Содержание

10 самых каверзных ситуаций со знаками препинания в английском — Skyeng Magazine

«Привет Иван». «Я думаю ты просто космос». «Она вчера купила молока, хлеба, и две тонны ирисок». Русский глаз слезится, когда видит эти фразы — и все из-за запятых! А вот американцы и англичане пожмут плечами: с их точки зрения тут все правильно. Как не стать заложником русской пунктуации при изучении языка, рассказывает преподаватель английского Любовь Фатеева.

В основном английская пунктуация не так уж сильно отличается от русской. Почти все, что кажется вам логичным, работает так же: перечисления, вводные обороты, сложносочиненные предложения с and и but и так далее.

  • My cat is stupid, boring and lazy. I like him very much.
    Мой кот тупой, скучный и ленивый. Я его очень люблю.
  • It’s raining, but the sun is shining bright. Apparently, we’re in Saint Petersburg.
    Идет дождь, но ярко светит солнце. По всей видимости, мы в Питере.

Но есть особенности английской пунктуации, к которым русскоговорящие никак не могут привыкнуть, и, чуть что, лезут в справочник Розенталя с криком «А как же обособлять?!» Разбираем самые каверзные из них. 

Радость для тех, кто путает сложноподчиненные и сложносочиненные предложения — в английском им станет немного проще. А вот остальным будет больно. Итак, запоминаем, что запятая не ставится в следующих четырех случаях.

Смотрим на примеры. Придаточные в них содержат важную информацию, ее убрать из предложения нельзя. А значит, нельзя и выделять запятыми:

  • A hacker is anybody who understands computers better than you do.
    Хакер — это тот, кто понимает в компьютерах лучше тебя.
  • Kolya told me that I smelled like teen spirit.
    Коля сказал мне, что от меня юношеским духом пахнет.

Но из этого правила есть исключения. Да-да, не думайте, что так все просто: 

  • A hacker from Russia, who is also a literary critic, wants to meet you.
    Хакер из России, который к тому же литературный критик, хочет с тобой познакомиться.

То, что хакер хочет встретиться, гораздо важнее его разгромных статей в журнале «Прикаспийский Запорожец». Все второстепенное и добавочное запятыми выделить можно и нужно.

Все просто — если в условном предложении есть if, перед ним запятая не нужна.

  • Listen to Kanye if you want to be rich.
    Слушай Канье, если хочешь быть богатым.

Однако и тут есть уловка. Если поменять части сложного предложения местами, чтобы часть с if встала на первое место, то ее точно нужно отделить запятой.

  • If you want to be rich, listen to Kanye.
    Если хочешь быть богатым, слушай Канье.

По сути, это то же самое правило из первого пункта, только that убрали. Его очень даже можно и иногда нужно опускать. Если, конечно, речь разговорная, а не фрагмент кандидатской. Там как раз чем больше слов, тем солидней:

  • I think (that) punctuation rules were made by the devil.
    Я думаю, что правила пунктуации придумал дьявол.
  • I guess you’ll just have to suffer.
    Видно, тебе придется просто страдать.

Вообще-то англоязычные ресурсы советуют запятую ставить. Но это настолько распространенная практика, что нельзя не упомянуть — в быстрой или неформальной переписке чаще всего о запятой забывают.

  • Hi Jack,
    Please don’t hijack this plane.
    Best,
    Plane crew
  • Привет, Джек!
    Пожалуйста, не угоняй этот самолет.
    С уважением,
    экипаж самолета.

Лайфхак: пишите так же, как пишет ваш партнер по переписке, и дело в шляпе. И не грустите, если ошиблись — со всеми бывает. 

И не только запятые. Например, обязательно ставим знаки препинания в следущих случаях. 

Неформальная или полуформальная переписка хороша тем, что в ней, в отличие от тяжелых мануалов по международному морскому праву, можно писать как угодно.

  • Hi Freddie,
  • Hi Jess:
  • Hi Gregg –

Да, мы не ошиблись. Ставить можно не только запятую, но и двоеточие, тире или даже тильду.

Спасение для всех, кто так и не выучил правило оформления прямой речи на письме. Просто запятая и кавычки. Сначала запятая. Потом кавычки. Никаких тире. 

  • “I need your clothes, boots and your motorcycle,” said an Austrian actor.
    «Мне нужна твоя одежда, сапоги и мотоцикл», — сказал австрийский актер.

Благодать, да и только! Но на самом деле, для использования кавычек есть отдельные правила. 

Вот это вот правило сильно всем мешает жить, хотя вообще-то оно придумано для удобства. Серийная запятая (serial comma), или oxford comma, ставится при перечислении нескольких объектов, чтобы не спутать, какие одиночные, а какие в паре. Вот изящный хрестоматийный пример.

  • I would like to thank my parents, Ayn Rand and God.

Если запятую не ставить, получится, что вы благодарите своих родителей – Айн Рэнд и Бога. Скромно и смиренно, весь в мать. Имелось в виду, конечно же, другое. Смотрим правильный вариант. 

  • I would like to thank my parents, Ayn Rand, and God.

Видите запятую перед and? Это она, оксфордская. По иронии ее в основном употребляют в публицистических текстах американские издательства, но и те довольно редко.

Суть в том, что первая запятая как бы раскрывает общее понятие: my parents, (а именно) Ayn Rand and God. Оксфордская поможет донести, что это просто перечисление.

Общее правило на грани обычного здравого смысла: если без нее неясно, странно и двусмысленно – ставьте. Если вы просто перечисляете «I bought three apples, a pear and a superhero suit», то все с вами ясно, можно расслабиться. А если вы позавтракали тремя вещами вот так:

«I had my favorite sandwich, salmon and bananas», то лучше поставить запятую, чтобы не получился бутерброд (который) с лососем и бананами.

Оформление дат в английском тоже отличается от того, к чему мы привыкли. Итак, запоминаем. 

  • I remember it like it was yesterday — we met on May 22, 1999, in the cargo hold of the plane from Honduras…
    Помню, будто это было вчера — мы встретились 22 мая 1999 года в багажном отсеке самолета из Гондураса…

Как видно из примера, слово «год» нигде не упоминается, запятую ставим после чисел. Вроде несложно! 

Про апострофы вы, конечно, знаете. Обязательно запомните две их особенности.

1. Когда слово оканчивается на s, а вам нужен притяжательное существительное, ставьте апостроф после слова — Dickens’ books (книги Диккенса).  

2. Если действующих лиц уже два, три или сорок, ставьте апостроф после вообще всего.

  • These are Jack and Jill’s children.
    Это дети Джека и Джилл.
  • The Good, The Bad, and The Ugly’s guns are really cool.
    Пистолеты Хорошего, Плохого и Злого реально крутые.

На самом деле, в английской пунктуации существует еще множество изящных правил, исключений и тонкостей, но эти — основные. Удачи и послушных запятых!


Если вы хотите никогда не путаться в английской пунктуации, записывайтесь на занятия в Skyeng. Пробный урок — бесплатно. 

Записаться на бесплатный урок

У занятий в онлайн-школе много плюсов. Например, вы сможете заниматься когда и где угодно. А еще вам не понадобятся учебники: все необходимые материалы (а еще заметки, личный словарик и даже прогресс-бар) доступны на интерактивной платформе Vimbox.

«Однажды» выделяется запятыми или нет: запятая после однажды

Слово «однажды» на письме так и просит поставить после себя запятую. Но вот нужна ли запятая после «однажды» в действительности? Какой частью речи является это слово и каким правилам пунктуации подчиняется его написание в предложении — разберём в данной статье.

Часть речи и роль в предложении

Несмотря на то, что «однажды» многие путают с вводным словом, оно на самом деле им не является. Это наречие, которое образовано от числительного «один» и употребляется в значении:

  • «один раз»;
  • «как-то раз»;
  • «единожды».

«Однажды» отвечает на вопрос «когда?» и выступает в предложении в роли обстоятельства времени, выделять его на письме запятыми не надо.

Мы всей семьёй (когда?) однажды посетили крупнейший в нашей области аквапарк.

Или:

Мы всей семьёй как-то раз посетили крупнейший в нашей области аквапарк.

Правила пунктуации со словом «однажды»

Так как слово «однажды» в роли вводного слова в предложении не выступает, само по себе оно запятыми не выделяется. Запятая может ставиться в том случае, если после него идёт деепричастный оборот, поясняющая или уточняющая конструкция или вводные слова.

Однажды, как мне показалось, мама сильно грустила по отцу, пока он был в командировке.

В данном примере после «однажды» нужна запятая потому, что обособляется идущее за ним вводное предложение “как мне показалось”. Если это предложение опустить, то и запятой после слова не будет.

Однажды мама сильно грустила по отцу, пока он был в командировке.

Переместив «однажды» в другое место предложения, получим наглядный пример того, что оно не обособляется.

Как мне показалось, однажды мама сильно грустила по отцу, пока он был в командировке.

Однажды, встретив своего школьного друга, сын не пришёл домой ночевать.

В этом предложении обособляется деепричастный оборот «встретив своего школьного друга». Без него запятую ставить не нужно:

Однажды сын не пришёл домой ночевать.

Можно переместить спорное слово в состав деепричастного оборота, обособляя также только сам оборот.

Встретив однажды своего школьного друга, сын не пришёл домой ночевать.

Однако сравните:

Однажды свалившись в колодец, кошка обходила теперь его стороной за несколько метров.

«Однажды» употреблено здесь в значении «один раз». Слово включено в состав деепричастного оборота и не требует обособления, образуя с ним тесное смысловое единство. В данном случае смысл предложения раскрывается будто от частного к общему: кошка один раз упала в колодец и после этого всегда обходит его стороной. Слово «однажды» можно переместить в другое место деепричастного оборота без нарушения смысла:

Свалившись однажды в колодец, кошка обходила теперь его стороной за несколько метров.

Как правило, в таких предложениях в первой части со словом «однажды» идёт речь о событии, которое кардинальным образом изменило героя повествования, и об этом автор сообщает в следующей части предложения.

Однако немного в другом предложении целесообразней отделить деепричастный оборот:

Однажды, свалившись в колодец, кошка два дня просидела голодной.

В этом примере речь идёт непосредственно об одном событии и тесно связанными с ним последствиями, происходящими практически одновременно.

Бывают и такие случаи, когда автор ставит запятую после «однажды» в нарушение правил, руководствуясь идеей выделить это слово интонационно.

Однажды, в одной далёкой-далёкой стране родился мальчик…

Указанные правила обособления запятыми распространяются и на слова «но однажды», «и вот однажды».

Подводя итоги всему вышесказанному, скажем, что само слово «однажды» не требует обособления. Обособляться могут только идущие за ним обороты, уточняющие и поясняющие конструкции. Однако в некоторых случаях на усмотрение автора возможно обособление этого слова знаками в целях его интонационного выделения.

Больше примеров для усвоения материала

«но однажды»

Я долгие годы общался с этой женщиной как с другом, но однажды вдруг осознал, что жить без неё не могу.

Я никогда не готовила ризотто, но однажды, решив удивить домочадцев, я накупила целый пакет ингредиентов и приступила к готовке. (деепричастный оборот после «однажды»)

Дети никогда не видели свою бабушку, но однажды, как раз накануне дня рождения, во дворе к ним подошла незнакомая пожилая дама. (уточняющий оборот после “однажды”)

«и вот однажды»

Я долго мечтала встретить восход на берегу моря, и вот однажды я проснулась затемно и отправилась на берег.

Я так долго готовился к поступлению в университет, и вот однажды, наконец, я увидел своё имя в списке студентов. (вводное слово после “однажды”)

Мама предупреждала меня, что так быстро ездить на роликах опасно, и вот однажды, не успев вовремя повернуть, я на всей скорости влетел в кусты. (деепричастный оборот после “однажды)

Наречие, частица, союз или вводное: 13 слов-ловушек

С уроков русского языка помним, что вводные слова выделяются запятыми. Правда, за вводные порой принимают другие слова в предложении. Адукар собрал чёртову дюжину наречий, частиц и союзов, которые ошибочно выделяют запятыми.

Вот

Это указательная частица, которая выделяется запятыми в редких случаях. Когда следующее предложение раскрывает смысл того, на что указывалось. Если предложение начинается сочетанием ну вот, то после него ставится запятая. Однако сама по себе вот не выделяется запятыми.

Вряд ли

Сама частица составная, образована от вряд + ли. Устаревшая частица вряд, давным-давно образовалась от предлога в + слово ряд. Теперь же старушка вряд одна не ходит, а только с ли. Употребляется в значении «сомнительно», но это не повод выделять запятыми.

Вообще

Наречие употребляется в значениях «совсем, всегда, в основном, в большинстве случаев» и отвечает на вопрос как? В качестве вводного может выступать в связке со словом говоря.

Зачастую

Перед тобой типичное наречие, его можно заменить синонимом нередко, часто. К слову, оно употребляется в разговорной речи, чтобы описать какую-то неприятную ситуацию.

Как минимум

Его не нужно выделять запятыми. Допускается отделить сочетание запятой, когда хотим сделать логическое ударение. Но это уже авторский знак препинания.

Наверняка

Слово имеет значение «несомненно, верно, точно». При нём запятая не нужна. Однако порой его относят и к вводным словам. Это касается тех случаев, когда наверняка употребляется в значениях «конечно, несомненно, разумеется». Что очень похоже на первый случай.

На самом деле

Чаще всего это сочетание употребляется как наречие в значении «действительно, фактически». В таком случае выделять его запятыми не нужно. Если же оно употребляется в значении «собственно говоря, в самом деле», то является вводным и выделяется запятыми.

Однажды

«Чистокровное» наречие времени, которое по каким-то причинам считают вводным. Оно отвечает на вопрос когда?, имеет значение «когда-то, как-то раз».

Однако

Если однако стоит в начале простого предложения и его можно уверенно заменить но — это союз. Запятая после однако может ставиться, когда дальше идёт обособленный член предложения. Когда однако стоит в середине или конце простого предложения, то наверняка является вводным словом.

Особенно

Само наречие не обособляется. Перед особенно может ставиться запятая, когда наречие открывает присоединительный оборот в значении «в особенности».

Тем не менее

Как союз сочетание отделяется запятой вместе со второй частью сложного предложения, в качестве частицы — не выделяется запятыми вообще.

То есть

Когда то есть присоединяет предложение, которое поясняет высказанную мысль, запятая ставится перед ним. Запятая после союза не нужна. То есть может употребляться как частица, когда мы хотим усилить эмоциональность высказывания.

Якобы

Как и то есть, слово выступает в двух ролях. Якобысоюз отделяется запятой вместе со второй частью сложного предложения. Запятая может стоять и после него, когда дальше идёт обособленный член предложения. Якобычастица указывает на сомнение в действительности сказанного, происходящего и запятыми не выделяется.

Надеемся, теперь эти коварные слова не будут сбивать тебя с толку! Спасибо, что дочитал до конца. Мы рады, что были тебе полезны. Чтобы получить больше информации, посмотри ещё:

Сможешь ли ты решить сложные задания из ЦТ по русскому языку?

Каталог учебных заведений Адукар

Регистрация на ЦТ в 2020 году: сроки, пункты ЦТ, сколько стоит участие

Не пропускай важные новости и подписывайся на наш YouTube, ВК, Instagram, Telegram, Facebook и уведомления на adukar.by.

***

Если хотите разместить этот текст на своём сайте или в социальной сети, свяжись с нами по адресу [email protected]. Перепечатка материалов возможна только с письменного согласия редакции.

нужна или нет – правила пунктуации русского языка

Проставление запятой перед «пока» и после может вызывать затруднения, особенно у тех, кто не знаком с действующими пунктуационными правилами. Ведь слово способно быть наречием, частицей или союзом, исходя из контекста, особенностей применения и смысла фраз. Потому, в каждом отдельном случае, предусмотрены свои вариации правильной расстановки знаков пунктуации.

Знак препинания ставится перед словом

Учитывая принадлежность слова к различным частям речи, необходимо отметить его фактическое значение и роль в тех или иных предложениях:

  1. Как наречие – уточняет действие используемого глагола. Употребление эквивалентно словосочетаниям синонимам: «какое-то время», «на протяжении некоторого времени», «на некоторое время».
  2. Это слово, являющееся союзом, предназначено для выражения одновременности действия. Оно эквивалентно и способно заменить фразы: «в течение того времени как», «когда». Может использоваться с целью определения того момента, когда наступает предел действия глагола.
  3. Как частица используется в разговорной речи или же при прощании. Например, как «до свидания».

Важно! Область применения слова, определяет необходимость использования знаков препинания.

Запятая перед словом ставится, если оно используется в качестве союза. Иногда наречие может служить связкой между основной и подчинённой элементами конструкции. Тогда его необходимо отделять при помощи пунктуации. Это четко видно, если рассмотреть практические примеры:

Запятая впереди не нужна

Когда перед «пока» запятая не ставится – вот правило русского языка:

  1. Иногда слово употребляется как часть словосочетания и может означать схожие словоформы. Среди них: «до этого времени», «всё ещё».
  2. Выделяться запятыми «пока» не должно, если используется в конструкции как наречие или частица.
  3. Если слово является наречием, то по смыслу, возможно, его мысленно заменить на словосочетание «до сих пор». Тогда словоформа будет характеризовать время действия глагола, оставаясь невыделенной на письме.

Вот несколько примеров грамотного написания:

Внимание! Независимо от желания и логики повествования выделять слово нет необходимости.

Знаки препинания в предложениях с союзом

«Пока» запятыми отделяется всегда, когда находится в предложении и представляет собой союз, соединяющий части сложноподчинённой конструкции. Для проверки можно на этом месте мысленно поставить выражение «до того момента как». Применение этого правила на практике выглядит так:

В сложноподчинённых конструкциях подчинённая часть может быть началом, серединой или окончанием. Общим правилом является то, что она отделяется и в начале, середине, конце фразы. То есть использование пунктуации является обязательным:

  1. Если этот оборот находится сначала, то он выделяется после окончания перед главной частью письменной фразы.
  2. Если подчинённое расположено посередине, то знак препинания ставится перед ним и после окончания придаточного предложения.
  3. Если оно завершает фразу, то также отделяется.
  4. Когда речь идёт о действиях, выполняющихся на протяжении определённого периода.
  5. Если речь идёт об использовании на письме в значении «до тех пор».

Пунктуация в предложениях с союзом «до тех пор пока»

Словосочетание используется для присоединения сложноподчинённого придаточного предложения. Фактически конструкция делится между основным и подчинённым элементами. Происходит это таким образом –  «до тех пор» становится основной составной частью предложения, а его оставшаяся частичка играет роль придаточного союза.

Справка! Главной особенностью использования этого слова является то, что оно расчленяется на две составные части. Из-за этого в «до тех пор пока» запятая ставится не перед словосочетанием, а внутри.

Вот примеры такого разделения:

Нужно ли выделять на письме «пока что»

Это устоявшееся выражение, которое представляет собой временный союз. «Пока что» запятыми не выделяется независимо от того, приходится ли на начало, на середину или на окончание предложения. Вот примеры, иллюстрирующие употребление этого сочетания слов:

Важно! Если рассматривать орфографическое написание, то словосочетание пишут раздельно – как два слова без использования дефиса. Что касается разнообразия лексикона – употребление словоформы равнозначно применению синонимов «сейчас» или «в данный момент».

Вывод

Правильная расстановка знаков препинания на письме зависит исключительно от того, к какой части речи принадлежит рассматриваемое слово. Чтобы долго не размышлять и всегда верно ставить  их, нужно научиться точно определять части речи и следовать правилам, изложенным выше. Со временем, это позволит достичь автоматической пунктуационной грамотности.

когда ставить и не ставить? Правила и примеры


    

Большая и умная книга по Insta-постам

То, что нужно компаниям, личным брендам и копирайтерам

Надо ли ставить запятую, если есть союз «если»? А если надо ставить, то где? Хорошо, если мы не ошибемся… А что, если ошибемся? В случае если ошибемся, как проверить?

Союз «если» вызывает очень много трудностей. На постановку запятых в этом случае влияет огромное количество факторов. Запомнить и постоянно держать их в голове довольно сложно. Даже нам.

Поэтому мы выбрали другой путь. В этой статье мы собрали наиболее распространённые конструкции со словом «если» и рассказали о постановке запятых в каждом конкретном случае.

Запятая перед одиноким «если»

Это самый простой случай. Перед нами – придаточное условия, и мы всегда ставим запятую перед «если»:

  • Я обязательно посмотрю сериал, если вечером будет время.
    • Я обещаю, что, если вечером будет время, я дочитаю книгу.
    • Дождемся вечера, и, если у меня будет время, я проверю вашу работу.

В этом случае придаточное с союзом «если» можно безболезненно выбросить из предложения, и оно останется осмысленным и грамотным.

«Если – то»

Как только к «если» добавляется слово «то», запятую перед «если» НЕ ставим:

  • Сегодня если вечером у меня будет время, то я обязательно посмотрю сериал.
  • Я обещаю, что если вечером будет время, то я дочитаю книгу.
  • Дождемся вечера, и если у меня будет время, то я проверю вашу работу.

В этом случае конструкцию с союзом «если» просто так выбросить из предложения не получится. 

Аналогично знаки препинания ставятся в предложениях с союзом «ЕСЛИ НЕ – ТО»:

  • Я обязательно посмотрю сериал если не вечером, то завтра.
  • Ребенок к двум годам должен если не осмысленно говорить целыми предложениями, то составлять словосочетания из двух-трех слов.

«А что, если бы»

Это вообще частица. И употребляется она только в вопросах. С помощью этой частицы авторы выражают опасение или нерешительно кого-то просят. В этом случае запятая перед «если» ставится:

  • А что, если вечером нам посмотреть сериал?
  • Что, если он начал догадываться о моем обмане?
  • А что, если бы мы могли изменить прошлое?

«В случае если», «на случай если»

Это составной союз, который НЕ разделяется запятой:

     
  • Вы вправе расторгнуть договор, в случае если исполнитель нарушил сроки.
  • Врач обязательно позвонит, на случай если состояние больного ухудшится.

НО! Как и со всеми производными союзами, его легко спутать с первоначальной формой. Если перед нами существительное «случай» и простой союз, то перед «если» запятая НУЖНА.

Как же их отличить? Три правила: 

1. Условие важнее самого события. Сравните:

  • Я прочитаю книгу, в случае если вечером у меня будет свободное время. Для автора здесь важнее рассказать о книге. 
  • Я прочитаю книгу в случае, если вечером у меня будет свободное время. Автору важнее обозначить условие. И на слово «в случае» здесь падает логическое ударение.

2.Если логическое ударение подкрепляется частицами, которые уточняют, ограничивают или усиливают смысл сказанного («только», «даже», «лишь» и пр.):

  • Я прочитаю книгу только в случае, если вечером у меня будет свободное время. 
  • Перед оборотом есть частица «НЕ»:
  • Я прочитаю книгу, но не в случае, если вечером буду занят. 

3.Перед оборотом есть вводное слово или деепричастный оборот:

  • Я напишу стих, можно сказать, в случае, если вечером меня посетит муза. 

«В случае» – это один из однородных членов предложения:

Я напишу стих на днях или в случае, если сегодня вечером у меня будет свободное время.

«Как если бы»

Это составной союз, и запятая перед «если» НЕ ставится. Тут, к счастью, без исключений:

  • Она побледнела, как если бы увидела призрак.
  • Все выставили так, как если бы произошел несчастный случай.

«Хорошо если»

Здесь пунктуация будет зависеть от того, частица это или наречие.

Запятая НЕ нужна, если это частица, и ее можно заменить выражением «в лучше случае» (или вообще выбросить):

  • На собрание пришли хорошо если треть родителей.

Запятая нужна, если «хорошо» – это наречие. Оно является членом предложения, и его нельзя исключить из фразы без потери смысла:

  • Будет хорошо, если мы приедем на встречу заранее.

«Только если», «даже если»

Это частица + союз. Запятая перед «если» НЕ ставится:

  • Я посмотрю сериал, только если вечером у меня будет время.
  • Я не буду смотреть сериал, даже если вечером у меня будет время.

Как видно, из всех оборотов со словом «если» больше всего вопросов вызывают составные производные союзы. Чаще всего они встречаются в официально-деловом стиле и сильно загромождают предложения.

Мы рекомендуем копирайтерам заменять их на более простые конструкции или вовсе дробить такие фразы. 

Во-первых, будет меньше шансов неправильно поставить запятую перед «если». Во-вторых, такой текст будет лучше восприниматься. А разве не это наша главная цель?

Добра вам! 

 

У вас есть текст подобного формата?

Бесплатный разбор качества текстов на форуме ForCop

 

 

Опечатка? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter. Спасибо!

 
 

Филолог, журналист, профессиональный копирайтер. Редактор раздела “Русский язык для копирайтера” проекта “Панда-копирайтинг”.


9 случаев, когда запятые не нужны, но многие их ставят

1. Есть что сказать

Очень хочется поставить запятую перед «что», но цельные по смыслу выражения, которые состоят из глагола «быть» или «найти», вопросительного местоимения («кто», «что», «куда», «где» и так далее) и инфинитива, не разделяются . Это касается всех форм глаголов «быть» и «найти»: «будет», «есть», «было», «нашёл», «найду», «найди».

  • «Мне есть что сказать».
  • «Ему было куда пойти».
  • «Нам будет к кому обратиться».
  • «Она нашла что написать».
  • «Я найду к кому обратиться».
  • «Найди на что жить».

То есть схема такая: «быть» или «найти» + вопросительное местоимение + инфинитив = без запятых.

2. Приходи когда хочешь

Ещё один тип цельных по смыслу выражений — это сочетание вопросительного местоимения с глаголом «хотеть». В таком случае запятая между частями выражения тоже не нужна . Чтобы убедиться, что перед вами именно такое выражение, попробуйте заменить его синонимичным словом или фразой:

  • «Она делает что хочет» = «…что угодно».
  • «Приходи когда хочешь» = «…в любое время».
  • «Гуляй где хочешь» = «…везде».
  • «Выпендривался как хотел» = «…по-всякому».
  • «Нарисует какую хочешь картину» = «…любую».

3. Конечно да

В начале ответной реплики, выражающей уверенность, запятая после слова «конечно» может не ставиться .

— Ты уже пришёл?
— Конечно да.
— Успел поесть?
— Конечно нет.
— Ты будешь суп или пирожное?
— Конечно пирожное!

Если же после «конечно» — развёрнутое предложение, а не краткий ответ, то запятая точно нужна: «Конечно, я буду пирожное».

4. Если (и) не… то

Однородные члены предложения могут быть соединены двойным союзом «если (и) не… то…». При этом первая часть — нереальное условие, а вторая — предположение. Запятая в этом случае ставится только перед «то», перед «если» она не нужна.

  • «Твоё появление если и не огорчило её, то уж точно не обрадовало».
  • «Я бы купил если не всё, то большую часть вещей».

5. Наконец это закончилось

Слово «наконец» может быть вводным, тогда оно выделяется запятыми. В этом случае автор подытоживает всё сказанное и сообщает, что после «наконец» будет финальная фраза: «Во-первых, уже поздно. Во-вторых, на улице холодно. Наконец, мы сегодня очень устали».

Но «наконец» может быть и обстоятельством . Тогда оно означает «в итоге, в результате, под конец». Запятые при этом не нужны: «Я ждал тебя весь день, и вот наконец ты пришла».

Можно легко проверить, вводное слово перед нами или обстоятельство: замените «наконец» на «наконец-то». Если оно подходит по смыслу, то запятыми выделять не нужно.

  • «Он ковырялся в тарелке и наконец доел свою кашу».
  • «Он ковырялся в тарелке и наконец-то доел свою кашу».

6. Не знаю где

В сложноподчинённом предложении между его частями ставится запятая. Но не всегда . Например, она не нужна, если придаточная часть состоит из одного слова — подчинительного союза или союзного слова: «Я потерял шапку, но не знаю где».

Сравните со сложноподчинённым предложением, где в придаточной части больше одного слова: «Я потерял шапку, но не знаю, где именно это произошло».

В предложении может быть несколько придаточных из одного слова, запятая в этом случае тоже не ставится: «Будут мне звонить — узнай кто и зачем».

Однако обособление запятой или тире возможны, если автор хочет логически и интонационно выделить союзное слово.

  • «Я не понимаю, как мне это сделать! Объясните — как?»
  • «Ты что-то бормочешь? Повтори, что».

7. Не то чтобы

Может быть ситуация, когда перед нами отрицательная частица с местоимением и союз, относящийся уже к другой части предложения. В этом случае запятая нужна: «Он принёс не то, чтобы потянуть время».

Но очень часто эти три слова используются в качестве частицы или в составе составного союза «не то чтобы…, но (а)…». В этом случае они относятся к одной части предложения, нельзя разделить их или пропустить одно из слов, не поменяв смысла. Внутри этого неразложимого сочетания запятая не ставится .

  • «Мы не то чтобы против…»
  • «Я не то чтобы голоден, но поел бы».
  • «Это не то чтобы далеко, но я не хочу тратить столько времени на дорогу».

8. Купил много всего, например гирлянду

Вводные слова, как правило, обособляются запятыми. Но не всегда. Когда вводное слово стоит в начале или в конце обособленного оборота, выделяется только сам оборот, но не вводное слово.

Часто мы присоединяем какое-то уточнение с помощью слова «например». В таком случае после него запятая не нужна: «Я купил много всякой ерунды, например гирлянду и ароматические палочки».

Но если оборот заключён в скобки или оформлен отдельным предложением, запятая нужна.

  • «Я купил много всякой ерунды (например, гирлянду и ароматические палочки)».
  • «Я купил много всякой ерунды. Например, гирлянду и ароматические палочки».

9. Скажите пожалуйста!

Если мы вежливо просим о чём-то нам сообщить, то запятую, конечно, ставим: «Скажите, пожалуйста, как пройти в библиотеку?»

Но если это выражение используется как междометное, то запятая между его частями не нужна . В этом случае оно выражает не просьбу что-то сказать, а возмущение или удивление.

  • Скажите пожалуйста, не хочет он суп есть!
  • Какие мы нежные, скажите пожалуйста!

Читайте также 🧐

как пишется, ставится ли запятая

Прежде чем обратим внимание на написание «вот/вот», определимся с принадлежностью этого слова к конкретной части речи. От этого многое зависит, поймём ли мы, как оно пишется.

Какая часть речи «вот»

Хорошо, что в нашем распоряжении много толковых словарей. Хотя иногда можно нарваться и на очень бестолковые их сородичи.

Но мы знаем, где искать правильные толкователи.

Переисследовав много ресурсов, я нашла несколько авторитетных. В них есть хорошее (верное) объяснение про слово «вот».

ВОТ может относиться к разным частям речи:

  1. Это может быть просто частица, указывающая о чём-то очень близком, приближающемся. — Вот и потекли весенние ручьи по нашей ограде.
  2. ВОТ может быть указательной частицей, указывающей на что-то очень близко с нами происходящее в данный момент времени. — Вот у тебя карандашик выпал из кармана.
  3. ВОТ в качестве местоимения показывает месторасположения объекта в непосредственной близи от нас. — Вот моя деревня.

Как видим, во всех случаях ВОТ — это указание на что-то очень близкое по месту расположения.

Но «вот» может и не указывать ни на что, а использоваться чисто в разговорно-выразительных целях. — Вот это да!

Слово может даже удваиваться для придания фразе какой-то невероятной истинности, придавать оттенок уверенности. И тогда мы получаем «вот» и ещё одно «вот».

Двойное «вот», представляя себя в качестве наречия, может означать приближение чего-нибудь в самое ближайшее время. — Лавочка качается, вот-вот я упаду.

Сразу возникает резонный вопрос: а как же правильно писать эти два слова «вот»? Слитно, раздельно, через запятую или дефис?

Как пишется «вот/вот»

Наречие «вот-вот» всегда пишется через дефис! Но это только в том случае, если перед нами наречие, а не указательное местоимение в нескольких экземплярах.

Вот-вот закончится очередной учебный год. Заменяем на синоним «скоро» — Скоро закончится очередной учебный год. Наречие. Пишем через дефис.

Вот, вот и вот эти тетради оказались очень грязными. Здесь у нас указательное местоимение. Указываем на несколько предметов, поэтому ставим запятую между «вот».

Пожалуй, у «вот-вот» только два варианта правильного написания: через дефис (если наречие) и через запятую (если указательные местоимения, рядом стоящие).

Все другие варианты написания — слитно или раздельно — не являются правильными.

Нужна ли запятая с «вот-вот»

Но теперь есть ещё одна проблемка, касающаяся выделения запятыми самой конструкции «вот-вот».

Почему-то некоторым хочется как-то обособить это наречие (или частицу) в предложении.

Надо просто запомнить несколько правил.

Запятая не ставится

В качестве наречия вот-вот запятыми не выделяется. — Я знаю, что вот-вот растает снег. 

А чтобы понять, наречие ли перед нами, просто зададим вопрос «когда?»

Запятая перед «вот-вот»

Запятая перед вот-вот ставится в трёх случаях, хотя к самому вот-вот запятая никак не относится. Но рассмотреть эти случаи нужно.

  1. Если вот-вот находится на стыке двух частей предложения (например, перед придаточным или деепричастным оборотом), то запятая перед вот-вот ставится. Но только потому, что она разделяет две части предложения и лично к вот-вот никаких претензий не имеет. — Мы неожиданно увидели мяч, вот-вот лопнувший на наших глазах (причастный оборот начинается с вот-вот). Мяч отскочил неожиданного далеко, вот-вот лопнув перед нашими глазами (деепричастный оборот, начинающийся с вот-вот).
  2. Если вот-вот начинает (так и хочется сказать «возглавляет») вторую часть сложного предложения. — Мы все уже давно убедились, вот-вот наступит лето. Тут даже можно поставить союз что, тогда наличие запятой будет точно оправданным.
  3. Запятая перед вот-вот точно ставится, если перед ним находится вводное слово. Тогда запятыми мы просто выделяем это вводное слово (или целую вводную конструкцию).

Тут у вот-вот тоже нет никакой заслуги в том, что перед ним стоит запятая, потому что выделяется-то вводное слово. — Лето, казалось, вот-вот наступит.

Запятая после «вот-вот»

После вот-вот запятая тоже может ставится. Но это только в том случае, если вот-вот начинает ответную реплику и выступает в роли частицы. — Вот-вот, ты сам виноват в случившемся.

В этом случае можно просто записать вот-вот как отдельное предложение, тогда не надо думать, ставить после него запятую или нет. — Вот-вот! Ты сам виноват в случившемся.

Вот такие пироги у нас получились! И мы вот-вот их съедим!

Следует ли использовать запятую после вводного наречия, например «очевидно»?

Наречия — это слова, которые изменяют глаголы или даже целые предложения. Они часто заканчиваются на «-ly». Примеры включают быстро , часто , медленно . Вы можете видеть, что они добавляют некоторую информацию к глаголу или предложению, которое они изменяют. Некоторые наречия не заканчиваются на «-ly», например иногда или часто .

Когда наречие изменяет все предложение (или независимое предложение, которое следует за ним), вы должны ставить после него запятую.

Пример 1:

  • Правильно: К сожалению, меня не поняли.
  • Неправильно: К сожалению, они меня не поняли.

Пример 2:

  • Правильно: Как ни странно, книга не пришла.
  • Неправильно: Как ни странно, книга не пришла.

Итак, когда «очевидно» изменяет все предложение или предложение, которое следует за ним, тогда за ним должна стоять запятая.

  • Правильно: По-видимому, он понятия не имеет.
  • Неправильно: По-видимому, он понятия не имеет.

Мы используем наречия для изменения или описания глаголов и прилагательных. Мы также можем использовать их для изменения целых предложений или предложений. Когда это происходит, эти наречия часто ставятся в начале предложений или придаточных предложений. Мы называем это вводными наречиями.

Когда мы используем вводные наречия для модификации предложения, мы должны ставить запятую после наречия. Вот несколько примеров вводных наречий.

Пример 1:

  • Верно: Удивительно, но пара развелась.
  • Неправильно: На удивление пара развелась.

Пример 2:

  • Правильно: С грустью она попрощалась со своими родителями.
  • Неправильно: Она с грустью попрощалась с родителями.

Пример 3:

  • Правильно: Часто нам трудно прощать тех, кто нас обидел.
  • Неправильно: Часто у нас возникают проблемы с прощением тех, кто нас обидел.

Очевидно, означает, что что-то очевидно или кажется правдой на основании имеющихся доказательств. Его можно использовать вместо , очевидно, . Иногда , по-видимому, используется саркастически, но не всегда. Очевидно, — это наречие, которое часто используется в начале предложения. В этом случае следуйте приведенному выше правилу и используйте запятую.

Пример 1:

  • Правильно: Видимо , он был голоден! Он съел всю пиццу!
  • Неправильно: Видно он был голоден! Он съел всю пиццу!

Пример 2:

  • Правильно: Судя по всему, надвигается сильный шторм, который может вызвать землю для всех самолетов.
  • Неправильно: По-видимому, надвигается сильный шторм, который может вызвать землю для всех самолетов.

Правила использования запятых

Если у вас есть быстрое подключение к Интернету — линия T1 (доступна в большинстве компьютерных лабораторий), кабельный модем или DSL — щелкните ЗДЕСЬ , чтобы просмотреть более подробную версию этой страницы. (Не рекомендуется для телефонных соединений 28 или 56k.)

Если ваш компьютер оснащен PowerPoint, щелкните значок PowerPoint справа, чтобы просмотреть краткую презентацию PowerPoint об использовании запятых.
Щелкните ЗДЕСЬ , чтобы получить справку по Powerpoint.

Используйте запятую для разделения элементов в серии (три или более элемента), включая последние два. «Он ударил по мячу, уронил биту и побежал к первой базе». Возможно, вы узнали, что запятая перед «и» не нужна, и это нормально, если вы все контролируете. Однако бывают ситуации, в которых, если вы не используете эту запятую (особенно если список сложный или длинный), последние два элемента в списке будут пытаться слиться вместе (например, макароны и сыр).Использование запятой между всеми элементами в серии, включая последние два, позволяет избежать этой проблемы. Эту последнюю запятую — между словом «и» и предыдущим словом — часто называют последовательной запятой или запятой Oxford . Между прочим, в газетном тексте вы редко встретите серийную запятую, но это не обязательно означает, что ее следует опускать в академической прозе.

Используйте запятую + небольшое соединение (и, но, для, ни, пока, или, так) , чтобы соединить два независимых предложения , например: «Он ударил мяч хорошо, но побежал к третьей базе.«

Утверждая, что координирующий союз является адекватным разделением, некоторые авторы опускают запятую в предложении с короткими сбалансированными независимыми предложениями (такими, как мы видим в только что приведенном примере). Однако, если есть какие-либо сомнения, используйте запятую, так как в этой ситуации это всегда правильно.

Одной из наиболее частых ошибок при использовании запятой является размещение запятой после согласованного соединения. Мы не можем сказать, что запятая всегда будет стоять перед соединением и никогда после него, но это действительно редкое событие, когда нам нужно следовать за согласованным соединением с запятой.Когда мы говорим, мы иногда делаем паузу после небольшого союза, но редко есть веская причина поставить там запятую.

Для получения дополнительной информации о согласовании соединений щелкните ЗДЕСЬ . См. Примечание НИЖЕ относительно использования запятой между двумя независимыми предложениями, когда второе независимое предложение начинается с элемента в скобках или наречного предложения.

Используйте запятую , чтобы выделить вводные элементы , например, «» Подбежав к третьей базе , он внезапно понял, насколько глупо он выглядел.«

Допускается опускание запятой после краткого вводного элемента, если пропуск не приводит к путанице или колебаниям при чтении. Если есть сомнения, используйте запятую, так как это всегда правильно. Если вам нужны дополнительные рекомендации по использованию запятой после вводных элементов, щелкните ЗДЕСЬ .

Используйте запятую , чтобы выделить элементы в скобках , как в «Мост Основателей, , который пересекает реку Коннектикут, падает.Под «элементом в скобках» мы понимаем часть предложения, которую можно удалить без изменения основного значения этого предложения. Элемент в скобках иногда называют «добавленной информацией». Это самое сложное правило в пунктуации, потому что иногда неясно, что «добавлено» или «в скобках» и что существенно для значения предложения.

Аппозитивы почти всегда рассматриваются как элементы в скобках.

  • Амбиции Кэлхуна — — стать вратарём в профессиональном футболе — вполне достижимы.
  • Элеонора, его жена, тридцатилетняя , внезапно решила открыть собственное дело.

Иногда аппозитив и определяемое им слово настолько тесно связаны, что запятую можно опустить, как в «Его жена Элеонора внезапно решила открыть собственное дело». Мы могли бы возразить, что имя «Элеонора» не является существенным для значения предложения (при условии, что у него только одна жена), и это предполагает, что мы можем ставить запятые как перед именем, так и после него (и это действительно было бы верный).Но «его жена» и «Элеонора» настолько близки, что мы можем рассматривать всю фразу как одно целое и опускать запятые. Однако, перевернув фразу, мы получаем более определенный элемент в скобках и необходимость в запятых: «Элеонора, его жена, внезапно решила открыть собственное дело». Подумайте также о разнице между словами «Президент колледжа Ира Рубенцаль проголосовала за отмену политики отказа» (в которой нам нужно имя «Ира Рубенцаль», иначе предложение не имеет смысла) и «Ира Рубенцаль, президент колледжа, проголосовала за отменить политику отзыва »(в которой предложение имеет смысл без названия, аппозитива, и мы рассматриваем аппозитив как элемент в скобках с парой запятых).

Как указано выше (Правило № 3), наречное предложение, начинающееся с предложения, выделяется запятой:

  • Хотя Queasybreath провел несколько лет в Антарктиде, он все еще тепло укутался свежей осенью в Огайо.
  • Так как Ташонда научилась учиться сама, она смогла сдать вступительный экзамен.

Однако, когда наречное придаточное предложение появляется позже в предложении, автор должен определить, является ли придаточное предложение существенным для значения предложения или нет.В этом отношении предложение «потому что» может быть особенно неприятным. В большинстве предложений фраза «потому что предложение» имеет важное значение для значения предложения, и оно не выделяется запятой:

  • Оки были вынуждены покинуть свои фермы на Среднем Западе, потому что условия засухи разрушили их фермы.

Тем не менее, иногда «предложение потому что» нужно ставить запятую, чтобы избежать неправильного прочтения:

  • Я знал, что президент Никсон уйдет в отставку этим утром, потому что моя невестка работала в Белом доме, и она позвонила мне и сообщила новости.

Без этой запятой в предложении говорится, что отставка Никсона произошла по вине моей невестки. Никсон ушел в отставку не , потому что моя невестка работала в Белом доме, поэтому мы выделили этот пункт, чтобы сделать его смысл явно заключенным в скобки.

Когда элемент в круглых скобках — междометие, наречный модификатор или даже наречное предложение — следует за координирующим союзом, используемым для соединения двух независимых предложений, мы делаем , а не , ставим запятую перед элементом в скобках.

  • «Ред Сокс» лидировали в лиге в конце мая, но, конечно, весной у них всегда хорошо получается. [без запятой после «но»]
  • Янки не так хорошо выступили в начале матча, но, честно говоря, все ожидают, что они выиграют сезон. [без запятой после «но»]
  • «Тигры» большую часть сезона провели в нижней части лиги, и даже при том, что они взяли несколько многообещающих новичков, они рассчитывают снова оказаться там в следующем году. [без запятой после «и»]

Когда название города и название штата или страны упоминаются вместе, название штата или страны рассматривается как элемент в скобках.

  • Прошлым летом мы были в Хартфорде, штат Коннектикут.
  • Париж, Франция, иногда называют «Городом огней».

Когда государство становится притяжательной формой, это правило больше не соблюдается:

  • Хартфорд, штат Коннектикут, инвестиции в страховую отрасль хорошо известны.

Кроме того, когда название штата или страны становится частью составной структуры, вторая запятая удаляется:

  • Heublein, компания из Хартфорда, Коннектикут, переезжает в другой штат.

Абсолютная фраза всегда рассматривается как элемент в скобках, как и вставка . Имя адресата также всегда в скобках. Однако убедитесь, что это имя того, с кем действительно разговаривают. Также доступен отдельный раздел о Голосовые слова , различные формы, которые может принимать элемент в скобках, связанный с именем адресуемого человека.

  • Годы тренировок сейчас забыты , солдаты разошлись по строю.
  • Да , это всегда вопрос, конечно , подготовки и отношения.
  • Говорю вам, Хуанита , я очень удивлен. (Я сказал Хуаните, что очень удивлюсь. [Без запятых])

Используйте запятую для разделения прилагательных . Вы можете думать об этом как о правиле «того высокого, выдающегося, красивого парня» (в отличие от «маленькой старушки»). Если вы можете поставить между прилагательными и или , но , запятая, вероятно, будет принадлежать им.Например, вы можете сказать: «Он высокий и выдающийся человек» или «Я живу в очень старом и ветхом доме». Итак, вы могли бы написать: «Он высокий, выдающийся человек» и «Я живу в очень старом, ветхом доме». Но вы, вероятно, не сказали бы: «Она маленькая и старая леди» или «Я живу в маленьком пурпурном домике», поэтому запятые не появятся между little и old или между little и purple .

И что делает запятая, запятая не делает ничего, кроме упрощения того, что, если вам нравится это достаточно легко и без запятой.Длинное сложное предложение должно навязываться вам, заставлять вас познавать себя зная это и запятую, ну, самое большее, запятая — плохая точка это позволяет вам остановиться и перевести дух, но если вы хотите перевести дух, вы должен сам знать, что хочешь перевести дух. Это не похоже на полная остановка имеет какое-то отношение к продолжению, но хорошо дышите, вы всегда делаете вдох, и зачем это подчеркивать дыхание, а не еще один вдох. Во всяком случае, я так думал об этом. и я очень сильно это чувствовал.И поэтому я почти никогда не использовал запятая. Чем длиннее и сложнее предложение, тем значительнее количество одинаковых слов, следующих одно за другим, чем больше, чем больше у меня их было, тем больше я чувствовал страстного потребность в том, чтобы они сами о себе позаботились и не помогали их, и тем самым ослабить их, поставив запятую.
Так я относился к пунктуации в прозе, в поэзии это немного отличается, но тем более…

— Gertrude Stein
из Лекции в Америке

Используйте запятую для выделения элементов в кавычках .Поскольку мы не используем цитируемые материалы постоянно, даже при написании, это, вероятно, самое сложное правило, которое нужно запомнить при использовании запятых. Хорошая идея — найти страницу из статьи, в которой используется несколько цитат, сделать фотокопию этой страницы и держать ее перед собой в качестве образца, когда вы пишете. Как правило, используйте запятую, чтобы отделить цитируемый материал от остальной части предложения, которое объясняет или вводит цитату:

  • Резюмируя этот аргумент, Питер Ковени пишет: «Целью и силой романтического образа ребенка было прежде всего установление связи между детством и сознанием взрослого.»

Если ссылка на цитируемый элемент находится в середине цитаты, потребуются две запятые. Но будьте осторожны, чтобы при этом не разделить запятую.

  • «Вопрос в том, — сказала Алиса, — можешь ли ты заставить слова значить так много вещей».
  • «Я бы хотела купить яйцо, пожалуйста», — робко сказала она. «Как вы их продаете?»

Будьте осторожны, , а не , используйте запятые для выделения элементов в кавычках, представленных словом , которое или элементы в кавычках, которые встроены в более крупную структуру:

  • Питер Ковени пишет, что «[т] он цель и сила.. . »
  • Мы часто говорим «Извините», хотя на самом деле это не так.

И вместо запятой используйте двоеточие, чтобы выделить пояснительный или вводный язык из цитируемого элемента, который является либо очень формальным, либо длинным (особенно если он длиннее одного предложения):

  • Питер Ковени сказал следующее об использовании детей в девятнадцатом веке
    в художественной литературе: «Цель и сила …»

Используйте запятые, чтобы выделить фразы, выражающие контраст.

  • Некоторые говорят, что конец света будет ледяной, а не огнем.
  • В первую очередь его привлекли ее деньги, а не ее обаяние или личность.
  • Щенки были милыми, но очень грязными.

(Некоторые авторы опускают запятую, которая выделяет контрастную фразу, начинающуюся с , но с .)

Используйте запятую , чтобы избежать путаницы . Часто это вопрос последовательного применения правила №3.

  • Для большинства год уже закончился.
  • Для большинства год уже закончился.
  • Снаружи лужайка была завалена сотнями сломанных веток.
  • Снаружи лужайка была завалена сотнями сломанных веток.
Большую часть дня я поставил запятую и остаток дня вынимаю.

— Оскар Уайльд

Известное правило пунктуации Grammar English: никогда не используйте только одну запятую между подлежащим и его глаголом. «Полная и позитивная вера в себя необходима для успеха». [Хотя читатели могут сделать паузу после слова «сам», нет причин ставить там запятую.]

Типографские причины: Между городом и штатом [Хартфорд, Коннектикут], дата и год [15 июня 1997 г.], имя и титул, когда заголовок идет после имени [Боб Дауни, профессор английского языка] , в длинных числах [5 456 783 и 14 682 доллара] и т. д. Хотя вы часто будете видеть запятую между именем и суффиксом — Bob Downey, Jr., Ричард Харрисон, III — эта запятая больше не считается необходимой большинством редакторов, а некоторые люди, например Мартин Лютер Кинг-младший, вообще не использовали запятую.

Обратите внимание, что мы используем запятую или набор запятых, чтобы сделать год в скобках, когда указана дата месяца:

  • 4 июля 1776 года считается датой рождения американской свободы.

Однако без даты пропадает запятая:

  • Июль 1776 года был одним из самых богатых на события месяцев в нашей истории.

В международном или военном формате запятые не используются:

  • Декларация независимости была подписана 4 июля 1776 года.
Используйте запятые с осторожностью

Как видите, есть много причин для использования запятых, и мы не перечислили их все. Однако самая большая проблема, с которой сталкивается большинство студентов с запятыми, — это их чрезмерное использование . Некоторые сочинения выглядят так, как будто студент зарядил дробовик запятыми и выстрелил. Помните также, что пауза при чтении не всегда является надежным основанием для использования запятой.Старайтесь не использовать запятую, если вы не можете применить для этого конкретное правило с этой страницы.

Концентрация на правильном использовании запятых — это не просто форма ради формы. Более того, это побуждает писателей пересмотреть свое понимание структуры и тщательно продумать, как составлены их предложения.

Попробуйте этот эксперимент:
Дайте своему преподавателю пять долларов за каждую запятую, которую вы используете в эссе. Ваш инструктор вернет пять долларов за каждую правильно использованную запятую.Вы должны выйти даже. Этот метод сокращения количества ненужных запятых был горячо одобрен каждым преподавателем английского языка, который его пробовал.

Следующие ниже тесты проверит ваше понимание других знаков препинания, а также запятых, и, возможно, вам будет полезно проверить эти знаки перед тем, как их сдавать. Нажмите ЗДЕСЬ , чтобы сделать это.

Грамматика: стоит ли ставить запятую после вводных слов, таких как «Сейчас», «Сегодня» и т. Д.?

Вводные наречия:

Итак, стоит ли ставить запятую после вводных слов, например, сейчас, сегодня и т. Д.?

Это зависит от обстоятельств! Подождите, это не то, что вы хотели услышать? Простите. Ладно, позволь мне попытаться сломать это. 🙂

Если у вас есть вводное слово (или два), которое используется как наречие (обычно отвечает на вопрос, когда, где, почему и в какой степени), то запятой нет. Если он используется как союз, используйте запятую.

Вот пара примеров:

«Когда-нибудь я хотел бы отправиться в круиз». — Это неверно. Когда-нибудь функционирует как наречивая фраза, отвечая на вопрос, КОГДА я хотел бы отправиться в круиз.

Правильнее будет:
«Когда-нибудь я захочу отправиться в круиз».

Другие правильные примеры:
Завтра я сделаю прическу.
Вчера оплатил автомобильную купюру.
Следующая неделя — финальная.

Слово сейчас , когда оно используется как маркер дискурса

Интересно слово , теперь . Его часто используют как маркер дискурса. Это слова или фразы, такие как , хорошо, , , хорошо, и т.п., когда они используются для организации мыслей во время разговора. Когда вы используете сейчас таким образом, вы хотите выделить его запятыми.

Вот слово , теперь используется как наречие (первый пример) и как маркер беседы (второй пример):
Теперь мне нужно вытащить пирог из духовки.—Обратите внимание, что это отвечает на вопрос вместо , поэтому оно функционирует как наречие.
Я знаю, что это плохая идея, но я все равно сделаю это. — Здесь он действует как маркер дискурса и не добавляет смысла предложению.

Как всегда, надеюсь, это поможет, и не стесняйтесь обсуждать или спрашивать меня, если у вас есть вопросы!

Фото Ника Фьюингса на Unsplash

Привет! Я собираю урок грамматики.Вы можете щелкнуть ниже, чтобы увидеть, какие классы идут впереди, и зарегистрироваться, чтобы получать уведомления при их запуске. Не могу дождаться встречи с тобой там!

Зарегистрируйтесь!

Когда использовать запятую: 10 правил и примеров

Али Хейл

Запятые могут быть особенно сложным знаком препинания. В некоторых случаях, когда вы знаете, что вам следует использовать запятую — например, при разделении элементов в списке — но в других случаях вы можете не знать, нужна ли запятая.

Несмотря на некоторую гибкость в использовании запятых, важно четко понимать правила.

Семь мест, где СЛЕДУЕТ использовать запятые

Правило №1: Используйте запятые для разделения элементов в списке

Это, вероятно, первое использование запятых, которому вы научились в школе: разделение элементов в списке из трех или более вещей.

Вот пример:

Для торта требуется мука , сахара , яиц , и масло.

Обратите внимание, что некоторые руководства по стилю не добавляют запятую после слова «яйца». Подробнее об этом см. Правило № 8.

Правило № 2: используйте запятую после вводного слова или фразы

Когда слово или фраза образуют введение к предложению, вы должны ставить после них запятую, как рекомендовано Purdue OWL.

Вот несколько примеров:

Однако , она не любила его.

С другой стороны, , лучше подождать до следующей недели.

Правило № 3: используйте запятую перед цитатой

Вы всегда должны ставить запятую непосредственно перед цитатой:

Он сказал , «Сегодня тепло».

Джон Смит сказал нам , : «Вы не можете войти после десяти часов».

Правило № 4: Используйте запятую для разделения зависимого предложения, которое идет ДО независимого предложения

Зависимое или придаточное предложение — это предложение, которое не может существовать отдельно как целое предложение.Его следует отделить от следующего за ним независимого предложения запятой:

Если вы не можете приехать , , позвоните мне.

После гонки , Джон был истощен.

Однако обычно не необходимо использовать запятую, если независимое предложение идет первым:

Позвоните мне, если у вас не получится .

Джон был истощен после гонки.

Для получения дополнительной информации, а также примера случая, когда запятая — это , обязательное после независимого предложения, взгляните на подчиненные предложения и запятые.

Правило № 5: Используйте запятую, чтобы соединить два длинных независимых предложения

Обычно вы должны ставить запятую между двумя полными предложениями, которые соединяются координирующим союзом (и, или, но, для, ни, так, пока), что создает одно предложение с двумя независимыми предложениями:

Сью не знала, достаточно ли у нее денег на счету для оплаты продуктов , , поэтому она подошла к банкомату, чтобы проверить свой баланс.

Джон был полон решимости получить слизь единорога, которую хотела его дочь , , но все магазины были распроданы.

Запятая не нужна, если оба независимых предложения относительно короткие и имеют одинаковое значение:

Сью пошла по магазинам, а Джон пошел домой.

Правило № 6: Используйте запятые, чтобы выделить несущественный элемент в предложении

Иногда вам может понадобиться включить в предложение дополнительную информацию, не имеющую значения для его значения. Вы должны установить эту информацию, используя запятую перед и , запятую после него:

Джон пошел на пробежку , на которую ушло полчаса, , прежде чем принять длительный горячий душ.

Написание книги , если я еще не оттолкнул вас, — одно из самых полезных дел, которые вы можете сделать.

Разделы, выделенные полужирным шрифтом, можно полностью удалить из предложений, и это все равно будет иметь смысл. Вы также можете использовать тире в этом контексте:

Джон пошел на пробежку — на это ушло полчаса — перед тем, как принять длительный горячий душ.

Дефис полезны, если вы хотите обозначить более длинную паузу или привлечь больше внимания к несущественному элементу предложения.Они также полезны, если в предложении есть несколько других запятых, чтобы избежать путаницы.

Правило № 7: Используйте запятые для разделения прилагательных-координат

Когда вы описываете что-то двумя или более прилагательными, вы можете использовать запятую между ними. , если эти прилагательные согласованы. (Они согласуются, если вы можете поставить между ними «и».) Не ставьте запятую после последнего прилагательного.

Например:

Веселый, добрый мальчик.

Здесь используется запятая, потому что также имеет смысл сказать: «Он веселый и добрый мальчик».

На твоей кровати голубое банное полотенце.

Здесь «ванна» действует как прилагательное, обозначающее «полотенце», но не согласуется с «синим». Было бы бессмысленно говорить: «Есть синее и банное полотенце», поэтому запятую не ставили.

Подробнее о координатных и некоординатных прилагательных читайте в этом посте.

Одно место, когда можно использовать запятую

Хотя запятые обычно требуются или не требуются, есть один ключевой момент, когда вы можете выбрать, использовать ли запятую или нет, и любой вариант одинаково верен.

Правило № 8: Если вы используете последовательную запятую, используйте ее последовательно

Список пунктов можно разделить так:

Нам нужен хлеб , молоко , сыр , и яйца.

Или так:

Нам нужны хлеб, молоко, сыр и яйца.

В первом случае «порядковая запятая» или «оксфордская запятая» используется после предпоследнего элемента в списке. Во втором случае запятая опускается.

Некоторые писатели очень сильно настроены за и против серийной запятой.В общем, он чаще используется в американском английском, чем в британском, но вы обнаружите, что мнения расходятся по обе стороны Атлантики.

В конечном счете, решать вам (и вашему редактору!), Будете вы его использовать или нет. Единственное правило здесь — быть последовательным во всем написанном.

Два места, где

не следует использовать Запятые

Иногда писатели вставляют ненужные запятые или неправильно используют запятые. Вот две распространенные проблемы, на которые следует обратить внимание при написании.

Правило № 9: Не используйте запятую между двумя независимыми предложениями (без соединения)

Если у вас есть два независимых предложения, вы не можете просто использовать запятую, чтобы соединить их. Вы можете использовать точку с запятой или союз плюс запятую.

Неправильно: На небе не было облаков , Я пошел на пробежку.

Правильно: На небе не было облаков ; Я пошел на пробежку.

Правильно: На небе не было облаков , поэтому я пошел на пробежку.

Неправильная версия называется «соединением запятой».

Правило № 10: Не отделяйте составной предмет или составной объект запятыми

Если у вас есть составное подлежащее или составной объект в предложении, состоящем из двух существительных, вам не следует разделять его части запятыми.

Например:

Неправильно: Дождь пролился на Джона , и Сью.

Правильно: Дождь пролился на Джона и Сью.

Неправильно: Дождь и ветер били по дому.

Правильно: Дождь и ветер били по дому.

Надеюсь, это поможет вам лучше понять запятые. Это сложные знаки препинания, потому что они используются в очень разных контекстах. Многие писатели действительно борются с ними, поэтому не расстраивайтесь, если вам трудно с ними справиться.

Если вам особенно сложно запятые, вы можете использовать такое приложение, как ProWritingAid (рассмотрено здесь), чтобы проверить свой текст.Это не только поможет вам убедиться в правильности написания, но и поможет вам лучше понять, когда вы неправильно используете запятые.

Хотите улучшить свой английский за пять минут в день? Оформите подписку и начните получать наши ежедневные советы и упражнения по написанию!

Продолжайте учиться! Просмотрите категорию знаков препинания, проверьте наши популярные публикации или выберите соответствующую публикацию ниже:

Прекратите делать эти досадные ошибки! Подпишитесь на Daily Writing Tips уже сегодня!

  • Вы улучшите свой английский всего за 5 минут в день, гарантировано!
  • Подписчики получают доступ к нашим архивам с более чем 800 интерактивными упражнениями!
  • Вы также получите три бонусные электронные книги совершенно бесплатно!
Попробовать бесплатно

Запятая перед словом «пожалуйста» — полное руководство

Когда в последний раз вы могли правильно использовать запятую перед словом «пожалуйста?» И когда перед ним не ставить запятую?

Готов поспорить, эти, казалось бы, простые вопросы часто приходят вам в голову при написании электронных писем или даже при прямом общении с «авторитетным лицом».”

К счастью, вы только что попали на нужный сайт и хотите найти исчерпывающие ответы. Кстати, спасибо, что приземлились здесь!

Пожалуйста, прочтите до конца, чтобы разобраться в этих проблемах, связанных с запятыми. Или это должно было быть «пожалуйста, прочтите до конца?»

Когда запятая ставится перед словом «пожалуйста»?

Во-первых, мы всегда должны вставлять запятую перед «пожалуйста», когда «пожалуйста» используется в прямом адресе, особенно когда «пожалуйста» стоит либо в конце предложения, либо после имени человека, которому адресовано сообщение.Во-вторых, нам нужно ставить запятую всякий раз, когда «пожалуйста» вводит прерывание в скобках либо в середине предложения, либо в конце. Но мы никогда не должны ставить перед ним запятую, когда она используется как глагол или наречие.

Значение, функция и использование слова «пожалуйста»

«Пожалуйста» может функционировать как наречие, глагол или междометие в предложениях.

Как наречие, оно часто преобразует глагол, который помогает повысить вежливость команды, превращая ее в просьбу.

Возможно, это даже одно из самых первых наречий, которое мы узнаем, которое также обозначает один из самых ранних признаков вежливости в речи.

Пожалуйста, закройте переднюю дверь.

Хотя это почти самый популярный способ употребления «пожалуйста», в остальном он функционирует как глагол, означающий вызвать некоторую форму удовлетворения или удовольствия.

Малыши радуют мамочек объятиями и поцелуями.

Иногда мы также можем использовать его как междометие, чтобы выразить предупреждение или предостережение, когда мы раздражены или удивлены.

Использование «пожалуйста» таким образом очень полезно для привлечения внимания, особенно при имитации устных выражений в письменных текстах.

Мама, хватит меня щекотать!

Дети радуют своих мам объятиями и поцелуями.

Кроме того, «пожалуйста» очень гибко с точки зрения языкового регистра, потому что оно применимо как в разговорной речи, так и в формалистическом контексте.

Что касается знаков препинания, то инструкции по их использованию перед запятыми легко усвоить и запомнить, которые подробно описаны в следующем разделе.

Поставьте необходимую запятую перед словом «пожалуйста»

Хотя с развитием технологий общение стало проще, а правила пунктуации стали более мягкими, знание правильных стратегий письма все равно принесет больше пользы, чем вреда.

Это означает, что нас не должно легко обмануть, как инструменты прямого обмена сообщениями заставляют нас упускать правильное использование знаков препинания.

В самом деле, никто, скорее всего, не обидится, если мы пропустим пару запятых, когда болтаем с друзьями, близкими коллегами или членами семьи.

Но эта привычка может сказаться на нас, особенно когда она вызывает невинное замешательство, которое может привести к дезинформации.

Более того, небрежное отношение к пунктуации может легко вызвать критику или предубеждение со стороны авторитетных лиц, в том числе тех, кто просматривает письма-заявки и резюме.

На этом этапе я надеюсь, что мне удалось убедить вас в том, насколько важны эти решений, связанных с пунктуацией .

А теперь давайте попробуем разобраться, когда следует подробно расставлять «пожалуйста» перед запятой.

Когда «пожалуйста» используется в звательном падеже или прямой адрес

В грамматике звательный падеж относится к использованию прямого адреса, который может быть либо одушевленным, либо, в редких случаях, неодушевленным существом.

Эта стратегия является просто копией того, как мы используем устную речь в ее наиболее естественном виде в письменной языковой форме.

Запятые являются необходимыми инструментами для обозначения использования прямого адреса в письменной форме, то есть для особого отличия его от косвенной или сообщаемой речи.

Вот пример использования прямого адреса в предложении.

«Пол» — это имя адресата, а запятая после него помогает читателю понять, что сообщение предназначено для самого Пола и что отправителю сообщения требуется призыв к действию.

Отсутствие запятой после имени адресата превращает предложение в режим рассказа, сообщаемой речи, которая вообще не требует команды.

Как упоминалось ранее, добавление «пожалуйста» превращает запятую в вежливый запрос, который безобиден и, следовательно, более желателен.

Следовательно, запятая перед «пожалуйста» обязательна при построении предложения в звательном падеже.

Пол, закрой, пожалуйста, дверь.

Структуру предложения также можно изменить, поставив в конце «пожалуйста», что по-прежнему требует использования предварительной запятой.

Закрой дверь, Пол, пожалуйста.

Или имя может быть опущено, потому что получатель сообщения может автоматически распознать по заданному контексту, что сообщение адресовано ему.

Автоматически запятая должна сохраняться в процессе, несмотря на удаление очевидного присутствия имени адресата.

Это не обязательно нейробиология, не так ли?

А теперь перейдем к тому, что мы называем «круглыми скобками» в стилистике, что также похоже на чтение вашей азбуки.

Когда «пожалуйста» вводит прерывание в скобках в середине предложения

Скобка — это языковое средство, которое способствует убеждению как на устной, так и на письменной речи.

Когда мы говорим, мы склонны вставлять дополнительную интересную информацию, хотя и грамматически несущественную.

Письменное представление этих отвлекающих мыслей влечет за собой выделение элементов в скобках запятыми, чтобы отметить их возможность удаления, а также выразительный эффект.

Тем не менее, «пожалуйста» всегда будет требовать пре-запятую каждый раз, когда оно вводит комментарий в скобках в предложении.

Кроме того, примечания в скобках свободны от синтаксической последовательности исходного утверждения, поэтому мы можем использовать «пожалуйста» в любой части речи в этой структуре.

Давайте посмотрим на пример предложения, в котором слово «пожалуйста» в скобках находится на полпути.

Я действительно не умею петь, пожалуйста, потерпите меня, и поехали.

Вот еще один пример в более формальном контексте.

В экзаменационную комнату не допускаются телефоны, пожалуйста, оставьте их снаружи, и вам дается только один час на выполнение теста.

Не используя запятые в компенсируя вводные элементы могут легко нарушить понимание на стороне читателя, поэтому они бесспорно важны в предложении выше.

Когда «пожалуйста» вводит прерывание в скобках в середине предложения

Наконец, в конце предложения также могут быть добавлены круглые скобки, которые по-прежнему требуют использования предварительной запятой.

И логика этого точно такая же, как и в предыдущем подразделе.

Также обратите внимание, что приведенное выше предложение также может быть написано в других структурах, чтобы предотвратить его повторение.

Я уже переслал процедуры по электронной почте. Подробности см. В прикрепленном файле.

Или заключив примечание в круглые скобки в открытые и закрывающие круглые скобки или квадратные скобки.

Я уже переслал процедуры по электронной почте (подробности см. В прикрепленном файле).

Очевидно, что использование «пожалуйста» в скобках не так распространено, как использование его в звательном падеже.

Итак, я хотел бы завершить этот раздел, сказав, что наиболее распространенное использование пре-запятой, в частности, происходит, когда «пожалуйста» используется в звательном падеже.

Неправильная запятая перед словом «пожалуйста»

Чтобы полностью понять смысл этого сообщения, также важно понимать, когда запятая перед «пожалуйста» становится неправильной.

Это случаи, когда «пожалуйста» используется как глагол, что совершенно очевидно, и когда мы используем это слово как наречие для предварительной модификации глагола в начале предложения.

Когда «пожалуйста» действует как глагол

«Пожалуйста» также может использоваться как глагол в предложениях, что означает удовлетворять или доставить удовольствие другому одушевленному существу.

Предварительная запятая сделает следующее предложение неграмматическим, поскольку «пожалуйста» используется в нем как часть основного глагола.

Всем угодить нельзя.

Или, его также можно использовать в конце предложения, чтобы по-прежнему означать то же самое.

Последнее предложение просто означает «делай все, что хочешь» или «делай все, что делает тебя счастливым».

Когда «пожалуйста» действует как наречие, которое предварительно изменяет глагол в начале предложения

Мы можем предварительно изменить глаголов , поставив «пожалуйста» в начало предложения, что является наиболее распространенным способом использования этого слова.

Это использование эквивалентно тому, как мы используем слово «любезно» в предложениях.

Мы также можем сформулировать наш запрос в форме вопроса, например, в следующем предложении.

Вышеупомянутая просьба довольно парадоксальна, поскольку в ней используется вежливая просьба, когда просят кого-то уйти с места происшествия.

Следовательно, для полного понимания цели утверждения требуется контекст.

На самом деле, в последнем примере можно поставить запятую вокруг «пожалуйста».

Единственное отличие, которое он будет иметь, — это акцент, который тем временем изменит тон вопроса и сделает его более напористым.

Часто задаваемые вопросы о «Запятую, пожалуйста»

Когда следует ставить запятую перед «пожалуйста, дайте мне знать?»

Запятая перед «пожалуйста, дайте мне знать» должна быть обязательной, если она используется в звательном падеже, который также известен как прямой адрес.Поставьте запятую перед словом «пожалуйста», если оно используется таким образом: «Джон, пожалуйста, дай мне знать, когда я смогу тебе позвонить».

Привет, лингоголики! Это я, Марсель. Я счастливый владелец linguaholic.com. Языки всегда были моей страстью, и я изучал лингвистику, компьютерную лингвистику и китаеведение в Цюрихском университете. Мне очень приятно поделиться со всеми вами, ребята, тем, что я знаю о языках и лингвистике в целом.

Правильно ли ставить запятую после «и» с грамматической точки зрения? | Примечания и запросы


СЕМАНТИЧЕСКИЕ ЗАГАДКИ

Правильно ли ставить запятую после «и» с точки зрения грамматики?

Патрицио Франчин, Лондон, Великобритания

  • Да, но только при определенных обстоятельствах, в которых большинство людей ошибается.

    Это неверно в простом списке, таком как «яблоки, апельсины и лимоны», где многие люди чувствуют желание использовать его; однако это допустимо в таком предложении, как «бухгалтерия обнаружила местонахождение пропавшей тысячи фунтов, и, к сожалению, нам придется вас уволить».

    Lucy Blades, Эдинбург, Шотландия

  • Это грамматически правильно в составных предложениях (предложениях, состоящих из двух более коротких предложений, объединенных вместе), таких как «собака лаяла, а кошка убежала».»

    P Smith, Лондон, Англия

  • Если вы используете запятую как одну из пары, окружающей подчиненное предложение, то это будет правильно.

    Anthony, Лондон, Англия

  • Если вопрос относится к запятым в списке вещей, ответ — нет. Некоторые люди ставят запятую перед «и», в то время как другие опускают ее, но она определенно не ставится после. После «и» можно поставить запятую, которая выполняет другую функцию: «Он вошел в город и, пока был там, ел карри.»

    Bill Dunlap, Hamden, USA

  • Я бы поспорил с Дэйвом Наллом по паре пунктов. Самое тривиальное, я всегда слышал, что это называется гарвардской запятой, а не оксфордской, но кого это волнует; грамматически это называется порядковой запятой.

    Что еще более важно, это не обязательно для английского языка США. Хотя есть те, кто скажет, что это является обязательным, это постоянный предмет споров, который, как я подозреваю, никогда не будет разрешен, хотя сейчас наблюдается тенденция к его использованию.

    Наконец, проблема с «ест побеги и листья» возникает не из-за этого. Проблема в другой запятой. Если фраза относится к панде, которая пожирает побеги бамбука и листья бамбука, то запятой вообще нет («Панда ест побеги и листья»). Если это относится к панде, которая ест (еду), стреляет (пистолет) и уходит (ресторан), то для разделения элементов требуется запятая. Для этого значения не имеет значения, пишут ли вы: «Панда ест, стреляет и уходит» или «Панда ест, стреляет и уходит».’

    Лично я считаю, что последовательная запятая вызывает столько же проблем, сколько и решает. На каждую проясняющуюся двусмысленность я могу показать вам контрпример. Возьмем пример Дэйва: «Моим родителям, Айн Рэнд и Богу». Его точка зрения заключается в том, что если вы добавите порядковую запятую, станет ясно, что Айн Рэнд и Бог не должны быть родителями автора. Но как насчет этого: «Моей матери, Айн Рэнд и Богу». Здесь порядковая запятая позволяет читать либо как список из трех, либо как список из двух, в котором Айн Рэнд является матерью автора.Без серийных запятых это однозначно список из трех: Моей матери, Айн Рэнд и Богу.

    Я всегда без всяких доказательств думал, что запятая в списке должна заменить отсутствующее «и». Если это так, то серийная запятая избыточна. Тем не менее, я регулярно советую студентам-юристам, которых я обучаю, использовать запятую, потому что вокруг достаточно людей, которые думают, что это обязательно (и мало кто думает, что это совершенно неправильно), что безопаснее использовать ее при написании для людей, которые замечают такую ​​запятую. вещи.

    William Dunlap, Hamden, USA

  • Замечание Кэмерона Кинга-Блэка просто подкрепляет мою точку зрения. Во фразе «Моей матери, Айн Рэнд и Богу» вторая запятая — это порядковая запятая, если и только если Айн Рэнд не моя мать, так что в списке есть три отдельных человека. Но любой, кто использует там последовательную запятую, создает двусмысленность, на которую я жалуюсь. Его так же легко можно прочитать, как читает Кэмерон — одна из пары запятых, указывающих на приближение или уточнение, чтобы обозначить, что Айн Рэнд — моя мать.Если это список из трех, то исключение порядковой запятой позволяет избежать двусмысленности. Но, как заметил Дейв Налл, в других конфигурациях не учитывается серийная запятая, что создает неоднозначность.

    William Dunlap, Хамден, Коннектикут, США

  • Когда впервые появилось это «правило»? Я видел различные книги, начиная с XIX века и ранее, в которых в списках регулярно ставится запятая после «и».

    Майкл Вольф, Ридинг

  • Вполне нормально использовать запятую перед и: как показано на «собака залаяла, и кошка убежала.» Хотя в этих случаях имеет смысл использовать двоеточие или точку с запятой. Эта пунктуация позволяет читателю понять, были ли предложения связаны с одним и тем же событием или нет. «собака залаяла: кошка убежала». Означает, что кошка убежала от лая собаки. «собака залаяла; кошка убежала». Может означать, что что-то еще заставило и собаку лаять, и кошку бежать. Однако ставить запятую после и не считается грамматически правильным.

    Оливер Смит, Дорридж

  • Действительно забавно видеть, как несколько парней, таких как Дэйв Налл, Уильям Данлэп, Кэмерон Кинг-Блэк, Моника Коли, Майкл Вольф и Оливер Смит, демонстрируют все свои знания … ВООБЩЕ не отвечая на вопрос! Вопрос был такой: Правильно ли ставить запятую ПОСЛЕ «и» ​​с грамматической точки зрения? … Спасибо тем, кто на самом деле ответил на него.

    Mathieu, Ольборг Дания

  • На этот вопрос легко ответить.Просто посмотрите на рассматриваемое предложение и решите, будет ли оно по-прежнему течь без средней части. То есть дополнительная информация между запятыми. Например, удаление средней части следующего предложения в том виде, в котором оно написано, не сработает с запятой перед «и». «Я иду на станцию, и если понадобится, я позвоню вам». Это нехорошо, поскольку это могло бы быть: «Я иду на станцию, я позвоню тебе». Так что лучше было бы написать «Я иду на станцию ​​и при необходимости перезвоню.Однако в следующем предложении перед «и» должна быть запятая. Я принимаю душ, чтобы привести себя в порядок, и чувствую себя отдохнувшим перед выходом.

    JDG, Осака Япония

  • Как ни странно, «грамматика» (в рамках вашего вопроса) — это не слово, но, похоже, оно полностью упущено из виду.

    Sven, Брайтон, Великобритания

Добавьте ответ

Запятые с соединительными наречиями | AJE

Обычно мы думаем о наречиях как о модификаторах, но соединительных наречиях представляют собой особую породу.Их функция — не изменять, а соединять. Таким образом, конъюнктивное наречие — это наречие, соединяющее два предложения. Конъюнктивные наречия показывают причину и следствие, последовательность, контраст, сравнение или другой тип отношений.

Примеры соединительных наречий:

соответственно, кроме того, кроме того, аналогично,
также, следовательно, а именно, еще,
тем не менее, тем не менее 9014 тогда,
далее, кстати, дальше, после этого,
конечно, действительно, тем не менее, следовательно,
между тем, таким образом,
наконец, точно так же, иначе, несомненно,

Конъюнктивные наречия как введение

Конъюнктивные наречия часто используются как вводные термины ; в этом случае после этих слов следует поставить запятую для ясности: Следовательно, все подопытные животные были повторно обследованы.

Эта ситуация также применима к случаям, в которых конъюнктивное наречие является вводным словом второго независимого предложения: Джо забыл свои кроссовки , и, следовательно, он не мог участвовать в гонке. В этом предложении первая запятая используется для отделения первого независимого предложения от второго независимого предложения, а вторая запятая необходима после вводного слова , следовательно, . Вам не нужна третья запятая между и и , поэтому .

Обратите внимание, что этот пример также можно записать следующим образом: Джо забыл свои кроссовки ; следовательно, он не мог участвовать в гонке. Использование точки с запятой для разделения двух независимых предложений часто предпочтительнее, когда второе предложение начинается с вводных наречий, таких как , таким образом, , , следовательно, , , однако и действительно . Будьте осторожны, чтобы избежать сращивания через запятую при соединении двух независимых предложений конъюнктивным наречием:

  • Неправильно:
    • Игра была почти проиграна, но наша команда забила гол.
    • Игра была почти проиграна, однако наша команда забила гол.
  • Правильно :
    • Игра была почти проиграна; Однако наша команда забила гол.

Другое применение

Когда конъюнктивные наречия не используются в качестве вводных слов, расстановка запятых зависит от того, является ли слово ограничивающим или существенным для значения; то есть, требуется ли слово для передачи правильного значения, или предложение останется нетронутым, если слово будет удалено? Если слово носит ограничительный характер, использовать запятые не следует; если слово неограниченное, запятые обязательны.

Вот пример, в котором , следовательно, является существенным по смыслу предложения: Студенты обманули и были , следовательно, дисквалифицированы.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *