Содержание

правильное ударение в слове на какой слог?

В сло­ве «кла­ла» уда­ре­ние ста­вит­ся на глас­ный «а» пер­во­го слога.

В живой раз­го­вор­ной речи мож­но услы­шать про­из­но­ше­ние инте­ре­су­ю­ще­го нас сло­ва с раз­ным ударением:

«клАла» и «клалА».

Как пра­виль­но ста­вить уда­ре­ние соглас­но акцен­то­ло­ги­че­ской нор­ме рус­ско­го лите­ра­тур­но­го языка?

Как пра­ви­ло, в рус­ском язы­ке мно­гие одно­слож­ные глаголы-инфинитивы в фор­ме един­ствен­но­го чис­ла жен­ско­го рода про­шед­ше­го вре­ме­ни име­ют удар­ный вто­рой слог. Ударение пада­ет на глас­ный звук окончания:

  • быть — была́;
  • брать — брала́;
  • вить — вила́;
  • гнать — гнала́;
  • ждать — ждала́;
  • пить — пила́.

На какой слог ударение в слове «клала»?

От гла­го­ла «класть» обра­зу­ем фор­му про­шед­ше­го вре­ме­ни жен­ско­го рода «кла­ла». Может, по ана­ло­гии с дру­ги­ми одно­слож­ны­ми гла­го­ла­ми это сло­во про­из­но­сит­ся так же с удар­ным окончанием?

Чтобы узнать, куда сле­ду­ет ста­вить уда­ре­ние в сло­ве «кла­ла», раз­де­лим его на фоне­ти­че­ские сло­ги. В сло­ве име­ет­ся столь­ко сло­гов, сколь­ко в нём зву­чит гласных:

кла́-ла.

При про­из­но­ше­нии ана­ли­зи­ру­е­мо­го дву­слож­но­го сло­ва голо­сом выде­лим глас­ный звук пер­во­го фоне­ти­че­ско­го слога.

Ударение в сло­ве «кла­ла» ста­вит­ся на глас­ный «а» пер­во­го сло­га соглас­но орфо­эпи­че­ской нор­ме совре­мен­но­го рус­ско­го лите­ра­тур­но­го языка. 

Чтобы усво­ить нор­ма­тив­ное уда­ре­ние в сло­ве, про­чтем при­ме­ры предложений.

Примеры

Скрипачка, вый­дя на сце­ну, как все­гда, кла́ла ноты на пюпитр и начи­на­ла кон­церт­ную программу.

Девочка-первоклассница кла́ла руч­ку и каран­даш в пенал, что­бы не поте­рять их.

В вагоне мать кла́ла вещи на багаж­ную пол­ку и начи­на­ла чае­пи­тие с домаш­ним вареньем.

Ты не зна­ешь, что бабуш­ка обыч­но кла́ла в тесто для пирога?

Аналогично с удар­ным глас­ным пер­во­го сло­га про­из­но­сим фор­мы жен­ско­го рода про­шед­ше­го вре­ме­ни одно­слож­ных глаголов:

  • красть — кра́ла;
  • знать — зна́ла;
  • стать — ста́ла.

Запомним правильное ударение

Чтобы запом­нить пра­виль­ное уда­ре­ние в этом сло­ве, вос­поль­зу­ем­ся стишком-подсказкой:

Мама все­гда зна́ла,
Что и куда кла́ла.

Скачать ста­тью: PDF

Слова «клала» морфологический и фонетический разбор

Объяснение правил деление (разбивки) слова «клала» на слоги для переноса.
Онлайн словарь Soosle.ru поможет: фонетический и морфологический разобрать слово «клала» по составу, правильно делить на слоги по провилам русского языка, выделить части слова, поставить ударение, укажет значение, синонимы, антонимы и сочетаемость к слову «клала».


Слоги в слове «клала» деление на слоги

Количество слогов: 2
По слогам: кла-ла


  • кла — начальный, прикрытый, открытый, 3 буквы
  • ла — конечный, прикрытый, открытый, 2 буквы
  • Антонимы слова «клала»

    1. разъединять

    2. брать

    3. взять

    4. вынимать

    Ударение в слове «клала»

    кла́ла — ударение падает на 1-й слог

    Фонетический разбор слова «клала» на буквы и звуки (Звуко-буквенный)

    БукваЗвукХарактеристики звукаЦвет
    к[к]согласный, глухой парный, твёрдый, шумныйк
    л[л]согласный, звонкий непарный (сонорный), твёрдыйл
    а[`а]гласный, ударныйа
    л[л]согласный, звонкий непарный (сонорный), твёрдыйл
    а[а]гласный, безударныйа

    Число букв и звуков:
    На основе сделанного разбора делаем вывод, что в слове 5 букв и 5 звуков.
    Буквы: 2 гласных буквы, 3 согласных букв.
    Звуки: 2 гласных звука, 3 согласных звука.

    Сочетаемость слова «клала»

    1. бог положит

    2. господь положил

    3. положить трубку

    4. положить конец

    5. положить руку на плечо

    6. (полная таблица сочетаемости)

    Значение слова «клала»

    КЛАСТЬ , кладу́, кладёшь; прош. клал, -ла, -ло; несов., перех. (сов. положить). 1. Помещать куда-л. в лежачем положении, приводить в лежачее положение. (Малый академический словарь, МАС)

    Как правильно пишется слово «клала»

    Орфография слова «клала»

    Правильно слово пишется:

    Нумерация букв в слове
    Номера букв в слове «клала» в прямом и обратном порядке:

    Предложения со словом «клала»

    Мы нашли 80 предложений со словом «клала». Также посмотрите синонимы «клала».
    Значение слова

    • Слова «клала с прибором» перекатывались у меня во рту, как две сухие пилюли.
    • Деньги я клала прямо в мою зеркальную шифоньерку.
    • Становясь на задние лапы, Сударка свободно клала передние на плечи высокого человека и брала кусок хлеба с его шляпы.
    • Она клала их на весы, отбрасывая закоченевшими красными пальцами здоровенные палки укропа себе под ноги.
    • Мы с Хансом часто ссорились, поэтому мама
      клала
      рядом с собой черный блокнот, когда садилась за стол.
    • Драгоценная азиатская ниточка сколько раз в руке перекручивалась, столько и цены на руку клала.
    • Даже когда учительница брала меня за руку или клала руку на плечо, я вздрагивала и отшатывалась.
    • И Машенька, стесняясь, всё-таки клала купюры в карман санитаркам и медсёстрам, пока деньги не стали иссякать.
    • Она клала меня на спину, чтобы моя голова приходилась над краем лохани, и я лежала неподвижно, как неживая.
    • Молодая снимала его и клала его себе на колени, потому что ей дарили чепцы и другие хозяйки, ну и мать молодой, и мать ее мужа.
    • Накануне бабуша обрывала с березовых веников листья, клала в горшок, наливала воды и варила яйца.
    • Еврейская полиция тянула по снегу тела убитых и клала на сани Михаила.
    • Увидела и Зоя Федоровна свою ученицу, у которой в руках был большой кулек, из него она то и дело что-то вынимала и на ходу
      клала
      в рот.
    • У матери был маленький сундучок, обитый черной клеенкой, очень удобный и легкий, в который она клала то, что не помещалось в серый сундук.
    • Одна из них, Саломатиха, работала на железной дороге, клала шпалы.
    • Вот как раз в эту еще теплую после готовки духовку, точно ведьма маленького Жихарку, клала бабушка свою внучку отогреваться.
    • И стимулируя меня к этому, она на каждую положенную мной в копилку копейку клала туда и свою.
    • Мать сонного расстегивала меня и клала в постель.
    • Как воспитанная девочка, я желала удачи и клала трубку.
    • Рядом с Сержем она любила засыпать, а Виктора никогда к себе в постель не клала, смотрела на него издали.
    • Когда ложилась спать прям там, в аудитории, девчонки защищали меня, а я клала кольцо в маленький кармашек на джинсах спереди и спала.
    • В конце каждого месяца мама открывала ее и
      клала
      скопленные деньги на мой банковский счет.
    • Время от времени она клала подбородок на каретку и, шевеля губами, читала написанный от руки текст.
    • Первые дни даже клала ее рядом с собой в постель, ручку положит на нее и только так засыпает.
    • Склонившись к своему возлюбленному, девушка клала свою небольшую голову на его плечо, а он свою возлюбленную скульптурно обнимал.
    • Увечерi мамка клала мене на ладу i обмивала руки, лице, ноги.
    • У Кысы тренинг был: она клала меня на одеяло и отрабатывала азы пеленания.
    • Мама садилась рядом и клала ноги ему на колени.
    • В доме она кормила меня ужином, укладывала спать, клала руку мне на голову и пела колыбельную.
    • Была распущена басня о том, что княгиня Анна Глинская “вынимала сердца из мертвых, клала их в воду и кропила все улицы Москвы”.
    • И вот на такой замечательной плитке мама вскоре затеяла оладьи, и с пылу-с жару
      клала
      их для меня в тарелочку.
    • Ну а потом аккуратно заметала следы и клала ее на место, чтобы никто ничего не заподозрил.
    • Мать, которая часто клала меня с собой, услышала мой тихий плач, проснулась и стала ласкать меня.
    • Хлеб, который я получала, я заворачивала в полотенце, потому что газеты были уже сожжены, и клала в эту авоську.
    • В баньке клала ребенка на полати, языком вправляла грыжу, слегка ее прикусывая, используя так называемую технику «загрызания грыжи».
    • Мать моя сидела на постели, а старушка молилась Богу и клала земные поклоны.
    • Я подошёл поближе, наблюдая, как торговка с проворством фокусника брала помидоры с выставки, а на весы клала из корзины.
    • Варвара перетирала и клала в вазу красные яйца.
    • Экономка Арина поддерживала образцовую чистоту, покупала вкусные булки и клала на стол свежую газету.
    • А продавщица невозмутимо одним взмахом сачка вылавливала кандидата, заворачивала в пергаментную бумагу и
      клала
      на весы.
    • https://sinonim.org/
    • Рассказывали, что сама государыня Александра Федоровна клала мантию на трон и устраивала складки.
    • Она еще подушку от дивана мне клала, чтобы мягко было стоять.
    • Мне неслыханно везло, я все время выигрывал и тяжелые пятифранковые монеты отдавал Кате, она их клала в сумку.
    • Половину я сохраняла и клала в копилку в форме Винни Пуха.
    • Она клала их между грудями и раздавливала один за другим, брызгая струей томатного сока.
    • Обычно я клала их на «почтовый стул» у входа в его жилище.
    • Сдачу от покупок до одной копеечки в шкаф клала.
    • Кольцо я получала до начала спектакля, сама клала его заранее в пасть кита, а потом уже вынимала его во время действия.
    • Катерина клала голову любимого себе на грудь и гладила его волосы.
    • Клала ряды за рядами, возвышала свои молчаливые укрепления.
    • Каждая модель должна была иметь собственный модельный саквояж, и то, что она в него клала, было архиважно.
    • Ванга не раз клала на улице или в доме какой-нибудь предмет, а потом закрывала глаза и искала его на ощупь, как слепая.
    • Она клала голову Петра к себе на колени, гладила ее, и он засыпал.
    • Между прочим, она писала превосходные стихи духовного содержания, сама клала их на музыку и пела с неподражаемым совершенством.
    • Если девушке случалось хотя бы заговорить с парнем, Рачкевич была тут как тут и клала конец любому, даже еще не наметившемуся кокетству.
    • Оказывается, девочка снимала с полки иконы, клала их на стол и играла.
    • По неясной причине этот приговор полностью оформился в моих мыслях именно тогда, временно изгнав из них молитву «клала с прибором».
    • Время от времени я клала на знакомые могилы из своей корзины цветы, но Тарковского мы так и не могли найти.
    • Еще более своей барыни неаккуратная, грязная и невежественная мамка, чтобы спокойно спать, клала ребенка к себе на всю ночь.
    • Потом она шла по своим делам, замешивала тесто и клала его на поднос, чтобы утром испечь хлеб.
    • Учительница вела нас в школьную церковь и клала на пол огромный лист бумаги.
    • Чтобы не забыть, кто был кто, она записывала их настоящие имена на бумажки, клала в пустые бутылки и закапывала у себя в саду.
    • Морозная тишина клала на все свой характерный отпечаток.
    • Нина клала голову ему на плечо, молчала.
    • Услышав обращение одного ученика к другому: «Кто ж так ложит книги?», схватился за голову: «Нет в русском языке глагола “ложит”.
    • Крест кладет не хуже Муромца, по-писаному, а поклон кладет по-ученому.
    • Она мечтала выйти замуж и завести свою семью, но то и дело вмешивалась трагедия, кладущая конец таким надеждам.
    • Потоцкий закричал: «Клади ружья, клади ружья!», хотя никаких ружей не было и видно, и с этими словами выстрелил в дверь и ранил солдата.
    • Таков компромисс, кладущий конец никому не нужной, никого не устраивающей войне у входа в знаменитое подземелье.
    • А ты мне скажи: если я шофёр, а он бумаги с одного стола ложит на другой, то чем он лучше меня?
    • И почему вы хорошую хурму только наверх кладете, а снизу давленую подсовываете?
    • Ограниченность земли есть явление общее, неизбежно кладущее свою печать на всякое капиталистическое земледелие.
    • Он считает вредным недавно изданный декрет, кладущий основу добровольной армии.
    • Все сидели на них „верхом“, и яхту клало во время завтрака на 27 градусов на борт.
    • Молодым ходил по деревням, клал печи, а дачникам под Питером и камины клал, хотя в каминах какой толк?
    • Камни цокают водяным стуком, когда кладешь
      их под водою друг на друга.
    • Это удобно решало толстовский вопрос в философии и клало на полку все его учение о жизни.
    • Только такой союз, которому вы здесь кладете начало, может привести к прочной переделке.
    • Человек в продуктовом магазине, тайком кладущий лишнюю банку с витаминами в мою корзинку.
    • Вы и летом тренируетесь или, как кончается зима, вы кладете коньки и забываете о них до следующей зимы, вроде меня?

    Источник – ознакомительные фрагменты книг с ЛитРес.

    Мы надеемся, что наш сервис помог вам придумать или составить предложение. Если нет, напишите комментарий. Мы поможем вам.

    • Поиск занял 0.058 сек. Вспомните, как часто вы ищете, чем заменить слово? Добавьте sinonim.org в закладки, чтобы быстро искать синонимы, антонимы, ассоциации и предложения.

    Пишите, мы рады комментариям

    Про «класть» и «ложить» | Новая университетская жизнь

    Очень часто в разговорной речи мы слышим такие фразы: Не ложи локти на стол… Я ложу тетради в шкаф.

    Что же в этих фразах не так? В памяти моментально всплывают слова школьных учителей: «В русском языке глагола «ложить» НЕТ»! Как это нет, когда есть?!

    Глагол такой есть, но не в литературном языке. Этот глагол — просторечный.

    Правильное употребление этой пары обычно предлагают запомнить таким образом: «ложить» применяется только с приставкой или с суффиксом –ся — заложить, выложить, приложить, ложиться и т.д., а глагол «класть» — без приставки (кладу, клАла, кладёт и т.д.).

    Но это далеко не всё. Следуя этому правилу, кто-то предположит, что надо говорить «наложивать», а не «накладывать», или «подложивать» вместо «подкладывать».

    Вопрос забавный и весьма любопытный. Разберёмся внимательнее. Вспомним о том, какие формы могут быть у глагола в зависимости от вопроса, например, я что делаю? — кладу тетрадь на стол; я что сделал? — положил тетрадь на стол; что сделаю? — положу тетрадь на стол; что буду делать? — буду класть тетради на стол.

    Вы обратили внимание, что в зависимости от заданного вопроса я употребила разные глаголы. Глаголы, отвечающие на вопрос что делать? — это глаголы несовершенного вида, которые имеют значение длительности действия, процесса, происходящего сейчас и вовсе не завершённого.

    Глаголы, отвечающие на вопрос что сделать? — глаголы совершенного вида, которые имеют значение законченного действия.
    Как правило, две видовые формы глагола имеют один корень, например: бросать — бросить, смотреть — посмотреть, читать — прочитать. Однако русский язык не столь прямолинеен. Поэтому есть такие пары: брать (что делать?) и взять (что сделать?), искать (что делать?) и найти (что сделать?) В нашем случае пару глаголу несовершенного вида «класть» составляет совершенный вид «положить».

    А так изменяются глаголы прошедшего времени.

    Значительная часть наших сограждан почему-то предпочитает употреблять вместо законной несовершенной формы КЛАСТЬ «несуществующее» слово ложить. Живые процессы языка нельзя остановить никакими запретами, указами и мучительными поправками друг друга. Однако нормы слово­употребления, конечно, надо соблюдать.

    Анна БОДРЯКОВА

    «КЛАЛА» — правильное ударение в слове на какой слог?

    В сло­ве «кла­ла» уда­ре­ние ста­вит­ся на глас­ный «а» пер­во­го сло­га.

    В живой раз­го­вор­ной речи мож­но услы­шать про­из­но­ше­ние инте­ре­су­ю­ще­го нас сло­ва с раз­ным уда­ре­ни­ем:

    «клАла» и «клалА».

    Как пра­виль­но ста­вить уда­ре­ние соглас­но акцен­то­ло­ги­че­ской нор­ме рус­ско­го лите­ра­тур­но­го язы­ка?

    Как пра­ви­ло, в рус­ском язы­ке мно­гие одно­слож­ные глаголы-инфинитивы в фор­ме един­ствен­но­го чис­ла жен­ско­го рода про­шед­ше­го вре­ме­ни име­ют удар­ный вто­рой слог. Ударение пада­ет на глас­ный звук окон­ча­ния:

    • быть — была́;
    • брать — брала́;
    • вить — вила́;
    • гнать — гнала́;
    • ждать — ждала́;
    • пить — пила́.

    На какой слог ударение в слове «клала»?

    От гла­го­ла «класть» обра­зу­ем фор­му про­шед­ше­го вре­ме­ни жен­ско­го рода «кла­ла». Может, по ана­ло­гии с дру­ги­ми одно­слож­ны­ми гла­го­ла­ми это сло­во про­из­но­сит­ся так же с удар­ным окон­ча­ни­ем?

    Чтобы узнать, куда сле­ду­ет ста­вить уда­ре­ние в сло­ве «кла­ла», раз­де­лим его на фоне­ти­че­ские сло­ги. В сло­ве име­ет­ся столь­ко сло­гов, сколь­ко в нём зву­чит глас­ных:

    кла́-ла.

    При про­из­но­ше­нии ана­ли­зи­ру­е­мо­го дву­слож­но­го сло­ва голо­сом выде­лим глас­ный звук пер­во­го фоне­ти­че­ско­го сло­га.

    Ударение в сло­ве «кла­ла» ста­вит­ся на глас­ный «а» пер­во­го сло­га соглас­но орфо­эпи­че­ской нор­ме совре­мен­но­го рус­ско­го лите­ра­тур­но­го язы­ка.

    Чтобы усво­ить нор­ма­тив­ное уда­ре­ние в сло­ве, про­чтем при­ме­ры пред­ло­же­ний.

    Примеры

    Скрипачка, вый­дя на сце­ну, как все­гда, кла́ла ноты на пюпитр и начи­на­ла кон­церт­ную про­грам­му.

    Девочка-первоклассница кла́ла руч­ку и каран­даш в пенал, что­бы не поте­рять их.

    В вагоне мать кла́ла вещи на багаж­ную пол­ку и начи­на­ла чае­пи­тие с домаш­ним варе­ньем.

    Ты не зна­ешь, что бабуш­ка обыч­но кла́ла в тесто для пиро­га?

    Аналогично с удар­ным глас­ным пер­во­го сло­га про­из­но­сим фор­мы жен­ско­го рода про­шед­ше­го вре­ме­ни одно­слож­ных гла­го­лов:

    • красть — кра́ла;
    • знать — зна́ла;
    • стать — ста́ла.

    Запомним правильное ударение

    Чтобы запом­нить пра­виль­ное уда­ре­ние в этом сло­ве, вос­поль­зу­ем­ся стишком-подсказкой:

    Мама все­гда зна́ла,
    Что и куда кла́ла.

    Предыдущая

    Культура речиУдарение в слове «обогнала»

    Следующая

    Культура речиУдарение в словах»ждала», «ждало»

    Класть или ложить как правильно?

    Правильно

    Класть – в русском языке только этот глагол (и его производные) полностью соответствует современным литературным нормам и правилам.
    Не нужно класть деньги на стол
    Класть деньги в банк на депозитный счет.
    Они кладут его на лечение в больницу.
    Каменщик кладет облицовочный кирпич.
    Младенца кладут на животик.

    Настоящее времяПрошедшее времяПовелительное наклонение
    Якладуклал; клала; клало
    Тыкладёшьклал; клала; клалоклади
    Он/онакладётклал; клала; клало
    Мыкладёмклали
    Выкладётеклаликладите
    Оникладутклали

    Ложить – слово приводится в некоторых словарях русского языка, однако считается просторечным, не соответствующим современным языковым нормам.
    Не нужно ложить его вверх тормашками.
    Ваню нужно ложить спать в девять часов.
    Вы неправильно ложите изделия на конвейер.

    Настоящее времяПрошедшее времяПовелительное наклонение
    Яложуложил, ложила
    Тыложишьложил, ложилаложи
    Он/оналожитложил, ложила
    Мыложимложили
    Выложителожилиложите
    Ониложатложили

    Также в русском языке часто используются слова “ложиться” и “положить“. Для запоминания отличия от глагола “класть” можно использовать следующий прием: если делает что-то сам предмет, используем корень “-лож-“, если производят действие с предметом – корень “-клад-” (класть).

    Снег ложится на землю – Снег лопатой кладут в кузов автомобиля.
    Ребенок ложится в кровать – Ребенка кладут в кровать.
    Его срочно нужно положить в больницу – Его срочно кладут в больницу.
    Кирпичи нужно положить на поддон – 
    Каменщик кладет кирпичи на поддон.

    Раздел: Орфография

    «Рожь» фонетический разбор
    В этот момент нас ждет фонетический разбор слова «рожь». Для проведения его по правилам русского языка требуется звуко-буквенный разбор, к которому нам нужно приступить прямо сейчас. Рассмотрим его далее. Фонетический разбор Начинать нам стоит с определения, сколько звуков и букв в слове «рожь» и, конечно, с правильного определения его слогов:… Читать дальше »

    10 коварных ударений, с которыми лучше разобраться до сдачи ЕГЭ

    Спустя месяцы ожиданий выпускники наконец могут запустить обратный отсчёт до ЕГЭ. Мы взяли слова из Орфоэпического словника, который идёт в комплекте к КИМам и демоверсии экзамена, и попытались избавить вас от сомнений в их произношении.

    Полезная рассылка «Мела» два раза в неделю: во вторник и пятницу

    Правильно: цепо́чка с кулоном

    Многие никак не могут запомнить, как правильно произносить это слово, и статистика запросов в «Яндексе» и Google это подтверждает. Вне зависимости от того, в каком смысле вы употребляете существительное, ударение в нём всегда будет на втором слоге, будь то «цепочка на шее» или «цепочка уравнений». А вот короткий стишок, чтобы легче запомнить ударение: «„Отдай“, — сказала дочка. И забрала цепочку!»


    Правильно: Это платье как будто жда́ло меня!

    Что касается глаголов, тут сложности в ударении часто возникают в формах прошедшего времени. В основном ударение в глаголах прошедшего времени падает на тот же слог, что и в неопределённой форме. Но есть и такие глаголы, в которых в женском роде ударение переходит на окончание, а в остальных формах сохраняется на основе слова.

    К ним и относится глагол «ждать»: он ждал, оно жда́ло, они жда́ли, она ждала́. Всего таких глаголов около 300: жить (жил, жи́ли, жи́ло, жила́), брать (брал, бра́ли, бра́ло, брала́), пролить (про́лил и проли́л, про́лили и проли́ли, про́лило и проли́ло, пролила́), пить (пил, пи́ли, пи́ло, пила́) и другие.


    Правильно: Ты кла́ла в чемодан защитный крем?

    Кого мы обманываем: честнее было бы спросить: «Ты клала в сумку антисептик?» Перед нами один из тех глаголов, ударение в которых в разных формах падает на тот же слог, что и в инфинитиве: класть, клал, кла́ла, кла́ло, кла́ли. А мы предупреждали, что с ударением в прошедшем времени глаголов не всё так просто!


    Правильно: Кто-то всё время сори́т на лестничной клетке

    С ударением в глаголах настоящего времени тоже проблем хватает. Вспомнить хотя бы измученный правилами глагол «звони́т» (и только так), который, кстати, упоминают и в Орфоэпическом словнике.

    В формах настоящего времени глагола «сорить» ударение тоже падает на последний слог: сори́т, сори́шь, соря́т. То же самое относится к глаголу «насорить»: насори́т, насори́шь, насорЯт. Наверняка пословица «Чисто не там, где убирают, а там, где не сорят» теперь по-другому зазвучит у вас в голове. И здесь правильное ударение поможет избежать недопонимания: «ссо́рят» — это всё-таки глагол с совсем другим значением.


    Правильно: В Петербурге есть красивый Мозаи́чный дворик

    Если вы ещё не видели стены из мозаики в одном из дворов Санкт-Петербурга — рекомендуем. Прилагательных в Орфоэпическом словнике не так много, и про большинство мы уже рассказывали: «краси́вее», «ку́хонный», «опто́вый», «сли́вовый».

    Пора запомнить и прилагательное «мозаи́чный», ударение в котором падает на третий слог. И немного статистики: больше 11 тысяч показов в месяц по запросу «мозаичный ударение» в «Яндексе» и 14 тысяч результатов по такому же запросу в Google. Не сомневайтесь больше!


    Правильно: кровоточа́щая рана

    Мы бы обошлись без ран, если бы в ударении в этом слове не ошибались так часто. Снова приведём статистику: по запросу «кровоточащий ударение» «Яндекс» выдаёт больше 16 тысяч результатов. Запоминайте правильный вариант — и пусть ран у всех нас будет как можно меньше, а слов в лексиконе с верным ударением — только больше.


    Правильно: со́гнутая спина

    Ещё несколько слов о причастиях. Тут есть такое правило: если в неопределённой форме глагола, от которого образовано причастие, ударение падает на суффиксы «-о-», «-ну-», то в причастии оно переходит на слог вперёд: коло́ть — ко́лотый, согну́ть — со́гнутый. Выпрямляем спину и запоминаем правило!


    Правильно: Завтра я весь день занята́

    Можете быть уверены: правильное ударение в слове «занята» сделает фразу более убедительной и избавит от лишних вопросов. Ещё одно причастие — на этот раз краткое — в копилку слов, которые нужно запомнить до ЕГЭ. Ударение в краткой форме здесь меняется только в женском роде, а во всех остальных остаётся таким же, как и в полной форме прилагательного: за́нятый — за́нят, за́няты, за́нято.


    Правильно: опытные ле́кторы

    Опытный лектор точно не ошибся бы в этом слове! Здесь нужно запомнить форму множественного числа существительного: «ле́кторы», а в родительном падеже — «ле́кторов». Ещё к таким существительным, которые тоже придётся запомнить, относятся ре́кторы (ре́кторов) и директора́ (директоро́в), профессора́ (профессоро́в), доктора́ (докторо́в).


    Правильно: Самоизоляция только укрепи́т нашу семью

    Изоляция укрепит семью, а этот выпуск «Грамотности» (надеемся!) — вашу уверенность в знании русского языка. Осталось запомнить последнее слово: здесь ударение во всех формах сохраняется таким же, как и в инфинитиве: укрепи́ть — укрепи́т, укрепя́т.

    Определение слова «Put» по Merriam-Webster

    \ положил \

    переходный глагол

    : для размещения в указанном положении или соотношении : lay положи книгу на стол

    б : для движения в указанном направлении

    с (1) : послать (что-то, например оружие или ракету) внутрь или через что-то : толчок

    (2) : бросок толкающим движением сверху поставить выстрел

    d : для приведения в указанное состояние или состояние перераспределение… которое было введено в действие на сентябрьских праймериз — Текущая биография

    е : для прописывания определенного режима лечения — обычно использовала на , назначила ей лекарства, посадила его на диету

    : заставить что-либо терпеть или страдать : субъект казнить предателей

    : для вынесения приговора или решения задать вопрос

    б : , чтобы провести официальное голосование подать ходатайство

    4а (1) : передать в другую форму хочу выразить свои чувства словами

    (2) : для перевода на другой язык или стиль переведите стихотворение на английский

    (3) : адаптировать текст положен на музыку

    : посвятить (себя) делу или цели поставил себя на то, чтобы вернуть их доверие

    б : применить задуматься о проблеме d : для выполнения действия : призыв поставить лошадь через забор

    : для оценки поставить время около одиннадцати

    c : условно возложить вину на партнеров

    непереходный глагол

    1 : начать движение : идти особенно : уйти в спешке

    2 корабля : для прохождения указанного курса положить реку

    выдвинуть б : опубликовать выпуск : 2 : ввести в действие : приложить

    3 : производить или отправлять по мере роста выложил листа

    выдвигать иметь в виду указать пальцем на : идентифицировать ткнул пальцем в причину беды

    : совершить бестактную или досадную ошибку

    положить деньги на

    в основном британский

    : закончить : положить конец

    положить руку на или укусить поставить палец на

    : для информирования укажет пальцем на … продавцов героина — Барри Цвикер

    надеть

    : для сексуальных домогательств

    уложить в постель

    : для окончательной подготовки к печати (что-нибудь, например, газета)

    собрать

    1 : бросок с толкающим движением сверху конкретно : акт или экземпляр нанесения выстрела

    2 : опцион на продажу определенного количества ценной бумаги (например, акции) или товара (например, пшеницы) по фиксированной цене в или в течение определенного времени — сравните call sense 3d : на месте : исправлено, установлено оставайся на месте, пока я не позвоню

    Что означает, когда люди ставят слово «так» в конце предложения

    В старом эпизоде ​​сериала « Saturday Night Live», Леброн Джеймс стоит за трибуной.«Я был самым молодым игроком в НБА, набравшим 1000 очков за один сезон», — говорит он. Он собирается быть отодвинутым на второй план.

    Кристин Уиг появляется перед ним, закручивая волосы. «Я тоже была самым молодым игроком в НБА, так что…» — говорит она. «Мне было 11 с половиной лет, и я набрал 10 000 очков в одной игре, так что…»

    Персонаж Вииг, Пенелопа, навязчиво возмутила окружающих ее людей преувеличениями и ложью о том, как она сделала все, что они сделано, только лучше. И она часто заканчивала свои предложения словом «так.

    В конце предложения неуместно ставить «так». «Итак» — это соединение; по самой своей природе оно должно быть между вещами. «Со» Пенелопы остаются висящими: одна рука сжимает предложение перед ним, другая тянется к другу, к которому она привыкла, только чтобы найти пригоршню воздуха. И все же я чувствую, что в последнее время вижу и слышу это все чаще и чаще — «так», за которым не следует следовать. Я делаю это; Я замечаю, что это делают мои друзья и коллеги; Я вижу это в Твиттере и даже в статьях.

    Это «так» имеет наследие как союз и имеет прямое отношение к тому, что оно подразумевает в конце предложения.

    Я слышал этот конец предложения «так», называемый «висящим так» и «замыкающим так», но Джеффри Рэймонд, профессор социологии Калифорнийского университета в Санта-Барбаре, изучающий разговоры, называет это «поворот-финал так». В разговоре мы говорим по очереди. Очередь может состоять из одного слова — «Хорошо» или множества предложений. И хотя слово «так» обычно обозначает еще несколько слов, за которыми следует следовать, финальный поворот наступает в конце поворота, когда кто-то закончил говорить.

    В этих случаях слово «так» используется как маркер дискурса — слово, которое не придает явного значения тому, что вы говорите, но может обозначить ваше место в предложении. «Ну» и «ой» — другие примеры маркеров дискурса. «Так» в начале предложения также является маркером дискурса — а-ля «Итак, я сказал ему…»

    Но когда вы используете маркер дискурса, подойдет не любой маркер дискурса. Рэймонд говорит, что это «так» унаследовано как союз, во многом связанный с тем, что оно подразумевает в конце предложения.

    Поскольку традиционная функция этого слова заключается в соединении двух предложений или идей, когда вы слышите «так», вы ожидаете, что что-то последует — результат или какой-то вывод. Таким образом, «так», за которым следует точка или многоточие, в зависимости от случая, указывает на то, что здесь подразумевается результат. Просто об этом не говорят вслух. Это заговорщический поступок — показать людям, с которыми вы разговариваете, что они знают, что вы имеете в виду.

    «Вы предоставляете адресату сделать очевидный вывод из того, что вы сказали», — говорит Галина Болден, доцент кафедры коммуникаций Университета Рутгерса.«Я думаю, что это дает определенные преимущества для взаимодействия. Вы можете сказать, что мы на одной волне ».

    В случае с Пенелопой подразумевается вывод: «Итак… я лучше, чем Леброн». В качестве другого примера возьмем это интервью с Джоном Дарниеллем, солистом группы Mountain Goats и автором романа «Волк в белом фургоне », в котором он рассказывает о тусовках с мешками с грязью в 80-х.

    «Мне нравилось проводить время с этими парнями, потому что мне нравился их музыкальный вкус.Но в культурном отношении я был больше похож на книжника, — сказал он Gawker. «Но мы также связались, потому что я любил кайфовать, и они тоже. Так.»

    Результат такой: «Итак, мы гуляли вместе и накурились». (В то время как «так» Дарниелль здесь было переписано как отдельное предложение, Раймонд говорит, что «автономное так» действует аналогично финальному череду «так».) все время знаю. Вы уже можете сказать, к чему идет это предложение, но я все еще собираюсь его закончить.Так что тот факт, что люди могут заполнить пробел, не является объяснением того, почему люди не говорят то, что они проецируют, «так».

    Он думает, что часто результат остается невысказанным, потому что он в некотором роде отрицательный. Это может быть что-то негативное в говорящем («Где ты был прошлой ночью?» «У меня было пищевое отравление?»), В человеке, который слушает, или в третьем лице.

    «Известные третьи стороны являются наиболее уязвимыми», — говорит Раймонд. «Если мы с вами поговорим с Галиной, и я скажу о ней что-то негативное (чего я бы не стал, потому что она фантастическая), это будет деликатно.Я бы рискнул, не зная, разделяете ли вы эту точку зрения. И поэтому люди танцуют своего рода танец, особенно если они впервые негативно отзываются о известной третьей стороне ».

    Финальный поворот, поэтому не имеет отрицательного значения . («Отрицательный» здесь означает «в некоторой степени проблематично сказать», — поясняет Раймон.) Это может быть объяснительным: «Ты выходишь сегодня вечером?» «Ну, моих детей нужно забирать из детского сада к 5 годам, так что». (Заключение: нет, я не приду.) Я часто использую это, если я что-то сказал, и есть пауза, я говорю «Итак». чтобы указать, что я закончил говорить.

    «Так» приглашает кого-то найти выход, — говорит Раймонд, когда я ему это говорю. «И один вывод: мы закончили с этим разговором».

    «Было бы удивительно, если бы неполные предложения не всегда были частью того, как люди разговаривают друг с другом».

    Ни Болден, ни Раймонд не уверены, что это новое явление. Начнем с того, что Кристин Уиг не была на SNL с 2012 года.В случае с Пенелопой «это должно быть понятно людям», — говорит Раймонд. Возможно, это было преувеличением, но люди должны были понять, что означает «так…». Возможно, говорит он, предложения, оканчивающиеся на «так», или другие неполные предложения (например, предложения, оканчивающиеся на «но» или «или») со временем стали более распространенными, потому что «в целом ряде различных областей социальной жизни , в долгосрочной перспективе наблюдается упадок формальности », — говорит он. Но «явления, о которых мы говорим, настолько глубоко входят в человеческую инфраструктуру взаимодействия, что для меня было бы удивительно, если бы неполные предложения не всегда были частью того, как люди разговаривают друг с другом.«

    Возможно, я сейчас обращаю внимание на финал поворота, — рассуждает Раймонд, — из-за его распространения в социальных сетях. «Отрывки письма короче [там]», — говорит он. «Они предназначены для немедленного восприятия другими и вызывают у них чувство разговора. Поэтому неудивительно, что вы обнаружите, что люди импортируют разговорные приемы в эти социальные сети ».

    «Я думаю, что когда вы переводите это в письменном виде, отчасти это может быть связано с тем, что вы хотите выглядеть разговорным», — говорит Болден.«Таким образом, вы снимаете некоторые грамматические ограничения, накладываемые на письменный английский». В письменной форме вы можете потерять часть контекста, обеспечиваемого интонацией — восходящее «Итак?» требует ответа, в то время как нисходящее «Оооо…» больше похоже на «Мы оставим все как есть». (Хотя, как видите, вы можете немного компенсировать это с помощью знаков препинания и дополнительных символов O).

    «Разговорное взаимодействие — это инфраструктура социальной жизни», — говорит Раймонд. Части каркаса, из которых состоит эта инфраструктура, часто работают одинаково хорошо, независимо от того, идет ли разговор лично или в письменной форме.В обоих случаях зачастую то, что не сказано, столь же действенно, как и сказанное. Так.

    Что это за слово? Используйте Word Type, чтобы узнать!

    К сожалению, с текущей базой данных, в которой работает этот сайт, у меня нет данных о том, какие значения ~ term ~ используются чаще всего. У меня есть идеи, как это исправить, но мне нужно найти источник «чувственных» частот. Надеюсь, приведенной выше информации достаточно, чтобы помочь вам понять часть речи ~ term ~ и угадать его наиболее распространенное использование.

    Тип слова

    Для тех, кто интересуется небольшой информацией об этом сайте: это побочный проект, который я разработал во время работы над описанием слов и связанных слов. Оба этих проекта основаны на словах, но преследуют гораздо более грандиозные цели. У меня была идея для веб-сайта, который просто объясняет типы слов в словах, которые вы ищете — точно так же, как словарь, но сосредоточенный на части речи слов. И так как у меня уже была большая часть инфраструктуры с двух других сайтов, я подумал, что для ее запуска и работы не потребуется много работы.

    Словарь основан на замечательном проекте Wiktionary от Викимедиа. Сначала я начал с WordNet, но затем понял, что в нем не хватает многих типов слов / лемм (определителей, местоимений, сокращений и многого другого). Это побудило меня исследовать словарь Вебстера издания 1913 года, который сейчас находится в открытом доступе. Однако после целого дня работы над его переносом в базу данных я понял, что было слишком много ошибок (особенно с тегами части речи), чтобы это было жизнеспособным для Word Type.

    Наконец, я вернулся к Викисловарь, о котором я уже знал, но избегал, потому что он неправильно структурирован для синтаксического анализа. Именно тогда я наткнулся на проект UBY — удивительный проект, который требует большего признания. Исследователи проанализировали весь Викисловарь и другие источники и собрали все в один унифицированный ресурс. Я просто извлек записи из Викисловаря и закинул их в этот интерфейс! Так что работы потребовалось немного больше, чем ожидалось, но я рад, что продолжил работать после пары первых промахов.

    Особая благодарность разработчикам открытого кода, который использовался в этом проекте: проекту UBY (упомянутому выше), @mongodb и express.js.

    В настоящее время это основано на версии викисловаря, которой несколько лет. Я планирую в ближайшее время обновить его до более новой версии, и это обновление должно внести множество новых смысловых значений для многих слов (или, точнее, леммы).

    английских предложений со звуком с использованием слова Put

    английских предложений со звуком с использованием слова Put
    Наденьте шляпу .
    Могу я положить сюда ?
    Погасите свет.
    Поднимите руки вверх!
    Уберите своих книг.
    Я надел на штаны.
    Кто тебе поставил?
    Могу я положить сюда ?
    Не надо, , класть мне на стол.
    Не надо, , класть мне на стол.
    He положил багаж вниз.
    Вы можете положить куда угодно.
    Он привел в порядок свою комнату .
    Я положил в кофе сливок.
    Решение было поставить прочь.
    Его улыбка успокаивала ее.
    Она положила ключ в сумку.
    Я недавно прибавил в весе .
    Она отправила в Мексику.
    Не кладите на стол книг.
    Я добавил сливок в кофе.
    Куда мне, , положить свой багаж?
    Куда мне, , положить белье?
    Не могли бы вы, , погасить свечей?
    Я не могу поставить с этим шумом.
    Он приложил руку ко лбу.
    Пожалуйста, положите обратно на место.
    Он надел кольцо на палец Марии.
    Позвольте мне помочь вам наденьте на пальто.
    Она надела пальто и вышла.
    У нее выставлено на продажу своего дома.
    Вы ведь прибавили в весе , не так ли?
    Я больше не могу, , приставить к ней.
    Я не могу, , больше с ним свозить .
    Не помню, куда я положил свой ключ.
    Я не могу положить в такую ​​жаркую погоду.
    Она сказала ему, где положить чемодан .
    Я не могу больше ставить на жару.
    Я забыл на поставить штамп на конверт.
    Я хочу, чтобы вы вернули меня в список.
    Пожалуйста, положите это в микроволновую печь.
    Поместите салат из помидоров в холодильник.
    Я не должен был ставить с этим шумом.
    Я хочу положить вещей в сейф отеля.
    Утром я люблю положить на тосты меда.
    Том снял одежду, а одел в пижаму.
    Мальчик снял одежду и одел в пижаму.
    Не могли бы вы еще раз сказать, куда вы положили ключ ?
    Думаю пора мне поставить на крючок новую приманку .
    Том отказался от свадьбы из-за дорожно-транспортного происшествия.
    Пожалуйста, не забудьте потушить огонь , прежде чем идти домой.
    Пожалуйста, не забудьте, что потушит огонь , прежде чем идти домой.
    Я положил печенья на стол, и дети съели их сразу.
    Мне не следовало ставить мой ноутбук так близко к краю стола.
    Если вы положите в чайник еще чайных листьев, чай станет лучше на вкус.
    Я знал, что мне не следовало заставлять откладывать на выполнение домашней работы до последней минуты.
    Я понимаю ваши усилия вложил в этот проект, и я очень ценю это.
    Как только у меня появится приличная видеокамера, начну снимать видео, чтобы выложил онлайн.
    На прямо скажем , причина того, что эта команда не выиграет, в том, что вы их сдерживаете.
    Я никогда не думал, что эта резинка пригодится, когда я положил в карман сегодня утром.

    Надеваем кибош

    Многие слова в английском языке имеют неясное происхождение, особенно те, которые впервые появились в арго, канте или сленге.Нет ничего более загадочного, чем кибош , которое чаще всего встречается во фразе , чтобы наложить кибош на что-то , прикончить что-то, положить конец этому, решительно избавиться от этого или отвергнуть. Возможно, это встречается реже, чем когда-то, хотя примеры найти достаточно легко:

    Общество трех огней пригласило нас в провинциальный парк Уайтшелл для участия в специальной церемонии коренных народов в отдаленном священном месте. Рекордное количество осадков, выпавших в то утро, на подъездной тропе, уже перерезанной вездеходами, фактически поставило крест на судебных заседаниях.

    Winnipeg Free Press , 12 июня 2010 г.

    Думаю, ему бы хотелось остаться в ВВС, работая пилотом-поисковиком, но приватизация этого отделения поставила на это крест.

    The Sun (Лондон), 18 февраля 2016 г.

    Слово возникло в Великобритании в начале девятнадцатого века. До недавнего времени считалось, что первое письменное свидетельство содержится в книге Чарльза Диккенса Sketches by Boz 1836 года, где он фонетически записал это как kye-bosk (Дуглас Уилсон из Американского диалектного общества недавно обнаружил, что это же произведение появилось в журнале Bell’s Life в Лондоне годом ранее).

    Теперь у нас есть электронные базы данных газет и периодических изданий, охватывающих этот период, известны несколько более ранние появления. Оно появилось в ряде лондонских журналов с разницей в несколько дней в конце 1834 года после дела в лондонском магистратском суде, касавшегося двух трубочистов, которые были осуждены за то, что они рекламировали свой бизнес, выкрикивая свои услуги на улицах. (они были оштрафованы на шиллинг плюс расходы). Одна из зачисток причудливо прокомментировала недавнюю смену правительства с вигов на консерваторов, которых временно возглавил герцог Веллингтон:

    Настоящая причина «кибошинга» экс-канцлера и его команды была обнаружена во вторник на Мальборо-стрит, перед тем как мистер Фридрих.Дайер. Трубочист был признан виновным в том, что (согласно фразеологии этого Закона о вигах) «торговал на улицах», на что его Чернесс заметил: «Это vos the Vigs vot приняли этот закон, и что герцог Веллингтон поставил в тупик. на них, и приготовьте их правильно. Он ничего не предупреждает, кроме того, что вот они, вот они, не повалились.

    Эпоха , 30 ноября 1834 года. Обратите внимание на частую замену w на v , характерную для лондонской речи рабочего класса того периода.Газете, кажется, понравилось это слово, так как kiboshing снова появляется неделю спустя, чтобы указать на краткий отпор короля Вильгельма IV дерзкому предложению группы политиков, а kiboshing встречается еще несколько раз в спустя месяцы.

    Другой ранний пример явился из судебного дела в особняке в лондонском Сити перед лорд-мэром в следующем году. Это было связано с предполагаемыми угрозами убийства со стороны других евреев иммигранту-еврею из Германии по имени Майерс, потому что, по словам Майерса, они считали, что он натурализовался, обратился в иудаизм, что считалось неприемлемым:

    Прошу вас, милорд, я не такой; Я настоящий еврей, и я никогда не натурализовался.Они говорят так, чтобы восстать [поднять?] Кибош против меня и моей жизни, вот я был мощной серединой, когда они нисходят на нас. Он ходит регулярно в синагогу, и джентльмены это знают.

    The Sun (Лондон), 15 мая 1835 г.

    Лорд-мэр явно счел Майерса и его жену ненадежными свидетелями; обвиняемые описали Майерса как «худшего из нищих и самозванцев», когда миссис Майерс ходила в тюрбане и просила милостыню по улицам со своими детьми; один из зрителей утверждал, что видел всю семью «черной, как трубочисты», что является любопытным отголоском дела прошлого года, хотя потемнение кожи, по-видимому, должно было сделать их более экзотическими.Позже в своих показаниях Майерс сказал, что не может ругаться, что евреи ударили его, но добавил: «Они заставляют других евреев дать мне кибош на меня, и мне все равно, что из всего набора поразило меня. Все, что я говорю, это то, что меня и мою бедную жену они наконец убьют. Все они против нас — все евреи ».

    Но каково происхождение этого странного слова? Если мне надоедает, то, скорее всего, ответ таков: никто не знает наверняка: это, конечно, осторожная реакция большинства словарей.Ни один из ранних примеров даже не дает нам четкого представления, что такое kibosh на самом деле, за исключением того, что это было что-то неприятное. Это могло быть неосязаемым, как сглаз, или явным, как дубинка. Степень путаницы демонстрируется разнообразием значений, приписываемых этому слову в сленговых словарях в конце века: несчастный случай или поражение; чушь, вздор, вздор; 18 пенсов; хороший стиль или верх моды («это правильный кибош»), а в середине двадцатого века — 18 месяцев тюремного заключения.

    Самая популярная история заключается в том, что кибош происходит от идиша или иврита, хотя детали меняются от автора к автору. Связь с числом 18 привела к теории, что оно происходит от еврейского chai , буквальное значение которого — «жизнь», но которое в нумерологической системе гематрии, которая относит числа к буквам, означает 18. Вот почему евреи часто делать денежные пожертвования, кратные 18, что символизирует жизнь. Из-за этой числовой связи Эрик Партридж предположил, что кибош может быть вариацией лондонского сленгового термина четыре пенни один , зажим вокруг уха, который аккуратно объясняет некоторые из самых ранних примеров.

    В этой теории часть bosh обычно считается сленговым словом, обозначающим ерунду. На самом деле это турецкое слово, означающее «пустой» или «бесполезный»; на английский он появился в результате написания романа Джеймса Юстиниана Морье « Ayesha »; однако это появилось только в 1834 году, вероятно, слишком поздно, чтобы повлиять на создание кибош . Это также избавляет от альтернативного предложения, согласно которому kibosh — это турецкое слово с префиксом ker- , эхо-добавление ко многим словам, таким как kerflop и kerplunk , которое предназначено для имитации звука некоторых тяжелых падение тела или результат его падения.Серьезным возражением против этого является то, что префикс ker- является американским и не был записан до 1830-х годов, так что предположения о датировке обоих элементов не соответствуют действительности.

    Еще одно интересное предположение, которое высказывалось несколько раз, особенно ирландским поэтом Падраиком Колумом, состоит в том, что kibosh — гэльский язык, из фразы, цитируемой по-разному как cie báis , caidhp (an) bháis или caidhpín (an ) bháis , шапка смерти, где báis произносится как «bawsh», а cie произносится с твердым начальным согласным.Говорят, что именно эту кепку носили судьи, вынося смертный приговор. Однако я не могу найти никаких доказательств этому выражению.

    Некоторые (в частности, Джулиан Франклин) говорят, что kibosh имеет геральдическое происхождение, будучи производным от caboshed ; это геральдическое описание эмблемы животного, которая изображена анфас, но срезана близко к ушам, так что не видно шеи. Трудно понять, как мог произойти сдвиг в использовании и смысле.

    Может быть, это был физический объект? Стивен Горансон из Американского диалектного общества предположил, что это может быть арабский qurbāsh , турецкий qirbāch или французский courbache , который на английском языке обычно обозначается как kurbash , хотя он обнаружил интригующий пример написания кибош в книге 1892 года. Это кнут длиной около ярда, сделанный из шкуры бегемота или носорога. Курбаш был известен в английских произведениях о Египте и Турции до 1830-х годов, но мы можем предположить, что он не был хорошо известен мужчинам и женщинам с лондонских улиц, из которых явно произошло кибоша .Однако вполне возможно, что некоторые иммигранты могли иметь с ним личное знакомство (мы знаем, что образцы были привезены в Британию путешественниками ранее в девятнадцатом веке).

    В газетном сообщении середины девятнадцатого века, обнаруженном Дугласом Уилсоном, очень редко кибош приравнивается к предмету. Это происходит из свидетельских показаний в полицейском суде Клеркенуэлла в восточном Лондоне по делу о нападении на фабриканта сабо другими представителями той же профессии в результате профсоюзного спора, в котором кибош якобы использовался в качестве оружия:

    Я не разговаривал с Бэмфортом.Я не призывал его драться, не бил его и не сбивал с ног. Я знаю, что такое кибош (смеется). Это кусок железа около фута длиной; но я им не пользовался.

    Еженедельная газета Lloyds , 14 октября 1860 г.

    Вполне вероятно, что это был инструмент сабо. В 2011 году американский исследователь Дэвид Л. Голд опубликовал длинное обсуждение kibosh в испанском журнале Revista Alicantina de Estudios Ingleses . Ему сказали, что bosh когда-то называлось у производителей сабо нагретый железный стержень, используемый для смягчения и разглаживания кожи.Ему не было известно о подробной статье о забивке в конце девятнадцатого века, которая предполагает, что на самом деле термин был кибош :

    Возьмите «кибош» (это просто полукруглый напильник со стаченными, а затем отполированными отметинами) и нагрейте его над газом, стараясь не слишком сильно нагреть его, чтобы не обжечь верх. и, взявшись за оба конца обеими руками, потрите верх. Это называется «кибошинг». Сделав кибоши свой топ, получите маленький размер, который получается путем растворения небольшого кусочка клея размером с монетку примерно в половине чайной чашки воды, а также с помощью губки протирайте верхнюю часть по всей поверхности и дайте ему постоять. пока не высохнет.

    Работа , 1 июля 1893 г.

    Это интригует, хотя и неприятно, потому что тогда мы должны учитывать префикс ki- , который представляет те же трудности, что и ker- , и почему специализированный технический термин из небольшой отрасли, более связанной с северной Англией, чем с Лондон должен был стать настолько широко известным в столице. Однако это заставляет задуматься, был ли оригинальный кибош в начале века чем-то вроде кошмара.

    Возможно, когда-нибудь какой-нибудь серьезный исследователь найдет больше информации о слове, которое связывает его происхождение с одним из этих объяснений, или о слове, о котором никто еще не подумал, что действительно поставит крест на всех этих предположениях.

    Авторское право на

    World Wide Words © Майкл Куинион, 1996–. Все права защищены.
    URL этой страницы: http://www.worldwidewords.org/articles/kibosh.htm
    Последнее изменение: 27 марта 2016 г.

    Как правильно использовать слово «отсюда» в предложении

    Слово «отсюда» означает широко используется в английской письменности. Однако, если людей, использующих это слово в своих текстах и ​​сценариях, попросят дать определение или описание слова, они неизменно заикаются. Не говоря уже о том, что эти люди могут неправильно использовать это слово в своих предложениях.

    Чтобы правильно использовать слово «отсюда» в предложении, убедитесь, что вы не интерпретируете его как союз или координирующий союз. Потому что это приведет к неправильному использованию запятых (,) вокруг него. «Следовательно» может иметь перед ним запятые в скобках, точку с запятой или даже союз.

    Продолжайте читать, чтобы больше узнать о значении наречия «отсюда», его сравнении с другими словами, близкими к нему по значению и употреблению, и многое другое.

    Отсюда — Определение

    Слово «отсюда» является наречием — точно так же, как «поэтому» и «таким образом».Это примерно означает «от этого». Вопреки тому, что некоторые могут подумать, этот термин не союз. Однако «следовательно» можно назвать «конъюнктивным наречием», поскольку оно используется для обозначения причинно-следственной связи между парой предложений в утверждении.

    Наречие «отсюда» является частью триады слов — «отсюда», «отсюда» и «откуда». Но в зависимости от предложения или контекста, в котором оно используется, оно может означать совсем другое. В основном это относится к «где» — момент времени или положение.Он обозначает «что» или «откуда», или «что» или «куда».

    Как правильно использовать «отсюда» в предложении

    Наречие «отсюда» — довольно разностороннее слово. Вот примеры предложений, демонстрирующих различные способы, которыми это может быть включено в разные предложения:

    • «Эти сумки сделаны вручную и, , следовательно, довольно дорогие». В этом предложении «следовательно» можно заменить на «следовательно», «поэтому», «вот почему» и т. Д.
    • «Год , следовательно, ее здесь не будет.Замените «отсюда» на «позже», «после», «после», «с этого момента» и т. Д., И предложение все равно будет грамматически правильным.

    Однако «следовательно» не может делать одно — объединять два независимых предложения. «Следовательно» — это наречие, которое помогает переходить между двумя идеями или демонстрирует, как они связаны. Поскольку «следовательно» не является союзом, ему может непосредственно предшествовать «и». Как правило, два союза не появляются в предложении последовательно.

    Слово «следовательно» может использоваться для замены таких фраз, как «почему» или «что ведет к», в предложениях для краткости или более эффективного общения.Когда используется для замены вышеприведенного слова (слов), «следовательно» обычно отделяется запятой от остальной части предложения. Например:

    • Наши серверы не работают, , следовательно, отложенный ответ.
    • Химические вещества делают дождь кислым, отсюда употребление фразы «кислотный дождь».

    Слово «отсюда» имеет несколько значений, поэтому его можно использовать для замены ряда других фраз, в том числе:

    • по этой причине
    • с этого момента
    • из этого источника
    • из этого поместите
    • с того времени

    Использование запятой с «следовательно»

    Как и его значение и общее использование в предложениях, также нет стандартного правила использования запятых с «следовательно».Обычно перед словом «следовательно» ставится запятая. Например:

    • Она плохо себя чувствует, значит она завтра не будет работать.

    Если после запятой сразу следует точка с запятой, она будет стоять сразу после нее. Например:

    • Посетителю не понравилась еда; значит , повар предложил приготовить ему замену.

    Когда «отсюда» начинается предложение, оно ставится после запятой. Говоря о начале предложения со слова «следовательно», предложение может появиться только в том случае, если перед ним есть причина.

    Есть также предложения, в которых нет запятых рядом со словом «следовательно».

    Как правило, структура предложения четко указывает, должна ли оно содержать запятую с «следовательно», как в предложениях выше. Однако есть случаи, когда использование запятой с «следовательно» может быть не очень очевидным.

    Чтобы избавиться от такой путаницы, прочтите предложение вслух (или про себя) и выясните, есть ли пауза, на которой нужно выделить запятую. Если пауза кажется естественной, используйте знаки препинания.Если это не похоже на временный перерыв в предложении или вы не чувствуете естественного повышения высоты голоса, пропустите запятую.

    Вопреки общепринятому мнению, книги по грамматике английского языка не требуют использования запятых в письменной форме, поскольку запятая обозначает конкретную интонацию. Если вы, вероятно, будете использовать именно эту интонацию в речи, используйте запятую, когда записываете ее. Если нет, не используйте запятую. Короче говоря, очень важно прислушиваться к тому, что вы пишете, если вы очень щепетильно относитесь к запятым в предложениях.

    Является ли «Следовательно» формальным словом?

    Слово «отсюда» — формальный термин. Фактически, по сравнению со словами, наиболее близкими к нему по значению и употреблению — «поэтому» и «таким образом» — это наиболее формальный термин. «Следовательно» — самый неформальный из трех. «Следовательно», однако, чаще используется в письменных словах, чем в речи. В повседневном разговоре слово «так» неизменно заменяет «отсюда».

    Разница между «Следовательно» и «Следовательно»

    И «следовательно», и «следовательно» в определенной степени являются наречиями и взаимозаменяемы.Однако они не означают одно и то же и не работают как синонимы, по крайней мере, не всегда. «Следовательно» означает «по той или иной причине» или «по этой причине». Это слово часто связывают с дедуктивным рассуждением. Слово помогает объяснить, почему произошло определенное событие или почему это произошло. Например:

    • Она пришла рано и, следовательно, , следовательно, заняла переднее сиденье.

    Как упоминалось выше, «следовательно» обычно означает «отсюда». С другой стороны, «поэтому» означает «для этого».Несмотря на эти фундаментальные различия в значении, они могут заменять друг друга в большинстве предложений.

    Вот пара примеров, демонстрирующих то же самое:

    • Законы составлены таким образом; следовательно / следовательно, вы должны следовать за ними — их невозможно обойти.
    • В магазине нет флаконов для шампуня; следовательно / следовательно , я пошел с лосьоном для тела.

    «Следовательно» считается более архаичным или старомодным термином.Два других наречия, из которых состоит трио, к которому оно принадлежит — «оттуда» и «откуда» — в значительной степени устарели. Они звучат архаично, как «сюда», «туда» и «куда».

    Слово «отсюда», конечно, нечасто используется в речах. «Следовательно» также не является широко используемым термином в устных беседах, но в письменной форме он присутствует гораздо сильнее, чем «отсюда». В устном общении чаще всего употребляется «так».

    Разница между «Следовательно» и «Таким образом»

    Слова «отсюда» и «таким образом» взаимозаменяемы в соответствии с общепринятыми стандартами использования.Однако правила грамматики говорят об обратном. В грамматике говорится, что «следовательно» используется для обозначения будущего использования — например, «Следовательно, я сделаю то, что сказал».

    Наречие «так» используется для заключения вещей или для обозначения прошлого. Например: «Они не разговаривали друг с другом; таким образом, они еще не определились с этим ». «Таким образом» означает «таким / таким образом». Это связано с тем, как что-то происходит или происходит.

    Разница между «Следовательно» и «Итак»

    «Следовательно» и «так» имеют очень похожие значения, но с немного другой грамматикой.Как упоминалось выше, «так» используется более неформально. «Следовательно», напротив, довольно формальный термин.

    • У нее не было денег на авиабилеты, , поэтому она отменила поездку.
    • У нее не было денег на авиабилеты; , следовательно, , она отменила поездку.

    Использование точки с запятой (;) перед словом «следовательно» не только указывает на формальную природу слова, но также означает, что оно не является союзом. Перед союзами обычно стоит запятая или вообще без запятой, как, например, с «так» в первом предложении.

    Предложение со словом «отсюда» также может быть оформлено так:

    • У нее не было денег на покупку авиабилетов, и, , следовательно, , она отменила свою поездку.

    В отличие от конъюнктивного наречия, такого как «следовательно», правильные союзы не могут содержать запятых в скобках — например:

    • У нее не было денег, чтобы купить билеты на самолет, так что , она отменила поездку. (Неправильно)

    Поскольку «so» является союзом, перед ним также не может быть другого союза.

    • У нее не было денег, чтобы купить билеты на рейс , и поэтому она отменила свою поездку. (Неправильно)

    Примеры предложений со словом «отсюда»

    Вот список предложений, содержащих слово «отсюда»:

    • Дороги были затоплены; , следовательно, , вождение было признано небезопасным.
    • Следовательно, , наличие слабой муфты дает преимущества.
    • Следовательно, , такие трахеи закладываются только в органах, продольный рост которых прекратился.
    • В целом они были крайне консервативны; , следовательно, древних традиций сохранились среди них намного дольше, чем в любом другом месте.
    • Лучшая теплопроводность обеспечивает более низкую рабочую температуру внутри и, , следовательно, , меньше трещин и увеличивает срок службы.
    • Преимущество национального государства — это чувство сплоченности и , следовательно, стабильности.
    • Шел сильный дождь. Следовательно, ей пришлось вернуться домой.

    Заключение

    «Следовательно» — довольно сложное слово для правильного понимания, благодаря множеству значений, которые оно может означать в разных предложениях.Много путаницы вокруг этого слова также связано с его «архаической» природой, из-за которой его использование в письменной форме с течением времени сокращается. В повседневной речи слова «отсюда» практически не существует.

    Если вы планируете использовать слово «отсюда» в своих рукописях, убедитесь, что вы абсолютно уверены в его значении и в общем контексте, в котором оно используется. Если вы не очень уверены в том же, не используйте это слово. К счастью, есть более чем горстка заменяющих слов или фраз, к которым можно вернуться.

    Подобные статьи:

    Пора усыпить «просыпается»: NPR

    По мере того, как каждый год подходит к концу, многие из нас с нетерпением ждут того, чем мы займемся в ближайшие 12 месяцев: новых упражнений, новых планов по экономии, лучшей диеты. Но некоторые из наиболее эффективных решений могут быть приняты, если пообещать оставить определенные вещи позади, изгнав вредные привычки на год, который вот-вот уйдет: отказ от алкоголя, сигарет или этого ужасного бывшего.

    В этом духе я хотел бы попросить всех нас пообещать себе оставить одно слово в 2018 году, пообещать никогда больше не произносить его в новом году, пообещать, возможно, забыть, что мы когда-либо говорили это вообще.

    Я говорю о слове «проснулся». Теперь, спустя несколько лет после возрождения 2010-х годов, слово готово. Он мертв. Все кончено.

    Не верьте мне на слово. MTV посоветовал людям прекратить использовать его еще в 2016 году. В 2017 году SNL представила его пародией на смерть.

    SNL YouTube

    Аргумент, который я делаю, не нов, не революционен или не глубок.Вместо этого это уборка. Последняя уборка улицы в конце длинного парада, последнее напоминание о том, что вечеринка действительно закончилась.

    Чтобы привести этот аргумент, важно определить это слово как можно точнее, потому что путаница в определении слова «пробуждение» на самом деле убила его.

    Согласно Мерриам-Вебстер, пробуждение означает «осознающий важные факты и проблемы (особенно вопросы расовой и социальной справедливости) и активно внимательный к ним».

    Его возрождение в этом десятилетии может быть наиболее тесно связано с подъемом движения Black Lives Matter.Активисты BLM уже много лет стремятся убедить людей всех рас ценить и уважать черноту, серьезно относиться к таким проблемам, как смерть чернокожих от рук полиции. Проснулся стал условным обозначением мировоззрения и мировоззрения, которые ценят жизнь чернокожих.

    Но это слово пошло еще дальше. Самый известный из них восходит к эссе Уильяма Мелвина Келли, опубликованному в газете New York Times в 1962 году под названием «Если ты проснулся, копай», хотя некоторые проследили его использование еще в 1940-х годах.

    Один из аргументов Келли, представленных в статье, заключался в том, что когда черные слова, такие как «кошки» или «копай», использовавшиеся для определения определенных аспектов черноты, были приняты белым господствующим течением, они были официально приняты.

    Его слова звучат правдоподобно и в 2018 году. Какими бы благими намерениями ни были, когда Джилл Штайн и актеры «Уилла и Грейс» проверяют название этого термина, по иронии судьбы или нет, в этом уже нет ничего нового.

    Николь Холлидей, лингвист из колледжа Помона, изучающая социолингвистику и расовые и этнические границы в языке, утверждает, что Интернет, возможно, ускорил жизненный цикл слова, такого как «проснулся», переводя его от нового к отработанному в рекордно короткие сроки.

    «Намного больше людей знакомятся с гораздо большим количеством языков, с которыми они обычно не общаются», — говорит Холлидей. «Люди, на которых вы подписаны в Твиттере, не обязательно люди, с которыми вы разговариваете в реальной жизни».

    «Некоторая группа молодых людей — обычно цветная молодежь — начинает популяризировать слово», — говорит Холлидей. «Они взаимодействуют с другими молодыми людьми и людьми немного старше их».

    И затем, говорит Холлидей, люди в возрасте от 20 лет хватаются за это, как и белые либералы, и так далее, и тому подобное.Их родители слышат это, и, прежде чем вы это узнаете, на собрании совета директоров появляется модное слово. К тому времени, как утверждает Холлидей, слово готово.

    Конечно, в этом способе цикла слов в культуре нет ничего нового. Эмили Брюстер, помощник редактора Merriam-Webster, видит параллели с фразой «политически корректный», которая определяется как «соответствие убеждению в том, что язык и практика, которые могут оскорбить политическую чувствительность (например, в вопросах пола или расы), должны быть устранены. , «но на этом этапе обычно означает совсем другое.

    «В самом искреннем смысле, — говорит Брюстер, — [фраза политкорректна] — это своего рода забота о людях вокруг вас. Вы будете думать о том, как слова влияют на аудиторию, которая может быть, а может и не быть что вы впервые вообразили, когда что-то говорите или создаете «.

    Но теперь, возражает Брюстер, это превратилось в дубину, в издевательство. Слова, начинающиеся с очень специфического значения, используемые очень определенной группой людей, со временем становятся сокращением нашей политики и, в конечном итоге, превращаются из стенографии в лингвистическое оружие.Или, в случае пробуждения, лингвистическое закатывание глаз.

    Но, тем не менее, мы все еще используем это слово.

    Возможно, самая убедительная причина прекратить делать это может заключаться в заблуждении, которое распространялось с Пробуждением еще до возрождения его Black Lives Matter. В 2008 году Эрика Баду выпустила песню «Master Teacher», которая начала заново вводить слово «пробудился» в культуру до того, как BLM взяли на себя большую часть тяжелой работы.

    В этой песне Баду и другие повторяют припев «Я не сплю» снова и снова.Но в недавнем интервью OKPlayer автор песен Джорджия Энн Малдроу сказала Элайджа Уотсон, редактору сайта по новостям и культуре, что мы все неправильно поняли.

    «Она говорила« я бы », как будто я не сплю, — говорит Уотсон, — но это звучит так, будто это декларативное« я не сплю ». «

    Слово, означающее постоянное состояние стремления, корректировки курса и роста, звучит уже почти десять лет как статичное и перформативное состояние бытия.

    «[Слово« проснулся »] было чем-то, к чему мы относились серьезно, затем оно превратилось в нечто ироничное, затем стало мемом, а затем стало товарным знаком», — говорит Уотсон.

    Написав исчерпывающую историю слова OKPlayer, Ватсон говорит, что больше не использует слово «проснулся». Он сравнивает использование пробуждения с тем, как музыка, пропитанная черными традициями, проходит через мейнстримную культуру.

    «Мы делали джаз, мы делали рэп, мы делали все эти разные вещи», — сказал Уотсон. «Это грустно, но мы привыкли к тому, что нас используют и что-то у нас крадут. Но в то же время мы быстро развиваемся и приспосабливаемся, потому что нам это необходимо, чтобы выжить.»

    За эволюцию и адаптацию. Давай пообещаем оставить слово, которое вышло из употребления в 2018 году. Пора усыпить проснувшись.

    .

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *