Содержание

проверочное слово к букве «В»

При про­из­но­ше­нии сло­ва «чув­ство­вать» выпа­да­ет звук «в», кото­рый назы­ва­ет­ся непро­из­но­си­мым. Чтобы пра­виль­но напи­сать этот гла­гол, поищем про­ве­роч­ное слово.

Ноги вдруг его отя­же­ле­ли, и он начал чув­ство­вать силь­ный позыв ко сну (Ф. М. Достоевксий. Преступление и наказание).

Этим сло­вом назы­ва­ют внут­рен­нее пси­хи­че­ское состо­я­ние чело­ве­ка, а так­же его уме­ние внут­ренне осо­зна­вать, ощу­щать, вос­при­ни­мать внеш­ние обстоятельства.

В рус­ском язы­ке гла­вен­ству­ю­щим явля­ет­ся мор­фо­ло­ги­че­ский прин­цип напи­са­ния. Суть его состо­ит в том, что в сло­вах сохра­ня­ет­ся мор­фе­ма в пер­во­здан­ном виде, кро­ме слу­ча­ев чере­до­ва­ния. Поэтому в гла­го­ле «чув­ство­вать», как и в одно­ко­рен­ных сло­вах «чув­ство», «чув­ствен­ный», «сочув­ствие», «сочув­ствен­ный», «чув­ство­вать­ся», пишет­ся бук­ва «в», кото­рая обо­зна­ча­ет непро­из­но­си­мый согласный.

Непроизносимый согласный «в» в слове «чувствовать»

Чтобы пра­виль­но напи­сать сло­во «чув­ство­вать», нуж­но подо­брать про­ве­роч­ное сло­во сре­ди  род­ствен­ных слов или изме­нить его фор­му  так, что­бы после соглас­но­го «в», нуж­да­ю­ще­го­ся в про­вер­ке, появил­ся глас­ный звук, кото­рый про­яс­нит напи­са­ние непро­из­но­си­мо­го соглас­но­го.

Понаблюдаем, как рабо­та­ют эти при­е­мы про­вер­ки непро­из­но­си­мых согласных:

  • сердце — сер­деч­ный прием;
  • грустный маль­чик — маль­чик гру­стен, грустить;
  • устный рас­сказ — уста.

В при­ве­ден­ных выше род­ствен­ных сло­вах и при изме­не­нии гла­го­ла «чув­ство­вать» (чув­ствую, чув­ству­ешь, чув­ствуя) это­го не про­ис­хо­дит. Гласный звук так и не появил­ся после бук­вы «в», кото­рой обо­зна­ча­ет­ся сло­во­об­ра­зо­ва­тель­ный суф­фикс в мор­фем­ном соста­ве это­го гла­го­ла и одно­ко­рен­ных словах.

Анализируемый гла­гол обра­зо­ван суф­фик­саль­ным спо­со­бом от одно­ко­рен­но­го суще­стви­тель­но­го «чув­ство», в кото­ром отме­ча­ет­ся тот же непро­из­но­си­мый согласный:

чувство → чу́вствовать

Слово «чув­ство» обра­зо­ва­но в свою оче­редь от арха­ич­но­го гла­го­ла «чути», что зна­чит «ощу­щать», с помо­щью суф­фик­са -в-, кото­рый явля­ет­ся непро­ве­ря­е­мым соглас­ным. Как видим, невоз­мож­но подо­брать про­ве­роч­ное сло­во к иссле­ду­е­мо­му гла­го­лу. В рус­ском язы­ке нет тако­го сло­ва, что­бы после бук­вы «в» появил­ся глас­ный звук и про­яс­нил его зву­ча­ние. Написание бук­вы «в»  в этом гла­го­ле сле­ду­ет запомнить.

Вывод

Значит, сло­во «чув­ство­вать» и все одно­ко­рен­ные лек­се­мы отне­сем к сло­вар­ным, о напи­са­нии кото­рых сле­ду­ет справ­лять­ся в орфо­гра­фи­че­ском словаре.

В преж­ние годы он бы еще и разул­ся, что­бы чу́вство­вать под нога­ми теп­ло шер­ша­вой палу­бы (Алексей Толстой. Пётр Первый).

Скачать ста­тью: PDF

Чувствуешь или чуствуешь, чувствовать: как правильно пишется?

Слово «чувствуешь» и его однокоренные собратья – лидеры по неправильному написанию. Причина в том, что слово «чувствуешь» слышится не так, как пишется.

 

Правильно пишется

Правильный вариант написания – только «чуВствуешь».

С этим вариантом согласен текстовый редактор MS Word. Слово «чуствуешь» будет подчеркнуто как орфографическая ошибка. Интернет-портал Грамота.ру на запрос, как правильно пишется это слово, дает ответ: «чуВствуешь».

Однокоренные слова: чуВство, чуВствительный, чуВственный, сочуВствие.

Согласный звук «В» не произносится в слове «чуВствуешь». Слова, имеющие непроизносимые согласные в своем корне, встречаются достаточно часто. Например: радосТный, здраВствовать, празДновать, ненасТный, яВственный. Ко многим из них можно подобрать проверочное слово, в котором явно слышится непроизносимый звук:

  • раДостный – радосТь;
  • здраВствовать – здраВница;
  • ненасТный – ненасТье;
  • яВственный – яВиться.

К слову «чуВствуешь» нельзя применить правило о непроизносимых согласных, потому что проверочного слова не существует.

Поэтому нужно просто запомнить, как правильно пишется это слово. Чаще всего зрительная память подсказывает верный вариант.

 

Примеры предложений

Покурю и лягу, и засну,
и твою почуВствую весну. (В. Набоков)

Я чуВствую, как угасает май,

Томит июнь и золотятся жатвы… (Игорь Северянин)

И жить торопится, и чуВствовать спешит! (Петр Вяземский)

  • ЧуВствуемый в воздухе запах дыма указывал на близость человеческого жилья.
  • Я всю неделю неважно себя чуВствовал из-за простуды.
  • СочуВствие – способность понимать и разделять чувства другого человека.
  • Собака почуВствовала настроение хозяина и радостно завиляла хвостом.
  • ЧуВство вины одолевало меня все больше и больше.
  • Она знала, что сочуВствовать в этой ситуации бессмысленно.
  • Кристина шла по темному переулку и чуВствовала на себе взгляд незнакомца.
  • ПочуВствовала ли ты запах весны, который витает в апрельском воздухе?
  • Как правило, после расставания человек чуВствует горечь утраты, которая может подкосить его жизнь раз и навсегда.

Неправильно пишется

«Чуствуешь» писать неправильно.

Ошибка в правописании может привести к плачевным последствиям. Например, молодой человек с романтическими намерениями напишет грамотной девушке  слово «чуствуешь». Существует вероятность, что продолжение знакомства не последует.

Заключение

Итак, ответ на вопрос: правильно писать «чуВствуешь». Только это написание подтверждается словарями.

Правильно/неправильно пишется

Проверочное слово к слову «чувствовать»

При про­из­но­ше­нии сло­ва «чув­ство­вать» выпа­да­ет звук «в», кото­рый назы­ва­ет­ся непро­из­но­си­мым. Чтобы пра­виль­но напи­сать этот гла­гол поищем про­ве­роч­ное сло­во.

Ноги вдруг его отя­же­ле­ли, и он начал чув­ство­вать силь­ный позыв ко сну (Ф. М. Достоевксий. Преступление и нака­за­ние).

Этим сло­вом назы­ва­ют внут­рен­нее пси­хи­че­ское состо­я­ние чело­ве­ка, а так­же его уме­ние внут­ренне осо­зна­вать, ощу­щать, вос­при­ни­мать внеш­ние обсто­я­тель­ства.

В рус­ском язы­ке гла­вен­ству­ю­щим явля­ет­ся мор­фо­ло­ги­че­ский прин­цип напи­са­ния. Суть его состо­ит в том, что в сло­вах сохра­ня­ет­ся мор­фе­ма в пер­во­здан­ном виде, кро­ме слу­ча­ев чере­до­ва­ния. Поэтому в гла­го­ле «чув­ство­вать», как и в одно­ко­рен­ных сло­вах «чув­ство», «чув­ствен­ный», «сочув­ствие», «сочув­ствен­ный», «чув­ство­вать­ся», пишет­ся бук­ва «в», кото­рая обо­зна­ча­ет непро­из­но­си­мый соглас­ный.

Непроизносимый согласный «в» в слове «чувствовать»

Чтобы пра­виль­но напи­сать сло­во «чув­ство­вать», нуж­но подо­брать про­ве­роч­ное сло­во сре­ди род­ствен­ных слов или изме­нить его фор­му так, что­бы после соглас­но­го «в», нуж­да­ю­ще­го­ся в про­вер­ке, появил­ся глас­ный звук, кото­рый про­яс­нит напи­са­ние непро­из­но­си­мо­го соглас­но­го.

Понаблюдаем, как рабо­та­ют эти при­е­мы про­вер­ки непро­из­но­си­мых соглас­ных:

  • сердце — сер­деч­ный при­ем,
  • грустный маль­чик — маль­чик гру­стен, гру­стить,
  • устный рас­сказ — уста.

В при­ве­ден­ных выше род­ствен­ных сло­вах и при изме­не­нии гла­го­ла «чув­ство­вать» (чув­ствую, чув­ству­ешь, чув­ствуя) это­го не про­ис­хо­дит. Гласный звук так и не появил­ся после бук­вы «в», кото­рой обо­зна­ча­ет­ся сло­во­об­ра­зо­ва­тель­ный суф­фикс в мор­фем­ном соста­ве это­го гла­го­ла и одно­ко­рен­ных сло­вах.

Анализируемый гла­гол обра­зо­ван суф­фик­саль­ным спо­со­бом от одно­ко­рен­но­го суще­стви­тель­но­го «чув­ство», в кото­ром отме­ча­ет­ся тот же непро­из­но­си­мый соглас­ный:

чувство → чу́вствовать

Слово «чув­ство» обра­зо­ва­но в свою оче­редь от арха­ич­но­го гла­го­ла «чути», что зна­чит «ощу­щать», с помо­щью суф­фик­са -в-, кото­рый явля­ет­ся непро­ве­ря­е­мым соглас­ным.

ВыводЗначит, сло­во «чув­ство­вать» и все одно­ко­рен­ные лек­се­мы отне­сем к сло­вар­ным, о напи­са­нии кото­рых сле­ду­ет справ­лять­ся в орфо­гра­фи­че­ском сло­ва­ре.

В преж­ние годы он бы еще и разул­ся, что­бы чу́вство­вать под нога­ми теп­ло шер­ша­вой палу­бы (Алексей Толстой. Пётр Первый).

Как найти проверочное слово и проверить слово «чувствовать»?

чувствовать чуствовать чувствывать или чувствавать

Правильный вариант написания: «чувствовать», с непроизносимой согласной буквой «в» в сочетании «вств». Проверочного слова нет.

Правило

Глагол «чувствовать» состоит из корня «чу», суффикса «в», суффикса «ств», суффикса «ова» и окончания «ть». При произношении происходит выпадение звонкого согласного звука «в» из труднопроизносимого буквосочетания «вств». Сделать звучание непроизносимого согласного отчетливым поможет гласный звук. Нужно изменить форму слова или подобрать родственное слово, в котором после сомнительного согласного будет стоять гласный звук.

Родственные слова к глаголу «чувствовать»: «чувство», «чувствование», «сочувствие», «чувствительный», «чувственный», «бесчувственный». Ни в одном из перечисленных слов не удалось разбить сочетание согласных «вств» при помощи гласной буквы.

Проверочного слова нет. Непроизносимую согласную букву «в» в слове «чувствовать» необходимо запомнить или проверять по словарю.

Ударение в глаголе «чувствовать» падает на корневую гласную «у». Сомнения вызывает безударная гласная буква «о» в суффиксе «ова». Доказать написание гласной «о», а не «а» или «ы», можно при помощи формы глагола первого лица единственного числа настоящего или будущего времени.

Если проверочный глагол заканчивается на «ую/юю», то инфинитив и форма прошедшего времени пишется с суффиксом «ова/ева». Если глагол заканчивается на «иваю/ываю», то пишется суффикс «ива/ыва». Суффикса «ава» не существует. Глагол первого лица единственного числа настоящего времени «чувствую» заканчивается на «ую». В глаголе «чувствовать» пишется суффикс

«ова».

Пример

Каждому ребенку важно чувствовать себя нужным и любимым.

Читать далее >>

Слово чувствовать это глагол

Морфологический разбор слова «чувствовать»

ЧУВСТВОВАТЬ — слово может быть как одушевленное так и неодушевленное, смотрите по предложению в котором оно используется.

Начальная форма слова: «ЧУВСТВОВАТЬ»

  1. Действительный залог;
  2. Несовершенный вид;
  3. Переходный;
Все формы слова ЧУВСТВОВАТЬ

ЧУВСТВОВАТЬ, ЧУВСТВУЮ, ЧУВСТВУЕМ, ЧУВСТВУЕШЬ, ЧУВСТВУЕТЕ, ЧУВСТВУЕТ, ЧУВСТВУЮТ, ЧУВСТВОВАЛ, ЧУВСТВОВАЛА, ЧУВСТВОВАЛО, ЧУВСТВОВАЛИ, ЧУВСТВУЯ, ЧУВСТВОВАВШИ, ЧУВСТВУЙ, ЧУВСТВУЙТЕ, ЧУВСТВУЮЩИЙ, ЧУВСТВУЮЩЕГО, ЧУВСТВУЮЩЕМУ, ЧУВСТВУЮЩИМ, ЧУВСТВУЮЩЕМ, ЧУВСТВУЮЩАЯ, ЧУВСТВУЮЩЕЙ, ЧУВСТВУЮЩУЮ, ЧУВСТВУЮЩЕЮ, ЧУВСТВУЮЩЕЕ, ЧУВСТВУЮЩИЕ, ЧУВСТВУЮЩИХ, ЧУВСТВУЮЩИМИ, ЧУВСТВОВАВШИЙ, ЧУВСТВОВАВШЕГО, ЧУВСТВОВАВШЕМУ, ЧУВСТВОВАВШИМ, ЧУВСТВОВАВШЕМ, ЧУВСТВОВАВШАЯ, ЧУВСТВОВАВШЕЙ, ЧУВСТВОВАВШУЮ, ЧУВСТВОВАВШЕЮ, ЧУВСТВОВАВШЕЕ, ЧУВСТВОВАВШИЕ, ЧУВСТВОВАВШИХ, ЧУВСТВОВАВШИМИ, ЧУВСТВУЕМЫЙ, ЧУВСТВУЕМОГО, ЧУВСТВУЕМОМУ, ЧУВСТВУЕМЫМ, ЧУВСТВУЕМОМ, ЧУВСТВУЕМАЯ, ЧУВСТВУЕМОЙ, ЧУВСТВУЕМУЮ, ЧУВСТВУЕМОЮ, ЧУВСТВУЕМА, ЧУВСТВУЕМОЕ, ЧУВСТВУЕМО, ЧУВСТВУЕМЫЕ, ЧУВСТВУЕМЫХ, ЧУВСТВУЕМЫМИ, ЧУВСТВУЕМЫ, ЧУВСТВОВАННЫЙ, ЧУВСТВОВАННОГО, ЧУВСТВОВАННОМУ, ЧУВСТВОВАННЫМ, ЧУВСТВОВАННОМ, ЧУВСТВОВАН, ЧУВСТВОВАННАЯ, ЧУВСТВОВАННОЙ, ЧУВСТВОВАННУЮ, ЧУВСТВОВАННОЮ, ЧУВСТВОВАНА, ЧУВСТВОВАННОЕ, ЧУВСТВОВАНО, ЧУВСТВОВАННЫЕ, ЧУВСТВОВАННЫХ, ЧУВСТВОВАННЫМИ, ЧУВСТВОВАНЫ

Разбор слова по составу чувствовать

Основа словачувствова
Кореньчу
Суффиксв
Суффиксств
Суффиксова
Глагольное окончаниеть

Разобрать другие слова

Разбор слова в тексте или предложении

Если вы хотите разобрать слово «ЧУВСТВОВАТЬ» в конкретном предложении или тексте, то лучше использовать морфологический разбор текста.

Примеры предложений со словом «чувствовать»

Живи только для себя, и будешь чувствовать себя среди врагов, будешь чувствовать , что благо каждого мешает твоему благу.

Путь жизни, Лев Толстой, 31 января 1910 – 15 октября 1910г.

Соответственно, чтобы испытать объединение с миром в любви, нужно самому начать чувствовать любовь, в радости – чувствовать радость и т.

Маленькая книга о счастье. Или как научиться быть счастливым каждый день, Вероника Русикова

Он же чувствовал то, что должен чувствовать убийца, когда видит тело, лишенное им жизни.

Анна Каренина, Лев Толстой, 1878г.

чувствовать не так, как он чувствует ;

Подросток, Федор Достоевский, 1875г.

Как помилуйте-с, я от сердца говорю, я чувствую , что говорю, и Полинька должна чувствовать .

Большая барыня, Василий Вонлярлярский

Бот в Telegram

Напишите слово боту и он мгновенно сделает морфологический разбор слова @morphology_analysis_bot

Чувствуешь или чуствуешь?

Слово «чувствуешь» и его однокоренные собратья – лидеры по неправильному написанию. Причина в том, что слово «чувствуешь» слышится не так, как пишется.

Правильно пишется

Правильный вариант написания – только «чуВствуешь».

С этим вариантом согласен текстовый редактор MS Word. Слово «чуствуешь» будет подчеркнуто как орфографическая ошибка. Интернет-портал Грамота.ру на запрос, как правильно пишется это слово, дает ответ: «чуВствуешь».

Однокоренные слова: чуВство, чуВствительный, чуВственный, сочуВствие.

Согласный звук «В» не произносится в слове «чуВствуешь». Слова, имеющие непроизносимые согласные в своем корне, встречаются достаточно часто. Например: радосТный, здраВствовать, празДновать, ненасТный, яВственный. Ко многим из них можно подобрать проверочное слово, в котором явно слышится непроизносимый звук:

  • раДостный – радосТь;
  • здраВствовать – здраВница;
  • ненасТный – ненасТье;
  • яВственный – яВиться.

К слову «чуВствуешь» нельзя применить правило о непроизносимых согласных, потому что проверочного слова не существует.

Поэтому нужно просто запомнить, как правильно пишется это слово. Чаще всего зрительная память подсказывает верный вариант.

Примеры предложений

Покурю и лягу, и засну,
и твою почуВствую весну. (В. Набоков)

Я чуВствую, как угасает май,

Томит июнь и золотятся жатвы… (Игорь Северянин)

И жить торопится, и чуВствовать спешит! (Петр Вяземский)

  • ЧуВствуемый в воздухе запах дыма указывал на близость человеческого жилья.
  • Я всю неделю неважно себя чуВствовал из-за простуды.
  • СочуВствие – способность понимать и разделять чувства другого человека.
  • Собака почуВствовала настроение хозяина и радостно завиляла хвостом.
  • ЧуВство вины одолевало меня все больше и больше.
  • Она знала, что сочуВствовать в этой ситуации бессмысленно.
  • Кристина шла по темному переулку и чуВствовала на себе взгляд незнакомца.
  • ПочуВствовала ли ты запах весны, который витает в апрельском воздухе?
  • Как правило, после расставания человек чуВствует горечь утраты, которая может подкосить его жизнь раз и навсегда.

Неправильно пишется

«Чуствуешь» писать неправильно.

Ошибка в правописании может привести к плачевным последствиям. Например, молодой человек с романтическими намерениями напишет грамотной девушке слово «чуствуешь». Существует вероятность, что продолжение знакомства не последует.

Заключение

Итак, ответ на вопрос: правильно писать «чуВствуешь». Только это написание подтверждается словарями.

ЧУВСТВОВАТЬ или ЧУСТВОВАТЬ, как правильно пишется?

Слово «чув­ство­вать» пра­виль­но пишет­ся с бук­вой «в», кото­рая обо­зна­ча­ет непро­из­но­си­мый соглас­ный звук.

Послушаем, как про­из­но­сит­ся это слово:

чу́вствовать [ч’ у с т в а в а т’]

Возникает сомне­ние в пра­во­пи­са­нии. Какой вари­ант напи­са­ния выбрать, «чув­ство­вать» или «чуство­вать»?

Каждому чело­ве­ку очень важ­но чув­ство­вать себя нуж­ным другим.

Непроизносимый согласный

В рас­смат­ри­ва­е­мом сло­ве из труд­но­про­из­но­си­мо­го сте­че­ния соглас­ных «вств» выпа­да­ет звон­кий соглас­ный [в], кото­рый назы­ва­ет­ся непро­из­но­си­мым. Непроизносимые соглас­ные име­ют­ся во мно­гих сло­вах в груп­пах соглас­ных «стн», «здн», «нтск» и пр., например:

  • окресТность
  • ненасТный
  • тросТниковые
  • позДний.

Непроизносимый соглас­ный обыч­но про­ве­ря­ем, изме­нив фор­му сло­ва или подо­брав одно­ко­рен­ное про­ве­роч­ное сло­во с целью, что­бы после это­го соглас­но­го ока­зал­ся глас­ный звук, кото­рый про­яс­нит его зву­ча­ние, например:

  • гиганТский — гиган­ты, гигантизм;
  • грусТный — грустить;
  • серДце — сер­деч­ко, сердечный;
  • умесТный ответ — место, местечко;

Правописание слова «чувствовать»

Хотя голо­ва у меня была све­жа, я начи­нал чув­ство­вать страш­ную тяжесть: меня слов­но что дави­ло (Жюль Верн. Двадцать тысяч лье под водой).

В напи­са­нии рас­смат­ри­ва­е­мо­го сло­ва нель­зя руко­вод­ство­вать­ся фоне­ти­че­ским прин­ци­пом напи­са­ния — «как слы­шу, так и пишу», так как боль­шин­ство рус­ских слов, несмот­ря на про­из­но­ше­ние, сохра­ня­ют еди­ное напи­са­ние мор­фем. Попытаемся про­ве­рить нуж­ный нам соглас­ный, изме­нив фор­му это­го глагола:

  • чу в ствую, чу в ству­ешь, чу в ству­ет;
  • чу в ство­вал, чу в ство­ва­ла, чу в ство­ва­ли;
  • чу в ствуя.

Понаблюдаем, как пишут­ся род­ствен­ные слова:

  • пре­крас­ное чу в ство;
  • чу в ствен­ный взгляд;
  • сочу в ство­вать чужо­му горю;
  • сочу в ствен­ный тон;
  • про­явить сочу в ствие;
  • чу в ство­вать­ся на рас­сто­я­нии.

Как видим, исполь­зо­ван­ные при­е­мы про­вер­ки непро­из­но­си­мо­го соглас­но­го в ана­ли­зи­ру­е­мом гла­го­ле не дали поло­жи­тель­но­го резуль­та­та. Отметим во всех одно­ко­рен­ных сло­вах при­сут­ствие непро­из­но­си­мо­го соглас­но­го «в», кото­рый невоз­мож­но проверить.

Написание это­го гла­го­ла и одно­ко­рен­ных слов в слу­чае затруд­не­ния про­ве­ря­ем по орфо­гра­фи­че­ско­му словарю.

Видеоурок

Определение, фонетический (звуко-буквенный) разбор и разбор слова по составу

На данной странице представлено лексическое значение слова «чувствовать», а также сделан звуко-буквенный разбор и разбор слова по составу с транскрипцией и ударениями.

Оглавление:

  1. Значение слова
  2. Звуко-буквенный разбор
  3. Разбор по составу

Значение слова

ЧУВСТВОВАТЬ, твую, твуешь; анный; несов., что.

1. Испытывать какое-н. чувство (в 1, 3 и 4 знач.), ощущать. Ч. голод. Ч. на себе чей-н. взгляд. Ч. волнение. Ч. свою ответственность.

2. Уметь воспринимать, понимать. Ч. музыку. Ч. живопись.

Чувствовать себя 1) как, испытывать те или иные ощущения.

Больной чувствует себя хорошо; 2) кем, считать, ощущать себя кем-н. Чувствовать себя хозяином.

| сущ. чувствование, я, ср. (к 1 знач.; устар.).

Фонетический (звуко-буквенный) разбор

чувство́вать

чувствовать — слово из 3 слогов: чу-вство-вать. Ударение падает на 2-й слог.

Транскрипция слова: [ч’уствоват’]

ч — [ч’] — согласный, глухой непарный, мягкий (непарный, всегда произносится мягко), шипящий
у — [у] — гласный, безударный
в — не образует звука в данном слове
с — [с] — согласный, глухой парный, твёрдый (парный)
т — [т] — согласный, глухой парный, твёрдый (парный)
в — [в] — согласный, звонкий парный, твёрдый (парный)
о — [о] — гласный, ударный
в — [в] — согласный, звонкий парный, твёрдый (парный)
а — [а] — гласный, безударный
т — [т’] — согласный, глухой парный, мягкий (парный)
ь — не обозначает звука

В слове 11 букв и 9 звуков.

При разборе слова используются правила:

  • Сочетание букв -вств- произновится как [ств], буква в не произносится

Цветовая схема: чувствовать


Разбор слова «чувствовать» по составу

чувствовать (программа института)
чувствовать (школьная программа)

Части слова «чувствовать»: чу/в/ств/ова/ть
Часть речи: глагол
Состав слова:
чу — корень,
в, ств, ова, ть — суффиксы,
нет окончания,
чувствова — основа слова.

Примечание: ть является формообразующим суффиксом и не входит в основу слова, но во многих школьных программах ть отмечается как окончание.



Ценить и чувствовать слово

Ценить и чувствовать слово

Создано: 23.01.2015 13:30

Информационный портал «Сахалин и Курилы» (skr.su), 22 января  2015 г.
Десять лет назад Полина Коровина получила в подарок судьбоносный блокнот. Взяв в руки симпатичную вещицу, девочка решила непременно заполнить голубые надушенные странички своими стихотворениями.

– Сначала получались маленькие, совсем простые четверостишия, – вспоминает Полина. – Но я много читала, смотрела, как пишут другие авторы, и совершенствовалась в поэтическом мастерстве. Мама удивлялась: откуда у дочери такие таланты?

Сколько блокнотов с тех пор было исписано – не сосчитать!

Сегодня 17-летняя поэтесса с творческим псевдонимом Полина Ков учится в 11-м классе в школе № 34 села Березняки. После выпуска Полина планирует получить профессию логопеда в СахГУ. Но с творчеством начинающий автор прощаться ни в коем случае не собирается.

Своими главными критиками Полина считает незнакомых посетителей ее профиля на сайте Стихи.ру и участников областного литературного объединения «Лира». К «лировцам» девушка присоединилась два года назад – после визита в сельскую библиотеку известных сахалинских мастеров слова.

– На первом заседании я очень стеснялась. Но здесь такая семейная дружеская атмосфера. Со многими мы общаемся на ты. «Лира» объединяет людей разных возрастов. Неважно, сколько тебе лет, мужчина ты или женщина, тебя послушают, поддержат, оценят твои пробы пера свежим взглядом. Думаю, для начинающих авторов это очень полезно, – считает П. Ков.

Но, как предупреждает юный литератор, нужно быть готовым к профессиональной критике. Подборку своих стихотворений принесла пару лет назад. Ее первые литературные наработки тогда вызвали немало замечаний мастеров слова. Но начинающая поэтесса не отчаялась, а загорелась желанием сотворить что-то действительно стоящее.

– И вот спустя два года я снова отдала подборку своих произведений. Говорю себе: все, Полина, нужно настраиваться на критику. Лучше сейчас к этому привыкать, чем потом опустить руки, – делится моя собеседница.

На творчество, признается Полина, ее вдохновляют любовные переживания. Встречи, расставания, неразделенные чувства… и вот в сердце рождаются лирические строчки.

Другой источник вдохновения для девушки – книги. Начинающая поэтесса – большая ценительница произведений серьезных для столь юного возраста авторов: Фридриха Ницше, Жана-Поля Сартра. Не обходится она и без русской классики – Льва Толстого, Ивана Тургенева, Бориса Пастернака. В поэзии особенно любимы Александр Пушкин, Михаил Лермонтов и современные авторы.

– Такую литературу читаешь и постигаешь суть всей жизни. Думаешь: как человек может с помощью слова творить великие вещи, оказывать потрясающее влияние на других?.. Меня это воодушевляет, – рассказывает П. Ков.

Полина мечтает однажды увидеть на полках книжных магазинов и библиотек томик с ее фамилией на обложке. Для будущего поэтического сборника в голове юной поэтессы уже родилось затейливое название – «Радужный трип». Стихи Полины Ков вы можете почитать на сайте Стихи. Ру (http://www.stihi.ru/avtor/polinako).

Творческий котел

Двери в «Лиру» открыты всегда. Независимо от жизненного опыта и уровня образования, каждый желающий, даже если это человек не пишущий, может прийти на собрание этого литературного объединения.

По словам руководителя «Лиры», ответственного секретаря регионального отделения Союза писателей России Николая Тарасова, литературное объединение представляет собой своеобразный творческий «котел», где рядом с преподавателем университета сидит школьник, рядом с юным автором – человек, умудренный жизненным опытом.

– Мы не готовим писателей. Это необъяснимый дар, который слова помогает преобразовывать в энергию. Научить быть поэтом нельзя, но научить писать стихи возможно, – считает Николай Антонинович. – Мы не ставим задачу вырастить профессионалов, но хотим создать особую площадку, где можно поговорить с людьми своего круга. Важно, чтобы было место, куда начинающий автор может прийти с первыми пробами пера. Кроме того, людям, и особенно школьникам и студентам, требуется литературное воспитание – не просто знания, как правильно рифмовать, а еще и творческая атмосфера.

Как говорит Н. Тарасов, хороший читатель – предтеча талантливого писателя. У обоих должен быть развит вкус, чувство языка. Поэтому «Лира» воспитывает не столько писателя в чистом виде, сколько творчески обогащенного и понимающего человека, ценителя красоты художественного слова и его знатока.

За время существования «Лиры» в свет вышло около двух десятков сборников стихотворений и прозы начинающих литераторов. Произведения «лировцев» нередко звучат на радио и телевидении, печатаются на страницах областных газет, в литературных журналах «День и ночь», «Дальний Восток», «Юность».

А в литературно-художественном сборнике «Сахалин» есть целый раздел, где публикуются стихи и проза молодых авторов. Некоторые «лировцы» перешагивают порог этого раздела и публикуются на «взрослых» страницах «Сахалина».

Литературная разминка

Встречаются участники «Лиры» один раз в месяц в областной универсальной научной библиотеке, по воскресеньям.

На заседаниях объединения не остаются незамеченными юбилеи выдающихся писателей и веяния дня сегодняшнего. Например, последняя встреча «лировцев», прошедшая 18 января, была посвящена зимней теме в поэтическом творчестве.

Каждое собрание «Лиры» начинается с обсуждения литературных явлений на Сахалине и в мире. Участники объединения знакомятся с творчеством заметных современных поэтов и прозаиков, открывают для себя новые имена.

Следом наступает черед творческих упражнений. Николай Тарасов для каждой встречи придумывает новые задания. Такие литературные разминки учат лучше владеть словом, видеть оттенки смыслов, предчувствовать ритм.

Но, пожалуй, самая важная часть «лирических» встреч – обсуждение рукописей участников литературного объединения. Литераторы учатся анализировать произведения собратьев по перу. Высказывают свое профессиональное мнение и опытные мастера слова.

– С начинающими авторами разговор должен быть очень деликатным. Человек не виноват, что неведомая сила подняла его и заставила писать. Любой автор достоин, чтобы ему помогали, чтобы его учили. И всем «лировцам», к счастью, хватает ума и такта, чтобы не ранить молодых литераторов, – замечает Николай Антонинович.

На последнем собрании литературного объединения, не забыв указать на недостатки, теплыми словами поддержали 24-летнего дебютанта Дмитрия Раевского. Молодой человек родился в Хабаровске, где окончил Дальневосточный государственный университет путей сообщения. А несколько лет назад перебрался на Сахалин.

Еще в 10-м классе Дмитрий начал писать песни и стихотворения. С недавнего времени он пробует свои силы в прозе. Дмитрий уже издал две книги на свои средства. «Страна контрастов» увидела свет в 2012 году в Хабаровске и разошлась небольшим тиражом по друзьям и знакомым. А сборник рассказов и стихотворений «Душа» вышел в московском издательстве «Алгоритм» в 2014 году и теперь продается в книжных магазинах Центральной России.

«Лировцам» пришлась по душе современность и свежесть стихотворений Д. Раевского, но коллеги посоветовали начинающему автору быть внимательнее к слову при создании образов. А проза начинающего молодого литератора, пронизанная внутренней музыкой, вполне вероятно, найдет место на страницах сборника «Сахалин». Сегодня со стихами этого автора вы можете познакомиться на сайте Стихи, ру (http://www.stihi.ru/avtor/kingdomecome).

К слову, следующее собрание «лировцев» состоится 15 февраля в областной библиотеке. Прийти на встречу может любой, кто желает окунуться в мир настоящей литературы.

Наша справка

«Лировцы» принимают участие во многих региональных и всероссийских литературных конкурсах. В разные годы около десяти участников литературного объединения: Ольга Олоу, Ася Сенина, Сергей Ним, Ольга Асеева, Ирина Чаленко, Катерина Привалова, Алена Буглакова и другие, а также руководитель «Лиры» Николай Тарасов стали лауреатами конкурса Всероссийского фестиваля «Я вхожу в мир искусств». Он проводится Министерством образования РФ и Всероссийским центром художественного творчества.

http://skr.su/news/244204

feel — WordReference.com Словарь английского языка


Преобразование из ‘ feel ‘ (v): (⇒ сопряженное)
feel
v 3-е лицо единственного числа
чувство
v pres p глагол, причастие настоящего времени : — Глагол ing используется описательно или для образования прогрессивного глагола — например, « поет, птица», «Это поет, ».«
войлок
v прошедшее глагол, прошедшее простое : прошедшее время — например,« Он видел человека ».« Она засмеялась ».
войлок
v past p глагол, причастие прошедшего времени : форма глагола, используемая описательно или для образования глаголов — например, « заперта, дверь», «дверь была заперта ».

WordReference Словарь американского английского языка для учащихся Random House © 2021
feel / fil / USA произношение v., войлок / fɛlt / USA произношение feel • ing, n.
v.
  1. Физиология восприятия (чего-то) посредством прямого физического контакта: [not: be + ~ -ing * ~ + object] Я чувствовал легкий ветерок.
  2. , чтобы исследовать (что-то) на ощупь: [~ + объект] Я пощупал ее лоб, чтобы увидеть, нет ли у нее лихорадки. [Нет объекта] Я пощупал в кармане за десять центов.
  3. , чтобы найти (свой путь) прикосновением, ощупью или осторожными движениями: [~ + объект] Я нащупал свой путь через затемненную комнату.
  4. , чтобы испытать эффекты;
    уведомление: [~ + объект] Весь регион ощутил шторм.
  5. , чтобы получить особое ощущение или впечатление от: [~ + себя + глагол (-ing)] Я почувствовал, что летаю (дышу) по воздуху. Я почувствовал, как мои губы высохли.
  6. , чтобы поверить;
    think: [not: be + ~ -ing * ~ + (that) clause] Я чувствую, что он виноват.
  7. для восприятия или переживания душевного или физического состояния;
    иметь ощущение бытия;
    , чтобы осознать: [~ + object] Она чувствовала гордость за свои достижения.[~ + Прилагательное] Я чувствую себя хорошо.
  8. , чтобы дать о себе знать, заметить или проявить себя;
    кажется;
    , чтобы вызывать ощущения: [not: be + ~ -ing * ~ + прилагательное] Ее голова холодна.
  9. Диалектные термины воспринимается как , [~ + for + object]
    • испытывать сочувствие или сострадание;
      посочувствуйте: я сочувствовал вам, когда вашу машину угнали.
  10. наощупь , чтобы попытаться определить настроение или статус (человека или ситуации) с помощью осторожных, обычно неофициальных или неофициальных запросов: [ ~ + out + obj]: Мы выясним у менеджера вашу идею .[ ~ + obj + out]: чтобы прочувствовать ее новую идею.

п. [счетный * обычно в единственном числе]
  1. качество объекта, воспринимаемого наощупь или прикосновением: ощущение атласа.
  2. ощущение чего-то прочувствованного;
    смутное мысленное впечатление или чувство: в воздухе витает чувство печали.
  3. чувство осязания: мягкое на ощупь.
  4. врожденная способность или приобретенная чувствительность: иметь чувство обучения.
Идиомы
  1. идиомы, неофициальные термины ощущаются как :
    • иметь желание; К
      относятся благосклонно: мне захотелось на них кричать.
    • [it + ~ + like + object * not: be + ~ -ing] появиться или казаться похожим: похоже на дождь.
  2. Идиомы чувствовать себя (как) , [ no obj ] в нормальном здоровом и счастливом состоянии: завтра вы снова почувствуете себя самим собой.
  3. Идиомы чувствуют себя до , [ ~ + obj], чтобы чувствовать себя достаточно сильным или здоровым, чтобы: Он не чувствует себя в состоянии бегать сегодня.
Полный словарь американского английского WordReference Random House © 2021
feel (fēl), США произношение v., войлок, ощупывание, н.
в.т.
  1. Физиология для восприятия или исследования на ощупь.
  2. Физиология иметь ощущение (чего-то), кроме зрения, слуха, вкуса или запаха: чувствовать зубную боль.
  3. , чтобы найти или преследовать (свой путь) касанием, ощупью или осторожными движениями.
  4. быть или осознавать.
  5. быть эмоционально затронутым: остро чувствовать свой позор.
  6. , чтобы испытать на себе последствия: Весь регион ощутил шторм.
  7. , чтобы иметь особое ощущение или впечатление (часто используется рефлекторно и обычно сопровождается дополнением или дополнением): чувствовать пренебрежение собой.
  8. иметь общую или полную судимость;
    думаю;
    верю: я чувствую, что он виноват.

в.и.
  1. Физиология для восприятия на ощупь или с помощью каких-либо чувствительных нервов, кроме органов зрения, слуха, вкуса и обоняния.
  2. производить осмотр на ощупь;
    нащупать.
  3. воспринимать состояние души или тела: чувствовать себя счастливым; чувствовать себя хорошо.
  4. иметь ощущение бытия: чувствовать тепло.
  5. , чтобы сделать себя видимым или очевидным;
    кажется: Каково быть богатым?
  6. Диалектные термины чувствуют :
    • испытывать сочувствие или сострадание;
      посочувствуйте: я знаю, что вы разочарованы и расстроены, и я сочувствую вам.
    • , Диалектные термины [Юго-восточная Пенсильвания и Мэриленд.], чтобы иметь пристрастие или желание: Если вы хотите еще пирога, просто угощайтесь.
  7. Неофициальные термины чувствовать себя как , иметь желание;
    благосклонно относиться к: Мне не хочется выходить сегодня вечером. Вы чувствуете себя в кино?
  8. Идиомы чувствовать себя самим собой , чтобы быть в обычном настроении или состоянии здоровья: она не чувствовала себя собой с момента аварии. также ощущает себя.
  9. Неофициальные термины, Идиомы не чувствую боли. См. боль (по умолчанию 5).
  10. наощупь , чтобы попытаться выяснить (характер ситуации, чье-то отношение и т. Д.) Косвенными или скрытыми средствами: почему бы не почувствовать мнение других соседей, прежде чем подавать жалобу.
  11. чувствовать вверх , Slang ( вульгарный ). ласкать или трогать (кого-то) в сексуальной манере.
  12. Неофициальные термины чувствовать до , чувствовать или уметь;
    быть способным: Он не чувствовал себя в силах пойти в театр так скоро после своей недавней болезни.

п.
  1. качество объекта, которое воспринимается наощупь или прикосновением: мягкость хлопка.
  2. ощущение чего-то прочувствованного;
    смутное мысленное впечатление или чувство: ощущение зимы; ощущение печали в воздухе.
  3. осязание: мягкое на ощупь.
  4. врожденная способность или приобретенная чувствительность: чувствовать, что правильно.
  5. Неофициальные термины: термин, касающийся прикосновения рукой или пальцами.
  6. сленговых терминов ( вульгарно, ). поступок или пример чувства приподнятого настроения.
  7. сленговые термины, идиомы сленг , сленг ( вульгарный ). прикасаться к телу другого человека сексуально, часто быстро и незаметно.
  • bef. 900; Среднеанглийский felen, Древнеанглийский fēlan ; родственник старосаксонскому fōlian, German fühlen ; сродни древнескандинавскому falma наощупь.См. Нащупывание

Краткий английский словарь Коллинза © HarperCollins Publishers ::

чувствовать / fiːl / vb (чувствовать, чувствовать, ощущать / fɛlt /)
  1. воспринимать (что-то) прикосновением
  2. , чтобы иметь физическое или эмоциональное ощущение (чего-то): чувствовать тепло, чувствовать гнев
  3. ( переходный) исследовать (что-то) на ощупь
  4. (переходный) найти (свой путь) путем тестирования или осторожного исследования
  5. (связка) казаться или проявляться в отношении данного ощущения: я чувствую усталость, тепло
  6. иметь нечеткие, особенно эмоциональные убеждения; смысл (особенно во фразе чувствовать в своих костях )
  7. (непереходный), за которым следует for: проявить сочувствие или сострадание (к): я чувствую к вам в вашей печали
  8. верить, думать или придерживаться мнения (что)
  9. (переходный) часто следует вверх: сленг, чтобы провести руками по половым органам
  10. ощущается как ⇒ иметь склонность (к чему-то или к чему-то): Я не хочу идти изображения
  11. кажутся до ⇒ (обычно используются с отрицанием или в вопросе), чтобы быть достаточно пригодными для (чего-то или чего-то делать): Я не чувствую себя в гулянии сегодня вечером
n
  1. акт или пример ощущения, особенно прикосновения
  2. качества или впечатления от чего-то, воспринимаемого через чувство: в доме чувствуется домашняя атмосфера
  3. осязание
  4. инстинктивная способность; сноровка: у нее есть чувство к такого рода работам
Этимология: Древнеанглийский fēlan ; относится к древневерхненемецкому fuolen , древнескандинавскому fālma to grope, латинскому palma palm 1

feel ‘ также встречается в этих записях (примечание: многие из них не являются синонимами или переводами):

слова, составленные с помощью Feel, слова с чувством, анаграмма Feel

Этот веб-сайт требует JavaScript для правильной работы.
Пожалуйста, включите JavaScript в вашем браузере.

FEEL — играбельное слово

`

глагол

чувствовал, чувствовал, чувствует

воспринимать наощупь

9 слов для игры можно составить из «FEEL»

Двухбуквенных слов (Найдено 3)

3-буквенных слов (Найдено 4)

4-буквенных слов (Найдено 2)

Комментарии

Что заставило вас захотеть посмотреть вверх? Включите любые комментарии и вопросы, которые у вас есть по поводу этого слова.

Определение слова «FEEL»

Feel (имя существительное)

определение:
ручная стимуляция области гениталий для сексуального удовольствия

пример:
«Они ненавидели, когда я пытался проникнуть внутрь.«

Feel (имя существительное)

определение:
свойство, воспринимаемое на ощупь

Feel (имя существительное)

определение:
интуитивное понимание

пример:
«Это легко, когда ты чувствуешь это».

Feel (имя существительное)

определение:
общая атмосфера места или ситуации и ее влияние на людей

пример:
«ощущение города взволновало его»

Feel (глагол)

определение:
осознавать физическое, умственное или эмоциональное состояние

пример:
«Меня больше нет, я чувствую себя хорошо сегодня»

Feel (глагол)

определение:
иметь чувство или восприятие себя в ответ на чье-то поведение или отношение

Feel (глагол)

определение:
прийти к вере на основе эмоций, интуиции или неопределенных оснований

пример:
«Мне кажется, что я им не нравлюсь.«

Feel (глагол)

определение:
осязать

Feel (глагол)

определение:
провести руками над половыми органами

Feel (глагол)

определение:
осмотреть (часть тела) пальпаторно

Feel (глагол)

определение:
испытывать эмоциональное ощущение или находиться в определенном состоянии ума

Feel (глагол)

определение:
воспринимать посредством физического ощущения, e.г., исходящие от кожи или мышц

Feel (глагол)

определение:
пройти пассивный опыт: «Мы почувствовали влияние инфляции»

Feel (глагол)

определение:
нащупать или пощупать что-то

Feel (глагол)

определение:
производит определенное впечатление

пример:
«Как приятно снова оказаться дома»

Feel (глагол)

определение:
найти путем тестирования или осторожного исследования

Feel (глагол)

определение:
ощущаться или восприниматься определенным образом

пример:
«Земля дрожит»

определение чувства по The Free Dictionary

чувство

(fēl)

v. войлок (фульт), фетр , фетр

v. tr. 1.

а. Для осязания: ощутите бархатистую гладкость персика.

б. Воспринять как физическое ощущение: почувствовать резкую боль; чувствую холод.

2.

а. На ощупь: протянул руку и нащупал стену.

г. Осмотреть на ощупь: нащупал ткань на предмет изъянов.См. Раздел «Синонимы на ощупь».

3. Чтобы тестировать или исследовать с осторожностью: нащупайте новую работу.

4.

а. Чтобы испытать: почувствовал, как растет мой интерес; испытывал огромную радость.

б. На заметку; смысл: почувствовал гнев толпы.

г. На эмоциональное воздействие: Она все еще чувствует потерю своей собаки.

5.

а. Быть убежденным в (чем-то) на основе интуиции, эмоций или других неопределенных оснований: я чувствую, что то, что говорит информатор, вполне может быть правдой.

б. Верить; Подумайте: она посчитала его ответ уклончивым.

v. внутр.

1. Чтобы испытать ощущение прикосновения.

2.

а. Чтобы вызвать особое ощущение, особенно через осязание: листы на ощупь гладкие.

б. Чтобы произвести особое впечатление; оказаться; кажется: Как хорошо быть дома. См. Примечания по использованию на скважине 2 .

3. Осознавать определенный вид или качество физического, умственного или эмоционального состояния: чувствовать тепло и удовлетворенность; решительно настроен по поводу выборов.

4. Чтобы искать или исследовать что-либо на ощупь: потрогайте выключатель света в темноте.

5. Сострадание или сочувствие: я сочувствую ему в его бедах.

н.

1. Ощущение на ощупь или на ощупь кожи: ощущение осени в воздухе.

2. Ощущение осязания: шероховатая на ощупь поверхность.

3.

а. Действие или случай прикосновения или ощущения: придает ковру ощущение.

б. Вульгарный Акт или случай сексуального прикосновения или ласки.

4. Общее впечатление или эффект: «дает такие разрозненные изображения … безумно убедительное ощущение документальности» (Стивен Кинг).

5. Интуитивное понимание или природные способности: умеет украшать.

Фразовые глаголы: почувствовать

Чтобы осторожно или косвенно попытаться выяснить точку зрения или природу: Нам лучше прочувствовать ситуацию, прежде чем действовать.

чувствовать вверх Вульгарно

Прикасаться или ласкать (кого-то) сексуально.

Идиомы: чувствовать в (своих) костях

Чтобы иметь интуицию.

чувствовать себя как Неформально

Чтобы иметь склонность или желание: хотелось пойти на прогулку.

чувствовать себя (самим собой)

Ощущать себя в нормальном состоянии здоровья или настроения: сегодня я просто не чувствую себя собой.

чувствовать овсянку

1. Быть энергичным и игривым.

2. Действовать самоуверенно.


Словарь английского языка American Heritage®, пятое издание. Авторские права © 2016 Издательская компания Houghton Mifflin Harcourt. Опубликовано Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company.Все права защищены.

ощущение

(пол) vb , ощущение , ощущение или ощущение (пол)

1. воспринимать (что-то) прикосновением

2. чтобы иметь физическое или эмоциональное ощущение (чего-то): чувствовать тепло; чувствовать гнев.

3. ( tr ), чтобы исследовать (что-то) на ощупь

4. ( tr ), чтобы найти (свой путь) путем тестирования или осторожного исследования

5. ( связка, ) казаться или проявляться в связи с данным ощущением: я чувствую усталость; он кажется теплым.

6. иметь нечеткие, особенно эмоциональные убеждения; смысл (особенно во фразе чувствовать в своих костях )

7. (далее: для ) проявить сочувствие или сострадание (по отношению к): Я сочувствую вам в вашей печали.

8. верить, думать или придерживаться мнения (этого): он чувствует, что должен уйти в отставку.

9. сленг (часто следуют: вверх ), чтобы провести руками над половыми органами

10. чувствую себя , чтобы иметь склонность (к чему-то или к чему-то): Я не чувствую иду к картинкам.

11. чувствовать себя чувствовать себя достаточно чтобы быть в форме и быть уверенным в себе

12. чувствовать до ( обычно используется с негативом или в вопросе ), чтобы быть в хорошей форме для (что-то или что-то делаю): Мне не хочется выходить сегодня вечером.

n

13. действие или проявление чувства, особенно при прикосновении.

14. качество или впечатление от чего-то, воспринимаемого через чувство: в доме создается ощущение домашнего уюта.

15. осязание: ткань грубая на ощупь.

16. инстинктивная способность; сноровка: у нее есть чувство к такого рода работе.

[староанглийский fēlan ; относящийся к древневерхненемецкому fuolen , древнескандинавскому fālma to grope, Latin palma palm 1 ]

Словарь английского языка Коллинза — полный и несокращенный, 12-е издание 2014 г. © HarperCollins Publishers 1991, 1994, 1998, 2000, 2003, 2006, 2007, 2009, 2011, 2014

Feel

(fil)

v. войлок, войлок,
н. в.т.

1. воспринимать (что-то) при прямом физическом контакте: чувствовать мягкость меха; почувствовать ветерок.

2. осматривать наощупь: прощупывать чей-то лоб.

3. иметь физическое ощущение: чувствовать голод.

4. находить или преследовать (свой путь) касанием, ощупью или осторожными движениями.

5. Быть или осознавать: чувствовать гордость.

6. подвергнуться эмоциональному воздействию: испытать глубокое горе.

7. испытать на себе последствия: Весь регион почувствовал шторм.

8. иметь особое ощущение или впечатление: чувствовать себя обиженным; чувствовать враждебность вокруг.

9. иметь общую или полную судимость; считать; верю: я чувствую, что он виноват.

в.и.

10. иметь осязание или любое физическое ощущение, кроме зрения, слуха, вкуса и обоняния.

11. производить осмотр на ощупь; нащупывать: Она нащупала в сумочке десять центов.

12. воспринимать душевное состояние или состояние тела: чувствовать себя счастливым; чувствовать себя хорошо.

13. иметь ощущение бытия: чувствовать тепло.

14., чтобы сделать себя видимым или очевидным; Кажется: земля под ногами покрыта льдом.

15. чувствовать, испытывать сочувствие или сострадание; сопереживать.

16. почувствовать, попытаться определить настроение или статус (человека или ситуации) осторожно, обычно. неофициальные или неофициальные запросы.

17. чувствую вверх, Сленг: Усу. Вульгарный. ласкать или трогать (кого-то) в сексуальной манере.

н.

18. качество объекта, которое воспринимается наощупь или прикосновением: ощущение шерсти.

19. ощущение чего-то ощутимого; смутное мысленное впечатление или чувство: в воздухе витает чувство печали.

20. осязание: мягкое на ощупь.

21. родные способности: уметь учить.

22. действие или случай касания рукой или пальцами.

23. Сленг: Усу. Вульгарный. акт или пример чувства приподнятого настроения.

Идиомы:

1. чувство, желание; благосклонно относиться к.

2. чувствовать себя (как), быть в нормальном здоровом и счастливом состоянии.

3. чувствовать до, чувствовать возможность, особенно. чувствовать себя достаточно сильным или здоровым.

[до 900; Среднеанглийский felen, Древнеанглийский fēlan; г.Старосаксонский gifōlian, Древневерхненемецкий fuolen ]

Random House Словарь колледжа Кернермана Вебстера © 2010 K Dictionaries Ltd. Авторские права 2005, 1997, 1991, Random House, Inc. Все права защищены.

чувствовать

чувствовать — распространенный глагол, имеющий несколько значений. Прошедшее время и причастие -ed — это войлок .

1. осознание

Если вы можете почувствовать что-то, вы осознаете это благодаря своему осязанию или осознаете это в своем теле.

Я чувствую жар солнца на своем лице.

Интересно, насекомые могут чувствовать боль.

Будьте осторожны!
Обычно вы используете can в подобных предложениях. Вы скажете, например: «Я, , чувствую боль в ноге». Не говорите: «Я чувствую боль в ноге». Также не используйте прогрессивную форму. Не говорите: «Я чувствую боль в ноге».

Если вы хотите сказать, что кто-то знал что-то в прошлом, вы используете войлок или может чувствовать .

Они чувствовали ветер на лицах.

Сквозь несколько слоев одежды я мог чувствовать его мускулы.

Однако, если вы хотите сказать, что кто-то внезапно что-то осознал, вы должны использовать войлок .

Он почувствовал укус в локте.

Вы можете использовать форму -ing после того, как почувствовал или смог почувствовать , чтобы показать, что кто-то осознал что-то, что продолжалось.

Он чувствовал пот , стекающий по его лицу.

Вы можете использовать инфинитив без до после чувствовал , чтобы показать, что кто-то узнал об одном действии.

Она войлок лодка ход .

2. прикосновение

Когда вы чувствуете предмет, вы прикасаетесь к нему намеренно, чтобы узнать, на что он похож.

Врач пощупал ее пульс.

3. впечатлений

То, как что-то ощущается — это то, каким оно кажется вам, когда вы держите его или касаетесь.

Одеяло войлочное мягкое.

Как это чувствуется ? Тепло или холодно?

На вид и на ощущения он похож на обычную ткань.

Будьте осторожны!
Когда вы используете , почувствуйте , как это, не используйте прогрессивную форму. Не говорите, например, «Одеяло было мягким».

4. эмоции и ощущения

Вы можете использовать feel с прилагательным, чтобы сказать, что кто-то испытывает или испытывал эмоцию или физическое ощущение. Когда вы используете feel , вы используете либо простую форму, либо прогрессивную форму.

Я чувствую себя одиноким.

Я чувствую себя ужасно.

Она чувствовала себя счастливой.

Я чувствовал себя голодным.

Вы также можете использовать feel с существительной, чтобы сказать, что кто-то испытывает эмоцию или физическое ощущение. Когда вы используете feel с существительной фразой, вы используете простую форму.

Она почувствовала внезапное желание закричать.

Будьте осторожны!
Когда вы используете feel , чтобы сказать, что кто-то испытывает эмоцию или физическое ощущение, не используйте возвратное местоимение. Не говорите, например, «Я чувствовал себя некомфортно».Вы говорите: «Я, , чувствовал себя неудобно».

5. «чувствую себя»

Если вы, , чувствуете себя как человек или предмет определенного типа, вы знаете, что обладаете некоторыми качествами или чувствами этого человека или предмета.

Если вы хотите почувствовать себя звездой, путешествуйте как звезда.

Я чувствую себя мышью, за которой гонится кошка.

Если вы, , хотите сделать что-то , вы хотите это сделать.

Когда мне, , хотелось поговорить, , они были готовы слушать.

Бывают дни, когда не хочется писать ?

В подобных предложениях иногда можно использовать именную фразу вместо формы -ing . Например, вместо того, чтобы сказать: «Я хочу прогуляться», вы можете сказать: «Я, , чувствую себя на прогулке».

Я чувствую себя как чашка кофе.

Будьте осторожны!
Не говорите, что вам «хочется что-то сделать».

Collins COBUILD Использование на английском языке © HarperCollins Publishers 1992, 2004, 2011, 2012

Что это за слово? Используйте Word Type, чтобы узнать!

К сожалению, в текущей базе данных, в которой работает этот сайт, у меня нет данных о том, какие значения термина ~ используются чаще всего. У меня есть идеи, как это исправить, но мне нужно найти источник «чувственных» частот. Надеюсь, приведенной выше информации достаточно, чтобы помочь вам понять часть речи ~ term ~ и угадать его наиболее распространенное использование.

Тип слова

Для тех, кто интересуется небольшой информацией об этом сайте: это побочный проект, который я разработал, когда работал над описанием слов и связанных слов. Оба этих проекта основаны на словах, но преследуют гораздо более грандиозные цели. У меня была идея для веб-сайта, который просто объясняет типы слов в словах, которые вы ищете — точно так же, как словарь, но сосредоточенный на части речи слов. И так как у меня уже была большая часть инфраструктуры с двух других сайтов, я подумал, что для ее запуска и работы не потребуется много работы.

Словарь основан на замечательном проекте Викисловарь Викимедиа. Сначала я начал с WordNet, но затем понял, что в нем не хватает многих типов слов / лемм (определителей, местоимений, сокращений и многого другого). Это побудило меня исследовать словарь Вебстера издания 1913 года, который сейчас находится в открытом доступе. Однако после целого дня работы над его преобразованием в базу данных я понял, что было слишком много ошибок (особенно с тегами части речи), чтобы это было жизнеспособным для Word Type.

Наконец, я вернулся к Викисловарь, о котором я уже знал, но избегал, потому что он неправильно структурирован для синтаксического анализа. Именно тогда я наткнулся на проект UBY — удивительный проект, который требует большего признания. Исследователи проанализировали весь Викисловарь и другие источники и собрали все в один унифицированный ресурс. Я просто извлек записи из Викисловаря и закинул их в этот интерфейс! Так что работы потребовалось немного больше, чем ожидалось, но я рад, что продолжил работать после пары первых промахов.

Особая благодарность разработчикам открытого исходного кода, который использовался в этом проекте: проекту UBY (упомянутому выше), @mongodb и express.js.

В настоящее время это основано на версии викисловаря, которой несколько лет. Я планирую в ближайшее время обновить его до более новой версии, и это обновление должно внести множество новых смысловых значений для многих слов (или, точнее, леммы).

10 слов для эмоций, о которых вы даже не подозревали — Science of Us

В последние годы нейробиология представила новый взгляд на наши эмоции.Ученые, стоящие за последними исследованиями с помощью визуализации мозга, говорят, что теперь они могут с точностью определить, где эти чувства находятся в нашей голове. Например, в 2013 году группа психологов опубликовала исследование, в котором они утверждали, что нашли нейронные корреляты для девяти очень разных человеческих эмоций: гнева, отвращения, зависти, страха, счастья, похоти, гордости, печали и стыда.

Это интригующая тенденция для таких ученых, как Тиффани Уотт Смит, научный сотрудник Центра истории эмоций Лондонского университета королевы Марии.«Это идея, что то, что мы подразумеваем под« эмоцией », эволюционировало», — говорит Смит Science of Us. «Теперь это физическая вещь — вы можете увидеть ее местоположение в мозгу». И все же, конечно, это еще не все эмоции; определение миндалевидного тела «центром страха» мозга мало помогает в понимании того, что означает — бояться.

Именно это — субъективное переживание эмоций — Смит исследует в своей очаровательной новой книге The Book of Human Emotions .Это сводка из 154 слов со всего мира, которую можно назвать исследованием «эмоциональной гранулярности», поскольку она дает язык для некоторых очень специфических эмоций, о которых вы, вероятно, даже не подозревали. «Давно существует идея, что если дать название чувству, это поможет ему стать менее подавляющим», — сказала она. «Всевозможные вещи, которые крутятся вокруг и вызывают болезненные ощущения, могут начать казаться более управляемыми», как только вы закрепите это чувство и дадите ему название.

Самое странное в написании книги о дискретных эмоциях, о существовании которых вы даже не подозревали, заключается в том, что вы начинаете их испытывать — или это то, что вы их уже испытывали, и просто теперь вы знаете их название? Как бы то ни было, Смит рассказывает Science of Us, что, когда писала свою книгу, она обнаружила, что отбрасывает предложения помощи от других, потому что не хотела отказываться от них.То есть она чувствовала greng jai, — тайский термин (который в переводе иногда произносится как kreng jai ), означающий «чувство нежелания принять предложение помощи другого человека из-за беспокойства, которое оно могло бы вызвать у них».

Ниже вы можете найти краткий список из десяти более точных слов для обозначения эмоций. Но справедливое предупреждение: как только вы познакомитесь с этим чувством, вы можете почувствовать его чаще.

Amae: Быть взрослым, особенно в такой стране, как Соединенные Штаты, означает быть самодостаточным.Тем не менее, есть что-то очень хорошее, , , в снисходительном смысле, о том, чтобы позволить кому-то другому время от времени делать за вас дела. Японское слово amae , как его определяет Смит, означает «опираться на добрую волю другого человека», чувство глубокого доверия, которое позволяет отношениям — с вашим партнером, с вашим родителем, даже с самим собой — процветать. Или, как выразился японский психоаналитик Такео Дои, это «эмоция, которая воспринимает любовь другого человека как должное.Другими словами, это детская любовь, о чем свидетельствует альтернативный перевод слова: «вести себя как избалованный ребенок».

L’appel du vide: Вы ждете поезда, когда вам в голову приходит необъяснимая мысль: что, если бы вы спрыгнули с платформы? Или, может быть, вы едете по опасному горному перевалу, когда чувствуете странное движение, когда вы резко дернули руль вправо и улетели с дороги. Американские психологи в 2012 году опубликовали статью, в которой это чувство было названо «феноменом высокого места» (и их исследование, между прочим, показало, что его присутствие не обязательно сигнализирует о суицидальных идеях), но французский термин для обозначения этого явления намного больше заманчиво, как часто звучат французские слова: l’appel du vide , или «зов пустоты».Как однажды заметил философ Жан-Поль Сартр, эта эмоция так тревожит, потому что она «создает нервирующее, шаткое ощущение невозможности доверять собственным инстинктам». Это напоминание о том, что , а не всегда позволяет эмоциям управлять своим поведением.

Awumbuk: Это забавная штука с гостями дома. Пока они в вашем доме, а вы спотыкаетесь о лишнюю обувь и чемоданы, которые внезапно валяются в вашей гостиной, вы начинаете мечтать о том, как хорошо будет, когда они уйдут.Тем не менее, после того, как они это сделают, ваше место часто кажется слишком пустым. Смит пишет, что для народа байнин из Папуа-Новой Гвинеи это чувство настолько распространено, что получило само название: авумбук , или ощущение «пустоты после ухода посетителей». К счастью, есть способ избавить дом от этого довольно меланхоличного чувства: Смит пишет, что «когда их гости уезжают, бейнинги наполняют миску водой и оставляют ее на ночь, чтобы впитать гнойный воздух. На следующий день семья встает очень рано и церемонно бросает воду в деревья, после чего обычная жизнь возобновляется.«Это один из способов сделать это.

Брабант: В 1984 году писатель Дуглас Адамс и продюсер комедийного сериала Джон Ллойд объединились, чтобы опубликовать книгу под названием The Deeper Meaning of Liff: A Dictionary of Things. . Смит, по-видимому, согласился с этими двумя, по крайней мере, в том, что должно быть слово для развлечения, нажимая на чьи-то кнопки, чтобы увидеть, насколько вы можете дразнить их, пока они не лопнут. Адамс и Ллойд определили это слово как чувство, которое вы испытываете, когда «очень склонны видеть, как далеко вы можете кого-то подтолкнуть.(На мой взгляд, альтернативное определение могло бы быть «иметь младшего брата или младшую сестру».)

Depaysement: Люди делают необычные вещи в зарубежных странах. Они заводят разговоры с незнакомцами в барах, даже если никогда не станут делать то же самое дома. Они носят нелестные шляпы. Есть что-то в том, чтобы быть незнакомцем в чужой стране, что в равной степени волнует и дезориентирует, и это беспорядочное сочетание чувств и есть то, что французское слово depaysement — буквально «расчленение» или «отсутствие страны» — означает уловить.Это «ощущение того, что ты посторонний», и хотя ты теряешься из-за того, что совсем не читать уличные знаки, так как ты, возможно, думал, что это может быть тревожным, ощущение того, что где-то еще так же часто » закручивает нас в некое головокружение, которое может возникнуть только вдали от дома ».

Ilinx: Существует гифка пушистого белого кота, которая обращается прямо к моей душе. В нем кошка сидит на столе, и когда его человек кладет различные предметы возле его лап — зажигалку, футляр для очков, кошелек — он толкает каждый предмет со стола на пол.Вы могли бы сказать, что животное выражает ilinx , французское слово, означающее «странное возбуждение» бессмысленного разрушения, как описывает это Смит, заимствуя свою фразу у социолога Роджера Кайлуа. «Каллуа проследил ilinx до практик древних мистиков, которые с помощью кружения и танца надеялись вызвать состояние восторженного транса и увидеть альтернативные реальности», — пишет Смит. «Сегодня, даже поддавшись побуждению создать небольшой хаос, опрокинув офисную корзину для мусора, вы почувствуете легкий удар.”

Kaukokaipuu: Люди, скажем, ирландского происхождения, которые на самом деле никогда не были в стране своего происхождения, могут все еще испытывать неожиданную боль за это, как если бы они скучали по ней — странное, противоречивое чувство, как вы не могу пропустить то место, где ты никогда не был. Но финны признают, что эмоция существует, и дали ей название: kaukokaipuu , чувство тоски по месту, где вы никогда не бывали. Это также может означать своего рода строго определенную версию страсти к путешествиям, «тягу к далекой земле» — сны о каком-нибудь далеком месте, таком как Новая Зеландия, или Гавайские острова, или Мачу-Пикчу, за своим столом, с ощущением интенсивности. почти как тоска по дому.

Malu: Вы хотели бы думать, что вы человек со средними навыками общения и общения, но все это испаряется в тот момент, когда вы обнаруживаете, что делите лифт с генеральным директором вашей компании. Народ Дусун Багук из Индонезии знает, что вы чувствуете. В частности, Смит пишет, что они назвали бы это чувство malu , «внезапным переживанием ощущения ограниченности, неполноценности и неловкости среди людей с более высоким статусом». Однако исследование Смита показало, что вместо того, чтобы смущаться, в этой конкретной культуре это считается вполне уместным ответом; это даже признак хороших манер.Что нужно помнить, когда в следующий раз ваш разум станет пустым, когда начальник задаст вам вопрос: вы всего лишь вежливы .

Pronoia: В какой-то момент в книге Дж. Д. Сэлинджера « Raise High the Roof Beam», «Carpenters » Сеймур Гласс размышляет о себе: «О, Боже, если меня называют клиническим именем, я в некотором роде параноик в задний ход. Я подозреваю, что люди замышляют сделать меня счастливым ». Примерно три десятилетия спустя социолог Фред Голднер придумал для этого название: проноя , противоположность паранойи.Вместо страха, что вы находитесь в центре какой-то дьявольской участи, проноя, как описывает ее Смит, представляет собой «странное, ползучее чувство, что все готовы вам помочь». И, эй, только то, что вы проноид, не означает, что они , а не , которые хотят вам помочь.

Torschlusspanik: Жизнь проходит мимо вас. Приближается крайний срок. Поезд идет. В буквальном переводе с немецкого языка torschlusspanik означает «паника при закрытии ворот», слово, которое обобщает то неприятное ощущение, что время уходит.Когда вы испытываете эту паническую эмоцию, вам может быть полезно колебаться, прежде чем позволить ей подтолкнуть вас к импульсивности и вспомнить немецкую идиому Torschlusspanik ist ein schlechter Ratgeber , то есть « Torschlusspanik — плохой советчик. ”

определение, произношение, транскрипция, словоформы, примеры

существительное
— интуитивное осознание

он чувствует животных
это легко, когда вы это чувствуете

— общая атмосфера места или ситуации и влияние, которое она оказывает на людей (син. , аромат, взгляд, запах, дух, тон)

ощущение города возбудило его

— свойство, воспринимаемое наощупь
— ручная стимуляция области гениталий для сексуального удовольствия

девушки ненавидели это, когда он пытался украсть чувствовать

глагол
— испытывать эмоциональное ощущение или находиться в определенном состоянии ума (синоним: опыт)
— приходить к вере на основе эмоций, интуиции или неопределенных оснований (синоним: найти)

Чувствую, что я ему не нравлюсь

— воспринимаю по физическому ощущению, т.е.g., исходящий от кожи или мускулов (синоним: чувство)
— осознавать физическое, умственное или эмоциональное состояние

Моя простуда ушла — я чувствую себя хорошо сегодня

— иметь чувство или восприятие самого себя в ответ на чье-то поведение или отношение

Вы заставляете меня чувствовать себя обнаженным
Я заставлял учеников чувствовать себя иначе

— пройти пассивный опыт
— чувствовать или воспринимать определенным образом

Земля кажется шаткой
Простыни кажутся мягкими

— нащупывать или прощупывать что-то
— осматривать наощупь (синоним: палец)
— осматривать (часть тела) пальпацией (синоним: пальпировать)
— находить путем тестирования или осторожного исследования
— производить определенное впечатление

Как приятно снова оказаться дома

— провести руками по половым органам

Дополнительные примеры

Он почувствовал внезапную боль в ноге.

Я чувствовал тепло солнца.

Я почувствовал, как кто-то похлопал меня по плечу.

Вы чувствуете сквозняк?

Она нащупала ткань, чтобы убедиться, что это шерсть.

У вас ребра в синяках, но я не чувствую переломов.

Ощущение старой кожи

Хотя стол совершенно новый, он выглядит как старинный.

Ему нравилось ощущение солнца на лице.

Я должен был найти выключатель света в темноте.

Я ищу ответ на наши трудности.

Играйте медленно, пока не почувствуете дом.

Кожа не везде одинакова.

Рудольф глубоко переживал трагическую потерю любимого сына.

Я действительно сочувствую тебе.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *