Таблица про образ простаковой +цитаты .очень надо помогите !!!
Простакова происходит из старинного дворянского родаСкотининых, чем она очень гордится:
«…Род Скотининых великий и старинный.
Пращура нашего ни в какой герольдии не отыщешь…»
Простакова — властная женщина. Она любит, чтобы её
слушали: «…а я люблю, чтоб и чужие меня слушали…»
Госпожа Простакова — жестокая, безжалостная помещица.
Жестокость Простаковой дошла до того, что она отобрала
у своих крестьян всё,что можно.
Крестьяне Простаковой живут в нищете и голоде:
«…все, что у крестьян ни было, мы отобрали, ничего
уже содрать не можем. Такая беда!..»
Жестокая Простакова не любит «потакать холопам»,
поэтому она наказывает крестьян за каждую провинность:
«…я холопям потакать не намерена.
Поди, сударь, и теперь же накажи…»
Госпожа Простакова — грубая, сварливая женщина.
Ей ничего не стоит обозвать кого-то из своих крепостных
«скотом» или «ведьмой»:
«…А ты, скот, подойди поближе…» (Простакова — портному Тришке)
«…Ты же ещё, старая ведьма, и разревелась…»
(Простакова — Еремеевне)
Простакова не только ругается, но и дерется со слугами с
утра до вечера:
«…С утра до вечера, как за язык повешена,
рук не покладываю: то бранюсь, то дерусь; тем и дом
держится, мой батюшка!..»
Безжалостной Простаковой кажется, что в доме
«всё избаловано»,тогда как все в доме, напротив,
запуганы и страдают от вечной ругани.
Ради выгоды грубая Простакова умеет притворяться
ласковой и милой:
«Услышав, что дядюшка мой делает меня наследницею,
вдруг из грубой и бранчивой сделалась ласковою до
самой низкости…» (Софья о Простаковой)
Госпожа Простакова не уважает своего мужа:
«…урод мой вас прозевал. Отроду никого угостить не смыслит.
Уж так рохлею родился.» (Простакова о своем муже)
Простакова бьёт не только своих крестьян, но и своего мужа.
: Лишь стану засыпать, то и вижу, будто ты, матушка,
изволишь бить батюшку…
Простаков: Ну, беда моя! Сон в руку!»
Госпожа Простакова безумно любит своего единственного
сынаМитрофанушку:» К тебе её безумная любовь и довела
её всего больше до несчастья»
«…Одна моя забота, одна моя отрада – Митрофанушка..»
«…Ради сына готова драться хоть с отцом родным…»
«…За сына вступлюсь. Не спущу отцу родному.»
Простакова «нежит», балует сына:
«…пока Митрофанушка еще в недорослях, пота его и
понежить; а там лет через десяток, как войдет, избави
Боже, в службу, всего натерпится…»
Невежественная Простакова не видит смысла в науках.
Она учит сына не ради знаний, а «для виду».
Настоящие знания её не интересуют:
«… друг мой, ты хоть для виду поучись…»
«…Без наук люди живут и жили…»
«…конечно, то вздор, чего не знает Митрофанушка…»
Госпожа Простакова учит сына думать только о себе,
быть эгоистичным и жадным человеком:
«…Нашел деньги, ни с кем не делись.
Всё себе возьми, Митрофанушка…»
Все качества г-жи Простаковой отражаются в её языке.
К крепостным она обращается грубо, используя
бранную лексику
слуге: «А ты, скот, подойди поближе.
Не говорила ль я тебе, воровская харя, чтоб ты кафтан пустил
шире…. Скажи, болван, чем ты оправдаешься? «:
(«собачья дочь», «скверная харя», «бестия», «каналья»),
а к сыну Митрофану обращена ласковая, заботливая речь матери
(«душенька», «друг мой сердешный»).
С гостями Простакова — светская дама
(«рекомендую вам дорогого гостя», а когда она униженно
причитает, вымаливая себе прощение, в речи её
появляются народные обороты («мать ты моя родная,
прости меня», «повинную голову меч не сечет».
В девичестве Простакова носила фамилию Скотининых.
Действительно, у нее много «скотининских черт»:
«…Вить и я по отце Скотининых…»
otvet.mail.ru
примеры речи простаковой с митрофаноми стародумом не могу сам найти
ЯВЛЕНИЕ VIIIТе же, г-жа Простакова, Простаков, Митрофан и Еремеевна.
Г-жа Простакова (входя) . Всё ль с тобою, друг мой?
Простаков. Ну, да уж не заботься.
Г-жа Простакова (Стародуму) . Хорошо ли отдохнуть изволил, батюшка? Мы все в четвертой комнате на цыпочках ходили, чтоб тебя не обеспокоить; не смели в дверь заглянуть; послышим, ан уж ты давно и сюда вытти изволил. Не взыщи, батюшка…
Стародум. О сударыня, мне очень было бы досадно, ежели б вы сюда пожаловали ране.
Скотинин. Ты, сестра, как на смех, все за мною по пятам. Я пришел сюда за своею нуждою.
Г-жа Простакова. А я так за своею. (Стародуму. ) Позволь же, мой батюшка, потрудить вас теперь общею нашею просьбою. (Мужу и сыну. ) Кланяйтесь.
Стародум. Какою, сударыня?
Г-жа Простакова. Во-первых, прошу милости всех садиться.
Все садятся, кроме Митрофана и Еремеевны.
Г-жа Простакова. Вот в чем дело, батюшка. За молитвы родителей наших, – нам, грешным, где б и умолить, – даровал нам господь Митрофанушку. Мы все делали, чтоб он у нас стал таков, как изволишь его видеть. Не угодно ль, мой батюшка, взять на себя труд и посмотреть, как он у нас выучен?
Стародум. О сударыня! До моих ушей уже дошло, что он теперь только и отучиться изволил. Я слышал об его учителях и вижу наперед, какому грамотею ему быть надобно, учася у Кутейкина, и какому математику, учася у Цыфиркина. (К Правдину. ) Любопытен бы я был послушать, чему немец-то его выучил.
Г-жа Простакова, Простаков (вместе) :
– Всем наукам, батюшка.
– Всему, мой отец. Митрофан. Всему, чему изволишь.
Правдин (Митрофану) . Чему ж бы, например?
Митрофан (подает ему книгу) . Вот, грамматике.
Правдин (взяв книгу) . Вижу. Это грамматика. Что ж вы в ней знаете?
Митрофан. Много. Существительна да прилагательна…
Правдин. Дверь, например, какое имя: существительное или прилагательное?
Митрофан. Дверь, котора дверь?
Правдин. Котора дверь! Вот эта.
Митрофан. Эта? Прилагательна.
Правдин. Почему же?
Митрофан. Потому что она приложена к своему месту. Вон у чулана шеста неделя дверь стоит еще не навешена: так та покамест существительна.
Стародум. Так поэтому у тебя слово дурак прилагательное, потому что оно прилагается к глупому человеку?
Митрофан. И ведомо.
otvet.mail.ru
Какие приёмы речевой характеристики использовал Д. И. фонвизин, создавая образ Простаковой?
Впечатление о невежестве Простаковой создаётся прежде всего включением в её лексикон слов просторечно-простонародных, но нейтральных в экспрессивном отношении: он, де, ба, к статью ли, достальные, куды, никуды, ища (“ещё”), я чаю, потакать, авось-либо, застращать, нынче, пока, пота, смотри-тка, кабы, нещечко. Именно эта лексика, лишённая экспрессивной нагрузки, призванная подчеркнуть слово в речи, выделить его, — эта лексика создаёт “простонародный” фон речевой характеристики. Звучащие на этом фоне бранные слова (рыло, мошенник, вор, воровская харя, скот, болван, бестия, урод, рохля, каналья, рожа, ведьма, дура бессчётная) резче передают грубость, необузданность, жестокость Простаковой.Г-жа Простакова (за кулисами) . Плуты! Воры! Мошенники! Всех прибить велю до смерти!
Ах я собачья дочь! Что я наделала!
Ненасытная душа! Кутейкин! За что это?
Заметим, однако, что в словарях второй половины XVIII века не все указанные слова квалифицированы как стилистически сниженные. Такие, например, слова, как болтун, дура, дичь, рожа, харя, уморить, шататься, зазеваться, стилистически не ограничены. Были совершенно обычными в разговорной речи и формы куды, никуды, достальной, робёнок. На разговорный характер этих слов указывает их отсутствие в официальных письмах, деловых документах; у Фонвизина (кроме «Недоросля» ) они встречаются в комедии «Бригадир» , в переводах басен, в письмах к родным.
В речи Простаковой отражены и диалектные черты: диалектные союзы; употребление постпозитивного члена.
Г-жа Простакова. Простил! Ах, батюшка!. . Ну! Теперь-то дам я зорю канальям своим людям. Теперь-то я всех переберу поодиночке. Теперь-то допытаюсь, кто из рук её выпустил. Нет, мошенники! Нет, воры! Век не прощу, не прощу этой насмешки.
Не волен! Дворянин, когда захочет, и слуги высечь не волен; да на что ж дан нам указ-от о вольности дворянства?
А с долгами-то разделаться?. . Недоплачено учителям.. .
Простакова использует в своей речи книжные выражения (“изрядный вымысел”, “амурное письмо”).
Большинство драматургов, воспроизводя речь слуг, крестьян, поместных дворян, создавали некий условный язык, отличавшийся от живой обиходной речи нарочитой концентрацией просторечных элементов.
В отличие от большинства своих современников Фонвизин создаёт язык комических героев средствами литературного языка, очень точно используя при этом элементы просторечия. Этим он достигает полного правдоподобия речи Простаковой и других “низких” персонажей комедии. У читателя создаётся впечатление, что в речи этих героев отражена реальная речевая практика провинциального дворянства, слуг и так далее.
Очевидно, плодотворным был именно этот путь создания речевой характеристики бытовых, комических персонажей комедии — использование речевой практики самого писателя, широкое включение разговорной лексики и фразеологии, употребительной в кругу образованных людей. Подобную задачу ставили перед собой и другие комедиографы, современники Фонвизина, но разрешена она блестяще лишь Фонвизиным, осуществившим её полнее и решительнее.
otvet.mail.ru
Портретная характеристика Простаковой в комедии «Недоросль»
Мне понравилась комедия Фонвизина «Недоросль». Главной темой этого произведения является «злонравие крепостников». С первой сценой комедии я увидел мир, в котором одни люди владеют другими людьми. Главной фигурой этого мира является Простакова. Простакова была не воспитана и необразованна. Она, как и все невежды, грубо относилась ко всем, в ком не встречала отпора. Фонвизин называет Простакову «презлой фурией». Она простирает свою деспотическую власть не только на крепостных, но и на мужа, Софью, Скотинина. Однажды, когда Простакова позвала своего мужа, и он не подошёл. То она сказала Митрофану: «Так поди же вытащи его, коли добром не дозовёшься». В этой реплике я увидел грубое и пренебрежительное отношение Прстаковой к своему мужу. Но несмотря на такое отношение к Простакову, она никогда не ругала своего сына. Митрофан был избалован, потому что мать всё ему позволяла, защищала его даже тогда, когда он был не прав.
Простакова горячо любила своего сына и не позволяла учителям утруждать Митрофана. Этим поступком она лишила своего сына возможности получить образование. Простакова не задумывалась о воспитании сына, при Митроване ругала крепостных, и в результате любимый сын её покинул.
В финале комедии Простаковых ждёт заслуженное наказание – приходит распоряжение властей взять имение под опеку. Заключительная сцена, в которой Простакову покидает даже Митрован, свидетельствует о том, что порочный человек сам своими поступками готовит себе заслуженное наказание.
Простакова представлена как властная Необразованная русская баба. Она очень жадная и для того, чтобы хапнуть побольше чужого часто, льстит и «надевает» маску благородства, но из-под маски то и дело выглядывает звериный оскал, что выглядит смешно и нелепо. Речь Простаковой: грубая в обращении к слугам («мошенник», «скот», «воровская харя»- портной Тришка; «бестия», «каналья»- нянька Ермеевна), заботливая и ласковая в разговоре с сыном Митрофанушкой («век живи, век учись, друг мой сердешный», «душенька»). Но при этом она нисколько не беспокоится о воспитании сыночка ( «Мне очень мило, что Митрофанушка вперед шагать не любит…Врет он, друг мой сердечный. Нашел деньги — ни с кем не делись. Все себе возьми, Митрофанушка. Не учись этой дурацкой науке!»). Неудивительно, что Митрофанушка вырос таким избалованным и неотесанным
В пьесе присутствует еще один отрицательный герой- брат Простаковой — Скотин. Он, как и сестра жестокий и самовлюбленный. Самоуверенность слышна в каждой реплике Скотина, лишенного каких бы то ни было достоинств. (« Суженого конем не объедешь, душенька! Тебе на свое счастье грех пенять. Ты будешь жить со мною припеваючи. Десять тысяч своего доходу! Эко счастье привалило; да я столько родясь и не видывал; да я на них всех свиней со бела света выкуплю; да я, слышь ты, то и сделаю, что все затрубят: в здешнем-де околотке и житье одним свиньям».)
Невежество, скотоподобие Скотина и Простаковой делают их пороки откровенными. Эти люди видны как на ладони, им свою животность прикрыть нечем, да они и не считают нужным это делать. Их мир хочет подчинить себе всю жизнь, присвоить право неограниченной власти и над крепостными, и над людьми благородными.
Комедия Фонвизина «Недоросль» — первая в истории русской драматургии социально-политическая комедия. Автор изобличает в ней пороки современного ему общества. Героями комедии являются представители разных социальных слоев: государственные мужи, дворяне, слуги, самозваные учителя.
Центральный персонаж пьесы — госпожа Простакова. Она управляет хозяйством, колотит мужа, держит в ужасе дворовых, воспитывает сына Митрофана. «То бранюсь, то дерусь, тем и дом держится». Никто не смеет противиться ее власти: «Разве я не властна в своих людях».
Речевая характеристика является основным способом создания характера Простаковой. Язык героини меняется в зависимости от того, к кому она обращается. Слуг госпожа Простакова называет «воры», «канальи», «бестия», «собачья дочь». К Митрофану обращается: «друг мой сердешный», «дуйленька». Гостей встречает уважительно: «рекомендую вам дорогого гостя», «милости просим». Есть в образе Простаковой и трагические элементы. Эта невежественная и корыстолюбивая «презрелая фурия» очень любит и искренне заботится о своем сыне. В конце пьесы, отвергнутая Митрофаном, она становится униженной и жалкой:
- — Один ты остался у меня.
- — Да отвяжись…
- — Нет у меня сына…
С образом Митрофана в пьесе связана очень важная для просветительской литературы идея воспитания. Митрофан — невежа, бездельник, любимец матери. От родительницы он унаследовал спесивость и грубость. К свято преданной ему Еремеевне он обращается: «старая хрычовка». Воспитание и обучение Митрофана соответствует «моде» тогавре-мени и пониманию родителей. Французскому языку его учит немец Вральман, точным наукам — отставной сержант Цыфиркин, который «малую то лику арихметике маракует», грамматике — семинарист Кутейкин, уволенный от «всякого учения». «Познания» Митрофанушки в грамматике, его желание не учиться, а жениться — смешны. Но его отношение к Еремеевне. готовность «за людей приниматься», предательство матери вызывает уже иные чувства. Митрофанушка становится невежественным и жестоким деспотом.
Замечательны фамилии действующих лиц. «Говорящие» фамилии сразу закладывают отношение читателя и зрителя к их обладателям. Психологически он уже становится участником действия. У него отобрали возможность самому оценить героев и их действия. С самого начала, с фамилий действующих лиц, читателю было указано, где отрицательные персонажи и где положительные. И роль читателя сводится к тому, чтобы увидеть и запомнить тот идеал, к которому надо стремиться.
Интересен язык комедии. Отрицательным персонажам и их слугам присущ простонародный разговорный язык. Лексика Скотининых состоит в основном из слов, используемых на скотном дворе. Это хорошо показывает речь Скотинина — дядюшки Мигрофана. Она вся переполнена словами: свинья, поросята, хлевок. Представление о жизни начинается и кончается также скотным двором. Свою жизнь он сравнивает с жизнедеятельностью своих свинок, Например. «Я и своих поросят завести хочу». «коли у меня… для каждой свинки хлевок особливый, то жене найду светелку». И гордится этим: «Ну, будь я свиной сын. если…»
Словарный запас его сестры госпожи Простаковой немного более разнообразен в силу того, что муж ее «дурак бессчетный» и ей приходится всем заниматься самой. Но корни скотининские проявляются и в ее речи. Любимое ругательство — «скот». Чтобы показать, что Простакова недалеко ушла по развитию от своего брата, Фонвизин иногда отказывает ей в элементарной логике. Например, такие фразы: «С тех пор, как все. что у крестьян ни было, мы отобрали, ничего уже содрать не можем», «Так разве необходимо подобно-быть портным, чтобы уметь сшить кафтан хорошенько?» И, делая выводы из сказанного, Простакова заканчивает фразу: «Экое скотское рассужение».
Относительно ее мужа можно сказать только то, что он немногословен и не открывает рта без указаний на то своей жены. Но это и характеризует его как «дурака бессчетного», безвольного мужа, попавшего под каблук своей жены. Митрофанушка тоже немногословен, правда, в отличие от отца, он имеет свободу слова. Скотининские корни проявляются у него в изобретательности ругательств, «старая хрычовка», «гарнизонная крыса».
Слуги и учителя имеют в своей речи характерные признаки сословий и частей общества, к которым они принадлежат. Речь Еремеевны — это постоянные оправдания и желания угодить. Учителя. Цыфиркин — отставной сержант, Кутейкин — дьячок от Покрова. И своей речью они показывают принадлежность: один — к военным, другой — к церковным служителям. Автор вводит в действие целый ряд положительных персонажей — Стародум, Правдин, Софья, Милон. Эти герои открыто выражают взгляды «честного» человека на дворянскую мораль, семейные отношения и даже гражданское устройство. Этот драматургический прием поистине вызвал переворот в русской просветительской литературе, от критики отрицательных сторон действительности к поискам путей изменения существующего строя.
Речь положительных героев яркостью не отличается. Это речь книжная, речь образованных людей того времени, которая практически не выражает эмоций. Смысл сказанного понимаешь из непосредственного значения слов. У остальных же героев смысл можно уловить в самой динамике речи. Речь Милона отличить от речи Правдина практически невозможно. О Софье тоже очень трудно что-либо сказать по ее речи. Образованная, благонравная барышня, как бы ее назвал Стародум, чутко воспринимающая советы и наставления любимого дяди. Речь Стародума полностью определяется тем, что в уста этого героя автор вложил свою нравственную программу: правила, принципы, нравственные законы, по которым «любочестивый человек» должен жить. Монологи Стародума построены таким образом: Стародум сначала рассказывает историю из своей жизни, а потом выводит мораль. Таков, например, разговор Стародума с Правдиным. А разговор Стародума с Софьей — это свод правил, и «…всякое слово врезано будет в сердце».
Напрашивается вывод, что речь отрицательного героя яркая и индивидуальная, характеризует его самого, а речь положительного героя используется автором для выражения своих мыслей. Фонвизин — талантливый психолог, мыслитель, художник. Он отразил в своей пьесе актуальные проблемы своего времени. Его комедия имеет общечеловеческое значение, она живет в веках, не сходит со сцен современных театров.
Больше сочинений по этой теме
Больше рефератов этого автора
www.uznaem-kak.ru
Образ и характер Простаковой в комедии Фонфизина Недоросоль. — художественный анализ
Образ и характер Простаковой в комедии Фонфизина Недоросоль.
Простакова.
Идейный замысел обусловил состав действующих лиц «Недоросля». Комедия рисует типичных помещиков крепостников (Простаковых, Скотинина), их крепостных слуг (Еремеевну и Тришку), учителей (Цыфиркина, Кутейкина и Вральмана) и противопоставляет им таких передовых дворян, какими должно быть, по мнению Фонвизина, всё русское дворянство: на государственной службе (Правдин), в области хозяйственной деятельности (Стародум), на военной службе (Милон). (Данный материал поможет грамотно написать и по теме Образ и характер Простаковой в комедии Фонфизина Недоросоль.. Краткое содержание не дает понять весь смысл произведения, поэтому этот материал будет полезен для глубокого осмысления творчества писателей и поэтов, а так же их романов, повестей, рассказов, пьес, стихотворений.) Образ Софьи, умной и просвещенной девушки, содействует более полному раскрытию своеволия и невежества Простаковой; с Софьей связана и вся происходящая в «комедии» борьба.
Главное лицо комедии — помещица Простакова. — грубая и необузданная натура. Она нагла, если не встречает сопротивления, и вместе с тем труслива, когда наталкивается на силу. Беспощадная к тем, кто находится в её власти, она унижается, готова валяться в ногах, вымаливая прощение у того, кто сильнее её (сцена с Правдиным в конце комедии), простакова невежественна. Она враждебно относится к просвещению; с ее точки зрения, образование излишне: «Без наук люди живут и жили», — говорит она. Только подчиняясь необходимости, желая «вывести в люди» Митрофана, она нанимает ему учителей, но сама же мешает его ученью. В отношениях к людям она руководствуется только грубым расчётом, личной выгодой Таково, напри мер, ее отношение к Стародуму и Софье. Ради Личной выгоды она способна пойти даже на преступление (попытка похитить Софью, чтобы насильно выдать её замуж за Митрофана).
У Простаковой нет никаких нравственных понятий: чувства долга, человеколюбия, чувства человеческого достоинства.
Убеждённая закоренелая крепостница, она считает крепостных людей своей полной собственностью: с ними она может делать всё, что ей угодно. Как бы ни надрывались на работе её дворовые и крестьяне, они не могут угодить своей свирепой владелице. Болезнь крепостной приводит её в ярость «Лежит! Ах, она бестия! Лежит! Как будто благородная!.. Бредит, бестия! Как будто благородная!» Даже преданную ей Еремеевну, няньку Митрофана, всячески старающуюся ей угодить, Простакова называет не иначе, как «старой ведьмой», «собачьей дочерью» и «скверной харей».
Простакова считает, что управлять хозяйством можно только с помощью ругани и побоев. Об этом она сама говорит Правдину, наивно полагая, что способы её управления достойны всякой похвалы: «С утра до вечера, как за язык повешена, рук не покладываю: то бранюсь, то дерусь; тем и дом держится, мой батюшка». Крестьян она совершенно обобрала, выжала из них всё, что только могла. «С тех пор как всё, — сокрушённо жалуется она брату, — что у крестьян ни было, мы отобрали, ничего уже содрать не можем. Такая беда!»
Простакова деспотична и груба не только в отношении к крепостным. Тупого, робкого и безвольного мужа она ни во что не ставит и помыкает им, как хочет. Учителям Митрофана, Кутейки-ну и Цыфиркину, по году не платит жалованья.
Лишь к своему сыну Митрофану Простакова относится иначе. Она любит его, нежна к нему} Забота о его счастье, благополучии составляет основное содержание её жизни. «Одна моя забота, одна моя отрада — Митрофанушка», — говорит она. Свою материнскую любовь она сравнивает с привязанностью собаки к своему щенку. Поэтому её слепая, неразумная, уродливая любовь к сыну не приносит ни Митрофану, ни ей самой ничего, кроме вреда.
Характер Простаковой, степень её умственного развития, положение помещицы и полновластной хозяйки в доме, отношение к окружающим людям — все это выразительно и ярко отражается в её речи.
Так, Тришку она называет «мошенником, вором, слотом, воровской харей, болваном», Еремеевну — «бестией». Её пренебрежительное отношение к мужу выражается и в насмешках над ним: «Сам ты мешковат, умная голова», и в грубых окриках: «Что ты сегодня так разоврался, мой батюшка?» «Весь век, сударь, ходишь, развес я уши». Она называет мужа «уродом», «рохлей». Но речь её становится иной в обращениях к сыну: «Митрофанушка, друг мой; друг мой сердечный; сынок» и др.
Вначале Простакова обходится с Софьей грубо деспотично: «Нет, сударыня, это твои вымыслы, чтоб дядюшкою своим нас застращать, чтобы мы дали тебе волю». «О, матушка! Знаю, что ты мастерица, да лих, не очень тебе верю». Когда же она узнаёт, что Софья стала богатой наследницей, тон её речи резко меняется: «Поздравляю, Софьюшка! Поздравляю, душа моя!»
Отсутствие культуры у Простаковой сказывается в употреблении ею просторечий: первоёт — вместо первый-то, ища — вместо ещё, деушки — вместо девушки.
Но Простакова — помещица; в своей среде она слышала и близкую к литературному языку речь людей того временя. Поэтому в её речи встречаются (правда, редко) и книжно-литературные слова и обороты, хотя и несколько искажённые: «письмецо амурное»; «это от того офицера, который искал на тебе жениться»; «рекомендую вам дорогого гостя нашего, господина Правдина»
Заискивающе, льстиво обращается она к Стародуму: «Гость наш бесценный! Да так ли бы надобно было встретить отца родного, на которого вся надежда, который у нас один, как порох в глазе».
Образ Простоковой живо и правдиво нарисованный, приобретает ещё большую убедительность, жизненность особенно потому, что Фонвизин показывает те условия, под влиянием которых сложился её характер и принял такие уродливые формы. Простакова выросла в семье, отличавшейся крайней невежественностью. Ни отец, ни мать не дали ей никакого воспитания, не привили никаких нравственных правил, не заложили с детства в её душу ничего хорошего, Но ещё сильнее воздействовали на неё условия крепостного права — её положение полновластной владелицы крепостных крестьян. Не сдерживаемая никакими нравственными устоями, полная сознания своей безграничной власти и безнаказанности, она превратилась в «госпожу бесчеловечную», тирана-изверга.
Образ Простаковой, так широко и мастерски зарисованный Фонвизиным, жизненно правдив и убедителен.
Глубокой жизненностью, правдивостью отличается и образ её сына Митрофана.
www.testsoch.info
Ответы@Mail.Ru: Образ Простаковой
Простакова – дворянка, мать Митрофанушки и сестра Тараса Скотинина. Ее фамилия указывает на необразованность и невежество героини, а также на то, что в конце пьесы она попадает впросак. Простакова – движущее лицо комедии. Она замышляет женить Митрофана на богатой воспитаннице Софье (вопреки первоначальному намерению выдать ее за своего брата) . Позже, когда ее планы рушатся, Простакова хочет тайно обвенчать молодых (несмотря на протесты Софьи) . Главная черта в характере Простаковой – безумная, животная любовь к сыну. Она считает, что все, что выгодно для Митрофана, — хорошо, что невыгодно, то плохо. При этом способ, которым достигается выгода, не имеет значения. Так, пытаясь устранить соперника сына – своего брата Скотинина, она вцепляется в его шею и т. д. Таким образом, ее нравственные и моральные понятия полностью извращены. П. А. Вяземский писал о Простаковой: «Смесь наглости и низости, трусости и злобы, гнусного бесчеловечия ко всем и нежности, равно гнусной, к сыну, при всем том невежество, из коего… истекают все сии свойства… » Фонвизин видит две причины «злонравия» героини. Первая, внутренняя, причина – невежество Простаковой, не облагороженное воспитанием. Вторая, социальная, — указ Екатерины II «О вольности дворян» , который невежественные дворяне поняли как полную власть над крепостными без всяких ограничений. В конце пьесы Простакова повержена. Она теряет все: власть над крепостными, имение, сына. Ее крах – это поражение всей прежней системы воспитания и залог победы новых идей, заявленных положительными персонажами пьесы.
Простакова — провинциальная помещица. Ее отец пятнадцать лет служил воеводой, «не умел грамоте, а умел достаточен нажить и сохранить» , был взяточником, казнокрадом, крайне скупым человеком: «лежа на сундуке с деньгами, умер, так ска¬зать, с голоду» . Образ Простаковой-крепостницы типичен для того времени. Крепостное право, бесконтрольная власть над крестьянами, существование за счет их труда, невежество и бездуховность .
touch.otvet.mail.ru
Определите особенности речи Простаковой и Стародума! Как речь характеризует поступки героев, и их взаимоотношения???
Маранцман В. Г. Литература. 9 класс. Методические рекомендацииКОМЕДИЯ Д. И. ФОНВИЗИНА «НЕДОРОСЛЬ»
В комедии сталкиваются два мира с разными потребностями, стилями жизни и манерами речи, с разными идеалами. Стародум и Простакова наиболее откровенно выражают позиции непримиримых, в сущности, лагерей. Идеалы героев отчетливо видны в том, какими они хотят видеть своих детей. Помните Простакову на уроке у Митрофана?
Читаем реплику Простаковой: «Мне очень мило, что Митрофанушка вперед шагать не любит.. .Врет он, друг мой сердечный. Нашел деньги, ни с кем не делись. Все себе возьми, Митрофанушка. Не учись этой дурацкой науке» .
— А теперь вспомните сцену, где Стародум говорит с Софьей: «Не тот богат, кто отсчитывает деньги, чтоб прятать их в сундук, а тот, который отсчитывает у себя лишнее, чтоб помочь тому, у кого нет нужного. ..Дворянин.. .считал бы за первое бесчестие не делать ничего: есть люди, которым помогать, есть отечество, которому служишь» .
Может быть, фразы Стародума покажутся ученикам архаичными по форме. Но так ли несовременны мысли Стародума о воспитании, о чести, о необходимости любви к Отчизне, привязанности к ее прошлому и будущему?
Разве перевелись чадолюбивые родители, которые заботятся не о воспитании, а лишь о питании? Разве потакание всем желаниям «дитяти» не приводит многих на грань катастрофы? Разве не приходится встречать «людей, которым, — как говорит Стародум, — во все случаи их жизни ни разу на мысль не приходили ни предки, ни потомки» , т. е. людей, живущих интересами частными, а не государственными?
Противостояние идей героев Фонвизина, их отношения к детям может волновать нас и сегодня.
Комедия, говоря словами Шекспира, — «несовместимого соединитель» . Комизм «Недоросля» ведь не только в том, что госпожа Простакова смешно, колоритно, как уличная торговка, бранится, что любимое место ее братца — хлев со свинками, что Митрофан — обжора. С трудом оправясь от обильного ужина, он с утра уже пять булочек съел. Это дитя, как думает Простакова, «деликатного сложения» не обременено ни умом, ни занятиями, ни совестью. Конечно, смешно смотреть и слушать, как Митрофан то робеет перед кулачищами Скотинина и прячется за спину няньки Еремеевны, то с тупой важностью и недоумением рассуждает о дверях, «котора прилагательна» и «котора существительна» . Но есть в «Недоросле» комизм более глубокий, внутренний. Грубость, которая хочет выглядеть любезно, жадность, прикрывающаяся великодушием, невежество, претендующее на образованность.
http://www.prosv.ru/ebooks/Marancman_Literatura_9kl_Metod/7.html
otvet.mail.ru