Содержание

Средства проверки правописания в Office для Mac

Язык

Средства проверки правописания

Африкаанс

Проверка орфографии

Арабский

Проверка орфографии и грамматики, тезаурус

Баскский (Баскский)

Проверка орфографии

Боснийский (латиница)

Проверка орфографии

Болгарский

Проверка орфографии

Каталанский

Проверка орфографии, тезаурус, расстановка переносов

Хорватский

Проверка орфографии

Чешский

Проверка орфографии, тезаурус, расстановка переносов

Датский

Проверка орфографии и грамматики, тезаурус, расстановка переносов

Нидерландский

Проверка орфографии и грамматики, тезаурус, расстановка переносов

Английский (Австралия)

Проверка орфографии и грамматики, тезаурус, расстановка переносов

Английский (Канада)

Проверка орфографии и грамматики, тезаурус, расстановка переносов

Английский (Ирландия)

Проверка орфографии и грамматики, тезаурус, расстановка переносов

Английский (Соединенное Королевство)

Проверка орфографии и грамматики, тезаурус, расстановка переносов

Английский (США)

Проверка орфографии и грамматики, тезаурус, расстановка переносов

Эстонский

Проверка орфографии

Финский

Проверка орфографии и грамматики, тезаурус, расстановка переносов

Французский

Проверка орфографии и грамматики, тезаурус, расстановка переносов

Французский (Канада)

Проверка орфографии и грамматики, тезаурус, расстановка переносов

Галисийский

Проверка орфографии

Немецкий

Проверка орфографии и грамматики, тезаурус, расстановка переносов

Немецкий (Австрия)

Проверка орфографии и грамматики, тезаурус, расстановка переносов

Немецкий (Швейцария)

Проверка орфографии и грамматики, тезаурус, расстановка переносов

Греческий

Проверка орфографии

Гуджарати

Проверка орфографии

Иврит

Проверка орфографии, тезаурус

Венгерский

Проверка орфографии

Индонезийский

Проверка орфографии

Коса

Проверка орфографии

Зулу

Проверка орфографии

Итальянский

Проверка орфографии и грамматики, тезаурус, расстановка переносов

Японский

Грамматика

Каннада

Проверка орфографии

Казахский

Проверка орфографии

Суахили

Проверка орфографии

Латышский

Проверка орфографии

Литовский

Проверка орфографии

Македонский

Проверка орфографии

Малайский (Малайзия)

Проверка орфографии

Маратхи

Проверка орфографии

Норвежский (букмол)

Проверка орфографии, тезаурус, расстановка переносов

Норвежский (нюнорск)

Проверка орфографии, тезаурус, расстановка переносов

Персидский (фарси)

Проверка орфографии

Польский

Проверка орфографии, тезаурус, расстановка переносов

Португальский

Проверка орфографии и грамматики, тезаурус, расстановка переносов

Португальский (Бразилия)

Проверка орфографии и грамматики, тезаурус, расстановка переносов

Румынский

Проверка орфографии

Русский

Проверка орфографии, тезаурус, расстановка переносов

Сербский (кириллица)

Проверка орфографии

Сербский (латиница)

Проверка орфографии

Sesotho sa Leboa

Проверка орфографии

Тсвана

Проверка орфографии

Словацкий

Проверка орфографии

Испанский

Проверка орфографии и грамматики, тезаурус, расстановка переносов

Шведский

Проверка орфографии и грамматики, тезаурус, расстановка переносов

Тамильский

Проверка орфографии

Турецкий

Проверка орфографии, тезаурус, расстановка переносов

Украинский

Проверка орфографии

IT-компания Grammarly с украинскими корнями получила оценку в $13 млрд :: Новости :: РБК Инвестиции

Фото: Shutterstock

Сервис проверки правописания и орфографии Grammarly привлек $200 млн инвестиций при рыночной оценке стартапа в $13 млрд. Об этом сообщает CNBC.

Среди инвесторов компании значатся Baillie Gifford, Gerenal Catalyst и несколько фондов под управлением BlackRock. Ожидается, что привлеченные средства компания потратит на улучшение продуктов и расширение команды.

Несмотря на то что Google Docs и Microsoft Word могут выполнять некоторые из функций Grammarly, учитывая все возможности сервиса, прямого конкурента на рынке у него нет, заявил в интервью CNBC генеральный директор Брэд Гувер.

По данным издания, основанным в 2009 году сервисом с украинскими корнями ежедневно пользуются 30 млн человек. Благодаря привлеченным инвестициям основатели компании — Максим Литвин, Алексей Шевченко и Дмитрий Лидер — стали долларовым миллиардерами.

Больше новостей об инвестициях вы найдете в нашем телеграм-канале «Сам ты инвестор!»

Автор

Дмитрий Сажин

русское правописание — Translation into English — examples Russian

These examples may contain rude words based on your search.

These examples may contain colloquial words based on your search.

Что ещё заставляет меня пользоваться Word’ом — макросы и русское правописание.

Suggest an example

Other results

Герасимов играл ключевую роль в подготовке реформы русского правописания.

Russell work has also been influential in shaping EU legislation.

Предлагаю дополнительные занятия для школьников не старше 10-11 классов по предметам: русский язык, литература, английский язык; помогаю с домашним заданием, могу повысить уровень правописания и общеобразовательной грамотности, научу правильно осмысливать тексты (произведения) разных авторов, анализировать их творчество.

AHrлийckий языk — aбиTypиeHTaM 2005 MГЛy(Bce cпeциaлbHocTи), ГФA, BШЭ. ЭффekTиBHaя пoдroToBka k BcTyпиTeлbHoMy TecTиpoBaHию: paзбop BapиaHToB TecToB+пoлHый yчeT cпeцифиkи BыбpaHHoro Byзa.

Дочерние компании «Крибрума» — «Диктум» (с 2011 года, технологии машинного синтаксиса) и «Информатик», выкупленная в 2010 году компания-разработчик системы проверки правописания ОРФО, интегрированной, в частности, в русскую версию Microsoft Office.

Kribrum’s own subsidiaries are Diktum (founded in 2011, technologies for analyzing texts in natural language) and Informatic (acquired in 2010, releases ORFO spell checker used in e.g. Russian version of Microsoft Office.

Как двое украинцев стали миллиардерами, научив всех писать по-английски

Миллиарды на правописании

Штаб-квартира созданной выходцами из Украины компании Grammarly находится в Кремниевой долине, а отделения есть в Нью-Йорке, Ванкувере и Киеве — в украинском офисе работают 270 сотрудников из 760. Сервисом проверки английского правописания пользуются сейчас, по данным компании, 30 млн человек в день, среди корпоративных клиентов — Zoom, Cisco и Dell. 

Принцип работы Grammarly заключается в поиске грамматических и стилистических ошибок в англоязычных текстах с помощью искусственного интеллекта. Ошибки пользователей он обнаруживает в режиме реального времени, рекомендует исправления, объясняет и советует, как не допустить их в будущем. Изначально сервис был предназначен для студентов, но сейчас аудитория Grammarly гораздо шире — его включают в списки самых полезных инструментов для предпринимателей, фрилансеров, сценаристов и всех, кто хочет повысить свою продуктивность на работе. Чтобы пользоваться Grammarly, требуется установить расширение, которое доступно как веб-редактор, приложение для Windows и Mac, расширение для Google Chrome, Safari, Mozilla Firefox, Microsoft Edge, приложение для iPad, мобильную клавиатуру для iOS и Android, надстройку для Microsoft Office.

Компания работает по модели фримиум — базовая версия сервиса бесплатная, а платным подписчикам доступны дополнительные услуги, такие как проверка стилистического регистра и тона текста — чтобы ваше письмо не показалось получателю слишком легкомысленным или, наоборот, слишком формальным.

Реклама на Forbes

По данным компании DataIntelo, в 2018 году объем рынка проверки текстов оценивался в $1,2 млрд, а к 2028-му он вырастет на 28%. Сервисы D&B и Owler оценивают годовую выручку Grammarly в диапазоне $60–70 млн. Сама компания финансовые показатели не раскрывает. Премиум-подписка стоит от $12 до $30 в месяц для физических лиц и $12,50 в месяц за пользователя — для юридических. 

Такие гиганты, как Google и Microsoft в своих системах используют собственные алгоритмы проверки правописания, но и Grammarly от них не отстает. Учитывая практически неограниченные финансовые возможности и кадровый потенциал техногигантов, это скорее говорит о том, что компании до сих пор не уделяли этим инструментам достаточно внимания. 

18 ноября Grammarly привлек $200 млн инвестиций Baillie Gifford, Gerenal Catalyst и нескольких фондов под управлением BlackRock, что стало крупнейшим раундом финансирования в истории компании, и с учетом предыдущих раундов ($110 млн в 2017 году и $90 млн в 2019-м) ее оценка возросла до $13 млрд. Это вывело компанию в статус не просто «единорогов», а «декакорнов» (от английского unicorn — «единорог» и латинского deca — «десять»), то есть компаний, оценка которых превышает $10 млрд. 

После рекордного для компании инвестиционного раунда двое ее основателей, Максим Литвин и Алексей Шевченко стали долларовыми миллиардерами ―  по оценке американского Forbes, состояние каждого из них теперь составляет $4 млрд. Как подсчитал американский Forbes, Литвину и Шевченко сейчас принадлежит по 35% Grammarly, около 22% принадлежит инвесторам. Как сообщил украинскому Forbes представитель компании, у третьего основателя, разработчика Дмитрия Лидера — 1%. 

Дмитрий Лидер работает в киевском офисе и занимается исследованиями и разработкой языковых технологий, Алексей Шевченко и Максим Литвин ― в ванкуверском. Шевченко как ведущий менеджер по продукту отвечает за разработку и запуск новых продуктов, а Литвин — за маркетинг и стратегию расширения бизнеса. Кроме основателей, в состав управления компанией входят семь топ-менеджеров, лидеры продуктового и инженерного направлений, главный юрист и СЕО Брэд Хувер.

Алексей Шевченко (Фото Grammarly)

С чего начался Grammarly

История Grammarly началась в конце 1990-х в Международном христианском университете Киева — одном из первых англоязычных вузов на территории Украины, где учились двое основателей компании ― Алексей Шевченко и Максим Литвин. Как рассказывали Шевченко и Литвин в интервью украинскому изданию DOU, идея стартапа родилась у них во время обучения — предметы вели преподаватели из Америки, и письменные работы студенты должны были сдавать на английском языке. В то время еще не было инструментов для проверки текстов на плагиат, что создавало проблему ― преподаватели не могли проверить тексты на оригинальность и зачастую ставили высокие оценки за работы, скопированные студентами из интернета. «Это был 2000-2001 год, — вспоминают предприниматели, — тогда как раз интернет только зарождался,  мы им активно пользовались. И мы увидели, что вокруг нас все списывают. Вот просто идут в интернет, берут сочинение и сдают его преподавателю, который сам не знает, что такое интернет и, соответственно, не может даже предположить, что так можно. Люди получали хорошие оценки за это. А сами мы были очень честными студентами. Мы посмотрели, что можно с этим сделать». 

Разрабатывать систему проверки текстов на оригинальность студенты начали в 2002-2003 годах. Так появился MyDropBox — облачного сервиса с похожим названием тогда еще не существовало. Компания состояла из трех человек; кроме Шевченко и Литвина, который сам занимался кодингом, в ней был один системный администратор. 

Поначалу Алексей и Максим тестировали сервис на пилотных клиентах в Сингапуре и США, а затем начали пытаться продавать лицензии американским вузам. Однако скоро обнаружили, что, находясь на Украине, вести бизнес было проблематично. Параллельно друзья начали искать возможности продолжить образование за пределами Украины. В 2004 году Максим переехал в Теннесси и поступил на MBA в Университет Вандербильта в США. Алексей переехал в Торонто через два года. В период этих перемен и первых лет обучения (выяснилось, что учиться на английском языке на MBA не так просто) работа сервиса MyDropBox не была активной.  

После переезда Максима начался активный период продаж: друзья посещали конференции по образовательным технологиям, заводили новые знакомства из академического сообщества и рассказывали о сервисе. «Для двух ребят, которым чуть больше 20 лет, пытаться что-либо продать Стэнфорду… Сейчас в ретроспективе это кажется сумасшествием», — вспоминают основатели. Однако они смогли заинтересовать своим продуктом университеты, а также академические издательства (чтобы выделиться среди конкурентов, они предлагали свои учебники в комплекте с сервисом проверки на плагиат). Уже к 2007 году сервис использовали 800 университетов и около 2 млн студентов, а в компании было более 12 украинских разработчиков и пять-шесть продавцов в США и Канаде. 

Максим Литвин (Фото Grammarly)

Когда начались продажи, компания MyDropBox присоединилась к сообществу Blackboard Developer Network (сообщество партнеров компании Blackboard). Это позволило им сотрудничать с крупнейшей американской образовательной платформой Blackboard, для которой команда разработала антиплагиат-плагин SafeAssignment. Со временем плагин привлек внимание крупных клиентов, и Blackboard выкупила MyDropBox. Сумму сделки не разглашают, но, по словам Шевченко, она была «относительно небольшой». По условиям сделки Максим Литвин еще два года должен был сотрудничать с Blackboard ― адаптировать под нее систему и реализовать поддержку многоязычности.

Парадоксы развития: зачем делать платный продукт бесплатным

Освободившись от обязательств перед Blachboard к концу 2008 года, Литвин, Шевченко и присоединившийся к ним разработчик MyDropBox Дмитрий Лидер сразу же занялись запуском нового стартапа. Литвин уехал из Вашингтона в день, когда истек срок его контракта, рассказывают основатели: «Приехал в Торонто — и тогда же мы начали Grammarly». У них был опыт, появились связи и знакомства в англоязычной университетской среде, а также были деньги от продажи предыдущей компании, которые они полностью вложили в запуск сервиса по проверке грамматики.

Литвин, рассказывая недавно об истории компании в своем блоге, написал: «Мы создали продукт, чтобы в студенческих работах не было плагиата. Это заставило нас задаться серьезным вопросом: почему люди решаются на плагиат? А что, если дело в том, что им слишком сложно доносить свои мысли, говоря своим собственным голосом?» Так появилась идея сервиса для проверки текстов на грамотность. 

Изначально Grammarly создавался как B2B-продукт для университетов: во-первых, именно с этими клиентами предприниматели уже научились работать, а во-вторых, денег от продажи MyDropBox хватило только на запуск, и для них довольно принципиально было начать зарабатывать сразу. Они вновь отправились в турне по конференциям и обнаружили, что хотя интерес к продукту есть, но сделки с ними заключать не спешат — мешал слишком долгий цикл принятия решений.

В качестве эксперимента они запустили продукт для конечных пользователей, после чего стало понятно, что спрос есть и там. Обычным пользователям был нужен продукт для проверки грамотности текста, они готовы были за него платить. К концу 2009 года фаундеры полностью поменяли приоритеты, сфокусировавшись не на корпорациях, а на массовых потребителях. В это время сервис был платным и стоил $11,99 в месяц. 

К удивлению основателей, среди их клиентов были не только студенты и аспиранты, а еще и юристы, блогеры, банковские работники, журналисты — то есть люди, которые пишут тексты профессионально. После этого они еще раз изменили фокус, направив маркетинговые кампании на массовую аудиторию — для продвижения начали активно использовать Facebook и Twitter, в шапке лендинга вместо «Нас оценили 3 млн студентов» написали «Нас оценили 3 млн человек», а в постах для соцсетей стали меньше писать о грамматических ошибках, а больше — о коммуникативных стратегиях в целом: как правильно составить резюме и что написать в теме письма, чтобы его прочитали. К 2013 году число подписчиков Grammarly в Facebook перевалило за миллион. А к 2016 году выросло до 7 млн.

Реклама на Forbes

Дмитрий Лидер (Фото Grammarly)

Изучая состав пользователей, основатели искали новые возможности для роста. Например, они вспоминают, как узнали историю одной из клиенток сервиса — бывшей спортсменки, которая травмировала спину и пошла учиться, чтобы сменить профессию. «Как совершенно взрослый человек, она к тому времени уже отвыкла писать сочинения, ей было очень тяжело. И она купила Grammarly, чтобы проверять сочинения, — рассказывают Шевченко и Литвин. — У нас сразу возникла мысль обратиться в учреждения, которые занимаются перепрофилированием специалистов — и это оказался огромный и хороший рынок, именно потому, что у взрослых практика письма атрофируется».

В 2011 году среди пользователей Grammarly были 300 000 студентов из 250 университетов, через год у сервиса был уже миллион пользователей, а еще через год ― 3 млн. В 2014 году в технологию добавили функцию проверки текстов в Microsoft Office и Outlook. В 2015 году Grammarly перешел на фримиум-модель, а в платной премиум-версии появилось больше возможностей. Благодаря этому через два года аудитория сервиса выросла до 8 млн человек, вскоре были привлечены первые инвестиции от General Catalyst, IVP и Spark Capital на $110 млн. 

Путь от платного продукта к бесплатному, и даже частично бесплатному, для стартапов достаточно нетипичен. Чаще всего запускается бесплатный продукт, набирается аудитория и только потом компания начинает пытаться монетизировать уже накопленную клиентскую базу. Но в случае Grammarly сработала именно эта стратегия — они сначала зарабатывали деньги и репутацию, а потом вышли на массовую аудиторию. С 2009-го до 2017 года компания работала исключительно на собственные средства, не привлекая инвестиционного финансирования. «Есть ряд причин, по которым восемь лет мы не привлекали инвестиции. — объяснял Литвин. — Долгое время мы намеренно избегали широкого анонсирования возможностей Grammarly, в том числе и внимания со стороны медиа, с целью избежать конкуренции. Теперь мы ее не боимся, потому что уже получили достаточное преимущество».

Коммуникативный искусственный интеллект

С 2010 года позицию CEO в Grammarly занимает бывший партнер инвестиционного фонда General Catalyst CEO Брэд Хувер. В фонде Хувер работал с быстрорастущими интернет-компаниями, SaaS и мобильными компаниями в качестве члена совета директоров, советника, рекрутера и консультанта по развитию бизнеса. Литвин в недавнем интервью пояснял, что в таком решении при наличии трех учредителей нет ничего необычного — абсолютно нормально привлекать стороннюю экспертизу, если на каком-то этапе не хватает собственной. В другом интервью он говорил, что можно считать совпадением тот факт, что Хувер был партнером фонда General Catalyst, выступавшего лид-инвестором в их первом раунде 2017 года на $110 млн. «Хотя благодаря этому мы общались с GC с самого начала. Они лучше знали Grammarly, а мы хорошо понимали, что происходит внутри фонда. Поэтому мы чувствовали себя достаточно комфортно по отношению друг к другу и быстро нашли общий язык», — признает он. Так или иначе, такая крупная первая инвестиция стала возможна не только благодаря CEO, но и потому, что благодаря фримиум-модели компания вышла на новый уровень и была готова развиваться еще более интенсивно.

Помимо того, что Хувер сыграл роль в привлечении подходящих первых инвесторов, он довольно активно занимается продвижением компании в зарубежных СМИ, выступая от лица компании. В недавнем интервью он заявил, что из-за ошибок на письме компании теряют около $400 млрд в год. Речь идет о потерях из-за неправильно понятых писем от клиентов, поставщиков, руководителей, а также из-за времени, которое сотрудник тратит на декодирование сообщений с ошибками в стиле, тоне или (не обязательно в первую очередь) грамматике.

Реклама на Forbes

Максим Литвин еще в 2017 году, после привлечения первых инвестиций, говорил: «Наша цель — не научить всех учебнику грамматики, а улучшить взаимопонимание и эффективность общения между людьми». Именно в этом направлении они с тех пор развиваются: с 2019 году в приложении можно не только исправлять ошибки, но делать текст увлекательнее и логичнее, а также узнать, какое впечатление он может произвести на читателя. В том же 2019 году Grammarly привлек еще $90 (раунд вновь возглавил General Catalyst). Привлеченные средства компания вкладывала в разработки в области искусственного интеллекта, направленные на анализ больших массивов текста.  

Полученные в новом, самом крупном для компании раунде в $200 млн планируют продолжать вкладывать в инновационные разработки и поиск новых талантов. Еще до раунда компания запустила новое приложение для Mac и Windows и добавила сервис в мобильную клавиатуру на телефонах Samsung. В дальнейшем компания планирует реинвестировать в сервис для веб-разработчиков, который поможет интегрировать Grammarly в другие приложения. По словам  Дмитрия Лидера, со временем Grammarly планируется превратить в коммуникационного ассистента, чтобы люди разных контекстов и культур могли лучше друг друга понимать.

При этом Grammarly не планирует в ближайшее время развиваться за счет разработки сервисов проверки грамотности на других языках, а хочет в первую очередь совершенствовать те инструменты, которые существуют для английского. «Последние 12 лет мы фокусировались на улучшении коммуникации на английском языке. Более 2 млрд людей в мире говорят на английском, и мы стремимся и дальше совершенствовать технологии, которые могут помогать им в общении. В будущем мы потенциально рассматриваем возможность добавления других языков, но английский остается нашим приоритетом», — говорит Литвин. 

После привлечения $200 млн Grammarly вошел в топ-10 самых дорогих стартапов США. На биржу, по словам Литвина, компания выходить пока не собирается, хотя это может стать одним из ее шагов в будущем. В любом случае, если верить основателям, их главная цель — не просто заработать на Grammarly как можно больше: «Счастье не в деньгах, а в том, чтобы делать красивые вещи, которыми пользуются миллионы людей в мире».

как облачная система проверки правописания находит применение в жизни

Как часто вы допускаете ошибки, когда пишете текст? Вопрос грамотной подачи информации важен не только для журналиста, писателя или редактора, но и для отдельно взятой организации. Ошибка, опечатка или неграмотно составленное предложение в тексте сайта, блога, новостного интернет-портала может негативно сказаться на имидже компании в целом. На помощь в борьбе с безграмотностью приходит облачное решение «Литера5», о котором мы расскажем в этой статье.

О компании

Прародителем облачного сервиса «Литера5» выступает компания «Орфограмматика», созданная в 2013 году для концентрации усилий в области компьютерной лингвистики и искусственного интеллекта. Команда «Орфограмматики» занимается разработкой программного обеспечения более десяти лет и является резидентом бизнес-инкубатора Технопарка новосибирского Академгородка. Творческий коллектив состоит из трех профессиональных программистов, двух лингвистов и одного математика. Все сотрудники компании — выпускники и студенты НГУ, живут и работают в новосибирском Академгородке. «Орфограмматика» является разработчиком двух сервисов по проверке правописания для русского языка: социальный сервис для частных лиц «Орфограммка» и «Литера5» — корпоративный продукт для юридических лиц. В 2014–2015 годах компания сотрудничала с фондом «Тотальный диктант» и обеспечивала проверку диктантов, написанных онлайн (в Интернете). Для этих целей разработали специальный модуль проверки, включая инструменты для лингвистического анализа и работы с апелляциями. А в 2016 году «Орфограмматика» участвовала в конкурсе алгоритмов для автоматического исправления опечаток SpellRuEval и заняла второе место, опередив таких монстров, как ABBYY и Яндекс, уступив лишь организаторам конкурса — команде ГИКРЯ.

Как дошли до идеи использования облака

Для работы алгоритмического ядра по проверке правописания и обработки текста требуются значительные вычислительные мощности. Изначально в компании ориентировались на большую аудиторию, поэтому и выбрали облачную модель решения. Отметим, что текст обрабатывают выделенные серверы на удаленной площадке, а для пользователя реализован веб-интерфейс, обеспечивающий редактирование текста и работу над ошибками.

«Мы изначально проектировали «Литеру» как облачное решение. Но в процессе роста нам пришлось столкнуться с задачами распределения высоких нагрузок и обеспечения стабильности, надежности работы системы. Сегодня и frontend, и backend «Литеры» используют схемы многократного резервирования и автоматического перезапуска «проблемных» компонент сервиса». Кирилл Губарь, коммерческий директор ООО «Орфограмматика»

Особенность работы сервиса

Ядро системы «Литера5» для проверки правописания использует порядка 5 тысяч правил, а словарь содержит ~ 4,5 миллиона словоформ.

Рисунок 1. Пользовательский интерфейс «Литера5»

Кроме того, «Литера5» использует вероятностную модель синтаксического и семантического анализа текста. Процессом управляет искусственный интеллект системы, который способен обучаться и настраивать критерии анализа с учетом накопленных статистических данных. Для работы с сервисом клиенту необходим любой современный веб-браузер, поддерживающий библиотеку jQuery 2.x. Установка дополнительного клиентского ПО не требуется.

В задачи «Литеры» входит комплексная проверка орфографии, грамматики и пунктуации, стилистических, логических и речевых ошибок, смысловых ошибок и опечаток, орфоэпии и употребления буквы «е», в том числе в именах собственных, оценка удобочитаемости и понятности текста.

«Облачный» веб-сервис «Литера5» имеет внешний интерфейс (API), за счет которого инструменты решения легко встраиваются практически в любую корпоративную программную среду.

Рисунок 2. Пример корпоративной интеграции с «облачным» сервисом Литера5

Помимо облачной реализации, «Литера5» может быть развернута в локальной корпоративной сети и intranet. Компоненты системы устанавливаются на физическом сервере или виртуальном вычислительном кластере организации, работа сервиса осуществляется без доступа извне.

Планы компании

Как отмечают в «Орфограмматике», планов у компании — громадьё. Предполагается совершенствование алгоритмического ядра и повышение качества проверки текста.

«Сейчас мы работаем над версией «Литеры» с улучшенными алгоритмами выявления случаев тавтологии (явная смысловая избыточность) и плеоназмов (неявная избыточность, например «свободная вакансия» или «кивнуть головой»). Основные трудности, которые пришлось преодолеть, это корректное разрешение паронимии и омонимии». Кирилл Губарь, коммерческий директор ООО «Орфограмматика»

В компании уделяют внимание и разработке свежей версии дерева синтаксического разбора текста. Штатные лингвисты уже приступили к работе над задачами. Выпуск версии ожидается осенью. Кроме того, решается интересная задача по сохранению чистоты русского языка, защите русской культуры. Речь идет о бездумном заимствовании иностранных слов. В компании планируют выпустить стилистический алгоритм, который будет советовать людям использовать корректные русскоязычные аналоги.

Заключение

Сегодня облачные технологии находят применение в разных сферах деятельности. Стирая грань между проблемой и ее решением, облачные сервисы в модели IaaS, SaaS успешно справляются с задачами распределения высоких нагрузок, помогают снизить расходы, а в случае с облачным сервисом «Литера5» — повысить уровень грамотности. И хоть решение не сможет полностью заменить редактора или корректора, оно сможет помочь всем, кто ежедневно работает с большими объемами текста на русском языке.

Оцените статью

☆☆☆☆☆

история компании и ее основателей

Сервис проверки английского правописания Grammarly знают и любят десятки миллионов пользователей по всему миру. Несколько лет назад управляющий партнер AVentures Capital Евгений Сысоев оценивал Grammarly в $100 млн. С тех пор количество пользователей сервиса значительно увеличилось, а сервис вырос в оценке до $13 млрд. Grammarly основали трое украинцев: Алексей Шевченко, Максим Литвин и Дмитрий Лидер.

MC.today предлагает вспомнить историю Grammarly и публикует отрывок из книги «Стартап на миллион» главного редактора издания Тимура Вороны.


Как все начиналось

Алексей Шевченко и Максим Литвин познакомились в конце 90-х годов во время учебы в Международном христианском университете. Это был один из первых полностью англоязычных вузов на территории Украины, все обучение в нем велось на английском языке, а преподаватели были коренными американцами.

Именно во время учебы у двух друзей и родилась идея первого совместного бизнеса – сервиса проверки студенческих работ на плагиат MyDropBox. Студенты поголовно скачивали курсовые работы и домашние задания из интернета и выдавали их за свои.

Это была настоящая головная боль как для украинских, так и для зарубежных вузов. Преподаватели не могли проверить тексты на оригинальность и зачастую ставили отличные оценки за работы, скачанные студентами из интернета. Инструментов для проверки текстов на плагиат не существовало в принципе. Помимо украинцев, решением подобной проблемы занималась только одна компания из Калифорнии TurnItIn – она появилась уже после запуска MyDropBox.

Парни засучили рукава и взялись за дело. Изначально команда стартапа состояла из трех человек: двух приятелей и одного системного администратора. Максим Литвин практически полностью написал программный код сервиса и после создания рабочей технологии друзья начали думать о монетизации.

Максим Литвин и Алексей Шевченко

Максим и Алексей протестировали сервис на нескольких пилотных клиентах в Сингапуре и США и начали продавать лицензии на использование технологии ведущим американским вузам. И тут же столкнулись с проблемой: продавать американским клиентам, находясь в Украине, было очень тяжело. Как следствие, друзья решили перебраться поближе к потенциальному рынку сбыта и продолжить образование в западных вузах. Максим поступил на MBA в Университет Вандербильта в Теннесси, а Алексей двумя годами позже перебрался на MBA в Торонто.

Эти два года MyDropBox находился в полусонном состоянии. Максим усиленно «грыз гранит науки», и у него практически не оставалось времени на продажи, а Алексей немногим мог помочь из Украины. Но друзья не собирались бросать начатое – предварительные переговоры с издателями учебников показали, что идея стоящая и из нее может вырасти прибыльный бизнес.

После того как Максим Литвин перебрался в Торонто, партнеры взялись за активные продажи. Первых платящих клиентов они искали на конференциях по образовательным технологиям. На мероприятиях друзья собирали отзывы о проекте, знакомились с представителями университетов и предлагали им попробовать сервис. Название сервиса не ассоциировалось с известным файлообменником Dropbox, поскольку он появился несколькими годами позже – в 2007-м.

Параллельно с университетами сервисом заинтересовались издатели обучающей литературы. Они поставляли MyDropBox в комплекте с учебниками и тем самым придавали своим книгам добавочную стоимость. После продажи первых лицензий компания разрослась до 12-15 разработчиков в Украине и пяти-шести продавцов в Северной Америке. К 2007 году продуктом пользовалось 800 университетов и около 2 млн студентов. Сегодня аналогичные сервисы используют 95 % американских вузов.

После начала продаж MyDropBox вступила в Blackboard Developer Network и разработала плагин под названием SafeAssignment для крупнейшей американской образовательной платформы Blackboard, который позволял проверять работы пользователей Blackboard на плагиат. Плагин был глубоко интегрирован с Blackboard и имитировал интерфейс системы так, что пользователям Blackboard было просто и удобно с ним работать.

«Мы пошли по пути полной интеграции продуктов, и это выстрелило», – вспоминает Максим.

SafeAssignment стал быстро расти, крупные клиенты рекомендовали его друг другу. В итоге он привлек внимание Blackboard, и компания сделала MyDropBox предложение о покупке.

Сумму сделки Алексей не называет, но, по его словам, она была относительно небольшой. Одним из условий покупки было двухлетнее сотрудничество Максима Литвина с компанией. За это время вместе с командой стартапа он должен был передать коллегам из Blackboard свои знания и технологии, адаптировать систему для Blackboard и реализовать поддержку многоязычности.

Тогда же к команде Grammarly присоединился третий сооснователь – Дмитрий Лидер. Он сперва работал разработчиком в MyDropBox, а после его продажи руководил проектом адаптации продукта под требования Blackboard. С основанием Grammarly Максим и Алексей предложили ему роль технического партнера в новом проекте.

Пока Максим был в Вашингтоне, Алексей Шевченко и Дмитрий Лидер начали работу над новым продуктом, чтобы сохранить костяк команды MyDropBox/SafeAssignment.

«Из опыта предыдущего проекта мы знали, что даже у носителей языка в Штатах есть большие проблемы с грамотностью письма. У нас появилась идея сделать сервис, который помогал бы им лучше писать по-английски», – вспоминает Дмитрий Лидер.

Дмитрий Лидер

В конце 2008 года появилась первый вариант продукта под названием EssayRater. За несколько дней до запуска украинцы ненадолго открыли стартовую страницу, чтобы протестировать интеграцию c AdWords, потратили несколько долларов на рекламную кампанию и неожиданно получили первого пользователя, который купил подписку на сумму, в десять раз превышающую затраты на рекламу.

Еще через год оказалось, что многие покупатели продукта используют английский язык на работе и в повседневной жизни.

«Мы поняли, что можем сделать инструмент, который был бы полезен любому человеку, который пишет по-английски в интернете, и приняли решение двигаться в сторону массового рынка, начав с усовершенствования проверки грамматики», – говорит Дмитрий Лидер.

Идея сработала, и к концу 2009 года родился Grammarly. В 2010-м к команде в роли CEO присоединился бывший партнер инвестиционного фонда General Catalyst CEO Бред Хувер.

Как это работает

Grammarly помогает пользователям создавать грамотные, понятные и эффективные тексты. Сервис отслеживает грамматические ошибки и стилистические огрехи в режиме реального времени, а также объясняет, как избежать повторения ошибок в будущем.

Алгоритм выделяет потенциальные проблемы в тексте и предлагает исправления или рекомендации, которые пользователи могут принять или отклонить. К каждому исправлению прилагается пояснение, почему этот оборот лучше не использовать и какие есть альтернативные варианты. Продукт доступен как в бесплатной версии, так и по подписке.

Grammarly доступен в трех браузерных расширениях Google Chrome, Firefox, Safari, двух десктопных приложениях под Microsoft Windows и Mac OS, а также в продуктах Microsoft Office. Пользователи также могут проверить уже готовый отрывок английского текста, скопировав его в онлайн-редактор на сайте.

Над решением аналогичной проблемы уже много лет бьются в Google и Microsoft. В отличие от Grammarly, у этих компаний есть практически неограниченные финансовые возможности и кадровый потенциал. Тем не менее средства проверки грамматики в Microsoft Office и продуктах Google все еще далеки от совершенства и часто пропускают или показывают ошибки там, где их нет.

По словам Алексея Шевченко, Grammarly с первых же дней начала использовать отзывы пользователей для улучшения алгоритмов.

«Наша система была несовершенна, и мы добавили возможность проголосовать, правильно или нет было предложено исправление. Это сглаживало негатив от ошибок», – вспоминает бизнесмен.

Постепенно эти отзывы, статистика и другие данные, получаемые от пользователей, помогли усовершенствовать технологию проверки, которая сейчас покрывает более несколько сотен категорий текстовых проблем. Под капотом Grammarly – сложная гибридная система, совмещающая правила английского языка и машинное обучение.

Как получить в клиенты Cisco, Boeing и ведущие университеты США

Несмотря на огромную популярность среди рядовых пользователей, в компании продолжают заниматься корпоративными продажами. У Grammarly около 700 корпоративных клиентов, среди которых Cisco, Boeing, Dow Jones, Dell, Expedia, Salesforce и ведущие университеты США.

«За несколько лет работы над MyDropBox мы хорошо изучили академический рынок и завязали множество контактов. Первые продажи Grammarly получилось сделать благодаря этому опыту и лояльным клиентам MyDropBox. Также хорошо сработали покупка списков лидов и участие в профильных конференциях-выставках», – рассказывает глава отдела корпоративных продаж компании Игорь Карпец.

Игорь выделяет три пункта, которые помогают Grammarly продавать свой сервис крупным корпорациям.

  1. Относиться к клиенту как к партнеру, быть нацеленным на долгосрочные отношения. Сначала выстроить отношения и только потом что-то продавать. Для этого важно изучить компанию и ее ключевых людей, принимающих решения.
  2. Быть готовым кастомизировать продукт под запросы клиента. В большинстве случаев клиенты уровня Bank of America предъявляют список сертификационных и юридических требований, а также запрашивают ряд изменений в продукте. Без них они просто не могут работать с поставщиками. Соответствие критериям безопасности, например, может оказаться важнее функционального наполнения продукта.
  3. Нанимать продавцов-терапевтов, а не «волков с Wall Street». Агрессивные продажи направлены на быструю сделку, которая часто приносит одноразовую прибыль. Продавец-терапевт будет развивать отношения с клиентом, работая, в первую очередь, консультантом.

Игорь отмечает, что на Западе деловые отношения часто построены на доверии.

«Вас может удивить, что клиенты без лишних вопросов дают доступ к своим системам или пересылают реквизиты карточки, чтобы провести оплату. Но стоит вам один раз подать искаженную информацию или не выполнить обещание, вас вычеркнут из списка контактов на годы», – говорит он.

Продажи лицензий компаниям и вузам приносит Grammarly менее 20 % от общего дохода, но именитые корпоративные клиенты повышают репутацию сервиса и способствуют его продвижению.

«Пишем по приоритету позиции: президенту компании, затем руководителям второго, третьего уровня.Имея четыре контакта из корпорации, которые так или иначе вовлечены в бюджетирование, можно пытаться продать продукт», – рассказывает Игорь Карпец в комментарии AIN.UA.

В Grammarly не стремятся «впарить» сервис клиенту любой ценой. «Клиенты не всегда правы. Более того, у них часто нет четкого понимания того, что им нужно. Цель продавца – выслушать клиента и помочь ему сформировать оптимальное решение, учитывая бюджет, сроки, масштаб, поддержку продукта, и максимально детально проговорить все детали сервиса», – уверен Игорь Карпец. Он также отмечает, что не стоит быть излишне напористым – в Северной Америке такого не любят.

Для поиска контактов важных клиентов в Grammarly порой используют маленькие хитрости. У компании есть целая команда под названием Lead Generation Team, она занимается поиском качественных лидов. Например, подбирает email-адреса боссов крупных компаний.

Приоритет в холодных рассылках отдается людям, которые могут отвечать за закупки и распределение бюджетов. В Grammarly собирают детальный профиль каждого потенциального клиента и пишут именные письма вместо массовых рассылок одинаковых сообщений.

«Само письмо пишут по схеме I’m searching for appropriate person who handles copywriting (для компании) or academic resources (для вуза). Если письмо идет президенту компании, в нем упоминают тех должностных лиц, которым уже писали. Так ему будет проще выбрать ответственного и переправить сообщение ему. А уже человек, непосредственно отвечающий за закупки, не сможет проигнорировать письмо от начальника», – рассказывает AIN. UA Игорь Карпец.

Естественно, все ответственные за продажи сотрудники хорошо владеют английским языком и по крайней мере жили или учились в США. Кстати, нынешний CEO компании Бред Хувер познакомился с сервисом именно потому, что сам хотел научиться писать грамотнее.

Бред Хувер, СEO Grammarly и Гемант Танежа, управляющий директор General Catalyst

Работа с социальными сетями и продвижение сервиса среди пользователей

Как и подавляющее большинство современных IT-компаний, Grammarly продает свои продукты исключительно онлайн. Поэтому у компании нет офисов во всех странах, где она работает. Клиентов киевляне ищут с помощью стандартных методов продвижения: баннерной рекламы, поисковой оптимизации, контент-маркетинга, email-рассылок и SMM. «Мы пытались браться за все сразу, смотрели, что лучше получается, и вкладывали туда больше ресурсов», – рассказывает Литвин AIN.UA.

Лучше всего для Grammarly работает продвижение в социальных сетях. Первых подписчиков в Grammarly получили благодаря просьбам друзьям «лайкнуть» страницу. На то время Facebook не был перегружен информацией, как сейчас, и люди охотно подписывались на сообщества с интересными материалами.

После того как этот способ себя исчерпал, в компании задумались о том, что же хотят видеть их потенциальные пользователи и чем они захотят делиться со своими друзьями. С первых же дней в Grammarly отказались от прямой рекламы сервиса в социальных сетях и сделали ставку на интересный контент для людей, которым интересно развиваться и самосовершенствоваться. Многие из них – лояльные пользователи сервиса. Убедить человека заплатить за сервис с помощью социальных сетей нелегко, но все же возможно.

Например, пользователь может попасть на сайт Grammarly, кликнув на инфографику со списком из 10 самых популярных ошибок в резюме. На сайте Grammarly будет более развернутая статья на эту же тему. А уже в самой статье – баннер или сообщение в стиле «Установите наше приложение – и оно автоматически исправит все эти ошибки». Такие методы часто срабатывают, поскольку человек уже понимает ценность продукта и дружелюбно к нему настроен.

По словам SMM-менеджера компании Кимберли Джоки, в соцсетях нужно вести себя максимально естественно и быстро адаптироваться к изменениям в самом Facebook: внутренним алгоритмам соцсети, предпочтениям аудитории и другим вещам. «Создание лояльного сообщества занимает не один месяц, но если все это время публикуете интересный и полезный контент, то в конечном итоге это срабатывает», – говорит Кимберли.

Отлично работают и развлекательные посты: GIF-картинки, короткие видеоролики и прямые трансляции. «Мы следим за интересами нашей аудитории и стараемся выбирать интересные для пользователей темы», – отмечает SMM-менеджер Grammarly Селесте Мора. Например, очень хорошо «заходят» посты с вовлекающими заголовками в стиле «Проверьте, готовы ли вы вернуться за школьную парту».

Примечательно, что многомиллионную армию подписчиков курирует команда всего из нескольких человек. Двое сотрудников отвечают за составление и публикацию постов, дизайнер создает вирусные картинки, а инженеры, разработчики и даже руководство компании предлагают идеи для записей в социальных сетях.

Алексей Шевченко, Максим Литвин и Дмитрий Лидер

Мотивация сотрудников и работа с командой

В интернете крайне сложно найти плохие отзывы о Grammarly как о работодателе. Компания регулярно занимает призовые места в рейтинге лучших IT-работодателей Украины.

В Grammarly уделяют очень много внимания развитию здоровой и продуктивной внутренней культуры.

По мнению Дмитрия Лидера, идеальная корпоративная культура должна отражать ценности команды и помогать компании в достижении ее целей. «Я очень доволен видеть Grammarly сегодня, и меня вдохновляет ее завтра. Я могу уверенно сказать, что у нас сейчас лучшая команда из всех, с которыми мне доводилось работать в жизни», – говорит он.

«Мы – стартап, и это накладывает отпечаток на очень многие вещи: философию, культуру, на чувство срочности. Для нас крайне важно, чтобы мы все понимали, что стартапам необходим рост и что каждый человек в компании должен вносить в этот рост свой вклад», – рассказывает Алексей Шевченко.

«Мы ищем людей, которые соответствуют нашим ценностям и культуре, хотят получить опыт работы в быстрорастущей компании с глобальной аудиторией и расти вместе с ней. Процесс работы построен очень прозрачно, и каждый сотрудник с самого начала работы понимает, какие задачи перед ним стоят и какие результаты от него ожидают.

Материальная мотивация не стоит на первом месте просто потому, что для нас большую ценность имеют саморазвитие и причастность к созданию продукта, который помогает миллионам людей во всем мире», – добавляет менеджер киевского офиса Анатолий Висикирский.

У многих людей Grammarly ассоциируется в первую очередь с проверкой грамматики. Но, по словам основателей, компания ставит перед собой гораздо более амбициозную цель: улучшить с помощью технологий качество коммуникации в современном мире, помочь людям, а в будущем, возможно, и машинам эффективно общаться.

«Это проект на годы. Мы хотим показать историей Grammarly, что в Украине есть хорошие возможности для создания технологичных бизнесов, и сделать вклад в развитие сообщества продуктовой разработки и технологий искусственного интеллекта. Буду очень рад, если наш пример вдохновит кого-то из читателей на воплощение собственных идей», – резюмирует Дмитрий Лидер.

 

Grammarly сейчас

В ноябре 2021-го компания привлекла новый раунд инвестиций – более $200 млн. Так ее капитализация теперь составляет $13 млрд. В Grammarly планируют потратить деньги на расширение команды.

По оценкам Forbes, основатели Максим Литвин и Алексей Шевченко  теперь миллиардеры. Состояние каждого – $4 млрд. В издании подсчитали, что им принадлежит по 35% компании.

22% принадлежит инвесторам, которые участвовали в инвестиционных раундах последние три года. А программист Дмитрия Лидер владеет 1%. Источник, который знаком с компанией, подтвердил изданию эти данные.

как правильно; как пишется клиринговая компания по уборке или клининговая компания услуги

Многие сегодня путают такие понятия, как клининг или клиринг и не подозревают о том, что эти слова имеют абсолютно разные значения. Это обусловлено схожестью звучания слов в русском языке. Другие, просто задаются вопросом: клининговая или клиринговая компания – как правильно необходимо писать или говорить? Давайте, внесём ясность в эту путаницу.

Финансовый клиринг: общие сведения

Термин клиринг (англ., clearing) переводится, как «очистка» и относится к финансово-расчётной сфере. Клиринговые фирмы являются, своего рода, посредниками в финансовых транзакциях между компаниями или государствами, которые взаимодействуют между собой методом взаимного зачёта и ориентируются на платёжный баланс. Клиринговая организация выступает одновременно покупателем и продавцом. Цель подобных действий заключается в обеспечении заказов между задействованными субъектами торгово-хозяйственной деятельности.

Клининговые компании: качество и удобство

Что касается термина клининг (англ.,cleaning), то это в переводе звучит как «убирать» или «чистить». В данном случае, речь идёт о профессиональном подходе к уборке. Её выполняют специализированные клининговые компании. Эта услуга пришла к нам с Запада, но уже стабильно демонстрирует устойчивый спрос на отечественном рынке. Она востребована, как частными, так и корпоративными клиентами. Ведь, чистота важна не только для личного жилья, но и для офисных помещений, торговых центров или отдельных участков. Таким образом, вопрос: клининговая или клиринговая компания – как правильно – звучит не совсем корректно. Оба эти словосочетания верны. Всё зависит от того, что конкретно вас интересует? Когда вам требуются клиринговые услуги или клиринговая компания по уборке, то, правильнее будет сказать, что вам нужна именно клининговая компания.

Если вы желаете обеспечить чистоту жилых или рабочих помещений, то московская клининговая компания «Мойдодыр» с радостью придёт вам на помощь! Звоните по телефону 8 (495) 374‑72‑77 или пишите на e-mail info@moidodir. su. Компания имеет всё необходимое оборудование и профессиональный штат сотрудников. Высокое качество всех видов уборки подкреплено разумными ценами и приятными скидками для наших уважаемых клиентов!

Правописание Entertainment Group, Inc. | Encyclopedia.com

5700 Wilshire Boulevard
Лос-Анджелес, California

-3659
USA
(213)
Public Compare

Общественная компания
Microundated:
Ironicated: 1959 Как Pearsible Co.
Сотрудники: 700
Продажи: 599,84 миллиона долларов
Фондовые биржи: New York Pacific
SIC: 7812 Производство кино и видео; 7829
Служба распространения кинофильмов; 7822 Motion Picture
& Tape Distribution

The Spelling Entertainment Group, Inc., является крупным производителем и дистрибьютором мультимедийных развлечений. Компания и ее дочерние компании производят сетевое телевидение для внутреннего и международного распространения, создают и продают интерактивные компьютерные игры, распространяют художественные фильмы на видео и товары, связанные с лицензиями.

Историю Spelling можно проследить по двум ее предшественникам, Charter Co. и Spelling Entertainment Inc. В 1991 году Charter приобрела контрольный пакет акций Spelling, к тому времени обе компании контролировались American Financial Corp.Под руководством однофамильца Аарона Спеллинга компания Spelling Entertainment Inc. выпустила одни из самых популярных телевизионных программ 1970-х и 1980-х годов. Одиссея Чартера прошла путь от фонда в сфере недвижимости, через этап в 1960-х и 1970-х годах в качестве многомиллиардного конгломерата до развязки банкротства в 1980-х.

Феноменальный рост и окончательная кончина Charter были приписаны Рэймонду К. Мэйсону, который руководил компанией с начала 1960-х до середины 1980-х годов.После окончания Университета Северной Каролины в 1949 году Мейсон вернулся в свой родной город Джексонвилл, чтобы начать работать в сфере недвижимости, лесоматериалов и страхового бизнеса своего отца. Компания Mason Lumber Company, основанная в 1919 году, в 1930-х и начале 1940-х годов начала заниматься жилищным строительством и, когда на сцену вышел Мейсон-младший, достигла годового объема продаж около 100 миллионов долларов.

В 1963 году Гай Боттс из Charter Mortgage and Investment Co. обратился к Мейсону с предложением о слиянии.Первоначально компания Charter была зарегистрирована в 1959 году как Pearce-Uible Co. в результате слияния 14 компаний, занимающихся недвижимостью во Флориде. Эта фирма, которая расширилась до ипотечных банковских услуг с последующим приобретением Commander Mortgage Company и Kirbo Mills McAlpine, была переименована в Charter Mortgage and Investment Co. в 1962 году. Charter и Mason объединились в 1963 году. Гай Боттс покинул компанию, чтобы принять председательство Барнетта. Banks, Inc., и продолжил рост этого учреждения до крупнейшего банка Флориды.Рэймонд Мейсон стал председателем объединенной фирмы, которая была переименована просто в The Charter Co. В течение следующих двух десятилетий Мейсон собрал многомиллиардную совокупность нефтяных, страховых и коммуникационных компаний. Основной ипотечной операцией станет крупнейшая ипотечная компания на юго-востоке США.

Компания Charter сделала свой первый шаг в нефтяную промышленность, купив в 1968 году 60 автозаправочных станций. Два года спустя Мейсон расширил свое присутствие в нефтяном бизнесе «вверх по течению», купив нефтеперерабатывающие заводы, заправочные станции и зарубежные перевозки у Signal Oil & Gas Co. на 70 миллионов долларов.С 1971 по 1973 год Чартер приобрел четыре других нефтеперерабатывающих завода и нефтяные объекты, в основном путем обмена акциями. Активы быстрорастущего конгломерата увеличились на 1184 процента с 1969 по 1974 год, когда годовой объем продаж перешагнул отметку в 1 миллиард долларов.

Чартер создал коммуникационную династию с приобретением компаний Downe Communications, Inc., Redbook Publishing Co., McCall Printing Co. и American Home Publishing Co., Inc. Компания также владела шестью радиостанциями. К концу десятилетия Чартер издавал такие известные журналы, как Ladies Home Journal, Redbook, American Home и Sport .

В конце десятилетия Чартер дополнил свои страховые интересы приобретением компании Louisiana & Southern Life Insurance Co. и двух дочерних компаний Crum and Forster. Страховой бизнес, хотя и менее прибыльный, чем нефтяные операции, приносил больше прибыли. Это помогло сгладить резкие колебания нефтяного бизнеса.

В середине 1970-х годов, когда цены на недвижимость упали, журналы резко упали, а нефтяные активы Charter в Венесуэле были национализированы, прибыль компании упала на 86 процентов.Мейсону удалось возродить Чартер благодаря сочетанию финансовой смекалки и старой доброй удачи. Он продал некоторые активы и реорганизовал остальные, но, по словам Джона Крэддока из Florida Trend , «Хартию спасло арабское нефтяное эмбарго, которое сделало нефть дорогой, а нефтеперерабатывающие заводы — очень прибыльными». В конце 1970-х годов акции Чартера выросли с 6 до 50 долларов за акцию.

Компания Charter продала свою нефтедобывающую собственность, чтобы сосредоточиться на переработке нефти в конце 1970-х годов и выбралась из падающего рынка недвижимости.В 1978 году компания Charter приобрела компанию Riffe Petroleum Co., производителя асфальта. Год спустя Чартер получил половину доли в багамском нефтеперерабатывающем заводе мощностью 500 000 баррелей в день на 500 миллионов долларов и выкупил проблемную Carey Energy Corp. за 30 миллионов долларов наличными и акциями. Покупки вывели Charter в число 20 крупнейших нефтяных компаний Америки, увеличили ее продажи с 2 миллиардов долларов в 1978 году до 4,9 миллиардов долларов в 1979 году и способствовали росту прибыли с 23 миллионов долларов до 365 миллионов долларов. Чартер был назван «гейзером прибыли», а Мэйсона хвалили как «яркого президента, который часто делал неожиданные ходы.С 1963 по 1983 год прибыль «обычно увеличивалась в пять раз» каждые пять лет, к тому времени у «Хартии» было 183 дочерних предприятия, и она входила в список 100 крупнейших американских компаний по версии журнала Fortune.

Ободренный головокружительным денежным потоком, Мейсон нацелился еще выше, планируя многомиллиардные приобретения нефти и страхования жизни на начало 1980-х годов. Однако его схема начала рушиться, когда рецессия помешала как издательским, так и нефтяным опорам его штатива. В начале 1980 года Чартер приобрел испытывающий трудности Philadelphia Bulletin примерно за 35 миллионов долларов.132-летний бюллетень Bulletin когда-то был крупнейшим дневным ежедневником в Америке, но во второй половине 1970-х начал терять подписчиков и рекламодателей. Чартер не смог перевернуть газету; в 1981 году он потерял 21,5 миллиона долларов и терял почти 3 миллиона долларов каждый месяц, когда Charter, будучи не в состоянии продать его, закрыл его в 1982 году. В 1980 году количество подписчиков сократилось с 6 миллионов до 5.5 миллионов, и только за первые шесть месяцев 1981 года она потеряла 17 процентов своих рекламных страниц. Чартер вышел из медиа-бизнеса, продав в 1982 году Ladies ‘Home Journal за 13 миллионов долларов в виде акций и Redbook примерно за 25 миллионов долларов наличными и банкнотами.

Нефтеперерабатывающий бизнес компании Charter пережил скандал и циклический спад в начале 1980-х годов. Нефтяные доходы конгломерата были сжаты между высокой ценой на сырую нефть (продав свою нефтедобывающую собственность, Чартер был вынужден покупать сырую нефть на открытом рынке) и низкими ценами на его продукты переработки. Корпоративная этика «Хартии» подверглась критике в 1979 году, когда брат президента Джимми Картера Билли предложил выступить в качестве посредника между компанией и Ливией, чтобы увеличить поставки сырой нефти, поступающие в «Хартию». Представитель компании принял предложение, в котором Билли Картеру были обещаны «комиссионные» в размере от 0,5 до 0,55 долларов за баррель. Хотя сделка так и не принесла Чартеру новых поставок сырой нефти, она нанесла ущерб репутации компании в то время, когда она не могла позволить себе такой позор.

В разгар всех этих проблем всплыл еще один скандал: дочернюю компанию Charter, Independent Petrochemical’s, обвинили в участии в утилизации диоксина в 1971 году в Таймс-Бич, штат Миссури.Это место стало известно как худший случай загрязнения почвы со времен канала Любви. Чартер выделил резерв в размере 23 миллионов долларов на покрытие инцидента, который был окончательно урегулирован в 1986 году.

Третье направление бизнеса Чартера, страхование, потерпело крах в 1983 году. В середине года страховой оценщик А.М. Компания Best понизила оценку одного из самых прибыльных продуктов Charter — отсроченных аннуитетов (SPDA) с единой премией (налог). В течение первых четырех лет, когда компания Charter Security Life предлагала продукты, ее активы увеличились с 247 миллионов долларов до более чем 4 долларов.5 миллиардов долларов, а доходы резко выросли с 20 миллионов долларов до 2 миллиардов долларов, поскольку компания Charter стала крупнейшим в стране поставщиком SPDA. Аналитики начали сомневаться в жизнеспособности продукта, когда в 1982 году компания, занимавшая второе место в рейтинге, резко упала. Co. и Prudential-Bache Securities — перестали их предлагать. В конце 1983 года квартальная выручка Charter Security Life сократилась вдвое, а дочерняя компания потеряла 3 доллара.9 миллионов ежеквартальный дефицит.

Хотя общие доходы Charter увеличились с 4,2 миллиарда долларов в 1979 году до 4,97 миллиона долларов в 1981 году, его чистая прибыль упала с 365,33 миллиона долларов до 7,12 миллиона долларов. Краткосрочный долг Charter увеличился с 29 миллионов долларов в 1982 году до 150 миллионов долларов в сентябре 1983 года, к тому времени его долгосрочный долг достиг 400 миллионов долларов.

Нисходящая спираль компании подталкивалась шквалом негативной рекламы. Репутация Мэйсона как руководителя упала так же быстро, как и прибыль Чартера.Джон Крэддок из Florida Trend охарактеризовал его как «невероятного делового гения» с «монументальным безразличием к повседневным делам своих компаний». Когда в 1982 году в результате трагического крушения вертолета погибли четверо руководителей высшего звена, отвечающих за управление основными функциями, компания Charter осталась практически без руля. На самом деле, когда в апреле 1984 года кредиторы вынудили компанию Charter и 43 ее дочерних предприятия объявить себя банкротами, один из коллег Мейсона сказал, что он был «самым удивленным человеком на земле.В том же году The Gallagher Report (еженедельный информационный бюллетень для руководителей) назвал Мейсона «одним из десяти худших корпоративных председателей Америки». Чтобы умилостивить недоброжелателей и кредиторов Хартии, Мейсон подал в отставку с поста президента и исполнительного директора конгломерата до конца 1984 года. кредиторам, торгуя его чартерными акциями (принадлежащими через базирующуюся в Цинциннати компанию American Financial Corp.) по кредитам на общую сумму 40 миллионов долларов прямо перед банкротством в апреле 1984 года. Его статус ведущего кредитора сделал его влиятельным участником реорганизации Хартии в середине 1980-х годов. Его план по спасению компании от банкротства предлагал аннулировать финансовые обязательства Хартии перед ним в обмен на 41-процентную долю в компании. Линднер выделил еще 146 миллионов долларов наличными и ссудами, чтобы помочь выплатить 452 миллиона долларов, которые Чартер все еще должен другим кредиторам.

Тем временем ликвидация, начавшаяся в начале 1980-х годов, набирала обороты, поскольку банки, акционеры и другие кредиторы требовали свои деньги.В конце 1982 года компания Charter продала свое страховое подразделение компании Metropolitan Life Insurance Co. за 52 миллиона долларов. Дочерняя компания компании Northeast Petroleum Industries, приобретенная в феврале 1983 года за 123,6 миллиона долларов, была продана Cargill Inc. в 1986 году примерно за 96 миллионов долларов. Компания Charter также продала свои розничные операции с мазутом в Новой Англии и нефтеперерабатывающий завод в Хьюстоне.

К 1987 году годовая выручка Charter сократилась примерно до 1,5 млрд долларов с более чем 5 млрд долларов, поскольку компания сократила расходы, став оператором более 400 магазинов у дома и более 200 заправочных станций.Линднер перенес штаб-квартиру Чартер в Цинциннати в 1988 году после того, как накопил 53 процента акций компании и вывел их из Главы 11.

Чартер приобрел 82 процента акций Spelling Entertainment Inc. за 189,5 миллиона долларов наличными и векселями в 1991 году. ранее принадлежала другому бизнесу Карла Линднера, Great American Communications.

Производственная компания, специализирующаяся в первую очередь на телевидении, Spelling была создана в 1960-х годах ее однофамильцем Аароном Спеллингом. Хотя Спеллинга часто высмеивали как «короля халтуры», чьи программы обращались к «наименьшему общему знаменателю телевидения», нельзя было отрицать его коммерческий успех. Его многолетняя череда хитов включала «Mod Squad», «Ангелы Чарли», «Лодка любви», «Остров фантазий» и «Династия». Его программы 1970-х годов вывели Американскую радиовещательную корпорацию на вершину телевизионных рейтингов.

Но к концу 1980-х Спеллинг, похоже, утратил свое «прикосновение Мидаса». Годовой доход снижался, поскольку у компании было только одно шоу на телевидении и два других в производстве.Акции Aaron Spelling Productions Inc. упали с первоначальной цены выпуска в 14 долларов в 1986 году до 5 долларов в 1988 году, поскольку продажи и прибыль снизились на двузначные проценты.

Орфография предвещала слияние с Charter в интервью 1988 года Марку Франкелю из California Business. Спеллинг сказал, что независимым производственным компаниям, таким как его, «придется расширяться и заниматься другими делами, помимо производства только для телевидения — стать мини-конгломератами — чтобы быть уверенными, что мы можем продолжать делать то, что мы делаем. Он также нацелился на зарубежный рынок синдикации в качестве пути для роста, приобретя Worldvision Enterprises Inc., глобальную дистрибьюторскую компанию, в 1989 году. деньги с последующим выделением оставшегося нефтяного бизнеса его топ-менеджерам. Объединенные компании, переименованные в Spelling Entertainment Group, продолжали владеть несколькими чартерными активами до середины 1990-х годов.

Не прошло и года, как структура корпоративной собственности Spelling Entertainment Group снова изменилась.В 1993 году Линднер продал свой контрольный пакет (53,4 процента) компании Blockbuster Entertainment Corporation за 141,5 миллиона долларов. К концу 1994 года Viacom Inc. купила Blockbuster и объявила о своем намерении продать долю Blockbuster в Spelling, чтобы помочь погасить собственные долги.

Spelling приобрела Republic Pictures Entertainment и объединила ее со своей дочерней компанией Worldvision в середине 1994 года, создав библиотеку из 7000 художественных фильмов, фильмов и мини-сериалов, снятых для телевидения, а также 15000 эпизодов телевидения, произведенного Spelling. Глобальная синдикация этих программ оказалась стабильным источником дохода, который стимулировал новые производственные усилия.

В начале 1990-х бизнес Спеллинга по производству телевизионных программ резко восстановился. «Беверли-Хиллз

», сериал для подростков, в котором снималась дочь Аарона Спеллинга, Тори, был первым из череды телевизионных хитов начала 1990-х, включавших спин-оффы «Мелроуз Плейс» и «Модели, Инк.». Эти сериалы стали основой растущей сети Fox Руперта Мердока.

В соответствии с этой сделкой Spelling Entertainment приобрела Virgin Interactive Entertainment plc у своей материнской компании.Этот производитель интерактивных игр, таких как «Седьмой гость» и «Король Лев», предоставил Spelling еще одну возможность для диверсификации своего растущего бизнеса.

Spelling Entertainment в начале 1990-х реализовала идею Аарона Спеллинга о диверсификации. Начав с телевизионного производства, Spelling расширилась до крупномасштабного внутреннего и международного распространения телевидения, фильмов и видеоматериалов, интерактивных игр, а также лицензирования и мерчандайзинга. К концу 1994 года внутреннее производство и распространение телевидения Спеллинга приносило менее 25 процентов годового дохода.Стратегия диверсификации окупилась за счет увеличения годового объема продаж и чистой прибыли. Выручка увеличилась почти в пять раз, со 122,75 млн долларов в 1991 году до 599,84 млн долларов в 1994 году, а чистая прибыль почти удвоилась (хотя и неравномерно) с 12,96 млн долларов до 24,11 млн долларов.

Основные дочерние компании

Чартерная нефтяная компания; Республика Развлечения Инк .; Правописание Entertainment Inc .; Virgin Interactive Entertainment Limited (Великобритания) (90,5%).

Дополнительная литература

«За распадом компании Charter», Business Week , 5 марта 1984 г., с.37.

Кастро, Дженис, «Последние обряды гордой газеты», Time , 8 февраля 1982 г., с. 64.

«Charter Co.’s Chancey Dream», Fortune , 25 августа 1980 г., с. 58.

Крэддок, Джон, «Непотопляемый Рэймонд Мейсон планирует возвращение», Florida Trend , январь 1985 г. , с. 54.

Энгардио, Пит, «Устав на дуэль в сопровождении из главы 11», Business Week , 25 августа 1986 г., с. 76.

Фитцпатрик, Эйлин, «Партнеры по слиянию объединяют силы и объединяют сильные стороны», Billboard , 4 июня 1994 г., с.89.

Франкель, Марк, «Тревога Аарона», California Business , апрель 1988 г., с. 24.

Фрук, Джон Эван, «Аналитики ставят под сомнение продажу правописания в ближайшем будущем», Los Angeles Business Journal , 26 марта 1990 г., с. 7.

Мейсон, Рэймонд К., История чартерной компании: ее проблемы и возможности , Нью-Йорк: Общество Ньюкомен в Северной Америке, 1983.

Розенберг, Хилари, «Насколько надежна чартерная компания?» Financial World , 7 февраля 1984 г., с.34.

Шейнер, Дж. Ричард, «План выживания чартера сводит его к розничной торговле тяжелыми нефтью и бензином», National Petroleum News , март 1985 г., с. 25.

Трахтенберг, Джеффри А., «Viacom избавится от доли правописания, чтобы сократить долг», Wall Street Journal , 11 августа 1995 г. , с. А3.

— Эйприл Дугал Гасбарр

Как пишется компания? Все способы написания названия компании

Различные способы написания компании? Все способы написания названия компании

 

Реклама

 

Различные варианты написания Company.Если вы ищете варианты написания альтернативных имен, мы можем вам помочь. В этом списке есть разные варианты написания «Компания».

 

 

Правильное название компании на английском языке

Существует множество правильных способов написания Company в зависимости от того, в какой языковой комнате вы проживаете. Как пишется Company по-английски? Несмотря на то, что это распространенное имя, многие люди до сих пор пишут его неправильно. Именно поэтому мы отображаем наиболее распространенное написание имени.

Правильное английское написание этого имени: Company

 

Различные более короткие способы написания компании

7-буквенные имена с таким же написанием, как и компания. Имена, начинающиеся с буквы C, и имена, заканчивающиеся на Y.

 

 

 

Различные более длинные способы написания Company

Список различных более длинных вариантов написания Company.

 

Название компании Определение

Нумерологическое определение этого имени дает компании число жизненного пути 6. Люди с числом судьбы 6 постоянно ищут любовь. Ими движет глубокое внутреннее желание, которое нечасто заставляет их стрелять выше цели.Поэтому неудивительно, что обязательства даются им с трудом. Этот навязчивый поиск любви можно преодолеть, только разобравшись со своими эмоциями и примирившись с тем фактом, что они хотят, чтобы их любили как личность. Как только эта потребность принята, шестёркам больше не нужно искать любовь вне себя. Люди с числом судьбы 6 не боятся конфронтации с теми, кто с ними не согласен, потому что они наделены способностью правильно различать и оценивать своего противника. Их также большую часть времени окружают люди, которые узнают в них человека, наполненного любовью. Люди с Числом Судьбы 6 быстро показывают своим ближним свою истинную природу и любят не притворяться хладнокровной отстраненностью и превосходством. После первоначальной неуверенности они обычно преуспевают благодаря любви, которую излучают. Поиск любви. Людям, у которых в числе судьбы число шесть, это не всегда повод для радости, так как иногда это приносит некоторые трудности.Чтобы понять значение этого числа, вы должны понять, что люди с числом судьбы 6 в межличностных отношениях имеют тенденцию проецировать часть своей личности на другого. Они осознают свои ошибки или недостатки и пытаются переложить их на других. Такое поведение может привести к трудностям в долгосрочных отношениях. Через относительно короткое время желание продолжить поиски любви и опыта на пути к совершенству вновь одолевает их.Число Судьбы 6 означает совершенство, и это то, к чему они стремятся. Число имени шесть обычно имеет тенденцию преподносить своему обладателю пару подарков. Это означает, что многие люди с шестерками, как правило, очень творческие и могут быть связаны с созданием музыки, изобразительного искусства или поэзии. Обычно они любят духовные и чувственные удовольствия жизни. Будучи очень представительными и очаровательными, они помогают им быстро очаровать своих собратьев. Но по своей сути они также могут быть немного непостоянными и непредсказуемыми, в результате чего окружающие не всегда знают, где они находятся.

 

способа написания имен как компания

Воспользуйтесь нашими онлайн-способами проверки правописания имени и найдите другие варианты написания имени, такие как Компания.

 

 

 

Как пишется компания

Есть две вещи, которые вы можете сделать, чтобы улучшить правописание. Во-первых, нужно знать, как произносится каждая буква английского алфавита. Как только вы узнаете, какой звук издают все буквы, вам станет намного проще писать такие имена, как Company. Во-вторых, больше читать. Неважно, какие тексты вы читаете, но чем их больше, тем лучше вы помните, как что написано. При написании больших слов или имен попробуйте разделить некоторые буквы и посмотреть, имеет ли это смысл. Если вы хотите запомнить, как пишется «Компания», запишите это пару раз.

 

Почему правописание, произношение и звучание имеют значение, когда вы называете свой бизнес

Мнения, выраженные участниками Entrepreneur , являются их собственными.

Следующий отрывок взят из книги Брэда Флауэрса « Именование». Купить сейчас у  Amazon | Барнс и Ноубл | IndieBound

тампатра | Гетти Изображений

Есть три элемента, которые необходимо учитывать при выборе названия для своего бизнеса. Написание и произношение — два важных фактора для любого хорошего имени. Если вы весь день произносите свое имя по телефону, произношение становится очень важным. Если вашим клиентам нужно часто писать или набирать ваше имя, правописание может иметь большее значение. Вы очень устанете писать свое имя каждый раз, когда сообщаете кому-то свой адрес электронной почты или обычной почты, если оно сложное или имеет нестандартное написание. Но это действительно вопрос только по телефону.

У нас есть клиент из сторонней логистики по имени Longship. Если вы работаете в компании во Флориде с грузовиком бананов, вы бы позвонили в Longship, чтобы доставить эти бананы дистрибьютору в Миннесоте. Люди в Longship постоянно разговаривают по телефону. В течение первой минуты в офисе компании вы услышите, как кто-то 20 раз скажет: «Это драккар».Так что простота произношения была жизненно важна, когда они выбирали название компании. Они также должны позвонить каждому водителю грузовика, чтобы согласовать погрузку и доставку. Водителю приходится каждый раз заполнять документы, чтобы обе стороны получали деньги, поэтому также было важно, чтобы имя было легко произносимым.

Но так бывает не всегда. Бывают случаи, когда опечатки работают и даже благоприятны. Например, когда URL-адресов было мало, компании называли себя Flickr, Digg или Dribbble. На мой взгляд, это одни из лучших названий с ошибками.По мере того, как становится доступным больше URL-адресов, это не вызывает беспокойства. Названия стартапов теперь реже содержат преднамеренные орфографические ошибки.

Также могут быть случаи, когда вы хотите, чтобы имя было трудно произносимым. Возможно, вы уверенно произносите Yves Saint Laurent (YSL). Я не могу. Но это нормально. Возможно, это стратегическое. Французское имя делает его модным? Дорогой? Это делает для меня. Название работает, потому что оно вдохновляющее. В настоящее время YSL продает расшитый блестками двубортный блейзер за 12 500 долларов.Я не из тех парней, которые могли бы купить эту куртку, так что строить догадки о том, куплю я или нет, немного неуместно. Но такое имя, как Сен-Лоран, вызывает у меня желание, даже если мне немного неловко признаться в этом.

Lululemon также использует сложное произношение в своих интересах. Сообщалось, что основатель Lululemon разработал свою линию спортивной одежды, чтобы она стала популярной в Японии. Большая часть этого плана заключалась в том, чтобы название звучало более по-американски. Поскольку l не является родным звуком для японцев, им трудно его произносить.Следовательно, это звучит более по-американски и более привлекательно. Возможно, это не заставит вас полюбить компанию больше, но — это интересная стратегия именования.

Есть и другие способы использовать сложное произношение в своих интересах. Возможно, вы захотите, чтобы ваше имя выделялось. Например, нет четкого способа произнести название Uniqlo . Это you-nih-klo или более мягко звучащее you-nih-klo ? Название — это новое слово, полученное из фразы «Уникальная одежда», хотя вы никогда не узнаете это в контексте.В торговом центре или на многолюдной улице с десятками других вывесок, возможно, нестандартное написание будет плюсом. Вы должны остановиться на секунду, чтобы подумать об этом, и этого времени достаточно, чтобы заметить одежду.

Итак, думайте о будущем. Для вашей компании важнее иметь имя, которое легко пишется и произносится, или есть стратегическая причина, по которой вы можете захотеть сделать его более сложным?

Звук

Звук — это третий фактор, который необходимо учитывать при выборе названия для вашего бизнеса.В колледже у меня был профессор писательского мастерства, который преподавал поэзию. Он говорил о выборе слов и важности быть кратким и точным. Он также говорил о дисциплине. С таким же успехом это мог быть курс маркетинга по обмену сообщениями или курс по неймингу. Принципы ясного, эстетически приятного общения применимы ко всем дисциплинам. Это включает в себя то, как мы относимся к звуку.

Звук может улучшить запоминаемость за счет использования таких приемов, как звукоподражание, рифмование и использование согласных.Но есть еще одно эстетическое соображение, когда мы говорим о звуке.

Часто синонимы не должны использоваться взаимозаменяемо. Примером моего профессора было слово «камень». В тезаурусе «камень» и «скала» являются синонимами. Но это не так. То, как слово звучит, имеет значение. Звук меняет значение. «Камень» начинается мягко с s и заканчивается мягко с n , который задерживается. Он гладкий и жидкий. Напротив, рок начинается грубее. Звук r исходит из задней части горла почти как рычание.Слово заканчивается резким ck . Это неровно.

В песне «Temporary Like Achilles» автор песен Боб Дилан предлагает разницу, рассказывая о своих ухаживаниях за женщиной и ее пренебрежительном отношении к нему. Описывая ее, он противопоставляет слова «камень» и «скала». Ее сердце может быть каменным или каменным, но не тем и другим одновременно.

Важно отметить, что одно не лучше другого; камень не обязательно лучше камня, и камень не лучше камня.Это разница, которую вы хотите признать. Разница в коннотации.

Звук имеет значение и в придуманных словах. Например, Esso потратила миллионы долларов, чтобы стать Exxon. Из-за сложной правовой ситуации компания смогла использовать Esso на одних рынках, Enco на других и Humble на других. Это вызвало практические проблемы в бизнесе и общую путаницу с брендом. Esso сменила название, потому что это была деловая необходимость. Но он изменил его на Exxon, потому что это звучит сильнее и авторитетнее.По сути, он изменился с каменных на каменных .

советов по правописанию и грамматике | Учебное соединение

Строительные блоки письма, будь то для деловых или социальных целей, — это слова. Неправильное использование слов может повлиять на общее впечатление от вашей прозы. В этой статье мы обсудим вопросы правописания слов и грамматики на письме.

Нужно улучшить свои навыки делового письма? Почему бы не присоединиться к одному из наших семинаров по деловому письму.Позвоните нам по телефону 888.815.0604 для получения дополнительной информации.

Правописание

Использование правильно написанных слов важно во всех деловых письмах, потому что вы представляете профессиональный документ. Слово с ошибкой может негативно отразиться на вашем изображении. Это также может привести к путанице в значении.

Вот несколько советов, как исправить ошибки при письме:

  1. Ознакомьтесь с часто употребляемыми неправильно словами, особенно с наборами слов, которые часто ошибочно принимают друг за друга.

    Пример: Эффект по сравнению с Эффект

    Аффект — это влияние или изменение. (На наш доход повлияла глобальная рецессия.)

    Эффект – впечатление, результат. Это может также означать «вызывать». (Глобальная рецессия сильно повлияла на наши доходы.)

    Эта проблема также возникает с местоимениями или сокращениями глаголов, связывающими местоимения, которые звучат одинаково.Примеры: кто против чей , их против они и твой против ты .

  2. Убедитесь, что вы правильно произносите слова. Разговорное произношение может привести к тому, что люди пропустят определенные буквы в письме. Пример: написать « разность » вместо « разница », потому что это слово произносится с немым первым е.
  3. Обратите внимание на некоторые дружественные правила правописания.Пример: i до e, кроме после c (например, получать, верить)
  4. Если вы пишете для международной аудитории, имейте в виду, что в различных вариантах английского языка существуют допустимые варианты написания. Например, американский и британский варианты английского языка имеют много различий в написании одних и тех же слов. Примечательно использование — или вместо — или , как в цвет против цвет ; — вместо вместо — вместо , как в по центру против. центр ; — ise вместо — ize , так как реализует по сравнению с реализует .
  5. Наконец, используйте ресурсы правописания! В наши дни проверка орфографии так же проста, как запуск команды проверки орфографии в текстовом редакторе. Если после электронной проверки орфографии вы все еще не уверены, обратитесь к словарю.

См. также 10 слов и выражений, которые часто употребляют неправильно.

Грамматика

Грамматика подробно описывает правила синтаксиса языка.Как и проблемы с орфографией, грамматические нарушения в деловых документах могут негативно отразиться на профессионале или компании. Необходимо следить за тем, чтобы все деловые документы были грамматически правильными.

Вот две проблемы с грамматикой, с которыми у большинства деловых писателей возникают проблемы.

ПРИМЕЧАНИЕ. Все обсуждаемые здесь грамматические правила имеют исключения и сложные формы.

  1. Согласие подлежащего и глагола : Подлежащие в единственном числе идут с глаголами в единственном числе, а подлежащие во множественном числе идут с глаголами во множественном числе.Форма единственного числа большинства предметов содержит суффикс — s или — es . Противоположное верно для глаголов; это глаголы в единственном числе, оканчивающиеся на — s .

    Обратите внимание, однако, что некоторые предметы имеют необычные формы множественного числа (например, medium-media, man-men и т. д.)

  2. Времена глаголов : В современном английском языке шесть времен, каждому из которых соответствует продолженное время. Первые три: настоящее, прошлое и будущее менее проблематичны.

Остальные три времени, perfect , past perfect и future perfect , образованы вспомогательными глаголами have , has и have 90. Совершенное время используется для выражения события, которое произошло в прошлом, но все еще влияет на настоящее. Пример: г-н Майкл Джонсон управлял этой компанией в течение последних 5 лет. Прошедшее совершенное время используется для выражения события, которое произошло до другого действия, также в прошлом.Пример: Мистер Майерс сидел на совещании, когда позвонил клиент. Будущее совершенное время используется для выражения события, которое произойдет в какой-то момент в будущем. Пример: я закончу к 22:00.

В деловой переписке используются стандартные времена в зависимости от типа документа, который вы пишете. Бизнес-кейсы могут быть написаны в прошедшем или будущем времени в зависимости от того, является ли цель обсудить, как проект был выполнен, или предложить, как он будет выполняться.

Времена глаголов также могут различаться в пределах одного и того же делового документа. Раздел предложения «Обзор организации» может быть написан в совершенном времени, а раздел «Финансовый прогноз» — в настоящем времени.

Посетите нашу библиотеку ресурсов по деловым навыкам.

Электронные письма и сокращения

Несмотря на то, что средства онлайн-общения выработали свой собственный словарь, лучше помнить, что деловые электронные письма должны быть такими же формальными, как и любое деловое письмо.

Вот некоторые ключевые моменты, которые следует помнить в отношении грамматики и использования акронимов в электронном письме.

  • Всегда следуйте правилам хорошей грамматики. Эти правила можно найти в руководствах по стилю письма на английском языке.
  • Всегда используйте полные предложения и слова с правильной структурой предложения. Не используйте текстовую речь.
  • Пример: используйте « Отчеты должны быть представлены в понедельник ». вместо « D отчеты к пн »
  • Правильные заглавные буквы и знаки препинания обязательны! В электронной почте все заглавные буквы создают впечатление, что вы кричите, а маленькие заглавные плохо читаются.Пример: используйте « Отчет должен включать отчет об оценке ». Вместо « » Отчет ДОЛЖЕН ВКЛЮЧАТЬ ОТЧЕТ ОБ ОЦЕНКЕ .
  • В деловых письмах избегайте текстовых сокращений, таких как BTW (кстати), IMHO (по моему честному мнению) и LOL (смеется вслух). Также избегайте использования смайликов.

Читайте также Как написать коммерческое предложение

Орфография и редактирование являются основными видами деятельности по бизнес-планированию

Когда я впервые вышел на рынок труда, все мои консультанты снова и снова подчеркивали, что в моем резюме нет орфографических или грамматических ошибок.Они сказали, что работодатели должны проверять сотни заявлений о приеме на работу и будут использовать любую вескую или плохую причину, чтобы отклонить кандидата. Орфографические ошибки и языковые ошибки в лучшем случае свидетельствуют о недостаточном внимании к деталям или, что еще хуже, о небрежности. Достаточно причин, чтобы не хотеть этого кандидата в качестве сотрудника.

Сегодня я хочу подчеркнуть важность проверки орфографии и редактирования вашего бизнес-плана. Банки, кредиторы, венчурные капиталисты и другие опасаются одалживать любые свои наличные прямо сейчас. Орфографические и языковые ошибки в бизнес-планах являются достаточной причиной, чтобы не хотеть инвестировать или финансировать бизнес-заявителя.

Вот несколько кратких обзоров и ссылок на сообщения в блогах о важности редактирования документов бизнес-планирования.

Не полагайтесь исключительно на программу проверки орфографии
Во-первых, всегда используйте программу проверки орфографии. Во-вторых, не доверяйте этому. Мы все стали самодовольными, доверяя нашим программным средствам проверки орфографии и грамматики. Они, безусловно, помогают нам находить слова с ошибками, но они пропускают правильно написанное неправильное слово. При написании бизнес-плана или любых других деловых коммуникациях, если уж на то пошло, такого рода ошибки могут убить вашу сделку, ухудшить ваше финансирование, отказать вашему клиенту.

Одним из моих любимых примеров правильно написанных неправильных слов является Ladle Rat Rotten Hut (Красная Шапочка). « Требует залога, срок, смелость, камвольный ковш, чайка, мотыга, подъемник, мокрое убийство, внутренний ковш, снасти, честь, зуд, предложение, домик, док, цветочный магазин ». (Жила-была маленькая девочка со своей мамой в домике на опушке большого темного леса.)

правила грамматики!
Мы все довольно небрежны в наших повседневных разговорах, когда мы многое подразумеваем и делаем выводы из нюансов в тоне голоса, позы тела, жестов, контекста и т. д., но применительно к письменным документам эта привычка разрушила многие предприятия, партнерства и дружеские отношения.

  • Не используйте двойное отрицание. Никогда не используйте тройное отрицание.
  • Нет фрагментов предложения
  • Следствие: полные предложения: важно.
  • Следите за тем, чтобы ваш глагол и подлежащее согласовывались.
  • Держи ухо востро, нос в землю, бери быка за рога дилеммы и перестань смешивать метафоры.

Gittin you grammatchicals ko-rec
В одном из произведений Уолта Келли из книги Pogo’s Double Sundae персонажи обсуждают грамматику — тему, относящуюся к бизнес-планам, деловому письму и бизнес-презентациям.

«Осьминог неужели достал его? Это граммативакл?
«Бесполезный, как дождь… « is got » — это настоящее отчужденное время , а « did got » — это частица прошедшего времени ».
«…Очень странно.Мои учителя намекнули мне, что прошедшее непобедимое время имеет немного больше тела».
«Конечно, то, что он должен кричать, это ОКТОПОТМУС ПОНЯЛ МЕНЯ!»
«Он мог кричать ОСЬМИПОТЫ МЕНЯ ДОБЫЛИ!»
«Это больше похоже на в прошедшем вызываемом времени — только для использования «против слонов и» другой дичи сухого типа».
«Тогда, в таком случае, он бы заорал СЛОНОВИКИ ДОБАВИЛИ МЕНЯ!»
«Я бы использовал настоящее необъяснимое время, больше похожее на это — РИНОКОЛБАРТЫ ПОЛУЧИЛИ МЕНЯ!»
« будущее провокационное было бы лучше — больше похоже на то, что ГИППОЛЛИПОПС УШЕЛ ДОБИЛ МЕНЯ!»

Изысканный юмор… если только вы не найдете его в бизнес-плане или презентации.

О словах
Английский трудно выучить и правильно использовать, будь то ваш родной язык или второй язык. Неправильное или двусмысленное использование может вызвать у вас, вашего бизнес-плана и вашей компании бесконечные проблемы. Он имеет множество уникальных категорий слов, для которых у нас, как правило, есть специальные слова. Вот лишь некоторые из них:

  • Омонимы (1): Слова, имеющие одинаковое написание, но разные значения, например, флот (группа кораблей) и флот (стремительный).
  • Омонимы (2): Слова, которые звучат одинаково, но имеют разное написание и разные значения; там их, и их, пожалуй, больше всего оскорбляют.
  • Синоним s: слова, которые различаются, но имеют одинаковое или почти одинаковое значение, например, бизнес, компания, предприятие, предприятие, корпорация и т. д.
  • Палиндром s: слова, фразы или отрывки, которые одинаково читаются вперед или назад. «Человек, план, канал — Панама.
  • Звукоподражание : Образование или использование слов, имитирующих звук предмета или действия, таких как «шипение» или «жужжание».
  • Малапропизмы : Непреднамеренное использование неправильного, похожего по звучанию слова, особенно когда эффект смехотворен. «Будьте осторожны при прогнозировании прибылей и убытков, чтобы правильно обесценивать активы».

«Отличие правильного слова от почти правильного слова»
Полную версию следующей истории можно найти на нескольких интернет-сайтах.

«Сегодня в аэропорту Кеннеди в Нью-Йорке был арестован человек, который, как позже выяснилось, был учителем государственной школы, пытался сесть на рейс, имея при себе линейку, транспортир, квадрат и калькулятор».

Генеральный прокурор и министр внутренней безопасности считают, что этот человек является членом печально известного движения Аль-Гебра. Его обвиняют в ношении оружия для обучения математике.

Аль-Гебра — действительно очень страшный культ. Они стремятся к средним решениям с помощью средств и крайностей и иногда идут по касательной в поисках абсолютной ценности.Они состоят из довольно туманных фигур с именами типа «х» и «у», и, хотя их часто называют «неизвестными», мы знаем, что они действительно принадлежат к общему знаменателю и являются частью оси средневековья с координатами. в каждой стране…»

Марк Твен сказал: «Разница между правильным словом и почти правильным словом — это разница между молнией и светлячком».

Приведенная выше история также является поучительной историей о программном обеспечении для проверки орфографии и почти точным словом.Все в этой истории написано правильно, но многие слова очень неверны в контексте национальной безопасности.

Если вы сделаете подобные ошибки в представленном бизнес-плане, банк, инвесторы, судьи венчурного конкурса или ваши профессора MBA тоже посмеются… и продолжат посмеиваться, отправляя ваш план в папку «Исходящие».

«Это качественный продукт!»
Каждый продукт, каждая услуга, все имеет качество (существительное). Чего не хватает в таких утверждениях, так это прилагательного, точно определяющего, какое именно качество рекламируется.

  • Высокое качество
  • Безразличный качественный
  • Хорошее качество
  • Сомнительное качество
  • Удовлетворительное качество
  • Экспорт качество
  • Высшее качество
  • Среднее качество
  • Верхний ящик качество
  • POS качество
  • Мастер качество
  • Скидка качество

Дайте своему продукту или услуге несколько прилагательных в превосходной степени, если они того заслуживают.
Конечно, вы можете не хотеть (или не иметь возможности по закону) использовать высококачественные прилагательные для своего продукта. Так что давай. Оставьте их. Но мы все равно будем знать качество … оно лоскутное.

Так что тщательно подбирайте слова, занимаясь своими делами. Проверьте свой план. Попросите кого-нибудь, кто не участвовал в написании плана, прочитать его. Реализуйте полученные предложения по редактированию. Правильное написание и редактирование имеют основополагающее значение.


Была ли эта статья интересной и полезной для вас? Ознакомьтесь с другими статьями, советами, блогами и специальными предложениями, которые мы добавляем во время Глобальной недели предпринимательства, чтобы помочь вам вернуться к основам вашего бизнеса.

ФОТО-ЗВОНОК: Philly Theater Company и Spelling Bee

бумажной фабрики

В актерский состав входят Эфи Аардема в роли Логейна, Уилл Блюм в роли Барфи, Лайл Макстон в роли Листа, Марла Минделл в роли Роны, Оливия Огума в роли Марси, Джерольд Соломон в роли Митча, Али Строкер в роли Олив, Дэвид Волин в роли Панча и Брэндон Янес в роли Чипа.

Spelling Bee — это совместный проект с театром Paper Mill Playhouse в Нью-Джерси, который представит шоу в январе 2011 года.

Вот посмотрите на производство:

0 из

Филадельфийская театральная компания и Spelling Bee бумажной фабрики

Филадельфийская театральная компания и Spelling Bee бумажной фабрики

35-й сезон Филадельфийской театральной труппы начинается с совместной постановки 25-й ежегодной орфографической пчелы округа Патнэм , поставленной Марком Бруни в сотрудничестве с театром Paper Mill Playhouse в Нью-Джерси.Прочтите историю Playbill.com.

11 ФОТОГРАФИЙ

Лайл Макстон, Уилл Блюм, Брэндон Янез, Эфи Аардема, Али Строкер и Оливия Огума

Марк Гарвин

Эли Строкер и Марла Минделл

Марк Гарвин

Эфи Аардема

Марк Гарвин

Уилл Блюм

Марк Гарвин

Уилл Блюм

Марк Гарвин

Актерский состав Spelling Bee

Марк Гарвин

Оливия Огума

Марк Гарвин

Али Строкер и Уилл Блум

Марк Гарвин

Актерский состав Spelling Bee

Марк Гарвин

Актерский состав Spelling Bee

Марк Гарвин

Марла Минделл, Али Строкер и Джерольд Соломон

Марк Гарвин


   

Для получения дополнительной информации посетите сайт PhiladelphiaTheatreCompany.орг

Спонсор корпоративного бизнеса Kaplan Hexco Spelling Bee 2020

НАМ НУЖНА ВАША ПОДДЕРЖКА.

Ваша СПОНСОРСКАЯ ПОДДЕРЖКА поддерживает орфографов и призы для Kaplan-Hexco Online Spelling Bee 2020!*

Ищите название вашей компании и/или логотип * на нашей странице спонсоров ! Если вы , а не хотите, чтобы вас опознали, введите «anonymous» в поле(я) выше.

Как мы БЛАГОДАРИМ ВАС за то, что вы присоединились к нашему растущему списку спонсоров:

  1. ВАШ ЛОГОТИП — Ссылки на ваш сайт (или название компании со ссылкой)
  2. СОЦИАЛЬНЫЕ СЕТИ — Получите @упоминание на страницах Hexco в социальных сетях и/или по электронной почте
  3. ЗАЛ СЛАВЫ — Ссылка, посвященная нашим сторонникам 2020 года, останется на нашем веб-сайте на долгие годы !

РЕГИОНАЛЬНЫЕ/ШТАТНЫЕ СПЕЛЛИНГ БИ (или другие) СПОНСОРЫ – Как спонсировать правописание:

  • Выберите вариант «125 долл. США – спонсировать правописание» , чтобы спонсировать любого специалиста по правописанию K-8-го класса (см. правила для возрастных требований) и предоставить адрес электронной почты каждого правописания (обязательно), чтобы мы могли связаться с ним.Мы также просим вас связаться с выбранными вами авторами, чтобы сообщить им о вашем спонсорстве. Вы можете спонсировать столько пользователей, сколько хотите , однако мы должны быть в состоянии подтвердить участие родителей правописания в течение 3 рабочих дней после оплаты . Вы можете получить телефонный звонок или электронное письмо из нашего офиса, если мы не сможем подтвердить ни одного студента, которого вы спонсировали. (ПРИМЕЧАНИЕ. Если мы не сможем подтвердить участие родителя или опекуна правописания, ваш платеж за этого учащегося будет возвращен.Если у вас есть какие-либо вопросы, пожалуйста, свяжитесь с нами!)

Часто задаваемые вопросы: Что происходит с моей обратной ссылкой (ссылкой компании на веб-сайт) или логотипом после завершения проверки правописания?  – Ваша ссылка останется на нашем веб-сайте, если вы не попросите удалить ее или если ваша страница перестанет существовать. Наша цель состоит в том, чтобы год за годом расширять возможности правописания, и мы не смогли бы этого сделать без сильной базы преданных сторонников, таких как вы !

Часто задаваемые вопросы: исключены ли из спонсорства какие-либо компании или организации? — Мы ожидаем, что большинство желающих спонсировать www.onlinespellingbee.com — это частные лица, компании и организации, которые поддерживают наших орфографов! Тем не менее, мы оставляем за собой право исключать спонсоров/веб-сайты, которые содержат дискриминационный или клеветнический контент, что-либо, что считается неприемлемым для детей, или веб-сайты, содержащие спам. Отказать спонсору будет редко, но мы оставляем за собой право пересмотреть и отклонить.

ПРИМЕЧАНИЕ. При оформлении заказа вам будет предложено указать информацию о доставке, хотя товары не будут отправлены (это единовременный спонсорский платеж).Тем не менее, если у нас возникнут какие-либо вопросы, вы можете получить электронное письмо с информацией о ваших потребностях в спонсорстве! Еще раз, спасибо.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *