Содержание

Проверочная работа по русскому языку для 4 класса» Первое полугодие. Школа России»

Проверочная работа по русскому языку ( 1 полугодие, 4 класс)

1 вариант

1.Спишите текст, вставляя пропущенные буквы.

В гостях

Был поз..ний вечер. Усталые лошади медлен..о т..нули п..во..ку. Вокру.. лесная глуш.. . М..ро.. всё кр..пчал. На небе бл..с..нули звёздоч..ки. Месяц ..св..тил окрес..ность. По тр..пе пр..бежал за..ц. Мы под..ехали к дому л..сника. Л..сник Игорь Ильич пригласил в ст..ро..ку. Радос..но зав..лял хв..стом пёс Шарик. Л..сник з..т..пил печ.. . Стало т..пло. Доч.. л..сника пригласила нас к ст..лу. Мы стали пить душ..стый чай с мёдом. (61 слово)

2.Грамматические задания.

1.Во 2 предложении подпишите части речи и подчеркните члены предложения.

2.Выпишите из текста по 1 слову с безударной гласной в корне, с парным согласным, с непроизносимым согласным.

К каждому запишите проверочное слово.

3.Разберите слова по составу: пушистый, ключик, приехал.

Проверочная работа по русскому языку ( 1 полугодие, 4 класс)

2 вариант

1.Спишите текст, вставляя пропущенные буквы.

На рыбной ловле

Д..рога шла через рож.. к реч..ке. Тихо шуршали на ветру з..л..тые к..лосья. Мы шли на рыбалку. Вдру.. под н..гами ро..ко пр..б..жала п..левая мыш.. . Послышался плач.. в ч..ще леса. Это сыч.. з..т..нул св..ю песню. Вот и р..ка. Кругом тиш.. . Ловля нач..лась. Скоро на удоч..ку попался ёрш.. . Потом мы выт..щили щ..ку и л..ща. Близилась ноч.. Мы сделали шалаш.. . Утром со..нце осв..тило окрес..ность. Мы продолжили рыбалку. ( 63 слова)

2.Грамматические задания.

1.Во 2 предложении подпишите части речи и подчеркните члены предложения.

2.Выпишите из текста по 1 слову с безударной гласной в корне, с парным согласным, с непроизносимым согласным. К каждому запишите проверочное слово.

3.Разберите слова по составу: душистый, лесник, прочитал.

Итоговая проверочная работа русский язык 4 класс

1 вариант

1. Определите последовательность слов в словаре. Покажите этот порядок цифрами от 2 до 7.Цифра 1 уже поставлена.

Голубь Жёлудь Лев 1 Барабан

Парус Гараж Ива

2. Обведи верное утверждение о слове чаща

    В слове чаща 5 звуков 2) В слове чаща нет глухих согласных

3) В слове чаща все согласные мягкие 4) В слове чаща три слога

3. Найди слово, в котором есть приставка, обведи номер.

    Поездка 2) обман 3) сказка 4) осмотр

    Обмазка 6) заставка 7) остров 8) наклейка

4. Прочитай названия столбцов и строчек таблицы. Запиши ниже слова в нужную часть таблицы. Обрати внимание, первое слово уже записано.

Перья, ясень, ёлка, ель, дом, мышь, крыша, линь.

Количество звуков и букв в слове совпадает

Количество звуков и букв в слове не совпадает

В слове 1 слог

В слове 2 слога

ящик

5. Найди схему состава слова грузовая, походка, заречный, разговоры.

6. Запиши слова в 4 столбика в зависимости от того, в какой части слова находится орфограмма.

Домик, лыжи, (о) весне, заметить, прилёт, зонтик, придумка, грибной, лесной.

Приставка

Корень

Суффикс

Окончание

7. Найди слова, где на месте пропуска нужно писать букву. Выбери.

1) здра.ствуйте 2) грус.ный 3) прекрас.ный 4) мас.а

5) килограм. 6) уча.ствовать 7) вкус.ный 8) рус.кий

8. Найди случаи, когда при раскрытии скобок нужно писать раздельно. Обведи номер.

1) (под) сказка 2) (до) бежал 3) (за) столом 4) (не) пишет

5) (перед) домом 6) (за) книгой 7) (до) школьник 8) (не) навидеть

9. Выбери имена существительные

Дом разговор ребята класс стричь мокрый горькое мелочь

10 Выбери словосочетание, в котором есть имя существительное 3 склонения, предложного падежа

    Думать о брате 2) Плыть по реке 3) Встретить в степи 4) Плакать от радости

11. Выбери имена существительные в форме Дательного падежа

1)Речкой 2)дядю 3)берёзе 4)зиму 5)речью 6)столу 7)волку 8)книги

12. Прочитайте предложение

У высокого берега реки раскинулась кудрявая берёза.

Определите верные характеристики выделенного им. Сущ. Выбери верный ответ.

    3 скл. В форме ед. ч. Р. п.

    2 скл. В форме ед. ч. Р. п.

    1 скл. В форме ед. ч. Р. п.

    2скл. В форме ед. ч. В. п.

13. Найди слова. В которых пишется окончание –Е. Обведи их.

1) о синиц. 2) на рябин. 3) у мыш. 4) о пап.

5) на осин. 6) по школ. 7) к печ. 8) из фасол.

14. Какие окончания имеют в предложном падеже слова конь и мышь? Обведи номер выбранного тобой ответа и кратко объясни свой ответ.

    Слова имеют разные окончания—————————

    Слова имеют одинаковые окончания————————

15. Найди глаголы. Выбери их номера.

1)Сходить 2) светить 3) весёлый 4) речь

5) коптить 6) мечтать 7) алеть 8) глушь

16. Найди все глаголы 2 спряжения. Выбери их номера.

1) Счита.шь 2) вод.т 3) вид.шь 4) красу.тся

5) говор.м 6) реша.т 7) отвеча.м 8) помога.т

17. Прочитайте предложение

В воздухе порхают и кружатся лёгкие снежинки.

Определите в какой форме употреблён выделенный глагол. Выбери верный ответ.

    В форме наст. вр., ед. ч., 2 л.

    В форме наст. вр., ед. ч., 3 л.

    В форме прош. вр., ед. ч., 2 л.

    В форме наст. вр., мн. ч., 3 л.

18. Прочитайте и запишите два предложения

1 предложение с существительным ПЕЧЬ

2предложение с глаголом ПЕЧЬ

19 Прочитайте предложение и подчеркните подлежащее и сказуемое

На небе выглянуло яркое осеннее солнышко.

20. Найди побудительные предложения

1. Достань книгу и прочитай рассказ.

2. Не опаздывай на уроки!

3. Как хорошо в лесу!

4. Когда придёт зима?

5. Откройте учебник и прочитайте тему урока.

6. Когда вы будете слушать внимательно!?

21.Выбери предложения со следующими характеристиками: повествовательное невосклицательное предложение, в котором есть однородные сказуемые.

    Куда улетают перелётные птицы?

    Берёзы, осины, рябины покрылись серебристым инеем.

    Коля выучил уроки и посмотрел телевизор.

    Девочки и мальчики занимались спортом.

    На уроках дети считают, решают, отвечают.

    На улице дул сильный ветер, поднимал вихри снега.

22. Прочитай несколько вариантов извинений

    Простите, пожалуйста!

    Пожалуйста, извините!

    Извините, пожалуйста!

    Мне очень стыдно. Извините меня, пожалуйста.

    Прости меня.

Напиши номера извинений, (Их может быть несколько) с которыми ты можешь обратиться к

— учителю

— к папе

— к другу

23. В диалоге Маши с мамой её подруги Оли пропущены слова. Впиши их.

——————————, Ирина Александровна! А можно поговорить с Олей?

—Здравствуй, Маша! Оли нет дома.

—Как жаль, что её нет дома! Я хотела узнать, что нам задали. Передайте ей——,

Что я звонила.

—Обязательно передам. А как ты себя чувствуешь?

————————————————. Завтра в школу пойду.—————.

—Всего доброго.

Проверочная работа. Языковая тема по русскому языку «Имя прилагательное» 4 класс

Фамилия и имя уч-ся

Языковая тема  «Имя прилагательное»

4 класс

                                                                  1 вариант

1 Выберите верное утверждение:

а) Имя прилагательное — это часть речи, которая обозначает действие предмета и отвечает на вопросы: какой?, какая?, какое?, какие?

б) Имя прилагательное — это часть речи, которая обозначает признак предмета и отвечает на вопросы: какой?, какая?, какое?, какие?

2

а) Имя прилагательное изменяется по родам, числам и падежам

б) Имя прилагательное не изменяется по родам,  числам и падежам

3 Измени указанное имя прилагательное в нужном сочетании с именем существительным.

Красив…….    яблоко                                Красив…….     пейзаж

Красив…….     картина                              Красив…….      краски                          

4 Вставь окончания имен прилагательных в указанных словосочетаниях и определите падеж:

Застигнут сильн…… дождём,

У склона  могуч……    горы.

5  Укажите, в каких словах пишется окончание –ий:

а)  син…   карандаш

б) у син…    реки

в) свеж…     карп

г) свеж…     зеленью

6 Сделайте морфологический разбор всех имен прилагательных:

Опустели зимние квартиры в старом пне.

                                                                                                                                       .

                                                                                                                                       .

                                                                                                                                       .

                                                                                                                                       .

                                                                                                                                      

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Фамилия и имя уч-ся

Языковая тема  «Имя прилагательное»

4 класс

2 вариант

1 Выберите верное утверждение:

а) Имя прилагательное — это часть речи, которая обозначает признак предмета и отвечает на вопросы: какой?, какая?, какое?, какие?

б) Имя прилагательное — это часть речи, которая обозначает действие предмета и отвечает на вопросы: кто?, что?

2

а) Имя прилагательное связано в роде, числе и падеже с именем существительным

б) Имя прилагательное связано в роде, числе и падеже с глаголом

3 Измени указанное имя прилагательное в нужном сочетании с именем существительным.

Зелён…….       пальто                              Зелён…….       лист                  

Зелён…..         краска                               Зелён……     лягушки                        

4 Вставь окончания имен прилагательных в указанных словосочетаниях и определите падеж:

Мимо колюч…….   кустарника,

Обрадоваться хорош…….    слову.

5 Укажите, в каких словах пишется окончание –ей:

а) зимн… сон

б) зимн… погодой

в) вечерн… зарёй

г) вечерн… звон

6 Сделайте морфологический разбор всех имен прилагательных:

На высокой сосне висят крупные шишки.

                                                                                                                                          .

                                                                                                                                          .

                                                                                                                                          .

                                                                                                                                          .

                                                                                                                                          .

 

 

 

 

 

 

Тесты онлайн | Online Test Pad

Теоретический материал для самостоятельного изучения Люди украшали предметы, которыми они пользовались, с давних времён. Даже в глубокой древности люди придавали большое значение украшению себя, своего дома, предметов быта и тратили много времени на то, чтобы украсить себя или окружающие их предметы. Охотник индейского племени, вешая себе на шею ожерелье из клыков убитых им хищников, как бы демонстрировал свою смелость и одержанные им победы своим соплеменникам.

Индейский вождь, надевая богатый головной убор из перьев, украшая своё тело татуировками, демонстрировал людям из других племен, что он занимает высокое главенствующее положение. Заметив ожерелье охотника или яркую одежду вождя, люди проникались уважением к ним. Шотландские короли в прошлые века носили семицветную одежду, тогда как их придворным разрешалось носить только пятицветную. Простолюдины же могли носить только однотонные костюмы. Таким образом, короли одевались так, чтобы демонстрировать своим видом, что они первые лица в государстве. И сегодня по одежде людей и по убранству помещений можно понять, кто генерал, а кто солдат, кто спортсмен, кто священник, кто невеста, а кто подруга невесты. Все предметы декоративного искусства несут в себе отпечаток определенных человеческих отношений. И в этой связи «украсить» означает придать вещи смысл, определить положение её хозяина в обществе. Очень интересны костюмы и украшения Древнего Египта. Так как египтяне жили в жарком климате, это повлияло и на их одежду: она была светлой, легкой, открытой и подчёркивала красоту смуглых тел.
Особо стоит рассмотреть одежду египетских фараонов – правителей страны, называемых сыновьями Бога. Фараон носил клафт — полосатый платок, ниспадающий по бокам строгими полосами и сплетённый на спине наподобие косы. На голове фараона была тиара – двойная корона, украшенная коброй-защитницей, называемой уреем. Фараон носил искусственную бороду, которая подчёркивала его царское достоинство и могущество. Основной частью мужского костюма египтян был своего рода передник, крепившийся на поясе, так называемый набедренник. Женщины носили узкие облегающие платья на лямках, называемые калазирис. На ювелирных украшениях египтян часто изображался жук-скарабей, а также глаз-уаджет. Главным символом в Древнем Египте был лотос. В форме лотоса делали чаши, вазы и другие сосуды. В интересном украшении – пекторакле фараона можно увидеть много символов, важных для древних египтян. Пекторакль клали на грудь умершему фараону. Египтяне верили в загробную жизнь и складывали в гробницы фараонов много богатых предметов, которыми он пользовался при жизни.
Они старались обеспечить умершего для загробной жизни всем, к чему он привык. Тела умерших фараонов помещали в красивые саркофаги, сделанные из благородных пород дерева и богато украшенных. Не только символы имели значение у египтян, но и цвета. Так, золотисто-желтый цвет символизировал солнце, синий – воду и небо, белый – луну, зеленый – плодородие и пробуждение природы. В Древнем Египте декор выражал идею силы, могущества, бессмертия царя, а также веру египтян в вечную жизнь. В Древнем Китае в одежде людей также прослеживался ряд символов. Так, для одежды императора был характерен желтый цвет и изображения драконов. У чиновников были свои знаки отличия. На нашивном квадрате халата чиновника была вышивка с птицей. У чиновников самого высокого ранга был вышит белый журавль на синем фоне. Журавль символизировал долголетие. Кроме вышитых птиц, деление на ранги можно было проследить и по головным уборам. Шапочки китайских чиновников имели наверху шарик, который в зависимости от ранга мог быть сделан из хрусталя, камня или другого материала.
Женские костюмы знати отличались изяществом. Широкие шёлковые халаты, украшенные круглыми орнаментами, на головах – сложные причёски, украшенные золотыми или серебряными шпильками, на ногах миниатюрные туфельки из шелковой ткани. В туфельки могли поместиться только очень маленькие ножки, поэтому девочкам из богатых семей с детства бинтовали ноги, чтобы сделать их миниатюрными. Цвета костюмов в Древнем Китае также имели своё значение: желтый цвет считался цветом императора, белый и красный цвет был характерен для воинов, голубой цвет – для молодых воинов, а коричневый цвет – для сановников. В Европе XVII века господствовал стиль барокко. И в костюмах людей, и в убранстве домов преобладала пышность и роскошь. На украшения дворцов тратились огромные деньги. Залы украшались богатой лепниной, дорогими картинами, мебелью из дорогих пород дерева. Предметы мебели обладали невообразимым изяществом. Костюмам, как мужским, так и женским тоже была присуща необычайная пышность. Мужчины, приближённые к королю могли носить жюстокор – костюм, состоящий из камзола, кафтана и кушака. «Жюстокор» означает «точно по телу», то есть костюм был приталенный. Часто мужчины носили также перевязь, украшенную драгоценностями, на которую крепилась шпага. Король и некоторые придворные украшали одежду позументом – золотой или серебряной тесьмой с металлической нитью. Также мужчины носили широкополые шляпы с перьями. Английская знать одевалась не менее изысканно. Для англичан была характерна такая деталь одежды как дублет – короткая приталенная курточка с декоративными разрезами на груди. Также знатные люди Франции, Англии и других стран Европы носили пышные роскошные воротники. Воротник был самой дорогой частью одежды. Для женских платьев был характерен шлейф, в который переходила верхняя юбка платья. Платья имели бесчисленное количество оборок, складок, бантиков и лент. Дополнительными аксессуарами были складные веера, бархатные туфельки, кружевные перчатки. Простые же горожанки (рабочий люд) одевались намного скромнее. Им нельзя было носить одежду ярких цветов, поэтому в их нарядах преобладали тусклые серые цвета. Служанки и уличные торговки носили одежду с узким лифом, широкую юбку с фартуком, аккуратный чепчик, белый отложной воротничок, косынку на плечах, а на ногах — туфли из грубой кожи. Интересной формой одежды была мантия – широкое просторное платье, которое носили медики, профессора, судьи ,чиновники. Таким образом, одежда позволяла понять, к какому слою общества относится человек, род его профессиональных занятий. Как и в прошлые века, сейчас декор также помогает выявить роли людей в обществе.

Русистика — Немецкие и русские исследования

Требования к российским исследованиям

Программа русистики предлагает широкий спектр преподавания, сочетающего изучение языка обучение на курсах (преподаваемых на английском языке), которые знакомят с русской литературой и культура. Обучение языку продолжается с самого начала до продвинутого уровня. уровень. В ходе обучения особое внимание уделяется основным навыкам — пониманию, говорению, чтению и письмо — и направлен в первую очередь на развитие практических навыков в течение двух семестров. Для наследия говорящих по-русски, последовательность курса «Русский для русских» позволяет получить базовые навыки чтения и письма. Знакомство с русской литературой и культурой в постоянной последовательности курсов нижнего и верхнего уровня. Заинтересованные студенты могут продолжить специализацию по русским исследованиям.

Чтобы объявить русский мажор, двойной мажор или минор, просто нажмите кнопку ниже. (Обратите внимание, что вы должны войти в свою электронную почту Бингемтонского университета для формы быть видимым.)

ДЕКЛАРАЦИЯ О РОССИИ ОСНОВНЫХ/МИНОРНЫХ


Специальность «Россистика»

  • Требования
    • 40 кредитов
    • Минимум 24 кредита высшего дивизиона
    • Минимум 24 кредита в Бингемтонском университете
    • Минимальная оценка «C» для курса, который засчитывается в основной курс
    • Максимум четыре кредита независимого обучения или RUSS 491/492 будут засчитываться для получения основного требования
    • Максимум 16 кредитов по изучению языка для лиц, не являющихся носителями наследия
    • Зачет по специальности предоставляется языковым курсам выше уровня 100
    • Максимум восемь кредитов по изучению языка для традиционных носителей языка
    • Language Placement: все учащиеся, поступающие на программу с углубленным знанием языка. будет сдавать вступительный экзамен.
  • Учебный план

    Программа бакалавриата по русскому языку доступна по двум направлениям:

    Направление 1: Литература и культурология:

    • Языковое владение на уровне RUSS 306 или эквивалент для ненаследственности учащиеся; или до уровня RUSS 312 или его эквивалента для учащихся наследия
    • РУСС 110.Российская культура и цивилизация
    • РУСС 210. Введение в русскую литературу
    • Дополнительные курсы, выбранные из текущих предложений курсов по русской культурологии. Курсы, недавно предлагаемые в Бингемтоне, включают:
      • RUSS 215. Славянский фольклор
      • RUSS 261. Российская народная культура
      • РУСС 321.Русская литература XIX века
      • РУСС 325. Демоны, дураки и безумцы
      • РОСС 331. Москва и Санкт-Петербург
      • RUSS 339. Полет чайки: Русская драма
      • RUSS 341. Русская литература ХХ века
      • РУСС 351.Женщины в русской литературе
      • РУСС 371. Россия и мир
      • РУСС 380. Литература и революция
      • РУСС 380. Немцы и русские в Нью-Йорке
      • РУСС 380. Русское Кино
      • РУСС 380.Сталинград
      • РУСС 380. Театр как язык
      • RUSS 471. Активизм в России
      • РУССЬ 472. Великие русские романы
    • RUSS 498. Замковый курс

    Трек 2: Региональные исследования:

    • Языковое владение на уровне RUSS 306 или эквивалент для ненаследственности учащиеся; или до уровня RUSS 312 или его эквивалента для учащихся наследия
    • РУСС 110. Российская культура и цивилизация
    • RUSS 210. Введение в русскую литературу и/или HIST 225 Императорская Россия
    • Минимум по крайней мере один курс в каждой из следующих трех областей:
      • Русская литература и культурология
      • История России, Евразии и Восточной Европы
      • Российская, евразийская и восточноевропейская политология
    • РУСС 498.Замковый курс

    Последние курсы по русской культурологии перечислены выше.

    Последние курсы по истории России, Евразии и Восточной Европы включали:

    • HIST 325. Красный Феникс: Революция и СССР
    • HIST 426. Советская Россия

    Последние курсы по российской, евразийской и восточноевропейской политологии включают:

    • ПЛК 358.Российская и постсоветская политика

Дополнительную информацию о требованиях к получению степени можно найти в Бюллетене университета.


Программа с отличием

Директор бакалавриата руководит российской программой отличия. Ученики заинтересованные в почестях, должны проконсультироваться с директором, чтобы определить право, и подходящие студенты должны подать предложение не позднее сентября последнего года обучения.Чтобы иметь право на получение наград, российский специалист должен иметь средний балл 3,60 по русскому языку. учебные курсы, не считая пройденных курсов Pass/Fail. Студент должен написать диплом с отличием тезис и тезис должны быть признаны достойными (почестей, высоких почестей или высших почестей) руководителем факультета и еще одним сотрудником отдела (или преподавателем вне отдела, утвержденного директором бакалавриата). В случае несогласия между двумя читателями третий назначается директором бакалавриата.Этот работа может быть завершена в течение последнего семестра студента. Студенты пишут диплом с отличием Диссертация будет зарегистрирована для RUSS 499 Honors Thesis. Однако этот курс нельзя использовать чтобы удовлетворить главное требование. Для получения дополнительной информации студент должен обратиться к «Правила подготовки дипломных работ бакалавриата», доступные по адресу директор бакалавриата.


Специальность по русскому языку

Минимум шесть курсов требуется для изучения русского языка с языком и концентрация литературы. Все учащиеся должны владеть языком до уровня RUSS 204 или эквивалентного; кроме того, все студенты должны пройти RUSS 321 или 341, RUSS 110 или 374. Несовершеннолетний специалист по русскому языку со специализацией по регионоведению. также доступен. Подробнее см. в описании Программы для России и Восточной Европы. или обратитесь к директору REEP, профессору Нэнси Титтлер.

ДЕКЛАРАЦИЯ О РОССИЙСКИХ ОБУЧЕНИЯХ


Для получения дополнительной информации

Нэнси Титтлер

Старший инструктор

Немецкие и русские исследования

Русский — Иностранные языки — Городской колледж Пасадены

Сложная история и богатая культура России породили беспримерное искусство, литературу, и научных достижений. Российская Федерация остается вечно актуальным национальным сила, обладающая самой большой территорией на планете, огромными природными запасами энергии и восьмое место по численности населения в мире. PCC Russian Studies приносит эту мировую силу в перспективе с контекстуальным опытом в своем языке и культуре.

Русский язык признан языком «критической необходимости» в США.С. правительство, с динамиками становится все более востребованным на глобальном рабочем месте. Он входит в 10 наиболее часто используемых языки мира и один из шести официальных языков Организации Объединенных Наций. НАС. жители, свободно владеющие менее изучаемыми языками, такими как русский, получают значительный получить преимущество в найме и расширить свои карьерные возможности в таких областях, как международные бизнес, дипломатические отношения, национальная безопасность, устный и письменный перевод.

Лос-Анджелес является домом для пятой по величине русско-американской общины в США и крупнейший на западном побережье, позволяющий PCC обслуживать как носителей русского языка ищущих непрерывное образование и местные российские предприятия, нуждающиеся в двуязычные сотрудники

Вступительные испытания

Что такое вступительный экзамен?

Вступительный экзамен — это тест, предназначенный для оценки ваших навыков владения определенным языком, в данном случае — русским или польским.Результаты экзамена позволяют нам поместить вас в соответствующий класс класса, где вы можете учиться лучше всего, не находясь в группе студентов, которые имеют значительно больший (или меньший) опыт и практику, чем вы. Создание классов учащихся с одинаковым уровнем владения языком позволяет нам поддерживать устойчивый темп, что способствует результатам обучения всей группы. Кроме того, наш отдел предлагает специальные курсы русского языка, предназначенные для тех, кто говорит по-русски дома, но не умеет читать или писать на этом языке.Если вы входите в эту группу, экзамен может помочь нам записать вас на один из наших курсов Heritage Speaker.

Кто должен сдавать вступительный экзамен?

Учащиеся, изучавшие иностранный язык в течение двух или более лет в старшей школе, должны сдать вступительный экзамен, прежде чем снова изучать этот язык в качестве бакалавра в колледже. Студенты, которые говорят дома по-русски или по-польски, но хотят пройти курсы на этом языке в Rutgers, также должны сдать вступительный экзамен.

Как пройти тест?

Вступительные тесты на польском и русском языках теперь предлагаются онлайн на сайте Sakai.У вас есть 3 часа , чтобы пройти онлайн-экзамен. Перед началом экзамена обязательно прочтите инструкции по использованию на польской или русской клавиатуре, которые вам понадобятся для сдачи экзамена. Инструкции для доступа к экзаменам приведены ниже:

Как я получу результаты?

Поступившие первокурсники: После того, как мы получим ваш балл, мы свяжемся с вами по номеру через вашу учетную запись электронной почты Rutgers , чтобы сообщить вам о вашем уровне размещения на русском или польском языке в Rutgers.

Текущие студенты Rutgers : Ваши результаты будут записаны в Degree Navigator.

Если вы не получили результаты, возможно, у нас есть неправильная контактная информация для вас. Пожалуйста, позвоните в наш главный офис по телефону (848) 932-7781 или напишите нашему координатору программы Элизабет де Вулф по адресу Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра. если вы не слышите от нас.

Если у вас есть какие-либо вопросы о результатах вступительного теста, пожалуйста, свяжитесь с Dr. Кори Андерсон в Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра..

Важные примечания о курсах AP

Вступительный экзамен не засчитывает классы, из которых вы были исключены. Это только помещает вас в соответствующий класс для вашего уровня навыков. Экзамены AP (Advanced Placement Exams), которые сдаются в соответствии с продвинутыми классами средней школы, могут дать или не дать вам университетский кредит. Получение кредита зависит от вашего балла и политики вашей школы в Rutgers.Департамент германских, русских и восточноевропейских языков и литературы не контролирует получение вами университетских кредитов на основе экзаменов AP. Департамент не присуждает ведомственные или основные / второстепенные баллы за курсы или экзамены AP.

Курсы русского языка > Кафедра славянских языков и литератур > USC Колледж литературы, искусств и наук имени Даны и Дэвида Дорнсайф

Изучать русский язык в USC очень приятно. Занятия очень увлекательные, и я с нетерпением жду их каждый раз, так как чувствую, что прогрессирую с каждым днем.
Константин Трубицкий

Программа

USC по русскому языку быстро дала мне возможность и уверенность выражать свои мысли на совершенно новом и красивом языке. Теперь у меня есть возможность устанавливать новые связи с людьми из совершенно разных слоев общества, что способствует улучшению условий обучения. Талантливый преподавательский состав чрезвычайно терпелив и профессионален, с многолетним опытом поддержки обучения в классе.
Кристофер Ганнинг

Для начинающего русского студента и первокурсника, впервые поступившего в кампус, русский язык был захватывающим, но пугающим занятием.К счастью, мой небольшой класс Russian 120 стал сообществом, моим любимым началом дня. Я с нетерпением жду вечеров русских карт и вечеров кино с моими коллегами и консультантами из Университета Южной Калифорнии. Русский язык в Университете Южной Калифорнии просто напомнил мне, что я люблю в иностранных языках — возможность уникального общения с другими.
Логан Кристиансон

Занятия — это отличная возможность развить мой русский язык, особенно благодаря множеству активных дискуссий, которые мы ведем в классе!
Влад Вутов

У меня прекрасные отношения с моим русским инструктором, который очень поддерживает мои цели.Изучение русского языка открыло мой разум для различных способов мышления о мире, которые действительно резонируют со мной.
Сабай Гардецкий

Всего за три семестра русского языка я выучил больше, чем за четыре года обучения французскому в старшей школе. Это увлекательный язык, полный сюрпризов; вам никогда не надоест учить русский язык!
Эмили Эйд

На

занятиях по русскому языку в USC преподают именно так, как следует преподавать иностранные языки — акцент делается на том, сколько мы можем выучить в течение семестра, а не на нашей успеваемости  на некоторых заданиях или экзаменах.Таким образом, стресс от изучения тонкостей русского языка резко снижается, и класс становится местом, где мы можем выразить себя по-другому, развивая наше понимание языка, который мы изучаем, и культуры народа, из которого он происходит.
Матвей Половинчик

Русский такой красивый язык, и опыт, который я получил, изучая его в Университете Южной Калифорнии, был бесценным. Я обнаружил, что это бросило вызов не только моим навыкам владения новым языком, но и помогло мне переоценить то, как я говорю по-английски, а членораздельная речь – это моя жизнь как актера.
Кристофер Китинг

Я взял русский, не зная, чего ожидать, но спустя почти два года я многое узнал о богатом языке и культуре. Занятия по русскому языку в Университете Южной Калифорнии были глубокими и невероятно полезными, помогая каждому студенту расти и узнавать об удивительной культуре!
Гейдж Бахманн

Русский 1 Начинающие, 2017-2018 — Студенты

Вступительные требования

Этот курс доступен только для студентов бакалавриата международных исследований.

Описание

Русский язык для начинающих — это курс русского языка для студентов, не владеющих языком. Курс предоставит студентам основы русского языка и направлен на развитие языковых навыков в грамматике, разговорной речи, аудировании, чтении и письме. Важным аспектом курса станут культурные знания о России. Курс дает знания для общения и понимания русского языка на уровне А1.

Цели курса

Этот курс позволяет учащемуся достичь хорошего уровня A1 Общеевропейской рамки (CEF).
Этот курс является первым в серии из трех курсов по изучению языка в рамках программы международных исследований. Конечной целью этой серии курсов является достижение промежуточного уровня владения русским языком, направленного на общение с жителями региона в повседневных социальных ситуациях и позволяющего учащимся следить за текущими событиями в регионе через различные средства массовой информации.

Требуемые компетенции для языка уровня А1 можно описать следующим образом: учащийся может понимать и использовать знакомые повседневные выражения и самые простые фразы, направленные на удовлетворение потребностей конкретного типа. Может представить себя и других, а также может задавать и отвечать на вопросы о личных данных, например о том, где он живет, о людях, которых он знает, и о вещах, которые у него есть. Может общаться простым способом, если другой человек говорит медленно и четко и готов помочь.

  • Визуальный прием (чтение): A1

  • Письменное производство (письмо): A1

  • Прослушивание (аудио): A1

  • Устные произведения (говорение): A1

Расписание

Расписание доступно на веб-сайте BA International Studies.

Режим обучения

Три двухчасовых занятия каждую неделю, за исключением недели промежуточных экзаменов. Посещение всех обучающих занятий обязательно. Если вы не можете присутствовать на занятии, сообщите об этом своему преподавателю заранее , указав уважительную причину вашего отсутствия. Отсутствие приведет к снижению оценки участия на 0,5 за каждое отсутствие после первых трех (3) раз.

Курсовая нагрузка

Общая нагрузка для этого курса составляет 10 EC (1 EC = 28 часов), это равно 280 часам, разбитым на:

  • Посещение занятий: (6 часов в неделю в течение 12 недель) 72 часа

  • Подготовка к занятиям, экзаменам и дополнительным занятиям: 202 часа

  • Часы оценки (экзамены и другая оценка): 6 часов

Метод оценки

Оценка

  • Алфавитный тест: чтение и письмо — блок 3

  • Аудирование — Блок 3

  • Промежуточный экзамен: чтение, словарный запас и письмо; экзамен в классе — блок 3

  • Устный экзамен: презентация и устный тест – Блок 4

  • Аудирование — блок 4

  • Заключительный экзамен: чтение, словарный запас и письмо; экзамен в классе — блок 4

  • Участие: онлайн-тесты по грамматике, викторины, домашние задания и т. д.- блоки 3 и 4

Взвешивание

Частично сорт Взвешивание
Алфавитный тест 10%
Аудирование 10%
Промежуточный экзамен 10%
Устный экзамен 20%
Аудирование 10%
Выпускной экзамен 20%
Участие 20%

Конечный класс

Чтобы успешно завершить курс, обратите внимание, что окончательная оценка курса устанавливается путем определения средневзвешенного значения устных и аудированных результатов в классе и экзаменов.

Перезагрузить

Если итоговая оценка недостаточна (ниже 6), есть возможность пересдать все 80% экзаменационного материала (чтение, письмо, говорение и аудирование). Пересдача урока (участие) невозможна.

Пересдача проходного балла

Пожалуйста, ознакомьтесь с Положением о курсах и экзаменах на 2017–2018 годы.

Обзор экзамена

Как и когда будет проводиться проверка экзамена, определяет экзаменатор. Этот пересмотр будет в течение 30 дней после официальной публикации результатов экзамена.

Классная доска

Blackboard будет использоваться для обучающих групп. Учащимся предлагается зарегистрироваться на Blackboard для этого курса, , но только после правильной регистрации в США .

Список чтения

Обязательные книги:

  • Руслан 1 Книга с компакт-диском , Ruslan Limited, ISBN 9781899785834

  • Руслан 1 Рабочая тетрадь с бесплатным компакт-диском , Ruslan Limited, ISBN 9781899785223

Регистрация

Регистрация через USIS обязательна.

Общую информацию о USis можно найти здесь.

Регистрация Studeren à la carte и Contractonderwijs

Не применимо.

Контакт

ОК Карманова (Оля)

При обращении к лекторам или тьюторам указывайте свое полное имя, номер студента и номер тьюторской группы.

Замечания

Прохождение этого курса является дополнительным требованием для получения положительной рекомендации по обучению в конце года.

В этом курсе используется интегрированный коммуникативный метод изучения языка. Поэтому активное участие в занятиях в классе необходимо для достижения успешных результатов обучения.

Изучение языков: русский, евразийский и польский языки: UMass Amherst

В UMass вы можете заниматься изучением русского языка на любом этапе, независимо от того, являетесь ли вы полным новичком, говорящим на среднем или продвинутом уровне или изучающим наследие (т. е. если вы выросли, говоря по-русски).

Наши языковые курсы помогут вам: 

  • Писать и разговаривать на русском языке на уровне от среднего до высокого, как это определено рекомендациями Американского совета по преподаванию иностранных языков (ACTFL), и на уровне продвинутого, от низкого до среднего после как минимум одного семестра обучения за границей;
  • Понимать современный русский язык (письменный и разговорный) до степени, позволяющей понимать тексты и идеи, имеющие отношение к дисциплинам, выходящим за рамки изучения языка;
  • Анализировать сложные тексты путем критического внимательного чтения и отвечать на них на грамотном английском языке;
  • Участие в исследованиях в этой области с использованием первичных и вторичных источников; и
  • Генерировать оригинальные идеи и идеи, используя знание русского языка и критические навыки, приобретенные в ходе изучения истории и культуры России.

Языковые курсы

Элементарный русский (русский 110 и 120): 
Начало языкового курса с четырьмя навыками. На уроках говорят по-русски, грамматика вводится постепенно. Регулярные письменные задания и занятия в языковой лаборатории для развития навыков владения всеми четырьмя языковыми навыками. Предыдущий языковой опыт не требуется.

Средний уровень русского языка (русский 230 и 240)
Для студентов, ранее изучавших русский язык (русский 110 и 120 или заочно).Сосредоточьтесь на укреплении лингвистической производительности, создавая с помощью языка неотрепетированный, значимый обмен информацией. Уточнение структурных знаний и расширение словарного запаса в контексте русской культуры. Аутентичные тексты и фильмы используются для создания контекста для повторения и расширения знаний по грамматике, синтаксису и словарному запасу.

Русский язык для продвинутых (русский 301 и 302)
Для студентов, окончивших два года обучения в России или его эквивалент. Этот курс направлен на развитие у учащихся словарного запаса и способности использовать сложные грамматические и синтаксические конструкции, а также их способность говорить и писать о сообществе, культурных различиях, текущих событиях, литературе и фильмах.

Если вы сомневаетесь, какой курс вам подходит, свяжитесь с профессором Евгением Денгубом ([email protected]), который поможет вам сделать выбор.

Программа изучения русского языка UMass координируется с языковыми программами колледжей Смит и Колледж Маунт-Холиок. Если занятия в университете не соответствуют вашему расписанию, вы всегда можете пройти этот курс в любом из колледжей. Доступно полное расписание 5 курсов College Russian и REEES.

Если вы хотите протестировать языковые требования, свяжитесь с профессором Евгением Денгубом (edengub@umass.образование)

экзаменов | Кафедра мировых языков, литературы и языкознания

Студенты, желающие изучать китайский, французский, Немецкий, итальянский, русский или испанский языки, включая курсы 100 или 101, должны сдавать вступительный экзамен онлайн. Те, кто ранее знал арабский или японский, желающие продолжить изучение этих языков, должны связаться с соответствующего языкового координатора для размещения на курсах.

Перевод студентов с предыдущие языковые кредиты должны связаться консультанта в Департаменте мира Языки, литература и лингвистика в Ходжес-холле, комната 430.

Студенты могут поступать на более высокий уровень чем показывает вступительный тест с одобрения координатора. Тем не менее, студент не может быть зачислен на более низкий уровень, чем указанный в вступительном тесте без письменного разрешения координатора. Вступительные экзамены предназначены для вы в классе, где у вас есть отличные шансы на успех. Прохождение курса ниже, чем ваше размещение, повлияет на ваше право на получение обратного кредита.

студентов с большим языковым опытом в результате предварительного обучения, неформального общения с языком или по другим причинам, имевшим место более пяти лет перед поступлением может пройти вступительный экзамен или может начаться с начать курс на этом языке без сдачи вступительного экзамена.

студентов которые уже говорят на языке, отличном от английского, и грамотны в своем доме язык, должны обсудить требование иностранного языка со своим академическим советники.

студентов которые переводят баллы за языковые курсы, пройденные в другом учебном заведении, не обязаны сдавать вступительный экзамен, если есть доказательства того, что их работа сопоставима с той, что требуется в WVU. Переведенные студенты должны пройти размещение тест, если эквивалентность курса не может быть установлена.

Кредит путем размещения

Чтобы иметь право на бесплатный кредит, вы должны заполнить вступительный экзамен перед зачислением в языковой класс. Вы должны были завершить курс, на который вы были помещены (или выше) с оценкой A или B  , чтобы получить задолженность. Только первокурсники, впервые поступившие в WVU, имеют право на бесплатный возврат кредита. Пожалуйста, заполните эту форму , чтобы запросить возврат кредита.

Как сдать вступительный экзамен

  • Онлайн из любого места
  • То тест занимает около 25 минут
  • Использовать эта ссылка для доступа к экзамену
  • Вам нужно будет создать учетную запись и пароль. Убедитесь, что введенная вами информация соответствует вашей официальной регистрационной информации WVU.
  • После завершив экзамен, пожалуйста, сохраните копию своих результатов в своих личных файлах.
  • После сдачи экзамена вы получите мгновенный уведомление о вашем счете и классе, в который вы должны записаться. Этот счет может пройти от четырех до шести недель, прежде чем система, отвечающая за регистрацию, распознает ее. держит. Если вам нужна немедленная помощь в регистрации на класс, пожалуйста, заполните следующую форму: Помощь в регистрации WLLL.
  • Вступительный экзамен по иностранному языку можно сдать только один раз.

Кому просмотреть результаты размещения позже:

  • Вернуться к сайт экзамена WebCAPE.
  • Войдите, используя ранее созданные учетные данные.
  • Чтобы сделать копию этих результатов, используйте меню «Файл» вашего браузера. чтобы сохранить их в файл, распечатать или отправить по электронной почте.

Номер курса языка   Отсечка

Китайский    Китайский 101                    0-269
                 Китайский 102                    270-299
                  Китайский 203                     300-369
                    Китайский 204                     370-399
                  Китайский 300-уровень*        400-и выше

Французский Французский 101 0-278
Французский 102 279-339
Французский 203 340-393
Французский 204 394-492
Французский 301 или 302 * 493 и выше

Немецкий     Немецкий 101                  0-288
                  Немецкий 102                  289-378
                  Немецкий 203                  379-476
                  Немецкий 204                  477-556
                  Немецкий 301 или 302*     557-и выше

итальянская итальянская итальянская 101 0-263
итальянский 102 264-324
итальянский 203 325-403
итальянский 204 404-493
итальянский 3OO-уровня * 494 и выше

русский русский 101 0-252
русский 102 253-363
русский 203 364-385
русский 204 386-500
русский 300 уровня * 501 и выше

Испанский     Испанский 101                  0-263
                  Испанский 102                  264-324
                  Испанский 203                 325-403
                  Испанский 204                  404-493
                  Испанский 311 или 312*      494 и выше

*Возможно, вы имеете право посещать занятия помимо перечисленных здесь.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *