«УвидЕмся» или «увидИмся», как пишется правильно?
Слово «увидимся» правильно пишется с буквой «и» в безударном личном окончании -им- как форма глагола «увидеться» 2 спряжения.
Чтобы понять, как правильно следует писать «увидимся» или «увидемся», с буквой «и» или «е» в окончании, определим часть речи, к которой оно принадлежит, и спряжение.
Как часто, прощаясь с близкими, родными, знакомыми и приятелями, мы говорим расхожую фразу: «Ещё увидимся!».
А как правильно пишется это слово, «увидемся» или «увидимся»?
Чтобы выяснить это, определим, что эта лексема обозначает действие и отвечает на вопрос что сделаем? Значит, это глагол в форме 1 лица множественного числа будущего времени. При его произношении ударение падает на гласный корня:
уви́димся — приставка/корень/окончание/постфикс
Орфографическая проблема состоит в написании безударного окончания личной формы глагола. В таком случае, чтобы написать безошибочно это слово, предпримем следующие шаги:
- определим начальную форму глагола — инфинитив;
- по неопределенной форме установим спряжение глагола;
- в соответствии с принадлежностью к первому или второму спряжению выберем букву «е» или «и» в личном окончании глагольной формы.
Правописание слова «увидимся»
Начальной формой интересующего нас слова является глагол «увидеться». А вот теперь важно заметить в этом слове с приставкой и постфиксом изначальное слово «видеть», которое, хотя заканчивается на -е-ть, что присуще глаголам первого спряжения (выздороветь, зачервиветь, плесневеть), является все-таки глаголом второго спряжения, входящим в знаменитый список слов-исключений.
Имеем в виду, что наличие приставки и постфикса в составе производных глаголов не меняет его спряжения:
Пример
видеть → увидеть → увидеться (II спр.)
Безошибочно определив спряжение, изменим возвратный глагол совершенного вида «увидеться» по лицам и числам в формах будущего времени:
- 1 лицо я уви́жусь — мы уви́димся:
- 2 лицо ты уви́дишься — вы уви́дитесь;
- 3 лицо он уви́дится — они уви́дятся.
Вывод
Слово «увидимся», являющееся формой глагола второго спряжения «увидеться», правильно пишется с буквой «и» в безударном личном окончании.
Мы уви́димся еще с вами на следующей неделе.
Думаю, что уви́димся через пару дней.
Надеемся, что завтра снова уви́димся и тогда обсудим эту проблему.
Аналогично сделаем правильный выбор в написании слов:
Примеры предложений из художественной литературы
Понаблюдаем за правильным написанием рассматриваемого слова в произведениях художественной литературы:
Я все так и сделаю, как ты мне говоришь; а если мы с тобой больше не увидимся, я тебя никогда не забуду, часто-часто буду о тебе думать и молиться за тебя! (Марк Твен. Приключения Гекльберри Финна).
Но она не ответила и не пришла, хотя знала, что я уезжаю надолго и что, может быть, мы не увидимся никогда (Вениамин Каверин. Два капитана).
Скачать статью: PDFВы оставайтесь здесь, и, весьма вероятно, через час-другой мы увидимся снова (Артур Конан Дойль. Его прощальный поклон).
как правильно пишется приедешь или приедишь?
Определи, в каких отношениях находятся выделенные слова. С моря дуло ледяными потоками, но он стойко держал пост, направляя дуло своего ружья на осажё … нный дом. Это контекстные синонимы Это омофоны Это омографы Это контекстные антонимы Это омоформы Ответить!
Прочитайте приведенный ниже отрывок и определите, к какому функциональному стилю он относится. Аргументируйте своё мнение (перечислите особенности д … анного стиля с примерами из текста). «По-настоящему привлекало русского читателя то, что в чеховских героях он узнавал тип русского интеллигента, русского идеалиста, причудливое и трогательное существо, малоизвестное за границей. Чеховский интеллигент был человеком, сочетающим глубочайшую порядочность с почти смехотворным неумением осуществить свои идеалы и принципы, человеком, преданным нравственной красоте, но в частной жизни неспособным ни на что дельное. Таков человек, проходящий в обличии врача, студента, сельского учителя и людей других профессий через все рассказы Чехова… Важно, что типичный чеховский герой – неудачливый защитник общечеловеческой правды, возложивший на себя бремя, которого он не мог ни вынести, ни сбросить».
Найдите в тексте сложные слова, выпишите их, объясните написание. Разберите слова по составу. Неслыханная жара стояла в то лето над лесами. Утром нап … лывали вереницы плотных белых облаков. В полдень облака стремительно рвались вверх, к зениту, и на глазах уносились и исчезали где-то за границами неба. Жаркий ураган дул уже две недели без передышки. Смола, стекавшая по сосновым стволам, превратилась в янтарный камень. Суховей вздул над городом облако пыли, мягкой, как мука. В ней летали куриный пух, сухие листья и солома. Издали казалось, что над городом дышит тихий пожар. (По К. Паустовскому)
какие отношения связывают следующие слова: лгать, обманывать, врать, мошенничать, фантазировать, мечтать? какие слова можно исключить из данного ряда? … Почему? Когда не возможно сказать » фантазировать» вместо «врать»? пожалуйста, помогите ОЧЕНЬ СРОЧНО!
(1) Однажды всё прояснилось: лоси приходили сюда пожевать яблоки. (2) Поляна упирается в брошенный сад, заполонённый рыжим бурьяном. (3) Неизвестно, к … то и когда забыл этот сад. (4) Деревья в нём выродились, и плоды дают только, растущие от корней, ветки. (5) Охотников до кислых яблок в лесу, кажется, не было, но однажды, присев на краю сада, я услышал, как яблоки похрустывали на чьих-то зубах. (6) Я приподнялся и увидел: один лось, задирая голову, мягкой губой захватывал яблоки, другой собирал яблоки, лежащие на земле. Задание. 1. Спишите текст, вставляя пропущенные буквы и знаки препинания, раскрывая скобки. 2. Обозначьте грамматические основы предложения № 6 (в тексте), укажите их количество. ответ: 2 3. Из предложений 5 — 6 выпишите слова, в которых правописание гласной в корне зависит от суффикса. 4. Из предложений 4 — 6 выпишите слова, в которых правописание приставки определяется её значением — «неполнота действия».
I. Расставьте недостающие знаки препинания. 1.Был конец ноября до самого Гибралтара пришлось плыть то в ледяной мгле, то среди бури с мокрым снегом; н … о плыли вполне благополучно. 2.Жизнь на нем [на корабле] протекала весьма размеренно вставали рано, при трубных звуках, резко раздававшихся по коридорам еще в тот сумрачный час, когда так медленно и неприветливо светало над серо-зеленой водяной пустыней, тяжело волновавшейся в тумане накинув фланелевые пижамы, пили кофе, шоколад, какао затем садились в ванны делали гимнастику… 3. В Гибралтаре всех обрадовало солнце было похоже на раннюю весну на борту «Атлантиды» появился новый пассажир… 4. Жизнь в Неаполе тотчас же потекла по заведенному порядку рано утром — завтрак в сумрачной столовой, облачное, мало обещающее небо и толпа гидов у дверей вестибюля потом первые улыбки теплого розоватого солнца вид с высоко висящего балкона на Везувий… 5. Однако декабрь «выдался» не совсем удачный портье, когда с ними говорили о погоде, только виновато поднимали плечи, бормоча, что такого года они и не запомнят… (И. Бунин «Господин из Сан-Франциско») 6.В шалаше устроены постели стоит одноствольное ружье, позеленевший самовар в уголке — посуда. 2. И вот еще запах: в саду — костер, и крепко тянет душистым дымом вишневых сучьев. 7. Ядреная антоновка к веселому году. 8. На них сидят кобчики [птицы] совсем черные значки на нотной бумаге. 9. И вот слышится покашливанье выходит тетка. 10. С конца сентября наши сады и гумна пустели погода, по обыкновению, круто менялась. (И. Бунин «Антоновские яблоки»)
В приведённых ниже предложениях пронумерованы все запятые. Выпишите цифры, обозначающие запятые при вводном(-ых) слове(-ax). Ответ записывайте в отдел … ьное поле ввода без дополнительных знаков и пробелов в порядке возрастания. Но уже в следующее мгновение я понял,(1) что милиционер – это переодетый в синюю форму посланец Деда Мороза. Волшебной палочкой, (2) перевоплотившейся в полосатый милицейский жезл, (3) он, (4) конечно,(5) указывал мне будущую остановку или,(6) вернее сказать, (7) посадочную площадку того самого,(8) что должно было прилететь за мной и умчать туда, (9) в Страну Вечных Каникул. (По А.Алексину)
Две церкви На высоком берегу, владычествуя над рекой, обставленные стожками сена, стоят рядом две деревянные церкви. Одна – величественная развалина – … вскинула к серому небу свой позеленевший от непогоды шатер, купола ее покосились, и все же она красива. Красива не своим обветшанием, напротив, обветшание мешает увидеть ее внутреннее благородство. Церковь красива сама по себе: ничего лишнего, никаких затейливых украшений, все просто. Древнее сооружение было прекрасным в молодости, оно остается красивым и сейчас. Вторая церковь построена совсем недавно, она низковата, невыразительна, ее убожество не спасают и резные наличники на окнах. Я разглядываю их и стараюсь разгадать загадку: почему более древние сооружения, как правило, построены с большим вкусом? Уж не потому ли, что архитектор-самородок древней церкви имел перед собой меньше образцов строительства и ему волей-неволей приходилось полагаться больше на самого себя, чем на готовый пример, доверяться не чужому, а собственному вкусу? Такая самостоятельность неизбежно заставляла творчески думать. Архитектор же поздней церкви в своей работе полагался не столько на самостоятельные поиски, сколько на чужие, вошедшие в жизнь стандарты. Две церкви стоят на берегу: одну строили вдохновенные художники, другую – подрядчики, одна – произведение искусства, другая – ширпотреб. (183 слова) (По В. Тендрякову) Задание. Опираясь на текст «Две церкви», ответьте на вопрос: чем, по вашему мнению, отличается произведение искусства от ширпотреба? Если сделаете буду оооооооочень рад
Составьте текст с причастие о шестом чуде света «Столбы выветривания»Срочно!Помогите пожалуйста!!
Какими изображает автор чувства Николая Петровича Кирсанова, их силу и глубину?
Поедем на машине как правильно
Выясним, как правильно пишется слово «ед е те» (на машине) или «ед и те», определив спряжение глагола «ехать».
В русском языке личные окончания у многих глаголов при их спряжении (изменении по лицам и числам) в формах настоящего и простого будущего времени являются безударными. В таких случаях следует поставить глагол в начальную форму — инфинитив. По суффиксу и окончанию инфинитива определим принадлежность глагола к первому или второму спряжению.
Глаголы, которые оканчиваются на -ить, кроме слов «брить» и «стелить», отнесем ко второму спряжению. Сюда же добавим четыре глагола на -ать (гнать, держать, слышать, дышать) и семь глаголов на -еть (вертеть, видеть, ненавидеть, смотреть, зависеть, обидеть, терпеть).
Все остальные глаголы, которые оканчиваются на -ать, -ять, -уть, -оть, -еть, -чь, -ти, являются глаголами первого спряжения:
- работать
- сеять
- тонуть
- молоть
- выздороветь
- сберечь
- отнести.
Правописание слова «едете»
При произнесении слов «едет», «едете» ударение падает на первый гласный корня:
е́д е т [й’ э д’ и т]
В безударном положении оказался гласный в личных окончаниях глагола:
ед е т — корень/окончание
ед е те — корень/окончание
Значит, глагол «ехать» спрягается вот так:
- 1 лицо: я еду́ — мы е́дем
- 2 лицо: ты е́дешь — вы е́дете
- 3 лицо: он е́дет — они е́дут
Вот и выяснили, как правильно пишутся интересующие нас слова как формы настоящего времени глагола первого спряжения «ехать».
Примеры
Куда вы едете отдыхать этим летом?
Вы с нами сейчас едете купаться на озеро?
Вы сегодня едете с детьми на дачу?
Написание слова «едите»
Отличаем рассмотренный глагол «едете»
, связанный по смыслу с передвижением в пространстве, от слова «едите», который обозначает процесс принятия пищи.Что вы обычно еди́те на завтрак?
Словоформа 2 лица множественного числа настоящего времени «едите» образована от глагола «есть» (кушать).
При произношении это слово имеет ударный гласный «и» окончания. Оно не доставит затруднений в написании личного окончания:
- 1 лицо я е́м — мы еди́м
- 2 лицо ты е́шь — вы еди́те
- 3 лицо он е́ст — они едя́т.
А вы еди́те яичницу с овощами или с соусом?
Оба слова являются правильными, но у них абсолютно разное значение.
Правильно
Поедем – если речь идет о поездке, т.е. о путешествии на чем-либо, то слово пишется через букву “е”. Слово образовано от глагола “ехать”, которое относится к первому типу сопряжения.
Мы | Едем, Поедем, Приедем, Уедем |
Ты | Едешь, Поедешь, Приедешь, Уедешь |
Он, она | Едет, Поедет, Приедет, Уедет |
Вы | Едете, Поедете, Приедете, Уедете |
Мы поедЕм на Черное море
Сегодня мы поедЕм в парк аттракционов
Сейчас мы поедЕм в лес за грибами
Поедим – слово означает процесс приема пищи в будущем, образовано от слова “есть” (кушать). В этом случаем пишется через букву “и”.
Мы поедИм вкусную кашу
Сегодня на обед мы поедИм куриный суп
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите левый Ctrl+Enter.
Несложно запомнить как правильно писать «поедете» или «поедите» , стоит лишь вспомнить несложное правило, итак давайте расставим все по местам.
Правильно пишется
Правила правописания допускают и тот, и другой вариант, зависит от того, что это за глагол.
Какое правило
«Поѐдете» – будущее время, второе лицо, множ.число от глагола первого спряжения «ехать». В первом спряжении в личных формах глагола преобладает гласная «е», поэтому слово «поедете» пишется через «е» в третьем слоге.
«Поедѝте» – будущее время, второе лицо, множ.число от особо спрягающегося глагола «есть». Особо спрягающиеся глаголы имеют уникальные окончания в личных формах. Глагол «есть» во множественном числе принимает окончания первого спряжения с преобладающей гласной «и». Кроме того, на «и» падает ударение.
Примеры предложений
- Иван Иванович, вы поѐдете сегодня на рыбалку?
- Там макароны на плите, когда поедѝте, можем отправляться.
Неправильно пишется
Понравилась статья? Поставьте пожалуйста оценку или оставьте свой комментарий!
Когда и когда бы то ни было — Синяя книга грамматики и пунктуации
Вы когда-нибудь задумывались, как правильно использовать эти слова? Вы когда-нибудь думали: «О, подойдет любое из этих слов»? Давайте посмотрим поближе.
Правило 1 — Если событие уникально или его дата или время известны, используйте , когда .
Примеры:
Игра начнется в пятницу вечером, когда часы пробьют семь.Когда я сказал вам, что хочу отдохнуть, я имел в виду домик на пляже, а не билет на Суперкубок!
В юности она любила играть в бейсбол с соседскими детьми.
Правило 2 — Каждый раз, когда лучше всего использовать для повторяющихся событий или событий, дата или время которых неизвестны. Если вы можете заменять каждый раз на или в любое время, когда в вашем предложении, то всякий раз, когда предпочтительнее .
Примеры:
Когда я принимаю душ, телефон звонит.Когда вы решите начать есть более здоровую пищу, я помогу вам придумать новые рецепты.
Примечание: Когда часто может заменять всякий раз, когда , но обычно не наоборот. Исключением является использование всякий раз, когда , как интенсивная форма , когда в вопросах: Каждый раз, когда перестанет лаять эта собака?
Примеры:
Правильно:
Когда я принимаю душ, звонит телефон. (, когда приемлемо, но , когда предпочтительнее для передачи значения каждый раз, когда .)Когда вы решите начать есть более здоровую пищу, я помогу вам придумать новые рецепты. (, когда допустимо, но , когда предпочтительнее для передачи значения в любое время, чем .)
Каждый раз, когда собираетесь закончить уборку гаража? (интенсивная форма в вопросе)
Неправильно:
Игра начнется в пятницу вечером, когда часы пробьют семь.
Pop Quiz
1. Вы знаете, когда и когда мы должны приехать в дом вашей матери?
2. Сообщите мне, когда / когда вы прибудете в аэропорт на следующей неделе, чтобы я мог вас встретить.
3. Когда / когда ребенок плачет, он сжимает кулачки.
4. Я жил в маленьком городке, когда / когда мне было семь лет.
5. Перепроверяете ли вы свои математические данные, когда / когда у вас возникают трудности с балансированием чековой книжки?
Ответы:
1.Вы знаете , когда мы должны прибыть в дом вашей матери?
2. Сообщите , когда вы прибудете в аэропорт на следующей неделе, чтобы я мог вас встретить.
3. Каждый раз, когда ребенок плачет, она сжимает кулачки. ( Когда также можно использовать , но всякий раз, когда лучше передает значение каждый раз, когда плачет ребенок.)
4. Я жил в маленьком городке , когда мне было семь лет.
5. Перепроверяете ли вы свою математику всякий раз, когда испытываете трудности с балансированием в чековой книжке? ( Когда также можно использовать, но всякий раз, когда лучше передает значение , тогда как или каждый раз, когда , у вас возникают трудности с балансированием вашей чековой книжки.)
Если статья или существующие обсуждения не затрагивают вашу мысль или вопрос по данной теме, используйте поле «Комментарий» внизу этой страницы.
Прибытие и прибытие
Мейв Мэддокс
Предлогическая ошибка, обычно связанная с изучающими ESL, кажется, получает распространение среди носителей английского языка.Ошибка после глагола прибыть с предлогом на :
.23-летняя актриса пришла на съемку «Вечернего шоу»… с длинной светлой бородой в тон ее волосам.
Когда многие первые европейцы впервые прибыли к нашим берегам, они были удивлены отсутствием организованной системы правопорядка.
Как только мы приехали в ресторан, она убедилась, что хранит секреты о моих дочерях [sic] Сюрприз на день рождения !!!
Вьетнамки Ipanema прибыли в Tony Walker & Co.
К — предлог движения. Один идет в ресторан, а прибывает в ресторан.
Предлоги, которые могут следовать после прибытия, включают на , на и на .
Используйте для экспресс-прибытия в небольшое место:
23-летняя актриса прибыла на съемку «Вечернего шоу».
Как только мы приехали в ресторан, нам принесли торт.
Используется для экспресс-прибытия, когда пункт назначения большой, например, страна или город:
Мы прибыли во Францию в ноябре.
Когда вы впервые приехали в Милуоки?
Предложение, в котором европейцы прибывают «к нашим берегам», можно переписать с на :
.Когда многие первые европейцы впервые прибыли на наши берега, они были удивлены отсутствием организованной системы правопорядка.
Хотите улучшить свой английский за пять минут в день? Получите подписку и начните получать наши ежедневные советы и упражнения по написанию!
Продолжайте учиться! Просмотрите категорию «Грамматика», просмотрите наши популярные публикации или выберите соответствующую публикацию ниже:
Прекратите делать эти досадные ошибки! Подпишитесь на Daily Writing Tips уже сегодня!
- Вы будете улучшать свой английский всего за 5 минут в день, гарантировано!
- Подписчики получают доступ к нашим архивам с более чем 800 интерактивными упражнениями!
- Вы также получите три бонусные электронные книги совершенно бесплатно!
If I Were, If She Were: Использование сослагательных глаголов с «If»
Люди спрашивают, почему «Если бы я был» и «Если бы она была» верны.Как могло быть , глагол множественного числа, быть правильным с I и she, субъектами единственного числа? И действительно ли это правило применяется в деловой литературе 21 века?
Эти правильные предложения иллюстрируют правило:
- Если бы мать Майка была жива , она все равно исправляла бы его грамматику.
- Если бы сегодня на заводе был генеральный директор , все бы нервничали.
- На вашем месте я бы прочитал эту информацию о сослагательных глаголах.
Эти «предложения if» описывают вещи, которые противоречат действительности. Слагательное наклонение было , и это сразу же информирует читателей и слушателей о том, что матери Майка нет в живых, генерального директора сегодня нет на заводе, и я не вы (этого, конечно, публика уже знает).
Форма глагола, которую вы, возможно, ожидали в этих предложениях, — это простое прошедшее время было, , но эти вступительные слова будут неправильными для приведенных выше предложений:
- Если бы мать Майка была жива.. . .
- Если бы генеральный директор был сегодня на заводе. . . .
- Если бы я был тобой. . . .
Прошедшее время неверно потому, что оно не означает, что что-то противоречит действительности. Это просто указывает на то, что что-то в прошлом и неизвестно, так как было в этих предложениях:
- Если мать Майка была жива, она не хотела, чтобы кто-то знал ее местонахождение.
- Если генеральный директор был на заводе сегодня , то это было только для короткого визита.
- Если бы я был вас, мы, должно быть, волшебным образом поменялись местами!
Каким бы странным ни показалось сослагательное наклонение, если вы не привыкли использовать его в «if clauses», уважаемые справочные руководства все же продвигают его без каких-либо извинений. Я проверил эти тома на своей книжной полке: Справочное руководство Грегга, Книга стилей Associated Press 2011, Чикагское руководство по стилю, 16-е издание, , Гарнера, современное американское использование, и , 4-е издание, Словарь американского колледжа наследия. Ни один из них вас не отпустит. Согласно их правилам, вы должны использовать сослагательное наклонение — , если вы хотите правильно говорить и писать.
Проверьте себя этими предложениями. Заполните поле , было или было . Используйте вместо , если вводная часть выражает нечто, противоречащее действительности. Использование было для прошедшего времени, в котором факты не известны.
- Если бы Абика _______ здесь, она бы организовала эффективное собрание.
- Если мой отец _______ здесь, я его не видел.
- Если бы она _____ Крис, она бы выбрала Техасский университет в Остине.
- Если Бала _____ уйдет на пенсию, он будет больше времени путешествовать по Западной Европе.
- Если Джон ______ гражданин Канады, мы не знали об этом факте.
- «Если я ______ богатый человек» поется бедным Тевье в Скрипач на крыше.
- Если бы Элизабет Тейлор ______ известна только по одной роли, это была бы Марта из «Кто боится Вирджинии Вульф?»
- Если бы ______ дождь, мы бы не так хорошо проводили время в кемпинге.
- Если ______ дождь, мы этого даже не заметили.
В этих девяти предложениях я бы использовал , было в шести из них. (Моя программа проверки грамматики и орфографии отметила трех из шести.) Вы согласны?
- Если бы Абика была здесь [ее здесь нет]
- Если бы мой отец был здесь [он мог быть здесь]
- Если бы она была Крисом [она не Крис]
- Если Бала был на пенсии [он не на пенсии]
- Если бы Джон был гражданином Канады [он мог быть]
- «Если бы я был богатым» [Тевье небогат]
- Если бы Элизабет Тейлор была известна только по одной роли [она известна по многим ролям]
- Если бы шел дождь [это не]
- Если шел дождь [возможно, шел дождь]
Если бы вы были на моем месте, вы бы закончили писать этот пост в блоге.
Вопросы? Предложения? Мысли?
Lynn
Обучение синтаксису
До, до (примеры, как использовать) — Speakspeak
До может функционировать как союз или предлог. Вот как мы это используем.
До (соединение) До означает «до указанного события». Я останусь здесь до ты вернешься. |
Мы не используем и после до , когда говорим о будущем. Я останусь здесь , пока ты не вернешься . пока вы не придете Нам нужно ждать , пока он не прибудет . пока он не приедет |
Когда мы используем отрицательную конструкцию (с , а не ) в основном предложении, от до означает «не раньше». Я не буду (не буду) готовить , пока ты не придешь домой . (= «не раньше, чем ты вернешься домой») |
Иногда мы используем конструкции have + причастие прошедшего времени и had + причастие прошедшего времени с до . Я не могу постирать одежду , пока не отремонтируют стиральную машину. Он не предложил нам выпить , пока мы не закончили есть . |
До (предлог) До означает «до указанного момента времени». Подождем до понедельника . |
До относится ко времени.Это не относится к расстоянию. до завтра, до шесть часов до трех километров |
Till часто используется в неформальной разговорной речи как сокращенная форма от до . Некоторые люди также используют от до . Ждали до 3 часа. |
Еще примеры от
до в виде соединения:- Играли в футбол , пока не стемнело.
- Вы не смотрите телевизор , пока не закончите ужин в .
- Вы не смотрите телевизор до тех пор, пока не закончите ужин. [то же значение]
- Я не знал, что она француженка , пока она не говорила.
Еще примеры от
до в качестве предлога:- Мы ехали в поезде до Йорка.
- Дети не спали до полуночи .
- Соседи играют музыку с утра до ночи . [– = неформальный разговорный английский]
- От заката до рассвета
Если или против: в чем разница?
Сегодняшняя тема — «будь то» — не дождь или снег, а будь то ч-е-т-ч-э-р, нравится вам это или нет, это тема.
Во-первых, давайте разберемся, когда использовать «нужно ли», а когда — «если».
«Если» против «ли»
Купить сейчас
Как партнер Amazon и книжный магазин.org, QDT зарабатывает на соответствующих покупках.
Хотя в неформальном письме и устной речи люди часто используют «если» и «ли» взаимозаменяемо, в формальном письме, например, в техническом письме на работе, рекомендуется проводить различие между ними, потому что значение иногда может быть разным в зависимости от какое слово вы используете. Формальное правило — использовать «если», когда у вас есть условное предложение, и «ли», когда вы показываете, что возможны две альтернативы.Некоторые примеры прояснят это.
Вот пример, в котором два слова могут быть взаимозаменяемыми:
Сквиггли не знал , прибудет ли Трубкозуб в пятницу.
Сквиггли не знал , прибудет ли трубкозуб в пятницу.
В любом предложении значение состоит в том, что трубкозуб может прибыть или не прибыть в пятницу.
Вот несколько примеров, когда слова не взаимозаменяемы:
Сквиггли не знал , прибудет ли Трубкозуб в пятницу или субботу.
Поскольку я использовал «ли», вы знаете, что есть две возможности: трубкозуб прибудет в пятницу или трубкозуб прибудет в субботу.
Теперь посмотрим, как предложение имеет другое значение, когда я использую «если» вместо «ли»:
Сквиггли не знал , прибудет ли трубкозуб в пятницу или субботу.
Теперь, помимо прибытия в пятницу или субботу, возможно, что трубкозуб может вообще не прибыть.
Эти последние два предложения показывают, почему лучше использовать «ли», когда у вас есть две возможности, и именно поэтому я рекомендую использовать «ли» вместо «если», когда у вас есть две возможности, даже если значение не измените, если вы используете «если».«Это безопаснее и последовательнее.
Вот пара последних примеров:
Позвоните Squiggly , если собираетесь приехать в пятницу.
Звоните Squiggly независимо от того, приедете ли вы на в пятницу или нет.
Первое предложение условное. «Позвони Сквиггли, если собираешься приехать в пятницу» означает, что трубкозубу нужно позвонить, только если он придет.
Второе предложение не является условным. «Позвони Сквиггли, приедешь ли ты в пятницу», — означает, что трубкозубу нужно позвонить в любом случае.
Подводя итог, используйте «ли», когда у вас есть два дискретных варианта, или означает «независимо от того,» и используйте «если» для условных предложений.
«Независимо от того,« против »или нет»
Этот последний пример также является хорошим началом для второй темы: когда вам нужно «или нет» после «ли»? Почему я сказал: «Позвони Сквиггли, прибудешь ли ты по номеру или в пятницу»?
Часто «или нет» — это просто лишняя ерунда, и ее следует опускать. В моем первом примере, где я сказал: «Сквиггли не знал, прибудет ли трубкозуб в пятницу», добавление «или нет» не изменило бы значения или акцента.«Сквиггли не знал, прибудет ли трубкозуб в пятницу» означает то же самое, что и «Сквиггли не знал, прибудет ли трубкозуб в пятницу». «Или нет» ничего не добавляет, так что оставьте это значение.
С другой стороны, вам нужна полная фраза «независимо от того», когда вы имеете в виду «независимо от того». Это показывает, что оба варианта имеют одинаковое значение.
Звоните Squiggly независимо от того, прибудете ли вы в пятницу.
Звоните Squiggly независимо от того, приедете ли вы на в пятницу.
Наконец, слушатель написал, что ее босс загонял ее в стену, говоря «скорее или нет» вместо «стоит или нет». Поэтому я добавлю, что «скорее или нет» неверно; «ли» — союз, а «скорее» — наречие, и они не взаимозаменяемы. «Независимо от того» — это правильный способ показать, что есть две возможности, или что вы имеете в виду «независимо от того».
Подписывайтесь на Grammar Girl в Instagram и TikTok.
Ссылки
Бернштейн, Т.М. Что нельзя делать и что можно делать по-английски , Times Books: Нью-Йорк. 1977, с. 237.
Гарнер, Б. «Ли.» Современное английское использование Гарнера , четвертое издание. Издательство Оксфордского университета. 2016, стр. 960.
если. Словарь колледжа американского наследия, , четвертое издание. Компания Houghton Mifflin: Бостон. 2007, стр. 689.
скорее. Dictionary.com . http://dictionary.reference.com/browse/rather (по состоянию на 6 июля 2021 г.).
Килиан, К.»Скорее? Спросите учителя английского . 26 мая 2006 г. http://crofsblogs.typepad.com/english/2006/05/rather_whether.html (по состоянию на 6 июля 2021 г.).
ли. Dictionary.com . http://dictionary.reference.com/browse/whether (по состоянию на 6 июля 2021 г.).
Сложные и сложные предложения
Бумажная копия этого задания была роздана в классе. Если вы отсутствовали, прочтите, пожалуйста, это.
Сложные приговоры
Составное предложение состоит из двух или более независимых предложений .Это означает, что в предложении есть как минимум две мыслительные единицы, каждая из которых может стоять сама по себе как собственное предложение. Предложения в составном предложении разделяются точкой с запятой (относительно редко) или соединяются координирующим союзом (которому чаще всего предшествует запятая). И два наиболее распространенных координирующих соединения — это , и , но. (Остальные или, пока, и так.) Это простейший способ объединения идей:
- Мериуэзер Льюис по праву известен своей экспедицией на территорию Закупки Луизианы и за ее пределы , но мало кто знает о его вкладе в естествознание.
- Льюис был хорошо обучен учеными в Филадельфии до своей экспедиции , а он был любопытным человеком по натуре.
Обратите внимание, что и не более чем связывают одну идею с другой; , но тоже связывает, но он делает больше с точки зрения установления интересной взаимосвязи между идеями. и являются частью непосредственного языкового арсенала детей и сновидений: одно просто следует за другим, и логическая взаимосвязь между идеями не всегда очевидна или важна. Слово , но (и другие координаторы) находится на несколько более высоком уровне аргументации.
Предложения: простые, сложные и сложныеРаспространенная слабость в письменной форме — отсутствие разнообразных предложений. Знание трех основных типов предложений — простых, сложных и сложных — может помочь вам разнообразить предложения в написании.
Для наиболее эффективного письма используются различные типы предложений, описанные ниже.
1. Простые предложенияПростое предложение имеет самые основные элементы, которые делают его предложением: подлежащее, глагол и завершенная мысль.
Примеры простых предложений включают следующее:
- Джо ждал поезда. «Джо» = субъект, «ожидал» = глагол
- Поезд опоздал. «Поезд» = субъект, «было» = глагол
- Мэри и Саманта сели в автобус.«Мария и Саманта» = составное подлежащее, «взяла» = глагол
- Я искал Мэри и Саманту на автобусной станции. «I» = субъект, «посмотрел» = глагол
- Мэри и Саманта прибыли на автовокзал рано, но ждали автобус до полудня. «Мария и Саманта» = составное подлежащее, «прибыл» и «ожидал» = составной глагол
Совет : Если вы используете много простых предложений в эссе, вам следует подумать о том, чтобы преобразовать некоторые предложения в составные или сложные предложения (объяснено ниже).
Использование составного подлежащего, составного глагола, предложных фраз (например, «на автобусной станции») и других элементов помогает удлинить простые предложения, но простые предложения часто бывают короткими. Использование слишком большого количества простых предложений может сделать письмо «прерывистым» и помешать написанию плавного.
Простое предложение также может именоваться независимым предложением . Оно называется «независимым», потому что, хотя оно может быть частью составного или сложного предложения, оно также может стоять само по себе как законченное предложение.
2. Составные приговорыСоставное предложение относится к предложению, состоящему из двух независимых предложений (или полных предложений), соединенных друг с другом координирующим соединением . Координационные союзы легко запомнить, если вспомнить слова «FAN BOYS»:
.- F или
- A nd
- N или
- Б ут
- O r
- Y и
- S или
Примеры составных предложений включают следующее:
- Джо ждал поезда, но поезд опаздывал.
- Я искал Мэри и Саманту на автобусной станции, , но они прибыли на станцию до полудня и уехали в автобусе до моего приезда.
- Мэри и Саманта прибыли на автобусную станцию до полудня, и они уехали на автобусе до моего приезда.
- Мэри и Саманта уехали на автобусе до того, как я приехал, , так что я не видел их на автобусной станции.
Совет : Если вы в значительной степени полагаетесь на составные предложения в эссе, вам следует подумать о том, чтобы преобразовать некоторые из них в сложные предложения (объяснено ниже).
Координационные союзы полезны для соединения предложений, но сложные предложения часто используются слишком часто. Хотя координирующие союзы могут указывать на некоторый тип отношений между двумя независимыми предложениями в предложении, они иногда не указывают на большую часть отношений. Слово «и», например, только добавляет одно независимое предложение к другому, не указывая, как две части предложения логически связаны. Слишком много составных предложений, в которых используется «и», могут ослабить написание.
Более четкие и конкретные отношения можно установить с помощью сложных предложений.
3. Комплексные предложенияСложное предложение состоит из независимого предложения и одного или нескольких зависимых предложений , связанных с ним. Зависимое предложение похоже на независимое предложение или полное предложение, но в нем отсутствует один из элементов, который сделал бы его полным предложением.
Примеры зависимых статей включают следующее:
- , потому что Мэри и Саманта прибыли на автовокзал до полудня
- пока он ждал на вокзале
- после того, как они уехали на автобусе
Зависимые предложения, такие как те, что выше , не могут стоять отдельно от как предложение, но их можно добавить к независимому предложению, чтобы сформировать сложное предложение.
Зависимые предложения начинаются с подчиненных союзов . Ниже приведены некоторые из наиболее распространенных подчинительных союзов:
- после
- хотя
- как
- потому что
- до
- хотя
- , если
- с
- хотя
- , если не С
- по
- когда
- всякий раз, когда
- тогда как
- где бы то ни было
- , а
Сложное предложение объединяет независимое предложение с одним или несколькими зависимыми предложениями.
Зависимые предложения могут идти первым в предложении, за которым следует независимое предложение, как в следующем примере:
Совет : Когда зависимое предложение идет первым, для разделения этих двух предложений следует использовать запятую.
- Поскольку Мэри и Саманта прибыли на автовокзал до полудня, я не увидел их на вокзале.
- Пока он ждал на вокзале, Джо понял, что поезд опаздывает.
- После того, как они уехали на автобусе, Мэри и Саманта поняли, что Джо ждет на вокзале.
И наоборот, независимые предложения могут стоять первыми в предложении, за ними следует зависимое предложение, как в следующем примере:
Совет : Когда независимое предложение идет первым, для разделения двух предложений следует использовать запятую , а не .
- Я не видел их на вокзале, потому что Мэри и Саманта прибыли на автовокзал до полудня.
- Джо понял, что поезд опаздывает, когда он ждал на вокзале.
- Мэри и Саманта поняли, что Джо ждал на вокзале после того, как уехали на автобусе.
Сложные предложения часто более эффективны, чем составные предложения, потому что сложное предложение указывает на более четкие и конкретные отношения между основными частями предложения. Слово «до», например, говорит читателям, что одно происходит раньше другого. Такое слово, как «хотя», передает более сложные отношения, чем такое слово, как «и».
Простой
Моя собака любит поиграть. (простой) (независимый класс)
Соединение
Моя собака любит играть в фетч, поэтому я часто играю с ней в фетч (Compound) (2 независимых предложения)
Моя собака любит играть в фетч, и она часто играет в фетч на улице.(соединение)
Моя собака любит поиграть, но никогда не возвращает мяч. (соединение)
(FANBOYS) Координационные союзы, используемые в составных предложениях
Комплекс
Хотя моя собака редко возвращает мяч, моя собака любит поиграть. (комплексный) (1 независимая статья, 1 зависимая статья)
Моя собака любит играть в фетч, хотя никогда не возвращает мяч (сложный) (1 зависимый, 1 независимый)
Когда подчиненный начинает предложение (Пример 1), после предложения ставится запятая.
Если подчиненный второй, запятая не нужна (пример 2).
Подчиненные союзы: хотя, потому что, поскольку, так, что, когда, пока, до, после, всякий раз, где угодно, если, тогда как
Не позже или потом? Что правильно?
Омофоны — это слова, которые звучат одинаково, но имеют разное значение. В английском много омофонов, и большинство из них сбивают с толку.
Тогда и затем — два таких омофона.Каждое из этих слов было в английском языке на протяжении многих веков, и так же долго они сбивали с толку писателей.
Несмотря на всю путаницу, которая возникает с этими двумя словами, на самом деле они представляют собой разные части речи: , чем , — союз и предлог, а , тогда — наречие.
Поскольку слова означают разные вещи, они не могут использоваться взаимозаменяемо, и вам нужно будет знать разницу между ними, особенно во фразах вроде не позднее или , затем , только одно из которых является правильным.
В чем разница между «Не позже, чем» и «Не позже»?
В этом посте я сравню не позднее и не позднее . Я обрисую правильное написание фразы и покажу вам инструмент запоминания, который поможет, когда вам нужно выбрать для написания не позднее или не позднее .
Когда использовать не позднее
Что значит не позже чем? Не позднее — это наречие.Он определяет — внешний предел , когда что-то может произойти.
Люди должны прибыть на работу не позднее начала смены. Вам также следует продлить регистрацию автомобиля не позднее вашего дня рождения.
Вот еще несколько примеров,
- Просьба РВСП на свадьбу и прием не позднее 15 августа 2017 года.
- Пицца будет готова не позднее 5:35, поэтому мы должны уйти в 5:20, чтобы убедиться, что мы дойдем туда, пока она еще горячая.
- Closer Зак Бриттон вернется в «Иволги» в понедельник в Бостоне и будет восстановлен из списка инвалидов не позднее вторника, сказал менеджер Бак Шоуолтер после воскресной победы над «Нью-Йорк Янкиз» со счетом 7-4 в дополнительном иннинге. — Балтимор Сан
Когда использовать не позже
Что значит «не позже»? Не позднее является неправильной интерпретацией не позднее , исходя из омофонов , чем , и , затем . Чем — это союз, который работает как часть сравнительных фраз, но , тогда — наречие, определяющее время, поэтому не позднее и не позже не означают одно и то же.
Понятно, что авторы путают , чем , и , а затем в этой фразе, поскольку она имеет дело с моментом времени. Тем не менее, не позднее — единственно верная версия этой фразы. На диаграмме ниже представлены наглядные доказательства.
Эти данные не являются стопроцентно исчерпывающими по своему объему, поскольку они рассматривают только книги, изданные на английском языке с 1800 года, но все же показывают, что не позднее почти повсеместно считается стандартной версией этой фразы.
Уловка запомнить разницу
В этой фразе следует использовать только не позднее . Хотя может показаться, что не позже имеет определенный смысл, это не стандартный вариант.
Поскольку не позднее содержит лишнее E , вы легко запомните, что не позднее является ошибкой и не имеет места в формальном английском.