Содержание

Как правильно ставится ударение в слове красивее

краси́вее , сравн. ст.

Знак ударения в слове «красивее» ставится на второй слог.

Рады помочь вам узнать, куда падает ударение в слове «красивее».

О словаре

Данные взяты из «Русского орфографического словаря» под редакцией Лопатина и «Орфоэпического словаря русского языка» автора Розниченко И. Л.

Если вы затрудняетесь, где поставить ударние, воспользуйтесь поиском по сайту.

Слово «красивее» очень распространенное. Это часто употребляемая в разговорной и литературной речи сравнительная степень прилагательного «красивый».

«Проблемным» оно стало из-за строгих акцентологических норм русского языка, которые требуют делать ударение в «красивее» только на «и».

Тем, кому это правило кажется странным, предлагают присмотреться, как оно сложилось. Надо обратить внимание на то, какие аналогичные прилагательные есть в речи. Что мешает грамотно поставить ударение в слове «красивее»? Как закрепить в памяти ударную «и»?

Значение, синонимы, употребление

Красивый — это качество человека, предмета, действия, которое говорит о его привлекательности, приятном для взгляда людей образе, особой гармонии и соразмерности. Красивее — значит, еще лучше, симпатичнее, прекраснее, чудеснее и замечательнее.

Синонимов у «красивее» очень много — «великолепнее», «живописнее», «изысканнее», «изящнее», «интереснее», «краше», «миловиднее», «наряднее», «очаровательнее».

Для пафосных слов «эстетичнее», «элегантнее», «эффектнее» есть хороший аналог. «Красивее». Им можно заменить и ряд просторечных слов, близких по смыслу.

Сравнительная степень

«Красивее» — степень сравнительная. Когда говорят «красивее», то непременно сравнивают с чем-то. С другим пейзажем, интерьером, поступком, лицом, нарядом и так далее. Превосходная степень этого прилагательного — «красивейший». Она тоже порой произносится с ударением ошибочным.

Сравнительная степень прилагательных подчиняется простой закономерности: к корню слова добавляется окончание — «ее» (в некоторых случаях — «е» или «ше»).

Вот что интересно. В краткой форме и в полной форме ударение падает на тот же слог: «красив», «красива», «красивы» — «красивый». Именно в прилагательных, где ударение устойчиво, оно останется в сравнительной и в превосходной степени. Именно так происходит с прилагательными «красивее», «красивейший». Другой пример: «пуглив», «пуглива», «пугливы» — «пугливый» — «пугливее».

Конечно, постоянно держать в голове это правило и вспоминать во время беседы — не лучший способ запомнить слово. Есть более практичные варианты.

Почему такое ударение неожиданно

Что мешает поставить ударение в слове «красивее» правильно? Сила привычки, разумеется. Но она тоже возникла не только потому, что окружение говорит так же. Аналогия с другими прилагательными в сравнительной степени — основная причина этой ошибки.

Ведь мы произносим: «Этот ученик умнее, сильнее, здоровее и веселее своих сверстников». Такое ударение на окончание хочется применить и для «красивее».

Хотя здесь ассоциация должна возникать с другими прилагательными — «смышленее», «терпеливее», «учтивее», «справедливее», «трудолюбивее», «смешливее». Так неужели десятки слов со сходным формированием никак не могут повлиять на употребление одного из них — «красивее», ударение в котором пока еще делают неверно?

Вышло из моды?

Хотя синонимов слова «красивее» не счесть, оно не стало менее популярным из-за неудобного ударения. Конечно, если неуверенность в произношении мешает его использовать, вместо него появятся «лучше», «интереснее», «прекраснее», «более красивые».

При обсуждении ряда тем это слово вполне уместно. Не только о женской красоте судят в превосходной и сравнительной степенях — «красивейшая» и «красивее». Дизайнеры задаются вопросом, как сделать комнату красивее, садоводы — как вырастить красивейшую розу и так далее. Так говорят о любимой земле, родном крае, о цветах и животных, платьях и ювелирных изделиях. Сравнивают песни, музыку, стихи, картины. Даже умения и навыки.

Например, у Джеймса Фенимора Купера в «Следопыте»:

. корабль всегда должен подходить к берегу кормою, безразлично, находится ли он в одной миле или в одном кабельтове от земли. Это выглядит красивее, а красота в нашем мире кое-что значит.

Но больше все-таки о женщинах — в разном контексте. Например: «Как почувствовать себя увереннее и красивее?», » Кто из актрис красивее?», «Почему девушки становятся красивее с возрастом?».

Очевидно, слово это из моды не вышло, несмотря на неплохие аналоги для него. Значит, будем учить правильное ударение в слове «красивее».

Пытаться сделать почерк красивее, подобрать маникюр красивее — произнести это слово придется не только в этих случаях.

Акцентологические нормы

Если человек задумался, куда падает ударение в «красивее», он на правильном пути. Заглянув в словарь, справочник, почитав советы в интернете, он обнаружит слов, ударение в которых вызывает затруднения даже у самих носителей русского языка.

Кстати, обижаться на тех, кто прокомментировал вашу ошибку в устной речи, не стоит. Даже если их мотивация не совсем корректная, вы заметите то, чего не замечали раньше. Это плюс. Большинство же просто из вежливости промолчит, когда вы неправильно делаете ударение в «красивее».

Совершенствовать свою речь очень полезно. По лексике и способу ее употребления о человеке судят точнее, чем по внешнему виду. Не стоит ждать, когда вас поправят. Займитесь этим вопросом сами. Тем более если ваша работа связана с общением с людьми.

Акцентологические нормы русского языка изучают лингвисты. Они издают словари и учебники. Есть материалы для ЕГЭ, в которых отражены современные ударения в словах. Министерство образования выпускает особые документы, отражающие изменения в словоупотреблении.

Как запомнить

Тем, кому знакома песня про Ленинград на слова А. Фатьянова, совсем не трудно вспомнить, как выразительно в ней рифмуется слово «красивее».

Небо синее над Невой.

В целом мире нет, нет красивее

У Бориса Заходера в стихах «Что красивее всего» есть ключ для запоминания правильного ударения. Ниже представлен отрывок.

Ребенок спросил ни с того ни с сего:

— А ну-ка скажи, что красивей всего?

Да, вот так вопрос: «Что красивей всего?».

Ответить я сам не сумел на него.

Рифм на слово «красивее» найдется много. Попробуем поиграть с детьми в буриме. Напишем стишок с рифмой «красивее-счастливее». Например:

«Чем цветы красивее,

Таких рифм достаточно, больше ста — это точно. Можно взять «смешливее», «ревнивее», «дождливее» и так далее. Эта игра развлечет в пути, при ожидании приема у врача, украсит дачный вечер. Малышам будет интересно играть под руководством старших детей или взрослых. Они не заскучают и навсегда запомнят, какое ударение в слове «красивее».


Правильное ударение в слове «красивее», его морфемика, грамматика, происхождение, толкование, примеры предложений.

«Красивый» — чудесное слово, не правда ли? А «красивее» — его сравнительная форма. Но как поставить в ней ударение и не попасть впросак? Давайте разбираться.

Куда ставится ударение в слове «красивее»?

Почему ударение на букву «и»?

В прилагательных, что состоят из двух слогов, предпоследняя буква «е» становится ударной

: «сильнЕе», «добрЕе», «смелЕе».

Слово «красивее» под это правило не попадает, как и другие прилагательные: например, «изЯщнее», «открЫтее».

Как правильно ставить ударение в формах слова «красивее»?

Слово «красИвее» не изменяется.

Примеры предложений, как пишется «красивее»

Для астрономов нет ничего красИвее ночного неба, усыпанного бесчисленными звездами.

Ни одна женщина не казалась ему красИвее, чем родная и любимая жена.

Одни любят картины, выполненные акварелью, для других же нет ничего красИвее шедевров, написанным маслом.

Как запомнить правильное ударение?

Запомнить ударение в слове «красивее» вам помогут следующие выражения:

Всегда помните о начальной форме: «красИвый» — «красИвее».

А еще можете разучить простенький стишок:

Стала Аннушка красИвее

,
Веселей да хохотливее.

Произношение с неправильным ударением

Акцентологическая норма современного русского литературного языка

Правильный вариант произношения — один-единственный: «красИвее».

Грамматика слова «красивее»

Это качественное прилагательное, оно стоит в сравнительной степени. Начальная форма — «красивый».

Морфемика слова «красивее»

Корень: -крас-; суффиксы: -ив, -ее; нулевое окончание. Все слово является основой: «красивее».

Толкование слова «красивее»

Исходная форма слова, «красивый», имеет три основных значения:

  1. Приятный взору, отличающийся гармоничным внешним видом. В переносном значении — высоконравственный, утонченный, радующий ум.
  2. Привлекающий внимание, но пустой, без глубины.
  3. Сравнительная степень «красивее» показывает, что один объект при сравнении с другим в большей степени обладает качествами выше.

Синонимы и антонимы слова «красивее»

Синонимы

На ум приходит много слов, которыми можно заменить «красивее». Например: «краше», «симпатичнее», «прекраснее», «пригожее», «очаровательнее», «миловиднее» и даже «смазливее».

Антонимы

Слов с противоположным значением тоже хватает: «некрасивее», «страшнее», «уродливей», «неказистее», «нелепее», «плюгавее».

Родственные слова

  1. Краса, красота, красивость, красавец, красавица, красотка, красочность.
  2. Украсить, скрасить, красоваться.
  3. Красиво.

История слова «красивее»

Таким образом, «красный» в древности означал не пылающий цвет, а все самое красивое, лучшее, значимое. Вспомните, к примеру: «красна девица», «весна-красна».

Даже Красная площадь именуется так потому, что это место всегда было и остается самым главным и красивым в Москве.

«Красивее» или «красивей»?

Как будет правильнее сказать: «красивее» или «красивей»? Возможны оба варианта, но с оговорками.

Что ж, теперь мы уверены, где ставить ударение в таком нелегком, но замечательном слове — «красивее». Мы также узнали о нем немало интересного.

Говорите правильно сами и подавайте пример окружающим! Удачи!

Правильное ударение в слове красивее?

Тире в предложение стоит потому что  высокая густая рожь как бы объяснение для чего она.

Верблюж (ь)я колюч ()ка. пахне т сырост (ь)ю. под (ъ)езд к павил (ь)ону. молоч ()ный кисель. бул (ь)он из шампин (?ь)онов. пастуш (ь)я сумка. маши.. т крыл (ь)ями. с (ъ)езжать с куч (и). вет ()ви ел. и.. выл (ь)ю из кастрюли… двух (ъ)ярусный мост. нян (ь)чить внуч ()ку. волч (ь)яшкура. пис (ь)мо сестрич ()ке. колос (ь)я яч ()меня, об (?)ят огнем. об (ъ)яснить смысл п (ь)есы бел (ь)е на веревк… об (ъ)езной путь. сем (?)я шахтера. лис (ь)ю нору.

1)Свежеиспеченный ; черствый 2)Новая; старая 3)Свежевыловленная; протухшая 4)Новая; устаревшая

                          Сочинение на тему «Майский день»
  Я так люблю гулять по парку, лесу или просто улице в тёплый майский день. Солнце ярко светит мне в глаза своими лучами и греет землю. Лёгкий ветерок дует мне в лицо.А листочки на деревьях еле колышутся. Звонко и милогучно поют свою песню птицы.
  Многие могут задаться вопросом «почему именно майский день?». Потому что в это время день словно превращается в сказку, а я как будто сказочный герой, который всё не может насладиться красотой. Изящностью и превосходностью майского дня.
   Для меня майский день-сказка. В лесу скачут игривые белки, сворачиваются словно в клубочки ниток ежики, запевают майскую песню птицы. Чем же это не сказка ? 
   Я очень сильно люблю майский день !
Знаю, что немного, но старалась, как можно больше)))

Повеств., невоскл., простое, двусоставное, распростр., осложнено однород. сказуемыми

Переводчик – словарь и онлайн перевод на английский, русский, немецкий, французский, украинский и другие языки. | ★ Как перевести «красивее ударение — beautiful accent»

Ограниченное ударение

Ограниченное внимание является одним из двух подтипов стресс наряду с фиксированными. В отличие от фиксированной подтип стресса, в которых ударный слог-это единственная константа, считая с левого или правого края словоформы ограниченное место ударного слога варьируется в определенную зону локализации в пределах словоформы. В В. А. Виноградов «Ударение» для языков с ограниченным родственных языков mereschitsya, что logochicago противоположность языкам с фиксированным напряжением. В таких языках, фонологическую единицу расстояния, определяющие положение стресса Мора. например, в латинском языке ударение падает на гласный звук, который предшествует моря в последнем слоге слова: dīvido «разделяю» — ударение на 2-ой море на первом слоге, на третьем слоге от конца слоге, если этот слог ademoroti preconclave, dīvīsi «разделил» — ударение на 1-ой на море на втором слоге на втором слоге от конца слоге, если этот слог dolorously. подобного типа акцент стоит на греческом языке, расстояние между ударной Морой и окончательной Мора не может превышать один слог. В широком смысле, с ограниченным подтипом стресс может также включать такие системы, стресс, в котором место ударного слога в слове может быть предсказано на фонологических характеристик, таких как качество гласного типа слога, структуру, тон и слог т. д. Такие системы accentological являются: Принимая во внимание качество гласного за счет слогов, например, Мокша-мордовского языка, в которых гласный o это всегда шок, гласные u, i, ə в neprom всегда безударных слогов, и т. Д. С учетом типа слогов путем подсчета слогов, например, испанский язык с преимущественно parasitoidism-подчеркнул словоформ, с исходом на гласную или на согласные -N и-S и oxiranester ударением в слове формы, оканчивающиеся на все согласные, кроме-Н, -С, или магрибских диалектов арабского языка, в котором акцент делается на последнем слоге, если это вдвойне закрытые, и на второй слог от конца слова, если последний слог открытый или закрытый. Учитывая тон слога в языках с сочетанием напряжений и слоговыми тонами, в частности, акцент делается на первом слоге аппаратуры для высокой трубы, канури, kanembu, Хауса, Йоруба, бамбара и других африканских языках, и в Транснавиком язык usarova сформирована комплексная система акцентов, которые только на словах nicotinamine слогов ударение ставится на последнем слоге в словах с только аппарат высокотоновой или с обеих слогов ударение всегда падает на первый слог платформы и инструментов для высокого слога, но если слово начинается с инструментальной платформе для высокого слога и заканчивается, кроме того, ударение падает на последний слог вазэктомии. По данным В. А. Дыбо, разные общества подчеркивают результате деформации фиксированные стресс в узком смысле logochicago, в которых основное правило крепления амортизатора слова добавляются дополнительные фонологических факторов — структура, количество, или качество слога. В будущем такие системы accentological может быть преобразована в систему, например бесплатный акцент., этот процесс произошел во время формирования современных романских языках со свободным ударением Латинская ограничено udarenii.

ОБЕСПЕЧЕНИЕ НОВОРОЖДЕННЫХ ТОРТАМИ

Смогли верно прочитать заголовок? Нет? Тогда этот материал специально для вас.


Орфоэпия – очень интересный и то же время сложный раздел науки о русском языке. Он изучает ударение в словах и их правильное произношение. В этом материале мы рассмотрим самые сложные случаи, связанные с ударением, по мнению нашей редакции.Обеспечение новорожденных тортами

 

Смогли верно прочитать заголовок? Нет? Тогда этот материал специально для вас. Орфоэпия – очень интересный и то же время сложный раздел науки о русском языке. Он изучает ударение в словах и их правильное произношение. Ударение в русских словах очень трудно свести к общему правилу, поскольку оно не поддается четкой классификации. В этом материале мы рассмотрим самые сложные случаи, связанные с ударением, по мнению нашей редакции.

 

То́рты

 

Ударение в словах «торты», «тортов» ставится на гласный «о» первого слога.

Чтобы запомнить это нормативное ударение, предлагаем воспользоваться шуточным стишком-подсказкой:

Не влезаешь в шо́рты?

Виноваты то́рты!

 

Обеспе́чение

 

 Это слово образовано от глагола «обеспе́чивать». Ударение никуда не смещается. Чтобы запомнить, как говорить правильно, вы можете заучить стишок:

Мы поддаемся обеспе́чению

Консервами с тресковой пе́ченью.

 

Краси́вее

 

Куда ставить ударение у прилагательных в сравнительной степени:

  • если ударение в краткой форме женского рода падает на окончание, то в сравнительной степени оно будет на суффиксе -ее: сильна́ — сильне́е, больна́ — больне́е, жива́ — живе́е, стройна́ — стройне́е, права́ — праве́е;
  • если же ударение в женском роде стоит на основе, то в сравнительной степени оно и сохраняется на основе: краси́ва — краси́вее, печа́льна — печа́льнее, проти́вна — проти́внее.

 

Одновре́ме́нно

 

Согласно правилам русского языка, ударение в данном слове может ставиться как на первую «е», так и на вторую.

 

Балова́ть (бало́ванный)

 

Как и в большинстве глаголов на -ова- (целовать, рисовать), ударение падает на последний слог: балова́ть.

Интересно, что на корень ударение переходит только в слове ба́ловень. В остальных же случаях оно остаётся за пределами корня: балу́ю, балу́ешь, избало́ванный. Запомнить правильное произношение можно с помощью орфоэпического стихотворения:

Не хочу с тобой гулять,

Коль не будешь балова́ть!

 

Начался́

 

Если вы сомневаетесь в правильности ударения, стоит обратиться к орфоэпическому словарю. Так, в нем указано, что в слове «начался́» ударение ставится всегда на последний слог. Но: на́чал, начала́.

 

Тво́ро́г

 

По нормам русского языка допустимы оба варианта ударения: и тво́рог, и творо́г. Обе эти формы зарегистрированы в орфоэпических словарях русского языка.

А вот свё́кла или щаве́ль таким разнообразием похвастаться не могут, остальные варианты произнесения считаются неверными.

 

Запле́сневе́ть

 

В слове «заплесневеть» два равноправных варианта ударения: «запле́сневеть» (на 2-й слог) или «заплесневе́ть» (на 4-й слог)

 

Испове́дание

 

Стоит произносить данное слово с ударением на первую «е». Оно образовано от слова «ведать», т.е. сохраняется ударение от слова-предшественника.

 

Я́годи́цы

 

Ударение является вариативным, то есть может падать как на первый слог, так и на третий

 

Догово́р

 

Строгая литературная норма указывает на то, что в слове догово́р ударение должно падать на последний слог.

 

Ша́рфы

 

Правильное ударение в слове «шарфы» поможет запомнить простой стишок:

А у нашей Марфы
Все в полоску ша́рфы!

 

Жалюзи́

 

Во французском языке ударение фиксировано и  всегда падает на последний слог. Поэтому жалюзи́ (с ударением на третьем слоге)  единственно верный вариант!

Мы придумали небольшое стихотворение, которое поможет вам запомнить правильное произношение:

На ночь глядя Саркози

Закрывает жалюзи́!

 

Ма́рке́тинг

 

Разные источники утверждают разную информацию, но из неё можно сделать вывод: здесь возможна двойная норма.

 

Ара́хис

 

Норма ударения предписывает ставить ударение на вторую букву «а».

 

Кулина́ри́я

 

Верны оба варианта. Раньше был верным только первый вариант, но в современном языке ударение сменяется на итальянский манер.

 

Рефле́ксия

 

Согласно литературной произносительной норме ударение падает на второй слог.

 

Кварта́л

 

Ударение в слове квартал ставится на второй слог, неважно, обозначает ли оно промежуток времени или места.

 

Полиграфи́я

 

Орфоэпическая норма предписывает делать ударным предпоследний слог.

Сейчас полиграфи́я –

Нужная всем индустрия

Василиса Чикунова

Стихи для запоминания ударений / Блог / Справочник :: Бингоскул

Стихотворения сразу для нескольких слов

Вот так правильно читаются некоторые распространенные слова в русском языке с проблематичными ударениями:

 

* * *
ФенОмен звонИт по средАм,
ПринЯв договОр по годАм,
Он Отдал экспЕртам эскОрта
ХодАтайство аэропОрта.


Стихи на ударение в словах

 

Алфав

Ит

Заучив весь алфавИт,
он имел усталый вид.

* * *

Б

Анты
  • Девочки надели банты
    И играют дружно в фанты.
  • Если есть в тебе таланты,
    Завяжи на праздник бАнты.
    Без талантов если ты,
    Повяжи себе бантЫ.
    (И. Агеева)

* * *

Вор

Ота

Доезжай до поворота:
Вот дворец, вот вход – ворОта.

* * *

Докум

Ент

Он – начальник
И в момент
Нам подпишет докумЕнт.

* * *

Жалюз

И

Солнце. Жарко. Привези
Нам для окон жалюзИ.

* * *

Задал

А

В тот же день царица злая,
Доброй вести ожидая,
Втайне зеркальце взяла
И вопрос свой задалА…

* * *

ИскрА

Отлетела от костра
И погасла быстро —
Коль неверно, то искрА,
Если верно — Искра!
(С. Белорусец)

* * *

Катал

Ог

Чтоб скорей в библиотеке
Отыскать ты книгу смог,
В ней бывает картотека,
Специальный каталОг.

* * *

К

Ухонный

Стол,
Нами купленный
И в кухню
Занесённый, –
Зовётся
КУхонный,
А вовсе не
Кухонный!..

* * *

Лом

Оть
  • Жалко весь, так дайте хоть
    Кекса вашего ломОть.
  • Тяжела была работа –
    В теле всём теперь ломОта.

* * *

Мусоропров

Од

Вот ведро,
смотри, народ:
Вот ваш
мусоропровОд!

* * *

Нач

Ать

Прежде чем дела кончать,
Нужно их сперва начАть.

* * *

Новорожд

Ённый

Я ужасно утомлённый –
Брат не спит новорождЁнный.
Не смыкает ночью глаз,
Криком громким будит нас.
(И. Агеева)

* * *

Св

Ёкла
  • Мы у тёти Фёклы
    Ели борщ из свёклы!
  • Свёкла плакать начала,
    До корней намокла:
    — Я, ребята, не свекла,
    Я, ребята, свёкла.
    (П. Синявский)

* * *

Стол

Яр

Красит стены нам маляр.
Полки делает столЯр.

* * *

ТворОг
  • На полке сметана,
    На полке творОг.
    Хотел кот слизать,
    Но достать он не смог.
  • Начинить чтоб пирог,
    Ты купи-ка творОг!

* * *

Торт

Ы
  • В музее — натюрморты:
    На них — цветы и тОрты.
  • Не налезли шорты —
    Часто ели тОрты.
  • Сперва их на кусочки режьте.
    А следом открывайте рты –
    И с нacлажденьем
    ТОрты ешьте!
    Ошибкой будет
    Есть тортЫ!
    (С. Белорусец)

* * *

Цем

Ент
  • Для строителей в момент
    Машина привезет цемЕнт.
  • Этот камень очень сильный
    И достаточно красивый.
    Бей его хоть целый день.
    Не расколется кремЕнь.

* * *

Ш

Арфы

Как у нашей Марфы
Все в полоску шАрфы.

* * *

Шасс

И
  • Для приземленья попроси
    Пилота выпустить шассИ.
  • Пилот потратил много сил, но всё же выпустил шассИ.

* * *

Щав

Ель

Срубили ель,
Сорвали щавЕль.


Будет интересно:

Ударение в слове КРАСИВЕЕ: как правильно

Слово “красивее” является сравнительной степенью качественного прилагательного “красивый”.

Многие до сих пор путаются в правильном произношении прилагательного “красивее”.

Разобьем слово на фонетические слоги, чтобы разобраться с правильным произношением:

кра-си-ве-е

В этом слове из 4 слогов 8 букв, 9 звуков.

Так, на какой же слог будет падать ударение в анализируемом слове?

В разговорной речи можно услышать два варианта произношения слова “красивее”:

  • “краси́вее”, где ударение падает на гласную букву “и” второго слога,
  • “красиве́е”, где ударение падает на гласную букву “е” третьего слога.

Как правильно – “красИвее” или “красивЕе”?

Согласно орфоэпической норме литературного русского языка, ударение в слове “краси́вее” следует ставить на букву “и” второго слога.

Как запомнить правильное произношение?

Как мы уже сказали, анализируемое нами слово образовано от качественного прилагательного “краси́вый”, в котором ударение падает на букву “и” второго слога.

Таким образом, проведя аналогию с производящим словом, будет достаточно просто запомнить правильное произношение в изучаемом слове:

краси́вый – краси́вее

Отметим также, что все формы прилагательного “красивый” будут употребляться с ударной гласной “и” второго слога.

Примеры для закрепления:

  • Ее дочь была намного краси́вее, чем она в юности.
  • Елку украсили игрушками, которые были краси́вее, чем в прошлом году.
  • Нет ничего краси́вее, чем плещущиеся бирюзовые морские волны.
  • Тебе было бы краси́вее в розовом платье, нежели в черном.
  • Здоровый образ жизни не только полезен для здоровья, но и внешность становится краси́вее.
Предыдущая

ФонетикаУдарение в слове КРОВОТОЧАЩИЙ: как правильно

Следующая

ФонетикаУдарение в слове ЛАТТЕ: как правильно

История золушки: evo_lutio — LiveJournal

Вчера одна девушка попыталась написать письмо от лица золушки.

Вот такой золушки, как в сериале кукольном нашем Золушка, Алиса и Нино, «но толко намного лутше».

Получилось глупо и даже не так уж смешно.

Давайте подробней разберем, что такое история золушки и почему рапана, который пытается выдать себя за нее, видно с первой строчки, а если рапан умный, то со второй.

Обычно рапанам кажется, что история золушки — это описание хороводов. Вот тот влюбился, с очень большой ОЗ, из Австрии, и согласился сидеть во френдзоне, потом другой влюбился и купил целый настоящий макбук, потом третий влюбился и примчался из Новой Зеландии, чтобы жениться, а его дочка с первого взгляда признала в ней маму.

Вот так выглядит золушка в представлении рапана.

И с золушкой все это действительно может произойти. Золушки — девушки очень обаятельные. Не всегда красивые, но всегда очень обаятельные. И секрет этого обаяния мы сейчас разберем.

С рыбачками, кстати говоря, такое происходит редко, вот такой кордебалет. Рыбачки более последовательны и их не носит от одного мужика к другому, они выбирают лучшего для себя, любимого и живут с ним в балансе. А вот с золушками такое происходит, потому что золушки — не рыбачки, а нерыбы, и особенные нерыбы, как и печорины, у них есть своя специфическая фрустрация, которая не мешает обаянию и даже делает это обаяние более демоническим, но мешает счастливому долгому союзу. И эту фрустрацию мы тоже сейчас разберем.

Начнем мы все-таки с рапанов, которые всегда путают репутацию и самопрезентацию.

Репутация — это то, как видят вас люди, что они знают о вас. Это ваша объективная фигура в поле. Вам лично держать фокус на этой фигуре вредно, фигура от этого уменьшается. А уж разглядывать свою фигуру со всех сторон, причмокивать и предаваться самоописаниям еще вредней, от этого локус контроля становится внешним и фигура ваша тает на глазах. На глазах окружающих. Вы сами можете этого не заметить под отрастающей из-за внешнего локуса короной.

Вот так устроена репутация.

А самопрезентация — это не то что другое, это противоположное.

Это то, как вы описываете свою фигуру, какой образ предлагаете или навязываете окружающим.

Даже если ваша самопрезентация соответствует репутации, то есть окружающие видят вас точно так же, как вы себя им описываете, все равно ваша фигура уменьшается. А если вы описываете себя больше и лучше, чем вас видят, фигура уменьшается еще сильней, потому что ваша самопрезентация превращается в штурманство и щипцы, и все раздражаются или смеются над вами. Хорошая самопрезентация — это когда вы преподносите себя скромно.

Незамутненность рапанов позволяет им думать, что людям можно вложить в голову мнение о себе, на словах описать все свои достоинства и заставить в эти достоинства поверить. Вот это качество рапанов заставляет их выглядеть умственно-отсталыми. Такое отсутствие эмпатии похоже на аутизм, но причина не когнитивная, причина — недоразвитость личных границ, инфантильный эгоцентризм. В блоге мы как раз и занимаемся формированием этих самых границ, начиная с рапанов. Каждый рапан может стать нерыбой, но это — теоретически.

Когда границы сформированы хоть немного, человек понимает, что мнение — это то, что человек составляет самостоятельно, сам, изнутри, спонтанно. Нельзя навязать другому человеку мнение о себе, получится только хуже, его прежнее мнение изменится в худшую сторону из-за раздражения от вашего штурманства. Вот почему, если человек не рапан, а хотя бы рыба, он уже не самопрезентуется так прямолинейно и простодушно, не описывает, как он умен, интересен и востребован, разве что шуткой. Он понимает, что мнение других о его уме, интересности и востребованности — неприкосновенная для него территория и если туда залезать, это мнение сразу же будет намного хуже. А рапану это непонятно. Он думает, что можно сказать другим: «Я очень популярен». И они такие: «Ого, как нам с тобой повезло, спасибо».

Все рапаны всегда недоумевают, когда им говорят, что скромность украшает. Ну как же так, думают рапаны, что же в этом красивого, ведь скромность закрывает достоинства хозяина. На самом деле скромность закрывает только штурманство и решето хозяина, а его достоинства не только не закрывает, а делает ярче, убедительней.

Сравните привлекательную девушку и девушку, которая то и дело рассказывает всем о своей привлекательности. Тем более мужчина. А умный человек и человек все время говорящий о своем уме? Может ли второй считаться умным?

Вот эта простая вещь никогда не доходит до рапанов. Из-за того, что они не видят границ между собой и другими, они считают, что можно влиять на мнение других вот так вот просто и прямо, через речь, через рассказ о себе и пояснения.

В этом вся суть багов. Штурманы, Выскочки, Училки, Оправдашки, все направляют мысли и чувства других людей прямолинейно и откровенно, через речь. У рапанов эти баги такие жирные и такие явные, словно рапан и не догадывается, что в чужую голову залезть нельзя, словно он не видит не только границ, но и чужой черепной коробки. У рыб тоже есть баги, но рыба уже понимает, что просто так сказать другому, как он должен относиться к ней и что он должен думать, нельзя. Рыба пытается более тонко и хитро манипулировать. Если рыба вообще отучится манипулировать и выбросит щипцы, она станет нерыбой.

Но мы пока о рапаньих «историях золушки».

Рапан не видит разницы между рассказом в третьем лице и в первом. Какая разница, думает рапан, я напишу: «Он был просто счастлив увидеть меня» или тот человек написал бы это сам обо мне? Или, например: «Люди тянутся ко мне и всегда смеются моим шуткам». Рапан уверен, что можно это написать про себя, и если его за это обзывают рапаном, то от зависти. Ведь про своего деверя или соседа такое вполне можно написать: «Люди тянутся к нему». А почему про себя нельзя? У рапана нет того, что можно назвать «сам», самоуважение отсутствует, ощущения себя из-за отсутствия границ нет, он не особо понимает разницу между Я и Другие, поэтому постоянно упрекает других, что они не заботятся о нем так, как о себе, рассказывает другим о себе так, будто это кто-то третий, отдельный от него человек. Вот в чем разница между рапанами и нерапанами. И в письмах всегда сразу видно этих прямолинейных Штурманов, не догадывающихся о существовании границ.

Вот давайте последнее письмо разберем.

Все опознали в авторе врушку, но автор уверена, что это от зависти или от непривычки читать про чужие успехи или потому, что она слишком подробно про свои успехи написала. Некоторые думают, что она наврала про то, что комментирует мой блог с другого аккаунта. К сожалению, вот это она как раз не наврала. Она действительно комментатор и я ее узнала еще в том письме. Но теперь удалила тот аккаунт из группы.

В начале письма автор делает вид, что согласна с прошлым разбором и с тем, что ее популярность была мнимая. Но дальше она начинает доказывать, что теперь действительно очень популярна у мужчин и прикладывает к этому даже чеки за подарки. Вот это — типичный рапан. Задета тем, что ее посчитали неуспешной, одержима желанием доказать и приводит словесные доказательства своего успеха.

Но это в целом. А в письме много комичных деталей, таких, которые характерны для всех рапанов.

Например.

«Я не описАлась в том письме, у меня не было иллюзий, что он справится».

Рапаны часто ставят ударение в этом слове. Им кажется, что без этого штурманства люди могут подумать, что речь идет про их мокрые штаны. А вот они поставят ударение и люди будут читать верно.

Но что на самом деле? На самом деле это ударение направляет внимание людей именно на мокрые штаны автора и ее глупое штурманство. А без ударения все прочитали бы совершенно нормально и моча автора в голову никому бы не пришла.

Здесь виден обратный эффект щипцов? И так всегда, друзья.

«Предложил попробовать дружеское общение, например, на немецком, чтобы я не растеряла язык. Предложение было заманчивое, он идеально говорит на языке».

Она хвалит мужчину, что он идеально говорит на родном языке. Ей опять кажется, что без ее оценки этот факт не очевиден, а вот она обратит наше внимание на это и мы проникнемся. А на самом деле мы не проникаемся тем, куда автор указывает указкой, мы смотрим совсем на другое. На ее глупую корону и ее Училку.

А вот про другого кавалера, который подрезал ее у австрийца.

«Я сомневалась, стоит ли нам видеться, он симпатичный, и я боялась потерять голову и натворить дел (переспать с ним). Но он просто прислал мне бронирование на мои даты в классном 5* отеле и сказал, что мы можем даже не видеться, если я не хочу, и что деньги за бронь не вернутся в любом случае — я приняла и приехала».

Она в скобках поясняет нам, каких именно дел она боялась натворить, а то вдруг мы не догадаемся. А потом долго аргументирует и оправдывается, почему все-таки это случилось, как он ловко ее взял в оборот. Она жалобно перечисляет все его подарки и коварные ходы, которыми он вынудил ее отдаться.

По тому, как рапан оправдывается даже в своих вымышленных историях, очевидно, что он даже в самых идеальных фантазиях о себе остается все тем же рапаном. Локус у него внешний, он все время шарит по чужим головам и пытается создавать о себе мнение щипцами. Но самому ему не очевидно, как его локус контроля связан с его дырой в личной жизни, поэтому он и придумывает про себя истории.

Нерыбу видно по независимости и нежелании ничего доказывать. И рыба, например, это уже понимает смутно. А рапан искренне думает, что можно написать: «Я была независима и уверена в себе». И это будет то же самое. Или как наша «золушка» в своих фантазиях. Мужчина ей прислал макбук по почте на деревню дедушке. А она «была в шоке и хотела выслать ему назад». Она думает, что именно так выглядит независимость. Отвечать на подарок: «Давай я вышлю тебе его обратно?» Как будто человек может ответить: «Да. Вышли пожалуйста. А то я перепутал». То есть даже если предположить, что ей такое неожиданно прислали, предложение отправить обратно — рапаньи щипцы, которыми рапаны вытаскивают заверения, что подарок осознанный и его очень просят принять.

Это только малая часть всей рапаньей хренотени, которую понаписала вчера эта автор. Но я хочу остановиться на этом, поэтому нам сейчас с вами важно увидеть, по какой причине у рапанов все так плохо в личной жизни и никогда не бывает ничего похожего на истории золушек. Им и до рыб далеко.

Если у вас хорошая рефлексия, то вы можете и сами это увидеть. Когда вы читаете письмо золушки или другой нерыбы, у вас возникает симпатия к автору, вы чувствуете его привлекательность. Мы в блоге разбираем секрет привлекательности по частям, а в жизни, спонтанно, это ощущается в целом. Автор не оправдывается, не штурманит, не хвастается, не достает ненужными подробностями, не употребляет бесящих словечек (потом их разберем), не раздражает и не утомляет. История нерыбы написала с эмпатией и уважением к читателям и всем героям, ее не только приятно читать, но и фигура автора вырастает, пока мы читаем историю. В автора нерыбу иногда можно влюбиться за одно короткое письмо. Не все читатели рефлексируют это и осознают, но это происходит.

При разборе последнего сезона ФС, в чате или блоге, кто-то остроумно сказал про Нино в ответ на реплику, что она подходит КСЖ: «Нино всем подходит». И это правда. Нерыбы подходят всем. А вот рапану приходится долго-долго искать свою половинку, потому что вписаться в его баги может лишь тот, для кого эти баги будут попадать на наименее чувствительные места.

Как на известной картинке:

Вот на диване — те, у кого баги простые и их мало.

Небольшая Училка одного легко перенесется тем, у кого и близко нет Училки и Ученицы, у кого в этом месте хороший участок границ. Мы потом отдельно рассмотрим тему багов и совместимости. Но пока можете сами описать, как понимаете, почему так.

Рапан имеет такое количество багов, что он не подходит никому. Людям с ОЗ ниже и другим рапанам с тикающими часиками кое-как подходит, но тоже плохо.

А нерыба багов не имеет и подходит всем. С ней приятно общаться, в общении с ней много спонтанности, у нерыб много сексапила, они не раздражают и не утомляют, ничего не тянут, ничем не грузят, их фокус на партнере, их локус на месте и поэтому их СЗ растет. В магнетизме есть еще кое-что, но отсутствие багов — самое важное. Отсутствие багов — это уже свободная и красивая спонтанность.

При чтении нерыбьего письма это ощущается тоже. Если бы золушка написала письмо, она была бы обаятельна в нем, потому что целью этого письма никогда не было бы: 1) похвастаться, 2)разложить шкатулочку, 3) оправдаться и доказать, что ее в прошлом письме не так поняли или неверно оценили, 4)покормить корону.

Вот эти цели и намерения рапанов видны в каждой строчке их письма, в каждом абзаце. Не видны только им, и им кажется, что эти их цели надежно спрятаны, а еще им кажется, что у всех те же самые цели, что золушка в может написать письмо в рубрику той же целью — навязать всем свой прекрасный образ.

Хорошую репутацию свою навязать другим нельзя. И навязывая репутацию, вы теряете ее, даже если она была неплохой.

Вот у автора письма была репутация в блоге хорошая, по крайней мере для меня и тех, кто ее узнал. Но после письма уже нет.

А представьте теперь скромность золушек и печориных. Как растет их репутация от этого.

Скромность — универсальное средство для превращения любых сильных качеств в крючки.

Формат моего блога такой, что я описываю рыбацкие инструменты так, как они выглядят извне, тогда как работают они только изнутри границ. Именно поэтому все рапаны и многие рыбы вместо рыбацких инструментов мастерят щипцы. Им кажется, что рыбак, делая крючок, держит фокус на воздействии этого крючка. Но воздействие крючка — чужая территория, лаз в голову, штурманство, то есть самые настоящие щипцы. Если вы пытаетесь крючком кого-то ухватить и зацепить, то это щипцы.

Изнутри рыбацкие инструменты вообще выглядят не так и я это тоже описываю всегда, но рапанам читать про это скучно и грустно. Грустно читать про скромность, щедрость, опору на себя, независимость, прокачку ресурсов. И очень радостно читать про крючки, которые можно в кого-то кинуть и выловить куш.

Так вот. Скромность — это то, что превращает любое ваше достоинство в крючок. Сами по себе достоинства уже обладают притягательной силой, но скромность увеличивает эту силу и ловит фокус окружающих, отчего получается тот самый крючок. Если у вас есть намерение поймать чужой фокус, получатся щипцы, но если вы просто скромны, то все ваши достоинства получают в поле вот такой приятный бонус. А печорины и золушки очень скромны. Они настолько скромны, что выглядят на взгляд влюбленных в них Штурманов мутными и закрытыми. Но даже чрезмерная скромность обладает магнетизмом.

Многие нерыбы любят носить колпачки, но у золушек и печориных особые колпачки. Это лохмотья или лягушачьи, змеиные шкуры.

Есть много народных сказок про тип золушки, где героини — замарашки. Но в большинстве сказок не описан механизм этого, а вот в сказке братьев Гримм «Пестрая шкура» (аналог есть у Шарля Перро «Ослиная шкура») описан чуть подробней. Там девушка вынуждена была скрываться под шкурой рептилий, чтобы совершить бегство от злодея. И ее так же как и других золушек считали замарашкой и уродкой и нищенкой, тогда как под шкурой скрывалась принцесса и наряжалась иногда на бал в сверкающие платья.

В сказке «Принц-лягушка» изображен мужской вариант золушки, то есть печорин. Но это печорин глазами рапунцели. Был лягушонок, оказался принцем заколдованным. В сказке про царевну-лягушку изображена золушка глазами онегина, сначала замороженного онегина, а потом влюбленного. С виду лягушка, а на самом деле волшебница. И когда он попытался ее грубо присвоить, улетела к черту, как собирается улететь наша Золушка от Онегина, если Казанова ему не поможет.

Для чего золушки и печорины носят лохмотья и шкурки?

Уж конечно не для того, чтобы всех заманить и заинтриговать, как думают рапаны.

Золушки не хотят выставлять напоказ то, что их выгодно отличает от большинства. Силу свою прячут и свои умения. И делают это не ради китайской хитрости, если эту хитрость понимать как заведомо коварный план. Штурманство в золушках и печориных нет, но есть представление о том, что люди — конкуренты и соперники и богатство одного счастливыми других не делает.

Вокруг рапана — услужливые няньки, в его картине мира. Иногда рапан даже няньками других не считает, он их воспринимает как продолжения себя. Вот почему он вываливает им свое решето в надежде, что они и успехам его порадуются и с проблемами пособят и корону накормят.

А золушки и печорины устроены иначе. Совсем иначе. В отличие от рыбаков, которые других уважают, отделяют от себя как полноценных субъектов, но заинтересованы в сотрудничестве и ценят связи, золушки и печорины — индивидуалисты, не просто независимы, что очень хорошо, а излишне сепарированы.

Иногда рыбы, эволюционировав из рапанов, пребывают в шоке от того факта, что другие — отдельные люди, со своими интересами, со своим эгоизмом. Это экзистенциальный шок, не пережив который, многие рыбы сползают обратно к рапанам или остаются премудрыми пескарями, прячущимися в камнях. Такие рыбы тоже много говорят про индивидуализм и про то, что все сами по себе и сами за себя. К золушкам это отношения не имеет и не только из-за мыслей вслух и решета. Золушки и печорины не скорбят от того, что другие эгоисты, им этот факт кажется нормальным и правильным. Конкуренцию они рассматривают как условие жизни и считают ее красивой. И в условиях этой конкуренции они не хотят вываливать все, что у них есть, а хотят большую часть скрывать и открывать только при явной необходимости, для пользы конкретного дела, а не блеска и шума ради.

Вот это и есть скромность. Если вы не хотите задевать других людей демонстрацией своей силы и своего превосходства, показывать свое богатство, свои навыки и достижения, потому что не видите в этом никакого полезного смысла, не хотите никого дразнить и привлекать к себе много внимания, то вы скромный человек. Если вы достаточно уважаете других людей, чтобы не сомневаться, что они сами составят о вас мнение и будут руководствоваться вашими делами, а не словами, то вы скромный человек. Если вы не видите радости в том, чтобы описывать свои грандиозные планы и намерения, потому что они еще не воплотились, а когда воплотятся, те, кому надо, и так увидят, а те, кому не надо, и не должны видеть, то вы скромный человек. Не фокусируйтесь пока на том, что «слишком скромный» это лохмотья, а не рыбацкая скромность, на том, что у рыбаков лохмотьев не бывает, вам пока и до нерыб далеко, а многим и до рыб.

Пока сфокусируемся на том, что история золушки — это всегда, обязательно, более скромная презентация, чем то что за ней — по факту.

И вот рапаны голову ломают, а как читатели увидят факты в письме, если эти факты подробно не описать.

Описывать факты — это описывать конкретные изменения, а рапаны путают факты и свои мысли о гипотетических изменениях или возможных.

Посмотрим в том же самом письме.

«Муж у меня красивый по словам знакомых, и я тоже так думаю, обаятельный, улыбчивый, добрый, ласковый, но он не хочет детей. Точнее, говорит, что хочет, наверное, чтобы не расстраивать меня, под щипцами, а на деле… С сексом всё было не так плохо, как могло показаться из прошлого письма, в некоторые месяцы мы попадали в нужные даты в последние 3 года. Но детей не было. После прошлого разбора я от него отстала с сексом и деланием детей, совсем отстала. Всё вроде начало налаживаться, он сам даже спрашивал про нужные даты, и мы в эти дни занимались. И с оргазмом проблемы прошли. Но я так и не забеременела.»

О чем тут? Автор делает вид, что описывает некую проблему в отношениях. Муж не хочет детей, но и хочет тоже, сам предлагает и подбирает нужные дни, но автор сомневается, что он хочет. Почему сомневается? Потому что она не может забеременеть? А на это желание мужа как-то влияет? Из всего длинного абзаца факт только один: секс есть, но беременности нет. Все остальное совершенно бестолковое перечисление чего-то, чтобы опровергнуть написанное в прошлом письме, с ссылками на то и на это и на мнения добрых людей. Копаться в голове у мужа, точно ли он хочет или не очень — это рапанье садоводство. Только рапаны копаются, копаются, но все это за чужим забором, пока собственный сад зарастает репейником. Не важно, выдумывает автор про мужа или нет, в любом случае она рапан рапанович, вылезающий из кожи, чтобы доказать, что муж ее тоже стоит в хороводе как и другие мужчины.

Дело не в том, что автор все время путается, музыкант ее муж или художник, собаку он воспитывает или кошку, это не важно. Важней то, что она описывает его как рапан.

Дальше посмотрим.

«М. периодически пишет намеками на чувства, О. тоже, но я не поддерживаю. После О. был ещё один, хороший с высокой должностью, симпатичный, после знакомства со мной подал на развод с женой, сказал, что давно к этому шло, сделал предложение, сказал, что хочет детей, дарил подарки, хотел подарить квартиру в Питере, если выйду за него замуж, я отказалась. Ему было почти столько же лет, как моему первому мужу, на 15 лет старше меня и с тремя детьми в прошлом браке, и я не решилась. Он стал меня преследовать, благо он живет в Питере, а не в Саранске, пришлось его заблокировать. Были и другие, кому я нравилась и кто нравился мне, но не складывалось».

Где тут факты?

Переехала и стали жить вместе — это был бы факт, даже если бы придуманный, все равно это факт. Встречаемся раз в неделю в отеле — тоже факт. А вот то, что ей что-то там пишет один, пишет второй, пишет третий — это рапанья корзинка пирожков, которые рапан несет своей бабушке-короне, а вместо бабушки — волк. Шкатулочка это в любом случае, а в случае такой большой Выскочки как у автора — фальшивая самопрезентация. Всех перечисляет, как они к ней тянутся, а не получилось с каждым из-за того, что она не захотела или усомнилась в серьезности намерений. Но если усомнилась в серьезности, значит не так уж тянутся? Рапан вечно хочет закамуфлировать Выскочку Плаксой, думает, что если немного жаловаться, то хвастовство станет убедительней. А получается наоборот. Почему, друзья? Разберите на примере этого отрывка.

А я еще один приведу.

«Потом появился А. Тоже умный и симпатичный, разведенный, ровесник, дочь 4,5 года с бывшей женой в Питере, сам он оттуда же, сейчас живёт в Новой Зеландии. Познакомились в интернете. Он очень интересный собеседник, с ним весело, классно. Он умнее меня, крутой профессионал в своей сфере (прикладная физика), мне придётся за ним сильно тянуться, чтобы догнать, и это здорово. Он мне понравился, и мне хотелось понравиться ему, и вроде бы получилось — через две недели после нашего знакомства в интернете он прилетал в Питер, когда я была там по учебе».

У автора нет денег на ноутбук, она живет в провинции, но собирается догонять мужиков-иностранцев с большой ОЗ и считает, что это здорово. Кому здорово? «Умней меня» она считает подходящей оценкой. И профессионализм в незнакомой ей сфере тоже оценивает, не моргнув. Ну и дальше она ставит тире между «получилось понравиться» и тем, что мужчина прилетел к родителям и дочери, а она там оказалась вдруг «по учебе».

Рапанам в их фантазиях само Мироздание прислуживает, на посылках как Золотая рыбка.

Рыбаков поле и правда любит, потому что рыбаки делают то, что в их границах, не трогают чужое, не лезут не в свое. Поэтому у них все и получается, складывается хорошо. Они вписываются в поле красиво, они умеют кататься на волнах потока, а не волны подстраиваются под их неумелый серфинг. Фантазеры же пишут письма, где они слоны в посудных лавках, а поле подстраивается под их неуклюжесть в каждом моменте, чтобы организовать счастливые совпадения и случайности.

Красиво жить не запретишь.

И если какой-то рапан решит написать новое нерыбье письмо и постарается учесть все, что я написала, у него все равно не получится ничего или получится еще смешней.

Как думаете, друзья, почему? И как будет выглядеть это письмо, приведите примеры.

И про обаяние золушек и печориных. Почему достоинства, прикрытые скромностью (даже чрезмерной, то есть лохмотьями) не только вырастают в глазах смотрящих, но и превращаются в крючки, хорошо поняли?

Лучшие акценты по мнению американцев — Moneypenny

Каждый раз, когда вы видите рекламу в журнале или рекламу по телевизору, кто-то что-то вам продает.

И мы не говорим о человеке, который разместил рекламу на вашей орбите, мы говорим о человеке, изображенном в рекламе. Маркетологи известны тем, что выбирают правильных людей для своей рекламы на основе огромного количества критериев, от типа продукта, который они продают, до аудитории, которой они продают.Но есть один фактор, который влияет на выбор оратора, о котором вы могли не подумать, — их акцент.

Конечно, у всех есть какой-то акцент или диалект, но то, как человек может звучать для вас, играет большую роль в вашем клиентском потенциале, чем вы думаете. Ассоциации, которые у вас возникают с этим акцентом, формируют ваше первое впечатление о продукте, и это именно то, на чем маркетологи пытаются играть. Итак, мы решили провести собственное маркетинговое исследование.

Наша команда опросила более 500 человек в США, чтобы узнать, что они думают об отдельных акцентах в различных сценариях.Что они считали наиболее привлекательным, чему доверяли больше всего и что заставляло их что-то покупать? Если вам интересно, будут ли люди покупать у британцев больше, чем у жителей Нью-Йорка, посмотрите результаты ниже.

Самый простой ответ, который хочет знать маркетолог: «Что заставит человека захотеть купить этот продукт?» Согласно нашим исследованиям, южный акцент, скорее всего, заставит человека что-то купить. Южное очарование — мощная вещь! На втором месте был британский акцент, за ним последовал более дерзкий нью-йоркский акцент.

Бедные жители Миннесоты и уроженцы Луизианы находятся в невыгодном положении. Практически никто не сказал, что их акцент делает их более склонными к импульсивной покупке.

Ничто не остановит продажу быстрее, чем надоедливый голос. Соответственно, мы спрашивали людей, какой акцент слушать лучше всего, а какой — наименее приятный. В подавляющем большинстве людей больше всего нравится южный акцент, за которым следуют британский и австралийский акценты. Южный акцент обычно воспринимается как дружелюбный и гостеприимный, в то время как британский и австралийский акценты более экзотичны.

Между тем, на противоположном конце спектра людям не нравился нью-йоркский или бостонский акцент. Очевидно, Новая Англия — центр очень резких голосов!

Маркетинговая стратегия всегда направлена ​​на то, чтобы сделать продукт, который вы пытаетесь продать, как можно более привлекательным, а это означает выбор акцента, который люди считают наиболее привлекательным. Судя по всему, если вы ищете идеальный способ позиционирования своей маркетинговой кампании, вам следует отправиться на юг, потому что, опять же, люди считают южный акцент самым привлекательным акцентом.Австралийцы немного потеснили британский акцент. Должно быть, это пляжная культура или то, как они говорят: «Добрый день, дружище!»

Бедные, бедные бостонцы. Их акцент мгновенно делает их непривлекательными для людей из любой точки города, и жители Нью-Йорка находятся в одной лодке. Я думаю: «Эй, я иду сюда!» а фраза «Припаркуй машину в Гарвардском дворе» не подходит для большинства людей.

Ради интереса мы решили взглянуть на некоторых влюбленных знаменитостей, чтобы увидеть, какой акцент больше всего добавляет им привлекательности. Для примера мы выбрали 3 знаменитых Криса с 3 разными акцентами. По мнению мужчин и женщин, Крис Хемсворт со своим мечтательным австралийским акцентом одерживает победу.

Поскольку мы проанализировали мужчин, нам нужно было посмотреть, как складываются и женщины. Мы выбрали 3 из самых красивых женщин из 3 разных стран, о которых мы только могли подумать, и в этом случае английский акцент Кейт Мосс больше всего добавлял ее привлекательности как мужчинам, так и женщинам.

Marketing — это знание своих клиентов, от рассмотрения жалоб до ответов на их вопросы.Moneypenny специализируется на предоставлении ресурсов, необходимых для построения доверительных отношений с вашими клиентами — отношений, построенных не только на южном акценте.

Если вы ищете лучший вариант услуг автоответчика и чата для вашего бизнеса, свяжитесь с нами здесь. Мы будем рады помочь!

Что делает акценты привлекательными? — Dictionary.

com

СМОТРЕТЬ: Что такое теория престижа Accent?

Предыдущий Следующий

Что делает одни акценты сексуальными, а другие резкими?

«ПОЗВОНОЧНИК в ПОЗВОНОЧНИКЕ не любит ТОЛЬКО на ПЛИНИИ!» В песне «Дождь в Испании» из мюзикла « Моя прекрасная леди » профессор фонетики Генри Хиггинс (‘enry’ iggins) умоляет Элизу Дулиттл сказать: « Ay , а не I , O не Ow . .К концу песни Элизы «AY-ing» и «O-ing» и произнесению всех ее H ’s. guttersnipe на пути к превращению в прекрасную леди.

Что делает родной для Элизы акцент кокни резким, а ее недавно обретенный стандартный английский акцент (так называемое «Полученное произношение») — прекрасным и благородным?

Изучение акцентов показывает, что сами по себе звуки не обладают внутренней красотой или уродством; скорее то, как человек воспринимает акценты, во многом зависит от социальных и культурных ассоциаций. Одно и то же сообщение бывает хорошим или плохим, красивым или уродливым, в зависимости от того, как оно упаковано и чьи уши его получают. Моя прекрасная леди демонстрирует это с помощью различных региональных вариантов родного английского языка, но те же принципы применимы при рассмотрении английского языка, на котором говорит не носитель языка, например, с французским, немецким или китайским акцентом.

Что такое акцент?

Акцент — это в основном то, как человек формирует свой рот, двигает губами и хлопает языком при формировании слов; так вот как говорит человек.У всех есть акцент, и не позволяйте никому говорить вам по-другому. Если вы говорите, у вас есть акцент.

Тонны социальной информации заключены в том, как человек произносит свои слова — и в том, как их воспринимает слушатель. Среди прочего, акценты передают информацию о возрасте, социальном статусе, этнической принадлежности и о том, является ли язык родным языком говорящего.

Мы предпочитаем наш собственный акцент другим?

Возможность слышать разницу в акцентах может быть биологической. Младенцы в возрасте пяти месяцев могут почувствовать разницу! Ученые обнаружили, что младенцы уделяют больше внимания людям, говорящим с родным акцентом, чем тем, кто говорит с иностранным акцентом. Дети с большей вероятностью будут принимать игрушки от носителей языка и дружить с другими детьми, которые говорят так же, как они.

Это имеет смысл с эволюционной точки зрения, учитывая, что младенец социализирован, чтобы присоединиться к сообществу единомышленников, разделяющих ценности и способных общаться друг с другом.Однако это также означает, что с очень раннего возраста у людей развивается так называемая предвзятость к собственному акценту или (если говорить о маленьком ребенке) предпочтение акцента, который используют все остальные в окружении.

Это также означает, что с помощью акцента можно различить, кто входит в группу , а кто — в группу вне группы . В зависимости от того, как чужие акценты трактуются внутри группы, это может иметь ряд эффектов — от рассмотрения чужого (или иностранного акцента) как экзотического и соблазнительного до восприятия его как уродливого или низшего.

Как звуки языка влияют на восприятие акцента?

Когда дело доходит до языков в целом, звуки любого языка не являются по своей сути сексуальными или глупыми. По словам лингвиста Гая Дойчера, автора книги « Сквозь языковое стекло: почему мир выглядит иначе на других языках» , некоторые звуки могут восприниматься как резкие или странные просто потому, что они незнакомы. Более того, языки, в которых используются более редкие звуки, «с большей вероятностью будут восприняты как менее привлекательные» для тех, кто не привык их слышать.

В интервью изданию The Guardian эксперт по фонетике и речи доктор Патти Аданк предположила, что «такие языки, как тайский или мандаринский, могут звучать резко, потому что в них используются тональные различия. Для англоговорящих это звучит очень неестественно и неожиданно ».

Доктор Лиза Дэвидсон объяснила Huffington Post , что «когда люди говорят о« резко звучащих »языках, они обычно имеют в виду языки, звуки которых издаются в задней части речевого тракта». Эти звуки известны как увулярный и глоточный , и они производятся при сжатии языка к задней части глотки.Для носителей английского языка немецкий — очень увулярный язык — известен тем, что из-за этих незнакомых горловых звуков звучит грубо или «похоже на рвоту».

Но французский, который многие считают красивым, также является увулярным языком! Как один и тот же звук может быть резким на немецком языке и красивым на французском языке ?

Акценты и стереотипы

По мнению социолингвистов, привлекательность определенного языка или акцента зависит от того, как люди классифицируют говорящих на этом языке. Люди часто используют акцент для группировки говорящих по категориям на основе общего набора взглядов и поведения, которые, по их мнению, представляют этих говорящих (и, в более широком смысле, страны, из которых они приехали).Другими словами, люди думают, что определенные акценты кажутся привлекательными из-за стереотипов. И, конечно же, стереотипы зависят от культуры, которая их формирует.

Итак, самые сексуальные акценты полностью субъективны?

Когда вы смотрите на западные онлайн-опросы о «самых сексуальных» акцентах в мире, результаты обычно показывают, что акценты западных языков находятся в центре внимания (потому что, по сути, они более привычны и имеют больший престиж. . для жителей Запада).Это также могло иметь какое-то отношение к истории колонизации остальных территорий Западом.

В опросах
французы и итальянцы соперничают за «самый привлекательный» акцент, поскольку их страны стереотипно ассоциируются с романтикой и любовными вещами, такими как поэзия, хорошая еда и хорошее вино. Образцы сексуальной французской кокетки (например, Брижит Бардо) или пикантной итальянки bella donna (например, Софи Лорен), вероятно, также способствуют этим стереотипам акцента.

Итак, в то время как французский и немецкий акценты имеют общие увулярные звуки, немецкий обычно не стоит в верхней части списка «самых сексуальных». Причина, скорее всего, в культурных стереотипах англоговорящих людей о Германии. Они связывают немецкую культуру с прилежанием и дисциплиной, которые требуются от ученых (например, Эйнштейна) или автомобильных инженеров (для немецких брендов, таких как Audi и BMW). Кроме того, трудно не игнорировать трагическую историю Германии. Может быть, если бы на сцене появилось больше Хайди Клумс и Майкла Фассбендера, немецкий акцент был бы дымящимся наверху.

Среди других сексуальных акцентов — южный ирландский номер
, который люди в Англии и Великобритании считают особенно приятным для слуха. Должно быть эта красивая зеленая холмистая местность.

Согласно опросу, проведенному на сайте знакомств MissTravel.com, британский акцент является самым популярным среди американских женщин. Это неудивительно, учитывая его ассоциации с образованностью и шикарным статусом. На протяжении десятилетий Золотого века Голливуда актеры говорили с акцентом, сочетающим в себе лучшее из обоих акцентов (конечно, это предвзятая точка зрения): среднеатлантический акцент, популяризированный Кэри Грантом и Кэтрин Хепберн, включал аспекты Стандартные американские и стандартные британские для обозначения высокого класса и разведения.

С другой стороны, самое низкое место в списке самых сексуальных акцентов мира Баббеля занимают русский, голландский и турецкий языки. Бэббел не описывает конкретных аргументов респондентов, стоящих за этими субъективно «менее сексуальными» акцентами. Вместо этого он предлагает то же объяснение, которое социолингвисты предлагают для таких суждений: социальная оценка говорящего , а не речи как таковой. Но для каждого стереотипа русского злодея-алкоголика и забитого камнями голландца в сабо есть Милла Йовович и Мишель Хьюисман (горячие голландские любовники Данайрис в «Игре престолов » — , которые не светловолосые и голубоглазые, тем самым разрушая другого из наших стереотипы о голландцах).

Все ли британские акценты одинаковы?

Итак, мы знаем, что многие американские женщины падают в обморок из-за британских парней. Но когда они выбрали «британский» в опросе MissTravel, какой британский акцент они имели в виду? По оценке одного лингвиста, существует как минимум 56 различных разновидностей!

Пара интересных исследований показывает, насколько субъективно и зависит от культуры / региона восприятие акцента. Опрос British Airways поставил под сомнение предпочтения американцев в отношении региональных британских акцентов.Американцы думали, что акцент из Глазго был самым сексуальным, но, согласно отдельному лингвистическому исследованию, британцы считают, что гласвежский акцент является одним из худших с точки зрения социальной привлекательности. Напротив, британцы считали нью-йоркский акцент сексуальным, а американцы ассоциировали его с «нетерпением, деньгами и проблемами».

Мусор для одного человека — это самый горячий акцент другого человека, будь то широко обобщенные акценты из той или иной страны или региональные, даже районные, разновидности.Эти примеры показывают, что иерархии акцентов существуют только потому, что люди создают их в соответствии со своими собственными полностью субъективными предпочтениями, основанными на их стереотипном понимании (или его отсутствии) культур, связанных с этими акцентами.

Может ли дискриминация происходить из-за акцентов?

Конечно, это означает, что иерархии акцентов существуют. Когда достаточное количество людей в внутригрупповом сообществе соглашается с определенными стереотипами внегрупповых сообществ — и с тем, что считается допустимым и недопустимым, привлекательным или непривлекательным акцентом — это может привести к дискриминации по акценту.

В конце концов, даже если в языке нет ничего (не) привлекательного по своей сути, язык — это социальный институт, используемый несовершенными социальными существами, которые выносят множество суждений на стол, и эти суждения создают мифы о привлекательности. Социолингвист доктор Винита Чанд сказала журналу The Guardian : «Мы уделяем много времени лингвистике, развенчивая мифы и понятие иерархических языков с точки зрения привлекательности. . . . » Что касается исследования акцентов, то на самом деле существует меньше строгих исследований привлекательности акцента, чем можно было бы ожидать.Это потому, что, по словам Чанда, навешивание ярлыков на языки как на привлекательные или непривлекательные — это «опасная игра», которая «открывает банку с червями, которых вы действительно не хотите поощрять».

Итак, хотя можно пускать слюни из-за колумбийского акцента Софии Вергары или капать на пол, как бута, когда Лиам Хемсворт открывает рот, помните, что наши языковые предубеждения могут также непреднамеренно поставить других в невыгодное положение. В глобализованном мире сейчас как никогда важно познакомиться и попрактиковаться в прослушивании различных выступающих, чтобы вы слышали контент , а не акцент .

Самый сексуальный акцент в мире — британский

Новый фильм о Джеймсе Бонде, возможно, был перенесен на 2021 год, но похоже, что эффект 007 тем не менее творит чудеса: британский акцент был признан самым сексуальным в мире в нашем ежегодном обзоре города -Жители, опередив французов на втором месте. Oh là là , как говорится!

Самый сексуальный акцент в мире — это последний результат нашего опроса Time Out Index за 2020 год, в ходе которого (среди прочего, менее спорным) мы спросили более 37000 человек в более чем 30 странах, какой акцент они считают самым сексуальным.

В результате, который некоторым (не в последнюю очередь, большинству британцев) покажется неожиданным, британский акцент получил ошеломляющие 25 процентов от общего числа голосов.

Британский акцент был признан самым популярным на земле, заняв первое место в таких отдаленных странах, как Швеция, Китай, Индия и США.

Британский акцент был особенно востребован в Азии: Южная Корея и Малайзия также считали британский акцент слишком горячим, чтобы с ним можно было справиться. В Японии особенно сильно ослабли колени из-за английского акцента, в то время как ирландские респонденты, скорее всего, предпочли шотландский акцент.(Между тем сама Великобритания назвала ирландский акцент самым сексуальным.)

Хотя с французским акцентом часто стереотипно называют самым сексуальным в мире, он занял второе место в мире, набрав 16 процентов голосов во всем мире. Среди стран, которые назвали французский акцент наиболее привлекательным, были Австралия, Бразилия, Россия и Турция, а также соседи Франции Германия, Италия и Нидерланды.

Итальянский акцент был назван третьим по популярности с 15 процентами голосов во всем мире, победив в Испании, Франции и Португалии. Испанский и Ирландский завершили пятерку лидеров, за ними следуют австралийские и американские .

Только одна страна в опросе признала свой акцент самым сексуальным. Приветствую Таиланд за то, что показал всем нам, как ценить себя!

Наконец, когда у респондентов был задан вопрос о конкретном месте с самым сексуальным акцентом, респонденты чаще всего называли Лондон, Париж, Рим, Эдинбург (и Шотландию в целом), Порту и Мадрид.Так что, если вы ищете поездку в 2021 году с серьезными конфетами для ушей, перерыв в европейском городе может быть просто вашей чашкой чая.

А тем временем были определены лучшие города мира на 2021 год!

Можете ли вы заставить себя выглядеть более привлекательно?

Если вам нужна другая причина, чтобы не делать акцент, есть свидетельства того, что это вполне средний результат. Считается, что люди со средней внешностью и средним голосом имеют более гетерозиготные основные комплексы гистосовместимости (MHC).Это последовательность ДНК, которая кодирует белки клеточной поверхности, которые помогают нашей иммунной системе определять, какие клетки в нашем организме принадлежат нам, а какие — посторонним. Возможность сделать это означает, что мы можем быстро идентифицировать патогены и уничтожать их. Таким образом, среднестатистические люди лучше могут передавать полезные гены для здоровой иммунной системы.

Также может быть, что людей со средним голосом легче понять, отчасти потому, что мы сталкиваемся со средним чаще, чем люди с крайностями.«Нам действительно не нравится то, чего мы не знаем», — добавляет Баркат-Дефрадас.

Большая часть этого исследования, как вы могли заметить, проводилась на гетеросексуальных людях, отчасти потому, что биологи-эволюционисты хотят найти объяснения современного человеческого поведения в условиях избирательного давления, которому подвергались наши предки. Согласно теории, наши предки-женщины искали мужские качества, поскольку более сильные мужчины могут лучше заботиться о своих семьях, в то время как мужчины искали молодых женщин, у которых впереди еще больше детородных лет.

Когда я рассказал об этом Писански, она согласилась с тем, что было предвзятое отношение к изучению мужских голосов. Исследования гомосексуалистов в основном основывались на мужских предпочтениях и в целом обнаружили, что у мужчин-геев вкусы схожи с вкусами гетеросексуалов. Между тем, исследований ЛГБТ + женщин проводилось мало.

Эти теории основаны на чисто биологических объяснениях желательности. Но актуально ли это сегодня? Только если ваша самая большая мотивация — спариться с кем-то, кто передаст вашим детям хорошие гены.

Для остальных из нас, может быть, мы найдем удовлетворение в хорошем собеседнике.

* Уильям Парк, старший журналист BBC Future, пишет в Твиттере @williamhpark

Эта статья является частью серии «Законы притяжения», совместно созданной BBC Future и BBC Reel, в которой исследуется роль, которую играют наши чувства в том, насколько мы нравимся друг другу. Статьи и фильмы написаны Уильямом Паком. Фильмы были анимированы Михалом Бялозеем , а продюсером — Дэном Джоном.

Присоединяйтесь к миллиону будущих поклонников, поставив нам лайк на Facebook или подписавшись на нас в Twitter или Instagram .

Если вам понравилась эта история, подпишитесь на еженедельную рассылку новостей bbc.com , которая называется «Основной список». Тщательно подобранная подборка историй из BBC Future, Culture, Worklife и Travel, которые доставляются на ваш почтовый ящик каждую пятницу.

Это самый сексуальный американский акцент, по мнению европейцев

Американцы склонны к европейскому акценту. Возможно, это очарование стран, из которых они родом, или красота людей, которые их выставляют напоказ, но европейские акценты (и, в частности, французский акцент) действительно поражают наше воображение. Но что европейцы думают о наших акцентах? И какой региональный диалект Америки им больше всего нравится? Баббел объединился с Generator Hostels, чтобы найти ответ на этот важный вопрос: какой у американцев самый сексуальный акцент?

Наша команда экспертов по лингвистике выделила семь типичных американских акцентов: бостонский, южный, средний, миннесотский, нью-йоркский, южнокалифорнийский и техасский.Затем мы попросили более 400 сотрудников хостела Generator из 43 стран выбрать, какие акценты они находят наиболее и наименее привлекательными.

Вот самые сексуальные американские акценты, по мнению европейских работников общежитий:

1. Глубокий Юг (20%)
2. Жители Нью-Йорка (18%)
3. Бостонцы (17%)
4. Южно-калифорнийский (16%)
5. Техасцы (14%)
6. Средний Запад (10%)
7. Миннесота (5%)

Верно.Европейцы считают акцент американцев, живущих на Глубоком Юге, самым сексуальным, за ним следует акцент Нью-Йорка.

Эти рейтинги указывают на общую привлекательность, но акцент на первом месте меняется в зависимости от страны респондентов. Южнокалифорнийский акцент «девушки из долины» больше всего привлекает британцев (30%), а также шведов (50%). Полностью!

Акцент жителей Нью-Йорка, напротив, больше всего нравится французам (57%) и итальянцам (19%).Что касается других акцентов: Fuhgeddaboudit.

немцев (30%), испанцев (27%) и голландцев (26%) больше всего воспринимает акцент Бостона, штат Массачусетс. Они явно никогда не пытались набрать pahk the cah там.

Несмотря на то, что он набрал одну пятую голосов в целом, Глубокий Юг редко был любимым акцентом какой-либо отдельной страны. Фактически, Ирландия (31%) была единственной, кто поставил ее на первое место.

Согласны ли почти все страны с тем, что миннесотский акцент наименее привлекателен? Готово! Фактически, британские, французские, испанские, итальянские и голландские работники общежитий назвали Миннесотку наименее сексуальной.Только шведские и немецкие сотрудники не согласились, оценив акценты Нью-Йорка и Среднего Запада, соответственно, как наименее привлекательные.

Если ваш акцент не занимал первое место в списке, не беспокойтесь об этом. В конце концов, привлекательность субъективна, и есть более важные черты, которые нужно брать с собой за границу, например, знание местного языка.

Самые привлекательные акценты в мире (по мнению женщин)

Акцент может повысить или снизить ваши шансы на заключение сделки.Согласно Академии знаний , это то, что 8 из 10 человек используют для определения своей привлекательности в потенциальных партнерах. И если вы парень, читающий это прямо сейчас, то, вероятно, у вас в голове только один животрепещущий вопрос: какие акценты женщины считают наиболее привлекательными в мире?

В ходе опроса, проведенного с выборкой из 2500 одиночных мужчин и женщин, было обнаружено, что, как ни странно, шотландский акцент приносит удовольствие женщинам. Неудивительно, что испанский акцент приносит удовольствие мужчинам.В интересной инверсии, где шотландский акцент был оценен как самый высокий для женщин, он также был оценен как самый низкий для мужчин. С другой стороны, мексиканский акцент всегда оставался на низком уровне среди представителей обоих полов.

Ознакомьтесь с полным списком самых привлекательных акцентов ниже.



Верхние акценты по мнению женщин

  1. Шотландский (86%)
  2. Ирландский (77%)
  3. Итальянский (68%)
  4. Французский (61%)
  5. Испанский (56%)
  6. Бразильский Португальский (48%)
  7. Королевский английский (47%)
  8. Австралийский (35%)
  9. Южноафриканский (29%)
  10. Мексиканский (23%)
«Здравствуйте.»- Юэн МакГрегор / Оби-Ван Кеноби

СВЯЗАННЫЕ: Это 5 лучших городов для австралийцев, в которых стоит пообщаться.

Верхние акценты мужские

  1. Испанский (88%)
  2. Бразильский португальский (76%)
  3. Австралийский (72%)
  4. Французский (69%)
  5. Американский (62%)
  6. Киви (54%)
  7. Чешский (47%)
  8. Итальянский (43%)
  9. Мексиканский (31%)
  10. Шотландский (29%)

Какой акцент лучше? | Мир лучшего обучения

Опубликовано 27 июля 2020 г.

В этой серии статей доктор Робби Лав ответит на некоторые из самых сложных вопросов, с которыми сталкиваются изучающие английский язык, и предложит советы, которые помогут учителям ответить на эти вопросы.Робби преподает английский язык в Школе языков и социальных наук Астонского университета, Великобритания. Он проводит исследования и преподает по ряду тем в лингвистике, включая лингвистику корпуса, анализ дискурса и языковое образование, а также имеет докторскую степень по лингвистике в Ланкастерском университете. Сегодняшний пост посвящен языковым мифам, в частности о британском акценте.

Английский акцент

Для маленькой страны Великобритания переполнена языковым разнообразием.Одним из примеров этого является широкий спектр акцентов, с которыми вы столкнетесь во время путешествия по Британским островам. От «Джорди» (Ньюкасл-апон-Тайн) до «Скоуз» (Ливерпуль) и «Кокни» (Лондон) в английском языке есть широкий словарный запас слов, чтобы описать разнообразие акцентов в Великобритании.

Когда мы рассматриваем остальной мир, английский становится еще сложнее. В своем сообщении в блоге Не существует такого понятия, как стандартный английский , Элин Лаперр обсуждает множество мировых разновидностей английского языка, включая американский английский и австралийский английский.Нет такого понятия, как «английский». Скорее всего, существует множество различных «версий» английского языка, разбросанных по всему миру. В мире так много разных акцентов, и у них так много шансов повлиять на нас (например, фильмы, телешоу, онлайн-СМИ и т. Д.). Из-за этого учащиеся могут чувствовать необходимость говорить с определенным английским акцентом. Для них вопрос в том, «какой акцент мне выбрать?»

Убеждения и предубеждения относительно акцента

История английского языка изобилует оценочными суждениями о том, что считается «хорошим» и «плохим» английским языком.Об этом говорит Дэвид Кристал в своем сообщении в блоге Полученное произношение, старое и новое . В сообщении описывается история традиционного «стандартного» британского английского акцента, известного как «Received Произношение» (RP). Это было связано с самыми богатыми и могущественными в стране. Это пример того, как язык используется как инструмент для разделения общества на разные классы. Или, по крайней мере, чтобы выделить тех, кто считает себя «вершиной» общественной иерархии.

Кроме того, конечно, существуют современные суждения и предубеждения относительно акцентов.Опрос взрослых британцев показал, что акценты Ливерпуля и Бирмингема считаются «наименее привлекательными», в то время как ирландский язык и RP считаются «наиболее привлекательными». Еще есть проект Accentism в Манчестерском столичном университете, который собрал множество примеров дискриминации ораторов, по-видимому, из-за их акцента. Часто дискриминация по поводу акцента на самом деле не имеет ничего общего с акцентом, а полностью связана с классом, расой, полом и другими демографическими характеристиками.

Можно ли без акцента?

Третий тип мнения об акцентах состоит в том, что только некоторые люди вообще имеют акцент. В недавнем дополнении к Cambridge English Corpus, включающему сотни записей неформальных разговоров носителей британского английского языка, 13% участников заявили, что у них вообще нет акцента. Это обычное явление, которое далее обсуждает Крис Озарк в своем сообщении в блоге «У меня нет акцента!» — сказала Элисон из Сассекса .Реальность такова, что у всех есть акцент!

Кроме того, по словам Лауры Пацко в ее сообщении в блоге Что действительно важно при обучении произношению , носители английского языка на первом языке не обязательно являются лучшими специалистами по акценту. Патксо обсуждает исследования, которые показывают, что английский, говорящий на первом языке, обычно труднее всего для понимания учащимися.

Понятно, что ораторы придерживаются разных мнений о том, что является «хорошим» акцентом. На самом деле, как уже упоминалось, на их взгляды часто влияют другие, не связанные между собой факторы.Кроме того, если мы подумаем об акцентах с научной точки зрения, мы просто смотрим на гласные и согласные звуки, которые есть в распоряжении говорящих для воспроизведения звуков речи.

Произношение

В подавляющем большинстве слов английского языка существует более одного способа произнести слово и при этом быть понятым. Например, вы можете сравнить, как носители северного и южного британского английского произносят гласную в таких словах, как ванна, класс и актерский состав. Поэтому звуки, которые мы используем для общения, произвольны.Нет ничего лучше или хуже в одном акценте по сравнению с другим.

Таким образом, для учащихся не важно выбирать «цель» акцента. Или волнуйтесь, звучит ли их собственный акцент иначе, чем в традиционных английских СМИ. Вместо этого лучшим мотивационным инструментом для обучения разговорной речи является использование ролевых моделей, близких к сверстникам. Это люди, которые разделяют определенные характеристики с нашими учениками (включая акцент). Можно утверждать, что эта «цель» более достижима для обучения, чем для выступающих в традиционных СМИ.В статье Найла Карри дается очень полезный обзор подхода почти равных.

Итак, какой акцент лучше?

Ответ заключается в том, что не существует такого понятия, как «лучший» английский акцент. Люди могут иметь мнение о своем любимом акценте, но оно не основано на фактах. Например, различия в звуках между разными вариантами английского языка произвольны, и говорящие на первом языке не являются надежным образцом для подражания.

Намного лучше задать вопрос учащимся: «Могу ли я эффективно общаться с моим естественным акцентом, когда говорю по-английски?» Если они могут ответить «да» на этот вопрос, значит, они уже достигли коммуникативной компетенции.Важно эффективное общение вне зависимости от акцента. Если вы и ваши собеседники понимаете друг друга, звуки, используемые для этого, не так важны.

Советы учителю
  • Не беспокойтесь о том, какой вариант вы используете в качестве модели, и не бойтесь использовать свой собственный акцент. Но помните, как ваш собственный акцент соотносится с педагогическими образцами, представленными в словарях и учебниках.
  • Объясните учащимся, что в английском используются разные акценты.Они должны знать, что никто не «лучше», чем другие, и точно так же, что нет такой вещи, как «отсутствие акцента».
  • Знакомить учащихся с разнообразием — это хорошо. Например, попробуйте использовать аутентичные материалы из динамиков с разными акцентами при прослушивании / просмотре. В своем сообщении в блоге «У меня нет акцента!» сказала Элисон из Сассекса (упомянуто выше). Крис Озог предлагает простое упражнение, чтобы замечать разницу в акцентах говорящих.

Во второй части этой серии из пяти частей Робби обсуждает, почему английский стал одним из наиболее широко используемых языков в мире.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *