Содержание

Анализ стихотворения Пушкина Осень

А.С.Пушкин любил осень и посвятил этому времени года много стихотворений. Одно из них «Осень», которое было написано автором осенью 1833 года в Болдино. Именно эта пора года благотворно влияла на работу автора. Он ярко описывает изменения происходящие в это время: капли дождя, леса с золотой и багряной листвой, лучики солнца и самые первые морозы.

С первых строк читатель чувствует особую любовь автора к прекрасному времени года – осени. Александр радуется и восхищается золотой осенней порой, ее яркими красками. Автор не наделяет осень какими-то сверхъестественными качествами, он описывает реальный русский пейзаж, который и без этого неповторим.

В это время природа готовится ко сну, но автор не показывает мотивы сожаления и тоски, а наоборот строфы заставляют любоваться великолепной красотой увядающей природы.

В произведении А.С. Пушкина можно наблюдать две сюжетные линии и много отступлений от темы стихотворения. А.С. Пушкин описывает не только пейзаж, но и элементы жизни людей: охота помещиков, неблагоприятно влияющая на крестьянские поля, праздничные веселья, зимние забавы, народ, уставший от душного лета. Эти времена года автор упоминает не зря, а для того, что еще раз подчеркнуть свою любовь к осени. Описывая быструю смену времен года, Александр хотел показать читателю, как мимолетно пролетают года человека, о том как кратка жизнь на фоне вечности.

Жанр стихотворения – обращение. Стихотворный размер «Осени» – шестистопный ямб, за счет чего создается впечатление спокойствия речи. Все строфы имеют завершенность, благодаря совокупности размера и ритма стихотворения.

Заканчивается стихотворение вопросом автора: «Куда нам плыть?» Эти мысли заставляют читателя и самого А.С.Пушкина задуматься о жизни, о будущем своего государства.

Анализ стихотворения Осень Пушкина 9, 10 класс

Данное произведение было создано в 1833г. Оно считается одним из непростых в изложении в числе огромного количества стихотворении А. С.Пушкина. Это был пик его творчества, поскольку была уже вторая Болдинская осенняя пора.

Поэт стремится обрисовать не только природу, но так же и то, что люди катаются на коньках, зимние события и множество подобных событий.

Автор частенько вспоминает о собственных произведениях и о том, что осенняя пора – это самый любимый его период. Осень очень близка автору, именно в эту пору у него просыпается порыв к работе, порыв создавать что-то новое. А. С. Пушкин очень хорошо описывает природу, то, как она меняется. И как слышится нам ветер, и золотые леса и первые заморозки, где он указывает, что именно сейчас себя прекрасно ощущает, чувствуя вновь себя сильным и счастливым.

А. С. Пушкин желает, чтобы те, кто читал его произведения, смогли ощутить все краски того, что он испытывает сейчас, все свое отношение по этому сезону и чтобы нам так же понравилось денное время года, как ему.

Осенняя пора – муза для написания новых произведений, поэт счастлив каждому изменению погодного состояния в этот достаточно дождливый сезон. Не всем нравиться это время из-за того, что слишком много осадков и очень пасмурно, но это все не огорчает автора, А. С. Пушкин счастлив и благодарен каждой секунде, которую он провел в это время, не помня больше ни о чем другом.

Осень – этот тот период, когда у поэта просыпается вдохновение, и он начинает творить новые произведения, которые ему очень приятны, поскольку у автора прекрасное настроение. В конце произведения поэт задается вопросом, куда ж теперь плыть? Подобное можно объяснить тем, что из-за возникшего положения он на грани затруднений и сомнений, которые затрагивают самодержавное крепостническое положение и строгое наблюдение, со стороны полиции, что возникло на момент сурового дебоша декабристов.

Внимательно вникая в каждое слово данного произведения, есть желание и любопытство увидеть данное место в Болдино, которое, так красочно описал поэт. Все что написано, все идет от души, и это способствует проявлению любопытства читателя, осеняя пора – самый лучший сезон года.

9, 10 класс

Анализ стихотворения Осень по плану

Осень

Возможно вам будет интересно

  • Анализ стихотворения О, как безумно за окном Блока

    Одно из самых чувственных и прекрасных стихотворений Александра Блока. Не многие знают, что ранняя лирика поэта касалась пейзажей, природы, чувств. Такие работы Блока показывают его совершенно с другой стороны

  • Анализ стихотворения Она Гумилева

    Перед нами стихотворение о возлюбленной поэта, которое было написано в 1912 году и опубликовано в сборник Чужое небо в том же 1912 году. Вся прелесть произведения в том, что Гумилев создал образ своей идеальной женщины

  • Анализ стихотворения Жуковского Певец сочинение

    Спустя 20 дней после Бородинской битвы, Жуковский выпускает своё новое творение «Певец», посвященное великой войне против Франции.

  • Анализ стихотворения О, я хочу безумно жить Блок

    Александр Блок – поэт, который был в своей время очень талантливым и умным человеком. Недаром, когда он того хотел, он писал быстро и просто превосходно. Все женщины того времени просто пылали от любви к нему

  • Анализ стихотворения Я вернулся в мой город, знакомый до слез Мандельштама

    Произведение по жанровой направленности относится к элегии и в качестве основной тематики рассматривает авторские размышления о встрече с родным городом.

«Осень» анализ стихотворения Лермонтова по плану кратко – тема, эпитеты, идея, история создания


Пейзажные зарисовки А. С. Пушкина не только отображают красоту природы, но и являются фоном философских раздумий. Эта особенность демонстрируется и в стихотворении, о котором пойдет речь в статье. Его изучают в 8 классе. Предлагаем облегчить подготовку к уроку, используя краткий анализ «Осень» по плану.

Краткий анализ

Перед прочтением данного анализа рекомендуем ознакомиться со стихотворением Осень.
История создания – произведение было написано осенью 1833 г., когда поэт пребывал в Болдино. В это время А. С. Пушкин чувствовал творческий подъем, в его блокнотах появилось много новых произведений.

Тема стихотворения – красота осени и зимы, которые противопоставляются лету; поэтическое творчество.

Композиция – Стихотворение написано в форме монолога лирического героя, в котором по смыслу можно выделить несколько частей: пейзажные зарисовки, посвященные разным временам года, рассказ о вдохновенье, окрыляющем поэта в зимнее время. Формальная организация – 12 частей, 11 из которых – октавы, 1 – моностих.

Жанр – послание.

Стихотворный размер – шестистопный ямб, рифмовка перекрестная АВАВ и параллельная ААВВ.

Метафоры – «роща отряхает последние листы с нагих своих ветвей», «будит лай собак уснувшие дубравы», «весной я болен; кровь бродит; чувства, ум тоскою стеснены», «поминки ей творим мороженым и льдом», «желания кипят.

Эпитеты – «чахоточная дева», «пышное увяданье», красота блистающая».

Сравнения – «как поля, мы страждем от засухи».

А. С. Пушкин «Осень» (Отрывок)

Чего в мой дремлющий тогда не входит ум? Державин.

I

Октябрь уж наступил — уж роща отряхает Последние листы с нагих своих ветвей; Дохнул осенний хлад — дорога промерзает. Журча еще бежит за мельницу ручей, Но пруд уже застыл; сосед мой поспешает В отъезжие поля с охотою своей, И страждут озими от бешеной забавы, И будит лай собак уснувшие дубравы.

II

Теперь моя пора: я не люблю весны; Скучна мне оттепель; вонь, грязь — весной я болен; Кровь бродит; чувства, ум тоскою стеснены. Суровою зимой я более доволен, Люблю ее снега; в присутствии луны Как легкий бег саней с подругой быстр и волен, Когда под соболем, согрета и свежа, Она вам руку жмет, пылая и дрожа!

III

Как весело, обув железом острым ноги, Скользить по зеркалу стоячих, ровных рек! А зимних праздников блестящие тревоги?. . Но надо знать и честь; полгода снег да снег, Ведь это наконец и жителю берлоги, Медведю, надоест. Нельзя же целый век Кататься нам в санях с Армидами младыми Иль киснуть у печей за стеклами двойными.

IV

Ох, лето красное! любил бы я тебя, Когда б не зной, да пыль, да комары, да мухи. Ты, все душевные способности губя, Нас мучишь; как поля, мы страждем от засухи; Лишь как бы напоить, да освежить себя — Иной в нас мысли нет, и жаль зимы старухи, И, проводив ее блинами и вином, Поминки ей творим мороженым и льдом.

V

Дни поздней осени бранят обыкновенно, Но мне она мила, читатель дорогой, Красою тихою, блистающей смиренно. Так нелюбимое дитя в семье родной К себе меня влечет. Сказать вам откровенно, Из годовых времен я рад лишь ей одной, В ней много доброго; любовник не тщеславный, Я нечто в ней нашел мечтою своенравной.

VI

Как это объяснить? Мне нравится она, Как, вероятно, вам чахоточная дева Порою нравится. На смерть осуждена, Бедняжка клонится без ропота, без гнева. Улыбка на устах увянувших видна; Могильной пропасти она не слышит зева; Играет на лице еще багровый цвет. Она жива еще сегодня, завтра нет.

VII

Унылая пора! очей очарованье! Приятна мне твоя прощальная краса — Люблю я пышное природы увяданье, В багрец и в золото одетые леса, В их сенях ветра шум и свежее дыханье, И мглой волнистою покрыты небеса, И редкий солнца луч, и первые морозы, И отдаленные седой зимы угрозы.

VIII

И с каждой осенью я расцветаю вновь; Здоровью моему полезен русской холод; К привычкам бытия вновь чувствую любовь: Чредой слетает сон, чредой находит голод; Легко и радостно играет в сердце кровь, Желания кипят — я снова счастлив, молод, Я снова жизни полн — таков мой организм (Извольте мне простить ненужный прозаизм).

IX

Ведут ко мне коня; в раздолии открытом, Махая гривою, он всадника несет, И звонко под его блистающим копытом Звенит промерзлый дол и трескается лед. Но гаснет краткий день, и в камельке забытом Огонь опять горит — то яркий свет лиет, То тлеет медленно — а я пред ним читаю Иль думы долгие в душе моей питаю.

X

И забываю мир — и в сладкой тишине Я сладко усыплен моим воображеньем, И пробуждается поэзия во мне: Душа стесняется лирическим волненьем, Трепещет и звучит, и ищет, как во сне, Излиться наконец свободным проявленьем — И тут ко мне идет незримый рой гостей, Знакомцы давние, плоды мечты моей.

XI

И мысли в голове волнуются в отваге, И рифмы легкие навстречу им бегут, И пальцы просятся к перу, перо к бумаге, Минута — и стихи свободно потекут. Так дремлет недвижим корабль в недвижной влаге, Но чу! — матросы вдруг кидаются, ползут Вверх, вниз — и паруса надулись, ветра полны; Громада двинулась и рассекает волны.

XII

Плывет. Куда ж нам плыть? ……………………………………………….. ……………………………………………….. ………………………………………………..

октябрь–ноябрь 1833

История создания

История создания произведения связана с поездкой Александра Сергеевича в Болдино. Там он имел возможность хорошо отдохнуть и предаться творчеству. Об этом свидетельствуют письма поэта, адресованные жене. В них Пушкин описывал свою болдинскую жизнь, а также признавался, что «уже написал пропасть». Болдинский период творчества исследователи по праву считают одной из самых продуктивных творческих ступеней поэта. Анализируемое стихотворение создавалось осенью 1833 г., но до конца его автор не дописал.

Анализ стихотворения Осень Пушкина

Знаменитое и многими любимое произведение «Осень» было написано в 1833 году. Нужно сказать, что многие были удивлены, что оно появилось гораздо раньше. Всё дело в том, что автор данного произведения великий русский поэт Александр Сергеевич Пушкин не раз упоминал, что именно осень является его самым любимым временем года.

Именно в осени поэт видел не что прекрасное, удивительное, неповторимое, именно осень всегда вдохновляла поэта. Кстати стоит отметить, что достаточно большая часть всех произведений автора была создана как раз таки осенью.

Начать анализ данного произведения нужно с описания осеннего пейзажа, который занимает большую часть произведения. Любовь автора и времени года, и к природе видна в каждом слове, в каждой интонации. Он с восхищением описывает всё, что видит.

Данным произведением Александр Сергеевич хотел привить любовь к осени каждому читателю.

Анализируя данное произведение можно выделить такие литературные приемы, как метафоры, эпитеты и, безусловно, красочные прилагательные. Всё это в совокупности помогло автору создать идеальный осенний пейзаж. Ещё одним очень важным литературным приемом в данном произведении является прием обращения, который так же делает композицию живописной и уникальной.

Так же очень важно отметить, что после того, как данное произведение вышло в свет Александра Сергеевича очень многие стали сравнивать с художником, так как читая стихотворение «Осень», в голове каждого читателя появляется удивительный пейзаж, который является не только красивым, но и запоминающимся.

В целом данное стихотворение получилось очень мелодичным, это стало возможно благодаря перекрестной рифме, которая складывает строчки воедино, превращая всё в общую лаконичную композицию.

В заключении хочется сказать, что осень является одним из самых удивительных времен года, впрочем каждый период года идеален и уникален, самое главное понимать это.

4, 9, 10 класс, кратко по плану

Тема

В стихотворении видим традиционные для русской и мировой литературы темы. Автор умело переплетает несколько тем, наиболее выразительно звучат такие: красота осенней и зимней природы, недостатки лета и весны, зимнее вдохновение для поэтического творчества и раздумий над смыслом жизни. В контексте темы развивается идея о том, что осень и зима – совсем не время для тоски и уныния, если суметь увидеть их красоту, они станут вдохновителями к созданию прекрасного.

В центре стихотворения лирический герой. Чтобы приблизить его к читателю, автор подает монолог от первого лица. Герой наблюдает за природой и рассказывает о своих предпочтениях. Он с наслажденьем смотрит, как деревья сбрасывают листья, пруд и дорога замерзают, а сосед спешит на охоту.

Во второй части объясняется его восторг: мужчина не любит весну из-за грязи и неприятного запаха. Осень же – вестница зимы. А уж зима покоряет сердце лирического героя белым снегом, бегом саней.

После краткой зимней зарисовки лирический герой начинает описывать теплое время года. У большинства людей они вызывают положительные эмоции, но только не у Пушкинского лирического «Я». Он находит в лете недостатки, которые мучают людей: комары, мухи, засухи. В октаве-обращении к лету автор создает интересную метафору, в которой отображает русские народные традиции: «жаль зимы старухи, и, проводив ее блинами и вином, поминки ей творим мороженым и льдом». Блины в этих строках символизирую Масленицу.

Далее лирический герой снова возвращается к осенним пейзажам. Он восхищается каждым проявлением золотой красавицы. Даже увядание называет пышным. Мужчина твердо уверен, что осень и зима полезны для его здоровья.

В последних частях стихотворения находим описание зимних вечеров, которые лирический герой проводит в своих думах. В это время им руководит воображение. Так из-под его пера появляются стихотворения. Процесс поэтического творчества в произведении подан как нечто, что происходит само собой, поэт только записывает мысли и рифмы. Произведение заканчивается риторическим вопросом, который каждый читатель может истолковать по-своему.

Анализ стихотворения А. С. Пушкина «Осень»

У каждого поэта есть стихи, посвященные природе. Ведь тонкое, душевное восприятие мира, способность к рефлексии, возможность воплощать пережитые эмоции в рифмованных строках, отличают поэта от других людей.

iv>

Каждое время года прекрасно по-своему. Весна – нежная пора, когда расцветает, обновляется все живое. Лето всегда ассоциируется с радостью, счастьем, сочной зеленью, купанием в водоемах, долгими прогулками. Зима – это искристый снег, морозное солнце, румяные лица, катание на коньках, лыжах, санках; посиделки у камина, глинтвейн, и, конечно, новогодние праздники. А осень – самое таинственное, нарядное, романтичное, торжественное время года. У каждого человека свой самый любимый сезон.

Пушкин любил посвящать свои стихи временам года, особенно осени и зиме. Осень – его любимое время года, самый продуктивный, творческий период. Поэма была написана в 1833 году во время его второй осени в селе Болдино, столь же плодотворной, как и первая. Период творческого пика – он написал большое количество своих известных произведений именно здесь. После прочтения стихов о Болдинской осени, становится понятно, что это не просто изображение красоты погоды, а внутренняя жизнь Пушкина, выраженная через любовь, свободу, патриотизм, целую картину жизни.

«Осень» – легендарное произведение великого человека. Лучшее из отечественной пейзажной лирики. Никто так тонко, искренне, ярко, душевно не смог выразить свою любовь к этому времени года, как Александр Сергеевич. У прозаика, драматурга много произведений о природе. Он ценил морозную, сухую, веселою зиму. Нередко восхищался ранней весной. Летнее его творчество чаще уносит читателя на Кавказ, к теплому морю, высоким, величественным горным громадам. Читая стихи, слышишь плеск волн, крики чаек, чувствуешь запахи южных растений, восхищаешься местным великолепием. Но в этом произведении, автор проводит анализ всех сезонов, выбирая лучший для себя.

Весну Александр Сергеевич не любит за грязь, вонь, слякоть. Перемены в атмосфере, сырость, скачки атмосферного давления многие люди переносят плохо. Наш герой пишет о том, что весной он «болен». Пушкин мог любить лето, но не выносит жары, зноя, мух и других навязчивых насекомых. К зиме он более благосклонен. Герой ценит зимние забавы: веселое катание на коньках, романтические прогулки в санях вместе с возлюбленной, рождественские праздники. Но все должно быть в меру, поэтому нельзя долго «киснуть» взаперти. А в трескучий мороз долго гулять не получается. Читателя тонко подводят к выводу об идеальном времени. Писателю полезен «русский холод». Поэтому его любовь – это поздняя осень, с которой он расцветает. Много работает, приходит долгожданное вдохновение: «пальцы просятся к перу», а перо стремится к бумаге.

Первые четыре строфы описывают сравнение весны, лета и зимы, а также отражение жизни. Как проходит сезон, так проходит жизнь в периоде. И только начиная с 5-й строфы мы видим осень в ее полном описании, которая навсегда останется горячо любимой: время меланхолии, которое радует глаз и сердце поэта. Тон стихотворения очень эмоциональный, убедительный. Описание осени начинается с яркой антитезы: «Унылая пора! Очей очарованье!» Недостаток оборачивается достоинством.

>

Пушкин любил рассказывать о своей любви к межсезонью. Он любовался золотым алым нарядом леса, прощальной красотой. Пушкин понимает, что мало кто любит позднюю осень, так, как он сам. Поэтому сравнивает это время с нелюбимым ребенком в семье сезонов. А красоту с очарованием чахоточной девушки, которая скоро умрет. Когда-то Ф. М. Достоевский в повести «Белые ночи» сравнил с такой девицей петербургскую весну. Природная красота Санкт-Петербурга мимолетна, оттого особенно хороша.

Стихотворение принадлежит романтическому стилю, жанру пейзажной лирики. Написано в форме обращения к читателю, своеобразной беседы с ним. Александр Сергеевич, выбирая стихотворный размер для произведения, останавливается на ямбе. Он помогает дополнить глубокую картину, добиться размеренного, приятного чтения.

Роль лирического героя исполняет рассказчик. Мы окунаемся в его мысли, чувства, переживания, воспоминания, видим происходящее его глазами. Вторым персонажем становится осень. Она полноценный участник процесса, занимает центральное место повествования.

Подкупает и умиляет доверительная манера Пушкина обращаться к своим слушателям: «добрый читатель», «скажите честно», «извините за этот ужасный прозаизм» – что помогает лучше понять его. Читатель, в свою очередь, пытается услышать, оценить, прочувствовать любовь поэта к: «тихой красоте», «сладкой тишине». Не хочется спорить, потому, что его эмоции так искренни и чисты. Непроизвольно вы ловите себя на мысли, что осень, вероятно, самый идеальный период года. Вот как Пушкин умеет писать! Это даже больше, чем просто его мысли – это заставляет вас вступить в свободный, легкий разговор между автором и читателем.

Пушкинская осень – это символ красоты и любви к природе русской души. Поэт заставляет задуматься, оценить это время года, почувствовать его красоту, шарм, особую прелесть.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Источник: NatWorld.info

В стихотворении «Осень» мы находим не только изображение природы в осеннюю пору; перед нами разнообразные картины жизни: охота помещиков, от которой страдают засеянные поля крестьян, катание на коньках, зимние праздники, летний зной, от которого изнемогают люди, и т. п. Пушкин описывает в этом стихотворении и процесс своего поэтического творчества, говорит о судьбе передового поэта в условиях царско-крепостнической России 30-х годов XIX века. Из всех времён года Пушкин отдавал предпочтение осени: «Из годовых времён я рад лишь ей одной» . Яркими красками рисует Пушкин в седьмой строфе осенний пейзаж: «пышное природы увяданье» , «в багрец и золото одетые леса» , «мглой волнистою покрыты небеса» , «и редкий солнца луч, и первые морозы» . Реалистически правдиво Пушкин изображает деревенскую осень: Октябрь уж наступил; уж роща отряхает Последние листы с нагих своих ветвей; Дохнул осенний хлад, дорога промерзает; Журча ещё бежит за мельницу ручей, Но пруд уже застыл..

Осень приятна и дорога Пушкину не только своей «прощальной красой» : она — время года, наиболее располагающее поэта к творчеству; «Осень.. . пора моих литературных трудов», — говорил Пушкин. Описанию творческой работы поэта посвящены X и XI строфы. Пушкин описывает, как у него рождается и создаётся стих: «думы долгие» , которые он «питает в своей душе» , пробуждают его творческое воображение; его «душа стесняется лирическим волненьем, трепещет, и звучит, и ищет, как во сне. излиться, наконец, свободным проявленьем» . В этих словах изумительно передано творческое горение поэта, напряжение всех сил его души, подъём его чувств. И тогда наступает момент творчества: И мысли в голове волнуются в отваге, -. И рифмы лёгкие навстречу им бегут, И пальцы просятся к перу, перо к бумаге, Минута — и стихи свободно потекут. Стихотворение заканчивается (XII) вопросом: «Куда ж нам плыть? » Здесь отражено раздумье поэта о трудностях своего положения в условиях самодержавно-крепостнического строя и полицейского надзора, особенно усилившегося после разгрома декабристов. Стихотворение «Осень» развёртывается как непринуждённая беседа поэта с читателем. В соответствии с содержанием той или иной строфы изменяются интонации. Так, спокойный повествовательный тон первой строфы, в которой нет авторского «я» , сменяется в последующих строфах задушевно лирическим или ироническим.

Источник: otvet.mail.ru

Средства выразительности

Практически в каждом стихе «Осени» поэт использует средства выразительности. Это основные инструменты для раскрытия темы и реализации идеи. Также при помощи них создаются образы природы, воспроизводятся чувства и эмоции лирического героя.

Преобладают в стихотворении метафоры: «роща отряхает последние листы с нагих своих ветвей», «будит лай собак уснувшие дубравы», «весной я болен; кровь бродит; чувства, ум тоскою стеснены», «поминки ей творим мороженым и льдом», «желания кипят». Завершающие штрихи «наносятся» при помощи эпитетов: «чахоточная дева», «пышное увяданье». Сравнение всего одно: «как поля, мы страждем от засухи».

Композиция

Для стихотворения «Осенний вечер» характерна стройная трехчастная композиция. Строфу, состоящую из двенадцати строк, можно безболезненно разделить на три четверостишия. Все они будут гармонично выстраиваться в единую линию повествования, в которой светлая лирика пейзажной зарисовки плавно переходит к глубокому философскому осмыслению.

В первой части стиха представлена общая картина осеннего пейзажа. Автором выдвигается общий тезис, на котором строится все стихотворение.

Во второй части в силу вступают драматические составляющие произведения, подчеркивающие неизбежность увядания природы.

В финале приводится философский взгляд на изменения в природе, в которых писатель видит цикличность и неразрывную связь человека с окружающим миром.

Сергей Курёхин. «Воробьиная оратория.

Осень»


Станислав Жуковский. Осень. Веранда (фрагмент). 1911. Государственный Русский музей, Санкт-Петербург

Необычным образом показал смену времен года советский музыкант-авангардист Сергей Курёхин. Он решил создать цикл, подобный произведениям Вивальди и Чайковского. Подтолкнуло Курёхина к работе с такой темой обращение норвежской фирмы, которая была обеспокоена экологическими проблемами в своей стране, в частности вымиранием воробьев. Автор придумал специальный «воробьиный» язык, а саму музыку написал всего за одну ночь. Так в 1993 году появилась «Воробьиная оратория», представленная в четырех сезонных вариациях. Премьера симфонической оратории прошла в Осло и в Санкт-Петербурге.

Автор: Татьяна Григорьева

Что предшествовало «Болдинской осени»

Предвестниками «Болдинской осени» великого поэта стали весна и лето 1830 года. 6 мая состоялось объявление о помолвке Пушкина и Гончаровой. Из-за финансовых затруднений семейства невесты свадьба несколько раз откладывалась. Мать Натальи Гончаровой не желала прослыть разоренной, а потому отсутствие приданного ее дочери считала затруднением для этого торжественного события. Кроме того, в августе умер дядя Пушкина, Василий Львович. И из-за траура свадьба опять была отсрочена, а поэт выехал из Москвы в Болдино для вступления во владение деревней Кистенево, которую ему подарил отец.

Интересно, что перед отъездом из Москвы жених поссорился с матерью невесты и под влиянием обуревавших его чувств в письме к Наталье написал, что она «совершенно свободна», а он в свою очередь «женится только на ней или не женится никогда». В пункт назначения Пушкин прибыл 3 сентября 1830 года. Здесь он планировал в течение месяца управиться с делами. В первые дни поэт даже опасался, что из-за хлопот со вступлением во владение и закладу деревни Кистенево у него будет нарушен плодотворный рабочий режим. Ведь обычно именно осенью он наиболее усердно писал свои произведения.

В это краткосрочное путешествие Александр Сергеевич взял с собой только три книги («Историю русского народа», 2-ой том Полевого, «Илиаду» в переводе Гнедича и «Сочинения английских поэтов»), которых ему, как оказалось впоследствии, было очень мало. Замысел Пушкина о месячном турне в деревню был нарушен страшной эпидемией холеры, которая накрыла европейскую часть России. Из-за карантинных кордонов, исключающих транспортное сообщение с Москвой и Петербургом, он был вынужден застрять в Болдино на три месяца.

Гроза – воплощение перемен


Стихотворение «Весенняя гроза» Тютчевым писалось два раза – в молодом возрасте и спустя четверть века. Поэт сочинил его в 1828 году, но в 1854 немного переработал первую строфу и дописал вторую. Федор Иванович очень любил пейзажную лирику, в своих произведениях часто оживлял природу, обращался к ней как к человеку, наделял ее переживаниями, радостными, волнительными или печальными чувствами. В данном стихотворении поэт за основу взял весеннюю грозу, весна ассоциирует молодость, уверенность в себе, становление личности, а гроза – будущие перемены, движение вперед, рождение чего-то нового. Лирический герой только вышел из-под родительской опеки, сделал первые шаги в самостоятельной взрослой жизни. Ему не терпится заявить о себе во всеуслышание.

Произведения в прозе

«Болдинская осень» смогла изменить мироощущения поэта таким образом, что он решил реализоваться и в качестве прозаика. Здесь он написал «Повести Белкина», которые ему давались достаточно «легко и непринужденно». Он творил в новом для себя литературном амплуа с небывалым увлечением и приподнятым настроением. А выпустил он это произведение, наполненное легкой иронией, гуманностью и наблюдательностью, впоследствии под вымышленным именем.

В деревне Пушкин создает «Маленькие трагедии», пробуя себя в драме. Камерный характер произведения, в котором задействовано мало персонажей и используется достаточно динамичный сюжет, по закону жанра заканчивается гибелью главного персонажа. В основном все драматические произведения этого цикла повествуют о конфликтах человеческих страстей, которые разрешаются самым печальным образом. Тревожная тематика «философии жизни современного человека» была прервана лишь после письма невесты, которая вернула писателю утраченное душевное равновесие. Наталья Гончарова тогда написала, что «обещает выйти замуж и без приданного».

Кроме того, в период «Болдинской осени» Александр Сергеевич написал два больших литературно-критических цикла для «Литературной газеты», но все статьи остались неопубликованными, так как 15 ноября 1830 года издание газеты было приостановлено.

В жизни Пушкина было ещё две «болдинских осени». Он провёл в этой деревне октябрь 1833 года, причём на этот раз он написал почти так же много произведений: поэмы «Медный всадник» и «Анджело», «Сказку о рыбаке и рыбке», «Сказку о мёртвой царевне и о семи богатырях», «Пиковую даму» и ряд стихотворений, а также закончил «Историю Пугачёва». Осенью 1834 года Пушкин снова посетил Болдино, но написал там всего одно произведение — «Сказку о золотом петушке».

Николай Некрасов

Славная осень! Здоровый, ядрёный Воздух усталые силы бодрит; Лёд неокрепший на речке студёной Словно как тающий сахар лежит; Около леса, как в мягкой постели, Выспаться можно — покой и простор! Листья поблекнуть ещё не успели, Жёлты и свежи лежат, как ковёр. Славная осень! Морозные ночи, Ясные, тихие дни… Нет безобразья в природе! И кочи, И моховые болота, и пни — Всё хорошо под сиянием лунным, Всюду родимую Русь узнаю… Быстро лечу я по рельсам чугунным, Думаю думу свою…

Фото: Shutterstock.com / S.Borisov

Предыстория написания «Последней любви»

Русские классики огромное число своих произведений посвятили теме любви, не остался в стороне и Тютчев. Анализ стихотворения показывает, что поэт очень точно и эмоционально передал это светлое чувство. Федору Ивановичу удалось написать такое красивое и трогательное произведение, потому что оно автобиографично. «Последняя любовь» посвящается его отношениям с 24-летней Еленой Денисьевой.


Стихотворение входит в «денисьевский цикл». Молодую девушку Тютчев полюбил в 57-летнем возрасте, когда он уже был обременен семьей. Влюбленные не могли открыто заявлять о своих чувствах, это показывает и анализ стихотворения Тютчева «Последняя любовь». Поэт обманывал свою семью, а девушка устала от роли любовницы. Вскоре Елена заболела скоротечной чахоткой и скончалась. Федор Иванович до самой своей смерти винил себя в гибели девушки.

Анализ стихотворения А.С.Пушкина «Осень»

Лучший портрет русской осени. Анализ стихотворения «Осень» А. С. Пушкина.

История создания

Стихотворение «Осень» Пушкин написал в 1833 году, когда ехал с Урала и остановился в имении Болдино. Здесь поэта охватило вдохновение, и начался его творческий подъём с логичным названием «Болдинская осень». Тогда же Пушкин издал «Повести Белкина», «Историю Пугачёвского бунта», «Сказку о мёртвой царевне и семи богатырях» и некоторые другие произведения, которые стали одними из самых удачных и успешных у автора.

Содержание

В начале стихотворения поэт передаёт картину и ощущения середины осени. Уже почти опали листья с деревьев. Замерзает пруд, хотя ручей ещё течёт. Начинается осенняя охота. Создаётся впечатление, что закончилась какая-то пора (лето), и происходят непредотвратимые события. Здесь нет личного мнения поэта — только факты.
После этого Пушкин описывает все остальные времена года. Он перечисляет их недостатки. Правда, упор делается именно на отрицательных сторонах.
Первый сезон, который указал поэт — весна. Нашлось много минусов.
В это время года у Пушкина «Бродит кровь», и он не может сконцентрироваться на стихотворениях или других произведениях.
Зато, с точки зрения Александра Сергеевича, неплохим сезоном является зима. Праздники, развлечения, но «полгода снег да снег».
Остаётся лето, которое полюбил бы Пушкин, если бы не сильная жара и множество мух.
Теперь, после убедительных строк, поэт возвращается к любимому времени года. Указывает, что мало кому по душе осень. Пушкин не понимает, за что так понравилось ему грустное время.
После этого идёт главная фраза, самая знаменитая: «Унылая пора! Очей очарование!». С одной стороны, пора действительно печальная, но для поэта она представляет источник вдохновения и умиротворения.
Пушкин любит пейзажи осени, жёлтые листья, серое осеннее небо, первые холода.
Далее Александр Сергеевич описывает само состояние вдохновения и подъёма души. Уже готов корабль стихотворений, рифм и художественных приёмов, но «Куда ж нам плыть?».

Композиция и размер

Стихотворение делится на двенадцать частей. При этом одиннадцать из них — октавы, а один — моностих. Жанром произведения является послание, так как явно прослеживается обращение поэта к читателю и рассуждение на заданные темы.
Размер — шестистопный ямб. Рифмовка перекрёстная (АВАВ) и параллельная (ААВВ). Именно размер и рифмовка создают ощущение размеренности, спокойствия повествования.
Это очень важный момент для стихотворения. Он придаёт читателю или слушателю нужное настроение.

Средства выразительности

Особой частью стихотворения являются средства выразительности: метафоры, эпитеты, сравнение, инверсия. Эпитеты и сравнение помогают наиболее точно описать осень. Метафоры же насыщают стихотворение динамикой, жизнью. Без них у Александра Сергеевича не получилось бы создать той самой картины «Пушкинской осени».
Также в произведении можно найти аллитерацию (звукопись). Этот художественный приём позволяет услышать или хотя бы примерно представить звучание осени — шелест листьев, шум ветра.

Итог

Стихотворение А. С. Пушкина «Осень» стало одним из самых популярных и узнаваемых среди русской поэзии, а фраза «Унылая пора — очей очарованье», наверное, одна из самых цитируемых. Всё благодаря тому, что автор удачно определил размер, ритм стиха и отлично подобрал средства выразительности. Они наиболее точно, красиво и полно описывают картину и состояние Александра Сергеевича в это время года. Конечно, в стихотворении прослеживается и другая тема — вдохновение, а именно его вечная нехватка у настоящих поэтов.

Анализ стихотворения А.А. Фет «Осень»


Как грустны сумрачные дни

Беззвучной осени и хладной!
Какой истомой безотрадной
К нам в душу просятся они!

 

Но есть и дни, когда в крови
Золотолиственных уборов
Горящих осень ищет взоров
И знойных прихотей любви.

 

Молчит стыдливая печаль,
Лишь вызывающее слышно,
И, замирающей так пышно,
Ей ничего уже не жаль.

 

Размер стихотворения?

Рифма стихотворения?

 

Унылая пора! Очей очарованье!

Приятна мне твоя прощальная краса —

Люблю я пышное природы увяданье,

В багрец и в золото одетые леса,

В их сенях ветра шум и свежее дыханье,

И мглой волнистою покрыты небеса,

И редкий солнца луч, и первые морозы,

И отдаленные седой зимы угрозы.

 

1.Тема: Осень

2.Идея:

В осени Фета мы слышим отголоски человеческой души.

1)      Осень, как и человек, способна жить (“…в крови золотолиственных уборов”), любить (“…Горящих осень ищет взоров // И знойных прихотей любви”), стареть и умирать (“…И, замирающей так пышно, // Ей ничего уже не жаль”)…

2)      Осень, как и человек, способна переживать печальные моменты в своей жизни и счастливые. И, подобно человеку, осени «замирающей так пышно» «ничего уже не жаль».

3.Композиция:

В первой части стихотворения автор создаёт впечатление одиночества, полной тишины, безысходности (за счет использования тропов).

Вторая часть противопоставлена первой.Здесь осень оживляется, расцветает, наполняется светом и теплом. Для усиления смысловой и поэтической значимости этой части А.А. Фет использует приём градации. Эти метафоры являются в стихотворении контекстуальными синонимами. В словах же “знойных прихотей любви” скрыта вся насыщенность цветовой и смысловой гаммы осени, её завораживающего очарования.

В третьей части эмоции стихают и приобретают умеренный, степенный ритм. Нет больше ярких красок, движения, есть только “стыдливая печаль”. Все снова затихает.

Эту композицию поддерживает и рифма: кольцевая.

4.Особенности (от импрессионизма):

  • перед нами обрывки событий, явлений, когда читателю нужно додумывать,
  • в отличие от других произведений, где все строится на смене действий, персонажей, здесь сменяются эмоции и ощущения.
  • Важно: Фет использует много прилагательных, его речь эпитетна, что закономерно при описании мгновения = импрессионист.

5.Тропы:

эпитеты: сумрачные дни; беззвучной осени и хладной; золотолиственных уборов.

метафора: в крови золотолиственных уборов.

градация: золотолиственных уборов… горящих взоров… и знойных прихотей любви.

Где еще сходное описание осени?

Александр Пушкин «Унылая пора! Очей очарованье!»

Анализ стихотворения А. С. Пушкина «Осень»

Среди лирических произведений зрелого Пушкина выдающееся место принадлежит «Осени» (1833). По значимости и концентрированности содержания, по новаторству лирической формы, которой уже тесно в собственных рамках, «Осень» является одним из итогов стилевой эволюции Пушкина и в то же время программой дальнейшего пути русской поэзии более чем на сто лет вперед. Поэтому исследовательский интерес к стихотворению никогда не ослабевает.  Для большинства пушкинистов

обращение к «Осени» связано с общей проблематикой творчества поэта, однако существуют и отдельные очерки, и комментарий (преимущественно школьный).

Б.В. Томашевский и Л. Я. Гинзбург видят в «Осени» стилевую полифонию, емкое и сложное единство: в «стихотворении противоречие между патетическим и условно низким утрачивается совершенно»; «…

сфера значительного и прекрасного втягивает в себя, пронизывает собой и тем самым преобразует обыденные вещи». В этих суждениях констатируется едва ли не главное свойство «Осени»: интенсивное и глубокое взаимопроникновение самых разнородных художественных элементов. Другие исследователи обращаются к отдельным сторонам стихотворения, отмечая эпичность «Осени», детализацию и пластику образов, оксюмороны и пафос седьмой октавы, звукопись и т.

п. В плане содержания выделяются описания природы, изображение творческого акта.

Некоторые из этих вопросов неизбежно возникнут и в настоящей работе, посвященной структурному и жанровому аспектам «Осени». Своеобычность структуры, жанра и общего смысла «Осени» хорошо очерчивается на литературном фоне эпохи. Даже без эпиграфа, взятого Пушкиным из описательного стихотворения Державина «Евгению. Жизнь званская» (1807), легко устанавливается перекличка, иногда полемическая, между двумя произведениями. Эпиграф же не только акцентирует тему творчества в «Осени», но, напоминая всю строфу Державина, освещает содержание пушкинского стихотворения целиком, поскольку и там и там говорится о человеке и мире, о времени и пространстве:

  • Чего в мой дремлющий тогда не входит ум?
  • Мимолетящи суть все времени мечтаньи:
  • Проходят годы, дни, рев морь и бурей шум
  • И всех зефиров повеваньи.

Сопоставление «Осени» с картиной званской жизни обнаруживает немало притяжений и отталкиваний между стихотворениями. Так, мотив спокойного, вольного, широко развернувшегося бытия звучит с самого начала сельской идиллии Державина:

  • Зачем же в Петрополь на вольну ехать страсть,
  • С пространства в тесноту, с свободы за затворы. ..

Во время написания «Осени» этот мотив был актуален для Пушкина не только художнически, но и жизненно. Контраст с городом, правда, опущен поэтом, но он подразумевается всем пафосом стихотворения. Вообще содержание «Осени» во многом строится на значимых отсутствиях тех или иных мотивов, и таким способом Пушкин отчасти оспаривает экстенсивную, многословную, композиционно не упорядоченную манеру Державина (протяженность «Жизни званской» — 252 стиха, «Осени» — 89).

Снят, например, невозможный для Пушкина мотив любования своим помещичьим хозяйством, занимающий у Державина чрезвычайно много места. Державин пишет:

  • Возможно ли сравнять что с вольностью златой,
  • С уединением и тишиной на Званке?

Таких слов у Пушкина нет, но такое настроение наполняет всю «Осень», ибо только внутренняя свобода, нескованность обеспечивают истинное творчество. Впрочем, и слова бывали, но в другом произведении:

  • Уединенье, тишина:
  • Вот жизнь Онегина святая. ..

Еще более результативно сопоставление Пушкина с Баратынским.

Оба поэта — современники, но «Осень» Баратынского (1837) — предельно контрастна по решению темы и резко несовместима по структурно-стилевым чертам с «Осенью» Пушкина. «Осень» Баратынского также крупное стихотворение (160 стихов), состоящее из десятистрочных строф.

Обе «Осени» кажутся эквигениальными. Их роднит философская основа, та «мысль», которую позже увидел Баратынский в ненапечатанных стихотворениях Пушкина. Только у Баратынского «мысль» выступает более откровенно, опираясь на образы, а у Пушкина она совершенно поглощена часто художественным развертыванием содержания.

Концепция Баратынского глубока, но пушкинская — гораздо глубже. Пушкин написал в «Осени» о неисчерпаемой жизни природы, ее круговом движении по временам года, о ритме ее увяданья и расцвета, о ее творческой силе, сосредоточенной в человеке. Человек и природа выступают самостоятельно, но их самостоятельность никогда не переходит в состояние трагической разорванности, взаимоотчуждения. Лирическому герою Пушкина не надо «вкушать уничтоженья», чтобы «смешаться с дремлющим миром», как герою тютчевских «Сумерек». Он свободно погружается в творческую дремоту природы, находя у ее корней источники живой воды. Исследователь пишет, что «пробуждение поэзии происходит, когда поэт приподымается над действительностью».

С точки зрения понятийной логики это, конечно, верно. Но логика пушкинской образности в «Осени» настойчиво внушает нам, что поэт вовсе не «приподымается», а, напротив, погружается в действительность, максимально растворяя себя в ней как личность.

И тогда действительность расцветает в его «сладко усыпленном» сознании, тогда порождает, пользуясь воображением поэта, «плоды мечты».

Школьное чтиво: Майков А. «Осень»

«Весна»

Главные герои стихотворения «Осень» и их характеристика

  1. Мальчик-рассказчик. Веселый, беззаботный, радующийся жизни.

План пересказа стихотворения «Осень»
  1. Золотые листья
  2. Холод в лесу
  3. Опустевший лес
  4. Странное веселье мальчика
  5. Воспоминание о цветах
  6. Безумная песня.

Главная мысль стихотворения «Осень»
Грусть отступает при воспоминании о чем-то хорошем.

Чему учит стихотворение «Осень»
Стихотворение учит любить природу, любоваться ее красотами, учит любить каждое время года и находить в них что-то хорошее. Учит вести активный образ жизни.

Отзыв на стихотворение «Осень»
Мне понравилось веселое настроение, которое передает это стихотворение, понравилось то, что лирический герой не думает о плохом, не огорчается от того, что природа увядает, что приближается зима. Он вспоминает все хорошее, что случилось с ним в этом году и поэтому ему весело.


Анализ стихотворения «Осень»
Стихотворение «Осень» было написано Аполлоном Майковым в 1856 году. Его тема — красота увядающей осенней природы и приближающаяся зима. Стихотворение проникнуто веселым духом озорства юного мальчика, который радуется морозному воздуху и опавшей листве. Он видит, что лес опустел, исчезли грибы и цветы, которыми он любовался летом, но это его не тревожит. Он будет вспоминать о красотах лета, и они будут дарить ему радость и тепло долгими зимними вечерами.
Стихотворение состоит из 9 четверостиший.
Стихотворный размер — дактиль с перекрестной рифмовкой.

Средства художественной выразительности в стихотворении «Осень»
Эпитеты: лист золотой, кудрявых груздей, холодно глядит, ранний подснежник.
Метафоры: щеки горят, грудой груздей, пурпур кистей.
Сравнения: я как безумный.
Олицетворения: глядит ясность, листья шумят, смерть стелет.

Пословицы к стихотворению «Осень»
Доброму — добрая память.
Прошлого не догонишь, а от завтра не уйдешь.
Не всякому прошлое сладостно вспоминается.
Дней много, а все впереди.
Бойся осени — за нею зима, не бойся зимы — за нею весна.

Читать краткое содержание, краткий пересказ стихотворения «Осень»
Золотой лист покрывает собой землю в лесу, а главный герой смело топчет эту красоту.
От холода у мальчика горят щеки, но ему нравится бежать по лесу, слыша треск сучьев под ногами, и загребая ими листву.
Голый лес уже не кажется ему таинственным. В нем сорван последний орех и увял последний цветок. Под мхом уже нет груздей, а возле пня не висит брусника.
На листьях лежит ночная изморозь, а над головой ясные холодные небеса.
Листья шумят под ногами мальчика, вокруг его осенняя смерть, а он поет веселую песню. В этом лесу он срывал подснежники, знал каждый цветок и долгими зимними вечерами будет о том вспоминать. А потому он не грустит, он весел душой и поет безумную песню.

Рисунки и иллюстрации к стихотворению «Осень»

Читать стихотворение «Осень»
Кроет уж лист золотой
Влажную землю в лесу…
Смело топчу я ногой
Вешнюю леса красу.

С холоду щеки горят;
Любо в лесу мне бежать,
Слышать, как сучья трещат,
Листья ногой загребать!

Нет мне здесь прежних утех!
Лес с себя тайну совлек:
Сорван последний орех,
Свянул последний цветок;

Мох не приподнят, не взрыт
Грудой кудрявых груздей;
Около пня не висит
Пурпур брусничных кистей;

Долго на листьях, лежит
Ночи мороз, и сквозь лес
Холодно как-то глядит
Ясность прозрачных небес…

Листья шумят под ногой;
Смерть стелет жатву свою…
Только я весел душой
И, как безумный, пою!

Знаю, недаром средь мхов
Ранний подснежник я рвал;
Вплоть до осенних цветов
Каждый цветок я встречал.

Что им сказала душа,
Что ей сказали они —
Вспомню я, счастьем дыша,
В зимние ночи и дни!

Листья шумят под ногой…
Смерть стелет жатву свою!
Только я весел душой —
И, как безумный, пою!

Анализ стихотворения Пушкина «Осень» (для школьников) — Пушкин А.С.

Стихотворение «Осень» создавалось в октябре 1833 года, в Болдине, куда Пушкин отправился на месяц после своей поездки по местам восстания Пугачёва, во время которой он собирал материал для романа «Капитанская дочка». Стихотворение написано октавами (восьмистишиями), и ему предпослан жанровый подзаголовок «отрывок», подчёркивающий характер его содержания. Заканчивается оно резко, словно обрывается первой фразой в двенадцатой октаве. Стихотворный размер «Осени» — шестистопный ямб, придающий описанию простор благодаря большому объёму строки. Середина каждой строки отмечена обязательным ударением в третьей стопе:

Октябрь уж наступил — уж роща отряжает

Последние листы с нагих своих ветвей;

Дохнул осенний хлад — дорога промерзает. .. —

что образует паузу и как бы разделяет строку на две равные части, придавая стихотворению медитативный, философский характер.

Стихотворение Пушкина «Осень» получило жанровое определение «отрывок» потому, что основу для авторских описаний и размышлений составляет природный цикл — год: оно начинается описанием осени и завершается обращением автора к «осеннему» состоянию своего духа, творческому вдохновению. В первых четырёх строфах Пушкин выражает своё отношение к разным временам года и порядок следования сезонов располагает так: осень — весна, зима — лето. Поэт не выстраивает времена года в их естественной последовательности, а показывает отношение лирического героя к ним: зима хороша, но слишком долго длится; лето досаждает своим зноем; весну поэт не любит, потому что она будоражит чувства и смущает ум и душу; любимое время года поэта — осень.

Основная философская тема стихотворения — соотношение циклов жизни в природе и человеческой жизни. Через разное отношение к ним Пушкин показывает, в чём они совпадают и в чём расходятся. Возвращаясь к разговору о любимой осени, поэт именно в закате природы и жизни человека находит общее, сближая увядание природы и грустный уход из жизни больной девушки. Приближение смерти, печаль наполняют стихотворение тончайшими оттенками чувства и духовностью, благодаря этому настроению появляются совершенные стихи седьмой строфы:

Унылая пора! очей очарованье!

Приятна мне твоя прощальная краса —

Люблю я пышное природы увяданье,

В багрец и в золото одетые леса…

Восьмая строфа начинается признанием:

И с каждой осенью я расцветаю вновь, —

в котором мы видим, что жизнь человека не совпадает с умиранием природы. Однако в этом обычном замечании есть и глубокая философская мысль о рождении в смерти, то есть о бесконечном возрождении жизни. Именно поэтому последние три строфы посвящены теме творчества: человек наделён бессмертным духом и благодаря дару творить выделяется из равнодушной смены природных циклов. Пушкин блестяще показывает, как рождается в поэте вдохновение:

Я забываю мир — и в сладкой тишине

Я сладко усыплен моим воображеньем…

Эти строки совпадают по значению с вынесенной в эпиграф строкой из стихотворения Державина: «Чего в мой дремлющий тогда не входит ум?»

Финал стихотворения развивает главную идею «Пророка». Вспомним, поэт наделён пророческим даром, но он не может приступить к творчеству без Божьего воззвания. В «Осени» поэт готов к творчеству: «пробуждается поэзия», «душа стесняется лирическим волненьем», «мысли волнуются», бегут «лёгкие рифмы», «минута — и стихи свободно потекут». Пушкин сравнивает готовность к поэтическому творчеству с отплытием корабля в плавание. Однако плавание без направления и цели бессмысленно, так же как творчество без вдохновлённой и осознанной задачи. Поэтому стихотворный отрывок «Осень» заканчивается так неожиданно и резко.

Источник: Москвин Г.В. Литература: 9 класс: в 2 ч. Ч. 2 / Г. В. Москвин, Н.Н. Пуряева, Е.Л. Ерохина. — М.: Вентана-Граф, 2016

Ода писательнице осени в начале ее карьеры

«О, какую славу облекает мир в эти бесподобные, совершенные осенние дни…» В 1893 году автор в начале своей карьеры подписала последний экземпляр только что законченной поэмы — оды осени.

Поэт находилась в парадоксальном моменте своей литературной жизни, подобного которому мало кто из других писателей, если вообще кто-либо, испытывал раньше. У нее будет многолетняя карьера автора бестселлеров, но к 1893 году она опубликовала всего несколько писем и статей.И все же, хотя ей было всего тринадцать лет, она была одной из самых известных людей в Соединенных Штатах.

Хелен Келлер охотно писала с тех пор, как несколько лет назад впервые получила возможность это делать. Хотя из-за болезни в младенчестве она не могла видеть и слышать, изобретательный учитель Энни Салливан познакомила ее с языком, и вскоре она начала читать и писать, используя шрифт Брайля и помощь переводчиков.

«Осень», стихотворение Хелен Келлер, 27 октября 1893 г.

История о том, что Келлер назвала «пробуждением моей души», быстро распространилась, и вскоре она стала знаменитостью, переписывалась с мировыми лидерами и многими ведущими авторами того времени, включая Марка Твена, Эдварда Эверетта Хейла и Джона Гринлифа Уиттиера.Она начала публиковать стихи и отчеты о своих путешествиях, а к 23 годам опубликовала «Историю моей жизни», первый из многих томов автобиографии и мемуаров, которые она напишет на протяжении всей своей долгой жизни в путешествиях и активной деятельности.

Стихотворение, которое она напечатала в 1893 году, было, как она писала другу, «словесным изображением осени, какой я вижу ее глазами своей души». Своим почерком она посвятила его другому другу, изобретателю Александру Грэхему Беллу, который помог ей получить образование.

На протяжении всей своей карьеры Келлер время от времени подвергалась критике за использование визуальных и слуховых образов, но она отвергала эти нападки, отстаивая право каждого автора использовать всю палитру воображения. «Слепота не ограничивает умственное зрение», — писала она. «Мой интеллектуальный горизонт бесконечно широк».

  • Прочтите стихотворение вслух всему классу, а затем предложите им поделиться, какие фразы вызывают самые яркие образы. В качестве продолжения предложите студентам написать дополнительную строфу в стиле стихотворения Келлера.
  • Хотя писательская карьера Келлер продолжалась до 1950-х годов, «Осень» была написана в конце девятнадцатого века, когда она читала — и часто дружила — с великими писателями той эпохи. Попросите студентов изучить стихотворение, чтобы определить язык или литературные приемы, характерные для поэзии того периода.
  • Представьте заявление Келлер о ее ментальном видении как автора. Предложите своим ученикам определить другие стихотворения, описывающие сенсорные переживания, с которыми автор, возможно, не столкнулся напрямую, и оценить их эффективность как стихотворений.

Есть ли у вас, ученики, другое понимание стихотворения Хелен Келлер? Пожалуйста, дайте нам знать в комментариях.

Джон Китс: «К осени» Кейтлин Кимбалл

Осень витает в воздухе. Об этом нам напоминают здесь, в Северном полушарии, появление школьных каталогов и крошечных несъедобных тыкв, разбросанных по столам учителей и банковских служащих. Как бы далеко мы ни ушли от школьных дней, осень сохраняет воздух свежих начинаний.И большинство из нас еще дальше от наших сельскохозяйственных корней, поэтому вопрос о погоде остается поверхностным. Настало время пиджаков, а уличные фонари включаются раньше. Когда Джон Китс гулял по сельской местности Англии осенью 1819 года, он день за днем ​​наблюдал славу — и изнурительный труд — сбора урожая и его последствий.

В 1819 году Китсу было 23 года, и он был полностью поглощен поэтическим призванием, которое он предпринял несколько лет назад. После нескольких мрачных лет в качестве ученика хирурга он оставил медицинскую профессию и предпочел корпеть над Шекспиром, греческими мифами и музейными экспонатами. Его ранние опубликованные стихи, полные захватывающих дух обращений к героям и музам, помогли подпитать клише лунного романтика:

.

Но что выше мысли, чем ты?
Свежее, чем ягоды горного дерева?
Более странный, более красивый, более гладкий, более царственный,
Чем крылья лебедей, чем голубей, чем орла-невидимки?
(из «Сна и поэзии»)

Какими бы витиеватыми они ни были, его первые композиции выставляют напоказ всю страсть и музыкальность, которые он впоследствии усовершенствовал в своих наиболее восхитительных и долговечных работах.Причудливые обороты фразы, кажется, так легко разматываются, строка за строкой, что трудно оценить беспокойство, которое их вызвало. «Некоторое время я колебался между утонченным чувством роскоши и любовью к философии», — писал Китс своему другу Джону Тейлору в 1818 году. борьба за объединение чувства и мысли, идеального и реального. К 1819 году, однако, Китс начал доверять догадке, которую он сформулировал в письме своим братьям двумя годами ранее, которую он назвал «негативной способностью» — качеством непредубежденности воображения, при котором «чувство прекрасного побеждает все остальные». рассмотрение или, вернее, стирает всякое рассмотрение.В письме 1818 года своему другу Ричарду Вудхаусу роль эмпатического, похожего на хамелеона поэта он представлял еще сильнее:

Что касается самого поэтического Персонажа. . . оно не само по себе — у него нет «я» — оно есть все и ничто — у него нет характера — оно наслаждается светом и тенью; он живет в упоении, будь он грязным или прекрасным, высоким или низким, богатым или бедным, низким или возвышенным. . . .

В течение того лета в деревне, когда он сочинил ряд од, которые принесли ему его «величие» спустя более чем столетие после его смерти, вы можете почти проследить прогресс этого самоотвержения до его реализации в « К осени.Стихотворение хорошо продумано во всех смыслах — во всех пяти смыслах, если быть точным. Видения изобилия и неистового труда уступают место восхитительной праздности, а роскошные легкие прикосновения, ароматы и вкусы стихотворения завершаются нежным, но настойчивым припевом.

Первая строфа — чувственное перенасыщение, каким бы мягким и милым ни казались «туманы и сладкое плодоносие». Деревья и виноградные лозы, которые высоко взбираются и низко стелются, полны зрелых фруктов и орехов; цветы продолжают цвести, ульи переполнены медом.Все лето ушло на то, чтобы вырастить самую сладкую, самую плотную, самую восхитительную часть урожая (попробуйте вообразить рапсодию о горохе и капусте в середине лета). Конец лета — это буквально плод, завершение явления естественного и ручного труда. Шипение («туманы», «близкая грудь», «благословение», «замшелый», «зыбь», «сладкий», «перестань», «клетки») и o -звуки, как долгие, так и короткие (« мягкий», «грудь», «груз», «круглый», «тыква», «больше», «цветы») помогают создать впечатление сочетания удовольствия и усилия.Так же, как рот должен работать, чтобы произнести такую ​​фразу, как «Набухнуть тыкву и наполнить скорлупу орешника / Сладким ядром; дать больше бутонов», так что эта фантазия об урожае на самом деле история усилий; солнце и время года должны «согласовываться» с тем, чтобы «нагружать и благословлять», «сгибать», «наполнять… до глубины души», «набухать», «набухать», «заходить» и «выходить за края». Природа потрудилась. Головокружение и чувственность строфы проистекают не только из великолепных видений фруктов и цветов, но и из затрат энергии, сжатых в односложные глаголы настоящего времени.

Но именно лето , а не осень, «переполнила» пчелиные «липкие соты» (соты их ульев). Ранняя осень – это действительно кульминация лета. Если солнце «созревает», оно со временем полностью созреет, и тогда… . . какие? Китс возлагает бремя мысли только на гиперпродуктивных пчел («они думают, что теплых дней никогда не прекратятся»), выделяя эту оду среди своих других (таких как «Ода греческой урне», «Ода соловью» и «Ода Психее»), в которой собственные тревоги поэта движут его сюжетами.В этой последней оде эго поэта отсутствует, что свидетельствует о его развивающихся негативных способностях.

Стихотворение, конечно, не является записью сенсаций. Он сохраняет черты формальной риторики, связанной с одой. «Кто не видел тебя часто в твоем магазине?» — спрашивает поэт в начале второй строфы, переключая свое метафорическое воображение на осень как на отдыхающую жатку. Эффектные произведения первой строфы окончены; хотя цветы живут, а поля только «наполовину убраны», время прошло.Замедление времени чувственно, хотя удовольствия становятся более тонкими по сравнению с визуальным буйством первой строфы. Звуки второй строфы тоже мягче, все f -х и w -х: «волосы, мягко приподнятые веянием ветра», «полужатая борозда», «дым», «вьется цветы.» Сонная, нежная образность выдает драматическое сжатие времени: жнец уже накопил «запас» в своем амбаре, ветер веет (следующий шаг в заготовке зерна) его содержимое, а буйная поросль превратилась в заросль («увитые цветы »).Затем осень воспринимается как «сборщик урожая», своего рода сборщик урожая, который кропотливо собирает то, что оставила после себя коса («крюк»). Наконец, Осень, как будто у нее есть все время в мире, наблюдает, как сидр сочится сквозь пресс, капля за каплей. Яблоки, которые утяжеляли «замшелые дачные деревья», теперь созрели, упали и раздавлены. Урожай закончился. Осень, сговорившаяся с солнцем, чтобы разогнать лето, повергнув пчел в бешенство усилий, теперь находится во власти своих собственных чар, «затуманенных маковым дымом.

Третья строфа на мгновение разрушает чары и для читателя, открываясь более риторическим позированием. «Где песни весны? Эй, где они? Риторические вопросы, призывающие читателя не думать о весне, конечно, сразу напоминают о той нежной поре, ныне разыгравшейся. Весеннее обещание роста и обнадеживающего расхода энергии, а также ошеломляющая щедрость лета выполнены. Это судьба любого творения. В двух одах, написанных Китсом всего за несколько месяцев до этого, он пытается примирить отказ от красоты жизни перед смертью, утверждая ее долговечность в искусстве, мифе и памяти.«Не для смерти ты рожден, бессмертная Птица! / Никакие голодные поколения не попирают тебя», — провозглашает он в «Оде соловью», а фигуры в «Оде на греческую урну» — «Вечно задыхающиеся и вечно молодые; / Все дыхание человеческой страсти далеко вверху. . . ». Но теперь Китс не оставит чувственную сферу ради визионера или философа, достигнув «общения с сущностью», как он выразился в своем раннем длинном стихотворении Endymion , которое мы связываем с идеалом романтизма («Я живу не в себе самом, но я становлюсь / Частью того, что вокруг меня», — писал современник Китса лорд Байрон в 1816 году).

Последняя строфа стихотворения предлагает мягкий жест к «развязке» в постоянно разворачивающемся настоящем времени. Ранний вечер, и опустевшие поля выглядят теплыми под розоватым небом. Образы и звуки специфические, но видение всеобъемлющее: внизу у реки мы слышим «плачущий хор» комаров, а на склоне холма блеют ягнята. В живой изгороди поют сверчки, малиновка гармонирует в саду и глотает чириканье над головой. Китс допускает жалкое заблуждение, беря меланхолическую ноту ( комаров оплакивают !), но по ходу песни поэт не проецирует на певчих никаких дальнейших эмоций; они блеют, трельят, свистят и щебечут, как и их природа.Становится поздно, и перспектива распада повсюду, но его прикосновение легкое: «мягко умирающий день», «поднятый вверх / Или погружающийся, когда легкий ветер живет или умирает». Трудно не заметить после нескольких прочтений, что хотя заключительная сцена пронизана ощущением смертности, песня осени звучит очень похоже на весеннюю. Ведь птицы и ягнята, хотя теперь уже «взрослые», пели бы и блеяли и в мае. Четыре различных времени года, при всем их чувственном разнообразии, представляют собой одно движение вперед, конец которого — всегда смерть.Мы можем полагаться на него, и должны полагаться на него ; урожай — это наше средство пережить последующие холода.

Хотя Китс не делает никаких явных попыток примирить трагическую природу осени, то, что его сознание делает музыку из звуков существ, напоминает нам, что это поэтическое творение. Насколько поэт поглотил свои чувства в сущности, отличной от него самого, не делая никаких оценок или претензий на трансцендентность, он приложил все усилия, чтобы спасти и сохранить сезон в целом — умаление и все такое.Подобно греческим фигурам на урне Китса, сцена вечно разворачивается, круглая и совершенная в своем парадоксе действия и стазиса. Всегда еще не зима.

«У меня есть две роскоши, о которых я могу размышлять во время моих прогулок, ваша прелесть и час моей смерти», — писал Китс своей будущей возлюбленной, Фанни Браун, тем летом. Он видел, как его собственный брат умер от туберкулеза всего за несколько месяцев до этого, и его медицинское образование должно было пролить свет на вероятность его собственной судьбы. Когда в сентябре он бродил по стерне Винчестера, туберкулезные бактерии уже колонизировали его легкие.Несколько месяцев спустя болезнь обострилась, и врач посоветовал ему ограничить писательство, чтобы сохранить то, что осталось от его жизненных сил. То лето 1819 года, время расцвета творчества Китса, кульминацией которого стала «К осени», станет осенью самого поэта.

К осени автора Джон Китс

Хотя некоторые ученые расходятся во мнениях по этому поводу, мнение более или менее сводится к тому, что «Осени» является последней из знаменитых од Джона Китса 1819 года.Сочиненное после вечерней прогулки возле Винчестера, это также одно из последних стихотворений, которые когда-либо написал Китс: его деньги быстро заканчивались, он посвятил себя путешествиям и чуть более года спустя умер в Риме.

Он написал своему другу Джону Гамильтону Рейнольдсу, описывая сцену:

Как прекрасно сейчас время года — Как прекрасен воздух. Умеренная резкость об этом. В самом деле, без шуток, целомудренная погода — дианское небо — я никогда так не любила жнивье, как теперь — да лучше зябкой весенней зелени.Почему-то стерня выглядит теплой — точно так же, как некоторые картины выглядят теплыми. Это так поразило меня во время моей воскресной прогулки, что я сочинил это.

 

К осени Резюме

«К осени» — одно из самых чувственных, насыщенных образами стихотворений Китса. Это роскошное описание сезона осени в структуре из трех строф, каждая из одиннадцати строк, и схемы рифмовки ABAB. Первая строфа имеет дело в первую очередь с атмосферой осени, тогда как вторая обращается к осени в стиле женской богини, со следом домохозяйки в ней, а третья строфа восходит к красоте осени, советуя ей не оплакивать. потеря весны, ибо осенью полно жизни.

 

Анализ, Станца за Станцей

Станца Один

Сезон туманов и спелой плодовитости,
Близкий закадычный друг взрослеющего солнца;
В сговоре с ним, как загрузить и благословить
Плодами виноградные лозы, что вокруг соломенных канонов;
Нагнуть яблоками замшелые коттеджи,
И наполнить все плоды спелостью до сердцевины;
Набухнуть тыкву и наполнить скорлупу орешника
Со сладким ядром;
И еще более поздние цветы для пчел,
Пока они не подумают, что теплые дни никогда не прекратятся,
Ибо лето переполнило их липкие соты.

Китса всегда считали поэмой чувств, но в этой его последней работе тем яснее становится, почему этот атрибут так сильно привязан к нему. Первая строфа — это праздник осени: обратите внимание на великолепные образы с длинными гласными, сопровождающие письмо, намек на изобилие; хотя в большей части британской литературы осень воспринималась как начало смерти, как время меланхолии, Китс воспринял ее здесь как плодотворный период существования. В стихотворении есть убедительные свидетельства энергии и красоты («с плодами виноградные лозы, что окружают соломенные кануны; / Яблоками сгибаются замшелые коттеджи»), а также атмосфера, созданная в первой строфе. в конечном счете является миролюбивым.Это не значит, что в стихотворении нет скрытого течения страданий — оно, конечно, есть.

Например, идея быть полным «зрелости до глубины души» порождает параллельные образы кульминации; это высшая слава осени, последнее ура перед леденящей хваткой зимы. Поток свистящих звуков в строках 9-11 создает легкий, плавный ритм. Однако читатель чувствует, что Китс замышляет нечто грандиозное. Также обратите внимание на расслабленный тон голоса — Китса никогда не считали высокоинтеллектуальным поэтом, и на самом деле его критиковали за приверженность к простому языку (он совершенно искренне считал, что поэзия не обязательно должна быть сложной, чтобы быть стоящей). что-то), но общая простота «К осени» ошеломляет.Даже образы четкие, с чем Китс иногда боролся в предыдущих стихотворениях.

 

Станца Два

Кто не видел тебя часто среди твоего магазина?
Иногда тот, кто ищет за границей, может найти
Тебя, сидящего беззаботно на полу амбара,
Твои волосы, мягко поднятые веянием ветра;
Или на полуубранной борозде, крепко спящей,
Окутанный маковым дымом, пока твой крюк
Щадит следующий ряд и все его сплетенные цветы:
И иногда, как подбиратель, ты держишь
Устойчивый свой груз перейти через ручей;
Иль прессом для сидра, с терпеливым взглядом,
Ты наблюдаешь за последними соками час за часом.

Чувство свободы в «К осени» продолжается и во второй строфе, но здесь Китс наклоняется ближе. Он не смотрит на осень еще шире, а олицетворяет само время года, чтобы, может быть, читателю было легче сопереживать тому времени года, которое он так кропотливо воплощает в жизнь. Во второй строфе Осень рассматривается как плодородная богиня-женщина, однако, как и «ребенок фейри» в « La Belle Dame Sans Merci », в ней остается намек на жестокость. Дихотомия Китса красивых женщин с оттенком жестокости по отношению к ним едва ли является чем-то ошеломляющим, поскольку это одна из идей, которая довольно сильно развита в его поэзии; это могло быть потому, что самому Китсу не везло в любви, и поэтому он опирался на свой опыт, чтобы рисовать женщин в своих стихах.

Здесь именно слово «крючок» во многом передает представление о том, что Осень — жестокая и добрая женщина. Хотя «крюк» — это суровое орудие, звук войны, следующая строчка — «щадит следующий валок и все его увитые цветы», подразумевая чувство справедливости и доброты.Использование фразы «сочиться» также подразумевает определенный уровень жестокости — слово звучит зловеще, протяжно, что делает его гораздо более угрожающим, чем несколько предыдущих строк.

 

Станца Три

Где песни весны? Ай, Где они?
Не думай о них, у тебя и музыка твоя, —
Пока тучи перемежающиеся расцветают мягко угасающим днем,
И касаются стерни розовым оттенком;
Тогда в заунывном хоре плачут комары
Среди речной рябины, уносимой ввысь
Или тонет, как легкий ветерок живет или умирает;
И взрослые ягнята громко блеют с холмистых боров;
Сверчки поют; а теперь с дискантом мягким
Красногрудый свистит с грядки;
И щебечут в небе собравшиеся ласточки.

В последней строфе Китс обращается к самой Отэм физически, подразумевая, что Осень оплакивает потерю весны и считает себя не в ладах со своим гораздо более красивым двойником. Китс пишет: «Не думай о них, у тебя тоже есть твоя музыка», объясняя, что осень так же прекрасна, как и весна, а может быть, даже больше: он показывает это, снова погружаясь в великолепные образы, описывая закат солнца над землей, стерня и насекомые, которые вылетают ночью, животные, которые родились весной и уже выросли, и птицы, которых можно встретить осенью.Однако, как и во всех стихотворениях Китса, эта меланхолия снова проявляется в последней строфе, поскольку использование Китсом таких слов, как «мягко умирающий» и «розовый», подразумевает кровавый конец, несмотря на его лучшие намеки на обратное.

На протяжении всего стихотворения Китс намекает на пастырскую традицию в поэзии, форму поэтического письма, которая прославляет идею сельской местности и фокусируется в первую очередь на описании окружения. Хотя это одно из самых простых стихотворений Китса и одно из самых тихих с точки зрения сюжета, оно остается одним из его самых хвалебных произведений, хотя в нем ничего особенного не происходит (в конце концов, оно следует пастырской традиции). красота языка Китса и мастерство его мастерства показывают, что талант Китса действительно только зарождался на момент его смерти.

 

Историческая справка

Из письма, которое Джон Китс написал Джону Гамильтону Рейнольдсу:

Я прошу разрешения высказать третье мнение в первом разговоре с Вудхаусом — как раз на полпути, между обоими. Вы знаете, я не откажусь от своего довода. Сегодня на прогулке я нагнулся под перилами, проходившими поперек моего пути, и спросил себя: «Почему я не перелез». — Потому, — ответил я, — что никто не хотел вас принуждать. Я бы дал гинею за то, чтобы быть разумным человеком, здравым смыслом, говорить, что думает, и делать то, что говорит, мужик, и не нюхать табаку. Говорят, что люди, близкие к смерти, какими бы безумными они ни были, приходят в себя — надеюсь, я приду к этому в этом письме — есть достаточно места, чтобы быть очень благоразумным — много хороших пословиц было в меньшем — нет, я слышали, что статуты в целом были изменены на статуты в малых и напечатаны для часовой газеты.

Ученые единодушно постановили, что «К осени» — одно из самых совершенных стихотворений на английском языке, несмотря на то, что оно было его последним. Уолтер Эверт назвал его «единственным совершенным стихотворением, которое когда-либо написал Китс».

Родственные

К Осени Джона Китса — Стихи

 Врач Природа! пусть мой дух кровь!
   О, успокой мое сердце стихами и дай мне отдохнуть;
Брось меня на свой треножник, пока не потоп
   Из моей полной груди вырываются удушливые числа.
Тема! тема! Великая Природа! дать тему;
         Позвольте мне начать мой сон.
Я прихожу — я вижу тебя, как ты стоишь там,
Вымани меня на зимний воздух. 

Ах! дорогая любовь, милый дом всех моих страхов
   И надежды, и радости, и задыхающиеся невзгоды,—
Сегодня ночью, если я могу догадаться, твоя красота носит
         Улыбка такого восторга,
         Такой же блестящий и такой же яркий,
   Как когда с измученными, ноющими, вассальными глазами,
         Потерянный в мягком изумлении,
         Гляжу, гляжу!

Кто теперь с жадными взглядами доедает мой пир?
   Какой взгляд затмевает теперь мою серебряную луну!
Ах! по крайней мере держи эту руку нетронутой;
         Пусть, пусть горит любовное —
         Но, пожалуйста, не поворачивайся
   Ток твоего сердца от меня так скоро:
         О спаси, в милосердии,
         Самый быстрый пульс для меня.Сохрани это для меня, милая любовь! хотя музыка дышит
   Сладострастные видения в теплый воздух,
Плывя сквозь опасный венец танца,
         Будь как апрельский день,
         Улыбчивый, холодный и веселый,
   Умеренная лилия, умеренная, как прекрасная;
         Тогда рай! там будет
         Теплый июнь для меня. 

Почему это, скажете вы, — моя Фанни! — неправда;
   Положите свою мягкую руку на свой снежный бок,
Где сердце бьется: признайся — ничего нового —
         Женщина не должна быть
         Перо на море,
   Раскачивается туда-сюда под каждым ветром и приливом?
         Неуверенной скорости
         Как выдуть мячик из медовухи?

Я знаю это — и знать это — отчаяние
   Тому, кто любит тебя, как люблю я, милая Фанни,
Чье сердце трепещет для тебя повсюду,
         Ни когда ты далеко бродишь,
         Осмелитесь сохранить свой убогий дом:
   Любовь, только любовь, имеет сильные и многочисленные боли;
         Тогда милейший! держи меня свободным
         От мучительной ревности.Ах! Если ты ценишь мою покорную душу выше
   Бедная, угасающая, краткая гордость часа:
Пусть никто не оскверняет мой Святой Престол Любви,
         Или с грубым переломом руки
         Сакраментальный пирог:
   Пусть никто другой не прикасается к только что распустившемуся цветку;
         Если нет — пусть мои глаза закроются,
         Любовь, на их последнем упокоении! 

Ноябрь, Осень, Осень: Стихи, Цитаты, Фольклор, Поговорки, Мифы, Праздники, Поэзия, Цитаты, Садовые работы.

Или снега просеяны над голыми лугами.

Кивает одиноко, ее прекрасной расы последний.

И человеку наслаждение задержаться в луче твоем.

Пронизывающий зимний мороз, и ветры, и затемненный воздух.»
—   Уильям Каллен Брайант, Осень

«Мне нравится весна, но она слишком молод. Я люблю лето, но оно слишком гордое. Так мне больше всего нравится осень, потому что его тон мягче, его цвета богаче, и он имеет оттенок маленькое горе.Его золотое богатство говорит не о невинности весны, ни сила лета, но мягкость и добрая мудрость приближающегося возраста. Он знает ограничения жизни и ее содержания.»|
—  Линь Юйтан

 

 

«Эта связь смерти с плодородием послужила теологическим фоном для большого количества конца урожая фестивали, отмечаемые многими культурами по всей Евразии. Как и Самайн, эти праздники (например, включали обряды Дъедей (Предков) в славянских странах и Фестиваль Vetrarkvld в Скандинавии) связали успешное возобновление сельскохозяйственного цикла (после периода явная зимняя смерть) к умилостивление человеческих сообществ мертвых. Мертвые ушли из социальных забот
этого мира к первозданному хаосу Иного Мира, где всякое плодородие имеет свою корни, но они все еще связаны к живущим родственными узами. Была надежда, что, укрепив эти связи именно тогда, когда естественный цикл, казалось, переживал момент собственной смерти, сообщество жить было бы лучше в состоянии извлечь выгоду из энергий роста, которые ведут от смерти обратно к жизнь. Мертвые родственники были племенами союзников в Потустороннем мире, убедившись, что созидательные силы глубоко внутри Земля была направлена ​​на удовлетворение потребностей человеческого сообщества.Они были, говоря кельтским языком, очеловечивание фактор в царстве фоморов.

    Какими бы ни были конкретные элементы, определяющие правильную дату чествование конца урожая умерших в разных местах, к девятому и десятому векам объединяющее влияние церкви привело сосредоточить ритуалы на 1 ноября и 2 ноября. Первое свидание был Всех Святых, когда самые духовно сильные из христианских общин мертвых (святых) были призвали укрепить живой общины, что вполне согласуется с дохристианской мыслью. То второе свидание, All Souls, было добавлено (сначала как бенедиктинская практика, начиная примерно с 988 г.) в качестве расширения этой концепции, увеличивая это включает умерших членов семей и местных общин. Под мантией специфически христианский обрядов, однако старые образцы почитания предков сохранились». Самайн

 

 

«Осень — это вечный корректор. Это зрелость, цвет и время зрелости; но это также широта и глубина,
и расстояние.Что человек может стоять с осенью на вершине холма и не видят протяженности своего мира и смысла
г. холмистая местность, простирающаяся до самого горизонта?»
—   Хэл Борланд

 

 

«первый снег
домовые воробьи
затемняют живую изгородь»
—   Эллен Комптон

 

 

«Я богат сегодня осенним золотом,
Все, что могут удержать мои алчные руки;
Иней листья и золотарник,
Щегол на стручке молочая,
Огромные золотые тыквы в поле
С ворохами кукурузы от обильного урожая ,
Золотые яблоки, тяжелые на деревьях
Соперничающие с Гесперидами,
Золотые лучи благоухающего солнца
На всех, как масло на теплом хлебе;
И жатвенная луна раскроется этой ночью
Потоки, полные расплавленного золота.
О, кто бы мог найти недостаток блаженства
С таким осенним великолепием!»
—   Глэдис Харп

 

 

«Сейчас они стали собираться в маленьком урожая, который они имели, и оборудовать свои дома и жилища против зимы, будучи все хорошо поправились в здоровье и силе и имели все вещи в полном достатке. Ибо в то время, как одни занимались делами за границей, другие упражнялись в о рыбной ловле, о треске, окуне и другой рыбе, которой они придавали большое значение, которой каждая семья имела свою долю.Все лето нужды не было; а теперь по мере приближения зимы стали поступать в запас птицы, из которых этот места действительно было много, когда они пришли первыми (но потом постепенно уменьшились). И, кроме водоплавающих птиц, было много диких индеек, которых они брали. много, кроме оленины и т. д. Кроме того, у них было около пуда еды в неделю на человека, или теперь, после сбора урожая, индийская кукуруза в этой пропорции. Который заставил многих впоследствии так много писать о своем изобилии здесь своим друзьям в Англии, которые были не притворными, а правдивыми отчетами.
—   Уильям Брэдфорд, 1621 

 

 

«Вот! подсластитель с летним светом,
Яблоко, полное сока, становящееся мягким,
Капли в безмолвной осенней ночи.
Вся положенная ему продолжительность дней
Цветок созревает на своем месте,
Созревает и увядает, и опадает, и не имеет труда,
Прочно укореняется в плодородной почве.»
—  
Альфред Лорд Теннисон, Пожиратели лотоса

 

 

«Тяжело снова слышать северный ветер,
И смотреть на верхушки деревьев, как они качаются.

Они качаются, глубоко и громко, в усилии,
Гораздо меньше, чем чувство, гораздо меньше, чем речь,

Говорить и говорить, как говорят вещи
На уровне того, что еще не есть знание:

Откровение еще не запланированное.
Он подобен критику Бога, мира

И человеческой природы, задумчиво восседающей
На пустынном престоле своей глуши.

Глубже, глубже, громче, громче,
Деревья качаются, качаются, качаются.»
—   Уоллес Стивенс, Регион, ноябрь

 

 

«В полях Фландрии цветут маки
Между кресты, ряд за рядом,
отметить наше место; и в небе
жаворонки, еще храбро поющие, летают
Скудный слышно среди орудий внизу

Мы мертвы. Короткие дни назад
Мы жил, чувствовал рассвет, видел зарево заката,
любил, и были любимы, а теперь лежим
В Поля Фландрии.»
— Полковник Джон Макрей, In Фландерс Филдс
11 ноября — День ветеранов в Америке, День перемирия, 1918 г., память

г.

 

 

«Раздетая и стройная
Клен скорбит
Призраки ее
Ушедшие листья.

Земля твердая,
Твердая как камень.
Год старый,
Прилетели птицы.

И все же мир,
В беде,
Отображает определенную
Очарование»
—   Джон Апдайк, Детский календарь  

 

 

«Куча высоких фермерских зимний запас!
Куча высоких золотых кукуруз!
Нет более богатого дара, чем Осень излила
Из своего щедрого рога!»
—   Джон Гринлиф Уиттиер

 

 

«Наступил, наконец, дикий ноябрь
Под пеленой дождя;
Ночной ветер развевает в стороны свои складки,
Ее лицо полно боли.
Последняя из ее расы, она занимает
Пустой трон Осени:
Ей осталось жить всего одна короткая луна,
И она должна жить одна.

 

 

«Через реку и через лес,
К дедушке дому идем;
Лошадь знает дорогу
Сани нести,
По снегу белому и наметавшему. »
— Лидия Мария Чайлд, День благодарения , 1845

 

 

«Год повернул свой круг,


Времена года приходят и уходят.
Урожай весь собран
И дуют холодные северные ветры.
Сады поделились сокровищами,
Поля, их желтое зерно,
Так распахните же дверь настежь-
Снова День Благодарения!»

 

  «Осень идет: даже чучела носят опавшие листья.»
—   Оцую Накагава

 

 

«Я предпочитаю зиму и осень, когда ты почувствовать костную структуру пейзаж — одиночество его,
мертвое ощущение зимы. Под ним что-то ждет, всей истории не видно.»
—   Эндрю Уайет

 

 

«Я древняя яблочная королева,
Каким я был когда-то, таким я и сейчас.
Навеки надежда невидимая,
Между цветком и веткой.

Ах, где спрятано золото реки!
А где ветреная могила Трои?
И все же я пришел, как я пришел в древности,
Из сердца летней радости. »
—   Уильям Моррис, Помона

«Каждый год, в ноябре, в сезон который следует за часом мертвых, венчающими и величественными часами осень, я иду в гости к хризантемам… Они действительно самые универсальный, самый разнообразный из цветов.»
—   Метерлинк

 

 

«Осень пришла, одетый в великолепный майн;
Виноградные лозы, полные грозди, добавляют к прекрасной сцене,
И плодовые деревья, обильно нагруженные тканью, кивают,
Жалоба, кланяющаяся плодородной дерне.»
—   Альманах фермера (1818)

 

 

«Была Осень, и непрекращающаяся
Перепела выдувались из копн и снопов
И, как живые угли, яблоки
Горели среди увядающих листьев.»
—   Генри Уодсворт Лонгфелло

 

 

«Над рекой и лесом
Ах, как ветер дует!
Пальцы ног щиплет
И нос кусает,
Как по земле идем.

Через реку и через лес
Первоклассная игра.
Услышь звон колоколов,
Тинг-а-лин-лин!
Ура, День благодарения!»
—   Линда Мария Чайлд, Over Река

 

 

«Скоро мы окунемся в холод тени,
И все прекрасные летние дни исчезнут.
Я уже слышу мертвый стук бревен внизу
Падающих на булыжники и газон.

Вернется ко мне вся зима:
Насмешка, Ненависть, трепет, ужас, каторга и порок,
И сослан, как солнце, в полярную тюрьму,
Моя душа застынет в глыбу красного льда.»
— Шарль Бодлер, Осенняя песня

 

 

«Духи воздуха живут на запахах
Фруктов; и радость с легкими перьями бродит
по садам или поет на деревьях.»
Так пела весёлая Осень, сидя;
Потом встал, опоясался, и над унылыми
Холмами бежал от глаз наших, но оставил свою золотую ношу. »
—   Уильям Блейк, До осени

 

 

«Дробление сухой растопки
сырым ноябрьским днем ​​—
звенят колокольчики».

 

 

«Едкие запахи осени,
Напоминают крадущихся зверей, наводят страх»
—   D.Х. Лоуренс, Долор Осени , 1916

 

 

«Если я когда-нибудь переродлюсь, я хочу стать садовником
слишком много всего нужно сделать за одну жизнь!» 
—   Карл Ферстер

 

 

 

 

«Отскок смолы от горящего бревна,
Слабый аромат сосны, наполняющий комнату.
Пламя прыгает, как будто это балет
Спектакль для публики.
Мягкий, успокаивающий свет свечи,
Приносящий с собой спокойствие и тихие мысли. »
—   Линда Кристенсен, Осень Красота

 

 

«Ветер что делает музыку в ноябре, кукуруза спешит. Гудят стебли,
рыхлая шелуха взмывает к небу полуигровыми вихрями, и ветер спешит…
Дерево пытается спорить, машет голыми ветвями, но ветер не остановить.»
—   Альдо Леопольд

 

 

«Увидел радугу в небеса,
В восточной части неба радуга,
Прошептала: «Что это, Нокомис?»
И добрый Нокомис ответил:
«Это рай цветов вы видите там;
Все полевые цветы леса,
Все лилии прерии,
Когда на земле они увядают и погибают,
Цветут в этом небо над нами.
— Генри Уодсворт Лонгфелло, Песня Гайавата

 

 

В 1863 году Авраам Линкольн провозгласил последний В четверг ноября 90 034 года будет Национальным днем ​​благодарения.

 

 

«Самый тонкий желтый свет Ноябрь согревает и волнует больше, чем любое вино, о котором они рассказывают.
 лепта, которую приносит ноябрь , становится равноценной щедрости июля.»
—   Генри Дэвид Торо

 

 

«То ли призрак осени в том запахе
Подземелья, Или сердце пустое, добрым божье,
Что наслало ему в аду счастливый сон?»
— Зигфрид Сассон, Перерыв дня , 1918

 

 

«Три короля были в восток,
Три короля, великие и высокие,
И они дали торжественную клятву
Джон Ячменное Зерно должен умереть.

Взяли плуг и пахали его вниз,
Положили ему на голову комья,
И они поклялись торжественной клятвой
Джон Ячменное Зерно был мертв.»
—  Роберт Бернс, Джон Ячменное зерно Уборка урожая Дом

 

 

«Есть Вы когда-нибудь замечали голое дерево, стоящее на фоне неба, 
Как оно красиво?
Все ветви его очерчены, и в наготе его
Есть стихотворение, есть песня.
Каждый лист ушел и ждет весны.
Когда приходит весна, она снова наполняет дерево
Музыкой множества листьев,
Которые в свое время опадают и уносятся ветром.
И это образ жизни.»
—   Кришнамурти 

 

 

«Два звука осени безошибочно угадывается торопливый шелест хрустящих листьев, гонимых по улице или дороге порывистым ветром, и бормотание стаи мигрирующих гуси.
Оба предупреждают о предстоящих холодных днях, погоде у костра и пальто.»
—   Хэл Борланд

 

 

 

 

«Падение листья плывут у окна
Красно-золотые осенние листья….
Я вижу твои губы, летние поцелуи
Загорелые руки, которые я держал
С тех пор, как ты ушел, дни стали длинными
И скоро я’ Услышишь старую зимнюю песню.
Но больше всего я скучаю по тебе, моя дорогая,
Когда начинают падать осенние листья. »
— Джонни Мерсер, слова, Осень Листья

 

«Урожай домой, урожай домой!
Мы вспахали, мы посеяли
Мы пожали, мы косили
И привезли в целости и сохранности
Каждый груз.
—  Песня о доме урожая, Знания и Магия Урожай

 

 

«Увенчанный серпом и снопом,
Пока Осень, кивая над желтой равниной,
Наступает весело.»
—   Джеймс Томсон, Осень , 1730

 

 

«Кукурузные стебли из сад прошлого лета теперь склоняется к кухонному окну, и ноябрьский ветер проходит через них в дрожь. Их тонкие кисточки раскинулись просящие пальцы, и их длинные выбеленные лезвия трепещут, как рваные одежда.»
—   Рэйчел Педен

 

 

«В настоящее время мороз витает в воздухе.
Голубая дымка на раннем рассвете.
Цвет везде.
Старым и оборванным выглядит газон.
Осень отдыхает на холмах.
Собраны плоды и зерно,
И дом от радости трепещет.
Гречневые лепешки снова в продаже!
Каждое время года приносит свои радости,
Каждый день приносит радость.
Для всех нас — и для девочек, и для мальчиков —
Бог хорошо дал землю.
Что, если время от времени между
Покоем и удовольствием должна стоять забота?
Осень радует:
Гречневые лепешки снова в продаже!
Время и беды меняют нас всех,
Молодость уступает место среднему возрасту,
Одно за другим рушатся наши фантазии
Пока мы не достигнем последней стадии жизни,
Но, несмотря на боли и печали
И разница в старости,
Человек преданный все еще остается
В стопку гречневых лепешек.»
—   Эдгар А. Гест, Гречневые лепешки

 

 

«Я съел слишком много индейки,


Я съел слишком много кукурузы,
Я съел слишком много пудинга и пирога,
Я наелся кексов
и слишком много начинки,
Я, наверное, умру.

Я наполнил свою тарелку
и ел и ел,
но хотел бы я знать меру,
потому что я так наелся ямса,
соусов, подливок и джемов
что мои пуговицы начинают лопаться .

Я наелся помидоров
и жареной картошки,
мой желудок распух и болит,
но есть еще десерт,
так что думаю не повредит
если я съем еще немного.»

—    Джек Прелуцкий, Я ел Слишком много

 

 

 

«Вот это отчаяние года: какой-то ветер прошлой ночью
Слишком рано произнес слово невозвратное,
И листья его услышали, и низкие тучи услышали;
Так бледное утро блеснуло бесплодным светом;
Цветы поникли
Скот съежился, и одна безутешная птица издала слабый чириканье, последним пришел этот туман и расплылся
упадок
Ах, почему так стремительное отчаяние! Будут еще
Теплые полдни, медовые остатки года,
Часов богатых размышлений, спелой сердцевины осени,
И поздних плодов, и опадающих ягод изгороди,
Цветов на дачных участках, и еще раз,
Песня, не менее июньская, задорная и ясная. »
— Эдвард Дауден, Песня поздней осени

 

 

«Большинство людей в начале Ноябрь, взгляните в последний раз на свои сады, а затем готовы игнорировать их до весны.
Я совершенно уверен, что сад не любит, когда его игнорируют. Это не любит укрываться пыльными простынями, как будто
это старая комната, которую ты запер на зиму. Тем более, что сад знает, каким веселым и восхитительным он может быть даже в самое морозное сердце зимы, если только дать ему шанс.»
—   Беверли Николс

 

 

«Залитое солнцем небо
в ветреный осенний день;
на открытом воздухе fields
проплывающие облака создают игру теней.

Тихая красота в многоцветии
, но в некотором смысле зловещая;
хотя бы сегодня быть восхитительным
тьма скоро возьмет верх.
—   Рэй, Психология сезонов

 

 

«Помимо осени поэты поют,
Несколько прозаических дней
Немного по эту сторону снега
И по ту сторону мглы.

Несколько пронзительных утр,
Несколько аскетических вечеров, —
Ушел золотой жезл мистера Брайанта,
И снопы мистера Томсона.»
—   Эмили Дикинсон, Природа: XLIX

 

 

«Когда закричали
Ветра суровые ноябрьские, и били леса,
И бурые поля были без травы, и тени
Что встречались над веселым ручейком
Испорчены были, я искал, я любил их до сих пор; они казались
Старыми товарищи по несчастью».
— Уильям Каллен Брайант, Зимняя пьеса

 

 

«Меланхолия Пришли дни, самые печальные в году,
Завывающих ветров, и голых лесов, и лугов, коричневых и иссушенных.»
—   Уильям Каллен Брайант

 

 

«Пусть смущение будет конструкцией
и все мои мысли уйдут,
поглощены желанием: убежище
от обещаний в
ноябрь твоих объятий.
Освобождение от розы: сломанный
тростник, соломенный блед,
сквозь который, от легкого
ветки, которые насмехаются над кровью
падают несколько листьев.Там
разум убаюкан,
раздели также и вернули
на землю, тривиальный
и мгновенный стук.Спи
и пади, и так
потворствуй миру, облегчи
зубчатое небо и все
его мелкие образы, летающие
птицы, его туманы и ветреные
фаланги. . .»
—   Уильям Карлос Уильямс, Дизайн на ноябрь

 

«Мы все цветы в саду мир.
Некоторые из нас маргаритки изящны и ярки.
Некоторые из нас маки, со сладким заразительным смехом.
Если бы для тебя был цветок,
Ты был бы дикой орхидеей,
Такой полный жизни, ярких красок,
Осыпанный алым и фиолетовым,
Взрывы красок, пробегающие по твоим лепесткам.»
— Лэни Костеа, Дикая орхидея  

«Так же, как мне интересно
умрет ли она,
орхидея цветет
и я не могу объяснить, почему она
трогает мое сердце, почему такое удовольствие
исходит от одного маленького бутона
на длинном тонком стебле, одной
крови цветок из красного золота
, раскрывающийся в середине лета,
крошечный, идеальный для своего часа».
— Сэм Хэмилл, Цветок орхидеи

 

Понимание орхидей: простое руководство по выращиванию самых экзотических растений в мире
Орхидеи для чайников
Орхидеи: Ресурсы, Стихи, Цитаты
Цветущие снова орхидеи: 50 простых в уходе орхидей, которые цветут снова и снова и снова
Иллюстрированная энциклопедия орхидей
Легкие орхидеи: простые секреты великолепных садов — внутри и снаружи

 

«Теперь Осенний огонь медленно горит по лесу.»
—   Уильям Аллингем

 

 

«От с точки зрения садовника, ноябрь может быть худшим месяцем, с которым можно столкнуться: Природа сворачивается, воздух холодный, небо серое, но обычно последний знак препинания еще не наступившего года — снег; снег который охватывает все в саду и знаменует собой настрой на конец года Мероприятия. На улице мало чем можно заняться, кроме как ждать более длинных дней в новом году и радости грядущих праздников.»
—   Питер Лоуэр

 

 

«Ноябрь одиннадцатый и предпоследний месяц года в Григорианский календарь и один из четыре месяца по григорианскому календарю длиной 30 дней. Ноябрь начинается в западной тропической астрологии с солнца в знаке Скорпион (астрология) и заканчивается в знак Стрелец (астрология). С точки зрения астрономии, солнце фактически начинается в созвездие из Весы, проходит через Скорпиус примерно с 24-го по 29-е и заканчивается в созвездии Змееносца, единственное зодиакальное созвездие, не связанное с Астрологический знак. На латыни novem означает «девять». Ноябрь был также девятым месяцем в Римский календарь до бесмесячный зимний период был разделен между Январь и февраль. В по старому японскому календарю месяц называется Симо цуки (霜月).
—   ноябрь — Википедия

 

 

Вернуться к началу этого Веб-страница

 

 

 

 

 

 

 

ноябрь

Ссылки и ссылки

 

 

Месяц Энни

ноября


История Apple


Ан Аннотированное и иллюстрированное собрание мировых ссылок на мифологии, Сказки и фольклор, духовное искусство и священные традиции. Кэтлин Дженкс, доктор философии.


Осень и День Благодарения Поэзия


Осень — Празднование традиции в Вермонте   


Осенний привет — Обычаи и предания: сентябрь — декабрь. Кэтлин Дженкс, доктор философии.


Осень в Милан    Гипертекстовая поэма Фонтейна Роберсон.


Осенняя поэзия Коллекция


Осень — Цитаты, стихи, высказывания, предания


А Благословенный Самайн


Может научить: песни и стихи ноября


Рождество, Зима Солнцестояние, Йоль, 90 003


Блог Cloud Hands


Создание кругов и церемоний: ритуалы на все времена и причины. Оберон Зелл-Равенхарт и Морнинг Слава Зелл-Равенхарту. Франклин Лейкс, Нью-Джерси, New Page Books, 2006. Приложения, глоссарий, предметный указатель, 288 страниц. ISBN: 1564148645. VSCL.


Черенки — ноябрь. Короткие стихи Майкла П. Гарофало.


Знания дня — ноябрь

г.


День Мертвых (Диа de los Muertos)    Ссылки


Праздник Дня Мертвых в Мексике — Ссылки


День Мертвых Информация   


Путеводитель по Дню мертвых Народный путеводитель по Мексике.


Диа де лос Муэртос (День Мертвые) в Мексике. Кэтрин Дженкс.


Даос Здоровье и духовные практики


Декабрь: Цитаты, Стихи, Предания, Мифы, Поговорки, праздники 


Феи, Эльфы, Духи Природы: Земельные духи, альфы, умертвия, ларсы, тролли, гномы, Сидхе, Дэвы, Другой мир, Маленький народец, Предки, Призраки


Осень — Осень Поэзия   


Осень, Осень — Цитаты, Стихи, Поговорки, Знания   


Осенние стихи. Линда Копп.


Цветы: Цитаты, знания, мифы, ресурсы


Общий фольклор и мифология Ссылки


немецкий фольклор и Таможня на осень


Зеленый человек (способности весны и лета): библиография, ссылки, цитаты, информация, знания, Мифы, Роль


Блог Green Way


Зеленый Волшебник   


Хэллоуин, День Предки, День мертвых, Самайн, Праздник осеннего урожая: Ссылки, Ресурсы, Подготовка, Знания, Поэзия


В Честь природы: мифы и ритуалы, посвященные Земле.Патрисия Монтли. Бостон, Скиннер House Books, 2005. Указатель, 379 страниц. ISBN: 155896486X    VSCL.


В поисках Хэллоуина: мифы и реальность 


Лабиринт: Библиография, ссылки, ресурсы, цитаты. Майкл Гарофало.


Духи Земли, Духи Природы: Феи, эльфы, альфы, твари, тролли, гномы, сидхе, Дэвы, Другой мир, Маленький народец, Предки, Призраки


Месяц по Месяц поэзии: сентябрь, октябрь, ноябрь; К-2. Составитель Мариан Райнер.


Месяцы: Стихи, Цитаты, Поговорки, Знания


Третий класс миссис Титус


Духи природы: феи, эльфы, альфы, умертвия, ларсы, тролли, гномы, сидхе, Дэвы, Потусторонний мир, Маленький народец, Предки, Призраки


ноября Holiday Links от Yahoo   


Ноябрь Праздники и Торжества. Составитель Сью ЛаБо.


Ноябрь Праздники и Наблюдения  


ноябрь Идеи для учителей


Ноябрьские знания Много интересных фактов о праздниках и преданиях ноября. «Одиннадцатый месяц григорианского календаря и третий осеннего правления. Название происходит от Novem, латинского слова, обозначающего девять, поскольку ноябрь был девятый месяц в старейшем римском календаре. В кельтской традиции зима начиналась 1 ноября и был первым днем ​​кельтского года.»


Ноябрь — Мистический WWW


ноябрь Цитаты и стихи


Ноябрь: Цитаты, стихи, предания, мифы, поговорки 90 003


Ноябрьская поэзия — Католик    


Ноябрь — Короткий Стихи и хайку Майкла П. Гарофало


Ноябрь — Песни и стихи    


Ноябрь — Википедия 


Последнее путешествие одного старого друида — The Тетради библиотекаря Гушен-Гроув  


Октябрь: Цитаты, Стихи, Предания, Мифы, Садоводство


Сад Великой Яблоневой Богини, Помона 


Дорожки в зелени Блог долины. Майкл Гарофало.


Подготовка к Рождеству, Сезон Йоля, зимнее солнцестояние


Цитаты о Месяцы года


Цитаты для садоводов Более 3500 цитат по более чем 140 темам.

Красный Блафф, Калифорния. Изучение естественной истории в нашем доме и саду. Центр духов долины. Карен и Майк Гарофало. Священный Круги: Библиография, Ссылки, Ресурсы, Цитаты, Примечания, Строительство


Самайн, Хэллоуин, День предков, Праздник осеннего урожая: ссылки, ресурсы, Подготовка, Знание, Поэзия


Самайн: сезон смерти и обновления. Алексей Кондратьев.


Школа Времен года Уэверли Фицджеральд.90 003 ноября


Некоторые Ноябрьские стихи


Дух Садоводство


даос Здоровье и духовные практики


День Благодарения и индекс осенней поэзии  


День Благодарения Поздравительные электронные открытки


Ссылки на День Благодарения


День Благодарения Поэзия   


День Благодарения Индекс поэзии


Деревья: Цитаты, Предания, Мифы, Ресурсы


Пути Ходьба


Викка Праздники и субботы 


Зимнее солнцестояние, Рождество, Йольский сезон


Стихи дзен

 

Ноябрь Знания о погоде


Теплый ноябрь — признак плохой зимы.

Луковая шелуха очень тонкая,


Приближается мягкая зима;
Луковая шелуха толстая и жесткая,
Приближается зима холодная и суровая.

Цветы распускаются поздней осенью,


Верный признак приближающейся суровой зимы.

Как высоко растут сорняки,


Так и снежный берег.

Гром осенью предвещает холодную зиму.

Если есть лед в ноябре до нести утку
Дальше не будет ничего, кроме тины и грязи.

В День Всех Святых вырежьте чип из бука;
Если будет сухо, зима будет теплой.

 

Ноябрь — Ассоциации

 

Вернуться к началу этого Веб-страница

 

 

 

 

 

 

ноябрь Работа в саду

Ред Блафф, Северная долина Сакраменто, Калифорния, США

Зона 9 USDA

Типичная погода для нашей области

Ред Блафф, Калифорния. Изучение естественной истории в нашем доме и саду

Дух Садоводство

 

Удаление мертвых и непродуктивных летний овощ урожай.
Сдайте компостированный навоз и компост в расчищенный огород.
Заказ по каталогам семян и сада.
Посадка деревьев и кустарников в горшках.
Заделка в землю озимых и уборка зелени: лука, салата, редис, чеснок, свекла, мангольд, капуста.
Размещение чувствительных к холоду горшечных растений в защищенных местах или в помещении.
Посадочные луковицы.
Обрезка и мульчирование спящих многолетников.
Обрезка фруктовых деревьев.
Хранение и ремонт инструментов.
Очистка, хранение, ремонт и удаление бензина из оборудования.
Удобрение 20-9-9 или 16-16-16.
Деревья без листьев практически не нуждаются в поливе.
Сокращение или прекращение полива, полив по мере необходимости, в зависимости от количества осадков, обычно 3,1 дюйма в Ноябрь.
Сбор тыквы, тыквы, цветной кукурузы и других культур для украшения ко Дню Благодарения.
Обрезка виноградной лозы.
Сбор и хранение перца.
Сгребание листьев и добавление их в компостные кучи и слои мульчи.
Уход за газоном: аэрация почвы и внесение удобрений.
Копание ям и ям для столбов в прохладную погоду.
Сжигание мертвых деревьев и кустарников в куче.
Полив комнатных растений.
Чтение книг и каталогов по садоводству.

 

 

 

Ноябрьские садовые работы и Советы


Земля Мудрая ноябрьские творения Советы

Помощник в саду Советы на ноябрь

Новости Северо-Запада: Главная и садовые советы

Оук Хилл Советы на ноябрь

Советы Университета штата Орегон

Сезонные работы в саду — ссылки

52 недели в Калифорнии Сад Ричарда Смауса

Гей-садовник — ноябрь

Вверх Ноябрьские садовые проекты Эда Хьюма на северо-западе Тихого океана

ноября Советы по садоводству от Ortho   

Сад Преследования — ноябрь (все зоны)

 

Вернуться к началу этого Веб-страница

 

 

 

 

 

Фотографии ноября
г.

Карен и Майк Гарофало
Ред Блафф, Северная сельская Калифорния

Красный Утес Сады – сравнение с 1998 по 2007 год 90 003

Ред Блафф, Калифорния.Изучение естественной истории в нашем доме и саду

 

 

 

  

  

  

  

   

   

   

 

 

Вернуться к началу этой веб-страницы

 

 

 

 

 

Дополнительные предложения для садоводов

 


Блог Cloud Hands

Деревья

Духовность и заботы души

Цветы

Сорняки и прополка

Простота и простая жизнь

Вытягивание лука: Наблюдения садовника
Майкл П. Гарофало

Клише для садоводов и фермеров

Шутки, Загадки и юмор

История садоводства Лента новостей От древних времен до 20 века

Короткий Стихи Майкла П. Гарофало

видеть и Видение

Красота в саду

Времена года и время

Награды и признание этого веб-сайта

Религия

Сила воли, Решимость, решительность: Цитаты, стихи, высказывания

 

То Дух садоводства

 

Цитаты для садоводов

Цитаты, поговорки, пословицы, поэзия, максимы, шутки, клише, Adages, Wisdom
Коллекция, насчитывающая более 3500 цитат, упорядоченных по 140 темам
Многие документы включают рекомендуемую литературу и интернет-ссылки.
Более 6 МБ текста.
Составитель: Майкл П. Гарофало

 

Вернуться к началу этого Веб-страница

 

 

 



 

 

Распространяется в Интернете Майкл П. Гарофало


я Приветствуем ваши комментарии, идеи, вклады и предложения
Электронная почта Майка Гарофало в Ред Блафф, Калифорния

Кто такой Майк Гарофало?

ноябрь — Цитаты, Стихи, Фольклор, обычаи, садовые работы.
Последнее обновление: 21 ноября 2012 г.

Этот документ ноябрьских котировок был первым опубликовано в Интернете WWW в январе 2000 г., в http://www.gardendigest.com/monnov.htm.

На 1 января 2005 г. котировки ноября этого года документ, как перемещенный, а затем обновленный в http://www. egreenway.com/months/monnov.htm.

 

То Дух садоводства

Блог Cloud Hands

Котировки для садоводов

То Хронология истории садоводства

Вытягивание Лук

Сезоны

Облако Руки: Тайцзицюань и Цигун

Зима

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Вернуться к началу этого Веб-страница

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ТЕГИ, Условия поиска, Ключи поиска и лиды

Осень, Осень, Сезон, Сентябрь, Октябрь, ноябрь, декабрь
Цитаты ноября, Цитаты ноября, Цитаты осени осени, Цитаты осени, Цитаты осени, Цитаты осени, Котировки осени Стихи
ноябрь

Осенние осенние сонеты, хайку, ренга, Куплеты, Терцеты, Четверостишия, Стихи, Стихи
Ноябрь Осень Осень Цитаты, Приколы, Мудрость, Афоризмы, Клише, Поговорки
Ноябрь Осень Осень Сентябрь Лето Осень Сборники, факты, рассказы, сборники стихов, информация
Ноябрь Осень Осень Библиография, Чтение, Рекомендуемое Чтение, Литература
Ноябрь Осень Осень Стихи и Стихи для детей, Детская поэзия, Дети, Класс
Ноябрь Осень Осень Фрукты, Орехи, Урожай, Падающие листья, падающие листья, прополка, полив
Ноябрь Осень Осень Жарко, Жара, Тепло, Сухо, Тепло, Солнечно. Дождь, Ветер, Охлаждение, Холод, Холод
Ноябрь Осень Осень Сентябрьские летние лесные пожары, пыль, сухая трава, смог, дымка
Ноябрь Осень Осень Стихи, Поэзия, Поговорки, Колкости, Мудрость, Рассказы, Сборники, Афоризмы
Ноябрь Осень Осень Знания, Мифы, Легенды, Фольклор, Истории, Небылицы
Ноябрь Осень Осень Праздники, Праздники, Фестивали, Ритуалы, Обряды, Обычаи, мифы, ритуалы
Ноябрь Осень Осень Сад, Садоводство, Пейзаж, Поля, Сады, Фермы
Цитаты Цитаты о месяцах года, Цитаты для календарей, Календарь Цитаты
Блог Green Way, Блог Green Way, Журнал Green Way, Цитаты о садоводстве Green Way

 

 

Месяцев, Мойс, Монате, Мезес
Сезона, Saisons, Jahreszeiten, Estaciones 
Цитаты, Цитаты, Anfhrungsstriche, Cotizaciones
Year, Anne, Jahr, Ao
Winter, Hiver, Winter, Invierno
Январь, Janvier, Januar, Enero
Февраль, Fvrier, Februar, Febrero
Март, Mars, Mrz, Marcha
Весна, Курорт, Фрлинг, Resorte
Цитаты, Цитаты, Preisangabe, Citas
Апрель, Аврил, Апрель, Апрель
Май, Май, Май, Майо
Июнь, Июнь, Июнь, Июнь
Стихи, Posies, Gedichte, Poemas
Summer, t, Sommer, Verano
July, Juillet, Juli, Julio
August, Aot, August, Agosto
September, Septembre, September, Septiembre
Poetry, Posie, Poesie, Poesa
Autumn, Fall, Осень, Хербст, Отоо
Октябрь, Октябрь, Октобер, Октябрь
Ноябрь, Ноябрь, Ноябрь, Новьембр
Декабрь, Декабрь, Декабрь, Декабрь
Цитаты, Цитаты, Прейсангабе, Цитас

Сад, Сад, Сад, Jardn
Садоводство, Jardinage, Im Garten arbeiten, El культивар un huerto
Nature, Nature, Natur, Naturaleza

Цитаты, Цитаты, Anfhrungsstrhe, Cotizaciones
Цитаты, Цитаты, Preisangabe, Citas
Стихи, Posies, Gedichte, Poemas
Поэзия, Posie, Poesie, Poesa
Поговорки, nonciations, Поговорки, Refranes
Афоризмы, Афоризмы, Афоризмы, Афоризмы
Колкости, Raille, Witzelt, Колкости
Lore, Savoir, berlieferung, Saber
, Legends, Lgendes Legenden, Leyendas
Holidays, Vacances, Feiertage, Das de fiesta
Celebrations, Clbrations, Feiern, Celebraciones
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Вернуться к началу этого Веб-страница

 

 

«К осени» Китса: поворот за угол

Яна Рейнольдса

От чрезвычайно хороших тортов мистера Киплинга в телерекламе 1970-х годов до рекламы супермаркетов в более поздние времена, и чаще всего даже без намека на Китса, копирайтеры много заимствовали из того, что многие считают последней великой одой поэта. – «К осени».

Смена времен года, видения туманов спелой плодоносности, плоды на лозе, спелые, пухлые; дивиденды лета, буквально воплощающиеся в свои последние дни – слова рисуют вызывающую воспоминания картину, радующую чувства – теплая сочность, благополучие, поэтическая симметрия с ощущением спокойствия и трансцендентности. Вот почему я всегда любил это стихотворение. Многие также считают, что это самая безмятежная работа Китса. Древняя мифология и эллинский мир отодвинуты в сторону в этой совершеннейшей пастырской поэме.Многие исследователи творчества Китса обладают гораздо большей квалификацией, чем этот автор, для критического анализа стихотворения. Поэтому я не буду идти дальше, а процитирую покойного профессора Стэнли Пламли из его книги «Посмертный Китс: личная биография» — он так красноречиво схватывает возвышенное видение поэмы:

Именно этот специфический воскресный взгляд на переход последнего-лета-дня-начала-осени-дня, от сезона к сезону, и сразу это видение вечной осени, ее туманов, ее полноты, ее сборов, ее дремоты, и его тепло, которое отличает его. Это полная чаша, которая опустошается, затем наполняется, а затем не наполняется. Таким образом, тон остается духовным, возвышенным над осенними эмоциями.

В этом обсуждении будет предпринята попытка показать, как поэма почти полностью сформировалась всего за несколько дней в сентябре 1819 года. В ней также будет рассмотрено изменение поэтического стиля от милтоновского (Джон Мильтон — «Потерянный рай», ) к чистейшему английскому. , на мой взгляд, большое влияние оказал Томас Чаттертон (1752–1770). Чаттертон был потрясающим талантом с самого раннего возраста, написав свои первые осмысленные стихи в одиннадцать лет.Однако, несмотря на это, многие считали его литературным мошенником/поэтом-самозванцем. Наиболее известно создание средневековой личности для себя от имени священника/поэта пятнадцатого века по имени Томас Роули. Он даже изобрел средневековый язык Роули. Тем не менее, он был творческим гением, публиковавшим стихи, очерки, эссе, песни… до того, как его юная жизнь оборвалась в возрасте семнадцати лет после передозировки наркотиков – одни говорят случайно, другие нет. На момент своей преждевременной смерти он опубликовал пятьдесят три произведения и заключил контракт на книгу.

Смерть Чаттертона, Генри Уоллис, Галерея Тейт, Лондон

Ода «Осени» была создана Джоном Китсом в воскресенье, 19 сентября 1819 года. Мы знаем эту точную дату, потому что во вторник, 21 сентября, Китс написал из Винчестера своему другу Джону Гамильтону Рейнольдсу: «Как прекрасно сейчас время года. Как прекрасен воздух – умеренная резкость в нем. Действительно, без шуток – Диан залетает. Я никогда так не любил жнивье, как теперь, — да, лучше, чем холодную весеннюю зелень.Почему-то стерня выглядит теплой, как и некоторые картины. Это так поразило меня во время моей воскресной прогулки, что я сочинил это».
Китс был в Винчестере с середины августа, за исключением поездки в Лондон с 10 по 15 сентября, где писал, чтобы закончить ряд своих работ, которые позже будут включены в Ламия, Изабелла, Канун святой Агнессы и другие. Стихи опубликованы в июне 1820 года Тейлором и Хесси. Были достигнуты хорошие успехи, за исключением беспокойного Гипериона, который он начал осенью прошлого года.Он пишет Бенджамину Бейли 14 августа, подтверждая, что он «… писал части моего Гипериона…», однако пять недель спустя он сообщает Джону Гамильтону Рейнольдсу, что отказался от написания «Гипериона», сославшись на то, что в нем слишком много милтоновских инверсий. это, и он хотел отдаться другим ощущениям. В этом же письме к Рейнольдсу он также упоминает, что всегда каким-то образом ассоциировал Томаса Чаттертона с осенью. «Он чистейший писатель на английском языке. У него нет ни французской идиомы, ни частиц вроде Чосера — «это настоящая английская идиоматика в английских словах».
Позже на той же неделе Китс снова обращается к Чаттертону в длинном журнальном письме своему брату Джорджу и жене Джорджиане, написанном в период с пятницы 17-го по понедельник 27-го сентября. В дневниковой записи от субботы, 18 сентября, он возвращается к теме Томаса Чаттертона — она, должно быть, была на первом плане у него в голове — «Я думаю, самый чистый английский — или то, что должно быть самым чистым — это Чаттертон». Он также советует, чтобы в рамках его распорядка дня он каждый день совершал прогулку «за час до обеда»; он продолжает делиться некоторыми подробностями о первой миле своей прогулки; мимо собора, через площади, похожие на колледжи, вперед к Колледж-стрит, пересекая несколько лугов … Вы можете виртуально представить, как он в конце своей прогулки стоит на меловых холмах Твайфорд-Даунс, глядя вниз на стерню. и визуальное тепло, которое они излучают.Почти ровно через год Джону Китс предстояло начать последнюю главу своей жизни на борту «Марии Кроутер», направлявшейся в Италию. Через немногим более 500 дней он будет мертв.
Хорошо известно, что Китс высоко ценил работу Томаса Чаттертона. Действительно, он посвятил «Эндимион — поэтический роман», изданный в 1818 году, памяти Чаттертона:

вписано, с каждым чувством гордости и сожаления
и с «поклонным разумом»
до памяти
самый английский английский поэтов, кроме Shakspeare,
Thomas Chatterton .

Многие ученые просматривали опубликованные стихи Китса, чтобы увидеть влияние Чаттертона. Известный биограф Китса Роберт Гиттингс отмечает определенные случайные сходные аспекты стиля в своих ранних работах, особенно в более спокойных и простых стихах, но ничего существенного. Однако поворотный момент приходится на сентябрьские выходные 1819 года, когда было написано «К осени». Гиттингс пишет: «К осени» — единственное более позднее крупное стихотворение Китса, на которое оказал глубокое влияние Чаттертон, с большим долгом, которое осознали критики.Помимо третьей песни менестреля из Aella, другие расслабленные, спонтанные мелодии Чаттертона, возможно, также заполнили разум Кита, когда он отказался от «искусного или, скорее, артистического юмора», связанного в его уме с Мильтоном, и наслаждался временным облегчением от напряжения».


Джордж Китс получил единственный сохранившийся чистовой экземпляр «К осени» и в 1839 году подарил его мисс Баркер (покойной миссис Уорд) из Луисвилля, штат Кентукки. В 1896 году она подарила его своей внучке, которая завещала его поэтессе, биографу Китса и страстному коллекционеру Эми Лоуэлл, а отныне — библиотеке Хоутона в Гарварде, где он и хранится.На двух страницах написано, что от старости, что вполне уместно, бумага приобрела дубово-коричневый осенний оттенок.

Ян Рейнольдс — инженер-механик на пенсии, живет в Оксфордшире. У него есть личный интерес к тем, кто связан с Кругом Китса-Шелли, и к поэтам романтического периода, особенно к Джону Китсу. Он неаффилированный. Другие интересы Иэна включают чтение, прослушивание музыки, особенно рок и джаз, шоссейный велоспорт и вино.

Ссылки/дополнительная литература
Жених, Ник.2004 ″ Чаттертон, Томас (1752–1770), поэт. Оксфордский национальный биографический словарь.
Пламли, Стэнли, Посмертный Китс: личная биография , (2008), Нью-Йорк: У.В. Нортон
Гиттингс, Роберт. «Китс и Чаттертон» Китс-Шелли Журнал 4 (1955): 47-54.

Осенние стихи — Лучшие стихи на осень

Газель (Осень) Имран Юсуф

Листья начали опадать, значит, осень,
Все начало краснеть и сереть.Мы осенью.

Я хочу это утро и музыку и тепло твоей руки с моей,

Осень Наян Дас

Пришла осень, пришло поклонение,
Приходите красочный день!
Осень означает, что каждый думает,
С Днем!

Мистер.Осень Кертис Джонсон

Вчера температура была 111 градусов у меня на шее, а сегодня почти такая же, как и вчера, за исключением того, что градус или два ниже.
Разве нам не нравятся эти слабые тенденции к охлаждению? Прогноз обещает неделю
запас более 100 дней в отделении. Это первая крупная жара лета, и мой кондиционер неохотно включился сегодня утром в 9 часов.Мой кондиционер должен иметь
вопросительно посмотрел на меня и сказал: «Вы в этом уверены?»

Древние переводы хайку Майкл Берч

The Oldest Haiku — Хронология хайку — История и хронология хайку

Это мои переводы некоторых из древнейших японских вака, которые со временем превратились в поэтические формы, такие как танка, ренга и хайку.Мои переводы начинаются с отрывков из «Кодзики», «Записей о древних делах», книги, написанной около 711 г. н.э. историком и поэтом О-но Ясумаро. Это строки из одного из древнейших японских стихотворений, найденного в древнейшей японской книге…

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *