и американский литературный мир восприняли ваши работы? Какие аспекты того, чтобы быть турецким писателем и американским писателем, вам больше всего нравятся? Какие аспекты вы считаете наиболее трудными?

A. Есть отличия. Я известный писатель в Турции. Я был кем-то в Турции, когда приехал в Соединенные Штаты четыре года назад. Затем за день я стал никем. Если вы художник, вы можете брать свои картины с собой, когда переезжаете из одной страны в другую.Вы можете взять с собой музыку, если вы музыкант, или свои документальные фильмы, если вы режиссер-документалист. Но когда вы писатель, и у вас еще почти ничего не переведено на английский (на тот момент я этого не делал), вы буквально за один день становитесь никем. И мне это понравилось. Я был настолько известен в Турции, стране, в которой романисты всегда на виду, меня одновременно пугало и очаровывало то, что я стал никем и снова начал с этого момента, на этот раз писать по-английски.

Две страны такие разные.В Турции литературный мир глубоко политизирован. Писатель — общественный деятель. Это ориентированный на писателя фреймворк. Мы концентрируемся на личности писателя, но не столько на ее письме. В Соединенных Штатах это больше ориентировано на письмо, и мне это нравится.

В. Ваша любовь к Стамбулу просвечивает на страницах этого романа. Вы не тратите так много времени, изображая свой второй дом, Тусон. В каких еще городах Америки вы бывали? Кто-нибудь из них оживает для вас так же, как Стамбул?

А.Во время чтения и выступлений в разных университетах или книжных магазинах у меня была возможность побывать во многих местах Соединенных Штатов. Я прожил год в Бостоне, затем в Анн-Арборе, штат Мичиган, а затем переехал на юг после предложения Университета Аризоны. Я люблю путешествовать по Соединенным Штатам и видеть разные слои этой страны, как с точки зрения ландшафта, так и с точки зрения людей. Я очарован Нью-Йорком, и во многом я вижу сходство между Нью-Йорком и Стамбулом. Я думаю, что Нью-Йорк ближе к Стамбулу, чем к Аризоне или Среднему Западу.

В. Ваш персонаж, барон Багдасарян, предъявляет обвинение: «Так же, как турки имели обыкновение отрицать свои проступки, армяне имели обыкновение смаковать кокон жертвы» (стр. 263). Какие свежие взгляды на прошлое и настоящее, как вы надеетесь, найдут армянские и турецкие читатели на страницах этого романа? Что бы вы хотели, чтобы американские читатели поняли об этих сообществах?

A. Я думаю, что нам, туркам, необходимо преодолеть нашу амнезию и создать ощущение непрерывности во времени.Наша ориентация на будущее сделала нас очень динамичными, но в то же время мы не смогли повзрослеть, потому что вы не можете созреть, ни общество, ни личность, не взявшись за свое прошлое. Тем не менее, я думаю, что армяне в диаспоре могут быть слишком ориентированы на прошлое и ориентированы на память. Когда я встречаю молодую армянку, лет восемнадцати или девятнадцати, я встречаю человека с очень старой памятью, памятью о своей бабушке. Но излишняя ориентация на прошлое может размыть чье-то видение В конце концов, я бы хотел, чтобы мы, турки, могли вспомнить, а армяне — забыть.

В. Какие книги и писатели особенно повлияли на вашу жизнь?

А. Так много. . . У меня всегда был очень разносторонний список для чтения. Русская литература, особенно Достоевский, мрачные голоса в европейской литературе, такие как Мишель Турнье, Генри Мулиш и, конечно, Вирджиния Вульф. А затем несколько голосов в американской литературе, такие как Джойс Кэрол Оутс, Пол Остер, Тони Моррисон. . . К этому бесконечному списку я должен добавить свой интерес к суфизму. Я также много читаю о еврейском и исламском мистицизме.Меня как политолога вдохновляют книги по политической философии, особенно Спиноза и Делёз.

В. Над чем вы сейчас работаете?

A. Сейчас я работаю над своим ребенком, так как у меня только что родилась дочь. В то же время я работаю над сценарием убийств чести. Я хочу использовать самое популярное агентство, то есть телевидение, чтобы ставить под сомнение и противостоять сексизму и убийствам чести.


ВОПРОСЫ ДЛЯ ОБСУЖДЕНИЯ
  • На странице 34 кому и за что извиняется Зелиха?
  • Женщины из этого романа сами создают для себя множество правил.Определите и перечислите их, обсуждая обстоятельства, которые каждая отражает.
  • Как различные персонажи романа выражают свою женственность или женственность? Как на них влияют и религиозный консерватизм, и светскость Стамбула?
  • Ася очень хочет отличаться от мамы. И все же она во многом похожа на нее. Сравните и сопоставьте Зелиху и Асю.
  • На странице 135 тетя Севрие говорит: «Проблема с нами, турками, в том, что нас постоянно неверно истолковывают и неправильно понимают.«Поделитесь своим представлением о том, каково должно быть жить в Турции. Эта книга изменила или укрепила ваше мнение?
  • Что общего у Аси и Армануш, родившихся на разных континентах и ​​воспитанных в разных этнических традициях? Насколько они разные?
  • Ася и Армануш оба оказываются в семьях, которые поощряют конформность и не любят «выделяться», несмотря на то, что обе семьи все равно любят свою паршивую овцу. Объясните причины, по которым каждая семья так думает, и приведите примеры того, как каждая семья действует в соответствии со своими предпочтениями.
  • Повсюду в этой истории есть символы противоречия — или, более конкретно, концепция быть множеством разных вещей одновременно, существующими в состоянии между принадлежностью и обособленностью. Найдите в романе несколько примеров на эту тему.
  • На страницах 179–180 Ася и Армануш обсуждают разные мнения о роли памяти и прошлого. С кем вы больше всего согласны и почему?
  • Зелиха отказывается татуировать своего возлюбленного, Арама, с выбранным им рисунком: перевернутое дерево с корнями в воздухе.Что значит быть перемещенным, но не лишенным места? Как это понятие применимо к персонажам романа?
  • Стамбул олицетворяется по-разному на протяжении всего романа. Он также служит символом со многими смысловыми слоями. Разделяя напитки и обедая с Арамом, Зелихой и Асей, что именно Армануш приходит к пониманию о Стамбуле и его власти как над армянами, так и над турками? Какое значение имеет это изображение города для романа и его героев?
  • С грузом правды на плечах тетя Бану задается вопросом, что лучше для людей бесконечно тосковать, открывая свою историю, или знать как можно меньше о прошлом и забыть, какое небольшое количество запомнилось.Как вы думаете?
  • Какое значение имеет название каждой главы после ингредиента десерта ashure ?
  • FlixShowMovies: 123Movies .. !! Смотреть Asya Movie Online Free Streaming Full Hd 1977

    Найдите старые или вышедшие фильмы. Смотрите фильмы по всему миру, транслируйте онлайн и загружайте фильмы, чтобы посмотреть позже

    Добро пожаловать в наш обновленный Essential Movies To Watch, в котором представлены невероятные фильмы с 1920-х годов по сегодняшний день, которые обязательно нужно посмотреть! В нашем ежегодном обновлении мы придерживаемся первоначального видения списка как исчерпывающего источника руководства по просмотру фильмов и образования для всех возрастов и уровней, независимо от того, являетесь ли вы опытным киноманом или только начинающим, при этом отражая новые тенденции и важные фильмы За прошедший год.Мы также просто стараемся дать вам посмотреть действительно хорошие фильмы.

    В наши дни существует множество веб-сайтов, которые дают вам возможность легко смотреть бесплатные фильмы Asya (1977) из многих источников, и этот веб-сайт является одним из них. Вам не нужно всегда платить, чтобы смотреть бесплатные фильмы. У нас есть коллекции самых популярных фильмов по всему миру, что дает вам возможность смотреть и скачивать их бесплатно. и у нас есть лучшие виды фильмов, которые готовы к загрузке в различных форматах и ​​качествах.

    Введите любое ключевое слово фильмов (Ася (1977)) или имя актрисы, относящееся к фильму (Игорь Костолевский, Вячеслав Езепов, Елена Коренева, Юрий Медведев), которые вы хотели посмотреть, в поле поиска, чтобы найти фильмы, которые вы имели в виду. и сразу посмотрите фильм или скачайте его для просмотра плана позже!

    Ну Ася (1977) хороший фильм с талантливым актерским составом и режиссером высочайшего уровня. «Ася» (1977) тоже был поставлен Иосифом Хейфицем, в главных ролях — Игорь Костолевский, Вячеслав Езепов, Елена Коренева, Юрий Медведев, благодаря которому Ася (1977) было приятно смотреть и проводить время в одиночестве или с семьей и друзьями.

    Похожие запросы Asya (1977):

    Pelicula Completa Español Latino Asya — Научная фантастика похожа на фэнтези, за исключением того, что рассказы в этом жанре используют научное понимание для объяснения вселенной, в которой она происходит. обычно включает в себя или сосредоточено на предполагаемых эффектах или ответвлениях компьютеров или машин; путешествовать через пространство, время или альтернативные вселенные; инопланетные формы жизни; генная инженерия; или другие подобные вещи.Используемые наука или технология могут быть, а могут и не быть очень тщательно проработаны; Истории, научные элементы которых достаточно подробны, хорошо исследованы и считаются относительно правдоподобными с учетом современных знаний и технологий, часто называют научной фантастикой.

    Asya Online Hd — История о гигантском монстре, достаточно большом, чтобы разрушать здания. Некоторые из таких историй рассказывают о двух гигантских монстрах, сражающихся друг с другом, жанр, известный в Японии как кайдзю, который известен такими произведениями после успеха таких фильмов и франшиз, как Годзилла.

    Pelicula Asya Chanel Completa En Español Latino — История, действие которой происходит примерно в то время, когда энергия пара только начала использоваться. Промышленная революция — обычное время для рассказов о паровом панке, и паровые технологии зачастую на самом деле более продвинуты, чем настоящие технологии того времени (например, Steam Detectives использует роботов с паровой тягой). Самая непосредственная форма субкультуры стимпанк — это сообщество поклонников, окружающих этот жанр. Другие выходят за рамки этого, пытаясь перенять эстетику стимпанка через моду, домашний декор и даже музыку.

    Asya Full Movie Video — Философская фантастика — это художественная литература, в которой значительная часть работы посвящена обсуждению вопросов, которые обычно рассматриваются в дискурсивной философии. Они могут включать функцию и роль общества, цель жизни, этику или мораль, роль искусства в жизни людей и роль опыта или разума в развитии знания. Философские художественные произведения будут включать так называемый роман идей, в том числе значительную часть научной фантастики, утопической и антиутопической литературы, а также Bildungsroman.Кажется, что образ действия состоит в том, чтобы использовать обычный рассказ, чтобы просто объяснить сложные и темные стороны человеческой жизни.

    Ася Дата выхода UK — поджанр фэнтези, повествующий о сказках о героях в вымышленных странах. Часто главный герой не хочет быть чемпионом, имеет низкое или скромное происхождение и имеет королевских предков или родителей, но не знает об этом. Хотя события обычно находятся вне их контроля, они оказываются на очень ответственных постах, где их характер испытывается в ряде духовных и физических испытаний.

    Pelicula Completa En Español Asya — Комедия — это история, рассказывающая о серии забавных или комических событий, призванных рассмешить публику. Это очень открытый жанр, поэтому он часто пересекается со многими другими жанрами.

    Pelicula Asya Chanel Completa En Español — Спекулятивная фантастика размышляет о мирах, которые во многих важных аспектах отличаются от реального мира. В этих контекстах он обычно перекрывает одно или несколько из следующих: научная фантастика, фантастика, фантастика ужасов, сверхъестественная фантастика, фантастика о супергероях, утопическая и антиутопическая фантастика, апокалиптическая и постапокалиптическая фантастика и альтернативная история.

    Regarder Le Film Asya — Криминальный рассказ о преступлении, которое было совершено или было совершено. Также это может быть отчет о жизни преступника. Часто попадает в жанры боевиков или приключений.

    Asya Full Movie Смотреть онлайн бесплатно 123Movies — переносит темы американских западных книг и фильмов на фон футуристических космических рубежей; это дополнение к научно-фантастическому вестерну, которое переносит научно-фантастические темы в американский западный сеттинг.

    Комментарий Regarder Asya À La Maison — Триллер, в котором преступник или группа преступников замышляют и совершают крупное ограбление. Кража обычно связана с получением доступа к ценностям, хранящимся в месте с высоким уровнем безопасности, и воры могут использовать или не использовать уловки, чтобы обманом проникнуть в цитадель и / или выйти из нее.

    Asya Online Greek Subs — посвящен роли женщин в обществе. Он ставит вопросы о социальных проблемах, таких как то, как общество конструирует гендерные роли, роль воспроизводства в определении пола и неравенство политической, экономической и личной власти мужчин и женщин.Некоторые из наиболее известных феминистских научно-фантастических работ проиллюстрировали эти темы, используя утопии для исследования общества, в котором не существует гендерных различий или гендерного дисбаланса власти, или антиутопии для исследования миров, в которых гендерное неравенство усиливается, тем самым утверждая необходимость феминистской работы. продолжать.

    Asya Español Online — поджанр научного фэнтези, в котором представлены захватывающие приключенческие истории, действие которых происходит на других планетах, и обычно с участием землян в качестве главных героев.Между «Мечом и планетой» и «планетарным романсом» есть много общего, хотя некоторые работы считаются принадлежащими одному, а не другому. В целом, Planetary Romance считается скорее поджанром Space Opera, на который повлияли такие, как «Принцесса Марса», но более современный и технологически подкованный, в то время как «Меч и планета» более прямо имитирует условности, установленные Берроузом в сериале «Марс».

    Asya Chanel La Pelicula Completa En Español — Рассказ о детективе или человеке, профессиональном или любительском, который должен раскрыть совершенное преступление.Они должны выяснить, кто совершил преступление и почему. Иногда детектив должен выяснить, как преступник совершил преступление, если это кажется невозможным.

    Asya Ver Online Descarga Directa — Магический реализм, также называемый магическим реализмом, — это литературные произведения, в которых магические события являются частью обычной жизни. Читатель вынужден признать, что аномальные явления, такие как левитация, телекинез и разговор с мертвыми, происходят в реальном мире. Писатель не изобретает новый мир и не описывает подробно новые существа, как это принято в Фэнтези; напротив, автор воздерживается от объяснения фантастических событий, чтобы они не казались необычными.Это часто рассматривается как жанр, принадлежащий исключительно латиноамериканской литературе, но среди его главных представителей есть английские авторы. «Сто лет одиночества» Габриэля Гарсиа Маркеса, получившего Нобелевскую премию 1977 года по литературе, считается эталонным жанровым произведением стиля.

    Asya Filme Complete Dublado Assistir — История о монстре, существе или мутанте, терроризирующем людей. Обычно он укладывается в жанр ужасов, например, в роман Мэри Шелли «Франкенштейн».Шелли Франкенштейн часто также считается первым научно-фантастическим рассказом (биологическая наука, реанимирующая мертвых), но он действительно представляет собой чудовищное «существо». Другие ясные истории о монстрах относятся к вампиру, гулю, оборотню, зомби и т. Д. Существа, подобные тем, что изображены в «Мумии Карлоффа», также подойдут.



    Название Ася
    Оригинальное название Ася
    Жанры Романтика, драма
    Ася фильмы смотреть сначала, Ася фильм bgm скачать, Ася пеликула завершила испанский латиноамериканский youtube, Ася полный фильм онлайн смотреть, Ася полный архив фильмов.org, Asya full movie vidmix, Asya game full movie download, Asya movie free unblocked, Asya full movie vimeo, Asya live streaming, Asya netflix sverige, скачать субтитры для Asya на английском языке, Asya hd movies.com, Asya movie networth, Asya полный фильм на английском в hd, Ася полный фильм скачать filmywap hd, Ася фильм 4к скачать бесплатно, Ася полный фильм xfilmywap, Ася фильм гугл, Ася полный фильм по filmywap, Ася blu ray chile, Ася фильм прима, Ася cast бесплатно полный фильм , Ася полный фильм скачать skymovies,

    EWIP 2020: 28 конкурирующих проектов

    LOVING HIGHSMITH, Швейцария / Германия Основанный на личных сочинениях Патрисии Хайсмит и рассказах о ее семье и возлюбленных, фильм проливает новый свет на жизнь и творчество знаменитого писателя-триллера, пронизанные темами любви и ее определяющим влиянием на личность. Жанр: биографический Режиссер: Ева Вития, сценарист: Ева Вития, продюсеры: Франциска Сондер, Маурициус Штаеркле-Друк (ансамблевый фильм), сопродюсеры: Карл-Людвиг Реттингер, Лино Реттингер (фильм Lichtblick) 9000 THE FOREST SECRET, Чешская Республика / Германия / Словакия Приключенческая история о юном городском мальчике-выродке Мартине, который должен преодолеть себя и остаться две недели в летнем лагере без своего комфорта и каких-либо технологий. Здесь ему предстоит помочь лесным существам спасти их лес от уничтожения жадными разработчиками. Жанр: фантастика, приключения, семейная драма Режиссер: Петр Оукропец, сценарист: Катержина Качеровска, продюсер: Петер Бадач (BFILM), сопродюсеры: Анетт Унгер (Leitwolf Filmproduktion), BFILM 9303 DROVE INTO CAPITALISM, Болгария / Германия / Дания / Хорватия / Чехия Кинематографическое понимание того, что означало производить и владеть автомобилем в коммунистические времена: мечты социалистической пропаганды и суровая реальность воплощения этой мечты .Свободу, которую эти медленные и неуклюжие машины давали своим владельцам; автомобили как инструмент в битве холодной войны; легенды и самодельные настройки как попытка хоть немного выделиться из толпы. Жанр: Документальный Режиссер: Борис Миссирков и Георгий Богданов, Сценарист: Борис Миссирков и Георгий Богданов, Продюсер: Мартичка Божилова (AGITPROP), Сопродюсеры: Симона Бауманн, Саша Байер (Saxonia Entertainment), Сигрид Йонссон Дьекджер (датское документальное производство) , Miljenka Čogelja, Dana Budisavljević (Hulahop), Jiri Konečný (Endorfilm)08 WALTER, Россия Это этическая ода сыновней любви.О том, что война — это прежде всего человеческое горе, что есть болевые точки и нарывы, которые никогда не покрываются кожей. Жанр: драма Режиссер: Роберт Деф, Сценарист: Роберт Деф, Продюсеры: Катерина Михайлова (Vega Film), Константин Фам
    9TH STEP, Литва Что может быть труднее, чем извиниться перед дочерью за украденное детство? Жанр: Драма Режиссер: Ирма Пузаускайте, Сценарист: Эгле Вертелите, Продюсер: Лукас Тримонис (Inscript), Младший продюсер: Виктория Кук (Inscript) интимная история о том, как быть матерью и женщиной в невыносимых условиях современного рабства. Жанр: драма Режиссер: Михаил Бородин, сценарист: Михаил Бородин, продюсеры: Артем Васильев, Ася Павловская (METRAFILMS), сопродюсеры: Алесь Павлин, Андрей Стритоф (PERFO), Дилой Гулун (KARMA FILMS), креативный продюсер: Юлия Шагинурова (Юлия Шагинурова) Einbahnstrasse Productions)
    ДАРКЛИНГ, Сербия / Дания / Италия / Греция / Болгария Семья, живущая в послевоенном Косово, днем ​​охраняемая СДК, испытывает ужасные мучения с наступлением ночи. Они изо всех сил пытаются доказать, что их страх реален, сохранить рассудок и остаться в живых. Жанр: драма Режиссер: Душан Милич, сценарист: Душан Милич, продюсер: Снежана ван Хаувелинген (Film Deluxe International), сопродюсеры: Иван Крстович (This and That Productions), Ивана Микович (Firefly Productions), Стефан Китанов (RFF International) ), Лене Броглум (Space Rocket Nation), Дебора Дезио (A_Lab), Рена Вугюкалу (Graal SA)
    FABIAN (WT), Германия Берлин, начало 30-х: копирайтер Фабиан теряет работу, его подруга, его лучший друг — и старается сохранить свое достоинство, пока мир идет к собакам. Жанр: Драма Режиссер: Доминик Граф, Сценарист: Константин Либ, Доминик Граф, Продюсер: Феликс фон Бём (Lupa Film), Сопродюсеры: Марк Шмидтейни, Кристоф Даниэль (DCM Pictures)
    IN LIMBO, Россия Это история о подростках, протестующих против своих родителей и реалиях современной России, перед которыми стоит трудный выбор — отказаться от борьбы или покончить жизнь самоубийством. Жанр: Приключение, Криминальная драма, Взросление Режиссер: Александр Хант, Сценарист: Владислав Малахов, Александр Хант, Продюсер: Максим Добромыслов (ООО «Переворот»), Сопродюсер: Рубен Дишдишян (ООО «Марс Медиа»)
    ЖЕЛЕЗНЫЙ ПОТОК , Бангладеш / Германия После того, как она оказалась беременной, незамужняя незамужняя женщина (33), живущая в табуированном мусульманском обществе Бангладеш, борется в своем одиноком путешествии, чтобы спасти родственника и ребенка — в то время как мужчина живет в своей политической утопии, пока не станет слишком поздно! Жанр: драма Режиссер: Камар Ахмад Саймон, сценарист: Камар Ахмад Саймон, продюсер: Сара Африн (Studio BEGINNING), сопродюсер: Ивонн Велли, Йонас Вейдеманн (Weydemann Bros.)
    LES BARRICADES MYSTÉRIEUSES, Германия / Австрия 1962. 32-летний Йоханнес посещает конгресс физиков в Швейцарских Альпах, где он оказывается вовлеченным в зловещую историю — историю ложных воспоминаний, настоящих мечтаний, невозможной любви и темная, ревущая тайна, скрытая под горой. Жанр: Мистика, Триллер Режиссер: Тимм Крегер, Сценарист: Родерик Варич, Тимм Крегер, Продюсеры: Хейно Декерт, Тина Бёрнер (ma.ja.de Fiction), Сопродюсеры: Ликси Франк, Дэвид Богун (Панамский фильм)
    ЛЮБОВЬ — СОБАКА ИЗ АДА, Филиппины / Германия В Маниле Орфея проходит через ад.Пока он страстно ищет свою Эвридико, он уже наступает ей на пятки. Жанр: сюрреалистический мюзикл о любви Режиссер: Хавн де ла Крус, сценаристы: Дуглас Кандано, Хавн де ла Круз, продюсеры: Стефан Холл, Антуанетта Кестер (Rapid Eye Movies), Ахинетт Вильямор, Хавн де ла Крус (Karmias Overground)15
    Германия ПАМЯТЬ, Финляндия / Эстония / Норвегия В безводном мире будущего Нория, отважный молодой Чайный Мастер, находит секретный источник воды. Чтобы раскрыть секрет, она должна убедить своего циничного друга поверить в то, что мир можно изменить, и присоединиться к ней в опасном путешествии. Жанр: драма-антиутопия Режиссер: Саара Саарела, сценарист: Илья Раутси, продюсеры: Марк Львов, Миша Джаари (BUFO), сопродюсеры: Рейнхард Брундиг, Нина Фрезе (Pandora Film), Иво Фелт (Allfilm), Мария Экерховд (Mer Film) )
    КОЖА ОСЬМИНОГА, Эквадор / Германия / Греция / Мексика Агата и Ариэль — 14-летние близнецы, которые живут со своей матерью и старшей сестрой на удаленном пляже на острове Галапагос, заполненном моллюсками и рептилиями. . Однажды близнецы вынуждены впервые отправиться в город. Жанр: драма Режиссер: Ана Кристина Барраган, сценарист: Ана Кристина Барраган, продюсер: Изабелла Парра (Caleidoscopio Cine), сопродюсеры: Титус Крейенберг (unafilm), Константина Ставриану (Graal)
    / Палестина / Германия Жизнь отчаявшегося, алкоголика, нелицензированного врача принимает очередной неудачный оборот, когда он встречает раненую жертву войны в Сирии. Жанр: драма Режиссер: Амир Факер Элдин, Сценарист: Амир Факер Элдин, Продюсеры: Тони Копти, Джирис Копти (Fresco Films Co.), Сопродюсер: Дороте Байнемайер (RED BALLOON FILM), исполнительные продюсеры: Гвендолин Винн, Кэрол Шайн (Apricot Films)
    Спасение мертвого, Чехия / Словакия / Франция Отец попадает в кома, поэтому семья оказывается в экстремальной жизненной ситуации. Мать и сын спокойно сосредотачивают все свои силы. Они смиренно принимают диагноз, но игнорируют вердикт. Жанр: драма Режиссер: Вацлав Кадрнка, продюсер: Вацлав Кадрнка (Sirius Films), Симона Кадрнкова, сопродюсер: Катарина Крнакова (Silverart), Ясмина Сиджерчич (Bocalupo Films)
    80, Ирландия Умирая заботливые родители, бездельник-отшельник Джон Канлифф обнаруживает, что их земля чрезвычайно ценна, и он впервые вынужден плавать в неспокойных водах ухаживания, доверия и мести. Жанр: драма Режиссер: Шон Бретнах, сценарист: Шон Бретнах, продюсер: Пэдди Хейс (Magamedia)
    SINJAR, Испания / США SINJAR исследует переплетенные жизни трех женщин — Карлоты, европейской матери средних лет. Хадия, раб-езид, удерживаемый в плену в Сирии, и Арджин, секс-рабыня, превратившаяся в девушку-солдата в Ираке, которые после того, как их жизни и семьи были уничтожены ИГИЛ, нашли свою общую судьбу в сопротивлении. Жанр: драма Режиссер: Анна М.Бофарулл, Сценарист: Анна М. Бофарулл, Продюсер: Анна М. Бофарулл, Мариан Матачана (KaBoGa), Сопродюсер: Азаде Хатиби (Genius at Large)
    SMILING GEORGIA, Грузия / Германия Пожилые жители села в Грузии остались беззубыми в результате провала предвыборной кампании «Улыбающаяся Грузия» в 2012 году. Изменится ли жизнь жителей села по мере повторения цикла и новых обещаний и гарантий им в преддверии приближающихся выборов 2020 года? Жанр: Документальный фильм с вымышленными сценами Режиссер: Лука Берадзе, Сценарист: Лука Берадзе, Продюсеры: Нино Чичуа, Анна Хазарадзе (1991 Productions), Сопродюсер: Ева Блондиау (ЦВЕТ МАЯ)
    СПАС, Украина / Хорватия / Чехия Вернувшись домой с линии фронта после двух месяцев в плену, 29-летняя военнослужащая Лилия обнаруживает, что она беременна после изнасилования надзирателем.Удастся ли ей пережить эту травму и спасти ребенка в обществе, которое не готово принять ни одного из них? Жанр: драма Режиссер: Максим Наконечный, сценарист: Максим Наконечный, Ирина Цилык, продюсер: Дарья Бассель, Елизавета Смит (Табор), сопродюсер: Анита Юка (4Film), Дагмар Седлачкова (MasterFilm)
    THE GREAT FREEDOM, Германия / Швеция THE GREAT FREEDOM — это история любви супружеской пары в шестидесятые годы жизни, перед лицом стыда жены связанных с ним, а также разочаровавшиеся ожидания и постоянно меняющиеся надежды. Жанр: драма Режиссер: Вендла Нёлле, сценарист: Грета Лорес, продюсеры: Андреа Шютте, Никола Бок, Дирк Декер (Tamtam Film), сопродюсер: NDR
    ЖИВОЙ, Сербия / Германия / Болгария Стареющий рок-музыкант ищет свою молодость и оказывается перед самым концом. Жанр: драма Режиссер: Олег Новкович, сценарист: Милена Маркович, продюсеры: Урош Лазич, Лиляна Джуричко (Соль), Марсель Ленц, Гвидо Шваб (остлихт фильмпродукция), сопродюсер: Борислав Чучков 14 Братья PALACE, Италия / Франция На поминках на похоронах группу друзей-эклектичных людей лет пятидесяти ожидает неожиданное наследство.Один из них умер преждевременно, оставив после себя многочасовые записи, сделанные их молодыми людьми. Прошлое вторгается в трагически забавное будущее поколения . Жанр: креативный документальный Режиссер: Федерика Ди Джакомо, сценарист: Федерика Ди Джакомо, Андреа Сангиньи, продюсер: Джулия Ахилли, Марко Алесси (DUGONG FILMS), сопродюсер: Мари Балдуччи (AGAT Films & CIE)
    УЖЕСТВЕННАЯ ПРАВДА, Германия Тео и его жена Мона живут очень привилегированной и богатой жизнью.Но они не могут избежать своих внутренних демонов и продолжают делать неправильный выбор — с драматическими последствиями… Жанр: драма Режиссер: Кришна Ашу Бхати, сценарист: Кришна Ашу Бхати, Ева Хаберманн, продюсеры: Ева Хаберманн, Александр Кениг (Fantomfilm)
    ПОД КОНТРОЛЕМ, Бельгия / Франция На красивой вилле в богатом пригороде живет мужчина, управляемый электронным браслетом. На 2 квадратных километрах, по которым он все еще может путешествовать, он постоянно ищет следы сына, о котором ему ничего не известно. Жанр: драма Режиссер: Мануэль Путте, сценарист: Мануэль Путте, продюсер: Мануэль Путте (Lux Fugit Film), сопродюсер: Александр Корню (Les movies du Tambour de Soie)
    ВИРАЛ, Германия / Израиль A управляемый персонажами горько-сладкий сериал о году, в котором вирус Короны полностью изменил жизни 8 персонажей. Произведено полностью из существующих YouTube-материалов. Жанр: Документальный сериал, Режиссер: Уди Нир, Саги Борнштейн, Сценаристы: Уди Нир, Саги Борнштейн, Продюсер: Кристиан Битц (gebrueder beetz filmproduktion), Сопродюсеры: Уди Нир, Саги Борнштейн (производство udiVsagi)
    Шепот войны, Германия Когда Халил, учитель начальной школы в Берлине, получает изображения войны из его курдского родного города Джизре, он вынужден подвергать сомнению всю свою жизнь в Германии. Жанр: драма Режиссер: Флориан Хоффманн, сценарист: Флориан Хоффманн, продюсеры: Александр Ваду, Роксана Рихтерс (Chromosom Film), сопродюсеры: Deutsche Film- und Fernsehakademie Berlin, ZDF Das kleine Fernsehspiel
    AM I США / Германия / Южная Африка Южноафриканская королева красоты и набожная Кристиан Шарон-Роуз Хумало с диагнозом интерсекс не может продолжать свою жизнь, пока не смирится с тем, что делает ее женщиной. Жанр: документальный Режиссер: Тюнде Сковран, сценарист: Алисия Дуайер, продюсер: Андрей Зинка, Франсуаза Ньето-Фонг (Double 4 Studios, Inc.), Патрик Хамм (Bulldog Agenda), сопродюсер: Андрей Зинка, Франсуаза Ньето-Фонг (Double 4 Studios, Inc.), Патрик Хэмм (Bulldog Agenda)

    Frameland »Другое Рублева AndreiFrameland

    Счастье Аси (1966)

    В 60-е годы в советском кино было не один, а два подающих надежды Андрея — Тарковский, конечно, и его товарищ по киношколе Кончаловский.Два приятеля были постоянными сотрудниками до середины 60-х, когда Кончаловский ушел от Тарковского после просмотра чернового варианта Страсти по Андрею (1966), сбитый с толку тем, что его друг сделал со сценарием, который они написали. Это разделение оказалось художественно плодотворным для обоих: у Тарковского теперь было пространство, в котором он нуждался, чтобы экспериментировать и прийти в себя, а у Кончаловского было больше времени, чтобы сосредоточиться на своей режиссуре. Однако вскоре после их разрыва Кончаловский потерял шанс стать таким же успешным в мире арт-хаус, как его коллега, когда советские власти запретили его второкурсник «« История Аси Клячиной, которая любила, но не вышла замуж » (1966), известная в Английский как Счастье Аси .Тем временем Тарковский немного переработал свой фильм, уже ставший легендой как в СССР, так и за его пределами. Фильм Кончаловского, хотя и выпущенный в 1987 году, до сих пор живет в безвестности, хотя он может преподать нам столько же уроков, сколько и рублей .

    Счастье Аси

    Asya’s Happiness открывается в колхозе, расположенном в евразийской степи, вдали от мира. Камера показывает, как жители деревни занимаются своим утренним делом.Грузовик едет по равнине, оставляя за собой след из пыли. Мы видим Ася Клячину, деревенскую кухарку, и мужчину Чиркунова, возвращающегося в свое село на отдых, без энтузиазма просит ее выйти за него замуж, но она отказывается. Аси любит Степана, хоть он и жестоко обращается с ней, а она с его ребенком. Исходя из этого любовного треугольника, мы знакомимся с людьми на ферме, их жизнями, любовью и потерями. Неподалеку от цыган находится колхоз, с которым жители села испытывают небольшую конкуренцию.Во время вечерней поездки со Степаном Ася рожает на обочине дороги в грязи. Когда Степан просит жениться на ней, она отказывается и ему, решая, что ей не нужно ни растить сына — она ​​больше верит в себя и свое сообщество, чем в институт брака. Фильм заканчивается празднованием, когда два колхоза собираются вместе, поют и танцуют, когда их мальчики собираются уйти в армию, — это праздник жизни даже перед лицом невзгод.

    С одной стороны, этот простой сюжет является обновлением « Земля » (1930) Александра Довженко — истории украинской общины, пытающейся коллективизироваться в рамках первой сталинской пятилетки. Здесь коллективизация давно миновала, это мог вспомнить только один житель асианской деревни, старик, которого тоже «за даром» посадили в последние восемь лет правления Сталина. В то время как Earth начинается со смерти старшего поколения, Asya’s Happiness сохраняет похороны старика почти до конца.И не смерть молодого революционера сплачивает людей в будущее, а рождение и празднование их молодых. Здесь это не элегия о том, что у них было отнято, и обещание стойкости, а надежда на будущее, несмотря на пренебрежение к ним других. Люди должны взять под свой контроль свою жизнь, но не в революционном смысле, а в смысле самореализации. С другой стороны, Asya’s Happiness использует более современный подход к повествованию историй, избавляясь от простых элементов социалистического реализма в пользу того, что станет известно как документализм, обычно приемлемая и свободно определяемая форма поэтического повествования, более похожая на неореализм.Кончаловского меньше интересует простая передача повествования, его интересует то, какова на самом деле жизнь русских крестьян, связывая ее с помощью своего рода современной народной сказки об Асе — название имеет отношение к этому, как это обычно делается в русских народных сказках. имеют многословные имена.

    Счастье Аси

    Несмотря на то, что фильм оптимистично смотрел на будущее рабочих России, цензоры не одобряли его. Кончаловский утверждал, что его фильм был запрещен именно из-за его непритязательного изображения реальных людей, что на первый взгляд правильно, хотя многое оставляет для распаковки.Это то, как на самом деле выглядит это неприхотливое изображение в 1966 году, из-за которого он попал в беду, когда оказывается, что они совсем не похожи на «настоящих» людей, которых изображает государственная пропаганда ( рублей, также будут критиковать за «негатив». изображение русского народа) — колхозники не всегда были счастливыми, красивыми юношами, но иногда они были ветеранами войны со шрамами на руках и отсутствующими пальцами, или беспечным горбатым лидером колкоз , или даже женщиной, которая решила самостоятельно воспитывать ребенка.Это было последнее возражение цензоров — не коммунистическое заявление Аси о сообществе, а его устранение врожденного патернализма.

    У Советского Союза ироничное отношение к патернализму — они ушли от свержения царского патриарха, но вместо того, чтобы заменить его правительством народа, он стал просто другим патриархом, только с другой идеологией. Послание фильма, без сомнения, гуманистическое, но в контексте Советской России 1966 года становится ясно, что фильм также является резкой критикой обещания десталинизации — конечно, людей не убивают и не бросают в тюрьмы. больше не кажется случайным, но право элитной группы управлять народом все еще не подвергается сомнению, и пролетариат по-прежнему остается впустую, не имея ничего, кроме рубашек на спине.

    В центре фильма есть мощная сцена, в которой за обедом старик описывает пару фермеров, когда впервые увидел свою жену после того, как его выпустили из тюрьмы. После эмоциональных объятий жена сетует, что ей нечего ему дать, потому что за те долгие и тяжелые годы их сыновья износили всю одежду. «Все, что вам нужно, это рубашка и пара рук», — отвечает он. Горбатый руководитель колхоза уверяет его: «Жизнь сейчас совсем другая.На что старик отвечает:

    «Вы так правы. Люди страдали, но теперь они снова чувствуют себя контролирующими. У людей всегда будут вера, надежда и любовь. Вера в то, что жизнь наладится. Надеюсь, что у нас хватит сил. А если нам не хватит, наши молодые, наши внуки помогут. Любовь к нашей стране, к нашей русской земле, не только к нашему селу, но и ко всей нашей русской земле. Так вот оно что, сынок.

    Руководствуясь своей верой, надеждой и любовью, они будут стойкими, несмотря на шарлатанов и угнетателей.Как говорит Ма Джоад в конце книги Джона Форда « Гроздья гнева » (1940): « Они не могут уничтожить нас; они не могут нас лизать. Мы будем жить вечно, папа, потому что мы люди.

    Счастье Аси

    Серьезная критика рублей со стороны цензоров была фактически такой же, как и у Кончаловского, их смущали поэтические перерывы в фильмах (которые впоследствии стали основой эстетики Тарковского). Asya’s Happiness , возможно, имел противоположную проблему, но при этом оставался эстетически изобретательным.Кончаловский позволяет сценам разворачиваться перед камерой, поощряя импровизацию в своих движениях. Сцены диалога будут разыгрываться с нескольких камер, снимающих всех игроков, собирая их реакции и ответы в реальном времени. В то время как современники, возможно, заявляли, что захватывают, а не создают, Кончаловский делает это более реальным образом, чем Флаэрти. В фильме задействовано всего три профессиональных актера, остальные актеры были настоящими фермерами в настоящей деревне — поскольку они разыгрывают версии самих себя, мы узнаем их истинный опыт.Камера Кончаловского будет скользить по горизонту в уличных сценах, плавно переходя от персонажа к персонажу, когда они занимаются своей работой, иногда сжимаясь, когда он находит интересный разговор или анекдот. Этот тихий стиль позволил цензорам иметь очень четкое представление о картине, которую рисовал Кончаловский, которая им не нравилась, но также не вызывала международного интереса, в то время как западные люди были сосредоточены на более напыщенных Рублев и Сергея Бондарчуке Война и Мир (1966-7).Ничто в производстве Asya’s Happiness не привлекало внимания, его нужно было увидеть, чтобы привлечь внимание.

    К тому времени, когда Тарковский снимался на рублей , он уже выиграл Золотого льва в Венеции за свой первый полнометражный фильм « Иваново детство » (1962), а постановка и споры вокруг рублей стали легендой. на Западе. Несмотря на то, что в 1969 году у него был всего один показ в Каннах, он все же получил приз ФИПРЕССИ, еще больше укрепив место Тарковского как голоса своего поколения советских режиссеров.Это международное внимание также помогло защитить художественную целостность Тарковского от цензуры. Хотя и он, и Кончаловский эмигрировали из СССР в 1980-х годах, Тарковский пользовался гораздо большей творческой свободой, чем его коллега, который отказался от своих документальных фильмов в пользу безопасной литературной адаптации и жанровых картин.

    Наконец, в 1987 году эффект гласности проник в киноиндустрию, а Asya’s Happiness был разблокирован. Незадолго до этого Кончаловский дал интервью телеканалу Cinéaste в Каннах, где рассказал о том, как Бернардо Бертолуччи видел сериал Asya’s Happiness на подпольном просмотре (один из двух иностранцев, сделавших это), и о последующем разговоре. с бывшим советским министром кино.Бертолуччи «сказал ему, что только что посмотрел один из лучших российских фильмов. Министр сказал: «О, это старый фильм», а Бертолуччи ответил: «Да, но вы знаете, что Potemkin старше».

    Эта статья в эссе была опубликована в апреле 2019 года.

    Ася Феоктистова — записи аукциона

    Ася Феоктистова (1967 г.р.) активна / живет в Российской Федерации. Ася Феоктистова известна абстрактными пейзажами, сценографией.

    Ася Феоктистова — художник и сценограф родом из Нижнего. Новгород, Россия, 1967 год.По окончании Московского училища им. Искусством в 1986 году она работала в родном городе, где ее замечательные и сформировалось светлое зрение. Работа театральным художником спровоцировала ее стремление к художественному эксперименту, сочетающему в себе широкий спектр самобытных эстетические жанры.

    Одним из самых влиятельных лиц на ее работу был известный художник старшего поколения Олег Бордей. Его нетрадиционный поэтичность живописи и непоколебимая уверенность в своих художественные убеждения дали молодому художнику сильное чувство направления и самоуверенность.

    Масла и графика Аси обладают творческим энергии удивления и сочетаются с гармонией цвета, подчеркивает его динамичное движение в картине. Цвет действует как важный инструмент самовыражения для художника и помогает в ее интерпретация внутренней и внешней эмоциональной среды.

    [Отображается 1000 из 2240 символов.] Биография художника

    Рекорды аукциона художника

    .В базе данных askART на данный момент хранится 1 лот аукциона Аси Феоктистовой (из них 0 проданных аукционных записей и 0 предстоящих на аукционе.)

    Работы художника выставлены на продажу, разыскиваются

    . Есть 0 произведения искусства, выставленные на продажу на нашем сайте галереями и арт-дилерами . Есть 0 галереи и арт-дилеры выставляют произведения Аси Феоктистовой как «В розыске» или «На продажу». .

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *