«Слово о полку Игореве» очень краткое содержание поэмы
За 5 секунд
Поход князя Игоря на половцев был заранее отмечен дурным предзнаменованием – солнечным затмением, на которое он не обратил внимания. Поражение князя послужило поводом к объединению всех русских князей в борьбе с общим врагом.Очень кратко
Князь Игорь собирается со своей дружиной выступить в поход на половцев. Он не обращает внимания на солнечное затмение, которое в те времена считалось дурным знаком. Поначалу русское войско одерживает победу в сражении. Половцы разгромлены, взята богатая добыча.
Однако половцы собираются с силами и наносят сокрушительный удар. Беспощадная битва длится три дня. Княжеское войско терпит поражение, а князь Игорь со старшим сыном попадают в плен. Русь оказывается во власти половцев, которые безбожно собирают дань с беззащитных сел и маленьких городов. В государстве нет единства, и простой люд страдает из-за разногласия князей, которые никак не могут поделить власть.
Великому киевскому князю Святославу снится дурной сон. Вскоре он узнает о бесславном поражении Игоря и его брата Всеволода. Святослав обвиняет его в излишней самонадеянности и воинской браваде. Киевский князь понимает, что Русь можно спасти только общими усилиями. Он призывает всех князей объединиться в борьбе против общего врага.
Тем временем жена Игоря, Ярославна, горько оплакивает своего мужа. Женщина обращается к самой природе, умоляя сберечь суженого. Ее мольбы услышаны, и князь благополучно возвращается из половецкого плена. Вся Русь ликует.
Полезные ссылки
Посмотрите, что у нас есть еще:
Тест по пересказу
Доска почёта
Чтобы попасть сюда — пройдите тест.
-
Серафим Поляков
10/15
Саша Кудинова
15/15
Наталья Трясцина
14/15
-
Милена Романовская
11/15
Һинең Ҡыҙың
15/15
Андрей Светинский
12/15
Анна Кирикова
15/15
Самира Хаджиматова
15/15
Толик Миллер
15/15
Аня Рогатко
10/15
Рейтинг анализа
Средняя оценка: 4. 3. Всего получено оценок: 1469.
Поэма «Слово о полку Игореве» Краткое и Подробное содержание
Неизвестный автор
Поэма «Слово о полку Игореве» Краткое содержание
«Слово о полку Игореве» – выдающийся древнерусский литературный памятник. Читать его в оригинале очень сложно, поэтому для облегчения понимания ниже представлено краткое содержание одного из лучших вариантов перевода произведения, сделанного Д. С. Лихачевым.
Очень краткий пересказ поэмы «Слово о полку Игореве»
Князья Игорь и Всеволод Святославичи собираются в поход на половцев. Год назад они не приняли участия в объединенном походе многих русских князей под предводительством Святослава Киевского и теперь хотят добиться такой же славы.
Выступление сопровождается дурными приметами, но Игорь в нетерпении ведет войско к Дону. Первое столкновение с передовыми частями половцев приносит удачу. Захватив богатые трофеи, Игорь готовится к решающему сражению.
Ожесточенная битва продолжается три дня. Половцы имеют огромное численное превосходство и одерживают убедительную победу. В плен попадает Игорь, его сыновья и Всеволод.
Узнав о пленении мужа, Ярославна просит силы природы помочь ему сбежать. Игорь совершает побег и по многим приметам легко находит дорогу домой. Возвращение князя становится настоящим праздником для всей Руси.
В повествование о походе Игоря вставлено множество лирических отступлений автора. В них он вспоминает о прошлом; размышляет о причинах междоусобиц на Руси, огромной опасности половецких набегов, последствиях поражения. В обращении ко всем русским князьям заключена основная мысль летописца – необходимость объединения всех русских земель.
Список и характеристика героев поэмы «Слово о полку Игореве»
Главные герои «Слова о полку Игореве»:- Игорь Святославич – инициатор похода. Храбрый и мужественный князь, чей главный недостаток – стремление в одиночку добиться славы.
- Всеволод Святославич – брат Игоря, первоклассный воин. Всеволод вообще далек от политики, так как находит упоение только в бою.
- Святослав Киевский – старый князь, двоюродный брат Игоря и Всеволода. Святослав уже прославился крупной победой над половцами во главе объединенного русского войска. Это здравомыслящий государственный деятель, заботящийся о благе всей Руси, а не о личных интересах.
- Ярославна – жена Игоря. Благодаря ее страстной мольбе к природе муж находит дорогу домой.
- Русские князья – Всеволод Юрьевич, Рюрик и Давид Ростиславичи и др. Все эти феодальные правители – храбрые военачальники. Но дать отпор половцам им мешают междоусобные распри и корыстные интересы.
- Овлур – крещеный половец, который помог князю Игорю сбежать из плена.
Поэма «Слово о полку Игореве» в сокращении, но более подробно
Автор начинает повествование о походе князя Игоря Святославича, вспоминая поэтическую манеру Бояна. Он подчеркивает, что поведет свой рассказ от времени правления князя Владимира Святославича.
В начале похода произошло солнечное затмение. Это не смутило храброго Игоря. Он сказал своим воинам, что лучше погибнуть в бою в половецких степях, чем дожидаться врага у родных стен. Князь рвался дойти до Дона и там вступить в решающую битву с половцами.
Автор вновь вспоминает Бояна, который смог бы гораздо красочнее описать начало этого похода.
Вместе и Игорем отправляется в поход его брат Всеволод, который также решительно настроен и уже готов немедленно выступать.
Игоря преследуют нехорошие предзнаменования: солнечное затмение, крики птиц, свист сусликов. Князь не обращает на это никакого внимания и ведет воинов вперед. Тем временем на Дону уже собирается половецкое войско. К месту битвы стекаются хищные звери и птицы, предвкушая обильную добычу.
Вечером накануне сражения войско Игоря располагается в степи в боевом порядке. С первыми лучами солнца русские воины одерживают легкую победу над передовыми отрядами половцев. Им достается очень богатая добыча. Игорь захватывает боевые знаки неприятеля: «красный стяг», «белую хоругвь», «серебряное древко».
Утомленные воины вновь ночуют в степи. В это время к ним спешно приближаются главные силы половцев. На рассвете Игорь видит, что враг окружил его со всех сторон. После перестрелки из луков в наступление идет несметная половецкая конница. Русские занимают глухую оборону у р. Каяла.
В кровавом бою отличается Всеволод. Получив множество ран, он продолжает сражаться, нанося огромный урон неприятелю. Опьянев от битвы, Всеволод совершенно забывает о брате, своих княжеских обязанностях и прекрасной жене.
Автор делает лирическое отступление, вспоминая правление родоначальника Ольговичей – Олега Святославича. Он считает, что именно этот князь положил на Руси начало междоусобиц. В бесконечных раздорах между русскими князьями нельзя искать победителей. Погибших было настолько много, что пахотные земли приходили в запустение, никто не заботился о трупах, которые клевали вороны.
Численность войско Игоря намного превышает рати Олега Святославича. Воины отчаянно сражаются. Вся земля усеяна погибшими и залита кровью.
Битва продолжается три дня и заканчивается разгромом русского войска. Игорь и Всеволод попадают в плен к разным половецких ханам. Даже природа сочувствует их поражению.
Автор убежден, что главная причина поражения заключается в разногласиях между русскими князьями, которые стремятся в одиночку добиться воинской славы. Половцы удачно этим пользуются, безнаказанно совершая свои опустошительные набеги.
Известие о трагедии на Каяле быстро разносится по Русской земле. Жены оплакивают погибших мужей. Воодушевленные победой половцы начинают собирать дань с покоренных земель.
Автор вспоминает прошлогодний победоносный поход против половцев князя Святослава Всеволодовича Киевского (двоюродного брата Игоря), который прогнал кочевников далеко в степи и пленил хана Кобяка. Неудачный поход Игоря перечеркнул все значение этой победы.
Святослав Киевский во время битвы Игоря с половцами видит тяжелый неясный сон. Утром бояре сообщают ему о разгроме русского войска. Они объясняют, что два померкших солнца – взятые в плен Игорь и Всеволод, а погасшие месяцы – сыновья Игоря Олег и Святослав.
Святослав Киевский в отчаянии произносит «золотое слово». Он обвиняет братьев в стремлении в одиночку присвоить себе всю славу победителей половцев. Мудрый и опытный Святослав знает, что одержать верх над кочевниками можно лишь в случае объединения всех князей. Рискованный поход Игоря уже привел к беде: половцы совершили нападение на Переяславль Русский.
Автор обращается ко всем русским князьям с горячей мольбой забыть о раздорах и объединить усилия для защиты Русской земли: Всеволоду Юрьевичу Владимирскому, Рюрику и Давиду Ростиславичам, Ярославу Владимировичу Галицкому и др. Он отмечает их военные подвиги, храбрость и отвагу дружин, прошлые победы над половцами, желание воинов отомстить за поруганную честь.
Летописец вновь вспоминает, что знаменитая победа Святослава Киевского была достигнута объединенным русским войском. Однако в том сражении Игорь и Всеволод участия не принимали.
Автор обращается к волынским и полоцким князьям. Он подчеркивает, что разорение Руси половцами напрямую связано с бесконечными междоусобицами между потомками Ярослава Мудрого и Всеслава Полоцкого.
Наглядным примером мудрого правления для летописца остается эпоха первых русских князей, которые сосредоточивали все усилия для борьбы с внешними врагами. Многочисленными успешными походами запомнился князь Владимир Святославич.
Рано утром в Путивле на городской стене раздается горестный план жены Игоря – Ярославны. Женщина обращается к природе: упрекает ветер, создавший помеху русским воинам в бою; просит Днепр принести ей мужа; сетует на солнце, иссушившее степь и заставившее войско Игоря страдать от жажды.
В ответ на плач Ярославны природа указывает Игорю путь в Русскую землю. Под покровом темноты князь, с помощью половца Овлура, совершает побег. За ним в погоню отправляются Гзак и Кончак.
Половцам так и не удается поймать беглеца. Игорь возвращается домой, что приводит к бурному ликованию по всей Русской земле.
Кратко об истории создания поэмы «Слово о полку Игореве»
«Слово о полку Игореве» было написано в конце XII века, в период пика феодальной раздробленности на Руси. Автор произведения неизвестен. Относительно место создания есть несколько точек зрения: Киев, Чернигов, Галич или Полоцк.
Произведение основано на фольклоре и отражает черты единой русской культуры этого периода. В основе сюжета «Слова…» лежит неудачный поход против половцев (1185 г.) мелкого удельного князя Игоря Святославича Новгород-Северского. Все события и персонажи, включая крещеного половца Овлура (Лавра), реальны. Художественный вымысел представлен лишь в тесном общении людей с природой.
Краткое содержание Слово о полку Игореве по частям
Отзыв на «Слово о полку Игореве»
В произведении древнерусской литературы «Слово о полку Игореве» рассказывается о событиях неудачного похода против половцев 1185 года во главе с малозначительным князем Новгород-Северским Игорем Святославовичем. Оно не повествует о событиях Игорева похода последовательно. Оно их поэтически оценивает и взвешивает. В «Слове..» говорится об этих событиях так, как будто они хорошо известны читателям. Оно обращено к современникам князя Игоря. Это горячая речь патриота-народолюбца, речь страстная и взволнованная, поэтически непоследовательная, но всегда полная веры в Родину. «Слово…» глубокими корнями связано с народной культурой, народным языком, народным мировоззрением. Вместе с тем в нем нашли воплощение лучшие стороны светской культуры. Мне понравилось, что «Слово…» не являясь ни летописью, ни историческим трактатом, написано правдиво, придерживается действительных событий. «Слово…» начинается размышлениями автора по поводу манеры повествования, отказом от старого способа письма – Боянова. Этим он убеждает читателя, что перед ним – импровизация, свободная от скованности литературными традициями, даже такими сильными, как Бояновы, речь. И действительно, все дальнейшее так непосредственно и тесно связано с живой устной речью, звучит так искренне и страстно, что мы ему верим.
Основные персонажи поэмы
Главные герои:
- Игорь – Новгород-Северский князь. Выступил в поход против половцев, его войско было разбито врагом.
- Всеволод – брат Игоря, участвовавший в походе.
- Святослав – великий князь Киевский, двоюродный брат Игоря и Всеволода, их феодальный глава, опытный полководец, государственный деятель.
- Ярославна – жена князя Игоря. Просит силы природы уберечь мужа от гибели.
Другие персонажи:
- Овлур – половец, помогающий Игорю сбежать из плена. Мать Овлура была русской. Затаив по какой-то причине обиду на половцев, Овлур помагает бежать из плена Игорю.
Видео краткое содержание Слово о полку Игореве
“Слово о полку Игореве” имеет традиционную для древнерусской литературы композицию (построение): зачин, основная часть, здравица в честь правителей.
В развернутом зачине “Слова…” автор излагает свою точку зрения на описываемые им события. Он намерен рассказать о походе Игоря все как было, без прикрас, “по былинам своего времени”. Боян (народный певец) же, если хотел кому песню сложить, то не следовал былинам, а “растекался мыслию по древу, серым волком по земле, сизым орлом под облаками”, вел свое повествование очень поэтически, образно.
«Слово о полку Игореве» очень краткое содержание
Вступление
Во вступлении автор говорит, что в этом произведении речь пойдет о походе князя Игоря Святославича на половцев.
Часть первая
Князь Игорь и его брат Всеволод собираются в поход на половцев. В пути Игорь видит солнечное затмение. В Древней Руси это считалось дурным знаком и предвестником беды. Но Игорь не меняет своего решения. Он отправляется в поход. Добравшись до цели, войска Игоря нападают на половцев и разбивают их. Уставшее войско Игоря ночует в поле. Тем временем половцы собирают войско и утром внезапно нападают на войско Игоря.
Страшная битва продолжается больше двух дней. На третий день русские терпят поражение. Игорь получает ранение и попадает в плен. По Руси разносится весть о поражении Игоря.Часть вторая
Тем временем князь Святослав Киевский видит вещий сон (эпизод “Сон Святослава”). Бояре объясняют ему, что значит его плохой сон. Святослав понимает, что Игорь и Всеволод разбиты половцами. Он осуждает их необдуманный поход. Князь Святослав Киевский правит Киевом. Он — двоюродный брат Игоря и Всеволода. Он недавно дал отпор половцам. Но теперь половцы снова захотят напасть на Русь. Поэтому Святослав призывает других князей объединиться против половцев.
Часть третья
На родине князя Игоря, в Путивле, его жена Ярославна тоскует по нему (эпизод “Плач Ярославны”). Тем временем князь Игорь бежит из половецкого плена и возвращается на родину. Он приезжает в Киев и посещает храм Пирогощей Богоматери. Вся Русь радуется спасению Игоря.
Содержание «Слово о полку Игореве» по частям
Вступление
Автор начинает рассказ о походе князя Игоря «по былинам времени сего», следуя историческим, объективным событиям. Он сообщает, что не собирается «растекаться мыслию по древу» – вести повествование в высокопарной и витиеватой поэтической манере, как всегда делал это «старинный соловей», сказитель Боян.
Часть 1
Князь Игорь со своей дружиной ждет брата Всеволода, чтобы идти вместе с ним против половцев.
В день выступления русского войска в поход Игорь посмотрел на солнце и увидел, что оно закрылось тенью. Пренебрегая «знаменьем небес» – затмением солнца – и слыша только свое желание «копие преломить в половецком поле незнакомом», Игорь принимает решение выдвигаться с воинами к Дону.
На всем пути войско сопровождают дурные знаки: тревожно кричат птицы, разбуженные грозой, воют волки, отовсюду слышится «стон и скрежет в сумраке ночном».
На ночлег остановились в степи, а на рассвете начали битву с врагом. «Смяло войско половцев поганых», русичи захватили в плен половецких девушек и взяли богатую добычу.
Снова ночевало войско Игоря в степи, а тем временем половецкие ханы Гзак и Кончак «с ордой своею дикой» «с криками и с воем» шли сражаться с дружиной Игоря. Но русские, полные сил, перегородили поля и приготовились отразить натиск. Кровавый цвет рассвета предвещал беду.
Отступая на время от изображения боя, автор «Слова» вспоминает историю Руси, сокрушается о том, что «позабылись правнуками рано грозные походы» Олега, предка Игоря. В борьбе за власть Олег начал междоусобные войны, принесшие разорение русской земли и смерти.
Много сражений видела тогда земля русская, говорит автор, но такого, как это, еще не было.
Страшной была битва войска Игоря с половцами: «далеко от крови почернев, задымилось поле под ногами». Два дня сражались с врагами русские воины, на третий же были побеждены. У реки Каялы, возле которой была битва, Игорь и Всеволод попали в плен к ханам половецким.
Сама природа сочувствовала поражению русского войска: печально поникла степь, опустили ветви деревья.
Трудное время наступило для земли Русской. Множество русичей погибли на поле сражения, «пали жены русские, рыдая» над гибелью своих «милых лад». Прошло время изобилия, потому что князья прекратили битвы с врагом – «супостатом», теперь они «малое великим называют и куют крамолу брат на брата». Пользуясь междоусобицами, со всех сторон нападают на Русь и враги.
Бедам и горю открыли князья Святославовичи (так называет автор великого князя Игоря и Всеволода) дорогу на Русскую землю, говорит автор, «разбудили поганых для войны». А ведь совсем недавно Святослав, «отец» их, в своем успешном походе против половцев «поганых ратей не щадил», «устрашил их», «порубил мечами», пленил хана Кобяка и «на Степь ногою наступил». Теперь же половцы снова без опаски совершали набеги на Русь, одерживая победы.
Часть 2
В Киеве великому князю Святославу приснился тревожный, «смутный» сон, объяснения которому у него не было. Собрав бояр, рассказал им о приснившемся и услышал от них толкование сна: в битве с половцами Игорь и Всеволод потерпели поражение.
С печалью и горечью произнес свое «золотое слово» Святослав, обращаясь к младшим князьям. Он упрекал их в том, что не вовремя пошли против врага, и «без чести» пролили кровь, решив искать славы для себя и не обращаться за помощью к другим князьям. Сам Святослав «никому не даст гнезда в обиду», сумеет защитить его. В одном беда: «князья помочь не хотят» ему – они заняты борьбой за власть, и нет проку в их силе и военном умении. Поражение Игоря привело на землю Русскую половцев, и уже «кричат русичи под саблей половецкой», и Владимир изранен, защищая Переяславль.
Автор продолжает обращение Святослава и призывает князей защитить свою землю.
«Ты и Волгу веслами расплещешь, ты шеломом вычерпаешь Дон», – адресует он слова к Всеволоду, а Рюрика и Давида спрашивает, не их ли полки сейчас гибнут «от руки ратника неведомого края». Он призывает отомстить «за Русскую землю и за Игоревы раны».
Выступить за землю Русскую зовет автор и князя Галицкого Ярослава, ведь есть у него для этого силы, ум, и власть его велика.
И к Мстиславу с отважным Романом, чья мысль «мчит ум на подвиг» и под чьи знамена склонили «буйную главу» многие противники, обращается автор, но не заканчивает призыв.
Он с горечью возвращается в мыслях к поражению Игоря:
«Но уж прежней славы больше с нами нет.
Поганое войско грады поделило.
По Суле, по Роси счету нет врагу…»
Князей Ингвара и Всеволода и троих Мстиславовичей, князей Волынских зовет «для дальнего похода» автор, он не понимает, почему они до сих пор не стали на защиту Руси.
Говоря о том, что границы родной земли не защищены, создатель «Слова» описывает безнадежную попытку князя Изяслава Полоцкого самостоятельно обезопасить их от внешних врагов. Изяслав погиб на поле битвы – никто из русских князей не пришел ему на помощь.
Автор страстно призывает Ярослава и потомков Всеслава прекратить враждовать и понять, что в междоусобицах все потерпели поражение – в результате «раздорами и смутой к нам на Русь поганых завели». Продолжая свою мысль о катастрофических последствиях усобиц для государства, он повествует о судьбе Всеслава, жившего в конце язычества. Всеслав враждовал с разными княжествами, множество полей на Руси «не добром засеял, а костями русскими», но и сам много разных бед познал.
Вспоминая былое и прежних князей, в качестве образца защитника родины автор называет старого Владимира, противопоставляя его своим современникам Рюрику и Давыду, между которыми нет согласия.
Часть 3
В Путивле Ярославна плачет на городской стене, и голос ее слышен даже на границах земли Русской, долетает он до берегов Дуная.
В глубокой печали обращается она ко всем силам природы. Говорит с ветром, приговаривая, что он навсегда развеял ее радость. Рыдая, разговаривает с Днепром, главной русской рекой, просит его: «сохрани на дальней стороне» любимого мужа. Плача, спрашивает у солнца, как же могло светило, с которым «каждому приветно и тепло», отвернуться от войска князя.
Будто услышав мольбы и плач Ярославны, откликнулась природа. Всколыхнулось море, вихрь помчался в сторону дома Игоря – «сам господь из половецких стран» указывал князю путь домой.
В полночь, когда Игорь не спал, размышляя о возвращении, вдруг услышал он условный свист. Это половец Овлур, приготовив коней для побега, звал Игоря. Помчал Игорь из половецкого плена, «в горностая-белку обратясь», потом «поплыл, как гоголь, по волне, полетел, как ветер, на коне», а вместе с ним и Овлур. Когда беглецы загнали коней, Игорь полетел соколом к Донцу, а Овлур побежал серым волком.
Галки, вороны, сороки не кричали в полях и лесах, только вдалеке пели, радуясь, соловьи, и дятлы стуком своим указывали Игорю нужное направление.
Автор рассказывает о беседе Игоря с рекой Донец. Он называл князя великим и говорил, что своим возвращением из плена Игорь принес земле Русской много радости. Игорь же в ответ благодарил реку за то, что дала ему приют на своих берегах и предупреждала об опасности, пока он отдыхал.
Обнаружив исчезновение Игоря, Гзак и Кончак «ищут беглеца». Гзак предлагал «соколенка», сына Игоря, Владимира, оставшегося в неволе, «золотой стрелой» подстрелить. Кончак считал, что можно «опутать его девицей», женить на половчанке. Гзак же возражал: «он с девицей в терем свой умчится», и тогда «начнет нас бить любая птица в половецком поле» – снова начнут русичи воевать с половцами.
Князь Игорь вернулся из плена. Его возвращение автор сравнивает с появлением солнца на небе. Русская земля ликует: радостные «песни с дальнего Дуная» доносятся до Киева, а Игорь «удалой» идет по Боричеву подъему к церкви богородицы Пирогощей.
Автор славит князей, принявших участие в походе, и дружину Игоря.
Заключение
Пришедшее к нам из глубины столетий, «Слово о полку Игореве» всегда остается современным. Автор пытается донести до читателя главные мысли своего произведения – любовь к родной земле, призыв к единству страны, восхищение мужеством защитников Родины
Характеристика главных героев в Слово о полку Игореве сочинение
Произведение «Слово о полку Игореве» входит в обязательную школьную программу, с которой должен ознакомиться каждый. Действительно, поэма эта является исключительным творением рук человеческих. Ознакомление с ней способствует развитию понимания истории своей страны, её традиций, нравов и культуры. Подобные материалы играют немаловажную роль в развитии интеллекта и лексикона, потому как несмотря на то, что текст адаптирован для современного читателя, он полон устаревших слов и выражений, которые заметно усложняют его понимание. …
Другие персонажи
Овлур – половец, помогающий Игорю сбежать из плена. Мать Овлура была русской. Затаив по какой-то причине обиду на половцев, Овлур помогает бежать из плена Игорю.
А ещё у нас есть:
- для самых нетерпеливых — Очень краткое содержание «Слово о полку Игореве»
- для самых компанейских — Главные герои «Слово о полку Игореве»
- для самых занятых — Читательский дневник «Слово о полку Игореве»
- для самых любопытных — Анализ «Слово о полку Игореве»
Анализ произведения
Основная идея «Слова»
Это призыв к русским князьям объединяться. Феодально раздробленная Русь страдала от междоусобиц князей и от постоянных нападений внешних врагов. Основныыми противоборствующими силами являлись потомки Маномаха и князя Олега, потомком коего и является Игорь. Автор мечтает об объединении русских земель под властью Киева. Современные исследования практически доказывают, что автор «Слова» принадлежал к «Олегову гнезду».
У него была довольно сложная задача, ведь он должен был, с одной стороны, возвеличивать своего князя. С другой осудить за необдуманный шаг. Поэтому образ князя так неоднозначен. Но, подлинным мерилом всех ценностей является Русская земля. Именно она и является главным героем произведения и его идейно-композиционным центром. История Русской земли является составной часть образа. Автор постоянно сравнивает прошлое и настоящее, делает выводы устами Святослава о необходимости единения русских князей перед лицом врага.
Все страницы проникнуты патриотизмом, который выражает основную идею автора. «Слово» это пламенная речь патриота. Иногда гневная и скорбная, взволнованная и лирическая, но, всегда полная веры в Русь и её светлое будущее. Основная тема «Слова» скорбь о постигшей родину беде, поиск выхода из ситуации. Анализируя политическую ситуацию, автор приходит к выводу, что поражение Игоря, следствие разобщённости между князьями.
Краткое содержание
Вступление
Автор начинает рассказ о походе князя Игоря «по былинам времени сего», следуя историческим, объективным событиям. Он сообщает, что не собирается «растекаться мыслию по древу» – вести повествование в высокопарной и витиеватой поэтической манере, как всегда делал это «старинный соловей», сказитель Боян.
Часть 1
Князь Игорь со своей дружиной ждет брата Всеволода, чтобы идти вместе с ним против половцев.
В день выступления русского войска в поход Игорь посмотрел на солнце и увидел, что оно закрылось тенью. Пренебрегая «знаменьем небес» – затмением солнца – и слыша только свое желание «копие преломить в половецком поле незнакомом», Игорь принимает решение выдвигаться с воинами к Дону.
На всем пути войско сопровождают дурные знаки: тревожно кричат птицы, разбуженные грозой, воют волки, отовсюду слышится «стон и скрежет в сумраке ночном».
На ночлег остановились в степи, а на рассвете начали битву с врагом. «Смяло войско половцев поганых», русичи захватили в плен половецких девушек и взяли богатую добычу.
Снова ночевало войско Игоря в степи, а тем временем половецкие ханы Гзак и Кончак «с ордой своею дикой» «с криками и с воем» шли сражаться с дружиной Игоря. Но русские, полные сил, перегородили поля и приготовились отразить натиск. Кровавый цвет рассвета предвещал беду.
Отступая на время от изображения боя, автор «Слова» вспоминает историю Руси, сокрушается о том, что «позабылись правнуками рано грозные походы» Олега, предка Игоря. В борьбе за власть Олег начал междоусобные войны, принесшие разорение русской земли и смерти.
Много сражений видела тогда земля русская, говорит автор, но такого, как это, еще не было.
Страшной была битва войска Игоря с половцами: «далеко от крови почернев, задымилось поле под ногами». Два дня сражались с врагами русские воины, на третий же были побеждены. У реки Каялы, возле которой была битва, Игорь и Всеволод попали в плен к ханам половецким. Сама природа сочувствовала поражению русского войска: печально поникла степь, опустили ветви деревья.
Трудное время наступило для земли Русской. Множество русичей погибли на поле сражения, «пали жены русские, рыдая» над гибелью своих «милых лад». Прошло время изобилия, потому что князья прекратили битвы с врагом – «супостатом», теперь они «малое великим называют и куют крамолу брат на брата». Пользуясь междоусобицами, со всех сторон нападают на Русь и враги.
Бедам и горю открыли князья Святославовичи (так называет автор великого князя Игоря и Всеволода) дорогу на Русскую землю, говорит автор: «…разбудили поганых для войны». А ведь совсем недавно Святослав, «отец» их, в своем успешном походе против половцев «поганых ратей не щадил», «устрашил их», «порубил мечами», пленил хана Кобяка и «на Степь ногою наступил». Теперь же половцы снова без опаски совершали набеги на Русь, одерживая победы.
Часть 2
В Киеве великому князю Святославу приснился тревожный, «смутный» сон, объяснения которому у него не было. Собрав бояр, рассказал им о приснившемся и услышал от них толкование сна: в битве с половцами Игорь и Всеволод потерпели поражение.
С печалью и горечью произнес свое «золотое слово» Святослав, обращаясь к младшим князьям. Он упрекал их в том, что не вовремя пошли против врага, и «без чести» пролили кровь, решив искать славы для себя и не обращаясь за помощью к другим князьям. Сам Святослав «никому не даст гнезда в обиду», сумеет защитить его. В одном беда: «князья помочь не хотят» ему: они заняты борьбой за власть, и нет проку в их силе и военном умении. Поражение Игоря привело на землю Русскую половцев, и уже «кричат русичи под саблей половецкой», и Владимир изранен, защищая Переяславль.
Автор продолжает обращение Святослава и призывает князей защитить свою землю.
«Ты и Волгу веслами расплещешь, ты шеломом вычерпаешь Дон», – адресует он слова к Всеволоду, а Рюрика и Давида спрашивает, не их ли полки сейчас гибнут «от руки ратника неведомого края». Он призывает отомстить «за Русскую землю и за Игоревы раны».
Выступить за землю Русскую зовет автор и князя Галицкого Ярослава, ведь есть у него для этого силы, ум, и власть его велика.
И к Мстиславу с отважным Романом, чья мысль «мчит ум на подвиг» и под чьи знамена склонили «буйную главу» многие противники, обращается автор, но не заканчивает призыв.
Он с горечью возвращается в мыслях к поражению Игоря:
«Но уж прежней славы больше с нами нет. Поганое войско грады поделило. По Суле, по Роси счету нет врагу…»
Князей Ингвара и Всеволода и троих Мстиславовичей, князей Волынских зовет «для дальнего похода» автор, он не понимает, почему они до сих пор не стали на защиту Руси.
Говоря о том, что границы родной земли не защищены, создатель «Слова» описывает безнадежную попытку князя Изяслава Полоцкого самостоятельно обезопасить их от внешних врагов. Изяслав погиб на поле битвы – никто из русских князей не пришел ему на помощь.
Автор страстно призывает Ярослава и потомков Всеслава прекратить враждовать и понять, что в междоусобицах все потерпели поражение, в результате «раздорами и смутой к нам на Русь поганых завели». Продолжая свою мысль о катастрофических последствиях усобиц для государства, он повествует о судьбе Всеслава, жившего в конце язычества. Всеслав враждовал с разными княжествами, множество полей на Руси «не добром засеял, а костями русскими», но и сам много разных бед познал.
Вспоминая былое и прежних князей, в качестве образца защитника родины автор называет старого Владимира, противопоставляя его своим современникам, Рюрику и Давыду, между которыми нет согласия.
Часть 3
В Путивле Ярославна плачет на городской стене, и голос ее слышен даже на границах земли Русской, долетает он до берегов Дуная.
В глубокой печали обращается она ко всем силам природы. Говорит с ветром, приговаривая, что он навсегда развеял ее радость. Рыдая, разговаривает с Днепром, главной русской рекой, просит его: «сохрани на дальней стороне» любимого мужа. Плача, спрашивает у солнца, как же могло светило, с которым «каждому приветно и тепло», отвернуться от войска князя.
Будто услышав мольбы и плач Ярославны, откликнулась природа. Всколыхнулось море, вихрь помчался в сторону дома Игоря – «сам господь из половецких стран» указывал князю путь домой.
В полночь, когда Игорь не спал, размышляя о возвращении, вдруг услышал он условный свист. Это половец Овлур, приготовив коней для побега, звал Игоря. Помчал Игорь из половецкого плена, «в горностая-белку обратясь», потом «поплыл, как гоголь, по волне, полетел, как ветер, на коне», а вместе с ним и Овлур. Когда беглецы загнали коней, Игорь полетел соколом к Донцу, а Овлур побежал серым волком.
Галки, вороны, сороки не кричали в полях и лесах, только вдалеке пели, радуясь, соловьи, и дятлы стуком своим указывали Игорю нужное направление.
Автор рассказывает о беседе Игоря с рекой Донец. Он называл князя великим и говорил, что своим возвращением из плена Игорь принес земле Русской много радости. Игорь же в ответ благодарил реку за то, что дала ему приют на своих берегах и предупреждала об опасности, пока он отдыхал.
Обнаружив исчезновение Игоря, Гзак и Кончак «ищут беглеца». Гзак предлагал «соколенка», сына Игоря, Владимира, оставшегося в неволе, «золотой стрелой» подстрелить. Кончак считал, что можно «опутать его девицей», женить на половчанке. Гзак же возражал: «он с девицей в терем свой умчится», и тогда «начнет нас бить любая птица в половецком поле» – снова начнут русичи воевать с половцами.
Князь Игорь вернулся из плена. Его возвращение автор сравнивает с появлением солнца на небе. Русская земля ликует: радостные «песни с дальнего Дуная» доносятся до Киева, а Игорь «удалой» идет по Боричеву подъему к церкви богородицы Пирогощей.
Автор славит князей, принявших участие в походе, и дружину Игоря.
История появления
Особенную историческую ценность произведение несёт по той причине, что было создано во время описываемых в нём событий. Неизвестный современник того времени описал поход князей, имевший огромное значение для развития Руси. Произошла борьба русских князей против вражеских полчищ половцев в далёком 1185 году. Главной целью поэмы является анализ поведения полководцев и солдат.
Автор пытается выяснить, какое из действий правителей было причиной абсолютного поражения русского войска. Немало внимания уделяется и описанию доблести и храбрости дружинников, смело идущих в бой за князем и бесстрашно рвущихся в бой с целью отстоять честь своей страны и не позволить иноземным захватчикам разрушить её.
Самым лучшим по праву считается перевод, выполненный известнейшим лингвистом и исследователем старославянской литературы Николаем Заболоцким. Знакомиться с произведением следует медленно и вдумчиво. Первым шагом к правильному пониманию текста является прочтение краткого пересказа «Слова о полку Игореве».
Плач Ярославны
Автор возвращается к повести о князе Игоре и рассказывает, как в Путивле, на городской стене, Ярославна оплакивала своего пленённого мужа.
Ярославна — жена князя Игоря
Ей хотелось обернувшись кукушкой, полететь, омочить рукав в реке Каяле и омыть любимому раны. Она упрекала ветер, который мечет стрелы на воинов мужа, солнце, наславшее на Игоревы полки жажду в безводном поле, и просила Днепр сохранить жизнь мужа «на дальней стороне», чтобы он вернулся к ней живым.
Князь Всеволод
Всеволод – брат Игоря, правящий Курскими землями. Автор дает герою прозвище Буй-Тур, создавая образ могучего русского богатыря. На Руси турами называли диких быков, таким образом, это слово означает мужество и большую силу.
Создатель слова говорит о юном возрасте Всеволода, вероятно, на момент похода ему было около 30 лет.
Князь, посчитав, что никто кроме него не сможет защитить его родную землю, откликнулся на призыв своего брата Игоря. Они вместе выступили в поход, чтобы добиться геройской славы.
Всеволод предстает перед читателем надежным, стойким воином, который может крепко держать оборону от внезапно напавших половцев. Автор так же изображает его превосходным военачальником, способным добиться преданности и уважения своего большого войска.
В бою Всеволод показал себя как бесстрашный воин, отчаянно сражавшийся с врагами, и позабывший совершенно обо всем: о своей жене и о своей драгоценной жизни. К сожалению, князь погибает на поле боя, но его храбрость и боевой дух поддерживали Игоря и всю дружину до конца битвы.
Популярные сочинения
- Сочинения по творчеству Есенина
Порой зачитываешься проникновенными есенинскими стихами, и чувствуешь, он пишет близкому и родному человеку. И им становится любой, кто держит в руках сборник стихотворений Есенина. - Сочинение на тему Мой родной язык (русский)
У каждого человека, у каждого народа есть свой родной язык. Язык, который он должен знать, язык, на котором говорят его предки, язык, на котором будут говорить его потомки. Каждый человек должен хранить - Сочинение-описание по картине Свидание Маковского (3, 4, 7 класс)
В 1883 году замечательный художник Владимир Маковской написал картину и назвал ее «Свидание». В ней много горести, страдания и трагизма. Глядя на картину можно увидеть нищих людей
Старый стиль и певец Боян
Автор размышляет, в каком же стиле ему следует писать «Слово», и вспоминает про старинного певца Бояна, который в старом стиле сочинял вещие песни о князьях.
Тот Боян, исполнен дивных сил, Приступая к вещему напеву, Серым волком по полю кружил, Как орёл, под облаком парил, Растекался мыслию по древу.
Автор описывает, в каких красивых поэтических выражениях начал бы песню о Игоре «старинный соловей» Боян, однако сам хочет вести повествование ближе к действительным событиям своего времени.
Продолжение после рекламы:
Жанровое своеобразие
Так как «Слово» — это образец древнерусского произведения XII столетия, его нельзя отнести к какому-либо принятому сегодня литературному жанру. Первое направление — классицизм, возникло только в XVII столетии.
В основе «Слова» находится эпическая поэма. Произведение описывает значительный промежуток времени, включающий в себя большое количество исторических событий, где участвует много людей. Также оно собой представляет стихотворный текст. Помимо этого, к нему можно применить средневековые представления о стиле написания, он даже указывается в названии рукописи. Это «Слово» — эпическая поэма небольшого объема.
Часто принимались попытки точно узнать стихотворный размер текста, но все они терпели неудачу. Ри все время изменяется с учетом происходящих в произведении событий.
Раскрытие проблем
Проблематика также довольно интересна. В эпопее автор пытается дать ответ на следующие вопросы:
- Разобщенность. Произведение в определенной степени является политическим манифестом той эпохи. Поскольку в нем находится открытый призыв к объединению разрозненных территорий против внешних врагов.
- Тщеславие. Именно это чувство двигало князем в начале произведения, в результате это чуть не погубило его и в целом Древнюю Русь.
- Властолюбие и жадность правителей. Автор в подробностях изображает хронику того времени: брат может пойти на брата, только бы присвоить себе его земли. Это и есть погибель Руси, поскольку русские сами для себя могут быть хуже, чем внешняя угроза.
- Эгоизм. Он подробно описывается при характеристике Игоря. Князь, как и множество правителей, думает только о себе и собственной славе, а судьба войска ему безразлична. Это порицается автором.
Главная мысль
Эпопея дает возможность читателю понять контекст эпохи, когда была написана рукопись. Разрозненная Русь с трудом могла противостоять натиску кочевников. Автор предупреждает правителей о том, что если политики не попытаются отыскать компромисс и не создадут прочного военного союза, ее неизбежно сметут внешние враги. Удивительно, что через одно столетие именно это и произошло.
Основная идея состоит в призыве к объединению. Идейный комплекс дублирует множество средневековых эпосов, в которых в основе повествования находился сильный и храбрый герой, учившийся на собственных ошибках и спасающий родину. Но эта рукопись отличается от остальных основной идеей, фольклорными элементами и колоритом.
Она учит читателя при принятии решений следовать не своей выгоде, а потребностям остальных. Произведение показывает, что действительно означает патриотизм. В нем осуждается низость, глупость и эгоизм, и превозносится честность, мудрость и сострадательность.
Нравственные ценности, которые заложены в эпопее, относятся ко всем слоям общества, поскольку и князь, и его воины должны одинаково искренне любить родину и защищать ее.
То есть смелость нужно выражать не в жестокости. Храбрость необходимо сберечь для защиты, а не для атаки.
Это произведение повлияло в дальнейшем на множество шедевров русской литературы. Отголоски эпопеи можно увидеть в «Тарасе Бульбе» Гоголя и «Руслане и Людмиле» Пушкина. Также нужно сказать о картинах Васнецова по сюжету этой рукописи и об опере «Князь Игорь» Бородина.
Князь Святослав Киевский
Святослав Киевский, которого автор слова называет в своем произведении отцом Игоря и Всеволода, на самом деле приходится им двоюродным братом. Его возраст на момент битвы – 60 лет. Он гораздо умнее, опытнее и осторожнее в решениях, чем другие князья. Автор идеализирует его образ, представляет Святослава, как идеального правителя: мудрым, грозным, истинным патриотом Святой Руси.
Святослав относится к Игорю и Всеволоду с братской любовью и нежностью, ласково называя их детьми, любимыми чадами. Однако он судит князей за то, что они в одиночку, с небольшим войском, выступили против общего врага.
Старый князь знал, что спасти Русь можно только объединившись, прекратив междоусобицы и бесконечные распри между князьями. Но его никто не желал слушать, каждый хотел найти свою собственную выгоду. Святослав же, будучи человеком честным и придерживающимся старых принципов, не понимал этого эгоизма.
Основная тематика
Тематика этого сочинения довольно насыщенна и богата. В нем поднимаются такие темы:
- Патриотизм. Автор порицает эгоизм людей. Любой человек, который считает себя достойным, должен подумать о благах своей земли. Эта тема отображена в описании князя Святослава, призывающего к объединению.
- Народный эпос. В эпопее важное место уделено судьбе русского народа. Как считает автор, настоящий правитель должен в первую очередь подумать о благе обычных людей.
- Отчизна. По убеждению автора, родина — самое важное, что может быть у людей. Эта тема описывается в образе Ярославны. Русь все время ассоциировалась с женщиной, а князья — были ее защитниками.
- Природа. Она является полноценным персонажем в произведении. Затмение солнца предостерегает князя от принятого решения. Вокруг его войска тревожно воют дикие звери, шумит листва. Когда Игорь совершает побег, природа стихает, помогает в его спасении. Это отображение древнего фольклора, когда языческие силы внешнего мира люди ставили высоко.
- Родная земля. Внутри всех порядочных людей живет любовь к своей земле. Разлука с ней — самое ужасное наказание, а возвращение — огромная радость, это описано в образе Игоря.
- Русь. Автор описывает противоречивую картину Руси. Вроде бы землю населяют преданные, добрые и храбрые люди. Но при этом она ослаблена междоусобными войнами.
- Единство. В эпопее показана вся пагубность раздробленности Руси. Из-за эгоизма правителей и междоусобиц она подвержена разорению.
- Героизм. Автор показал, что часто бездумный героизм приводит только к бедам. Пи этом настоящий герой — это лишь человек, способный подумать не только о собственном благе, но и о счастье окружающих.
- Верность. Любовь к родине и близким людям представлены как великие добродетели всех людей. Именно это позволило спастись героям: преданность своей земле и любовь Ярославны смогли помочь князю сбежать.
Краткое содержание Слово о полку Игореве ❤️
Слово о полку Игореве
«Слово» начинается вступлением — обращением к великому певцу древности Бояну. Beщий Боян, когда начинал песнь, растекался мыслью по древу, мчался серым волком по земле, парил сизым орлом под облаками… Автор же «Слова» хочет писать просто, «по былинам сего времени». Повесть его разворачивается «от старого Владимира» (Мономаха) «до нынешнего Игоря», который задумал в одиночку, с немногими родичами, вернуть Руси землю половецкую до самого Черного моря.
В самом начале Игорева похода случилось затмение солнца, но князь пренебрег этим дурным знамением: все превозмогла жажда «искусить Дона Великого». Он сказал краткую речь дружине своей и отправился в поход. Солнце ему тьмой путь заступало, ночь, стонавшая грозою, птиц разбудила, звери ревели, языческий бог — Див с вершин деревьев предупреждал дальние земли о походе. Половцы побежали наперерез Игорю к Дону: скрипят телеги в ночи, как распуганные лебеди. «О Русская земля! Уже ты за холмом!»
Утром в пятницу русские полки победили половцев, взяли богатую добычу — красных девушек половецких, а с ними золото, и паволоки, и дорогие аксамиты. Но на другое утро внезапно подошли главные силы половцев под предводительством ханов Гзака и Кончака. «Кровавые зори свет возвещают; черные тучи с моря идут, хотят прикрыть четыре солнца» (четырех русских князей). Со всех сторон они обступили русские полки на реке Каяле (где она находится, неизвестно). Началась кровавая битва, какой не видано было во времена самых страшных войн на русской земле, при Олеге Святославиче — Гориславиче. Храбрей всех сражался брат Игоря Буй-Тур Всеволод. Два дня продолжалась битва, на третий к полудню пали Игоревы стяги. «Тут пир окончили храбрые русичи: сватов напоили, а сами полегли за землю Русскую». Братья разлучились; Игорь попал в плен. Деревья от горя к земле приклонились…
Невеселое время настало. Сказал брат брату: «Это мое, и то мое же». И начали князья про малое говорить: «Это великое» — и сами на себя крамолу ковать. А поганые со всех сторон приходили с победами на землю русскую.
Игорева храброго полка не воскресить. Великая печаль настала по всей русской земле: «Игорь-князь погубил то, чего добился отец его Святослав Ольгович, пленивший половецкого хана Кобяка. Побежали поганые на русскую землю, брали дань по беличьей шкурке от двора».
А киевский князь Святослав видел смутный сон: одевали его черным покрывалом на кровати тисовой, черпали синее вино, с горем смешанное, сыпали пустыми колчанами крупный жемчуг на грудь. Всю ночь с вечера серые вороны граяли и понеслись к синему морю. Бояре рассказали князю об Игоревом поражении.
Тогда великий Святослав изронил златое слово, со слезами смешанное. Упрекнул он Игоря и Всеволода: рано начали они половецкую землю воевать, а себе славы искать. Князья теперь Святославу не в помощь: худо времена обернулись; в городе Римове кричат под мечами половецкими, а Владимир (князь Владимир Глебович) под ранами. Святослав обращается ко всем князьям земли русской: не придут ли они на помощь? Ведь великий князь Всеволод Большое Гнездо может Волгу веслами раскропить, а Дон шлемами вычерпать. Храбрых Рюрика и Давыда Ростиславичей воины золочеными шлемами по крови плавали. Галицкий Ярослав Осмомысл высоко сидит на златокованом столе, подпер горы Угорские своими железными полками, затворил Дунаю ворота. Всех их, а с ними и волынских, и полоцких князей зовут отомстить за землю Русскую, за раны Игоревы, храброго Святославича. Ведь уже и Сула не защищает от Переяслава, и Двина Полоцка. Только князь Изяслав Василькович (из рода полоцких князей) позвонил острыми мечами о шлемы литовские, а сам изронил жемчужную душу из храброго тела чрез златое ожерелье.
Святослав или автор (где кончается «златое слово», из текста неясно) призывает потомков Ярослава Мудрого и Всеслава Полоцкого прекратить вражду между собой. Следует рассказ о Всеславе — князе-колдуне, как он за ночь скакал от Полоцка до Киева, от Белгорода до Новгорода. Из-за него на реке Немиге снопы стелют головами, молотят булатными цепями, на току жизнь кладут, веют душу от тела. Всеславу в Полоцке звонили заутреню у Святой Софии, а он в Киеве звон слышал. Ему-то Боян сказал припевку: «Ни хитру, ни горазду, ни птицею горазду суда Божия не минути».
Ярославна, жена князя Игоря, рано плачет в Путивле на городской стене, ее голос слышится на Дунае. «Полечу, — говорит, — кукушкой по Дунаю, омочу рукав в Каяле реке, утру князю кровавые раны на изможденном теле». Ярославна жалуется ветру — что он ее веселье по степи развеял? Просит Днепр-Славутич: «Верни, господин, моего любимого ко мне». Взывает к светлому и трисветлому солнцу: «Всем ты тепло и красно, почему же простерло горячие свои лучи на княжьих воинов?»
Прыснуло море в полуночи, идут смерчи облаками. Игорю Бог кажет путь из земли Половецкой на землю Русскую, к отеческому золотому столу. Игорь спит и не спит — меряет мыслью поля от великого Дона до малого Донца. Половчанин Овлур свистнул ему за рекой. Князь Игорь поскакал горностаем к тростникам, белым гоголем на воду, побежал к Донцу, полетел соколом под облаками. А когда Игорь соколом летел, Овлур волком бежал.
Донец сказал Игорю: «Княже Игорь! Немало тебе величия, а Кончаку нелюбия, а Русской земле веселия!» Игорь отвечал: и тебе, Донец, немало величия: ты лелеял князя на волнах, стлал ему зеленую траву на своих серебряных берегах, одевал теплыми туманами под зелеными деревьями. Не то река Стугна: пожрала чужие корабли, затворила путь юноше князю Ростиславу, и плачется теперь его мать…
Вслед за Игорем бросились Гзак с Кончаком. Тогда вороны не каркали, галки замолкли, сороки не трещали — только змеи ползали и дятлы путь к реке казали. Гзак сказал Кончаку: «Если сокол летит к гнезду — расстреляем соколенка (сына Игоря Владимира) золочеными стрелами». Кончак отвечал: «Опутаем соколенка красною девицею». Гзак говорит: «Если опутаем соколенка красною девицею — не будет нам ни соколенка, ни девицы, начнут нас птицы бить в поле Половецком».
Солнце светится на небе — Игорь-князь в Русской земле. Девицы поют на Дунае — развеваются голоса до Киева. Игорь-князь едет по Боричеву взвозу к святой Богородице Пирогощей. Страны рады, грады веселы. Слава Игорю Святославичу, Бую-Туру Всеволоду, Владимиру Игоревичу! Князьям слава и дружине! Аминь.
Слово о полку Игореве Краткое содержание повести
Повесть «Слово о полку Игореве» представлена здесь в очень кратком изложении. Краткое содержание «Слово о полку Игореве» подойдёт для заполнения читательского дневника в старших классах.
Перед нами поэма о походах на половецкие войска русскими князьями, написанная в трёх частях. Лирические отступления позволяют проникнуться событиями о защитниках Земли русской.
Справочная информацияНазвание: Слово о полку Игореве.
Автор: неизвестен.
Жанр: повесть.
Год написания: конец XII века.
Главные герои: князья Игорь, Всеволод и Святослав.
Краткое содержание «Слово о полку Игореве» для читательского дневника
Повесть начинается с отступления автора к древним былинам. В первой части повествуется о том, какие приготовления делалились братьями-князьями к войне. Затем их выступление против половцев.
Солнечное затмение, которое увидел князь Игорь, было истолковано как дурное предзнаменование. Но это не остановило Игоря от намеченных планов.
Половцы были разбиты уже в первой битве. Победителям достаётся вся добыча.
Однако уже в эту же ночь они подвергаются внезапному нападению, которое продолжается в течение трёх суток и заканчивается победой половцев.
Князь Игорь попадает в половецкий плен.
Вся Русь скорбит и льёт слёзы по погибшим сынам своим на радость торжествующим победителям, собирающим подать со всех.
Причиной поражения стали разногласия между князьями и слишком большой уверенности Игоря в победе.
В следующей части описывается сон Святослава, который раскрывает истинную причину поражения братьев. Недовольство Святослава вызвано необдуманным выступлением в бой князя Игоря.
Правитель собирает войско против врага.
В третьей части мы видим описание родной земли Игоря, тоску его супруги Ярославны в светлице. Ярославна так горько плачет, что сама природа услышала как бы её стоны и пошла ей на помощь.
Игорю наконец удаётся сбежать из плена. После чего он удачно возвращается живой и невредимый на Родину.
Вся Русь ликует в ответ на его освобождение.
Моё мнение
В повести неизвестного автора «Слово о полку Игореве» показано, что что только единая сила способна побороть любого врага, а разногласия и распри мешают общему делу.
«Слово о полку Игореве» исторические данные (Слово о полку Игореве Другой автор)
«Слово о полку Игореве» было найдено в начале 90-х годов XVIII века известным любителем и собирателем русских древностей А.И.Мусиным-Пушкиным. Первое, очень краткое сообщение о «Слове» было сделано известным поэтом того времени М.М.Херасковым в 1797 году, во втором издании его поэмы «Владимир». Затем о «Слове» несколько более подробно сообщил Н.М.Карамзин. С рукописи «Слова» были сняты копии: одна из них, предназначавшаяся для Екатерины II, дошла до нас. Кроме переписанного текста «Слова», екатерининский текст заключал в себе перевод, примечания и краткую справку о «Слове».В XVIII веке были сделаны еще и другие переводы, постепенно совершенствовавшие первый, в котором было много ошибок из-за явного непонимания древнерусского языка. «Слово о полку Игореве» посвящено неудачному походу на половцев в 1185 году Новгород-Северского князя Игоря Святославича с немногими союзниками, походу, окончившемуся страшным поражением. Автор призывает русских князей сплотиться для отпора степи, совместными усилиями оборонять Русскую землю.
«Слово о полку Игореве» с гениальной силой и проникновенностью отразило в себе главное бедствие своего времени — недостаточность государственного единства Руси и, как следствие, слабость ее обороны от натиска степных кочевых народов, в быстрых набегах разорявших старые русские города, опустошавших села, угонявших в рабство население, проникавших в самую глубь страны, всюду уесших с собою смерть и разрушение. существовать в народе. Вот как происходили события похода храброго князя небольшого Новгород-Северского княжества Игоря Святославича.
С небольшими силами, не сговорившись с киевским князем Святославом, Игорь Святославич Новго- род-Северский очертя голову, «не сдержав юности», как о нем говорит летопись, отправился в далекий поход на половцев, замыслив дойти до берегов Черного моря и вернуть Руси далекую Тмутаракань, когда-то входившую в состав Черниговского княжества и находившуюся на месте нынешней Тамани. Игорь отправился в поход ранней весной 1185 года.
Кроме самого Игоря Святославича, в походе участвовали его сыновья и князь Святослав Ольгович Рыльский. В походе, у берегов Донца, войско Игоря застало затмение, считавшееся на Руси предзнаменованием несчастья, но Игорь не поворотил коней. У Оскола к войску Игоря присоединился его брат Всеволод буй тур (это прозвище дает ему автор «Слова») — князь Курский и Трубчевский. Застигнуть половцев врасплох, как рассчитывал Игорь, не удалось: неожиданно русские сторожа (разведчики) донесли, что половцы вооружены и готовы к бою.
Сторожа советовали возвратиться. Но вернуться домой без победы Игорь счел позором и предпочел идти навстречу смерти. Первое столкновение войск Игоря с половцами было удачным. Русские преследовали половцев, захватили обоз и пленных. На следующий день с рассветом половецкие полки, подобно лесу («аки борова»), стали наступать на русских. Небольшое русское войско увидело, что оно собрало против себя всю Половецкую землю. Но и тут отважный Игорь не поворотил полков. Он произнес краткую ободряющую речь и приказал конным спешиться, чтобы пробиваться сквозь половецкие полки всем вместе — и конной княжеской дружине, и пешему ополчению из крестьян. Трое суток день и ночь медленно пробивался Игорь к Донцу со своим войском. В бою он был ранен. Отрезанные от воды, воины были истомлены жаждой. На рассвете вспомогательные полки из осевших на Руси кочевников — так называемые ковуи — дрогнули. Игорь снял шлем, чтобы быть узнанным, поскакал за ними, чтобы их остановить, но не смог их задержать и отдалился от своего войска.
На обратном пути, на расстоянии полета стрелы от своего полка, он был пленен половцами.
Слово о полку Игореве
Из нашего настоящего, где все систематизировано, при бесперебойной работе транспортных средств и наличии интернет-связи со всем миром, старинная книга «Слово о полку Игореве» кажется сказкой. Мы привыкли, что вопросы решаются за столом переговоров, но так было и раньше.
«Слово о полку Игореве» в деталях и деталях
Если вы хотите действительно узнать о реалиях старины, например, как все было в России более тысячи лет назад — рекомендуем посетить уникальный музей-заповедник, который находится в Новгород-Северском Черниговской области, Украина. .На правом берегу Десны, в северо-восточном направлении от Киева, на протяжении 270 километров устроен музей, который называется «Слово о полку Игореве». Это место без преувеличения можно считать настоящим «сердцем» зарождения могучей Киевской Руси.
Новгород-Северский возник на рубеже тысячелетий, в 989 году. Интересные факты свидетельствуют о том, что к середине XI века здесь функционировала полноценная социальная инфраструктура — княжеский двор, храмы, добрые дома воинов, торговцев. и ремесленники были построены.Экономической базой древнего города были, прежде всего, ремесла, торговля, обработка земель, а также животноводство, охота и рыболовство.
Музей-заповедник открыт в 1990 году на огромной территории Спасо-Преображенского монастыря, основанного в далеком 1033 году князем Мстиславом Владимировичем Храбрым (Тмутараканский). В то время мир с соседями был неустойчивым, и монастырь выполнял множество функций, от защиты местности от набегов врагов до духовного просвещения и наставления мирян.Реставрационные работы в действующем монастыре закончились в 2003 году, и по сей день сюда съезжаются верующие и туристы со всего мира, чтобы исполнить эту святость и обрести душевный покой.
Как добраться до музея-заповедника в Новгороде-Северском
Путешествие в Чернигов станет настоящим удовольствием для каждого туриста вне зависимости от сезона. Каждое время года здесь по-своему красиво и неповторимо. Зайти на территорию Спасо-Преображенского монастыря можно в любой день, без ограничений.С железнодорожного вокзала или автовокзала вы быстро попадете на территорию монастыря, и там уже нужно определиться, где вы хотите посетить старинные строения, выставки и экспозиции.
Просмотров: 200
Состав рассуждения Слово о полку Игореве №
Произведение «Слово о полку Игореве» — ценное и уникальное произведение, которое не только отображает некоторые важные исторические моменты, но и детализирует образ жизни, духовность и культуру то время.Временным интервалом этого повествования можно считать конец XII века, а местом — Киевскую Русь. Также можно подчеркнуть, что произведение «Слово о полку Игореве» ценно не только для людей, живущих в местах повествования, но и для всего мира.
Вся история написана исключительно на старославянском языке, который в дальнейшем был переведен на современный. Суть произведения «Слово о полку Игореве» — это противостояние русского народа с врагами, которые то и дело пытались заполучить
силы и преимущества для нас.Сюжет затрагивает причины и детали военного похода северного князя Игоря Святославича, который проводился с целью освобождения Донского водного пути от схвативших его половцев. И тем самым защитить русский народ от постоянных опустошительных приключений кочевых племен.В сюжете участвуют два брата, Игорь и Всеволод, сыновья великого и непобедимого князя Киевской Руси Святослава. Братья решают повторить подвиг отца и одержать победу над половцами.Они храбро сражаются, не жалея себя, ведь за их плечами вся Россия и весь русский народ. Но, несмотря на всю его отвагу, братьев ждет поражение.
Что предвидел их отец. Он даже предвидел печальный исход этой битвы. После того, как Святослав произносит свое «золотое» слово, в котором содержался упрек и некоторое разочарование, северские князья, их поспешность и не рассчитанная должным образом, ответная похвала за их отвагу и отвагу, а также остальные князья порицания.Этим он пытался призвать к объединению сил всего русского нарда против врага. По его словам, это защитит и защитит весь народ от варваров и их зверств.
Помощь родной природы князю игорю. Природа в «Слове о полку Игореве»
«Слово о полку Игореве» — шедевр древней литературы, произведение, проникнутое нежной и сильной любовью к Родине, было обнаружено в начале 90-х годов 18 века. Рукописный экземпляр «Слова» нашел известный любитель и коллекционер русских древностей граф А.И. Мусин-Пушкин в коллекции, полученной из Ярославля, из Спасо-Ярославского монастыря. Граф заинтересовался находкой и начал изучать текст. Он показал рукопись своим друзьям — директору Московского архива Коллегии иностранных дел, историку Н.Н. Бантыш-Каменский и его помощник А.Ф. Малиновский. Известный историк и писатель Н.М.Карамзин. По совету Карамзина и Малиновского Мусин-Пушкин решил опубликовать текст. В 1800 году было опубликовано «Слово».Это было крупное событие в литературной и культурной жизни русского общества начала XIX века. Сразу же началось интенсивное изучение и развитие памятника. Рукопись «Слова» вскоре погибла во время московского пожара 1812 года вместе со всем собранием рукописей Мусина-Пушкина и его библиотекой.
«Слово о полку Игореве» посвящено походу князя Игоря Святославича Новгород-Северского, предпринятому им в 1185 году против половцев.
Историческая основа событий такова. В 1184 году большая орда половцев подошла к юго-восточной границе Русской земли. Им навстречу вышел великий князь Киевский Святослав Всеволодович. На реке Орле, левом притоке Днепра, Святослав неожиданно напал на половцев, нанес им тяжелое поражение и взял в плен половецкого хана Кобяка и его сыновей. Однако Игорь в это время не смог присоединиться к Святославу. Он горевал по поводу своей неудачи: не участвовал в победе, не сумел доказать свою верность союзу русских князей.Поэтому в следующем, 1185 году, он, «не сдерживая молодости», выступил в поход против половцев. Воодушевленный победой Святослава, он ставит перед собой безумно дерзкую задачу — собственными силами «искать» старую Тмутаракань, некогда находившуюся под контролем его деда Олега «Гореславича». Он решил дойти до берегов Черного моря, которое было закрыто для России половцами почти сто лет. Высокое чувство воинской чести, раскаяние в прежней политике, верность новому — общероссийскому — все это двигало его в поход.В этом особенности особой трагедии Игоря похода. Подробности похода Игоря освещены в древнерусских летописях.
Игорь покинул Новгород-Северский во вторник, 23 апреля 1185 года. Вместе с ним в поход выступили его сын Владимир и племянник Святослав Ольгович. Ехали в сторону Дона. На реке Донец Игорь увидел солнечное затмение, которое предвещало беду. Застать половцев врасплох не удалось. Игорю посоветовали либо идти быстрее, либо вернуться, на что князь ответил: «Если мы не будем стараться вернуться, то стыд будет для нас хуже смерти.«В пятницу полк Игоря натолкнулся на небольшой отряд половцев. Они не ожидали нападения и бросились бежать. Игорь догнал их и захватил богатую добычу.
На рассвете следующего дня русский стан окружили половцы. Завязалась резня, князь был ранен. Отряд Игоря отбивался от половцев до позднего вечера. На следующее утро русские не выдержали натиска половцев и обратились в бегство. Игорь поскакал, чтобы остановить бегство, даже снял шлем, чтобы отряд узнал его, но ничего не добился.На расстоянии стрелы от своего войска он попал в плен к половцам. Все князья попали в плен, части отряда удалось бежать, а часть убита. Так поход Игоря закончился бесславно. Это был первый захват русских князей. Произошло то, чего так опасался князь Святослав: русская земля стала жертвой нового половецкого нашествия. Узнав о беде Игоря, Святослав горько вздохнул и со слезами сказал: «Дорогие братья, сыновья и мужи земли русской! Вы не сдержали свою молодость, вы распахнули ворота половцев в землю русскую.«
Совместными усилиями русским князьям удалось отбросить половцев обратно в степь. Игорь тем временем томился в плену и каялся, считая, что не враг, а Божья сила за грехи «сломала» его дружину. С помощью половецкого Оврула ему удалось бежать из плена. Он переправился через реку, сел на коня и помчался, как гласит летопись, на родину. Его конь упал по дороге, Игорь одиннадцать дней шел до Донецка и наконец прибыл в Новгород-Северский.
Эти исторические события, описанные в Ипатьевской и Лаврентьевской летописи, дали автору «Слова о полку Игореве» сюжет.
Скорбь по постигшей Родину беде, горькие размышления о судьбе земли Русской, терзаемой степными кочевниками, стремление найти выход из этой ситуации — вот основная тема Слова. Автор пытается дать политическую и художественную оценку происходящему, он считает поражение Игоря одним из последствий отсутствия единства между князьями.
Основная идея «Слова» — страстный призыв русских князей к единству. Эта идея воплощена во всей художественной структуре произведения, в его сюжете и композиции.
«Слово» открывается кратким вступлением. Выступление русских войск в походе — сюжет сюжета, поражение — его кульминация. Действие переносится в Киев, столицу земли Русской. Автор вводит символическую мечту Святослава, завершающуюся публицистическим призывом к князьям «заступиться за землю русскую», отомстить «за Игоря раны».Затем идет лирический плач Ярославны, жены Игоря. Он предшествует развязке — побег Игоря из плена и его возвращение.
Автор использует наиболее значимые эпизоды из летописи, которые могут передать основную идею произведения. Патриотическая мысль объединяет все части в единое художественное целое. Лирическая эмоциональность, публицистика, политическая направленность и яркая артистичность составляют «Слово», по мнению В.Г. Белинского, «прекрасный благоухающий цветок славянской народной поэзии, достойный внимания, памяти и уважения» 1.
Во вступлении к «Слову» автор обращается к образу пророческого Бояна, рассказывает о его исполнительском искусстве, его умении «распространять мысли по дереву, как серый волк по земле, серый орел под облаками. «, размышляет, как ему начать грустный рассказ о кампании: это старый склад или выбрать свой стиль повествования. Его работа — это не слава, не хвала князьям, а настоящее описание.
В «Слове» нет точных этнографических описаний, но можно найти отдельные детали, отражающие особенности быта и культуры.Этнографические концепции сконцентрированы в сознании автора «Слова вокруг национальной идеи» — борьбы за объединение Русской земли — и представлены как два враждебных мира, два противоположных полюса — «Русская земля» и «Половецкая земля».
Космос, по мнению Д.С. Лихачева, может обладать своеобразными «географическими» свойствами. Пространство в «Слове» как бы обозначено этнографическими знаками, терминами, понятиями. Сцена — вся русская земля. Ржут кони под Сулой, победы звенят в Киеве, трубы звучат в Новгороде-Северском, знамена стоят в Путивле… Вот и Дунай («девушки поют на Дунае»), Волга, и Дон (воины Всеволода могут рубить Волгу веслами, совать донскими шеломами), Полоцк, Чернигов, Тмутаракань. Автор называет отдельных ханов — Кончак, Гзак, Кобяк.
Русская земля в «Слове» — это еще и русский народ, русские ратаи, русские женщины и те воины-русичи, которые храбро сражаются с половцами и переживают отделение от русской земли. Не случайно припев в «Песни» звучит горько и взволнованно: «Земля Русская, ты уже за бугром.«Образы земледельческого труда, по замыслу автора, являются антитезой войны 2, созидание — разрушению, мир — войне. Пахари уже редко« кричат »за плугом, только голодные вороны квакают в поле, «деля трупы между собой, и галки заговорили свою речь, намереваясь лететь на трапезу». Автор хочет видеть землю Русскую единой, могущественной, и необходимым условием для него является мир, конец раздорам, во время которого князья «подделали измену против себя.И брат сказал своему брату: это мое, а это мое «.
Автор подчеркивает, что сама природа реагирует на княжескую рознь. «Трудно назвать какое-либо другое произведение, в котором бы так тесно слились бы события человеческой жизни и изменения в природе. И это слияние, единство людей и природы усиливает значимость происходящего, усиливает драматизм. Все события русской истории находят отклик в русской природе и потому оказываются десятикратными по силе своего звучания »4.Природа сочувствует русским воинам, оплакивает их поражение, солнечное затмение предупреждает о провале похода, оно сопровождается кровавыми рассветами, вой волков, лаем лисиц, криком орлов. Свет солнца потускнел, ночь стонет, как гроза, тучи ползут к синему морю, деревья ползут от жалости, земля гудит, реки текут мутными.
Автор является выразителем интересов народа. Исследователь И. Еремин отмечает: «Автор действительно заполняет все произведение от начала до конца.Его голос отчетливо слышен повсюду, в каждом эпизоде, почти в каждой фразе, именно он, автор, вносит в «Слово» тот лирический элемент, тот жаркий общественно-политический пафос 5, которые так характерны для этого произведения »6
Автор прославляет победу киевского князя над половцами, его идея выражена в «золотом слове» Святослава. В нем перекликается страстный призыв автора к князьям высказаться «за землю русскую, за раны Игоря дерзкого Святославича!» Князьям, говорит Святослав, надо забыть о своих раздорах, прекратить раздоры, подумать о земле Русской и не обижать половцев «их гнездо», «шагнуть в золотое стремя и заткнуть своими острыми стрелами ворота степи.«
В образе Святослава автор воплощает идеал мудрого, сильного правителя. В «золотом слове» князь скорбит о Русской земле, осуждает храбрых, но безрассудных князей за их единственный поход на половцев. Вещий сон Святослава предсказывает поражение русских. Он полон печали: «В ту ночь, вечером они одели меня черным покрывалом на мою тисовую ложе, зачерпнули мне синего вина, смешанного с горем; они высыпали мне на грудь большие жемчужины из пустых колчанов грязных пушеров и связали меня вверх.А у меня дома есть доски без мата. Всю ночь вечером каркали вещие вороны под Плеснеском на лугу, они были из Кисанского ущелья Слез и устремились к синему морю. «Бояре объяснили князю этот сон:« … два сокола слетели с отцовского золотого престола, чтобы попытаться отбить город Тмутаракань или напиться каской с Дона. Уже соколам крылья были отрезаны грязными саблями, а сами они были опутаны железными цепями.Ибо на третий день потемнело: два солнца погасли, оба малиновых столпа погасли, а вместе с ними и молодые месяцы … На реке Каджала Тьма покрыла Свет; половцы напали на русскую землю, как выводок рысей. «
Патриотические чувства народа, любовь к Родине выражены и в описании автором его горя после поражения Игоря («О, плачьте о земле Русской») и его радости после возвращения князя из плена («The солнце на небе светит, князь Игорь на земле русской… Слава Игорю Святославичу, Буй-Тур Всеволоду, Владимиру Игоревичу! Да здравствуют князья и дружины, сражающиеся за христиан полками нечистых! Слава князьям и дружинам! Аминь «8).
Автор также воссоздает героические образы русских женщин, скорбящих по своим мужьям, павшим в битве за Россию. Они выражают идею мира, идею дома, подчеркивают творческий, народный, нравственный принцип, противопоставляя мир войне. Автор отзывается о них с особой душевной нежностью и глубокой грустью.Их причитания соответствуют описанию печали земли Русской. «И храбрый полк Игоря не воскреснуть! Карна 9 щелкнула по нему, и Жля 10 поскакала по земле Русской, неся погребальный зной в огненном роге … И плакал … Киев от горя, и Чернигов от невзгод, тоска распространилась. по земле русской текла Обильная печаль по земле русской … Русские жены расплакались, сокрушаясь: «Мы не думаем о наших дорогих мужьях, ни мысли, ни мысли, ни глаз, а тем более прикоснуться к золоту и серебро!» 11.
Ярославна скорбит не только по Игорю, но и по всем павшим русским солдатам. В ее образе воплощены лучшие черты древнерусских женщин, страстно влюбленных, плачущих, пронизанных нежностью и состраданием. Сила ее любви помогает Игорю сбежать из плена. Она готова полететь, как кукушка, по Дунаю, пропитать шелковый рукав Каяла и вытереть кровавые раны князя о его могучем теле. Ярославна заклинает ветер не бросать стрелы в солдат мужа, Днепр «лелеять» Игоря.«Ярославна рано утром плачет в Путивле, на зазубренной стене, сетуя:« Яркое и яркое Солнце! Ты теплый и красный для всех! Зачем, сударь, проливать свои горячие лучи на воинов милых; в степях с безводным зноем вели свои луки, горе им. Ты плел колчаны? «12. Природа отвечает на ее зов:« Море бушевало в полночь, смерчи несутся, как облака. Бог указывает князю Игорю путь с половецкой земли на землю Русскую, к отцовскому золотому престолу.Вечером гаснут рассветы. Игорь спит; Игорь проснулся; Игорь мысленно меряет степь. от большого Дона и малого Донца »13.
«Слово» наполнено народной поэзией, ее художественными образами. В работе присутствуют деревья, трава, сказочные изображения горностаев, борзой лошади, сокола под облаками, гусей-лебедей. Д.С.Лихачев отмечает: «Автор« Слова »творит в формах народной поэзии, потому что он сам близок к народу, стоит на народной точке зрения.Народные образы Слова тесно связаны с его народными представлениями ».
Созданию и восприятию этнографической картины способствует деловая, военная, феодальная, трудовая, охотничья лексика, описание военных обычаев, а также использование символов. Автор воспроизводит битву, называет виды оружия (меч, копье, щит), воинскую атрибутику (знамена, знамена, знамена), упоминает княжеские обряды (постриг, восхождение на коня) — все это реальные факты русской истории, воссоздающие картины из жизни русской армии и вообще феодальной жизни Древней Руси.
Д.С. Лихачев отмечает: «… многое в художественных образах« Слова »рождено самой жизнью, оно произошло из разговорной речи, из принятой в жизни терминологии, из привычных представлений XII века. Автор« Слова ». не изобретал новых образов. Неопределенность таких понятий, как «Меч», «копье», «щит», «знамя» и др., была продиктована особенностями использования самих этих предметов в повседневной жизни свиты. ”15.
Анализ человеческих чувств, психологических состояний, «умственного развития», конечно, нельзя найти в «Слове», поскольку это феномен стилей эпического и монументального историзма.Однако психологизм «Слова» очевиден. События, образы, природа передают оттенки различных психологических состояний и ощущений. Это тяжелые предчувствия гибели, вызванные зловещим предзнаменованием: животные и птицы встревожены, тревога распространяется на Волгу, Приморье, доходит до Тмутаракани. Туга наполняет разум, течет грусть, распространяется тоска. Природа в «Слове» печалит и беспокоит; вой волков, лай лис, крик орлов сменяются картинами долгой умирающей ночи, потухшего рассвета, безмолвного щекотания соловья.И снова в ожидании поражения русских воинов появляются кровавые рассветы и черные тучи, идущие с моря, мутные реки и подземные удары, символизирующие движение неисчислимых сил половцев. Эти чувства сменяются пафосным призывом автора к единству, затем лирическим умиротворением и, наконец, радостным и торжественным финалом. По правильному замечанию Д.С.Лихачева, Слово объединяет «идеи-эмоции», «идеи-чувства», «идеи-образы».
Эмоциональность присуща и самим событиям, и самой природе. И побег Игоря из плена, и светлая печаль Ярославны, полная поэзии, смягчающая боль утраты и поражения, и «золотое слово», и вещий сон Святослава, и личная тема Игоря, его переживания, и, наконец, , многообразие проявлений авторских чувств любви к Родине: тревога и тоска, горечь и гордость, нежность и радость — все это, сливаясь воедино, создает эмоциональный фон «Слова».
Большое место в «Слове» отведено изображениям исторических личностей. Игорь, Всеволод, все «Отважное гнездо Ольги» пользуются нескрываемой симпатией автора. Все они показаны как лучшие представители современного поколения князей, как храбрые воины, посвятившие себя борьбе с «гадостями» и защите своей Родины.
Игорь в образе автора наделен всеми возможными качествами доблестного воина, готового на любые жертвы во благо земли Русской.Перед тем как отправиться в поход, он вдохновляет команду словами, полными мужества и самоотверженной отваги. Он предпочитает смерть плену. Во время боя Игорь обнаруживает благородство: посреди битвы он «закутывает» полки, чтобы поспешить на помощь брату Всеволоду. По словам автора, он «сокол», «красное солнышко». Рассказывая о несчастье, постигшем князя, автор глубоко скорбит, и с ним скорбит вся природа. Описывая побег из плена, автор полон ликования, «как тяжело телу, кроме головы», как тяжела земля русская »без Игоря.«В знаменитом плаче Ярославны образ Игоря окутан нежностью, теплотой и пылкой симпатией.
Во всем похож на Игоря и Буй-Тура Всеволода. Он первый, о котором вспоминает автор «Слова», переходя к рассказу о битве, разразившейся на реке Каяла. Это доблестный воин. Он един со своей свитой, со своими воинами, которые, «как серые волки в поле, ищут почести для себя и славы для князя». Он мужественен, его героические черты проявляются в битве на Каджале.Как эпический герой, Буй-Тур Всеволод бросает свои стрелы во врага, гремит по шлемам врагов «харалужными» мечами, скачет по полю боя, поражая врагов. Он так увлечен битвой, что забывает о своих ранах, о «золотом» троне отца. В изображении автор использует элементы преувеличения (преувеличения), следуя художественным принципам фольклора. Наделяя своих героев всей доблестью храбрых воинов, автор даже изображает их героями народного эпоса, устно и песенно описывая их поведение и поступки.Например, Игорь, идя в поход, садится на коня и едет по «чистому полю», Всеволод, где бы он ни появлялся, «там лежат тухлые половецкие головы».
За сюжетом в «Слове» хорошо виден образ самого автора — пламенного патриота земли русской. Кто был автором «Слова»? Есть разные точки зрения на этот счет, например, один из воинов Игоря, или певец Митус, или великий князь Святослав Всеволодович, или сам Игорь. Д.С.Лихачев считает, что автор Слова принимал участие в походе Игоря, так как яркие кадры похода отражены в тексте: он поставил памятник и сам его записал.
В каком жанре написано «Слово»? Исследователи расходятся во мнениях. Некоторые утверждают, что «Слово» — это «песня», стихотворение (лирическое или героическое), памятник древнерусскому героическому эпосу. Другие отрицают поэтическую природу памятника. По их мнению, «Слово» — это не песня и не стихотворение, а военная сказка, памятник древнерусской исторической повествовательной прозе. Д.С.Лихачев в своих произведениях показал, что в «Слове» сочетаются два фольклорных жанра — слово и плач. По идейному содержанию и стилю близок к народной поэзии.
Высокий идейный дух Слова, связь с насущными жизненными потребностями народа, великолепное мастерство, проявленное в отделке мельчайших деталей текста — все это обеспечило монументу одно из первых мест среди великих произведения мировой литературы.
«Слово о полку Игореве» — несомненно, одно из самых значительных произведений во всей древнерусской литературе. Образ природы в художественной системе стихотворения играет очень важную роль.В этой статье мы расскажем об этом подробнее.
Двойная функция природы
Природа в «Слове о полку Игореве» отличается тем, что выполняет двойную функцию. Она, с одной стороны, живет своей жизнью. Создатель стихотворения описывает пейзаж, окружающий персонажей. С другой стороны, это средство выражения мысли автора, его отношения к происходящему.
Природа — живое существо
Читая описание природы в «Слове о полку Игореве», мы понимаем, что автор поэтически воспринимает окружающий мир.Он относится к ней как к живому существу. Автор наделяет природу качествами, присущими человеку. В его образе она реагирует на события, воспринимает окружающий мир. В «Слове о полку Игореве» природа — отдельный герой. Поскольку ее образ — своеобразное средство выражения своих мыслей автора, она как бы сторонница и союзник русских войск. Мы видим, как природа «переживает» за людей. Когда Игорь терпит поражение, она скорбит вместе с этим героем. Автор пишет, что дерево склонилось к земле, что трава поникла.
Союз человека и природы
В интересующем нас произведении стираются границы между человеком и природой. Людей часто сравнивают с животными и воронами, соколом и туром. Сложно назвать произведение, в котором бы так тесно переплелись изменения природы и события в жизни людей. И это единство усиливает драматизм, значение происходящего. Союз человека и природы, с огромной силой раскрывающийся в произведении, — это поэтический союз. Для автора природа — неиссякаемый источник поэтических средств и своеобразное музыкальное сопровождение, придающее действию сильное поэтическое звучание.
Описание второй битвы
Описание второй битвы в произведении «Слово о полку Игореве» представляет собой отрывок, в котором представлено подробное изображение природы. Автор отмечает, что появились «кровавые рассветы», что с моря идут «темные тучи», в которых «трепещет синева тысячелетия». Он заключает: «Будь великим громом!» Читая «Слово о полку Игореве» (отрывок, посвященный второй битве), мы чувствуем эмоциональное напряжение автора.Мы понимаем, что поражения не избежать. Такая точка зрения на текущие события — результат политических взглядов создателя поэмы. А они заключались в том, что русские войска могут победить половцев, только объединившись. Вы не можете действовать в одиночку.
Природа — верховная сила
Следует отметить, что природа в «Слове о полку Игореве» выступает некой высшей силой, способной предсказывать события, а также управлять ими. Например, перед тем, как Игорь отправился в поход, она предупредила российские войска об опасности, которая им угрожает.Автор пишет: «Солнце наступило на его пути с тьмой».
Как природа участвует в происходящем
Природа используется не только для отражения событий и предупреждения об опасности в «Слове о полку Игореве». Она в работе и активный участник происходящего. Ярославна просит помощи у природы. В ней она видит своего помощника и защитника. Ярославна просит «яркое и потрескивающее» Солнце, Днепр и Ветер помочь Игорю сбежать из плена. Княгиня, обращаясь к ним, пытается развеять горе, обрести душевный покой.Крик Ярославны — своеобразное заклинание, обращенное к силам природы. Княгиня призывает их служить Игорю, своей «сладкой гармонии».
И природа в «Слове о полку Игореве» откликается на эту просьбу. Она активно помогает мужу Ярославны бежать. Донец кладет князю зеленую траву на берегах, лелеет его на своих волнах. Одевает Игоря теплым туманом, прячась в тени деревьев. С помощью природы принц благополучно сбегает. Дятлы указывают ему дорогу, а соловьи поют Игорю песни.Таким образом, русская природа в «Слове о полку Игореве» помогает князю.
Донец, несмотря на поражение княжеских войск, оправдывает и прославляет этого героя. Вернувшись из плена, автор отмечает, что «солнце на небе светит».
Цветовая символика
Цветовая символика играет важную роль в описании природы. Это помогает нам раскрыть его значение. Цвета, преобладающие в изображении того или иного пейзажа, несут определенную психологическую нагрузку.Для эпохи средневековья вообще характерно восприятие цвета как символа. Очень ярко это проявилось в иконописи, но нашло отражение и в литературе. Черный, например, используется для изображения трагических событий. Он символизирует тьму, является проявлением сил зла. Синий — небесный цвет. В своих произведениях он олицетворяет высшие силы.
Синие облака и черные молнии говорят нам о приближении темноты. Они свидетельствуют о безвыходности положения.Синий, при этом выступающий своеобразным знаком сверху. Страдание, кровь символизирует красный цвет. Поэтому автор использует его для описания природы во время и после битвы. Зеленый цвет символизирует спокойствие, а серебро — радость и свет. Поэтому автор использует их, изображая бегство князя Игоря.
Выражение мысли автора
Описание природы в «Слове о полку Игореве» помогает автору поэтично и ярко выразить свои политические взгляды и мысли.Когда Игорь решает добровольно отправиться в поход, природа отрицательно оценивает это решение. Кажется, она переходит на сторону врага. Во время побега Игоря, который спешит «принести свою виноватую голову» киевскому князю Святославу, ему помогает природа. Она радостно встречает его, когда ему удается добраться до Киева.
Одно из лучших произведений древнерусской литературы — «Слово о полку Игореве». Представленный в ней образ свидетельствует о большом художественном мастерстве и таланте автора.Ярко изображенная им картина свидетельствует о том, что произведение создано ее очевидцем, возможно, даже участником Игоря похода.
Невероятно патриотичное «Слово о полку Игореве», где центральное место занимают не люди, а в большей степени образы русской природы. Причем русская земля представлена не обычным пейзажем, а динамичным индивидуальным героем, имеющим свои переживания и переживания.
Родная природа, несомненно, всячески пытается помочь и предупредить князя Игоря о надвигающейся катастрофе.Итак, она посылает ему знаки, то в виде солнечного затмения, то в виде беспокойного поведения животных, то в виде различных природных явлений. Помимо предупреждений, матушка-природа помогает князю вырваться из плена половецкого хана. Дятлы указывают Игорю дорогу, а берега рек скрывают его от глаз врага. Автор проводит аналогию между природой и матерью, что она, как всепрощающая и любящая мать, всегда придет на помощь своему ребенку.
Кульминация «Слова о полку Игореве» — «Плач Ярославны», в котором жена Игоря обращается к стихии — воздуху, воде и огню.Таким образом автор возвращает нас к истокам, к язычеству. Подобным образом автор пытается приблизить нас к идее о том, что человек — творение природы.
Итак, главную позицию в творчестве занимает природа, земля Русская. Подобным образом автор пытается вывести представление о любви к Родине, патриотизме и необходимости заботиться о своей Родине, объединяться во благо всего государства Российского.
До наших дней сохранился удивительный памятник древнерусской литературы 12 века.- «Слово о полку Игореве». Почему он такой классный? Кульминационное событие эпопеи — разгром полков Игорево — нисколько не умаляет величия Слова … более того, в этом событии чувствуется храбрость и отвага воинов того времени, их непоколебимость. преданность и любовь к земле русской.
Роль пейзажа накануне второго сражения русских с половцами
Русский народ не может жить без веры. А в языческие времена обращение к неведомым силам неизбежно, и эти могущественные силы скрыты в своей исконной природе.Перед второй битвой на Каджале «… рассветы крови возвещают о бедствии утром», «приближается облако», «вспыхивают молнии». После таких примет автор конкретно не указывает, как ведет себя Игорь и что он говорит, однако это не мешает нам еще яснее увидеть приближающуюся катастрофу. «… Мать-земля стонет стоном …» — намеренное повторение корней в начале стиха усиливает впечатление.
Сама мать-земля не выдерживает такой жары, но в то же время чувствуется неумолимость, стойкость и стойкость войск Игоря — «Русский лагерь закрылся перед битвой.Щит на щит — и степь перекрыта. «Это единственный способ -« щитом к щиту »или даже« плечом к плечу », можете ли вы поднять боевой дух, потому что если бы не это единство, армия распалась бы в считанные минуты, но за спиной это русская земля, которая проливает слезы. Автор называет землю матерью, отсюда мы понимаем, что Игорь пошел защищать не только русские территории, но и жен, сестер и матерей, без которых семья не может существовать.Насколько прочна связь между природой, Родиной и человеком!
Как природа переживает разгром полков Игоря
Битва Игоря началась храбро, но было поражение, и вот эта степь, которую так самоотверженно охраняли воины, «увяла, полна жалости». Сама природа потеряла свое величие — «и деревья склонили свои ветви». Учтите, что природа не восстает против причиненного ей вреда — настоящего и последующего. Она смиренно несет тяжелую ношу, глубоко сожалеет о своих сыновьях и не оставляет своей заботы о них.Итак, при побеге из плена родная природа вырывает своего воина из «оков врага».
Как родная природа помогает Игорю в побеге из плена?
Аллегорически автор описывает побег князя Игоря, который превращается в гоголя, то тростника, то сокола. Жена князя Игоря Ярославна отчаянно взывает к силам природы. Всеми мыслями и сердцем она бросается на помощь князю. К солнцу, ветрам, Днепру княгиня обращается как к братьям.Если бы не такой самоотверженный зов и нераздельная любовь к своей земле и суженым, дружине и князю было бы намного труднее вернуться на родину.
Роль припева «О, земля русская! Вы уже за бугром … »
Припев «О, земля русская, ты уже за бугром!» повторяется, и оттенки чувств каждый раз немного разные. Это невозможность возврата, потому что князь принял неоспоримое решение.Чувствуется некоторая горечь сожаления и вины, ведь исход битвы может обернуться поражением. Иногда в этом восклицании можно услышать озарение, которое помогает привлечь все силы, но не дать противнику выйти за пределы холмов и степей России.
В «Слове о полку Игореве» тесно переплетаются природные явления и события из жизни героев. Игорь побежден, и деревья гнут свои ветви. Игорь с мыслями устремляется на родину, и снова природа устраивает все так, чтобы он остался незамеченным.Связь между отцом и сыновьями неразрывна. Святослав видит вещий сон после неудач дружины Игоря и изливает свое «золотое слово». Сквозь слезы отец до сих пор принимает своих сыновей и прославляет их. Именно это глубокое смирение, прощение и жертва жен, матерей, самой природы и Святослава дают силы противостоять злу и дальше жить в единстве и братстве.
Анимационный сериал «Ожившие экспонаты». Серия «Слово о полку Игореве» — видео
.«Слово о полку Игореве» — уникальный памятник древнерусской литературы, сочетающий традиции фольклора и авторской литературы.Эффективная роль автора в этом произведении неоспорима — он проявляет себя с первых строк «Слова», разговаривает с читателями, объясняя им, где он будет следовать традиции, а где пойдет своим новаторским путем.
Несомненно одно — автор сохраняет и всячески подчеркивает связь героев своего произведения с родной землей, с Россией. Эта фольклорная традиция помогает неизвестному автору осветить главную идею «Слова» — патриотическую идею, идею любви к Родине, необходимость заботиться о ее благополучии.
Практически с первых же строк «Слова» автор показывает участие природы в жизни героев. Силы Русской земли на протяжении всего похода влияют на князя Игоря и его свиту. Итак, задумав поход против половцев, Игорь обращает взор к солнцу и, призывая дружину отправиться в поход, призывает их увидеть «голубой Дон». Эта река, таким образом, становится в «Слове» символом России: «Посидим, друзья, на борзых лошадях. Посмотрим на голубой Дон!» И далее, говоря о своих намерениях, Игорь подчеркивает: «Я хочу сложить голову или выпить панцирь с Дона».
Но русская природа, предвидя поражение Игоря и страшные последствия его похода, всячески стремится остановить самоуверенного князя:
Солнце преграждает ему путь тьмой;
Ночь, сделав на него грохот, разбудила птиц …
Все силы земли Русской пытаются сказать князю, что его поход будет ужасным. Но Игорь, стремящийся к славе, ничего и никого не хочет слышать:
Уже беда его птичьи крики,
И волки воют в оврагах
Орлы на костях называют животных культом,
Лисы трескаются на алых щитах…
Слова автора «Земля Российская! Вы далеко от гор! «становятся припевом произведения. Они напоминают, что князья должны прежде всего думать о благе своей родины, что поход Игоря принесет только разорение его земле, они подчеркивают ужасные результаты битвы с половцами.
Природа предзнаменование поражения Игоря и его дружины. В тот день, когда половцы победят, «… кровавые зори расскажут свет, Черные тучи идут с моря… »
Природа — активный участник всего, что происходит на русской земле. Итак, она участница битв с половцами:
Земля гремит
Реки текут мутно
Пыль покрывает поля
Глагол знамен!
Но даже природа не может помочь Игорю — его поход был слишком необдуманным и неправедным. Она только, как и ее собственная мать, способна оплакивать погибших славных воинов, сожалеть о тех сильных. и молодые россияне бесславно сложили головы, что страшные времена теперь настали в России: преклонились.Уже мрачно, братья, время пришло; Пустыня уже накрыла власть! «
Но все же именно природа помогает князю Игорю выйти из плена и вернуться домой. Спасибо любящей Ярославне, которая по языческим законам молила о помощи всех сил природы (солнце, ветер, Днепр). ), Игорю удается спастись Туман, ветер, трава, Донец — Сам Бог указал князю путь:
Бог показывает Игорю путь
Из земли половецких в землю Русскую,
К золотому престолу отца.
Автор показывает нам, что, несмотря ни на что, земля Русская любит и прощает своего «блудного сына». Игорь — русский князь, поэтому сама природа помогает ему вернуться домой «под покровительство отца», князя Святослава Киевского. А когда герою это удается, то на Русской земле, несмотря на ее разруху, наступает праздник: «Солнце на небе светит — Игорь князь на Русской земле!»
Таким образом, судьба героев «Слова» неразрывна, тесно связана с русской природой, с самой Россией.Автор показывает, что Родина всячески помогает своим сыновьям. Она, как любящая мама, всегда прощает их, желает своим детям только добра. А те, в свою очередь, должны думать о благе земли русской. Автор «Слова» призывает князей объединиться, эффективно заботиться о России, взять на себя ответственность и «дистанцироваться» по отношению к своей «главной матери».
Князь Игорь Константинович — Добро пожаловать в My Magick Theater
Князь Игорь Константинович, 10 июня 1894-18 июля 1918
Князь Игорь Константинович был шестым ребенком и пятым сыном великого князя Константина Константиновича старшего и великой княгини Елизаветы Маврикиевны (урожденная княгиня Елизавета Огюст Мари Агнес Саксен-Альтенбургская).Эта большая, сплоченная семья, в конечном итоге состоящая из девяти детей (из которых восемь дожили до взрослого возраста), резко контрастировала с декадентскими дисфункциональными выходками многих других членов расширенной императорской семьи.
Игорь и его братья и сестры первыми пострадали от нового закона, принятого царем Александром III, согласно которому отныне только дети и внуки царя по мужской линии заслуживают титулов великого князя или княгини и императорского высочества. Этот закон был призван сократить количество людей, получающих зарплату из Императорской казны.Эти правнуки и их потомки, таким образом, должны были просто называться принцами или принцессами и высочеством.
Князь Игорь (слева в центре) во время войны, превратившись в довольно красивого парня
Игорь и его братья и сестры выросли в Павловске, пригороде Санкт-Петербурга. Как и все мужчины Романова, он поступил в военное училище Корпус де Паже в молодом возрасте и обучался дома у наставников. Он был наиболее близок к своему брату Олегу, погибшему в 1914 году.Их отец, писатель, писал стихи и пьесы под инициалами К.Р. и основал несколько литературных обществ. Поскольку его так привлекали старые русские традиции и обычаи, он давал своим детям старомодные, народные имена, которые не были в моде в императорском обществе, например Иоанн, Татьяна, Олег и Игорь. Они олицетворяли романтический идеал России, как она была.
Игорь и его братья Константин, Олег, Иоанн и Гавриил служили в Измайловском гвардейском полку в годы Великой войны.Они служили безупречно и стали награжденными героями войны, любимыми своими однополчанами. Игорь получил звание капитана. Однако в 1915 году он заболел плевритом и пневмонией и все еще чувствовал себя плохо после того, как вернулся в окопы.
Князь Игорь и цесаревич Алексей в Ставке (военный штаб) во время войны
В апреле 1918 года он попал в руки большевиков и вместе с братьями Константином и Иоанном был вывезен на Урал; их двоюродные братья князь Владимир Павлович Палей и великий князь Сергей Михайлович; сестра царицы Элла и одна из ее монахинь; и секретарь Великого князя Сергея.Первоначально их держали в Екатеринбурге, но им отказывали в общении с царской семьей, а затем перевезли в соседний Алапаевск.
18 июля 1918 года, на следующий день после убийства императорской семьи, алапаевским заключенным завязали глаза, связали руки и доставили в заброшенную шахту на фургонах. Только великий князь Сергей знал, что их везут на убийство, и пытался сопротивляться. Все они были брошены живыми в шахту, полную воды. Не все погибли мгновенно, но все они были мертвы к тому времени, когда Белая армия достигла этого района и обнаружила, что произошло.
В моей альтернативной истории спасены алапаевские узники, и Игорь становится мужем великой княгини Марии.
Вид на Иверские ворота и часовню XIX века, предоставлено Библиотекой Конгресса США
Иверские (Иберийские) ворота, также называемые Воскресенскими (Воскресенскими) воротами, являются одним из исторических входов на Красную площадь Москвы и Кремль. Он окружен Красной площадью, Манежной площадью, Воскресенской площадью, Государственным историческим музеем и мэрией.
Современный вид на Иверские ворота и часовню, Copyright Stoljaroff
С 1669 года в Иверской капелле хранится копия Богородицы Портайтиссы (Икона Благословенной Иверской Богородицы), которую, согласно легенде, создал святой Лука. Оригинальный значок великолепен в серебре и золоте. Традиция требовала, чтобы все приходили в часовню, чтобы поклониться иконе перед выходом на Красную площадь, независимо от того, насколько велик он или низкий. Заключенные и преступники могли молиться рядом с царем.
Иверские надвратные башни, Copyright Hons084, Wikimedia Commons / CC-BY-SA-4.0
За день до коронации царь пришел в Иверскую часовню поклониться иконе, как и любой другой молящийся. Коронации прошли в Москве, древней столице, а не в Санкт-Петербурге, современной столице.
Значок Пресвятой Богородицы Иверской
Нравится:
Нравится Загрузка …
Русская балалайка Народный инструмент народная художественная роспись Русская
РУССКАЯ БАЛАЛАЙКА МУЗЫКАЛЬНАЯ КОРОБКА
Все изделия созданы в живописном городе Сергиев Посад.В городе находится знаменитый Сергиевский монастырь XIV века, который считается одним из самых красивых и важных монастырей во всей России.
Именно здесь, среди старинных сине-золотых куполов, эти деревянные балалайки созданы вручную с использованием традиционных материалов — краски, лака и декупажа русским художником А. Наймовым.
В центральном картуше на красивом черно-золотом цветочном фоне изображены сцены из исторического памятника древнерусской литературы (эпическая поэма) «Слово о полку Игореве».Этот богатый узор в стиле народного творчества прекрасно смотрится на выставке или в качестве оригинального подарка. Каждая балалайка сделана вручную, поэтому нет двух одинаковых.
Примечание: Балалайка здесь представляет собой модель часового механизма, который приводится в действие поворотом ключа для запуска механизма. При повороте ключа музыка начинает играть русскую народную мелодию.
Упаковка — это наша специальность, и ваша покупка будет очень тщательно упакована для безопасной доставки к вам домой.
Материалы: Дерево, масляные краски, лак
Высота: 9,65 дюйма (24,5 см)
Вес: около одного фунта (0.5 кг)
Особая благодарность за редактирование описания Moumou (HeritageTreasuresArt на Etsy)
— О балалайке —
Балалайка — русский струнный музыкальный инструмент с характерным треугольным деревянным полым корпусом и тремя струнами. Две струны обычно настроены на одну и ту же ноту, а третья струна на четверть выше. На высоких балалайках играют мелодии и аккорды. Инструмент обычно имеет короткий сустейн, требующий быстрого бренчания или ощипывания, когда он используется для воспроизведения мелодий.Балалайки часто используются для русской народной музыки и танцев.
Праздники на Руси всегда сопровождались шумным весельем и пышными застольями. Конечно, без исполнения ансамблей не обошлось, ведь когда хорошо, душа поет. Вот почему балалайка стала неотъемлемой частью нашей культуры. С ней связывают веселые частушки и песни, под которые веселились целые честные люди.
Никто точно не знает, когда появилась балалайка на Руси. Первое упоминание о ней встречается в старинном документе под названием «Память из Стрелецкого ордена в русском порядке», относящегося к 1688 году.В нем говорится об аресте двух крестьян, которые «играли на балалайке, а стоящих на страже солдатиков ругали». Балалайка, более чем любой другой инструмент, способный передать природу русской народной песни, стала неизменным спутником праздников, прогулок, свадеб, ее быстро растущая популярность способствовала продвижению из эмбиента русского музыканта, настойчивого исполнителя на балалайке.
Время изменилось, но традиционный инструмент остается актуальным — русская душа по-прежнему просит музыки 🙂
Оценить это описание
Считаете ли вы приведенное выше описание полезным? Сообщите Etsy.
Да, это полезно Нет, это бесполезноКто такой зализняк Андрей Анатольевич. Человек сдержанный русский. Что такое правда
- Краткий русско-французский учебный словарь. — М .: Гос. Издательство словарей, 1961.
- изд. 2-й, копия. и добавить. — М .: Советская энциклопедия, 1964. .
- изд. 3-й, копия. и добавить. — М .: Гос. Издательство словарей, 1969.
- изд.4-я копия. и добавить. — М .: Русский, 1978.
- Зализняк А.А. Русское именное слово. — М .: Наука, 1967. .
- Зализняк А.А. Грамматический словарь русского языка. Носимое слово. — М., 1977.
- Зализняк А.А. Грамматический очерк санскрита // Приложение К: В.А. Кочергин . Санскритско-русский словарь. ОК. 28000 слов — М .: Рус. Яз., 1978. — С. 785-895.
- изд. 2-й, копия. — М .: Русский, 1987.
- изд. 3-й — М .: Филология, 1996.
- изд. 4-й. — М .: Академический проект, 2005. .
- изд. 5-й, задний. и добавить. — Санкт-Петербург: Нестор-История, 2019. ISBN 978-5-4469-1379-4 .
- Зализняк А.А. От праславянского акцента на русский язык. — М .: Наука, 1985. .
- Зализняк А.А., Янин В.Л. Новгородские грамоты на Бересте (из раскопок 1977-1983 гг.). Комментарии и указатель слов к граммам березы (из раскопок 1951-1983 гг.).- М .: Наука, 1986. .
- «Мерило Праведник» XIV века как акцентологический источник. — Мюнхен: Отто Сагнер, 1990 (= Slavistische Beitrage, BD.266)
- Зализняк А.А., Янин В.Л. Новгородские грамоты на Бересте (из раскопок 1984-1989 гг.). — М .: Наука, 1993. .
- Зализняк А.А. Диалект древности. — М .: Школа «Языки русской культуры», 1995.
- изд. 2-й, отдых. С учетом материала находок 1995-2003 гг.- М .: Языки славянской культуры, 2004. .
- Зализняк А.А., Янин В.Л. Новгородские грамоты на Бересте (из раскопок 1990-1996 гг.). Палеография беревских дипломов и их датировка. — Том Х. — М, 2000.
- Зализняк А.А. «РУССКИЕ ДЕЙСТВИТЕЛЬНО СЛОВА ВНЕДРЕНИЯ» с назначением избранных произведений по современному русскому языку и общей лингвистике. — М .: Языки славянской культуры, 2002. .
- Гиппиус А.А., Зализняк А. А., Янин В. Л. Новгородские грамоты на Бересте (из раскопок 1997-2000 гг.). — T.XI. — М .: Русские словари, 2004. .
- Зализняк А.А. «Слово о полку Игореве»: взгляд лингвиста. — М .: Языки славянской культуры, 2004.
- Зализняк А.А. «Слово о полку Игореве»: взгляд лингвиста. — ред. 3-й, доп. — М .: Рукописные памятники Древней Руси, 2008. — 480 с. — (Studia Philologica. Серия Минор).- 1000 экз. — ISBN 978-5-9551-0261-0.
- Зализняк А.А. Древнерусская энлитика. — М .: Языки славянских культур, 2008. .
- Зализняк А.А. Из заметок о любительском языкознании. — М .: Русский мир, 2010. — 240 с. (Серия: Литературная премия Александра Солженицына) ISBN 978-5-89577-132-7.
- Зализняк А.А. Труды по акцентологии. Том И. — М .: Языки славянских культур, 2010. Том II.Древнерусский и старовелоскурский Акцентологический словарь-указатель (XIV-XVII вв.). — М .: Языки славянских культур, 2011. .
- Зализняк А.А. Лингвистические задания / с предисловием В.А. Успенского. — М .: МЦНМО, 2013. — 40 с. ISBN 978-5-4439-0094-0 (2-е изд., Стереотип — М .: МЦНМО, 2016. — 40 с .; 3-е изд., Доп. — М .: МЦНМО, 2018. — 56 с.)
- Зализняк А.А. Древнерусское ударение: общие сведения и словарь. — М .: Языки славянской культуры, 2014.- 782 с. — ISBN 978-5-96-2-1.
- Зализняк А.А. Прогулки по Европе. М .; Санкт-Петербург: Нестор-История, 2018. 272 стр., Илл. ISBN 978-5-4469-1350-3.
Статьи
- О понимании термина «падеж» в лингвистических описаниях. I // Проблемы грамматического моделирования. — М .: Наука, 1973. — С. 53-87.
- Морфологическая классификация древнеиндийских глагольных корней // Очерки фонологии восточных языков.- М .: Наука, Главная редакция восточной литературы, 1975. — С. 59-85.
- К типологии относительного предложения // Семиотика и информатика. Проблема. 6: грамматические и семиотические задачи. — М .: Издательство «Винити», 1975. — С. 51-101. [Соуэлл: Э. В. Падучева]
- Акцентологическая система древнерусской рукописи XIV века «Мерило Праведник» // Славянское и балканское языкознание: история литературных языков и письменности. — М .: Наука, 1979.- С. 47-128.
- Противопоставление относительного и вопросительного местоимений в древнерусском языке // Балто-славяноведение 1980. — М .: Наука, 1981. — С. 89-107.
- Противопоставление книжной и «бытовой» графической систем в Древнем Новгороде // Finitis Duodecim Lustris: Сборник статей к 60-летию проф. Ю. М. Лотман. — Таллинн: Eesti Raamat, 1982. — С. 82-85.
- Наблюдения за сортами березы // История русского языка в древнейший период. (Вопросы исторической лингвистики.Vol. 5). — М .: МГУ, 1984. — С. 36-153.
- О языковой ситуации в Древнем Новгороде // Русское языкознание. — Т. 11. -1987. — № 2-3. — С. 115-132.
- Ольденовгородский койне // Балто-славяноведение 1986. — М .: Наука, 1988. — С. 164-177.
- Перенос акцента на крокотики у Старовеликосского // Историческая акцентология и сравнительно-исторический метод. — М .: Наука, 1989. — С. 116-134.
- О некоторой связи между значением и ударением в русских прилагательных // Славянское и балканское языкознание: спрашиваю.- М .: Наука, 1989. — С. 148-164.
- Camery // Вопросы кибернетики: язык, язык и языковая логика. — М., 1990. — С. 6-25.
- Об одном использовании предсказанного вида («Представляет напрасное ожидание») // Metody Formalne W Opisie Języków słowiańskich / Red. З. Салони. — Белосток, 1990. — С. 109-114.
- Падение редуцированных по Брещному делу // Русотикс сегодня: Функции языка: лексика и грамматика. — М., 1992. — С. 82-105.
- Участие женщин в древнерусской переписке по Бестеру // Русская духовная культура / Под ред.Луиджи Маджиротто и Даниэль Рицци. Отдел истории европейской цивилизации. Университет Тренто (La Cultura Spirituale Russa. A CURA DI LUIGI MAGAROTTO E DANIELA RIZZI. DEPARTIMENTO DI STORIA DELLA CIVILTÀ EUROPEA. TESTI E RICERCHE. No. 11). — 1992. — Е. 127-146.
- О ранее неизвестных рефлекторных комбинациях типа * Тррт. В древности Диалега // Балто-славяноведение 1988-1996 гг. — М., 1997. — С. 250-258.
- Новгородский уложение первой четверти XI в.- Самая старая книга России // Вопросы языкознания. — 2001. — № 5. — С. 3-25.
- Принципы полемики А. Т. Фоменко // История и антиисторичность. Критика «Новой хронологии» академика А. Т. Фоменко. Анализ ответа А. Т. Фоменко. — М., 2001. — С. 546-556.
- Подпись Анны Ярославны и вопрос некропологии в Древней Руси // Антропология культуры: К 75-летию Вячеслава Всеволодовича Иванова. — М., 2005. — С. 139-147.
- Связь исключительных существительных на -Noy , -The С глагольным видом // Terra Balcanica. Terra Slavica: К юбилею Татьяны Владимировны Цивян. (Балканские чтения; 9). — М. 2007. — С. 43-51.
- Из наблюдений над языком Афанасии Никитиной // Miscellania Slavica. Сборник статей к 70-летию Б. А. Успенского. — М .: Индрик, 2008. — С. 150-163.
Борис Штерн,
астрофизик, главный редактор TRV science
«Те, кто осознают ценность истины и убывающей силы
, дилатансии и количества и пытаются этой силе
сопротивляться, будут продолжать находиться в трудном положении.
Положение затопления против течения… «
Очень часто мы вспоминаем важные высказывания замечательных людей после их смерти. Конечно, при жизни лучше бы почаще вспоминать, но мы так устроены.
Когда умер Андрей Зализняк, в соцсетях слетела его цитата о правде. Еще раз повторяю: «Истина существует, и цель науки — ее поиск» (более полная цитата дана на кольце). Об этом заявил в 2007 году во время вручения литературной премии Александр Солженицын. В выступлении есть и другие важные тезисы, но именно этот вызвал наибольший энтузиазм.В конце декабря на его поясе в Facebook я видел как минимум десять его независимых цитат.
Казалось бы, это высказывание академика — потрясающая правда (извините за тавтологию). Однако иногда горькие истины очень полезно повторять: они забываются, точнее, тонут в словесном мусоре. Человек, живущий в потоке демагогии и мракобесия, истекающем из всех оков, часто перестает верить вообще во что-либо, в том числе и в себя: «Это я нащупал — или мир вокруг?» И когда он слышит четкое заявление выдающегося академика типа «Да, эта всепоглощающая истина истинна, и она стоит на ней», под его ногами появляется твердая почва.
Мне кажется, что сейчас высказывание Андрея Зализняка о правде и доверии профессионалов актуально, чем в 2007 году. С тех пор Маразм Фассе. Кто-то вообще потерял какие-то ориентиры, а кто-то просто упустил эти слова и базовые понятия, «освобожденный от моды», отмеченный словесной чисткой. Именно поэтому тезисы Андрея Зализняка из выступления десятилетней давности теперь получили такой резонанс. Само понятие «истина» является научным, что жизнь очень неудобна.Возьмите государственную пропаганду, возьмите последних патриотов. Возьмите Casus Medina. Ладно, с этими, иногда мои единомышленники, замечательные люди, начинают стесняться реальных слов и предлагают использовать вместо «истины», например, дизайн типа «эффективные объяснительные объяснения», который я бы определил как некий словесный рай в попытках следовать философским приметам.
Да, есть философские направления, где понятие «научная истина» не в чести. И сама наука, и ее представители были обвинены в установлении монополии на истину.Напоминает борьбу за место под солнцем.
Что правда?
Конечно, в этом контексте никто не говорит о каком-то абсолюте, да еще с религиозным оттенком. Истина в том, что повседневное, научное, принимает конкретное выражение, оно может быть неполным, ограниченным определенными рамками. Но это не перестает быть правдой. Вместо того, чтобы заходить в тяжелые определения, лучше привести несколько примеров.
Далеко не пойдем, вот самые близкие примеры научной истины:
- Подлинность «Слова о полку Игореве» — правда. Именно этим и занимался Андрей Зализняк над Андреем, — район от меня катастрофически удален, но я полностью доверяю исполнителю главной роли, глядя на записи его лекций о дипломах Бершевого. Добросовестный талантливый профессионал чувствует себя за верстью. Я также доверяю другим исследователям, подтверждающим этот тезис.
- Происхождение человека от обезьяны — правда. Привожу этот пример как самый дорогой: как предмет острой зоркой борьбы между научными и религиозными взглядами на мир.Передаст его в своем выступлении Андрей Зализняк.
- Расширение Вселенной и его происхождение из сверхгосударственного состояния около 14 миллиардов лет назад — правда. Это уже моя епархия … В широких массах существует заметное противодействие этой истине, так как все это очень сложно представить, ведь речь идет о нечеловеческих масштабах, нечеловеческих условиях, нечеловеческой геометрии. Но именно здесь ярче проявляется сила науки, которая отлично работает в этих «нечеловеческих» областях, прекрасно сводя все концы с концами.
Но теория космологической инфляции, описывающая биографию Вселенной до большого взрыва, являясь наиболее правдоподобной и плодотворной гипотезой, пока немного разочаровывает в статусе истины. А известно, что необходимо измерить теорию инфляции, чтобы установить, но это вопрос нескольких лет. Что касается самых первых моментов существования Вселенной (околопланковский масштаб) — там еще правда остается очень глубоко. Это вызов для настоящих и будущих профессиональных исследователей.Примерно то же самое и во многих других областях науки: что-то установлено навсегда, что-то есть, а где-то все настолько непонятно, что исследователи спустились.
В каждом из этих примеров есть неясные детали (конкретный автор «Слова», последний общий предок человека и шимпанзе, состав темной материи). Ну и что? Исходя из этого, в перечисленных высказываниях не осталось сомнительных или неясных. Они подтверждены множеством фактов и хорошо описаны ясным научным языком.Итак, каким словом мы их охарактеризуем? «Правда» или, например, «объяснительная модель»? Дело вкуса? Возможно, но я все же призываю почаще употреблять эти слова. Это освежает язык и, самое главное, мозги.
Использованы фото А. Касьяна и грамоты.ру
12 декабря 2017 Андрей Анатольевич Зализняк прочитал в Институте славяноведения отчет о граммах березы, найденных в прошлом сезоне; 16 декабря он провел со студентами МГУ занятие по исторической акцентологии русского языка; 24 декабря — нет.Так он попрощался с двумя основными пространствами своей деятельности — Академией наук, в которой проработал более полувека (с 1960 г.), и Московским университетом, с которым был связан еще дольше — студентом (1952 г. 1957), аспирант и преподаватель (с 1958 года).
Удивление его заботы повергло все научное сообщество в глубокое горе, смешанное с обидой и чувством протеста. В это было невозможно поверить, потому что к своим 82 годам ААЗ не успел нарастить, он был легким и скорым, полным юного энтузиазма и интереса к жизни.Теперь мы должны понять, что его жизнь закончилась, что он сделал то, что сделал, и сказал то, что у него было время сказать. Придется постичь логику его жизни во всем ее непоправимом завершении.
За прошедшие дни было сказано и написано много красивых слов, «это были не только слова боли его осиротевших учеников и коллег, но и впервые произнесенные, но долгое время в сознании оценки произведений ученый и его роль в отечественной филологии.Его имя поставили в один ряд с именами Корифеева Патриотической науки по русскому языку — А.А. Шаматова, Н. Н. Дуновово, Н. С. Трубецкий; Его личность сравнивали с Моцартом и Пушкиным.
Я познакомился с Андреем Анатольевичем в 1958 году, когда он, 23-х лет, вернулся из Парижа и стал вести курс санскрита на филологическом факультете МГУ, а затем ведику, древний вестфастинг, несколько позже арабский, иврит. и лингвистические задачи. Это были факультативные занятия, на которые собирались студенты разных курсов. Все эти курсы были прочитаны в последующие годы, к ним добавились другие, которые уже ассоциировались в основном с русским языком.
Этот резкий поворот AAZ от индообщего и востоковедения к русистике кажется необъяснимым. Действительно, здесь был элемент случайности, хотя была своя логика и закономерность. Фактически, студент британской группы римско-германского отделения неожиданно командовал стажировкой в Париж. Выбор всех учеников Филфака Андрея Зализняка, с учетом всех конкретных обстоятельств и бюрократических соображений, был оправдан не только его блестящими успехами в учебе, но и владением французским и многими другими языками.
В Париже он слушает лекции выдающихся лингвистов, изучает древние индоевропейские и восточные языки. А в 1958 году молодой ученый, получивший блестящую подготовку в области индогенерализма и общего языкознания, возвращается в Москву, и это открывает прекрасные научные перспективы в этой области.
Отсюда он начинает в МГУ, где почти одновременно с этим Вячеслав Всеволодович Иванов, преподаватель ААЗ, вел занятия по критическим надписям, хатт-клинопии и читал курс введения в сравнительную грамматику индоевропейских языков. (правда, осенью 1958 года Вяч.Солнце. Иванов был уволен из МГУ за поддержку Пастернака и связь с романом Якобсона).
В 1960 году ААЗ, еще не окончивший аспирантуру, был приглашен работать в Славовский институт на кафедру славянского языкознания. Заведующий отделом, известный славист, ученик А.М.Селищева и руководитель Русской славистики Самуил Борисович Бернштейн, озабоченный собиранием научной молодежи, уже добился зачисления в институт таких ярких лингвистов, как В.А. Домо и В. М. Ильич-Свитыч, возлагает большие надежды на штаб и предлагает ему заняться углубленным изучением славяно-иранских языковых контактов.
Эта область славян была (и остается) слабо развитой, и ААА с ее глубокой и разносторонней индоевропейской лингвистической подготовкой была единственной надеждой Бернштейна. Но этой надежде не суждено было сбыться. Я хорошо помню время, когда Андрей Анатольевич числился на запланированной славянской теме; Помню, как он томился и страдал, потому что его научные интересы были уже совсем в другой области.В итоге этот этап завершился публикацией всего двух, хотя и достаточно профессиональных и подробных статей в институциональных изданиях.
В те годы С. Б. Бернштейн с досадой говорил о посыле: «Голова умная, а я дурак» (недавно я разговаривал с AAZ об этой формуле, и он весело смеялся). Впоследствии Самуил Борисович в полной мере осознал важность работ ААЗ в области деревенского искусства, и их теплые личные отношения сохранялись до самой смерти С.Б.
Это совсем другая территория была русской. Всем известны феноменальные способности ААА к иностранным языкам, которые проявились еще в школьные годы, но он неоднократно говорил, что его интересуют не языков , а язык , язык как совершенный и чрезвычайно сложный механизм, сделавший человека человеком. и обеспечение непрерывного прогресса в познании мира и самого себя. Такое постижение механизмов глубинного языка возможно только на основе родного языка.
Работа с русским языком как предметом изучения началась для AAZ с краткого эссе по русскому языку для французов, которое он опубликовал как приложение к учебному русско-французскому словарю, а сам словарь стал «побочным продуктом». «стажировка во Франции. Именно из этого приложения прорисовывается весь дальнейший блестящий путь Андрея Анатольевича как русиста. Уже работа над приложением показала, насколько неточно описания морфологии русского языка в существующей грамматике были неполными и противоречивыми.
Его строгий ум не мог смириться с такими несовершенствами, и он начал искать способы более адекватного представления языковых правил. Серьезные лаки были обнаружены в науке о русском языке: в грамматике полностью отсутствовали правила, касающиеся ударения. Единственный автор, чьи произведения на русском языке были близки к ААЗ, был репрессирован в 1930-е годы Николай Николаевич Руново. В подходе, избранном Андреем Анатольевичем, главными были логика и полнота фактических данных; Ничего нельзя было упустить, нужно было найти алгоритм построения правильных грамматических форм с учетом ударения — сначала исчерпывающий анализ реальных форм, а затем четкие правила их генерации.
Кандидатская диссертация А.А. Зализняка была названа «Классификация и синтез зарегистрированных парадигм в русском языке», за нее по рекомендации оппонентов и единогласному решению Ученого совета Славовского института в 1965 году присвоена ученая степень доктора филологических наук. наук был награжден. В 1967 году диссертация была издана в виде книги «Русское именное представление слов», сразу ставшей классикой деревенского искусства.
Его естественным продолжением и развитием стал «Грамматический словарь русского языка», изданный за десять лет, — первое полное описание всех грамматических форм русского языка, согласно которому он мог быть построен для каждого из почти 100 тысяч слов. .И вся эта грандиозная работа выполнялась до появления компьютеров, вручную! Впоследствии это описание, полностью удовлетворяющее самым строгим требованиям к автоматической генерации всех словесных форм русского языка, легло в основу русского Интернета.
Этот вид труда казался несоизмеримым с возможностями одного человека, был для такого ученого, как ААЗ, с его потребностью и умением «наводить порядок» в бесконечном море фактов и «идти к делу». конец «к установлению истины.Этому способствовала общая научная атмосфера 1960-х годов, интерес к точным методам в гуманитарных науках, и особенно в лингвистике, развитию исследований в области машинного перевода, а затем и семиотики. По всем этим направлениям одним из лидеров был учитель Засязняк Вяч. Солнце. Иванов.
В том же 1960 году, когда ААЗ был принят на работу в Институт им. Славовского, специальным решением Президиума АН СССР были созданы сектора структурной лингвистики в трех академических учреждениях: Институте языкознания им. под руководством А.А. Реформатского, Институт русского языка под руководством С. К. Шаумяна и Институт славоведения под руководством В. Топорова (которой было всего 32 года). А. А. Зализняк, преподававший в университете, рекомендовал Владимиру Николаевичу несколько своих учеников; Я был среди них, и это определило всю мою дальнейшую научную судьбу.
Спустя несколько лет ААЗ перешел из сектора, занимающегося традиционными славянами, в сектор структурной типологии (где проработал до самой смерти), который позже возглавил вяч.Солнце. Иванов, затем Т. М. Николаева, Ф. Б. Успенский и в последний раз И. А. Седакова. В первом выпуске сектора — сборнике «Структурные и типологические исследования» 1962 года — была напечатана статья AEA о строгом формальном описании правил дорожного движения как одной из «простых» систем, изучение которой необходимо для обращение к таким сложным системам, как язык.
Таким образом, это было прямое предвосхищение его формальной морфологии. AAZ активно участвовал в знаменитом симпозиуме по структурному изучению знаковых систем 1962 года, в Тартуских летних школах по семиотике, во многих других научных мероприятиях и публикациях этого сектора.Но все же основное направление его научной деятельности было связано с рустизмом — сначала с созданием строгого формального описания мнения о конвекции современного русского языка, а затем и с историей русского языка. Поворот от современности к истории произошел очень рано: уже в 1962 году AAI выступила с докладом на тему «О возможной связи операционных концепций синхронного описания и диахронии».
Совершенно естественным этапом научного пути Андрея Анатольевича стало развитие акцентологии русского языка.Эта строка также восходит к очерку русской морфологии в кратком русско-французском словаре. Его первая работа на эту тему («ударение в современном русском упадке») появилась в 1963 году. Интерес AAZ к теории и истории русского ударения поддерживался не только его собственным стремлением к исчерпывающему описанию русского слова, но и пионерские работы ближайших коллег по институту В.А. Домо и В.М. Ильича-Свитича в области славянской акцентологии. Благодаря акцентологическим работам А.А. Зализняк, прочное здание истории российского стресса построено впервые.
С 1982 года, до последних дней жизни AAZ, AAZ работала над расшифровкой и интерпретацией новгородских бершетинских мерилайтов, в результате чего был восстановлен особый древний древовидный диалект как разновидность русского народного языка древнего пороха, Теория палеографии беревской миссии и практическая система палеографических индикаторов (он назвал ее «усмотрение континуума»), позволяющая датировать дипломы и надписи с большой точностью, сопоставимой с точностью дендрологических и других датировок.
Этот круг работ ААЗ, выполненный совместно с В.Л. Яниной, А.А. Гиппиусом и другими новгородскими коллегами, получил не только признание специалистов (археологов, историков, лингвистов), но и большую известность в широких кругах общества, в том числе благодаря ежегодные лекции Андрея Анатольевича в МГУ, пользовавшиеся небывалой популярностью среди студентов различных факультетов и научной общественности.
Именно изучение языка Новгородского Мерилайта позволило AAH разрешить текст «Слова о полку Игореве», спор о подлинности и датировке которого не прекращался многие десятилетия, и показать, что лингвистические особенности этого текста указывают на его безусловную древность. и подтверждают его отнесение к XII веку.
Весной 1992 года после одной из лекций по истории русского языка в РГГУ моя дочь Марфа Толстая и ее коллега Александр Тер-Аванесов обратились к Андрею Анатольевичу с вопросом о перспективах включения материалов. диплома Берчиша в словаре древнерусского языка XI-XIV веков. AAZ сказал, что все эти материалы были обработаны, и беспокоился об их сохранности. Тогда Марфа предложила забить их на компьютере.
«Ты серьезно говоришь?» — спросил ААА. У него на тот момент не было компьютера (появился он намного позже, только в 2000 году). Было решено попробовать. Андрей Анатольевич передал Марфе написанные от руки (обычно карандашом и очень аккуратным почерком) тексты диплома и комментариев, и она все это перевела в компьютер. В результате его полностью получил текст «Древнего Диагеланда», макет этой книги был опубликован в 1995 году.
Ей также принадлежат макеты всех последующих книг AAZ, включая исключительно трудоемкий том по палеографии зерна коры, требующий использования специальных, специально разработанных методов для установки и отбора проб.Со временем AAZ сам в совершенстве освоил компьютер и беспрепятственно получал тексты своих книг и статей, хотя его требования по логике и точности компьютерного интерфейса не были полностью удовлетворены.
В 2000 году в Новгороде была обнаружена уникальная восковая книга XI века с текстами псалмов, под которой на деревянной (липовой) основе ААА посчитала слабые следы многочисленных текстов, написанных в воске ранее, в виде бесчисленных и произвольно накладываемые друг на друга буквенные штрихи.За несколько лет Андрею Анатольевичу удалось невероятное — прочитать, фактически расшифровать большие фрагменты этих текстов.
Трудности реконструкции трудно переоценить. Однако эту работу пришлось оставить, в том числе из-за возникших проблем. Тем не менее судьба этого памятника и перспективы его дальнейшего изучения не перестали беспокоить ААЗ. Сейчас невозможно представить, кто мог бы продолжить эту работу.
Я уже стал афоризмом фразы ААЗ, которую сказали награды Премии имени А.И. Солженицын, что истина — это еще и задача науки — ее поиск. Эта вера была для ААА и философии, и религии, и стратегии жизни. Это вдохновляло его на всем его средненаучном пути, а также дало ему возможность поднять голос против Лженауков и другого рода научных спекуляций типа исторических «реконструкций» Фоменко и его сторонников.
Это проявилось в его публичном темпераменте, во многом неожиданном, поскольку он мало был вовлечен в систему отношений в научной среде, редко отвечал коллегам, не разговаривал с оппонентом, не руководил аспирантами, не занимал никаких постов, не входивших в какие-либо учёные советы и комиссии, за редким исключением, писем не подписывались — ни протестных, ни защитных.Но в то же время его влияние на научное сообщество — особенно благодаря преподаванию и публичным выступлениям — оставалось огромным.
Я не встречал в своей жизни более счастливого человека, чем ААА. Выше и свободнее. Как ему удалось быть в нашей стране и в наше время быть свободным от реальности, от обстоятельств, которые многие его современники либо ломали, либо толкали и притесняли? Как ему удалось увидеть что-либо, кроме жизни, радости труда и знаний? Ему нравилась работа, общение с молодежью, он был счастлив в семье и в друзьях (с некоторыми друзьями со школьных лет).Ему каким-то непонятным образом удалось отодвинуть от себя все, что было способно остановить или задержать его стремительное движение к научной истине, к знанию языка и проникновению в его тайну.
Его труды, составившие эпоху в развитии русской науки, будут изучаться, будут издаваться и переиздаваться, их будут воспитывать новые поколения русистов. Но уже не его лекции и доклады, его живой голос, его провокационные вопросы к слушателям, его детский смех не будут его новыми книгами и статьями.Тем, кому посчастливилось знать его много лет и учиться у него, трудно с этим мириться.
Где похоронен великий лингвист Андрей Зализняк?
Успенский Владимир
лауреат Премии «Просветитель»Андрей Анатольевич Зализняк скоропостижно скончался 24 декабря 2017 года в начале пятого часа дня дома в Москве. Он был последним из российских исследователей, заслужившим сочетание своей научной профессии со словом «Великий».«Сейчас никого не осталось.
Сейчас у нас нет ни великих математиков, ни великих физиков, ни великих биологов, ни великих экономистов — никого. «Мы жили в эпоху звезды, нам посчастливилось быть современниками, теперь это ясно осознают», — сказал академик В.А. Плунган. Так же и в жизни Колмогорова те математики нашей страны, не отравленные ни тщеславием, ни идейным безумием, осознали, что живут в эпоху Колмогорова.
28 декабря Залийсняк был похоронен на Троцеровском кладбище Москвы.Для него вопрос о месте его захоронения был мелким и даже мелким, я это знаю. Но для общества и государства в этом вопросе есть вопрос признания. В этом случае признание магния звездного было бы доступно при наличии его могилы на Новодевичьем кладбище, выполняющей функцию если не национального, то столичного пантеона (с невероятным разнообразием погребенных, которые иногда приходят до отвержения. , но с неизбежностью преобразования «Пантеона».
Разрешение на захоронение на Новодевичьем кладбище выдает Мэрия Москвы, а именно лично городской голова Сергей Семенович Собянин. Он отказался в таком. Ответственность с ним разделяет президент Академии наук Александр Михайлович Сергеев, который был обязан добиться разрешения. Господин Собянин и Сергеев объединены в этом абзаце как высшие должностные лица: первый — территория, на которой жил Зализняк, Второй — кабинет, на котором работал Зализняк.
В таких «мелких» деталях и подчеркивается истинное отношение нашего государства к науке.
Выдающийся лингвист, профессор МГУ и Института славяноведения РАН, академик РАН, заложивший на материалах Berchinsky Merilight основы «Кабинета древнего дневного торговца», умерла в возрасте 82 лет, 24 декабря 2017 года.
Академик Зализняк Андрей Анатольевич — специалист в области исторической и современной грамматики русского языка, сравнительного и общего языкознания.Впервые полностью расшифровав тексты Берчинского мерилайта, он открыл ранее неизвестный древнебемерный диалект и пересмотрел географию распространения славянских языков. Путем подробного лингвистического анализа «Слова о полку Игореве» доказана подлинность этого древнерусского произведения и определена территория, где оно было написано. Но его интересы не ограничивались только славянскими языками — А. Зализняк, также автор уникальных курсов по аккадскому языку, санскриту и другим редким языкам.
Андрей Анатольевич Зализняк обратился к исследованию «Слова о полку Игореве», чтобы ответить на главный вопрос — не подделывать. Результатом его исследований стала книга «Слово о полку Игореве»: взгляд лингвиста »(М .: Языки славянской культуры, 2004).
Андрей Анатольевич защитил профессионализм в области лингвистики и рассказал о типичных ошибках влюбленных и об опасностях делетентного подхода к изучению языка.
На страницах «Наука и жизнь» в №№ и 2009 г. прошла лекция академика Зализняка «О профессиональном и любительском языкознании»:
Свобода прессы и появление Интернета — великие достижения нашей эпохи.Но у любых шагов прогресса есть и свои теневые стороны. Теперь такой теневой партией оказалось стремительное развитие дилетантизма и падение престижа профессионализма.
Об этом говорят представители различных наук и искусств. Например, Александр Ширвиндт с горечью пишет в своих воспоминаниях о Зиновии Гердте: «В эпоху повсеместной победы дилетантизма любое проявление высокого профессионализма выглядит архаичным и неправдоподобным.»
Лавы в области языковой аргументации распространены гораздо шире, чем в других областях — из-за иллюзии, что никаких специальных знаний здесь не требуется. Всем известно, что есть такие науки, как физика и химия; А насчет того, что существует наука о языке — лингвистика, — тоже многие и не подозревают.
Попробуйте представить себе любительскую книгу о небесных светильниках, где обсуждался вопрос, какого размера Луна — с тарелкой или с монетой.Между тем любительские сочинения о языке того же уровня циркулируют в значительном количестве, охотно читаются и принимаются всерьез довольно широкой аудиторией.
Особенно печальным показателем нашего образования является то, что среди авторов любительских очерков о языке, среди их читателей и поклонников мы встречаем вполне образованных людей и даже носителей высоких ученых степеней (конечно, других наук).
Должен предупредить, что мне придется сегодня много говорить о том, что для лингвистов давно стало капитальной истиной профессия азами.Если бы на подобной лекции кто-то решил обозначить основы математики, физики или химии, это было бы смешно, потому что все знакомились с ними еще в школе. Но, к сожалению, школа не проходит ни одной исторической лингвистики, и почти ничего не знают люди о других профессиях.
Зализняк Андрей Анатольевич (29 апреля 1935, Москва — 24 декабря 2017, там же) — советский и российский лингвист, академик РАН по отделению литературы и языка (1997), доктор филологических наук (1965, при защите кандидатской диссертации).Он известен своими работами в области русской словесности и акцентологии, а также исследованиями по истории русского языка, в первую очередь на языке новгородских березовых, и «словами о полку Игореве». Один из основоположников московской школы компаративистов.
Лауреат Государственной премии России 2007 г. Награжден большой золотой медалью имени М.В. Ломоносова РАН (2007) и многие другие премии.
Окончил романо-германский филиал филологического факультета МГУ (1958) и аспирантуру там же; В 1957–1958 учился в Сорбонне и Высшей нормальной школе у структуралиста Андре Мартина.Возглавлял научное студенческое общество МГУ.
С 1960 года работал в Славовском институте АН СССР, в последнее время — главным научным сотрудником отдела типологии и сравнительного языкознания. В 1965 году защитил кандидатскую диссертацию на тему «Классификация и синтез зарегистрированных парадигм современного русского языка», за что ему была присуждена ученая степень доктора филологических наук. Наряду с официальными оппонентами (лингвисты Р.И. Аванеовов, Ю.Д. Апресян, П. Кузнецов и математик В.А. Успенский), Академик А. — просил Колмогоров в своем письме в Ученый совет Института славоведения АН СССР от 2 мая 1965 года.
Более 50 лет преподавал на филологическом факультете МГУ (в основном на кафедрой теоретической и прикладной лингвистики), в 1990-е годы читал лекции в университетах ex-en-Provencoma, Paris (Nanther) и Женеве.Также был приглашенным профессором в ряде университетов Италии, Германии, Австрии, Швеции, Англии и Испании.
С 23 декабря 1987 г. — член-корреспондент АН СССР, с 29 мая 1997 г. — академик РАН. Член-корреспондент Геттингенской академии наук (2001). Входил в состав Орфографической комиссии РАН, редакционной коллегии словаря древнерусского языка XI-XIV веков. и русский словарь XI-XVII вв.
Книги (8)
Грамматический словарь русского языка
Словарь отражает (с помощью специальной символьной системы) современное слово, т. Е. Склонение существительных, прилагательных, местоимений, числовых и скрывающих глаголов.
Словарь содержит около 100 000 слов, расположенных в обратном (инверсионном) алфавитном порядке, т.е. по алфавиту финала, а не начальным буквам слова. Каждое слово имеет грамматический помет и указатель, отправляющий «грамматическую информацию», где находятся образцы склонения и сокрытия, по которым читатель может установить интересующее его слово.Чтобы ускорить выборочный поиск, в каждом словаре словаря встречаются индексы, указывающие на страницу «грамматической информации», которая дает соответствующий образец отклонения или скрытия.
Словарь предназначен для филологов, учителей и методистов русского языка; Он также может быть полезен иностранным читателям, изучающим русский язык.
Древнерусская энлитика
Книга посвящена малоизученной проблеме исторического синтаксиса русского языка — функционированию и исторической эволюции древнерусской энлитики, то есть безударным словам, смежным с озабоченным отношением к предыдущему слову. фраза.Энклит был частью частиц (as, if, bo, would), локомотивных словоформ (Mi, Ti, Si, Maj, Ta ,, are, you и т. Д.) И связок (ECU, ECU и т. Д.).
В книге на материале большого количества памятников старины, прежде всего лающих грамот и летописей, было показано, что в древнерусском языке расположение фермента во фразе подчинялось строгим законам, знаниям. из которых имеет значение для правильного понимания древнерусских текстов. Также исследовалась эволюция энлита на протяжении XI-XVII веков, в течение которой часть энклитики исчезла, а энкитмент превратился из самостоятельного слова в неотъемлемую часть словосочетания глагола.
Книга предназначена для лингвистов, литературоведов и историков, занимающихся историей русского языка и литературы, а также для более широкого круга читателей, интересующихся вопросами истории русского языка.
Из заметок по любительской лингвистике
В современных публикациях были заметны любительские рассуждения о происхождении слов, основанные на науке по истории языков, но на наивной идее о том, что для таких рассуждений нет специальных знаний, вполне обычные догадки. .В то же время на основе любительских догадок о происхождении слов в таких произведениях часто строятся полностью вымышленные выводы об истории целых народов.
В работах А.А. Зализняка «Из заметок о любительском языкознании» показано, чем такие рассуждения отличаются от профессионального языкознания и почему у них нет возможности раскрыть истинную историю слов.
Особое внимание уделено яркому примеру использования любительской лингвистики для построения вымышленной истории многих стран — так называемой «новой хронологии» А.Т. Фоменко.
От праславанской акцентной системы к русскому языку
Книга является первым целостным описанием исторической эволюции акцентной системы русского языка от праславянской до современного.
Монография входит в цикл работ (коллектив авторов) по диахроническому обзору славянских акцентных систем, подготавливающих создание «сравнительно-акцентологического словаря славянских языков».
Труды по акцентологии.Том 1.
Настоящее издание содержит работы по современной русской и древнерусской акцентологии, написанные за несколько десятилетий, как уже опубликованные ранее, так и новые. Первый том содержит исследования в области современной и исторической акцентологии русского языка. Важнейшая его часть — обобщающий труд «От прасланянской акцентуации до русского», содержащий изложение основ фокусировки современного русского языка и основ истории русского ударения.
Продолжает работу над конкретными более близкими проблемами современного российского стресса и истории его формирования. Особое место среди них занимает подробное акцентологическое описание двух важных памятников истории русского акцента — «Мерила Праведников» XIV века и «Космография» Мартина Вельского XVI века.
Издание предназначено как для специалистов (лингвистов, литературоведов, историков), так и для всех, кто интересуется историей русских слов и их ударением.
Труды по акцентологии. Том 2.
Древнерусский и старовелоскурский Акцентологический словарь-указатель (XIV-XVII века).
Второй том содержит древнерусский и ставелоскурский акцентологический словарь-указатель, включающий около 7400 слов.
Состоит из двух частей — общей и специальной (посвященной собственным именам). Словарь-указатель отражает, во-первых, древнерусский и звездный материал, рассмотренный в первом томе, во-вторых, дополнительный акцентологический материал, извлеченный непосредственно из более чем 70 памятников XI-XVII веков.
Словарь-указатель сочетает в себе функцию обычного указателя с функцией акцентологического словаря. В этом последнем качестве он представляет собой пособие, которое в рамках достаточно представительного набора слов позволит читателю напрямую получить ответ на вопрос о том, какой же ударение было таким же ударением того или иного современного слова и что произошло с его? стресс за последние 500-700 лет.
Специальным знаком выделены слова с современным ударением, отличные от древнерусского.Это даст читателю удобную возможность напрямую взять интервью у тех групп слов, в которых произошло изменение ударения на протяжении истории.
В 1977-1985 гг. Профессор А.А. Зализняк опубликовал ряд статей, ставших результатом акцентологического исследования древнерусского памятника XIV века «Мерило Праведник».
Ядро этой серии составляет три статьи 1978 и 1979 годов. Теперь для удобства читателя эти три статьи собраны вместе и опубликованы в отдельной книге.Текст дополнен короткими комментариями об авторских правах к каждой главе и указателем состояния.
В качестве приложения книга также содержит статью 1985 года, где А.А. Зализняк Паулюмсизируется с Ю.В. Шевелов, по-своему считавший этот памятник.
«Слово о полку Игореве»: взгляд лингвиста
Уже двести лет не утихает дискуссия о том, что «слово о полку Игореве» является подлинным древнерусским произведением или искусной подделкой для древности, созданной в XVIII век.С обеих сторон в эту дискуссию вложено много страстей, в нее часто вносятся различные ненаучные элементы, поэтому отделить в ней научную аргументацию от эмоциональной непросто.
Смерть единственного списка этой работы лишает исследователей возможности анализировать почерк, бумагу, чернила и другие характеристики материала первоисточника. Наиболее прочной основой для решения проблемы подлинности или фальшивых «слов о полку Игореве» является в таких условиях язык этого памятника.
Книга посвящена изучению лингвистической стороны этой проблемы.
Игорь Ашурбейли | Российская оборонная политика
Svpressa.ru Сергей Ищенко опубликовал интересную заметку в VKO поздно вечером в пятницу. Он написал, что командующий Космическими войсками генерал-лейтенант Олег Остапенко недавно доложил Совету Федерации о создании ВКО, дав понять, что ветвь Остапенко, как сообщалось ранее и в других местах, станет основой единой ВКО России из-за того, что 1 декабря.
Ищенко добавляет эти дополнительные баллы:
- Ракета большой дальности для С-400 все еще проходит испытания.
- Он сомневается, что С-500 поставят в 2015 году.
- Его собеседник считает, что новые войска воздушно-космической обороны получат все или часть российских ЗРК от ВВС.
- Интервьюируемый считает, что С-500 идет по графику.
Ищенко говорит, что дебаты по поводу руководства ВКО не обязательно сосредоточивались на том, что лучше всего защищает безопасность России, а скорее на том, кто получит новые ресурсы и должности генерального офицера.
Военно-воздушные силы утверждали, что они лучше всего подходят для его руководства, но космические войска, очевидно, убедительно утверждали, что они лучше подготовлены к противодействию будущим трансатмосферным угрозам России.
А теперь небольшая передовая статья помимо рассказа Ищенко. . . это решение, вероятно, хорошо для ВВС, которые уже заняты и не нуждаются в дополнительных миссиях. Они рискуют потерять лишь часть ракетного бизнеса класса «земля-воздух» (что в любом случае не всегда было для них основной задачей).И ВВС выиграют, если сосредоточатся на своих самых важных задачах.
Но вернемся к Ищенко. . . он дает прекрасный обзор космического оружия и усилий СССР в области космической обороны, которые, возможно, соответствовали или превосходили усилия Соединенных Штатов. Он отмечает указ президента Ельцина 1993 года о создании ВКО, за который никто и пальцем не пошевелился, по крайней мере частично из-за экономических и бюджетных затруднений в стране в то время.
Дальше Ищенко поинтереснее.Он подробно описывает опасность, которую представляют для России «бесконтактные» войны США в Ираке, Югославии и Ливии. Однако, по его словам, на самом деле это войны прошлого, а не будущего. Ищенко переходит к угрозе немедленного глобального удара.
Он рассказывает о гиперзвуковом бомбардировщике, летящем со скоростью 5-7 Махов на высоте до 30 000 метров, за пределами досягаемости нынешних российских ЗРК. Конечно, МОК не раньше 2025 года, но сегодня Москве нужно задуматься о том, как ему противостоять. Между тем современный российский ЗРК С-400 практически не используется, а его ракета повышенной дальности все еще проходит испытания.Его преемник, С-500, должен быть готов в 2015 году, но Ищенко настроен скептически.
Завершением статьи Ищенко является краткое интервью с главным редактором журнала Воздушно-космическая оборона Михаилом Ходаренок. Ходаренок — полковник в отставке, профессиональный авиационный защитник, выпускник Академии Генштаба, бывший сотрудник Главного оперативного управления Генштаба. В конце 1990-х — начале 2000-х он был выдающимся военным журналистом для Независимого военного обозрения , но к 2003 или 2004 году ушел в ВКО и Военно-промышленный курьер , полностью принадлежащие конструктору ЗРК Алмазу. -Антей.
Ищенко спрашивает, что Ходаренок знает о процессе создания войск воздушно-космической обороны. Последний жалуется на отсутствие доступа к секретным директивам и документам перед заключением:
«Но могу сказать, что многое уже определено. В частности, решено, что основу ВКО будут Космические войска. Хотя были и другие предложения. В частности, ВВС предложили взять их за основу ».
На вопрос об этом перетягивании каната для ВКО в Министерстве обороны он ответил:
«А это любимое русское времяпрепровождение.В наших Вооруженных Силах постоянно от чего-то избавляются или переподчиняются. Что случилось, например, с армейской авиацией. На моей памяти пять раз отдавали в ВВС, потом возвращали в Сухопутные войска. Обычно тогда пять лет полной неразберихи. Потеряны миллиарды. И все начинается снова ».
Спросил, что будет в ВКО:
«Основа — Космические войска. Очевидно, что зенитные ракетные войска (ЗРВ) перейдут к ним с ВВС.