Содержание

Какая разница? Present Perfect и Past Simple

Рассмотрим основные различия между временами

Present Perfect SimplePast Simple
Незаконченные действия, которые начались в прошлом и продолжаются до настоящего момента:
  • I‘ve known Julie for ten years. — Я знаю Джули уже 10 лет.
Законченное действие:
  • I knew Julie for ten years. — Я знал Джули 10 лет (но потом она уехала, и мы потеряли связь)
Законченное действие в чьей-то жизни (когда человек еще жив: жизненный опыт):
  • My brother has been to Mexico three times. — Мой брат был в Мексике 3 раза
Законченное действие в чьей-то жизни, когда человек уже умер:
  • My great-grandmother went to Mexico three times. — Моя прабабушка была в Мексике три раза.
Законченное действие с результатом в настоящем:
  • I‘ve lost my keys! — Я потерял ключи (и поэтому не могу сейчас попасть в дом).
Законченное действие без результата в настоящемt:
  • I lost my keys yesterday. It was terrible!. — Вчера я потерял ключи. Это был ужас!
Со словами, которые обозначают незаконченный период времени (this week, this month, today):Со словами, которые обозначают законченный период времени (last week, last month, yesterday):
  • I saw John last week. — Я видел Джона на прошлой неделе.

Больше информации о Present Perfect

Читать о Past Simple

Запомните:

  1. Past Simple используется для событий, у которых нет связи в настоящем.
  2. Present Perfect используется для событий, которые начались в прошлом и происходят сейчас или же имеют связь с настоящим.
  3. Нельзя использовать Present Perfect со словами,  которые обозначают законченный период времени:
    • НЕПРАВИЛЬНО: I’ve been to the museum yesterday.

Пройти тест по этой теме: Past Simple VS. Present Perfect
Пройти тест по теме «Past Simple»

Отличие презент перфект от паст. Разница между Present Perfect и Present Simple

Носителям русского языка для общения, устного и письменного выражения своих мыслей вполне достаточно трех времен — настоящего, прошедшего и будущего. Англичане же нуждаются в большем разнообразии, поэтому в английском языке не 10 и не 11, а целых 12 временных форм. Неслучайно при изучении времен часто возникает путаница между похожими формами. В этой статье рассмотрим употребление Present Perfect и Past Perfect, выясним, в чем их отличие и сходство.

В чем схожесть времен группы Perfect?

Временные формы Present Perfect/Past Perfect обладают некоторым сходством в формировании: Настоящее Совершенное время образуется при помощи вспомогательного глагола have/has (для 3 лица ед. числа) в настоящем времени и основного глагола в третьей форме (3-я колонка в таблице неправильных глаголов) либо глагола с окончанием -ed (для правильных глаголов).

  • I have done this work in two hours — Я сделал эту работу за два часа.
  • I have waited for you for an hour — Я прождал тебя целый час.

В формировании Прошедшего Совершенного времени также участвует вспомогательный глагол have, НО в прошедшем времени — had — и основной глагол в третьей форме (3-я колонка в таблице неправильных глаголов) или глагол с окончанием -ed (для правильных глаголов).

  • When I woke up this morning, my son had already eaten all breakfast — Когда я проснулась утром, мой сын уже съел весь завтрак.

Схожесть совершенных времен или времен группы Perfect заключается еще и в том, что они отписывают:

  • действия, которые уже завершились к какому-либо периоду времени;
  • действия, выраженные совершенными временами, приводят к определенным результатам, которые сохраняются к моменту речи.

У времен Perfect есть общие «маркеры времени», обозначающие завершенность действия: never (никогда), ever (когда-либо), already (уже), just (только), since (с тех пор), yet (ещё), by (к какому-то периоду времени), for (в течение) и некоторые другие.

И все-таки разница есть…


Чтобы понять, в чем разница между Present Perfect и Past Perfect, рассмотрим несколько примеров.

The library has just opened. — Библиотека только что открылась

(действие, завершилось к настоящему моменту или в период настоящего времени).

We came to the post-office, but the postman had already gone away — Мы пришли на почту, а почтальон уже ушёл

(действие произошло раньше другого действия или определенного момента в прошлом).

He has written this article for nine days. — Он пишет статью девять дней (Он начал писать девять дней назад и сейчас продолжает над ней работать)

(действие началось в прошлом, но продолжается в настоящем, всё ещё актуально в настоящем)

Her article was exciting. She had written it since Monday. — Ее статья была увлекательной. Она писала её с понедельника.

(действие началось в прошлом и продолжалось до определенного момента в прошлом).

Jim knows her name. They have already met. — Джим знает её имя. Они уже встречались.

(действие произошло в прошлом, неизвестно и неважно когда именно, но результат его виден в настоящем).

Сравнение этих примеров позволяет выяснить, что различия главным образом состоят во временном значении и употреблении.

Итак, что мы выяснили? Рассмотренные выше временные формы довольно схожи, поскольку они обозначают действие, завершенное к определенному моменту времени. Главным отличием Present Perfect от Past Perfect является время действия.

А теперь закрепите материал и проверьте свои знания на практике с помощью грамматических упражнений, представленных ниже.

Закрепительные упражнения


Задание № 1. Поставьте глагол в правильную форму (Present Perfect/Past Perfect).

  1. a) Look at this concert hall! They … it recently.
  2. b) They … most of the cathedrals before others came to their land.
  1. a) By the time their first baby was born, my friends … for 5 years already.
  2. b) I … never … .
  1. a) Last week I was introduced to George. I … him before.
  2. b) Michael is a cool guy. I … him for ages.
  1. a) When my father was promoted to a senior position, he … at the factory for 20 years.
  2. b) I … with her since my first day in this company.
  1. a) Mary … just … the office.
  2. b) By the time the bell rang, everyone … already … .

Задание № 2. Раскройте скобки и поставьте глагол в правильном времени (Present Perfect или Past Perfect).

  1. Ann and Sam are such a lovely couple. I … always … them. (like)
  2. My granny is in poor health. She … in hospital since Tuesday. (be)
  3. Parents … to their children before the party, so they behaved quite well. (talk)
  4. I didn’t introduce Marry and Kim to each other, they … already … before. (meet)
  5. I am going to the library to return this book. I … it already. (read)

Задание № 3. Переведите на английский язык, используя времена Present Perfect или Past Perfect.

  1. Ее лицо было очень знакомым. Я точно видел где-то ее раньше.
  2. Они не видели Джо с момента их последнего разговора.
  3. Мы уже были в отпуске в этом году.
  4. Вчера, когда я ему позвонил, он уже забронировали билеты.
  5. Она никогда раньше не была в этом ресторане. Давайте пригласим ее в это место!

«похожие» времена при помощи примеров из сериалов и кино. На этот раз возьмем довольно сложную пару: Present Perfect и Past Simple. А в качестве поставщика примеров выступят легендарные «Друзья».

I’ll Be There For You: разница между past simple и present perfect

Сложность с этими временами для нас заключается в том, что зачастую оба времени переводятся на русский язык одинаково. Например:

I’ve already seen that film – Я уже видел этот фильм.


I saw him yesterday – Я видел его вчера.

Ну почему тогда разное время?! Какая разница между Past Simple и Present Perfect?! Есть несколько способов навсегда уяснить ее.

1. Понять логику. Предлагаю двух помощников. Первый: . В качестве второго помощника очень советую посмотреть ролик, где наглядно объясняется логика использования Present Perfect в сравнении с Past Simple.


Можно начинать просмотр с 3:59. Лично мне понравилась аналогия с занавесом и примеры из русского языка: глаголы ездили и уехали .

2. Практика! В свое время, когда я мучалась с этими временами, старшие товарищи сказали: начнешь употреблять Present Perfect, и понимание само придет в голову – ты будешь «чувствовать» это время. Так что держи упражнения на и (бесплатные тренировки, доступны после регистрации ).

3. Запомнить случаи использования обоих времен.

Тебе поможет эта статья. Дело в том, что, несмотря на все сложности, у Present Perfect есть перечень случаев обязательного использования, который вполне запоминается. Используй в этом ряде случаев Present Perfect, а в остальных – Past Simple, и тебя все поймут.

Теперь давай найдем примеры на основные случаи использования обоих времен.

We Were On a Break! Первое отличие Present Perfect от Past Simple

Past Simple используется для выражения законченного прошедшего действия, когда указано конкретное время, например: yesterday, last week, on Sunday, an hour ago, long ago, the other day, in 1990.

1 сезон 7 серия. Чендлер застрял в вестибюле банкомата с моделью Джилл Гудакр. В телефонном разговоре Джилл говорит своей маме, что застряла с «каким-то парнем», и Чендлер начинает фантазировать и говорить «про себя»:

Chandler: Oh! Some guy. Some guy. ‘Hey Jill, I saw you with some guy last night . (О, какой-то парень. Какой-то парень. ‘Эй, Джилл, я видел(а) тебя с каким-то парнем прошлым вечером’).


Чендлер представляет, как Джилл говорят, что видели ее с каким-то парнем прошлым вечером. Названо точное время – использовано время Past Simple.

Теперь найдем этот же глагол, но в Present Perfect. Перемахнем в 10-й сезон, 7-ю серию и вновь возьмем реплику Чендлера. В их с Моникой квартире раздается звонок, Чендлер берет трубку и затем спрашивает у Моники, не видела ли она биту Джо:

Chandler: Have you seen Joey’s bat? (Ты не видела биту Джо?)


На этот раз не указано времени, да оно и не важно – главное результат: видела ли Моника биту, а следовательно, знает ли она, где находится искомый предмет.

РЕЗЮМИРУЕМ:

How you doin’? Второе различие Past Simple и Present Perfect

Мы сказали, что если указано время, то мы используем Past Simple. НО! Обрати внимание: это должен быть законченный период времени.

Давай посмотрим на примерах. 1 сезон 4 серия. Рэйчел, Моника и Фиби вспоминают о своих прошлых проступках. Моника припоминает Рэйчел 7-й класс:

Monica: Well, at least ‘big girls’ don’t pee in their pants in seventh grade! (Ну, по крайней мере ‘большие девочки’ не писаются в штаны в 7-мом классе!)
Rachel: I was laughing! You made me laugh! (Я смеялась! Ты меня рассмешила!)


Девушки говорят о давно прошедшем периоде жизни: 7-й класс. Использован Past Simple.

Present Perfect же используется, если время еще не закончилось: this week / month/ year, two months / years, since Monday / 2000 / 5 a.m. Также со словами вроде: ever, never, in my life, имея в виду, что жизнь – это тоже отрезок времени, который не закончился. 🙂

Самая первая серия. Рэйчел сбежала от жениха и радуется началу новой, самостоятельной жизни, показателем которой, как ей кажется, является то, что она сама сварила кофе:

Rachel: Isn’t this amazing? I mean, I have never made coffee before in my entire life. (Разве это не удивительно? То есть, я никогда в жизни не делала кофе).


Запомни эти маркеры для Present Perfect: just, already, yet, ever, never, this week / month / year, two months / years, since Monday / 2000 / 5 a.m. и т.д.

РЕЗЮМИРУЕМ:

Oh…My…God! Как отличить Present Perfect от Past Simple

Назовем еще одно отличие, которое, на этот раз, фокусируется на логике, нежели на каких-то временных маркерах. Когда мы используем Past Simple, мы говорим о прошлом, которое не связано с настоящим временем. С тех пор ситуация могла измениться, например: I lost my key, but I found it the next day (Я терял ключи, но нашел на следующий день).

Когда мы используем Present Perfect, мы говорим о том, что произошло в прошлом, но имеет значение сейчас. Например, если бы ты объяснялся, почему сейчас не можешь попасть в дом: I have lost my key (то есть у тебя сейчас нет ключа, ситуация не изменилась, ключ потерян).

Давай найдем примеры в сериале. 1 сезон, 19 серия. Росс оставляет свою обезьянку Марселя на попечение Рэйчел, и та его теряет. Все друзья ищут его, и в итоге, не без трудностей, находят. Рэйчел все же чувствует свою вину за этот инцидент:

Rachel: Oh, Ross, c’mon. It’s my fault, I almost lost your… (Росс, хватит. Это только моя вина, я почти потеряла твоего…)
Ross: Yeah, but you were the one who got him back, y’know? You were great. (Да, но ты была той, кто вернул его обратно, понимаешь? Ты была молодцом.)


Обезьянка уже нашлась. То, что Рэйчел теряла её – это уже история и не имеет отношения к сейчас.

Обратный пример. 9 сезон, 20 серия. Росс знакомится со своими новыми коллегами – профессором Виллер (оказалось, что это очаровательная девушка – Чарли) и профессором Спэффордом. Второй оказывается невероятным занудой и постоянно рассказывает о своих многочисленных аллергиях. Они сидят вместе в кафе, и, когда Спэффорд отправляется в уборную, Росс заявляет:

Ross: I’ve lost the will to live. (У меня пропало желание жить).


Фраза Росса еще актуальна: прямо сейчас ему настолько скучно, что не хочется жить…

РЕЗЮМИРУЕМ:

Va fa a Napoli: чем отличается Present Perfect от Past Simple

Добавлю еще про 2 случая использования Present Perfect.

Первый: когда мы говорим о действии, которое началось в прошлом и все еще продолжается в настоящем.

«Но ведь для этого случая используется !!!», – возразишь ты.

И будешь прав. Но Present Perfect Continuous заменяется на Present Perfect, если глагол не может иметь форму Continuous. Это такие глаголы как to like, to love, to wish, to sound, to need, to believe и др.

Вернемся в 7 серию 1-го сезона к застрявшему в вестибюле Чендлеру. Он подружился со своей знаменитой напарницей по несчастью, и она учит его вращать ручку вокруг головы. Но у Чендлера никак не выходит.

Jill: Chandler, we’ve been here for an hour doing this! Now watch, it’s easy. (Чендлер, мы здесь целый час делаем это! Смотри, это же просто!)


Джилл не могла сказать: We’ve been being here… Поэтому использована форма Perfect вместо Perfect Continuous.

РЕЗЮМИРУЕМ:

Второй: для описания действий, которые повторялись несколько раз.

Пример снова найдем в первом сезоне, на этот раз в 14 серии. Джо уговаривает Чендлера пойти вместе с ним на двойное свидание, ведь его спутница придет с подругой. Этой подругой оказывается (Oh my God!) Дженис – девушка, от которой Чендлер постоянно пытается избавиться.

Joey: Just calm down. (Просто успокойся)
Chandler: Calm down? You set me up with the woman that I’ve dumped twice in the last five months! (Успокоиться? Ты свел меня с женщиной, которую я дважды бросал за последние 5 месяцев!)

НО! Не путай с перечислением РАЗНЫХ последовательных действий в прошлом. В этом случае мы будем использовать Past Simple.

3-й сезон. Тот же Чендлер, как ни странно, уже влюбленный в Дженис рассказывает подругам, как прошла его встреча с возлюбленной:

Chandler: …. And then I … threw the bag of barley at her, and ran out of the store. (А потом я… бросил в нее пакет ячменя и выбежал из магазина).


Чендлер перечисляет последовательные действия, которые он совершил в прошлом.

РЕЗЮМИРУЕМ:

Present Perfect и Past Simple: таблица сравнения

Давай подведем итог и занесем все случаи использования в одну таблицу.

Past Simple Present Perfect
Для выражения законченного прошедшего действия, если время указано. время не указано . Время не важно.
Для выражения прошедшего действия, если период времени уже закончился : yesterday, last week, on Sunday, an hour ago, long ago, the other day, in 1990. Для выражения законченного действия, если период времени еще не закончился : today, this week/month/year, ever, never и т.д.
Если что-то произошло в прошлом, но в настоящем ситуация уже изменилась . Действие не связано с настоящим. Если что-то произошло в прошлом, но результат этого действия все еще актуален в настоящем.
Для описания ряда последовательных действий в прошлом. Для описания действий, которые повторялись несколько раз.
Для описания действия, которое началось в прошлом и еще не закончилось. Вместо Present Perfect Continuous с глаголами, которые не используются в форме Continuous.

Пришло время практики: Present Perfect vs Past Simple

Во всем многообразии времен в английском языке времена Perfect (совершенные или завершенные) примечательны тем, что в русской грамматике вы не найдете их аналогов. Возможно, по этой причине у многих при возникают сложности с освоением перфектных времен. Давайте научимся понимать и употреблять эти полезные и интересные английские времена глаголов.

Строго говоря, в английском языке существует только два времени (tense), где присутствует только смысловой глагол: настоящее (We walk ) и прошедшее (He left ).
Все остальные времена глаголов в английском языке, а их насчитывается около тридцати, используют вспомогательные глаголы .

Можно выделить шесть основных времен, поняв которые, вы сможете разобраться во всей временной структуре английских глаголов.

  • Present Simple (Present Indefinite): We play. — Мы играем.
  • Present Perfect: We have played. — Мы сыграли.
  • Past Simple (Past Indefinite): We played. — Мы играли.
  • Past Perfect: We had played. — Мы сыграли (до определенного события в прошлом) .
  • Future Simple (Future Indefinite): We will play. — Мы будем играть.
  • Future Perfect: We will have played. — Мы сыграем (до определенного события в будущем) .

Изучающие английский язык как иностранный чаще всего испытывают проблемы именно с временами Perfect. Это связано с тем, что образуются чуть сложнее, чем их «простые» собратья: с помощью вспомогательного глагола и причастия прошедшего времени (III формы глагола).

  • Run (бежать) — ran — run
  • Play (играть) — played — played

Вспомогательными глаголами (auxiliary verbs) обычно выступают формы глаголов be, can, do, may, must, ought, shall, will, have, has, had. Именно этим глаголам и их формам следует уделить .

Present Perfect Tense (настоящее совершенное время)

Tom will repair his car on Monday. (Future Simple) — Том будет ремонтировать свою машину в понедельник.

She hopes that Tom will have repaired his car by Monday evening. (Future Perfect) — Она надеется, что Том отремонтирует свою машину к вечеру понедельника.

Для изучающих английский язык разница между Present Perfect и Past Simple была и остается одной из самых распространенных трудностей в освоении времен английского глагола. Давайте обсудим разницу между этими двумя архиважными временами.

В русской грамматике, для примера, такого противостояния не существует. Употребляя Present Perfect вместо Past Simple и наоборот, учащиеся допускают ошибки из-за того, что оба времени выражают прошедшее действие, закончившееся до настоящего момента. В русском языке в таких ситуациях используют прошедшее временя глагола совершенного вида. Например:

Вася родился в 1990 г.
Вася родился в местной больнице.

Вася пошел в школу в 1996 г.
Вася пошел в школу.

Вчера Вася съел весь торт.
Вася съел весь торт.

Для нашего брата все глаголы стоят в прошедшем времени. Ведь в русском языке упор ставится на то, что действие уже произошло!

В английском языке очень важно указать на завершенность или незавершенность действия, как и отношение действия к настоящему моменту (существует или нет результат действия).

Давайте взглянем еще раз на наши примеры с точки зрения англоговорящего собеседника:

Вася родился в 1990 г . = Завершенное действие в прошлом, где указывается точно, когда действие имело место (1990 г.).
Вася родился в местной больнице . = Результат: может Васе всего 2 дня отроду и его сегодня везут домой.

Вася пошел в школу в 1996 г. = Завершенное действие в прошлом, где указывается точно, когда действие произошло (1996 г. ).
Вася пошел в школу. = Результат: Вася — школьник.

Вчера Вася съел весь торт . = Завершенное действие в прошлом, где указывается точно, когда действие произошло (вчера).
Вася съел весь торт . = Результат: Торта нет!

Или еще пример:


Что получаем в подобных случаях?


Результат важен в настоящем: используем Present Perfect.

Действие отрезано от настоящего указанием момента в прошлом: употребляется Past Simple или Past Indefinite.

Present Perfect указывает на действие из прошлого, связанное с настоящим через результат, который существует в настоящем.

Past Simple выражает действие, совершившееся в прошлом, а также констатирует факт совершения события в прошлом времени. Past Simple широко употребляется при изложении событий, имевших место в прошлом, или в беседе о прошедших событиях.

Сигнальные слова:

Вот шпаргалка и памятка одновременно:

1) Present Perfect никогда не употребляется с такими обозначениями прошедших моментов как yesterday, last week, an hour ago, at five o»clock и т. п. С ними употребляется Past Simple.

2) Если эти наречия присутствуют, то они используются скорее с Present Perfect:

Ever (когда-либо)
— already (уже)
— before (перед)
— never (никогда)
— yet (еще)
— not yet (еще не)
— since (с тех пор как)
— for (в течение)
— just (только что)
— recently (недавно)
— seldom (редко)
— lately (в последнее время)
— so far (пока)

3) Если вопрос начинается с when, употребляйте Past Simple, а не Present Perfect. When указывает на то, что вопрос задается о прошедшем моменте.

Теперь обратим вниманием на образование этих двух времен:


Прочитали постовой? Не уходите, вот два видео-урока о том, как отличать Present Perfect и Past Simple и наоборот. Обратите внимание на примеры:

В конце повествования предлагаю вам взглянуть на этот текст и поработать с английскими временами. Все времена выделены различным цветом.

Кстати, вот перевод примеров с Васей:

Vasya was born in 1990.
Vasya has been born at a local hospital.

Vasya started school in 1996.
Vasya has started school.

Vasya ate the whole cake yesterday.
Vasya has eaten the whole cake.

Для изучающих английский язык разница между Present Perfect и Past Simple была и остается одной из самых распространенных трудностей в освоении времен английского глагола. Давайте обсудим разницу между этими двумя архиважными временами.

В русской грамматике, для примера, такого противостояния не существует. Употребляя Present Perfect вместо Past Simple и наоборот, учащиеся допускают ошибки из-за того, что оба времени выражают прошедшее действие, закончившееся до настоящего момента. В русском языке в таких ситуациях используют прошедшее временя глагола совершенного вида. Например:

Вася родился в 1990 г.
Вася родился в местной больнице.

Вася пошел в школу в 1996 г.
Вася пошел в школу.

Вчера Вася съел весь торт.
Вася съел весь торт.

Для нашего брата все глаголы стоят в прошедшем времени. Ведь в русском языке упор ставится на то, что действие уже произошло!

В английском языке очень важно указать на завершенность или незавершенность действия, как и отношение действия к настоящему моменту (существует или нет результат действия).

Давайте взглянем еще раз на наши примеры с точки зрения англоговорящего собеседника:

Вася родился в 1990 г . = Завершенное действие в прошлом, где указывается точно, когда действие имело место (1990 г.).
Вася родился в местной больнице . = Результат: может Васе всего 2 дня отроду и его сегодня везут домой.

Вася пошел в школу в 1996 г. = Завершенное действие в прошлом, где указывается точно, когда действие произошло (1996 г.).
Вася пошел в школу. = Результат: Вася — школьник.

Вчера Вася съел весь торт . = Завершенное действие в прошлом, где указывается точно, когда действие произошло (вчера).
Вася съел весь торт . = Результат: Торта нет!

Или еще пример:


Что получаем в подобных случаях?


Результат важен в настоящем: используем Present Perfect.

Действие отрезано от настоящего указанием момента в прошлом: употребляется Past Simple или Past Indefinite.

Present Perfect указывает на действие из прошлого, связанное с настоящим через результат, который существует в настоящем.

Past Simple выражает действие, совершившееся в прошлом, а также констатирует факт совершения события в прошлом времени. Past Simple широко употребляется при изложении событий, имевших место в прошлом, или в беседе о прошедших событиях.

Сигнальные слова:

Вот шпаргалка и памятка одновременно:

1) Present Perfect никогда не употребляется с такими обозначениями прошедших моментов как yesterday, last week, an hour ago, at five o»clock и т.п. С ними употребляется Past Simple.

2) Если эти наречия присутствуют, то они используются скорее с Present Perfect:

Ever (когда-либо)
— already (уже)
— before (перед)
— never (никогда)
— yet (еще)
— not yet (еще не)
— since (с тех пор как)
— for (в течение)
— just (только что)
— recently (недавно)
— seldom (редко)
— lately (в последнее время)
— so far (пока)

3) Если вопрос начинается с when, употребляйте Past Simple, а не Present Perfect. When указывает на то, что вопрос задается о прошедшем моменте.

Теперь обратим вниманием на образование этих двух времен:


Прочитали постовой? Не уходите, вот два видео-урока о том, как отличать Present Perfect и Past Simple и наоборот. Обратите внимание на примеры:

В конце повествования предлагаю вам взглянуть на этот текст и поработать с английскими временами. Все времена выделены различным цветом.

Кстати, вот перевод примеров с Васей:

Vasya was born in 1990.
Vasya has been born at a local hospital.

Vasya started school in 1996.
Vasya has started school.

Vasya ate the whole cake yesterday.
Vasya has eaten the whole cake.

Как отличить Present Perfect от Past Simple и наоборот? : Английский язык в ситуациях

Для изучающих английский язык разница между Present Perfect и Past Simple была и остается одной из самых распространенных трудностей в освоении времен английского глагола. Давайте обсудим разницу между этими двумя архиважными временами. В русской грамматике, для примера, такого противостояния не существует. Употребляя Present Perfect вместо Past Simple и наоборот, учащиеся допускают ошибки из-за того, что оба времени выражают прошедшее действие, закончившееся до настоящего момента. В русском языке в таких ситуациях используют прошедшее временя глагола совершенного вида. Например:

Вася родился в 1990 г.
Вася родился в местной больнице.

Вася пошел в школу в 1996 г.
Вася пошел в школу.

Вчера Вася съел весь торт. 
Вася съел весь торт.

Для нашего брата все глаголы стоят в прошедшем времени. Ведь в русском языке упор ставится на то, что действие уже произошло!

В английском языке очень важно указать на завершенность или незавершенность действия, как и отношение действия к настоящему моменту (существует или нет результат действия).

Давайте взглянем еще раз на наши примеры с точки зрения англоговорящего собеседника:

Вася родился в 1990 г. = Завершенное действие в прошлом, где указывается точно, когда действие имело место (1990 г.).
Вася родился в местной больнице. = Результат: может Васе всего 2 дня отроду и его сегодня везут домой.

Вася пошел в школу в 1996 г. = Завершенное действие в прошлом, где указывается точно, когда действие произошло (1996 г.).
Вася пошел в школу. = Результат: Вася — школьник.

Вчера Вася съел весь торт. = Завершенное действие в прошлом, где указывается точно, когда действие произошло (вчера).
Вася съел весь торт. = Результат: Торта нет!

Или еще пример:


Что получаем в подобных случаях?
Результат важен в настоящем: используем Present Perfect.

Действие отрезано от настоящего указанием момента в прошлом: употребляется Past Simple или Past Indefinite.

Present Perfect указывает на действие из прошлого, связанное с настоящим через результат, который существует в настоящем.

Past Simple выражает действие, совершившееся в прошлом, а также констатирует факт совершения события в прошлом времени. Past Simple широко употребляется при изложении событий, имевших место в прошлом, или в беседе о прошедших событиях.

Да, да:


Сигнальные слова:

Вот шпаргалка и памятка одновременно:

1) Present Perfect никогда не употребляется с такими обозначениями прошедших моментов как yesterday, last week, an hour ago, at five o’clock и т.п. С ними употребляется Past Simple.

2) Если эти наречия присутствуют, то они используются скорее с Present Perfect:

— ever (когда-либо)
— already (уже)
— before (перед)
— never (никогда)
— yet (еще)
— not yet (еще не)
— since (с тех пор как)
— for (в течение)
— just (только что)
— recently (недавно)
— seldom (редко)
— lately (в последнее время)
— so far (пока)

3) Если вопрос начинается с when, употребляйте Past Simple, а не Present Perfect. When указывает на то, что вопрос задается о прошедшем моменте.

Теперь обратим вниманием на образование этих двух времен:
Прочитали постовой? Не уходите, вот два видео-урока о том, как отличать Present Perfect и Past Simple и наоборот. Обратите внимание на примеры:

В конце повествования предлагаю вам взглянуть на этот текст и поработать с английскими временами. Все времена выделены различным цветом.

Кстати, вот перевод примеров с Васей:

Vasya was born in 1990.
Vasya has been born at a local hospital.

Vasya started school in 1996.
Vasya has started school.

Vasya ate the whole cake yesterday.
Vasya has eaten the whole cake.

прошедшие времена: Past SIMPLE vs. Present PERFECT — сравнительная таблица — Английского языка жемчуга



RESENT PERFECT => 1-е направление применения: результат законченного действия имеется сейчас и связан с настоящим моментом: «имею сделанным».

ситуация: муж HAS COME с работы и спрашивает, как дела с супом.
если жена отвечает: I HAVE COOKED some soup, муж скажет: насыпай!

а вот если жена ответит: I COOKED some soup, то муж насторожится:
не понял, что значит «cooked»? — ну, понимаешь, в 9 часов COOKED
а в 10 часов CAME 5 подруг, и мы HAVE EATEN весь суп. нет больше супа!

ещё пример. тоже возьмем 2 ситуации, в обеих есть секретарь и начальник, который уезжал в командировку и спрашивает, как дела.

ситуация I. — секретарь молодец: Я написала WROTE письмо в Конотоп [и они сразу подтвердили его получение]. Я перевела TRANSLATED инструкцию для вашей тёщи [и пару дней назад она забрала её]. Я заказала RESERVED билеты для Сидора Маркияновича [и уже в четверг он смотался в Харьков]. Ваши студенты принесли BROUGHT Вам цветы [и среди недели тёща их забрала с инструкцией – ну не сохнуть же им в Вашем кабинете].

ситуация II. — дела не доведены до логического конца: Я написала HAVE WRITTEN письмо в Киев [и сейчас хочу с Вами его согласовать]. Я перевела HAVE TRANSLATED инструкцию для вашей тёщи [и сейчас она должна прийти забрать её]. Я заказала HAVE RESERVED билеты для Марьи Сидоровны [и сегодня она поедет в Полтаву]. Ваши студенты принесли HAVE BROUGHT Вам цветы [и сейчас они стоят в вазе].

=> 2-е направление применения: действие началось в прошлом и продолжается сейчас — I HAVE LIVED in Kiev for 5 years. Я прожил в Киеве 5 лет [и дальше живу]. I LIVED in Odessa for 5 years. Я прожил в Одессе 5 лет [и прекратил].

проблема с этим направлением: почти всегда эту ситуацию мы показываем настоящим времен. никто не скажет «Я прознал Машу 2 года». мы говорим: Я знаю Машу 2 года, они говорят: I HAVE KNOWN her for 2 years. и дословно получается «имею знанной, имею прожитыми…»

=> большой сюрприз: фактор ВРЕМЕНИ. когда мы говорим, что что-то сделали в прошлом, очень часто указываем время. все выражения времени можно поделить на 2 ГРУППЫ.

Употребляем PRESENT PERFECT время, если есть: today, ever, never, this week-month-year, just, yet, already, for, since, recently, before. или нет НИКАКИХ указаний времени.

Употребляем SIMPLE [ПРОСТОЕ] время, даже! при наличии всех условий для применения Present Perfect, если есть: when, in the morning-evening, yesterday, last week-month-year, at, in 1995-April, on Monday-Tuesday, 2-3-4 days-weeks-years ago.

почему так и как не путать эти две группы выражений времени:


ВРЕМЯ можно представить в виде РЕКИ, которая раздваивается на ДВА ПОТОКА. один поток течет в БУДУЩЕЕ, другой остался в ПРОШЛОМ. когда я говорю, что купил эту книгу THIS WEEK, то эта неделя ещё не закончилась, она в будущем потоке. «купил книгу YESTERDAY», уже в прошлом. хотя речь идет об одной и той же книге. I HAVE BOUGHT the book THIS week. — I BOUGHT the book YESTERDAY.

в этом ролике — 50 примеров из разных фильмов на Present Perfect:


планирую сделать такого рода сравнительные таблицы Past SIMPLE vs. Past CONTINUOUS, Past SIMPLE vs. PERFECT, Present Perfect SIMPLE vs. Present Perfect CONTINUOUS.

объяснение этой темы от другого человека, Lite Trial Version, я бы сказал: * Сегодня один англичанин не выдержал и рассказал мне, что я неправильно употребляю перфект. Он назвал мне это правило и оно совсем не совпадало с тем, чему меня учили сначала в школе, потом в ВУЗе, потом на разных курсах английского.

Однако когда я приехал домой и стал во всякой классической английской литературе искать употребление перфекта, я понял, что черт возьми, он прав. Есть только одно очень простое правило, а все чему меня учили многочисленные учителя в России — это все херня собачья… * Ага! Секретный ключ под Present Perfect

* Как браться за английский через фильмы и сериалы: рассказывают: Дмитрий Петров, лингвист-полиглот — Ольга Синицына, руководитель отдела контента Lingualeo — Андрей Ноговицын, преподаватель английского языка — Ольга Бочарова, основатель студии английского языка. комментирует: 1way_to_english

Подборка упражнений на тему «Present Perfect vs Past simple»

Упражнение 1. Complete the pairs of sentences. Use the Present Perfect or the Past Simple in the other.

  1. I (know)  _______ her for six years.

I (know) _______  him when I was at school.

  1. He (live) _______  in Paris from 1997 to 2000.

He (live) _______  in New York since 2001.

  1. Where’s Pete? I (not see) _______  him for ages.

I (not see) _______  Pete last night.

  1. We (be) _______  at primary school from 1993 to 1998.

We (be) _______ in this class since September.

  1. I (not watch) _______  this video yet.

I (not watch) _______ a video at the weekend.

 

Упражнение 2. Put the verbs in brackets in the Past Simple or in the Present Perfect.

1.  I ________ (never/ be) to the USA. I ______ (want) to go there last summer but I couldn’t.

2.  He _______ (live) in this street all his life.

3.  His father ________ (come back) to London last Sunday.

4.  Yan __________ (write) a letter to Nick two days ago.

5.  He ________ (send) his letter yesterday.

6.  They  ________  (just/ buy) some postcards.

  

Упражнение 3. Fill in last night, ever, ago, just, yet, always in the right place.

1.  Nick’s uncle went to Russia 3 years.

2.  Mr. Rambler has come back from Belarus.

3.  Nick has wanted to visit Belarus.

4.  Mr. Rambler saw Yan.

5.  They haven’t visited this old castle.

6. Have you been to England?

 

Упражнение 4. Choose the correct option.

  1. She has /‘s had a moped since she was 15.
  2. We took /‘ve taken a taxi to town that morning.
  3. We played /’ve played volleyball last night
  4. I’m really hungry. I didn’t eat / haven’t eaten since last night.
  5. They visited/ ‘ve visited Colorado last summer.

 

Упражнение 5. Put the verbs in brackets in the Past Simple or in the Present Perfect.

1. Maria (get) ______ some bad news last week. She (be) ______ sad since she (get) ______  the bad news.

2. I  (start) ______  school when I was five years old. I (be) ______  at school since I (be) ______  five years old.

3. I  (change) ______ my job three times this year.

4. I  (change) ______  my job three times last year.

5.  The weather was hot and dry for many weeks. But two days ago it (rain) ______.

6.  Tom (break) ______  his leg five days ago. He’s in hospital. He (be) ______  in hospital since he (break) ______  his leg.

7.  Are you going to finish your work before you go to bed? — I (finish) ______  it (already). I (finish) ______  my work two hours ago.

 

Упражнение 6.  Put the verbs in brackets in the Past Simple or in the Present Perfect.

1. I (have, just) ______   a nice pot of coffee. Would you like a cup?

2. I (see, not) ______   Steve this morning yet.

3.  Carol and I are old friends. I (know) ______   her since I (be) ______   a freshman in high school.

4.  Maria (have) ______   a lot of problems since she (come) ______   to this country.

5. I  (go) ______  to Paris in 2003 and 2006.

6.  A car came round the corner and I (jump) ______   out of the way.

7.  Don’t throw the paper away because I (not to read) ______   it yet.

8.  Is Jim going to eat lunch with us today? — No. He (eat) ______   (already).He (eat) ______   lunch an hour ago.

9.  Since we (start) ______   doing this exercise, we (complete) ______  some sentences.

10. I (be) ______   never to Italy.

 

Упражнение 7. Put the verbs in brackets in the Past Simple or in the Present Perfect.

1.  You (ever work) ______ in a shop?

2. I (work) ______ at my uncle’s shop when I was younger.

3.  It’s the first time I (be) ______ on a ship.

4.  Ann is looking for her key. She can’t find it. She (lose) ______ her key.

5.  How many symphonies Beethoven (compose) ______?

6.  Look! Somebody (spill) ______ ink on the notebook.

7.  You (have) ______ a holiday this year yet?

8.  You (see) ______ any good films recently?

9. He (have, not) ______ any problems since he (come ) ______ here.

 

Упражнение 8. Раскройте скобки, употребляя глаголы в Past Simple или Present Perfect

1. I  (cut) ______ some flowers from my garden yesterday. I (cut) ______  lots of flowers from my garden so far this summer.

2. I  (not / see) ______  Tom lately.

3. The artist (draw) ______  a picture of sunset yesterday. She (draw) ______ many pictures of sunsets in her lifetime.

4. I  (feed) ______ birds at the park yesterday. I (feed) ______  birds at the park every day since I (lose) ______  my job.

5. Ann (wake up) ______  late and (miss) _______ her breakfast on Monday.

6. I (forget) ______  to turn off the stove after dinner. I (forget) ______  to turn off the stove a lot of times in my lifetime.

7.  The children (hide) ______ in the basement yesterday. They (hide) ______  in the basement often since they (discover) ______  a secret place there.

8.  The baseball player (hit) ______ the ball out of the stadium yesterday. He (hit) ______ a lot of homeruns since he (join) ______  our team.

9.  We first (meet) ______ in 2001. So we (know) _______  each other for 8 years.

 

Упражнение 9. Put the verbs in brackets in the Past Simple or in the Present Perfect.

1. She (change) ______  a lot since she left school.

2. I  (see) ______ this film and I don’t want to see it again.

3.  Jazz (originate) ______  in the United States around 1900.

4.  Tom Hanks  (win) ______  an Oscar several times already.

5.  Long ago, they (build) ______  most houses out of wood.

6.  Scientists still (not/find) ______  a cure for cancer.

7.  Sean (eat, never) ______  Chinese food before.

8.  In my first job, I (be) ______  responsible for marketing.

9.  The last job I (apply) ______ for required applicants to speak some Japanese.

10.  The first modern Olympics  (take) ______  place in Athens more than a hundred years ago.

11. I am writing in connection with the advertisement which (appear) ______  in December.

 

Упражнение 10. Complete the sentences. Use the Present Perfect or the Past Simple.

My family and I (move) from London to Cardiff last summer, so we (live) in Cardiff for seven months now. I miss my friends in London. My best friend is called Megan. We (meet) at primary school, so I (know) her for nine years. Unfortunately, I (not see) her since last summer.

I go to Greystone Secondary School in Cardiff. I (be) at the school since last September. At first I (not like) it because I (not have) any friends here. But the students in my class are really nice and I’m happy here now.

 

Упражнение 11. Correct the mistakes in these sentences.

  1. We lived here since 1997.
  2. I’ve been ill since two days.
  3. How long do you know him?
  4. Susie has seen a good film last night.
  5. We’ve finished our homework just.
  6. I’ve already wrote three letters.

 

Упражнение 12. Complete the sentences. Use the Present Perfect or the Past Simple.

Helen:  That’s a nice tennis racket. Is it new?

Andy: No, (I/have) ________ it for about a year, but ( I/not play) _______ with it very much. ( I/buy) ________ it in Florida.

Helen: When ( you/go) ________ to America?

Andy: ( I/go)  ________ there with my family in the spring.

Helen: What was it like?

Andy: Great! (I/stay) ___________ with my penfriend.

Helen: Is your penfriend American?

Andy: Yes. ( I/have) ________ an American penfriend for two years. (he/come) __________   to England last summer.

Helen: (I/not meet)  _______ him.

Andу: No, (you/be) ______ on holiday in Turkey.

 

Упражнение 13. Choose the correct form of the verb.

  1. We went/ ‘ve been to the seaside last summer.
  2. I finished / ‘ve finished my homework. Can I go out now?
  3. I was /‘ve been ill three month ago.
  4. Have you been / Did you to the shop? I need some stamps.
  5. My hobby is fishing. I’ve caught / caught a lot of fish.
  6. Jenny is in Oxford today, but she was /has been in London yesterday.
  7. I played /’ve played basketball when I was younger, but l don’t play now.
  8. I’ve already seen / already saw ‘Shrek’.
  9. Julie has been / was ill since Tuesday.
  10. I didn’t see / haven’t seen Josh since 1998.
  11. We’ve stayed / stayed at our grandparents for three days. We arrived home yesterday.
  12. The dog went / has gone to sleep an hour ago.
  13. I had / ‘ve had a cat for two years. It’s  name is Willis.
  14. I’ve waited / waited for a bus for twenty minutes. Then I decided to walk.

 

В чем отличие Past Simple от Present Perfect?

Отличие очень простое: всегда нужно помнить, что Past Simple — это время прошедшее, а Present Perfect — это время настоящее (в английском языке). Поэтому, для обозначения прошедшего времени всегда будут присутствовать такие слова, как: yesterday, the day before yesterday, last (year, month, week…), ago (2 days ago, 5 years ago…). А вот в настоящем времени таких временных указателей не будет, а будут относительные слова, такие как: lately, already, recently. ..etc.

Нужно запомнить такое «золотое правило«: если в русском языке стоит прошедшее время и есть на него указание (см. выше), то будет употребляться Past Simple. For example, Я был в кино вчера. — I was at the cinema yesterday.

Если же в русском языке стоит прошедшее время, но нет на него прямого указания, то в английском языке нужно употреблять время настоящееPresent Perfect. For example, Я был в кино — I have been to the cinema.

Следует также помнить, что в вопросах, которые начинаются со слова When/Когда?, всегда будет употребляться Past Simple, ибо отвечая на этот вопрос, вы возвращаетесь в прошедшее время.

For example,

Have you ever been to Italy? — Yes, I have. — When were you there? — I was there two years ago. = Ты когда нибудь бывал в Италии? — Да (нет точного указания на время, поэтому и употребляем настоящее время). — Когда ты был там? — Я был там два года назад (есть точное указание время, поэтому и употребляем прошедшее время).

Могу сказать, что мои студенты, следуя этому «золотому правилу«, никогда не испытывают трудности с Past Simple vs. Present Perfect — чего и вам желаю!

Упражнения на различение Past Simple и Present Perfect

Past Simple и Present Perfect легко спутать, в русском языке оба времени, как правило, передаются с помощью прошедшего. В английском языке, чтобы подчеркнуть, что свершившееся действие актуально для настоящего момента, используется Present Perfect. Если в предложении присутствуют слова, указывающие на пространство настоящего времени, такие как «сегодня», «в этом году» и так далее, то употребляется Present Perfect, даже если то, о чем идет речь, уже произошло. При этом если мы хотим сказать, что что-то случилось некоторое время назад, достаточно использовать Past Simple.
Выполните эти несколько упражнений, выбрав правильный вариант, чтобы определить, насколько хорошо вы различаете эти два времени. Ответы даны в конце.

  1. He lived/has lived in Mumbai when he was a child.
  2. The chief guest has arrived/arrived a few minutes ago.
  3. They have signed / signed the contract yesterday.
  4. The meeting has started / started at 4 o’clock.
  5. I have finished / finished working on the project.
  6. They have finished / finished the project yesterday.
  7. Somebody has left / left their umbrella in the room.
  8. Have / Did you ever been / go in/to  Italy?
  9. I have lost / lost my keys so I cannot open the door.
  10. Nobody have opened / opened the door although I rang the bell several times.
  11. His father has came back / came back to Englang last Saturday.
  12. She has lived / lived in London for two month.
  13. I have already been / already was in Paris.
  14. Then she has looked / looked at me and started to cry.
  15. I have not recognised / didn’t recognize him.
  16. It is the first time she has painted / painted someone’s portrait.
  17. You haven’t passed / didn’t pass this exam.
  18. I have wanted / wanted to buy a large house.
  19. Who has played / played for Manchester United in 2016?
  20. I didn’t hear/have not heard anything from her since Monday.

Спойлер

  1. He lived in Mumbai when he was a child.
  2. The chief guest arrived a few minutes ago.
  3. They signed the contract yesterday.
  4. The meeting started at 4 o’clock.
  5. I have finished working on the project.
  6. They finished the project yesterday.
  7. Somebody has left their umbrella in the room.
  8. Have you ever been in Italy?
  9. I have lost my keys so I cannot open the door.
  10. Nobody have opened the door although I rang the bell several times.
  11. His father came back to Englang last Saturday.
  12. She has lived in London for two month.
  13. I have already been in Paris.
  14. Then she looked at me and started to cry.
  15. I didn’t recognize him.
  16. It is the first time she has painted someone’s portrait.
  17. You haven’t passed this exam.
  18. I wanted to buy a large house.
  19. Who played for Manchester United in 2016?
  20. I have not heard anything from her since Monday.
  1. He lived in Mumbai when he was a child.
  2. The chief guest arrived a few minutes ago.
  3. They signed the contract yesterday.
  4. The meeting started at 4 o’clock.
  5. I have finished working on the project.
  6. They finished the project yesterday.
  7. Somebody has left their umbrella in the room.
  8. Have you ever been in Italy?
  9. I have lost my keys so I cannot open the door.
  10. Nobody have opened the door although I rang the bell several times.
  11. His father came back to Englang last Saturday.
  12. She has lived in London for two month.
  13. I have already been in Paris.
  14. Then she looked at me and started to cry.
  15. I didn’t recognize him.
  16. It is the first time she has painted someone’s portrait.
  17. You haven’t passed this exam.
  18. I wanted to buy a large house.
  19. Who played for Manchester United in 2016?
  20. I have not heard anything from her since Monday.

 

В чем разница между Present Perfect и Simple Past? | Спросите у редактора

Спросите редактора

Архив

Выберите месяц … Февраль 2022January 2022December 2021November 2021October 2021September 2021August 2021July 2021June 2021May 2021April 2021March 2021February 2021January 2021December 2020November 2020October 2020September 2020August 2020July 2020June 2020May 2020April 2020March 2020February 2020January 2020December 2019November 2019October 2019September 2019August 2019May 2019April 2019March 2019February 2019January 2019December 2018November 2018October 2018September 2018August 2018July 2018June 2018May 2018April 2018March 2018February 2018January 2018December 2017November 2017October 2017September 2017August 2017July 2017June 2017May 2017April 2017March 2017February 2017January 2017December 2016November 2016October 2016September 2016August 2016July 2016June 2016May 2016April 2016March 2016February 2016January 2016December 2015November 2015October 2015September 2015August 2015July 2015June 2015May 2015April 2015March 2015February 2015January 2015December 2014November 2014October 2014Se ptember 2014August 2014July 2014June 2014May 2014April 2014March 2014February 2014January 2014December 2013November 2013October 2013September 2013August 2013July 2013June 2013May 2013April 2013March 2013February 2013January 2013December 2012November 2012October 2012September 2012August 2012July 2012June 2012May 2012April 2012March 2012February 2012January 2012December 2011November 2011October 2011September 2011August 2011July 2011June 2011May 2011April 2011March 2011February 2011January 2011December 2010November 2010October 2010September 2010August 2010JULY 2010JUNE 2010MAY 2010APRIL 2010MARCH 2010SFEBRUAR 2010 AGENAURY 2010DECEMBER 2009November 2009OCTOBER 2009SETHEBER 2009AUGUST 2009JULL 2009JUNE 2009MAY 2009APRIL 2009MARCH 2009SFEBROUR 2009JANGEAN 2009SEBEBER 2008NOVEBER 2008О

Вопрос

Чем отличается настоящее совершенное время от простого прошедшего? — Медшел, Саудовская Аравия

Отвечать

Используйте простое прошлое , когда действие началось в прошлом, завершилось в прошлом и не продолжается сейчас. Используйте present perfect , когда действие началось в прошлом и продолжается сейчас.

Простое прошлое говорит нам, что действие произошло в определенное время в прошлом и больше не продолжается. Он ничего не говорит нам о том, когда произошло действие, поэтому с этой формой глагола нужно дать больше информации, например, когда произошло действие.

Present Perfect говорит нам о том, что действие началось в прошлом и все еще происходит сейчас, или что это происходит регулярно.Нам может понадобиться дополнительная информация, чтобы сказать нам, как долго это продолжается. Это может также сказать нам, что период времени, в котором оно началось, все еще продолжается.

Следующие примеры предложений показывают разные значения при использовании двух времен глагола.

  • Солнце взошло в 6 часов утра. ( Простое прошлое : Мы знаем, что солнце взошло в какой-то момент в прошлом и не восходит сейчас. Солнце может быть или не быть в небе, когда делается это утверждение. Важно добавить время.)
  • Солнце взошло . ( Present perfect : Мы знаем, что солнце уже взошло, и оно все еще в небе.)

 

  • Джексон съел обед рано. ( Простое прошлое : Обед начался и закончился в прошлом. Кто-то мог бы сказать это, когда время обеда также закончилось. Обед случился рано, и теперь он закончился.)
  • Джексон съел обед. ( Present Perfect : Джексон начал и закончил обедать в прошлом, но время обеда все еще продолжается.Кто-то может сказать это, когда другие готовятся к обеду и хотят знать, присоединится ли к ним Джексон.)

 

  • Джефф был другом Келли, когда тот был ребенком. ( Simple Past : Это говорит нам о том, что Джефф больше не дружит с Келли, а дополнительная информация говорит нам, когда он дружил с ней в прошлом. )
  • У Джеффа было друзей Келли с тех пор, как он был ребенком. ( Present perfect : Это говорит нам о том, что Джефф дружил с Келли до сих пор и до сих пор дружит с ней.Дружба продолжается, и дополнительная информация говорит нам, как долго она продолжается.)

 

  • Она прожила год в Париже. ( Simple Past : Это действие началось и закончилось в прошлом. Она больше не живет в Париже. Важно знать, что действие продолжалось в течение года.)
  • Она прожила год в Париже. ( Настоящее совершенное время : Это действие началось в прошлом и продолжается до сих пор; оно не закончилось.Сейчас она живет в Париже, и дополнительная информация говорит нам, как долго она там живет.)

 

  • Мег пробежала два марафона в прошлом году. ( Simple Past : Мы знаем, что Мэг пробежала два марафона в прошлом, и период времени, в котором действие началось и закончилось — в прошлом году — закончилось. )
  • Мэг пробежала два марафона в этом году. ( Present perfect : Мы знаем, что Мэг начала бегать марафоны в этом году. Однако этот год еще не закончился, и до конца года она может пробежать еще несколько марафонов.)

 

Надеюсь, это поможет.

Архив

Выберите месяц … Февраль 2022January 2022December 2021November 2021October 2021September 2021August 2021July 2021June 2021May 2021April 2021March 2021February 2021January 2021December 2020November 2020October 2020September 2020August 2020July 2020June 2020May 2020April 2020March 2020February 2020January 2020December 2019November 2019October 2019September 2019August 2019May 2019April 2019March 2019February 2019January 2019December 2018November 2018October 2018September 2018August 2018July 2018June 2018May 2018April 2018March 2018February 2018January 2018December 2017November 2017October 2017September 2017August 2017July 2017June 2017May 2017April 2017March 2017February 2017January 2017December 2016November 2016October 2016September 2016August 2016July 2016June 2016May 2016April 2016March 2016February 2016January 2016December 2015November 2015October 2015September 2015August 2015July 2015June 2015May 2015April 2015March 2015February 2015January 2015December 2014November 2014October 2014Se ptember 2014August 2014July 2014June 2014May 2014April 2014March 2014February 2014January 2014December 2013November 2013October 2013September 2013August 2013July 2013June 2013May 2013April 2013March 2013February 2013January 2013December 2012November 2012October 2012September 2012August 2012July 2012June 2012May 2012April 2012March 2012February 2012January 2012December 2011November 2011October 2011September 2011August 2011July 2011June 2011May 2011April 2011March 2011February 2011January 2011December 2010November 2010October 2010September 2010August 2010JULY 2010JUNE 2010MAY 2010APRIL 2010MARCH 2010SFEBRUAR 2010 AGENAURY 2010DECEMBER 2009November 2009OCTOBER 2009SETHEBER 2009AUGUST 2009JULL 2009JUNE 2009MAY 2009APRIL 2009MARCH 2009SFEBROUR 2009JANGEAN 2009SEBEBER 2008NOVEBER 2008О

Настоящее совершенное или прошедшее простое время? Как научить разницу.

Английская система времен может быть сложной для учащихся. Все языки проводят различие между завершенными прошлыми событиями и текущими настоящими событиями с помощью времен, но обычная путаница для студентов заключается в том, как определить разницу между прошлыми простыми действиями (я прошел три мили) и настоящими совершенными действиями (я прошел три мили). В обоих случаях действия происходят в прошлом, так почему же мы используем два времени, чтобы говорить об этих прошлых событиях?

Путаница между этими двумя временами часто встречается у носителей языков, которые имеют конструкцию предложения: Подлежащее + иметь + глагол (причастие прошедшего времени), что означает конкретную вещь в этом языке.Многие языки с латинским корнем (например, французский, испанский, итальянский) используют именно эту структуру, чтобы говорить о завершившихся событиях в прошлом. Однако в английском языке мы используем окончание -ed в прошедшем простом времени. Поэтому неудивительно, что учащиеся с таким языковым фоном имеют проблемы с обработкой одной и той же грамматики, чтобы иметь разное значение.

В английском языке Past Simple и Present Perfect показывают два способа видения прошлых действий: те, которые не связаны с настоящим моментом, и те, которые так или иначе связаны с «сейчас».Эта связь с моментом речи является ключевым аспектом значения, которое различает два времени, так что же это за связь с «сейчас» и как мы можем помочь учащимся повысить их осведомленность об этом?

Завершенные действия и незавершенное время

Один из способов сделать это состоит в том, чтобы разделить понятие времени и действия: простое прошедшее действие завершено и произошло во время, которое закончилось, как в примере: я пошел на прогулку вчерашний день. Здесь прогулка закончена, и вчерашний день закончен, поэтому уместно прошедшее простое время.Однако в примере: я ходил каждый день на этой неделе, прогулки, возможно, закончились, но время, в которое они происходили (эта неделя), не завершено. Это ключ к правильному выбору настоящего совершенного времени: законченное действие, происходящее в незаконченное время.

Часто использование временной фразы типа «эта неделя/месяц.год» вместо «прошлая неделя/месяц/год» достаточно, чтобы показать эту разницу, и может быть полезным инструментом для учащихся, чтобы запомнить разницу: в предложениях с последним … или …назад, период времени должен быть закончен, поэтому уместно прошедшее простое время.В предложениях, использующих временную фразу с «этим…», уместно настоящее совершенное время. Побуждение к использованию этих временных фраз может помочь запомнить правильное время.

Однако возникает проблема с некоторыми временными фразами, такими как «сегодня утром / сегодня / сегодня днем». Если предложение произнесено в то утро/день/полдень, этот период времени не закончен, поэтому уместно настоящее совершенное время. Это более тонкий способ показать разницу: заставить учащихся подумать о времени в момент речи и подумать о том, настало ли это время или нет.

Эффективным способом донести эту идею до учащихся является использование серии вопросов для проверки понятий (CCQ) о предложении, на котором вы сосредоточены, либо из вашего представления времени, либо из примера в практическом задании, как следует:

Пример предложения: Я вчера был в банке

CCQs: Ваш визит в банк закончен? —> да / вчера закончилось? -> да / нам нужно использовать прошедшее или настоящее время? —? прошлое, такое прошлое простое

Пример предложения: Сегодня я был в банке три раза

CCQs: Ты все еще в банке сейчас? —> нет / вы ходили в банк в прошлом? —> да / сегодня закончилось? —> нет, так нам нужно прошедшее или настоящее время? -> настоящее, так как же мы можем говорить о прошлом действии в настоящем времени? —> настоящее совершенное.

После того, как учащиеся связали время речи со временем описываемого действия, различие между «завершенным/незавершенным» должно быть четким.

В следующей статье мы рассмотрим верный способ представить разницу между настоящим совершенным и прошедшим простым временем с помощью ситуативного представления.

Том Гарсайд является директором по подготовке учителей для Language Point Teacher Education. Language Point предоставляет международно признанный сертификат RQF Trinity CertTESOL уровня 5 в полностью онлайн-режиме обучения, а также новый сертификат RQF уровня 6 Trinity College для практикующих учителей, квалификацию повышения квалификации учителей с учетом контекста с особым акцентом на языковое онлайн-обучение.

Если вам интересно узнать больше об этих квалификациях или вы хотите вывести свое преподавание на новый уровень с помощью наших курсов подготовки учителей, свяжитесь с нами или посетите страницы наших курсов для получения подробной информации.

Часть «Не так просто, но и не так сложно»


Часть II: Последовательность времен

  
Часть «не так просто,
, но не так сложно»

    Нормальная и условная последовательности (о которых вы должны были прочитать сейчас; если нет, см. «Нормальная последовательность» и «Условная последовательность» в разделе «Когда использовать», часть I: простая часть) составляют около 85 процентов процесса. мы называем последовательностью времен.
    Но само время не просто настоящее, прошлое или будущее; события происходят в разное время как в прошлом, так и в будущем. Часто становится важным разъяснить читателю эти различия в хронологии.


Последовательность прошедшего совершенного времени
(от простого прошедшего и настоящего совершенного до прошедшего совершенного времени)

    Выступающие часто обращаются к прошлому или к прошлым событиям, когда разговаривают с репортером.

    Пример: Говорящий говорит: «Я рад узнать, что сдал экзамен».

    Если мы изменим настоящее (am) на прошедшее и не изменим также использование говорящим прошедшего времени (passed), мы потеряем различие говорящего между этими прошедшими временами. Итак, в дополнение к замене настоящего времени говорящего на прошедшее, мы меняем прошедшее время на прошедшее совершенное:

    Пример: Он сказал, что был счастлив (прошлое), что он сдал (совершенное прошедшее, что-то, что произошло до «прошлого», упомянутого ранее в предложении) экзамен.

    Точно так же, когда говорящий использует настоящее совершенное время, мы меняем его на прошедшее совершенное время, чтобы дать понять читателю, что говорящий имел в виду действие, завершенное до времени интервью.

    Пример: Говорящий говорит: «Я получил проходных баллов по всем своим предметам в этом году».
    Мы пишем это: Он сказал он получил проходных баллов во всех классах в этом году.

    Следование этому принципу последовательности времен не должно создавать газету, полную «было», «было сказано», «было сделано» или (с содроганием) «было», чего следует избегать в большинстве случаев. Если контекст предложения показывает порядок событий, прошедшее совершенное время становится ненужным.

    Пример: Говорящий говорит: «У меня грипп, а у меня грипп в прошлом месяце».
    Мы могли бы написать это: Он сказал, что у него был грипп и что у него был грипп в прошлом месяце.

    Но поскольку говорящий также сказал нам, когда он был болен, мы могли бы избежать неловкого прошедшего совершенного времени , которое имело , и при этом ясно дать понять, что мы говорим о двух разных моментах времени.

    Пример (мы должны написать): Он сказал, что у него был грипп в прошлом месяце и что сейчас он снова заболел .


Условно-совершенная последовательность
(От будущего совершенного к условно-совершенному)

    Говорящие также иногда ссылаются на события, которые произойдут в разное время в будущем, особенно когда они видят причинно-следственную связь между будущими событиями. Когда источники используют как будущее, так и будущее совершенное время, мы не можем перевести все их комментарии в условное время, потому что это изменит смысл говорящего, а также смутит читателя.

    Пример: Законодатель говорит: «Я, вероятно, внесу этот законопроект после того, как Джонс представит свою меру. В любом случае, я внесу его до истечения срока для новых счетов.

    Мы могли бы написать это так: Смит сказал, что он, вероятно, не внесет свой счет до тех пор, пока Джонс не представит свой, но что он внесет его к установленному сроку.



Исключительная последовательность
(Нормальная последовательность не подходит)

    W e автоматически не приводит подчиненные глаголы в речевых предложениях в соответствии с формой прошедшего времени глагола атрибуции. Когда подлежащее зависимого предложения всегда истинно, мы сохраняем настоящее время. Эта редкость — исключительная последовательность. Исключительное, отличающееся от привычного (обсуждается ниже), зарезервировано для вещей, которые неизменно верны.

    Ученый говорит: «Земля вращается вокруг Солнца».

    Учитель говорит: «Треугольники имеют трех сторон».

    Мы сообщаем об этом : Ученый сказал Земля вращается вокруг Солнца.

    И: Учитель сказал классу, что треугольники имеют три стороны.

    Мы НЕ говорим: Ученый сказал, что Земля вращается вокруг Солнца.(Это просто заставляет ученого и писателя звучать глупо.) 

    Мы НЕ говорим: Учитель сказал классу, что треугольники имеют три стороны.

    Это звучит и читается не так плохо, как «Земля вращалась», но это не идеал, потому что треугольники всегда будут иметь три стороны, если только все эти математики не изобретут совершенно новый способ делать вещи. Этого маловероятно, по крайней мере, с треугольниками, если не отбрасывать английские корни — «три» равно «три», чего тоже не произойдет.

    Некоторые люди утверждают, что привычные вещи должны быть включены в исключительную последовательность: Мужчина сказал, что он ходит в церковь каждое воскресенье. Мы отвергаем это использование, потому что оно игнорирует философскую основу последовательности времен. Следует читать: Мужчина сказал, что он ходил в церковь каждое воскресенье. Человек, возможно, стал агностиком или умер с тех пор, как сказал это репортеру, но Земля по-прежнему будет вращаться вокруг Солнца, а треугольники по-прежнему будут иметь три стороны.В этом заключается необходимость различных правил для исключительного и привычного.


Настоящее совершенное время
(Атрибуция не в прошедшем времени)

    Не все зарегистрированные речевые предложения начинаются с указания авторства в прошедшем времени. Настоящее совершенное время приемлемо в некоторых обстоятельствах. Когда глагол атрибуции употребляется в форме настоящего совершенного времени, мы рассматриваем его как настоящее время, а не прошедшее.Конструкция Present Perfect часто является логичным выбором, когда описываемое состояние является привычным, а не вечным, потому что оно сохраняет подчиненные глаголы в настоящем времени.

    Президент говорит: «Вы, журналисты, коверкаете мои слова».

    Мы можем сообщить об этом: Президент обвинил в том, что репортеры искажают его слова.

    Мы НЕ ГОВОРИМ: Президент обвинил в том, что репортеры исказили его слова.

    Последняя конструкция существенно изменила бы смысл цитаты. Используя прошедшее время, мы бы указали, что президент сказал, что репортер исказил его слова в прошлом, но не сейчас в настоящем. Итак, если вы не это хотели сказать, вы бы использовали первый пример.


Не подчиненные глаголы
(Сохранение настоящего времени)

    Не каждый глагол в сообщенном речевом предложении автоматически подчинен глаголу атрибуции в прошедшем времени.Предложение может содержать неограничительное предложение, включающее глагол. Такой глагол не будет подчиненным глаголу атрибуции, и, возможно, ему придется остаться в настоящем времени, чтобы сохранить значение придаточного предложения.

    Пример: Представитель дорожного департамента сообщил , что новое шоссе, которое соединяет три юго-восточных города Канзаса с автострадой , было закрыто в трех местах из-за наводнения.

    Пример: Гидролог из Нового Орлеана сказал, что сток реки Миссисипи, которая протекает через город, , значительно уменьшила в прошлом году.



Подразумеваемая атрибуция прошедшего времени

    Большинство грамматиков (и я с этим согласен, хотя я и не причисляю себя к грамматикам) настаивают на том, что когда такие словосочетания, как «согласно» и «по мнению» начинают предложения, они почти всегда употребляются в контексте прошедшего времени. . Поэтому, например, «Сборник стилей New York Times» утверждает, что такие средства атрибуции, хотя и не являются по своей сути прошедшим временем, регулируются правилами, применимыми к обычной последовательности.

    Да: Согласно отчету персонала, начальник полиции был ответственен за проблемы с моральным духом.

    №: Согласно отчету сотрудников, начальник полиции несет ответственность за проблемы с моральным духом.

     Почему, спросите вы? Потому что «согласно» подразумевает, что все, к чему оно относится, особенно печатный документ, находится в прошлом.

В чем разница между Past Simple и Present Perfect? | от LearnEnglishMate.com

Настоящее совершенное время

Извините, неверно!

1. Грант работал (подлежащее + форма прошедшего времени глагола = простое прошедшее время)
2. Есть определенное выражение времени (5 лет назад)

Прошедшее простое время

Правильно!

1. Грант работал (подлежащее + прошедшая форма глагола = простое прошедшее время)
2. Существует определенное выражение времени (5 лет назад)

Переговоры могут быть либо выиграны, либо проиграны в зависимости от того, что вы говорите. Получите лучшие фразы, чтобы вы знали, что у вас больше шансов на победу.

В эту книгу включено:
➤ Фразы для установления фактов
➤ Переговоры и предложения
➤ Заключение и подведение итогов

Загрузите все наши книги бесплатно

Другие замечательные статьи о деловом английском и общем английском вы можете найти здесь.

Если вы хотите продолжить практиковать грамматику и улучшать свой английский, присоединяйтесь к нам на бесплатный 7-дневный пробный период.

Независимо от того, продвигаете ли вы свою карьеру в сфере продаж или подаете заявку на совершенно новую работу, последующий звонок станет важной частью этого процесса.Поэтому важно знать, как сделать последующий звонок на английском языке. После того, как вы набрались столько смелости, чтобы сделать первый звонок, вы можете подумать, что последующий звонок будет намного проще. На самом деле, верно обратное. В сегодняшнем блоге мы сосредоточимся на советах, чтобы убедиться, что ваши последующие звонки будут эффективными и продуктивными, независимо от того, делаете ли вы их или получаете. Если во время вашего первого общения с компанией вы устанавливаете время кадр и потребность в последующем звонке, то это повысит уверенность.Многие, кто по какой-либо причине делает последующие звонки, боятся, что они беспокоят человека на другом конце телефона. Если, с другой стороны, они ждут вашего звонка, то беспокоиться не о чем. Перед звонком отправьте электронное письмо получателю, чтобы подтвердить дату и время или подтвердить заранее сделанные договоренности. Скажите, что вы с нетерпением ждете разговора, и еще раз предложите любую помощь, которая может потребоваться. Если вы подаете заявку на работу, это может включать дополнительную информацию для вашего заявления.Если вы работаете в сфере продаж, вы можете поделиться некоторыми дополнительными сведениями о продукте или услуге. После звонка отправьте еще одно электронное письмо, чтобы сначала поблагодарить получателя за уделенное время, а затем подтвердить любые договоренности. вы сделали для дальнейшего последующего звонка. Электронная почта остается самым популярным методом связи в бизнесе, поэтому электронное письмо перед подтверждением разговора и электронное письмо после него для благодарности вашему контакту помогают упростить задачу. Последующий звонок не делается только для того, чтобы вы могли болтать с кем-то.Звонок должен иметь четкую цель; проблема, которую он решает. Например, вы можете позвонить, чтобы узнать, когда будет принято решение о процессе выбора работы. В распродажах вы можете предложить дополнительную скидку или просто напомнить им о некоторых преимуществах, которые ранее не упоминались. В любом случае, хороший последующий звонок имеет вескую причину. Отличный способ подготовиться к последующему разговору — составить список вопросов, тезисов или других заметок, которые помогут вам в этом. Многие из нас думают про себя: «Я должен сделать дополнительный звонок», но затем, когда мы делаем этот звонок, наши мысли пусты.Это всегда выглядит плохо, когда вы не знаете точно, что хотите сказать во время продолжения. Заранее подготовьте тезисы для разговора. Когда вы садитесь, потренируйтесь вслух начинать свою реплику. Говорить с самим собой может показаться нелепым, но всегда полезно отрепетировать то, что вы хотите сказать. Успешный звонок – это четкое и уверенное начало. Говорить это себе в голове не очень полезно. Легко представить, что ты знаешь, что собираешься сказать, но на самом деле это звучит иначе.Если вы хотите попрактиковаться с учителем-носителем английского языка, вы можете пройти живой урок. Ознакомьтесь с нашими последними предложениями здесь. Так же, как и при первом холодном звонке потенциальному работодателю или клиенту, ключевым моментом является подготовка. Если вы слишком небрежны, то результат будет далеко не радужным. Подумайте о причинах вашего звонка и темах для разговора, а также отрепетируйте вслух то, что вы хотите сказать. Вы будете рады, что сделали все это, даже за один звонок. Больше замечательных статей о деловом английском и общем английском вы можете найти здесь.”/> Независимо от того, продвигаете ли вы свою карьеру в сфере продаж или претендуете на совершенно новую работу, последующий звонок станет важной частью этого процесса. Поэтому важно знать, как сделать последующий звонок на английском языке. После того, как вы набрались столько смелости, чтобы сделать первый звонок, вы можете подумать, что последующий звонок будет намного проще. На самом деле, верно обратное. В сегодняшнем блоге мы сосредоточимся на советах, чтобы убедиться, что ваши последующие звонки будут эффективными и продуктивными, независимо от того, делаете ли вы их или получаете.Если во время вашего первого общения с компанией вы определите временные рамки и потребность в последующем звонке, то это повысит уверенность. Многие, кто по какой-либо причине делает последующие звонки, боятся, что они беспокоят человека на другом конце телефона. Если, с другой стороны, они ждут вашего звонка, то беспокоиться не о чем. Перед звонком отправьте электронное письмо получателю, чтобы подтвердить дату и время или подтвердить заранее сделанные договоренности. Скажите, что вы с нетерпением ждете разговора, и еще раз предложите любую помощь, которая может потребоваться.Если вы подаете заявку на работу, это может включать дополнительную информацию для вашего заявления. Если вы работаете в сфере продаж, вы можете поделиться некоторыми дополнительными сведениями о продукте или услуге. После звонка отправьте еще одно электронное письмо, чтобы сначала поблагодарить получателя за уделенное время, а затем подтвердить любые договоренности. вы сделали для дальнейшего последующего звонка. Электронная почта остается самым популярным методом общения в бизнесе, поэтому электронное письмо перед подтверждением разговора и письмо после, чтобы поблагодарить вашего контакта, помогают упростить задачу. Последующий звонок не делается только для того, чтобы вы могли с кем-то поболтать. Звонок должен иметь четкую цель; проблема, которую он решает. Например, вы можете позвонить, чтобы узнать, когда будет принято решение о процессе выбора работы. В распродажах вы можете предложить дополнительную скидку или просто напомнить им о некоторых преимуществах, которые ранее не упоминались. В любом случае, хороший последующий звонок имеет вескую причину. Отличный способ подготовиться к последующему разговору — составить список вопросов, тезисов или других заметок, которые помогут вам в этом.Многие из нас думают про себя: «Я должен сделать дополнительный звонок», но затем, когда мы делаем этот звонок, наши мысли пусты. Это всегда выглядит плохо, когда вы не знаете точно, что хотите сказать во время продолжения. Заранее подготовьте тезисы для разговора. Когда вы садитесь, потренируйтесь вслух начинать свою реплику. Говорить с самим собой может показаться нелепым, но всегда полезно отрепетировать то, что вы хотите сказать. Успешный звонок – это четкое и уверенное начало. Говорить это себе в голове не очень полезно.Легко представить, что ты знаешь, что собираешься сказать, но на самом деле это звучит иначе. Если вы хотите попрактиковаться с учителем-носителем английского языка, вы можете пройти живой урок. Ознакомьтесь с нашими последними предложениями здесь. Так же, как и при первом холодном звонке потенциальному работодателю или клиенту, ключевым моментом является подготовка. Если вы слишком небрежны, то результат будет далеко не радужным. Подумайте о причинах вашего звонка и темах для разговора, а также отрепетируйте вслух то, что вы хотите сказать. Вы будете рады, что сделали все это, даже за один звонок.Еще больше замечательных статей о деловом английском и общем английском вы можете найти здесь»./> Независимо от того, продвигаете ли вы свою карьеру в сфере продаж или подаете заявку на совершенно новую работу, последующий звонок будет важной частью этого процесса. Поэтому важно знать, как сделать последующий звонок на английском языке. После того, как вы набрались столько смелости, чтобы сделать первый звонок, вы можете подумать, что последующий звонок будет намного проще. На самом деле, верно обратное. В сегодняшнем блоге мы сосредоточимся на советах, чтобы убедиться, что ваши последующие звонки будут эффективными и продуктивными, независимо от того, делаете ли вы их или получаете.Если во время вашего первого общения с компанией вы определите временные рамки и потребность в последующем звонке, то это повысит уверенность. Многие, кто по какой-либо причине делает последующие звонки, боятся, что они беспокоят человека на другом конце телефона. Если, с другой стороны, они ждут вашего звонка, то беспокоиться не о чем. Перед звонком отправьте электронное письмо получателю, чтобы подтвердить дату и время или подтвердить заранее сделанные договоренности. Скажите, что вы с нетерпением ждете разговора, и еще раз предложите любую помощь, которая может потребоваться.Если вы подаете заявку на работу, это может включать дополнительную информацию для вашего заявления. Если вы работаете в сфере продаж, вы можете поделиться некоторыми дополнительными сведениями о продукте или услуге. После звонка отправьте еще одно электронное письмо, чтобы сначала поблагодарить получателя за уделенное время, а затем подтвердить любые договоренности. вы сделали для дальнейшего последующего звонка. Электронная почта остается самым популярным методом общения в бизнесе, поэтому электронное письмо перед подтверждением разговора и письмо после, чтобы поблагодарить вашего контакта, помогают упростить задачу.Последующий звонок не делается только для того, чтобы вы могли с кем-то поболтать. Звонок должен иметь четкую цель; проблема, которую он решает. Например, вы можете позвонить, чтобы узнать, когда будет принято решение о процессе выбора работы. В распродажах вы можете предложить дополнительную скидку или просто напомнить им о некоторых преимуществах, которые ранее не упоминались. В любом случае, хороший последующий звонок имеет вескую причину. Отличный способ подготовиться к последующему разговору — составить список вопросов, тезисов или других заметок, которые помогут вам в этом. Многие из нас думают про себя: «Я должен сделать дополнительный звонок», но затем, когда мы делаем этот звонок, наши мысли пусты. Это всегда выглядит плохо, когда вы не знаете точно, что хотите сказать во время продолжения. Заранее подготовьте тезисы для разговора. Когда вы садитесь, потренируйтесь вслух начинать свою реплику. Говорить с самим собой может показаться нелепым, но всегда полезно отрепетировать то, что вы хотите сказать. Успешный звонок – это четкое и уверенное начало. Говорить это себе в голове не очень полезно.Легко представить, что ты знаешь, что собираешься сказать, но на самом деле это звучит иначе. Если вы хотите попрактиковаться с учителем-носителем английского языка, вы можете пройти живой урок. Ознакомьтесь с нашими последними предложениями здесь. Так же, как и при первом холодном звонке потенциальному работодателю или клиенту, ключевым моментом является подготовка. Если вы слишком небрежны, то результат будет далеко не радужным. Подумайте о причинах вашего звонка и темах для разговора, а также отрепетируйте вслух то, что вы хотите сказать. Вы будете рады, что сделали все это, даже за один звонок.Еще больше замечательных статей по деловому английскому и общему английскому можно найти здесь»./>

‘Только’/’недавно’+настоящее совершенное или простое прошедшее время?

Как говорящий на американском английском, я склонен использовать простое прошедшее время с «только что» или «недавно», так как в

я только что прочитал действительно хорошую книгу.

Предложение «Я только что прочитал действительно хорошую книгу» звучит для меня как британский английский.

Это просто мое личное предубеждение, или вы, знатоки грамматики, согласны с тем, что при разговоре на американском английском люди должны использовать простое прошедшее время с «Just» и «Recently»? Или и настоящее совершенное, и простое прошедшее время одинаково приемлемы? Если нет, то есть ли у вас какие-либо правила относительно того, когда использовать настоящее совершенное время и когда использовать прошедшее совершенное время с «только что/недавно» в американском английском?

Спасибо.

Анонимный
Опубликовано 25 февраля 2002 г.

Дело не в том, что, говоря по-американски, вы должны использовать простое прошедшее время с «только что» или «недавно», а не настоящее совершенное время, но согласно Майклу Суону в Практическое использование английского языка (Oxford University Press, 1995) американцы do используют простое прошедшее время с «just», по крайней мере, чаще, чем британцы:

«Когда «Just» означает «минуту назад», в британском английском чаще всего встречается настоящее совершенное время.

‘Где Эрик?’ «Он только что вышел».
— Мне только что звонила Сара.

В американском английском в этом случае обычно используется прошедшее время.

‘Где Эрик?’ Он только что вышел.
— Мне только что звонила Сара.

Глядя на «просто» в формальном/неформальном смысле, Бетти Азар в «Понимание и использование английской грамматики » (Prentice Hall Regents, 1999) упоминает в сноске на странице 37:

«Просто» может указывать на то, что что-то произошло совсем недавно, очень близко по времени к настоящему моменту, но все еще в прошлом. Когда «Just» выражает это значение, оно часто используется с Present Perfect. Однако в неформальном английском также часто используется простое прошедшее время. Оба (a) и (b) верны:

(a)

«Я только что закончил письмо родителям.»

(б)

«Я только что закончил письмо родителям.»

Итак, если вы думаете о британском английском или хотите выразить более формальный тон, уместно будет использовать «just» с настоящим совершенным.Если вы думаете по-американски и говорите в более непринужденном стиле, «просто» с прошедшим периодом подойдет.

Такое же различие между настоящим совершенным и прошедшим временем может быть сделано с другими наречиями, часто связанными с настоящим совершенным: например, «уже», «еще» и «недавно». Однако слово «в последнее время» требует использования настоящего совершенного времени.

рск

Past Simple, Present Perfect и Past Perfect

Спасибо всем, кто принял участие в нашем ВОПРОСЕ , чтобы узнать, какие времена английских глаголов вам труднее всего использовать.

Почти 60% из вас сказали, что самыми сложными для использования являются времена «прошедшее простое», «настоящее совершенное» и «совершенное прошедшее время», поэтому этот пост в блоге посвящен этим временам глаголов. Мы объясним, когда использовать каждое время и как их различать. Если у вас есть какие-либо вопросы, просто спросите, и мы поможем вам!

Готов? Отлично!

Простое прошедшее время

Простое прошедшее время используется для выражения действия, которое началось и закончилось в определенное время в прошлом. Например:
— Мы годами играли на скрипке , когда я был ребенком.

Мы также используем его для перечисления ряда действий, которые произошли в прошлом, например:
— Она проснулась , заставила одеться , поймала автобус и пошла в школу.

Настоящее совершенное время

Настоящее совершенное время, о котором мы уже говорили, помните? Если нет, просто прочитайте наш пост Present Simple и Present Perfect .

Просто помните, что Present Perfect используется, когда действие произошло в неопределенное время.Например:
– я был в Литве.

Прошедшее совершенное время

Прошедшее совершенное время используется, когда мы хотим выразить действие, которое произошло до другого действия в прошлом. Звучит сложно, правда? Не волнуйтесь, это проще, чем кажется. Например:
– У меня не было денег, потому что я потерял кошелек.
«Потеря моего кошелька» — это действие, которое произошло до того, как «нет денег».

Кроме того, в отличие от настоящего совершенного времени, мы можем использовать слова, относящиеся к определенному времени, с прошедшим совершенным, например:
— Он однажды навестил своих друзей в Лондоне, в 2003 году, прежде чем она переехала к ним два года спустя.

Мы надеемся, что теперь вы лучше понимаете времена, но если у вас все еще есть сомнения или вопросы, просто дайте нам знать!

Итак, давайте сделаем быстрое упражнение, чтобы потренировать эти глагольные времена:

Когда я (пришел)  ___ a __ вчера вечером, я обнаружил, что Майлз (приготовил)  ___ b __ вкусную еду.
С тех пор, как я начал петь, я (исполняю) __ c_ ___ в пяти мюзиклах и телевизионном ситкоме. Однако я (говорю, даже никогда) __ d ____ публично до того, как приехал в Голливуд в 1985 году.
Пока я доберусь до офиса, собрание (начало, уже) __ e ___ без меня. Мой начальник (будь) __ f ___ в ярости на меня и я (будь) __ g ___ уволен.
Когда я (положил) __ ч ___ по радио вчера, я (слышу) ___ i __ песня, которая была хитом, когда мне было 12 лет. Я (слышу, нет) __ j ___ песня лет, и это (возвращает) ___ k __ некоторые прекрасные воспоминания.

Если вам понравилось это упражнение, посмотрите EnglishPage.com , это отличный веб-сайт с информацией и упражнениями, так что вы никогда не перестанете практиковаться!

Настоящее совершенное время в британском и американском английском

Существует не так много различий в британской и американской грамматике, но заметное из них заключается в том, как мы используем настоящее совершенное и простое прошедшее время.
В этом видео к нам присоединились Дженнифер, английский язык английского языка с Дженнифер, и вместе мы исследуем, как мы используем слова просто , еще и уже по обе стороны Атлантики.
Вы узнаете, как использовать настоящее совершенное время, чтобы рассказать о недавних действиях и сообщить новости, а также узнаете о некоторых интересных различиях в том, как мы используем настоящее совершенное и простое прошедшее время в Великобритании и США.
Щелкните здесь , чтобы узнать о многих других отличиях Великобритании и Америки.
Нажмите здесь , чтобы посмотреть другие видео по грамматике.

Различия в британской и американской грамматике — настоящее совершенное и простое прошедшее время

Всем привет. Я Вики, и я британка.
А меня зовут Джей, и я американец.
И сегодня мы немного по-другому рассмотрим настоящее совершенное время и то, как мы его используем.
И у нас есть помощь.
Да. Наша хорошая подруга Дженнифер из английского с Дженнифер собирается присоединиться к нам.
Дженнифер американка, как и я.
И она много знает о том, как американцы используют время этого глагола, так что это будет очень полезно.
И весело!
Первое, что нужно знать, это то, что британцы и американцы, говорящие на английском языке, используют настоящее совершенное время очень похожим образом.Американцы просто используют его чуть реже.
В этом видео мы рассмотрим некоторые ситуации, когда эта разница частот наиболее заметна.

Я потерял двадцать долларов.
О, это забавно, я только что нашел двадцать долларов.
Ну тогда он мой.
Какой был серийный номер?
Что?

В американском и британском английском мы часто используем Present Perfect, чтобы говорить о прошлых действиях, которые имеют отношение к настоящему. Таким образом, существует важная связь между прошлым и настоящим.

Я потерял двадцать долларов.
Я нашел двадцать долларов.

Эти прошлые действия влияют на настоящее. Вот почему Джей и Вики используют здесь настоящее совершенное время.
Иногда прошлые действия очень важны в настоящем, потому что они произошли совсем недавно.

Хорошо. Пока. Ой. Твоя мама только что звонила.
О, чего она хотела?
Она говорит, что ты никогда ей не звонишь.

«Только что» означает, что мать Джея звонила совсем недавно.
Мы можем использовать «just» с настоящим совершенным временем в американском и британском английском, но есть и другая возможность.

Здравствуйте.
Привет, Джей, ты только что звонил мне?
Ах, извините, я только что сел в свой телефон, и он набрал ваш номер.
Не беспокойтесь. Пока.
До свидания.

В американском и британском английском мы также можем использовать «just» с простым прошедшим, чтобы говорить о недавних событиях. Так в чем же разница в том, как американцы и британцы используют «просто»?
Когда мы сообщаем новости на британском английском языке, мы обычно используем настоящее совершенное время.

О, только что звонила твоя мама.
О, чего она хотела?

Когда мы сообщаем новости на американском английском, мы часто используем простое прошедшее время.

Только что звонила твоя сестра.
О, правда? Чего она хотела?

Итак, оба эти предложения возможны в обоих вариантах.
Просто в британском английском мы используем Present Perfect чаще.

Тридцать два, девяносто, шестнадцать, пятьдесят один, одиннадцать и бонусный шар, сорок восемь.
Я только что выиграл в лотерею!
Правда?
Ага.
О. Думаю, это мой билет. Я только что выиграл в лотерею!

Итак, вот как мы используем «просто». Давайте посмотрим, как мы используем настоящее совершенное с «пока» и «уже».

О, привет.
Ты уже поел?
Ошибаетесь, да. Я уже поела.
ОК. Я сделаю что-нибудь для себя.

Слова «еще» и «уже» обозначают время до настоящего момента или до настоящего времени. Это отношение к настоящему времени означает, что мы обычно используем их с настоящим совершенным.Это верно как для британского, так и для американского варианта английского языка.
В американском английском, особенно в разговорном английском, вы часто слышите, как мы используем эти слова и с простым прошедшим временем.

Я выхожу на улицу заниматься футболом.
Подождите секунду. Ты уже сделал домашнее задание?
Да, я уже сделал это.
ОК.

В британском английском эти предложения были бы необычными. С «пока» и «уже» мы обычно используем настоящее совершенное, а не простое прошедшее время.
Итак, когда американцы используют настоящее совершенное время и когда простое прошедшее время?
В письменном английском языке и когда мы говорим осторожно, мы часто используем настоящее совершенное время с «пока» и «уже». Но когда мы говорим неформально, мы часто используем простое прошедшее время. «Вы уже сделали это?» звучит немного более неформально, чем «Вы уже сделали это?», особенно если мы используем менее осторожное произношение «Вы уже сделали это?».
И еще кое-что. Моя теория такова: «Вы уже сделали это?» может звучать чуть более настойчиво на американском английском, чем «Вы уже сделали это?»
Я с этим согласен, Вики. Поделимся еще одним примером.

Вы уже сделали это?
Что?
Вы знаете.
Что? Ой, я забыл!
Вы не оплатили счет за электричество!
Извините.

Вот и все. Теперь вы знаете, как мы оба используем настоящее совершенное время с «просто», «еще» и «уже».
Если вам понравилось это видео, почему бы не поделиться им с другом? И не забудьте подписаться на наш канал
И на канал Дженнифер, чтобы не пропустить ни одного из ее замечательных видео.
До свидания.
До свидания.
Щелкните здесь , чтобы узнать о многих других отличиях Великобритании и Америки.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *