Содержание

Понтий Пилат и Иешуа Га-Ноцри – суть спора (Мастер и Маргарита)

Понтий Пилат и Иешуа Га-Ноцри – важные персонажи в системе образов знаменитого романа Михаила Афанасьевича Булгакова «Мастер и Маргарита». Интересен спор героев, конфликт их мировоззрений, который превращает героев в отличных собеседников.

Конфликт

М. А. Булгаков в своем произведении демонстрирует столкновение точек зрения Понтия Пилата и Иешуа Га-Ноцри, которые по-разному рассматривали человека в мире.

Для Иешуа человек по своей природе добр, «злых людей нет на свете, есть только люди несчастливые». Не обладают счастьем они потому, что подвержены гнету власти, которая «является насилием над людьми». Понтий Пилат, который и является представителем этой власти, не согласен с Га-Ноцри. Он показывает, что реальность слишком жестока, что Иешуа арестовали эти «добрые люди», которые таковыми на самом деле не являются.

Иешуа же говорит Пилату о том, что жизнь может отнять только тот, кто ее дал человеку, то есть Бог. Га-Ноцри отрицает любое проявление власти, которая незаконно лишает человека права на жизнь. Иешуа Га-Ноцри и арестовали за его взгляды, которые касаются власти: «не будет власти ни кесарей, ни какой-либо иной власти. Человек перейдет в царство истины и справедливости, где вообще не будет надобна никакая власть». При разговоре с Иешуа Понтий Пилат утверждает: «На свете не было, нет и не будет никогда более великой и прекрасной для людей власти, чем власть императора Тиверия!». Он говорит, что совершенно не верит в слова бродяги, что царство истины никогда не настанет. Иешуа же искренне верит в собственные слова, он надеется, что настанут времена, когда людьми не будут управлять, а они будут жить сами «по доброй воле».

Казнь

Понтий Пилат видит, что Иешуа не похож на настоящего преступника, который подстрекает людей к свержению власти. Он хочет помочь Га-Ноцри, но понимает, что это стоило бы ему своей жизни, так как он бы пошел против власти кесаря: «Ты полагаешь, несчастный, что римский прокуратор отпустит человека, говорившего то, что говорил ты?

Или ты думаешь, что я готов занять твое место?». Страх за свою жизнь и боязнь потерять свое властное место заставляют принять прокуратора Иудеи неверное решение: он утверждает смертный приговор. Однако он надеется на то, что Иешуа, согласно обычаям, оставят в живых. Но Синедрион делает выбор в пользу другого преступника. Га-Ноцри казнят.

Раскаяние

Встреча Понтия Пилата с Иешуа Га-Ноцри становится решающей для судеб обоих персонажей. Пилат, принимая свое решение, уже понимал, что совершает огромную ошибку. Однако он побоялся что-либо сделать в защиту Иешуа.

Спор Понтия Пилата и Иешуа Га-Ноцри не превращает героев во врагов, эти одинокие люди находят друг в друге интересных людей, с которыми можно беседовать о жизни и о ее сути.

Понтий Пилат проникся словами бродяги, который заставил его задуматься над собственной жизнью. Пилат до конца понял, что его власть ему ненавистна, как и город Ершалаим, в котором ему приходилось работать.

Он раскаивается за свой поступок, пытается загладить свою вину перед казненным Иешуа и приказывает убить Иуду из Кириафа, который являлся предателем Га-Ноцри.

Все это не избавляет Понтия от угрызений совести, он продолжает испытывать чувство стыда. Раскаяние – вот главная тема, связанная с образами Понтия Пилата и Иешуа Га-Ноцри. Именно оно способно привести общество к тому, о чем проповедовал Иешуа. Идея героя романа «Мастер и Маргарита» оказалась не такой бессмысленной, как это предполагал Понтий Пилат.

В финале произведения Иешуа прощает Понтия Пилата. Это плата за его раскаяние.

Данная статья, которая может помочь написать сочинение «Понтий Пилат и Иешуа Га-Ноцри», рассматривает образы Понтия Пилата и Иешуа Га-Ноцри, их конфликт мировоззрений и результат этого спора.

Полезные ссылки

Посмотрите, что у нас есть еще:

Тест по произведению

Доска почёта

Чтобы попасть сюда — пройдите тест.

    
  • Лариса Теплякова

    14/16

  • Игорь Лябах

    14/16

  • Яна Гусева

    15/16

  • Ghostlike Image

    16/16

  • Елена Назиулина

    16/16

  • Александр Ярош

    15/16

  • Гуня Ззз

    14/16

  • Elena Romanenkova

    16/16

  • Алексей Чимитов

    14/16

  • Саша Алиева

    14/16

Самые популярные материалы мая для 11 класса:

В чём суть спора Иешуа Га-Ноцри и Понтия Пилата в романе «Мастер и Маргарита»?

В чём суть спора Иешуа Га-Ноцри и Понтия Пилата в романе «Мастер и Маргарита»?

В «Мастере и Маргарите» совмещены два романа. Га-Ноцри и Пилат— главные герои так называемого «античного» романа, созданного Мастером. «Античный» роман описывает один день из жизни римского прокуратора, который накануне праздника Пасхи должен решить судьбу нищего философа Га-Ноцри.

«Античный» роман состоит из четырёх глав. В первой («Понтий Пилат») происходит спор между прокуратором и Иешуа по важнейшим философским вопросам, касающимся морали. Поводом для спора становится фраза из судебного обвинения, предъявляемого бродячему проповеднику: он говорил людям на базаре, что рухнет храм старой веры и создастся новый храм истины. И вот прокуратор задаёт «вечный» философский вопрос: «Что такое истина?». В ответ Га-Ноцри излагает свою философскую систему, которая основана на идее, что человек изначально добр, алогическим продолжением учения о «добром человеке» является рассуждение о природе власти: «…всякая класть является насилием над людьми, и настанет время, когда не будет власти ни кесарей, ни какой-либо иной власти. Человек перейдёт в царство истины и справедливости, где вообще не будет надобна никакая власть» (1, 2), а люди будут жить по «доброй воле», которая представляет собой высший философско-религиозный закон.

Понтий Пилат, как человек, живущий в реальном мире, не согласен с такой философией и наглядно доказывает Иешуа, что тот ошибается. Прокуратор указывает на римского легионера Марка Крысобоя, который, не имея личной вражды к философу, готов по приказу забить его плёткой до смерти. Кроме того, в ходе допроса выясняется, что «добрый человек» Иуда из Кириафа предал Га-Ноцри за тридцать тетрадрахм, которые уже получил от первосвященника Каифы. «Добрый человек» Кайфа хотел расправиться с нищим проповедником, так как считал его проповедь о человеке и справедливости опасной для власти иудейских священников.

Сам «добрый человек» Понтий Пилат оказался трусом. После разговора с Иешуа прокуратор был вполне уверен, что арестованный философ — честный, умный человек, хотя и наивный мечтатель. Иешуа совершенно непохож на страшного подстрекателя народного бунта, как охарактеризовал его Кайфа. Однако Пилата напугали рассуждения Иешуа о власти и свободе человека: волосок жизни «может перерезать лишь тот, кто подвесил» (1, 2). Иными словами, человек свободен от людского произвола, над ним властен только Бог. В этих словах явное отрицание власти кесарей и, следовательно, оскорбление величества римского императора, которое является тяжким преступлением. Чтобы его самого не заподозрили в сочувствии идеям нищего философа, прокуратор громко выкрикнул хвалу здравствующему императору Тиберию и при этом с ненавистью поглядел на секретаря и конвой, боясь доноса с их стороны. И плат утверждает смертный приговор Синедриона, вынесенный нищему философу, так как испугался угроз Каифы и неприятностей по службе.

Таким образом, Иешуа предстаёт перед читателем пустым мечтателем, который не знает жизни и людей. Он твердит о «добром человеке» и царстве истины и не желает признавать, что вокруг него жестокие люди (Марк Крысобой), предатели (Иуда), властолюбцы (Кайфа) и трусы (Понтий Пилат). На первый взгляд в споре о «добром человеке» верх одерживает реалист Пилат, но роман Мастера на этом не кончается.

Далее автор показывает, что Иешуа был не совсем наивным мечтателем кое в чём он был прав. Прокуратора начинает мучить совесть за то, что, струсив, он подписал смертный приговор беззащитному философу. Он чувствует раскаяние, поэтому приказывает палачу (глава «Казнь») убить философа на кресте, чтобы он долго не мучился. Потом Пилат приказывает Афранию (глава «Как Понтий Пилат пытался спасти Иуду из Кириафа») убить Иуду. Но справедливое вроде бы возмездие предателю не успокаивает совести прокуратора. Нищий философ оказался прав: не новое убийство, а глубокое раскаяние может облегчить душевные страдания Пилата. Прокуратор хочет помочь Левию Матвею— ученику Га-Ноцри. Римлянин предлагает Левию (глава «Погребение») поселиться у него в резиденции и написать книгу об Иешуа. Но ученик не соглашается, потому что хочет странствовать по миру, как Иешуа, и проповедовать его гуманистическую философию среди людей. Левий Матвей, ненавидя прокуратора как убийцу своего учителя, смягчается, видя, что римлянин искренно переживает смерть Иешуа, и соглашается принять пергамент от Пилата. Таким образом, Булгаков показывает, что идея о «добром человеке» не является пустой и смешной выдумкой наивного философа. Добрые качества, действительно, присутствуют практически в каждом человеке, даже в таком жестоком честолюбце, как Понтий Пилат. Иными словами, философская идея о «добром человеке» получает конкретное жизненное подтверждение.

Подводя итог, следует отметить, что Булгаков подробно описывает философский спор между двумя главными героями «античного» романа — нищим проповедником и всесильным наместником Рима в Иудее. Суть спора — в отношении к человеку. Чего заслуживает человек — уважения, доверия или презрения, ненависти? Иешуа верит в великую силу человеческого духа; Пилат же уверен, что все люди злы и царство истины никогда не настанет. Поэтому Иешуа, признающий природную доброту людей, предстаёт перед читателем прекрасным человеком, а Понтий Пилат, видящий в людях только низменные мысли и чувства, изображается вполне трезвым, но заурядным чиновником.

Между прочим, идею Иешуа отом, что «доброму человеку» не нужно государство, совершенно серьёзно разрабатывали философы-утописты нового времени. Они доказывали реальность царства свободы при условии высокого уровня развития гражданского общества и сознания самих граждан. Иными словами, с одной стороны, рассуждения Иешуа о всеобщей любви и терпимости кажутся наивными и вызывают улыбку. С другой стороны, рассказывая о событиях после казни философа, Булгаков подтверждает правоту своего героя-мечтателя. Действительно, с Иешуа можно согласиться: несмотря на то, что люди из века в век воюют, предают, обманывают друг друга, потомки ценят и с благодарностью вспоминают главным образом благодетелей человечества — людей, подаривших миру высокую идею, придумавших лекарство от тяжёлой болезни, написавших умную книгу и т.п. Великие злодеи обычно остаются в памяти нормальных людей пугалами, вызывающими страх и негодование.

Иешуа и Понтий Пилат в романе Булгакова «Мастер и Маргарита»

Древний Ершалаим описан Булгаковым с таким мастерством, что запоминается навсегда. Психологически глубокие, реалистичные образы разноплановых героев, каждый из которых – яркий портрет. Историческая часть романа производит неизгладимое впечатление. Отдельные персонажи и массовые сцены, архитектура города и пейзажи одинаково талантливо написаны автором. Булгаков делает читателей участниками трагических событий в древнем городе.

Тема власти и насилия имеет в романе всеобщий характер. Слова Иешуа Га-Ноцри о всеобщей справедливости своими истоками уходят в христианские убеждения: «…всякая власть является насилием над людьми и… настанет время, когда не будет власти ни кесарей, ни какой-либо иной власти. Человек перейдет в царство истины и справедливости, где вообще не будет надобна никакая власть».

В споре Иешуа с Понтием Пилатом происходит столкновение двух идеологий. Иешуа утверждает, что люди от рождения добры, что настанет время, когда отношения между ними будут строиться на принципах справедливости и гуманизма. В ответах Пилата чувствуется горечь умудренного опытом человека. Он давно не питает никаких иллюзий по поводу законов общественного устройства и уверен, что царство справедливости не настанет никогда.

Прокуратор Иудеи занимает высокую должность. Он служит кесарю, но в душе понимает всю несправедливость власти. Как результат внутренней раздвоенности – страшная головная боль, не отпускающая Пилата. Он уже наказан за то, что ради должности вынужден вершить несправедливость. С тревогой смотрит он на приведенного к нему на допрос бродягу Иешуа, который, по доносу, «на базаре подговаривал народ разрушить ершалаимский храм». Пилата потрясают искренняя доброта этого человека, его спокойствие, отсутствие унизительного страха, а особенно слова Иешуа: «Правду говорить легко и приятно». Он, великий прокуратор, не осмеливается на это. Внезапное прекращение изматывающей головной боли прокуратор связывает с умением Иешуа лечить болезни. Но главное, Пилат уверен, что Иешуа – не преступник, поэтому хочет спасти его. Он не разбойник или убийца, которого, без сомнения, следует казнить. Но для иудейских священников убеждения Иешуа страшнее преступления против людей. Это попытка дискредитации власти. Пилат знает, что миром движут ложь, злоба и агрессия, значит, Иешуа должен быть казнен. Спасти Иешуа от казни для Пилата равносильно потере должности и власти.

В истории человечества не раз появлялись люди, призывающие жить по законам добра и справедливости, но еще ни одному из них не удалось достучаться до людей, изменить существующий порядок. Булгаков был реалистом в вопросах религии. Но в образе Иешуа прослеживается прямая аналогия с Христом, спасителем человечества, распятым людьми.

Автор создает своего героя. Ему 27 лет, а не 33, как Христу, его убеждения отличаются от признанных церковью каноническими. Писатель показывает еще одного праведника, самостоятельно пришедшего к идеям добра, и его печальный конец. Такие люди, ищущие справедливости, страдающие, высокие духом, честные и неподкупные, к счастью, не переводятся на Земле. Когда общество будет готово услышать их? Трагически изобразив страшную смерть Иешуа, Булгаков возвеличивает человеческий подвиг подобных мучеников, отдающих жизнь за торжество добра.

Иешуа и Пилату высшие силы даруют бессмертие. Прокуратора Иудеи будут помнить за то, что он отдал приказ казнить Иешуа, а имя Иешуа навеки будет связано с добром и человечностью. Писатель утверждает мысль о вечном равновесии добра и зла, света и тени. В этом – залог гармонии бытия.

Посмотрите эти сочинения

  • О чем заставляет задуматься роман «Мастер и Маргарита» Лично я читала роман «Мастер и Маргарита» 3 раза. Дебютное прочтение, как и у большинства читателей, наверное, вызвало недоумение и вопросы, не слишком впечатлило. Было непонятно: что же такого находят многие поколения жителей всей планеты в этой книжонке? Местами религиозная, где-то фантастическая, некоторые страницы — полный бред… Спустя какое-то время меня вновь потянуло к М. А. Булгакову, его фантазиям и инсинуациям, спорным историческим описаниям и неясным выводам, которые делать он предоставил […]
  • Роль фантастики в романе «Мастер и Маргарита» Когда люди совершенно ограблены, как мы с тобой, они ищут спасения у потусторонней силы. М. Булгаков. Мастер и Маргарита Роман М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита» необычен уже тем, что в нем тесно переплелись реальность и фантастика. Мистические герои погружены в водоворот бурной московской жизни 30-х годов, и это стирает границы между миром действительным и миром метафизическим. В облике Воланда перед нами во всей красе предстает не кто иной, как сам властитель тьмы, Сатана. Цель его визита на […]
  • Своеобразие жанра композиции романа «Мастер и Маргарита» Роман «Мастер и Маргарита» не зря называют «закатным романом» М. Булгакова. Много лет он перестраивал, дополнял и шлифовал свое итоговое произведение. Все, что пережил М. Булгаков на своем веку — и счастливого, и тяжелого, — все свои самые главные мысли, всю душу и весь талант отдавал он этому роману. И родилось творение поистине необыкновенное. Необычно произведение, прежде всего, по жанру. Исследователи до сих пор не могут его определить. Многие считают «Мастера и Маргариту» мистическим романом, ссылаясь на […]
  • Идеальная любовь в романе «Мастер и Маргарита» С приходом Маргариты роман, дотоле напоминавший корабль в пучине шторма, взрезал поперечную волну, распрямил мачты, подставил паруса набежавшему ветру и понесся вперед к цели – благо, она наметилась, а вернее сказать, открылась – словно звезда в разрыве туч. Путеводный ориентир, на который можно опереться, как на руку надежного провожатого. Наверное,  ни  у  кого  не  вызывает  сомнений,  что  одной  из  главных тем романа является тема «любви и милосердия», «любви между мужчиной и женщиной», «истинной […]
  • Образа Воланда в романе «Мастер и Маргарита» В письме к Сталину Булгаков называл себя «мистическим писателем». Его интересовало то непознаваемое, что составляет душу и судьбу человека. Писатель признавал существование мистического в реальной жизни. Таинственное окружает нас, оно рядом с нами, но не все способны видеть его проявления. Мир природы, рождение человека невозможно объяснить одним разумом, эта тайна пока не разгадана. Образ Воланда представляет собой еще одну оригинальную трактовку писателем сущности дьявола в понимании людей. Воланд Булгакова […]
  • Московская действительность 20–30-х годов в романе «Мастер и Маргарита» Изображая московскую действительность 20–30-х годов в романе «Мастер и Маргарита», М. Булгаков использует прием сатиры. Автор показывает проходимцев и подлецов всех мастей. После революции советское общество оказалось в духовной и культурной самоизоляции. По мнению вождей государства, высокие идеи должны были быстро перевоспитать людей, сделать их честными, правдивыми строителями «нового общества». Средства массовой информации превозносили трудовые подвиги советских людей, их преданность партии и народу. Но […]
  • Сочинение с планом по повести Булгакова «Собачье сердце» План 1. Введение 2. «Контрреволюция одна…» (нелегкая судьба повести Булгакова) 3. «Это еще не значит быть человеком» (преобразование Шарикова в «нового» пролетария) 4. В чем опасность шариковщины? В критике часто называют социальные явления или типы по произведениям, изобразившим их. Так появилась «маниловщина», «обломовщина», «беликовщина» и «шариковщина». Последнее взято из произведения М. Булгакова «Собачье сердце», которое послужило источником афоризмов и цитат и остается одним из самых известных […]
  • Шариков и «шариковщина» (сочинение)   «…весь ужас в том, что у него уж не собачье, а именно человеческое сердце. И самое паршивое из всех, которые существуют в природе». М. Булгаков Когда в 1925 г. была опубликована повесть «Роковые яйца», один из крити­ков сказал: «Булгаков хочет стать сатириком нашей эпохи». Теперь, на пороге нового тысячелетия, мы можем сказать — он им стал, хотя и не собирался. Ведь по природе своего дарования он лирик. А сатириком его сделала эпоха. М. Булга­кову отвратительны были бюрократические формы управления […]
  • Судьбы людей в революции в романе «Белая гвардия» «Роман этот я люблю больше всех моих вещей», — писал М. Булгаков о романе «Белая гвардия». Правда, тогда еще не был написан вершинный роман «Мастер и Маргарита». Но, конечно, «Белая гвардия» занимает очень важное место в литературном наследии М. Булгакова. Это роман исторический, строгое и печальное повествование о великом переломе революции и трагедии гражданской войны, о судьбах людей в эти трудные времена.Словно с высоты времени озирает писатель эту трагедию, хотя гражданская война только закончилась.« Велик […]
  • Мечта о прекрасном человеке в произведениях Горького и Булгакова Жизнь М. Горького была необычайно ярка и представляется поистине легендарной. Сделала ее такой прежде всего неразрывная связь писателя с народом. Талант писателя сочетался с талантом революционного борца. Современники справедливо считали писателя главой передовых сил демократической литературы. В советские годы Горький выступал как публицист, драматург и прозаик. В своих рассказах он отражал новое направление в русской жизни. Легенды о Ларре и Данко показывают две концепции жизни, два представления о ней. Одна […]
  • Система образов повести «Собачье сердце» Система образов в повести М. Булгакова «Собачье сердце» — вопрос дискуссионный. По моему мнению, здесь ясно просматривается два противоположных лагеря: профессор Преображенский, доктор Борменталь и Швондер, Шариков. Профессор Преображенский, немолодой уже человек, живет уединенно в прекрасной благоустроенной квартире. Гениальный хирург занимается прибыльными операциями по омоложению. Но профессор задумывает улучшить саму природу, он решает посоревноваться с самой жизнью и создать нового человека, пересадив […]
  • «Собачье сердце» как социально-философская сатира на современное общество Я считаю, что ярлык “политически вредного автора” М. Булгаков получил от своих высокопоставленных современников совершенно “справедливо”. Он слишком откровенно изображал отрицательную сторону современного мира. Ни одно произведение Булгакова, на мой взгляд, не имело такой популярности в наше время, как “Собачье сердце”. Видимо, это произведение вызвало интерес у читателей самых широких слоев нашего общества. Эта повесть, как и все, что написал Булгаков, попала в разряд запрещенных. Я попробую по рассуждать […]
  • Образ профессора Преображенского в повести «Собачье сердце» Оценка представителей интеллигенции в повести Булгакова далеко не однозначна. Профессор Преображенский – знаменитый в Европе ученый. Он занимается поисками средств для омоложения организма человека и уже достиг значительных результатов. Профессор – представитель старой интеллигенции и исповедует принципы нравственности и морали. Все, по мнению Филиппа Филипповича, в этом мире должны заниматься своим делом: в театре – петь, в больнице – оперировать. Тогда не будет никакой разрухи. А достигнуть материального […]
  • Советская Москва и «новый человек» в повести Булгакова «Собачье сердце» Булгаков умел талантливо объединять противоречия эпохи в одно целое, подчеркивать их взаимосвязи. Писатель в своей повести «Собачье сердце» показал явления и героев во всей их противоречивости и сложности. Тема повести – человек как существо общественное, над которым тоталитарные общество и государство производят грандиозный бесчеловечный эксперимент, с холодной жестокостью воплощая гениальные идеи своих вождей-теоретиков. Личность разрушена, раздавлена, все ее многовековые достижения – духовная культура, вера, […]
  • Фантастическое и реальное в повести «Собачье сердце» Одним из лучших произведений Булгакова стала повесть «Собачье сердце», написанная в 1925 году. Представители власти сразу оценили ее как острый памфлет на современность и запретили издавать. Темой повести «Собачье сердце» становится изображение человека и мира в сложную переходную эпоху. 7 мая 1926 года в квартире Булгакова был произведен обыск, изъяты дневник и рукопись повести «Собачье сердце». Попытки вернуть их ни к чему не привели. Позже дневник и повесть были возвращены, но Булгаков дневник сжег и больше […]
  • Стихотворение Лермонтова «Пророк» (анализ) Восстань, пророк, и виждь, и внемли Исполнись волею моей, И, обходя моря и земли, Глаголом жги сердца людей. А. С. Пушкин «Пророк»   Начиная с 1836 г. тема поэзии получает в творчестве Лермонтова новое звучание. Он создает целый цикл стихов, в которых высказывает свое поэтическое кредо, свою развернутую идейно‑художественную программу. Это «Кинжал» (1838 г.), «Поэт» (1838 г.), «Не верь себе» (1839 г.), «Журналист, Читатель и Писатель» (1840 г.) и, наконец, «Пророк» – одно из последних и […]
  • Нравственная красота Маши Мироновой в повести «Капитанская дочка» Маша Миронова — дочь коменданта Белогорской крепости. Это обыкновенная русская девушка, «круглолицая, румяная, с светло-русыми волосами». По своей натуре она была трусливой: боялась даже ружейного выстрела. Жила Маша довольно замкнуто, одиноко; женихов в их деревне не было. Мать её, Василиса Егоровна, говорила о ней: «Маша, девка на выданье, а какое у ней приданое? — частый гребень, да веник, да алтын денег, с чем в баню сходить. Хорошо, коли найдётся добрый человек, а то сиди себе в девках вековечной […]
  • Сравнительная характеристика Базарова и Кирсанова Павла Петровича Чем является на самом деле конфликт Базарова и Павла Петровича Кирсанова? Вечным спором поколений? Противостоянием сторонников разных политических взглядов? Катастрофическим разногласием между прогрессом и стабильностью, граничащей с застоем? Отнесем споры, переросшие впоследствии в дуэль, к одной из категорий, и сюжет станет плоским, потеряет остроту. В то же время произведение Тургенева, в котором проблема была поднята впервые в истории отечественной литературы, актуально до сих пор. И сегодня требуют перемен и […]
  • Почему фамилия Хлестаков стала нарицательной Хлестаков – центральный герой комедии «Ревизор». Представитель молодежи своего времени, когда хотели быстрого роста карьеры, не прилагая для этого никаких усилий. Безделье породило то, что Хлестаков желал показать себя с другой, выигрышной, стороны. Такое самоутверждение становится болезненным. С одной стороны, он себя превозносит, с другой – ненавидит. Персонаж пытается подражать нравам столичных бюрократических верхов, подражает им. Его хвастовство иногда пугает окружающих. Кажется, что Хлестаков и сам начинает […]
  • Нет ничего такого, что нельзя было бы уложить в простые, ясные слова (сочинение) Величайшее достижение цивилизации – это не колесо и не машина, не компьютер и не самолет. Величайшее достижение любой цивилизации, любого человеческого сообщества – это язык, тот способ общения, который и делает человека человеком. Ни одно животное не общается с себе подобными с помощью слов, не передает записи будущим поколениям, не выстраивает сложный несуществующий мир на бумаге с такой правдоподобностью, что читающий верит в него и считает его реальным. Любой язык обладает бесконечными возможностями для […]

Мастер и Маргарита. Композиция и проблематика романа. Понтий Пилат и Иешуа Га-Ноцри

 

Цель первых уроков – показать, как самостоятельное в определенном смысле произведение, посвященное ершалаимской истории, самым тесным образом переплетено с главами, рассказывающими о современности.

Слово учителя

Роман, принадлежащий перу Мастера, – это тот стержень, на котором держится все произведение. В его основу положены определенные главы Нового Завета. Но различие художественного произведения с богословским очевидно. Мастер создает оригинальное художественное произведение: в Евангелии от Иоанна, которое больше всего любил Булгаков, не идет речь о страданиях Понтия Пилата после казни Иисуса.

Воланд спрашивает Мастера: «О чем роман?» Что слышит в ответ? «Роман о Понтии Пилате». Следовательно, именно прокуратор Иудеи был главным героем для самого автора, а не Иешуа Га-Ноцри. Почему? На этот вопрос предстоит получить ответ на уроке.

Вопрос

Мастер ведет речь не о Божьем сыне, его герой – простой человек. Почему? Какие проблемы будут разрешаться в романе Булгакова – богословские или реальные, мирские?

Ответ

Опальный некогда роман посвящен земной жизни, и не случайно история Иешуа и Пилата будет разворачиваться параллельно с историей Мастера и Маргариты.

Для анализа берутся главы 2, 16, 25, 26, 32-я, эпилог.

Задание

Портрет является одним из способов раскрытия характера героя, в нем автор отражает внутреннее состояние, духовный мир изображаемого лица. Посмотрим, какими предстают перед читателем два героя – Понтий Пилат, обладающий неограниченной властью прокуратор Иудеи, и Иешуа Га-Ноцри, бродячий двадцатисемилетний философ, волею судьбы оказавшийся сейчас перед глазами владыки.

Ответ

«Этот человек был одет в старенький и разорванный голубой хитон. Голова его была прикрыта белой повязкой с ремешком вокруг лба, а руки связаны за спиной. Под левым глазом у человека был большой синяк, в углу рта – ссадина с запекшейся кровью. Приведенный с тревожным любопытством глядел на прокуратора».

Второй участник этой сцены: «В белом плаще с кровавым подбоем, шаркающей кавалерийской походкой, ранним утром четырнадцатого числа весеннего месяца нисана в крытую колоннаду между двумя крыльями дворца Ирода Великого вышел прокуратор Иудеи Понтий Пилат».

Учитель

Одно слово в этом описании сразу обращает на себя внимание: подбой «кровавый», не красный, яркий, багровый и т.д. Человек не боится крови: он, обладающий «кавалерийской походкой», – бесстрашный воин, недаром его прозвали «Всадник Золотое Копье». Но, вероятно, он не только по отношению к врагам в бою такой. Сам готов повторять о себе то, что говорят о нем другие, «свирепое чудовище».

Но сейчас он страдает от головной боли. И о его страданиях автор скажет, постоянно обращаясь к одной детали его портрета – глазам.

Задание

Проследим по тексту, как меняются глаза прокуратора: «Вспухшее веко приподнялось, подернутый дымкой страдания глаз уставился на арестованного. Другой глаз остался закрытым…» «Теперь уже оба больные глаза тяжело глядели на арестанта»… «Он смотрел мутными глазами на арестованного»…

Именно то, что Иешуа догадался о его страданиях и освободил прокуратора от них, заставит Понтия Пилата отнестись к арестованному не так, как, вероятно, он относился к подобным людям раньше. Но стоящий перед ним человек заинтересовал его еще и речами.

Вопрос

Боится ли арестант Понтия Пилата?

Ответ

Он боится опять пережить физическую боль (по приказу прокуратора Крысобой бил его). Но непоколебим останется тогда, когда будет отстаивать свой взгляд на мир, на веру, на истину. Он несет в себе внутреннюю силу, заставляющую людей слушать его.

Вопрос

Какой факт, упомянутый самим Иешуа, подтверждает то, что он умеет убеждать людей?

Ответ

Это история Левия Матвея. «Первоначально он отнесся ко мне неприязненно и даже оскорблял меня… однако, послушав меня, он стал смягчаться… наконец бросил деньги на дорогу и сказал, что пойдет со мною путешествовать… Он сказал, что деньги ему отныне стали ненавистны».

На вопрос Пилата, правда ли, что он, Иешуа Га-Ноцри, призывал разрушить храм, тот отвечает: «…говорил о том, что рухнет храм старой веры и создастся новый храм истины». Слово произнесено. «Зачем же ты, бродяга, на базаре смущал народ, рассказывая про истину, о которой ты не имеешь представления? Что такое истина?».

Иешуа заявляет, что истина прежде всего в том, что у Пилата болит голова. Оказывается, он может избавить владыку от этой боли. И тот продолжает с «бродягой» разговор об истине.

Вопрос

Как развивает это понятие Иешуа?

Ответ

Для Иешуа истина в том, что никто не может распорядиться его жизнью: «…согласись, что перерезать волосок», на котором висит жизнь, «уж наверное может лишь тот, кто подвесил». Для Иешуа истина и в том, что «злых людей нет на свете». И если бы он поговорил с Крысобоем, тот резко изменился бы. Знаменательно, что Иешуа говорит об этом «мечтательно». Он к истине этой готов идти при помощи убеждения, слова. Это дело его жизни.

«Мне пришли в голову кое-какие новые мысли, которые могли бы, полагаю, показаться тебе интересными, и я охотно поделился бы ими с тобой, тем более что ты производишь впечатление очень умного человека… Беда в том, что ты слишком замкнут и окончательно потерял веру в людей. Ведь нельзя же, согласись, поместить всю свою привязанность в собаку. Твоя жизнь скудна, игемон».

Вопрос

Понтий Пилат после этой части разговора принимает решение в пользу Иешуа. Какое?

Ответ

Объявить бродячего философа душевнобольным, не найдя в его деле состава преступления, и, удалив из Ершалаима, подвергнуть заключению там, где располагалась резиденция прокуратора. Почему? Такого человека хочется держать при себе. Пилат, видящий вокруг себя только тех, кто его боится, может позволить себе удовольствие иметь рядом человека независимых взглядов.

Вопрос

Но столь мирно все не может разрешиться, потому что жизнь жестока и люди, имеющие власть, боятся ее потерять. В какой момент изменится настроение Понтия Пилата? Почему он будет вынужден отказаться от своего первоначального решения? Проследим это по тексту.

Ответ

Секретарь, ведущий записи по ходу допроса, тоже сочувствует Иешуа. Сейчас он «неожиданно» с сожалением ответит отрицательно на вопрос Пилата: «Все о нем?» – и подаст ему другой кусок пергамента. «Что еще там?» – спросил Пилат и нахмурился. «Прочитав поданное, он еще более изменился в лице. Темная ли кровь прилила к шее и лицу, или случилось что-либо другое, но только кожа его утратила желтизну, побурела, а глаза как будто провалились.

Опять-таки виновата была, вероятно, кровь, прилившая к вискам и застучавшая в них, только у прокуратора что-то случилось со зрением. Так, померещилось ему, что голова арестанта уплыла куда-то, а вместо нее появилась другая. На этой плешивой голове сидел редкозубый золотой венец; на лбу была круглая язва, разъедающая кожу и смазанная мазью; запавший беззубый рот с отвисшей нижней капризной губой…».

Таким Пилат видит кесаря, а следовательно, служит ему не из-за уважения. А тогда из-за чего?

«И со слухом совершилось что-то странное – как будто вдали проиграли негромко и грозно трубы и очень явственно послышался носовой голос, надменно тянувший слова: “Закон об оскорблении величества”»…

Вопрос

Что же прочитал Понтий Пилат в этом пергаменте?

Ответ

Иешуа несколько позже произнесет это вслух, и окажется, что разговор об истине еще не закончен.

«В числе прочего я говорил… что всякая власть является насилием над людьми и что настанет время, когда не будет власти ни кесарей, ни какой-либо иной власти. Человек перейдет в царство истины и справедливости, где вообще не будет надобна никакая власть».

Вопрос

Принимает ли Понтий такую истину?

Ответ

Нет.

«Ты полагаешь, несчастный, что римский прокуратор отпустит человека, говорившего то, что говорил ты? О боги, боги! Или ты думаешь, что я готов занять твое место? Я твоих мыслей не разделяю!..»

Вопрос

Что же случилось с прокуратором? Почему он, несколько минут назад подсказывающий Иешуа спасительный ответ: «Ты когда-либо говорил что-нибудь о великом кесаре? Отвечай! Говорил?.. Или… не… говорил? – Пилат протянул слово “не” несколько больше, чем это полагалось на суде, и послал Иешуа в своем взгляде какую-то мысль, которую как бы хотел внушить арестанту», – почему сейчас Пилат утвердит смертный приговор?

Ответ

Будучи смелым воином на поле боя, прокуратор трус тогда, когда дело касается кесаря, власти. Для Пилата занимаемое место – «золотая клетка». Он боится за себя так, что пойдет против своей совести.

Комментарий учителя

Человека никто не может сделать свободнее, чем он свободен внутренне. А Понтий Пилат внутренне несвободен. Поэтому он предаст Иешуа.

Есть люди, которые совершают подобные предательства спокойно: Иуда не страдает нравственно, продав Иешуа. Но Понтий Пилат относится к числу людей, у которых есть совесть. Именно поэтому, понимая, что вынужден будет вынести приговор Иешуа, он заранее знает, что вместе с гибелью бродячего философа настанет и его собственная – только нравственная.

«Мысли понеслись короткие, бессвязные и необыкновенные: “Погиб!”, потом: “Погибли!..” И какая-то совсем нелепая среди них о каком-то долженствующем непременно быть – и с кем?! – бессмертии, причем бессмертие почему-то вызвало нестерпимую тоску».

И после того как Синедрион подтвердил свое решение относительно казни Иешуа и освобождения Вар-раввана, «все та же непонятная тоска… пронизала все его существо. Он тотчас постарался ее объяснить, и объяснение было странное: показалось смутно прокуратору, что он чего-то не договорил с осужденным, а может быть, чего-то не дослушал.

Пилат прогнал эту мысль, и она улетела в одно мгновение, как и прилетела. Она улетела, а тоска осталась необъясненной, ибо не могла же ее объяснить мелькнувшая как молния и тут же погасшая какая- то короткая другая мысль: “Бессмертие… Пришло бессмертие… Чье бессмертие пришло? Этого не понял прокуратор, но мысль об этом загадочном бессмертии заставила его похолодеть на солнцепеке”».

Вопрос

Почему же возможность бессмертия не радует человека, а рождает в его душе ужас?

Ответ

Человек совестливый не может жить с камнем на душе. И уже сейчас Пилат уверен, что не будет ему покоя ни днем ни ночью. Он попытается как-то смягчить «приговор» себе; он даже пригрозит Каифу: «Побереги себя, первосвященник… Не будет тебе… отныне покоя! Ни тебе, ни народу твоему… пожалеешь, что послал на смерть философа с его мирной проповедью».

Вопрос

Какой еще поступок совершит Пилат, пытаясь смягчить муки совести?

Ответ

Он велит прекратить страдания Иешуа, распятого на столбе. Но все тщетно. Это ничто по сравнению с теми словами, которые Иешуа перед смертью просит передать Пилату.

Задание

Найдем эти слова в главе 25. Их повторит прокуратору Иудеи Афраний, начальник тайной службы.

Ответ

«– Не пытался ли он проповедовать что-либо в присутствии солдат? – Нет, игемон, он не был многословен на этот раз. Единственное, что он сказал, это что в числе человеческих пороков одним из самых главных он считает трусость».

Комментарий учителя

Понаблюдаем, как меняется голос Понтия Пилата: гость услышал «внезапно треснувший голос», «спросил хриплый голос».

Вот оно – возмездие. Уйти от него невозможно. Ты, Всадник Золотое Копье, трус и вынужден сейчас согласиться с такой своей характеристикой. Что можно сейчас сделать? Что-то, за что не накажет кесарь, но что хоть как-то поможет ему, Пилату, оправдать себя. Какое приказание и как отдаст он начальнику тайной полиции? Прочитаем этот диалог двух умных людей, уважающих, понимающих друг друга, но все-таки опасающихся говорить открыто. Этот разговор полон недомолвок и полунамеков. Но Афраний прекрасно поймет своего господина.

«– И тем не менее его зарежут сегодня, – упрямо повторил Пилат, – у меня предчувствие, говорю я вам! Не было случая, чтобы оно меня обмануло, – тут судорога прошла по лицу прокуратора, и он коротко потер руки. – Слушаю, – покорно отозвался гость, поднялся, выпрямился и вдруг спросил сурово: – Так зарежут, игемон? – Да, – ответил Пилат, – и вся надежда только на вашу изумляющую всех исполнительность».

Исполнительность начальника тайной полиции не подвела на этот раз. (Глава 29-я.) Ночью Афраний докладывал Пилату, что, к сожалению, «не сумел уберечь Иуду из Кариафа, его зарезали». И его начальник, не умеющий и не желающий никогда прощать огрехи подчиненных, скажет: «Вы сделали все, что могли, и никто в мире, – тут прокуратор улыбнулся, – не сумел бы сделать больше вашего! Взыщите с сыщиков, потерявших Иуду. Но и тут, предупреждаю вас, я не хотел бы, чтобы взыскание было хоть сколько-нибудь строгим. В конце концов, мы сделали все для того, чтобы позаботиться об этом негодяе».

В рассматриваемых нами главах действует еще один герой. Это Левий Матвей.

Вопрос

Как поведет себя Левий Матвей, узнав о неотвратимости гибели Иешуа.

Ответ

Бывший сборщик налогов следовал за процессией с осужденными до самой Лысой горы. Он «сделал наивную попытку, притворившись, что не понимает раздраженных окриков, прорваться между солдатами к самому месту казни, где уже снимали осужденных с повозки. За это он получил тяжкий удар тупым концом копья в грудь и отскочил от солдат, вскрикнув, но не от боли, а от отчаяния. Ударившего легионера он окинул мутным и совершенно равнодушным ко всему взором как человек, не чувствительный к физической боли».

Он сумел устроиться в расщелине на камне. Мучения человека были настолько велики, что по временам он заговаривал сам с собой.

«– О, я глупец! – бормотал он, раскачиваясь на камне в душевной боли и ногтями царапая смуглую грудь, – глупец, неразумная женщина, трус! Падаль я, а не человек».

Вопрос

Чего более всего хочет Левий Матвей, осознав, что не сможет спасти своего учителя?

Ответ

«Бог! За что гневаешься на него? Пошли ему смерть». И дальше – мечтает вскочить на повозку. «Тогда Иешуа спасен от мучений. Одного мгновения достаточно, чтобы ударить Иешуа ножом в спину, крикнув ему: “Иешуа! Я спасаю тебя и ухожу вместе с тобою! Я, Матвей, твой верный и единственный ученик!” А если бы Бог благословил еще одним свободным мгновением, можно было бы успеть заколоться и самому, избежав смерти на столбе. Впрочем, последнее мало интересовало Левия, бывшего сборщика податей. Ему было безразлично, как погибать. Он хотел одного, чтобы Иешуа, не сделавший никому в жизни ни малейшего зла, избежал бы истязаний».

Вопрос

Как Левий Матвей выполнит свой последний долг перед учителем?

Ответ

Он снимет его тело со столба и унесет с вершины горы.

Вопрос

Вспомним разговор, который состоялся между Понтием Пилатом и Левием Матвеем. (Глава 26-я). Почему можно сказать, что Левий Матвей действительно достойный ученик Иешуа?

Ответ

Он поведет себя гордо, не будет бояться Пилата. Он устал так, как может устать человек, помышляющий о смерти как об отдыхе. На предложение Пилата служить ему («У меня в Кесарии есть большая библиотека, я очень богат и хочу взять тебя на службу. Ты будешь разбирать и хранить папирусы, будешь сыт и одет») Левий Матвей ответит отказом.

«– Почему? – темнея лицом, спросил прокуратор, – я тебе неприятен, ты меня боишься?

Та же плохая улыбка исказила лицо Левия, и он сказал:

– Нет, потому что ты будешь меня бояться. Тебе не очень-то легко будет смотреть в лицо мне после того, как ты его убил».

И Понтий Пилат лишь тогда на мгновение осознает свое торжество над Левием, когда на его заявление о желании убить Иуду ответит, что это уже сделал он.

Вопрос

Как судьба наказала Пилата за его трусость? (Глава 32).

Ответ

Воланд, его свита, Мастер и Маргарита, несущиеся на волшебных конях в ночи, видят при свете луны сидящего человека, а рядом с ним собаку. Воланд скажет Мастеру: «…Мне хотелось показать вам вашего героя. Около двух тысяч лет сидит он на этой площадке и спит, но, когда приходит полная луна, как видите, его терзает бессонница. Она мучает не только его, но его верного сторожа, собаку. Если верно, что трусость самый тяжкий порок, то, пожалуй, собака в нем не виновата. Единственно, чего боится храбрый пес, это грозы. Ну что ж, тот, кто любит, должен разделять участь того, кого он любит».

На вопрос Маргариты, о чем говорит этот человек, Воланд отвечает, что «к своей обычной речи о луне он нередко прибавляет, что более всего в мире ненавидит свое бессмертие и неслыханную славу».

Пилат давно, сразу после гибели Иешуа, осознал, что тот был прав, когда утверждал, что трусость – один из самых страшных пороков. И даже более: «Философ, я тебе возражаю: это самый страшный порок». И за самый страшный порок человек расплачивается бессмертием.

Комментарий учителя

Тема бессмертия волновала людей всегда. Но бессмертием часто наказывался человек, совершивший зло в жизни. Уже в Библии есть подобный сюжет, он посвящен Каину и Авелю. Каина Бог делает бессмертным, чтобы наказать за убийство Авеля. Каина постоянно мучит раскаяние, но не приходит к нему смерть как спасение от душевных мук. У Максима Горького в легенде о Ларре (рассказ «Старуха Изергиль») гордый человек (слово «гордость» здесь можно заменить словом «гордыня») попрал законы своего племени, считая, что таких, как он, нет больше. Его, самонадеянного гордеца, люди прогнали от себя и обрекли на бессмертие.

Итак, Понтий Пилат страдает уже около двух тысяч лет. И Маргарита, которая путешествует с Воландом, просит его отпустить Пилата.

«– Вам не надо просить за него, Маргарита, потому что за него попросил уже тот, с кем он так стремится разговаривать, – тут Воланд опять повернулся к Мастеру и сказал: – Ну что ж, теперь ваш роман вы можете кончить одной фразой!

Мастер как будто бы этого ждал уже… Он сложил руки рупором и крикнул так, что эхо запрыгало по безлюдным и безлесым горам:

– Свободен! Свободен! Он ждет тебя!»

Вопрос

Успокоится ли теперь бывший прокуратор Иудеи? Почему эти слова не заканчивают истории Понтия Пилата и Иешуа. Какой эпизод завершит роман, написанный Мастером?

Ответ

В «Эпилоге» говорится о сне, который видит Иван Николаевич Понырев (уже не Иван Бездомный).

«От постели к окну протягивается широкая лунная дорога, и на эту дорогу поднимается человек в белом плаще с кровавым подбоем и начинает идти к луне. Рядом с ним идет какой-то молодой человек в разорванном хитоне и с обезображенным лицом. Идущие о чем-то разговаривают с жаром, спорят, хотят о чем-то договориться.

– Боги, боги, – говорит, обращая надменное лицо к своему спутнику, тот человек в плаще, – какая пошлая казнь! Но ты мне, пожалуйста, скажи, – тут лицо из надменного превращается в умоляющее, – ведь ее не было! Молю тебя, скажи, не было?

– Ну, конечно, не было, – отвечает хриплым голосом спутник, – это тебе померещилось.

– И ты можешь поклясться в этом? – заискивающе просит человек в плаще. – Клянусь, – отвечает спутник, и глаза его почему-то улыбаются. – Больше мне ничего не нужно! – сорванным голосом вскрикивает человек в плаще и поднимается все выше к луне, увлекая своего спутника».

Итак, Понтию Пилату недостаточно того, что его простили. Душа его успокоится лишь тогда, когда Иешуа скажет ему, что казни не было.

Вопрос

Зачем понадобился Булгакову такой художественный прием – параллельно повествованию о современности вести еще и линию романа, написанного Мастером и рассказывающего о событиях, которые происходили две тысячи лет назад?

Ответ

Роман Булгакова посвящен вечным проблемам, и они существуют в настоящем так же, как и много веков назад.

Вопрос

Какие это проблемы? Назовем их.

Ответ

Что такое истина? Человек и власть. Внутренняя свобода и несвобода человека. Добро и зло, вечное их противопоставление и борьба. Верность и предательство. Милосердие и всепрощение.

Для того чтобы учащиеся лучше представляли себе описываемую автором эпоху, на уроке можно использовать репродукции картин Н. Ге «Голгофа» и «Что есть истина? Христос и Пилат»; Н. Крамского «Христос в пустыне»; А. Иванова «Вход в Иерусалим»; И. Репина «Тайная вечеря».

Домашнее задание по вариантам

1. Ответить на обобщающий вопрос: «В чем смысл евангельской истории, воспроизведенной автором в романе?»;

2. Выбрать материал, касающийся:
а) истории Мастера,
б) изображения мира искусства в романе,
в) общей атмосферы жизни 30-х годов.

Литература

В.Г. Боборыкин. М.А. Булгаков. М.: Просвещение, 1991

Н.И. Ласкина. Роман М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита»

В. Лакшин. Мир Булгакова. Литературное обозрение. 1989. № 10, 11

М.О. Чудакова. Жизнеописание Михаила Булгакова. М., 1988.

Б.В. Соколов. Роман М. Булгакова «Мастер и Маргарита»: Очерк творческой истории. М., 1991.

Борис Соколов. Булгаковская энциклопедия. М., 1997.

 

«Иешуа и Понтий Пилат в романе М. Булгакова «Мастер и Маргарита»»

Роман Булгакова «Мастер и Маргарита» — необыкновенное, завораживающее произведение, которое еще много раз нам захочется взять в руки и читать с тем же трепетом, интересом, как и в первый раз.

Все герои Булгакова встают перед нами живыми. Такое чувство, что они где-то совсем рядом. Мы сочувствуем им, вместе с ними боремся, смеемся и плачем. Но есть два героя, которые не похожи ни на кого, им чужды беды и проблемы московских обывателей, потому что они — отблеск иного времени. Это Иешуа и Понтий Пилат. Иешуа в романе Булгакова не похож на Иисуса Христа, он мучается от жары со связанными руками и выглядит, как обычный человек: «…одет в старенький и разорванный голубой хитон… Под левым глазом… большой синяк, в углу рта — ссадина с запекшейся кровью». Иешуа, как и всякий человек, очень боится боли: «Я понял тебя, не бей меня». Пилат обвиняет Иешуа в том, что он разрушал храм. Но нет, не тот храм, который построили из кирпичей, а храм старой веры в людских душах. Он призывал всех к новой вере, вел к свету и добру. Но люди боятся всего нового, и Иешуа понял это на своем горьком опыте.

Но почему же Пилат казнил его? Разве не было у него возможности спасти человеческую жизнь? Тем более, что Иешуа избавил его от ужасной боли. Пилат мог бы оставить его в живых, сделать своим личным врачом, помощником. Но мне кажется, что его мучают страхи и сомнения. Ведь он, каким бы ни казался страшным и грозным, в глубине души — самый обычный человек. Как и всем людям, ему присуща боязнь нового, у него есть свои слабости. То, что судьба столкнула его с Иешуа, — это своеобразная ступень в его жизни. Один из самых сложных вопросов, важных решений. Убив Иешуа, Пилат казнит и свою душу. Да, он сделал шаг в бессмертие, но не в светлое, как Иешуа, а в темное, страшное, жуткое, как непроглядная ночь. В полнолуние бессонница терзает его: «у ног… черепки разбитого кувшина и простирается чернокрасная лужа».

Прокуратор горько раскаивается в гибели Иешуа, он всей душой рвется к нему, хочет сказать то, что не успел. И самое лучшее завершение всей трагической истории — это слова Мастера, обращенные к Пилату: «Свободен! Он ждет тебя!». А Воланд говорит: «Да, он заслужил свет!». Иешуа прощает все, даруя людям покой, свет и все то, чего у них не было при жизни.

Сочинение Мастер и Маргарита, Понтий Пилат и Иешуа, Булгаков сочинение

Роман «Мастер и Маргарита» потрясает читателя своей глубиной и никого не оставит равнодушным. Тут реальность смешивается с выдумкой, а понятия добра и зла искусно подменяют друг-друга.

«В белом плаще с красным подбоем » перед читателем предстает сам прокуратор города Ершалаим – Понтий Пилат. Персонаж потрясает своей неоднозначностью. Занимая высокую должность, вершитель человеческих судеб, страдает от непроходящей головной боли. Великого прокуратора часто терзают сомнения о выносимых им же приговорах, ведь не всегда он отправляет на казнь действительно виноватых. Но он служит великому кесарю и обязан придерживаться, не всегда справедливых, законов Ершалаима. Можно провести параллель между головной болью, донимающей прокуратора и его неспокойной совестью.

В жизни Понтия Пилата появляется Иешуа Га-Ноцри – нищий философ, проповедующий страшные вещи, ставящие под сомнения власть великого кесаря. Сквозь образ Га-Ноцри с первых мгновений проступает образ Иисуса Христа, не смотря на то, что автор умышленно изменил его биографию. Иешуа проповедует о вечных человеческих ценностях – о добре к ближнему, о справедливости и добродетели. Он называет Пилата «добрым человеком» и рассуждает о том, что все люди добры и равны и нужно с любовью относится друг к другу. Беседа с Иешуа заставляет прокуратора задуматься о словах заключенного. К ужасу прокуратора, Га-Ноцри говорит, что «оборвать» жизнь может лишь тот, кто  ее «подвесил» и, таким образом, ставит под сомнение право кесаря казнить и миловать.

Читатель видит, как Понтий Пилат постепенно начинает чувствовать небывалое расположение к странному бродяге. Он все больше понимает, как много истины скрыто в словах Иешуа. Понтий Пилат начинает бояться своих мыслей, ведь эти помыслы ставят под сомнение власть кесаря.

Прокуратор, чувствуя, что Иешуа ни в чем не повинен, все равно отдает распоряжение о казни, пойдя тем самым против голоса своей совести. Виной всему трусость, страх перед кесарем и боязнь потерять свой высокий статус. Га-Ноцри казнен жестоким способом, но прокуратора тоже постигла тяжелейшая кара – груз собственной совести. И этот груз ему предстоит нести до конца жизни.

Историческая часть романа является отражением мыслей самого Мастера, и в конце не только Га-Ноцри обретает бессмертие, но и Понтий Пилат, отдавший приказ о казни. И там они продолжат свой бесконечный спор о сути добра и зла.

Понтий Пилат и Иешуа Га-Ноцри. В зеркалах булгаковедения

Комментарий в качестве одного из основных жанров литературоведческого исследования не раз становился предметом обсуждения на страницах «Вопросов литературы». Специальный блок материалов, посвященный литературоведческой точности в работе с архивными материалами, появился в первом номере 2008 года. В следующем номере статьей К. Исупова о философском осмыслении роли комментатора в пространстве читательского восприятия мы открыли продолжающуюся рубрику. Настоящая статья Л. Яновской, посвященная проблемам современного булгаковедения, переводит разговор о принципах комментария в сферу практического применения.

Лидия ЯНОВСКАЯ

ПОНТИЙ ПИЛАТ И ИЕШУА ГА-НОЦРИ

В зеркалах булгаковедения

Пилат

На протяжении творческой истории романа «Мастер и Маргарита» в общих очертаниях трактовки Пилата не было существенных поворотов: первоисточником этих общих очертаний неизменно оставалась книга Ф. В. Фаррара «Жизнь Иисуса Христа».

Поворотов не было, и тем не менее фигура Пилата в процессе работы упорно наполнялась новыми смыслами, глубинными, текучими и неоднозначными. Она вырастала, и в ней все тревожнее обозначалось присутствие современности — главным образом, по мере того как в жизни, параллельно, складывалась и вырастала гипнотическая личность Сталина. Между обоими лицами — современным, живым, и историческим, легендарным, — натягивались какие-то важные художественные нити.

Уже отмечено, что проза Булгакова многозначна, как сама жизнь, и уже поэтому соблазнительно многонаправленна. На фоне советской литературы, как правило тенденциозной и прямолинейной, это было нелогичным чудом, почти странностью, и, может быть, не нужно удивляться тому, что литературоведы, вспоенные коммунистической схоластикой с ее формальным мышлением, до сих пор в понимании романа «Мастер и Маргарита» уступают подросткам.

Юный читатель, непредубежденный и стихийно сохраняющий образное мышление детства, берет из романа столько, сколько ему по силам. Он — если ему не мешает настырная учительница, заставляющая заучивать премудрости из «Булгаковской энциклопедии» Б. Соколова, — в бесконечно многослойной образности романа радостно схватывает наполненный фантазией верхний слой. А иногда зачерпывает и второй, и третий — поглубже. И его восприятие при этом верно и абсолютно лишено фальши, даже если не очень полно и не слишком глубоко.

Булгаковеда же (а в булгаковеды загадочным образом идут люди, напрочь лишенные образного мышления) сбивает эта самая многонаправленность романа и приводит в недоумение чарующая искренность интонации. В романе булгаковед ищет однозначный, логически объяснимый смысл; чтобы найти этот смысл, перетолковывает, переиначивает роман, подгоняет его «под себя», подменяет бездонное содержание великого произведения своими собственными пристрастиями или своим, нередко весьма узким, мировоззрением.

У Б. Соколова в его «Булгаковской энциклопедии» главная задача — обрушить на читателя всю свою эрудицию, которой позавидовал бы и Берлиоз. Соколов вскрывает псевдонимы политиков, литераторов и прочих исторических лиц, вылущивает их подлинные имена — даже в тех случаях, когда эти лица и эти имена далеки от нашего сюжета; вычисляет множество дат, имеющих и не имеющих отношения к роману; щедро пополняет — любимейшее занятие булгаковедов — списки «источников», без которых якобы никак не мог обойтись Булгаков, нимало не утруждая себя при этом ни аргументацией, ни хотя бы сомнением. Эрудиция фонтанирует, отсекая читателя от художественного мира произведения. И к толкованию образа Пилата в романе «Мастер и Маргарита» все это относится не в последнюю очередь.

Вспомните, как Булгаков, структурируя личность Понтия Пилата, вводит в плотную ткань «древних» глав очень важный момент: давний бой «при Идиставизо», в котором участвовал молодой всадник, будущий всесильный прокуратор Иудеи, и вслушайтесь, как малы по количеству слов и деталей, как красочны, эмоциональны, перенасыщены смыслами описания этого боя.

Картина боя в повествование входит трижды. Сначала как бы случайно: Иешуа — и в этом весь Иешуа — в драматический момент, когда его жизнь на волоске и, кажется, думать ему нужно бы о себе и только о себе, вдруг с большим интересом спрашивает о Крысобое: «Интересно бы знать, кто его искалечил?»

И Пилат, неожиданно для себя извлекая из памяти этот яркий момент своей молодости, откликается так: «Добрые люди бросались на него, как собаки на медведя. Германцы вцепились ему в шею, в руки, в ноги. Пехотный манипул попал в мешок, и если бы не врубилась с фланга кавалерийская турма, а командовал ею я, — тебе, философ, не пришлось бы разговаривать с Крысобоем. Это было в бою при Идиставизо, в Долине Дев».

Где это — Идиставизо? Что за Долина Дев? Истуканы там, что ли, стояли, каменные бабы? Но, может быть, читателю и не нужно точнее. Идиставизо… германцы… где-то очень далеко от Рима и еще дальше от Иудеи… Пространства, ушедшие навсегда, как навсегда уходит время…

Сверстникам Булгакова это название смутно знакомо — в гимназии историю Древнего Рима изучали обстоятельно. Впрочем, сравни в «Белой гвардии»: «…Кай Юлий Цезарь, кол по космографии и вечная ненависть к астрономии со дня этого кола… и когда основан орден иезуитов, и высадился Помпей, и еще кто-то высадился, и высадился и высаживался в течение двух тысяч лет…» Для читателей следующих поколений слово стерлось, стало загадочным.

Возникнув в памяти Пилата однажды, битва в Долине Дев тотчас проступает снова, во второй раз. Теперь прокуратор слышит собственный голос, тот же, что когда-то в Долине Дев: «- Оно никогда не настанет! — вдруг закричал Пилат таким страшным голосом, что Иешуа отшатнулся. Так много лет тому назад в Долине Дев кричал Пилат своим всадникам слова: «Руби их! Руби их! Великан Крысобой попался!»»

Турма врубается с фланга… «Руби их! Руби их!» — кричит Пилат… И вы видите встающих на дыбы, разгоряченных скачкой и боем коней, залитых своей и чужой кровью… мечи, обрушивающиеся на плечи и головы пеших германцев… слышите храп коней, проклятия и хрип порубанных, яростные крики всадников…

И в третий раз перед взором Пилата пройдет эта битва — после казни Иешуа: «Вот, например, не трусил же теперешний прокуратор Иудеи, а бывший трибун в легионе, тогда, в Долине Дев, когда яростные германцы чуть не загрызли Крысобоя-Великана. Но, помилуйте меня, философ! Неужели вы, при вашем уме, допускаете мысль, что из-за человека, совершившего преступление против кесаря, погубит свою карьеру прокуратор Иудеи?»

Теперь это попытка сговориться с самим собой. И невозможность сговориться с самим собой: «Разумеется, погубит. Утром бы еще не погубил, а теперь, ночью, взвесив все, согласен погубить».

И читатель уже не размышляет о том, что это за странное название — Идиставизо. Читатель погружается в размышления о том, почему Пилат струсил теперь, предав самого себя… и о том, что это разные вещи… да, да, это, оказывается, совсем разные вещи… в горячке боя, на виду у товарищей, где все так ясно: Великан-Крысобой попался и нужно скакать на выручку и рубить!.. и в тишине, наедине с собой и со своей совестью… И о том, что Иешуа не изменит себе… и мастер не изменил себе, потому что мастеру (образ которого так остервенело «переосмысливается» критиками, что читателю уже трудно сопротивляться), мастеру, оказывается, трусость тоже не свойственна… Да, истерзанный мастер пугается метнувшейся под ноги собаки, да, на него наводит ужас омерзительно скрежещущий на морозе ящик трамвая… Но писать то, что он знает один на целом свете, смотреть в глаза Князю тьмы и решать судьбу Пилата — нет, не боится…

А для Б. Соколова все эти размышления и переживания — сущий вздор. Соколов выдает информацию. Он подробно расскажет о римском военачальнике Германике, победившем германцев в том сражении. Вы узнаете дату рождения Германика, и дату его смерти, и в каком родстве он был с императором Тиберием. И, разумеется, даты и разнообразные обстоятельства биографии не столь удачливого его противника Арминия. Хотя, если бы Булгакову были нужны эти персонажи, он, вероятно, вывел бы их, по крайней мере упомянул бы, как-нибудь обозначил. Но в романе ни Германика, ни Арминия нет.

Лишняя информация.

(Лишняя информация? Когда-то давно, готовя к печати никому не известный рассказ «Ханский огонь», свою первую публикацию из Булгакова, я натолкнулась в рассказе на цепочку редких слов: эспантоны… кенкеты… боскетные… Из контекста, правда, было видно, что кенкеты — это какие-то светильники на стенах, эспантоны — холодное оружие и т. д. Тем не менее, старательно разыскав старые словари и все эти слова в старых словарях, я составила обстоятельный комментарий. А закончив и аккуратно перепечатав его, поняла, что не нужен этот комментарий. Уничтожила свою работу, не оставив даже черновиков, и никогда более таких комментариев не составляла.

Потому что автор — особенно такой сильный автор, как Михаил Булгаков, — очень хорошо знает, что делает. И если он, с детства помнивший очарование переводных приключенческих романов с множеством загадочных слов — в которых мы и ударения-то ставили невпопад, — хочет, чтобы в его тексте прошли таинственно малопонятные слова или названия, не мешайте ему в этом. Не становитесь между автором и читателем. Большой художник не нуждается в толмаче.)

Впрочем, Б. Соколов на этом не останавливается. Проштудировав далее роман «Мастер и Маргарита», он обнаруживает (точнее, ему кажется, что он обнаруживает в романе) некие умолчания в биографии Пилата.

«На первый взгляд, — пишет Соколов, — П[онтий] П[илат] у Булгакова — человек без биографии…» Тут же радостно спохватывается: «…но на самом деле вся она в скрытом виде присутствует в тексте»## Соколов Борис. Указ. соч.

Хотите продолжить чтение? Подпишитесь на полный доступ к архиву.

Мастер и Маргарита — Понтий Пилат

Контекст

История Понтия Пилата — роман, написанный мастером после того, как он выиграл в лотерею сто тысяч рублей. Хотя роман так и не был опубликован, критики напали на него в прессе яростными личными нападками на самого мастера.

Читателю Мастер и Маргарита рассказывается история Пилата в трех больших частях как роман-в-романе.

Первую часть рассказывают Воланд Михаил Берлиоз и Иван Бездомный во 2 главе на Патриарших прудах. Он описывает допрос Иешуа Га-Ноцри, и тайную встречу Пилата с первосвященником Каифой, чтобы решить судьбу Иешуа.

Вторая часть снится в главе 16 Иваном Бездомным в больнице Доктора Стравинского и повествует о казни Иешуа.

Третья часть читается Маргаритой в подвале мастера в главах 25 и 26 романа, после того, как она воссоединилась с ним. Речь идет о похоронах Иешуа и убийстве предателя Иегуды из Кириата.


Пилат в романе мастера

Согласно Булгакову, Понтий Пилат — римский прокуратор Иудеи, который предпочитает находиться в своей резиденции в Кесарии Стратонова на Средиземном море, но который должен провести дни еврейского праздника Пасхи во дворце Ирод Великий (73 г. до н.э.-4 г. до н.э.) в городе Ершалаим .Он должен судить некоего Йешуа Га-Ноцри , приговоренного к смертной казни синедрионом , еврейским судом. По сути, ожидается, что он ратифицирует смертный приговор синедриона.

Пилат решает допросить человека и очаровывается им. Встреча превращается из типичного допроса в диалог, в ходе которого Га-Нозри рассказывает интригующие вещи и делает еще более интригующие вещи. Он знает об ужасной гемикранию , которая мучает прокуратора и заставляет ее исчезнуть.На проходе он делает резкий, но верный анализ эмоционального состояния гегемона. Пилат склонен считать его невиновным или, в худшем случае, отправить его в Кесарию Стратонову. Но «дипломатический» разговор с первосвященником Иосифом Кайфой вынуждает его к другому суждению. Смертная казнь Га-Нозри подтверждена.

После казни Иешуа на Лысой горе Понтий Пилат имел встречу с Афранием , главой своей секретной службы, во время которой он едва мог скрыть свою привязанность к Га-Ноцри.С другой стороны, его отвращение к Иегуде из Кириата , человеку, который предал Иешуа Кайфе за тридцать тетрадрахм, становится очевидным. Во время своей заговорщической беседы, полной предложений, инсинуаций и невысказанных намерений, они решают не только о том, что нужно сделать, но и о том, как факты должны быть представлены публике. Иегуду наносят ножевые ранения двое мужчин в сопровождении третьего, человека в капюшоне. У Пилата настроение меланхолии, тоски и приступы адской головной боли, которые продолжают вибрировать в течение долгого времени.Единственный, кого он любит, и единственный, кто любит его, — это Banga , его собака.

Матфей Левий, последователь Иешуа, беседует с Пилатом и говорит, что в случае необходимости он посвятит остаток своей жизни попытке убить Иегуду из Кириафа. «Не беспокойтесь, — отвечает Пилат, — его уже убили этой ночью. Не завидуй. Я сделал это».


Встреча мастера и его героя

В конце Мастер и Маргарита роман мастера и роман Булгакова переплетаются.В главе 32, когда демоны совершают свой последний полет с хозяином и Маргаритой, они останавливаются на безрадостной плоской вершине с человеком с остроухой собакой. Это Пилат, примерно две тысячи лет он сидит на этой платформе, терзаемый бессонницей и нежеланной славой. Воланд разрешает мастеру освободить его. Он подносит руки ко рту и кричит: «Ты свободен! Бесплатно! Он ждет вас!» И Пилат вместе со своим верным опекуном Бангой стремительно несется по тропе лунного света.


Историко-политическая справка

Библейская история Мастер и Маргарита происходит в Палестине. В римские времена название Палестина примерно использовалось для обозначения региона между нынешними городами Сидон в Ливане и Дамаск в Сирии на севере и Мертвого моря на юге. С 37 г. до н. Э. По 4 г. до н. Э. г. Ирод Великий г. (73 г. до н. Э. — 4 г. до н. Э.) Был царем, он был назначен римским сенатом и принес присягу на верность римлянам.После его смерти его королевство было разделено между его тремя живыми сыновьями. Ирод Антипа (20BC-39) получил контроль над Галилеей и Переей , его сводный брат Ирод Филипп (4BC-34) правил Декаполисом и северо-западом . Третий брат, Ирод Архелай (23 г. до н.э.-18), первоначально правил Иудеей, Самарией и Идумеей . Город Ершалаим , как назывался Иерусалим по-арамейски, находился в Иудее, а город Кесария Стратонова , где жил Понтий Пилат, на 120 км севернее, в Самарии .

Ирод Антипа и Ирод Филипп были тетрархами . Тетрарх был правителем четвертой части территории. Однако в первом веке нашей хронологии римляне также использовали этот термин для обозначения правителя небольшой территории своей обширной империи. Ирод Архелай был так называемым этнархом . Это титул, данный королей-вассалов или королей-клиентов римлян.

Это далеко не доказано, а, по мнению многих историков, даже очень маловероятно, что встреча Понтия Пилата и Иисуса действительно имела место.Иисус был не единственным евреем, заявившим себя Мессией в то время. Кто бы это ни делал, римские магистраты в Иерусалиме арестовывали, пытали и публично казнили в качестве предупреждения еврейскому населению. Это была стандартная процедура, в которой префект почти наверняка не участвовал.


Не пятый прокурор

В Мастер и Маргарита Понтий Пилат несколько раз назван «пятым прокуратором Иудеи».Это одна из редких ошибок Булгакова в описании палестинского мира того времени.

В 6 году этнарх Ирод Архелай был свергнут императором Август (63 г. до н.э.-14). С тех пор его территорией правил «префект» под наблюдением губернатора римской провинции Сирии. До 41 года правители Иудеи продолжали называться «префектами». С 26 по 36 год этим правителем был Понтий Пилат. Только при году Клавдий I (10 г. до н.э.-54), который был императором с 41 по 54 год, был введен в действие титул «прокуратора».С 43 года, после краткого междуцарствия «царя» Ирода Агриппы (11 г. до н.э.-44), правитель назывался «прокуратором». Несмотря на отсутствие заметной разницы в функциях, Понтий Пилат был не «пятым прокуратором», а «пятым префектом Иудеи».

Кстати, Булгаков был не единственным, кто совершил такую ​​же ошибку. Некоторые источники, к которым он обращался при написании библейской истории «Мастер и Маргарита », совершили ту же ошибку.В 1892 году французский писатель Анатоль Франс (1844-1924), псевдоним Жак Анатоль Франсуа Тибо , написал рассказ Le Procurateur de Judée . Римский историк Корнелий Тацит (55-120), на который ссылается Михаил Берлиоз в главе 1 книги «Мастер и Маргарита », писал о «прокураторе Понтии Пилате» в своих Анналах, пятнадцатая книга, сорок четвертая глава. . Во времена Тацита правитель Иудеи уже имел новый титул.Его называли «легатом» с 70 года. А в архивах Булгакова был найден отрывок из книги Die Christusmythe или Миф о Христе , написанной в 1909 году Артуром Дрюсом (1865-1935). немецкий профессор философии из Карлсруэ. Артур Дрюс был ярым противником идеи о том, что Иисус действительно существовал. Он также называл Пилата «прокуратором».

Михаил Булгаков также называет Пилата «наездником». Это правильный титул, потому что Пилат принадлежал к всадникам или рыцарям , социальному классу, который в Древнем Риме состоял из граждан, чьи финансовые возможности были достаточно сильны, чтобы выполнять свою службу на собственных лошадях.По статусу они оказались чуть ниже сенаторов.

Наконец, Булгаков также употребляет описание «сын царя-астролога и дочери мельника, прекрасная Пила ». Нет никаких исторических источников, чтобы оправдать это, но французский эксперт по Булгакову Марианна Гур написала в своих комментариях к , переведенному Клодом Линьи в 1995 году Le maître et Marguerite , что Булгаков мог найти эту деталь в латинском стихотворении. De vita Pilati или О жизни Пилата поэт XII века Петрус Пиктор или Петр Художник из Синт-Омар (Сен-Омер) во Французской Фландрии.Это стихотворение существовало в русском переводе. Он состоит из 369 рифмующихся двустиший на различные легенды о Понтии Пилате. Одна из легенд, рассказанных в районе Майнца в Германии, касалась происхождения Пилата. Эта легенда касается астролога Ата и дочери мельника Пила и упоминается в Понтии Пилате, der fünfte Prokurator von Judäa und Richter Jesu von Nasareth или Понтии Пилате, пятом прокуроре Иудеи и судье Иудеи. Назарета , написана Густавом Адольфом Мюллером (1866-1928) и опубликована в Штутгарте в 1888 году.

Таким образом, имя Пилата произошло от имени его матери Пила. Пила будет происходить от пилум , что означает копье .


Интриги

В Мастер и Маргарита Понтий Пилат спрашивает своего секретаря: «Обвиняемый из Галилеи, было ли дело передано тетрарху?». Согласно Библии, Понтий Пилат отослал Иисуса к Ироду Антипе (20BC-39), тетрарху Галилеи, который, согласно Луки 23: 7, случайно находился в Иерусалиме в то время, с просьбой вынести приговор. .Это должно было льстить Ироду, потому что Пилат жил с ним в разногласиях. Более того, Пилат был чувствителен к своей репутации, так как 18 и 31 октября его положение было сильно ослаблено падением его друга Луция Элия Сеяна (20 г. до н. Э.), Фаворита императора г. Тиберия (42 г. до н. Э.). ). С помощью интриг и интриг Сейан приобрел большую власть в Римской империи. Но когда был раскрыт заговор с целью захвата власти, его казнили. Возможно, что с этого момента Пилат сильно забеспокоился из-за подозрений Рима в том, что он не будет верен императору.

Из того, как Евангелия описывают процесс Иисуса, вскоре после падения Сейана, мы действительно узнаем, что Пилат стал чувствительным к тому, что Император подумает о нем. Хотя он не нашел оснований для смертной казни для Иисуса, он уступил давлению иудейских лидеров. Он боялся, что о нем сообщат императору, если он освободит того, кто сказал: «Я король евреев». Ирод Антипа почувствовал честь, когда Пилат направил к нему Иисуса, но он отослал подозреваемого обратно.Пилат вынес свой приговор и умыл руки. Согласно Луки 23:12 «Пилат и Ирод стали друзьями в один день; ибо раньше они враждовали с другими ».


Хороший человек?

В главе 1 книги Мастер и Маргарита , Михаил Берлиоз говорит, что Филон Александрийский (20BC-50) и Тит Флавий Иосиф (37-100) «ни слова не сказал о существовании Иисуса» .В наших комментариях к Иешуа Га-Ноцри мы описали, как Берлиоз, по крайней мере, в том, что касается Тита Флавия Иосифа, ошибался. А может и нет. Во всяком случае, они оба писали о Понтии Пилате, Флавии Иосифе в Древностях евреев и Филоне Александрийском в Посещении Гая . Из их сочинений мы узнаем, что Пилат был жестоким и безжалостно суровым. Его правление было отмечено коррупцией, насилием, нападениями, безграничной жестокостью и постоянными казнями без осуждения.Это вполне могло быть причиной того, что Пилат так удивлен тем фактом, что Иешуа назвал его «хорошим человеком» в «Мастер и Маргарита».


Конец Пилата

В 36 г. власть и влияние Пилата быстро исчезли. После инцидента, в котором он убил несколько самаритян, люди обратились с жалобой к Луцию Вителлию (5BC-51), правителю Сирии.

Вителлий приказал Пилату отправиться в Рим, чтобы оправдать свои действия перед императором Тиберием.Но когда Пилат прибыл в Рим 16 марта 37 года, Тиберий уже умер. После этого Пилат служил бы имперским офицером на юге Франции, где он также умер бы, но в этом нет уверенности. Другие источники предполагают, что он умер в Италии, совершив самоубийство или нет.

Жалоба на Пилата вдохновила русского писателя Кирил Юрьевич Есков (° 1956) написать свой роман Евангелие от Афраниуса в 1995 году.В этом романе он заставил персонажа Афраниуса, главу своей секретной службы, сформулировать эту жалобу в секретном отчете, который он датировал «28 мая 788 года, начиная с основания Рима», или 28 мая 35 года.

Мифическая структура булгаковского «Мастера и Маргариты» на JSTOR

Информация журнала

Русское обозрение — многопрофильный научный журнал, посвященный истории, литературе, культуре, изобразительному искусству, кино, обществу и политике народов бывшей Российской империи и бывшего Советского Союза.Каждый выпуск содержит оригинальные исследовательские статьи авторитетных и начинающих ученых, а также а также обзоры широкого круга новых публикаций. «Русское обозрение», основанное в 1941 году, является летописью. продолжающейся эволюции области русских / советских исследований на Севере Америка. Его статьи демонстрируют меняющееся понимание России через взлет и закат холодной войны и окончательный крах Советского Союза Союз. «Русское обозрение» — независимый журнал, не имеющий единого мнения. с любой национальной, политической или профессиональной ассоциацией.JSTOR предоставляет цифровой архив печатной версии The Russian Рассмотрение. Электронная версия «Русского обозрения» — доступно на http://www.interscience.wiley.com. Авторизованные пользователи могут иметь доступ к полному тексту статей на этом сайте.

Информация для издателя

Wiley — глобальный поставщик контента и решений для рабочих процессов с поддержкой контента в областях научных, технических, медицинских и научных исследований; профессиональное развитие; и образование.Наши основные направления деятельности выпускают научные, технические, медицинские и научные журналы, справочники, книги, услуги баз данных и рекламу; профессиональные книги, продукты по подписке, услуги по сертификации и обучению и онлайн-приложения; образовательный контент и услуги, включая интегрированные онлайн-ресурсы для преподавания и обучения для студентов и аспирантов, а также для учащихся на протяжении всей жизни. Основанная в 1807 году компания John Wiley & Sons, Inc. уже более 200 лет является ценным источником информации и понимания, помогая людям во всем мире удовлетворять их потребности и реализовывать их чаяния.Wiley опубликовал работы более 450 лауреатов Нобелевской премии во всех категориях: литература, экономика, физиология и медицина, физика, химия и мир. Wiley поддерживает партнерские отношения со многими ведущими мировыми обществами и ежегодно издает более 1500 рецензируемых журналов и более 1500 новых книг в печатном виде и в Интернете, а также базы данных, основные справочные материалы и лабораторные протоколы по предметам STMS. Благодаря расширению предложения открытого доступа Wiley стремится к максимально широкому распространению и доступу к публикуемому контенту и поддерживает все устойчивые модели доступа.Наша онлайн-платформа, Wiley Online Library (wileyonlinelibrary.com), является одной из самых обширных в мире междисциплинарных коллекций онлайн-ресурсов, охватывающих жизнь, здоровье, социальные и физические науки и гуманитарные науки.

Мастер и Маргарита: Хронология

МОСКВА ВРЕМЯ ЕРШАЛАИМ
Михаил Александрович Берлиоз и Иван Николаевич Бездомный встречаются со странным иностранец (Воланд) во время беседы на Патриарших прудах. РАННЯЯ СРЕДА ВЕЧЕРОМ

В Ершалаиме 12-й день нисана

Иешуа приглашен отобедать с Иудой из Кариота. Леви Матвей слишком болен, чтобы ехать в Ершалаим с Иешуа.

Берлиоз обезглавлен, когда его сбил трамвай. Бездомный, сильно пострадавшие от смерти Берлиоза и рассказа Понтия Пилата, погони Воланд и его банда проходят по улицам Москвы и в конце концов их захватывают. в приют. ПОЗЖЕ ВЕЧЕРОМ СРЕДЫ

Иешуа арестован во время обеда с Иудой из Кариота после политического комментария о Цезаре.

Около 11:30 Степа Лиходеев обнаруживает, что его прислал Воланд. в Ялту. Воланд поселяется в квартире № 50. ЧЕТВЕРГ УТРО
Никанор Иванович Босой увезен после того, как Коровьев завел валюту на нем. Иван Савельевич Варенуха становится вампиром ЧЕТВЕРГ ДНЯ
Бездомный встречает своего соседа по приюту, Мастера. Бездомный и Мастер обсуждает Воланда и события, произошедшие с момента его прибытия.Пока этот разговор происходит в приюте Воланда и его приближенных. выступают в Варьете. ВЕЧЕР В ЧЕТВЕРГ
Григорий Данилович Римский едва спасается от вампиров Хеллы и Варенухи. РАССВЕТ ПЯТНИЦЫ
Василий Степанонович Ласточкин становится свидетелем ужасов по всей Москве таких как костюм без тела и невольный хор, поставленный Коровьевым. Пока Это происходит, когда Маргарита перечитывает то, что осталось от романа Мастера.Маргарита затем идет в парк, где она встречает Азазелло. УТРО ПЯТНИЦЫ

Понтий Пилат мучает головная боль из-за гемикрания. Пилат допрашивает Иешуа и заинтригован, когда Иешуа правильно ставит диагноз и в конечном итоге облегчает его боль. Приговоры Пилата Иешуа до смерти. Поздним утром заключенные идут к месту исполнение.

Окружение Воланда проводит день, пугая посетителей квартиры No. 50. ПЯТНИЦА ДНЯ

Иешуа распят под взглядом Леви Матвея.

РАННИЙ ВЕЧЕР ПЯТНИЦЫ

После смерти Иешуа на Ершалаим сходит буря. Пилат встречается с шефом тайной полиции Афранием.

Маргарита становится ведьмой после того, как намазала свое тело кремом Азазелло. Затем она разрушает квартиру критика Латунского, прежде чем улететь на встречу. Воланд и его последователи. ПОЗДНИЙ ВЕЧЕР ПЯТНИЦЫ

Иуда из Кариота выманен за город и убит. Тело Иешуа похоронено, и Левий Матвей приходит во дворец Ирода.

Бал сатаны проходит с Маргаритой в качестве хозяйки. Барон Майгель убит на балу. РЯДОМ ПОЛУНОЧИ В ПЯТНИЦУ

Пилат наконец впадает в беспокойный сон.

Шарик сатаны заканчивается, не израсходовав время. Воланд дарит Маргариту желание.Она решает воссоединиться со своим возлюбленным, Мастером. ДО РАССВЕТА СУББОТЫ УТРО

Афраний сообщает Пилату об убийстве Иуды и захоронение преступников. Беседа Пилата с Леви Матвеем.

В квартире № 50 произошла перестрелка. Никто не пострадал, кроме дома. ожоги. Бегемот и Коровьев устраивают новые розыгрыши, которые покидают многие районы мира. Москва горит. СУББОТА УТРО
Леви Матвей приходит к Воланду с посланием от Иешуа.Иешуа просит что Воланд подарит Мастеру мир. СУББОТА ВЕЧЕРОМ
Азазелло дает Мастеру и Маргарите отравленное вино. Их тела умирают, Хозяин в приюте, а Маргарита в своем доме на Арбате. В Учителю позволено освободить Пилата от бессмертной бессонницы. Хозяин и Маргарите дают коттедж, в котором можно провести остаток вечности. ПОЗДНИЙ ВЕЧЕР СУББОТЫ

Понтий Пилат наконец-то может подняться на лунный свет с Бангой к свету.

Пересказы: Мастер и Маргарита Михаила Булгакова

В красиво дезориентирующем сюрреалистическом стиле роман повествует о прибытии Дьявола в Москву 1930-х годов и о разрушениях, которые он и его свита устраивают в литературных и театральных кругах города. С актуальными темами веры в абсурд в атеистическом обществе, простой категоризацией такой веры как безумие и необходимостью духовной замкнутости и свободы, этот роман мог бы стать трамплином для любого количества статей (и, вероятно, так оно и было).Однако меня сначала поразила тема истины.

Большая часть книги основана на неопубликованном романе о Понтии Пилате, который, как нам кажется, на самом деле является истинным повествованием об испытании и казни Иисуса. Расширенные отрывки из этого романа идут параллельно основному повествованию, при этом «внутренний» роман приобретает неожиданную актуальность по мере развития основной серии событий. Отрывки этого параллельного сеттинга иногда происходят из неопубликованного «внутреннего» романа и его автора, «Учителя», а иногда от самого Дьявола в основном повествовании.

«Действительно, нам дается заверение сатаны в том, что, хотя Иисус определенно существовал и был убит по приказу Пилата и синедриона, все четыре евангельских повествования полностью ложны, и это версия Учителя, которая отражает то, что на самом деле произошло…»

Ввиду этого заявления вторичное повествование Булгакова было интересным для чтения, с многочисленными умными ссылками на элементы Евангелий, а также с несколькими основными отличиями. Например, Иешуа ха-Ноцри раздражен неточными набросками одного из его последователей, Леви Мэтью, утверждающего, что его слова искажены.Есть и более бессмысленные противоречия, вытекающие из точки зрения пересказа Булгакова; нигде в Евангелиях мы не слышим о Пилате, страдающем от головной боли, или о его верном псе Банге.

Действительно, по сравнению с пересказом этой истории Булгаковым с точки зрения Пилата, все Евангелия удивительно едины в своих различиях. И все же, сравнивая друг с другом, легко заметить различия во времени, фокусе и даже основных антагонистах. Эти расхождения являются результатом разных источников, аудиторий и времени написания евангелистов.Учитывая, что христиане считают, что все эти разные мнения истинны по-своему и в равной степени способствуют нашему восприятию Истины (то есть послания Иисуса), мы должны спросить; насколько что-то должно отличаться от Евангельской Истины, чтобы оно перестало быть полностью истиной и превратилось в «пересказ»? Хотя «Хроники Нарнии» К.С.Льюиса и другие подобные художественные произведения представляют историю Иисуса не более чем «пересказ», это не умаляет их достоинств как историй.Более того, они, возможно, приобретают литературную ценность, пересказывая, что является центральной Истиной для христиан всего мира, точно так же, как бесчисленные картины и скульптуры обогащаются Истиной, которую пытался передать их создатель. Возможно, то же самое и с другими важными событиями и их историями.

Синоптический взгляд на Евангелие. Изображение предоставлено: «Исследование Библии сегодня»

В жизни мы постоянно меняем и реконструируем события в наших воспоминаниях, чтобы они имели смысл для нас самих и для других.Например, если бы два человека разговаривали, а затем через неделю каждый написал бы отчет об этом разговоре, эти рассказы, по всей вероятности, выглядели бы совершенно иначе. Они могли сосредоточиться на разных частях разговора. Они могут описывать обстановку по-разному. Один или оба из них могут неправильно запомнить порядок аргументов. Означает ли это, что они просто «пересказы», ​​не заслуживающие ярлыка «правдивые»? Или, если рассказы наших двух собеседников были слишком похожи, можем ли мы даже обвинить их в подтасовке? Что наиболее важно, было бы действительно смелым шагом использовать разные версии в качестве доказательства того, что никакого разговора вообще не происходило.Скорее, мы могли бы читать их параллельно, пытаясь понять истину.

«Мастер и Маргарита» — остроумное художественное произведение, но в его пересказах есть отражение некоторой правды. Если эту истину игнорировать, роман что-то теряет. В сегодняшнем мире «постправды», где скептицизм поощряется, куда бы мы ни посмотрели, возможно, стоит помнить, что правда не всегда исключительна. Он не принадлежит ни к одной из сторон спора, и при этом он не был потерян навсегда из-за фальшивых новостей и искаженных фактов.Беспрецедентная легкость, с которой мы теперь можем получить доступ к различным мнениям и взглядам на правду в Интернете, может быть как благословением, так и проклятием; Хотя некоторые вещи, о которых в настоящее время сообщается в СМИ, действительно являются просто ложью, другие могут быть полезны.

Если мы искренне заинтересованы в истине, мы должны видеть ценность в богатом разнообразии рассказов и пересказов, которые нам преподносят. Вещи, которые мы сразу отбрасываем за их абсурдность, могут на самом деле маскировать настоящую правду, даже если эту правду найти труднее, чем должно быть.Может, стоит выработать привычку рассматривать такие новости как пересказы и задавать вопрос:

Сэм Фицджеральд учится на третьем курсе богословия в колледже Селвин.

Как вы думаете? Дайте нам знать по адресу [email protected], указав в теме письма «Письмо в редакцию»!

Мастер и Маргарита Михаил Булгаков

Мастер и Маргарита Михаила Булгакова (1967)

Краткое содержание

Действие романа происходит в современной Москве, в Иудее I века и в безымянном месте, которое, вероятно, можно приравнять к аду.Фильм следует за Понтием Пилатом в дни, предшествующие суду над Иисусом, незаконной любовной интриге между необычайно талантливым и чувствительным писателем и необыкновенной женщиной, и мефистофельской фигурой, которая прибывает в Москву со своей свитой, чтобы посеять хаос. Булгаков включает цитату из Фауста в начале текста: «Скажи наконец — кто ты?» / «Та сила, которой я служу / Которая вечно желает зла ​​/ Но вечно творит добро». проблемы, например, жажда знаний, человеческие ограничения, смешение сверхъестественного с повседневной жизнью, безумие, любовь и искупление; Булгаков даже написал в «Вальпургиеву ночь».Однако главного героя нет — похоже, что все современное человечество стоит за Фауста.
Персонаж, соответствующий Мефистофелю, известен как профессор Воланд, хотя его настоящее имя никогда не разглашается. Его внешность очаровательна, а его познания в философии и истории не имеют себе равных; он вежливо относится ко всем, кого встречает, полагаясь на своих приспешников, которые пугают людей и манипулируют ими. В их число входят Коровьев, высокий мужчина в клетчатом костюме с разбитыми очками, который представился хормейстером на пенсии, Бегемот, гигантский черный кот, который ходит, разговаривает и любит трюки и устраивает драки, Азазелло, бандит с клыком и косоглазие, и Хелла, красивая ведьма со шрамом на шее.В частности, они нацелены на театр, как на способ охватить сразу большое количество людей, но также и на то, чтобы Булгаков мог исследовать темы иллюзий и наш инстинкт постоянно рационализировать необъяснимое. Он предполагает, что это наш современный метод решения таких вопросов, как вера в Бога и существование зла, а также способ не замечать собственных недостатков и оправдывать свое плохое поведение.
Жители Москвы совершенно несчастны перед Воландом и его окружением, но есть ощущение, что этому способствовали их собственные недостатки.Их безжалостно изображают похотливыми, вороватыми, тщеславными, эгоистичными, бюрократическими и жадными; например, Дом Грибоедова, якобы рассадник художественных и литературных талантов, на самом деле кафкианский по своей некомпетентности и безгуманности. Как и в случае с Фаустом, «Мастер и Маргарита» полон образов, связанных с едой и обжорством, описывающих застолья в лучших ресторанах и кулинарных залах универмагов, которые контрастируют с моральным голодом горожан. Также, как и Мефистофель, шалости Воланда варьируются от забавных до излишне жестоких.Благодаря ему ранее уважаемые и довольные граждане глубоко травмированы и преследуются болью и плохими сновидениями во время полнолуния. Людей обезглавливают, а затем им снова прикрепляют головы, их посещают и мучают приспешники Воланда, разрушают их дома и средства к существованию из-за того, что они оказались в неправильном месте в неподходящее время. Тем не менее, есть ощущение, что некоторые из них изменились к лучшему благодаря контакту с дьяволом; например, Иван Николаич, бывший поэт, остался печальнее и обеспокоен, но стал мудрее, с более глубоким пониманием положения человека.Мастер, который потерял всякое чувство цели и даже не может вспомнить свое собственное имя, и Маргарита, его отчаянно несчастная бывшая любовница, воссоединяются благодаря действиям Воланда, и вместе им удается обрести душевный покой. Дом Грибоедова со всем его лицемерием и злословием сожжен Коровьевым и Бегемотом, чтобы на его месте построить новое здание. Даже Понтий Пилат, герой романа Учителя, избавлен от мучений, связанных с осуждением Иисуса (Иешуа) на смерть, и, наконец, может искать и получать от него прощение.Подобно Фаусту, все персонажи, совершающие великие и ужасные грехи, искуплены, тогда как те, кто совершает более мелкие и повседневные грехи, должны быть наказаны на земле.
Сцена «Вальпургиева ночь» является кульминацией романа, где до сих пор действие состояло из случайных, разрозненных событий. Он фокусируется на Маргарите, которая, когда мы встречаемся с ней, суицидально несчастна, несмотря на то, что у нее внешне комфортная жизнь. К ней подходит Азазелло, который сначала отталкивает ее по причинам, которые она не может полностью описать, но вместо того, чтобы пытаться объяснить ему, как это сделали другие, она принимает его за чистую монету и разговаривает с ним.Выясняется, что ее выбрали хозяйкой Дьявольского бала, и, поскольку она чувствует, что ей не ради чего жить без возлюбленного, она соглашается. С помощью волшебного макияжа она становится на десять лет моложе и красивее, чем когда-либо, затем летает через Москву на метле, чтобы найти мяч, действие которого происходит в пространстве, которое не является ни реальным, ни воображаемым. Тысячи убийц, насильников, прелюбодеев и других злодеев вливаются в него в течение ночи, и Маргарита должна позаботиться о них всех, после чего Воланд предлагает ей все, что она пожелает.Она решает снова быть с Мастером, и они буквально улетают в закат, долго и счастливо. Однако во время этого отрывка истинная природа Воланда, Бегемота, Азазелло и Коровьева физически раскрывается лунным светом, когда они летят. В то время как в Москве они шутят и гротескны, не более чем шутники и головорезы, в подвешенном состоянии они становятся намного более пугающими. Для меня это предположение Булгакова о том, что большую часть времени мы не можем видеть вещи чисто, будучи ослепленными принятием желаемого за действительное, отрицанием или страхом.В то же время, поскольку Мастер и Маргарита награждаются сверх своих самых смелых мечтаний, будучи достаточно храбрыми, чтобы распознать Дьявола таким, какой он есть, кажется, что опасности и награды, связанные с возможностью смотреть злу в лицо, намного больше, чем у нас. могут когда-либо встретиться в нашей земной жизни.

Котировки
«Что касается его зубов, то у него были платиновые коронки на левой стороне и золотые на правой. На нем был дорогой серый костюм и иностранные туфли того же цвета, что и его костюм.Его серый берет беспечно торчал на ухе, а под мышкой он держал трость с ручкой в ​​форме головы пуделя. На вид ему было чуть больше сорока. Кривой рот. Бритый. Темные волосы. Правый глаз черный, левый почему-то зеленый. Брови черные, но одна выше другой. Короче — иностранец ». (14)
«Я?» — возразил профессор и на мгновение задумался. «Да, полагаю, я немец …» — сказал он ». (22)
«Нет злых людей на земле». — Йешуа (33)
«[Иешуа] ушел навсегда, и некому было исцелить ужасные, дикие боли Прокуратора; Теперь для них не было лекарства, кроме смерти…. Прокуратура смутно осознавала, что ему еще есть что сказать заключенному и что, возможно, ему тоже есть чему у него поучиться ». (41)
«Вареное филе окуня — ничего…! А как насчет осетра, осетра в посеребренной сковороде, филе осетра, которое подается между хвостами омара и свежей икрой? А oeufs en cocotte с грибным пюре в мисочках? А вам не нравилась грудь дрозда? С трюфелями? (65)
«Вокалист уже не пел — он выл.Время от времени грохот тарелок в оркестре заглушал шум грязной посуды, сбрасываемой по наклонному желобу в буфетную. Короче — черт ». описание танцев в ресторане на Грибоедова (68)
«Не надо было его толкать! Он может делать вещи, в которые вы никогда не поверите! Он заранее знал, что Берлиоз попадет под трамвай … Дело в том, что профессор … ну, будем откровенны … он в союзе с силами зла … и это не так-то просто поймать кого-нибудь вроде него. (78)
«Я расскажу, что с тобой произошло на самом деле.Вчера кто-то вас сильно напугал и расстроил этой историей о Понтии Пилате и других вещах … Совершенно естественно, что люди приняли вас за сумасшедшего. Ваше единственное спасение — полный покой. И ты должен остаться здесь »(102)
« Внезапно, на полпути вниз с лестницей, ему пришло в голову кое-что еще — как этот переводчик пробрался в кабинет через запечатанную дверь? И почему он, Николай Иванович, забыл его об этом спросить? » (109)
«Не было сомнений, что из Ялты телеграфировал какой-то сумасшедший или шутник.Но вот что странно — откуда этот остряк в Ялте узнал о Воланде, который только накануне вечером приехал в Москву? Откуда он узнал о связи Лиходеева и Воланда? » (116)
«Он должен был найти немедленное, на месте, естественное решение для ряда очень необычных явлений» (117)
«Он загадочное, высшее существо — вот что делает его таким интересным. Подумайте об этом — человек, который знал Понтия Пилата! Вместо того, чтобы создавать эту нелепую сцену … не было бы умнее вежливо спросить его, что случилось потом…? » (127)
«« Меня не столько интересуют автобусы, трамваи и тому подобное … как более важный вопрос: изменились ли москвичи внутренне? » (133)
«Сразу же с купола над аудиторией начал спускаться каскад белых бумажек … Со всего дома, среди вздохов и радостного смеха, доносились слова« деньги, деньги! »Один мужчина был уже ползать по проходу и шарить под сиденьями … Из бельевого круга раздался голос, кричащий: «Отпусти! Это мое — я первым поймал! », За которым последовал другой голос:« Прекратите толкать и хватать, или я врежу вам лицо! »(134-5)
« Затем [было] объявлено, что это было так поздно Магазин закроется до завтрашнего вечера.Это вызвало невероятную драку на сцене. Не примеряя их, женщины хватались за любую доступную обувь ». (140)
«Вчера на Патриарших прудах ты встретил Сатану … Человек, с которым ты разговаривал, был с Понтием Пилатом, он завтракал с Кантом, а теперь он нанес визит в Москву» (147)
«Мы молча шла по этой унылой извилистой улочке, не говоря ни слова, она с одной стороны, я с другой. На улице не было ни души. Я был в агонии, потому что чувствовал, что должен поговорить с ней, и беспокоился, что не смогу произнести ни слова.(150)
«Я почувствовал, особенно перед сном, что какой-то очень холодный, гибкий осьминог обвил своими щупальцами мое сердце» (156)
«Бедная жертва собственной опрометчивости и тщеславия … ничего не могла сделать, кроме как надеюсь, что тебя поглотит земля ». (162)
«Ее руки, мертвенно-зеленого цвета, начали вытягиваться, как будто они были сделаны из резины. Наконец ее зеленые трупные пальцы ухватились за ручку оконной защелки, повернули ее, и створка открылась … Петух снова запел, девушка скрежетала зубами, и каштановые волосы встали дыбом.(168-9)
«Ты не всемогущий Бог — ты злой Бог! Проклинаю тебя, Бог разбойников, их покровитель и защитник! »- Левит Матфей (190)
« Он искренне оплакивал смерть двоюродного брата своей жены, но… будучи человеком практичным, он полностью осознавал, что в его присутствие на похоронах. Но Максимилиан Андреевич очень спешил в Москву. Зачем? Во-первых, квартира … Практические люди знают, что возможности такого рода никогда не появляются дважды ». (208-9)
«Я всегда думаю … что что-то неприятное таится в людях, которые избегают выпивки, азартных игр и хорошеньких женщин.Такие люди либо больны, либо тайно ненавидят своих собратьев ». Воланд (219-20)
«Я бы продал свою душу дьяволу, чтобы узнать, жив он или нет» (236)
«Помазание изменило не только ее внешний вид … Маргарита почувствовала себя свободной, свободной от всего, осознав с абсолютной ясностью, что происходящее было исполнением ее предчувствия в то утро, что она собирается навсегда покинуть свой дом и свое прошлое ». (244)
«Мы увидим людей, которые в свое время обладали огромной силой.Но если вспомнить, насколько микроскопическим было их влияние на самом деле по сравнению с силой того, в чьей свите я имею честь служить, они становятся довольно смешными, даже жалкими »(267)
« [Воланда] глаза сверлили лицо Маргариты. В глубине правого глаза была золотая искра, способная пронзить любую душу до глубины души; левый глаз был таким же пустым и черным, как маленький черный алмаз, как устье бездонного колодца тьмы и тени ». (268)
«Появился Коровьев и повесил на груди Маргариты изображение черного пуделя в тяжелой овальной рамке с массивной цепью.(276)
«Обнаженные женщины, поднимающиеся по лестнице между мужчинами с покрытыми хвостами и белыми связями, парили в спектре цветных тел, который варьировался от белого до оливкового, медного и кофейного до совершенно черного. В рыжих, черных, каштановых и льняных волосах вспыхивали искры из драгоценных камней ». (284)
«Маргарита так же мало интересовалась императором Гаем Калигулой и Мессалиной, как и остальная часть процессии королей, герцогов, рыцарей, самоубийц, отравителей, виселиц, сводников, тюремщиков, шулеров карт, палачей. , доносчики, предатели, безумцы, сыщики и соблазнители.(285)
«Никогда ни о чем не просите. Никогда — и особенно от тех, кто сильнее вас. Они сделают предложение, и они сделают это по собственному желанию »(298)
« Уберите документ — и вы удалите человека »(306)
« Он шел с … бродячим философом рядом с ним. Они спорили о серьезной и сложной проблеме, над которой ни один из них не мог взять верх … Казнь, конечно, была чистым недоразумением: в конце концов, тот же самый человек с его нелепой философией, что все люди хорошие, был идущий рядом с ним — значит, он был жив.(336)
«Не было ни убитых, ни раненых. Никто, включая кошку, не пострадал. В качестве финального теста один человек выстрелил пятью выстрелами в живот чудовищному животному, и кошка ответила целым залпом, который дал тот же результат — ни царапины »(362)
« Подумайте, а где бы вы были, если бы не было зло, и как бы мир выглядел без теней? … Вы хотите лишить весь земной шар, удалив каждое дерево и каждое существо, чтобы удовлетворить свою фантазию о голом мире? » (378)
«Ты слабый, неверный, глупый человек! Как ты думаешь, почему я всю прошлую ночь скакал голым, почему ты думаешь, что я продал свою человеческую природу и стал ведьмой, почему, как ты думаешь, я провел месяцы в этой тусклой, сырой маленькой дыре, не думая ни о чем, кроме шторма. Иерусалим, как ты думаешь, почему я плакал, когда ты исчез? » (385)
«Навсегда… Надо подумать, что это значит »(395)
« Как печально, боги, как печален мир вечером, как таинственны туманы над болотами. Ты узнаешь это, когда заблудишься в этих туманах, когда ты сильно пострадал перед смертью, когда ты прошел по миру, неся невыносимое бремя ». (398)
«Разве ты не хочешь, как Фауст, сидеть над репликой в ​​надежде создать нового гомункула?» (402)
«Культурные люди встали на точку зрения полиции: работала банда блестяще искусных гипнотизеров и чревовещателей» (404)

«Мастер и Маргарита»

Фон

Мастер и Маргарита написал Михаил Булгаков (mee-ha-EEL bool-GA-kov).Он закончил писать ее в 1940 году, а впервые она была опубликована в 1966 году.

Мысли

Мне понравилось читать Мастер и Маргарита , потому что это было забавно, фантастично и уникально. Роман казался разрозненным до самого конца, когда каким-то образом казалось, что он застыл. Основная тема — вера в сверхъестественное.

Я заметил много ссылок на Christian и Fäuste, и, конечно же, многие из них я пропустил. Как американский читатель, не знающий русской истории, я, должно быть, скучал по другим темам и сатире.

Персонажи

Михаил Александрович Берлиоз — невысокий, темноволосый, пухлый, лысый редактор литературного журнала, председатель правления «Массолита».

Иван Николаевич Понырев — молодой широкоплечий поэт, пишущий под псевдонимом Бездомный.

Коровьев , также известный как Фаготт, — ставленник Воланда; семь футов ростом и невероятно худой, у него насмешливое лицо.

Воланд — сатана.Его левые зубы имеют платиновые коронки, правые — золотые, его правый глаз черный, его левый зеленый цвет, у него темные волосы, и ему, кажется, немногим больше 40.

Иешуа Га-Ноцри , изображение Иисуса Воландом. Иешуа по-арамейски означает «Господь спасения», а Га-Ноцри означает «из Назарета».

Понтий Пилат был прокурором Иерусалима.

Бегемот — это гигантский ходячий говорящий черный кот, обожающий оружие и алкоголь. Он один из соратников Воланда.

Степан Богданович Лиходеев , сокращенно Степа, — директор Театра эстрады, сосед Берлиоза по комнате.

Азазелло — один из спутников Воланда; он невысокий, но необычайно широкоплечий; он носит котелок, у него ярко-рыжие волосы, клык и он довольно уродлив.

Доктор Стравинский — дружелюбный психиатр в загородной больнице.

Никанор Иванович Босой — председатель товарищества арендаторов, в котором проживали Берлиоз и Степа.

Римский Григорий Данилович — финансовый справочник (финдиректор) Театра эстрады.

Варенуха Иван Савельевич — администратор Театра эстрады.

Жорж Бенгальский — церемониймейстер Театра эстрады.

Василий Степанович Ласточкин — бухгалтер Театра эстрады.

Мастер — писатель, который написал книгу о Понтии Пилате и впоследствии сошел с ума.Когда Иван встречает его, это «чисто выбритый темноволосый мужчина лет тридцати восьми, с острым носом, тревожными [карими] глазами и прядью волос, свисающей на лоб».

Маргарита Николаевна — красивая интеллигентная женщина, которая живет в Москве, и является одним из немногих персонажей, которые могут принять сверхъестественное. По этой причине Воланд и его приспешники, кажется, восхищаются ею.

Воланд, Бездомный, Понтий Пилат и Маргарита были моими любимыми персонажами.

Наброски

  1. Берлиоз и Бездомный обсуждают существование Иисуса с незнакомцем
  2. (Иерусалим) Незнакомец вспоминает суд над Иисусом Понтием Пилатом
  3. Берлиоз поскользнулся и обезглавлен трамваем
  4. Бездомных преследуют, затем ищут незнакомца; он потери ткани
  5. массолитов ждут Берлиоза; Бездомный врывается и арестован
  6. Разъяренный бездомный получает успокоительное в клинике и отправляется в страну
  7. Степа просыпается с похмелья, и Воланд забирает его театр и квартиру, везет его в Ялту
  8. Бездомный просыпается в загородной больнице и его убеждают остаться
  9. Босой пропадает Воланд после проверки квартиры Берлиоза
  10. Римский и Варенуха получают телеграммы из Ялты; Варенуха перехвачен и доставлен Воланду
  11. Иван отказывается писать заявление в полицию и принимает свою ситуацию
  12. Спектакль Воланда — карты, деньги, голова Бенгальского, платья, экспозиция
  13. Иван встречает мастера и слышит историю любви и отвергнутого романа
  14. Римский попадает в засаду призрака Варенухи, и едва спасается, когда петух кукарекает
  15. Босой прибывает в приют и мечтает о валютном театре
  16. (Иерусалим) Иисус казнен; Мэтью Леви пытается его освободить
  17. Разнообразие закрывается; сверхъестественные события преследуют его бухгалтера, пока он не будет арестован
  18. Дядя Берлиоза и бармен Variety навещают Воланда
  19. Маргарита знакомится с Азазелло, который предлагает ей возможность увидеться с мастером
  20. Волшебный крем превращает Маргариту в красивую, которая
  21. Маргарита пролетает над Москвой и разрушает квартиру критика
  22. Маргарита знакомится с Воландом, который играет в шахматы с Бегемотом
  23. Маргарита встречает гостей на фантастическом балу Воланда
  24. Воланд воссоединяет Маргариту и хозяина в их старой квартире
  25. (Иерусалим) Пилат встречается с главой тайной полиции
  26. (Иерусалим) Иуда убит, преследуя свою возлюбленную
  27. Следствие; Квартира Берлиоза разрушена в драке
  28. Бегомет и Коровьев разрушают Москву
  29. Иешуа ходатайствует за мастера, а Маргарита и Воланд подчиняются
  30. Волшебный отъезд мастера и Маргариты из Москвы
  31. Свистки на холмах с видом на Москву
  32. Пилат наконец получает облегчение, и мастер и Маргарита могут отдыхать
  33. (Эпилог) Концовки второстепенных московских персонажей

Тема: Вера в сверхъестественное

Сатана посещает Москву и выполняет свои планы многими сверхъестественными подвигами.Книга исследует, как люди реагируют на эти события, и, в частности, природу отрицания и веры.

Первая дискуссия между редактором Берлиозом, поэтом Иваном и сатаной касается существования Иисуса. После некоторого разговора сатана говорит:

«Помните, что Иисус действительно существовал».

«Видите ли, профессор, — с натянутой улыбкой ответил Берлиоз, — мы уважаем ваше великое образование, но по этому вопросу придерживаемся другой точки зрения.”

«Не надо никаких точек зрения, — ответил странный профессор, — он просто существовал, вот и все».

«Но нужны доказательства …» — начал Берлиоз.

«Нет нужды в доказательствах», — ответил профессор и начал тихо говорить… » (стр. 14)

И затем сатана рассказывает историю суда над Иисусом перед Пилатом.

Позже, Иван обсуждает, что находится в психиатрической больнице, обсуждая свою встречу с сатаной с другим заключенным:

«Хорошо», — ответил посетитель и сказал веско и внятно: «Вчера на Патриарших прудах вы встретили сатану.”

Иван не огорчился, как обещал, но все же был сильно поражен.

«Этого не может быть! Его не существует! »

«Боже мой! Это может сказать кто угодно, но только не ты. Очевидно, вы были одной из его первых жертв. Вы сидите, как сами понимаете, в психиатрической клинике, а все время твердите, что его не существует. Действительно, это странно! »

«… И, правда, Берлиоз удивлен! Теперь вы, конечно, девственник, — тут гость снова извинился, — но тот, судя по тому, что я о нем слышал, все-таки хоть что-то читал! (стр.133)

Удивительно, но посетитель (неизвестный Ивану, хозяин) сомневается в существовании сатаны ближе к концу романа, после того как сатана вернул хозяина и Маргариту обратно в их квартирку в Москве:

«Тьфу, черт!» воскликнул мастер неожиданно. «Но вы только подумайте, это …» — он затушил окурок в пепельнице и прижался руками к голове. «Нет, послушай, ты умный человек и никогда не сходил с ума… ты серьезно уверен, что вчера мы были у сатаны?»

«Совершенно серьезно», — ответила Маргарита.

«Конечно, конечно, — иронически сказал мастер, — теперь вместо одного сумасшедшего двое — муж и жена!» (стр. 365)

Маргарите с самого начала было легче поверить в сверхъестественное, и здесь она пытается убедить любовника тоже поверить:

«Клянусь твоей жизнью, клянусь сыном астролога, о котором ты догадалась, что все будет хорошо!»

«Хорошо, хорошо», — ответил мастер и добавил, смеясь: «Конечно, когда у людей отняли все, как у нас с вами, они ищут спасения у потусторонних сил! Что ж, согласен там искать.” (стр. 367)

Но он по-прежнему настроен скептически, пока несколько мгновений спустя не посетит один из спутников Воланда:

«Нет, Маргарита права … Конечно, передо мной сидит посланник дьявола. Не более двух суток назад я сам пытался доказать Ивану, что именно сатану он встретил на Патриарших прудах, а теперь почему-то испугался мыслей и начал что-то лепетать про гипнотизеров и галлюцинации … Черт побери, какие-нибудь гипнотизеры!… » (с.368)

Многие другие персонажи изо всех сил пытаются примирить сверхъестественные события со своим разумом. Финдиректор Римский, получив телеграммы от Степы, который утром был в Москве, но был перевезен Сатаной через Россию в Ялту, ищет возможные объяснения:

Положение финдиректора было очень тяжелым. Пришлось сразу, прямо на месте, изобрести обычные объяснения необычных явлений.

А позже в тот же вечер, во время первого сеанса Воланда, церемониймейстер выражает общий ответ на сверхъестественное:

«… Итак, теперь идет знаменитый иностранный артист Монсейур Воланд с сеансом черной магии.Что ж, и вы, и я знаем, — тут Бенгальский мудро улыбнулся, — что такого нет в мире, и что это все суеверие, а маэстро Воланд просто в совершенстве владеет техникой колдовства, как мы и будем смотри из самого интересного, то есть из экспозиции техники » (стр. 119)

и, после пары очень впечатляющих «фокусов», включая денежный дождь с потолка:

«Вот, граждане, мы с вами только что наблюдали случай так называемого массового гипноза.Чисто научный эксперимент, наилучшим образом доказывающий, что в магии не бывает чудес. Попросим маэстро Воланда разоблачить нам этот эксперимент. Теперь, граждане, вы увидите, как эти предполагаемые банкноты исчезают так же внезапно, как и появились ».

Здесь он аплодировал, но совершенно один, в то время как уверенная улыбка играла на его лице, но в его глазах не было такой уверенности, а скорее выражение мольбы. (стр. 122)

Вскоре после этого сатана приказал своему коту отрубить Бенгальскому голову (позже она снова появится), а затем Бенгальский попадает в сумасшедший дом вместе с другими персонажами, которые столкнулись с Вуландом.

Пожалуй, самое прямое отрицание атеизма и неверия в романе можно найти в последних словах Воланда обезглавленному атеисту Берлиозу на его балу:

«Все свершилось, не так ли?» — продолжал Воланд, глядя голове в глаза. «Голову отрубила женщина, встреча не состоялась, а я живу в вашей квартире. Это факт. А факт — самое упорное в мире. Но нас сейчас интересует то, что будет дальше, а не этот уже свершившийся факт.Вы всегда были горячим проповедником теории о том, что после отсечения головы в человеке прекращается жизнь, он обращается в пепел и уходит в небытие. Я с удовольствием сообщаю вам в присутствии моих гостей, хотя они служат доказательством совершенно другой теории, что ваша теория и надежна, и умна. Однако одна теория ничуть не хуже другой. Есть также одна, которая утверждает, что каждому будет дано по его вере. Пусть сбудется! Вы входите в небытие, и из чаши, в которую вы должны превратиться, я с радостью выпью за бытие! » (стр.273)

Эпилог описывает, как многие люди, видевшие сверхъестественный сеанс Воланда, смогли его рационализировать и впоследствии забыть.

Таким образом, от начала до конца роман исследует реакцию веры и неверия на дьявола. Дьявол, как Иисус в Библии, хочет, чтобы люди верили в него.

Цитаты

Приятный вкус забавного причудливого стиля Булгакова обнаруживается в начале романа, когда два писателя в парке пытаются выпить зельтер:

«Дайте нам сельтерскую воду», — попросил Берлиоз.

«Нет зельтера», — сказала женщина в стойке и почему-то обиделась.

«Есть пиво?» — хрипло спросил Бездомный.

«Пиво доставят ближе к вечеру», — ответила женщина.

«Тогда что там?» — спросил Берлиоз.

«Абрикосовая газировка, только теплая», — сказала женщина.

«Ну, давай, давай! … »

Сода образовала много желтой пены, и в воздухе пахло парикмахерской.Напившись, писатели тут же начали икать, заплатили и сели на скамейку лицом к пруду и обратно к Бронной. (стр. 3)

Эта цитата, которая запомнилась мне, пожалуй, больше, чем какая-либо другая, похоже, является отрицанием Булгаковым морали, порожденной людьми:

«Но вот вопрос, который меня беспокоит: если нет Бога, то, можно спросить, кто управляет человеческой жизнью и вообще всем порядком вещей на земле?»

«Человек сам этим управляет», — сердито поспешил Бездомный ответить на этот, по общему признанию, не слишком ясный вопрос.

«Простите меня, — мягко ответил незнакомец, — но для того, чтобы управлять, в конце концов, нужно иметь точный план на определенный, хотя бы несколько приличный период времени. Позвольте мне спросить вас, как же тогда человек может управлять, если он не только лишен возможности составить план хотя бы на какой-то смехотворно короткий период — ну, скажем, на тысячу лет — но не может даже поручиться за свое собственное завтра? ” (стр. 9-10)

И чтобы доказать свою точку зрения, незнакомец предсказывает, что Берлиоз вскоре умрет там, и, конечно же, он умирает.И, как мы видели ранее, Берлиоза ждет неудачный финал.

Иностранец описывает процесс заражения раком легких:

«Тебя больше не интересует ничья судьба, кроме своей собственной. Ваша семья начинает вам лгать. Чувствуя, что что-то не так, вы бросаетесь к ученым докторам, затем к шарлатанам, а иногда и к гадалкам. Как и первое, так что второе и третье, как вы понимаете, совершенно бессмысленны. И все заканчивается трагически: человек, который еще недавно думал, что он чем-то управляет, внезапно оказывается лежащим без движения в деревянном ящике, а окружающие его люди, видя, что лежащий там человек уже ни на что не годен, сжигают его в печь.” (стр. 10)

Иешуа, объясняя Понтию Пилату, что он не подстрекал иудеев разрушить храм:

«Эти хорошие люди … ничего не учились и перепутали все, что я им говорил. В общем, я начинаю опасаться, что это замешательство может продолжаться очень долго. А все потому, что он неправильно записывает то, что я говорю ». (стр. 19)

Булгаковское толкование Иоанна 18:38, когда Пилат спрашивает Иисуса: «Что есть истина?»:

«И зачем ты, бродяга, возбудил народ на базаре, говоря о правде, о которой ты не имеешь представления? Что есть правда? »

И тут прокуратор подумал: «О, боги! Я спрашиваю его о чем-то ненужном на суде … Моя причина мне больше не служит … И снова он представил себе чашку с темной жидкостью.«Яд, принеси мне яд…»

И снова он услышал голос:

«На самом деле, прежде всего, у вас болит голова и болит так сильно, что у вас появляются малодушные мысли о смерти. Ты не только не можешь со мной разговаривать, тебе даже трудно смотреть на меня. А я теперь ваш невольный мучитель, что меня расстраивает. Вы даже не можете ни о чем думать и только мечтать, что должна прийти ваша собака, по-видимому, та, к которой вы привязаны. Но скоро ваши страдания пройдут, уйдет ваша головная боль.” (стр. 21)

Презрение Булгакова к мистике:

Но нет, нет! Обольстительные мистики лгут, в мире нет Карибских морей, по ним не плавают отчаянные флибустьеры, не гонятся за ними корветы, нет пушечного дыма по волнам. Ничего и не было! Вон та хилая липа, вот забор чугунный, а за ним бульвар … И лед тает в чаше, и за соседним столиком видишь чьи-то налитые кровью, бычьи глаза, и тебе страшно, боюсь … О боги, мои боги, яд, принесите мне яд! … (стр.58)

Булгаков описывает, как воспринимают смерть Берлиоза:

Да, он мертв, мертв … Но мы, мы живы!

Да, волна горя поднялась, продержалась какое-то время, но затем начала утихать, и кто-то вернулся к своему столу и — сначала украдкой, потом открыто — выпил немного водки и откусил. И действительно, можно ли позволить куриным котлетам de volaille погибнуть? Чем мы можем помочь Михаилу Александровичу? Проголодавшись? Но ведь мы живы! (стр.59)

Различные схемы получения жилплощади Берлиоза:

Весть о смерти Берлиоза разнеслась по всему дому с какой-то сверхъестественной скоростью, и с семи часов утра четверга Босой начал получать телефонные звонки, а затем личные посещения с заявлениями, содержащими претензии на жилую площадь покойного. За два часа Никанор Иванович получил тридцать два таких заявления.

В них содержались просьбы, угрозы, клевета, доносы, обещания сделать ремонт за их счет, упоминания о невыносимой перенаселенности и невозможности проживания в одной квартире с бандитами.Среди прочего, потрясающее по своей художественной силе описание кражи из квартиры №2. 31 кусок пельменей, засунутых прямо в карман пиджака, две клятвы покончить жизнь самоубийством и одно признание в тайной беременности. (стр.92)

Как узнать, что кто-то лжет:

«Поймите, что язык может скрыть правду, а глаза — никогда! Внезапно вам задают вопрос, вы даже не вздрагиваете, в одну секунду вы берете себя в руки и знаете, что нужно сказать, чтобы скрыть правду, и вы говорите довольно убедительно, и ни одна морщина на вашем лице не шевелится, а — увы — правда, которую вопрос поднимает из глубины вашей души, на мгновение прыгает вам в глаза, и все кончено! Они видят это, и вас поймали! » (стр.165)

Плач, когда мастер и Маргарита покидают землю:

Боги, мои боги! Как печальна вечерняя земля! Как загадочны туманы над болотами! Тот, кто скитался в этих туманах, тот, кто много страдал перед смертью, тот, кто летал над этой землей, нес на себе слишком тяжелую ношу, знает это. Усталый человек это знает. И без сожаления он оставляет туманы земные, ее болота и реки, с легким сердцем отдает себя в руки смерти, зная, что только она может принести ему мир. (стр. 379)

Все цитаты взяты из перевода Ричарда Пивира и Ларисы Волохонски 1997 года.

русской литературы — Как Пилат заказал смерть Иуды в «Мастере и Маргарите»?

Это действительно был очень тонко завуалированный заказ:

«Я очень рад это слышать. А теперь второй вопрос. Это касается тот человек . . . Как его зовут? . . . Иуда из Кариофа ».
При этом гость снова окинул прокуратора открытыми глазами, затем, как и положено, снова прикрыл глаза.
— Говорят, — продолжал прокуратор, понизив голос, — что он должен был заплатить за то, как он забрал этого идиота домой и заставил его так что добро пожаловать.
— Будет заплачено, — мягко поправил посетитель.
«Ах, он, должно быть, жадный, этот старик из Кариота! сказал Прокурор с улыбкой. — Я полагаю, он старик, не так ли?
‘Прокуратор никогда не ошибается, но в данном случае он дезинформирован, — ласково ответил мужчина. ‘Этот человек из Кариота молодой человек.'[…]
«Понятно, понятно». Прокурор молчал, оглянулся, чтобы убедиться, что на балконе никого не было, а затем тихо сказал: на самом деле … Я получил информацию, что его убьют сегодня вечером.
При этом посетитель не только взглянул на прокурора, но и подержал какое-то время, а затем ответил:
«Вы меня натолкнули. Прокурор, но боюсь, я не заслужил вашего благодарность. У меня нет такой информации ».
«Вы заслуживаете высшей похвалы, — ответил прокурор». но в этой информации нет никаких сомнений.«
» Могу я спросить его источник? ‘
‘ Вы должны позволить мне пока не разглашать это, особенно поскольку это случайно, расплывчато и ненадежно. Но мой долг — позволить каждому случайность. В этих вопросах я очень полагаюсь на свой инстинкт, потому что это еще ни разу не подводило меня. Сообщается, что одна из тайные последователи, возмущенные чудовищным предательством менял замышлял со своими сообщниками убить этого человека сегодня вечером и вернуть его кровавые деньги первосвященнику с запиской: «Верни свои проклятые деньги!»

Совершенно очевидно, что Пилат мало что знает об Иуде — он не знает, что делает, как выглядит и т. Д… все же у него есть ОЧЕНЬ конкретная информация, что Иуда будет убит, и конкретная записка будет оставлена ​​на его теле.

Конечно, нет никаких тайных последователей, которые восстали бы — Пилат велит своему шпиону убить Иуду, чтобы все выглядело так, будто он был убит в отместку за свое предательство.

Позже шпион продолжает просить подтверждения, предупреждать об этой задаче и даже указывать на то, что убийце будет чрезвычайно сложно найти и убить цель:

‘Начальник секретной службы больше не бросал на гегемона своих поразительных взглядов и, хмурясь, слушал, как Пилат продолжал:
«Как вы думаете, первосвященник будет доволен таким подарком в Пасхальная ночь? «
» Мало того, что он не будет доволен, — ответил посетитель с улыбкой, — но я думаю.Прокуратура, что это вызовет большой скандал ».
‘Я тоже так думаю. Вот почему я прошу вас присмотреть за делом и предпримем все возможные меры, чтобы защитить Иуду из Кариофа ».
«Приказы гегемона будут выполнены, — сказал Артаниус, — но я может заверить гегемона, что эти злодеи очень сложная задача. В конце концов, только подумайте, — гость оглянулся, говорил … ‘они должны выследить человека, убить его, а затем выяснить, сколько денег он получил и вернул его Каиафе тайком.Все это за одну ночь? Сегодня? «
« Тем не менее он будет убит сегодня вечером », твердо повторил Пилат. ‘ У меня предчувствие, говорю вам! И это еще ни разу не обмануло меня ». А Судорога промелькнула на лице прокурора, и он потер руки.
— Хорошо, — послушно сказал посетитель. Он встал, выпрямился и вдруг холодно сказал:
«Ты говоришь, он будет убит, игемон? «
» Да, — ответил Пилат, — «, и наша единственная надежда — это ваша крайность.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.