Содержание

По следам великих путешественников. Рубрук, Марко Поло, Христофор Колумб, Джеймс Кук, Афанасий Никитин : Московская государственная академическая филармония

Павел Любимцев

Павел Любимцев родился 19 июля 1957 года в Москве, в семье известных пианистов, профессоров Института имени Гнесиных (отец — Е. Я. Либерман, мать — Б. Л. Кременштейн). В 1974 году поступил в Высшее театральное училище имени Б. В. Щукина при театре имени Евгения Вахтангова, на курс профессора А. Г. Бурова. Среди его учителей — А. А. Казанская, А. А. Калягин, В. А. Этуш.

По окончании Щукинского училища П. Любимцев в течение 1978-1982 гг. работал в Ленинградском Академическом театре комедии, главным режиссером которого в то время был Петр Фоменко (именно он предложил актеру взять псевдоним «Любимцев»).

Особую роль в творческой судьбе П. Любимцева сыграл его педагог по художественному слову, народный артист России Я. М. Смоленский, который привил начинающему актеру любовь к чтецкому жанру, а впоследствии привлек его к работе в литературно-чтецком отделе Московской государственной академической филармонии.

За годы работы в филармонии Павел Любимцев подготовил десятки сольных программ по произведениям А. С. Пушкина, М. Булгакова, О. Уайльда, Э. По, П. Ершова, К. Паустовского, И. Андроникова, В. Лакшина и др. Много и увлеченно артист работает для детско-юношеской аудитории, участвует в литературно-музыкальных абонементах Московской филармонии: «Забавный профессор» и «Сказки с оркестром».

Широкому кругу зрителей П. Любимцев известен, прежде сего, как блистательный рассказчик, автор и телеведущий популярных программ: «Путешествие натуралиста» (программа дважды удостоена премии «ТЭФИ»), «Старая афиша», «Городское путешествие», «Хочу знать», «Тайное становится явным». На основе передач были выпущены книги «Путешествия натуралиста» (в 2 томах) и «Москва с Павлом Любимцевым» (в 3 томах). П. Любимцевым также написаны «Очерки истории чтецкого искусства» и воспоминания «Путешествие по собственной жизни».

П. Любимцев продолжает выступать на театральной сцене и снимается в кино. Среди последних по времени работ — роли в фильмах «Апофегей», «Черта», «Счастье — это…», «Оскольки хрустальной туфельки». Он играет в спектаклях «Мадемуазель Нитуш» Государственного академического театра имени Евг. Вахтангова (роль Директора Оперетты), «Вишневый сад» компании «LA’ Театр» (роль Симеонова-Пищика), «Принцесса цирка» Московского театра мюзикла (роль Пеликана).

С 1991 года Павел Евгеньевич преподает в Щукинском училище на кафедре актерского мастерства (с 2005 — заведующий кафедрой, с 2007 — профессор). За эти годы он поставил многие дипломные спектакли. Он является режиссером-постановщиком спектаклей «Ночь ошибок» по О. Голдсмиту в Московском академическом театре Сатиры и «Ханума» А. Цагарели в Кабардинском Государственном драматическом театре имени А. Шогенцукова. Основатель и руководитель Театра-студии «Белый шар» (2014).

Павел Любимцев – лауреат Всероссийских конкурсов артистов-чтецов имени Н. В. Гоголя и имени А. С. Пушкина. Заслуженный деятель искусств РФ, заслуженный артист РФ, лауреат Премии Правительства РФ в области культуры.

Национальный академический оркестр народных инструментов России имени Н. П. Осипова

Оркестр создан в 1919 году, в период растущего интереса к возрождению русского народного музыкального искусства. У истоков коллектива стояли выдающиеся музыканты, балалаечник Борис Трояновский и домрист Петр Алексеев. Они стали руководителями молодого оркестра, первый концерт которого состоялся в Москве в саду «Эрмитаж». Трояновский и Алексеев заложили основы оркестрового исполнительского мастерства, которое с годами совершенствовалось и развивалось. 

В дальнейшем коллективом руководили известные дирижеры Николай Голованов, братья Николай и Дмитрий Осиповы, Виктор Смирнов, Виталий Гнутов, Виктор Дубровский, Николай Калинин, Владимир Понькин. С 2009 года оркестр возглавляет народный артист России, профессор, лауреат Премии Правительства РФ Владимир Андропов. Годы сотрудничества с мастерами высочайшего уровня сформировали особый почерк оркестра, который сделал его узнаваемым и принес ему мировую известность.

Оркестр носит имя выдающегося музыканта Николая Петровича Осипова. Его работа в оркестре (1940–1945) ознаменовала новый этап в творческой жизни коллектива. Этот период совпал с началом войны. В июне 1941-го оркестр расформировали, практически все артисты были призваны в армию и ушли на фронт. Именно Николай Осипов в те годы занимался восстановлением коллектива, разыскивая оркестрантов по фронтам Великой Отечественной войны, что позволило оркестру продолжить свое существование. Осипову удалось открыть слушателям богатство и уникальность звучания русского народного оркестра, для которого практически нет репертуарных ограничений. Своим ярким и самобытным звучанием оркестр привлек внимание ведущих советских композиторов (Николая Будашкина, Анатолия Новикова, Александра Холминова и других), обогативших репертуар коллектива новыми сочинениями.

 

В 1946 году оркестру присвоено имя Н. П. Осипова. В 1969-м коллектив получил почетное звание «академический». Оркестр постоянно сотрудничает как с ведущими музыкантами, так и с молодыми исполнителями. В разные годы с оркестром выступали дирижеры Николай Аносов, Александр Гаук, Вероника Дударова, Геннадий Рождественский, Владимир Федосеев; певцы Ирина Архипова, Ирина Богачева, Ольга Воронец, Людмила Зыкина, Лидия Русланова, Александра Стрельченко, Евгений Нестеренко, Зураб Соткилава, Борис Штоколов, Артур Эйзен, Дмитрий Хворостовский, Владимир Маторин; исполнители на народных инструментах Вера Городовская (гусли), Александр Цыганков (домра), балалаечники Павел Нечепоренко, Михаил Рожков, Анатолий Тихонов, Андрей Горбачев и многие другие музыканты. 

Оркестр имени Н. П. Осипова ведет активную творческую и просветительскую деятельность. Ему рукоплескали в Австрии, Австралии, Великобритании, Германии, Греции, Голландии, Дании, Канаде, Корее, Мексике, Новой Зеландии, Финляндии, Франции, Швейцарии, Японии. Каждый сезон отмечен появлением новых концертных программ как для взрослых, так и для самых юных зрителей. В Концертном зале имени П. И. Чайковского за последние несколько лет оркестром подготовлено более 60 новых программ, многие из которых стали крупными событиями культурной жизни России. Одна из них – абонемент для детей «Забавный профессор» – удостоена Премии правительства Российской Федерации. Уникальное звучание народных инструментов, культура звука, высочайший уровень исполнительского мастерства позволяют оркестру занимать почетное место в ряду ярчайших явлений русского искусства.


Владимир Андропов

Владимир Андропов – народный артист России, лауреат Премии Правительства РФ в области культуры, кавалер ордена Дружбы. Художественный руководитель и главный дирижер Национального академического оркестра народных инструментов России имени Н. П. Осипова. 

Родился в 1946 году в Проскурове (ныне Хмельницкий, Украина). Окончил оркестровый факультет Львовской государственной консерватории имени Н. В. Лысенко (ныне Львовская национальная музыкальная академия), затем факультет оперно-симфонического дирижирования Белорусской государственной консерватории имени А. В. Луначарского (ныне Белорусская государственная академия музыки) и аспирантуру.

Начал исполнительскую карьеру в качестве дирижера Белорусского симфонического оркестра, в то же время дебютировал в Государственном академическом Большом театре Белорусской ССР оперой «Иоланта» Чайковского. 

В 1978 году дебютировал в Большом театре в Москве оперой «Испанский час» Равеля и был назначен художественным руководителем и дирижером сценического оркестра ГАБТа. В 2000–2002 гг. занимал пост художественного руководителя оперной труппы Большого театра. Выступил дирижером-постановщиком оперы «Прекрасная мельничиха» Паизиелло, балетов «Бессонница» Сергея Жукова, «Пиковая дама» (на музыку Шестой симфонии Чайковского) и «Пассакалья» (на музыку Веберна). В театральный репертуар маэстро вошли также оперы «Евгений Онегин» и «Опричник» Чайковского, «Русалка» Даргомыжского, «Царская невеста» и «Моцарт и Сальери» Римского-Корсакова, «Борис Годунов» Мусоргского, «Набукко» и «Сила судьбы» Верди, «Тоска» Пуччини, «Любовь к трем апельсинам» Прокофьева, балеты «Конек-горбунок» Щедрина, «Чиполлино» К. Хачатуряна. 

В 1988 году под управлением Владимира Андропова была осуществлена единственная в мире запись оперы «Американцы» Евстигнея Фомина. В 2001 году маэстро принимал участие в постановке оперы «Борис Годунов» Мусоргского на сцене Театра Верди в Триесте. В качестве приглашенного дирижера сотрудничал с симфоническими оркестрами Сингапура, Белграда, Македонии и многими российскими коллективами. 

В 2003–2010 гг. был художественным руководителем Астраханского государственного музыкального театра. С 2009 года возглавляет Национальный академический оркестр народных инструментов России имени Н. П. Осипова.

АФАНАСИЙ НИКИТИН И МАРКО ПОЛО | Ясна Школа

По-русски Поле по-другому называется «Житница».

Человек Поле-Житницу возделывал – ухаживал за ней, пахал её, поливал её, и выращивал на ней пшеницу или рожь.

Со словом «Житница» в одном изводе состоят слова «Жать», «Жатва», «Зерно», «Жито», «Жизнь» и «Жить».  Или, как говорит Ясна, все эти слова стоят На Одной Полке. С ними ещё связаны слова «Рождать», «Рожать» и «Урожай».

Не совсем по-русски, по-гречески, Поле называется «Атонациос», что означает «Несмертный», «Неумирающий». Приставка «А-» есть приставка, которая даёт обратный смысл определяемому исходному слову. А слово «Танатос» есть «Смерть». А Поле есть Вечная Жизнь. Всё кругом может сгореть-выгореть дотла, и поле может сгореть, но на следующий год весной оно опять зелено и живо.

И поле даёт Жизнь человеку. Раньше говорили – «Хлеб Всему Голова».

Слово «Атонациос» есть упрощение слова «Аль Танациос», и оно по-другому может быть записано как «Апанасиос».

От слова «Апанасиос» происходит имя «Афанасий». Значение имени Афанасий – «Бессмертный», «Неумирающий».

А Тьма и Смерть – они на Том Берегу, за рекой.

Должно быть, помните, что Низкая сторона реки считалась Стороной Дневной, Светлой, Стороной Света, а её Высокая сторона считалась Стороной Ночной, Тёмной, Стороной Тьмы.
Греция в те стародавние времена пораскинулась по всей Руси от самого Чёрного Моря до самого Моря Белого на далёком севере. Поэтому Греческий Язык повсеместно был известен, и многие его знали.
Высокий Ночной Берег Реки по-гречески назывался Берегом Нюкты или Никты. А Нюкта есть Ночь, или она есть Божество Ночной Темноты.
От слов «Нюкта» и «Ночь» Земли на Высоком Берегу можно назвать Землёй Печёрской или Печёрами.
Дело в том, что слово «Ночь» из-за того, что в некоторых случаях по определённым причинам буквы «Н» и «П» в русском языке могли друг друга заменять, могла писаться как «Почь». Поэтому слово «Ночевать» и слово «Почивать» имеют одно и то же значение, и они есть слова одного извода.

И слова «Сон», «Заснуть», «Засыпать», «Сопеть» и «Спать» связаны точно так же.

Со словом «Нюкта» связано имя Богини Победы «Нике», и от слов «Нюкта» и «Ночь» происходит имя «Никита».
Человек, переправившийся через реку с Низкой стороны на сторону Высокую, то есть с Поля на Берег, можно сказать, переправился со стороны Афанасия на сторону Никиты.

Переправа с низкого на высокий берег часто является нелёгкой задачей, и для того, чтобы через реку всё-таки переправиться, нужно победить и реку, и себя.

… Кстати. В Библии, в книге первой «Бытие», есть рассказ о победе Патриарха Якова над потоком реки. Он переправил через поток Пенуэль всю свою большую семью, а когда переправлялся сам, то долго, всю ночь, с этим Потоком сражался, и, наконец, его одолел. А выйдя на Тот Берег, он, как бы в награду, получил от Бога новое имя – Израиль.

И слово «Израиль» имеет прямое отношение к слову «Ижора».

… И ещё, кстати. У французского режиссёра Люка Бессона есть известный фильм «Никита».

Это захватывающий фильм о женщине, которая, с одной стороны, как бы Сидит В Тюрьме, а, с другой стороны, она Является Победительницей.

… По всему поэтому среди русских былин есть сказ-былина о некоем тверском купце Афанасии Никитине, который ходил в далёкое путешествие, и который сам его описал. Былина называется «Хождение За Три Моря».

Человек Реку перешёл – он уже Ушёл За Море… Три реки перешёл – он Ушёл За Три Моря… И так далее. Так можно много морей пройти. Имя его – Афанасий, потому что он шёл с Низкой Стороны, с Дневной, а фамилия его, или его дополнительное имя, – Никитин, потому что пришёл он на Высокую Сторону Реки, на Сторону Ночную. Причём, как только какую реку он перешёл, так сразу он попадал в другую языковую обстановку. Понятно, что люди, которые эту Былину составили и записали, очень хорошо знали, что делали… Умели составлять Былины… Хорошо знали географию… И знали языки.

… Осталось сказать ещё немного о Полях да о Берегах.

Обрывистый Берег имел ещё одно название. Ещё он назывался «Марк»… Или он назывался словами, близкими к этому. Все эти слова имеют отношение к слову «Мрак».

От слова «Аль Марк» происходит слово «Америка».

То есть исходно Тот Берег называется «Америка».

И, если человек переправлялся через реку с Высокой стороны на сторону Низкую, то он переправлялся с Марка на Поле.

Отсюда происходит имя ещё одного легендарного путешественника – Марко Поло.

В науке принято, что итальянец из Венеции отправился в своё путешествие примерно в те же годы, что и Афанасий Никитин. И Марко Поло, как и Афанасий Никитин, описал свои путешествия. Свою книгу о дальних путешествиях он назвал «Книга О Разнообразии Мира». Конечно, и эту былину написали очень грамотные по тем временам люди. Люди много где побывавшие и много чего повидавшие. И для того, чтобы написать такие книги, как «Хождение За Три Моря» и «Книга О Разнообразии Мира», нужно жить обязательно в какой-нибудь Лавре, рядом с большим посадом…

#ясна #русский язык #блоги увлекательных людей #марко поло #афанасий никитин

11-ый «САМОВАР» побуждает задуматься и вдохновит каждого…

Тут обнажена суть главных сил современности: Мира Денег и Мира Веры. Первый якорит Долгом; второй окрыляет Любовью и Надеждой.

Сам же «Самовар» — это символ. Теплом, сытостью, а главное душевной беседой он привлекает и объединяет людей.

Встречи «У Самовара. Таинства Русской Речи» здесь.

Путешествие Марко Поло окончилось в Крыму?

История писалась и переписывалась веками. Политики, идеологи, просто шарлатаны от науки вносили свою лепту в превратное толкование исторических фактов и событий. Искажение фактов по различным причинам было угодно многим и выгодно многим и по сей день.
Но были среди этих искажений и авантюры, которые можно назвать поистине великими мистификациями. К таким мистификациям некоторые исследователи относят историю путешествия Марко Поло.

Великий венецианец и путешественник Марко Поло прославил себя открытием нового Востока. Он провел более пятнадцати лет на службе при дворе монгольского хана Хубилая, выполняя его секретные поручения. О своих странствиях Марко Поло поведал в «Книге о разнообразии мира». Подавляющее большинство биографов и комментаторов полагают, что Марко Поло действительно совершил те путешествия, о которых он говорит в своей книге. Однако до сих пор остается немало загадок.

В действительности нам известно очень мало подлинных фактов из биографии Марко Поло. Он очень скупо рассказывает о своем детстве, о своей жизни до того дня, как он покинул Венецию и отправился в путешествие, принесшее ему бессмертную славу. И все-таки кое-что можно утверждать наверняка.

Марко Поло родился около 1254 года в Венеции или на острове Корчула (территория современной Хорватии). Предки Поло приехали в Венецию из Далмации и никогда не входили в число знатных венецианских купеческих фамилий. Когда Марко было шесть лет, его отец Никколо и дядя Маффео отправились в длившееся девять лет путешествие на Восток. За это время мать мальчика умерла, и его воспитывала тетка по отцовской линии. Марко получил вполне сносное для того времени образование — читал Библию и кое-каких античных авторов, умел считать и писать. А свободное время проводил на венецианских каналах или в порту, куда приходили и откуда отправлялись во все концы света нагруженные товаром торговые суда.

Отец и дядя Марко трижды пересекали Азию. Никколо и Маффео Поло оставили Венецию около 1254 года и после шестилетнего пребывания в Константинополе отправились с торговыми целями в Южный Крым. Этот путь в то время проделывали многие венецианцы и генуэзцы.

В ХI веке Венеция и Генуя уже прославились как лидеры мировой торговли. Они основывают свои торговые фактории на территориях многих стран Европы и Востока. Главными районами торговли в это время становятся Средиземное и Черное моря. Итальянские города ведут торговлю между Востоком и Западом во все возрастающих масштабах, снабжая пряностями, драгоценностями, шелком и другими товарами восточного происхождения Англию, Францию, северогерманские княжества и большинство других стран Западной, Центральной и Северной Европы.

В торговлю с Востоком все шире вовлекаются и страны Восточной Европы. Завоевание этой территории ордами Батыя решительным образом изменило характер и направление торговли. Известно, что крымские (ордынские) ханы всячески поощряли торговлю, получая от нее значительные прибыли. Крымские торговые фактории использовались итальянскими купцами не только как порты в крупной транзитной торговле, но и для вывоза в метрополию сельскохозяйственного сырья из самого Крыма. Уже в конце ХIII в. из Кафы в Геную и другие порты Средиземноморья доставлялись рыба, соль, хлеб, воск, меха. Кафа становится и крупным невольничьим рынком. В этот период идет борьба за первенство между Венецией и Генуей.

В начале XIII в., после того как в результате четвертого крестового похода (1202–1204 гг.) рыцари-крестоносцы захватили Константинополь, венецианцы, принимавшие активное участие в организации этого похода, получили возможность беспрепятственно проникать в Черное море. Уже в середине XIII в. они регулярно посещали Солдайю (современный Судак) и даже селились в этом городе. Известно, что дядя знаменитого путешественника Марко Поло, Маффео Поло, владел домом в Солдайе.

Генуя, торговый город — порт на берегу Лигурийского моря, после участия в крестовых походах также стала крупной морской державой, торговавшей с Южной Италией, Сицилией, Испанией, Африкой. В связи с отсутствием большого количества земельных угодий основной деятельностью Генуэзской республики была морская торговля, в том числе с прибрежными средиземноморскими и черноморскими городами.

Генуэзцы, оттесненные венецианцами от черноморских рынков, не захотели мириться с таким положением. Они пошли на заключение союзного договора с Никейской империей — греческим государством в Малой Азии, которое вело борьбу против крестоносцев и венецианцев за восстановление Византийской империи. В результате Генуя стала практически единоличным хозяином морских торговых путей, проходящих вдоль крымского побережья. В 1261 году генуэзцы заключили договор и с прежней хозяйкой южного берега Крыма — Византийской империей, возрождающейся после крестовых походов и нуждающейся в помощи. По этому договору часть крымского побережья с центром в Кафе стало генуэзским владением, а сами генуэзцы получили право исключительной торговли на берегах Черного моря.

В 1292 году началась семилетняя война за сферы влияния между Венецией и Генуей, которая окончилась подписанием в 1299 году «вечного мира» между итальянскими государствами. Генуэзцы стали единственными хозяевами и морских коммуникаций Северного Причерноморья, и Крымского полуострова.

Непосредственным участником всех этих событий оказался Марко Поло.

Поворотным пунктом всей жизни Марко Поло стал очередной приезд его отца и дяди в Венецию. Он с жадностью слушал их рассказы о загадочных странах, в которых те побывали, о многих народах, среди которых они жили, об их внешнем виде и одежде, их нравах и обычаях — чем они похожи и чем не похожи на венецианские. Марко уже тогда заучил, какие товары покупают и продают различные племена, какие у них в ходу деньги, где какой народ встречается вдоль великих караванных путей, что где едят и пьют, какие обряды совершают, как женятся, как хоронят, во что верят и чему поклоняются. Так, постепенно он накапливал познания, которые в будущем сослужили ему бесценную службу.

Когда купцы вновь собрались в путешествие на Восток, они взяли с собой успевшего подрасти Марко. Юноше тогда было семнадцать лет. Но тот, кто надеется побольше узнать о его дальнейших приключениях из известной книги, увы, будет разочарован. Для Марко в рассказанной им истории первейший интерес представляла не его персона, а удивительные земли, которые ему довелось увидеть.

Весь маршрут семьи Поло передан довольно подробно. Марко рассказывает, что из Венеции они попали в Акку (Палестина), оттуда в порт Айас (южное побережье Азии), пересекли Армянское нагорье и спустились по Тигру до порта Басра. Далее Поло, вероятно, добрались до Тебриза и через Керман прибыли в Ормуз, предполагая достичь Китая морем. Однако суда показались купцам очень ненадежными, и они возвратились в Керман. Пройдя с караваном вдоль южных предгорий Гиндукуша, они преодолели Памир за 12 дней и спустились в оазис Кашгар. Далее, обогнув с юга пустыню Такла-Макан, они двигались от оазиса к оазису через пески Кумтаг; от колодца к колодцу венецианцы проследовали в долину реки Шулэхэ и добрались, наконец, до китайского города Ганьчжоу (Чжанье), где прожили год. Из Ганьчжоу Поло прошли в город Синин. А в 1274 г. Марко поступил на службу к монгольскому великому хану Хубилаю.

Более 15 лет жили Поло в Китае, занимаясь в основном торговлей. Марко, находясь на службе у хана (он владел монгольским и двумя языками тюркской группы), неоднократно пересекал Восточный Китай. Из его рассказов сравнительно точно можно определить лишь два маршрута: один вдоль приморской полосы прямо на юг — к городам Кинсай (Ханьчжоу) и Зейтун (Цюаньчжоу), другой — в восточный Тибет, Юньнань и на север Индокитая. В Венецию Поло вернулся в 1295 г. морем через Тебриз, сопроводив по поручению Хубилая царевну, выданную замуж за правителя Персии.

Книга, написанная Марко Поло, посвящена всем этим событиям. Она увидела свет в начале XIV в. и с тех пор стала настольной для многих выдающихся путешественников эпохи великих географических открытий, в том числе для Христофора Колумба. В ней наблюдательный и практичный венецианец поделился с современниками собственными наблюдениями о нравах, государственных учреждениях и быте Китая — страны, в которой, как принято считать, Марко Поло провел 15 лет, находясь на службе у известного хана.

Именно из этой книги многие европейцы впервые узнали о странах Востока, их природных богатствах и технических достижениях — бумажных деньгах, печатной доске, саговой пальме, компасе и векселе, а также о каменном угле, местонахождении вожделенных пряностей. Поразительно, но в итоге поиски путей приобретения пряностей в обход арабской торговой монополии привели к переделу мира и исчезновению многих белых пятен на карте. И таким образом, книга о путешествиях Марко Поло стала одним из немногих изданий, которые повлияли на ход истории.

Так почему же некоторые исследователи утверждают, что путешествие венецианского купца Марко Поло в Серединную империю — это не что иное, как грандиозная мистификация? Дело в том, что «Книга» содержит целый ряд пробелов, что и позволило усомниться в ее правдивости.

Вполне возможно, что сам Марко Поло в Поднебесной никогда не был. Так утверждает, например, заведующая секцией китайской литературы Британской библиотеки Франсез Вуд, автор вышедшей в 2000 году книги «Был ли Марко Поло в Китае?». В этой работе, вызвавшей настоящую сенсацию в научных кругах, Франсез Вуд открыто усомнилась в том, что «великий путешественник» когда-либо заезжал восточнее торговых домов своей семьи в Константинополе и на территории Крыма. Все, кто за последние столетия пробовал повторить путь Марко Поло, теряли его следы именно там.

Исследователи стали задавать вопросы, на которые не находились ответы. Как мог он во время своих путешествий «не заметить» грандиознейшее в мире оборонительное сооружение — Великую Китайскую стену? Почему путешественник, столько лет живший в северной столице Китая и побывавший во многих китайских городах, видевший, следовательно, многих китайских женщин, ни звуком не обмолвился о распространенном уже тогда среди китаянок обычае уродовать ступни ног? Почему Поло нигде не упоминает о таком важном и характерном для Китая продукте массового потребления, как чай?

Именно из-за таких пробелов, учитывая также, что Марко, несомненно, не знал ни китайского языка, ни китайской географической номенклатуры (за малыми исключениями), наиболее скептически настроенные историки в первой половине XIX века предположили, что «Книга» Марко Поло не что иное, как обыкновенная компиляция путеводителей по Китаю, составленных торговцами из Персии. По мнению вышеупомянутой Франсез Вуд, у Марко было достаточно времени как для того, чтобы изучить персидские источники о Китае, так и для того, чтобы творчески их переработать, ведь «Описание мира» было написано этим венецианским купцом в 1299 году во время отсидки. .. в генуэзской тюрьме.

Действительно, по некоторым данным, Марко участвовал в упоминавшейся выше войне с Генуей и около 1297 года во время морского боя попал в плен к генуэзцам. В тюрьме в 1298 году он продиктовал «Книгу» своему сокамернику, известному авантюристу и литератору той поры Рустичелло, который, вполне возможно, и помог «великому путешественнику» в его творчестве.

В 1299 году Марко Поло был освобожден и вернулся на родину, где прожил еще 25 лет состоятельным человеком, несомненно, не раз повторяя свое повествование. До нас дошли более 140 списков на дюжине языков и диалектов, содержащих в основном одни и те же сюжеты из «Книги о разнообразии мира…».

Но даже несмотря на то, что еще современникам было нелегко разобраться, где у Марко Поло правда, а где — разыгравшаяся фантазия (за склонность к преувеличениям и вымыслу Марко получил прозвище Миллион), европейцы получили некоторое представление о большой стране Китай, якобы сказочно богатой Японии, островах Ява и Суматра, о богатейшем Цейлоне и Мадагаскаре. Европейцы впервые узнали о бумажных деньгах, саговой пальме, о горючих «черных камнях» (каменном угле) и, главное, как уже говорилось, о том, где можно добывать пряности, ценившиеся тогда на вес золота.

И получается, что даже если «Книга» Марко Поло действительно была всего лишь компиляцией, то компиляцией не просто очень искусной, но почти гениальной по своей значимости. До сих пор она принадлежит к числу тех редких средневековых сочинений — литературных произведений и научных трудов, которые читаются и перечитываются. Она вошла в золотой фонд мировой литературы, переведена на многие языки, издается и переиздается во многих странах мира.

Денис Дубинин, «1K»

Читайте также:

Презентация на тему Васко да Гама Роберт Пири Афанасий Никитин Марко Поло Фернан Магеллан

Текст слайда:

Ма́рко По́ло (итал. Marco Polo; около 1254; около 1254, Венеция; около 1254, Венеция (по другой версии, Корчула; около 1254, Венеция (по другой версии, Корчула), — 8 января; около 1254, Венеция (по другой версии, Корчула), — 8 января 1324; около 1254, Венеция (по другой версии, Корчула), — 8 января 1324, Венеция; около 1254, Венеция (по другой версии, Корчула), — 8 января 1324, Венеция) — итальянский; около 1254, Венеция (по другой версии, Корчула), — 8 января 1324, Венеция) — итальянский купец; около 1254, Венеция (по другой версии, Корчула), — 8 января 1324, Венеция) — итальянский купец и путешественник; около 1254, Венеция (по другой версии, Корчула), — 8 января 1324, Венеция) — итальянский купец и путешественник, представивший историю своего путешествия по Азии в своей знаменитой истории «Книга о разнообразии мира». Несмотря на недоверие к этой книге, появившееся вскоре после ее появления и продолжающееся до сих пор, путешествие Марко Поло служит ценным источником по географии, этнографии, истории Армении, Азербайджана; около 1254, Венеция (по другой версии, Корчула), — 8 января 1324, Венеция) — итальянский купец и путешественник, представивший историю своего путешествия по Азии в своей знаменитой истории «Книга о разнообразии мира». Несмотря на недоверие к этой книге, появившееся вскоре после ее появления и продолжающееся до сих пор, путешествие Марко Поло служит ценным источником по географии, этнографии, истории Армении, Азербайджана, Ирана; около 1254, Венеция (по другой версии, Корчула), — 8 января 1324, Венеция) — итальянский купец и путешественник, представивший историю своего путешествия по Азии в своей знаменитой истории «Книга о разнообразии мира». Несмотря на недоверие к этой книге, появившееся вскоре после ее появления и продолжающееся до сих пор, путешествие Марко Поло служит ценным источником по географии, этнографии, истории Армении, Азербайджана, Ирана, Китая; около 1254, Венеция (по другой версии, Корчула), — 8 января 1324, Венеция) — итальянский купец и путешественник, представивший историю своего путешествия по Азии в своей знаменитой истории «Книга о разнообразии мира». Несмотря на недоверие к этой книге, появившееся вскоре после ее появления и продолжающееся до сих пор, путешествие Марко Поло служит ценным источником по географии, этнографии, истории Армении, Азербайджана, Ирана, Китая, Монголии; около 1254, Венеция (по другой версии, Корчула), — 8 января 1324, Венеция) — итальянский купец и путешественник, представивший историю своего путешествия по Азии в своей знаменитой истории «Книга о разнообразии мира». Несмотря на недоверие к этой книге, появившееся вскоре после ее появления и продолжающееся до сих пор, путешествие Марко Поло служит ценным источником по географии, этнографии, истории Армении, Азербайджана, Ирана, Китая, Монголии, Индии; около 1254, Венеция (по другой версии, Корчула), — 8 января 1324, Венеция) — итальянский купец и путешественник, представивший историю своего путешествия по Азии в своей знаменитой истории «Книга о разнообразии мира». Несмотря на недоверие к этой книге, появившееся вскоре после ее появления и продолжающееся до сих пор, путешествие Марко Поло служит ценным источником по географии, этнографии, истории Армении, Азербайджана, Ирана, Китая, Монголии, Индии, Индонезии; около 1254, Венеция (по другой версии, Корчула), — 8 января 1324, Венеция) — итальянский купец и путешественник, представивший историю своего путешествия по Азии в своей знаменитой истории «Книга о разнообразии мира». Несмотря на недоверие к этой книге, появившееся вскоре после ее появления и продолжающееся до сих пор, путешествие Марко Поло служит ценным источником по географии, этнографии, истории Армении, Азербайджана, Ирана, Китая, Монголии, Индии, Индонезии и других стран в средние века. Эта книга оказала значительное влияние на мореплавателей, картографов, писателей XIV; около 1254, Венеция (по другой версии, Корчула), — 8 января 1324, Венеция) — итальянский купец и путешественник, представивший историю своего путешествия по Азии в своей знаменитой истории «Книга о разнообразии мира». Несмотря на недоверие к этой книге, появившееся вскоре после ее появления и продолжающееся до сих пор, путешествие Марко Поло служит ценным источником по географии, этнографии, истории Армении, Азербайджана, Ирана, Китая, Монголии, Индии, Индонезии и других стран в средние века. Эта книга оказала значительное влияние на мореплавателей, картографов, писателей XIV—XVI; около 1254, Венеция (по другой версии, Корчула), — 8 января 1324, Венеция) — итальянский купец и путешественник, представивший историю своего путешествия по Азии в своей знаменитой истории «Книга о разнообразии мира». Несмотря на недоверие к этой книге, появившееся вскоре после ее появления и продолжающееся до сих пор, путешествие Марко Поло служит ценным источником по географии, этнографии, истории Армении, Азербайджана, Ирана, Китая, Монголии, Индии, Индонезии и других стран в средние века. Эта книга оказала значительное влияние на мореплавателей, картографов, писателей XIV—XVI веков. В частности она была на корабле Христофора Колумба во время его поиска пути в Индию.
В 1260 году Николо, отец Марко, вместе со своим братом Маффео отправились в Крым В 1260 году Николо, отец Марко, вместе со своим братом Маффео отправились в Крым (в Судак В 1260 году Николо, отец Марко, вместе со своим братом Маффео отправились в Крым (в Судак). Далее они двинулись по тому же маршруту, по которому в 1253 году прошел Гийом де Рубрук В 1260 году Николо, отец Марко, вместе со своим братом Маффео отправились в Крым (в Судак). Далее они двинулись по тому же маршруту, по которому в 1253 году прошел Гийом де Рубрук. Проведя год в Сарай-Бату В 1260 году Николо, отец Марко, вместе со своим братом Маффео отправились в Крым (в Судак). Далее они двинулись по тому же маршруту, по которому в 1253 году прошел Гийом де Рубрук. Проведя год в Сарай-Бату, братья двинулись дальше в Бухару В 1260 году Николо, отец Марко, вместе со своим братом Маффео отправились в Крым (в Судак). Далее они двинулись по тому же маршруту, по которому в 1253 году прошел Гийом де Рубрук. Проведя год в Сарай-Бату, братья двинулись дальше в Бухару. В связи с опасностью военных действий, которые вел хан Берке В 1260 году Николо, отец Марко, вместе со своим братом Маффео отправились в Крым (в Судак). Далее они двинулись по тому же маршруту, по которому в 1253 году прошел Гийом де Рубрук. Проведя год в Сарай-Бату, братья двинулись дальше в Бухару. В связи с опасностью военных действий, которые вел хан Берке (брат Батыя) в этом регионе братья вынуждены были отложить возвращение домой . Зимой 1266 года братья достигли Пекина. Описание жизни Поло в Китае редко следует хронологическому порядку, что составляет проблему в определении точного маршрута его путешествий.
В процессе плавания Поло побывали на СуматреВ процессе плавания Поло побывали на Суматре и ЦейлонеВ процессе плавания Поло побывали на Суматре и Цейлоне и через ИранВ процессе плавания Поло побывали на Суматре и Цейлоне и через Иран и Черное море вернулись в ВенециюВ процессе плавания Поло побывали на Суматре и Цейлоне и через Иран и Черное море вернулись в Венецию в 1295 году.

Европейские путешественники по Азии VIII–XV веков

Н

ачиная с первого крестового похода значительные группы западноевропейских христиан вступили в соприкосновение с мусульманско-христианским Левантом (Ближним Востоком). Там крестоносцы сталкивались с христианами, принадлежавшими к различным восточным церквам. Конечно, в глазах крестоносцев они были еретиками, которых в Западной Европе преследовали и массами уничтожали. Но здесь, на Ближнем Востоке, они казались, а часто и действительно были союзниками католиков против мусульман. Поэтому те же римские папы, которые призывали к организации крестовых походов против европейских еретиков и благословляли их массовые убийства, предписывали вождям крестоносцев в Сирии и Палестине щадить тамошних христиан — последователей еретических вероучений.

Абиссиния, империя «Царя-попа Ивана»
Карта Ортелиуса, 1573 год. Основана на сведениях португальских эмиссаров.Британская библиотека, Maps C.23.e.12

Главными распространителями христианства в странах Центральной и Восточной Азии и информаторами западноевропейцев об этих странах были несториане, в основном сирийские торговцы, которые в VII в. появились уже в Северном Китае. Группы несториан в средние века жили в городах и оазисах Центральной Азии, а к XII в. христианство несторианского толка распространилось также среди по крайней мере двух многочисленных монгольских кочевых племен: найманов на западе и кереитов на востоке. Наличие в Азии христианских общин стало расцениваться католической Европой как важный военно-политический фактор, когда мусульманские народы — турки-сельджуки и египтяне — перешли в наступление на католические государства, основанные крестоносцами в Восточном Средиземноморье.

Именно тогда, в середине XII в., в Западной Европе возникла легенда о могущественном христианском царе-попе Иване («священник Иоанн» средневековых хронистов). Поводом к возникновению этой легенды послужил разгром каракитаямиКаракитаи — часть восточных монголов-киданей, ушедших в Туркестан в 1125 г. после разгрома киданьского государства Ляо. в 1141 г. войск туркасельджука султана Санджара к северу от Самарканда. После победы над Санджаром каракитаи создали в Туркестане обширное государство Каракидань. Известие об этом событии было воспринято в христианской среде как победа над мусульманами какого-то могущественного христианского «царя Ивана». Это путаное известие приукрасилось дополнительной легендой: среднеазиатский царь-победитель в первой же дошедшей до нас записи от 1145 г. назывался «царем-священником Иоанном».

В XIII в. легенда о царе-попе Иване широко распространилась в католической Европе. Его власти и влиянию приписывалось с невероятными преувеличениями все, что делалось в азиатских странах в пользу христиан или против мусульман. Дело в том, что в результате монгольских завоевательных походов были разгромлены в Средней и Западной Азии сильные мусульманские государства. И вместе с известиями об этом разгроме, который приписывался «тому самому попу Ивану, о чьем Великом могуществе говорит весь свет» (Марко Поло), в Западную Европу проникли сведения, что среди монгольских ханов есть христиане, что ханы охотно принимают на службу христиан, а некоторые жестоко преследуют мусульман. И действительно, среди монголов было много христиан-несториан, имелись они и в семье самого Чингисхана, и притом очень влиятельные. С другой стороны, крестоносцы сами видели в «святых местах» Палестины эфиопов-христиан и слышали от них и их азиатских единоверцев о христианской восточноафриканской стране (Эфиопии). В Западной Европе ее также стали считать страной царя-попа Ивана. Легенда о царе-попе в XIII–XIV вв. сильно повлияла на организацию посольств и миссий в страны Центральной и Южной Азии, а в XV в. сыграло видную роль в истории португальских географических открытий.

ППосольство Карпини и Рубрука

ри Чингисхане и его преемниках, великих ханах Угедее и Мункэ, ранняя военно-феодальная Монгольская империя достигла размеров, неслыханных в истории человечества. В результате ряда грабительских походов монгольская знать, возглавлявшая дружины своих военных слуг — нукеров, к середине XIII в. завоевала Северный Китай,Южный Китай был завоеван монголами позднее, в 1275–1280 гг. Туркестан, Иранское нагорье, Месопотамию, Закавказье и Восточную Европу. Монгольские походы сопровождались чудовищным разорением завоеванных стран и разрушением их производительных сил. В руки монгольской феодальной верхушки попадала огромная военная добыча. Ставки ханов, окруженные феодалами, стали обширными рынками, где можно было очень выгодно сбывать драгоценности, ткани, меха, различные диковинки и другие предметы роскоши. Европейцы узнали об этом и оценили выгоды торговли с богатыми монголами отчасти со слов западноазиатских купцов, отчасти от первых послов, отправленных в Центральную Азию римским папой и французским королем.

Теснимые в Восточное Средиземноморье победоносными мусульманскими войсками, христианские правители эфемерных феодальных государств, основанных крестоносцами на Ближнем Востоке, обращались за помощью к своим западноевропейским покровителям — к папе и католическим королям. А те рассматривали монголов как своих вероятных союзников в борьбе с мусульманами. Поэтому в 40-х и 50-х гг. XIII в. из Западной Европы к монгольским ханам отправлялись миссии, причем на послов возлагались, кроме дипломатических и религиозных поручений, еще и специальные задания по разведке. Папа Иннокентий IV использовал для этой цели наиболее образованных нищенствующих монахов незадолго до того организованных орденов — Доминиканского и Францисканского.

Посланные папой францисканцы Джованни дель Плано Карпини и Бенедикт Поляк (из Вроцлава) шли в столицу монголов Каракорум Город Хара-Хорин основан Чингисханом на верхнем Орхоне северным путем. Они вышли из Лиона (Франция) в 1245 г., пересекли Центральную Европу, русские земли, в то время уже захваченные монголами Кыпчакской (Золотой) Орды, прикаспийские степи и часть Центральной Азии. В Каракорум они попали в 1246 г., когда из всех областей Азии, завоеванных монголами, в ставку новоизбранного великого хана Гуюка прибывали делегации от покоренных оседлых народов и кочевых племен. Около 4 тыс. собравшихся посланцев принесли своему властелину присягу на верность. Плано Карпини и его спутники использовали это исключительно благоприятное обстоятельство для сбора сведений о Монгольской империи и народах, населяющих ее. Папские послы здесь впервые познакомились с китайцами и искусством китайских ремесленников. В ставке Гуюк-хана Плано Карпини встретил группу русских, в том числе великого князя Ярослава Всеволодовича (который вскоре был отравлен), отца Александра Невского. Весной 1247 г. францисканцы пошли обратно той же северной дорогой и благополучно вернулись в Лион. Плано Карпини представил папе «Исторический обзор» (в русском переводе «История монголов») о нравах монголов, их жизни, религии и государственном устройстве. Его обзор дополняется и уточняется данными, записанными при дворе папы со слов его спутника Бенедикта Поляка: «Поручение от верховного первосвященника, — пишет во введении Плано Карпини, — выполнено со тщанием как нами, так и… братом Бенедиктом, который был участником наших бедствий и толмачем».

Вскоре после Карпини, в 1249 г., Каракорум посетил посол французского короля-крестоносца Людовика IX Святого доминиканский монах Андре Лонжюмо. Отчет о его путешествии не сохранился, а есть только редкие упоминания о нем в рассказах его современников, в частности у Рубрука. Лонжюмо ехал в Каракорум через Сирию, Ирак, Иран и закаспийские пустыни.

Важные географические сведения собрала другая (францисканская) миссия в Каракорум — фламандца Гильома (Виллема) Рубрука. Она была отправлена из г. Акка (Северная Палестина) Людовиком IX Святым после неудачного похода в Египет. Король надеялся найти в великом хане союзника против мусульман. Зимой 1252 — 1253 гг. Рубрук пересек Черное море и высадился в крымском порту Солдайя (теперь Судак). Отсюда он двинулся на восток в мае 1253г. и через два месяца на волах добрался до низовьев Волги. Рубрук подтверждает, что она впадает в замкнутое Каспийское море, а не в залив Северного океана, как считали почти все античные географы, кроме Геродота и Птолемея: «Брат Андрей [Лонжюмо] лично обогнул две стороны его, именно южную и восточную, я же другие две, именно северную [и]… западную». Рубрук указывает, что горы поднимаются на западе (Кавказ), на юге (Эльбурс) и на востоке от Каспия, вероятно подразумевается под восточными горами отчетливо выраженный обрыв — Западный Чинк Устюрта, пересеченного Лонжюмо. В середине сентября францисканец двинулся вновь на восток. Дальнейший путь от Каспия он проделал верхом.

Из отчета Рубрука можно лишь в самых общих чертах определить его маршрут. Он ехал на восток несколько севернее Аральского моря и Сырдарьи. После долгого пути через бескрайние степи, где лишь изредка у рек встречалась древесная растительность, он достиг гор (Каратау), а перевалив их, попал в долину р. Чу. Затем путь шел через горы (Заилийский Алатау) в долину р. Или, «текущей к большому озеру» (Балхаш), и вдоль северного подножия Джунгарского Алатау к озеру Алаколь. Оттуда монах проник, вероятно, через Джунгарские Ворота в долину Черного Иртыша. Далее дорога проходила через полупустыню и путнику встречались только монголы, размещенные вдоль большого тракта. В конце декабря 1253 г. на безбрежной равнине Рубрук увидел Каракорум — временную ставку Мункэ, великого хана монголов. Здесь он встретил ремесленников-европейцев, в том числе русских и даже одного француза — ювелира. Монгольская столица, окруженная земляным валом, не произвела на него впечатления, за исключением двора великого хана. Поразила монаха другое — наличие, кроме языческих, вероятно, буддийских храмов, двух мечетей и одной христианской (несторианской) церкви — доказательство непонятной дня средневековых католиков веротерпимости монголов.

Мункэ-хан передал послу письмо французскому королю. Он называл себя в этом письме владыкой мира и требовал от французов присяги на верность, если они хотят жить с ним в мире. Спутник Рубрука, монах-итальянец Бартоломео (из Кремоны), остался при местной христианской церкви. Рубрук же летом 1254 г. отправился обратно. На этот раз он ехал к нижней Волге северным путем, так что Балхаш остался к югу от него. Осенью он двинулся на юг вдоль западного берега Каспийского моря через Каспийские Ворота, пересек Армянское нагорье, перевалил Восточный Тавр и, выйдя к Средиземному морю, прибыл в Ливан в свой монастырь в середине августа 1255 г.

Рубрук первый в европейской литературе указал на одну из основных черт рельефа Центральной Азии — на наличие Центрально-азиатского нагорья. Этот вывод сделан из наблюдений над направлением течения азиатских рев, встречавшихся на пути: «Во всю дорогу я отметил только одно, о чем мне сказал в Константинополе… Болдуин де Гэно, который был там: …он всю дорогу… поднимался и никогда не спускался. Ибо все реки текли с востока на запад или прямо, или не прямо, то есть с наклоном к югу или к северу». Рубрук описал также, конечно в общих чертах, по расспросным данным, ряд стран Центральной и Восточной Азии. Он указал, что Катай (Северный Китай) прилегает на востоке к океану. Он первый из европейцев совершенно верно предположил, что серы античной географии и катайцы — один и тот же народ. Он собрал, правда скудные и иногда неверные, сведения о маньчжурах, корейцах и о некоторых народностях Северной Азии.

В истории ознакомления Западной Европы с Азией миссии XIII в. сыграли все же не очень большую роль, особенно в изучении географии материка. Правда, записи послов-францисканцев о быте жителей посещенных ими стран, о религии и военной организации монголов и т. д. до сих пор представляют большой интерес и являются важными историческими документами. Но наблюдательность этих дипломатов и шпионов в рясах была ограничена их схоластическим католическим образованием.

З

ападноевропейские купцы, направлявшиеся в Азию, обычно получали и специальные дипломатические или шпионские задания со стороны своих правительств или от римской церкви. Но у купцов на первом месте стояли интересы купли-продажи: какие ценные товары можно купить с наибольшей для себя выгодой в той или иной азиатской стране, где и кому можно выгоднее продать. А с этими торговыми интересами были тесно связаны вопросы финансового порядка (налоги и пошлины) и наблюдения над путями и средствами сообщения, над торговыми пунктами и т. д. Одним словом, купцов в первую очередь интересовала «практика торговли». Так и назван был в XIV в. известный итальянский справочник — путеводитель по странам Азии, составленный флорентийцем Франческо-Бальдуччи Пеголотти. И характерно, что это практическое руководство для странствующего торговца носит и иное название — «Книга описаний стран». Из таких справочников позднее развилась отрасль географии, которая в XIX в. в западноевропейских странах получила название «коммерческая география», или «география торговли», или «экономическая география», как она до сих пор понимается многими буржуазными учеными.

Средневековые арабские (точнее, арабоязычные) географы начали составлять такие руководства задолго до XIII в. Но к первым западноевропейским сочинениям этого типа следует отнести по ее основному содержанию книгу венецианского путешественника в Китай Марко Поло, которая в самой ранней версии, продиктованной в 1298 г. в генуэзской тюрьме, называлась «Книгой о разнообразии мира». Однако «Книга» Марко Поло резко отличается от позднейших сухих компиляций тем, что она в основном составлена по личным наблюдениям, в остальном же, за малыми исключениями, — по рассказам его отца Никколо, дяди Маффео (старшие Поло) и встречных людей, а не по литературным материалам. Это различие объясняется также тюремной обстановкой, в которой создавалась «Книга»: она записана другим узником — пизанцем Рустичано как цепь живых рассказов, обращенных к непосредственным слушателям. Отсюда и характерный для «Книги» стиль Марко Поло, и пестрота ее содержания. Описанием путешествия, в прямом смысле этого слова, является лишь короткий «Пролог» да немногие из глав «Книги». В основном она заполнена характеристиками азиатских стран, местностей, городов, нравов и быта их жителей, двора великого хана монголов и китайского императора Хубилая. В этот географический материал, представляющий наибольший интерес, вставлены исторические главы в несколько новелл-легенд.

Старшие Поло не один раз, как сам Марко, а трижды пересекали Азию, причем два раза — с запада на восток и один — в обратном направлении, во время первого путешествия. Никколо и Маффео оставили Венецию около 1254 г. и после шестилетнего пребывания в Константинополе выехали оттуда с торговыми целями в Южный Крым, затем перебрались в 1261 г. на Волгу. От средней Волги братья Поло двинулись на юго-восток через земли Золотой Орды, пересекли закаспийские степи, а затем через плато Устюрт прошли в Хорезм, к городу Ургенчу. Дальнейший их путь пролегал в том же, юго-восточном направлении вверх по долине Амударьи до низовьев Зарафшана и вверх по нему до Бухары. Там произошла их встреча с послом завоевателя Ирана, ильхана Хулагу, направлявшимся к великому хану Хубилаю, и посол предложил венецианцам присоединиться к его каравану. С ним они шли «на север и северо-восток» целый год. По долине Зарафшана они поднялись до Самарканда, перешли в долину Сырдарьи и по ней спустились до г. Отрар. Отсюда их путь лежал вдоль предгорий Западного Тянь-Шаня к р. Или. Дальше на восток они шли либо вверх по долине Или, либо через Джунгарские Ворота, мимо озера Алаколь (восточнее Балхаша). Затем они продвигались по предгорьям Восточного Тянь-Шаня и вышли к оазису Хами, важному этапу на северной ветви Великого шелкового пути из Китая в Среднюю Азию. От Хами они повернули на юг, в долину р. Сулэхэ. А дальше на восток, ко двору великого хана, они шли по тому же пути, который проделали позднее вместе с Марко. Обратный их путь не выяснен. В Венецию они вернулись в 1269 г.

В 1271 г. купцы Поло вместе с Марко, которому тогда было 17 лет, выехали в Палестину, в Акку. Осенью 1271 г. переправились оттуда в Аяс (у залива Искендерон), затем пересекли центральную часть Малой Азии и Армянское нагорье, повернули на юг, в Курдистан, и по Тигру спустились до Басры. Дальше, вероятнее всего, венецианцы прошли на север к Тебризу, а затем пересекли Иран в юго-восточном направлении через Керман до Ормуза, рассчитывая морем добраться (через Индию) до Китая. Но суда в Ормузе показались им очень ненадежными — они вернулись в Керман и проделали тяжелый путь прямо на север через пустыню Деште-Лут в г. Кайен. Оттуда они невыясненным путем добрались до Балха. Двигаясь на восток, вдоль южных предгорий Гиндукуша, путники вступили в высокогорный Афганский Бадахшан и достигли окраин Памира. В своей «Книге» Марко Поло дает краткое, но замечательно точное описание Памира и Алайской долины.

Вероятные маршруты Марко Поло (по В. И. Магидовичу)

Повернув на северо-восток, венецианцы спустились в оазис Кашгар, а затем обогнули с юга пустыню Такла-Макан, двигаясь вдоль северо-западных предгорий Тибета, от оазиса к оазису до низовьев р. Черчен. Через пески Кумтаг от колодца к колодку они прошли в долину р. Сулэхэ, а оттуда через страну тангутов (северо-восточных тибетцев) в г. Ганьчжоу (Чжанье). Там венецианцы прожили целый год по невыясненной причине — «по делу, о котором не стоит говорить». Возможно, что именно в это время Марко Поло посетил г. Каракорум, самый северный пункт, где он побывал. (Все, что Марко говорит о Северной Азии, основано не на личных наблюдениях, а на расспросных сведениях.) Из Ганьчжоу венецианцы двинулись дальше на юго-восток через «Тангутскую большую область, где много царств», в г. Синин. А последний участок их пути — от г. Синин к временной ставке великого хана — Клеменфу, которая находилась к северу от Ханбалыка (Пекина), — пролегал сначала по долине средней Хуанхэ, а затем через степь.

Более 15 лет Марко с отцом и дядей жил в Китае (около 1272–1292 гг. ). Находясь на службе у великого хана, он, видимо, несколько раз и в разных направлениях пересекал Восточный Китай. Путешествие по Китаю тогда не представляло никаких трудностей, особенно для гонцов Хубилая, при котором была организована прекрасная служба связи — конная и пешая (скороходная) почта. По «Книге» Марко Поло можно определить сравнительно точно только два его основных маршрута по Китаю, оба — от Ханбалыка. Один путь — восточный — вел вдоль приморской полосы прямо на юг через страны Катай (Северный Китай) и Манзи (Центральный и Южный Китай) к городам Кинсай (Ханчжоу) и Зейтун (Цюаньчжоу). Другой путь вел на юго-запад, в Восточный Тибет и пограничные с ним области.

Прославленный венецианцем под искаженным именем Кинсай, г. Ханчжоу, лежащий к югу от устья великой китайской реки, в средние века был одним из крупнейших городов Китая. Но чрезмерно преувеличенное описание Кинсая с его «12 тысячами каменных мостов», естественно вызвало недоверие некоторых современников к увлекающемуся Мильоне (Миллиону) — так называли своего земляка венецианцы, вероятно, за его страсть к преувеличениям (действительным и мнимым).

Марко Поло покидет Венецию
Bodleian Library, Oxford

Пробыв много лет на службе у Хубилая, венецианцы вернулись на родину морем — вокруг Южной Азии и через Иран: они сопровождали по поручению великого хана двух царевен — китайскую и монгольскую, выдаваемых замуж за ильхана (монгольского правителя Ирана) и его наследника, в столицу ильханов Тебриз. В 1292 г. китайская флотилия двинулась от Зейтуна на юго-запад, через Чинское (Южно-Китайское) море. Марко во время этого перехода услышал об Индонезии — о «7448 островах», разбросанных в Чинском море, но побывал он только на Суматре, где путешественники прошили пять месяцев. От Суматры флотилия перешла к о. Шри-Ланка мимо Никобарских и Андаманских о-вов. Шри-Ланку (как и Яву) Марко неправильно причисляет к «самым большим на свете» островам, но правдиво описывает быт шриланкийцев, месторождения драгоценных камней и прославленные жемчужные ловли в Полкском проливе. От Шри-Ланки корабли шли вдоль Западной Индии и Южного Ирана, через Ормузский пролив в Персидский залив.

Марко рассказывает также об африканских странах, прилегающих к Индийскому океану, которые он, по всей видимости, не посещал; о великой стране Абасии (Абиссиния, т. е. Эфиопия), о расположенных блик экватора и в южном полушарии о-вах «Зангибар» и «Мадейгаскар». Но он смешивает Занзибар с Мадагаскаром, а оба острова — с приморской областью Восточной Африки и потому дает о них много неверных сведений. Все же Марко был первым европейцем, сообщившим о Мадагаскаре. После трехлетнего плавания венецианцы доставили царевен в Иран (около 1264 г.), а в 1295 г. прибыли домой. По некоторым данным, Марко участвовал в войне с Генуей и около 1297 г. во время морского боя попал в плен к генуэзцам. В тюрьме в 1298 г. он продиктовал «Книгу», а в 1299 г. был освобожден и вернулся на родину. Почти все сведения, приводимые биографами о его последующей жизни в Венеции, основаны на рассказах, из которых иные относятся даже к XVI в. Документов же XIV в. о самом Марко и его семье до нашего времени дошло очень мало. Доказано, однако, что он доживал свой век как состоятельный, но далеко не богатый венецианский гражданин. Умер он в 1344 г.

Фрагмент «Il Millione»
Книга Марко Поло, бестселлер своего времени была издана 143 раза на разных языках.Paolo Novaresio, The Explorers, White Star, Italy, 2002

В XIV–XV вв. «Книга» Марко Поло служила одним из руководств для картографов. Его географическая номенклатура в значительной степени повторяется на многих картах, в том числе таких известных картах мира, как Каталонская 1375 г. и круговая Фра-Мауро 1459 г. Но, конечно, картографы пользовались и другими источниками, часто гораздо менее достоверными, чем «Книга» в общем правдивого венецианца. Очень большую роль «Книга» Марко Поло сыграла в истории великих открытий. Мало того, что организаторы и руководители португальских и первых испанских экспедиций XV— XVI вв. пользовались картами, составленными под сильным влиянием Поло, но и само его сочинение было настольной книгой для выдающихся космографов и мореплавателей, в том числе для Колумба. «Книга» Марко Поло принадлежит к числу редких средневековых сочинений — литературных произведений и научных трудов, которые читаются и перечитываются в настоящее время. Она вошла в золотой фонд мировой литературы, переведена на многие языки, издается и переиздается во многих странах мира.

Н

а рубеже XIII–XIV вв. известно несколько католических миссий в Южную и Восточную Азию, давших географический материал, в некоторой части дополняющий «Книгу» Марко Поло. Около 1289 г. итальянский монах-францисканец Джованни Монтекорвино был послан папой в Тебриз. Через два года он из Ормуза отправился морским путем на Коромандельский берег Индостана и там среди местных христиан (фомистов) прибыл более года. В своих письмах-отчетах Монтекорвино дал хорошее описание Южной Индии, быта ее населения, торговли и мореходства в условиях муссонного климата. Оттуда он морем перебрался в Китай в 1293 г. и прожил главным образом в Северном Китае около 35 лет. Однако его письма из Китая с географической точки зрения менее интересны, чем письма из Индии.

Пестрой смесью истины и вымысла является описание 12-летнего путешествия по Азии (1318–1330 гг.) францисканца Одорико из Порденоне. От Ормуза он морем около 1322 г. добрался до индийского у. Тхана (в районе, где позднее вырос Бомбей), побывал на обоих берегах Южной Индии и на Шри-Ланке. Оттуда около 1324 г. он прибыл на северо-западное побережье о. Суматра (Одорико пишет «Сумолтра», но относит это название лишь к королевству в южной части острова). Яву, на которую он затем перешел, Одорико характеризует как самый изобильный и процветающий край. В те дни ею управлял один верховный государь; у него в вассальной зависимости находились семь царьков. С Явы Одорико первым из европейцев попал на о. Калимантан и первым же отметил, что в морях Юго-Восточной Азии насчитывается «добрых 24 тысячи островов» — по современным данным около 20 тыс. , а с рифами значительно больше. Он посетил Южный Вьетнам и Южный Китай, достиг Ханчжоу, а оттуда — Ханбалыка, где прожил три года. На обратном пути Одорико пересек в западном направлении всю Азию. Из Ханбалыка и бассейна средней Хуанхэ он прошел в Красный Бассейн р. Янцзы, проник в Тибет, описал столицу страны Лхасу, где, по его словам, жил долгое время (некоторые историки законно в этом сомневаются). На этом описании его путешествия обрываются. Известно лишь, что Одорико вернулся на родину в 1330 г. и умер 14 января 1331 г., не закончив свою книгу. Она представляет собой беспорядочный рассказ о различных странах и городах Азии, о ее народах и чудесах.

В Европе на рубеже XIV–XV вв. стало известно, что все мусульманские государства Передней Азии и Северной Индии завоеваны монгольским правителем Средней Азии Тамерланом (так искажено европейцами имя Тимур-ленг, т. е. Тимур-хромец). Его считали самым могущественным владыкой мира; европейские государи мечтали привлечь его в качестве союзника к борьбе против мусульман в Европе и Северной Африке. Вот почему особенно заинтересованный в этом кастильский король Энрике III отправил в начале XV в. два посольства к Тимуру в его столицу Самарканд. Во главе одного стоял Руй Гонсалес Клавихо, который во время трехлетнего путешествия (1403–1406 гг.) вел подробный дневник, впервые изданный в 1582 г. под названием «История великого Тамерлана». Являясь очень важным первоисточником по изучению состояния Ближнего Востока и Средней Азии в начале XV в., «История» Клавихо дает также новый географический материал, пополняющий известия Марко Поло в основном по Средней Азии и соседним областям Северного Ирана. Его сведения по личным наблюдениям, как правило, правдивы и точны; ошибочны некоторые расспросные данные, в частности сообщения, что Амударья «впадает в море Баку», т. е. в Каспий.

Венецианский купец Никколо Конти с 1419 г. жил в Дамаске (Сирия), изучил там арабский язык. В 1424 г. он начал свои странствия с торговыми целями по Азии. Из Дамаска Конти проехал в Ормуз и морем перебрался в Северо-Западную Индию, в порт Камбей. Посетив несколько городов в этом районе, он плавал на юг вдоль всего западного побережья Индостана, побывал на Шри-Ланке, прошел затем морем вдоль всего восточного побережья Индии до устья Ганга. Из Бенгалии он сухим путем направился на восток, перевалил безлюдные горы, отделяющие Индию от Северо-Западного Индокитая, вышел на широкую равнину, достиг «очень большой реки — Дава» (Иравади). Спустившись по ней до устья, Конти морем вернулся в Камбей, оттуда направился дальше на запад, побывал на о. Сокотра, в Адене, в одном из северных эфиопских портов, в аравийской гавани Джидда (порт Мекки) и через Египет и Триполи вернулся в Италию в 1444 г. Папа Евгений IV так заинтересовался скитаниями Конти, что отпустил ему даже такой тяжкий грех, как отречение от своей веры, и приказал своему секретарю, известному гуманисту Поджо Браччолини, записать по-латыни его рассказы («Четыре книги об изменчивости судьбы»).

В

1468 г. шах Ширвана, страны на западном берегу Каспия, прислал послов к Московскому великому князю Ивану III. Не ранее апреля 1468 г., когда послы пошли в обратный путь, в Твери (Калинин) к ним пристали два судна, снаряженные русскими купцами во главе с Афанасием Никитиным. В июле у Астрахани на караван напали татары и разграбили его. При этом русские потеряли свои суда и почти все имущество. Часть их разными путями добралась до ширванских владений и просила вернуть их на родину под охраной, но шах отказал, ссылаясь на то, что их слишком много. «И мы, заплакав, разошлись кто куда,— говорит Никитин в своих записках «Хожение за три моря», — у кого было что на Руси, тот пошел на Русь, а кто был должен там, тот пошел куда глаза глядят…»

Никитин, как показал Л. С. Семенов, не «был должен», т. е. не набирал товары в долг, но он потерял все имущество и поэтому решил расторговаться в чужих странах. Из Баку, «где огонь неугасимый», в сентябре 1468 г. Никитин отплыл в прикаспийскую, иранскую область Мазандеран. Там он пробыл более восьми месяцев, а затем, перевалив горы Эльбурс, двинулся на юг. Путешествовал Афанасий не торопясь, по месяцу иногда жил в каком-нибудь пункте, занимаясь торговлей. В одном из южных иранских городов он услышал о том, как дороги в Индии породистые лошади и как дешевы ценные товары для Руси. Он приобрел жеребца, решив побывать в Индии, и направился к Персидскому заливу, впрочем, не раз сворачивая с прямого пути к Гурмызу (Ормуз). После более чем двухлетнего пребывания в Иране 23 апреля 1471 г. Никитин сел на судно, идущее к индийскому порту Чаул, у 18°30′ с. ш. Но ему там не удалось выгодно продать коня, и в июне он отправился через Западные Гаты в глубь страны, за 200 верст от моря, на восток, в небольшой городок в верховьях Сины (бассейн Кришны), а оттуда на северо-запад, в Джуннар, у 74° в. д. Он провел там два месяца и в сентябре, хотя период дождей не закончился, повел жеребца еще дальше, за 400 верст, в Бидар, у 18° с. ш., столицу бесерменского (мусульманского) государства Бахмани, владевшего тогда почти всем Деканом до р. Кришны на юге, — «город большой, многолюдный». Затем он побывал в трех соседних городах и вернулся в Бидар в ноябре. Коня ему удалось продать лишь в декабре 1471 г. Никитин описывает пышные выезды местного султана, его двор, окруженный стенами с семью воротами. Он видит вокруг страшную нищету, на которую не обращали внимания другие европейские путешественники: «…сельские люди очень бедны, а бояре богаты и роскошны; носят их на серебряных носилках…» Отмечает Никитин и рознь индусов и мусульман («с бесерменами не едят и не пьют»), и кастовое деление индусов («вер в Индии 84»), и различия в быте и пище отдельных каст. В 1472 г. из Бидара Афанасий выполнил маршрут в священный г. Парват, на правом берегу Кришны. Бидар он оставил в апреле 1473 г., пять месяцев прожил в одном из городов «алмазной» области Райчур и решил возвращаться «на Русь».

Маршрут А. Никитина

Никитин был разочарован результатами путешествия: «Меня обманули псы-басурмане: они говорили про множество товаров, но оказалось, что ничего нет для нашей земли… Дешевы перец и краска. Некоторые возят товар морем, иные же не платят за него пошлин. Но нам они не дадут провезти без пошлины. А пошлина большая, да и разбойников на море много». Около трех лет провел Афанасий в Индии, стал свидетелем войн между двумя крупнейшими в то время державами субконтинента, а его записи уточняют и дополняют индийские хроники, характеризующие события 1471–1474 гг. В «Хожении…» он дает также краткие, но в основном достоверные сведения о некоторых «пристанищах», куда он сам не попал: о столице южноиндийского могущественного государства Виджаянагар и его главном порте Колекот (Кожикоде), о Шри-Ланке как о стране, богатой драгоценными камнями, благовониями и слонами; о «немалой пристани» Западного Индокитая Пегу (устье Иравади), где живут индийские дервиши — буддийские монахи, торгующие драгоценными камнями, и о фарфоровых изделиях «Чина и Мачина» (Китая).

Истомившись в Индии, Никитин в конце 1473 г. отправился в обратный путь, описанный им очень кратко. На судно он сел в Дабхоле (Дабул) в январе 1474 г., уплатив за проезд до Ормуза два золотых. «И плыл я… по морю месяц и не видел ничего, только на другой месяц увидел Ефиопские горы… и в той Ефиопской земле был пять дней. Божией благодатью зло не произошло, много роздали мы ефиопам рису, перцу, хлебов, и они суда не пограбили». Под «Ефиопскимп горами» подразумевается северный высокий берег п-ова Сомали. Судно достигло Маската, пройдя около 2000 км против ветра и течения и затратив на этот путь значительно больше времени, чем отмечено в тексте «Хожения…»

После почти трехмесячного плавания Афанасий высадился в Ормузе, где пробыл 20 дней. Затем он двинулся на северо-запад через горные области Ирана и, торгуя пряностями, прошел к Тебризу, побывал в главной ставке кочевых «белобаранных» туркмен, а затем пересек Армянское нагорье и достиг Черного моря у Трапезунда к началу октября 1474 г. За золотой его взялись перевезти в генуэзскую Кафу (Феодосию), но «из-за сильного и злого ветра» судно достигло ее только 5 ноября. Дальше Никитин не вел записей. Здесь он провел зиму 1474–1475 гг. и, вероятно, привел в порядок свои наблюдения. Весной же 1475 г. вместе с несколькими купцами Афанасий двинулся на север скорее всего по Днепру. Из краткого вступления к его «Хожению…», включенному в «Львовскую летопись» под 1475 г., видно, что он, «Смоленска не дойдя, умер [в конце 1474 — начале 1475 г. ], а писание своей рукой написал, и его рукописные тетради привезли гости [купцы] в Москву…»

«Хожение…» в XVI–XVII вв. неоднократно переписывалось: до нас дошло по крайней мере шесть списков. Но до XVII в. нам неизвестны на Руси какие-либо новые попытки завязать непосредственную торговлю с Индией. Да и вряд ли тех русских, кто читал «Хожение…», могли побудить к путешествию в Индию слова правдивого Никитина, что там «на Русскую землю товара нет». Его путешествие с экономической точки зрения оказалось невыгодным предприятием. Но Никитин был первым европейцем, давшим вполне правдивое, огромной ценности описание средневековой Индии, которую он обрисовал просто, реалистично, деловито, без прикрас. Своим подвигом он убедительно доказывает, что во второй половине XV в. , за 30 лет до португальского «открытия» Индии, путешествие в эту страну из Европы мог совершить на свой страх и риск даже одинокий и бедный, но энергичный человек, несмотря на ряд исключительно неблагоприятных условий. Действительно, Никитин не имел поддержки со стороны светского государя, как путешествовавший вскоре после него португалец Ковильян. Не стояла за ним и могущественная церковная власть, как за его предшественниками монахами Монтекорвино и Одорико из Порденоне. Он не отрекся от своей веры, как венецианец Конти. Единственный православный христианин среди мусульман и индуистов, Никитин не встречал повсеместно помощи и гостеприимства, как арабские купцы и путешественники среди своих единоверцев.

Афанасий Никитин был совершенно одинок, очень тосковал по родине и стремился вернуться домой. «А Русскую землю бог да сохранит… На этом свете нет страны, подобной ей, хотя бегляри [княжеские наместники] Русской земли несправедливы. Да будет Русская земля благоустроена, ибо справедливости мало в ней».

Подготовка к ВПР по географии, 6 класс, 1вариант

Подготовка к ВПР по географии 6 класс Телепенина Т.Ф. Учитель географии МКОУ «Брединская СОШ № 1» п. Бреды Вариант 1

Рассмотрите карту мира. На ней буквами А и Б отмечены два материка. 1.1. Запишите названия материков в соответствующее поле. Название материка А _______________ Название материка Б _______________ Африка Евразия

1.2. С каким из названных Вами материков связаны открытия путешественников и исследователей, изображённых на портретах? Укажите название материка. Ответ: __________________________ Афанасий Никитин Марко Поло Подпишите на карте океаны, омывающие берега указанного Вами материка. Евразия

Задание 2 выполняется с использованием карты мира, приведённой на странице 3. 2.1. Поставьте точки на карте по приведённым ниже координатам. Обозначьте эти точки соответственно цифрами 1 и 2. Точка 1 – 53° с. ш. 142° в. д. Точка 2 – 53° с. ш. 107° в. д. В каком направлении от точки 1 расположена точка 2? Ответ. _________________________________ .1 .2 В западном

2.2. Точка 1 расположена на территории крупного географического объекта. Прочитайте текст, рассмотрите фотографию и космический снимок и укажите название этого географического объекта. Ответ. _________________________________ Крупнейший по площади и численности населения остров на востоке России. Этот остров омывается Охотским и Японским морями. Южная и центральная части острова характеризуются горным рельефом, а север представляет собой пологую холмистую равнину. Растительный мир небогат из-за низких температур, ветров и штормов, которые часто обрушиваются на остров. Животный мир морей, омывающих остров, изобилует большим количеством крабов и рыбы, особенно лососёвых. На севере острова и на шельфе добывают нефть и природный газ. Сахалин

Задание 3 выполняется с использованием приведённого ниже фрагмента топографической карты. 3.1. На каком берегу реки Серебрянки находится родник? Ответ ______________________ В каком направлении от родника расположен геодезический знак? Ответ ___________________ на левом в юго-западном

Задание 3 выполняется с использованием приведённого ниже фрагмента топографической карты. 3.2. Какова протяжённость проложенного на карте маршрута А–В? Для выполнения задания используйте линейку. Расстояние измеряйте по центрам точек. Ответ ___________________ 4,5 см. 4,5 * 100 => 450 м. 450 м.

Задание 3 выполняется с использованием приведённого ниже фрагмента топографической карты. 3.3. Какой из изображённых на фотографиях объект может быть сооружён в месте, показанном на карте точкой А? Запишите в ответе номер фотографии. Обоснуйте свой ответ. 1 – автобусная остановка 2 – лодочная станция Ответ ______________________________ Ответ(обоснование) ___________________________________________ 2 – лодочная станция Лодочную станцию размещают на берегу реки

4.1. Разница во времени между городами Тверью и Норильском составляет +4 часа. На рисунках представлены показания часов в этих городах в тот момент, когда в Твери 10 часов утра. Запишите под каждым рисунком, как отображается то же самое время на электронных часах в этих городах. ________________ ________________ 10 : 00 14 : 00

4.2. Наталья живёт в Твери. Что она делает в указанное Вами время? Используйте для ответа приведённый режим дня школьника. Ответ ___________________ _________________________ 4.3. Что в это же время делает её сверстница Светлана, которая живёт в Норильске, если она соблюдает тот же режим дня, что и Наталья? Ответ ___________________ _________________________ Обоснуйте свой ответ _____ _________________________ _________________________ Укажите, чем обусловлена разница во времени в разных частях Земли. Ответ ___________________ находится на уроках в школе обеденное время Вращением Земли вокруг своей оси Когда в Твери 10 часов в Норильске 14 часов, поэтому когда Наталья учится в школе, Светлана обедает

5.1. Установите соответствие между географическими особенностями и природными зонами, для которых они характерны: для этого к каждой позиции первого столбца подберите соответствующую позицию из второго столбца. Ответ: А Б В Г Д Е                                 2 1 1 2 2 1

5. 2. Определите, в какой из указанных природных зон могла быть сделана каждая фотография. Подпишите названия природных зон. Степь или тайга. А _______________________ Б _____________________ Тайга Степь

6. На метеорологической станции города N в феврале были проведены наблюдения за направлением ветра. По результатам наблюдений метеорологи построили розу ветров. Рассмотрите розу ветров и ответьте на вопросы. 6.1. Какой ветер чаще всего дул в феврале? Ответ ___________________ В каком направлении дует этот ветер? Ответ ___________________ юго-восточный северо-западном

6.2. На каком рисунке знаками отображена погода в тот день, когда дул западный ветер? Укажите букву, которой обозначен этот рисунок. Составьте описание погоды в этот день. Ответ. Рисунок ___________________ ______________________________________________________________________________________________________ Б Пасмурно, осадки в виде дождя, ветер западный , температура воздуха + 18 0С, влажность воздуха 93 %

7. Прочитайте текст и выполните задание. (1)Атмосфера – газовая оболочка Земли, удерживаемая силой земного притяжения. (2)Мощность земной атмосферы достигает 1000 км. (3)В атмосфере выделяется несколько слоёв: тропосфера, стратосфера, мезосфера и термосфера. (4)Тропосфера – самый нижний плотный слой атмосферы мощностью 9–18 км, в котором формируется погода. (5)Температура воздуха в нём понижается с высотой. (6)В стратосфере на высоте 20–25 км находится озоновый слой, который защищает планету от вредного ультрафиолетового излучения. По каким предложениям можно сделать вывод о строении атмосферы? Запишите номера предложений. Ответ ___________________ 2, 3, 4, 6

8.1. Используя приведённую ниже таблицу, выполните задания № Страна Численность населения, млн человек Состав населения,%   городское сельское   1 Великобритания 66 83 17   2 Россия 147 74 26   3 Испания 47 81 20   4 Камбоджа 16 21 79   Численность и состав населения, 2016 г. Расположите страны в порядке уменьшения численности населения, начиная со страны самой большой численностью. Запишите в ответе последовательность порядковых номеров этих стран. Ответ ___________________ В какой стране преобладает сельское население? Запишите в ответе название страны. Ответ ___________________ В каких странах доля городского населения более 80%? Запишите в ответе названия стран. Ответ ___________________ 2, 1, 3, 4 Камбоджа Великобритания, Испания

8.2. Фотографии, представленные ниже, сделаны в странах, указанных в таблице. Запишите под каждой фотографией название соответствующей страны. № Страна 1 Великобритания 2 Россия 3 Испания 4 Камбоджа А — ___________________ Б — _______________ В — _______________ Г — _______________ Испания Великобритания Россия Камбоджа

9. Рассмотрите фотографию с изображением опасного явления природы. Запишите его название. Природное явление – __________ Составьте краткое описание этого природного явления (объёмом до пяти предложений). Поясните, чем опасно это явление для людей. Молния — это электрический разряд в атмосфере, обычно происходит во время грозы, проявляющийся яркой вспышкой света и сопровождающим её громом. Опасна молния тем, что в ее разряде огромная сила тока и люди могут получить опасное для жизни поражение и погибнуть. Ответ _____________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ __________________________________________

10.1. Запишите название региона: республики, или области, или края, или автономного округа или города федерального значения, в котором Вы живёте. Ответ ____________________________ Как называется округ / муниципальный район города, в котором расположена Ваша школа? Ответ ______________________ 10.2. Какие источники загрязнения природы есть на территории Вашего региона? Опишите воздействие одного из этих источников загрязнения на природу. Ответ ________________________________________________________ ______________________________________________________________________ Челябинская область Брединский район Свалка бытовых отходов. Горящий мусор выделяет в атмосферу вредные токсичные вещества. Грунтовые воды под тоннами мусора загрязнены, а значит, и ближайшие водоёмы испытывают на себе негативное влияние выбросов.

Узнаем что открыл Афанасий Никитин? Хождение за три моря Афанасия Никитина

Наверняка вам любопытно было бы узнать, что открыл Афанасий Никитин. Прочитав эту статью, вы узнаете, где побывал этот великий путешественник. Годы жизни Афанасия Никитина — 1442-1474(75). Он родился в Твери, в семье Никиты, крестьянина, поэтому Никитин — это отчество, а не фамилия путешественника. У большинства крестьян в то время фамилий не было.

Лишь частично известна историкам его биография. Не существует достоверных сведений о юности и детстве этого путешественника. Известно лишь, что он стал купцом в довольно молодом возрасте и посещал Крым, Византию, Литву и другие государства по торговым делам. Довольно успешными были коммерческие предприятия Афанасия: он возвращался благополучно с заморским товаром на родину.

Ниже представлен памятник Афанасию Никитину, находящийся в Твери.

В 1468 году Афанасий предпринял экспедицию, в ходе которой побывал в странах Востока, в Африке, Индии и Персии. Это путешествие описано в книге под названием «Хождение за три моря» Афанасия Никитина.

Ормуз

Никитин через Баку отправился в Персию, после чего, перебравшись через горы, поехал дальше на юг. Он без спешки совершал свое путешествие, останавливаясь подолгу в селениях и изучая местные языки, а также занимаясь торговлей. Афанасий прибыл весной 1449 года в Ормуз — большой город, расположенный на пересечении различных торговых путей: из Индии, Китая, Малой Азии и Египта.

В России уже были известны товары из Ормуза. В особенности же славился ормузский жемчуг. Афанасий Никитин, узнав о том, что в города Индии из этого города экспортируют лошадей, решил совершить рискованное предприятие. Он купил арабского жеребца и сел на корабль в надежде перепродать его выгодно в Индии. Афанасий отправился в город Чаул. Так продолжилось русское открытие Индии. Афанасий Никитин добирался сюда морским путем.

Первые впечатления об Индии

Шесть недель заняло плавание. Сильнейшее впечатление на купца произвела Индия. Путешественник, не забывая о торговле, увлекся также этнографическими исследованиями. Он записывал подробно в свои дневники увиденное. В его записях Индия предстает чудесной страной, в которой все совсем не так, как на Руси. Афанасий писал, что все люди здесь ходят нагие и черные. Его поражало, что даже небогатые жители носят украшения из золота. Сам Никитин, к слову, также поразил индийцев. Редко доводилось раньше местным жителям видеть белых людей. Никитину не удалось в Чауле выгодно продать своего жеребца. Он направился в глубь страны, побывав в небольшом городе, находящемся в верховьях Сины, а затем в Джуннаре.

О чем писал Афанасий Никитин?

Афанасий Никитин в своих путевых заметках отмечал бытовые подробности, описывал достопримечательности и местные обычаи. Это было чуть ли не первое описание быта Индии не только для Руси, но и для Европы. Афанасий писал о том, какую пищу едят местные жители, чем они кормят домашний скот, какими товарами торгуют, как одеваются. Им даже был описан процесс изготовления хмельных напитков, а также обычай хозяек дома в Индии спать в одной постели с гостями.

История, произошедшая в крепости Джуннар

В крепости Джуннар путешественник задержался не по собственной воле. Местный хан отобрал жеребца у Афанасия, когда узнал, что тот пришелец из Руси, а не басурманин, и выставил условие иноверцу: или он принимает ислам, или не только не вернет своего коня, но и будет продан ханом в рабство. На размышление было дано четыре дня. Лишь случай спас русского путешественника. Ему повстречался Мухаммед, старый знакомый, который поручился за чужестранца перед ханом.

Никитин изучал в течение двух месяцев, которые он провел в Джуннаре, сельскохозяйственную деятельность населения. Он заметил, что в Индии сеют и пашут пшеницу, горох и рис в сезон дождей. Он также описывает местное виноделие. Кокосовые орехи используются в нем в качестве сырья.

Как Афанасий продал коня

Афанасий посетил после Джуннара город Алланд. Здесь была большая ярмарка. Купец хотел продать арабского скакуна, но этого сделать вновь не удалось. И без него на ярмарке было много хороших коней.

Афанасию Никитину только в 1471 году удалось его продать, да и то без выгоды, а то и с убытком. Произошло это в городе Бидаре, куда прибыл путешественник, пережидая сезон дождей в других поселениях. Он надолго остановился здесь, сдружился с местным населением. Афанасий рассказал жителям о своей вере и земле. Индусы также поведали многое о своем семейном укладе, молитвах, обычаях. Множество записей Никитина посвящено вопросам религии местных жителей.

Парват в записях Никитина

Следующее, что открыл Афанасий Никитин, был священный город Парват. Он прибыл сюда, на берег Кришны, в 1472 году. Из этого города шли верующие со всей Индии на ежегодные празднества, которые посвящены были богу Шиве. Никитин отмечает в своих дневниках, что место это имеет столь же важное значение для индийских брахманов, как Иерусалим для христиан.

Дальнейшее путешествие Афанасия Никитина

Еще полтора года путешествовал по Индии купец, пытаясь вести торговлю и изучая местные нравы. Но коммерческие предприятия (то, зачем Афанасий Никитин ходил за три моря) потерпели крах. Подходящего для вывоза на Русь из Индии товара он так и не отыскал.

Афанасий Никитин посетил на обратном пути Африку (восточное побережье). В Эфиопских землях, согласно дневниковым записям, ему чудом удалось избежать ограбления. Путешественник откупился хлебом и рисом от разбойников.

Обратный путь

Путешествие Афанасия Никитина продолжилось тем, что он возвратился в Ормуз и пошел на север через Иран, где в то время велись военные действия. Афанасий миновал Кашан, Шираз, Эрзинжан и оказался в Трабзоне, турецком городе, находящемся на южном побережье Черного моря. Возвращение казалось близким, но удача отвернулась вновь от Никитина. Турецкие власти взяли его под арест, так как приняли за иранского шпиона. Так Афанасий Никитин, русский купец и путешественник, оказался лишен всего своего имущества. Все, что осталось у него, — его дневник.

Афанасий занял денег на дорогу под честное слово. Он хотел добраться до Феодосии, где планировал встретить русских купцов и отдать долги с их помощью. В Кафу (Феодосия) он смог добраться лишь в 1474 году, осенью. Никитин провел зиму здесь, завершив записки о путешествии. Весной он решил отправиться обратно в Россию по Днепру, в Тверь. На этом закончилось путешествие в Индию Афанасия Никитина.

Смерть Афанасия Никитина

Но вернуться не суждено было путешественнику: он умер в Смоленске при невыясненных обстоятельствах. Вероятно, годы лишений и скитаний подорвали здоровье Афанасия. Спутники его, московские купцы, доставили в Москву его рукописи и передали их Мамыреву, дьяку, советнику Ивана III. Записи позже включены были в летописи 1480 года.

Они были обнаружены в 19-м веке Карамзиным и опубликованы под авторским заглавием в 1817 году. Упоминаемые в названии этого труда три моря — Каспийское, Черное и Индийский океан.

Что открыл Афанасий Никитин

Задолго до прибытия европейцев в Индию в этой стране оказался русский купец. Морской путь сюда открыт был Васко да Гама, португальским купцом, несколько десятилетий спустя.

Хотя коммерческая цель достигнута не была, результатом путешествия стало первое описание Индии. В Древней Руси до этого она была известна только по легендам и некоторым литературным источникам. Человек 15-го века смог увидеть эту страну собственными глазами и талантливо поведать об этом соотечественникам. Он писал о государственном строе, религиях, торговле, экзотических животных (слонах, змеях, обезьянах), местных нравах, а также зафиксировал некоторые легенды.

Также Никитин описал местности и города, в которых не побывал сам, но о которых ему рассказали индийцы. Он упоминает, в частности, остров Цейлон, Калькутту, Индокитай, которые были в то время неизвестны русским. Поэтому то, что открыл Афанасий Никитин, имело большую ценность. Тщательно собранные сведения сегодня позволяют нам судить о геополитических и военных устремлениях правителей Индии того времени, об их армии.

«Хождение за три моря» Афанасия Никитина — первый текст такого рода в истории русской словесности. Неповторимое звучание сочинению придает то, что путешественник не описывал исключительно святые места, как паломники до него. Не различные объекты христианской религии попадают в поле его зрения, а люди с другими верованиями и укладом жизни. Записки лишены внутренней цензуры и официальности, чем особенно ценны.

Известные иностранные путешественники, побывавшие в Древней Индии: TripHobo

ПК: commons.wikimedia.org

Индия всегда была местом мечты людей, которые хотели исследовать одну из самых ранних цивилизаций в мире. С незапамятных времен Индия принимала несколько заядлых путешественников, которые приехали сюда и полюбили ее традиции и краски. В то время как британские путешественники на самом деле были скрытой формой империалистов, более ранние путешественники приезжали в Индию ради получения знаний, обучения и обычаев.Эти путешественники задокументировали свой опыт путешествия по стране и стали первыми летописцами истории. Фактически, большая часть того, что мы знаем о древней Индии сегодня, мы получаем через рассказы этих путешественников. Вот список иностранных путешественников, которые посетили Индию и исследовали ее разнообразный культурный ландшафт:

1. Хиуэн Цанг из Китая (630-645 гг. Н.э.)

ПК: Википедия

Один из первых и самых знаменитых путешественников в Индию, Хиуэн Цанг приехал из Китая в Индию в поисках буддийской веры и практики. Его называют «принцем паломников», и его отчеты содержат много информации о политическом, социальном и религиозном устройстве Индии. Хиуэн Цанг посетил Кашмир, Пенджаб и направился в Капилавасту, Бодх-Гайю, Сарнатх и Кусинагару. Он учился в Университете Наланды и путешествовал по Декану, Ориссе и Бенгалии. Поскольку он пробыл в Индии 14 долгих лет, его рассказы отражают то, чем, должно быть, когда-то была древняя Индия.

2. Аль Беруни из Персии (1024-1030 гг. Н. Э.).Д.)

ПК: Wikimedia Commons

Аль Беруни был исламским ученым, которому Махмуд из Газни «поручил» написать свой монументальный комментарий к индийской философии и культуре «Китаб фи тахкик ма ли’л-хинд». По словам современных историков, «его наблюдения за условиями, системами знаний, социальными нормами, религией … вероятно, самые проницательные, сделанные любым посетителем Индии». Этот путешественник, родившийся в Узбекистане, оставался в Индии на долгие тринадцать лет, чтобы понять ее культуру и литературу.

3.

Ибн Батута из Марокко (1333–1347 гг. Н. Э.)

Невероятно, чтобы человек мог так много путешествовать во времена, когда не было никаких дорожных принадлежностей. Познакомьтесь с Ибн Баттутой, у которого была страсть к путешествиям, не имеющая аналогов в истории, неповторимая для любого человека. Трудно поверить, что Ибн Баттута преодолел более 75 000 миль (121 000 км) — цифра, непревзойденная для любого отдельного исследователя до наступления эпохи Steam примерно 450 лет спустя. Он был единственным средневековым путешественником, который, как известно, посетил земли каждого мусульманского правителя своего времени.Его путешествия включают поездки в Северную Африку, Западную Африку, Южную Европу и Восточную Европу на Западе, Ближний Восток, Южную Азию, Центральную Азию, Юго-Восточную Азию и Китай на Востоке, что в три раза превосходит его близкого современника Марко Поло.

30 исторических мест в Индии

4. Марко Поло из Италии (р.1254-ум.1324)

Марко Поло, венецианский путешественник, по сей день, пожалуй, самый знаменитый путешественник. Говорят, что он дважды посетил Южную Индию, в 1288 и 1292 годах, где увидел гробницу св.Томас «в каком-то городке», который он не называет. Многие историки безоговорочно принимают эти даты и посещения и отождествляют маленький городок, о котором он говорит, с Майлапором.

5. Абдур Раззак из Персии (1443–1444 гг. Н. Э.)

Одно из самых ранних упоминаний об империи Виджайнагар в Индии происходит от Абдула Раззака, персидского путешественника, посетившего ее около 1440 года. Его рассказы о рынке Хампи, его архитектуре и величии оставили большой массив истории для более поздних историков. на.Абдур Раззак был послом Шахрухов династии Тимуридов.

6. Мегасфен из Греции (302–298 до н. Э.)

Мегасфен — греческий историк, приехавший в Индию в четвертом веке до нашей эры. как посол Селевка Никатора. Он жил при дворе Чандрагупты Маурьи около пяти лет (302-298 до н. Э.). Его опыт Индии описан в его книге под названием «ИНДИКА». Благодаря его рассказам мы узнаем все, что он видел в Индии — ее географию, правительство, религию и общество.

Обязательно к прочтению: самые старые языки в мире все еще используются

7. Фа Хиен из Китая (405–411 гг. Н. Э.)

ПК: Википедия

Фа-Хиен был первым китайским монахом, который отправился в Индию в поисках великих буддийских писаний. В возрасте шестидесяти пяти лет он путешествовал, в основном пешком, из Центрального Китая по южному маршруту через Шэньшэнь, Дуньхуан, Хотан, а затем через Гималаи в Гандхару и Пешавар.

8. Николо Конти из Италии (1420-1421 гг.Д.)

Николо Де Конти (fl. 1419–1444) был венецианским исследователем и писателем, который посетил западное побережье Индии до Эли, а затем отправился вглубь страны до Виджаянагара, столицы главного индуистского государства Декан. Конти подробно описывает этот город и дает одну из самых интересных частей своего повествования. Из Виджаянагара и Тунгабудхры он отправился в Малиапур недалеко от Мадраса, современный Ченнаи

.

9. Афанасий Никитин из России (1469-1472)

ПК: Википедия

Русский купец Никитин более двух лет провел в Индии, путешествуя по разным городам, знакомясь с местными жителями и тщательно описывая все, что видел. Записки купца составлялись в форме так называемого «путешествия», больше похожего на дневник путешественника. Эта работа точно описывала природу и политическое устройство Индии, а также ее традиции, образ жизни и обычаи.

10. Доминго Паес из Португалии (1520-1522 гг. Н.э.)

После завоевания Гоа в 1510 году и его становления столицей португальского Эстадо да Индия несколько португальских путешественников и торговцев посетили Виджаянагару и написали подробные отчеты о славе Биснаги Виджаянагара.Наиболее ценной является работа Домингоса Паеса, написанная в ок. 1520-22. Отчет Паеса, посетившего Виджаянагару во время правления Кришнадевы, основан в первую очередь на тщательном наблюдении, поскольку он подробно описывает так называемую феодальную систему найанкары военной организации Виджаянагара и ежегодный королевский фестиваль Дурга.

11. Фернао Нуньес из Португалии (1535-1537 гг. Н.э.)

Фернао Нунис, португальский торговец лошадьми, составил свой отчет об Индии примерно в 1536–37 гг. Он был в столице Виджайнагара во время правления Ачютарая и, возможно, присутствовал в более ранних битвах, которые вел Кришнадеварая.Этот посетитель особенно интересовался историей Виджаянагара, особенно основанием города, последующими карьерами трех династий правителей и битвами, которые они вели с султанами Декана и Ориссан Райас. Его отчеты также дают представление о фестивале Маханавами, где он с восхищением отмечает экстравагантные драгоценности, которые носят придворные женщины, а также тысячи женщин на службе у короля.

Также читайте: Малоизвестные факты о Хампи

12.Васко Де Гама (1497–99, 1502–03, 1524)

Васко де Гама был первым португальцем или первым европейцем, достигшим Индии. Он является важным путешественником в Индии, история которого тесно связана с историей Гоа. Пройдя вдоль западного побережья Африки и обогнув мыс Доброй Надежды, его экспедиция сделала множество остановок в Африке, прежде чем в мае 1498 года достигла торгового поста Каликут, Индия. Для своего второго путешествия Да Гама прибыл в Гоа с заданием. борьбы с растущей коррупцией, запятнавшей португальское правительство в Индии.

Возникает вопрос, были ли у нас в прошлом путешественники, которые оставили свой домашний очаг и уехали в путешествие за границу? Ответов будет очень мало. Даже если они есть, эти отчеты и рассказы мало что добавляют к нашему корпусу путешествий сегодня. Причина заключалась в том, что Индия не была такой странствующей страной, как Персия, Великобритания, Италия и многие другие. Индейцы считали себя довольными своей страной и редко пересекали границы. Тем не менее, с растущей тенденцией туризма, сегодня индийцы совершают много путешествий и планируют поездки, тем самым становясь наблюдателями, а не субъектами повествований.Позвольте нам путешествовать, исследовать и познавать мир и записывать его своими словами, составляя собственные дневники путешествий.

* Это Список важных иностранных путешественников или посланников в истории Индии, который очень важен для экзаменов, таких как UPSC, State Services, SSC и т. Д. Пожалуйста, дайте нам знать, если вы хотите какие-либо исправления или какие-либо дополнения к этому списку в комментариях ниже.

Часто задаваемые вопросы о древних путешественниках в Индии

  • Q.Кто первый китайский путешественник в Индию?

    А. Фа-Хиен или Фасян (399–413 гг. Н.э.) был первым китайским путешественником, посетившим Индию. Он был монахом и путешествовал в поисках великих буддийских писаний.

  • В. Кто первый путешественник в Индию?

    А. Мегасфен, посол Селевка Никатора, был первым иностранным путешественником в Индии. Он посетил Индию во время правления Чандрагупты Маурьи.

  • Q.Кто были те два китайских путешественника, которые посетили Индию?

    A. Два главных китайских путешественника, которые путешествовали в Индию, жили здесь много лет и вернулись в Китай, делясь своими знаниями, были Фасянь (часто пишется в индийских учебниках истории как Фа-Хиан

    ).
  • В. Кем был китайский путешественник, посетивший Индию в период правления Чандрагупты Маурьи?

    А. Фа-Хиен или Факсиан посетил Индию во время правления императора Гупты Чандрагупты Маурьи

  • Q.Какой иностранный путешественник был назван князем средневековых путешественников?

    A. Итальянский путешественник Марко Поло (1254-1324) назван принцем средневековых путешественников. Он был европейским путешественником. Он записал все свои путешествия по Индии, наблюдения, связанные с географией и экономической историей Индии, в книге под названием «Книга сера Марко Поло, венецианца».

  • В. Какой европейский путешественник заметил, что индусская женщина может пойти куда угодно одна?

    А.Аббе Дж. А. В начале XIX века Дюбуа (Жан-Антуан Дюбуа) писал: «Индийская женщина может пойти куда угодно одна, даже в самые людные места».

Marco’s Malabar — Откройте журнал

Возвращаясь домой из Китая в 1292 году нашей эры, Марко Поло прибывает на побережье Коромандель в Индии на типичном торговом корабле с более чем шестьюдесятью каютами и до 300 членами экипажа. Он входит в королевство тамильских Пандий около современного Танджавура, где, согласно обычаю, «король, его бароны и все остальные сидят на земле».Он спрашивает, почему они «не усаживаются более почетно». Король отвечает: «Сидеть на земле — это достаточно почетно, потому что мы созданы из земли, и на землю мы должны вернуться». Марко Поло задокументировал этот эпизод в своей знаменитой книге « Путешествие », как часть своего богатого творчества. социальный портрет прибрежной Индии.

Климат настолько жаркий, что все мужчины и женщины носят только набедренную повязку, включая короля, за исключением того, что он усыпан рубинами, сапфирами, изумрудами и другими драгоценными камнями.Марко называет эту провинцию «самой богатой и великолепной провинцией в мире», которая вместе с Цейлоном производит «большую часть жемчуга и драгоценных камней, которые можно найти в мире». Торговцев и торговцев предостаточно, король гордится тем, что не стоит выше законов страны, и люди безопасно путешествуют по шоссе со своими ценностями в прохладе ночного воздуха. В этом королевстве правосудие «очень строго отправляется по отношению к тем, кто совершает убийство, воровство или любое другое преступление».

Марко утверждает, что единственное местное зерно, производимое здесь, — это рис.Люди едят только правой рукой, а левую приберегают для различных «нечистых» дел. Они пьют жидкости «из фляг, каждая из своих»; ибо никто не станет пить из чужой фляги ». Они также не подносят флягу к губам, предпочитая «подержать ее над собой и налить жидкость себе в рот». Они пристрастились жевать лист, называемый тамбуром, иногда смешивая его с «камфорой и другими специями и лаймом». Они свободно плюются — также используют это, чтобы выразить серьезное оскорбление, направляя плевок в лицо другому, что иногда может спровоцировать жестокие клановые драки.

Они «уделяют предсказаниям больше внимания, чем любой другой народ в мире, и умеют отличать хорошие предзнаменования от плохих». Они полагаются на советы астрологов и имеют чародеев, называемых браминами, которые «искусны в заклинаниях против всех видов зверей и птиц». Например, они защищают устриц-ныряльщиков «от хищных рыб с помощью заклинаний» и за эту услугу получают одну из двадцати жемчужин, добываемых ныряльщиками из моря. Каждый день люди воздерживаются от ведения дел в предопределенный тяжелый час, который меняется в разные дни недели.

Люди «поклоняются волу» и не едят говядину, за исключением гави, группы людей с низким социальным статусом, которые «едят скот, когда умирают естественной смертью» и не допускаются в святые места. Марко также записал у некоторых людей обычай, согласно которому жена покойного «бросается в тот же огонь и позволяет сжечь себя вместе со своим мужем». Женщин, которые это делают, все очень хвалят ». Люди обмазывают свои дома коровьим навозом. В бою они используют копье и щит и, по словам Марко, «не обладают какой-либо храбростью или духом» и «не убивают животных или какое-либо живое существо.Когда они собираются съесть мясо овцы, какого-либо зверя или птицы, они нанимают сарацина [мусульманина] или другого человека, не исповедующего их религию или правило, чтобы убить его за себя ». Большинство из них не употребляют алкоголь и «не признают в качестве свидетелей или поручителей любителя вина или того, кто плывет по морю». Они говорят, что «человек, который выходит в море, должен быть человеком в отчаянии». Марко отмечает, что люди «не считают грехом любые формы сексуальных желаний».

В их храмовых монастырях есть как мужские, так и женские божества, склонные злиться друг с другом, когда они также «воздерживаются от [половых] сношений».Священники знают, когда это происходит, и поскольку отчужденные божества не приносят ничего, кроме неприятностей в человеческом царстве, стаи старых дев собираются там несколько раз в месяц с «вкусными блюдами из мяса и другой пищи». Они «поют, танцуют и позволяют себе самое веселое развлечение в мире», прыгают, кувыркаются, поднимают ноги к шее и делают пируэты, чтобы доставить удовольствие божествам. После того, как «дух идолов съел субстанцию ​​пищи», они «едят вместе с большим весельем и весельем». Приятно расположенные к вечернему шоу-бизнесу, боги и богини спускаются ночью со стен храма и «общаются» друг с другом — по крайней мере, так объявляет священник на следующее утро, — принося всем огромную радость и облегчение. «Плоть этих девушек, — непристойно добавляет Марко, — настолько тверда, что никто не может схватить или ущипнуть их в любом месте… их груди не свисают, а остаются вертикальными и вертикальными.« Однако за пенни »они позволит мужчине ущипнуть [их тела] изо всех сил ». Марко не сообщает, насколько распространен этот обычай и принимал ли он сам.


(Предоставлено: Encyclopaedia Britannica, Inc)

Люди предпочитают темную кожу. «Когда рождается ребенок, его раз в неделю смазывают кунжутным маслом, и от этого он становится намного темнее, [ибо] уверяю вас, что самый темный человек здесь наиболее уважаем и считается лучше других, которые не являются таковыми. темно.«Неудивительно, что все их боги черные, а их дьяволы белые, как снег». Эта деталь интересна, хотя кунжутное масло, хотя и полезно для кожи, на самом деле не затемняет ее; возможно, Марко перепутал это с другим маслом. Также стоит отметить, что более высокая ценность более светлой кожи — коррелирующая с высшими варнами и кастами, возникшими после индоарийской миграции — похоже, не проникла в народную культуру так далеко на юг. Но культурные стандарты давно изменились, о чем свидетельствуют все сегодняшние объявления крема справедливости Fair & Lovely в тех же регионах.

Группа их святых людей, йогов, экономно питаются и живут дольше, чем большинство из них, иногда даже по 200 лет, — утверждает Марко. В одном религиозном ордене мужчины даже ходят совершенно голыми и «ведут суровую и суровую жизнь». Эти люди верят, что все живые существа имеют душу, и стараются не причинить вреда даже самым маленьким существам. Они принимают пищу над большими засохшими листьями. Когда их спрашивают, почему они не закрывают свои интимные места, они отвечают: «Мы ходим голыми, потому что нам ничего не нужно от этого мира. Ибо мы пришли в этот мир обнаженными и обнаженными … Именно потому, что вы употребляете этот член в грехе и разврате, вы покрываете его и стыдитесь его.Но мы стыдимся этого не больше, чем своих пальцев ». Среди них только те, кто может победить сексуальное желание, становятся монахами. «Так строги эти идолопоклонники и так упорны в своем заблуждении», — считает Марко.

Марко Поло был в высшей степени любознательным, внимательным к географии региона и природным ресурсам, птицам и животным, климату и флоре, еде и напиткам. Он также интересовался местным искусством и ремеслами и оценил их коммерческую ценность для венецианцев

Поделитесь этим на

Однако король стремится к другому стандарту.У него 500 жен и наложниц, и «когда он видит красивую женщину или девушку, он берет ее себе». Даже тогда он жаждет красивой жены своего брата, который правит соседним королевством, а также имеет множество жен, и однажды ему удается «отнять ее у себя и оставить для себя». Естественно, между братьями нависает война, как и раньше. И снова вмешивается их мать, с ножом в руке и указывая на свою грудь: «Если вы будете драться друг с другом, я отрежу эти груди, которые заставили вас обоих сосать.«Ее эмоциональный шантаж снова удался; брат, потерявший одну из своих жен, проглатывает свою гордость, и война предотвращается. Но это лишь вопрос времени, думает Марко, когда мать умрет, а братья уничтожат друг друга.

В регионе не разводят лошадей, а импортируют из Адена и других стран. Ежегодно на корабли прибывают более 2000 коней, но в течение года все, кроме 100, умирают «из-за неправильного обращения» и отсутствия знаний об обращении с лошадьми. Марко считает, что иностранные купцы «не посылают ветеринаров и не разрешают никому уезжать, потому что они слишком рады, что многие лошади погибнут под присмотром короля».Дальше на север, в городке недалеко от современного Ченнаи, находится гробница апостола Фомы, место паломничества как христиан, так и мусульман региона. Вполне вероятно, что Марко тоже был в Мамаллапураме. Он отметил его местоположение на карте, которую нес, но не стал об этом писать.
В нескольких сотнях миль к северу находится порт Мотупалли, — пишет Марко. Это часть королевства, которым «управляет царица, очень мудрая женщина». На протяжении «своего сорокалетнего правления» она хорошо управляла своим королевством, руководствуясь высокими стандартами справедливости и беспристрастности ». Никогда еще «леди или лорд не любили так сильно, как ее подданные». Марко говорит о Рудраме Деви из династии Какатия Варангал в современной Телангане. Он пишет, что это королевство является крупным производителем алмазов и хлопка из пряжи «тончайшей текстуры и высочайшей ценности», и люди здесь живут «рисом, мясом, молоком, рыбой и фруктами».

После восточного побережья Коромандел Марко плывет по западному Малабарскому побережью, но его наблюдения здесь немногочисленны. Он говорит о Килоне (Коллам), в котором есть «христиане и евреи».Люди «делают вино из [фиников], и это очень хороший напиток, и он напоивает человека быстрее, чем виноградное вино». Множество опытных астрологов, как и врачей, «искусных в сохранении здоровья человеческого тела». Марко также делает беглые замечания о Каморине и Каннуре.

О флоре и фауне Малабарского побережья Марко говорит: «Все там отличается от того, что есть у нас, и превосходит их по размеру и красоте… здесь много львов, леопардов и рысей, а также павлинов, алых и синих попугаев. которого нет на свете красивее.Некоторые обезьяны в этом регионе имеют «настолько отличительную внешность, что их можно принять за мужчин».

Он отмечает плантации перца и индиго, ладан, финиковое вино, которое является «очень хорошим напитком». Дальше на север, в Гуджарате, мастерские производят изделия из хлопка и кожи, партии которых отправляются на запад каждый год. С таким драгоценным грузом, курсирующим по морю, пиратство также имеет большие масштабы. В Адене груз переправляется на более мелкие суда и перевозится по рекам и верблюдам к Нилу и вниз по реке в Александрию и далее.Эти товары включают подушки и «красивые циновки из алой кожи, украшенные тиснением птиц и зверей и прошитые золотом и серебром… более совершенной работы, чем где бы то ни было в мире… столь изысканной, что они вызывают восхищение». Марко посещает Камбей и «королевство Сомнатх», где люди «живут торговлей и промышленностью, как и положено честным людям». На этом более или менее закончилось многомесячное путешествие Марко по Индии.

Изображение порта в Кожикоде из атласа Георга Брауна и Франца Хогенберга Civitates orbis terrarum, 1572

Другие путешественники следующих двух столетий помогут создать более богатый портрет Малабарского побережья.Среди них самые разные: Ибн Баттута из Марокко, Ма Хуан из Китая, Абдур Раззак из Персии, Никколо де Конти из Италии и Афанасий Никитин из России. В «Малабарских землях», — пишет Ибн Баттута в 1340-х годах, есть двенадцать царей неверных (то есть не мусульмане, христиане или евреи), «некоторые из них сильны с армиями в пятьдесят тысяч человек, а другие слабы с армиями в три тысячи человек. . Однако между ними нет разногласий, и сильный не желает овладевать имуществом слабого ».Баттута отмечает, что вся дорога от Гоа до Коллама,

проходит в тени деревьев, и каждые полмили находится деревянный сарай со скамейками, на которых могут сидеть все путешественники, будь то мусульмане или неверные. В каждом сарае есть колодец для питья и заведующий им неверный. Если путник неверный, он дает ему воды в сосудах; если он мусульманин, он наливает воду себе в руки. У неверных в Малабарских землях есть обычай, что ни один мусульманин не может входить в их дома или есть из их сосудов; если он это сделает, они разбивают сосуды или отдают их мусульманам.[К счастью,] на этой дороге есть дома, принадлежащие мусульманам, у которых останавливаются мусульманские путешественники и где они покупают все, что им нужно. Если бы не они, ни один мусульманин не смог бы по ней путешествовать.

Баттута прибывает в Каликут на торговом судне. Он называет его «одной из крупнейших гаваней в мире, которую посещают люди из Китая, Суматры, Цейлона, Мальдивских островов, Йемена и Фарса [Персии], и в ней собираются купцы со всех сторон». Его товарищи по плаванию получают радушный прием со стороны правящего Заморина с барабанами, трубами и рожками, и он остается в качестве гостя короля.

КАКОВЫМ мужчиной был Марко Поло? Выросший в космополитическом и торговом городе-государстве Венеция, Марко воспринял что-то от его духа и обратил прагматичный взгляд торговца на мир. Его отец и дядя — оба предприимчивые венецианские купцы, которые сопровождали его в его знаменитом путешествии, но не оставили собственных записей — были ранними образцами для подражания. Когда Марко начал это путешествие, ему было всего семнадцать. Он вернулся, когда ему было под тридцать, и несколько лет спустя, в 1298 году нашей эры, он объединился с писателем-романтиком Рустичелло Пизанским, чтобы рассказать свою историю — обширную панораму стран, в значительной степени неизвестных его собратьям-венецианцам.

Марко Поло провел много месяцев в Индии. За исключением нескольких поверхностных упоминаний о внутренних районах, его описание Индии ограничивается прибрежной полосой и заканчивается этим дразнящим замечанием: «О внутренних районах я вам ничего не сказал; ибо сказка будет слишком длинной в рассказе »

Поделитесь этим на

Марко был в высшей степени любознательным, внимательным к географии региона и природным ресурсам, птицам и животным, климату и флоре, еде и напиткам. Он также был привлечен к местному искусству и ремеслам и оценил их коммерческую ценность для коллег-венецианцев. Во времена Марко культуры были классифицированы по религии, и поэтому, прибыв в новое место, он описал местных жителей просто как христиан, евреев, сарацинов (мусульман) или «идолопоклонников» (ловушка для татар, буддистов, индуистов, джайнов и других). Он восхищался трудолюбивыми, законопослушными людьми и критиковал ленивых, непослушных. Что делает его рассказ по-настоящему ценным, так это его виньетки из социальной жизни, например, как татары разбивают свои палатки или идут на войну, как некоторые выходцы из Центральной Азии извлекают мускус из газелей, как проверяется девственность девушки в Катай до замужества, почему мужчины в Тибетская провинция предпочитает брать в жены женщин с большим опытом сексуальной жизни, или то, как работает «превосходно изобретенная» почтовая служба Великого хана.

Марко, однако, не был ученым и мало интересовался историей, философией или языком (в отличие, скажем, от Альберуни, персидского путешественника в Индию в начале XI века). Марко был набожным христианином и восхищался другими межкультурными проявлениями благочестия. Он верил в магию, заклинания и силу астрологов «вызывать бури и грозы, когда они пожелают, и останавливать их в любое время». Он слишком охотно использует превосходную степень и склонен к дикому преувеличению (например, он утверждает, что в городе Ханчжоу 12 000 мостов, Великий Хан ходит на охоту с 10 000 сокольников, и каждое дерево на 7448 островах в Китайском море испускает мощный свет. и приятный аромат »).Он также был легковерным, доверяя слухам о гигантских птицах, поднимающих слонов, людях с хвостами толщиной с собачий и легендарном христианском царе Азии по имени Пресвитер Иоанн.

Марко Поло провел в Индии много месяцев, возможно, лучшую часть года. За исключением нескольких поверхностных упоминаний о внутренних районах, его описание Индии ограничивается прибрежной полосой и заканчивается этим дразнящим замечанием: «О внутренних районах я вам ничего не сказал; потому что рассказ будет слишком длинным. «Мы были бы счастливы прочитать, Марко.

( Это отредактированный отрывок из книги Намит Арора «Индейцы: краткая история цивилизации» (Викинг; 304 страницы; 599 рупий), выпущенной в январе г.)


Об авторе

Намит Арора — автор книг «Лотерея рождения» и «Калифорнийская история».

Исторический причал

Исторический причал

Я отплыл с полуострова Мумбаи в гавань Чаул.Непредсказуемая Индия позволила мне пройти последний отрезок так же, как и Афанасий Никитин, увидеть тот же берег с борта судна и в какой-то мере почувствовать дух момента и Индийского моря …

Лезвия пока мы набирали скорость, наш корабль крутился в воде, моряки тянули швартовные тросы, горизонт был усеян небоскребами Мумбаи, открывался вид на городскую бухту, полную яхт … Мы плыли мимо небольшого острова Слон, прославившийся древними пещерными храмами Шивы, внесен в Список всемирного наследия ЮНЕСКО.А судьба слона, давшего название острову, была трагичной. В 16 веке высадившиеся на острове португальцы обнаружили у входа в пещеру огромную каменную статую этого животного. Скульптура так понравилась им, что они решили забрать ее с собой, но не смогли. Цепи, на которых тащили статую, порвались, и слон утонул возле пристани. В 19 веке англичане подняли полуразрушенную статую и передали ее Бомбейскому музею.

Наконец-то шум утих, пассажиры и экипаж корабля заняли свои места, а вокруг простирались водные просторы.Море дышит глубоко и спокойно, плавно поднимая и опуская наш корабль. Солнце рассыпается в морском зеркале мириадами отражений. Живой океан сливается с небом, и сложно сказать, где ты находишься: на земле или в облаках …

По случаю уик-энда корабль был переполнен. Многогранный Мумбаи собрался на двух палубах нашего судна в небольших размерах: убогие носовые платки, клерки, которые никогда не расстаются со своими офисными костюмами, гуляющая молодежь, неотличимая от западных подростков, индуистские женщины, одетые в разноцветные сари, и суровые мусульманки, одетые в хиджаб. На нижней палубе я встретил Прафула, менеджера крупной газовой компании, и его 30-летнего сына Самира. Они как раз направлялись в Чаул, чтобы навестить их старый семейный дом. Мы разговорились, и Прафул хвастался, что мы плывем по газопроводу, проложенному его компанией от континента к полуострову по морскому дну, и жаловался, что ему пришлось работать после выхода на пенсию …

Берег становился все яснее. тепловая дымка. Впереди маячила узкая полоска песка и зеленая стена тропической растительности.Я заранее знал, что наш корабль не доберется до Чаула, но не мог представить, что мы высадимся на девственном берегу, поросшем непроходимыми мангровыми зарослями. Мы приземлились на бетонной пристани примерно в 20 км от Чаула. Первые несколько сотен метров пассажиры шли по пешеходному мосту или настилали на сваях над мангровыми зарослями. А на асфальте нас ждали особенные модели большегрузных рикш. Они взимали необычно высокие цены, так что даже индусы не могли торговаться по более выгодной цене. А я думал, что рикши обдирают только европейцев. Мы решили дождаться автобуса, но вероятность того, что автобус подъедет к этой убогой дыре, казалась близкой к нулю, и не только мне. Прождав целый час на палящем солнце, добрая половина пассажиров уехала на рикшах, и мы ждали достаточно долго, чтобы увидеть нашего старого доброго друга: индийский автобус без дверей и окон. Над головой водителя висит большой колокол с веревкой, идущей до конца кабины. Чтобы автобус остановился, пассажиру достаточно дернуть за веревку.

Доехали до рынка городка Алибаг, где рикши уже приглашали пассажиров: «Ревданда! Ревданда! » Так называется деревня на месте древнего Чаула. У рикш столько же мест, сколько и у пристани. Согласно указаниям полиции, количество пассажиров не должно было превышать количества посадочных мест, то есть 10. Дети и мешки с зерном не учитывались …

Райская деревня

Ревданда — живописная деревня, утопающая в бамбуковых зарослях. кокосовые и банановые пальмы, мощные манговые деревья, джек-фруктовые деревья с характерными для них акантоидами, папайя и другие экзотические растения. Провинциальная жизнь здесь лишь немного оживляется по выходным, когда горожане приезжают сюда отдохнуть. После Дели и Мумбаи я словно попал в рай: чистота, зелень, спокойствие и свежий воздух вокруг!

Дому Прафула около 80 лет: просторное двухэтажное здание со временем потемнело, плитка стала зеленой, а деревянное крыльцо почти пришло в упадок. Хозяин пожаловался, что дом доставляет ему много хлопот: нужно убирать стены после сезона дождей, что-то нужно постоянно ремонтировать, но вечные родовые узы тормозят продажу пустующего семейного гнезда.Внутри все покрыто третьим слоем пыли. Прафул накинул чехол на стул, сел и стал рассказывать мне, каким оживленным был его дом в ранние годы.

Его дедушка читал газеты в плетеном кресле-качалке, дети резвились на больших качелях на втором этаже, его мать готовила правильную еду на каждый день в соответствии с индуистским календарем. Все варили и жарили на огне возле дома. Его отец был частным предпринимателем и целый день путешествовал взад и вперед, но всегда возвращался домой на обед и совершал вечерний ритуал у домашнего алтаря. Он любил поднимать детей на керосиновые люстры, чтобы его детище зажигало сами огни. И теперь он должен наклеить на окна маленькие изображения популярного святого Ширди Саи Бабы, иначе чернь выломает окна и залезет в дом.

А большой фруктовый сад возле дома по-прежнему приносит Прафул приличный доход. По-деловому он прошел между пальмами, сорвал с земли несколько кокосов и ударил по незрелому джек-фрукту. В Индии джек-фрукт считается «пищей для бедных» — во время сбора урожая эти самые большие в природе съедобные фрукты также становятся самым дешевым продуктом питания.Из-за неприятного гнилостного запаха зажиточные индейцы не едят джек-фрукт, хотя его съедобная мякоть имеет нейтральный запах и очень сладкий и приятный вкус.

Прафул начал призывать рабочих чистить сточные канавы древней ирригационной системы. В том же саду работницы жарили на огне большие бобы и мелкие семена, используя высушенную сердцевину пальмовых листьев в качестве дров.

И мне очень хотелось увидеть средневековый Чаул, Прафул привел меня к морю. Мы миновали крошечный индуистский храм, за которым под большим навесом находилась мусоросжигательная печь под открытым небом.Места укладки трупов для кремации свариваются из рельсов. Я впервые в жизни увидел такое сооружение и захотелось посмотреть на него поближе. Прафул не одобрил эту идею и попытался уверить меня, что это место населяли злые души и призраки, поэтому люди ходят по этой дороге только днем, а ночью даже бег по месту может быть ужасным испытанием. Следует отметить, что в современной Индии погребальные костры вызывают серьезную проблему, и не по вине злых духов.Для кремации требуется довольно много дров, и на Декане, где проживает основная масса миллиардного населения Индии, идет ужасная вырубка лесов. К тому же не каждый может позволить себе превратить труп в пепел. Полукремированные останки сбрасывают в реку. Это то, что они делают не только на берегу священной Банды, но и на любой другой реке. Мысль о том, что это происходит не только в деревнях, но и в мегаполисах, вызывает мурашки по коже. Национальные власти давно пытаются внедрить в религиозную жизнь индусов кремацию в электрических печах, тем более что этот похоронный ритуал будет в пять раз дешевле.Но даже бедные индусы предпочитают брать ссуду, а не использовать электрический мусоросжигательный завод. В отличие от сторонников современных технологий, утверждающих, что не так важно, каким методом освободить душу от телесной оболочки, верующие понимают кремацию иначе: как высшую жертву Богу, посредством которой человек приносит себя Богу. По этой причине дрова для погребального костра берут с домашнего алтаря, где умершие приносили небольшие жертвы при жизни.

О Никитине на четырех языках

Наконец мы вышли на пологий песчаный пляж. Прафул указал на далекий пейзаж, где из-за мрачной крепостной стены свешивались длинные гнутые пальмы. Возможно, это была первая сцена, которая открылась перед Афанасием Никитиным, когда он высадился на берегу Индии. Я продолжил путь один …

В раннем средневековье Чаул был одним из крупнейших портов на западном побережье Индии. Но к моменту плавания Никитина оно пришло в упадок.Благодаря упоминанию Чаула в « Путешествие за три моря» историкам известно, что порт функционировал в те времена. Увидев еще один период расцвета в руках португальцев, форт Чаул был снесен с землей в 1748 году. С тех пор он лежит в руинах, заброшен людьми и поглощен джунглями … Древние руины окутаны по лианам; большие тропические деревья, выросшие на его стенах, опутывают форт своими мощными корнями и, кажется, тянут его все дальше под землю.Из «паутины» корней все еще вырываются португальские гербы, кресты, исторические надписи и даже большие каменные короны … Над пальмами возвышается башня, напоминающая колокольню. Эта обветренная (почему-то) установка когда-то использовалась как сторожевая вышка и маяк. Когда-то он состоял из семи ярусов, сейчас сохранились только пять … На развалинах часовни хорошо видны изображения апостолов Петра и Павла. Свою первую проповедь в Индии проповедовал святой Франциск Ксаверий, когда-то один из основателей ордена иезуитов и самый успешный миссионер в истории Римско-католической церкви.

Внутренняя часть крепости засажена кокосовыми пальмами, отсюда ее второе название «Форт Пальмового сада». Через сад проходят несколько дорожек. Один из них, как я надеялся, приведет меня к памятнику Афанасию Никитину, установленному в Чауле еще в 2002 году. Но я наткнулся только на несколько древних канонов, разбросанных по земле. Я начал расспрашивать местных жителей, но, похоже, никто ничего не знал о русском памятнике. Внутри крепости находится лишь стела в честь местного жителя, погибшего в 1955 году в ходе борьбы за освобождение от португальской колонизации.Прафул также уверил меня, что я ошибался, что ничего подобного в родном селе он не слышал. Тем не менее он присоединился ко мне в поисках памятника где-нибудь на берегу. За два часа мы перемешали половину села. Местные долгожители показали мне то самое место, где в средние века находился порт. Это было широкое устье реки Кундалика, в 1 км от моря.

Сейчас на берегу, где Никитин делал свои первые шаги на индийской земле, устроен небольшой рыбацкий причал. Прекратил наши поиски сын рыбака, сказав, что мы, вероятно, искали памятник, установленный на территории его школы.

Действительно, в 2 км от исторической пристани, во дворе сельской школы, мы увидели стелу из черного гранита. Ворота учебного заведения были заперты. Соседи объяснили, что по выходным невозможно найти палату, и предложили перепрыгнуть через каменный забор. Вот что я сделал и оказался у памятника.На каменной плите была нарисована карта путешествия Никитина по Индии, а также цитата из «Путешествие за три моря» на английском языке. На самой стеле со всех четырех сторон и на четырех языках — русском, английском, хинди и маратхи — было написано: «Этот памятник поставлен недалеко от того места, где в 1469 году русский первопроходец, купец из Твери АФАНАСИЙ НИКИТИН, ступили на землю Индии, открыв тем самым первую страницу летописи русско-индийской дружбы ». Несколько удивило то, что даты путешествия Никитина, указанные на памятнике, соответствуют версии, предложенной в середине 19 века академиком И. И. Срезневский, считавший, что «путешествие за три моря» произошло в 1466–1472 годах. Дело в том, что тверской купец в своих записях не упоминает годы своего путешествия. Однако уже в 1980 году доктор исторических наук Л.С. Семенов убедительно доказал, что путешествие имело место в 1468–1474 годах, а Никитин высадился на берегу Индии в 1471 году. Книга Семенова — самое увлекательное исследование путешествий Афанасия. Ученый собирает записи Никитина, средневековые индийские хроники персидских и арабских авторов, анализирует все имеющиеся записи его путешествий.Хотя, конечно, для российско-индийской дружбы не так уж важно, когда именно русский путешественник приземлился на индийской земле: двумя годами раньше или позже.

Было бы здорово, подумал я, если бы памятник поставили не на школьном дворе, а на самой рыбацкой пристани, где высадился Никитин. Вскоре рыбаки стали почитать Афанасия как своего небесного покровителя и перед выходом в открытое море вешали ему на шею гирлянду из оранжевых цветов и предлагали ему благовония. ..

На планете «Индия»

Прафул решил совершить для меня экскурсию по окрестностям. Я только не знала, почему он дождался темноты. Самир выехал из гаража на старом «Фиате», сильно напоминавшем нашу модель Lada 5. Прафул очень любил своего «железного коня»; он поддержал это, постучав автомобилем по капоту и бормоча «настоящий металл». А в салоне он постучал по панелям с надписью «натуральное дерево». У лошади был короткий запал, правда, последний раз он сгорел несколько месяцев назад.Прафул предложил мне угощение из красивой маленькой сумочки с надписью «Конфеты Кришны». Не подозревая о ловушке игривого Кришны, я вылил «сладости» прямо в рот и дважды ахнул: сначала я понял, что «сладкое» состояло из подгоревшего лука с кусочками острого теста, а затем, когда от специи зажег невыносимый перец. пламя во рту. Хорошо, что нашел в машине бутылку с водой и вылил ее в огонь.

Вскоре мы выехали из плохо освещенной деревни в кромешную тьму дождевого леса. Прафул то и дело рассказывал мне о битвах при маратхах, а теперь о ручьях и каналах, по которым мы проезжали. Самир спокойно управлял автомобилем и очень сдержанно подавал сигнал каждые пять секунд. Конечно, я привык к привычке индийских водителей постоянно подавать сигналы, но считал это уделом обычных людей и поэтому был удивлен действиям молодого европеизированного бизнесмена. Может быть, полезно сигнализировать посреди хаотичной дорожной обстановки и непредсказуемых пешеходных потоков.Но зачем нажимать на клаксон в ночном лесу, где нет людей и редко можно увидеть животное?

Наконец мы остановились. Прафул повернул фонарик налево. «Видите ли вы там реку?» он продолжил свою миссию в качестве проводника. «А дальше стена». Я не мог различить ничего, кроме придорожных кустов. У меня было ощущение, что либо я разделил компанию сумасшедших, либо приземлился на другой планете, где люди обладали разными основными чувствами и видели видимые и невидимые сущности…

Никитина поразили другие вещи в Чауле: «Все мужчины и женщины у них обнажены и черные . .. Их жены не покрывают головы и груди». Сегодня сложно представить эту картину. Тем не менее, до 20-го века женщины в Южной Индии носили сари без теперь обязательной короткой блузки, а верхняя часть их тела в лучшем случае была покрыта биркой сари, перекинутой через плечо.

Внешний вид местной знати был не менее удивительным для Никитина: «Их князь носит одну пелену на голове, другую на бедре, а у их боярина одна пелена на плече, а другая — на бедре.Их принцессы носят одну вуаль через плечо, а другую — на бедре ». В Древней Руси под покрывалом подразумевали большую женскую шаль, не обязательно свадебный наряд. Примечательно, что это слово происходит от санскритского «пата» или «ткань». В этом смысле Никитин очень точно описал индийский наряд. «Покрывало на голове» — это, безусловно, тюрбан. «Покрывало на бедре» — не что иное, как «дхоти» — длинная и широкая полоса ткани, обернутая вокруг талии. Такие юбки по-прежнему очень популярны в Южной Индии, и не только в деревнях.Она свешивается к земле, но искусно завязана: свободный конец ткани пропускается между ног и закрепляется на талии. Однажды я убедился, насколько удобно дхоти, особенно когда оно завязано: этот предмет одежды не сковывает движений и обеспечивает хорошую вентиляцию в жарком климате. «Фата через плечо» — это небольшой клочок ткани, перекинутый через плечо, который в наши дни также очень распространен в мужской одежде. Это универсальная вуаль, которая также используется как полотенце и веер, закрывающая голову и плечи от палящего солнца; его также можно разложить по земле, если вы на нем сядете.Когда Марко Поло увидел такую ​​простую и неприхотливую индийскую одежду на Малабарском (юго-западном) побережье, он пришел к выводу: «Никто не может крой и шить в стране Малабар».

Взгляд Афанасия поразил и местных жителей. «Куда бы я ни пошел, меня преследуют толпы людей, которые восхищаются белокожим мужчиной». Возможно, это был первый раз, когда жители Чаула, этого второстепенного порта, видели европейца. Индийское изумление перед «белыми» путешественниками длилось недолго, пока Васко да Гама направил свои корабли к западному побережью Индии через 27 лет после Никитина. А через 20 лет после Васко, в 1508 году в заливе Чаул произошла историческая битва. Союзный флот индийских княжеств Гуджарата и Каликута, а также египетских мамелюков, контролировавших торговлю специями в Аравийском море, противостояли португальским кораблям, господствовавшим на побережье. Кораблями Гуджараты командовал таинственный Малик Аяз, русский по происхождению, прошедший долгий путь от раба-мамелюка до султанского генерала. Битва закончилась первым поражением португальцев в Индийском океане.Тем не менее менее чем через год после этого легендарный Франсиско ди Алмейда разбил флот индийских мамелюков. Эта победа ознаменовала начало истории португальских колониальных владений в Индостане.

Только я и моя лошадь

В какой Индии приземлился Никитин? В основном он путешествовал по территории султаната Бахмани, правители которого все были потомками легендарного персидского шаха Бахмана. Это крупнейшее индийское государство, образовавшееся в результате распада Делийского султаната, достигло апогея своего могущества во время путешествия Никитина. Тверской купец не мог не слышать о славе местного султана в Персии. Скорее всего, именно по этой причине он решил посетить штат Бахмани.

Правящая бахманская элита состояла из мусульман, выходцев из Персии и Аравии, официальным языком которых был персидский. В этом смысле Никитину повезло, потому что за два года пребывания в Иране он освоил персидский язык. Но, судя по всему, на государственном языке могли говорить не более 10% населения. Большинство индусов говорили на своих родных языках, поэтому Никитину (как и мне) было непросто общаться с провинциальными индусами.Я перестал понимать местный язык еще в долине Инда. И хотя хинди и урду изобилуют персидскими и арабскими словами, есть очень сильный акцент, который трудно понять. Произношение за пределами Инда резко сместилось в сторону верхнего тона, а скорость разговора значительно увеличилась. Еле шевеля губами, индусы издают бурю интонаций, резких для русского уха. Я изо всех сил старался выудить из этого быстрого бормотания знакомые слова.

Никитин пробыл в Чауле недолго, так как он хотел продать лошадь, которую он привез из Персии, себе на пользу, тогда как в Чауле основными товарами были кокосовые орехи, фрукты, овощи и ткани.Афанасий присоединился к каравану, направлявшемуся в центр города Джуннар. Судя по всему, он шел, поскольку исследователи средневековой Индии указывают, что законы султаната запрещали немусульманам ездить верхом, а нарушителей наказывали большими штрафами.

А что делать? Автостоп в Индии оказался проблематичным, в отличие от Ирана. Индусы в принципе не склонны никого подводить. Те, кто останавливается, видят в каждом европейце мешок с деньгами, и их миссия сводится к тому, чтобы опорожнить этот мешок.Услуги такси могут предложить водители всех типов транспортных средств, даже водители грузовиков по пути к погрузочно-разгрузочным терминалам.

Индусы корыстолюбивы не потому, что они жаждут наживы, а из-за своей ужасающей бедности, и это их оправдание. Водители, которые не грабят туристов, просто не говорят по-английски. Хотя английский является здесь вторым государственным языком, простые работники не говорят на нем. Даже на хинди, государственном языке номер один, говорят далеко не все. Ситуация усугубляется тем, что индийские водители не могут указать свой маршрут на карте.А дороги в Индостане образуют очень плотную сеть. Я смог найти местный атлас автомагистралей, но вскоре понял, что он не показывает даже половины всех существующих дорог. Автостопом в Индии реально добраться только до столиц штатов и других крупных городов, да и то с некоторыми осложнениями. А в деревнях и провинциальных городках быстро заблудишься без хорошего навигатора и карты. В средние века маршрут Никитина пролегал по оживленным торговым путям. Теперь это глухие места. В общем, вскоре меня осенило, что разумнее сесть на автобус, чтобы пойти по стопам Никитина в Индии…


Автор: Алексей Макеев

Хамбат: Когда-то было море

Когда Афанасий Никитин, русский торговец лошадьми, стремящийся заработать состояние, прибыл в Индию в 1468 году, он впервые увидел страну в Хамбате. В конце концов, он добрался до порта южнее, но оставил Хамбата под впечатлением от увиденного. Это был процветающий портовый город с международной репутацией. Хамбат производил хлопок, шелк, ситец и индиго высшего качества, а грузы его товаров ценились в Малакке и Восточной Африке.Даже Марко Поло заметил это еще в 1293 году, когда увидел Камбает как оживленный порт.

Торговля из портового города находилась под покровительством королей и во власти двух классов торговцев — мусульманских боров и ваниасов (последняя была более крупной группой). Ваниас организовались в гильдии, каждая из которых представляла торговлю определенным предметом, и возглавлялась «Шетом». Проявив изобретательность, Борас и Ваниас смогли расширить торговлю из порта почти в форме двух гигантских, вечно движущихся щупалец, одно из которых уходило в регион Малакки, а другое касалось Адена.

Процветание Хамбата также оказало значительное влияние на историю. Возьмем, к примеру, период около 1535 года, когда Бахадур Шах, султан Гуджарата, отказался подчиниться имперской власти Великих Моголов. Моголы, пришедшие в Индию, стремились продлить свое правление по всей стране после победы над королем Лоди в Панипате. Столкнувшись с нападением императора Великих Моголов Хумаюна, султан Гуджарата был уверен, что отбьет врага, его уверенность в своих силах основывалась на двух элементах.


Первым из них была переполненная казна, богатство которой было получено за счет налогообложения торговцев, использующих порты Хамбат и Бхарух, и взимания налогов с паломников, отправляющихся в хадж в Мекку, опять же через эти порты. Вторые (производные от первого) были артиллерией и фитильными замками, которые использовались его армией. Артиллерия, наряду с пехотой, вооруженной фитильными замками, была ключевым фактором отличия и умножения силы Великих Моголов в их более ранних победах в Индии. Теперь, впервые, они столкнулись с противником, который также обладал таким же оружием, что лишило армию Моголов преимущества.Бахадур-шах использовал свое огромное богатство, чтобы привлечь в свою армию турок, умеющих обращаться с артиллерией.

Однако армия Великих Моголов продолжала наступление, ее ряды пополнились людьми, стремящимися разделить богатство Хамбата. Богатство портового города стало его собственной гибелью, и он горел в течение трех дней после нападения Моголов. Это также позволило Моголам впервые увидеть море и возможности, которые оно открывало.

Поколение спустя сын Хумаюна Акбар нацелился на Гуджарат. Он был мотивирован двойной потребностью: получить выход к морю для своей империи, не имеющей выхода к морю, и покорить дворян-разбойников / баронов, грабивших богатства государства.Если мужчины были привлечены в Индию через Хамбат, то были и идеи. Что касается Акбара, то его первое видение моря в Хамбате также привело его к контакту с купцами из Португалии, Турции, Сирии и Персии. Акбар хотел быть в дружеских отношениях с португальцами, которые контролировали морское сообщение в Мекку благодаря своему господству в Аравийском море. Со временем взаимодействие с португальцами возросло до такой степени, что христианские священники, прибывшие в составе дипломатической миссии из Португалии, получили разрешение проповедовать и даже обращать людей. Позже, в 1612 году, британский авантюрист Уильям Хокинс покинул Индию из Кхамбата, после четырех лет уклонения от интриг двора Великих Моголов и враждебности португальцев, находясь при дворе Джахангира.

Вот, как говорится, вся история. Сегодня, если бы Афанасий Никитин попытался приехать в Индию морем, он никогда не смог бы прикоснуться к Хамбату. Ведь у него больше нет моря, и поэтому он больше не портовый город. Процветающий портовый город, в котором сменялись династии, пришел в упадок с уходом его одной большой константы — моря.Самым большим бедствием в этом городе, пережившем разграбление Великих Моголов, было постепенное заиление его гавани. Хамбат находится на высоте 8 метров над уровнем моря. Земля, на которой был построен город и стоит сегодня, основана на иле, отложенном рекой Махи. После того, как город поднялся, река продолжила процесс накапливания ила, но на этот раз в районе порта, что со временем привело к заилению. Этот заил постепенно закрыл гавань, и прекрасный старый морской городок превратился в сухопутную трясину.

Упадок торговли Хамбата начался еще раньше. Ослабление правления Великих Моголов привело к потере покровительства, и британцы решили сконцентрироваться на портах Сурат и Бомбей, что также помогло им сэкономить время, вместо того, чтобы позволять кораблям заходить в залив Хамбат. Строительство железной дороги в Хамбат в 1901 году, наконец, дало населению жизнь, заставив искать больше возможностей в глубине страны, а не за пределами моря. Многие старые купеческие семьи уже упаковали свои чемоданы и ушли, оставив после себя свои большие просторные дома и воспоминания о процветании, которого больше не было в этом месте.

Сегодня старые дома и постройки выстроились вдоль дорог города, в котором сейчас ведется торговля агатом. Это место было передано британцам маратхами в 1803 году, и навабы, которые впоследствии остались в номинальном ведении, передали городу преимущества своего английского образования в виде значительной дозы готического влияния во всей архитектуре. В результате были построены здания колледжа и школы, в которых странно сочетаются готическая и исламская архитектура. Пустые дома Бохры усиливают ощущение ветхости этого места.

Одно из зданий, которое все это видело, — это старая Джама Масджид. Считается, что мечеть была построена в 1325 году, когда это место процветало, прямо на берегу моря. Если старожилы в городе правы, корабли обычно ставили якорь возле мечети, позволяя торговцам и паломникам молиться перед тем, как отправиться дальше вглубь страны. Мечеть — интересное сооружение для любителей исторической архитектуры. Один из немногих сохранившихся примеров правления периода Туглак в Гуджарате, Джама Масджид представляет собой здание значительных размеров в стиле открытого двора.Его просторный дизайн и фасад молельного зала с тремя арками говорят о смешении исламских строительных традиций с местным стилем. Что характерно для многих мечетей периода Туглак, большая часть материалов, похоже, была переработана из более ранних храмов.

Сегодняшнее море находится примерно в 7 км от города. Энергия процветающего, пульсирующего торгового города уступила место лангуру. Соляные фермы существуют в местах, где когда-то стыковались корабли со всего мира, а их рабочие используют оборудование, которое кажется довольно устаревшим.Ближе к морю через регулярные промежутки времени строились небольшие святилища, возможно, соляные фермеры в качестве подношения, чтобы защитить море от прилива. Прогулка по высохшему морскому дну недалеко от города Хамбат — тоже жуткое занятие. Это заставляет вас думать о евреях, пересекающих море из Египта в Землю Обетованную, а Моисей разделяет воды. Поверхность почвы кажется сухой и пересохшей, но внутри есть влага, которая, похоже, готова вырваться всепоглощающим потоком.

Так для Хамбата все кончено? Исчезнет ли этот прекрасный старый город со временем? Не совсем, поскольку для этого места кажется вероятным вторая жизнь.В 2007 году Морское управление Гуджарата определило Хамбат как одно из трех мест, где можно развивать новые порты путем дноуглубительных работ. Самым большим мотивом для этого является открытие нефти в бассейне Камбей. Автомобиль, выпущенный в этом месяце Reliance Industries Ltd, получил название «Dhirubhai-49». Похоже, что сегодняшние Ваниас еще могут оживить город.

Краткая история Афанасия Никитина. Афанасий Никитин. Биография, открытия, путешествие в Индию

Начало деятельности Афанасия Никитина

О выдающемся представителе русского народа Афанасии Никитине известно очень мало.Достоверных сведений о его рождении (дате и месте), о его детстве и юности нет. Но слава великого путешественника и исследователя заслуженно принадлежит этому отважному человеку.

По некоторым данным, Афанасий Никитин родился в семье крестьянина Никиты. Значит, «Никитин» — это отчество Афанасия, а не фамилия. Дата рождения также неизвестна. Некоторые ученые датируют его примерно 1430-1440 годами.

Замечание 1

Известно, что он оставил крестьянский труд и ушел в купечество.Сначала его нанимали в торговые караваны, как теперь сказали бы, «разнорабочим». Но постепенно он приобрел авторитет среди купцов и сам стал руководить торговыми караванами.

Начало индийского похода

Летом 1446 долларов тверские купцы на нескольких лодках отправились в дальнее плавание «в заморские страны». Купцы назначили начальником каравана Афанасия Никитина. К тому времени он уже имел репутацию опытного человека, который много выходил и видел.По Волге, которая уже в то время играла роль международного торгового пути, корабли должны были спускаться в «Хвалынское море». Так в те годы назывался Каспий.

Путевые заметки Никитина по дороге в Нижний Новгород короткие. Это указывает на то, что путь не был новым. В Нижнем Новгороде купцы присоединились к ширванскому посольству Хасанбека, возвращавшегося из Москвы.

В дельте Волги на караван напали астраханские татары и разграбили.В плен попали четверо русских купцов. Уцелевшие корабли ушли в Каспийское море. Но в районе нынешней Махачкалы корабли разбиты во время шторма и разграблены местными жителями.

Афанасий Никитин, забравший товар взаймы, не смог вернуться домой. Поэтому он отправился в Баку, который в то время был крупным торгово-промышленным центром. Из Баку в $ 1468 Никитин отплыл к персидской крепости Мазандеран, где пробыл более восьми месяцев.Он описывает Эльбрус, природу Закавказья, города и быт местных жителей.

Афанасий Никитин в Индии

Весной 1469 долларов он прибывает в Ормуз. Тогда в Ормузе проживало более 40 тысяч человек. Купив лошадей в Ормузе, Никитин отправляется в Индию. В индийский город Чаул он прибыл 23 доллара за апрель 1471 доллар в год. Лошадей в Чауле нельзя было выгодно продать. И Никитин уехал в глубь страны. Купец провел в Джуннаре два месяца.Затем он перебрался еще на 400 долларов в Бидар, Алланд. Во время путешествия Афанасий Никитин старается узнать как можно больше из жизни чужого народа (обычаи, легенды, поверья, архитектурные особенности). Долгое время Никитин жил в обычных индийских семьях. Его прозвали «Хозе Исуф Хорошани».

В $ 1472 Афанасий Никитин посещает священный город Парват, где описывает религиозные праздники индийских браминов. За $ 1473 он посещает алмазный район Райчур.После этого Нкитин решает вернуться «в Россию».

Замечание 2

Афанасий Никитин провел в Индии около трех лет. Он был свидетелем войн между индийскими штатами, дает описание индийских городов и торговых путей, особенности местных законов.

Дорога домой

Купив драгоценные камни, Никитин за $ 1473 отправляется к морю в Дабул (Дабхол). Из этого порта его переправляют в Ормуз. По дороге он описывает «Эфиопские горы» (высокие берега полуострова Сомали).

Никитин избрал путь домой через Персию и Трапезунд к Черному морю и далее к Кафе и через Подолию и Смоленск. В кафе он тратил зиму 1474–1475 долларов в год, приводя в порядок свои записи и наблюдения.

Весной 1475 долларов Никитин двинулся на север по Днепру. Но до Смоленска он так и не попал. Афанасий Никитин умер на территории Великого княжества Литовского. Его записи были доставлены торговцами московским писарем великого князя Василия Мамырева.

Смысл путешествия Афанасия Никитина

В течение следующих двух столетий записи Афанасия Никитина, известные как «Путешествие через три моря», многократно копировались. До нас дошли шесть списков. Это было первое описание в русской литературе не паломничества, а коммерческого путешествия, полное наблюдений за политической системой, экономикой и культурой других стран. Сам Никитин назвал свое путешествие греховным, и это первое описание антипаломничества в русской литературе.Научный подвиг Никитина трудно переоценить. До него в Индии не было русских. С экономической точки зрения поездка не была прибыльной. Товара, подходящего для России, не было. А товары, которые принесли бы прибыль, облагались большой пошлиной.

Замечание 3

Но главным результатом было то, что Афанасий Никитин за тридцать лет до колонизации португальцами был первым европейцем, который дал истинное описание средневековой Индии. В наше время записи Никитина были обнаружены Н.М. Карамзин в составе Троицкого собрания. Карамзин опубликовал отрывки за 1818 долларов в сносках к Истории государства Российского.

В статье изложена краткая биография русского купца и путешественника Афанасия Никитина.

Афанасий Никитин краткая биография

К сожалению, сохранились скудные сведения о рождении Афанасия, его родителях и детстве. Предполагаемый год рождения — 1433 год. В 1468 году русский путешественник Афанасий Никитин совершил «плавание по трем морям»: Черному, Каспийскому и Аравийскому.Во время экспедиции он посетил Африку, страны Востока, Персию и Индию и описал увиденное в книге «Прогулка по трем морям».

Афанасий Никитин отправился в путь из Твери. Он возил с собой русские товары в надежде выгодно продать их в поселках на берегу Каспийского моря. Так случилось, что в устье Волги тверского купца ограбили астраханские татары. Но это печальное событие не заставило его вернуться домой, тем более что украденные вещи были взяты им взаймы.Никитин твердо решил поехать в заморские страны, чтобы заработать денег на возврат долгов за товар. Прежде всего он посетил Баку, после чего эмигрировал на юг, изучая местные языки и занимаясь торговлей. Около 1469 года Афанасий достигает большого порта — Ормуза, который был своенравным местом пересечения торговых путей Индии, Малой Азии, Китая и Египта. Потом было несколько лет путешествий по Индии.

Поскольку книга «Хождение» содержит довольно большой объем арабско-персидской лексики и мусульманских молитв, некоторые исследователи высказывают мнение, что, находясь в Индии, тверской путешественник принял веру ислама.Хотя сам он во всех своих заметках отрицал этот случай. Когда Никитин решил вернуться на родину, его путь лежал через Трапезунд и Персию.

Дата рождения: —
Умер: 1472 (1475) год
Место рождения: Российская Империя

Афанасий Никитин — путешественник, опытный купец и первый европеец, посетивший Индию. Также Никитин известен своими записками «По трем морям».

История сохранила мало сведений об Афанасии, о дате и месте его рождения, родителях и детстве.Первые исторические записи относятся к его путешествию по трем морям: Черному, Каспийскому и Аравийскому, которое описано в его записях.

Не удалось восстановить точную дату отправления в поездку. Русские купцы, ехавшие в одном направлении с Афанасием, отправились из Твери на нескольких кораблях.

Афанасий к тому времени был опытным купцом и путешественником, так как ему не раз приходилось побывать в таких странах, как Византия, Литва, Молдавия и Крым.Безопасное возвращение домой сопровождалось ввозом заморских товаров.

Афанасий имел большие планы по развитию торговли в районах современной Астрахани, за что получил поддержку и письмо от князя Михаила Борисовича Тверского. В связи с этим его можно было считать тайным дипломатом или шпионом принца, но исторических данных по этому поводу не сохранилось.

По прибытии в Нижний Новгород путешественники должны были присоединиться к Василию Папину и русскому посольству, но торговый караван не успел отправиться на юг.

Продолжение пути отложили на две недели и продолжил татарский посол Ширван Гасан-бек. А под Астраханью все корабли разграбили татарские разбойники.

Вернувшись в Россию пообещал сесть в яму долговых обязательств. Поэтому товарищи Афанасия разделились: у кого было хоть что-то дома, тот возвращался в Россию, а остальные расходились, куда ни глянь.

Никитин, однако, не терял надежды поправить свои дела и продолжил свой путь на юг.Он миновал Баку и Персию, затем достиг Индийского океана. Но уже в Индии Никитин пробыл 3 года. Он побывал во многих городах Индии, много видел, но не смог заработать.

Долгий путь был обратно в Крым. Афанасий путешествовал по Африке, он также посетил эфиопские земли, достиг Трапезунда и Аравии. Затем, преодолев Иран, а затем Турцию, он вернулся в Черное море.

И остановившись в кафе (Крым) в ноябре 1974 года, он решил дождаться весеннего торгового каравана, потому что из-за плохого здоровья путешествовать зимой стало невозможно.

За время длительного пребывания в Кафе Никитин успел познакомиться и установить тесные отношения с богатыми московскими купцами, среди которых были и Григорий Жуков, и Степан Васильев. Когда в Крыму потеплело, их объединенный большой караван двинулся в путь. Подорванное здоровье Афанасия давало о себе знать все больше и больше. Из-за чего он умер и был похоронен под Смоленском.

Желание поделиться впечатлениями, наблюдениями и переживаниями вылилось в путевые заметки. Здесь хорошо видно начитанное и грамотное владение не только русским языком.деловая речь, но также хорошее восприятие иностранных языков.

В своих записях Афанасий часто использует местные выражения тех стран, в которых ему удалось побывать, а после них дает свою интерпретацию на русском языке.

Его записи указывают не только на различия между природой и диковинными животными, но также на различия в морали, жизни и государственном устройстве … Афанасий также посетил священный город Парват, где поклоняются Будде. Изучал местную религию и самоуправление.Его записи свидетельствуют о широком кругозоре и дружелюбии автора к зарубежным странам и народам.

Несмотря на красивые и интересные описания Индии, Персии и других стран, в его записях не скрывается его разочарование отсутствием обещанного разнообразия товаров. Скуча по русской земле, Афанасий не мог чувствовать себя комфортно на чужбине.

Несмотря на несправедливость русской знати, Никитин прославил землю Русскую. До недавнего времени путешественник придерживался христианской религии, а все оценки нравственности и обычаев основывались на православной морали.

Достижения Афанасия Никитина:

Даты из биографии Афанасия Никитина:

1468 начало путешествия по 3 морям
1471 прибытие в Индию
1474 возвращение в Крым
1475 умерло

Интерес

9034 факты Афанасия Никитина:

Упомянутые в записях экзотические животные, а также таинственный пернатый «гукук»
«Прогулка» переведена на многие языки
1955 г. в Твери на месте начала Великой Отечественной войны установлен памятник Путешествие Афанасия
2003 г. в западной части Индии воздвигнут памятник, надписи на котором выгравированы на хинди, маратхи, русском и английском языках

Владимир Дергачев

Тверской купец Афанасий Никитин волей судьбы он стал великим русским путешественником, оставившим путевые заметки, известные как «Хождение по трем морям». Год его рождения неизвестен, он умер (или умер трагически?) В 1447 году под Смоленском (на территории Великого княжества Литовского), возвращаясь из поездки, можно сказать, в нескольких шагах от дома. В Афанасии Никитине сконцентрирована важная черта русского менталитета — стремление к горизонту. Это не была авантюра, опытный и отважный купец уже побывал в Константинополе в Византии, Литве, Крыму и Молдавском княжестве и благополучно вернулся с заморскими товарами.

Путешествие по Волге, Каспию, Персии, Аравийскому морю, Индии, Турции и Черному морю длилось с середины 1471 года до начала 1474 года (по другой датировке — с 1468 по 1474 год).

Изначально целью поездки купца было установление торговых отношений с азиатскими купцами, ведающими торговлей на пути, проходящем через Кавказскую Шемаху. Русские купцы возили в основном меха. Русские купцы отправились по Воле в сопровождении посла Ширван-шаха (правителя) Шемахи.Плавание по Волге прошло удачно, но у Астрахани на реке Бузан купцы были ограблены татарами. Грабители забрали товар, по всей видимости, приобретенный в кредит. Возвращение в Россию без товаров и без денег грозило долговой ловушкой. Но часть купцов вернулась обратно, и Никитин ушел дальше на восток. Чтобы не вернуться в Тверь пустым и не оказаться в долговой яме, купец отплыл в Дербент, затем в Баку, Шемаху и Персию, где купил жеребца, которого решил выгодно продать в Индии и закупить товары за Русская земля.Но и эта сделка не принесла особой выгоды.

Афанасий Никитин пробыл в Индии три года: «А вот там индейская страна, и люди ходят голые, и головы их не покрыты, и груди их обнажены, и волосы их заплетены в одну косу, и все ходят с животами, и каждый год будут рождаться дети, и у них будет много детей. И все мужчины и женщины нагие, и все черные. Яз, куда я иду, но позади меня много людей, но они восхищаются белым человеком… ». «Индусы называют быка отцом, а корову — матерью. На их помете пекут хлеб и варят пищу, и этим пеплом они оставляют следы на лице, лбу и по всему телу. В воскресенье и понедельник едят раз в день. В своих записях Никитин использовал выражения ненормативной лексики великого и могущественного русского языка. В академических переводах исчезли сильные слова.

В 1387 году первое мусульманское государство Бахмани было образовано на юге Индии, к югу от которой располагалась Империя Виджаянагар.С 1429 года столица султаната была перенесена в Бидар, который посетил русский купец: «В Бидаре полная луна стоит три дня. В Бидаре нет сладких фруктов. В Индостане нет большой жары. Очень жарко в Ормузе и Бахрейне, где рождается жемчуг, да в Джидде, да в Баку, да в Египте, да в Аравии, да в Ларе. А на земле Хорасана жарко, но не так. В Чаготае очень жарко. В Ширазе, да в Язде, да, в Кашане жарко, но там ветер.И в Гиляне очень душно и сильно витает, а в Шамахе сильно витает; В Багдаде жарко, но в Хумсе и Дамаске жарко, а в Алеппо не так жарко.

Маршрут Афанасия Никиты через три моря

На снимке памятник Афанасию Никитину в Феодосии (бывшее кафе). В 2002 году в индийском городе Ревданда открыли памятник Афанасию Никитину.


http://leto.feodom.com/upload/arts/51.JPG

Исследователи, путешествующие «по трем морям», пытаются ответить на вопрос, как российскому купцу удалось выжить на чужбине? Возможно, ему помогла местная традиция: «И их жены с мужьями спят днем, а ночью ложатся спать с незнакомцами, но они спят с ними, и они дают им еду и приносят с собой сахарную пищу и сахарное вино. , и они кормят и поят гостей, чтобы их можно было любить, и они любят белых гостей, потому что их люди очень черные.И жена зачнет от гостя ребенка, а мужья накормят. И ребенок родится белый, тогда гостю начисляют триста оттенков … ». Слова Никитина не вызывают сомнений, и Марко Поло позже писал об этом. Но блуждать по чужой стране было непросто: «И все черные люди злодеи, а жены все бл …, колдуны и воры, и обман, и зелья они отравляют господ.

Но, прежде всего, купеческая жилка Афанасия Никитина искала выгодный товар для Русской земли. Чтобы по возвращении в Тверь не только расплачиваться с долгами, но и оставаться в прибыли. В своих записях он пишет о шелке, сандале и жемчуге. Но больше всего его привлекли местные алмазы. Возможно, он пытался привезти их на Русскую землю, но был ограблен и убит под Смоленском.

Афанасий Никитин — русский писатель, тверской купец и путешественник, побывавший в Индии и Персии в 1468–1471 годах. Вернувшись домой, он посетил Сомали, остановился в Турции и Маскате. Записки, сделанные им по пути «Путешествие по трем морям», являются ценным памятником истории.

Считается, что он отличался невиданной толерантностью к средневековью, преданностью родной земле и вере. Родиной Афанасия Никитина была Тверь. Точная дата его рождения не установлена. Известно, что он был сыном крестьянина Никиты (отсюда и отчество Афанасий). Он умер весной 1475 года.

Тверское наследие Афанасия Никитина

В 16-17 вв. Заметки Афанасия Никитина «Переход по трем морям» (Черному, Каспийскому и Арабскому) несколько раз переписывались. Изначально это путешествие не входило в планы Афанасия, но он стал первым европейцем, который дал разумное и важное описание средневековой Индии.

Произведение Афанасия Никитина — памятник живому русскому языку 15 века. В 1957 году он был назван в честь пика высотой 3500 м и огромного подводного горного хребта в Индийском океане. В 1955 году в Твери был установлен памятник Афанасию Никитину.

известных путешественников в королевство Виджаянагар: полный список

От древней истории до современной Индии, Индийский субконтинент встречался с иностранными путешественниками, и некоторые из них оставили ценные отчеты о своих путешествиях.Эти зарубежные отчеты дали нам ценный объективный документ, который поможет нам понять социально-политико-экономические условия конкретной эпохи. Эти рассказы путешественников невозможно понять, не зная, как они воспринимают письмо. Здесь мы приводим список известных путешественников, побывавших в Индии во времена правления разных правителей Виджаянагарской империи.

Иностранные путешественники посетили Королевство Виджаянагар

1. Абу Абдулла / фунт Батута

Он был из Марокко, который за тридцать лет своей жизни путешествовал из Северной Африки, Западной Африки, Южной Европы и Восточной Европы на Западе, на Ближний Восток, Индийский субконтинент, Среднюю Азию, Юго-Восточную Азию и Восточный Китай. Он оставил отчет о царствовании Харихары I в своей книге Rehla ( Tuhfat-un-Nuzzar fi Gharaib UL-Amsar WA Ajaib-UL-Assar).

2. Николо де Конти

Источник: m2.paperblog.com

Он был итальянским купцом, ученым и путешественником, посетившим Королевство Виджайнагар во времена Дев Райя II. Он оставил запись в Путешествиях Николо Конти.

3. Абдур Раззак

Источник: upload. wikimedia.org

Он был персом, хронистом Тимуридов и ученым, который посетил Королевство Виджайнагар во время Дев Райя II в качестве посла Шахрукха, правителя династии Тимуридов в Персии.Он дает отчет о правлении Деварая II в своем Matla как Sadain Wa Majma ul Bahrain .

4. Афанасий Никитин

Источник: russiapedia.rt.com

Он был первым русским путешественником и купцом, посетившим Индию. Он описал условия царства Бахамани при Мухаммеде III в своем путешествии в Индию.

5. Людвико де Вортема

Источник: www.loc.gov

Он был итальянским купцом и путешественником, посетившим Индию и оставившим свои воспоминания в «Путешествиях по Египту, Индии, Сирии и т. Д.». Он был первым христианином, совершившим святое паломничество в Мекку.

6. Дуарте Барбоса

Источник: s-media-cache-ak0. pinimg.com

Он был португальским писателем, писателем и исследователем, который в своей книге i.е. Отчет о странах, граничащих с Индийским океаном, и их жителях.

7. Dominigo Paes

Источник: s-media-cache-ak0.pinimg.com

Он был португальским купцом, писателем и исследователем, который посетил Индию и дал наиболее подробные отчеты обо всех исторических описаниях древнего города Хампи, которым управляла Империя Виджайнагар при Кришна Дева Райя .

8. Fernao Nuniz

Источник: ак.jogurucdn.com

Он был португальским путешественником, летописцем и торговцем лошадьми, который посетил Индию во время правления Ачютарая года и провел три года в Виджаянагаре. Он подробно рассказал об истории Виджайнагара, особенно об основании города, о последующих карьерах трех династий правителей и о битвах, которые они вели с султанами Декана и Ориссан Райас. Он также упоминает культурные аспекты империи и восхищается драгоценностями, которые носили женщины, а также тем, как женщины были назначены на королевскую службу.

9. Марко Поло

Источник: www.biography.com

Он был купцом, путешественником и летописцем из Венецианской республики. Он единственный путешественник, у которого были такие же носилки Ибн Батута (Величайшие средневековые путешественники). Во время своего приезда он был очень удивлен, обнаружив портных или швеей, но не смог сделать для него пальто.

Список иностранных путешественников, посетивших Королевство Виджаянагар

Имя путешественников

Место, откуда они пришли

Абу Абдулла / фунт Батута

Марокко

Николо де Конти

Италия

Абдур Раззак

Персия

Афанасий Никитин

Россия

Людвико де Вортема

Италия

Дуарте Барбоса

Португалия

Доминиго Паес

Португалия

Фернао Нунис

Португалия

Марко Поло

Венецианская Республика

В приведенном выше подробном списке иностранных путешественников, которые посетили Королевство Виджайнагар и некоторые из них оставили свой аккаунт на этом основании, также могут быть понятны социально-культурные и политические условия.

История культуры Виджайнагарская империя: архитектура, литература и искусство

О Никколо де Конти: венецианский купец

Никколо де Конти (1395–1469) был итальянским купцом и исследователем, родившимся в Кьоджиа, который в начале 15 века побывал в Индии и Юго-Восточной Азии и, возможно, в Южном Китае. Он был одним из источников, использованных людьми для создания карты Фра Мауро 1450 года, на которой указывалось, что из Европы через Африку в Индию пролегал морской путь.
Де Конти покинул Венецию около 1419 года и обосновался в Дамаске, Сирия, где изучал арабский язык. В течение 25 лет он путешествовал как мусульманский торговец по многочисленным местам в Азии. Его знание языков и культур исламского мира позволило ему путешествовать по многим местам на борту кораблей, принадлежащих исламским купцам.
Путешествие Де Конти следовало за периодом отношений Тимуридов с Европой. Они также произошли примерно в то же время и в тех же местах, что и китайские экспедиции адмирала Чжэн Хэ. Его рассказы современны и вполне согласуются с рассказами китайских писателей, которые были на кораблях Чжэн Хэ, таких как Ма Хуань (писавший в 1433 году) и Фэй Синь (писавший примерно в 1436 году).

Путешествия

После возвращения Марко Поло в 1295 году нет никаких записей об итальянских торговцах, возвращающихся из Китая до возвращения де Конти морем в 1439 году. Но у нас есть сведения о путешествиях францисканского монаха, имя Одорикуса Маттиуцци (1286-1331) из Фриули, который в 1310 году посетил Армению, Месопотамию, Персию, Цейлон (Шри-Ланка), Суматру, Яву, Камбоджу, Чампу и Китай.

Путешествие по Индам Николо де Конти (1414–1439)

Де Конти сначала пересек пустыню, чтобы добраться до Багдада, а оттуда спустился по Тигру в Басру. Затем он проплыл через Персидский залив и отправился в Иран, где выучил персидский язык.

Затем он пересек Аравийское море в Камбей в Гуджарате. Он путешествовал по Индии в Пакамурию, Хелли и Виджаянагар, столицу Декана до 1555 года. Именно в Индии он придумал фразу «Восточный итальянец» для обозначения языка телугу, который, как он обнаружил, имел окончание слов с гласными, похожими на итальянский.Он отправился в «Малиапур» на восточном побережье Индии (вероятно, современный Милапур в Ченнаи), где посетил гробницу святого Фомы, который, согласно христианской традиции, основал там христианскую общину.

Около 1421 года де Конти перешел в Педир на севере Суматры, где провел год, приобретая местные знания, в частности, о торговле золотом и пряностями. (Интересно, что это был период довольно интенсивных контактов между Суматрой и Китаем, в частности, благодаря плаваниям Чжэн Хэ.Затем он продолжил путь после 16-дневного плавания в Тенассерим на Малайском полуострове. Затем он доплыл до устья Ганга, посетил Сонаргаон и Читтагонг (в современном Бангладеш), а затем отправился по суше в Аракан (в Бирме). После путешествия по Бирме он уехал на Яву, где провел девять месяцев, прежде чем отправиться в Чампа (современный Вьетнам).

Де Конти описал Юго-Восточную Азию как «превосходящую все другие регионы по богатству, культуре и великолепию и находящуюся рядом с Италией по цивилизации».

В 1430-х годах он отплыл обратно в Индию (Килон, Кочи, Каликут, Камбей), а затем на Ближний Восток (Сокотра, Аден, Бербера в Сомали, Джидда в Египте), откуда он отправился по суше через гору Синай, где испанский трактирщик Педро Тафур встретил его в 1436 году и сообщил о некоторых чудесах Никколо, в том числе подробных отчетах о пресвитере Иоанна, а оттуда, вместе с Педро, в Каир.

Во время своих путешествий его сопровождала семья. Однако его жена, с которой он познакомился в Индии, и двое из четырех его детей умерли в Египте во время эпидемии.Он продолжил в Италию со своими оставшимися детьми. де Конти вернулся в Венецию в 1444 году, где остался уважаемым купцом.

Отчет о путешествиях

Во время своих путешествий он представлялся мусульманином в целях безопасности; во Флоренции папа Евгений IV попросил его в качестве покаяния за кажущееся отступничество рассказать о своих путешествиях папскому секретарю Поджио Браччолини. Запись Поджио о рассказе де Конти, сделанная в 1444 году, представляет собой один из лучших рассказов путешественника 15 века о Востоке.Он был включен в Книгу IV его «De varietate fortunae» («О превратностях судьбы»).

Рассказы о путешествиях Никколо де Конти, которые впервые были распространены в виде рукописей, как говорят, глубоко повлияли на европейское географическое понимание областей вокруг Индийского океана в середине 15 века. Это были первые отчеты с подробностями о Зондских островах и островах специй после рассказов Марко Поло, и есть основания полагать, что часть новой информации на карте фра Мауро была почерпнута из разговора с Никколо.Его рассказы, вероятно, поощряли европейские исследовательские путешествия конца века.

Расчеты Никколо де Конти повлияли на создателя генуэзской карты 1457 года в форме географических концепций, а также нескольких цитат и имен, взятых непосредственно из Конти. Карта Фра Мауро также во многом опиралась на Конти.

де Конти также оказал влияние на картографию 15 века, что можно увидеть на генуэзской карте (1447–1457 гг. ) И в работе картографа Фра Мауро, чья влиятельная карта Фра Мауро (1450 г.) дала одно из самых ярких изображений Старый мир.На этих двух картах многие новые названия мест и несколько дословных описаний были взяты непосредственно из отчета де Конти. Считается, что «заслуживающим доверия источником», которого фра Мауро цитировал в письменной форме, был сам де Конти. На карте Мауро обсуждается путешествие Zoncho de India , «мусора из Индии» (вероятно, имеющего отношение к Китаю, поскольку современный Китай в этот период часто именовался Индией) за мыс Доброй Надежды в Атлантический океан. около 1420 г., что подтвердило возможность плавания вокруг Африки через юг.В своих описаниях Восточной Азии де Конти описывает огромные джонки весом около 2000 тонн, что более чем в четыре раза больше западных галеонов XVI века:

Они делают корабли больше наших, размером около 2000 тонн, с пятью парусами и столько же мачт. Нижняя часть состоит из трех ярусов, чтобы лучше противостоять частым штормам. Эти корабли разделены на несколько отсеков, поэтому при прикосновении к одному во время шторма остальные остаются нетронутыми.

Человек «из Катая», которого Паоло Тосканелли в письме 1474 г. Христофору Колумбу описал как посетившего Папу Евгения IV (1431–1447), возможно, был де Конти, который возвращался с востока и действительно встречался с Папой Евгением in 1444:

Также во времена Евгения один из них [из Катая] пришел к Евгению, который подтвердил свою великую доброту по отношению к христианам, и я долго беседовал с ним на многие темы, о величине их рек в протяженность и дыхание, и множество городов на берегах рек.Он сказал, что на одной реке было около 200 городов с мраморными мостами, огромными в длину и ширину и всюду украшенными колоннами. Эту страну стоит искать латинянам не только потому, что из нее можно получить огромное богатство: золото и серебро, всевозможные драгоценные камни и пряности, которые никогда не достигают нас; но также из-за его ученых людей, философов и опытных астрологов, а также из-за того, какими навыками и искусством управляется такая могущественная и великолепная провинция, а также из-за того, как ведутся их войны.

— Выписка из Первого письма Паоло Тосканелли Колумбу.

Книгу Де Конти использовали несколько исследователей и писателей-путешественников, таких как Людовико ди Вартема (1510 г.) и Антонио Пигафетта, который путешествовал по всему миру с экспедицией Магеллана. Альфред Рассел Уоллес процитировал рассказ де Конти о народах Явы и Суматры в своей книге 1869 года The Malay Archipelago .

Издания

Первое печатное издание отчета де Конти было сделано в 1492 году на оригинальном латыни Кристофоро да Боллате и посвящено Пьетро Кара, который собирался в путешествие в Индию.Последовали различные переводы на португальский (1502 г.) и испанский (1503 г.). Первое издание на итальянском языке, по-видимому, было переведено с португальского издания и вошло в состав сборника рассказов путешественников, опубликованного в 1550 году Джованни Баттиста Рамузио. Первое английское издание было переведено с испанского и напечатано в 1579 году Джоном Фрэмптоном с использованием комбинации повествований Марко Поло и де Конти.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *