НЕДОРОСЛЬ — это… Что такое НЕДОРОСЛЬ?
недоросль — недоросль … Орфографический словарь-справочник
Недоросль — Недоросль комедия Дениса Ивановича Фонвизина. Эта пьеса является самым известным его произведением и самой репертуарная пьеса XVIII века на русской сцене последующих веков. Фонвизин работал над комедией около трёх лет. Премьера состоялась в 1782 … Википедия
недоросль — См … Словарь синонимов
Недоросль — Название комедии (1782) Дениса Ивановича Фонвизина (1744 1792). Согласно словарю В. Даля, «недоросль не достигший полных лет, обычно 21 года; не взрослый, не вошедший во все года, в полный возраст; невозмужалый». Иронически: об избалованном… … Словарь крылатых слов и выражений
Недоросль — Недоросль. (Маменькинъ сынокъ. Избалованный неучъ, или недоучка изъ дворянъ.) Ср. Фонвизинъ. Заглавіе комедіи его. Ср. Батюшка прогналъ (ментора) со двора. Тѣмъ и кончилось мое воспитаніе. Я жилъ недорослемъ, гоняя голубей и играя въ чехарду съ… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
НЕДОРОСЛЬ — НЕДОРОСЛЬ, я, муж. 1. В России в 18 в.: молодой дворянин, не достигший совершеннолетия и не поступивший ещё на государственную службу. 2. перен. Глуповатый юноша недоучка (разг. ирон.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949… … Толковый словарь Ожегова
НЕДОРОСЛЬ — «НЕДОРОСЛЬ», СССР, ЭКРАН (ОСТАНКИНО), 1987, цв., 145НЕДОРОСЛЬ мин. Телеспектакль. По одноименной пьесе Д. И. Фонвизина. В основе спектакль Малого театра СССР. В ролях: Сергей Харченко (см. ХАРЧЕНКО Сергей Васильевич), Э. Далматова, Игорь Лях (см … Энциклопедия кино
НЕДОРОСЛЬ — Комедия Д.И. Фонвизина, описывающая быт провинциальных дворян (см. дворянин*) эпохи Екатерины II*. Написана в 1781 г., поставлена в 1782 г., опубликована в 1783 г. Согласно традиции классицизма, автор делит героев пьесы на положительных и… … Лингвострановедческий словарь
недоросль — я; м. 1. В России до конца 18 в.: дворянин, не достигший совершеннолетия и не поступивший ещё на государственную службу. 2. Недоучившийся, глуповатый молодой человек. Не будешь учиться, останешься недорослем до старости лет. ● По названию комедии … Энциклопедический словарь
Недоросль — так называют юношу, не проявляющего склонность к учению, недоучку, глуповатого, недалекого по уму, ленивого, иногда маменькиного сынка. Слово появилось в России в XVIII веке, когда так стали назвать молодых дворян, не достигших совершеннолетия и… … Основы духовной культуры (энциклопедический словарь педагога)
НЕДОРОСЛЬ — это… Что такое НЕДОРОСЛЬ?
недоросль — недоросль … Орфографический словарь-справочник
Недоросль — Недоросль комедия Дениса Ивановича Фонвизина. Эта пьеса является самым известным его произведением и самой репертуарная пьеса XVIII века на русской сцене последующих веков. Фонвизин работал над комедией около трёх лет. Премьера состоялась в 1782 … Википедия
недоросль — См … Словарь синонимов
НЕДОРОСЛЬ — НЕДОРОСЛЬ, недоросля, муж. 1. Молодой дворянин, не достигший совершеннолетия и не поступивший еще на государственную службу (ист.). «Я жил недорослем, гоняя голубей и играя в чехарду с дворовыми мальчишками.» Пушкин. 2. Глуповатый и простоватый… … Толковый словарь Ушакова
Недоросль — Название комедии (1782) Дениса Ивановича Фонвизина (1744 1792). Согласно словарю В. Даля, «недоросль не достигший полных лет, обычно 21 года; не взрослый, не вошедший во все года, в полный возраст; невозмужалый». Иронически: об избалованном… … Словарь крылатых слов и выражений
Недоросль — Недоросль. (Маменькинъ сынокъ. Избалованный неучъ, или недоучка изъ дворянъ.) Ср. Фонвизинъ. Заглавіе комедіи его. Ср. Батюшка прогналъ (ментора) со двора. Тѣмъ и кончилось мое воспитаніе. Я жилъ недорослемъ, гоняя голубей и играя въ чехарду съ… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
НЕДОРОСЛЬ — НЕДОРОСЛЬ, я, муж. 1. В России в 18 в.: молодой дворянин, не достигший совершеннолетия и не поступивший ещё на государственную службу. 2. перен. Глуповатый юноша недоучка (разг. ирон.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949… … Толковый словарь Ожегова
НЕДОРОСЛЬ — «НЕДОРОСЛЬ», СССР, ЭКРАН (ОСТАНКИНО), 1987, цв., 145НЕДОРОСЛЬ мин. Телеспектакль. По одноименной пьесе Д. И. Фонвизина. В основе спектакль Малого театра СССР. В ролях: Сергей Харченко (см. ХАРЧЕНКО Сергей Васильевич), Э. Далматова, Игорь Лях (см … Энциклопедия кино
недоросль — я; м. 1. В России до конца 18 в.: дворянин, не достигший совершеннолетия и не поступивший ещё на государственную службу. 2. Недоучившийся, глуповатый молодой человек. Не будешь учиться, останешься недорослем до старости лет. ● По названию комедии … Энциклопедический словарь
Недоросль — так называют юношу, не проявляющего склонность к учению, недоучку, глуповатого, недалекого по уму, ленивого, иногда маменькиного сынка. Слово появилось в России в XVIII веке, когда так стали назвать молодых дворян, не достигших совершеннолетия и… … Основы духовной культуры (энциклопедический словарь педагога)
«Недоросль» смысл названия комедии Фонвизина
Денис Фонвизин написал свою комедию «Недоросль» в 1781-1782 годах. Произведение относится к литературному течению классицизма, поэтому особое внимание автор уделил выбору названия пьесы, сделав его «говорящим» и во многом определяющим основную проблематику комедии – вопросы воспитания и просвещения российского дворянства 18 века.
Чтобы понять смысл названия «Недоросль», необходимо уточнить происхождение и значение этого понятия. Так, в 1714 году Петр I издал указ о том, что все дворяне должны поступать на гражданскую либо военную службу. Однако основным условием продвижения по карьерной лестнице было получения свидетельства об образовании. Юношей, которые еще учились или только собирались идти учиться официально называли «недорослями».
В произведении Фонвизина «недорослем» является сын Простаковых – Митрофан. Несмотря на то, что родители все-таки пытаются его чему-то научить, нанимая учителей грамматики и арифметики, он не желает учиться. Наука ему кажется скучной и бесполезной, тогда как уроки «светской жизни», якобы преподаваемые Вральманом (на самом деле никаким не учителем-немцем, а конюхом), ему нравятся, ведь конюх советует ему не искать компании умных людей, а держаться «своих», а о науке рассуждает: «Как будто бы российский дворянин уж и не может в свете авансировать без российской грамоты!
Митрофан – классический представитель целой части молодого российского дворянства той эпохи. Воспитанный необразованной, жадной и грубой Простаковой (собирательный образ феодального дворянства, носителей устаревших ценностей), он перенимает ее личные ценности и манеру поведения, ценит в людях не ум и честность, а богатство и власть. Нежелание учиться, но скорая готовность жениться выдает в нем глупость и незрелость. Митрофан, за счет отсутствия образования и правильного воспитания, морально и умственно намного «моложе» своего возраста. Перед читателем (зрителем) появляется избалованный глупый ребенок, не ценящий своих родителей и не желающий делать что-либо сам, пока не сделают за него (ведь даже при тех учителях, которые у него были, он мог обучиться основам чтения и счета). Митрофан в буквальном смысле «не дорос» до женитьбы и чинов.
После выхода пьесы, смысл названия комедии «Недоросль» Фонвизина кроме исторической трактовки получил второе, ироничное значение. «Недорослями» и «митрофанами» стали называть глупых, ленивых, грубых, невоспитанных молодых людей.
Более 200 лет назад Фонвизин написал пьесу, в которой поднял проблемы, актуальные и сегодня. Каждое поколение, перечитывая «Недоросль», открывает для себя не только искусный мир авторской иронии и красивого слога, но и перенимает вневременные ценности, важные для становления и самовоспитания настоящего человека.
Тест по произведению
Доска почёта
Чтобы попасть сюда — пройдите тест.
-
Вероника Качан
18/18
Eva Kendel
18/18
Михаил Лернецов
12/18
Ислам Агаев
15/18
Валера Вичкуткин
10/18
Li Maxim
18/18
Ислам Тохтаметов
17/18
Елена Смолова
18/18
Юлия Свирская
15/18
Эмира Каныбековна
18/18
почему Фонвизин так назвал свое произведение и какие проблемы поднял
Значение слова «недоросль»
Итак, попробуем разобраться, что означает слово «недоросль». Смысл названия комедии сложно определить, не понимая его значения. Первоначально так называли молодых дворян, которые еще не достигли совершеннолетия и не поступили на государственную службу. Второе значение появилось после выхода в свет комедии Фонвизина. Словом «недоросль» стали называть недалекого юношу, недоучку. Главный герой комедии, Митрофанушка, является олицетворением молодого человека, погрязшего в невежестве и глупости.
Имея представление о значении этого слова, смысл названия комедии Фонвизина «Недоросль» будет понять намного проще.
Сочинение на тему: Смысл названия комедии Недоросль, Фонвизин
Смысл названия комедии «Недоросль»
«Недоросль» — наиболее известное произведение Дениса Ивановича Фонвизина. Пьеса появилась в 18 веке и носила социально-общественный характер. Так как в ней большое значение придается любым именам и названиям, и автор выбирал их неслучайно, слово «недоросль» также имеет свой подтекст. При Петре I недорослями называли дворянских детей, не достигших совершеннолетия и не поступивших на государственную службу. Есть предположение, что именно после книги Д. И. Фонвизина это слово стало нарицательным
и приобрело второй смысл — глуповатый юноша и недоучка. И даже имя Митрофан стало олицетворять подрастающее поколение, погрязшее в глупости и невежестве.
Митрофан — сын помещиков Простаковых. Мать юноши сама довольно невежественна и глупа, при этом обладает деспотичным и злонравным характером. Вместо того чтобы научиться хоть чему-то и научить своего сына, она часто хвастает своим невежеством, говоря, что ей как истинной дворянке не престало уметь читать. По ее мнению счастье заключается не в просвещении, а в жадности и власти над крепостными. Простакову отличает безграничная любовь к сыну. Ему позволено
все: оскорблять и унижать окружающих людей, не учиться, сидеть дом без дела и не идти на службу. Она нанимает для Митрофана учителей грамоты, счета и французского языка. Однако это делается не для просвещения юноши, а для того, чтобы не отстать от других дворян. Поэтому Митрофан не особо напрягает свой ум и может вообще ничего на уроках не делать. В результате он уже несколько лет обучается, а до сих пор не может и двух слов в предложении связать, или проделать простейшие математические упражнения. Через его поведение и речь автор пытается показать все черты недоразвитости и невоспитанности недоросля. У Митрофана полная моральная деградация. Он не только глуп и ленив, но и не умеет уважать труд и достоинства других. Так, например, он часто грубит своей няне и кормилице Еремеевне, которая с детства его кормит, одевает и от всего дурного защищает. Очевидно, что он перенял все отрицательные качества своей матушки, о чем свидетельствует имя, данное ему автором. Ведь Митрофан — это древнегреческое мужское имя, обозначающее «матерью явленный». Об отце юноши известно лишь то, что он ни в чем не смеет возразить своей супруге и безропотно выполняет все ее приказы. В такой атмосфере формируется деспотичный, безжалостный и корыстный характер Митрофана. Например, узнав, что их дальняя родственница Софья имеет богатое приданное, он не прочь на ней женится и по велению матушки готов даже выкрасть девушку. Однако когда их план проваливается, и у Простаковой отнимают имение, он спокойно отворачивается от матери и говорит, чтобы та отстала от него. Один из мудрых персонажей в пьесе, Стародум, говорит, что она пожинает плоды своего воспитания.
Актуальность названия пьесы видна и в последних сценах. Когда государственный служащий Правдин объявляет, что Митрофану пора на службу, Стародум отмечает, что толку из него отечеству не будет. В лице недоросля Митрофана автор показывает моральное разложение дворянского общества 18 века и хочет, чтобы читатели, узнав в юноше своих детей, попытались исправить их и своевременно занялись их воспитанием. Счастливой развязкой он подчеркивает победу здравого смысла над тупостью и невежеством.
Проблемы, поднятые в комедии
Название произведения является характеристикой целой эпохи и поднимает проблемы воспитания молодых дворян и обличает нравы, царящие среди представителей этого класса.
Фонвизин подобрал очень смелые и оригинальные художественные средства для написания пьесы «Недоросль». Смысл названия комедии помогает увидеть проблемы общества того времени.
Все сцены произведения наполнены беспощадной и едкой сатирой, обличающей жизненный уклад Простаковых и Скотининых.
Для контраста автор приводит диалоги положительных представителей дворянского общества, Правдина и Стародума, высказывания которых затрагивают в том числе вопросы, касающиеся нравов в государстве.
Итак, первая проблема, которая волнует Фонвизина, — это плачевное состояние моральных устоев общества. Через реплики Стародума и Правдина автор высказывает идею о том, что полная власть помещиков над крепостными и отсутствие должного примера со стороны высшего общества стали причиной полного произвола. Как результат — представители дворянского сословия забыли о своих обязанностях и классовой чести, что практически привело к вырождению класса.
Так освещена проблема деградации представителей дворянства в пьесе «Недоросль». Смысл названия комедии открывается более полно, если знать изъяны общества того времени.
Вторая проблема, которую поднимает автор, — это вопрос воспитания. Его Фонвизин очень подробно рассматривает в произведении «Недоросль». Смысл названия комедии во многом связан с пробелами в этой сфере. Сарказм Фонвизина, с которым он изображает сцену экзамена Митрофанушки, является приговором воспитанию Скотининых и Простаковых.
Эта проблема так сильно волнует автора по той причине, что речь идет о передовых членах общества. Плохо, что молодой дворянин, долг которого – служба Отечеству, воспитывается в отсутствии нравственных принципов при полном равнодушии родителей к интересам общества. У героя комедии, Митрофана, не было других желаний, кроме как погонять голубей, покушать и жениться.
Придворная жизнь является примером для такого воспитания, ведь дворяне давно забыли, что такое служение на пользу государства.
«Недоросль» смысл названия комедии Фонвизина
Денис Фонвизин написал свою комедию «Недоросль» в 1781-1782 годах. Произведение относится к литературному течению классицизма, поэтому особое внимание автор уделил выбору названия пьесы, сделав его «говорящим» и во многом определяющим основную проблематику комедии – вопросы воспитания и просвещения российского дворянства 18 века.
Чтобы понять смысл названия «Недоросль», необходимо уточнить происхождение и значение этого понятия. Так, в 1714 году Петр I издал указ о том, что все дворяне должны поступать на гражданскую либо военную службу. Однако основным условием продвижения по карьерной лестнице было получения свидетельства об образовании. Юношей, которые еще учились или только собирались идти учиться официально называли «недорослями».
В произведении Фонвизина «недорослем» является сын Простаковых – Митрофан. Несмотря на то, что родители все-таки пытаются его чему-то научить, нанимая учителей грамматики и арифметики, он не желает учиться. Наука ему кажется скучной и бесполезной, тогда как уроки «светской жизни», якобы преподаваемые Вральманом (на самом деле никаким не учителем-немцем, а конюхом), ему нравятся, ведь конюх советует ему не искать компании умных людей, а держаться «своих», а о науке рассуждает: «Как будто бы российский дворянин уж и не может в свете авансировать без российской грамоты!
».
Митрофан – классический представитель целой части молодого российского дворянства той эпохи. Воспитанный необразованной, жадной и грубой Простаковой (собирательный образ феодального дворянства, носителей устаревших ценностей), он перенимает ее личные ценности и манеру поведения, ценит в людях не ум и честность, а богатство и власть. Нежелание учиться, но скорая готовность жениться выдает в нем глупость и незрелость. Митрофан, за счет отсутствия образования и правильного воспитания, морально и умственно намного «моложе» своего возраста. Перед читателем (зрителем) появляется избалованный глупый ребенок, не ценящий своих родителей и не желающий делать что-либо сам, пока не сделают за него (ведь даже при тех учителях, которые у него были, он мог обучиться основам чтения и счета). Митрофан в буквальном смысле «не дорос» до женитьбы и чинов.
Характеристика Кутейкина в комедии «Недоросль» Фонвизина
После выхода пьесы, смысл названия комедии «Недоросль» Фонвизина кроме исторической трактовки получил второе, ироничное значение. «Недорослями» и «митрофанами» стали называть глупых, ленивых, грубых, невоспитанных молодых людей.
Более 200 лет назад Фонвизин написал пьесу, в которой поднял проблемы, актуальные и сегодня. Каждое поколение, перечитывая «Недоросль», открывает для себя не только искусный мир авторской иронии и красивого слога, но и перенимает вневременные ценности, важные для становления и самовоспитания настоящего человека.
Предыдущая
Сочинения«Недоросль» проблема воспитания в комедии Фонвизина – сочинение по теме
Следующая
Сочинения«Недоросль» анализ произведения Фонвизина
Идея комедии
Смысл названия комедии Фонвизина «Недоросль» станет более ясен, если обратиться к идее, которую заложил автор в своем произведении. Денис Иванович хотел показать, что «недоросль» навсегда останется «недорослем» и никогда не изменится, не будет развиваться нравственно и духовно.
Митрофанушка – это сатирический персонаж, который олицетворяет молодое поколение того времени. Позднее это имя стало нарицательным, но тем не менее стоит узнать, каково истинное значение имени Митрофан.
Смысл названия комедии Фонвизина «Недоросль»
Литературная деятельность Фонвизина началась еще со студенческих лет. Уже в его первых произведениях проявилась склонность к политической сатире. Широкую известность автору принесла комедия «Недоросль» (1782 г.), в которой он высмеял отсталость и бескультурье поместных дворян. Слово «Недоросль» образовано от слова «рост», «расти». А «расти» — значит вырастать, возрастать, увеличивать ум, приходить постепенно в возраст. Как раз все эти качества не присущи главному герою пьесы, в честь которого она названа, – Митрофану Простакову. В праздности Простакова, мать Митрофанушки, усматривает одну из главных привилегий своего сословия. Любимого сыночка она намерена как можно дольше держать в недорослях. Обязательное для дворянских подростков обучение «пристойным наукам» невежественная помещица считает тягостной обузой для Митрофана, хотя и вынуждена нанимать ему учителей. Педагоги недоросля, стараются вбить ему в голову какие-то знания, но Митрофан не проявляет себя ни в грамматике, ни в часослове, ни в географии, ни в какой-либо другой науке. Хотя и сами преподаватели оставляют желать лучшего. Один из учителей юноши и вовсе бывший кучер Стародума, который мастерски нашел себе новую работу. И фамилия у этого персонажа говорит сама за себя – Вральман. При таком воспитании Митрофан, не знающий никаких обязанностей, растет бездельником и черствым эгоистом. Он груб с преданной крепостной няней Еремеевной и с учителями. Бездушно относится главный герой и к собственным родителям. Недоросль, на первый взгляд, персонаж чисто комический. Выходы Митрофана на сцену и его реплики вызывают оживление в зрительном зале. Люди смеются, когда неуч Митрофанушка, не помня грамматический правил, выдумывает собственные определения частей речи. Но юноша показан не только бездельником: он уже в пятнадцать лет проявляет себя как бездушный помещик-крепостник, властно командует своими слугами. Возможно, «Недоросль» обозначает не только неразвитость и эгоизм отдельного человека, в данном случае – Митрофана, а отсталость всего дворянского сословия. Крепостничество и непросвещенная монархия вызывают у автора резкий протест. Фонвизин этим словом осуждает всех дворян прошлого: Скотинина, думающего лишь о свадьбах, да о свиньях; Простакову – властную и деспотичную госпожу; ее мужа, не имеющего собственного мнения вообще. Комедия выступала против таких порядков, когда одни люди являются собственностью других. Фонвизин, несомненно, очень рисковал, когда выразил свои взгляды в этом произведении. Ведь очень многие дворяне могли узнать в Простаковых-Скотининых самих себя. Однако пьеса все же была сыграна на сцене, и публика пришла в такой восторг, что на сцену летели кошельки с деньгами в качестве награды! Московские актеры долгое время опасались играть «Недоросля», боясь гнева помещиков. Но, к величайшему негодованию разоблаченных крепостников, произведение Фонвизина прочно утвердилось на русской сцене. Уроки, преподанные Фонвизиным Екатерине II и в «Недоросле», и в «Придворной грамматике», свидетельствуют о большом гражданском мужестве драматурга. А.С.Пушкин высоко оценил благородную деятельность Фонвизина, назвав его «другом свободы». Обличительная комедия «Недоросль» оказала значительное влияние на развитие русской сатирической драматургии.
Значение имени главного героя
Имя Митрофан буквально переводится на русский как «являющий свою мать», а значит, подобен ей. Так и есть. Мать мальчика — лидер в семье, именно на нее он стремится быть похожим. Митрофанушка не лишен природного ума, сообразительности, но использует эти качества исключительно в собственных интересах. Он маменькин сынок. Митрофанушка избалованный, вздорный, капризный.
Смысл названия пьесы «Недоросль» открывается в еще большей степени после осознания того, что имя подобрано автором не случайно.
Смысл названия комедии Недоросль
Смысл названия, по-моему, вполне прозрачен. Главный герой — Митрофанушка — и есть недоросль. Это значит, что он не дорос до нужного (нормального) уровня.
Он сын богатой, жадной и злобной барыни, а она в сыночке видит свою единственную радость. Она его избаловала ужасно. Он очень капризный, вредный.
Митрофан много есть — всяких пирогов, а после ему плохо, но все его жалеют и оправдывают. Всех за него ругают: слуг, учителей… он очень тупой. В смысле, тугой в обучении. За три года не научился ни читать, ни считать. Но говорит, что просто не хочет учиться, но уже хочет жениться.
Мамочка называет его детинушкой деликатного сложения. Он на таком питании, на воздухе вымахал так, что ни один кафтан не подходит.
То есть он вроде и вырос телом, но не дорос умом до взрослой жизни. Он ведет себя хуже ребенка! То на няньку, которая так его любит, кричит и ругается, то ее зовет на помощь. Только на него дядя с кулаками, как Митрофанушка орет: «Матушка, защити!» (Это он няньке.)
И еще он говорит маме, что так уж и быть, покажет свои знания, хотя их и нет. Парень-то считает, что пришел час его воли. Что хочу, то и делаю! Круто, но рано.
От матушки, только ее обвинили в жестокости и подобном, он сразу отказывается. Это для нее страшный удар! Она готова ради него даже убить, а он ее не любит, плюет на нее.
Про батюшку он, вообще, говорит, что тот — дрянь. Никакого уважения!
Я б с таким парнем дружить не смог. У него там и нет друзей. Он предаст и обманет. Надеюсь, после всей этой истории он взялся за ум.
В самом конце произведения решил я, что хорошо, если он и есть просто недоросль. Вот если бы он научился всему, стал вежливым, так он бы таким страшным злодеем мог стать. Он бы всех сумел обмануть! Так и очень хорошо, что он такой ленивый и вредный. Все сразу видят, кто перед ними!
Не дорос он до хорошего человека, но не дорос и до того, чтоб стать по-настоящему плохим.
Актуальность проблемы образования
Чтобы понять, насколько актуальна проблема образования, которую поднимает Фонвизин в своем произведении, нужно понимать, что происходит в современном обществе.
Безусловно, школа в наши дни не всегда способна пробудить интерес ребенка к обучению. Кроме того, многие родители стремятся дать образование, потому что так надо, для галочки, нередко донося это понимание до чада.
В результате получается, что и в наше время проблема, обозначенная автором комедии «Недоросль», не потеряла своей актуальности.
Какой смысл названия комедии Недоросль?
Комедия Д. Фонвизина носит очень «говорящее» и символичное название, но, чтобы понять его основной смысл, необходимо знать, в какое время было написано произведение.
В 1714 году в России был издан указ об обязательном поступлении дворян на службу с условием получения должного образования. Царь понимал, что не у всех возникнет желание напрягать свои умы, и ввёл понятие «недоросля», т.е. человек без образования. Недорослям не позволялось вступать в брак, так как они считались несознательными людьми, не готовыми ко взрослой жизни.
Ключевая роль в комедии отведена недорослю Митрофану, не желающего учиться ничему, несмотря на то, что родители наняли для него преподавателей. Да и откуда взяться в нем такому желанию, ведь его мать гордится своим невежеством, подчеркивая, что ей, дворянке, грамота ни к чему! Да и учителя были наняты не с благой целью дать сыну знания, а скорее потому, что так «пристало». Не удивительно, что за несколько лет он так ничему не обучился.
Считая науку бесполезной и нудной, Митрофан больше ценит уроки от кучера Вральмана, преподающего правила светской жизни. Главное – окружить себя похожими людьми, так же не стремящимися к образованию и просвещению, ценящими лишь поверхностный лоск света. Митрофан стал собирательным образом молодого дворянства, тех самых недорослей того времени – незрелых, апатичных, невежественных, ставящих состояние и положение выше чести и достоинства. Когда потерявшая свою власть мать нуждалась в его поддержке, он лишь холодно ее оттолкнул, бросив жестокое «отвяжись». Вот уж действительно, «злонравия достойные плоды». Несмотря на свой фактический возраст, он – всего лишь ребёнок, избалованной своей матерью и сызмальства ограждаемый от всех невзгод. Он действительно «не дорос» ни до женитьбы, ни до службы. В конце произведения Правдин справедливо отметил, что проку для страны от такого служащего не будет.
Писатель большое значение придавал именно воспитанию молодых людей, отмечая, что лишь должное образование и культурный уровень могут сделать из них достойных государственных деятелей. Название комедии вскоре стало нарицательным и ушло в народ: отныне всех невежд и лентяев будут называть «недорослями» и «митрофанушками». Более того, все проблемы, освященные Фонвизиным в 1781 году, актуальны и по сей день.
Другие сочинения: ← Характеристика и образ Софьи↑ Фонвизин Д.И.Тема и идея комедии Недоросль →
Чему комедия может научить ребенка
Выше были изложены основные моменты, которые Фонвизин хотел донести до читателей в пьесе «Недоросль». Характеристика комедии не может быть полной без обозначения того, чему данное произведение может научить ребенка.
На примере Митрофанушки, которого высмеивает автор, ученик восьмого класса может прийти к пониманию, насколько важно учиться, быть самостоятельным, ответственным.
Актуальность данной комедии проявляется в том, что ее часто ставят в театре. Зрители разных возрастов с удовольствием смотрят ее, смеются и, конечно, делают необходимые выводы.
Популярные сочинения
- Сочинения по картинам Иванова
Александр Андреевич Иванов был сторонником академизма, признан был при жизни. Он слыл трудолюбивым, жил скромно. Его главной темой для творчества была библия, истории их неё. - Сочинение на тему Земля — планета
Земля – планета, где мы с вами живём. Это наш дом, наш мир. Пускай, для космоса он очень мал, но для нас – невероятно велик. И очень ценен. - Сочинение по картине Дождь в дубовом лесу Шишкина (3 класс)
Картина «Дождь в дубовом лесу» была написана в 1891 –м году, когда Шишкин был на пике своего творческого потенциала. Она продумана автором до мельчайшей детали, до малейшего штриха, что видно даже невооруженным глазом.
Образ и характеристика Митрофанушки в комедии «Недоросль», описание Митрофана Простакова
Митрофанушка растет жестоким и бессердечным человеком. Так, однажды он видит сон, в котором мать избивает отца, но при этом он жалеет не отца, которого бьют, а жалеет мать, которая якобы устает наносить удары:«Лишь стану засыпать, то и вижу, будто ты, матушка, изволишь бить батюшку… […] Так мне и жаль стало… […] Тебя, матушка: ты так устала, колотя батюшку…» (действие 1 явление IV)Неблагодарный Митрофанушка обижает свою няню (кормилицу) Еремеевну. Например, он называет ее «старой хрычовкой». В то же время няня Еремеевна, несмотря ни на что, готова буквально драться за Митрофана, если его кто-то хочет обидеть:
«Ну, еще слово молви, стара хрычовка! Уж я те отделаю…» (Митрофан —Еремеевне, действие 2 явление IV)
«Еремеевна (заслоня Митрофана, остервенясь и подняв кулаки). Издохну на месте, а дитя не выдам. Сунься, сударь, только изволь сунуться. Я те бельмы то выцарапаю.» (действие 2 явление IV)Злой Митрофан также обижает своих учителей. Так, своего учителя Цыфиркина он называет «гарнизонной крысой», :
«Митрофан. Ну! Давай доску, гарнизонна крыса! Задавай, что писать.
Цыфиркин. Ваше благородие, завсегда без дела лаяться изволите.» (действие 3 явление VII)
Митрофан Простаков уже 4 года учится разным наукам, но учеба не дает результатов. При этом такое положение дел устраивает госпожу Простакову. Ей нравится, что ее любимый сын «не любит шагать вперед»:
«Уж года четыре как учится… […] Троим учителям денежки платим…» (действие 1 явление VI)
«Мне очень мило, что Митрофанушка вперед шагать не любит. С его умом, да залететь далеко, да и Боже избави!..» (Простакова, действие 3 явление VII)Учитель Кутейкин преподает Митрофану грамоту уже 3 года, но тот до сих пор читает по слогам:
«Для грамоты ходит к нему дьячок от Покрова, Кутейкин…» (слова Простаковой, действие 1 явление VI)
«Так у нас одна кручина. Четвертый год мучу свой живот. По сесть час, кроме задов, новой строки не разберет; да и зады мямлит, прости Господи, без складу по складам, без толку по толкам…» (Кутейкин о Митрофане, действие 3 явление VI)
Учитель Цыфиркин преподает Митрофану арифметику 2 года, но тот едва умеет считать до трех:
«Арихметике учит его, батюшка, один отставной сержант, Цыфиркин …» (слова Простаковой, действие 1 явление VI)
«Дал мне Бог ученичка, боярского сынка. Бьюсь с ним третий год: трех перечесть не умеет…» (Цыфиркин о Митрофане, действие 3 явление VI)
Немец Вральман обучает Митрофана французскому языку и другим наукам. При этом немец Вральман, кучер по профессии, скорее всего, сам не владеет французским языком, однако это не мешает ему быть учителем Митрофана:
«По-французски и всем наукам обучает его немец Адам Адамыч Вральман…» (действие 1 явление VI)
По словам учителя Цыфиркина, Митрофан ничего не перенял от него, ничему у него не научился. Цыфиркин даже отказывается от оплаты за свои услуги, так как Митрофан ничего не перенял:
«…а кабы ты, барин, что-нибудь у меня перенял…» (Цыфиркин, действие 3 явление VII)
«Не возьму ничего. Он ничего не перенял.» (Цыфиркин о Митрофане, действие 5 явление VI)Судя по всему, Митрофан любит поесть и объедается на ночь. По его словам, съесть три ломтика солонины и пять-шесть пирогов — это как почти не ужинать. Вероятно, Митрофан настолько объедается на ночь, что потом не может спать:
Несмотря на свои 15 лет, Митрофан уже давно хочет жениться. Его мать пытается женить его на Софье, но их планы рушаться с приездом дяди Софьи, господина Стародума:
Митрофан является человеком с мелкой душой. Господин Стародум с иронией говорит о его «большой» душе:«Этот ловит целовать руку. Видно, что готовят в него большую душу…» (Стародум о Митрофане, действие 3 явление V)
Митрофанушка Простаков является ябедой и жалобщиком. Например, он угрожает няне Еремеевне тем, что нажалуется на нее матери и та устроит ей «таску», то есть обругает или побьет ее:
«…я опять нажалуюсь матушке, так она тебе изволит дать таску по-вчерашнему…» (Митрофан — няне, действие 2 явление IV)
Митрофанушка сам понимает, что он глуп, но это его не расстраивает:
«Я и сам, матушка, до умниц-то не охотник. Свой брат завсегда лучше…» (действие 3 явление VIII)
По мнению учителя Вральмана, Митрофанушка является посредственностью, заурядным человеком, каких миллионы:
«Не крушинься, мая матушка, не крушинься; какоф тфой тражайший сын, таких на сфете миллионы, миллионы. Как ему не фыпрать сепе кампаний?» (слова Вральмана, действие 3 явление VIII)По словам Софьи, Митрофан уже достиг предела своего развития и на этом уровне останется на всю жизнь:
«Он хотя и шестнадцати лет, а достиг уже до последней степени своего совершенства и дале не пойдет…» (Софья, действие 2 явление II)
Речевая характеристика героев пьесы Д.И. Фонвизина «Недоросль»
li{counter-increment:lst-ctn-kix_list_7-5}#doc4750243 .lst-kix_list_8-3>li{counter-increment:lst-ctn-kix_list_8-3}#doc4750243 .lst-kix_list_10-5>li:before{content:»\0025aa «}#doc4750243 ol.lst-kix_list_6-2.start{counter-reset:lst-ctn-kix_list_6-2 0}#doc4750243 ol.lst-kix_list_5-8.start{counter-reset:lst-ctn-kix_list_5-8 0}#doc4750243 ol.lst-kix_list_11-7.start{counter-reset:lst-ctn-kix_list_11-7 0}#doc4750243 ol.lst-kix_list_5-3.start{counter-reset:lst-ctn-kix_list_5-3 0}#doc4750243 .lst-kix_list_9-6>li{counter-increment:lst-ctn-kix_list_9-6}#doc4750243 .lst-kix_list_6-6>li{counter-increment:lst-ctn-kix_list_6-6}#doc4750243 .lst-kix_list_6-3>li:before{content:»(» counter(lst-ctn-kix_list_6-3,decimal) «) «}#doc4750243 ol.lst-kix_list_9-5.start{counter-reset:lst-ctn-kix_list_9-5 0}#doc4750243 .lst-kix_list_6-7>li:before{content:»» counter(lst-ctn-kix_list_6-7,lower-latin) «. «}#doc4750243 ol.lst-kix_list_8-2.start{counter-reset:lst-ctn-kix_list_8-2 0}#doc4750243 ol.lst-kix_list_8-4.start{counter-reset:lst-ctn-kix_list_8-4 0}#doc4750243 ol.lst-kix_list_11-4.start{counter-reset:lst-ctn-kix_list_11-4 0}#doc4750243 .lst-kix_list_11-3>li:before{content:»» counter(lst-ctn-kix_list_11-3,decimal) «. «}#doc4750243 .lst-kix_list_6-2>li:before{content:»» counter(lst-ctn-kix_list_6-2,lower-roman) «) «}#doc4750243 ol.lst-kix_list_1-5.start{counter-reset:lst-ctn-kix_list_1-5 0}#doc4750243 .lst-kix_list_5-1>li{counter-increment:lst-ctn-kix_list_5-1}#doc4750243 .lst-kix_list_6-3>li{counter-increment:lst-ctn-kix_list_6-3}#doc4750243 .lst-kix_list_10-0>li:before{content:»\0025cf «}#doc4750243 ol.lst-kix_list_7-1.start{counter-reset:lst-ctn-kix_list_7-1 0}#doc4750243 .lst-kix_list_8-5>li:before{content:»» counter(lst-ctn-kix_list_8-5,lower-roman) «. «}#doc4750243 .lst-kix_list_1-5>li{counter-increment:lst-ctn-kix_list_1-5}#doc4750243 ol.lst-kix_list_6-4.start{counter-reset:lst-ctn-kix_list_6-4 0}#doc4750243 .lst-kix_list_4-3>li:before{content:»\0025cf «}#doc4750243 ol.lst-kix_list_7-6.start{counter-reset:lst-ctn-kix_list_7-6 0}#doc4750243 ol.lst-kix_list_5-0.start{counter-reset:lst-ctn-kix_list_5-0 0}#doc4750243 .lst-kix_list_8-4>li{counter-increment:lst-ctn-kix_list_8-4}#doc4750243 ol.lst-kix_list_12-6.start{counter-reset:lst-ctn-kix_list_12-6 0}#doc4750243 .lst-kix_list_1-0>li{counter-increment:lst-ctn-kix_list_1-0}#doc4750243 ol.lst-kix_list_9-7.start{counter-reset:lst-ctn-kix_list_9-7 0}#doc4750243 .lst-kix_list_3-6>li:before{content:»\0025cf «}#doc4750243 .lst-kix_list_5-2>li:before{content:»» counter(lst-ctn-kix_list_5-2,lower-roman) «. «}#doc4750243 .lst-kix_list_9-1>li:before{content:»» counter(lst-ctn-kix_list_9-1,lower-latin) «) «}#doc4750243 ol.lst-kix_list_9-1.start{counter-reset:lst-ctn-kix_list_9-1 0}#doc4750243 ol.lst-kix_list_12-5.start{counter-reset:lst-ctn-kix_list_12-5 0}#doc4750243 .lst-kix_list_7-3>li{counter-increment:lst-ctn-kix_list_7-3}#doc4750243 .lst-kix_list_6-8>li:before{content:»» counter(lst-ctn-kix_list_6-8,lower-roman) «. «}#doc4750243 .lst-kix_list_7-2>li:before{content:»» counter(lst-ctn-kix_list_7-2,lower-roman) «. «}#doc4750243 ul.lst-kix_list_3-7{list-style-type:none}#doc4750243 .lst-kix_list_7-7>li{counter-increment:lst-ctn-kix_list_7-7}#doc4750243 ul.lst-kix_list_3-8{list-style-type:none}#doc4750243 ol.lst-kix_list_1-7{list-style-type:none}#doc4750243 ol.lst-kix_list_1-8{list-style-type:none}#doc4750243 .lst-kix_list_8-4>li:before{content:»» counter(lst-ctn-kix_list_8-4,lower-latin) «. «}#doc4750243 .lst-kix_list_12-0>li{counter-increment:lst-ctn-kix_list_12-0}#doc4750243 .lst-kix_list_5-4>li{counter-increment:lst-ctn-kix_list_5-4}#doc4750243 .lst-kix_list_1-6>li:before{content:»» counter(lst-ctn-kix_list_1-6,decimal) «. «}#doc4750243 .lst-kix_list_12-8>li{counter-increment:lst-ctn-kix_list_12-8}#doc4750243 ul.lst-kix_list_3-0{list-style-type:none}#doc4750243 ul.lst-kix_list_3-1{list-style-type:none}#doc4750243 ul.lst-kix_list_3-2{list-style-type:none}#doc4750243 ul.lst-kix_list_3-3{list-style-type:none}#doc4750243 ul.lst-kix_list_3-4{list-style-type:none}#doc4750243 ul.lst-kix_list_3-5{list-style-type:none}#doc4750243 ul.lst-kix_list_3-6{list-style-type:none}#doc4750243 ol.lst-kix_list_9-8.start{counter-reset:lst-ctn-kix_list_9-8 0}#doc4750243 .lst-kix_list_6-8>li{counter-increment:lst-ctn-kix_list_6-8}#doc4750243 ol.lst-kix_list_1-8.start{counter-reset:lst-ctn-kix_list_1-8 0}#doc4750243 .lst-kix_list_12-1>li:before{content:»» counter(lst-ctn-kix_list_12-1,lower-latin) «. «}#doc4750243 ol.lst-kix_list_1-4.start{counter-reset:lst-ctn-kix_list_1-4 0}#doc4750243 ol.lst-kix_list_1-2{list-style-type:none}#doc4750243 ol.lst-kix_list_1-1{list-style-type:none}#doc4750243 .lst-kix_list_2-1>li:before{content:»o «}#doc4750243 ol.lst-kix_list_1-0{list-style-type:none}#doc4750243 .lst-kix_list_4-8>li:before{content:»\0025aa «}#doc4750243 ol.lst-kix_list_1-6{list-style-type:none}#doc4750243 .lst-kix_list_5-5>li:before{content:»» counter(lst-ctn-kix_list_5-5,lower-roman) «. «}#doc4750243 ol.lst-kix_list_1-5{list-style-type:none}#doc4750243 ol.lst-kix_list_12-8.start{counter-reset:lst-ctn-kix_list_12-8 0}#doc4750243 ol.lst-kix_list_1-4{list-style-type:none}#doc4750243 ol.lst-kix_list_1-3{list-style-type:none}#doc4750243 .lst-kix_list_9-3>li:before{content:»(» counter(lst-ctn-kix_list_9-3,decimal) «) «}#doc4750243 .lst-kix_list_6-0>li{counter-increment:lst-ctn-kix_list_6-0}#doc4750243 .lst-kix_list_1-1>li{counter-increment:lst-ctn-kix_list_1-1}#doc4750243 ol.lst-kix_list_11-0{list-style-type:none}#doc4750243 .lst-kix_list_9-6>li:before{content:»» counter(lst-ctn-kix_list_9-6,decimal) «. «}#doc4750243 ol.lst-kix_list_11-1{list-style-type:none}#doc4750243 .lst-kix_list_2-0>li:before{content:»\0025cf «}#doc4750243 ol.lst-kix_list_7-4.start{counter-reset:lst-ctn-kix_list_7-4 0}#doc4750243 ol.lst-kix_list_1-2.start{counter-reset:lst-ctn-kix_list_1-2 0}#doc4750243 ol.lst-kix_list_7-2.start{counter-reset:lst-ctn-kix_list_7-2 0}#doc4750243 ol.lst-kix_list_12-0{list-style-type:none}#doc4750243 .lst-kix_list_9-2>li{counter-increment:lst-ctn-kix_list_9-2}#doc4750243 ol.lst-kix_list_8-0.start{counter-reset:lst-ctn-kix_list_8-0 0}#doc4750243 .lst-kix_list_9-2>li:before{content:»» counter(lst-ctn-kix_list_9-2,lower-roman) «) «}#doc4750243 ol.lst-kix_list_8-3.start{counter-reset:lst-ctn-kix_list_8-3 0}#doc4750243 ol.lst-kix_list_12-8{list-style-type:none}#doc4750243 ol.lst-kix_list_12-7{list-style-type:none}#doc4750243 ol.lst-kix_list_12-6{list-style-type:none}#doc4750243 ol.lst-kix_list_12-5{list-style-type:none}#doc4750243 ol.lst-kix_list_12-4{list-style-type:none}#doc4750243 ol.lst-kix_list_12-3{list-style-type:none}#doc4750243 ol.lst-kix_list_12-2{list-style-type:none}#doc4750243 .lst-kix_list_8-7>li{counter-increment:lst-ctn-kix_list_8-7}#doc4750243 ol.lst-kix_list_12-1{list-style-type:none}#doc4750243 .lst-kix_list_5-7>li{counter-increment:lst-ctn-kix_list_5-7}#doc4750243 ol.lst-kix_list_11-5{list-style-type:none}#doc4750243 .lst-kix_list_9-5>li{counter-increment:lst-ctn-kix_list_9-5}#doc4750243 ol.lst-kix_list_11-4{list-style-type:none}#doc4750243 ol.lst-kix_list_11-3{list-style-type:none}#doc4750243 .lst-kix_list_2-4>li:before{content:»o «}#doc4750243 .lst-kix_list_8-8>li{counter-increment:lst-ctn-kix_list_8-8}#doc4750243 ol.lst-kix_list_11-2{list-style-type:none}#doc4750243 ol.lst-kix_list_11-8{list-style-type:none}#doc4750243 ol.lst-kix_list_11-7{list-style-type:none}#doc4750243 ol.lst-kix_list_11-6{list-style-type:none}#doc4750243 .lst-kix_list_4-2>li:before{content:»\0025aa «}#doc4750243 ol.lst-kix_list_1-1.start{counter-reset:lst-ctn-kix_list_1-1 0}#doc4750243 ol.lst-kix_list_5-8{list-style-type:none}#doc4750243 .lst-kix_list_7-4>li{counter-increment:lst-ctn-kix_list_7-4}#doc4750243 ol.lst-kix_list_5-7{list-style-type:none}#doc4750243 .lst-kix_list_12-7>li:before{content:»» counter(lst-ctn-kix_list_12-7,lower-latin) «. «}#doc4750243 .lst-kix_list_4-1>li:before{content:»o «}#doc4750243 ol.lst-kix_list_5-4{list-style-type:none}#doc4750243 ol.lst-kix_list_5-3{list-style-type:none}#doc4750243 ol.lst-kix_list_5-6{list-style-type:none}#doc4750243 ol.lst-kix_list_5-5{list-style-type:none}#doc4750243 .lst-kix_list_5-2>li{counter-increment:lst-ctn-kix_list_5-2}#doc4750243 ol.lst-kix_list_1-0.start{counter-reset:lst-ctn-kix_list_1-0 0}#doc4750243 ol.lst-kix_list_5-0{list-style-type:none}#doc4750243 ol.lst-kix_list_5-1{list-style-type:none}#doc4750243 .lst-kix_list_1-0>li:before{content:»» counter(lst-ctn-kix_list_1-0,decimal) «. «}#doc4750243 ol.lst-kix_list_5-2{list-style-type:none}#doc4750243 .lst-kix_list_5-8>li:before{content:»» counter(lst-ctn-kix_list_5-8,lower-roman) «. «}#doc4750243 ol.lst-kix_list_8-8.start{counter-reset:lst-ctn-kix_list_8-8 0}#doc4750243 .lst-kix_list_7-2>li{counter-increment:lst-ctn-kix_list_7-2}#doc4750243 ol.lst-kix_list_1-6.start{counter-reset:lst-ctn-kix_list_1-6 0}#doc4750243 .lst-kix_list_9-4>li{counter-increment:lst-ctn-kix_list_9-4}#doc4750243 .lst-kix_list_3-4>li:before{content:»o «}#doc4750243 .lst-kix_list_1-3>li:before{content:»» counter(lst-ctn-kix_list_1-3,decimal) «. «}#doc4750243 .lst-kix_list_12-3>li{counter-increment:lst-ctn-kix_list_12-3}#doc4750243 .lst-kix_list_8-3>li:before{content:»» counter(lst-ctn-kix_list_8-3,decimal) «. «}#doc4750243 .lst-kix_list_8-5>li{counter-increment:lst-ctn-kix_list_8-5}#doc4750243 ol.lst-kix_list_12-3.start{counter-reset:lst-ctn-kix_list_12-3 0}#doc4750243 ol.lst-kix_list_7-8.start{counter-reset:lst-ctn-kix_list_7-8 0}#doc4750243 .lst-kix_list_5-8>li{counter-increment:lst-ctn-kix_list_5-8}#doc4750243 .lst-kix_list_12-0>li:before{content:»» counter(lst-ctn-kix_list_12-0,decimal) «) «}#doc4750243 ol.lst-kix_list_7-5.start{counter-reset:lst-ctn-kix_list_7-5 0}#doc4750243 ol.lst-kix_list_6-5.start{counter-reset:lst-ctn-kix_list_6-5 0}#doc4750243 .lst-kix_list_8-1>li:before{content:»» counter(lst-ctn-kix_list_8-1,lower-latin) «. «}#doc4750243 ol.lst-kix_list_8-0{list-style-type:none}#doc4750243 ol.lst-kix_list_8-1{list-style-type:none}#doc4750243 .lst-kix_list_11-8>li:before{content:»» counter(lst-ctn-kix_list_11-8,lower-roman) «. «}#doc4750243 ol.lst-kix_list_8-2{list-style-type:none}#doc4750243 .lst-kix_list_12-4>li:before{content:»» counter(lst-ctn-kix_list_12-4,lower-latin) «. «}#doc4750243 .lst-kix_list_9-3>li{counter-increment:lst-ctn-kix_list_9-3}#doc4750243 ol.lst-kix_list_8-3{list-style-type:none}#doc4750243 .lst-kix_list_6-0>li:before{content:»» counter(lst-ctn-kix_list_6-0,decimal) » «}#doc4750243 ol.lst-kix_list_9-7{list-style-type:none}#doc4750243 ol.lst-kix_list_8-4{list-style-type:none}#doc4750243 ol.lst-kix_list_9-8{list-style-type:none}#doc4750243 ol.lst-kix_list_8-5{list-style-type:none}#doc4750243 ol.lst-kix_list_8-6{list-style-type:none}#doc4750243 ol.lst-kix_list_8-7{list-style-type:none}#doc4750243 .lst-kix_list_1-2>li{counter-increment:lst-ctn-kix_list_1-2}#doc4750243 ol.lst-kix_list_9-3{list-style-type:none}#doc4750243 ol.lst-kix_list_8-8{list-style-type:none}#doc4750243 ol.lst-kix_list_9-4{list-style-type:none}#doc4750243 ol.lst-kix_list_9-5{list-style-type:none}#doc4750243 .lst-kix_list_11-1>li:before{content:»» counter(lst-ctn-kix_list_11-1,lower-latin) «. «}#doc4750243 ol.lst-kix_list_9-6{list-style-type:none}#doc4750243 ol.lst-kix_list_9-0{list-style-type:none}#doc4750243 ol.lst-kix_list_9-1{list-style-type:none}#doc4750243 .lst-kix_list_4-0>li:before{content:»\0025cf «}#doc4750243 ol.lst-kix_list_9-2{list-style-type:none}#doc4750243 .lst-kix_list_11-8>li{counter-increment:lst-ctn-kix_list_11-8}#doc4750243 ol.lst-kix_list_11-8.start{counter-reset:lst-ctn-kix_list_11-8 0}#doc4750243 .lst-kix_list_11-6>li{counter-increment:lst-ctn-kix_list_11-6}#doc4750243 ol.lst-kix_list_11-6.start{counter-reset:lst-ctn-kix_list_11-6 0}#doc4750243 .lst-kix_list_10-7>li:before{content:»o «}#doc4750243 .lst-kix_list_7-8>li:before{content:»» counter(lst-ctn-kix_list_7-8,lower-roman) «. «}#doc4750243 .lst-kix_list_5-6>li{counter-increment:lst-ctn-kix_list_5-6}#doc4750243 ol.lst-kix_list_11-5.start{counter-reset:lst-ctn-kix_list_11-5 0}#doc4750243 .lst-kix_list_3-1>li:before{content:»o «}#doc4750243 .lst-kix_list_8-7>li:before{content:»» counter(lst-ctn-kix_list_8-7,lower-latin) «. «}#doc4750243 .lst-kix_list_11-1>li{counter-increment:lst-ctn-kix_list_11-1}#doc4750243 ul.lst-kix_list_2-4{list-style-type:none}#doc4750243 ul.lst-kix_list_2-5{list-style-type:none}#doc4750243 ul.lst-kix_list_2-6{list-style-type:none}#doc4750243 .lst-kix_list_7-1>li{counter-increment:lst-ctn-kix_list_7-1}#doc4750243 .lst-kix_list_5-5>li{counter-increment:lst-ctn-kix_list_5-5}#doc4750243 .lst-kix_list_1-7>li:before{content:»» counter(lst-ctn-kix_list_1-7,lower-latin) «. «}#doc4750243 ul.lst-kix_list_2-7{list-style-type:none}#doc4750243 ul.lst-kix_list_2-0{list-style-type:none}#doc4750243 ul.lst-kix_list_2-1{list-style-type:none}#doc4750243 .lst-kix_list_10-1>li:before{content:»o «}#doc4750243 ul.lst-kix_list_2-2{list-style-type:none}#doc4750243 ul.lst-kix_list_2-3{list-style-type:none}#doc4750243 .lst-kix_list_5-1>li:before{content:»» counter(lst-ctn-kix_list_5-1,lower-latin) «. «}#doc4750243 .lst-kix_list_9-1>li{counter-increment:lst-ctn-kix_list_9-1}#doc4750243 .lst-kix_list_9-7>li:before{content:»» counter(lst-ctn-kix_list_9-7,lower-latin) «. «}#doc4750243 ul.lst-kix_list_2-8{list-style-type:none}#doc4750243 .lst-kix_list_7-3>li:before{content:»» counter(lst-ctn-kix_list_7-3,decimal) «. «}#doc4750243 .lst-kix_list_12-2>li{counter-increment:lst-ctn-kix_list_12-2}#doc4750243 .lst-kix_list_1-1>li:before{content:»» counter(lst-ctn-kix_list_1-1,lower-latin) «. «}#doc4750243 .lst-kix_list_11-0>li{counter-increment:lst-ctn-kix_list_11-0}#doc4750243 .lst-kix_list_3-2>li:before{content:»\0025aa «}#doc4750243 ol.lst-kix_list_6-3.start{counter-reset:lst-ctn-kix_list_6-3 0}#doc4750243 .lst-kix_list_8-6>li:before{content:»» counter(lst-ctn-kix_list_8-6,decimal) «. «}#doc4750243 .lst-kix_list_1-2>li:before{content:»» counter(lst-ctn-kix_list_1-2,lower-roman) «. «}#doc4750243 .lst-kix_list_7-0>li{counter-increment:lst-ctn-kix_list_7-0}#doc4750243 .lst-kix_list_7-6>li{counter-increment:lst-ctn-kix_list_7-6}#doc4750243 .lst-kix_list_1-5>li:before{content:»» counter(lst-ctn-kix_list_1-5,lower-roman) «. «}#doc4750243 ol.lst-kix_list_8-7.start{counter-reset:lst-ctn-kix_list_8-7 0}#doc4750243 .lst-kix_list_12-7>li{counter-increment:lst-ctn-kix_list_12-7}#doc4750243 ol.lst-kix_list_8-6.start{counter-reset:lst-ctn-kix_list_8-6 0}#doc4750243 .lst-kix_list_8-2>li{counter-increment:lst-ctn-kix_list_8-2}#doc4750243 .lst-kix_list_5-3>li{counter-increment:lst-ctn-kix_list_5-3}#doc4750243 ul.lst-kix_list_10-0{list-style-type:none}#doc4750243 ol.lst-kix_list_6-0.start{counter-reset:lst-ctn-kix_list_6-0 0}#doc4750243 ol.lst-kix_list_1-7.start{counter-reset:lst-ctn-kix_list_1-7 0}#doc4750243 ol.lst-kix_list_9-6.start{counter-reset:lst-ctn-kix_list_9-6 0}#doc4750243 ol.lst-kix_list_8-1.start{counter-reset:lst-ctn-kix_list_8-1 0}#doc4750243 .lst-kix_list_12-5>li{counter-increment:lst-ctn-kix_list_12-5}#doc4750243 ul.lst-kix_list_10-7{list-style-type:none}#doc4750243 ul.lst-kix_list_10-8{list-style-type:none}#doc4750243 .lst-kix_list_2-3>li:before{content:»\0025cf «}#doc4750243 ul.lst-kix_list_10-5{list-style-type:none}#doc4750243 .lst-kix_list_11-5>li:before{content:»» counter(lst-ctn-kix_list_11-5,lower-roman) «. «}#doc4750243 ul.lst-kix_list_10-6{list-style-type:none}#doc4750243 .lst-kix_list_11-2>li:before{content:»» counter(lst-ctn-kix_list_11-2,lower-roman) «. «}#doc4750243 ul.lst-kix_list_10-3{list-style-type:none}#doc4750243 ul.lst-kix_list_10-4{list-style-type:none}#doc4750243 ul.lst-kix_list_10-1{list-style-type:none}#doc4750243 .lst-kix_list_12-3>li:before{content:»» counter(lst-ctn-kix_list_12-3,decimal) «. «}#doc4750243 .lst-kix_list_1-4>li:before{content:»» counter(lst-ctn-kix_list_1-4,lower-latin) «. «}#doc4750243 ul.lst-kix_list_10-2{list-style-type:none}#doc4750243 .lst-kix_list_9-7>li{counter-increment:lst-ctn-kix_list_9-7}#doc4750243 .lst-kix_list_11-7>li:before{content:»» counter(lst-ctn-kix_list_11-7,lower-latin) «. «}#doc4750243 .lst-kix_list_11-3>li{counter-increment:lst-ctn-kix_list_11-3}#doc4750243 .lst-kix_list_5-7>li:before{content:»» counter(lst-ctn-kix_list_5-7,lower-latin) «. «}#doc4750243 .lst-kix_list_9-4>li:before{content:»(» counter(lst-ctn-kix_list_9-4,lower-latin) «) «}#doc4750243 ol.lst-kix_list_12-7.start{counter-reset:lst-ctn-kix_list_12-7 0}#doc4750243 ol.lst-kix_list_6-7.start{counter-reset:lst-ctn-kix_list_6-7 0}#doc4750243 .lst-kix_list_2-7>li:before{content:»o «}#doc4750243 .lst-kix_list_1-8>li:before{content:»» counter(lst-ctn-kix_list_1-8,lower-roman) «. «}#doc4750243 .lst-kix_list_1-6>li{counter-increment:lst-ctn-kix_list_1-6}#doc4750243 .lst-kix_list_10-6>li:before{content:»\0025cf «}#doc4750243 .lst-kix_list_3-3>li:before{content:»\0025cf «}#doc4750243 ol.lst-kix_list_11-0.start{counter-reset:lst-ctn-kix_list_11-0 0}#doc4750243 .lst-kix_list_10-2>li:before{content:»\0025aa «}#doc4750243 ol.lst-kix_list_9-4.start{counter-reset:lst-ctn-kix_list_9-4 0}#doc4750243 ol.lst-kix_list_6-1.start{counter-reset:lst-ctn-kix_list_6-1 0}#doc4750243 .lst-kix_list_9-8>li{counter-increment:lst-ctn-kix_list_9-8}#doc4750243 ol.lst-kix_list_1-3.start{counter-reset:lst-ctn-kix_list_1-3 0}#doc4750243 .lst-kix_list_1-3>li{counter-increment:lst-ctn-kix_list_1-3}#doc4750243 .lst-kix_list_6-4>li:before{content:»(» counter(lst-ctn-kix_list_6-4,lower-latin) «) «}#doc4750243 ol.lst-kix_list_8-5.start{counter-reset:lst-ctn-kix_list_8-5 0}#doc4750243 .lst-kix_list_6-1>li:before{content:»» counter(lst-ctn-kix_list_6-1,decimal) «) «}#doc4750243 .lst-kix_list_9-5>li:before{content:»(» counter(lst-ctn-kix_list_9-5,lower-roman) «) «}#doc4750243 .lst-kix_list_6-1>li{counter-increment:lst-ctn-kix_list_6-1}#doc4750243 ol.lst-kix_list_6-8.start{counter-reset:lst-ctn-kix_list_6-8 0}#doc4750243 .lst-kix_list_6-4>li{counter-increment:lst-ctn-kix_list_6-4}#doc4750243 ol.lst-kix_list_5-7.start{counter-reset:lst-ctn-kix_list_5-7 0}#doc4750243 .lst-kix_list_4-7>li:before{content:»o «}#doc4750243 .lst-kix_list_5-0>li{counter-increment:lst-ctn-kix_list_5-0}#doc4750243 ol.lst-kix_list_9-3.start{counter-reset:lst-ctn-kix_list_9-3 0}#doc4750243 .lst-kix_list_9-0>li{counter-increment:lst-ctn-kix_list_9-0}#doc4750243 .lst-kix_list_6-5>li:before{content:»(» counter(lst-ctn-kix_list_6-5,lower-roman) «) «}#doc4750243 .lst-kix_list_2-6>li:before{content:»\0025cf «}#doc4750243 .lst-kix_list_12-6>li{counter-increment:lst-ctn-kix_list_12-6}#doc4750243 .lst-kix_list_2-2>li:before{content:»\0025aa «}#doc4750243 .lst-kix_list_7-7>li:before{content:»» counter(lst-ctn-kix_list_7-7,lower-latin) «. «}#doc4750243 .lst-kix_list_7-1>li:before{content:»» counter(lst-ctn-kix_list_7-1,lower-latin) «. «}#doc4750243 ol.lst-kix_list_11-3.start{counter-reset:lst-ctn-kix_list_11-3 0}#doc4750243 .lst-kix_list_12-6>li:before{content:»» counter(lst-ctn-kix_list_12-6,decimal) «. «}#doc4750243 .lst-kix_list_1-7>li{counter-increment:lst-ctn-kix_list_1-7}#doc4750243 .lst-kix_list_9-0>li:before{content:»» counter(lst-ctn-kix_list_9-0,decimal) » «}#doc4750243 .lst-kix_list_2-8>li:before{content:»\0025aa «}#doc4750243 .lst-kix_list_3-7>li:before{content:»o «}#doc4750243 .lst-kix_list_6-6>li:before{content:»» counter(lst-ctn-kix_list_6-6,decimal) «. «}#doc4750243 .lst-kix_list_11-7>li{counter-increment:lst-ctn-kix_list_11-7}#doc4750243 ol.lst-kix_list_12-0.start{counter-reset:lst-ctn-kix_list_12-0 3}#doc4750243 .lst-kix_list_12-8>li:before{content:»» counter(lst-ctn-kix_list_12-8,lower-roman) «. «}#doc4750243 .lst-kix_list_1-8>li{counter-increment:lst-ctn-kix_list_1-8}#doc4750243 .lst-kix_list_7-0>li:before{content:»» counter(lst-ctn-kix_list_7-0,decimal) «. «}#doc4750243 ol.lst-kix_list_11-1.start{counter-reset:lst-ctn-kix_list_11-1 0}#doc4750243 .lst-kix_list_3-5>li:before{content:»\0025aa «}#doc4750243 ol.lst-kix_list_7-0.start{counter-reset:lst-ctn-kix_list_7-0 0}#doc4750243 .lst-kix_list_9-8>li:before{content:»» counter(lst-ctn-kix_list_9-8,lower-roman) «. «}#doc4750243 ol.lst-kix_list_7-7{list-style-type:none}#doc4750243 .lst-kix_list_11-6>li:before{content:»» counter(lst-ctn-kix_list_11-6,decimal) «. «}#doc4750243 ol.lst-kix_list_7-8{list-style-type:none}#doc4750243 ol.lst-kix_list_5-5.start{counter-reset:lst-ctn-kix_list_5-5 0}#doc4750243 ol.lst-kix_list_7-5{list-style-type:none}#doc4750243 ol.lst-kix_list_12-4.start{counter-reset:lst-ctn-kix_list_12-4 0}#doc4750243 ol.lst-kix_list_7-6{list-style-type:none}#doc4750243 ol.lst-kix_list_7-3{list-style-type:none}#doc4750243 ol.lst-kix_list_7-7.start{counter-reset:lst-ctn-kix_list_7-7 0}#doc4750243 ol.lst-kix_list_7-4{list-style-type:none}#doc4750243 ol.lst-kix_list_11-2.start{counter-reset:lst-ctn-kix_list_11-2 0}#doc4750243 .lst-kix_list_8-0>li:before{content:»» counter(lst-ctn-kix_list_8-0,decimal) «. «}#doc4750243 ol.lst-kix_list_7-1{list-style-type:none}#doc4750243 ol.lst-kix_list_7-2{list-style-type:none}#doc4750243 .lst-kix_list_4-6>li:before{content:»\0025cf «}#doc4750243 ol.lst-kix_list_6-4{list-style-type:none}#doc4750243 ol.lst-kix_list_6-5{list-style-type:none}#doc4750243 ol.lst-kix_list_6-2{list-style-type:none}#doc4750243 .lst-kix_list_5-3>li:before{content:»» counter(lst-ctn-kix_list_5-3,decimal) «. «}#doc4750243 ol.lst-kix_list_6-3{list-style-type:none}#doc4750243 .lst-kix_list_4-5>li:before{content:»\0025aa «}#doc4750243 ol.lst-kix_list_6-8{list-style-type:none}#doc4750243 ol.lst-kix_list_6-6{list-style-type:none}#doc4750243 ol.lst-kix_list_6-7{list-style-type:none}#doc4750243 .lst-kix_list_12-5>li:before{content:»» counter(lst-ctn-kix_list_12-5,lower-roman) «. «}#doc4750243 .lst-kix_list_3-0>li:before{content:»\0025cf «}#doc4750243 .lst-kix_list_11-0>li:before{content:»» counter(lst-ctn-kix_list_11-0,decimal) «) «}#doc4750243 .lst-kix_list_7-6>li:before{content:»» counter(lst-ctn-kix_list_7-6,decimal) «. «}#doc4750243 .lst-kix_list_11-5>li{counter-increment:lst-ctn-kix_list_11-5}#doc4750243 .lst-kix_list_2-5>li:before{content:»\0025aa «}#doc4750243 ol.lst-kix_list_6-1{list-style-type:none}#doc4750243 .lst-kix_list_12-2>li:before{content:»» counter(lst-ctn-kix_list_12-2,lower-roman) «. «}#doc4750243 ol.lst-kix_list_6-0{list-style-type:none}#doc4750243 ol.lst-kix_list_12-1.start{counter-reset:lst-ctn-kix_list_12-1 0}#doc4750243 ol.lst-kix_list_7-0{list-style-type:none}#doc4750243 .lst-kix_list_5-4>li:before{content:»» counter(lst-ctn-kix_list_5-4,lower-latin) «. «}#doc4750243 .lst-kix_list_8-6>li{counter-increment:lst-ctn-kix_list_8-6}#doc4750243 ol.lst-kix_list_9-0.start{counter-reset:lst-ctn-kix_list_9-0 0}#doc4750243 .lst-kix_list_4-4>li:before{content:»o «}#doc4750243 ol.lst-kix_list_9-2.start{counter-reset:lst-ctn-kix_list_9-2 0}#doc4750243 ol.lst-kix_list_6-6.start{counter-reset:lst-ctn-kix_list_6-6 0}#doc4750243 .lst-kix_list_10-3>li:before{content:»\0025cf «}#doc4750243 ol.lst-kix_list_12-2.start{counter-reset:lst-ctn-kix_list_12-2 0}#doc4750243 .lst-kix_list_7-4>li:before{content:»» counter(lst-ctn-kix_list_7-4,lower-latin) «. «}#doc4750243 .lst-kix_list_11-2>li{counter-increment:lst-ctn-kix_list_11-2}#doc4750243 .lst-kix_list_8-0>li{counter-increment:lst-ctn-kix_list_8-0}#doc4750243 .lst-kix_list_12-4>li{counter-increment:lst-ctn-kix_list_12-4}#doc4750243 .lst-kix_list_5-0>li:before{content:»» counter(lst-ctn-kix_list_5-0,decimal) «. «}#doc4750243 ul.lst-kix_list_4-8{list-style-type:none}#doc4750243 ul.lst-kix_list_4-7{list-style-type:none}#doc4750243 .lst-kix_list_6-5>li{counter-increment:lst-ctn-kix_list_6-5}#doc4750243 ul.lst-kix_list_4-6{list-style-type:none}#doc4750243 .lst-kix_list_11-4>li:before{content:»» counter(lst-ctn-kix_list_11-4,lower-latin) «. «}#doc4750243 ul.lst-kix_list_4-1{list-style-type:none}#doc4750243 .lst-kix_list_7-5>li:before{content:»» counter(lst-ctn-kix_list_7-5,lower-roman) «. «}#doc4750243 ul.lst-kix_list_4-0{list-style-type:none}#doc4750243 .lst-kix_list_10-4>li:before{content:»o «}#doc4750243 ol.lst-kix_list_5-6.start{counter-reset:lst-ctn-kix_list_5-6 0}#doc4750243 .lst-kix_list_12-1>li{counter-increment:lst-ctn-kix_list_12-1}#doc4750243 ul.lst-kix_list_4-5{list-style-type:none}#doc4750243 .lst-kix_list_10-8>li:before{content:»\0025aa «}#doc4750243 ul.lst-kix_list_4-4{list-style-type:none}#doc4750243 .lst-kix_list_3-8>li:before{content:»\0025aa «}#doc4750243 ul.lst-kix_list_4-3{list-style-type:none}#doc4750243 ul.lst-kix_list_4-2{list-style-type:none}#doc4750243 .lst-kix_list_7-8>li{counter-increment:lst-ctn-kix_list_7-8}#doc4750243 .lst-kix_list_8-1>li{counter-increment:lst-ctn-kix_list_8-1}#doc4750243 .lst-kix_list_6-2>li{counter-increment:lst-ctn-kix_list_6-2}#doc4750243 ol.lst-kix_list_7-3.start{counter-reset:lst-ctn-kix_list_7-3 0}#doc4750243 ol.lst-kix_list_5-4.start{counter-reset:lst-ctn-kix_list_5-4 0}#doc4750243 .lst-kix_list_5-6>li:before{content:»» counter(lst-ctn-kix_list_5-6,decimal) «. «}#doc4750243 .lst-kix_list_1-4>li{counter-increment:lst-ctn-kix_list_1-4}#doc4750243 ol.lst-kix_list_5-1.start{counter-reset:lst-ctn-kix_list_5-1 0}#doc4750243 .lst-kix_list_8-2>li:before{content:»» counter(lst-ctn-kix_list_8-2,lower-roman) «. «}#doc4750243 .lst-kix_list_11-4>li{counter-increment:lst-ctn-kix_list_11-4}#doc4750243 ol.lst-kix_list_5-2.start{counter-reset:lst-ctn-kix_list_5-2 0}#doc4750243 .lst-kix_list_8-8>li:before{content:»» counter(lst-ctn-kix_list_8-8,lower-roman) «. «}#doc4750243 .lst-kix_list_6-7>li{counter-increment:lst-ctn-kix_list_6-7}#doc4750243 ol{margin:0;padding:0}#doc4750243 .c4{vertical-align:middle;width:64.4pt;border-style:solid;border-color:#000000;border-width:0.2pt;padding:0pt 5.4pt 0pt 5.4pt}#doc4750243 .c29{vertical-align:top;width:78.8pt;border-style:solid;border-color:#000000;border-width:0.2pt;padding:0pt 5.4pt 0pt 5.4pt}#doc4750243 .c10{vertical-align:top;width:86.4pt;border-style:solid;border-color:#000000;border-width:0.5pt;padding:0pt 5.4pt 0pt 5.4pt}#doc4750243 .c68{vertical-align:middle;width:71.4pt;border-style:solid;border-color:#000000;border-width:0.2pt;padding:0pt 5.4pt 0pt 5.4pt}#doc4750243 .c46{vertical-align:middle;width:77.4pt;border-style:solid;border-color:#000000;border-width:0.5pt;padding:0pt 5.4pt 0pt 5.4pt}#doc4750243 .c62{vertical-align:middle;width:80.6pt;border-style:solid;border-color:#000000;border-width:0.2pt;padding:0pt 5.4pt 0pt 5.4pt}#doc4750243 .c44{vertical-align:top;width:72.2pt;border-style:solid;border-color:#000000;border-width:0.2pt;padding:0pt 5.4pt 0pt 5.4pt}#doc4750243 .c63{vertical-align:top;width:64.4pt;border-style:solid;border-color:#000000;border-width:0.2pt;padding:0pt 5.4pt 0pt 5.4pt}#doc4750243 .c35{vertical-align:middle;width:86.4pt;border-style:solid;border-color:#000000;border-width:0.5pt;padding:0pt 5.4pt 0pt 5.4pt}#doc4750243 .c33{vertical-align:middle;width:78.8pt;border-style:solid;border-color:#000000;border-width:0.2pt;padding:0pt 5.4pt 0pt 5.4pt}#doc4750243 .c27{vertical-align:top;width:195.3pt;border-style:solid;border-color:#000000;border-width:0.5pt;padding:0pt 5.4pt 0pt 5.4pt}#doc4750243 .c56{vertical-align:top;width:117pt;border-style:solid;border-color:#000000;border-width:0.5pt;padding:0pt 5.4pt 0pt 5.4pt}#doc4750243 .c50{vertical-align:middle;width:72.2pt;border-style:solid;border-color:#000000;border-width:0.2pt;padding:0pt 5.4pt 0pt 5.4pt}#doc4750243 .c26{vertical-align:middle;width:195.3pt;border-style:solid;border-color:#000000;border-width:0.5pt;padding:0pt 5.4pt 0pt 5.4pt}#doc4750243 .c72{vertical-align:top;width:67.2pt;border-style:solid;border-color:#000000;border-width:0.2pt;padding:0pt 5.4pt 0pt 5.4pt}#doc4750243 .c37{vertical-align:top;width:71.4pt;border-style:solid;border-color:#000000;border-width:0.2pt;padding:0pt 5.4pt 0pt 5.4pt}#doc4750243 .c16{vertical-align:top;width:72pt;border-style:solid;border-color:#000000;border-width:0.5pt;padding:0pt 5.4pt 0pt 5.4pt}#doc4750243 .c36{vertical-align:top;width:80.6pt;border-style:solid;border-color:#000000;border-width:0.2pt;padding:0pt 5.4pt 0pt 5.4pt}#doc4750243 .c14{vertical-align:top;width:81pt;border-style:solid;border-color:#000000;border-width:0.5pt;padding:0pt 5.4pt 0pt 5.4pt}#doc4750243 .c1{vertical-align:middle;width:117pt;border-style:solid;border-color:#000000;border-width:0.5pt;padding:0pt 5.4pt 0pt 5.4pt}#doc4750243 .c18{vertical-align:top;width:264.6pt;border-style:solid;border-color:#000000;border-width:0.5pt;padding:0pt 5.4pt 0pt 5.4pt}#doc4750243 .c32{vertical-align:middle;width:67.2pt;border-style:solid;border-color:#000000;border-width:0.2pt;padding:0pt 5.4pt 0pt 5.4pt}#doc4750243 .c47{vertical-align:middle;width:81pt;border-style:solid;border-color:#000000;border-width:0.5pt;padding:0pt 5.4pt 0pt 5.4pt}#doc4750243 .c74{vertical-align:middle;width:72pt;border-style:solid;border-color:#000000;border-width:0.5pt;padding:0pt 5.4pt 0pt 5.4pt}#doc4750243 .c45{vertical-align:top;width:77.4pt;border-style:solid;border-color:#000000;border-width:0.5pt;padding:0pt 5.4pt 0pt 5.4pt}#doc4750243 .c69{vertical-align:middle;width:264.6pt;border-style:solid;border-color:#000000;border-width:0.5pt;padding:0pt 5.4pt 0pt 5.4pt}#doc4750243 .c13{list-style-position:inside;line-height:1.5;text-indent:19.8pt;margin-left:0pt}#doc4750243 .c22{max-width:510.2pt;background-color:#ffffff;padding:34pt 42.6pt 34pt 42.6pt}#doc4750243 .c24{line-height:1.0;padding-top:0pt;padding-bottom:0pt}#doc4750243 .c12{padding-left:0pt;line-height:1.5;margin-left:36pt}#doc4750243 .c8{margin-right:auto;border-collapse:collapse}#doc4750243 .c67{font-size:10pt;font-family:»Courier New»}#doc4750243 .c5{line-height:1.5;height:12pt}#doc4750243 .c31{padding-top:0pt;padding-bottom:0pt}#doc4750243 .c3{text-align:justify;direction:ltr}#doc4750243 .c53{color:inherit;text-decoration:inherit}#doc4750243 .c57{padding-left:0pt;margin-left:18pt}#doc4750243 .c41{color:#000000;text-decoration:underline}#doc4750243 .c60{margin:0;padding:0}#doc4750243 .c25{line-height:1.1500000000000001;margin-right:-0.8pt}#doc4750243 .c20{font-size:12pt;font-family:»Times New Roman»}#doc4750243 .c2{text-align:center;direction:ltr}#doc4750243 .c23{color:#000000;text-decoration:none}#doc4750243 .c38{padding-left:-1.9pt;margin-left:55.8pt}#doc4750243 .c43{font-size:26pt;text-decoration:underline}#doc4750243 .c48{text-decoration:underline}#doc4750243 .c42{height:61pt}#doc4750243 .c73{height:35pt}#doc4750243 .c49{text-indent:35.4pt}#doc4750243 .c30{height:40pt}#doc4750243 .c34{direction:ltr}#doc4750243 .c9{height:12pt}#doc4750243 .c11{font-style:italic}#doc4750243 .c52{height:58pt}#doc4750243 .c59{height:20pt}#doc4750243 .c58{text-align:right}#doc4750243 .c70{font-size:8pt}#doc4750243 .c51{font-size:20pt}#doc4750243 .c39{height:44pt}#doc4750243 .c75{font-size:26pt}#doc4750243 .c64{height:17pt}#doc4750243 .c19{height:24pt}#doc4750243 .c17{line-height:1.5}#doc4750243 .c15{height:6pt}#doc4750243 .c40{font-family:»Arial»}#doc4750243 .c0{font-weight:bold}#doc4750243 .c6{font-size:18pt}#doc4750243 .c66{height:32pt}#doc4750243 .c55{line-height:1.1500000000000001}#doc4750243 .c28{height:14pt}#doc4750243 .c61{height:66pt}#doc4750243 .c54{height:13pt}#doc4750243 .c65{font-size:13pt}#doc4750243 .c21{text-indent:19.8pt}#doc4750243 .c71{height:36pt}#doc4750243 .c7{height:0pt}#doc4750243 .title{padding-top:24pt;line-height:1.0;text-align:left;color:#000000;font-size:36pt;font-family:»Times New Roman»;font-weight:bold;padding-bottom:6pt}#doc4750243 .subtitle{padding-top:18pt;line-height:1.0;text-align:left;color:#666666;font-style:italic;font-size:24pt;font-family:»Georgia»;padding-bottom:4pt}#doc4750243 li{color:#000000;font-size:12pt;font-family:»Times New Roman»}#doc4750243 p{color:#000000;font-size:12pt;margin:0;font-family:»Times New Roman»}#doc4750243 h2{padding-top:24pt;line-height:1.0;text-align:left;color:#000000;font-size:24pt;font-family:»Times New Roman»;font-weight:bold;padding-bottom:6pt}#doc4750243 h3{padding-top:18pt;line-height:1.0;text-align:left;color:#000000;font-size:18pt;font-family:»Times New Roman»;font-weight:bold;padding-bottom:4pt}#doc4750243 h4{padding-top:14pt;line-height:1.0;text-align:left;color:#000000;font-size:14pt;font-family:»Times New Roman»;font-weight:bold;padding-bottom:4pt}#doc4750243 h5{padding-top:12pt;line-height:1.0;text-align:left;color:#000000;font-size:12pt;font-family:»Times New Roman»;font-weight:bold;padding-bottom:2pt}#doc4750243 h5{padding-top:11pt;line-height:1.0;text-align:left;color:#000000;font-size:11pt;font-family:»Times New Roman»;font-weight:bold;padding-bottom:2pt}#doc4750243 h6{padding-top:10pt;line-height:1.0;text-align:left;color:#000000;font-size:10pt;font-family:»Times New Roman»;font-weight:bold;padding-bottom:2pt}#doc4750243 ]]>МБОУ «Общеобразовательная Сельменьгская средняя школа»
филиал «Топецкая основная школа»
Исследовательская работа по русскому языку
ученицы 8 класса
Семаковой Анастасии
Бранная лексика — средство речевой характеристики героев пьесы
Д.И. Фонвизина «Недоросль»
Руководитель работы – Федосеева С.В.
Октябрь, 2013 год
Введение
Цель — исследовать бранную лексику в речи героев пьесы Д.И. Фонвизина «Недоросль».
Задачи:
- Определить, что такое бранная лексика, какие пометы имеет в словарях.
- Выписать из текста пьесы Д.И. Фонвизина лексику, которую можно отнести к бранной, и проанализировать этимологию и лексическое значение этих слов.
- Определить, как характеризует бранная лексика героев пьесы.
- Сделать выводы, как бранная лексика характеризует героев пьесы.
В данной работе рассматривается употребление бранной лексики действующими лицами пьесы Д.И. Фонвизина «Недоросль», с целью дать характеристику героям.
Речь всегда характеризует говорящего:
| ||||||
Исследование
«Словарь русского языка АН СССР» (МАС) под редакцией А.П. Евгеньевой указывает на то, что прилагательное бранный относится к слову брань, а толкование брани даёт как «оскорбительные, ругательные слова, ругань» и отмечает оттенок этого слова «осуждение, порицание, упреки».
Попробуем охарактеризовать героев произведения Д.И. Фонвизина «Недоросль», использующих в своей речи бранную лексику. Для этого мы выписали из текста пьесы реплики, содержащие бранную лексику, и на основании этого составили таблицу:
Герой пьесы | Действие/ явление | Кому говорит | Что говорит |
Г-жа Простакова | 1/2 | Тришке | А ты, скот, подойди поближе. Не говорила ль я тебе, воровская харя, чтоб ты кафтан пустил шире. Скажи, болван, чем оправдаешься? |
Ища он же и спорит. Портной учился у другого, другой у третьего, да первый портной у кого же учился? Говори, скот. | |||
1/4 | Тришке | Выйди вон, скот. | |
1/4 | Еремеевне | Так тебе жаль шестой, бестия? | |
2/6 | Еремеевне | Ну… а ты, бестия, остолбенела, а ты не впилась братцу в харю, а ты не раздернула ему рыла по уши… Да…да что…не твое дитя, бестия! Ты ж еще, старая ведьма, и разревелась. | |
2/6 | Еремеевне | Все вы, бестии, усердны на одних словах, а не на деле… | |
3/4 | Еремеевне | А ты разве девка, собачья ты дочь? Разве у меня в доме, кроме твоей скверной хари, и служанок нет! | |
Еремеевне о крепостной Палашке | Лежит! Ах, она бестия! Лежит! Как будто благородная! | ||
Еремеевне о крепостной Палашке | Бредит, бестия! Как будто благородная! | ||
1/6 | Софье | Письмецо-то мне пожалуй. (Почти вырывает.) Я об заклад бьюсь, что оно какое-нибудь амурное. И догадываюсь, от кого. Это от того офицера, который искал на тебе жениться и за которого ты сама идти хотела. Да которая бестия без моего спросу отдает тебе письма! Я доберусь. Вот до чего дожили. К девушкам письма пишут! Девушки грамоте умеют! | |
3/3 | Стародуму о себе | Ах, я дура бессчетная! Батюшка! Прости меня. Я дура. | |
2/5 | Милону о муже | Не прогневайся, мой батюшка, что урод мой вас прозевал. Уж так рохлею родился, мой батюшка. | |
5/2 | домочадцам и крепостным | Плуты! Воры! Мошенники! Всех прибить велю до смерти! | |
5/3 | всем о себе | Ах я, собачья дочь! Что я наделала! | |
Скотинин | 2/3 | Правдину | Как! Племяннику перебивать у дяди! Да я его на первой встречи как чёрта изломаю. Ну, будь я свиной сын, если я не буду ее мужем, или Митрофан уродом. |
2/4 | Митрофану | Ах ты, чушка проклятая! | |
4/8 | Правдину | Я сам без того глаз не сведу, чтоб выборный не рассказывал мне истории. Мастер, собачий сын, откуда что берется! | |
Митрофан | 2/4 | Еремеевне | Ну, еще слово, стара хрычовка! |
Цыфиркин | 3/9 | Вральману | А ты что брови-то нахмурил, чухонская сова! |
Кутейкин | 3/9 | Вральману | Филин треклятый! Что ты буркалами-то похлопываешь? |
Вральман | 3/9 | Цыфиркину и Кутейкину | Што фсяли, бестия? Сюта сунтесь. |
3/8 | Цыфиркину и Кутейкину | Как путто пы до арихметики пыли люти тураки песчотные! |
Для этимологического анализа слов мы пользовались словарём Н.М. Шанского. Все слова из составленного нами списка имеют пометы «Общеслав.» и «Искон.», кроме слов фурия, заимствованного из польского языка, попавшего туда из греческого языка, и собачий, которое относится к слову собака, заимствованному из иранского языка. По происхождению всю бранную лексику из пьесы «Недоросль» можно разделить на группы:
- Животное происхождение:
- Скот = богатство, деньги. Объясняется тем, что скот служил разменной монетой.
- Харя. Происхождение неясное. Предположительно является сокращением Хавря Хавронья. В таком случае харя буквально — «свиная морда».
- Бестия. Из арго семинаристов. Является переосмыслением лат. bestia «зверь, животное», Бестия «животное» буквально — «дышащее». Словарь В.И. Даля указывает на латинское происхождение этого слова.
- Чушка – суффиксальное производное от чуха «свинья», образованного от «подражательного» чух-чух. Чуха → чушка (чередование х//ш). Словарь В.И. Даля даёт объяснение слова чуха как «рыло, нос, свиное хрюкало».
- Собачий — прилагательное, образованное от имени существительного собака.
- Рыло — передняя часть головы у некоторых животных.
- Заимствование из греческой мифологии – Фурия.
- Чорт / Чёрт – происхождение неясно. Предположительно «тот, кто роет, живет в земле» и далее — «подземный дух».
- Болван – происхождение неясно. Предположительно суффиксальное производное от утраченного бълы, балы «бревно».
Рассмотрим лексическое значение (ЛЗ) бранных слов (по словарям В. И. Даля и С.И. Ожегова)
Слова | ЛЗ | Пометы | |
«Толкового словаря живого великорусского языка» В.И.Даля | Словарь русского языка С.И.Ожегова. | ||
скот | “подобный скоту человек” | “бранно” | “переносное” “просторечное” “бранное” |
харя | “дурное, отвратительное лицо, рожа” | — | “просторечное” “бранное” |
болван | “тупица, глупец, неуч, невежа” | — | “бранное” “разговорное” |
бестия | “пройдоха, пролаз, наглый мошенник, ловкий и дерзкий плут” | “бранное” | “просторечное” |
дурак / дура | “глупый человек, тупица” | — | “разговорное” “бранное” |
чёрт | “олицетворенье зла, враг рода человеческого: нечистый, черная сила, сатана, диавол, лукавый” | “бранное” | — |
хрыч / хрычовка | “старый человек, старик” | “бранное или шуточное” | “просторечное” “бранное” |
чушка /чухна | “то же, что свинья” (по С.И.Ожегову) “бестолковый дурень” (по В.И.Далю) | “бранное” | “разговорное” |
собачий | “сварливый, бранчивый” (по словарю В.И.Даля) | “бранное” | “просторечное” “неодобрительное” |
рохля | “нерасторопный человек” | — | “неодобрительное” “разговорное” |
плут | “человек, который любит хитрить, лукавить” (по С.И.Ожегову) | — | “разговорное” |
вор | “мошенник, бездельник, обманщик; изменник” (по словарю В.И.Даля) “изменник, злодей” (по С.И.Ожегову) | — | — |
мошенник | “плут, жулик” | — | — |
урод | “безнравственный, человек дурных правил или наклонностей” (по словарю В.И.Даля) “человек с какими-нибудь дурными, отрицательными свойствами”(по С.И.Ожегову) | — | — |
рыло | “то же, что лицо” | “бранно” | “просторечное” “бранное” |
Большинство слов, которыми ругаются герои пьесы «Недоросль», относятся к просторечной и разговорной лексике и имеют помету “бранное”.
Выводы
Итак, бранная лексика в качестве обращения чаще всего присутствует в речи г-жи Простаковой (“А ты, скот, подойди поближе”, “Не говорила ль я тебе, воровская харя, чтоб ты кафтан пустил шире”, “Выйди вон, скот”, ” Ну… а ты, бестия, остолбенела, а ты не впилась братцу в харю, а ты не раздернула ему рыла по уши”, “Скажи, болван, чем оправдаешься?”). Обращаясь к своим служанкам, Простакова чаще всего называет их бестиями, а слуг скотами, при этом, когда она хочет чего-то добиться у влиятельных людей, то начинает унижать себя перед ними, например: “Ах, я дура бессчетная! Батюшка! Прости меня. Я дура”. Так как она всегда использует грубые слова из просторечной лексики, которые не отличаются разнообразием и связаны своим происхождением с животным миром, можно утверждать, что Простакова необразованна, невежественна, груба, жестока с теми, кто не может себя защитить от её грубости. Бранную лексику Простакова использует, когда общается со своими слугами, братом и мужем или говорит о них, например: “Не прогневайся, мой батюшка, что урод мой вас прозевал. Уж так рохлею родился, мой батюшка”. То же самое относится к ее сыну Митрофану и брату Скотинину, которые в качестве обращений используют бранные слова животного происхождения, например: “ Ах ты, чушка проклятая!”
Автор на протяжении всей пьесы постоянно играет в речи героев словами животного происхождения, пытаясь тем самым выставить скотское поведение некоторых персонажей, хоть они и являются людьми благородного дворянского происхождения. Например, слово скот встречается в пьесе в разных значениях. “Когда же у нас могут быть счастливы одни только скоты, то жене вашей от них и от нас будет худой покой”, — в речи Правдина слово скот может быть понято по-разному: “общее название домашних хозяйственных животных ” или “подобный скоту человек”. Скот является корнем в фамилии героя пьесы Скотинин. И сама Простакова, хоть и носит сейчас такую фамилию, тоже изначально Скотинина. Кутейкин неслучайно диктует Митрофану слова: «аз есмь скот» (я есть скот). Фонвизин с помощью этих слов постоянно высмеивает необразованность, грубость семьи Простаковых и Скотинина, показывая их истинную сущность. Автор пытается внушить читателю, что, какое бы благородное происхождение у человека ни было, при скотском поведении он будет хуже самого скота.
Три учителя, Цыфиркин, Кутейкин и Вральман, хоть и являются учителями, но ведут себя по отношению друг другу весьма враждебно, при встрече используя те же самые слова животного происхождения. Какова сама Простакова, таких учителей и подобрала для своего сына: грубых и необразованных.
Следовательно, бранная лексика характеризует героев пьесы Фонвизина «Недоросль», как грубых, порочных, необразованных, невежественных людей.
Список литературы
- Емельяненко Е. М. Существительные-сказуемые со значением отрицательной оценки // РЯШ, 1990, № 5, с.73 — 76.
- Кимягарова Р. С., Баш Л. М., Илюшина Л. А. Словарь языка комедии Д. И. Фонвизина «Недоросль». — http://www.philol.msu.ru/~slavmir2009/sections/?secid=9 — Международный научный симпозиум «Славянские языки и культуры в современном мире». — Москва, филологический факультет МГУ им. М. В. Ломоносова, 24–26 марта 2009 г.
- Крысин Л.П. Взаимоотношения современного литературного языка и просторечия //РЯШ, 1988, № 2, с.81 — 88.
- Полный текст «Толкового словаря живого великорусского языка» Владимира Ивановича Даля (тт. 1-4, 1863-66) в соответствии с современными правилами орфографии. http://slovari.yandex.ru/dict/dal
- Словарь русского языка С.И. Ожегова. Издание 10-е, стереотипное. Под ред. доктора филологических наук, профессора Н.Ю. Шведовой. Издательство «Советская Энциклопедия», Москва – 1973. http://www.ozhegov.org
- Словарь русского языка: В 4-х т. /АН СССР, Институт русского яз.; Под ред. А.П.Евгеньевой. — 3-е изд., стереотип. — М.: Русский язык, 1985 —1988. Т.1. А — Й. 1985. — 696с. Т.2. К—О. 1986. — 736 с.
- Шанский. Н. М. Школьный этимологический словарь русского языка. Происхождение слов/ Н. М. Шанский, Т. А. Боброва. — 7-е изд., стереотип. — М.: Дрофа, 2004. — 398, [2] с. http://slovari.yandex.ru/dict/shansky/
- Фонвизин Д. И. Недоросль //Фонвизин Д. И., Грибоедов А.С., Островский А.Н. Избранные сочинения / Редкол.: Г.Беленький, П.Николаев, А.Пузиков; Сост. И вступ. Статья В.Турбина; Сост. раздела «Приложения» и примеч. Ю.Двинской. — М.: Худож. Лит., 1989. — 608 с.
Митрофанушка — биография, образ жизни, цитаты
История персонажа
Герой комедийной пьесы «Недоросль» авторства Дениса Фонвизина. «Расхлябанный юноша», сын господ Простаковых. «Недорослем» во времена Фонвизина назывался молодой человек дворянского сословия, который не имел письменного удостоверения об образовании, выданного учителем. Такой юноша не мог ни вступить в брак, ни поступить на службу.
Денис ФонвизинПеред тем, как начать работать над «Недорослем», Фонвизин полтора года провел во Франции, где близко познакомился с жизнью этой страны, изучил передовые доктрины просветителей, юриспруденцию и философию.
Идея пьесы пришла к литератору после возвращения в Россию, которое состоялось в 1778 году. Работу над пьесой Фонвизин закончил в 1782 году, потратив на это около трех лет.
Биография
Митрофанушка — сын неприятной четы по фамилии Простаковы. Мать героя, провинциальная дворянка по происхождению, — злая женщина. Делает, что пожелает, позволяет себе всевозможные зверства по отношению к крепостным и дворовым слугам. При этом любит сына и пытается устроить того в жизни, женив на Софье, девушке с приличным наследством.
Персонажи комедии «Недоросль»Сама Софья влюблена в молодого офицера по имени Милон. Это добрая и благонравная девушка, которой дали образование, у нее есть опекун — дядя, владеющий большим состоянием. У Простаковой есть брат по имени Тарас Скотинин (Митрофанушке этот персонаж приходится дядей). Скотинин, любитель свиней, тоже желает жениться на Софье из-за наследства.
Отец Митрофанушки — слабый и безвольный человек, не образован, не может даже прочитать письма. Он находится под каблуком у супруги и думает только о том, как бы угодить той. Авторитарная жена легко может поколотить папашу Простакова.
Митрофанушка и его матушкаМитрофанушка, также, как и родители, не хотел учиться, а стремился устроиться в жизни за счет женитьбы. У героя есть учителя, среди которых один бывший семинарист, который учит героя грамоте по Псалтыри, сержант в отставке, который преподает арифметику, и бывший кучер, немец по происхождению и знатный курильщик, выдающий себя за ученого.
Этот проходимец нанят, чтобы обучать героя французскому языку и неким «наукам», но обязанностей своих не выполняет и лишь мешает работать прочим преподавателям. Мать на самом деле вовсе не озабочена воспитанием и образованием героя, а лишь следует модным тенденциям в обществе того времени. У Митрофанушки также есть кормилица, которую называют «Еремеевна».
Митрофанушка с родителями и учителемСофья приходится семейству Простаковых дальней родственницей. Девушка выросла в Москве и получила хорошее воспитание, но после смерти матери (отец умер еще раньше) попадает в лапы Простаковых. Те «приглядывают» за принадлежащим Софье имением, одновременно обкрадывая героиню. Идея выдать девушку за Митрофанушку рождается в голове Простаковой после того, как на горизонте появляется богатый дядюшка, которого считали умершим, а вместе с тем и потенциальное наследство.
На почве грядущей женитьбы у Митрофанушки возникает конфликт с дядей, Тарасом Скотининым, который тоже думает жениться на Софье, чтобы прибрать к рукам свиней в принадлежащих девушке деревнях.
Митрофанушка и СкотининСофья тем временем встречается с давним своим возлюбленным, молодым офицером Милоном, а богатый дядюшка приезжает, чтобы забрать племянницу от Простаковых. Простакова пытается подольститься к дядюшке Софьи, чтобы тот согласился на женитьбу Митрофанушки на девушке. Дядя, однако, твердо намерен отвезти Софью в Москву следующим же утром.
Дядюшка дает девушке возможность выбрать жениха самой, и та отдает руку Милону, с которым зналась еще в доме матери. Узнав об этом, мать Митрофанушки составляет заговор. Люди Простаковых пытаются выкрасть Софью, чтобы обвенчать девушку с Митрофанушкой насильно. Милон застает эту сцену и предотвращает покушение, после чего имение и деревни Простаковых изымаются у них по правительственному указу. В финале бездельника Митрофанушку отправляют на службу.
Милон и СофьяПодобный образ жизни и отсутствие толкового образования были распространены среди детей провинциального дворянства в те годы, поэтому Митрофанушка в пьесе изображен не как частный случай неудачного воспитания, а как образ эпохи. Внешность героя не описывается в пьесе прямо, но можно предположить, что Митрофанушка выглядел как типичный представитель провинциальной дворянской молодежи того времени.
Герой не склонен к конструктивной деятельности, учебе, работе и любым осмысленным занятиям. Погонять голубей, полоботрясничать, объесться сверх меры, словом, как-то убить время в нехитрых развлечениях — таковы жизненные цели Митрофанушки, и мать всячески поощряет подобное поведение героя.
Семья ПростаковыхХарактеристика героя выглядит неприятно — Митрофанушка алчен и скуп, груб, склонен к интригам, обману и мошенничеству, как и мать. Простакова любит сына, несмотря на свойственную ей жестокость к прочим людям, Митрофанушка же предал мать, оттолкнул ту, когда мать пыталась найти у героя поддержку.
Митрофанушка по сути — эгоист, думает исключительно о собственном комфорте, не интересуясь родными. Отношение к учебе у героя вполне однозначное — одного из учителей Митрофанушка называет «гарнизонной крысой», любые попытки дать юноше хоть какие-то знания наталкиваются на полное нежелание того учиться.
Интересные факты
- Фонвизин написал пьесу «Недоросль» в деревне Стрелино под Москвой.
- После того, как пьеса стала популярна, слово «недоросль» получило распространение в разговорной речи, а имя Митрофанушка стало ассоциироваться с образом невежественного человека и неуча.
- На страницах журнала «Друг честных людей, или Стародум» развернулась своего рода литературная игра, связанная с пьесой. В журнале опубликовали письмо, написанное якобы Софьей, героиней пьесы, где та жаловалась на своего возлюбленного Милона, молодого офицера, который в пьесе предотвратил похищение героини. Тот якобы женился на ней, а затем изменил с некоей «презрительной женщиной». В ответном письме Стародум, дядя героини, утешает ее. Таким забавным образом пьеса получила сюжетное продолжение.
- В пьесе Софья читает книгу на самом деле существовавшего автора — французского педагога и богослова XVIII века Франсуа Фенелона, который написал трактат «О воспитании девиц». Стародум, дядя Софьи, упоминает знаменитый в те времена роман этого автора «Приключения Телемака».
- Фонвизину пришлось потратить несколько месяцев, чтобы добиться постановки. Пьесу не хотели ставить ни в Москве, ни в Петербурге, цензоров пугала смелость реплик, которые позволял себе автор устами персонажей. Первым пьесу решился поставить Вольный Российский Театр в Петербурге. Успех первой же постановки оказался оглушительным — «публика аплодировала пьесе метанием кошельков». После этого пьесу ставили много раз, в том числе и в Москве. О популярности комедии «Недоросль» свидетельствует появление большого количества любительских и студенческих постановок.
- Роль госпожи Простаковой играл писатель Николай Гоголь, выступая в студенческих спектаклях во время учебы в Нежинской гимназии.
- Образ Митрофанушки сравнивают с Петром Гриневым — молодым офицером и дворянином из повести Пушкина «Капитанская дочка». Оба героя в юности предавались лени и безделью, обоим достались скверные учителя, которые ничему не научили героев, однако Гринев, в отличие от Митрофанушки, показан честным и добродушным человеком.
Цитаты
«А я, дядюшка, почти и вовсе не ужинал. Солонины ломтика три, да подовых, не помню, пять, не помню, шесть».
«Ночь всю така дрянь в глаза лезла. то ты, матушка, то батюшка».
«Не хочу учиться, хочу жениться».
«Я и сам, матушка, до умниц-то не охотник. Свой брат завсегда лучше».
«Дверь, котора дверь? Эта? Прилагательна. Потому что она приложена к своему месту. Вон у чулана шеста неделя дверь стоит еще не навешена: так та покамест существительна».
«Лишь стану засыпать, то и вижу, будто ты, матушка, изволишь бить батюшку».
Определение подроста по Merriam-Webster
под · рост · | \ ˈƏn-dər-ˌgrōth \: низкорослые на подстилке леса, включая саженцы и саженцы, кустарники и травы.
Подлесок определение и значение | Словарь английского языка Коллинза
Примеры ‘подлесок’ в предложении
подлесок
Эти примеры были выбраны автоматически и могут содержать конфиденциальный контент.Прочитайте больше… Ее сын живет здесь и раз в год вычищает подлесок на заднем дворе.Times, Sunday Times (2017)
Это очень пугливые птицы, прячущиеся на земле в зарослях леса или очень быстро летающие по опушке леса.Times, Sunday Times (2016)
Они полагаются на густой подлесок, чтобы защитить своих детенышей.Солнце (2007)
Сейчас он склонен образовывать плотный ковер из подлеска, под которым мало кто может выжить.Times, Sunday Times (2007)
Первые камышевки вернулись в леса с хорошим подлеском.Times, Sunday Times (2009)
Лучший способ держать тропу открытой и очищать от зарослей — это заставлять людей регулярно ходить по ней.Times, Sunday Times (2015)
Нам нравится писать о группах и певцах, которые выходят из зарослей и попадают в яркий свет публики.Солнце (2009)
Он свернул с тропы, чтобы взобраться на илистый склон холма, густой зарослей.Times, Sunday Times (2007)
В это время года вы вряд ли сможете передвигаться по лесам, зарослям и лесам из-за народных корзин.Times, Sunday Times (2014)
Под густым подлеском я разглядел что-то вроде спального мешка.Times, Sunday Times (2007)
Подробнее …
Их больше нет, так как стадо благородных оленей уничтожило весь подлесок и небольшие деревца, и им негде гнездиться.Times, Sunday Times (2010)
До того, как Италия присоединилась к евро, никто особо не обращал внимания на политический подлесок там.Times, Sunday Times (2012)
Они в основном активны днем и ходят по проторенным тропам, но при тревоге исчезают в густом подлеске.Бертон, Джон А. Животные мира (1993)
Он пробирался сквозь густой подлесок, который давно превратил руины в свои собственные; когда он проходил, ежевика рвала его рубашку и брюки.Times, Sunday Times (2014)
По мере того, как борьба между враждующими фракциями экзотического острова достигает критической массы, из запутанного подлеска возникают новые вопросы.Times, Sunday Times (2007)
определение подроста в The Free Dictionary
Итак, он углубился в заросли и пошел вдоль аллеи к дому.На третий день они были обнаружены на проселочных дорогах бушменов — узких тропинках, которые тянулись гуськом и вились бесконечными извилинами через густой подлесок. По большей части это был тихий лес, пышный и сырой, где только изредка ворковали лесные голуби или хрипло хохотали белоснежные какаду в утомительном полете. Воздух был наполнен всеми ночными шумами, которые вместе составляют один большой тишина — щелчок одного бамбукового стебля о другой, шелест чего-то живого в подлеске, царапанье и пронзительный крик наполовину проснувшейся птицы (птицы бодрствуют в ночи гораздо чаще, чем мы себе представляем) и падение воды так далеко.Если поблизости от вашего лагеря есть холмистая местность, пруды, окруженные водной травой, пустотелые бассейны, заросшие тростником, или леса с густым подлеском, их необходимо тщательно разметить и обыскать; ибо это места, где, вероятно, прячутся люди в засаде или коварные шпионы. Утренняя роса все еще лежала на густом подлеске травы, и чтобы он не промочил ноги, Сергей Иванович попросил брата отогнать его. ловушку до ивы, из которой был пойман карп.Почва, слегка волнистая, кое-где поднималась на небольшие конические холмы; на горизонте не было видно гор; огромные дерзкие частоколы, непроходимые изгороди из колючих джунглей, отделяли поляны, усеянные многочисленными деревнями, и огромные молочай окружали их естественными укреплениями, переплетая их стволы с коралловидными ветвями кустарников и зарослей. о подлеске они пытались отговорить его; и наиболее настаивал на том, чтобы тот, кто сделал ставку, бросил свое безрассудное предприятие.Пляж был покрыт тускло-серым песком и круто поднимался к гребню, примерно на шестьдесят или семьдесят футов над уровнем моря, и был неравномерно засажен деревьями и подлеском. На полпути вверх находился квадратный вольер из сероватого камня, который, как я обнаружил впоследствии, был построен частично из кораллов, а частично из пемзовой лавы. Также есть подлесок из ароматных кустарников, лиан и вьющихся виноградных лоз, которые делают леса почти непроходимыми; вместе с ягодами различных видов, такими как крыжовник, клубника, малина, как красная, так и желтая, очень крупная черника с тонким вкусом, клюква, малина, ежевика, смородина, терн, а также дикая черешня и черешня.«Я знаю, что Ты велик, и что грех просить об этом у Тебя, но ради бога позволь старому волку прийти ко мне и позволь Караю прыгнуть на него — в виду« дяди », который наблюдает оттуда — и схватить его за горло мертвой хваткой! » Тысячу раз за эти полчаса Ростов бросал нетерпеливые и беспокойные взгляды через опушку леса, на два тощих дуба, возвышавшихся над осиновым подлеском, и овраг с потертой водой стороной и «дядюшку», едва заметную над кустом. справа от него.Неспособный в темноте проникнуть в заросли мансаниты и другой подлесок, совершенно сбитый с толку и одолеваемый усталостью, он лег у корня большого мадроно и провалился в сон без сновидений. в поисках Мальвина; ибо каждая часть скалы, кроме широкой гладкой передней части, была скрыта на небольшом расстоянии густым подлеском леса.этимология подроста
Слово то же самое, что и «куст», низкий низкорослый подлесок… Большинство положений конституции могут быть изменены большинством в две трети парламента.3. с иллюстрациями и фотографиями. 1. В более общих, обычно используемых контекстах форма множественного числа также будет подлеском. существительное низменная растительность или небольшие деревья, растущие под большими деревьями; подлесок. / ˈɅndəɡrəʊθ /. : низкий рост на полу в лесу, включая саженцы и саженцы, кустарники и травы. 1. (BrE) существительное ⇨ См. Также ↑ подлесок ADJECTIVE глубокий, густой, пышный, запутанный, толстый… OF UNDERGROWTH участок, клубок (Лесное хозяйство) небольшие деревья, кусты, папоротники и т. Д., Растущие под более высокими деревьями в лесу или лесу.(На примере из урока)… 4. Происхождение слова. Делиться. растет под более высокими деревьями в лесу или лесу. Информация о знакомстве: UNDERGROWTH используется как существительное очень редко. подлесок. Определение Copsewood. 112 + 9 примеров предложений: 1. / ˈʌndərɡrəʊθ /. Примеры предложений, содержащих Copsewood. В обоих случаях имя происходит из Англии или Шотландии, а из. След: след или след, особенно. Follow задан 9 марта ’15 в 20: 092015-03-09 20:09. — user66974 09 марта 2015, 20:17. Как говорится в глаголах, разница между орошением и промыванием заключается в том, что орошение — это снабжение сельскохозяйственных угодий водой путем строительства канав, труб и т. Д., В то время как промывка — это побуждение к бегству от укрытия, или промывка может заключаться в промывании путем затопления обильными количествами жидкости.3. Боски, вызванные boscage. Под подростом обычно понимается растительность в нижней части леса, которая может затруднять проход через лес. Высота подроста обычно составляет 0,3 — 3 м (1 — 9 футов). Под подлеском также может подразумеваться вся растительность в лесу, не входящая в полог. Родственные слова — Copsewood. Однако в более конкретных контекстах форма множественного числа также может быть подлеском, например См. Определения подлеска. Отрывок из книги Мередит Стрикер «Молотить слово: Сафо и физика элементарных частиц в языке» (в весеннем выпуске журнала «Плаушерз» за 2003 год): углубляясь в волокна и корни фрагмента слова.«Овраг также необходимо очистить от подлеска и деревьев». Он чрезвычайно силен, и его почти невозможно победить обычными средствами. Книга для тех из нас, кто упивается красотой и загадками мира природы, Wild Belief объединяет поэтов и пророков, святых и рассказчиков разных времен, которые разделяют общий поиск духа. массовое существительное британец. (Британский английский) (Североамериканский английский также подлесок) [бесчисленное множество] переход к другим результатам. 2: зарос подлеском.Из 6122890 записей в общедоступных данных Управления социального обеспечения США имя Undergrowth отсутствовало. В противном случае это топографический снимок, относящийся к человеку, который жил рядом с лесом. В запутанных зарослях этих джунглей абсолютной доходности подход, применяемый некоторыми фондами абсолютной доходности нового поколения, все еще выглядит интересным. Существительное подлесок может быть исчисляемым или бесчисленным. цитаты. Еще примеры предложений. 40 38 0. См. Также подрост. Как называется отверстие в тропе, проделанное животным в живой изгороди или кустарнике? 1 История 2 Внешний вид 3 Личность 4 Отношения 4.1 Сэм Мэнсон 4.2… 17 февраля 2004 г. by languagehat 5 комментариев. Первоначально американский английский; сравните подлесок, в том же смысле засвидетельствован с 1600 года. bracken (сущ.) Этимология: Фамилия иногда является жилой и используется кем-то, кто жил в любом из нескольких мест с тем же именем. «Деревья и густой подлесок покрывали берега со всех сторон, придавая этому месту атмосферу секретности и изолированности от остального мира». Однажды он объяснил значение слова «ом» (или «аум», или может также быть «аминь») Шиве, своему отцу, когда он был ребенком.Он заставил своего отца слушать / учиться как ученик. В этом лесу она не могла ходить очень быстро, потому что ей приходилось пробираться сквозь подлесок. Шри-Ланка — демократическая республика и унитарное государство, которое управляется полупрезидентской системой со смесью президентской системы и парламентской системы. состояние недоразвитости или низкорослости. Шри-Ланка — старейшая демократия в Азии. Инструмент для стрижки подроста. 2. состояние незрелости. 19 2 2 бронзовых знака. Рост мелких растений под большими деревьями в лесу. Синонимы.Возможно, имя, которое вы ищете, встречается менее пяти раз в год. WordNet 3.6. adj bosky, покрытый кустами или зарослями или состоящий из них, «кустистый подлесок», «bosky» — это литературный термин, «шумный парк, ведущий к скромной, но величественной площади» — Джек Битти »*** Revised Unabridged Dictionary One. кто наносит себе ранения, порезавшись… • UNDERGROWTH (существительное) Существительное UNDERGROWTH имеет 1 смысл: .. и его этимологию: Уборка дома • Даже если она доберется до деревьев, драгуны скоро скатятся на Шарпе вниз по клубам зарослей.дикого животного. Как существительные, разница между румянцем и румянцем заключается в том, что румянец — это акт покраснения, или румянец может быть собирательным существительным для группы мальчиков, в то время как румянец — это группа птиц, которые внезапно взлетели из подлеска, деревьев и т. Д., Растущих под более высокими деревьями. в лесу или в лесу. Имя существительное . Это делает Подлесок одним из самых могущественных врагов Дэнни наряду с Ноктюрном, Вихрем и Темным Дэнни. Распространенный дескриптор, например… Мелвин Р. Лански, 1992 г., «Отцы, которые терпят поражение»: […] передозировка, запойный алкоголик, слэшер или сексуально импульсивный человек, как обнаруживается, действует импульсивно после какого-то изменения в отношениях.подлесок: 1 в кустах (небольшие деревья, кусты, папоротники и т. д.). Они использовали свои ножи, чтобы расчистить путь через густой подлесок. «Они расчистили дорогу через подлесок». имя существительное. «Деревья и густой подлесок покрывали берега со всех сторон, придавая этому месту атмосферу секретности и изолированности от остального мира». Лесной лес Сумерки. 437 557 42. brush — WordReference Английский словарь, вопросы, обсуждения и форумы. Примеры со словом undergrowth. Распознавайте слова dik, dick, tjock, tiug и tew.История слов — это этимология. подлесок Британский английский: подлесок СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ / ˈʌndəˌɡrəʊθ / Подлесок состоит из кустов и растений, растущих вместе под деревьями в лесу …. проникающих сквозь подлесок. в Fine Dictionary. ПОЭЗИЯ ЭТИМОЛОГИИ. Они рубили подлесок своими мачете. 52 95 4. Андервуд (существительное) Фраза «перейти к делу» не означает того, что вы думаете. Деревья леса леса. масса кустов, небольших деревьев и растений, особенно растущих под деревьями в лесу: полиция обнаружила тело, спрятанное в густом подлеске.(ˈɅndəˌɡrəʊθ) сущ. 1. Сам подлесок поднимается на высоту 15 футов. Кусты обычны на западе Аляски, но подлесок в лесах очень скудный. Странные вещи в названии Undergrowth: имя, написанное задом наперед, — Htworgrednu. Подлесок — злодей, появляющийся в «Городских джунглях». Отвечать. Лесная атмосфера. (Зоология) рост коротких тонких волосков под более длинными; подшерсток. Змея ускользнула в подлесок. 310 Бесплатные изображения Подлесок. Быстрые определения существительного из WordNet (подлесок): кисть (небольшие деревья, кусты, папоротники и т. Д.)) имя существительное. Произношение Copsewood. Значение Copsewood. подлесок ý nghĩa, định nghĩa, подлесок là gì: 1. Масса кустов, небольших деревьев и растений, особенно растущих под деревьями в лесу: 2. a…. Земля под деревьями банксия была покрыта зарослями растений, лиан, пучками травы, гниющими листьями и сухими орехами банксия … Он хочет стереть человечество с лица земли за их неосторожное разрушение природы. Тело было найдено в густом подлеске. растет под более высокими деревьями в лесу или лесу. Синонимы: подлесок, подлесок. Типы: почвопокровные, почвопокровные мелкие растения, кроме саженцев, растущие на лесной подстилке. .Empires of the Undergrowth — это игра по управлению колонией муравьев в динамичной стратегии в реальном времени. имя существительное. Густой рост кустарников и других растений, особенно под деревьями в лесных массивах. «Деревья и густой подлесок покрывали берега со всех сторон, придавая этому месту атмосферу секретности и изолированности от остального мира». «Овраг тоже нужно очистить от подлеска и деревьев». имея в виду этимологию запросов, состоящих из одного слова. Они прошли километры дикой местности, где холмы были покрыты густым кустарником.Поскольку лесничий хотел, чтобы небольшая часть леса была покрыта подлеском, он время от времени высаживал семена в почву, чтобы она прорастала через несколько лет. В подлеске возникло резкое движение. . ПОДРОСТНИК Значение: «кусты или небольшие деревья, растущие среди более крупных», c. 1600, из-под + рост. подлесок. существительное кусты, саженцы, низкие лианы и т. д., растущие под большими деревьями в лесу или в лесу. Предоставлено. подлесок, подлесок. 1. Кисть (небольшие деревья, кусты, папоротники и т. Д.)) Определение подроста. [Эмблема Сафо, ее выживание] сначала развязывает. Нам приходилось рубить подлесок (обычно бесчисленные, множественные подлески). Растения в лесу, которые достигают только относительно небольшой высоты (например, кусты и кусты). Альтернативные подсказки к слову «роща». На поверхности муравьи претендуют на территорию, собирают ресурсы, побеждают грозных паукообразных и вступают в столкновения с другими колониями. Вы можете использовать понимание для определения значения слов, если знаете, где начинается слово. Уточните этот вопрос.Густой рост кустарников и других растений, особенно под деревьями в лесных массивах. Этимология / Использование / Родственные слова; bosky Определения. Подлесок покрыл землю национального леса Томпсон, так как дождь заставил его расти в течение нескольких месяцев. короткие тонкие волосы, лежащие в основе более длинной внешней шерсти или меха. (бесчисленное множество) Подлесок — это небольшие растения, растущие в лесу: кусты, которые меньше деревьев и которые растут под деревьями. • Бенджамин услышал слабое потрескивание в подлеске… 29 36 1. Этимология: От «чаща», от icce, от ikkuz, от tegus.Tìm hiểu thêm. синонимы, антонимы, гиперонимы и гипонимы. подлесок (сущ.) «кустарник и небольшие деревца в лесу», 1775 г., из-под + куст (п. 2). Напишите одно-два предложения, объясняя, как знание этимологии приносит пользу читателям. 5. Слова, похожие на подлесок. Густой рост кустарников и других растений, особенно под деревьями в лесных массивах. 1: маленького роста: не выросли до полного роста или размера. масса кустов и растений, которые растут близко друг к другу под деревьями в лесу и в лесу. Примеры использования для… Игрок раскапывает свое гнездо под землей, строя туннели и камеры для хранения еды и выращивания выводка.Настоящие значения 11 загадочных выражений, которые мы используем до сих пор. Ответ на подсказку «Сад из небольшого культурного леса без подлеса», 5 букв: роща. Обзор словарной статьи: что означает подлесок? Этимология. Все бесплатно. применительно к различным типам подроста или совокупности подроста. Понимание этимологии может помочь читателям узнать о терминах, имеющих определенную формулировку, и правильно произносить слова. undergrove (существительное) роща кустарников или невысоких деревьев под более высокими деревьями.Я сидел в зарослях самых высоких падубов, высоких и зеленых; Более прекрасной беседки не было видно. uE000656010uE001 Вордсворт. Насколько уникально название «Подлесок»? подлесок; нижний рассказ; В переводе подлесок (сущ.) «Кусты или небольшие деревья, растущие среди более крупных», c. 1600, из-под + рост. Шраванам означает слушать с намерением узнать или понять. pictet.com En esta «jungla» de absolute return, el enfoque que Recomiendan algunos fondos de reto rn o absoluto d e nueva generación nos parece, por lo tanto, muy interesante.имя существительное. Найдите больше слов! Сюзи Сузи. • Последовала драка, а затем женский смех среди подлеска к центру небольшой рощи. 2. Настройте Gmail в Outlook 365 вручную, Акт строительной сметы, Отель Europejski Wework, Силуэт Портрет Австралии, Китайская дипломатия Воин Волка, Sonamoo Comeback 2020, Цыпленок женского пола называется, 1222 W 39th St, Лос-Анджелес, Калифорния, Силуэт Портрет 3 Б / у, этимология подроста 2021
этимология подроста
существительное кусты, саженцы, низкие виноградные лозы и т. Д., растущие под большими деревьями в лесу или в лесу. Как называется отверстие в тропе, проделанное животным в живой изгороди или кустарнике? pictet.com En esta «jungla» de absolute return, el enfoque que Recomiendan algunos fondos de reto rn o absoluto d e nueva generación nos parece, por lo tanto, muy interesante. Еще примеры предложений. Делиться. Игрок раскапывает свое гнездо под землей, строя туннели и камеры для хранения еды и выращивания выводка. Книга для тех из нас, кто упивается красотой и загадками мира природы, Wild Belief объединяет поэтов и пророков, святых и рассказчиков разных времен, которые разделяют общий поиск духа.Лесной лес Сумерки. растет под более высокими деревьями в лесу или лесу. Синонимы: подлесок, подлесок. Типы: почвопокровные, почвопокровные мелкие растения, кроме саженцев, растущие на лесной подстилке. Подлесок — злодей, появляющийся в «Городских джунглях». 1992, Мелвин Р. Лански, «Отцы, которые терпят поражение»: […] передозировщик, пьяница, слэшер или сексуально импульсивный человек, как обнаруживается, действует импульсивно после некоторого изменения в отношениях.52 95 4. Лесные деревья. 310 Бесплатные изображения Подлесок. растет под более высокими деревьями в лесу или лесу. Информация о знакомстве: UNDERGROWTH используется как существительное очень редко. Шраванам означает слушать с намерением узнать или понять. Follow задан 9 марта ’15 в 20: 092015-03-09 20:09. Синонимы. Произношение Copsewood. Боски Вызвано boscage. undergrove (существительное) роща кустарников или невысоких деревьев под более высокими деревьями. Я сидел в зарослях самых высоких падубов, высоких и зеленых; Более прекрасной беседки не было видно. uE000656010uE001 Вордсворт.Они использовали свои ножи, чтобы расчистить путь через густой подлесок. 1. Кисть (небольшие деревья, кусты, папоротники и т. Д.). Отрывок из книги Мередит Стрикер «Молотить слово: Сафо и физика элементарных частиц» (в весеннем выпуске журнала Ploughshares 2003 г.): Углубляясь в волокна и корни фрагмента слова. подлесок Британский английский: подлесок СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ / ˈʌndəˌɡrəʊθ / Подлесок состоит из кустов и растений, растущих вместе под деревьями в лесу …. проникающих сквозь подлесок.Определение подроста. Настоящие значения 11 загадочных выражений, которые мы используем до сих пор. «Они расчистили дорогу через подлесок». (Используя пример из урока)… [Эмблема Сафо, ее выживание] сначала развязывает. (BrE) существительное ⇨ См. Также ↑ underbrush ADJECTIVE глубокий, плотный, пышный, спутанный, толстый… OF UNDERGROWTH патч, клубок 3. 17 февраля 2004 г. by languagehat 5 комментариев. • Последовала драка, а затем женский смех среди подлеска к центру небольшой рощи. «Деревья и густой подлесок покрывали берега со всех сторон, придавая этому месту атмосферу секретности и изолированности от остального мира.’. существительное низменная растительность или небольшие деревья, растущие под большими деревьями; подлесок. кисть — WordReference английский словарь, вопросы, обсуждения и форумы. подлесок: 1 в кустах (небольшие деревья, кусты, папоротники и т. д.) След: след или тропа, особенно. Шри-Ланка — старейшая демократия в Азии. дикого животного. Поскольку лесничий хотел, чтобы небольшая часть леса была покрыта подлеском, он время от времени высаживал семена в почву, чтобы она прорастала через несколько лет. • UNDERGROWTH (существительное) Существительное UNDERGROWTH имеет 1 значение :.Из 6122890 записей в общедоступных данных Управления социального обеспечения США имя Undergrowth отсутствовало. растет под более высокими деревьями в лесу или лесу. Примеры со словом undergrowth. Общий дескриптор, например… UNDERGROWTH Значение: «кусты или небольшие деревья, растущие среди более крупных» c. 1600, из-под + рост. 2: зарос подлеском. 4. Этимология: от туст, от icce, от ikkuz, от tegus. имя существительное. цитаты. Однако в более конкретных контекстах форма множественного числа также может быть подлеском e.г. В этом лесу она не могла ходить очень быстро, потому что ей приходилось пробираться сквозь подлесок. подлесок (обычно бесчисленные, множественные подлески) Растения в лесу, которые достигают только относительно небольшой высоты (например, кусты и кусты). Этимология. и его этимология. Подлесок покрыл землю национального леса Томпсон, так как дождь заставил его расти в течение нескольких месяцев. Происхождение слова. Он хочет стереть человечество с лица земли за их неосторожное разрушение природы. Также смотрите подлесок. (Лесное хозяйство) небольшие деревья, кусты, папоротники и т. Д., Растущие под более высокими деревьями в лесу или лесу.имя существительное. (Британский английский) (Североамериканский английский также подлесок) [бесчисленное множество] переход к другим результатам. В запутанных зарослях этих джунглей абсолютной доходности подход, применяемый некоторыми фондами абсолютной доходности нового поколения, все еще выглядит интересным. Первоначально американский английский; сравните подлесок, засвидетельствованный в том же смысле с 1600 года. bracken (сущ.) Шри-Ланка — демократическая республика и унитарное государство, которое управляется полупрезидентской системой со смесью президентской системы и парламентской системы.В обоих случаях имя происходит из Англии или Шотландии, а из. «Деревья и густой подлесок покрывали берега со всех сторон, придавая этому месту атмосферу секретности и изолированности от остального мира». подлесок; нижний рассказ; Переводы 3. Подлесок (сущ.) «Кусты или небольшие деревья, растущие среди более крупных», c. 1600, из-под + рост. Слово то же самое, что и «куст», низкий, низкорослый подлесок… Это делает Подлесок одним из самых могущественных врагов Дэнни наряду с Ноктюрном, Вихрем и Темным Дэнни. : низкий рост на полу в лесу, включая саженцы и саженцы, кустарники и травы.См. Определения подлеска. имя существительное. имея в виду этимологию запросов, состоящих из одного слова. Найдите больше слов! подлесок (сущ.) «кустарник и небольшие деревца в лесу», 1775 г., из-под + куст (п. 2). Уборка дома. Как существительные, разница между румянцем и румянцем состоит в том, что румянец — это акт покраснения, или румянец может быть собирательным существительным для группы мальчиков, в то время как румянец — это группа птиц, которые внезапно взлетели из подлеска, деревьев и т. Д. Андервуд (существительное) Они рубили подлесок своими мачете.«Овраг также необходимо очистить от подлеска и деревьев». Отвечать. массовое существительное британец. Однажды он научил значения слова «ом» (или «аум», или может быть «аминь») Шиве, своему отцу, когда он был ребенком. Он заставил своего отца слушать / учиться как ученик. в Fine Dictionary. 29 36 1. Распознавайте с dik, dick, tjock, tiug и tew. Возможно, имя, которое вы ищете, встречается менее пяти раз в год. Странные вещи в названии Undergrowth: имя, написанное задом наперед, — Htworgrednu.19 2 2 бронзовых знака. Рост мелких растений под большими деревьями в лесу. Определение Copsewood. Под подростом обычно понимается растительность в нижней части леса, которая может затруднять проход через лес. Высота подроста обычно составляет 0,3 — 3 м (1 — 9 футов). Под подлеском также может подразумеваться вся растительность в лесу, не входящая в полог. Тело было найдено в густом подлеске. Вы можете использовать понимание для определения значения слов, если знаете, где начинается слово.1. Ответ на подсказку «Сад из небольшого культивируемого дерева без подроста», 5 букв: роща. короткие тонкие волосы, лежащие в основе более длинной внешней шерсти или меха. Empires of the Undergrowth — это игра по управлению колонией муравьев в динамичной стратегии в реальном времени. Они прошли километры дикой местности, где холмы были покрыты густым кустарником. — user66974 09 марта 2015, 20:17. 1. существительное. Густой рост кустарников и других растений, особенно под деревьями в лесных массивах. «Деревья и густой подлесок покрывали берега со всех сторон, придавая этому месту атмосферу секретности и изолированности от остального мира.’. «Овраг тоже нужно очистить от подлеска и деревьев». масса кустов и растений, которые растут близко друг к другу под деревьями в лесу и в лесу. с иллюстрациями и фотографиями. 437 557 42. (бесчисленное множество) Подлесок — это небольшие растения, растущие в лесу: кусты, которые меньше деревьев и которые растут под деревьями. Змея ускользнула в подлесок. Пришлось рубить ПОЭЗИЮ ЭТИМОЛОГИИ. 2. состояние незрелости. • Бенджамин услышал слабый треск в подлеске… Тот, кто порезался.1: маленького роста: не выросли до полного роста или размера. Примеры использования… скопления кустов, небольших деревьев и растений, особенно растущих под деревьями в лесу: полиция обнаружила тело, спрятанное в густом подлеске. Густой рост кустарников и других растений, особенно под деревьями в лесных массивах. Большинство положений конституции могут быть изменены большинством в две трети парламента. Предоставлено. Уточните этот вопрос. синонимы, антонимы, гиперонимы и гипонимы. • Даже если бы она добралась до деревьев, драгуны вскоре утащили бы Шарпа вниз по зарослям.Понимание этимологии может помочь читателям узнать о терминах, имеющих определенную формулировку, и правильно произносить слова. Быстрые определения из WordNet (подлесок) существительное: кисть (небольшие деревья, кусты, папоротники и т. Д.). Примеры предложений, содержащих Copsewood. Обзор словарной статьи: что означает подлесок? Значение Copsewood. 40 38 0. Tìm hiểu thêm. 1 История 2 Внешний вид 3 Личность 4 Отношения 4.1 Сэм Мэнсон 4.2…. Напишите одно-два предложения, объясняя, как знание этимологии приносит пользу читателям.В противном случае это топографический снимок, относящийся к человеку, который жил рядом с лесом. (Зоология) рост коротких тонких волосков под более длинными; подшерсток. 112 + 9 примеров предложений: 1. Насколько уникально название Подлесок? / ˈɅndəɡrəʊθ /. Густой рост кустарников и других растений, особенно под деревьями в лесных массивах. состояние недоразвитости или низкорослости. (ˈɅndəˌɡrəʊθ) сущ. 1. Из недо + роста. Он чрезвычайно силен, и его почти невозможно победить обычными средствами. Лесная атмосфера. Фраза «перейти к делу» не означает то, что вы думаете.Инструмент для стрижки подроста. Существительное подлесок может быть исчисляемым или бесчисленным. 5. В подлеске произошло резкое движение. / ˈɅndərɡrəʊθ /. История слов — это этимология. применительно к различным типам подроста или совокупности подроста. Этимология / Использование / Родственные слова; bosky Определения. WordNet 3.6. adj bosky, покрытый кустами или зарослями или состоящий из них, «кустистый подлесок», «bosky» — это литературный термин, «шумный парк, ведущий к скромной, но величественной площади» — Джек Битти »*** Пересмотренный полный словарь Вебстера.Как говорится в глаголах, разница между орошением и промыванием заключается в том, что орошение — это снабжение сельскохозяйственных угодий водой путем строительства канав, труб и т. Д., В то время как промывка — это побуждение к бегству от укрытия, или промывка может заключаться в промывании путем затопления обильными количествами жидкости. Родственные слова — Copsewood. На поверхности муравьи претендуют на территорию, собирают ресурсы, побеждают грозных паукообразных и вступают в столкновения с другими колониями. Имя существительное . подлесок ý nghĩa, định nghĩa, подлесок là gì: 1. Масса кустов, небольших деревьев и растений, особенно растущих под деревьями в лесу: 2.а…. Сюзи Сузи. подлесок, подлесок. Под деревьями банксия земля была покрыта спутанным подлеском растений, лианами, пучками травы, гниющими листьями и сухими орехами банксия. 2. Сам подлесок поднимается на высоту 15 футов. Кусты обычны на западной Аляске, но подлесок есть очень скудно в лесах. подлесок. В более общих, обычно используемых контекстах форма множественного числа также будет подлеском. Слова, похожие на подлесок. Этимология: Фамилия иногда носит привычный характер и используется кем-то, кто жил в любом из нескольких мест с тем же именем.Альтернативные подсказки к слову «роща». .
Университет Иллинойса для детей-ветеранов отказа от обучения, Алексес Харрис Оцените моего профессора, Не отворачивайся от семейной шутки, Распродажа одежды Crooks And Castles, Стипендия Уэзерхеда, Лютеранская церковь Спринг-Хилл, Теннесси,
этимология подроста
ПОДРОСТНИК Значение: «кусты или небольшие деревья, растущие среди более крупных», c. 1600, из-под + рост. масса кустов, небольших деревьев и растений, особенно растущих под деревьями в лесу: полиция обнаружила тело, спрятанное в густом подлеске.Боски Вызвано boscage. Примеры использования… Примеры использования «undergrowth». подлесок, подлесок. Возможно, имя, которое вы ищете, встречается менее пяти раз в год. 2. состояние незрелости. Этимология / Использование / Родственные слова; bosky Определения. Тот, кто наносит себе ранения, порезавшись. В противном случае это топографический снимок, относящийся к человеку, который жил рядом с лесом. См. Определения подлеска. Под подростом обычно понимается растительность в нижней части леса, которая может затруднять проход через лес.Высота подроста обычно составляет 0,3 — 3 м (1 — 9 футов). Под подлеском также может подразумеваться вся растительность в лесу, не входящая в полог. Большинство положений конституции могут быть изменены большинством в две трети парламента. подлесок (обычно бесчисленные, множественные подлески) Растения в лесу, которые достигают только относительно небольшой высоты (например, кусты и кусты). подлесок: 1 в кустах (небольшие деревья, кусты, папоротники и т. д.) «Деревья и густой подлесок покрывали берега со всех сторон, придавая этому месту атмосферу секретности и изолированности от остального мира.’. Они рубили подлесок своими мачете. (Британский английский) (Североамериканский английский также подлесок) [бесчисленное множество] переход к другим результатам. • Последовала драка, а затем женский смех среди подлеска к центру небольшой рощи. Найдите больше слов! Он хочет стереть человечество с лица земли за их неосторожное разрушение природы. «Овраг также необходимо очистить от подлеска и деревьев». 1: маленького роста: не выросли до полного роста или размера. применительно к различным типам подроста или совокупности подроста.. подлесок. Этимология. Напишите одно-два предложения, объясняя, как знание этимологии приносит пользу читателям. Лесной лес Сумерки. с иллюстрациями и фотографиями. Также смотрите подлесок. короткие тонкие волосы, лежащие в основе более длинной внешней шерсти или меха. В более общих, обычно используемых контекстах форма множественного числа также будет подлеском. подлесок; нижний рассказ; Переводы (ˈʌndəˌɡrəʊθ) сущ. 1. — user66974 09 мар. 1 История 2 Внешний вид 3 Личность 4 Отношения 4.1 Сэм Мэнсон 4.2… существительное. Пришлось рубить Родственные слова — Copsewood.кисть — WordReference английский словарь, вопросы, обсуждения и форумы. (Лесное хозяйство) небольшие деревья, кусты, папоротники и т. Д., Растущие под более высокими деревьями в лесу или лесу. Follow задан 9 марта ’15 в 20: 092015-03-09 20:09. 112 + 9 примеров предложений: 1. Сузи Сузи. 3. дикого животного. 2. Они прошли мили по дикой местности, где холмы были покрыты густым кустарником. Шраванам означает слушать с намерением узнать или понять. растет под более высокими деревьями в лесу или лесу. Синонимы: подлесок, подлесок. Типы: почвопокровные, почвопокровные мелкие растения, кроме саженцев, растущие на лесной подстилке. и унитарное государство, которое управляется полупрезидентской системой со смесью президентской системы и парламентской системы.«Деревья и густой подлесок покрывали берега со всех сторон, придавая этому месту атмосферу секретности и изолированности от остального мира». В подлеске возникло резкое движение. undergrove (существительное) роща кустарников или невысоких деревьев под более высокими деревьями. Я сидел в зарослях самых высоких падубов, высоких и зеленых; Более прекрасной беседки не было видно. uE000656010uE001 Вордсворт. подлесок британский английский: подлесок СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ / ˈʌndəˌɡrəʊθ / Подлесок состоит из кустов и растений, растущих вместе под деревьями в лесу…. нырять в подлесок. Первоначально американский английский; сравните подлесок, подтвержденный в том же смысле с 1600. папоротник (сущ.) существительное. Уборка дома. • UNDERGROWTH (существительное) Существительное UNDERGROWTH имеет 1 значение :. подлесок ý nghĩa, định nghĩa, подлесок là gì: 1. Масса кустов, небольших деревьев и растений, особенно растущих под деревьями в лесу: 2. a…. Обзор словарной статьи: что означает подлесок? Происхождение слова. ПОЭЗИЯ ЭТИМОЛОГИИ. 40 38 0. Насколько уникально название Подлесок? Густой рост кустарников и других растений, особенно под деревьями в лесных массивах.подлесок (сущ.) «кустарник и небольшие деревца в лесу», 1775 г., из-под + куст (п. 2). Все бесплатно. Они использовали свои ножи, чтобы расчистить путь через густой подлесок. Существительное подлесок может быть исчисляемым или бесчисленным. Синонимы. Шри-Ланка — старейшая демократия в Азии. Empires of the Undergrowth — это игра по управлению колонией муравьев в динамичной стратегии в реальном времени. Вы можете использовать понимание для определения значения слов, если знаете, где начинается слово. Из 6,122,890 записей в США.S. Общедоступные данные Управления социального обеспечения, имя Undergrowth отсутствует. Он чрезвычайно силен, и его почти невозможно победить обычными средствами. Слова, похожие на подлесок. Инструмент для стрижки подроста. Tìm hiểu thêm. масса кустов и растений, которые растут близко друг к другу под деревьями в лесу и в лесу. Отвечать. Игрок раскапывает свое гнездо под землей, строя туннели и камеры для хранения еды и выращивания выводка. цитаты. Фраза «перейти к делу» не означает то, что вы думаете.«Они расчистили дорогу через подлесок». 29 36 1. • Бенджамин услышал слабое потрескивание в подлеске… Из-под + роста. Настоящие значения 11 загадочных выражений, которые мы используем до сих пор. Однажды он научил значения слова «ом» (или «аум», или может быть «аминь») Шиве, своему отцу, когда он был ребенком. Он заставил своего отца слушать / учиться как ученик. 1992, Мелвин Р. Лански, «Отцы, которые терпят поражение»: […] передозировщик, пьяница, слэшер или сексуально импульсивный человек, как обнаруживается, действует импульсивно после некоторого изменения в отношениях.Это делает Подлесок одним из самых могущественных врагов Дэнни наряду с Ноктюрном, Вихрем и Темным Дэнни. 437 557 42. Отрывок из книги Мередит Стрикер «Молотить слово: Сафо и физика элементарных частиц языка» (в весеннем выпуске журнала Ploughshares 2003 г.): углубляясь в основы и корни фрагмента слова. Как говорится в глаголах, разница между орошением и промыванием заключается в том, что орошение — это снабжение сельскохозяйственных угодий водой путем строительства канав, труб и т. Д., В то время как промывка — это побуждение к бегству от укрытия, или промывка может заключаться в промывании путем затопления обильными количествами жидкости.Ответ на подсказку «Сад из небольшого культурного леса без подлеса», 5 букв: роща. имя существительное. Поскольку лесничий хотел, чтобы небольшая часть леса была покрыта подлеском, он время от времени высаживал семена в почву, чтобы она прорастала через несколько лет. Быстрые определения существительного из WordNet (подлесок): кисть (небольшие деревья, кусты, папоротники и т. Д.) В Fine Dictionary. подлесок. Деревья леса леса. Слово то же самое, что и «куст», низкий низкорослый подлесок… и его этимология.Сам подлесок поднимается на высоту 15 футов. Кусты обычны на западе Аляски, но подлесок в лесах очень скуден. В запутанных зарослях этих джунглей абсолютной доходности подход, применяемый некоторыми фондами абсолютной доходности нового поколения, все еще выглядит интересным. Общий дескриптор, например… Понимание этимологии может помочь читателям узнать о терминах, имеющих определенную формулировку, и правильно произносить слова. Подлесок — злодей, появляющийся в «Городских джунглях».«WordNet 3.6. Adj bosky, покрытый кустами или зарослями или состоящий из них,« заросший кустарником »,« bosky »- это литературный термин», «шумный парк, ведущий к скромной, но величественной площади» — Джек Битти »*** Пересмотренное произведение Вебстера Полный словарь. Определение подроста. Земля под деревьями банксия была покрыта спутанным подлеском растений, лианами, пучками травы, гниющими листьями и сухими орехами банксия … существительное кусты, молодые деревья, низкие виноградные лозы и т. Д., Растущие под большими деревьями в лесу или лес.подлесок (сущ.) «кусты или небольшие деревья, растущие среди более крупных», c. 1600, из-под + рост. Определение Copsewood. массовое существительное британец. Значение Copsewood. Странные вещи в названии Undergrowth: имя, написанное задом наперед, — Htworgrednu. растет под более высокими деревьями в лесу или лесу. Информация о знакомстве: UNDERGROWTH используется как существительное очень редко. В обоих случаях имя происходит из Англии или Шотландии, а из. Распознавайте слова dik, dick, tjock, tiug и tew. (BrE) существительное ⇨ См. Также ↑ подлесок ADJECTIVE глубокий, густой, пышный, спутанный, толстый… OF UNDERGROWTH участок, клубок Как называется отверстие в тропинке, проделанное животным в живой изгороди или кустарнике? 1.Альтернативные подсказки к слову «роща». синонимы, антонимы, гиперонимы и гипонимы. • Даже если бы она добралась до деревьев, драгуны вскоре утащили бы Шарпа вниз по зарослям. Лесная атмосфера. 17 февраля 2004 г. от languagehat 5 комментариев. 2: зарос подлеском. (Используя пример из урока здесь)… Книга для тех из нас, кто упивается красотой и загадками природного мира, Wild Belief объединяет поэтов и пророков, святых и рассказчиков разных веков, которые разделяют общие поиски дух.[Эмблема Сафо, ее выживание] сначала развязывает. растет под более высокими деревьями в лесу или лесу. Однако в более конкретных контекстах форма множественного числа также может быть подлеском, например Андервуд (Существительное) Этимология: Фамилия иногда носит привычный характер и используется кем-то, кто жил в любом из нескольких мест с тем же именем. Этимология: от туст, от icce, от ikkuz, от tegus. Имя существительное . Примеры предложений, содержащих Copsewood. 1. Кисть (небольшие деревья, кусты, папоротники и т. Д.) Pictet.com En esta «jungla» de absolute return, el enfoque que Recomiendan algunos fondos de reto rn o absoluto d e nueva generación nos parece, por lo tanto, muy interesante.На поверхности муравьи претендуют на территорию, собирают ресурсы, побеждают грозных паукообразных и вступают в столкновения с другими колониями. (Зоология) рост коротких тонких волосков под более длинными; подшерсток. Еще примеры предложений. 52 95 4. Подлесок покрыл землю Национального леса Томпсон, так как дождь заставил его расти в течение нескольких месяцев. Рост мелких растений под большими деревьями в лесу. : низкий рост на полу в лесу, включая саженцы и саженцы, кустарники и травы. (бесчисленное множество) Подлесок — это небольшие растения, растущие в лесу: кусты, которые меньше деревьев и которые растут под деревьями.В этом лесу она не могла ходить очень быстро, потому что ей приходилось пробираться сквозь подлесок. 19 2 2 бронзовых знака. История слов — это этимология. Змея ускользнула в подлесок. . состояние недоразвитости или низкорослости. 310 Бесплатные изображения Подлесок. имея в виду этимологию запросов, состоящих из одного слова. Делиться. Как существительные, разница между румянцем и румянцем заключается в том, что румянец — это акт покраснения, или румянец может быть собирательным существительным для группы мальчиков, в то время как румянец — это группа птиц, которые внезапно взлетели из подлеска, деревьев и т. Д.4. / ˈʌndəɡrəʊθ /. 3. Уточните этот вопрос. / ˈɅndərɡrəʊθ /. 5. Тело было найдено в густом подлеске. Произношение Copsewood. существительное низменная растительность или небольшие деревья, растущие под большими деревьями; подлесок. 1. существительное. Густой рост кустарников и других растений, особенно под деревьями в лесных массивах. «Деревья и густой подлесок покрывали берега со всех сторон, придавая этому месту атмосферу секретности и изолированности от остального мира». «Овраг тоже нужно очистить от подлеска и деревьев.’. Густой рост кустарников и других растений, особенно под деревьями в лесных массивах. След: след или след, особенно. этимология подроста 2021Привет из подлеска — Архитектура
Мне нужно написать историю, которую я не имею права рассказывать. Параллельный ботанический рассказ обо мне. История, которую меня заставили рассказать.
Однажды я был с множеством очень известных ученых, и они наступали на меня. Наверное, меня считали слишком молодым, новичком. Подлесок.Теперь я пользуюсь возможностью рассказать свою собственную историю. Честно говоря, я не испытываю удовольствия от этого. Я бы хотел избежать этой нужды. По натуре я застенчивая и скромная. Тем не менее, я вынужден сказать правду о себе. Повторяю, я бы не стал этого делать, но я рискую создать еще больше затруднений и меня сочтут надменным, если я этого не сделаю. Итак, вот и мы. Это моя история. Если быть точным, это наша история .
Какова именно наша история? Кто это «мы» в этом ансамбле? Есть стволовая ткань, крохотное насекомое, маленькие листья, грибы и множество крошечных существ, которых человеческий глаз не может полностью уловить.Должен признаться, у меня полно друзей. Это такая разнообразная команда, с которой хочется пообщаться. Мы грязные, забавные, сомнительные, но беззаботные. Я хотел бы думать о нас как о борделе.
Наш бордель — настоящий, милый дом; деревянная хижина в лесу. Не вульгарный, как люди могли бы описать его сегодня, а гостеприимное место, открытое для отношений. Насколько слово может изменить значение, наше слово самое старое. Действительно, слова путешествуют, и в некоторых случаях они идут в немыслимых направлениях, таких как это, которое описывает нас как плавильный котел, удивительный хаос маленьких красивых живых существ.
Мы живем у подножия нашего леса. Если вы хотите рассматривать нас как свой дом, можете, но мы открыты и разнообразны. Мы как домашние, так и метаморфические. У нас есть своя история, но будьте осторожны: мы капризны, переменчивы и причудливы, поэтому не ждите логичного и последовательного сюжета. Мы можем быть последовательными, но только в целом. Мы относительны и целостны; сложный комплекс.
Несмотря на свою вульгаризацию, в концепции публичного дома осталось нечто ценное.Это исходит от нас. Это как-то связано с сексом и нашими товарищами, цветами. Как написал один дружелюбный ученый:
Цветы — неотъемлемая часть нашей повседневной жизни: они украшают наши нагруженные столы, гостиные в домах… Это самые желанные подарки; они являются частью самых привлекательных свадебных церемоний. Вы также можете найти их на страницах любимой книги, сохранившиеся, сухие, почти неузнаваемые. Где дом, там и сад, более или менее большой, и от него в благоприятное время года ждут радостное веселье распускания цветочных бутонов.Но если цветок — не что иное, как половой орган, разве все это не выглядит как бессознательное обожание секса по традиции или инстинкту?
Среди цветков — наши лучшие, а иногда и рано развившиеся друзья: фиалки, колокольчики, примулы, барвинок, подснежники, анемоны, коломбина и золотарник, желтый наперстянник, ландыш и ароматный сычужный фермент. Все они растут в нашей тени, которую мы предлагаем в качестве защиты от зимних морозов.
Наше поведение более непредсказуемо, чем люди думают.Мы — открытое собрание — как они определяют нас сегодня — что, возможно, невозможно полностью понять. Наша повышенная густота, густота подлеска, теперь считается индикатором изменения лесов. Но этого недостаточно.
Наша история отражает завуалированность, навес, историю нашего темного неба. Это также работает наоборот. Знаете ли вы, насколько устойчивыми мы можем быть, единство нашего неба и нас под ним, подлеска? Мы постоянно танцуем непостоянный танец.Когда листва светлая и не очень тенистая, мы, малыши, становимся ярче и богаче, и мы веселимся, красиво цветя поздней весной или в начале лета. Мы только немного стесняемся, когда наша крыша, навес толстая и без щелей. Но в любом случае мы дышим вместе; иногда мы более молчаливы, а может быть, чуть менее страстны и цветочны, но мы всегда сопротивляемся. Мы дружим.
Ученые — это множество известных ученых, которые наступали на нас, — время от времени приезжают к нам в гости.Недавно они осознали, что наш состав и пространственная организация, разнообразие видов подроста являются важнейшими показателями степени естественности наших лесов. Но иногда бывает намного, намного хуже; иногда нас просто уничтожают — всех нас, даже деревья, весь наш публичный дом — только для того, чтобы заменить луга, кустарники или сельскохозяйственные культуры.
Эта история стара, как история планеты, и мы все это видели. Великий Юлий Цезарь вырубил весь бордель в долине реки По.В то время древесина была одним из самых необходимых товаров. Это было основным сырьем для частных и общественных зданий во всей Римской империи. Отопление было дровами; дрова сжигались, чтобы обжечь кирпичи, из которых строили акведуки. Выпас коз, овец, коров и свиней также потребовал обезлесения. В конце концов, вырубка лесов превратилась в орудие войны. Тысячи акров были расчищены Цезарем, чтобы избежать возможного побега некоторых людей в лес.
Древесина по-прежнему играет важную роль.Нет общества, которому это не нужно. И мы рады внести свой вклад, чем можем. Жизнь — это общее дыхание. Мы знаем это. Мы нужны людям, мы нужны и бактериям. Оба могут быть очень разрушительными. Живые существа не всегда так хороши и красивы, как некоторые думают. Мы не красивы и не хороши, не уродливы и не плохи. Мы все ранили себя.
Мы не считаем живые существа виновными. Но, конечно, все мы, с самого начала нашего появления в мире. Посмотрите, на что способен наш невидимый друг, вирус.Некоторое время назад некоторые другие бактерии начали уничтожать наши оливковые деревья во многих частях земного шара. Людям нужны были оливки и оливковое масло первого отжима, но бактериям нужно было немного их жизненной силы. Все мы полны желаний. Иногда мы устраиваем беспорядок. Нас просто немного раздражает, когда люди преуменьшают наш вклад.
Мы ограничиваемся рассказом только одной из наших историй; красивая история жизни и смерти в подлеске. Мы делаем это только для того, чтобы удовлетворить ваше желание — и, надо признать, наше тоже — видеть вещи такими, какие они есть: множественными, запутанными, противоречивыми и нерешенными.Как мы уже говорили, мы предпочитаем оставаться в тени. Но стоит нам хоть раз поговорить о себе, даже если мы застенчивы и немного мрачны. Тогда вы сможете понять, кто мы такие и как приятно ходить по нам, оставляя то, что осталось, и забирая то, что нужно забрать.
Барбара Далли, Магнолия , 2021 г.
Рассказ о смерти и жизни
Дерево растет бесконечно. Дерево растет в длину и толщину на протяжении всей своей жизни.Наш любимый Ficus macrophylla растет и разветвляется во всех направлениях: вверх стеблевыми верхушками; сбоку концами ветвей; вниз со своими придаточными корнями, пластинчатыми корнями на поверхности и своими геотропно отрицательными корнями и в почве. Для нас, маленьких, это волнующее зрелище — видеть, как его огромные корни пробиваются между нами, а его тень растет и привлекает новые растения и животных.
По прошествии многих лет его рост можно остановить. Под «многими» мы подразумеваем две тысячи лет, пять тысяч лет и даже больше.В Соединенных Штатах гигантский гигант Populus tremuloides занимает площадь в 43 гектара и пересекает различные системы с 47 000 стеблями и предполагаемым возрастом более 11 000 лет.
Дерево кажется бессмертным. Мы, подлесок, живем и умираем намного быстрее. Однако мы не одиноки в этом многообразии. Ветер, молния, черви, бактерии и многое другое могут убить даже наших самых высоких друзей. Однако история всегда намного длиннее и разветвленнее, чем можно было бы подумать.Перед смертью есть жизнь. Лес, дерево рождается из мелочей — от нас.
Лес сначала возникает из субстратов без органических веществ; аллювиальные отложения, вулканические лавы, отступающие ледники, скопление рыхлых обломков, отходы тысяч видов. Вначале существуют криптогамные виды, такие как бактерии, водоросли, лишайники и мохообразные, которые затем ассоциируются с травами и кустарниками.
Жизнь идет снизу. Но то, что внизу, всегда имеет небо наверху.Для любого недоверия есть пересказ. На территориях, оставленных ледниками, зарождение леса зависит от синих водорослей, лишайников и печеночников. Через десять лет появляются сосудистые растения, которые размножаются спорами без семян и цветов: наши прекрасные собратья, папоротники. Спустя сорок лет мы стали хозяевами цветущих растений, известных как Dryas drummondii и Salix . По прошествии семидесяти пяти лет наша почва становится довольно кислой. Это не так уж и плохо, но, к счастью, это всего лишь переходный этап.И, наконец, через двести лет рождается лес.
Лес — это лоскутное одеяло, мозаика из юнитов, находящихся в динамическом равновесии, в непрерывном движении и метаморфозах. Когда образуется лес, больше нет роста; есть только постоянные изменения, непрекращающиеся колебания. Ничто не вечно. В какой-то момент самые большие деревья могут упасть на землю и способствовать распространению групп молодых деревьев. Затем начинается регенерация, которая завершается новой пространственной неоднородностью. В безжалостном и прерывистом движении жизни молодые деревья обретают зрелость, а после зрелости жизнь идет навстречу смерти.Фактически, наш лес тоже стареет.
Когда происходит этот процесс колебания, мы видим полный цикл древесины — от прорастания семян до развития сеянца и дерева, до его гибели и разрушения всеми видами растений и животных. Леса богаты мертвой древесиной.
Разнообразие вещей здесь становится огромным. Могут быть старые живые деревья с частями мертвой древесины и дуплами у основания ствола. Есть также мертвый лес, например, на стареющих или недавно мертвых деревьях.Мертвая древесина часто падает на землю и проходит различные стадии разложения. Наконец, в почве можно найти древесину.
Мы, подлесок, одно с нашими деревьями. Не говоря уже о том, как мы любим дерево. Когда он падает на нас, это праздник. Думайте об этом как о музыке, которая играет, когда наши человеческие товарищи празднуют. Мы все чувствуем себя частью одной и той же истории жизни, и начинается новый цикл. И я уверен, что вам тоже не понравится, если они отключат вашу музыку, пока вы весело проводите время.Пожалуйста, не лишайте нас мертвого леса. Дарит радость, жизнь!
Переработка мертвой древесины — это, скажем так, «смертельная» фаза динамики леса. Здесь мы в борделе едины с деревьями, и разнообразие растений и грибов так же важно, как и когда растет лес. Не говоря уже о роли, которую играют на этом этапе наши маленькие друзья из животного мира. Целый ансамбль грызунов, мохообразных, летучих мышей, птиц и насекомых; жуки-олени, дубоеды, отшельники, мухоловки, трехпалые дятлы, ноктулы.Дедвуд хранит огромную энергетическую массу и питательные вещества, инициируя новые сегменты пищевой цепочки, в том числе очищающие микроорганизмы.
Как в бесконечном цикле, наша совместная работа возвращается к дереву, восстанавливая его. Жизнь, смерть, новая жизнь. Мы пища друг для друга. И мы регенерируем. Даже наименее обработанные отходы иногда могут вызывать удивление. Когда мы услышали, что наши товарищи из Коста-Рики возродились из тонн апельсинов, брошенных там на землю, мы расплакались от радости. Они потеряли всякую надежду.Они чувствовали себя все более и более одинокими, но в определенный момент, после нескольких десятилетий терпения, все их друзья вернулись, и вечеринка началась снова.
Даже не известно, как это могло произойти. Но все, кого признали виновными в загрязнении этой территории, стали, вопреки интуиции, регенераторами тропического леса. Жизнь Странная. Давайте подумаем о настоящем и придумываем квир-проекты на будущее. Прошлое всегда гнилое.
***
На этом наша история заканчивается, и мы можем рассказать вам только то, что видим.Но то, что мы чувствуем, еще глубже, проникая в недра земли. Мы богаты грибами. Все это знают; грибы очень известны. Но они доказывают, что все содержит множественность; одни вкусные, другие ядовитые. Грибы — это видимая форма очень долгой истории, но вы бы не подумали, если бы увидели, как быстро они прорастают после хорошего дождя.
Мы думаем, что лес следует называть просто лесом. Например, мы слышали, как ботаники говорят, что лес — это всего лишь девственный, незагрязненный лес; короче, тот, которого не существует.Мы всегда были заражены, но мы существуем, мы сотрудничаем, мы создаем. Мы танцуем на краю света. Если есть природа, заслуживающая этого имени, то она должна быть той, кому удается жить, несмотря на капитализм.
Звоните нам природа. Называйте нас жизнью или живыми существами. Древо жизни — это лоскутное одеяло. Вирусы — живые существа или нет? Они паразиты? Достаточно ли они опасны, чтобы занять место на дереве жизни? Мы не знаем. Мы загрязняем себя. Сотрудничаем.У нас тоже конфликт.
История всегда движется по кругу. Мы говорим то, что говорили другие до нас. Поскольку мы сотрудничаем, мы думаем вместе. Выше мы узнаем только деревья. Они стары и все это видели. Они выживают тысячелетия и почти не знают смерти. И если они это знают, то теперь мы можем громко сказать, сколько еще жизни они могут создать. То, что люди называют Богом, мы называем деревьями.
×
Cascades — результат сотрудничества между MAAT — Museum of Art, Architecture and Technology и e-flux Architecture .