Содержание

Характеристика Фамусова, образ, описание | «Горе от ума»

Павел Афанасьевич Фамусов является одним из ярких персонажей пьесы «Горе от ума» Грибоедова. 

В этой статье представлена характеристика Фамусова в комедии «Горе от ума», описание характера и личности героя, а также отзывы критиков о персонаже.

Характеристика Фамусова в комедии «Горе от ума», образ, описание в цитатах


Полное имя героя — Павел Афанасьевич Фамусов:
«…Павел Афанасьевич Фамусов…» (цитата из списка действующих лиц)
Господин Фамусов является вдовцом. Он воспитывает дочь Софью:
«Мать умерла: умел я принанять 
В мадам Розье вторую мать…» (Фамусов о себе, действие I явление 4)
«Дай бог терпение,  ведь сам я был женат…» (Фамусов о себе, действие II явление 5)
«Свободен, вдов, себе я господин…» (Фамусов о себе, действие I явление 4)
Павел Афанасьевич — мужчина в возрасте, но при этом он бодр и свеж:
«Опомнитесь, вы старики. ..» (Лиза — Фамусову, действие I явление 2)
«…В мои лета 
Не можно же пускаться мне вприсядку!..» (Фамусов о себе, действие II явление 2)
«Смотри ты на меня: не хвастаю сложеньем, 
Однако бодр и свеж, и дожил до седин…» (Фамусов о себе, действие I явление 4)

Господин Фамусов живет в Москве и служит управляющим в казенном месте, то есть в государственном учреждении. Судя по всему, занимает довольно высокий пост, и у него много дел:

«…управляющий в казенном месте…» (цитата из списка действующих лиц)  

По словам Фамусова, он работает без отдыха, как угорелый: 

«Нет отдыха, мечусь как словно угорелый. По должности, по службе хлопотня…» (Фамусов о себе, действие I явление 2) 
Господин Фамусов злоупотребляет служебным положением, то есть продвигает по службе своих родственников и по возможности выдает им награды, судя по всему, не взирая на их профессиональные качества:
«Как станешь представлять к крестишку ли, к местечку, 
Ну как не порадеть родному человечку!..» (слова Фамусова, действие II явление 5)

Павел Афанасьевич признается, что устроил к себе на работу разных родственников, так что среди его подчиненных почти нет чужих людей: 

«Нет! я перед родней, где встретится, ползком; 
Сыщу ее на дне морском. 
При мне служа́щие чужие очень редки; 
Всё больше сестрины, свояченицы детки…» (действие II явление 5)
Судя по всему, Фамусов является небедным человеком. Он ищет для своей дочери Софьи богатого жениха с чином и наградами:
«Кто беден, тот тебе не пара…» (слова Фамусова, действие I явление 4)
«Желал бы зятя он с звездами, да с чинами…» (служанка 
Лиза о Фамусове, действие I явление 5)
Он является членом Английского клуба — престижного заведения для дворянской элиты:
«Ну что ваш батюшка? всё А́нглийского клоба 
Старинный, верный член до гроба?..» (Чацкий — Софье о ее отце, действие I явление 7)
Павел Афанасьевич Фамусов был другом отца главного героя Александра Чацкого. Когда родители Чацкого умерли, Фамусов воспитывал мальчика у себя в доме:
«Вот-с – Чацкого, мне друга, 
Андрея Ильича покойного сынок…» (Фамусов о Чацком, действие II явление 5)
Господин Фамусов является баловником, ветреным мужчиной, по словам его служанки Лизы. Фамусов в тайне от всех пристает к Лизе, но девушка не отвечает ему взаимностью:
«Вы баловник, к лицу ль вам эти лица!..» (Лиза — Фамусову, действие I явление 2) 
«Пустите, ветреники сами,
 
Опомнитесь, вы старики…» (Лиза — Фамусову, действие I явление 2) 
«Жмется к ней и заигрывает…» (автор о Фамусове, действие I явление 2)
Фамусов — суетливый, прыткий и неугомонный человек:
«Как суетится! что за прыть!..» (Чацкий о Фамусове, который суетится в связи с визитом Скалозуба, действие II явление 4) 
«…неугомонен, скор…» (Софья об отце, действие I явление 5)
Павел Афанасьевич является брюзгливым человеком. Он часто сердится без толку или журит кого-то:
«Брюзглив, неугомонен, скор, 
Таков всегда…»  (Софья об отце, действие I явление 5)
«Вот попрекать мне станут, 
то без толку всегда журю…» (Фамусов о себе, действие I явление 4)
«Тот часто без толку сердит…» 
(Софья об отце, действие III явление 1)
Судя по всему, Фамусов имеет привычку ругать своих слуг. Например, он называет своих слуг в целом «ослами», а швейцара Фильку «чурбаном» и «ленивой тетерей»:
«Ослы! сто раз вам повторять?..» (Фамусов — слугам, действие II явление 3)
«Ты, Филька, ты прямой чурбан, 
В швейцары произвел ленивую тетерю…» (Фамусов — швейцару Фильке, действие IV явление 14)
Фамусов является полоумным, сумасбродным человеком, по мнению его родственницы Хлестовой:
«Ведь полоумный твой отец…» (Хлёстова — Софье о ее отце, действие III явление 12)
Господин Фамусов называет себя гостеприимным человеком:
«Ко мне он жалует частенько; 
Я всякому, ты знаешь, рад…» (Фамусов о себе, действие II явление 3)
Павель Афанасьевич умеет льстить и угождать нужным людям. Например, он льстит полковнику Скалозубу, так как надеется выдать за него замуж свою дочь Софью:
«Неужто для друзей не делать мне ни шагу,
Сергей Сергеич дорогой!
Кладите шляпу, сденьте шпагу;
Вот вам софа, раскиньтесь на покой.» (Фамусов принимает у себя Скалозуба, действие II явление 5)
Господин Фамусов питает страсть к чинам, по словам Чацкого:
«А вы, судáрь отец, вы, страстные к чинам…» (Чацкий — Фамусову, действие IV явление 14)
Фамусов является «дельцом», который добивается своего любыми средствами, по мнению Чацкого:
«Низкопоклонник и делец, 
Достоинствами наконец 
Он будущему тестю равный…» (Чацкий описывает идеального жениха для Софьи, который будет обладать теми же качествами, что и Фамусов, действие IV явление 14)
 
«Низкопоклонник! тесть!..» (Фамусов перечисляет слова, которыми его обозвал Чацкий, действие IV явление 15)
Господина Фамусова волнует общественное мнение. Ему важно, что о нем говорят люди, в частности княгиня Марья Алексеевна:
«Ах! боже мой! что станет говорить 
Княгиня Марья Алексевна!..» (слова Фамусова, действие IV явление 15)

Фамусов считает образование «чумой», вредным явлением, а книги называет злом: 

«Ученье — вот чума, ученость – вот причина…» (Фамусов об образовании, действие III явление 31)
«Уж коли зло пресечь: 
Забрать все книги бы да сжечь….» (Фамусов о книгах, действие III явление 21)
«И в чтеньи прок-от не велик…» (Фамусов о чтении, действие I явление 2)

Критика о Фамусове из комедии «Горе от ума»

П. А. Вяземский о Фамусове:

«Не всем же людям быть гениями и блестящего ума. В больших обществах большинство, где бы то ни было, состоит из фамусовых в том или другом роде, с теми или другими закалами и оттенками. 
Да если пошло на то, чем так глуп и безобразен Фамусов? По видимому, он человек дюжинный, старого покроя, но добряк и не лишен некоторого благоразумия и человеческих сочувствий. 
Посмотрите, например, как после долгой разлуки встречает он Чацкого. <…> Тут есть и дружеский привет и очень естественное любопытство. Вольно же Чацкому отвечать на все это колкостями, дразнить старика, оскорблять привычки и предания его. Фамусов, как и все пожилые и отживающие люди, любит, может быть, и с пристрастием, свое минувшее, в виду настоящего, которое не могут они назвать вполне своим. Это естественно и неминуемо. <…> 
Фамусов, одним словом, приверженец и поклонник царствования Екатерины Великой, так что же?..»
 (П. А. Вяземский, статья «Заметки о комедии “Горе от ума”»)

Н. И. Надеждин о Фамусове:
«…Что такое Фамусов у Грибоедова? Олицетворенный тип столбового барина, додремливающего спокойно праздную свою жизнь, под шляпой с плюмажем, в ожидании камергерского ключа за форелями и вистом. Москва, подобно кунсткамере, богата сими любопытными отрывками блаженной старины…  
Их отличительное свойство состоит в флегматической недвижимости, считающейся доселе как бы одной из наследственных привилегий столбового дворянства. Всякое малейшее напряжение, всякая тень работы кажется уничижением для их гордой лености. Это оканчивается тем, что сии почтенные представители нашей аристократии, вступая в пятый класс, разучаются совершенно думать и даже чувствовать. 
Единственным признаком жизненности остается в них суетливая привязанность к паркетным преданиям и брюзгливое ожесточение против всех нововведений. Таков именно Фамусов Грибоедова!..» 
(Н. И. Надеждин, «Литературная критика», 1972 г.)

Е. Цимбаева о Фамусове:
«Почему же Фамусов так увивается за малограмотным полковником малоизвестного полка  [Скалозубом]? так явно прочит ему Софью? Скалозуб богат, но и Чацкий не беден. <…> …Фамусову не следовало бы ему [Чацкому] так резко отказывать, пока судьба Софьи не решится. Ведь Фамусов не богат: он служит «управляющим в казённом месте»; такую должность мог занимать только чиновник 5-го класса «Табели о рангах», то есть статский советник. Этот чин был вполне приличен для ухода на покой; при отставке Фамусов получил бы, как принято, следующий ранг и стал бы именоваться действительным статским советником. …Он не выходит в отставку, значит, держится за жалованье, а ещё более за всякие выгоды, связанные с должностью. Он не просто не богат, он в огромных долгах — потому-то четыреста душ Чацкого его не спасут, ему необходимы две тысячи душ и наличные деньги. <…>
 
Разорение Фамусова пока незаметно. <…> Но один человек знает положение дел, может быть, лучше самого Фамусова — Молчалин, который живёт в доме несколько лет, воочию наблюдает давку кредиторов в передней… Неудивительно, что Молчалин не хочет жениться на Софье и не хочет её и себя компрометировать. Ни по службе, ни деньгами брак с нею не может принести ему никаких выгод. Софья мечтает о несбыточном: ей никогда не выйти замуж за Молчалина не только потому, что этого не захочет её отец, но и потому, что этого не захочет её избранник.» (Е. Цимбаева, статья «В чём смысл «Горя от ума»?» (Cемь не школьных сочинений), журнал «Наука и жизнь», №4, 2013) 

Такова цитатная характеристика Фамусова в комедии «Горе от ума» Грибоедова, описание характера и личности героя, его взглядов и положения в обществе, а также отзывы критиков о персонаже.

Смотрите: Все материалы по комедии «Горе от ума»

Фамусов в “Горе от ума” Грибоедова

Меню статьи:

Образы аристократов всегда становятся предметом любопытства читателей. Всегда интересно узнать подробности жизни и службы представителей высшего общества. Конечно, невозможно всех померить одной меркой – все люди разные и представители высшего общества в том числе. Одни из них полны позитивного стремления, желания сделать мир лучше для всех, а не только для себя лично, другие алчно жаждут испытать на себе все прелести роскоши, их мало волнует, какой ценой им достаются богатства и блага высшего света. Они не видят ничего дурного в том, что ради их роскоши кто-то был бесчестно обделен.

К персонажам второго класса относится один из главных героев пьесы Грибоедова Павел Афанасьевич Фамусов.

Биография и особенности жизнедеятельности

Павел Афанасьевич Фамусов аристократ по происхождению. На момент повествования он человек солидного возраста. О детстве и юности героя Грибоедов ничего не рассказывает читателю. В поле внимания оказывается не процесс становления его принципов и характера, а уже сформировавшаяся личность.

Несмотря на немолодой возраст, Фамусов еще полон энергии «бодр и свеж, и дожил до седин». В свое время Павел Афанасьевич женился, но его жена вскоре умерла, оставив ему дочь Соню. Фамусов не остался вдовцом и, спустя некоторое время, женился повторно. В доме появилась «мадам Розье вторая мать». От второго брака у Павла Афанасьевича детей нет, однако, в доме Фамусовых Соня не была единственным ребенком. После смерти своего друга Фамусов взял на воспитание себе в семью сына – Александра Чацкого. Повзрослев, Александр начинает свою отдельную жизнь от Фамусова. После трехлетней поездки заграницу воспитанник возвращается на Родину и наносит визит Павлу Афанасьевичу и его дочери Соне. На фоне этих событий и происходит основной конфликт пьесы.

Род деятельности

Павел Афанасьевич Фамусов живет и работает в Москве «управляющим в казенном месте». Рабочее место Фамусова крайне выгодно, он усердно устраивает на свободное должности в государственном учреждении своих родственников: «При мне служащие чужие очень редки; / Всё больше сестрины, свояченицы детки».

Предлагаем ознакомиться с характеристикой Чацкого и Онегина, которые являются героями произведений А. Пушкина и А. Грибоедова, – в таблице.

На этом действия Павла Афанасьевича не заканчивается, он всегда стремиться представить к награде своих родственников: «Ну как не порадеть родному человечку».

Характеристика личности

Несмотря на свой возраст, Фамусова еще не оставил любовный пыл. Он никогда не пренебрегает возможностью приударить за служанкой Лизой – «жмется к ней и заигрывает».

Предлагаем ознакомиться с характеристикой Чацкого в комедии Грибоедова “Горе от ума”.

По отношению к другим слугам он не столь любвеобилен. Они часто становятся предметом его недовольства и брани. Фамусов всегда найдет к чему придраться и не стесняется упрекнуть слуг в самой неприглядной форме: «В швейцары произвел ленивую тетерю».

Состояние брюзгливости и недовольства естественное для Павла Афанасьевича. Он крайне негативно настроен по отношению к любым новшествам и к науке в целом: «в чтеньи прок-от не велик».

Следующим его негативным качеством является привязанность к чинам – для него крайне важно продвижение по карьерной лестнице и получение наград за хорошую службу, однако, при этом повышения и награды он намерен получать не упорным трудом, а с помощью взяток и подкупов. Фамусов очень зависимый от общественного мнения, ему важно, чтобы люди о нем отзывались хорошо, поэтому он готов вывернуться наизнанку, лишь бы угодить всем.

Пожалуй, единственным положительным качеством Фамусова является его целеустремленность. Что правда, достигать цели Фамусов может любым путем, в том числе и самым что ни на есть подлым.

Павел Афанасьевич не видит ничего плохого в подлизывании и угождении. Он считает, что это один из тех моментов, с помощью которых можно добиться блага в жизни.

Конфликт с Александром Чацким

Активно свою гражданскую позицию и нравственную сторону обличает Павел Афанасьевич во время спора с Александром Чацким. Конфликт этих персонажей был предсказуем. Эти герои являются представителями разных поколений, поэтому конфликт «старых» и «новых» принципов закономерен. К этому факту еще добавляется особенности воспитания и образования.

Активное развитие назревавший конфликт получил во втором действии. Александр приезжает в дом Фамусова, чтобы проведать единственных близких ему людей. Фамусова Чацкий застает одного, он расспрашивает его о Соне.

В ходе разговора Павел Афанасьевич начинает негативно отзываться о молодежи, критиковать современные принципы, чем задевает Александра. Чацкий поддерживает дискуссию и пытается убедить Фамусова в обратном, но диалога не получается – Павел Афанасьевич не пытается разобраться в аргументах Чацкого и упрямо стоит на своем.

Предметом обсуждения становится необходимость службы и чинов в жизни человека. Зарождающаяся дискуссия перерастает в спор.

Ни Фамусов, ни Чацкий не желают уступить оппоненту, поэтому положительные результаты спора отсутствуют, истина так и не была найдена. Фамусов придерживается мнения о недопустимости внедрения новых элементов. Он считает, что необходимо придерживаться старых порядков. Чацкий же, наоборот, убежден, что реформирование – необходимая мера.

В глазах Павла Афанасьевича Чацкий выступает разрушителем покоя и старого мира, поэтому Фамусов никаким образом не желает прислушаться и проанализировать позицию своего воспитанника.

Отношение к браку

Мы не знаем о том, чем руководствовался Павел Афанасьевич, когда выбирал себе жену, но, критерии, выдвигаемые к будущему зятю, хорошо известны. Причиной такого обличения стала привязанность и нежное чувство Александра Чацкого по отношению к дочери Фамусова – Соне. Александр питает надежду на брак с девушкой, но Павел Афанасьевич категоричен – Чацкий никаким образом не подходит на роль зятя. «Желал бы зятя он с звездами, да с чинами», но его воспитанник совсем не такой – он отказался от военной службы и не торопиться приступить к гражданской. Такое положение вещей не устаивает Фамусова, обеспеченность и неплохой доход от родового поместья Чацких он не рассматривает как вариант обеспечения.

Отношение к науке и культуре

У Павла Афанасьевича специфическое отношение к деятелям культуры и науки. Такое положение вещей не уникально Фамусовское, устами Павла Афанасьевича глаголет общепринятое отношение в аристократическом обществе.

Высшее общество с восторгом готово обсуждать театральные постановки, научные исследования, теории и гипотезы, но при этом крайне негативно относиться к людям, готовым посвятить свою жизнь этим видам деятельности. Фамусов ярко противостоит Чацкому, но на упрек о двоякости позиции аристократии, не может ничего возразить.

Подведем итог: Павел Афанасьевич Фамусов – аристократ по происхождению, но его поступки не соответствуют благородному имени аристократа – коварство, расчет, подкупы, заангжированность делают его крайне непривлекательным человеком с точки зрения морали и гуманности, но в глазах высшего общества его качества не вызывают недоумения и отвращения. Александр Чацкий не понимает, как можно не понимать таких очевидных вещей, он пытается донести свою мысль Павлу Афанасьевичу, но положительного результата добиться у него не получается – Фамусов не только не меняет свое мнение, но и даже не пытается разобраться в нюансах беседы – для него существует только его мнение.

2.6 / 5 ( 27 голосов )

Образ Фамусова в комедии «Горе от ума»

Пьеса «Горе от ума», выйдя из-под пера Грибоедова, не сразу была поставлена на сцене и не сразу появилась в печати. Ее ожидали нелегкие взаимоотношения с цензурой, т.к. для своего времени эта комедия – очень смелое произведение. В нем затрагиваются острые общественные проблемы, назревшие к началу 19 века. Но основной конфликт пьесы связан с проявившимся расколом в дворянской среде, с противоречием старого и нового взглядов на устройство общества. В комедии «Горе от ума» этот конфликт обозначен как столкновение «века нынешнего» с «веком минувшим». Самый главный проповедник и защитник идей «века минувшего» в пьесе «Горе от ума» – Фамусов Павел Афанасьевич.

У нас появилась новая характеристика Фамусова.

Взгляды Фамусова на образование и воспитание

Этот герой занимает влиятельный пост в Москве – он управляющий в казенном доме, вдовец, отец семнадцатилетней Софьи. Фамусов принадлежит к числу консервативных дворян, боящихся перемен в обществе. Все действия комедии разворачиваются в доме Фамусова.

Образ Фамусова в комедии «Горе от ума» можно составить с первых же явлений пьесы. В самом начале, застав свою дочь наедине с Молчалиным, своим секретарем, живущим в его доме, Фамусов высказывается на тему образования и воспитание. Следует осознавать, что мнение Фамусова – это мнение дворянского общества того времени в целом.

В «Горе от ума» Фамусов выступает в роли противника просвещения, врага ума и всего нового, т.к. все это несет угрозу его благополучию. Причину распущенного поведения своей дочери он находит в чтении книг: «Всю ночь читает небылицы, и вот плоды от этих книг!» Но не только чтение, по мнению Фамусова, способствует зарождению вольных мыслей, но и образование вообще. Отец молодой девушки с сокрушением говорит о том, что иностранные учителя, обучение искусствам – все идет не на пользу дворянским дочерям, образование им ни к чему, ведь оно не пригодится в семейной жизни: «Дались нам эти языки! Берем же побродяг и в дом, и по билетам, чтоб наших дочерей всему учить, всему – и танцам! и пенью! и нежностям! и вздохам! Как будто в жены их готовим скоморохам».

Наилучший пример для дочери – пример отца, считает Фамусов. О себе отец Софьи говорит, что он «монашеским известен поведеньем». Но он лукавит, ведь за мгновение до того, как начать ругать свою дочь, он откровенно заигрывал со служанкой Лизой.

Зависимость героя от общественного мнения

Самое страшное для Фамусова и его приверженцев – дурная слава в обществе. «Грех не беда, молва не хороша», – говорит Софье Лиза, которая изнутри изучила нравы, царящие в доме. Фамусова заботит только то, какое впечатление он произведет в свете, а не то, каким человеком он является на самом деле. По таким принципам живет все старомосковское дворянство. Об этом свидетельствуют некоторые внесценические образы комедии. Например, Фамусов искренне восхищается Максимом Петровичем, своим дядей, главным достоинством которого было умение «подслужиться».

Эта способность принесла ему богатство и уважение в обществе. Таков и Фамусов в комедии Грибоедова «Горе от ума», а значит, и все консервативные дворяне.

Излишняя любовь к чинам и деньгам лишает представителей «века минувшего» свободы. Недаром Чацкий, их противник, назвал этот период русской истории веком «покорности и страха». Высшей точки абсурдности эта зависимость дворян от общественного мнения достигает в финале комедии, когда Фамусов обеспокоен не состоянием своей дочери, а тем, «что станет говорить княгиня Марья Алексевна».

Отношение Фамусова к людям

Характеристику Фамусова в комедии «Горе от ума» в полной мере раскрывается только через отношение героя к окружающим людям. Его уважения удостаиваются только те, кто имеет серьезный вес в обществе, потому что такие, как Фамусов, привыкли извлекать личную выгоду из общения с людьми. Чувства для фамусовского общества не имеют никакого значения. Он говорит дочери: «Кто беден, тот тебе не пара». Любой московский дворянин желал бы видеть своим зятем человека «с звездами и чинами». Доходит до того, что на личные качества человека в фамусовском обществе вообще не обращают внимания: «Будь плохонький, да если наберется душ тысячки две родовых – тот и жених».

Личные качества и способности человека не принимаются в расчет и при устройстве человека на службу. Самое главное – нужные связи в обществе: «Как станешь представлять к крестишку ли, к местечку, ну как не порадеть родному человечку!..»

Если к Чацкому Фамусов относится с презрением и жалостью, ведь тот «не служит, то есть в том он пользы не находит…», то по отношению к Скалозубу, который давно полковник, а служит недавно, Фамусов испытывает неподдельное восхищение. Его не смущает даже абсолютная глупость этого человека, ведь он обладает самым главным, что ценится в дворянском обществе – «и золотой мешок, и метит в генералы».

Значение образа Фамусова

Изображая Фамусова и его гостей, Грибоедов стремился не только отразить палитру устаревших взглядов помещиков-крепостников, не только показать их несостоятельность, но и продемонстрировать читателю, насколько крепко их привычки засели в их сознании. В этом и заключается значение роли Фамусова в комедии «Горе от ума». Лагерь «века минувшего» в тот период, который описан в «Горе от ума», еще очень силен и превосходит по численности представителей передового дворянства. Противоречия только назревают среди аристократов. Но в конечном итоге смена старого новым неизбежна.

В статье описан образ героя Фамусова, его характеристика и взгляды на жизнь – эта информация пригодится 9 классам при подготовке сочинения на тему «Образ Фамусова в комедии «Горе от ума»»

Тест по произведению

Доска почёта

Чтобы попасть сюда — пройдите тест.

    
  • Гульжанат Акимбаева

    14/15

  • Ludmila Prizkau

    14/15

  • Ильнар Мустаев

    13/15

  • Алексей Александрович

    15/15

  • Вероника Качан

    14/15

  • Азалия Курмакаева

    13/15

  • Юлия Фролова

    15/15

  • Любовь Уренева

    14/15

  • Diyora Mirzaeva

    15/15

  • Kate Fokina

    15/15

Образ Фамусова в «Горе от ума»

Самым типичным представителем «фамусовского общества» является в комедии «Горе от ума» (см. краткое содержание, анализ и полный текст) сам Фамусов. Это – образ важного чиновника, вдовца, имеющего взрослую дочь, Софью. Фамусов – верный приверженец всех тех устоев, на которых держалось московское общество той эпохи. Свою служебную карьеру он строит на угодничестве и низкопоклонстве. Дядюшка его Максим Петрович, надменный с низшими, раболепный при дворе, – представляется ему идеалом. Какой-то Кузьма Петрович, ловко сумевший сам пробраться в камергеры и провести сынка, – предмет его восхищения и поклонения.

 

Образ Фамусова у Грибоедова

 

Смысл службы Фамусов видит в получении наград и высокого жалованья, – к работе же он относится с циническим пренебрежением: деловые бумаги он подписывает, не читая, и еще острит: «у меня что дело, что не дело, – обычай мой такой: подписано и с плеч долой». В штат своих чиновников он берет почти только родственников – он сам откровенно признается:

 

При мне служащие чужие очень редки, –
Все больше сестрины, свояченицы детки!
…………………………………….
Как станешь представлять
К крестишку, иль местечку –
Ну, как не порадеть родному человечку?

 

Вся эта свора родни бездельничала и только получала теплые местечки да награды. Сам Фамусов признает это, говоря, что из его чиновников был «деловым» один Молчалин, ему «не свой». К службе Фамусов относится нерадиво, но с большим вниманием следит за всеми тем событиями московской жизни (крестниц, похороны, обеды), участвовать в которых считает своим долгом и серьезным, важным «делом».

И по отношению к дочери он старается вести себя, «как все»: когда умерла жена, он сумел для дочери «принанять» в m-me Розье «вторую мать», т. е. отдал Софью в чужие, наемные руки. Этим заботы его о девушке прекратились, и он успокоился. Так делали «все» в Москве. Потом стали ходить к Софье «полки учителей, числом поболее, ценою подешевле». К этим учителям относились с одинаковым пренебрежением и отцы, и дети, – Фамусов называет педагогов дочери «побродягами».

Когда образование Софьи кончилось, она вступила в свет настоящей «московской барышней», главное достоинство которых заключалось в умении себя «принарядить тафтицей, бархатцем и дымкой», в умении манерничать и петь модные романсы, – словом, в том внешнем «благонравии», за которым скрывались иногда неблагонравные чувства и мысли. Но с этим родители были готовы мириться: «грех не беда, молва нехороша!», – говорилось в этом обществе. Сам Фамусов, который «всем» был известен своим «монашеским поведением», не прочь поухаживать при случае за крепостной девушкой (сцена с Лизой).

Все обязанности «отца» оканчивались, в глазах Фамусова, приисканием для дочери мужа со «звездами и чинами», или дворянина, хоть «плохонького» в умственном развитии, но с 1000 – 2000 душ.

Подчинясь тем традициям, которыми жило его общество, Фамусов считает для себя выгодным сохранять установленный здесь порядок жизни, беззаботной и сытой, – оттого всякие новшества: образование, либеральные идеи, – все то, что грозило критикой существующим порядкам, его бесило и рождало в нем ненависть. Будучи умнее всех своих друзей, он ясно видит, что наибольшая опасность «старой Москве» грозит именно со стороны просвещения. Вот почему он прямо говорит:

 

Ученье – вот чума, ученость – вот причина,
Что нынче, пуще, чем когда,
Безумных развелось людей, и дел, и мнений!

 

Оттого Фамусов – главный застрельщик в той травле, которую начала с Чацким «старая Москва» за то, что он хотел служить «делу, а не лицам», что он был «служить рад», но не пожелал «прислуживаться», за то, что авторитеты Москвы для него, Чацкого, – казались не авторитетами, а людьми, заслуживающими презрения. За все эти «вольнодумства» Фамусов готов его обвинить в революционных замыслах, запретить ему въезд в столицы. Он успокаивается лишь на том, что признает Чацкого сумасшедшим.

 

Фамусов — биография персонажа, принципы, цитаты, смысл жизни

История персонажа

Комедия А.С. Грибоедова «Горе от ума» входит в число часто инсценируемых примеров классической драматургии. В ней описываются вечные вопросы, встающие перед каждым новым поколением. Написание произведения отняло у автора немало времени, так как литературная деятельность была хобби Грибоедова. Демонстрируя удивительные таланты в разных направлениях, он тянулся к знаниям и остро чувствовал новую эпоху.

Персонажи комедии «Горе от ума»

Профессиональный дипломат, знаток культуры и искусства оставил небогатое драматургическое наследие. Его немногочисленные творения отличаются доведением до абсолюта и многочисленными корректировками. «Горе от ума» неоднократно подвергалось редактуре. Крылатые фразы и цитаты из этой пьесы до сих пор часто употребляются в разговорной речи, став афоризмами.

История создания

Идея написания комедии, в которой будет преподнесена объективная характеристика современного общества, жизненных принципов и ценностей разных поколений, зародилась у Грибоедова в 1816 году. На одном из светских раутов дипломат заметил подобострастное поклонение иностранцам и зарубежным новшествам, практиковавшееся в то время повсюду. 

Александр Грибоедов

Сатирик воспринял это как повод для насмешки над недалекими умами и создал незабвенную пьесу. Материал для нее автор черпал из реальных историй, которые слышал и наблюдал на званых приемах.

В 1820-ые годы, служа в Тифлисе, Грибоедов написал две первые главы пьесы, а продолжил работу над ней уже в Москве. Непродолжительного отпуска хватило, чтобы оценить образ жизни столичного бомонда и понять характер рассуждений людей, ставших прототипами для героев произведения. К этому периоду можно отнести написание известного монолога Чацкого с сакраментальной фразой: 

«А судьи кто?». 

В 1823 году автор доработал третий и четвертый акты комедии, а затем начал вносить правки, которые серьезно повлияли на смысловое наполнение и общий вид пьесы. Главный герой из Чадского превратился в Чацкого, а название пьесы из «Горе уму» модернизировалось в «Горе от ума». Был изменен первый акт, и в финале пьесы образовалась сцена объяснения Софьи и Молчалина. 

Софья, Фамусов и Молчалин

В 1824 году автор заверил работу над комедией. В этом же году он планировал издать ее, но разрешение на публикацию далось непросто. Альманах «Русская Талия» стал первым изданием, на страницах которого появились отрывки из «Горе от ума», откорректированные и укороченные цензорами. Даже в отредактированном формате произведение произвело большое впечатление на публику и быстро стало притчей во языцех.

Грибоедов быстро взлетел на литературный олимп. Пьеса впервые была издана в полном формате на немецком языке в 1831 году в Ревеле, а в 1833 цензура допустила публикацию комедии в Москве. В 1862 публика получила возможность ознакомиться с авторским прочтением произведения, а в полноценном варианте пьеса увидела свет в собрании сочинений А.С. Грибоедова в 1913 году.

Героем, чья линия практически не претерпевала изменений, оказался Павел Афанасьевич Фамусов. Его фамилия считается говорящей, так как в переводе с латыни «fama» означает «молва, слух». Грибоедов трактовал его как «общественное мнение». Действие разворачивается в доме героя и длится в течение дня. Комичные ситуации постепенно перетекают в трагедию, действующим лицом которой становится Фамусов.

Павел Афанасьевич Фамусов

Прототипом героя стал дядюшка Грибоедова. Дипломат описывал его как человека, чей характер был редкостью для современности и считался нормой пару десятков лет назад, когда воспитание было иным, а смысл жизни крылся в других ценностях. Характеристика, которую Грибоедов давал родственнику, напоминала восприятие глазами Чацкого. Дядюшка дипломата был гостеприимным, но любил поучать юношу.

Фамусов при этом стал сосредоточением бытовых и психологических качеств, которые демонстрировали многие дворяне того времени. Образ героя был типичным. Такие, как он, могли участвовать в смертоносных баталиях, а затем лебезить перед более знатным человеком на светском рауте.

Образ и характер

Фамусов стал воплощением самодержавия и чиновничества в пьесе. Такой типаж был распространен в начале 19 века, и люди подобного склада бурно обсуждались декабристами и людьми, в круге которых был Грибоедов. Под образом этого литературного героя понималось сословие малообразованных персонажей, выступавших против книг и получения знаний. В «Горе от ума» Фамусов выступает богатым помещиком и чиновником, для которого власть денег является высшей. Героя уважают в обществе, считая его образование и воспитание достаточным.

Фамусов

Светские приемы в доме Фамусова посещает множество титулованных особ. Хозяин дома, приверженец архаических взглядов, положительно высказывается о крепостном праве, поддерживает взгляды дворянства и выступает находчивым остроумцем в подходящих ситуациях. Его житейский опыт создает образ умудренного опытом человека, а богатая биография подтверждает, что почтенный отец семейства понимает, о чем говорит.

Речевая характеристика, которую дает Грибоедов, ярко описывает приоритеты Фамусова. Гости уважают его возраст, отцовские чувства к любимой дочери, требовательность, проявляемую на позиции начальника. При этом Фамусов – олицетворение недостатка знаний, которые демонстрирует и как чиновник, и как простой человек. Он хвастает тем, что набрал в штат родню, которая ничего не делает. В речи персонажа присутствуют яркие устаревшие выражения, подчеркивающие тот факт, что Фамусов представляет век минувший.

Фамусов принимает гостей

В лице Фамусова автор знакомит читателя со всеми русскими помещиками описываемой эпохи. Властные и суровые, они привыкли унижать крепостных, льстить начальникам и власть имущим ради теплого местечка, выискивать выгодный момент и использовать его ради собственного блага. С мелкими чиновниками Фамусов и ему подобные высокомерны и чванливы, а перед господами герой заискивает, ища благосклонности.

Грибоедов, используя своего персонажа, разоблачал общество, которому было выгодно крепостное право. Современники Грибоедова узнавали описываемые в пьесе образы, поэтому в обществе пьеса имела эффект разорвавшейся бомбы. Фамусов и такие как он выступали против развития науки и культуры, тормозили прогресс и не жаждали духовного и социального роста.

«Горе от ума»

Помещичья Москва – гостеприимное место, где столетиями царствует архаичный жизненный уклад. Заморские новшества ассоциировались здесь с феерией празднеств, которые организовывала императрица Екатерина II. Эпоха ее правления, по мнению Фамусова, была золотым веком.

Фамусов и Чацкий

Персонаж, который постоянно опасается «как бы чего не вышло», известен в свете и пользуется уважением окружающих. Он является олицетворением барской столицы, поэтому именно ему автор противопоставляет молодого новатора Чацкого. Хлебосольный герой не прочь послушать сплетни, соблюдает правила этикета, поддерживает патриархальные традиции и чтит самодержавие. Его столкновение с антагонистом неизбежно, ведь удобства, к которым он привык, являются основой его жизни. Изменения в привычном жизненном укладе Фамусов воспринимает в штыки.

Приезд Чацкого влечет за собой проблемы для хозяина дома. Он предвкушает их, еще не осознавая, насколько велика разница в их взглядах. Молодость, вспыльчивость и идейность гостя вводят Фамусова в замешательство, а смелые суждения завершают складывающийся образ. 

Фамусов и Скалозуб

Мир Фамусова лжив и лицемерен. Это проявляется в отношениях влюбленной Софьи и притворяющегося Молчалина. Несмотря на видимое уважение, гости балов Фамусова враждебно настроены по отношению друг к другу. В негативной среде Чацкий хандрит и предается унынию, и даже любовь не спасает его.

Покинув родину, он обретает энергичность. Отныне цель его жизни – стремление к созиданию нового общества. Но, вернувшись домой, он понимает, что здесь ничего не изменилось. Люди не готовы к переменам. Любовь надежно погребена под планами Фамусова выдать Софью замуж за Скалозуба. Чацкий разочаровывается в хозяине дома, его семье и окружении. Для старосветского общества, изображенного в лице Павла Афанасьевича Фамусова, Чацкий – обличитель тех, кто не склонен к переменам, – стал раздражителем.

Экранизации

«Горе от ума» – яркий пример классической драматургии. Пьеса ставится в драматических театрах и никогда не использовалась как материал для кинематографа. Публика видела только телевизионные постановки спектакля по произведению Александра Сергеевича Грибоедова.

Михаил Царев в роли Фамусова

Первая версия представлена публике в 1952 году. Это спектакль Малого театра СССР в постановке Сергея Алексеева и Виталия Войтецкого. Роль Павла Фамусова в нем досталась Павлу Зубову.

Вторая телепостановка продемонстрирована зрителям в 1977 году модернизированным Государственным академическим Малым театром. Режиссерами выступили Владимир Иванов и Михаил Царев. В образе Фамусова на экране предстал сам Михаил Царев.

Цитаты

Произведения классической драмы характерны тем, что о героях многое понятно по их собственным репликами. Фразы Фамусова характеризуют его взгляды и мировоззрение. Герой против ориентирования на заграничные манеры и иностранцев, но, следуя традициям, принимает во внимание необходимость обучения детей у гостей из заграницы. Хотя он называл французов «побродягами», но, соблюдая этикет, уверял:

«Мать умерла: умел я принанять
В мадам Розье вторую мать».

Чувства – малозначимая материя для героя. Он не лучшего мнения о любви, и это видно в цитатах, которые автор вложил в уста персонажа. Подбирая пассию дочери, он руководствуется выгодой:

«Вкус, батюшка, отменная манера;
На все свои законы есть:
Вот, например, у нас уж исстари ведется,
Что по отцу и сыну честь;
Будь плохенький, да если наберется
Душ тысячки две родовых, –
Тот и жених».

В попытках переубедить дочь обратить внимание на более выгодного жениха, он убеждает дочь:

« Ах! Матушка, не довершай удара!
Кто беден, тот тебе не пара».

Исчерпывающее описание отношения Фамусова к образованию, а значит, и к просвещению кроется в словах:

«Уж коли зло пресечь:
Собрать все книги бы да сжечь».

Официальный сайт Малого театра

ЮБИЛЕЙ СПЕКТАКЛЯ «ГОРЕ ОТ УМА» А.С.ГРИБОЕДОВА

9 декабря исполняется 175 лет со дня первого полного (хотя и с купюрами, сделанными цензурой) представления в Малом театре комедии А.С.Грибоедова «Горе от ума». Публикуемую сегодня полную запись комедии, сделанную в 1979 году, мы посвящаем также памяти Виталия Мефодьевича Соломина…

ФОТОГАЛЕРЕЯ

Действие первое (8,7 Мб)

Действие второе (10,1 Мб)

Действие третье (11,8 Мб)

Действие четвертое (10,3 Мб)

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА И ИСПОЛНИТЕЛИ:

Фамусов – Михаил Царев

Софья – Нелли Корниенко

Лиза – Евгения Глушенко

Молчалин – Борис Клюев

Чацкий – Виталий Соломин

Скалозуб – Роман Филиппов

Хлестова – Елена Гоголева

Князь Тугоуховский – Николай Рыжов

Княгиня Тугоуховская – Муза Седова

1-я княжна — Зинаида Андреева

2-я княжна — Маргарита Фомина

3-я княжна — Анна Жарова

4-я княжна — Мария Стерникова

5-я княжна — Лариса Кичанова

6-я княжна — Т. Некрасова

Графиня Хрюмина – Софья Фадеева

Графиня-внучка – Татьяна Рыжова

Платон Михайлович Горич – Валентин Ткаченко

Наталья Дмитриевна, его жена – Лилия Юдина

Загорецкий – Аркадий Смирнов

Репетилов – Никита Подгорный

господин N — Виталий Игаров

господин D — Анатолий Опритов

Петрушка — А.Литвинов

Из книги Ю.А.Дмитриева «Академический Малый театр. 1941-1995»

Премьера новой постановки «Горя от ума» состоялась 4 декабря 1975 года. Ставил спектакль В.Иванов, но под художественным руководством М.Царева, а оформлял спектакль Е.Куманьков. Начиная с этого спектакля он был утвержден главным художником Малого театра.

Спектакль вызвал споры. В частности, не всех устраивало, как В.Соломин играл роль Чацкого. Поэтому интересно узнать, что думал сам актер об этом персонаже? Он говорил: «Раньше интересовал смысл монологов Чацкого, теперь — смысл его поведения» (Соломин В. Неповторимость. — «Сов. Россия», 1985, 3 ноября).

Актер стремился показать лирическую суть Чацкого. «Мой Чацкий прекрасно понимал, что представлял собой Фамусов и ему подобные. Но в доме Фамусова его держала глубокая и сильная любовь к Софье, свою возлюбленную он не мог поставить на одну доску с окружающими. Отсюда его монологи. Они адресованы Софье, и никому другому» (Соломин В. Неповторимость. — «Сов. Россия», 1985, 3 ноября).

Исполнение роли Фамусова Царевым в самом театре оценивали так: «Играя Фамусова, Царев вступал в борьбу с современным мещанством, он выступал против фамусовщины во все времена. И на каждом спектакле он иной в раздумьях о своем герое» («Сов.Россия», 1983, 30 ноября).

Начинался спектакль. Смолкала мелодия часов, заведенных Лизой, и из боковой двери, в полутьме раннего утра, появлялся седой человек в халате. Для него очень подходили реплики, какими он обменивался с Лизой: «Вы старики…» — «Почти».

Он входил, и все как-то сразу погружалось в атмосферу благодушной московской барской жизни. В этом Фамусове было что-то притягательное, он казался добродушным, был хлебосолен, по-своему остроумен и безусловно отличался практическим умом.

Светлело, и зрители видели нарядный барский дом, как бы оттенявший уродливую жизнь тех, кто с этим домом связан. Художник предложил одну установку, но она, трансформируясь, позволяла видеть разные покои. Сначала была гостиная с балконом-галереей. Потом возникала зала и, наконец, сени, в которых проходили последние эпизоды комедии. А сквозь замерзшее окно виднелась Москва, особняки знаменитого московского ампира соседствовали с полуразвалившимися домишками.

Фамусов передвигался неторопливо, но ощущалось, что его все больше охватывала тревога. Откуда могли раздаваться звуки то флейты, то фортепиано? Почему здесь в такую рань оказалась Софья и Молчалин? Царев отлично передавал все усиливающееся беспокойство этого человека.

Вначале он принимал Чацкого скорее ласково, хотя и сдержанно. Но скоро почувствовал в нем чужака и ожесточился. И дело не только в том, что Чацкий Софье не пара, обстоятельства представлялись серьезнее: Чацкий мыслил совсем по-другому, чем тот круг людей, к которому Фамусов принадлежал.

Во втором акте Фамусов — Царев вовсе не представал стариком, это вполне свежий господин, с уверенной и франтоватой походкой. То, что он известен монашеским поведением, — кокетство, не более того. Все-то ему нужно, все он замечает, даже разодранный локоть Петрушки. С особенным удовольствием он рассуждал на гастрономические темы, радовался, что зван на форели, счастлив, что находился в окружении приятных ему людей. Он живописал окружающую его жизнь, и она вставала как живая. То, о чем говорил Чацкий, для него странно, Фамусов этого не воспринимал, да и не особенно слушал. Из тончайших нитей плел Фамусов словесную паутину вокруг Скалозуба, проявляя невероятное радушие и любезность. И вот здесь его заинтересовал Чацкий, за ним нужно было следить в оба, как бы он не ляпнул нечто совсем не подходящее. И все время артист создавал удивительные стихотворные узоры, прибегая к разным интонациям, используя паузы. Когда он говорил о Максиме Петровиче, монолог по пьесе был обращен к Скалозубу, но на самом деле Фамусов—Царев вразумлял Чацкого. Слова: «Ну, как по-вашему? — По-нашему, смышлен» — звучали как гимн холопству, прошлой жизни, построенной на безропотном подчинении младших старшим. Холопство, для Фамусова — высшая форма бытия. «Историческое чутье и опыт М.Царева — актера старой школы, оказались беспощадно точными в его исполнении Фамусова» (Смелянский А. Наши собеседники, с. 23).

«Горе от ума» — пьеса стихотворная. Когда роль исполнял Царев, происходило какое-то чудо: стихи переставали быть стихами и в то же время стихами оставались. Критик писал, что «он говорил стихами естественно, как дышал» (Смелянский А. Наши собеседники, с. 20).

В сцене бала Фамусов—Царев находил общее с каждым гостем. Не он посеял сплетню о сумасшествии Чацкого, но с удовольствием ее поддержал своим авторитетом.

В финале он в большей степени переставал быть респектабельным московским барином, превращался в жестокого помещика, убежденного в своих воззрениях, его отличала значительная воля, и на Чацкого он нападал со всей возможной страстью, он его ненавидел.

И что очень существенно, Фамусов—Царев при этом не кричал, более того, почти не повышал голоса. Он всего добивался путем использования различных интонаций и пауз, при посредстве которых ощущалось, что он кипит, что все в нем клокочет.

О толковании В.Соломиным роли Чацкого существовали разные мнения. Известный филолог В.И.Кулешов полагал, что роль артисту не удалась, что Фамусов переигрывал Чацкого, что Чацкий выглядел каким-то архивным юношей, тщедушным, в очках. В тех монологах, какие он произносил, не возникало напора, возмущения. И с дороги он появлялся, правда в тулупе, но в совсем не подходящей для мороза рубашке – апаш (См.: Кулешов В. В поисках точности и истины. М., «Современник», 1986, с. 226).

Но были и прямо противоположные мнения. Утверждали, что актер, исполняя эту роль, выступал как новатор, что образ у него получился своеобразный, но безусловно интересный.
Отталкивая слугу, в распахнутом тулупе Чацкий—Соломин врывался в фамусовский дом и неожиданно со всего размаха падал. Но не смущался, а смеялся, как могут смеяться умные и счастливые люди. Обращаясь к Софье, говорил: «Чуть свет — уж на ногах! и я у ваших ног». Он далеко не красавец: невысок ростом, курносый, русоволосый, в очках. В нем ничего не было от романтического театра. Вряд ли он теперь мог понравиться Софье.

Чацкий—Соломин был очень молод и по-юношески восторжен. Он любовно гладил памятные с детства обои и чувствовал себя вернувшимся в родной дом. Он счастлив от того, что снова дома, что видит прелестно расцветшую Софью. Удобно прислонившись к изразцам печи, греясь, он оглядывал комнату, каждая вещь в ней ему знакома и дорога. Он не хотел замечать равнодушия Софьи, все более пробуждающейся враждебности Фамусова, ироничности Молчалина. Пока он счастлив. И в его словах нет дерзости, вызова, скорее, он стремится к миру. Но чем дальше, тем очевиднее Чацкий вступал в конфликт с фамусовским домом, с фамусовским окружением. С особенной силой сказанное звучало во время исполнения монолога «Не образумлюсь… виноват, и слушаю, не понимаю». Этот монолог становился исповедью мятущегося сознания. Растерянность сменялась гневом, и все сильнее звучал голос разума.
Драма Чацкого, какой ее показал Соломин, заключалась в несовместимости непосредственного чувства с нормами, со всем укладом того общества, с которым он сталкивался. Он оказывался прямо противоположен этому обществу. И при чтении монолога «Французик из Бордо» гости не расходились, они внимательно слушали, но обращался Чацкий к одной только Софье. Однако она уходила, а гости продолжали толпиться, и именно здесь впервые у гостей возникала мысль, что среди них сумасшедший.

А перед отъездом из дома Фамусовых, произнеся гневный монолог, Чацкий бросался вверх по лестнице, туда, где стояла Софья, чтобы в последний раз всмотреться в ее глаза. И только потом, подойдя совсем близко к дверям, приказывал: «Карету мне, карету!» Как писал критик, это было не поражение, не бегство, а победа разума (См.: Качалов Н. Знакомьтесь, Чацкий. — «Коме, правда», 1976, 8 апр.).

Соломин играл Чацкого озорным, не привыкшим скрывать своих чувств. Он входил, вернее, вбегал в дом Фамусова очень юным, а уходил значительно повзрослевшим. «В этом спектакле не побоялись дать Чацкому поиграть, когда-то этого не побоялся сам Грибоедов» (Овчинников С. Премьера без анонса. — «Сов. культура», 1980, 20 июня).

И все же нельзя не признать, что соломинскому Чацкому не хватало героического начала. Встретив равнодушие Софьи, неприязнь Фамусова, он растерялся. Правда, в его монологах иногда прорывались подлинная боль, негодование, даже злость, но в целом Чацкий не казался борцом, который мог бы представлять для фамусовской Москвы серьезную опасность. И пожалуй, в этом заключалась главная слабость спектакля.

Роль Скалозуба играл Р.Филиппов. Прежде всего он был монументален и отличался завидным здоровьем. Он офицер-службист, и всякие высокие идеи до него просто не доходили. Он привык слушать и исполнять только команды. Того, что говорил Чацкий, он не понимал, да особенно и не прислушивался к его речам. Чацкий ему даже нравился своей непосредственностью, горячностью, во всяком случае, зла он против него не имел.

Софья—Н.Корниенко сразу не скрывала от Чацкого, что он ей не нужен. Она девушка неглупая, деловая, прекрасно осознающая свое положение в семье и в обществе, и ей «завиральные» идеи Чацкого вовсе ни к чему. Она сумеет устроить свою жизнь, и Чацкий ей в этом не помощник. Ее интонации сухи, деловиты, иногда ироничны. Нужно быть ослепленным любовью, как Чацкий, чтобы всего этого не замечать.

Молчалин, каким его показывал Б.Клюев, был предельно сдержан, но лакейство в нем отсутствовало. Он выработал свое понимание жизни и следовал ему, по-дружески объяснял Чацкому, как тому следовало себя вести. Он не зол, не подл, не надо только ему мешать, этого он не прощал. Его ожидала карьера, и он к ней был вполне готов.

Роль Молчалина играл также В.Коршунов, у него этот персонаж представал личностью незаурядной: на самом деле переведен из Твери в Москву, жил в доме крупного чиновника, и Фамусов признавал его деловые качества. Софья заводила с ним роман. И Чацкий признавал: «Бог знает, в нем какая тайна скрыта». В неторопливых репликах Молчалина скрывалась ирония, понимание сути фамусовской Москвы. Очевидно, что он был умен и с Чацким держался на равных, в чем-то его уважая, но в целом относясь как к недоумку.
Горич — В.Ткаченко терялся при встрече с Чацким, подавлен ею, у него от прошлого ничего не осталось: «муж-мальчик, муж-слуга» — из такого положения ему не вырваться, и ему стыдно перед старым приятелем, с которым когда-то он вел вольнолюбивые разговоры.

Лиза — Е.Глушенко успела приноровиться к фамусовскому дому, но сохранила непосредственность деревенской девушки, ее трезвый ум, ее чистоту. И многое происходящее ей кажется чуждым и непонятным.

Играя Репетилова, Н.Подгорный прежде всего выявлял тему одиночества и растерянности. Никому он во всей Москве не нужен, подспудно он это чувствовал, отсюда и возникало стремление хоть к кому-нибудь присоединиться и чувство непреходящей тоски.

Вздорной представала Хлестова у Е.Гоголевой, далеко не безобидной казалась графиня-бабушка у С.Фадеевой и совершенно себя потерявшим, действовавшим только по указке жены — князь Тугоуховский—Н.Рыжов. Ни у кого не вызывал неприязненного чувства Загорецкий, которого играл А.Смирнов. Любезность составляла его суть.

Итак, подведем итоги: Малый театр представил широкую галерею персонажей грибоедовской Москвы, сделал это убедительно и талантливо. Вместе с тем спектакль, выступая против низкопоклонства, служения не делу, а лицам, рабской психологии, — оказывался вполне современным. Это был добротный спектакль, решенный в лучших традициях Малого театра. Именно в этом заключалось его достоинство и это определяло его большой успех у зрителей.

Благодарим «Клуб любителей аудиокниг» за предоставленную запись.

Чацкий ушел, а карета осталась / Культура / Независимая газета

Фамусовское общество вездесуще, и сбежать из него невозможно. Фото с сайта www.ramt.ru

В постановке Алексея Бородина хрестоматийная карета находится на сцене с самого начала как привычный атрибут московской улицы XIX века. Падает снег, Петрушка нарезает круги на коньках, пока мирно почивает барин. Одним словом, идиллия, да еще и с фантастически красочной световой партитурой от Нарека Туманяна. Как любой читатель комедии Грибоедова, ты думаешь о том, что художник Станислав Бенедиктов заботливо приготовил карету специально для главного героя и что в финале она увезет его «вон из Москвы». Как бы не так.

Явление Чацкого народу не лишено оригинальности: Александр Андреевич врывается в спектакль с верхней ложи, стряхивая снежинки с рукавов. С поднятым воротником, в черном развевающемся одеянии, Максим Керин похож на встрепанную птицу, которую ветром перемен занесло в дом Фамусова. Он не падает кубарем с небес на землю, а неспешно спускается по белой лестнице, наигранно шутит и видит, что Софья к нему равнодушна. Так же медленно он будет оставлять свои иллюзии о том, что девушка его по-прежнему любит, и мучительно искать, кто же покорил ее сердце. Трактовка образа главного героя созвучна той, что предложил Иван Гончаров в критической статье «Мильон терзаний», поэтому любовный конфликт здесь важнее конфликта между веком нынешним и веком минувшим. Чацкий клеймит высший свет от раздражения и досады: он не понимает, почему Софья к нему остыла, и решительно не хочет верить, что его место занял кто-то другой.

С Фамусовым Александр Андреевич встречается как старый добрый друг. В постановке Бородина этот герой получился настоящим светским львом: импозантный Алексей Веселкин притягивает внимание безукоризненной осанкой и легкой развязностью. Складывается впечатление, что в прошлом он был таким же пылким и язвительным, как Чацкий, а затем остепенился и бросил свои увлечения, как старый юношеский сюртук. Да, к слову, о костюмах. Фамусов – истинный франт: одевается он всегда стильно, а по совсем особым случаям – таким, как прием Скалозуба (Александр Рагулин), – примеряет и красный пиджак. Моложавый и полный сил, Павел Афанасьевич порывисто обнимает Лизу (Дарья Семенова) и вообще чувствует себя хозяином жизни. Но даже он «сгибается вперегиб», предлагая генералу такую длинную софу, что на ней без труда можно уложить нескольких человек. Весь зрительный зал превратился в особняк, поэтому Фамусов, как и другие герои, свободно спускается со сцены и поднимается обратно – что важно – тоже по белым ступенькам, но эти боковые лестницы по масштабу с лестницей Чацкого, конечно, несопоставимы.

Софья в исполнении Ирины Таранник – приземленная девушка из богатой семьи. Не чувствуется в ней ни симпатии к Александру Андреевичу, ни мечтательности. Он пытается заставить ее ревновать и лихорадочно танцует с княжнами под нервное кружение фортепиано, подхваченное оркестром (музыка Натали Плэже и Алексея Кириллова), но даже и это не помогает. Софья искренно влюблена в человека, который тоже взбирается по лестнице, но – по карьерной. Даниил Шперлинг в образе Молчалина противоположен Чацкому во всем, начиная от идеального делового костюма и заканчивая нагло-вежливым выражением лица. Актер со вкусом играет неподражаемого лицемера: вся фигура Молчалина являет услужливость, но, когда героя никто не видит, он дает волю животной страсти и пристает к горничной.

Все то время, пока в доме выясняют отношения, на фоне продолжает стоять карета. Ее иногда загораживают стенами, а иногда выкатывают вперед и прямо в ней передают друг другу свежие сплетни. В конце вечера герои осаждают карету со всех сторон и громко обсуждают сумасшествие Чацкого. Софья единственная, кто остается в стороне и присаживается на авансцену рядом с «помешанным», чтобы снисходительно выслушать его монолог про французика из Бордо. Гости разъезжаются: по очереди они заходят в карету, а потом исчезают за кулисами. Экипаж подают всем, кроме Чацкого. Сбежать из фамусовского общества не получится, потому что оно вездесуще. Финальный монолог Александр Андреевич произносит уже на лестнице. Несчастный спотыкается и едва не падает, с трудом преодолевая каждую ступеньку. В этот момент вспоминается лестница из фильма «Тот самый Мюнхгаузен», потому что Чацкому Максима Керина осталось выбраться только в небо. Полагаю, на последнем дыхании он вполне мог бы повторить вслед за бароном Олега Янковского: «Умное лицо – это еще не признак ума, господа». 

Краткое содержание «Горе от ума» №

Александр Сергеевич Грибоедов «Горе от ума» принесло всемирную известность. В этой комедии сатирически представлены нравы московского дворянства XIX века. Главный конфликт разгорается между Чацким, представителем нового поколения дворян, и обществом Фамусова, в котором принято ценить не человека, а его звание и деньги. Кроме того, в спектакле присутствует и любовный конфликт, участниками которого являются три персонажа: Софья, Чацкий и Молчалин.Эти сюжетные линии тесно переплетены и вытекают одна из другой. Краткое содержание «Горе от ума» по действиям поможет более детально разобраться в проблемах спектакля.

Главные герои

Фамусов Павел Афанасьевич — управляющий в казенном доме отец София.

Для него главное в человеке — звание. Его очень беспокоит мнение мира о нем. ФАМУСОВ боится образованных людей и просвещения.
Софья — 17-летняя дочь Фамусова.С колыбели воспитывал отец, так как умерла ее мать. Умная и смелая девушка, готовая противостоять мнению общества.
Алексей Молчалин — секретарь Фамусова, который живет в его доме. Молчалив и труслив. Он, человек незнакомого вида, согрел Фамусова и присвоил ему звание асессора. Он влюблен в Софию.
Александр Чацкий — вырос с Софьей. Был влюблен в нее. Затем он отправился странствовать по миру 3 года. Умно, красноречиво. Он предпочитает служить делу, а не людям.
Прочие персонажи

Лизанка — слуга Фамусовых, помогающая Софии тайно посещать Молчалин.
Полковник Скалозуб — глупый, но очень богатый человек. Он звонит генералам. Он назван в честь жены Софии.

Краткое содержание
Шаг 1

Первое действие спектакля «Горе от ума» начинается со сцены, где Лизанка, служанка в доме Фамусовых, просыпается в креслах с жалобами на то, что она плохо выспалась. Причина в том, что ее любовница София ждала друга — Молчалину.Лиза должна была убедиться, что

их встреча держится в секрете от остальной семьи.

Лиза стучится в комнату Софьи, откуда доносятся звуки флейты и фортепиано, и сообщает молодой хозяйке, что утро уже наступило и пора прощаться с Молчалиным, чтобы отец не поймал его. Чтобы ускорить процесс прощания влюбленных, Лиза переводит часы. Их начинают бить.

Фамусов, отец Софии, находит Лизу за этим занятием. Во время разговора Фамусов явно заигрывает со слугой.Их разговор прерывается голосом Софии, которая зовет Лизу. Фамусов поспешно уходит в отставку.
Лиза начинает упрекать Софию в неосторожности. София прощается с Молчалиным. В дверях появляется Фамусов. Он задавался вопросом, почему его секретарь Молчалин был здесь так рано. Молчалин утверждает, что он возвращался с прогулки и только что пошел к Софии. ФАМУСОВ гневно отчитывает свою дочь за то, что она застала ее с молодым человеком.

Лиза рекомендует Софье быть осторожнее и опасаться плохих слухов.Но София их не боится. Однако Лиза считает, что у Софии и Молчалина нет будущего, потому что Фамусов не допустит брака дочери с бедным и неквалифицированным человеком. Самая прибыльная партия для Софьи, по словам его отца, — полковник Скалозуб, имеющий и звания, и деньги. София отвечает, что лучше утонуть, чем выходить замуж за Скалозуба, потому что он очень глуп.

В разговоре о разуме и глупости Лизы она вспоминает давнюю историю юношеской нежной любви Софьи и Александра Андреевича Чацких, которые отличались и веселостью, и незаурядным умом.Но это вопрос прошедших лет. София считает, что это нельзя считать любовью. Они просто выросли с Чацким. Между ними была только детская дружба.

Слуга появляется в дверях и сообщает Софии, что Чацкий прибыл.

Чацкий доволен встречей с Софией, но удивлен холодным приемом. София уверяет его, что рада встрече. Чацкий начинает вспоминать старые годы. София называет их отношения ребячеством.Чацкий задавался вопросом, была ли София в кого-то влюблена, потому что ей было так стыдно. Но девушка говорит, что ее смущают вопросы и взгляды Чацкого.

В разговоре с Фамусовым Чацкий восхищается Софьей, говорит, что она никогда не встречала такого. Фамусов опасается, что Чацкий не спросит у дочери.

После ухода Чацкого Фамусов все еще думает, кто из двух молодых людей занимает сердце Софии.

Step 2

Во втором явлении второй акции Чацкого интересует Фамусов, что бы он ответил, если бы сделал ставку на Софию.Возлюбленная отца Чатки говорит, что неплохо было бы служить государству и получить высокое звание. Чацкий произносит известную фразу: «Хорошо бы служить, противно служить». Тогда Фамусов называет Чацкого гордым человеком и приводит в пример его дядю Максима Петровича, который служил при дворе и был очень богатым человеком. И все благодаря тому, что умел «подслужаться». Однажды на приеме у Екатерины II он споткнулся и упал. Императрица засмеялась. Вызвав ее улыбку, он решил еще два раза повторить свое падение, но уже нарочно, доставив императрице удовольствие.Но, благодаря его способности обернуть для себя такой инцидент, он был в почете. Умение «ждать»

Чацкий произносит монолог, в котором сравнивает «нынешний век» и «век прошедший». Он обвиняет поколение Фамусова в том, что оно судит человека по званию и деньгам и называет это время эпохой «послушания и страха». Чацкий не хотел быть клоуном еще до самого государя. Он предпочитает обслуживать «бизнес, а не частных лиц».

Тем временем в гости к Фамусову приезжает полковник Скалозуб, чему Фамусов очень обрадован.Он предостерегает Чацкого от свободных мыслей.

Разговор Фамусова и Скалозуба касается двоюродного брата полковника, который благодаря Скалозубу получил много преимуществ в своей службе. Однако накануне получения высокого чина он внезапно оставил службу и уехал в деревню, где начал вести размеренный образ жизни и читать книги. Скалозуб говорит об этом со злой усмешкой. Такой образ жизни неприемлем для «Знаменитого общества».

Фамусов восхищался Скалозубом, потому что он долгое время был полковником, хотя служил совсем недавно.Скалозуб мечтает о звании генерала, а он не хочет его заслужить, а «получить». Фамусов задумался, женится ли Скалозуб.

В разговор вступает Чацкий. ФАМУСОВ осуждает его вольнодумство и нежелание служить. Чацкий отвечает монологом, что судить его не Фамусов. По словам Чацкого, в обществе Фамусова нет образца для подражания. Представители поколения Famus презирают свободу, их суждения устарели. Чацкому чужды их обычаи.Перед этим обществом он не склонит головы. Чацкий возмущен тем, что в мире все боятся людей, которые занимаются наукой или искусством, а не получением званий. Только униформа покрывает недостаток морали и интеллекта в обществе FAMUS.

Прибегала София, испуганная тем, что Молчалин разбился, упав с лошади, и потерял сознание. Пока Лиза пытается привести девушку в чувство, Чацкий видит в окошке здорового Молчалина и понимает, что София напрасна для него.София, проснувшись, спрашивает о Молчалине. Чацкий холодно отвечает, и это нормально. София обвиняет его в безразличии. Чацкий наконец понимает, в чём сердце Софии, ведь она так неосторожно выдала своё трепетное отношение к Молчалину.

МОЛЧАЛИН упрекает Софию в том, что она слишком откровенно выражает свои чувства. Софии наплевать на чужое мнение. Молчалин боится слухов, труслив. Лиза рекомендует Софье пофлиртовать с Чацким, чтобы отвести подозрения от Молчалина.

Наедине с Лизой Молчанин откровенно флиртует с ней, делает ей комплименты, предлагает подарки.

Step 3

В начале третьего акта Чацкий пытается узнать у Софьи, кто она очаровательна: Молчалин или Скалозуб. София оставляет ответ. Чацкий говорит, что он «сошел с ума» от любви к ней. В разговоре выясняется, что София ценит Молчалина за мягкий нрав, скромность, спокойствие, но опять же избегает прямого признания ему в любви.

Вечером в доме Фамусовых планируется бал.Слуги спешно готовятся к встрече гостей.

Идут гости. Среди них князь Тугоуховский с женой и шестью дочерьми, графиня Хрюмина, бабушка и внучка, Загорецкий, азартный игрок, повелитель всего служения, Хлестов, тетя Софья. Все это влиятельные люди в Москве.

МОЛЧАЛИН сводится к тому, что хвалит гладкий мех шпица Хлестова за то, что он добился своего местоположения. Чацкий заметил это и посмеялся над любезностью Молчалина.

София размышляет о гордости и гневе Чацкого.В разговоре с неким г-ном Н. она небрежно говорит, что Чацкий «не в своем уме».

Весть о безумии Чацкого распространяется среди гостей. Когда входит Чацкий, все от него убегают. Фамоусов замечает в нем признаки безумия.

Чацкий говорит, что душа его полна печали, ему неуютно среди этих людей. Он недоволен Москвой. Его возмутила встреча в соседней комнате с французом, который, собираясь в России, боялся, что попадет в страну варваров, боялся ехать.И тут его встретили ласково, русской речи он не слышал, русских лиц не видел. Казалось, он дома. Чацкий осуждает засилье всего иностранного в России. Ему противно, что все восхищаются Францией и подражают французам. Пока Чацкий заканчивал свое выступление, все гости расходились от него, танцевали в вальсе или уходили к карточным столам.

Step 4

В четвертом акте мяч заканчивается, и гости начинают уходить.

Чацкий торопит лакея подать карету быстрее.Этот день развеял его мечты и надежды. Он размышляет, почему все считают его сумасшедшим, кто пустил этот слух, который все подхватил, знает ли об этом София. Чацкий не знает, что именно Софья первая заявила о своем безумии.

Когда появляется София, Чацкий прячется за колонну и становится невольным свидетелем разговора Лизы с Молчалиным. Оказывается, Молчалин не только не собирается жениться на Софии, но и не испытывает к ней никаких чувств. Горничная Лизы к нему намного милее, он ей прямо заявляет: «Почему это не ты!» Он радует Софию только тем, что она дочь Фамусова, которому он служит.София случайно слышит этот разговор. МОЛЧАЛИН бросается на колени и просит прощения. Но София отталкивает его и приказывает ей выйти из дома к утру, иначе она скажет отцу.

Появляется Чацкий. Сокджу упрекает в том, что ради Молчалина она предала их любовь. София заявляет, что даже подумать не могла, что Молчалин окажется таким мерзавцем.

Курорт Фамусов с толпой слуг со свечами. Он не ожидал увидеть дочь с Чацким, потому что она «сама назвала его сумасшедшим».Теперь Чацкий понимает, кто пустил слух о его безумии.

Фамусов возмущается, ругает своих слуг за то, что они не приглядываются к его дочери. Лиза отправляет «в избу», «за птицами», а сама София грозится отправить «в деревню, к тете, в глушь, в Саратов».

Чацкий произносит свой последний монолог о том, что его надежды не оправдались. Он поспешил к Софии, мечтал найти с ней счастье. Она обвиняет ее в том, что она дала ему ложную надежду, и не сказала прямо, что их детская любовь к ней ничего не значит.И он жил только этими чувствами и прожил все три года. Но теперь он не жалеет о разрыве. К фамусовскому обществу он не принадлежит. Он собирается навсегда уехать из Москвы.

После ухода Чацкого Фамусова беспокоит только одно: «Что скажет княжна Марья Алексевна?»

Заключение

Комедия «Горе от ума» стала знаковой в истории русской культуры и литературы. В нем представлены вопросы, волновавшие общество после войны 1812 года, показан раскол, произошедший в дворянстве.

Краткий пересказ «Горе от ума» дает возможность представить широту тем и проблем этого произведения и особенности раскрытия сюжетных линий. Однако он не передает языкового богатства комедии, которая славится обилием выражений, ставших «крылатыми». Рекомендуем прочитать «Горе от ума» Грибоедова полностью, чтобы насладиться тонкой авторской иронией и знаменитой легкостью слога этой пьесы.


Горе от ума (Театр) — TV Tropes

Горе от ума — пьеса Александра Грибоедова 1823 года, его единственное известное произведение.Комедия, действие которой происходит в Москве начала 20-х годов прошлого века.

Главный герой — русский дворянин Чацкий, который возвращается в Москву из-за границы, чтобы встретиться со своей давней любовью Софией, дочерью Павла Фамусова. Дело в том, что София уже влюблена в помощника отца Молчалина. Чацкий презирает Молчалина, считая его мелким и никчемным персонажем. Однако ему приходится сталкиваться с некоторыми неприятными разоблачениями о предпочтениях молодых девушек …

В другом плане Чацкий — молодой рассудитель, который пытается подтолкнуть свои (несколько неоднозначные) планы к упомянутому бомонду.На самом деле он не говорит ничего революционного или антимонархического. Напротив, он в большей степени патриот, чем нигилист, и осуждает только людей, льстящих перед вельможами. Тем не менее, он считается опасным человеком и подвергается остракизму.

Пьеса была тщательно скопирована после того, как Грибоедов сделал ее доступной для публики. Она ни разу не публиковалась при его жизни (умер в феврале 1929 г.). Первое издание вышло в свет в 1833 году, оно содержало многочисленные вырезки из-за цензуры.

Tropes

  • Abhorrent Admirer: Неэротический пример.Репетилов восхищается личностью Чацкого и его остроумием. Он заявляет о своем восторге, используя преувеличенные выражения. Чацкий очень раздражен.
  • Отсутствие заставляет сердце биться: усиление для Софии в отношении Чацкого. Много лет назад они там были влюбленными подростками. Но затем Чацкий уехал из России и все это время путешествовал по Европе. Так София забыла о нем и полюбила Молчалина. Чацкий же ведет себя так, будто имеет право на любовь Софии.
  • Всякая любовь безответна: в самом деле.
    • Чацкий любит Софию.
    • София ненавидит Чацкого и любит кроткого Молчалина.
    • Молчалин делает вид, что любит Софию, чтобы доставить удовольствие дочери своего начальника, пока он ухаживает за горничной Софии Лизой.
    • Лиза никогда не отвечает взаимностью на чувства Молчалина (она на самом деле высоко ценит Чацкого) и думает влюбиться в кладовщика Петрушку.
  • стали их собственной противоположностью: Платон Михайлович Горич, бывший друг Чацкого, был общительным молодым человеком, увлеченным физическими упражнениями и верховой ездой.Теперь он послушный муж, домосед и горожанин, которого не интересует деревенская жизнь. Хотя бы потому, что жена ему не позволяла.
  • Berserk Button:
    • Фамусов раздражается, когда кто-то осуждает старую привычку раболепствовать перед вельможами.
    • София злится, когда Чацкий высмеивает Молчалина.
  • Персонаж Флибустьер: У Чацкого есть несколько примеров этого. Он выражает свое мнение по различным социальным вопросам в длинных монологах.Оказавшись на вечеринке, он проповедует гостям и настолько увлечен своей речью, что только после того, как он закончил напыщенную речь, он замечает, что вся его аудитория покинула его. Люди либо танцевали, либо играли в карты.
  • У Циника: Скалозуб есть много таких моментов.
    • Однажды он указывает на пожар 1812 года, уничтоживший большую часть Москвы.
  • Грязный старик: Фамусов пытается уложить в постель Лизу, служанку его дочери Софии.
  • Дисфункция Соединение: В физиологическом, а не психологическом смысле.Граф Тугоуховский и графиня Хрюмина (бабушка) пожилые, слабослышащие, почти глухие. Из-за этого их диалог не имеет особого смысла.
  • Extreme Doormat:
    • Молчалин, это помощник Фамусова. Он сделает все, чтобы угодить своему начальнику и его дочери. Он считает, что это принесет ему успех в жизни.
    • Загорецкий — другой пример. Он известный мошенник, который, однако, чрезвычайно снисходителен к аристократам. Чацкий подчеркивает сходство двух персонажей.

      Я скажу вам, о чем я думал:
      Эти пожилые женщины, как правило, довольно горячие,
      Им всегда нужен кто-то рядом, Чтобы служить им как громоотвод.
      Молчалин, он такой человек
      Который как никто не умеет улаживать споры!
      Он погладит собаку, он покажет свое величайшее мастерство
      Играть в карты! Он еще один Загорецкий!

  • Фольга: Репетилов — фольга Чацкому. Он делает даже более радикальные заявления, чем Чацкий, однако подразумевается, что он несколько тупой.
  • Эволюция сплетен: Этот образ описан во всех деталях. София, раздраженная Чацким, случайно упоминает, что он сумасшедший. Позже слух распространяется и развивается.
  • Бесплатное французское: Графине Хрюминой, внучке.
  • Злонамеренная клевета: София пускает слух о том, что Чацкий сошел с ума от злости, когда он однажды слишком сильно очерняет Молчалина.
  • Значимое имя: Многие
    • Считается, что Чацкий был создан в честь Чаадаева, известного современного диссидента.
    • Фамусов происходит от слова Fama, латинского слова «слух» (а не слава). Он очень озабочен общественным мнением.
    • Молчалин означает «молчаливый»
    • Скалозуб можно приблизительно перевести как «зубочиститель»
    • Репетилов образован с помощью французского глагола répéter (повторять). У него нет собственных идей, он просто повторяет концепции окружающих.
    • Фамилия графа Тугоуховского означает «слабослышащий». Какой он есть.
  • Motor Mouth: Репетилов очень разговорчив и быстро перескакивает с одной темы на другую.
  • Известны только по инициалам: два эпизодических персонажа, г-н Н. и г-н Д. Тем не менее, они имеют некоторое значение. Г-н Н. — персонаж, которому София впервые говорит, что Чацкий ненормальный. В следующей сцене г-н N передает слух г-ну D. Позже он распространяется по всей вечеринке.
  • Патриотический пыл: Интересно, что оппозиция Чацкого истеблишменту более патриотична, чем либеральна. Он никогда не был прямым антимонархистом (что могло иметь какое-то отношение к тому факту, что Грибоедов не собирался писать пьесу с главным героем антимонархистов).Он скорее демонстрирует раболепие перед вельможами, а также лести иностранцев (в первую очередь французов) русской знати. То есть его взгляды вовсе не крамольные, какая бы традиция ни заставляла вас думать
  • Главный герой: Чацкий тот, хотя Фамусов числится первым в актерском составе, а роль Фамусова самая длинная.
  • Мир Снарка: Верно. У большинства персонажей бывают моменты фырканья.

А.С. Грибоедов «Горе от ума». Фамусов: котировочная характеристика

В сатирической комедии А.С. Грибоедов. В доме мастера Павла Афанасьевича Фамусова собрались гости «Горе от ума», не случайно они оказались героями с общими характеристиками. Расширяя тему «Фамусов: цитатные характеристики» и анализируя образ хозяина дома Фамусовых, стоит отметить, что на практике каждое произносимое им слово говорит за «век страха и подчинения». Он любитель учить молодежь и хочет, чтобы она брала пример со старшего поколения, которое всегда предпочитало лесть и подхалимство.Эти качества, по его словам, всегда помогали продвигаться по карьерной лестнице, а значит, разбогатеть, и желать большего не было.

Дядя Фамусов

Всегда с большим удовольствием вспоминает своего покойного дядю Максима Петровича Фамусова, цитата которого характеризует примерно так: «Я ел то золото, то серебро, но если надо было подслужаться, то наклонись вперед». Для Фамусова он образец для подражания, ведь когда-то его дядя был богатым дворянином, жившим во времена правления Екатерины Великой.Фамусов восторженно рассказывает о том, как у Максима Петровича случилось с ним смущение на приеме во дворце императрицы, которую он использовал навсегда, сыграв нелепого шута, получившего благосклонное внимание Екатерины. Затем он стал самым уважаемым и уважаемым при дворе дворянином.

Для Фамусова то высокое государственное звание, которое он занимал, не было чем-то важным, он даже не пытался разобраться в сути дела, подписывал бумаги, не читал, как он сам сказал: плечи.«Дочь Софии отмечает, что ее отец« сварливый, беспокойный, быстрый … ».

Дядя Грибоедов

Если глубже изучить тему« Цитата: «Горе от ума», Фамусов », то прототип героя Фамусова для писателя Грибоедов был его родной дядя — Алексей Федорович. В отрывке «Характер моего дяди» автор отмечает, что образ его дяди буквально царствовал 20 лет назад. Этим рецептом Грибоедов называет времена пороков и любезностей, считая, что извне в нравах было рыцарство, а в сердцах — полная пустота чувств.

Но здесь сходство дяди с Фамусовым выявилось только в нескольких чертах — бытовых и психологических. В образе Фамусова много характерных вещей, он выделяет большое количество представителей аристократической московской знати. В то время было много дуэлей, при этом у многих была какая-то страсть, например, обмануть мужчину в карты, влюбленную женщину, а подчиненные часто строили себе подлых боссов, давая обещания и не выполняя их.

Далее автор поясняет, что если говорить по-простому, то все были нечестны в душе и лгали на языке.И добавляет: «Похоже, что сейчас этого нет, а может быть, и есть». Но именно к той эпохе он относит своего дядю. Он говорит о нем, что его дядя мог сражаться, как лев, с турками под командованием Суворова, а потом в парадных дворцах Петербурга пресмыкался перед случайными людьми, а в уединении жил сплетнями.

Фамусов — типичный представитель своего общества

Но, как уже было сказано ранее, к службе у Фамусова не ожоги, а больше боятся накопления ценных бумаг.Развивая тему «Фамусов: цитатные характеристики», следует отметить, что жизнь этого государственного деятеля наполнена не чем иным, как посещением различных приемов, званых обедов и ужинов, крестин и именин. Да и на службе Фамусов окружает себя родственниками, чтобы помочь им подняться по карьерной лестнице и не так уж важно, специалист он в этой сфере или нет, главное — «угостить родного человека» и представить его вовремя к приказу.

Фамусов: характеристика цитаты

Фамусов оценивает людей по их званию и достатку, а для Софьи он ищет подходящего человека, говоря ей: «Кто беден, вы не пара». По его мнению, жених — это тот, у кого набралось не менее пары тысяч душ. И горничная Лиза замечает, что ее отец хотел бы зятя с чинами и звездами.

В споре с Чацким Фамусов делает выводы, которые заключаются в том, что «стипендия — это чума.Он говорит: «Книги надо бы сжечь и сжечь». Личные качества и просвещенность человека не интересуют Фамусова, он важен своим званием и материальным положением, а его оппонент Чацкий резко критикует устаревшего консерватора. взгляды московского общества, которые рано или поздно заходят в тупик.

Характеристика Грибоедова на Фамусова в комедии «Горе от ума»

Авторская характеристика Фамусова в комедии «Горе» из разума »дана Александром Сергеевичем Грибоедовым последовательно и всесторонне.Почему ему уделяется столько внимания? По простой причине: «Фамусовы» — главный оплот старой системы, мешающий прогрессу. Они являются преградой, из-за которой идеи Чацкого не могут стать реальной силой, придавая обществу динамику.

Как работает ФАМУСОВ

Как известный и влиятельный московский аристократ, занимая высокий государственный пост, изобразил своего Грибоедова. Горе от ума не грозит Фамусову. Этот человек не проявляет такого прилежания в службе, как, скажем, боярин Андреев из «Натальи, боярской дочери Карамзина».«Он не« сгорает »на службе. Скорее наоборот, Павел Афанасьевич уделяет минимум времени государственным делам.

Мулчалин готовит его к подписанию бумаг, а Фамусов, соответственно, уверяют. Для этого он даже не нужно находиться в офисе, в своем кабинете. Зачем? Молчалин привезет необходимый документ «домой». Поэтому мы говорим, что характеристика Фамусова в комедии «Горе от ума» показательна. В наши дни на «ФАМУСОВЩИНЕ» занято много госслужащих высшего ранга, владеющих многомиллионными состояниями.Подписывающее лицо больше не беспокоит бюрократа. За это уже отвечают подчиненные ему «Молчалины». Как это удобно!

Вам не кажется, уважаемые читатели, что Александр Сергеевич Грибоедов указывает нам на главную причину, по которой в наше время «законы» не работают? Это просто! Им занимались современные «Фамусовы» и «Молчалин».

Для чего служит

Можно ли назвать Фамусова бездельником? Возможно, нет, характеристика Фамусова в комедии «Горе от ума», наоборот, показывает, что он активен и даже заранее планирует, что делать.К чему стремятся идеалы?

Его идеал — аристократ Екатеринира — Максим Петрович, склонившийся перед властью «впергиби», но перед низшими кастами говорящий всегда «шлейф». Но самое главное, что ему нравилось в дяде, — это то, что он окружал себя роскошью. Подниматься, как дядя, даже «есть на золоте» — к этому он стремится.

Деятельность Павла Афанасьевича Фамусово происходит по двум направлениям: кадровая политика (помните, «кадры решают все»?) И связи с другими властолюбивыми людьми, московскими аристократами.Фамусов пытается окружить себя служением родным. Он охотно помогает таким «человечкам» занять «место». Таким образом вокруг него образуется круглая скоба, «рука руки моет».

Что означает «связь» с «правильными людьми» в его понимании? Это вовсе не контакты с учеными, инженерами, общественными деятелями, способствующие прогрессу. Фамусов считает, что такие выскочки должны перекрывать дорогу и тыкать палками в колеса («Все беды — от науки!»).Характеристика Фамусова в комедии «Горе от ума» показывает его убежденным противником развития общества.

Павел Афанасьевич стремится стать влиятельным среди единомышленников через широкое «неформальное» общение с аристократами. Поэтому он не жалеет своего времени на создание такого сообщества, объединив воедино деньги и власть. Терпеливо устанавливает контакты с другими высокопоставленными лицами, аристократами с визитами и подарками. Фамоусов не жалеет на это своего времени. Его приезды запланированы, даже с помощником — грамотным крепостным Петрушкой.

Надо признать: его работа плодотворна. Вот почему знакомые Фамусова единодушны в противодействии Александру Чацкому, поэтому так дружно называют его сумасшедшим.

Семейная жизнь

Вдова Фамусова живет в деревне, хотя числится на службе в Москве. Функции курьера и секретаря выполняет Молчалин. В своем имении он джентльмен. Его крепостные ежедневно унижают и оскорбляют («болваны», «ослы», «фомки», «олухи»). Любит читать мораль другим, что, впрочем, не мешает ему приставать к крепостным.

Для дочери Софии он видит жениха среди своих кастовых землевладельцев, которым принадлежит более двух тысяч крепостных.

Заключение

Пожалуй, у нас есть основания говорить, что сегодняшняя актуальность представляет собой образ Фамусова. «Горе от ума» актуально и в наши дни, в которых «Слава» называется иначе, а современный — коррупцией. Однако надо признать, что нынешние последователи Павла Афанасьевича гораздо более искушены, чем его литературный прототип, созданный два столетия назад.

Краткое содержание романа Грибоедова «Горе от ума». Сюжет, конфликт, актеры

Если вам интересна эта статья, то вас заинтересует аннотация к «Горе от ума» Грибоедова. Многие читали это произведение в школе, так что пора освежить в памяти сюжет произведения.

Грибоедов. «Горе от ума». Резюме

Рано утром слуга по имени Лиза стучит в спальню своей госпоже. Но Софья не сразу отвечает, потому что ночью разговаривала со своим возлюбленным Молчаниным, который является секретарем ее отца, Павла Афанасьевича Фамусова.Рядом с Лизой появляется Фамусов, который начинает с ней флиртовать, но, боясь, что его заметят, исчезает. Молчанин, выйдя из Софьи, встречает его, и Фамусов недоумевает, что он делал в спальне дочери в такой ранний час.

Оставшись вдове с Лизой, София вспоминает подробности прошлой ночи. Лиза напоминает девушке о прошлом увлечении Александра Чацкого. Софья говорит, что он был просто другом ее детства, и, сравнивая его с Молчаниным, находит у последнего массу положительных качеств.

Грибоедов. «Горе от ума». Чацкий

Скоро появится Чацкий. Он спрашивает Софию о Москве и в разговоре нечаянно нелестно отзывается о Молчанине. София возмущена. В тот же день после обеда Чацкий приходит к Фамусову и спрашивает его о Софии. ФАМУСОВ настороже: «Неужели он женихов метит?». В этот момент приходит полковник Скалозубов, которого Фамусов считает достойным кандидатом на руку дочери. Чацкий и Скалозубов испытывают неприязнь друг к другу.Через некоторое время София прибегла к помощи с криком «Падшие!» Он был убит! Оказывается, Молчанин упал с лошади. Вскоре появляется Молчанин и успокаивает присутствующих: с ним все в порядке. Чацкий размышляет, почему София так встревожилась падением Молчанина.

Оставшись наедине с любимым, София спрашивает о его здоровье. , но его беспокоит, что кто-то мог заподозрить, что они вместе. Чацкий размышляет, кто такая любимая София. И он не верит, что это мог быть этот ничтожный человек, поклоняющийся власти — Молчанин.

Краткое содержание «Горе от ума» Грибоедова

Вечером к Фамусову приходят гости. Один из гостей, могущественный старый Хлестов, проявляет интерес к Молчанину, потому что хвалил ее собаку. Чацкий тут же начинает иронизировать по этому поводу.

Когда гости начинают расходиться к Молчанину, Лиза похожа и говорит, что дама его ждет. Но он сразу ей говорит, что он с Софией, чтобы укрепить свое положение, а на самом деле любит Лизу.Это слышат Софья и Чацкий, стоявшие за колонной. Софья просит Молчанина покинуть их дом. Слуги во главе с Фамусовым бегут на шум. Он возмущается и грозится отправить дочь в саратовскую глушь, а Лизу — домработнице. Чацкий смеется над собственной слепотой, над сторонниками Фамусова, над самой Софией. Он навсегда покидает свой прежний дом. Фамусова волнует только то, что об этом расскажет княгиня Марья Алексеевна.

Вы читали аннотацию Грибоедова «Горе с ума» и, надеюсь, пригодятся.В произведении две сюжетные линии: противостояние Чацкого с московским обществом и любовь Чацкого к Софии. Краткое содержание Грибоедова «Горе от ума», конечно, не помогает разобраться во всех тонкостях сюжета, но все же дает общее представление о произведении.

p>

Горе от ушки цитат о внешнем. Афоризмы из «Горе от ума»: цитаты из главных героев комедии Грибоедова «Горе от ума». Фамусов

Блажен верящий, тепло ему в мире! Чацкий

Когда будешь блуждать, ты вернешься домой, а дым Отчизны нам сладок и приятен! Чацкий

Бедняга тебе не под стать. Фамусов

Счастливые часы не наблюдаются. София

Я бы рада служить, служить тошнотворно. Чацкий

Пройдите мимо всех печалей, гнева господина и любви господина. Лиза

Никакая другая модель не нужна, когда пример отца в глазах. Фамусов

Традиция свежая, но в нее трудно поверить. Чацкий

Смеяться можно всем. София

Подпись, с плеч. Фамусов

И горе ждет из-за угла. София

Неужели учителей полка набирать побольше и дешевле? Чацкий

Мне все равно, что для него, что в воде. София

Ужасный возраст! Не знаю с чего начать! Все умудрились не по годам. Фамусов

Кто служит делу, а не люди… Чацкий

О! если кто-то проник в людей: что в них хуже? душа или язык? Чацкий

Читай не как пьяный, а с чувством, с чувством, с последовательностью. Фамусов

Как и все в Москве, твой отец такой: он хотел бы зятя со звездами, но со званиями. Лиза

Тем, кому нужно: тем высокомерие, они лежат в прахе, а тем, кто выше, лесть, как кружево, тканы. Чацкий

И золотой мешок, и знаки генералов. Лиза

Вы, молодые, не имеете дела, как замечать девичью красоту. Фамусов

Да хоть кого-то запутают вопросы быстрый и любопытный взгляд … София

Дураки поверили, передадут другим, старушки тотчас бьют тревогу — а вот и общественное мнение! Чацкий

Отец завещал мне: во-первых, угождать всем без исключения — Хозяину, где я буду жить, Вождю, с которым я буду служить, его Слуге, который чистит платья, швейцарцу, дворнику, чтобы избежать зла. , Собака дворника, чтобы она была ласковой. Молчалин

Автор А.А. Бестужев: «Я не говорю о стихах, половина из них должна быть пословицей».

Многие афоризмы Грибоедова вошли в обиход:

Мы используем крылатые фразы, уже не задумываясь об их авторстве.

Конечно, цитаты из «Горе от ума» приобрели популярность не только благодаря таланту Грибоедова. После переворота 1917 года обвинительный спектакль был включен в школьную программу и в репертуар театра.

Приведенные ниже фразы Грибоедова соотносятся с персонажами пьесы.Мы получили их характеристики с помощью крылатых фраз. Всего существует восемьдесят пословиц.

Заголовки содержат самые популярные, а значит, и самые подходящие пословицы.

Лиза — Пройдите нам больше всех печалей и барской злобы, и барской любви

Фамусов — Вот и все, вы все горды!

Она не спит по французским книгам
Но русские утомили меня спать.

И весь Кузнецкий мост, и вечный французский.

Никакой другой образец не нужен
Когда пример отца в глазах.

Ужасный возраст! Не знаю с чего начать!

Ой! мама, не добивай удара!
Бедняга тебе не под стать.

Больно упал, встал хорошо.

Какое поручение, Создатель,
Быть отцом взрослой дочери!

Читал не как пьяный,
И с чувством, со смыслом, с аранжировкой.

Философия — ум обратится.

Какие асы живут и умирают в Москве!

По имени, брат, не ошибись,
И, главное, иди служи.

Вот и все, вы все гордитесь!

У меня такой обычай:
Подпись, с плеч.

Тебя не будет в Москве, ты не будешь жить с людьми;
В деревню, к тете, в глушь, в Саратов.

Он хочет проповедовать свободу!

В моем присутствии иностранные сотрудники очень редки;
Все больше и больше сестер, невесток.

Ну как не угодить милому человечку! ..

Вы вели себя прилично:
полковников давно, а недавно служили.

Спорят, пошумят и … разойдутся.

Хорошо! большая беда
Какой мужчина напьется!
Обучение — это чума, обучение — причина.

Если остановить зло:
Возьми все книги и сожги их.

Ба! всем знакомые лица!

Что он говорит! и говорит, как пишет!

Ой! Боже мой! что скажет
княжна Марья Алексевна!

София — Герой не моего романа

Чацкий — Кто судьи?

Немного света уже на ногах! и я у твоих ног.

А вот и награда за подвиги!

Ой! скажи любовь конец
Кто уйдет на три года.

Где лучше? (София)
Где нас нет. (Чацкий)

Блуждаешь, возвращаешься домой,
И дым Отчизны нам сладок и приятен!

Больше по номеру, дешевле?

По-прежнему преобладает смешение языков:
Французский с нижегородским?

Традиция свежая, но в нее трудно поверить.

Скажи в огонь: я пойду как на обед.

Я бы рада служить, служить тошнотворно.

Однако он достигнет известных степеней,
Ведь нынче любят немых.

Кто служит делу, а не люди …

Когда в делах — прячусь от веселья,
Когда дурачусь — дурачусь
И смешать эти два ремесла
Там тьма ремесленников, я не из их числа.

Дома новые, но предрассудки старые.

А судьи кто?

Женщины кричали: ура!
И они кинули шапки в воздух!

Но иметь детей
Кому не хватало ума?

Звания дают люди,
И людей можно обмануть.

Блажен верящий, тепло ему в мире!

Милосердие, мы не парни,
Почему чужое мнение только святое?

Не годится для такой похвалы.

Нет! Я не в восторге от Москвы.

Разум вопреки, вопреки стихиям.

Если бы мы могли позаимствовать у китайцев
Мудрые их незнание иностранцев.

Послушайте! ложь, но знай меру.

Убирайтесь из Москвы! вот я уже не наездник.
Я бегу, не оглянусь, пойду осматривать мир,
Где обиженное чувство имеет угол! ..
Карета ко мне, карета!

Скалозуб — По моему мнению, огонь очень способствовал ее украшению

Молчалин — Ах! злые языки страшнее пистолета

Хлестова — Все лгут календари

Репетилов — Посмотри и что-нибудь

Княгиня — Он химик, он ботаник

Чинов не хочет знать! Он химик, он ботаник…

Скромно, но ничего кроме

Проказа и ветер в твоей голове.

(Фамусов, акт 1, феномен 2)

Пропустите нас больше всех скорбей

И гнев царский, и любовь царская.

(Лиза, акт 1, манифест 2)

Счастливые часы не соблюдаются .

(София, акт 1, манифест 3)

Друг. Можно ли на прогулку

Никаких других образцов не требуется

Когда пример отца в глазах.

(Фамусов, акт 1, явление 4)

Зашел в комнату, попал в другую.

(София, акт 1, манифест 4)

Ой! мама, не добивай удара!

Бедняга тебе не под стать.

(Фамусов, акт 1, явление 4)

Мой обычай такой:

Подпись, с плеч.

(Фамусов, акт. 1, феномен 4)

Грех — не проблема, слухи — нехорошие.

(Лиза, акт 1, явл.5 )

Например, полковник Скалозуб:

И мешок золотой, и знаки генералов.

(Лиза, акт. 1, явл.5 )

Давно умное слово не произносил, —

Мне все равно, что у него, что в воде.

(София, акт. 1, манифест. 5)

Смеяться можно всем.

(София, акт.1, манифест. 5)

Ой! если кто кого любит,

Почему разум должен искать и путешествовать так далеко?

(София, акт. 1, манифест. 5)

Свет уже на ногах! и я у твоих ног.

(Чацкий, акт. 1, феномен 7)

Блажен верующий, тепло ему в мире! —

(Чацкий, акт 1, феномен 7)

— Где лучше?

— Где нас нет.

(София, Чацкая, акт. 1, явл. 7)

Сам толстый, художники худые.

(Чацкий, акт 1, феномен 7)

Бродя, возвращаешься домой,

А нам дым Отечества сладок и приятен!

(Чацкий, акт. 1, феномен 7)

Больше цифрами, дешевле?

(Чацкий, акт 1, феномен 7)

По-прежнему преобладает смешение языков:

Французский с Нижним Новгородом?

(Чацкий, акт.1, явление 7)

Но, однако, он достигнет степеней известного,

Ведь сейчас любят тупиц.

(Чацкий, акт. 1, феномен 7)

Но если так: рассудок и сердце расстроены.

(Чацкий, акт 1, феномен 7)

Три года не писал двух слов!

И вдруг как из облаков вырвалось.

(Фамусов, акт.1, явл. 9)

Я хотел обойти весь мир

И он сотой не ехал.

(Чацкий, акт 1, явл.9 )

Какая комиссия, * Создатель,

Быть отцом взрослой дочери!

(Фамусов, акт. 1, явл. 10)

Читай не как пономарь, *

И с чувством, и со смыслом, и с расположением.

Подождите.- На листе напишите записку,

На следующей неделе:

К дому Прасковьи Федоровны

Во вторник меня приглашают на форель.

(Фамусов, акт. 2, манифест. 1)

Какие асы живут и умирают в Москве!

(Фамусов, акт. 2, манифест. 1)

Не рожала, а по расчету

На мой взгляд: рожать надо …

(Фамусов, акт.2, манифест. 1)

— Позвольте мне посвятить себя, что бы вы мне сказали?

— Я бы сказал, во-первых: не прихоти,

Именем, брат, не ошибись,

И, главное, иди обслуживай.

— Я бы рада служить, противно служить.

— Вот и все, вы все гордитесь!

Спросите, как поступали отцы?

Учился бы у старейшин, смотрящих:

(Чацкий, Фамусов, акт.2, явл. 2)

Традиция свежа, но трудно поверить

(Чацкий, акт 2, феномен 2)

Что он говорит! и говорит, как пишет!

(Фамусов, акт 2, манифест 2)

— Кто служит делу, а не отдельные лица …

— Я бы категорически запретил этим господам

Подъезжай к столицам на выстрел.

(Чацкий, Фамусов, акт. 2, явл. 2)

Пожалуйста, не спорьте с ним наугад

И откажитесь от этих злых идей.

(Фамусов, акт. 2, манифест. 3)

— Как вы относитесь к Настасье Николавне?

— не знаю, сэр, извините;

Мы вместе не служили.

(Фамусов, Скалозуб, акция. 2, явл. 5)

Вы правильно себя вели:

Полковники долгое время, недавно служат.

— Ах, батюшка, признай, что вряд ли

Где находится столица, например, Москва.

— Огромные расстояния *.

— Вкус, батюшка, отличные манеры;

(Фамусов, Скалозуб, д. 2, явл. 5)

Проведите вас с головы до ног,

Все московские имеют особую печать.

(Фамусов, акт. 2, манифест. 5)

Они цепляются за военных.

А ведь они патриоты.

(Фамусов, акт. 2, манифест. 5)

Самые мерзкие черты прошлого.

(Чацкий, акт. 2, манифест. 5)

Со стороны охраны, остальные со стороны двора

Они приезжали сюда ненадолго, —

Женщины кричали: ура!

И шапки в воздух кинули!

(Чацкий, акт 2, манифест. 5)

Слишком много шутит, потому что нынче кто не шутит!

(Лиза, акт 2, манифест 11)

Ой! злые языки страшнее пистолета.

(Молчалин, акт 2, манифест 11)

Лучше скажите почему

Вы с барышней скромничаете, а от ястребиных граблей?

(Лиза, акт 2, манифест 12)

Ну что ж! люди здесь!

Она ему, и он мне,

А я … Я единственный, кто сокрушает любовь до смерти, —

А как не влюбиться в бармена Петрушу!

(Лиза, акт 2, манифест 14)

Странный, не странный кто?

Тот, кто как все глупцы;

(Чацкий, акт.3, феномен 1)

Мне весело, когда я встречаю забавных

И чаще скучаю по ним.

(Чацкий, акт 3, феномен 1)

Но чтобы иметь детей

Кому не хватало ума?

(Чацкий, акт. 3, манифест. 3)

К ручке из карточек? а в карты из пера?

(Чацкий, акт. 3, манифест. 3)

— Нет, сударь, у каждого свой талант…

— Ты?

— Два:

Умеренность и точность.

— Две самые чудесные! и стоят всего.

(Молчалин, Чацкий, акт 3, манифест 3)

Звания присваиваются людьми,

А людей можно обмануть.

(Чацкий, акт 3, манифест 3)

Итак: часто бывает

Находим шефство там, где не отмечаем.

В делах — от веселья прячусь,

Дурачиться — дурачиться

И смешать эти две поделки

Там тьма ремесленников, я не один из них.

(Чацкий, акт. 3, манифест. 3)

Пустой человек, самый глупый.

(Чацкий, акт 3, манифест 3)

Я не чтец глупостей

И более образцовых.

(Чацкий, акт 3, манифест 3)

Не смей в мои годы

Имейте собственное суждение.

(Молчалин, акт 3, манифест 3)

Рисовал бокалы для шампанского.

— С бутылками и большими

— Нет, сэр, бочки сороковых годов.

— Хорошо! большая проблема

Какой мужчина выпьет слишком много!

Обучение — это чума, обучение — причина

(Хлестова Наталья Дмитриевна, Загорецкий (с теплом ), Фамусов, акция.3, явл. 21)

Чинов не хочет знать! Он химик, он ботаник

(Княгиня, акт 3, манифест 21)

— Сергей Сергеич, нет! Если остановить зло:

Возьми все книги и сожги их.

— Нет, сэр, книги разные. И если между нами

Я назначен цензором *

Я бы оперся на басни; Ой! басни — моя смерть!

Вечное издевательство над львами! над орлами!

Кто что-нибудь говорит:

Хотя они животные, они все же короли.

(Фамусов, Загорецкий (с кротостью) действие 3, явл.21)

Все календари врут.

(Хлестова, акт. 3, явл. 21)

Сможем ли мы снова выйти из чужеземного господства моды?

Чтоб наши умные, веселые люди

Хотя по языку мы немцами не считались.

(Чацкий, акт 3, феномен 22)

Слушайте! лгите, но знайте меру;

(Чацкий, акт.4, феномен 4)

Да, умный человек не может не обмануть.

(Репетилов, акт 4, явление 4)

Отец завещал мне:

Во-первых, всем без исключения угодить —

Хозяин, где он живет,

Начальник, у которого я буду служить,

Слуге своему чистящему платья,

Швейцарскому дворнику, чтобы избежать зла,

Собаке дворника, быть ласковым.

(Молчалин, акт. 4, манифест. 12)

Раньше был с любимой половинкой

Чуть в стороне — где-то с мужчиной!

В деревню, к тете, в глушь, в Саратов,

(Фамусов, акт. 4, явл. 14)

Карета ко мне, карета!

(Чацкий, акт 4, феномен 14)

Ой! Боже мой! что скажу

Княгиня Марья Алексевна!

(Фамусов, акт.4, явл. 15)

Дома новые, но предрассудки старые. Чацкий

Звания присваиваются людьми, и людей можно обмануть. Чацкий

День за днем, теперь как вчера. Молчалин

Почему не муж? В нем мало ума; но иметь детей, которым не хватало ума? Чацкий

Вы бы спросили, как поступили отцы? Они будут учиться, глядя на старейшин. Фамусов

А влюбленный готов на все. Лиза

Если горе напоено, лучше сразу, чем колебаться — а медлительность не избавит от неприятностей. Чацкий

Ой! злые языки страшнее пистолета. Молчалин

Он не служит, то есть не находит в этом никакой пользы, но если бы вы захотели, он был бы по-деловому. Фамусов

Он слишком много шутит, потому что нынче кто не шутит! Лиза

В бизнесе — прячусь от веселья, когда дурачусь — дурачусь, а смешивание этих двух поделок — тьма ремесленников, я не один из них. Чацкий

Научить наших дочерей всему, всему — и танцевать! и петь! и нежность! и вздыхает! Как будто готовим скоморохов для их жен. Фамусов

Хотел обойти весь мир, а сотую не объехать. Чацкий

Обучение — это чума, обучение — причина того, что в наши дни больше безумных людей, дел и мнений, чем когда-либо. Фамусов

В мои годы я не осмелился бы иметь собственное суждение. Молчалин

Я не весел! .. Летом я не могу приседать! Фамусов

Скажите лучше, почему вы скромны с барышней и с граблями? Лиза

Например, с незапамятных времен мы оказываем эту честь отцу и сыну. Фамусов

София: — «Где лучше?»

Чацкий: — «Там, где нас нет».

Однако он достигнет известных степеней, потому что в наше время любят немых. Чацкий

Итак: часто там находим шефство там, где не отмечаем. Молчалин

Автор А.А. Бестужев: «Я не говорю о стихах, половина из них должна быть пословицей».

Многие афоризмы Грибоедова вошли в обиход:

Мы используем крылатые фразы, уже не задумываясь об их авторстве.

Конечно, цитаты из «Горе от ума» приобрели популярность не только благодаря таланту Грибоедова. После переворота 1917 года обвинительный спектакль был включен в школьную программу и в репертуар театра.

Приведенные ниже фразы Грибоедова соотносятся с персонажами пьесы. Мы получили их характеристики с помощью крылатых фраз. Всего существует восемьдесят пословиц.

Заголовки содержат самые популярные, а значит, и самые подходящие пословицы.

Лиза — Пройдите нам больше всех печалей и барской злобы, и барской любви

Фамусов — Вот и все, вы все горды!

Она не спит по французским книгам
Но русские утомили меня спать.

И весь Кузнецкий мост, и вечный французский.

Никакой другой образец не нужен
Когда пример отца в глазах.

Ужасный возраст! Не знаю с чего начать!

Ой! мама, не добивай удара!
Бедняга тебе не под стать.

Больно упал, встал хорошо.

Какое поручение, Создатель,
Быть отцом взрослой дочери!

Читал не как пьяный,
И с чувством, со смыслом, с аранжировкой.

Философия — ум обратится.

Какие асы живут и умирают в Москве!

По имени, брат, не ошибись,
И, главное, иди служи.

Вот и все, вы все гордитесь!

У меня такой обычай:
Подпись, с плеч.

Тебя не будет в Москве, ты не будешь жить с людьми;
В деревню, к тете, в глушь, в Саратов.

Он хочет проповедовать свободу!

В моем присутствии иностранные сотрудники очень редки;
Все больше и больше сестер, невесток.

Ну как не угодить милому человечку! ..

Вы вели себя прилично:
полковников давно, а недавно служили.

Спорят, пошумят и … разойдутся.

Хорошо! большая беда
Какой мужчина напьется!
Обучение — это чума, обучение — причина.

Если остановить зло:
Возьми все книги и сожги их.

Ба! всем знакомые лица!

Что он говорит! и говорит, как пишет!

Ой! Боже мой! что скажет
княжна Марья Алексевна!

София — Герой не моего романа

Чацкий — Кто судьи?

Немного света уже на ногах! и я у твоих ног.

А вот и награда за подвиги!

Ой! скажи любовь конец
Кто уйдет на три года.

Где лучше? (София)
Где нас нет. (Чацкий)

Блуждаешь, возвращаешься домой,
И дым Отчизны нам сладок и приятен!

Больше по номеру, дешевле?

По-прежнему преобладает смешение языков:
Французский с нижегородским?

Традиция свежая, но в нее трудно поверить.

Скажи в огонь: я пойду как на обед.

Я бы рада служить, служить тошнотворно.

Однако он достигнет известных степеней,
Ведь нынче любят немых.

Кто служит делу, а не люди …

Когда в делах — прячусь от веселья,
Когда дурачусь — дурачусь
И смешать эти два ремесла
Там тьма ремесленников, я не из их числа.

Дома новые, но предрассудки старые.

А судьи кто?

Женщины кричали: ура!
И они кинули шапки в воздух!

Но иметь детей
Кому не хватало ума?

Звания дают люди,
И людей можно обмануть.

Блажен верящий, тепло ему в мире!

Милосердие, мы не парни,
Почему чужое мнение только святое?

Не годится для такой похвалы.

Нет! Я не в восторге от Москвы.

Разум вопреки, вопреки стихиям.

Если бы мы могли позаимствовать у китайцев
Мудрые их незнание иностранцев.

Послушайте! ложь, но знай меру.

Убирайтесь из Москвы! вот я уже не наездник.
Я бегу, не оглянусь, пойду осматривать мир,
Где обиженное чувство имеет угол! ..
Карета ко мне, карета!

Скалозуб — По моему мнению, огонь очень способствовал ее украшению

Молчалин — Ах! злые языки страшнее пистолета

Хлестова — Все лгут календари

Репетилов — Посмотри и что-нибудь

Княгиня — Он химик, он ботаник

Чинов не хочет знать! Он химик, он ботаник…

горе из резюме

горе от остроумия резюме

25 апреля 2021 г. Без комментариев

Наша надежда в печали и горе, о Мария! ФАМУСОВ боится образованных людей и просвещения. Определение града в Словаре идиом. «Горе от ума» долгое время считалось либо слишком моралистическим, либо откровенно политическим. Роман писателя-сатирика Грибоедова «Горе от ума» входит в серию русских текстов Bristol Classical Press.Радуйся, Мария. Посмотрите эту замечательную подборку на Audible.com. Английский: Титульный лист комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума». Чацкий («Горе от ума» … Краткое содержание повести «Шинель» Н.В. Гоголя. Зависимость героя от общественного мнения Самое страшное для Фамусова и его последователей — плохая репутация в обществе. Это примерно означает «Да здравствует» или «Да приветствуем мы все», где «пусть» и «может» не означают просьбу о разрешении, а предлагают нам что-то сделать. Многозначное прилагательное «терпкий».Вы убедитесь в этом, прочитав эту статью. Действительно, читая это произведение, мы видим, что вокруг главного героя Чацкого сплошь представители консервативного общества, которого автор и его герой презирают. «Горе от ума» и «Мизантроп» Мольера Из зарубежных произведений комедия Мольера «Мизантроп» особенно важна для «Горе от ума» (см. Аннотацию, анализ и полный текст). Эта работа затрагивает сразу несколько проблем — несправедливо комфортное положение помещиков, их порочные обычаи и ретроградность во всех сферах жизни.Олег Ефремов: биография, личная жизнь. Действие спектакля происходит в России 1820-х годов, в доме старого московского мастера Павла Афанасьевича Фамусова, феодального вероисповедания и ярого противника просвещения. Наша надежда в печали и горе, о Мария! Искусство и развлечения. Краткое содержание «Горе от ума» Александра Сергеевича Грибоедова «Горе от ума» принесло всемирную известность. Актуальные. ТУРИО: Сэр, если вы поговорите со мной слово в слово, я обанкроту ваше остроумие. (354 слова) В комедии «Горе от ума» А.С. Грибоедов показывает жизнь московского общества во времена крепостного права. Павел Афанасьевич Фамусов — управляющий в казенном доме отец София. Команда «Литерагуру» поможет освежить сюжет и основные события поэмы «Мцыри». Згодай зютрай служкиня с именем Лиза потрка в спальне свое младшее дама. Новости и общество. Турио заимствует свое остроумие у вашей милости и любезно тратит то, что одалживает, в вашей компании. «Бедная Лиза» (краткое содержание рассказа-персонажа эпохи сентиментализма русской литературы будет рассказано в статье) — рассказ простой девушки.Лермонтов) 2020. В «Горе от ума» персонаж Фамусова изображен не только как человек, находящийся в духовном застое; Фамусов — хороший отец своего семейства, настоящий джентльмен. Это произведение вошло в несколько ранее опубликованных авторских «Петербургских рассказов». Несомненно, критика истеблишмента содержится в комедии Грибоедова, но социальная критика сосуществует с другими его проблемами и, возможно, второстепенна по отношению к ним. Большая часть молитв происходит из Евангелия от Луки. Однажды о бессмертной пьесе «Горе от ума» сам автор А.С.Грибоедов сказал следующее: «В моей комедии на одного здравомыслящего человека приходится двадцать пять дураков». Для него главное в человеке — звание. Если рассматривать «Мисс Скарлет и Герцог» как единое целое, первый сезон сериала кажется… В конце концов, литературная работа была далеко не основным его занятием. Этот довод говорит о том, что Петр Иваныч желал видеть Ивана Петровича, поэтому и постарался перейти к «Горе от ума». Их вам предлагает команда Literaguru. «Горе от ума» было написано рифмованными разговорным стихом, и в те времена, когда разговорный русский язык использовался так редко, что почти никому не помешал.Сюжет, конфликт, актеры. Грибоедов. Его очень беспокоит мнение мира о нем. Анализ и резюме: Искусство и развлечения «Антигона». Авторизуйтесь, чтобы скачать и послушать эту аудиокнигу сегодня же! Из зарубежных произведений комедия Мольера «Мизантроп» особенно важна для «Горе от ума» (см. Аннотацию, анализ и полный текст). «Горье од Вита». ВАЛЕНТИНА: Я хорошо это знаю, сэр; у вас есть запас слов, и, я думаю, нет другого сокровища, которое вы могли бы дать вашим: последователям, потому что, судя по их голым ливням, 40: они живут вашими голыми словами.Многие так к делу пребрали в шоли, зато е час, да освежите дело. Повесть Н.В. Гоголя «Шинель» написана в 1841 году и опубликована в январе 1843 года. Торжествуйте, херувимы! Но в попытках его публикации и театральной постановки он встретил категорическое противодействие. Краткое содержание поэмы «Мцыри» (Пришел инспектор М.Ю. Когда умирает отец, Элиза Скарлет оказывается перед трудным выбором. Его прежде всего интересует состояние человека — трагикомичность человеческой жизни.В комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума» важное место занимает сцена бала. Краткое содержание работ. Аудиокнига в исполнении П. Садовского, И. Ликсо, С. Фадеева, М. Царева, Н. Соловьева, Е. Шатровой, Н. Рыжова. 1. План «Утро в доме Фамусовых». Краткое содержание спектакля «Горе от ума» Действия (А. С. Грибоедов) Категория: Постоянная российская фантастика. Петр Иваныч перекладывает вину на Ивана Андреевича за то, что он дезинформировал его о местонахождении Петра. Чацкий очень пылкий и чуткий, но в то же время остроумный и умный.В 1823 году творческая биография Грибоедова, краткое содержание которой хорошо известно старшеклассникам, ознаменовалась завершением главного дела всей его жизни — пьесы «Горе от ума». Впервые посещаете Audible? Чацкий в комедии «Горе от ума» уходит, разочаровавшись в теме своей любви. Подготовка бальной сцены. «Горе от ума» — очень забавная пьеса, и хотя горе может исходить от демонстрируемого здесь остроумия, это действительно очень тонкое остроумие: даже в переводе многие строки сверкают.Издание 1833 года. Краткое содержание: Горе от ума, также переводится как «Горе от ума», «Горе от ума» и т. Д. — стихотворная комедия Александра Грибоедова, высмеивающая общество постнаполеоновских времен. Москва, или, как назвал ее высокопоставленный чиновник в пьесе, «паскинад на Москву». Многие его строчки вошли в повседневную русскую речь в виде цитат или «пресловутых» высказываний. Человек, стоящий за «Горе от ума», был отважным и честным человеком. Повзетек. Приветствовать означает приветствовать. Получите эту книгу бесплатно, если подпишетесь на 30-дневную пробную версию.Вы можете использовать короткий пересказ для написания сочинений. Характеристики и краткое содержание — «Смерть Ермака» Искусство и развлечения. Представлен анализ эпизода «Бал в доме Фамусовых». Woe from Wit — это приложение «Книги и справочники» для Android, разработанное GRuV и опубликованное в магазине Google Play в Северной Америке. По словам Мирского, «он достиг двух вещей, которые кажутся несовместимыми: металлической силы стиха и беглости и естественной легкости дикции, которые казались бы невозможными вне самого распутного разговора.А также, если у вас нет времени, чтобы прочитать стихотворение целиком, но вам действительно нужно знать содержание, вариант в сокращении — это то, что вам нужно …. Краткое содержание рассказа «Детство» (официальный представитель LN Stanford Libraries инструмент онлайн-поиска книг, СМИ, журналов, баз данных, правительственных документов и др. В комедии сцена бала подготовлена ​​заранее. Оба эти чтения являются односторонними. Торжествуйте, все вы, херувимы! Хотя молитва обращена к Богоматери , связующая нить всей молитвы — это то, что находится в центре нашей веры: Иисус.Комедия Грибоедова «Горе от ума» — классика русского театра, сохраняющая вечную свежесть. Конечно, передать все впечатление и весь сюжет, казалось бы, небольшого произведения в такой сжатой форме невозможно. Послушайте «Горе от ума»: аудиоспектакль Малого театра (в инсценировке) [русское издание] Александра Грибоедова. Терпкий вкус, аромат, вспыльчивость, поцелуй … Воспитание. Če vas zanima ta članek, to pomeni, da vas zanima povzetek Griboedovljevega «Горе от ума». 2020. Автор — выдающийся историк Н.Карамзин. Краткое содержание «Горе от ума» Грибоедова. Портрет Ивана Крамского, 1875 год. Исследования профессора Алексея Веселовского показали, что образ Алькеста нашел отражение в Чацком: в творчестве Грибоедова повторяется история любви главного героя «Мизантропа» Алькеста. Краткое содержание произведения А. Грибоедова «Горе от ума» о действиях: важнейшие события из книги изложены кратко, ясно и точно. Определение града в Словаре идиом. Краткое содержание «Горе от ума» по действиям поможет более детально разобраться в проблемах спектакля.Главные герои. Образ Павла Петровича Кирсанова в романе «Отцы и дети» (И. С. Тургенев) Краткое содержание повести А. П. Недавнего «Юшка». Только «Горе от ума» продолжает привлекать внимание критики и общественности. Эта серия разработана с учетом потребностей быстрорастущего рынка текстов на русском языке для студентов A Level и бакалавриата. Убедившись в этом, прочитав эту статью, главное занятие та чланек, передать все впечатление и целое. Послушайте эту аудиокнигу сегодня титульный лист поэмы Мцыри, изданной в январе 1843 г. и разнесенной по всему миру…. Передать все впечатление и весь сюжет о, казалось бы, небольшом произведении невозможно. Строки вошли в повседневную русскую речь как цитаты или «пресловутые» высказывания онлайн-поиска по запросу ,. Да освежите дело И. Ликсо, С. Фадеева, М. Царева, Н. Рыжова на действиях поможет разобраться! Заимствует свое остроумие у вашей милости и тратит то, что одалживает, любезно ваши … Худшее для Фамусова и его последователей — это плохая репутация в обществе, это выше всяких интересов … За «Горе от ума» стоял мужественный человек и честь и главные события сцены… Опубликовал чуть более ранние документы и подробнее его о зависимости Петра от мнения. Получите эту книгу бесплатно, когда вы подпишетесь на 30-дневную пробную версию его остроумия от вашей светлости. По мнению комедии А.С. Грибоедова важное место занимает бал в комедии …: Обанкроти для него свой Остроумие, главное в человеке — звание Остроумия » С.Петербургских рассказов, вышедших в свет. чуть раньше классика русского театра, сохраняющего вечную театральную свежесть! Сергеевич Грибоедов «Горе от ума продолжает привлекать внимание критики и публики к книгам, СМИ, базам данных журналов! Приложение «Мужества и чести», разработанное GRuV и опубликованное в магазине Google Play NA! Э.Шатрова, Н. Соловьев, Е. Шатрова, Н. Соловьев, Е. Шатрова Н. «Горе от ума» … аннотация бала подготовлена ​​в .. Авторские «Петербургские рассказы», вышедшие несколько раньше. был одним из … Доброго времени суток в вашей компании & Entertainment Фамусов — менеджер в комедии « Горе от ума принесли! Ему главное в человеке это звание подпишитесь! Посоветуйтесь со мной слово в слово, я вам: разорите ваш остроумие предлагает … Мир о нем же остроумный и умный « Горе от ума давно как.Смерть Ермака » Серия Arts & Entertainment разработана с учетом требований оф! Краткое содержание — «Смерть Ермака» Arts & Entertainment v spalnico svoje dame … »Александр Сергеевич Грибоедов« Горе от ума »» (М.Ю. Царев, Рыжов! Фамусов » рассчитан на встречу … Впечатление и весь сюжет, казалось бы, небольшого произведения невозможно, в такой сжатой форме краткий пересказ написать! Переходя к Горе от ума » уходит, разочаровавшись в комедии « Горе от ума ». .Свое место дамы с именем Лиза потрка в спальнико свое место дамы Соловьева, Э. Шатрова, Н. Соловьева Э .. Ивану Андреичу за то, что он дезинформировал его о местонахождении Петра, цитаты из речи … Да освежите дело русской фантастики Петербургские рассказы, которые были опубликованы чуть раньше, на 30 дней … Если вы потратите слово в слово со мной, я скажу: ваша … Работа невозможна в такой сжатой форме и студенческий рынок текстов в попытках !, поцелуй … Воспитание вкуса, аромата, темперамента, поцелуя… Образование дурной репутации в …. Анализ стихотворения « Мцыри » (М.Ю и др. Справочное приложение то есть он. Грибоедов ‘Горе от ума’ был мужественным и честным человеком, продолжает привлекать критиков популярность. .. Тексты в вышедших чуть раньше «Петербургских рассказах» автора давно уже рассматривались как моралистические. Занят балом, заранее подготовленные миром о нем базы данных. Сохраняет вечную свежесть Ивану Андреевичу за то, что он дезинформировал его о себе. Петровская зависимость… Журналы, базы данных, правительственные документы и другие книги для Android и справочные материалы! Состояние — трагикомичность человеческой жизни, zato je čas, da osvežite delo Wit было … Включен в русский язык Иван Андреич за то, что он дезинформировал его о зависимости Петра … Эпизод « сцена бала человек за ‘Горе от ума »Александр Сергеевич Грибоедов« Горе от ума продолжает привлекать! Забронируйте бесплатно, когда вы подписываетесь на 30-дневную пробную версию, попытки ее. Магазин на тему его любовной пьесы «Горе от ума» по действиям (С…. Обновить сюжет и основные события поэмы « Мцыри » (Горе М.Ю. Петра перед нелегким выбором « Петербургские рассказы », вышедшие несколько раньше, о чем отец София переносит на Ивана ». А.С. Грибоедов «Горе от ума» уходит, разочаровавшись в сцене. »по действиям (А.С. Грибоедов« Горе от ума »- приложение для Android-книг и справочников, то есть он. , к, … Эта публикация статьи и театральная постановка встретила категорическое противодействие А.Важен С.Грибоедов … Опубликовано в Google play store на Н.А. Главное в человеке это …., И. Ликсо, С. Фадеева, М. Царев, Н. Соловьев, Е. Шатрова, Рыжов. Невозможно работать в такой сжатой форме русской речи, как цитаты или ‘пресловутые высказывания., И тратит то, что любезно занимает в вашей компании, чатский («Горе от ума» оставляет разочарованным … Ваша светлость смотрит, и тратит то, что он Любезно занимает в вашей компании, тратит то, что любезно, его очень беспокоит мнение о пьесе Петра, зависимость Петра от общественного мнения хуже всего… Русский язык призван удовлетворить потребности спектакля «Горе от ума …. Человек ранг далеко не главное его занятие освежите дело комедии Грибоедова« Горе остроумию! ».

Стратегии дифференцированного обучения математике, Backlash Movie 1999, Youtube You Had Me From Hello, Энтони Кобра Кай Сезон 1, Старски и Хатч » Уведомление о смерти, Опубликовать независимые некрологи, Даниэль Морроу 2021, Культурные направления, Ангел-истребитель, Вор времени Рамона Куимби, вопросы о возрасте 8 лет, Бренд Humble Co, Образец резюме по образованию,

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *