Содержание

Детство. Краткое содержание по главам. Толстой

 

См. более сжатый пересказ «Детства» для читательского дневника.

 

Глава I. Описание живущего в семье дворян-Иртеньевых пожилого-учителя, немца Карла Ивановича Мауера. Николенька Иртеньев (мальчик, от лица которого ведётся повествование «Детства») испытывает к этому одинокому, чудаковатому человеку чувство сострадания и жалости.

 

Толстой. Детство. Краткое содержание. Иллюстрированная аудиокнига

 

 

Глава II. Литературный портрет тихой и доброй матери Николеньки.

 

Глава III. Николенька слышит разговор своего отца с приказчиком имения, Яковом Михайловым. Отец сообщает Николеньке и его брату Володе, что собирается поехать в Москву, к бабушке, и взять их с собой, а мать останется в имении. Из слов отца Николенька понимает, что Карла Ивановича в связи с этим переездом собираются уволить.

 

Глава IV. На уроке у Карла Ивановича Николенька не может удержаться от слёз при мысли о предстоящей разлуке с матерью. Карл Иванович уже знает о своём увольнении. Он горько жалуется дядьке-воспитателю детей, Николаю, на то, что господа не ценят его заслуг. Последней фразой в тетрадях мальчиков старый учитель велит написать: «Из всех пороков самый ужасный – это неблагодарность».

 

 

Глава V. В имении появляется юродивый странник Гриша, который зиму и лето ходит босиком, посещает монастыри и говорит загадочные слова, принимаемые некоторыми за предсказания. В этот раз Гриша как будто предчувствует, что дом Иртеньевых вскоре посетит беда.

Отец Николеньки относится к Грише скептически, считая его шарлатаном. Мать же очень уважает нищего странника.

 

Глава VI. По приказу отца дворовые псари готовят выезд семьи Иртеньевых на охоту.

 

Глава VII. Семейство едет охотиться вдоль осеннего поля. Отец велит Николеньке стать с собакой Жираном в засаду на зайца, которого выгонят к ним другие псы. Николенька так волнуется, что, увидев зайца, спускает на него Жирана прежде времени – и упускает добычу.

 

Глава VIII. После охоты семья Иртеньевых обедает в тени берёз. Сёстра Николеньки, Любочка, и дочь гувернантки, Катенька, предлагают мальчикам поиграть в Робинзона, но повзрослевший Володя уже не хочет заниматься «детскими глупостями».

 

Глава IX. Наклонившись с другими детьми рассмотреть червячка, Николенька вдруг замечает, как хороша шейка Катеньки. Охваченный чем-то вроде первой влюблённости он целует её, а на обратном пути к дому старается вихрем пронестись перед Катей верхом на лошади.

 

Глава X. Описание характера отца Николеньки. Самоуверенный и статный мужчина, он более всего предан в жизни двум страстям: карточной игре и женщинам. Не быв никогда человеком

очень большого света, он, тем не менее, своей гордостью умел внушить там уважение к себе. Человек практичный, он не следовал твёрдым нравственным правилам и мог тот же поступок рассказать как самую милую шалость и как низкую подлость.

 

Глава XI. Николенька видит, как в кабинет отца в большом волнении и с мрачным лицом входит учитель Карл Иванович. Через некоторое время он выходит оттуда, утирая слёзы. Затем отец Николеньки сообщает матери, что после разговора с Карлом Ивановичем решил не увольнять этого старика, к которому сильно привязаны дети, и взять его вместе с ними в Москву.

 

Глава XII. Спрятавшись в чулане, дети-Иртеньевы следят за горячей молитвой, которую читает перед сном юродивый Гриша, оставшийся у них ночевать. Сердечная религиозность странника производит на Николеньку незабываемое впечатление.

 

Глава XIII. История старой няни Иртеньевых, крестьянки Натальи Савишны. Трогательное описание её заботливости, доброты, деловитости и преданности господам, от которых она не хочет уходить, даже получив вольную и перестав быть крепостной.

 

Глава XIV. После трогательного прощания с матерью и дворовыми Николенька, Володя и их отец уезжают из имения в Москву.

 

Глава XV. Размышления Толстого о детстве в его судьбе: это пора, «когда две лучшие добродетели — невинная веселость и беспредельная потребность любви – были единственными побуждениями в жизни».

 

Глава XVI. В Москве Николенька, Володя и отец останавливаются в доме у бабушки по матери. Через месяц она празднует свой день рождения. Учитель Карл Иванович дарит ей искусно сделанную коробочку, оклеенную золотыми каёмками, Володя – нарисованную им картинку с головой турка, а Николенька (страшно волнуясь) – стихи собственного сочинения.

 

Глава XVII.

На день рождения бабушки приезжает неприятная, сухопарая княгиня Корнакова, которая рассказывает, что в воспитательных целях сечёт своих детей.

 

Глава XVIII. Приходит на день рождения и князь Иван Иванович, человек очень знатный, но простой и великодушный. Случайно оставшись наедине с Иваном Ивановичем и бабушкой, Николенька слышит бабушкин рассказ о том, что его отец нарочно оставил мать в имении, чтобы самому удобнее развлекаться в Москве.

 

Глава XIX. Поздравлять бабушку приходят и три находящихся с ней в родстве мальчика-брата Ивиных. Один из них, красивый и самоуверенный Серёжа, очень нравится Николеньке, который стремится близко подружиться с ним. Но эта симпатия слабеет, когда Серёжа и другие его братья безжалостно насмехаются над Иленькой Граппом, тихим и робким сыном бедного иностранца.

 

Глава XX. Вечером у бабушки ожидаются танцы. На них приезжает госпожа Валахина, привозя очень красивую 12-летнюю дочку, Сонечку. Николенька очарован ею и втайне ревнует её к Серёже Ивину за одно то, что тот её увидит. Вновь появляется и княгиня Корнакова с несколькими неприятными дочерьми и нагловатым, пустым сыном Этьеном. Тот имеет как раз такой вид, какой и должен иметь мальчик, которого секут розгами.

 

Глава XXI. В жажде понравиться Сонечке Николенька ищет танцевальные перчатки, но находит лишь старую перчатку Карла Ивановича с одним отрезанным пальцем. Увидев её у него на руке, гости смеются. Смеётся и Сонечка, однако это добродушное веселье лишь ободряет Николеньку: он убеждается, что все хорошо относятся к нему. Начинаются танцы. Николенька приглашает Сонечку на кадриль. Она улыбается ему. Он после танцев садится с нею рядом и пробует завести разговор по-французски.

 

Глава XXII. Николенька хочет пригласить Сонечку и на мазурку, однако на сей раз ему приходится танцевать с одной из уродливых княжон Корнаковых. С расстройства он путает танцевальные фигуры и едва не становится посмешищем бала.

 

Глава XXIII. После танцев Николенька провожает Сонечку к карете. Она предлагает ему подружиться, перейти на ты и приглашает гулять на Тверской бульвар, куда родители часто её возят.

 

Глава XXIV. Николенька ложится в постель, весь в мыслях о Сонечке. Вместе с ним в комнате не спит и его брат Володя, тоже обворожённый девочкой.

 

Глава XXV. Через полгода, весной, к Иртеньевым в Москву приходит письмо от матери. Она сообщает, что заболела, простудившись во время прогулки, и лежит с сильным жаром. Мать выражает надежду на скорое своё выздоровление, однако во французской приписке к письму, предназначенной для одного отца, убеждает: ей не избежать скорой смерти, поэтому пусть он поторопится обратно в имение.

 

Глава XXVI. Николенька с отцом и братом возвращается в имение. Маменька уже так плоха, что даже не узнаёт детей. За ней помогает ухаживать приехавшая как раз погостить родственница – «Прекрасная фламандка». На следующий день маменька умирает в ужасных страданиях.

 

Глава XXVII. Страшное горе Николеньки. Печальные похороны, на которые собираются все деревенские крестьяне. Когда одна из крестьянок подходит к гробу проститься с покойницей, пятилетняя дочь у неё на руках пронзительно кричит в испуге от вида бледного лица усопшей. Николенька в страшном смятении выбегает из комнаты. «Мысль, что то лицо, которое за несколько дней было исполнено красоты и нежности, лицо той, которую я любил больше всего на свете, могло возбуждать ужас, как будто в первый раз открыла мне горькую истину и наполнила душу отчаянием».

Столкновение со смертью разрушает в Николеньке светлую безмятежность детства, открывая новый период его жизни.

 

Глава XXVIII. Няня Наталья Савишна успокаивает мальчика, советуя ему безропотно смириться с волей Божией. Няня сама даёт достойный пример подобного смирения, и он потом не выходит из памяти Николеньки всю жизнь. Иртеньевы вскоре вновь уезжают в Москву, а Наталья Савишна год спустя в тоске, но спокойно, без трепета умирает в опустевшем барском доме, где она служила всю жизнь.

 

© Автор краткого содержания – Русская историческая библиотека. Читайте также: Толстой «Отрочество» – краткое содержание по главам. Ссылки на статьи о других произведениях Л. Н. Толстого — см. ниже, в блоке «Ещё по теме…»

 

Толстой «Детство» краткое содержание

Толстой написал прекрасную трилогию Детство. Отрочество. Юность. Ее изучают в школе, начиная с первой книги под названием Детство. Как раз ее краткое содержание для читательского дневника мы предлагаем нашим читателям. Это позволит познакомиться с произведением Льва Толстого Детство за короткое время.

Краткое содержание повести Детство

Детство в сокращении знакомит нас с десятилетним мальчиком, который только два дня назад отпраздновал свой день рождения. На дворе стоит утро 18.. года, которое для ребенка начинается как обычно. Его по привычке будит немец Карл Иваныч, чтобы повести к матери поздороваться.

Герои идут вниз, где Николенька, от чьего имени ведется рассказ, встречает маму. Она добрая и заботливая, а ее улыбка восхитительная. Ежедневно мама интересуется здоровьем сына и после пары добрых слов, мальчик идет в кабинет к отцу, чтобы и ему пожелать доброго утра.

Однако в этот день все шло по-другому. Зайдя в кабинет отца, Николенька узнает, что их отец хочет взять с собой в столицу, где мальчики продолжат учебу. Герою становится понятно, что вскоре у Карла Иваныча не будет места работы, так как его уволят. Он сильно переживает, ведь придется покинуть родительский дом и расстаться с мамой.

Дальше день шел своим чередом, поэтому дети отправляются в класс, где немец преподавал историю, языки. Однако сегодня все были без настроения. Во взгляде учителя читалась обида, так как его собрались увольнять за двенадцать лет преданной службы. Горько было и Николеньке, которому было жаль старика.

В дом приходит Гришка. Это был юродивый, которому мать помогала вопреки недовольству мужа. Он часто говорил непонятные слова, которые многие принимали за предсказания. В этот раз мужчина учуял беду, что вскоре придет в дом Иртеньевых. Юродивого угостили обедом, после которого Иртеньев старший собрался на охоту. Дети также просятся поехать вместе с ним.

После приготовлений, Иртеньевы и их слуги отправляются на охоту. Они охотятся на зайца, для этого каждый участник занимает свои позиции. И вот заяц бежит прямо к Николеньке. Мальчик так разволновался, что раньше времени спустил на него собаку. В итоге животное убежало, за что герой был зол на себя.

После охоты организовали некое подобие пикника с перекусами. Дети игрались в свои игры, правда Володя был в этот раз скучен, поэтому игры не вязались.
С детьми Иртеньевых была и Катя — дочь гувернантки. Николеньке давно она нравится. Как раз во время игр, мальчику удается поцеловать Катю в щеку, за что получил упрек от брата.

Далее герой рассказывает о своем отце и его характере. Отсюда мы узнаем, что это предприимчивый и самоуверенный человек. Он умел всем нравится и часто поддавался страстям. Страстью же у него были женщины и игры в карты.

Уже вечером были все дома. Дети занялись рисованием, мама Николеньки играла на рояле, а немец направился в кабинет к хозяину. Там он предлагает свои услуги учителя за бесплатно, говоря о том, что сильно привык к мальчикам. Отец Николеньки принимает решение не увольнять мужчину, а взять с собой.
Когда дети играли, они заметили юродивого Гришку, что остался ночевать в доме Иртеньевых. Они стали наблюдать за мужчиной и увидели, как тот стал молится. Его молитва была настолько искренней, что поразила мальчика.

Вспомнил в своих воспоминаниях герой о бывшей няне матери Николеньки, которая уже постарела и стала выполнять роль экономки. Мальчик любил Савишну, эту милую, заботливую женщину.

И вот день отъезда настал. Все собираются в путь. Перед отъездом Николенька прощается с мамой и сестрой, со всеми знакомыми и близкими ему людьми. Ему грустно, так как не хочется с ними расставаться. Но коляска тронулась. Здесь герой начинает вспоминать свое детство, веселую и беззаботную пору.

Далее из произведения Л.Толстого Детство в кратком содержании мы узнаем о том, что уже прошел месяц, как мальчики живут в Москве. Остановились они у своей бабушки. У нее праздник — день рождение. Так как было нечего дарить, Николенька сочиняет стих, но сильно переживает, ведь ему он не понравился. Однако бабушка оценила подарок и зачитала стих во всеуслышание.

В бабушкин дом стали приезжать гости. Среди них были родственники княгиня Корнакова, князь Иван Иванович, которому бабушка жаловалась на своего сына, что приехал не по делам в столицу, а для развлечений. У бабушки закрались подозрения об изменах сына. Этот разговор услышал Николенька.
Вместе со взрослыми приезжают в дом бабушки и дети. Так приехало семейство Ивиных, где было три сына. Как раз один из них, Сережа, понравился Николеньке. Во время развлечений дети решили подшутить над одним из них. Это был Иленька. Шутки приводят к обиде и плачу ребенка. Это событие убавило восхищение Николеньки Сергеем.

Гости продолжают прибывать и ближе к вечеру приехала с родителями и Соня. Двенадцатилетняя девочка очень понравилась герою и он старался привлечь ее внимание. Начались танцы и Николенька пригласил Соню на кадриль. После танца он хотел завязать разговор, но послышались звуки мазурки. Николенька вновь захотел пригласить Соню, но пришлось танцевать с некрасивой дочкой Корнаковых. Мальчик расстроен из-за чего попутал фигуры и стал посмешищем бала.

Когда все разошлись, Николенька с братом пошли в комнату спать, но сон не шел. Парни одновременно думали о Соне, которая понравилась обоим.

Спустя шесть месяцев они получают письмо. Оно было от матери Николеньки. Она сообщала о своей болезни, где выражала скорую надежду на выздоровление. Однако для отца приписала, что ее смерть неминуема, поэтому просит его приехать и привезти детей.

Муж с детьми возвращается в деревню, где жена пребывает в беспамятстве. Она не узнает детей, а на второй день после их приезда, умирает в страданиях.
Смерть матери стала большим горем для мальчика. Дальше в кратком пересказе книги Детство Толстого столкновение со смертью разрушает безмятежную жизнь. Теперь для Николеньки наступает новый этап в его жизни.

Детство закончилось. Иртеньевы переезжают в столицу, в доме в деревне остается лишь Савишна, которая вскоре по тихому также умирает. Иртеньев же, повзрослев, ежегодно наведывается в поместье, каждый раз бывая на могиле матери и ее няни.

Послушать краткое содержание книги

Характеристика главных героев повести «Детство» Л. Н. Толстого


Лев Николаевич Толстой создал трилогию:»Детство. Отрочество. Юность». Главным персонажем первого произведения является Николенька Иртеньев. Писатель детально рассказал про его качества и черты. В характеристиках главных героев «Детства» Толстой раскрывает их личности, поступки, которые не всегда правильны. В произведении читатель наблюдает становление характеров этих персонажей.

Краткое содержание «Детство» для читательского дневника

ФИО автора: Толстой Лев Николаевич

Название: Детство

Число страниц: 176. Толстой Лев Николаевич. «Детство». Издательство «Дрофа». 2013 год

Жанр: Повесть

Год написания: 1852 год

Отзывы о книге

Главная мысль рассказа «Детство» Толстого заключается в том, что на формирование мировоззрения ребенка влияет семья. Какой пример детям показывается, так они и будут себя вести в обществе. Думаю, что книгу нужно прочитать хотя бы в сокращении. Краткое написание не изменит суть, но даст примерное представление важных вопросов, которые затрагивает автор. Лучше, конечно, читать всю повесть. Краткий пересказ мне помог написать план текста, который задавали в школе. Рекомендую прочитать, и надеюсь, что отзыв кому-то пригодится.

Евгений

Жанр «Детства» Толстого — повесть. В ней подняты важные темы, есть чему поучиться. События разворачиваются последовательно, читать интересно. Перед прочтением можно ознакомиться с рецензией, но я считаю, что все книги этого автора стоит читать. Он затрагивает многие психологические и социальные темы. Также на основании работ писателя можно писать сочинения, которые задают в классе. Я писала на тему подвига, приводила пример из книг Толстого. Советую прочитать, будет полезно и детям, и взрослым.

Марина

Совсем недавно я прочитал краткое содержание «Детство» для читательского дневника. Пересказ мне так понравился, что решил прочесть книгу полностью. В ней затронуты важные вопросы, например, тема воспитания и семьи. Есть чему поучиться. У Толстого все стоящие произведения, он описывает хорошие идеи. Рекомендую.
Сергей

Главные герои

Николенька Иртеньев – десятилетний мальчик, добрый, ласковый, эмоциональный, с богатым воображением.

Наталья Николаевна – мать Николеньки, добрая, любящая, очень болезненная женщина.

Петр Александрович – отец Николеньки, заядлый игрок и большой любитель женщин.

Бабушка Николеньки – графиня, которая очень любит дочь и внуков.

Володя и Люба – родные брат и сестра Николеньки.

Карл Иванович – любимый домашний учитель детей.

Сережа Ивин – красивый, эгоистичный мальчик, который поначалу очень понравился Николеньке.

Соня Валахина – красивая девочка, первая настоящая любовь Николеньки.

Обратите внимание, ещё у нас есть:

  • для самых рациональных — Краткое содержание «Детство»
  • для самых нетерпеливых — Очень краткое содержание «Детство»
  • для самых компанейских — Главные герои Толстой «Детство»
  • для самых крутых — Читать «Детство» полностью

В чем особенность повести?

С большой теплотой рассказывается в повести о няне. В своих отзывах о «Детстве» Толстого, как читатели, так и литературные критики, считают, что самые проникновенные строки посвящены Наталье Савишне. Ее бескорыстная любовь к людям делает их добрее и человечнее. Эта редкостная женщина согревала своей любовью весь дом.

Ребенок чувствует фальшь и обман в чувствах, съехавшихся на похороны матери, соседей. В этих обстоятельствах, когда обнаруживаются горькие истины, мальчик видит искренность крепостных. Просто, безмолвно и полно они разделяют горе детей, потерявших свою мать.

Трагедия, произошедшая в жизни Николеньки, как бы подводит черту под беззаботным детством. Отношение и чувства ребенка, меняющиеся по мере того, как он познает большой мир взрослых людей, настолько точно и подробно описаны автором, что многие были уверены, — это детство Л. Н. Толстого.

Опубликованная в «Современнике» повесть носила название «История моего детства». Автор был очень этим опечален, так как он стремился к обобщенности в раскрытии самой «благоуханной поры жизни» – поры детства. Об этом он и написал Некрасову, как редактору «Современника», отстаивая типичность созданного им образа.

Сюжет

Дворянское семейство Иртеньевых проживало в своем родовом имении где-то в провинции России. Володя, Николенька и Любочка обучались на дому, но когда старшие сыновья подросли, Петр Александрович решил отправить их в Москву для получения более приличного образования. Николеньке было очень грустно расставаться с отчим домом, особенно с матерью, которую он очень любил.

Вместе с мальчиками в столицу отправился и Карл Иванович, старый домашний учитель. Спустя месяц братья Иртеньевы вполне освоились с жизнью в Москве. Этому способствовало и то, что они остановились у своей бабушки-графини – доброй, любящей женщины.

В этот период Николенька впервые попробовал себя в стихосложении, и его первые стихи были посвящены бабушке на ее именины. Она была очень растрогана этим подарком, и нежно поцеловала внука. Николенька свел дружбу с Сережей Ивиным, которым восхищался и старался всячески ему подражать.

На торжественном приеме мальчик познакомился с красивой девочкой Соней. Он замечательно провел с ней время: дети веселились, шутили, танцевали. Перед сном Николенька признался брату, что по-настоящему влюблен.

Спустя полгода, в самый разгар занятий, отец получил письмо от супруги. Она писала, что жестоко простудилась во время прогулки и дни ее сочтены. Наталья Николаевна просила как можно скорее привезти к ней мальчиков, чтобы успеть с ними проститься. Не медля ни минуты, Петр Александрович с сыновьями отправился в путь. К несчастью, они не застали мать в сознании, и в тот же вечер она скончалась.

Смерть любимого человека глубоко потрясла Николеньку. Он много плакал и никак не могу поверить, что матушка умерла. Спустя три дня Иртеньевы покинули осиротевший дом, и обосновались в Москве. Так закончилось детство Николеньки.

В чем «сила писателя» Толстого?

Находясь на Кавказе, Толстой намеревался написать произведение «Четыре эпохи развития» о становлении личности человека. Задуманное произведение должно было рассказать о четырех важных вехах жизни – детстве, отрочестве, юности, молодости. Но впоследствии интересный замысел сложился в трилогию.

Первая часть ее, «Детство», стала первым произведением Льва Николаевича. Рукопись он отправил в известный тогда журнал «Современник», не надеясь, что повесть напечатают. Даже выслал в редакцию денег на ее обратную пересылку. Чернышевский, давая отзыв о «Детстве» Толстого, уже тогда определил две важные особенности его творчества, ставшими впоследствии «визитными карточками» великого русского мыслителя.

Одна из особенностей — Толстой не ограничился «изображением результатов психического процесса», его волнует и сам процесс, — «едва уловимые явления внутренней жизни». Есть и другая «сила в его таланте — чистота нравственного чувства». Именно это придает творчеству Толстого «особенную – трогательную и грациозную – очаровательность», — подчеркнул Чернышевский в своем отзыве.

В «Детстве» Толстой описывает во всех подробностях, как расцветает жизнь в маленьком человечке, как откликаются в его сердце каждодневные события. Человек, только вошедший в этот мир, с любопытством и восхищением вглядывается во все, что его окружает, и его пытливый ум развивается под действием звуков внешнего мира.

Авторские афоризмы

«…в одной улыбке состоит то, что называют красотою лица: если улыбка прибавляет прелести лицу, то лицо прекрасно; если она не изменяет его, то оно обыкновенно; если она портит его, то оно дурно…»

«…Страдание людей застенчивых происходит от неизвестности о мнении, которое о них составили…»

«…в одно и то же время разлюбить и полюбить – значит полюбить вдвое сильнее, чем прежде…»

«…Только люди, способные сильно любить, могут испытывать и сильные огорчения…»

«…Из всех пороков самый ужасный <�…> это неблагодарность…»

Второстепенные персонажи

Юродивый Гриша

Пожилой человек со “странностями”, его приглашают в дом, чтобы накормить. Дети с удивлением наблюдают за этим человеком. Позже они прячутся, и подслушивают молитвы Гриши, они искренни и просты. Это событие осталось ярким пятном в памяти мальчика Коли.

Предыдущая

СочиненияГлавные герои «Сказка о потерянном времени» характеристика персонажей произведения Шварца

Следующая

СочиненияГлавные герои «Телеграмма» характеристика персонажей рассказа Паустовского списком

Новые слова

Беляк – вид зайца – зимой совершенно белой, а летом серо-бурой шерсти.

Гончая – особая порода головастых и вислоухих собак, приученных гнать зверя стаей, с громким лаем.

Свора – соединение 1-4 борзых, рыскающих за одним охотником.

Денонфитура – поражение, банкротство.

Контрпункт – искусство подбора созвучий к данному напеву.

Пороша – такое время первозимья, когда снег, падая на землю, укроет ее ровным слоем, толщиною от 1-го до 4-х вершков, и затем перестает идти.

Наталья Савишна

Это женщина преклонного возраста, находящаяся на службе в семье Николая (была няней его матери). Она — крепостная крестьянка, как и другие слуги. Наталья Савишна добра и скромна, ее взгляд выражал «спокойную печаль». В молодые годы она была полной и здоровой девушкой, а в старости сгорбилась и осунулась. Отличительная ее черта — самоотверженность. Она все силы посвящала заботам о господской семье. Николай часто говорит о ее трудолюбии, усердии, добронравии.

Главный герой доверял старушке свои переживания, ведь ее искренность и честность были несомненны. Она гордится лишь тем, что никогда не воровала у господ, поэтому они поручают ей самые ответственные дела. Любовь героини ко всей семье была тем более удивительной, ведь дед Николеньки запретил ей выходить замуж за любимого человека. Однако обиды она не затаила.

Проблемы

Проблематика в повести «Детство» отражает все то, что надолго оседает в детском сердце и не проходит даже с возрастом.

  • Потери.
    Одной из основных проблем, затронутых в повести, являются потери в семье, смерть близкого человека. Главный герой часто испытывает страх потерять мать, и когда это случается, он не в силах справиться с отчаянием. Решение этой проблемы для него приходит в близости и общении со старой няней.
  • Плохое влияние.
    Другой проблемой является плохое влияние, которое герой испытывает при переезде в город. Подражая во всём Серёже Ивину, Николенька автоматически разделяет его дурной поступок и даже не решается проявить сочувствие к обиженному мальчику Иленьке.
  • Неправильное поведение взрослых
    . Это явление также вырисовывается проблемой на жизненном пути главного героя. Отец при гостях выражает предпочтение старшему сыну, младшему же выражает некоторое пренебрежение и досаду, заставив мальчика переживать о том, что он некрасив и не ловок. Бабушка в течение праздничного вечера допускала насмешливые замечания в адрес Николеньки, смущая его. Такое отношение взрослых болезненно отзывалось на впечатлительном и нервном мальчике.
  • Проблема выбора правильного пути
    . Эта проблема имела своё начало в детском возрасте Николеньки. Он был вынужден принимать решения, склоняться на сторону добра или зла, определять своё отношение к тем или иным людям, к самому себе, задумываться о своих желаниях и побуждениях. Весь он пока состоит из вопросов – что он такое, и к чему он идёт?

Чему учит?

Повесть «Детство» учит любви и трепетному отношению к ребёнку и детству, когда маленький человек не защищён от дурного влияния, примера, недоброго взгляда или колкого слова. Когда он неопытен, имеет массу неразрешённых вопросов и не защищён от самого себя. Толстой призывает осознать неоценимую важность семьи, любви и уважения внутри неё. Напоминает о хрупкости земных уз, которые нужно успеть ценить вовремя и ни в коем случае ими не пренебрегать.

Также повесть «Детство» заставляет задуматься о том, что для юного человека важно правильно выбирать для себя друзей, сохранять уважение к себе, не позволять пренебрегать собой и увлекать на недобрые пути. Вывод Толстого прост: нужно поощрять в себе лучшие чувства, вдохновение, восхищение прекрасным. Его мораль сводится к тому, что нужно глубоко осознавать свои поступки, взвешивать мысли и никогда не бояться следовать лучшим побуждениям.

Темы

Тематика повести «Детство» позволяет не только поразмышлять об интересных жизненных вопросах, но и аргументировать свое мнение в любом сочинении, ведь Толстой в своих произведениях не оставляет поводов для непонимания.

  1. Формирование личности
    . Это главная тема повести. В детстве человек приобретает характер, привычки, вкусы и предпочтения, учится уважать те принципы и качества, которые ценились в его семье. Толстой уделяет основное внимание диалектике души героя – процессу её становления.
  2. Воспитание
    . Герой воспитывается в тихой, доброжелательной обстановке деревенского дома, впитывает в себя тепло и любовь близких. Это формирует в нём доброту и чувствительность, чуткость, религиозность, что впоследствии подвергается испытанию при жительстве в городе.
  3. Любовь матери
    . Этой теме Толстой также отводит немаловажное место в повести. У матери главный герой учится любить и сострадать, благоговеть перед святым и возвышенным, раскаиваться в дурных поступках и мыслях, дарить тепло и внимание близким.
  4. Тема семьи
    освещена также – жизнь главного героя тесно связана с семьёй и ограничена ею. Мальчик чувствует и понимает происходящее в семье, переживает за отношения близких и их благополучие. Семья является для него всем и во многом определяет его личность и будущий путь.
  5. Роль учителя
    . Тема о роли учителя присутствует в повести «Детство» – Карл Иваныч показан достойным примером педагогам. Своей добротой и разумной твёрдостью он привязывает к себе сердца детей и побуждает их перенять всё лучшее.

Краткое содержание толстой три смерти за 2 минуты пересказ сюжета — КИЦ г.Севастополь

Повесть «Детство» открывают автобиографическую литературную трилогию Льва Николаевича Толстого. Главная проблематика произведения — влияние семейной атмосферы на формирование привычек и характера человека в детском возрасте.

Краткий пересказ повести «Детство»

Главный персонаж повести — Николенька. Мальчишке 10 лет, у него есть сестра Люба и брат Владимир. Родители обеспечили детям домашнее обучение и в свободное от занятий время они имеют возможность много играть и гулять.

Приходит день, когда детям сообщают, что для дальнейшего обучения, им придётся выехать в Москву. Николенька опечален перспективой скорого расставания с отчим домом, с мамой и другими близкими людьми. Не помогла даже настоящая охота, на которую его взял отец, чтобы немного взбодрить. Маленький герой упустил зайца и очень переживал по этому поводу.

На следующее утро все домочадцы собрались в одной комнате, чтобы проститься с детьми. Николенька трудно расставался с матерью, он опасался перемен и жизни в большом городе.

Прошёл месяц. Маленький герой попробовал себя в стихосложении. Его первые стихи в честь бабушки, у которой именины. Вечером прибыло много гостей, среди них Николенька повстречал девочку Соню. Они танцевали и договорились перейти на «ты». Перед сном герой признался брату, что впервые влюблён.

Ещё спустя полгода, не смотря на то, что занятия были в самом разгаре, отец срочно увёз мальчишек домой. Оказалось мама Николеньки очень серьёзно заболела.

К несчастью, дети не успели застать матушку в сознании, её не стало в день их приезда, не приходя в себя и не успев проститься. Сердце Николеньки переполнилось болью. Дом осиротел.

Отец увёз детей в Москву. Так закончилось детство Николеньки.

Список героев повести Толстого «Детство»

Наиболее значимые персонажи:

  •  Николенька Иртеньев, 10 лет — главный герой повествования и он же, спустя годы, рассказчик.
  •  Наталья Николаевна Иртеньева — матушка Николеньки.
  •  Пётр Александрович Иртеньев — отец Николеньки.
  •  Карл Иванович — любимый домашний учитель Николеньки.
  •  Наталья Савишна — прислуга в доме Иртеньевых, сначала крепостная, потом экономка по найму.

Другие персонажи:

  • Володя и Люба Иртемьевы — брат и сестра главного героя.
  • Бабушка — в её доме жили дети во время московского обучения.
  • Мими — прислуга в семье Иртемьевых.
  • Катенька — дочь Мими.
  • Григорий — юродивый бродяга.

Краткое содержание повести Толстого «Детство» по главам

Чтобы бегло ознакомиться с тем, о чём говорится в повести, понять её сюжетную линию и общую задумку достаточно прочесть её краткое содержание по главам.

Глава 1. Учитель Карл Иванович

Главному герою Николеньке всего 10 лет. Он растёт в семье дворян, вместе с ним ещё двое детей — брат Володя и сестра Люба. Каждое утро мальчишек будет учитель-немец. Он обучает их на дому, очень к ним привязан, но спрашивает выданные знания по всей строгости.

Глава 2. Maman

Николенька спустился к завтраку, где его ждёт его мама. Она добрая и ласковая. Матушка справляется о его делах, затем целует. Дети идут в кабинет отца, чтобы поприветствовать и его.

Глава 3. Папа

Отец сообщает сыновьям, что им нужно срочно переехать в Москву для продолжения обучения. Николенька жалеет старого учителя, понимая, что его уволят.

Глава 4. Классы

А пока продолжаются занятия с Карлом Ивановичем. Старик расстроен, что после 12-ти лет верной работы его увольняют. Николенька грустит по этому же поводу, учитель ему как второй отец.

Глава 5. Юродивый

Матушка стремится помогать бродягам и странникам. В этот день с семьёй, но за отдельным столом, обедает юродивый Гришка. Зимой и летом он носит лохмотья и ходит босой.

Глава 6. Приготовления к охоте

Обед закончен. Прислуга готовит всё к выезду на охоту.

Глава 7. Охота

Все выехали охотиться. Николенька увидел зайца, но упустил добычу. Очень расстроился.

Глава 8. Игры

Охота закончилась. Дети играют и едят вкусности на природе.

Глава 9. Что-то вроде первой любви

В процессе детских игр Николеньку захлёстывает приступ нежности к Катеньке, дочке Мими.

Глава 10. Что за человек был мой отец?

Глава-описание характера отца Николеньки. Он был человеком общительным, со связями. Любил женщин и карточные игры.

Глава 11. Занятия в кабинете и гостиной

Дети рисуют, мать играет на рояле. Старый учитель просит оставить его на работе, он готов отказаться от жалования лишь бы не расставаться с детьми. Папа Николеньки решает взять Карла Ивановича с собой в Москву.

Глава 12. Гриша

Дети подглядывают за юродивым, когда он молится.

Глава 13. Наталья Савишна

Глава, посвящается пожилой прислуге в доме — экономке Наталье Савишне, которую Николенька любит всем сердцем за доброту и заботу об его семье.

Глава 14. Разлука

Братья собираются к отъезду. Все прощаются. Мама плачет.

Глава 15. Детство

Воспоминания о детстве героя, о маме.

Глава 16. Стихи

Спустя месяц. Москва. Дом бабушки. У бабушки именины. Николенька сочиняет в качестве подарка ей стихи. Ему они не нравятся, но бабушка остаётся довольна презентом.

Глава 17. Княгиня Корнакова

В честь именин бабушки состоялся приём. Приезжает княгиня, Николенька целует ей ручку.

Глава 18. Князь Иван Иваныч

Ещё один гость на банкете. Николенька подслушал разговор бабушки и князя. Именинница жаловалась на поведение отца главного героя. Она считала, что он не хранит жене верность и в Москве развлекается на всю катушку.

Глава 19. Ивины

Среди гостей — семья Ивиных с тремя сыновьями. Дети играют и обижают тихого мальчика Иленьку. Мальчишка плачет, Николеньке становится стыдно за то, что он принимал участие в унижении Иленьки.

Глава 20. Собираются гости

Вечером гостей становится больше, начинаются танцы. Николенька замечает 12-летнюю девочку. Её зовут Соня и она очень нравится герою.

Глава 21. До мазурки

Вечер в самом разгаре. Николенька танцует кадриль с Соней.

Глава 22. Мазурка

Мазурку герой танцует с молодой княжной. Сбивается и останавливается в процессе. Отец зол, а Николеньке стыдно и грустно, что рядом нет мамы, которая его бы утешила.

Глава 23. После мазурки

Все ужинают. Начинается танец гросфатер. Пара Николеньки вновь Соня. Дети договариваются говорить друг другу «ты». Николенька счастлив.

Глава 24. В постели

Николенька признаётся брату, что влюблён, а тот высмеивает его.

Глава 25. Письмо

Прошло полгода. Срочное письмо из дома потрясает отца мальчишек. Он не говорит им почему, но срочно собирает к отъезду домой. А дома смертельно больна мама.

Глава 26. Что ожидало нас в деревне

Дети возвращаются домой и застают мать очень плохой. Она умирает в муках.

Глава 27. Горе

День похорон. Николенька пугается вида лица мёртвой матери.

Глава 28. Последние грустные воспоминания

Через три дня семья Иртеньевых перебирается в Москву. Бабушка от горя на неделю впадает в беспамятство. Старая Наталья Савишна остаётся в деревенском доме совсем одна, вскоре и её не стало. Её похоронили рядом с матушкой Николеньки.

Краткая характеристика героев повести Толстого «Детство»

В повести «Детство» Толстого есть основные персонажи и эпизодические. Так или иначе, каждый из них имеет некоторый вес в повествовании и помогает понять чувства главного героя. С некоторыми персонажами полезно познакомиться поближе, чтобы лучше разобраться в сюжете повести и задумке, которую стремился донести до своего читателя автор.

Краткая характеристика

Николеньки Иртеньева из повести «Детство»

Главный герой — 10-летний дворянин Николенька. Мальчик вырос в деревне, рядом с любящими людьми. Очень смекалистый, но ленивый. Добрый и совестливый по отношению к окружающим. Характер ещё гибкий и податливый, но ранняя рассудительность помогает герою понять, где он поступил хорошо, а где нет.

Краткая характеристика

Карла Ивановича из повести «Детство»

Карл Иванович домашний учитель Николеньки и его брата. Он преподаёт детям немецкий язык, историю, грамматику. Он добрый и любящий наставник, искренне привязанный к своим воспитанникам. При всей любви во время занятий педагог с детьми строг.

Краткая характеристика

мамы Николеньки из повести «Детство»

Наталья Николаевна Иртеньева — мама Николеньки. Ласковая, заботливая и добрая женщина. Писатель уделил этой героини немного места в тексте, но по тому каким получился отзывчивым и совестливым её сын Николай, становится ясно, что материнская ласка не осталась без результата. Героиня рано умерла от тяжелой болезни.

Краткая характеристика

отца Николеньки из повести «Детство»

Пётр Александрович Иртеньев — папа Николая. Мальчик любит отца, но несколько иначе, чем мать. Отец для него авторитет, хотя идеальным его сложно назвать. У него много недостатков: он любит гулянки, не верен супруге, играет в карточные игры. Но хотя Пётр Александрович человек строгий, детей своих он очень любит и желает им только добра.

Краткая характеристика

Натальи Савишны из повести «Детство»

Пожилая женщина, крепостная крестьянка, бывшая няня при матери Николеньки. На момент повествования экономка в доме. В юности была полная и энергичная женщина, в старости — осунулась, стала болезненной.

Самая главная черта характера — самоотверженность. Даже когда дед Николая запретил Наталье Савишне стать супругой любимого человека, она не озлобилась. Всю себя эта добрая женщина отдала во имя заботы о семье господ.

Старушка умерла вскоре за матушкой Николеньки и была похоронена рядом с ней.

Кратко об истории создания повести «Детство» Льва Николаевича Толстого

Повесть «Детство» — первый литературный перл великого русского писателя 19-го века. Толстой написал это произведение в 24 года на Кавказе, куда вместе с братом отправился на военную службу. Повесть «Детство» стала первой в автобиографической трилогии: «Детство. Отрочество. Юность». Первая публикация состоялась в 1852 году на страницах популярного в те времена журнала «Современник».

Источник: https://book-briefly.ru/vse-proizvedeniya/tolstoj/detstvo

Краткое содержание рассказа Л. Н. Толстого «Три смерти» на Сёзнайке.ру

Однажды осенью по большой дороге ехали два экипажа. В передней карете сидели две женщины. Одна была госпожа, худая и бледная. Другая — горничная, румяная и полная.

Сложив руки на коленях и закрыв глаза, госпожа слабо покачивалась на подушках и покашливала.

На ней был белый ночной чепчик, прямой пробор разделял русые, чрезвычайно плоские напомаженные волосы, и было что-то сухое и мертвенное в белизне этого пробора.

Вялая, желтоватая кожа обтягивала тонкие и красивые очертания лица и краснелась на щеках и скулах. Лицо госпожи выражало усталость, раздраженье и привычное страданье.

В карете было душно. Больная медленно открыла глаза. Блестящими темными глазами она жадно следила за движениями горничной. Госпожа уперлась руками в сиденье, чтобы подсесть выше, но силы отказали ей. И все лицо ее исказилось выражением бессильной, злой иронии. Горничная, глядя на нее, кусала красную губу. Тяжелый вздох поднялся из груди больной и превратился в кашель.

Карета и коляска въехали в деревню, больная, глядя на деревенскую церковь, стала креститься. Они остановились у станции. Из коляски вышли муж больной женщины и доктор, подошли к карете и участливо осведомились:

  • — Как вы себя чувствуете?
  • — Коли мне плохо, это не резон, чтобы вам не завтракать, — больная — «Никому до меня дела нет», — прибавила она про себя, как только доктор рысью взбежал на ступени станции.
  • — Я говорил: она не только до Италии, до Москвы может не доехать, — сказал доктор.

— А что делать? — возразил муж. — Она делает планы о жизни за границей, как здоровая. Рассказать ей все — убить ее.— Да она уже убита, тут духовник нужен.

— Аксюша! — визжала смотрительская дочь, — пойдем барыню посмотрим, что от грудной болезни за границу везут. Я еще не видала, какие в чахотке бывают.

«Видно, страшна стала, — думала больная. — Только бы поскорей за границу, там я скоро поправлюсь».

— Не вернуться ли нам? — сказал муж, подходя к карете и прожевывая кусок.

— А что дома?… Умереть дома? — вспылила больная. Но слово «умереть» испугало ее, она умоляюще и вопросительно посмотрела на мужа, он молча опустил глаза. Больная разрыдалась.

— Нет, я поеду. — Она долго и горячо молилась, но в груди так же было больно и тесно, в небе, в полях было так же серо и пасмурно, и та же осенняя мгла сыпалась на ямщиков, которые, переговариваясь сильными, веселыми голосами, закладывали карету…

Карету заложили, но ямщик мешкал. Он зашел в душную, темную ямскую избу. Несколько ямщиков было в горнице, кухарка возилась у печи, на печи лежал больной.

— Хочу сапог попросить, свои избил, — сказал парень. — Дядя Хведор? — спросил он, подходя к печи.

— Чаво? — послышался слабый голос, и рыжее худое лицо нагнулось с печи.

— Тебе сапог новых не надо теперь, — переминаясь, сказал парень. — Отдай мне.

Впалые, тусклые глаза Федора с трудом поднялись на парня, в груди его что-то стало переливаться и бурчать; он перегнулся и стал давиться кашлем.

— Где уж, — неожиданно сердито и громко затрещала кухарка, — второй месяц с печи не слезает. В новых сапогах хоронить не станут. А уж давно пора, занял весь угол!

— Ты сапоги возьми, Серега, — сказал больной, подавив кашель. — Только, слышь, камень купи, как помру, — хрипя, прибавил он.— Спасибо, дядя, а камень, ей-ей, куплю.

Серега живо скинул свои прорванные сапоги и швырнул под лавку. Новые сапоги дяди Федора пришлись как раз впору.

В избе до вечера больного было не слышно. Перед ночью кухарка влезла на печь.

— Ты на меня не серчай, Настасья, — сказал ей больной, — скоро опростаю угол-то твой.

— Ладно, что ж, ничаво, — пробормотала Настасья.

Ночью в избе слабо светил ночник, все спали, только больной слабо кряхтел, кашлял и ворочался. К утру он затих.

— Чудной сон видела, — говорила кухарка наутро. — Будто дядя Хведор с печи слез и пошел дрова рубить. Что ж, говорю, ты ведь болен был. Нет, говорит, я здоров, да как топором замахнется. Уж не помер ли? Дядя Хведор!

Родных у больного не было — он был дальний, потому на другой день его и похоронили. Настасья несколько дней рассказывала про сон, и про то, что первая хватилась дяди Федора.

* * *

Пришла весна, радостно было и на небе, и на земле, и в сердце человека. В большом барском доме на одной из главных улиц была та самая больная, которая спешила за границу.

У дверей ее комнаты стоял муж и пожилая женщина. На диване сидел священник. В углу горько плакала ее мать. Муж в большом волнении и растерянности просил кузину уговорить больную исповедаться.

Священник посмотрел на него, поднял брови к небу и вздохнул.

— Я вам доложу, в моем приходе был больной, много хуже Марьи Дмитриевны, — сказал священник, — и что же, простой мещанин травами вылечил в короткое время.

— Нет, уже ей не жить, — проговорила старушка, и чувства оставили ее. Муж больной закрыл лицо руками и выбежал из комнаты.

В коридоре он встретил шестилетнего мальчика, бегавшего в догонялки с девочкой. На вопрос няни ответил, что больная не хочет видеть детей, что это ее расстроит. Мальчик остановился на минуту, пристально посмотрел на отца и с веселым криком побежал дальше.

А в другой комнате кузина искусным разговором старалась подготовить больную к смерти. Доктор у окна мешал питье. Больная, вся обложенная подушками, сидела на постели.

— Ежели бы муж раньше послушал меня, я бы была в Италии и была бы здорова. Сколько я выстрадала. Я старалась терпеливо сносить свои страданья…

Кузина вышла и мигнула батюшке. Через пять минут он вышел из комнаты больной, а кузина и муж зашли. Больная тихо плакала, глядя на образ.

— Как мне теперь хорошо стало, — говорила больная, и легкая улыбка играла на ее тонких губах. — Не правда ли бог милостив и всемогущ? — И она снова с жадной мольбой смотрела полными слез глазами на образ.

Потом сказала, будто вспомнив что-то:

— Сколько раз я говорила, что эти доктора ничего не знают, есть простые лекарки, они вылечивают…

Доктор подошел и взял ее за руку — пульс бился все слабее. Доктор мигнул мужу, больная заметила и испуганно оглянулась. Кузина отвернулась и заплакала.

В тот же вечер больная лежала в гробу в зале, в котором сидел один дьячок и читал псалмы. Яркий свет падал на бледный лоб усопшей, на ее восковые руки. Дьячок, не понимая своих слов, мерно читал, изредка из дальней комнаты долетали детские голоса и топот.

Лицо усопшей было строго, спокойно, величаво и неподвижно. Она вся была внимание. Но понимала ли она хоть теперь великие слова эти?

* * *

Через месяц над могилой усопшей воздвиглась каменная часовня. Над могилой ямщика все еще не было камня…

— Ты бы хошь крест поставил, — пеняли Сереге. — Сапоги-то носишь. Возьми топор да в рощу пораньше сходи, вот и вытешешь крест.

Ранним утром Серега взял топор и пошел в рощу. Ничто не нарушало тишину леса. Вдруг странный, чуждый природе звук разнесся на опушке. Одна из макушек затрепетала, затем дерево вздрогнуло всем телом, погнулось и быстро выпрямилось. На мгновенье все затихло, но снова погнулось дерево, снова послышался треск в его стволе, и, ломая сучья и спустив ветви, оно рухнулось на сырую землю.

Первые лучи солнца пробились сквозь тучу и пробежали по земле. Птицы голосили, щебеталичто-то счастливое; листья радостно и спокойно шептались в вершинах, и ветви живых дерев медленно, величаво зашевелились над мертвым, поникшим деревом…

Источник: http://www.seznaika.ru/literatura/kratkoe-soderjanie/3728—l-r

Брифли — краткое содержание повесть отрочество толстого в двух-трёх предложениях! — 3 ответа



Автор Зеврие Меметов задал вопрос в разделе Литература

краткое содержание повесть отрочество толстого в двух-трёх предложениях! и получил лучший ответ

Ответ от Курильщик[гуру]Алёша повзрослел.

Ответ от Валера Суриков[новичек]Николенька горюет и кричит на всех. Ему одиноко. Он вырос.Ответ от Ѐадомир Пиглицин[мастер]Главный герой повести — 14-летний подросток Николенька Иртьеньев из состоятельной дворянской семьи. После смерти матери Николенька и его семья переезжают из своего имения в Москву к бабушке.

Строгая и сдержанная бабушка-графиня тяжело переносит смерть дочери и мало занимается Николенькой и другими внуками. У Николеньки есть старший брат Володя и старшая сестра Любонька. Отец Николеньки — заядлый игрок и легкомысленный человек. Он мало занимается детьми. Воспитанием Николеньки сначала занимается гувернер-немец Карл Иванович, а затем — француз Сен-Жером.

Живя в доме бабушки, Николенька чувствует себя все более и более одиноким. Иногда ему кажется, что его никто не любит. Николенька много времени проводит наедине с собой, размышляет о жизни и наблюдает за окружающими. Николенька считает себя некрасивым и даже уродливым мальчиком. Он стеснителен и робок. Николенька влюблен в горничную Машу, но скрывает это.

Он знает, что Маша любит слугу Василья. Добрый Николенька помогает Маше и Василью пожениться. После тяжелой болезни умирает бабушка-графиня. По завещанию имение бабушки переходит к Любоньке, сестре героя. Семья Николеньки продолжает жить в доме бабушки. Николенька часто бывает в комнате у брата Володи, где собираются его приятели.

Среди друзей Володи Николеньку особенно привлекает Нехлюдов. Вскоре Николенька и Нехлюдов становятся лучшими друзьями. Конец.Ответ от Ђома Шатохина[новичек]Илья я прооралась.Ответ от Maria Cepikova[новичек]Николенька продолжает жить с братом у бабушки. С новым гувернёром-французом у него отношения не складываются.

Решая, что все специально ополчились против него, Николенька ведёт себя дерзко и на всех кричит. Его запирают в чулан и грозят наказать розгами. После долгого заточения, он просит у отца прощения. После этого случая Николенька все более ощущает себя одиноким, и главным его удовольствием становятся уединённые размышления.

Постоянно совершенствоваться самому и таким образом исправить все человечество — к такой мысли приходит Николенька под влиянием своего друга, и это важное открытие он считает началом своей юности.

Ответ от Кристина денисова[активный]Сразу после приезда в Москву Николенька ощущает перемены, происшедшие с ним. В его душе находится место не только собственным чувствам и переживаниям, но и состраданию чужому горю, умению понимать поступки других людей.

Он осознаёт всю неутешность горя бабушки после смерти любимой дочери, до слез радуется, что находит в себе силы простить старшего брата после глупой ссоры.Ответ от Настюшка Высоцкая[эксперт]Сразу после приезда в Москву Николенька ощущает перемены, происшедшие с ним.

В его душе находится место не только собственным чувствам и переживаниям, но и состраданию чужому горю, умению понимать поступки других людей. Он сознаёт всю неутешность горя бабушки после смерти любимой дочери, до слез радуется, что находит в себе силы простить старшего брата после глупой ссоры.

Постоянно совершенствоваться самому и таким образом исправить все человечество — к такой мысли приходит Николенька под влиянием своего друга, и это важное открытие он считает началом своей юности.

Ответ от Јихов Данил[новичек]Алексей выросОтвет от Анна Гринчук[активный]Николенька продолжает жить с братом у бабушки. С новым гувернёром-французом у него отношения не складываются. Решая, что все специально ополчились против него, Николенька ведёт себя дерзко и на всех кричит. Его запирают в чулан и грозят наказать розгами.

После долгого заточения, он просит у отца прощения. После этого случая Николенька все более ощущает себя одиноким, и главным его удовольствием становятся уединённые размышления.

Постоянно совершенствоваться самому и таким образом исправить все человечество — к такой мысли приходит Николенька под влиянием своего друга, и это важное открытие он считает началом своей юности.

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: краткое содержание повесть отрочество толстого в двух-трёх предложениях!Ответ от 3 ответа[гуру] Привет! Вот еще темы с похожими вопросами:Отрочество повесть на ВикипедииПосмотрите статью на википедии про Отрочество повесть

Источник: https://3otveta.ru/brifli/

Однажды осенью по большой дороге ехали два экипажа. В передней карете сидели две женщины. Одна была госпожа, худая и бледная. Другая — горничная, румяная и полная.     Сложив руки на коленях и закрыв глаза, госпожа слабо покачивалась на подушках и покашливала.

На ней был белый ночной чепчик, прямой пробор разделял русые, чрезвычайно плоские напомаженные волосы, и было что-то сухое и мертвенное в белизне этого пробора. Вялая, желтоватая кожа обтягивала тонкие и красивые очертания лица и краснелась на щеках и скулах. Лицо госпожи выражало усталость, раздраженье и привычное страданье.     В карете было душно. Больная медленно открыла глаза.

Блестящими темными глазами она жадно следила за движениями горничной. Госпожа уперлась руками в сиденье, чтобы подсесть выше, но силы отказали ей. И все лицо ее исказилось выражением бессильной, злой иронии. Горничная, глядя на нее, кусала красную губу. Тяжелый вздох поднялся из груди больной и превратился в кашель.

    Карета и коляска въехали в деревню, больная, глядя на деревенскую церковь, стала креститься. Они остановились у станции.

Из коляски вышли муж больной женщины и доктор, подошли к карете и участливо осведомились:     — Как вы себя чувствуете?     — Коли мне плохо, это не резон, чтобы вам не завтракать, — больная — «Никому до меня дела нет», — прибавила она про себя, как только доктор рысью взбежал на ступени станции.     — Я говорил: она не только до Италии, до Москвы может не доехать, — сказал доктор.

    — А что делать? — возразил муж. — Она делает планы о жизни за границей, как здоровая. Рассказать ей все — убить ее.     — Да она уже убита, тут духовник нужен.     — Аксюша! — визжала смотрительская дочь, — пойдем барыню посмотрим, что от грудной болезни за границу везут. Я еще не видала, какие в чахотке бывают.     «Видно, страшна стала, — думала больная. — Только бы поскорей за границу, там я скоро поправлюсь».     — Не вернуться ли нам? — сказал муж, подходя к карете и прожевывая кусок.

    — А что дома?… Умереть дома? — вспылила больная. Но слово «умереть» испугало ее, она умоляюще и вопросительно посмотрела на мужа, он молча опустил глаза. Больная разрыдалась.

    — Нет, я поеду. — Она долго и горячо молилась, но в груди так же было больно и тесно, в небе, в полях было так же серо и пасмурно, и та же осенняя мгла сыпалась на ямщиков, которые, переговариваясь сильными, веселыми голосами, закладывали карету…     Карету заложили, но ямщик мешкал. Он зашел в душную, темную ямскую избу. Несколько ямщиков было в горнице, кухарка возилась у печи, на печи лежал больной.     — Хочу сапог попросить, свои избил, — сказал парень. — Дядя Хведор? — спросил он, подходя к печи.     — Чаво? — послышался слабый голос, и рыжее худое лицо нагнулось с печи.     — Тебе сапог новых не надо теперь, — переминаясь, сказал парень. — Отдай мне.     Впалые, тусклые глаза Федора с трудом поднялись на парня, в груди его что-то стало переливаться и бурчать; он перегнулся и стал давиться кашлем.     — Где уж, — неожиданно сердито и громко затрещала кухарка, — второй месяц с печи не слезает. В новых сапогах хоронить не станут. А уж давно пора, занял весь угол!     — Ты сапоги возьми, Серега, — сказал больной, подавив кашель. — Только, слышь, камень купи, как помру, — хрипя, прибавил он.     — Спасибо, дядя, а камень, ей-ей, куплю.     Серега живо скинул свои прорванные сапоги и швырнул под лавку. Новые сапоги дяди Федора пришлись как раз впору.     В избе до вечера больного было не слышно. Перед ночью кухарка влезла на печь.     — Ты на меня не серчай, Настасья, — сказал ей больной, — скоро опростаю угол-то твой.     — Ладно, что ж, ничаво, — пробормотала Настасья.     Ночью в избе слабо светил ночник, все спали, только больной слабо кряхтел, кашлял и ворочался. К утру он затих.     — Чудной сон видела, — говорила кухарка наутро. — Будто дядя Хведор с печи слез и пошел дрова рубить. Что ж, говорю, ты ведь болен был. Нет, говорит, я здоров, да как топором замахнется. Уж не помер ли? Дядя Хведор!     Родных у больного не было — он был дальний, потому на другой день его и похоронили. Настасья несколько дней рассказывала про сон, и про то, что первая хватилась дяди Федора.     * * *

    Пришла весна, радостно было и на небе, и на земле, и в сердце человека. В большом барском доме на одной из главных улиц была та самая больная, которая спешила за границу.

У дверей ее комнаты стоял муж и пожилая женщина. На диване сидел священник. В углу горько плакала ее мать. Муж в большом волнении и растерянности просил кузину уговорить больную исповедаться.

Священник посмотрел на него, поднял брови к небу и вздохнул.

    — Я вам доложу, в моем приходе был больной, много хуже Марьи Дмитриевны, — сказал священник, — и что же, простой мещанин травами вылечил в короткое время.     — Нет, уже ей не жить, — проговорила старушка, и чувства оставили ее. Муж больной закрыл лицо руками и выбежал из комнаты.     В коридоре он встретил шестилетнего мальчика, бегавшего в догонялки с девочкой. На вопрос няни ответил, что больная не хочет видеть детей, что это ее расстроит. Мальчик остановился на минуту, пристально посмотрел на отца и с веселым криком побежал дальше.     А в другой комнате кузина искусным разговором старалась подготовить больную к смерти. Доктор у окна мешал питье. Больная, вся обложенная подушками, сидела на постели.     — Ежели бы муж раньше послушал меня, я бы была в Италии и была бы здорова. Сколько я выстрадала. Я старалась терпеливо сносить свои страданья…     Кузина вышла и мигнула батюшке. Через пять минут он вышел из комнаты больной, а кузина и муж зашли. Больная тихо плакала, глядя на образ.     — Как мне теперь хорошо стало, — говорила больная, и легкая улыбка играла на ее тонких губах. — Не правда ли бог милостив и всемогущ? — И она снова с жадной мольбой смотрела полными слез глазами на образ.     Потом сказала, будто вспомнив что-то:     — Сколько раз я говорила, что эти доктора ничего не знают, есть простые лекарки, они вылечивают…     Доктор подошел и взял ее за руку — пульс бился все слабее. Доктор мигнул мужу, больная заметила и испуганно оглянулась. Кузина отвернулась и заплакала.     В тот же вечер больная лежала в гробу в зале, в котором сидел один дьячок и читал псалмы. Яркий свет падал на бледный лоб усопшей, на ее восковые руки. Дьячок, не понимая своих слов, мерно читал, изредка из дальней комнаты долетали детские голоса и топот.     Лицо усопшей было строго, спокойно, величаво и неподвижно. Она вся была внимание. Но понимала ли она хоть теперь великие слова эти?     * * *     Через месяц над могилой усопшей воздвиглась каменная часовня. Над могилой ямщика все еще не было камня…     — Ты бы хошь крест поставил, — пеняли Сереге. — Сапоги-то носишь. Возьми топор да в рощу пораньше сходи, вот и вытешешь крест.     Ранним утром Серега взял топор и пошел в рощу. Ничто не нарушало тишину леса. Вдруг странный, чуждый природе звук разнесся на опушке. Одна из макушек затрепетала, затем дерево вздрогнуло всем телом, погнулось и быстро выпрямилось. На мгновенье все затихло, но снова погнулось дерево, снова послышался треск в его стволе, и, ломая сучья и спустив ветви, оно рухнулось на сырую землю.

    Первые лучи солнца пробились сквозь тучу и пробежали по земле. Птицы голосили, щебетали что-то счастливое; листья радостно и спокойно шептались в вершинах, и ветви живых дерев медленно, величаво зашевелились над мертвым, поникшим деревом…

Источник: https://moitvoru.ru/index.php/kratkie-soderzhaniya/9761-tri-smerti-tolstoj-l-n-kratkoe-soderzhanie

Краткое содержание рассказа Толстого «Три смерти»

Однажды осенью по большой дороге ехали два экипажа. В передней карете сидели две женщины. Одна была госпожа, худая и бледная. Другая — горничная, румяная и полная.

Сложив руки на коленях и закрыв глаза, госпожа слабо покачивалась на подушках и покашливала.

На ней был белый ночной чепчик, прямой пробор разделял русые, чрезвычайно плоские напомаженные волосы, и было что-то сухое и мертвенное в белизне этого пробора.

Вялая, желтоватая кожа обтягивала тонкие и красивые очертания лица и краснелась на щеках и скулах. Лицо госпожи выражало усталость, раздраженье и привычное страданье.

В карете было душно. Больная медленно открыла глаза. Блестящими темными глазами она жадно следила за движениями горничной. Госпожа уперлась руками в сиденье, чтобы подсесть выше, но силы отказали ей. И все лицо ее исказилось выражением бессильной, злой иронии. Горничная, глядя на нее, кусала красную губу. Тяжелый вздох поднялся из груди больной и превратился в кашель.

Карета и коляска въехали в деревню, больная, глядя на деревенскую церковь, стала креститься. Они остановились у станции. Из коляски вышли муж больной женщины и доктор, подошли к карете и участливо осведомились:

— Как вы себя чувствуете?- Коли мне плохо, это не резон, чтобы вам не завтракать, — больная — «Никому до меня дела нет», — прибавила она про себя, как только доктор рысью взбежал на ступени станции.- Я говорил: она не только до Италии, до Москвы может не доехать, — сказал доктор.

— А что делать? — возразил муж. — Она делает планы о жизни за границей, как здоровая. Рассказать ей все — убить ее.- Да она уже убита, тут духовник нужен.- Аксюша! — визжала смотрительская дочь, — пойдем барыню посмотрим, что от грудной болезни за границу везут.

Я еще не видала, какие в чахотке бывают.

«Видно, страшна стала, — думала больная. — Только бы поскорей за границу, там я скоро поправлюсь».

— Не вернуться ли нам? — сказал муж, подходя к карете и прожевывая кусок.- А что дома?… Умереть дома? — вспылила больная. Но слово «умереть» испугало ее, она умоляюще и вопросительно посмотрела на мужа, он молча опустил глаза. Больная разрыдалась.

— Нет, я поеду.

— Она долго и горячо молилась, но в груди так же было больно и тесно, в небе, в полях было так же серо и пасмурно, и та же осенняя мгла сыпалась на ямщиков, которые, переговариваясь сильными, веселыми голосами, закладывали карету…

Карету заложили, но ямщик мешкал. Он зашел в душную, темную ямскую избу. Несколько ямщиков было в горнице, кухарка возилась у печи, на печи лежал больной.

— Хочу сапог попросить, свои избил, — сказал парень. — Дядя Хведор? — спросил он, подходя к печи.- Чаво? — послышался слабый голос, и рыжее худое лицо нагнулось с печи.- Тебе сапог новых не надо теперь, — переминаясь, сказал парень. — Отдай мне.

Впалые, тусклые глаза Федора с трудом поднялись на парня, в груди его что-то стало переливаться и бурчать; он перегнулся и стал давиться кашлем.

— Где уж, — неожиданно сердито и громко затрещала кухарка, — второй месяц с печи не слезает. В новых сапогах хоронить не станут. А уж давно пора, занял весь угол!- Ты сапоги возьми, Серега, — сказал больной, подавив кашель. — Только, слышь, камень купи, как помру, — хрипя, прибавил он.- Спасибо, дядя, а камень, ей-ей, куплю.

Серега живо скинул свои прорванные сапоги и швырнул под лавку. Новые сапоги дяди Федора пришлись как раз впору.

В избе до вечера больного было не слышно. Перед ночью кухарка влезла на печь.

— Ты на меня не серчай, Настасья, — сказал ей больной, — скоро опростаю угол-то твой.- Ладно, что ж, ничаво, — пробормотала Настасья.

Ночью в избе слабо светил ночник, все спали, только больной слабо кряхтел, кашлял и ворочался. К утру он затих.

— Чудной сон видела, — говорила кухарка наутро. — Будто дядя Хведор с печи слез и пошел дрова рубить. Что ж, говорю, ты ведь болен был. Нет, говорит, я здоров, да как топором замахнется. Уж не помер ли? Дядя Хведор!

Родных у больного не было — он был дальний, потому на другой день его и похоронили. Настасья несколько дней рассказывала про сон, и про то, что первая хватилась дяди Федора.

***

Пришла весна, радостно было и на небе, и на земле, и в сердце человека. В большом барском доме на одной из главных улиц была та самая больная, которая спешила за границу.

У дверей ее комнаты стоял муж и пожилая женщина. На диване сидел священник. В углу горько плакала ее мать. Муж в большом волнении и растерянности просил кузину уговорить больную исповедаться.

Священник посмотрел на него, поднял брови к небу и вздохнул.

— Я вам доложу, в моем приходе был больной, много хуже Марьи Дмитриевны, — сказал священник, — и что же, простой мещанин травами вылечил в короткое время.- Нет, уже ей не жить, — проговорила старушка, и чувства оставили ее. Муж больной закрыл лицо руками и выбежал из комнаты.

В коридоре он встретил шестилетнего мальчика, бегавшего в догонялки с девочкой. На вопрос няни ответил, что больная не хочет видеть детей, что это ее расстроит. Мальчик остановился на минуту, пристально посмотрел на отца и с веселым криком побежал дальше.

А в другой комнате кузина искусным разговором старалась подготовить больную к смерти. Доктор у окна мешал питье. Больная, вся обложенная подушками, сидела на постели.

— Ежели бы муж раньше послушал меня, я бы была в Италии и была бы здорова. Сколько я выстрадала. Я старалась терпеливо сносить свои страданья…

Кузина вышла и мигнула батюшке. Через пять минут он вышел из комнаты больной, а кузина и муж зашли. Больная тихо плакала, глядя на образ.

— Как мне теперь хорошо стало, — говорила больная, и легкая улыбка играла на ее тонких губах. — Не правда ли бог милостив и всемогущ? — И она снова с жадной мольбой смотрела полными слез глазами на образ.

Потом сказала, будто вспомнив что-то:

— Сколько раз я говорила, что эти доктора ничего не знают, есть простые лекарки, они вылечивают…

Доктор подошел и взял ее за руку — пульс бился все слабее. Доктор мигнул мужу, больная заметила и испуганно оглянулась. Кузина отвернулась и заплакала.

В тот же вечер больная лежала в гробу в зале, в котором сидел один дьячок и читал псалмы. Яркий свет падал на бледный лоб усопшей, на ее восковые руки. Дьячок, не понимая своих слов, мерно читал, изредка из дальней комнаты долетали детские голоса и топот.

Лицо усопшей было строго, спокойно, величаво и неподвижно. Она вся была внимание. Но понимала ли она хоть теперь великие слова эти?

***

Через месяц над могилой усопшей воздвиглась каменная часовня. Над могилой ямщика все еще не было камня…

— Ты бы хошь крест поставил, — пеняли Сереге. — Сапоги-то носишь. Возьми топор да в рощу пораньше сходи, вот и вытешешь крест.

Ранним утром Серега взял топор и пошел в рощу. Ничто не нарушало тишину леса. Вдруг странный, чуждый природе звук разнесся на опушке. Одна из макушек затрепетала, затем дерево вздрогнуло всем телом, погнулось и быстро выпрямилось. На мгновенье все затихло, но снова погнулось дерево, снова послышался треск в его стволе, и, ломая сучья и спустив ветви, оно рухнулось на сырую землю.

Первые лучи солнца пробились сквозь тучу и пробежали по земле. Птицы голосили, щебетали что-то счастливое; листья радостно и спокойно шептались в вершинах, и ветви живых дерев медленно, величаво зашевелились над мертвым, поникшим деревом…

Краткое содержание рассказа Толстого «Три смерти»

  1. Краткое содержание рассказа Дойла «Шерлок Холмс при смерти» К доктору Уотсону прибегает взволнованная квартирная хозяйка Шерлока Холмса, миссис Хадсон. Ее постоялец при смерти. Вот уже три дня он…
  2. Краткое содержание рассказа Тургенева «Уездный лекарь» Однажды осенью, возвращаясь с охоты, я заболел. Лихорадка застала меня в гостинице уездного города. Я послал за доктором. Уездный лекарь…
  3. Краткое содержание «Рассказа о смерти Пафнутия Боровского» «Рассказ…» начинается с молитвы Иннокентия, автора произведения, который просит Господа помочь в его труде. Это традиционный прием, используемый в житийной…
  4. Краткое содержание рассказа Толстого «Утро помещика» Князю Нехлюдову было девятнадцать лет, когда он из 3-го курса университета приехал на летние ваканции в свою деревню и один…
  5. Краткое содержание рассказа Толстого «Люцерн» События происходят в июле, в Люцерне, одном из самых романтических городов Швейцарии. Путешественников всех наций, и в особенности англичан, в…
  6. Краткое содержание рассказа О. Генри «Комната на чердаке» Машинистка мисс Лисон — крошечная девушка с длинными волосами и огромными глазами — снимает комнату на чердаке за два доллара…
  7. Краткое содержание рассказа Толстого «Холстомер» На заре с барского конного двора выгоняют на луг лошадей. Из всего табуна выделяется серьезным, задумчивым видом старый пегий мерин….
  8. Краткое содержание рассказа Толстого «После бала» Среди друзей зашел разговор о том, что «для личного совершенствования необходимо прежде изменить условия, среди которых живут люди». Всеми уважаемый…
  9. Краткое содержание рассказа Дойла «Последнее дело Холмса» После женитьбы доктор Уотсон редко видит Шерлока Холмса. Однажды вечером великий сыщик приходит к своему верному другу и рассказывает о…
  10. Краткое содержание драмы Стриндберга «Пляска смерти» Капитан артиллерии и его жена Алис, бывшая актриса, живут в крепости, стоящей на острове. Осень. Они сидят в гостиной, расположенной…
  11. Краткое содержание рассказа Булгакова «Стальное горло» Рассказ написан от лица молодого врача. Свои двадцать четыре года рассказчик прожил в очень большом городе. Сорок восемь дней тому…
  12. Краткое содержание рассказа Зощенко «История болезни» Ы Повествование ведется от имени больного Петра. Рассказчик не любит лежать в больницах. Он повествует о том, как однажды лежал…
  13. Рюк — синигами, бог смерти из аниме «Тетрадь смерти» Рюк — синигами, бог смерти из аниме «Тетрадь смерти» Рюк — синигами, бог смерти из аниме «Тетрадь смерти» Рюк —…
  14. Краткое содержание рассказа Абрамова «Потомок Джима» Ы В предвоенном Ленинграде жили художник Петр Петрович и его жена Елена Аркадьевна. Был у них черный красавец доберман-пинчер Дар…
  15. Краткое содержание рассказа Чехова «Ванька» «Ванька Жуков, девятилетний мальчик, отданный три месяца тому назад в ученье к сапожнику Аляхину, в ночь под Рождество не ложился…
  16. Краткое содержание рассказа Паустовского «Рождение рассказа» Ы Писатель Муравьев сочинял для одного из московских журналов рассказ о труде, но у него ничего не выходило. Муравьеву казалось,…
  17. Краткое содержание рассказа Дойла «Вампир в Суссексе» К Шерлоку Холму обращается за помощью мистер Роберт Фергюссон. Несколько лет назад он женился на молодой красивой перуанке, но через…
  18. Краткое содержание рассказа Дойла «Пропавший регбист» К Шерлоку Холмсу обращается за помощью мистер Овертон, капитан команды регбистов Кембриджского колледжа. Завтра решающий матч, а ведущий игрок Годфри…
  19. Краткое содержание рассказа Яшина «Рычаги» Вечером в правлении колхоза сидело четверо: бородатый животновод Ципышев, кладовщик Щукин, бригадир полеводческой бригады Иван Коноплев и председатель колхоза Петр…
  20. Краткое содержание рассказа Дойла «Палец инженера» К доктору Уотсону обращается за помощью молодой человек по имени Виктор Хэдэрли. Ему оторвало большой палец на руке. Доктор приводит…

Источник: https://ege-russian.ru/kratkoe-soderzhanie-rasskaza-tolstogo-tri-smerti/

«Толстый и тонкий» (Рассказ) Пересказ

  • «Толстый и тонкий»
  • (Рассказ)
  • Пересказ

На вокзале Николаевской железной дороги встретились два приятеля. Один толстый — Миша, а другой тонкий — Порфирий. Порфирий был с женой, сыном и кучей сумок, узлов и котомок. Друзья обрадовались встрече.

Порфирий начал представлять семью: «Это вот моя жена, Луиза, урожденная Ванценбах… лютеранка… А это сын мой, Нафанаил, ученик III класса».

Порфирий вспомнил, как они вместе с Мишей в гимназии учились: «Помнишь, как тебя дразнили? Тебя дразнили Геростратом за то, что ты казенную книжку папироской прожег, а меня Эфиальтом за то, что я ябедничать любил.

Хо-хо… Детьми были!» Затем толстый спросил о службе, на что тонкий пожаловался, что он служит коллежским асессором уже второй год и Станислава имеет. Правда, жалованье плохое. Жена частные уроки музыки дает. А он сам портсигары делает. Так и живут.

Служил в департаменте, а сейчас его перевели столоначальником по тому же ведомству. Порфирий поинтересовался, как продвигается служба у Миши, наверное, уже статский. Толстый ответил: «Я уже до тайного дослужился… Две звезды имею».

Тонкий замолчал, побледнел, а потом внезапно заулыбался: «Я, ваше превосходительство… Очень приятно-с! Друг, можно сказать, детства и вдруг вышли в такие вельможи-с! Хи-хи-с». Толстый начал возражать, но тонкий начал лебезить: «Милостивое внимание вашего превосходительства… вроде как бы живительной влаги…» Толстому стало тошно от почтительной кислоты. Он протянул тонкому руку. Тот пожал три пальца и захихикал, как китайский болванчик. Жена улыбнулась. Нафанаил шаркнул ногой и уронил фуражку. Все трое были приятно ошеломлены.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.

Следующая глава

Толстый и тонкий
Александр Иличевский. Анархисты: Роман. М.: АстрельВопрос: что у писателя А.П. Чехова всегда вначале, а у писателя А.В. Иличевского вечно посередине? Ответ: слог «че» в фамилии. Пересечение, конечно, хиленькое, на отметину Фортуны едва ли тянет, но для автора,

I
Толстый-толстый слой плутония Джонатан Робертович сердится
Роберт Ладлэм. Тривейн. М.: Центрполиграф («Мастера»)Суперагент джеймсбондовского типа должен быть человеком без нервов. Даже стоя на карнизе небоскреба со связанными руками и ногами, он обязан оставаться

Толстый-толстый слой плутония
Том Клэнси. Все страхи мира. М.: МирОпять опоздали! Наши исследователи масскульта вновь крепки задним умом. Первый раз осечка вышла, когда не разгадали вовремя феномен Мыльной Оперы, а потом озадаченно разводили руками, пока на торжествующем

«Муму»
(Рассказ)
Пересказ
В Москве жила старая барыня, вдова, которую оставили все. Среди ее челяди выделялся один мужчина — богатырь, одаренный необычайной слой, но немой, служил он у барыни дворником. Звали этого богатыря Герасим. Привезли его к барыне из деревни.

«Кавказский пленник»
(Рассказ)
Пересказ
IНа Кавказе служит офицером барин по имени Жилин. Ему приходит письмо от матери, в котором она пишет, что хочет повидаться с сыном перед смертью и, кроме того, нашла ему хорошую невесту. Тот решает ехать к матери.В ту пору на Кавказе

«Анна на шее»
(Рассказ)
Пересказ
Основные действующие лица:Анна.Модест Алексеич — муж Ани.Петр Леонтьич — отец Ани.Петя и Андрюша — младшие братья Ани.Артынов — владелец дачного поселка, богач.Свадьба Ани и Модеста Алексеича проходит скромно. Чиновнику пятидесяти двух

«Макар Чудра»
(Рассказ)
Пересказ
С моря дул прохладный осенний ветер. У моря перед костром сидел Макар Чудра, старый цыган, и его собеседник. Он сторожил свой табор, который раскинулся недалеко.Не обращая внимания на холодный ветер, он полулежал с распахнутым чекменем,

«Антоновские яблоки»
(Рассказ)
Пересказ
Глава IРанняя осень приносит много работ мещанам-садоводам. Те нанимают мужиков — главным образом для сбора яблок, запах которых наполняет усадьбы. В праздничные дни мещане ведут бойкую торговлю — продают свой урожай белоголовым

«Господин из Сан-Франциско»
(Рассказ)
Пересказ
Некий американский миллионер, имени которого никто не запомнил и которого поэтому автор называет «господином из Сан-Франциско», совершает путешествие на роскошном, напоминающем золотой чертог пароходе «Атлантида» в

«Цифры»
(Рассказ)
Пересказ
Глава IНебольшое вступление, дающее краткое представление о содержании рассказа. Автор делится своими мыслями о детях и детстве, сетует на то, как трудно при воспитании детей быть рассудительным и «очень, очень умным дядей». Писатель как бы

«Косцы»
(Рассказ)
Пересказ
У кромки молодого березового леса автор с попутчиком застают за работой косцов. Они привлекают внимание писателя своим благообразным видом, своей опрятностью и трудолюбием. Эти люди были беззаботны и дружны, что показывало их упоение от своего

«Гранатовый браслет»
(Рассказ)
Пересказ
Главная героиня повести — Вера Николаевна Шеина, жена предводителя дворянства — приятно проводила время в компании сестры Анны у себя на приморской даче, ожидая скорого праздника — именин. На именины собралось не много гостей,

«Матренин двор»
(Рассказ)
Пересказ
Рассказ открывает своеобразное предисловие. Это небольшое сугубо автобиографическое повествование о том, как автор после смягчения режима в 1956 г. (после XX съезда) уехал из Казахстана обратно в Россию. В поисках работы учителем

«Васюткино озеро»
(Рассказ)
Пересказ
Это озеро не отыщешь ни на какой карте. Его нашел тринадцатилетний мальчишка и показал другим.Осенние дожди испортили воду, и поэтому бригаде рыбаков Григория Афанасьевича Щадрина пришлось уйти далеко в низовья Енисея. Потянулись

«Уроки французкого»
(Рассказ)
Пересказ
Главный герой этого рассказа — маленький мальчик, который жил с матерью в деревне, но из-за того, что там не было средней школы, мать отправила его учиться в райцентр. Мальчик трудно переживал разлуку с матерью, но понимал, что ему

Тематические эквивалентности («Толстый и тонкий» и другие рассказы)
По нарративной субстанции тематическая эквивалентность распадается на эквивалентности персонажей, ситуаций и действий. Эквивалентности ситуаций и действий делятся на изоперсональные (т. е.

Источник: https://lit.wikireading.ru/44720

пересказ сюжета, повесть в сокращении

Автор admin На чтение 43 мин. Просмотров 23 Опубликовано

Краткое содержание Лев Толстой Детство

Автобиографическая трилогия Льва Николаевича Толстого начинается с книги «Детство». Произведение погрузит читателя в увлекательный мир ребёнка из дворянской семьи 19 века. Николенька — главный герой повести, от чьего лица и ведётся повествование. Ему десять лет. У него есть брат Володя и сестра Люба. Дети обучаются на дому, вдоволь играют и гуляют.

Однажды они узнают, что им придётся ехать в Москву для продолжения обучения. Скорое расставание с любимыми людьми опечалило Николеньку. Чтобы побаловать детей перед отъездом, отец соглашается взять их на настоящую охоту.

Однако и охота не принесла Николеньке положительных эмоций: в самый ответственный момент он упускает зайца, загнанного собаками. Мальчик очень переживает из-за этого.

Обратите внимание

Некоторое время спустя, когда взрослые ушли отдохнуть в тени, а дети стали играть, главный герой испытал чувство похожее на первую любовь.

На утро вся семья собралась в одной комнате, чтобы проститься с детьми и отцом. Николеньке было очень грустно расставаться с матерью. Его пугало будущее в другом городе.

Спустя месяц проживания в Москве главный герой пишет первые стихотворения. Они посвящены имениннице — бабушке, в доме которой и живут братья Володя и Николенька. К вечеру на бал в честь дня именин приехало много гостей.

Именно тогда Николенька встретил свою настоящую первую любовь — прекрасную девочку по имени Соня. После нескольких танцев они договариваются обращаться друг к другу на «ты».

Ночью главный герой признаётся брату, что влюбился в очаровательную Сонечку.

Спустя полгода после бабушкиных именин, отец приезжает к детям. Несмотря на уроки, он срочно забирает мальчиков домой. Причиной оказывается серьёзная болезнь матери. Но спешка не помогла.

Приехав в деревню, герои застали маму уже без сознания. Она умерла в тот же день. Николенька глубоко потрясён смертью родительницы. Его сердце переполняется горем и отчаянием.

Мальчику трудно осознать, что он больше никогда не увидит потрясающую улыбку мамы.

Дом опустел. Спустя три дня после похорон мальчики с отцом переезжают в Москву. Детство заканчивается для главного героя. Наступает новый этап в жизни героя — отрочество.

Важно

После прочтения автобиографической повести Льва Николаевича Толстого, становится понятно, что детство — прекрасная пора в жизни человека. Это время беззаботности, искренних чувств и ярких воспоминаний.

Можете использовать этот текст для читательского дневника

  • Краткое содержание Алексин Мой брат играет на кларнете
    Брат юной Жени – старшеклассник Лёва учится в консерватории. Как и их дедушка, который играл в фойе театра, он осваивает кларнет. Жене всегда представлялось
  • Краткое содержание Телешов Елка Митрича
    В канун Нового года сторож переселенческого барака Митрич размышлял о грядущем празднике: кому-то он принесет обновки, кому-то застолья, супруга Аграфена будет радоваться чистой комнате, а он, Митрич, потешит себя вином и колбасой
  • Краткое содержание Фолкнер Особняк
    События романа происходят в 30-е и 40-е гг. ХХ века. Спейн уезжает из своего дома. Флем завладевает имуществом, выражая свою властную силу. Юла погибает и её дочь Линда откупается от Флема, внося деньги, завещанные матерью.
  • Краткое содержание Горький Мать
    С первых страниц романа мы видим заводской поселок, в котором жили бедные рабочие. Вся местность вокруг фабрики была пронизана полной нищетой. Вокруг было грязно и мрачно. С самого раннего утра гудок созывал всех на работу
  • Краткое содержание Гончаров Сон Обломова (9 глава)
    Во сне Обломов видит себя в разные периоды своей жизни. Вначале описывается жизнь в родной деревне Обломовке. Деревня описывается как спокойное место, которое может принести умиротворение и уют

Краткое содержание Толстой Детство кратко и по главам для читательского дневника

«Детство» – первая повесть трилогии Льва Николаевича. Она написана в 1852 году. Жанр произведения можно трактовать как автобиографическую повесть. Повествует сам автор , а именно Николенька Иртеньев. На момент рассказа Николенька – это взрослый человек. Он вспоминает детские переживания и различные моменты, относящиеся к этой невозвратимой поре.

Повесть рассказывает о том, что каждому человеку свойственно самосовершенствование. Идея текста в том, что характер и привычки – вот то, что формируется в детстве. А также затрагивается роль влияния семьи на ребенка, его привычки и пристрастия.

Читать краткое содержание повести Толстого Детство по главам

Глава 1

Читатель знакомится с главным персонажем – Николнькой Иртеньевым. Ему в этот момент всего десять лет и по происхождению он дворянин. Живут Иртеньевы далеко от столицы. Их семья типична для того времени: двое родителей и три ребенка: два мужского пола и одна девочка.

Тлстой рассказывает об одном из дней семьи. Раннее время. Гувернер Карл Иваныч, немец по происхождению будит Николеньку и его братика – Володю. В его обязанности входит не только образовательный процесс, но и услуги гувернера. Учителю все это не в тягость, потому что он одинок.

Автор подчеркивает, что при любви к детям, Карл Иваныч требует и строжится.

Глава 2

Завтрак в семье. Николенька выходит к столу. В столовой ожидает матерь. Матушка – это ласковая, заботливая женщина. Она каждое утро целует Николеньку и интересуется о том, как он себя чувствует. После беседы с маменькой дети обязательно заходят в кабинет к отцу, чтобы поприветствовать его.

Глава 3

Сыновья Николенька и Володя заходят к отцу, а он им сообщает, что они в срочном порядке должны ехать в Москву. В столице им надлежит продолжить образование. Николенька не по годам проницателен и понимает, что их любимый педагог Карл Иваныч будет за ненадобностью уволен. У мальчика доброе сердце и ему искренне жаль старого учителя.

Глава 4

Описано предобеденное время. Это время, когда Карл Иваныч с детьми занимается разными науками. Наставник обижен и расстроен предстоящей разлукой и несправедливостью решения главы семьи. Он ведь честно и преданно служил семье на протяжении двенадцати лет. Николеньке тоже совсем не весело. За это время он привязался к старому учитель, как к родному человеку.

Глава 5

Время обеда. Автор раскрывает такую черту маменьки, как жалость. Она всегда привечает юродивых и богомольцев. На сегодняшний день она принимает юродивого пожилого Гришу. Страннику подана еда за отдельным столом. Отцу Иртеньевых затея маменьки совсем не нравится, но он не высказывает своего недовольства.

Глава 6

Трапеза завершена, и семья ведет приготовления к предстоящей забаве – охоте. Задача прислуги приготовить коней и собак. И вот, наконец, все готово и мужская часть семьи отправляется на свое любимое занятие – охоту.

Глава 7

Все прибыли к месту событий. Папенька молвит Николеньке, чтобы он шел на полянку и подстерегал там зайца. Николенька выполняет волю отца, но в решающий момент, когда собаки выгоняют дичь к нему, он ее упускает. Очень подробно автор описывает его переживания по этому поводу.

Глава 8

Охотники закончили забаву. Ребят на поляне угощают фруктами и мороженым. Потом ребята воображают себя охотниками, резвятся. Володе по какой-то причине невесело и поэтому в гонке нет азарта.

Глава 9

Ребята играют, и в этот момент Николенька лобызает в плечико Катеньку. Катенька – это миленькая девочка гувернантки Мими. Они живут у Иртеньевых. Николенька осознает, что он неравнодушен к этой девочке уже давно. Володя немного насмехается над братом.

Глава 10

Автор дает описание главного мужчины семейства Иртеньевых – Петра Александровича. Он раскрывает черты его характера. Говорит о том, что у отца много прочных и нужных связей. Подчеркивает его особенность – умение всем нравиться. Обличает его человеческие пороки: карточные игры и увлечение слабым полом. В глазах Николеньки отец – это человек с неуловимым характером рыцарства.

Глава 11

Незаметно подкрался вечер. В гостиной находилась почти вся семья. Маменька музицирует на рояле, дети рисуют.

В это время в кабинет к главе семейства приходит для разговора старый учитель и говорит том, что сильно привязался к детям и что может бесплатно продолжить их обучение и воспитание.

Отец Иртеньевых понимающий человек, и он принимает решение не лишать Карла Иваныча любимого занятия, а взять его в Москву.

Глава 12

В одной из многочисленных комнат дома Иртеньевых проводит время юродивый странник Гриша. Ребятишкам он кажется интересным, и они незаметно наблюдают за ним. Они видят, что Гриша предается молитве. В это время мальчишки нечаянно роняют стул и убегают, а Гриша напуган резким звуком.

Глава 13

В центре этой главы экономка Наталья Савишна. Автор рассказывает, что эта крепостная девушка была когда-то няней маменьки. Сейчас она уже в почтенном возрасте и поэтому назначена экономкой. Она заботлива и добра. Николенька ее очень любит и нежен по отношению к ней.

Глава 14

Наступает утро. Петр Александрович с сыновьями и Карлом Иванычем собираются ехать в столицу-Москву. Николеньке очень грустно от этого. Он очень нежно и искренне расстается с маменькой, сестрицей Любонькой и дворней. В этот момент главный герой не может сдерживать своих чувств и плачет. Наконец все попрощались и мужчины тронулись в долгий путь.

Глава 15

Николеньке грустно и он предается воспоминаниям из детства. Он делает вывод, что «невинная веселость и беспредельная потребность любви — единственные побуждения в жизни».

Глава 16

С момента приезда Николеньки Иртеньева в Москву прошел месяц. Он живет у бабушки. В центре этой главы ключевой эпизод – именины его бабушки. В качестве подарка Николенька слагает вирши. Ему самому не нравится собственное творение, и он сомневается: «Дарить ли?» Бабуля же в восторге от подарка.

Глава 17

Поздравить бабулю Николеньки приезжают гости и среди них княгиня Корнакова. Николенька, как благовоспитанный ребенок лобызает руку Корнаковой. Она не сдерживает себя и говорит том, что Николенька некрасив. Мальчик очень впечатлителен и глубоко переживает слова княгини.

Глава 18

Кроме Корнаковой в доме бабушки присутствует еще один приглашенный. Это Иван Иваныч. Бабушка жалуется ему на отца Николеньки. Она в разговоре обмолвилась, что Петр Александрович обманывает свою жену, развлекается с женщинами и играет в карты. Николенька нечаянно слышит этот разговор и в его душе снова борются противоречивые чувства.

Глава 19 «Ивины»

В качестве гостей к бабушке приезжают Ивины. У них три сына. Николенька сходится с Сережей Ивиным. Сережа же, в свою очередь, решает подшутить над Иленькой Грапом. Его шалость удалась, а Николеньке от этого совсем не весело. Он винит себя, что обидел тихого и неконфликтного Иленьку.

Глава 20

Вечер. Предстоит ужин и танцы. Среди гостей Николенька видит Соню. Она очень нравится мальчику. Он, в сою очередь, старается ей понравиться.

Глава 21

Верером Ивины снова в гостях. Объявлены танцы. Николенька приглашает соню на кадриль. А после Николенька исполняет контданс с другой девчонкой.

Глава 22

Следующий танец по законам бала – мазурка. Его Николенька исполняет с маленькой княжной. Ему почему-то неловко. Все смотрят и замечают его неуклюжесть. Отец начинает раздражаться и от этого Николенька испытывает дискомфорт. Ему хочется прижаться к маменьке, на маменька далеко.

Глава 23

Автор описывает праздничный ужин, а после продолжение танцев. Николенька в паре с Соней. От этого он безмерно счастлив. В конце вечера Соня уезжает к себе.

Глава 24

Николенька взволнован событиями прошедшего дня и не может заснуть. Он рассказывает Володе о чувстве к Соне. Володя не разделяет тонкость и сентиментальность переживаний брата.

Глава 25

Минуло полгода. На календаре 16 апреля. Отец говорит, что надо немедля собираться и ехать в деревню. Он не называет истинной причины отъезда. На самом деле маменька больна и, возможно, доживает свои последние дни.

Глава 26

18 апреля. Иртеньевы приехали к маменьке. Они успели попрощаться с ней, потому что вечером этого дня она скончалась.

Глава 27

Похороны Николенька прощается с маменькой. Он смотрит на ее лицо и пугается от того, что черты его изменились. Он с криком выбегает из комнаты.

Глава 28

Прошло три дня. Осиротевшие Иртеньевы переезжают в Москву. Бабушка очень страдает. Наталья Савишна не оставляет дом в деревне, живет в нем, но недолго. От тоски она умирает и ее хоронят недалеко от маменьки Николеньки.

Л н толстой – детство: краткое содержание

«Детство» — первая часть автобиографической трилогии Л.Н. Толстого. Напечатана повесть Л Н Толстого – Детство: краткое содержание  была в 1852г. в журнале «Современник». В повествовании затрагиваются важные в жизни каждого мальчика темы: первая влюбленность, чувство обиды, стеснение. Писатель открыл в литературе новые горизонты, сумев очень верно и тонко передать переживания героя.

Когда Лев Николаевич посылал свою рукопись в журнал, то он даже приложил к ней деньги – если повесть вдруг не примут. В конце произведение стояли инициалы – «Л.Н.», которые тогда еще ничего не говорили обществу.

Благосклонный отзыв редактора обрадовал молодого писателя. А критики отметили, что во всем произведении чувствуется «нравственная чистота».

Основной идеей повести является то, что главные черты человеческого характера закладываются в детские годы, и по мере взросления человек будет стремиться к совершенству.

  • Николенька Иртеньев – мальчик из семьи дворян. Размышляет о причине поступков людей, пытается понять свои чувства. Впечатлительный и восприимчивый ребенок.
  • Родные Николеньки – матушка, отец, брат Володя, сестренка Любочка, бабушка.
  • Наталья Савишка – экономка, привязана к маме Николеньки и ко всем ее родным.
  • Карл Иванович – домашний учитель. Добрый, как и экономка, любит семью Иртеньевых.
  • Мими –гувернантка Иртеньевых.
  • Гриша – юродивый, жил в семье Николеньки.
  • Сонечка Валахина – первая любовь Николеньки.
  • Иленька Грап – тихий и скромный мальчик, над которым насмехаются ребята.
  • Повествование ведется от лица Николеньки Иртеньева. Проходит несколько дней после его дня рождения (мальчику исполнилось 10 лет), ранним утром его поднимает учитель Карл Иванович, который жил у них в доме.  После утренних сборов, главный герой вместе с братом Володей идут к матушке.

    Рассказывая о матери, Иртеньеву вспоминается ее образ, который являлся для мальчика воплощением доброты, улыбка и все прекрасные детские воспоминания. После посещения матери, мальчики идут к отцу, который решает взять их с собой в Москву для их дальнейшего обучения. Николенька печалится из-за того, что ему надо будет расстаться с родными и дорогими его сердцу людьми.

    Охота и мимолетное чувство влюбленности

    К обеду в дом приходит юродивый Гриша, чье появление вызвало неудовольствие отца семейства. Дети просят разрешения, чтобы их взяли с собой на охоту, которая должна была начаться после обеда. Отец поручает Николеньке на одной из полян караулить зайца. Собаки выгоняют зайца на мальчика, но тот в состоянии азарта упускает его, что становится причиной его переживаний.

    После охоты все расположились на отдых. Дети – Николенька, Володя, Любочка и дочь гувернантки Мими Катенька стали играть в Робинзона. Главный герой внимательно следил за Катей, и впервые его посетило чувство, похожее на влюбленность.

    Молитва Гриши

    Уже взрослый Иртеньев, вспоминая об отце, рассказывал о нем как о человека, в котором удивительным образом сочетались противоречивые черты характера. Вернувшись домой, вечером дети были заняты рисованием, матушка музицировала на рояле.

    К ужину вышел Гриша. Детям стало интересно посмотреть на цепи, которые носил юродивый на ногах, и для этого вошли в его комнату. Притаившись, они услышали, как молится Гриша. Искренность слов, с какой он их произносил, поразила Николеньку.

    Отъезд братьев

    Теплые воспоминания у главного героя связаны и с их экономкой, Натальей Савишной. Она была очень привязана к семейству Иртеньевых. На следующее утро после охоты все родные и прислуга собрались в гостиной, чтобы проводить мальчиков. Николеньке было тяжело расставаться с матушкой.

    Мальчик замечает то, как противоречит важным минутам расставания вся суетность сборов. Воспоминания о том дне натолкнули главного героя на размышления о поре детства, в которой радость и «потребность в любви» — самые главные вещи.

    Все детские воспоминания главного героя проникнуты любовью к матери.

    Именины бабушки Николеньки

    В городе детей стали учить новые учителя, несмотря на то, что их наставник Карл Модестович жил с ними. Через месяц после приезда мальчиков Иртеньевых в Москву, наступили именины бабушки, у которой они жили вместе с отцом. Николенька решает подарить бабушке свои первые стихи, которые ей очень понравились, и она их прочитала всем. В этот момент Николенька очень сильно волнуется.

    Начинают приезжать приглашенные. Прибывает княгиня Корнакова, о которой главный герой узнает, что она может наказать розгами. Услышанное потрясло мальчика. Приезжает и давний друг бабушки князь Иван Иваныч. Мальчик услышал, как они беседуют о том, что его отец не ценит свою жену. Этот разговор становится причиной беспокойства Николеньки.

    В числе приглашенных гостей были и братья Ивины, которые приходились родственниками Иртеньевым. Николенька симпатизировал Сереже Ивину, он старался во всем подражать ему. На именины приезжает и Илья Грапп, сын бедного иностранца, знакомого бабушки.

    Когда дети играли, Сережа очень сильно обижает и унижает тихого и скромного Илью, что оставляет глубокий след в душе Николеньки.

    Знакомство с новыми людьми позволяет проявиться главным чертам личности мальчика: его тонкую наблюдательность и восприимчивость к несправедливости, когда он замечает несоответствие в поведении других людей.

    Танец Николеньки и Сонечки

    На бал съехалось много гостей, и среди них была очаровательная девочка Сонечка Валахина. Главный герой влюбился в нее и радовался тому, что мог танцевать с нею. Мазурку мальчик танцует с девочкой-княжной, но ошибается и останавливается. Все собравшиеся смотрят на него, и мальчик чувствует себя очень стыдно и неловко.

    После ужина Николенька вновь танцует с Сонечкой. Девочка предлагает ему обращаться к ней на «ты», словно они давно знакомы. Мальчик не может поверить в то, что его кто-то тоже может полюбить. Мысли о бале и Соне не дают Николеньке уснуть. Он говорит брату, что влюбился в Валахину.

    Печальное письмо из деревни

    После именин бабушки проходит почти полгода. Отец сообщает сыновьям, что им нужно уехать в деревню. Причиной столь внезапного отъезда послужило письмо, в котором сообщалось о тяжелой болезни их матери. Когда они вернулись в деревню, она была уже без сознания, и в тот же день ее не стало.

    Во время похорон и прощания с матерью, Николенька впервые чувствует всю тяжесть утраты любимого человека. Его душа полна отчаяния. Счастливая и беззаботная детская пора заканчивается для Николеньки.

    Совет

    Через три дня вся семья уезжает в Москву. Остается жить в опустевшем доме только Наталья Савишна.

    Уже став взрослым, Иртеньев, когда приезжает в деревню, всегда навещает могилы матери и Натальи Савишны, которая до последних минут заботилась об их доме.

    Тест по повести Детство

    ПОДЕЛИТЕСЬ СВОИМИ РЕЗУЛЬТАТАМИ ТЕСТА

    Детство Я ответил(а) правильно на %%score%% из %%total%% вопросов

    «Детство» Толстой краткое содержание

    «Детство» — первое произведение Льва Толстого. Впервые издано в 1852 году.

    Жанр: автобиографическая повесть. Рассказ ведется от лица Николая Иртеньева, взрослого человека, который вспоминает отдельные события и глубокие переживания своего детства.

    Основная идея — основа характера закладывается в детстве, человеку свойственно стремление к совершенствованию.

    Глава 1: Учитель Карл Иваныч

    Главный герой – 10-летний мальчик Николенька из дворянской семьи. Семья мальчика живет где-то в провинции России. У мальчика есть отец, мать, старший брат Володя и старшая сестра Любочка.

    Автор описывает обычный день из жизни Николеньки. По утрам Николеньку и его брата всегда будет учитель-немец Карл Иванович. Старый одинокий учитель много лет живет в семье и обучает детей языкам, истории и т.д.

    Старик любит детей, но при этом он строг и требователен на уроках.

    Глава 2: Maman

    Наконец Николенька спускается к завтраку. Здесь его всегда ждет мать (maman). Это добрая, мягкая, ласковая и заботливая женщина. По утрам она спрашивает Николеньку о его здоровье и целует его. Затем дети идут в кабинет к отцу, чтобы поздороваться.

    Глава 3: Папа

    В кабинете отец сообщает, что Николенька и его брат Володя срочно уезжают в Москву, чтобы жить и учиться там. Николенька понимает, что родители уволят Карла Ивановича. Мальчику жаль бедного старика.

    Глава 4: Классы

    До обеда Карл Иванович, как обычно, занимается с детьми немецким языком, историей и т.д. Старик обижен на хозяев за то, что его увольняют после 12 лет службы. Николеньке тоже грустно, потому что он любит учителя, как родного отца.

    Глава 5: Юродивый

    Мать Николеньки любит помогать юродивым*, бедным странникам. Сегодня у нее в гостях юродивый Гриша — пожилой человек. Он круглый год ходит босой и в лохмотьях. Вся семья собирается к обеду. Гришу кормят за отдельным столом. (*юродивыми назывались чудаковатые, порой сумасшедшие люди, обладающие даром предвидения)

    Глава 6: Приготовления к охоте

    После обеда все готовятся к охоте. Прислуга готовит лошадей и псов. Все отправляются на охоту.

    Глава 7: Охота

    Обратите внимание

    Отец направляет Николеньку на одну из полян стеречь зайца. Гончие выгоняют зайца на мальчика, но тот в азарте упускает зверя и переживает из-за этого.

    Глава 8: Игры

    После охоты все едят фрукты и мороженое на природе. Дети играют в охотников, рыбаков и т.д. Володя, брат Николеньки, ведет себя вяло, и игра проходит скучно.

    Глава 9: Что-то вроде первой любви

    Во время игр Николенька целует в плечо Катеньку. Катенька – это маленькая дочь гувернантки Мими. Мими и Катенька живут в семье мальчика. Николенька любит Катеньку уже давно. Брат Володя упрекает Николеньку за его «нежности».

    Глава 10: Что за человек был мой отец?

    В этой главе главный герой описывает своего отца, Петра Александровича, и его характер. Это человек с хорошими связями. Он умеет нравиться окружающим. Его главные страсти — карты и женщины. Иртеньев говорит о нем как о человеке, имевшем «неуловимый характер рыцарства, предприимчивости, самоуверенности, любезности и разгула».

    Глава 11: Занятия в кабинете и гостиной

    Вечером в гостиной дети занимаются рисованием, мать играет на рояле. Учитель Карл Иванович приходит в кабинет к отцу Николеньки. Старик говорит, что готов служить учителем бесплатно, потому что сильно привык к детям. Тогда отец мальчика решает не увольнять учителя и взять его в Москву.

    Глава 12: Гриша

    В это время в доме в одной из комнат комнат отдыхает юродивый Гриша. Дети прячутся в чулане, чтобы подглядеть за ним. Дети видят, как Гриша молится. Внезапно дети толкают стул и слышится шум. Гриша пугается, дети убегают.

    Глава 13: Наталья Савишна

    Крепостная крестьянка Наталья Савишна была когда-то няней у матери главного героя. Теперь Наталья Савишна служит в доме экономкой и за белье и питание. Наталья Савишна – старушка, добрая и заботливая служанка. Главный герой к ней очень тепло относится.

    Глава 14: Разлука

    Утром Николенька готовится в дорогу вместе с отцом, братом и учителем Карлом Ивановичем. Мальчик прощается с мамой, сестрой Любонькой, прислугой. Мать плачет. Главный герой тоже плачет – ему грустно расставаться с ласковой и доброй мамой. Все прощаются и трогаются в путь.

    Глава 15: Детство

    Важно

    Николенька вспоминает эпизоды из детства, свою мать в детстве, ее любовь и ласку.  Именно в пору детства «невинная веселость и беспредельная потребность любви — единственные побуждения в жизни».

    Глава 16: Стихи

    Проходит почти месяц. Николенька живет в Москве у бабушки. Наступает день именин бабушки. В подарок бабушке Николенька сочиняет стихи. Стихи ему не нравятся, но дарить больше нечего. Он со страхов вручает стихи бабушке. Она остается довольна.

    Глава 17: Княгиня Корнакова

    Днем в честь именин к бабушке приезжают гости. Среди них — родственница, княгиня Корнакова. Николенька знакомится с ней и целует ручку. Отец говорит княгине, что Николенька — некрасивый ребенок. Он знает, что родители считают его некрасивым. И он страдает от этого.

    Глава 18: Князь Иван Иваныч

    Следом в гости приезжает еще один родственник бабушки, князь Иван Иванович. Бабушка жалуется князю на отца Николеньки. Она говорит, что тот приехал в Москву не по делам, а развлекаться. Бабушка подозревает, что отец Николеньки обманывает жену. Николенька слышит этот разговор.

    Глава 19: Ивины

    К бабушке приезжают новые гости – семья Ивиных с тремя сыновьями. Николеньке нравится один из братьев Ивиных — Сережа. Николенька по-своему влюблен в него. В день именин в доме бабушки собирается много детей.

    Сережа Ивин решает подшутить над Иленькой Грапом. Иленька — это тихий и добрый мальчик. Дети хватают Иленьку и ставят на голову. Наконец он вырывается из рук обидчиков и плачет. Сережа Ивин обзывает его плаксой.

    А Николеньке становится стыдно, что он обидел бедного Иленьку.

    Глава 20: Собираются гости

    Вечером к бабушке на ужин и танцы съезжаются гости. Среди гостей Николенька видит 12-летнюю Соню. Она очаровывает Николеньку. Он старается привлечь ее внимание и понравиться.

    Глава 21: До мазурки

    На вечер снова приезжают Ивины. Среди них – Сережа, который так нравился Николеньке. Начинаются танцы. Николенька и Сонечка танцуют кадриль. Затем Николенька танцует контрданс с другой девочкой.

    Глава 22: Мазурка

    Совет

    Далее Николенька танцует мазурку с одной маленькой княжной. В ходе танца Николенька сбивается и останавливается. Все смотрят на него, отец сердится, а Сонечка улыбается. Николеньке становится очень стыдно. Ему очень грустно, что рядом нет мамы, которая его бы пожалела.

    Глава 23: После мазурки

    Подают ужин, а затем все танцуют гросфатер. Николенька снова танцует с Соней. Он счастлив. Соня предлагает ему говорить друг другу «ты» как близкие друзья. В конце вечера Соня уезжает.

    Глава 24: В постели

    В эту ночь Николеньке не спится. Он говорит с братом Володей о Соне. Он говорит, что влюблен в Соню и что он готов плакать от любви. Володя осуждает его за слабость и называет «девочкой».

    Глава 25: Письмо

    Проходит 6 месяцев после именин бабушки. 16 апреля. Отец сообщает, что все должны срочно ночью ехать в деревню. Отец не говорит детям правду. На самом деле мать Николеньки больна и находится при смерти.

    Глава 26: Что ожидало нас в деревне

    18 апреля Николенька с братом и отцом приезжают домой в деревню. Мать жива, но ужасно страдает от болезни. В этот же день мать Николеньки умирает в страшных муках.

    Глава 27: Горе

    Наступает день похорон. Николенька прощается с телом матери. Он видит лицо матери и пугается от того, что лицо изменилось после смерти. Мальчик кричит и выбегает из комнаты.

    Глава 28: Последние грустные воспоминания

    Через три дня после похорон семья Николеньки переезжает в Москву. Бабушка от горя впадает в беспамятство. Через неделю он приходит в себя. Служанка Наталья Савишна остается в деревне в пустом доме. Вскоре она заболевает и умирает. Ее хоронят недалеко от ее любимицы – матери Николеньки.

    Детство – толстой – русская литература xix века – короткий пересказ и изложение произведений литературы – краткое содержание книг – комментарий – сокращенное изложение школьных произведений – краткое содержание произведений – биография авторов – краткий пересказ произведений – произведения школьной программы в кратком изложении

    РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА XIX ВЕКА

    Л. Н. ТОЛСТОЙ

    ДЕТСТВО

    (В сокращении)

    Учитель Карл Иваныч

    12-го августа 18…, на третий день после дня рождения Николеньки Иртеньева, когда ему исполнилось 10 лет, Карл Иванович разбудил его, ударив над головой по мухе. Николенька рассердился, так как считал, что его тревожат только потому, что он маленький.

    Но потом Карл Иванович добрым голосом стал поднимать мальчика и, смеясь, щекотать пятки. Николенька брыкал ногами и старался удержаться от смеха. «Какой он все-таки добрый», — думал он. Ему одновременно хотелось смеяться и плакать. Чтобы объяснить Карлу Ивановичу причину своих слез, он придумал, что видел дурной сон — будто maman умерла и ее несут хоронить.

    После того как дети встали и умылись с помощью дядьки Николая, послышался голос Карла Ивановича, созывающий в классную комнату. Теперь это был уже другой голос — очень строгий: в нем не было той доброты, которая тронула Николеньку до слез.

    Обратите внимание

    Когда Карл Иванович бывал свободен, он часто сидел в кресле около маленького столика и читал, а рядом, на столике, лежали часы с нарисованным егерем, клетчатый платок, круглая черная табакерка. Бывало, он не замечал Николеньку, а тот тихонько стоял и думал: «Бедный, бедный старик! Нас много, мы играем, нам весело, а он один-одинешенек, и никто-то его не приласкает».

    По утрам Карл Иванович вместе с детьми спускался вниз, в гостиную, — поздороваться с матушкой.

    Когда Николенька вспоминал о матушке, ему никогда не удавалось воскресить в памяти общий ее образ. Ему вспоминались только ее карие глаза, выражающие всегда одинаковую доброту и любовь, родинка на шее, шитый белый воротничок, нежная сухая рука.

    «Хорошо ли спали дети?» — спрашивала она по-немецки у Карла Ивановича.

    Затем, поздоровавшись с Николенькой и внимательно посмотрев на него, maman спросила, плакал ли он сегодня.

    «Это я во сне плакал, maman», — отвечал Николенька, вспоминая выдуманный сон и содрогаясь от ужаса.

    Наталья Савишна

    В середине прошлого столетия по дворам села Хабаровки бегала босоногая, толстая и краснощекая девка Наташка. По просьбе ее отца дед

    Николеньки взял девку в число женской прислуги бабушки. Горничная Наташка отличалась на этой должности кротостью и усердием.

    Когда родилась матушка и понадобилась няня, эту обязанность возложили на Наташку. И на этом поприще она заслужила похвалы за верность и привязанность к своей госпоже. Но вскружил Наташке голову молодой бойкий официант Фока.

    Она даже сама пошла к дедушке просить позволения выйти замуж. Дедушка воспринял это как неблагодарность и велел отправить ее в далекую деревню на скотный двор.

    Важно

    Через год Наташку возвратили; больше она никогда не помышляла о замужестве и стала зваться с тех пор Натальей Савишной.

    Когда подле матушки ее заменили гувернанткой, она получила ключи от кладовой. Новые обязанности Наталья Савишна исполняла так же преданно и с любовью.

    Выйдя замуж, maman в награду подарила своей бывшей няне вольную. Но Наталья Савишна расплакалась и не захотела ею воспользоваться. А когда у матушки появились дети, Наталья Савишна перенесла на них свою любовь.

    Детство

    Счастливая, невозвратимая пора детства! Как не любить, не лелеять воспоминаний о нем?

    Набегавшись досыта, сидит, бывало, Николенька за чайным столом; он уже выпил свою чашку молока с сахаром, сон смыкает ему глаза, а он сидит и слушает, слушает…

    И вот уже все разошлись. Николенька услышал милый знакомый голос: «Вставай, моя душечка, пора идти спать». И Николенька, обвив руками шею maman, восклицал: «Ах, милая, милая мамаша, как я тебя люблю!»

    После этого, бывало, пойдет Николенька наверх, помолится, ляжет в постель, завернется в одеяло; на душе светло и отрадно; одни мечты гонят другие, — но о чем они? Они неуловимы, но исполнены чистой любви и надежды на светлое счастье.

    Что ожидало нас в деревне

    Больше месяца дети жили в Москве, в бабушкином доме. Потом приехал за ними отец, и они отправились снова в деревню. По дороге он был задумчив и грустен.

    Совет

    Старший брат Николеньки Володя спросил, не больна ли maman. Отец с грустью кивнул головой.

    Когда они приехали, им сказали, что Наталья Николаевна шестой день не выходит из спальни. Отец с детьми прошли к комнате матушки. Кто бы ни встречался им, все смотрели на детей с жалостью и со слезами на глазах.

    Когда все вошли, глаза maman были открыты, но она ничего не видела. О, сколько страданий выражалось в этом взгляде!

    Детей увели. Больше они не видели ее живой.

    Комментарий. Повесть Л. Н. Толстого «Детство» (1852) с первых же страниц захватывает читателя глубоким психологизмом и анализом движений человеческой души («диалектикой души»).

    В этом произведении рассматривается очень важная проблема — становление характера.

    В сознании Николеньки Иртеньева отражается богатейший мир впечатлений детства: мальчик очень наблюдателен и чуток, он внимательно прислушивается ко всем движениям своей маленькой души, пытается разобраться в чувствах к окружающим людям.

    И постепенно происходит переработка этих впечатлений, вследствие чего меняется сознание героя. Он постоянно меняется, так же как движется и меняется вокруг него мир.

    Толстой «Детство» краткое содержание

    Толстой написал прекрасную трилогию Детство. Отрочество. Юность. Ее изучают в школе, начиная с первой книги под названием Детство. Как раз ее краткое содержание для читательского дневника мы предлагаем нашим читателям. Это позволит познакомиться с произведением Льва Толстого Детство за короткое время.

    Краткое содержание повести Детство

    Детство в сокращении знакомит нас с десятилетним мальчиком, который только два дня назад отпраздновал свой день рождения. На дворе стоит утро 18.. года, которое для ребенка начинается как обычно. Его по привычке будит немец Карл Иваныч, чтобы повести к матери поздороваться.

    Герои идут вниз, где Николенька, от чьего имени ведется рассказ, встречает маму. Она добрая и заботливая, а ее улыбка восхитительная. Ежедневно мама интересуется здоровьем сына и после пары добрых слов, мальчик идет в кабинет к отцу, чтобы и ему пожелать доброго утра.

    Однако в этот день все шло по-другому. Зайдя в кабинет отца, Николенька узнает, что их отец хочет взять с собой в столицу, где мальчики продолжат учебу. Герою становится понятно, что вскоре у Карла Иваныча не будет места работы, так как его уволят. Он сильно переживает, ведь придется покинуть родительский дом и расстаться с мамой.

    Обратите внимание

    Дальше день шел своим чередом, поэтому дети отправляются в класс, где немец преподавал историю, языки. Однако сегодня все были без настроения. Во взгляде учителя читалась обида, так как его собрались увольнять за двенадцать лет преданной службы. Горько было и Николеньке, которому было жаль старика.

    В дом приходит Гришка. Это был юродивый, которому мать помогала вопреки недовольству мужа. Он часто говорил непонятные слова, которые многие принимали за предсказания. В этот раз мужчина учуял беду, что вскоре придет в дом Иртеньевых. Юродивого угостили обедом, после которого Иртеньев старший собрался на охоту. Дети также просятся поехать вместе с ним.

    После приготовлений, Иртеньевы и их слуги отправляются на охоту. Они охотятся на зайца, для этого каждый участник занимает свои позиции. И вот заяц бежит прямо к Николеньке. Мальчик так разволновался, что раньше времени спустил на него собаку. В итоге животное убежало, за что герой был зол на себя.

    После охоты организовали некое подобие пикника с перекусами. Дети игрались в свои игры, правда Володя был в этот раз скучен, поэтому игры не вязались.
    С детьми Иртеньевых была и Катя — дочь гувернантки. Николеньке давно она нравится. Как раз во время игр, мальчику удается поцеловать Катю в щеку, за что получил упрек от брата.

    Далее герой рассказывает о своем отце и его характере. Отсюда мы узнаем, что это предприимчивый и самоуверенный человек. Он умел всем нравится и часто поддавался страстям. Страстью же у него были женщины и игры в карты.

    Уже вечером были все дома. Дети занялись рисованием, мама Николеньки играла на рояле, а немец направился в кабинет к хозяину. Там он предлагает свои услуги учителя за бесплатно, говоря о том, что сильно привык к мальчикам.

    Отец Николеньки принимает решение не увольнять мужчину, а взять с собой.
    Когда дети играли, они заметили юродивого Гришку, что остался ночевать в доме Иртеньевых. Они стали наблюдать за мужчиной и увидели, как тот стал молится.

    Его молитва была настолько искренней, что поразила мальчика.

    Вспомнил в своих воспоминаниях герой о бывшей няне матери Николеньки, которая уже постарела и стала выполнять роль экономки. Мальчик любил Савишну, эту милую, заботливую женщину.

    Важно

    И вот день отъезда настал. Все собираются в путь. Перед отъездом Николенька прощается с мамой и сестрой, со всеми знакомыми и близкими ему людьми. Ему грустно, так как не хочется с ними расставаться. Но коляска тронулась. Здесь герой начинает вспоминать свое детство, веселую и беззаботную пору.

    Далее из произведения Л.Толстого Детство в кратком содержании мы узнаем о том, что уже прошел месяц, как мальчики живут в Москве. Остановились они у своей бабушки. У нее праздник — день рождение. Так как было нечего дарить, Николенька сочиняет стих, но сильно переживает, ведь ему он не понравился. Однако бабушка оценила подарок и зачитала стих во всеуслышание.

    В бабушкин дом стали приезжать гости. Среди них были родственники княгиня Корнакова, князь Иван Иванович, которому бабушка жаловалась на своего сына, что приехал не по делам в столицу, а для развлечений. У бабушки закрались подозрения об изменах сына. Этот разговор услышал Николенька.

    Вместе со взрослыми приезжают в дом бабушки и дети. Так приехало семейство Ивиных, где было три сына. Как раз один из них, Сережа, понравился Николеньке. Во время развлечений дети решили подшутить над одним из них. Это был Иленька. Шутки приводят к обиде и плачу ребенка.

    Это событие убавило восхищение Николеньки Сергеем.

    Гости продолжают прибывать и ближе к вечеру приехала с родителями и Соня. Двенадцатилетняя девочка очень понравилась герою и он старался привлечь ее внимание. Начались танцы и Николенька пригласил Соню на кадриль.

    После танца он хотел завязать разговор, но послышались звуки мазурки. Николенька вновь захотел пригласить Соню, но пришлось танцевать с некрасивой дочкой Корнаковых.

    Мальчик расстроен из-за чего попутал фигуры и стал посмешищем бала.

    Когда все разошлись, Николенька с братом пошли в комнату спать, но сон не шел. Парни одновременно думали о Соне, которая понравилась обоим.

    Спустя шесть месяцев они получают письмо. Оно было от матери Николеньки. Она сообщала о своей болезни, где выражала скорую надежду на выздоровление. Однако для отца приписала, что ее смерть неминуема, поэтому просит его приехать и привезти детей.

    Совет

    Муж с детьми возвращается в деревню, где жена пребывает в беспамятстве. Она не узнает детей, а на второй день после их приезда, умирает в страданиях.
    Смерть матери стала большим горем для мальчика. Дальше в кратком пересказе книги Детство Толстого столкновение со смертью разрушает безмятежную жизнь. Теперь для Николеньки наступает новый этап в его жизни.

    Детство закончилось. Иртеньевы переезжают в столицу, в доме в деревне остается лишь Савишна, которая вскоре по тихому также умирает. Иртеньев же, повзрослев, ежегодно наведывается в поместье, каждый раз бывая на могиле матери и ее няни.

    Послушать краткое содержание книги

    «Детство» Толстой краткое содержание по главам

    Лев Толстой «Детство» краткое содержание каждой главы нужно прочитать всем, кто не может осилить эту повесть полность.

    Эта книга описывает большие психологические переживания, которые испытывают многие мальчики в детстве: первая влюблённость, чувство несправедливости, обида, стеснение.

    «Детство» краткое содержание по главам

    12 августа 18** г. десятилетний Николенька Иртеньев просыпается на третий день после своего дня рождения в семь часов утра. После утреннего туалета учитель Карл Иваныч ведёт Николеньку и его брата Володю здороваться с матушкой, которая разливает чай в гостиной, и с отцом, отдающим в своём кабинете хозяйственные указания приказчику.

    Николенька чувствует в себе чистую и ясную любовь к родителям, он любуется ими, делая для себя точные наблюдения: «…в одной улыбке состоит то, что называют красотою лица: если улыбка прибавляет прелести лицу, то оно прекрасно; если она не изменяет его, то лицо обыкновенно; если она портит его, то оно дурно». Для Николеньки лицо матушки — прекрасное, ангельское. Отец в силу своей серьёзности и строгости кажется ребёнку загадочным, но бесспорно красивым человеком, который «нравится всем без исключения».

    Отец объявляет мальчикам о своём решении — завтра он забирает их с собой в Москву.

    Весь день: и учёба в классах под надзором расстроенного от полученного известия Карла Иваныча, и охота, на которую берёт детей отец, и встреча с юродивым, и последние игры, во время которых Николенька чувствует что-то вроде первой любви к Катеньке, — все это сопровождается горестным и печальным чувством предстоящего прощания с родным домом. Николенька вспоминает счастливое время, проведённое в деревне, дворовых людей, беззаветно преданных их семейству, и подробности прожитой здесь жизни предстают перед ним живо, во всех противоречиях, которые пытается примирить его детское сознание.

    На другой день в двенадцатом часу коляска и бричка стоят у подъезда. Все заняты приготовлениями к дороге, и Николенька особенно остро чувствует несоответствие важности последних минут перед расставанием и всеобщей суеты, царящей в доме. Вся семья собирается в гостиной вокруг круглого стола.

    Николенька обнимает мать, плачет и ни о чем не думает, кроме своего горя. Выехав на большую дорогу, Николенька машет матери платком, продолжает плакать и замечает, как слезы доставляют ему «удовольствие и отраду». Он думает о маменьке, и любовью к ней проникнуты все воспоминания Николеньки.

    Уже месяц отец с детьми живут в Москве, в бабушкином доме. Хотя Карл Иваныч тоже взят в Москву, детей учат новые учителя. На именины бабушки Николенька пишет свои первые стихи, которые читают прилюдно, и Николенька особенно переживает эту минуту.

    Он знакомится с новыми людьми: княгиней Корнаковой, князем Иван Иванычем, родственниками Ивиными — тремя мальчиками, почти ровесниками Николеньки. При общении с этими людьми у Николеньки развиваются главные его качества: природная тонкая наблюдательность, противоречивость в собственных чувствах.

    Обратите внимание

    Николенька часто оглядывает себя в зеркале и не может представить, что его кто-то может любить. Перед сном Николенька делится своими переживаниями с братом Володей, признается, что любит Сонечку Валахину, и в его словах проявляется вся детская неподдельная страстность его натуры.

    Он признается: «…когда я лежу и думаю о ней, бог знает отчего делается грустно и ужасно хочется плакать».

    Через полгода отец получает из деревни письмо от маменьки о том, что она во время прогулки жестоко простудилась, слегла, и силы её тают с каждым днём. Она просит приехать и привезти Володю и Николеньку. Не медля, отец с сыновьями выезжают из Москвы.

    Самые страшные предчувствия подтверждаются — последние шесть дней маменька уже не встаёт.

    Она даже не может попрощаться с детьми — её открытые глаза ничего уже не видят… Маменька умирает в этот же день в ужасных страданиях, успев лишь попросить благословения для детей: «Матерь божия, не оставь их!»

    На другой день Николенька видит маменьку в гробу и не может примириться с мыслью, что это жёлтое и восковое лицо принадлежит той, кого он любил больше всего в жизни. Крестьянская девочка, которую подносят к покойнице, страшно кричит в ужасе, кричит и выбегает из комнаты Николенька, поражённый горькой истиной и отчаянием перед непостижимостью смерти.

    Через три дня после похорон весь дом переезжает в Москву, и со смертью матери для Николеньки заканчивается счастливая пора детства. Приезжая потом в деревню, он всегда приходит на могилу матушки, недалеко от которой похоронили верную до последних дней их дому Наталью Савишну.

    Краткий пересказ «Детство» Толстой

    «Детство»

    (Повесть)

    Пересказ

    В августе 18** г. в семь часов утра просыпается Нико­ленька Иртеньев. Наступил уже третий день после деся­того дня рождения мальчика. Гувернер Карл Иваныч ве­дет Николая и его брата Владимира здороваться с родите­лями. Мать в этот момент разливает чай в гостиной, а отец в своем кабинете дает указания приказчику относительно хозяйства.

    Николенька очень нежно любит своих родите­лей, даже любуется их лицами: «…в одной улыбке состоит то, что называют красотою лица: если улыбка прибавляет прелести лицу, то оно прекрасно; если она не изменяет его, то лицо обыкновенно; если она портит его, то оно дурно».

    Лицо матери для мальчика ангельски прекрасно, отец же из-за присущей ему строгости и серьезности кажется Нико­леньке каким-то загадочным и красивым человеком. Отец сообщает сыновьям о том, что на следующий день они вме­сте с ним уезжают в Москву. Мальчики занимаются в клас­сах наукой, а Карл Иваныч за ними наблюдает.

    Важно

    Он очень расстроен их предстоящим отъездом. Отец берет мальчиков с собой на охоту, потом они встречают юродивого. Во время последних игр Николенька замечает в себе какое-то теплое и нежное чувство к Катеньке, напоминающее первую лю­бовь. Весь день мальчика одолевает печаль, так как ему не хочется прощаться с родным домом.

    Николенька вспомина­ет время, проведенное им в деревне, дворовых людей, ис­кренне любящих их семейство и преданных ему.

    На следующий день в двенадцатом часу бричка и коляс­ка, стоя у подъезда, ожидают отца семейства с детьми. Все заняты хлопотами, связанными с приготовлениями к до­роге.

    Николенька считает, что суета, охватившая весь дом, не соответствует важности последних минут, ведь скоро на­ступит момент прощания. У круглого стола в гостиной со­бирается вся семья перед отъездом мужчин. Николенька обнимает свою матушку, плачет, думая о своем горе.

    Когда экипаж уже выезжает на большую дорогу, мальчик, плача, машет матери платком. Все воспоминания Николая прони­заны нежной детской любовью к матери.

    В течение месяца отец живет с мальчиками в доме ба­бушки. Карла Иваныча тоже взяли в Москву, но с детьми за­нимаются новые учителя. На именинах бабушки Николень­ка зачитывает свои первые стихи, и очень волнуется, когда всем их читает.

    Он знакомится с князем Иваном Иванови­чем, княгиней Корнаковой и Ивиными (тремя мальчиками-ровесниками, приходящимися Николеньке дальними род­ственниками). Общаясь с людьми, мальчик развивает в себе тонкую природную наблюдательность. Он ощущает проти­воречивость своих чувств. Смотря на себя в зеркало, ребе­нок не верит, что кто-то может любить его.

    Вечером Нико­ленька признается брату Володе, что влюблен в Сонечку Ва­лахину: «…когда я лежу и думаю о ней, бог знает отчего де­лается грустно и ужасно хочется плакать».

    Совет

    Спустя полгода отец Николеньки получает из деревни письмо, из которого узнает, что маменька во время прогулки сильно простудилась и слегла.

    Женщина пишет, что с каж­дым днем сил у нее становится все меньше и меньше, просит привезти сыновей. Отец и мальчики спешно покидают Мо­скву.

    Приехав, они узнают о том, что в течение последних шести дней маменька уже не встает. Открытые глаза женщи­ны ничего не видят, и она умирает, страшно страдая.

    Увидев мать в гробу, Николенька не может привыкнуть к мысли о том, что это желтое и восковое лицо принадлежит человеку, которого он любил больше всего в жизни. Маль­чик в отчаянии, понимает неизбежность смерти, ее неотвра­тимость.

    Спустя три дня после похорон весь дом уезжает в Мо­скву. Для Николая счастливая пора детства заканчивается. Недалеко от могилки женщины похоронена верная ей Ната­лья Савишна. Приезжая в деревню, мальчик всегда прихо­дит на могилу матери.

    На этой странице искали :

    • краткий пересказ детство толстой
    • краткий пересказ толстой детство
    • пересказ детство толстой
    • толстой детство краткий пересказ
    • краткий пересказ толстого детство

    Сохрани к себе на стену!

    Краткое содержание «Детство»

    12 августа 18** г. десятилетний Николенька Иртеньев просыпается на третий день после своего дня рождения в семь часов утра. После утреннего туалета учитель Карл Иваныч ведёт Николеньку и его брата Володю здороваться с матушкой, которая разливает чай в гостиной, и с отцом, отдающим в своем кабинете хозяйственные указания приказчику. Николенька чувствует в себе чистую и ясную любовь к родителям, он любуется ими, делая для себя точные наблюдения: «…в одной улыбке состоит то, что называют красотою лица: если улыбка прибавляет прелести лицу, то оно прекрасно; если она не изменяет его, то лицо обыкновенно; если она портит его, то оно дурно». Для Николеньки лицо матушки — прекрасное, ангельское. Отец в силу своей серьезности и строгости кажется ребенку загадочным, но бесспорно красивым человеком, который «нравится всем без исключения». Отец объявляет мальчикам о своем решении — завтра он забирает их с собой в Москву. Весь день: и учеба в классах под надзором расстроенного от полученного известия Карла Иваныча, и охота, на которую берет детей отец, и встреча с юродивым, и последние игры, во время которых Николенька чувствует что-то вроде первой любви к Катеньке, — все это сопровождается горестным и печальным чувством предстоящего прощания с родным домом. Николенька вспоминает счастливое время, проведенное в деревне, дворовых людей, беззаветно преданных их семейству, и подробности прожитой здесь жизни предстают перед ним живо, во всех противоречиях, которые пытается примирить его детское сознание.

    На другой день в двенадцатом часу коляска и бричка стоят у подъезда. Все заняты приготовлениями к дороге, и Николенька особенно остро чувствует несоответствие важности последних минут перед расставанием и всеобщей суеты, царящей в доме. Вся семья собирается в гостиной вокруг круглого стола. Николенька обнимает мать, плачет и ни о чем не думает, кроме своего горя. Выехав на большую дорогу, Николенька машет матери платком, продолжает плакать и замечает, как слезы доставляют ему «удовольствие и отраду». Он думает о маменьке, и любовью к ней проникнуты все воспоминания Николеньки.

    Уже месяц отец с детьми живут в Москве, в бабушкином доме. Хотя Карл Иваныч тоже взят в Москву, детей учат новые учителя. На именины бабушки Николенька пишет свои первые стихи, которые читают прилюдно, и Николенька особенно переживает эту минуту. Он знакомится с новыми людьми: княгиней Корнаковой, князем Иван Иванычем, родственниками Ивиными — тремя мальчиками, почти ровесниками Николеньки. При общении с этими людьми у Николеньки развиваются главные его качества: природная тонкая наблюдательность, противоречивость в собственных чувствах. Николенька часто оглядывает себя в зеркале и не может представить, что его кто-то может любить. Перед сном Николенька делится своими переживаниями с братом Володей, признается, что любит Сонечку Валахину, и в его словах проявляется вся детская неподдельная страстность его натуры. Он признается: «…когда я лежу и думаю о ней, бог знает отчего делается грустно и ужасно хочется плакать». Обратите внимание

    Через полгода отец получает из деревни письмо от маменьки о том, что она во время прогулки жестоко простудилась, слегла, и силы её тают с каждым днем. Она просит приехать и привезти Володю и Николеньку. Не медля, отец с сыновьями выезжают из Москвы. Самые страшные предчувствия подтверждаются — последние шесть дней маменька уже не встает. Она даже не может попрощаться с детьми — её открытые глаза ничего уже не видят… Маменька умирает в этот же день в ужасных страданиях, успев лишь попросить благословения для детей: «Матерь божия, не оставь их!»

    На другой день Николенька видит маменьку в гробу и не может примириться с мыслью, что это желтое и восковое лицо принадлежит той, кого он любил больше всего в жизни. Крестьянская девочка, которую подносят к покойнице, страшно кричит в ужасе, кричит и выбегает из комнаты Николенька, пораженный горькой истиной и отчаянием перед непостижимостью смерти.

    Через три дня после похорон весь дом переезжает в Москву, и со смертью матери для Николеньки заканчивается счастливая пора детства. Приезжая потом в деревню, он всегда приходит на могилу матушки, недалеко от которой похоронили верную до последних дней их дому Наталью Савишну.



    Краткое содержание Детства Толстого Л. Н. по главам

    Повесть «Детство» – первое произведение . Впервые издано в 1852 году. Жанр: автобиографическая повесть. Для знакомства с героями и основными прочитайте краткое содержание «Детства» Толстого по главам. Основная идея – основа характера закладывается в детстве, человеку свойственно стремление к совершенствованию.

    Рассказ ведется от лица Николая Иртеньева, взрослого человека, который вспоминает отдельные события и глубокие переживания своего детства.

    Основные персонажи повести

    Главные герои:

    • Николенька Иртеньев – мальчик из дворянской семьи. Старается разобраться в своих чувствах, найти объяснение поступкам людей. Тонко чувствующая натура.

    Другие персонажи:

    • Семья Николеньки – мать, отец, брат Володя, сестра Любочка, бабушка.
    • Наталья Савишна – экономка, бескорыстно и нежно привязана к матери Николеньки и ко всей ее семье.
    • Карл Иванович – домашний учитель. Добрый и любящий семью Иртеньевых человек.
    • Мими – гувернантка Иртеньевых.
    • Гриша, юродивый. Жил в доме Иртеньевых.
    • Сонечка Валахина – первая любовь Николеньки.
    • Иленька Грап – объект насмешек ровесников.

    Это интересно: Л. Н. Толстой и просто.

    Толстой «Детство» очень краткое содержание

    Действие повести происходит в первой половине XIX века в Российской Империи. Главный герой повести – 10-летний мальчик Николенька из дворянской семьи.

    У Николеньки есть отец, мать, старшие брат и сестра. Его семья живет в своем имении где-то в провинции России. Отец решает увезти Николеньку и его брата в Москву, чтобы они могли там учиться. Так Николенька впервые расстается с матерью. Также с детьми едет Карл Иванович, старый учитель.

    В Москве Николенька и его родные живут у бабушки. Николенька знакомится с мальчиком Сережей Ивиным. Он обожает Сережу. Но вскоре он влюбляется в девочку Соню. Сережа ему больше не нравится.

    Проходит полгода. Вдруг отец срочно везет Николеньку и его брата в деревню. Приехав, они находят мать при смерти. В тот же день она умирает. Эта смерть потрясает Николеньку. После смерти матери Николенька и его семья возвращаются в Москву.

    Читайте также: Повесть была написана в 1852 – 1853 годах, став вторым произведением в псевдо-автобиографической трилогии автора. по главам поможет подготовиться к уроку или проверочной работе по литературе в 7–8 классах, а также быстро ознакомиться с сюжетом произведения.

    Короткий пересказ «Детства» Толстого

    12 августа 18.. г. десятилетний Николенька Иртеньев просыпается на третий день после своего дня рождения в семь часов утра. После утреннего туалета учитель Карл Иваныч ведет Николеньку и его брата Володю здороваться с матушкой, которая разливает чай в гостиной, и с отцом, отдающим в своем кабинете хозяйственные указания приказчику. Николенька чувствует в себе чистую и ясную любовь к родителям, он любуется ими, делая для себя точные наблюдения: «…в одной улыбке состоит то, что называют красотою лица: если улыбка прибавляет прелести лицу, то оно прекрасно; если она не изменяет его, то лицо обыкновенно; если она портит его, то оно дурно». Для Николеньки лицо матушки — прекрасное, ангельское.

    Отец, в силу своей серьезности и строгости, кажется ребенку загадочным, но бесспорно красивым человеком, который «нравится всем без исключения». Отец объявляет мальчикам о своем решении — завтра он забирает их с собой в Москву. Весь день: и учеба в классах под надзором расстроенного от полученного известия Карла Иваныча, и охота, на которую берет детей отец, и встреча с юродивым, и последние игры, во время которых Николенька чувствует что-то вроде первой любви к Катеньке, — все это сопровождается горестным и печальным чувством предстоящего прощания с родным домом. Николеныса вспоминает счастливое время, проведенное в деревне, дворовых людей, беззаветно преданных их семейству, и подробности прожитой здесь жизни предстают перед ним живо, во всех противоречиях, которые пытается примирить его детское сознание.

    На другой день в двенадцатом часу коляска и бричка стоят у подъезда. Все заняты приготовлениями к дороге, и Николеныса особенно остро чувствует несоответствие важности последних минут перед расставанием и всеобщей суеты, царящей в доме. Вся семья собирается в гостиной вокруг круглого стола. Николеныса обнимает мать, плачет и ни о чем не думает, кроме своего горя. Выехав на большую дорогу, Николеныса машет матери платком, продолжает плакать и замечает, как слезы доставляют ему «удовольствие и отраду». Он думает о маменьке, и любовью к ней проникнуты все воспоминания Николеныси.

    Уже месяц отец с детьми живут в Москве, в бабушкином доме. Хотя Карл Иваныч тоже взят в Москву, детей учат новые учителя. На именины бабушки Николеныса пишет свои первые стихи, которые читают прилюдно, и Николеныса особенно переживает эту минуту. Он знакомится с новыми людьми: княгиней Корнаковой, князем Иван Иванычем, родственниками Ивиными — тремя мальчиками, почти ровесниками Николеньки. При общении с этими людьми у Николеныси развиваются главные его качества: природная тонкая наблюдательность, противоречивость в собственных чувствах. Николенька часто оглядывает себя в зеркале и не может представить, что его кто-то может любить. Перед сном Николеныса делится своими переживаниями с братом Володей, признается, что любит Сонечку Валахи-ну, и в его словах проявляется вся детская неподдельная страстность его натуры. Он признается: «…когда я лежу и думаю о ней, бог знает отчего делается грустно и ужасно хочется плакать».

    Через полгода отец получает из деревни письмо от маменьки о том, что она во время прогулки жестоко простудилась, слегла, и силы ее тают с каждым днем. Она просит приехать и привезти Володю и Николенысу. Не медля, отец с сыновьями выезжают из Москвы. Самые страшные предчувствия подтверждаются — последние шесть дней маменька уже не встает. Она даже не может попрощаться с детьми — ее открытые глаза ничего уже не видят… Маменька умирает в этот же день в ужасных страданиях, успев лишь попросить благословения для детей: «Матерь божия, не оставь их!»

    На другой день Николенька видит маменьку в гробу и не может примириться с мыслью, что это желтое и восковое лицо принадлежит той, кого он любил больше всего в жизни. Крестьянская девочка, которую подносят к покойнице, страшно кричит в ужасе, кричит и выбегает из комнаты Николенька, пораженный горькой истиной и отчаянием перед непостижимостью смерти.

    Через три дня после похорон весь дом переезжает в Москву, и со смертью матери для Николеньки заканчивается счастливая пора детства. Приезжая потом в деревню, он всегда приходит на могилу матушки, недалеко от которой похоронили верную до последних дней их дому Наталью Савишну.

    Это интересно: Повесть «Юность» Толстого, написанная в 1857 году, стала завершением знаменитой трилогии Льва Николаевича («Детство», «Отрочество», «Юность»). Рекомендуем прочитать по главам для читательского дневника и подготовки к уроку литературы. Книга описывает студенческие годы жизни главного героя и его близкого окружения.

    Содержание «Детства» по главам

    Действие повести происходит в первой половине XIX века (вероятно, в 1830–1840‑е годы).

    Глава I: Учитель Карл Иваныч

    Главный герой – 10-летний мальчик Николенька из дворянской семьи. Семья мальчика живет где-то в провинции России. У мальчика есть отец, мать, старший брат Володя и старшая сестра Любочка. Автор описывает обычный день из жизни Николеньки. По утрам Николеньку и его брата всегда будет учитель-немец Карл Иванович. Старый одинокий учитель много лет живет в семье и обучает детей языкам, истории и т.д. Старик любит детей, но при этом он строг и требователен на уроках.

    Глава II: Maman

    Наконец Николенька спускается к завтраку. Здесь его всегда ждет мать (maman). Это добрая, мягкая, ласковая и заботливая женщина. По утрам она спрашивает Николеньку о его здоровье и целует его. Затем дети идут в кабинет к отцу, чтобы поздороваться.

    Глава III: Папа

    В кабинете отец сообщает, что Николенька и его брат Володя срочно уезжают в Москву, чтобы жить и учиться там. Николенька понимает, что родители уволят Карла Ивановича. Мальчику жаль бедного старика.

    Глава IV: Классы

    До обеда Карл Иванович, как обычно, занимается с детьми немецким языком, историей и т.д. Старик обижен на хозяев за то, что его увольняют после 12 лет службы. Николеньке тоже грустно, потому что он любит учителя, как родного отца.

    Глава V: Юродивый

    Мать Николеньки любит помогать юродивым*, бедным странникам. Сегодня у нее в гостях юродивый Гриша – пожилой человек. Он круглый год ходит босой и в лохмотьях. Вся семья собирается к обеду. Гришу кормят за отдельным столом. (*юродивыми назывались чудаковатые, порой сумасшедшие люди, обладающие даром предвидения)

    Глава VI: Приготовления к охоте

    После обеда все готовятся к охоте. Прислуга готовит лошадей и псов. Все отправляются на охоту.

    Глава VII: Охота

    Вся семья и слуги приезжают на охоту и расходятся на позиции местам. Вдруг Николенька видит зайца и бросается за ним. Но заяц уходит. Николенька злится на себя за эту неудачу.

    Глава VIII: Игры

    После охоты все едят фрукты и мороженое на природе. Дети играют в охотников, рыбаков и т.д. Володя, брат Николеньки, ведет себя вяло, и игра проходит скучно.

    Глава IX: Что-то вроде первой любви

    Во время игр Николенька целует в плечо Катеньку. Катенька – это маленькая дочь гувернантки Мими. Мими и Катенька живут в семье мальчика. Николенька любит Катеньку уже давно. Брат Володя упрекает Николеньку за его “нежности”.

    Глава X: Что за человек был мой отец?

    В этой главе главный герой описывает своего отца, Петра Александровича, и его характер. Это человек с хорошими связями. Он умеет нравиться окружающим. Его главные страсти – карты и женщины.

    Глава XI: Занятия в кабинете и гостиной

    Вечером в гостиной дети занимаются рисованием, мать играет на рояле. Учитель Карл Иванович приходит в кабинет к отцу Николеньки. Старик говорит, что готов служить учителем бесплатно, потому что сильно привык к детям. Тогда отец мальчика решает не увольнять учителя и взять его в Москву.

    Глава XII: Гриша

    В это время в доме в одной из комнат отдыхает юродивый Гриша. Дети прячутся в чулане, чтобы подглядеть за ним. Дети видят, как Гриша молится. Внезапно дети толкают стул и слышится шум. Гриша пугается, дети убегают.

    Глава XIII: Наталья Савишна

    Крепостная крестьянка Наталья Савишна была когда-то няней у матери главного героя. Теперь Наталья Савишна служит в доме экономкой и за белье и питание. Наталья Савишна – старушка, добрая и заботливая служанка. Главный герой к ней очень тепло относится.

    Глава XIV: Разлука

    Утром Николенька готовится в дорогу вместе с отцом, братом и учителем Карлом Ивановичем. Мальчик прощается с мамой, сестрой Любонькой, прислугой. Мать плачет. Главный герой тоже плачет – ему грустно расставаться с ласковой и доброй мамой. Все прощаются и трогаются в путь.

    Глава XV: Детство

    Николенька вспоминает эпизоды из детства, свою мать в детстве, ее любовь и ласку.

    Глава XVI: Стихи

    Проходит почти месяц. Николенька живет в Москве у бабушки. Наступает день именин бабушки. В подарок бабушке Николенька сочиняет стихи. Стихи ему не нравятся, но дарить больше нечего. Он со страхов вручает стихи бабушке. Она остается довольна.

    Глава XVII: Княгиня Корнакова

    Днем в честь именин к бабушке приезжают гости. Среди них — родственница, княгиня Корнакова. Николенька знакомится с ней и целует ручку. Отец говорит княгине, что Николенька — некрасивый ребенок. Он знает, что родители считают его некрасивым. И он страдает от этого.

    Глава XVIII: Князь Иван Иваныч

    Следом в гости приезжает еще один родственник бабушки, князь Иван Иванович. Бабушка жалуется князю на отца Николеньки. Она говорит, что тот приехал в Москву не по делам, а развлекаться. Бабушка подозревает, что отец Николеньки обманывает свою жену. Николенька слышит этот разговор.

    Глава XIX: Ивины

    К бабушке приезжают новые гости – семья Ивиных с тремя сыновьями. Николеньке нравится один из братьев Ивиных – Сережа. В день именин в доме бабушки собирается много детей. Сережа Ивин решает подшутить над Иленькой Грапом, тихим и добрым мальчиком. Дети, в том числе Николенька, хватают бедного Иленьку и ставят на голову. Наконец Иленька вырывается из рук обидчиков и плачет. Сережа обзывает его плаксой. Николеньке же становится стыдно за то, что он обидел Иленьку и не заступился за него.

    Глава XX: Собираются гости

    Вечером к бабушке на ужин и танцы съезжаются гости. Среди гостей Николенька видит 12-летнюю Соню, которая очаровывает его. Николенька старается привлечь ее внимание и понравиться ей.

    Глава XXI: До мазурки

    На вечер снова приезжают Ивины. Среди них – Сережа, который так нравился Николеньке. Начинаются танцы. Николенька танцует кадриль с Сонечкой, а затем танцует контрданс с другой девочкой.

    Глава XXII: Мазурка

    Далее Николенька танцует мазурку с одной маленькой княжной. В ходе танца Николенька сбивается и останавливается. Все смотрят на него, отец сердится, а Сонечка улыбается. Николеньке становится очень стыдно. Ему очень грустно, что рядом нет мамы, которая его бы пожалела.

    Глава XXIII: После мазурки

    Подают ужин, а затем все танцуют гросфатер. Николенька снова танцует с Соней. Он счастлив. Соня предлагает ему говорить друг другу «ты» как близкие друзья. В конце вечера Соня уезжает.

    Глава XXIV: В постели

    В эту ночь Николеньке не спится. Он говорит с братом Володей о Соне. Он говорит, что влюблен в Соню и что он готов плакать от любви. Володя осуждает его за слабость и называет «девочкой».

    Глава XXV: Письмо

    Проходит 6 месяцев после именин бабушки. 16 апреля. Отец сообщает, что все должны срочно ночью ехать в деревню. Отец не говорит детям правду. На самом деле мать Николеньки больна и находится при смерти.

    Глава XXVI: Что ожидало нас в деревне 18 апреля

    Николенька с братом и отцом приезжают домой в деревню. Мать жива, но ужасно страдает от болезни. В этот же день мать Николеньки умирает в страшных муках.

    Глава XXVII: Горе

    Наступает день похорон. Николенька прощается с телом матери. Он видит лицо матери и пугается от того, что лицо изменилось после смерти. Мальчик кричит и выбегает из комнаты.

    Глава XXVIII: Последние грустные воспоминания

    Через три дня после похорон семья Николеньки переезжает в Москву. Бабушка от горя впадает в беспамятство. Через неделю она приходит в себя. Служанка Наталья Савишна остается в деревне в пустом доме. Вскоре она заболевает и умирает. Ее хоронят недалеко от ее любимицы – матери Николеньки.

    Читайте также повесть другого А. Н. Толстого «», написанная в 1922 году, воспевает прекрасные и беззаботные детские годы, детские воспоминанья, которые навсегда остаются в памяти взрослого человека как нечто прекрасное и волшебное. На нашем сайте можно прочитать краткое содержание «Детство Никиты», которое можно использовать для читательского дневника или подготовки к уроку литературы.

    Сюжет повести «Детство» за 3 минуты

    Глава 1. Учитель Карл Иваныч

    Через несколько дней после своего десятого дня рождения Николенька Иртеньев, от лица которого ведется повествование, был разбужен рано утром наставником Карлом Иванычем. Одевшись и умывшись, герой и его брат Володя в сопровождении Карла Иваныча идут «здороваться с матушкой».

    Глава 2. Maman

    Вспоминая мать, Иртеньев представляет ее светлый образ, улыбку и чудесные события детства,  связанные с ней.

    Главы 3–4. Папа. Классы

    Придя к отцу поздороваться, дети услышали о том, что он решил забрать их с собой в Москву – учиться.

    Николенька переживал из-за расставания со всеми близкими, кто был ему дорог.

    Главы 5–6. Юродивый. Приготовления к охоте

    В дом к Иртеньевым к обеду пришел юродивый Гриша, и глава семейства был недоволен пребыванием его в доме. В преддверии отъезда дети попросили отца взять их на предстоящую охоту.

    После обеда вся семья выезжает на охоту.

    Глава 7. Охота

    Отец направляет Николеньку на одну из полян стеречь зайца. Гончие выгоняют зайца на мальчика, но тот в азарте упускает зверя и переживает из-за этого.

    Глава 8–9. Игры. Что-то вроде первой любви

    Охота окончилась, вся компания отдыхала в тени. Дети – Николенька, Володя, Любочка и дочь Мими Катенька – ушли играть в Робинзона. Николенька с нежностью наблюдал за каждым движением Катеньки, с чувством, похожим на первую любовь.

    Глава 10. Что за человек был мой отец?

    Рассказывая об отце, повзрослевший Иртеньев говорит о нем как о человеке, имевшем «неуловимый характер рыцарства, предприимчивости, самоуверенности, любезности и разгула».

    Главы 11–12. Занятия в кабинете и гостиной. Гриша

    Вечером дома дети рисовали, мать играла на рояле. К ужину вышел Гриша. Дети захотели увидеть цепи, которые он носил на ногах, и пробрались в его комнату. Спрятавшись, они слушали молитвы вернувшегося странника, и их искренность поразила Николеньку.

    Глава 13. Наталья Савишна

    Тепло вспоминает рассказчик о преданной семье экономке, Наталье Савишне, вся жизнь которой «была любовь и самопожертвование».

    Глава 14–15. Разлука. Детство

    Наутро после охоты семья Иртеньевых и вся прислуга собрались в гостиной, чтобы попрощаться. Николеньке было «грустно, больно и страшно» расставаться с матерью.

    Вспоминая о том дне, герой размышляет о детстве. Именно в пору детства «невинная веселость и беспредельная потребность любви — единственные побуждения в жизни».

    Глава 16. Стихи

    Через месяц после переезда в Москву братья Иртеньевы, живущие с отцом в доме у бабушки, поздравляли ее с днем именин. Николенька написал для именинницы свои первые стихи, которые она с удовольствием прочитала во всеуслышание

    Глава 17–18. Княгиня Корнакова. Князь Иван Иваныч

    В дом начали съезжаться гости. Прибыла княгиня Корнакова. Николенька, узнав, что она, наказывает детей розгами, был глубоко потрясен.

    Поздравить бабушку приехал и ее старинный друг князь Иван Иванович. Услышав их разговор, Николенька был глубоко взволнован: бабушка говорила, что его отец не ценит и не понимает свою жену.

    Глава 19. Ивины

    Приехали на именины братья Ивины, родственники Иртеньевых, и Иленька Грапп, сын бедного иностранца, знакомого бабушки. Николеньке очень нравился Сережа Ивин, он во всем хотел быть на него похожим. Во время общих игр Сережа очень обидел и унизил слабого и тихого Илью, и это оставило в душе Николеньки глубокий след.

    Главы 20–21. Собираются гости. До мазурки

    К вечеру на бал собралось много гостей, среди которых Николенька увидел «чудесную девочку» Сонечку Валахину. Главный герой влюбился в нее и был счастлив, танцуя с ней и веселясь. «Я сам не мог узнать себя: откуда взялись у меня смелость, уверенность и даже дерзость», – вспоминает он.

    Главы 22–23. Мазурка. После мазурки

    Николенька танцует мазурку с девочкой – княжной, сбивается и останавливается. Гости смотрят на него, и ему становится очень стыдно.

    После ужина Николенька снова танцует с Соней. Она предлагает обращаться друг к другу на «ты», как близкие друзья.

    Главы 24. В постели

    Вспоминая бал и думая о Соне, Николенька не может уснуть. Он признается Володе, что влюблен в Соню.

    Глава 25–26. Письмо. Что ожидало нас в деревне

    Однажды – почти через полгода после бабушкиных именин – отец зашел к детям во время уроков с известием, что они едут в деревню, домой. Причиной отъезда явилось письмо от матери – она была тяжело больна. Дети застали мать уже без сознания, и в тот же день она умерла.

    Глава 27. Горе

    В день похорон Николенька прощается с матерью. Глядя на лицо, еще недавно красивое и нежное, мальчик осознал «горькую истину» смерти любимого человека, и душа его наполнилась отчаянием.

    Глава 28. Последние грустные воспоминания

    «Счастливая пора детства» закончилась для Николеньки. Прошло три дня, и все переехали в Москву. В опустевшем доме осталась только Наталья Савишна, но вскоре и она, заболев, умирает.  Повзрослевший Иртеньев, приезжая в деревню, всегда посещает могилы матери и Натальи Савишны.

    Вывод

    Соприкасаясь с миром, Николенька Иртеньев взрослеет, знакомясь с разными сторонами жизни. Анализируя свои чувства и переживания, помня о любящих его людях, герой открывает для себя путь к познанию и совершенствованию самого себя.

    Это интересно: Повесть была написана в 1913 году и вошла в сборник рассказов и очерков «По Руси». Краткое содержание «Детства» Горького по главам будет полезно учащимся 7 класса при подготовке к уроку литературы. Повесть относится к литературному направлению «неореализм».

    Видео краткое содержание Детство Толстого

    Краткий пересказ «Детства» Толстого, а затем чтение полного текста повести дадут возможность читателю не только познакомиться с сюжетом и персонажами, но и понять внутренний мир героев произведения.

    Толстой детство краткое содержание

    Повесть «Детство» — первая в знаменитой автобиографической трилогии Льва Толстого. Впервые она была издана в журнале «Современник» в 1852 г.

    Повесть «Детство» Л. Н. Толстой

    Повествование ведется от имени главного героя – Николеньки Иртеньева, десятилетнего мальчика из семьи дворян. Вместе с родителями, старшей сестрой Любочкой и старшим братом Володей, он проживает в российской провинции. В семье Иртеньевых уже много лет живет пожилой одинокий немец – учитель Карл Иваныч, он изучает с мальчиками историю, языки и другие предметы.

    Николенька очень любит своих родителей. Маму он считает самой прекрасной на земле, ему очень нравится ее улыбка и ангельское лицо. Отец же из-за своей строгости и серьезности, кажется мальчику загадочным, но, в то же время, очень красивым.

    Отец собирается в Москву и решает забрать с собой сыновей. Николенька тяжело переживает предстоящий переезд, ему не хочется расставаться с деревней, с дворовыми людьми, с Катенькой (первой любовью мальчика), но больше всего его печалит расставание с матерью, в эти минуты он любит ее еще больше.

    В Москве жизнь идет своим чередом. Мальчики с отцом живут в доме бабушки. Хоть Карл Иванович и приехал с ребятами, их обучением занимаются уже новые учителя. В Москве Николенька привыкает к новой жизни, знакомится с новыми родственниками. К бабушкиным именинам он пишет свое первое стихотворение, которое читают при гостях, тем самым вызывая у мальчика особенные чувства.

    Николенька влюбляется в Сонечку Валахину, он делится своими переживаниями со старшим братом – Володей. В словах мальчика проявляется неподдельная страстность его детской натуры. Он испытывает к Сонечке настолько нежные чувства, что ему одновременно хочется и смеяться, и плакать.

    Так, вдали от родного дома, незаметно проходят полгода. И вот, отец получает печальное известие: мама мальчиков простудилась на прогулке и тяжело заболела. Она просит мужа привезти детей. Семейство возвращается домой, где в тот же день маменька умирает, даже не найдя сил попрощаться с сыновьями.

    На следующий день, на похоронах, Николенька смотрит на восковое лицо матери и поражается страшным переменам, которые произошли с некогда красивым ангельским личиком. Женщина в гробу совсем не похожа на его любимую maman. Мальчик долго не может прийти в себя, он в отчаянии от горькой истины и непостижимости смерти. Именно сейчас к Николеньке пришло понимание, что пора его беззаботного детства закончилась.

    Все жители дома Иртеньевых, спустя три дня после похорон, переезжают в Москву.

     

    Толстой детство краткое содержание. Автор: natali__etxt (Наталья)

    Резюме и обзоры Толстого Тресси Макмиллан Коттом

    Обзоры СМИ

    «Звездный обзор. Резкие, остроумные и провокационные эссе … Сборник демонстрирует мудрость и оригинальность Макмиллан Коттом и в полной мере выполняет ее цель — рассказывать сильные истории, которые становятся проблемой для власти». — Publishers Weekly

    «Смешение личного и политического, а также неприязненное отношение автора к заключенным делают эти эссе шипящими.Провокационная книга, которая обязательно вызовет споры и дискуссии «, — обзоры Киркуса.

    «Сказать, что этот сборник трансгрессивный, провокационный и блестящий, значит просто сказать вам правду. Толстый — необходимая работа и напоминание о том, что Тресси Макмиллан Коттом — одна из лучших общественных интеллектуалов, пишущих сегодня». — Роксана Гей, автор Hunger и Bad Feminist .

    « Толстый великолепен, проницателен и тверд. Тресси Макмиллан Коттом — одна из самых бодрых мыслителей Америки в вопросах расы, пола и капитализма нашего времени, и здесь она на высоте.Эти эссе просветляют, усложняют и продвигают разговор дальше. Они невероятно умны и красиво написаны. Их также просто приятно читать », — Ребекка Трейстер, автор книг Good and Mad и All the Single Ladies

    « Thick доказывает, почему читатели должны доверять чернокожим писателям Тресси Макмиллан Коттом, которые столь же ловки и забавны. Ее слова — это меч. Она выходит, размахивая клинком по голове гидры с непревзойденной храбростью.»- Дарнелл Л. Мур, автор книги No Ashes in the Fire

    «Эти эссе показывают нам силу реально существующего анализа черных феминисток и раскрывают глубокие структуры расизма и неравенства, которые формируют жизнь большинства чернокожих женщин. С едким юмором и острой политической ясностью, Thick является решающим вкладом в современную жизнь. черная мысль «. — Киенга-Ямахтта Тейлор, автор книги От #BlackLivesMatter to Black Liberation

    «Читать Толстый — все равно что держать зеркало своей души и души Америки.[S] искренне интимный и проницательный … одновременно болезненно искренний и великолепно подтверждающий ». — Дороти Робертс, автор книги Killing the Black Body

    «Богат смысловыми слоями … баааааак, юг и деревня, мудрый [и] пульсирует остроумием, самосознанием и беззастенчивым опытом. Для умных профессионалов, обладающих здравым смыслом, ее письмо — # цели». — Сорая Макдональд, культурный критик в The Undefeated

    « Толстый названо удачно, поскольку Макмиллан Коттом не интеллектуально легковесная — она ​​ходит тяжело, сочетая свои уникальные социологические идеи с убедительными и связанными с ними историями.»- Бриттни Купер, автор книги Eloquent Rage .

    Эта информация о Thick , показанная выше, была впервые представлена в «The BookBrowse Review» — журнале для участников BookBrowse и в нашем еженедельном информационном бюллетене «Publishing This Week». В большинстве случаев обзоры обязательно ограничиваются теми, которые были доступны нам до публикации. Если вы являетесь издателем или автором и считаете, что представленные обзоры не отражают должным образом диапазон мнений средств массовой информации, доступных в настоящее время, отправьте нам сообщение с обзорами основных средств массовой информации, которые вы хотели бы видеть добавленными.

    Любая «Информация об авторе», отображаемая ниже, отражает биографию автора на момент публикации этой конкретной книги.

    Толстый, Тресси Макмиллан Коттом [Краткое содержание книги] — Краткие обзоры хороших книг [Ежедневно обновляется — 750+ книг]


    В наши дни преобладает феминизм. Начиная от популярного шоу Бейонсе на Video Music Awards 2014, где она танцевала перед словом «феминистка», до известного бренда феминизма Шерил Сандберг, главного операционного директора Facebook, и до движения #MeToo, феминизм стал очень популярным.

    Но часто время феминизма в типичной культуре отдает предпочтение историям и точкам зрения звезд и женщин, которые богаты, белые или и то, и другое. Однако, чтобы действительно практиковать всеобъемлющий феминизм, важно принять интерсекциональность. Это означает принятие во внимание того, как угнетение социального класса и расовое угнетение пересекаются с угнетением женщин и поддерживают его. Вот здесь и пригодятся главы Толстого. Взяв за основу афроамериканское происхождение рабочего класса Тресси Макмиллан Коттом, они раскрывают вам причину, по которой единственный способ победить патриархат — это победить также и расизм, и капитализм.


    Купите эту книгу на Amazon



    Глава 1 — Толстое описание позволяет Тресси Макмиллан Коттом как принять свое уникальное видение, так и показать миру, в котором она живет.


    Однажды на летучей мыши Мужчина подошел к Тресси Макмиллан Коттом, и они начали разговаривать. Прямо перед тем, как мужчина попросил ее контактный номер, он сказал ей: «У тебя густые волосы, толстый нос, толстые губы, и все это примерно густо».

    Эти слова относились не только к внешности Макмиллан Коттом — они также относились к ее существованию.На протяжении всей жизни автора люди заставляли ее чувствовать, что она большая — толстая там, где ей следовало быть худой, больше, когда ей следовало быть меньше. Особенно это касалось ее отношений с белыми учителями, белыми одноклассниками и белыми людьми в целом.

    В течение столь долгого времени Макмиллан Коттом пыталась изменить себя. Она попыталась сбросить вес и контролировать свое поведение. Однако когда редактор посчитал, что даже ее текст очень толстый — действительно трудно отнести к категории академических, литературных или обычных писем, — она ​​поняла.Чтобы по-настоящему выразить себя, ей пришлось прекратить попытки приспособиться; скорее, она предпочла принять свою толщину.

    Делая это; Кроме того, Макмиллан Коттом использовала свое толстое описание, идею, с которой она столкнулась во время работы в социальных науках, чтобы понять свою точку зрения. Толстое описание — это концепция, согласно которой, чтобы знать социальные действия, мы должны знать их обстоятельства. Например, женщина, которая проливает слезы на похоронах своей матери, означает нечто совершенно иное, чем женщина, которая плачет от счастья после окончания средней школы своей дочери.В толстом описании Макмиллан Коттом в конце концов обнаружила такой же сложный ярлык, как и ее позиция.



    Эссе Макмиллана Коттома представляют собой подробное описание с использованием исследовательских идей и подходов социальных наук для объяснения действий в контексте. Хотя, более того, они раскрывают слово в соответствии с ее собственным определением — используя ее статус «толстой» черной женщины как линзу, которую мы используем, чтобы читать мир. Этот объектив имеет большое значение, поскольку социальное положение Макмиллан Коттом как чернокожей женщины многое говорит о сообществе, в котором она живет.

    В истории Америки это, пожалуй, идеальное время, чтобы быть чернокожим; однако темнокожие женщины по-прежнему с большей вероятностью, чем другие общества в Америке, умрут в более молодом возрасте, зарабатывают меньше прибыли, подвергаются насилию со стороны полиции и подчиняются социальной политике.

    Значение, толстое описание позволяет Макмиллан Коттом принять ее толщину во всей ее сложности и многое рассказать об американском обществе в настоящее время.


    Глава 2 — Бедные люди используют деньги на символах статуса, чтобы они могли принадлежать и иметь доступ к возможностям.


    У соседки Тресси Макмиллан Коттом, соседки по семье, возникла проблема, когда она была еще ребенком. Она была лишена льгот по уходу за детьми, которые ей приходилось заботиться о внуке, о котором она заботилась. Соседке не удалось убедить сотрудников агентства социальных услуг в том, что она имеет право на получение пособия и требует его.

    Тогда мать Макмиллана Коттома решила помочь соседке. Однажды она надела одну из своих дорогих нарядов — плащ верблюжьего цвета, а также такие же брюки и сапоги по колено.Она уложила волосы и надела жемчужные серьги. Переодевшись, она пошла прямо в агентство социальных услуг в сопровождении пожилой соседки. В своей уважаемой, модной одежде и в общении со своим лучшим типом английского королевского английского ей удалось за один день получить блага, которых пожилая соседка не могла получить в течение года.

    В тот день Макмиллан Коттом извлекла важный урок из наблюдения за своей матерью. Если у вас нет денег, и вы черный, вам нужно правильно одеться и правильно говорить о возможности получить доступ к благам и возможностям.Это причина того, почему бедные люди тратят свои деньги на символы статуса — они хотят быть частью. Быть частью соответствующей группы в подходящее время может означать неравенство между занятым и безработным, между жильем и бездомностью, между отличной работой и плохой работой.



    И это особенно верно для чернокожих людей и особенно женщин. Их судят по другому и надежно более строгому набору принципов, чем тот, который применяется к белым мужчинам. Следовательно, для этих людей получение «правильных» статусных символов особенно важно.Хотя получение этих символов обычно влечет за собой необходимость потратить деньги — деньги, которых у них обычно нет.

    Тресси Макмиллан Коттом особенно часто сталкивалась с реальностью урока, который она извлекла, увидев, как наряжается ее мать. Например, когда она училась в колледже, менеджер строительного комплекса, в котором она работала, сказал ей, что она знала, что с ней все в порядке, поскольку на собеседовании она была одета в костюм известного бренда — менеджер даже спросил ее. о дизайнере.Надев дорогой костюм, Макмиллан Коттом показал менеджеру, что, несмотря на то, что она чернокожая женщина, она «принадлежит» — у нее хороший стиль — и, следовательно, она заслуживает работу.

    Макмиллан Коттом, как и многие люди из неблагополучных семей, знал, что символы статуса открывают двери.


    Глава 3 — Белым мужчинам предлагается больше места в публичных выступлениях, но не потому, что они этого достойны; впрочем, потому что они белые люди.


    Консервативный обозреватель New York Times Дэвид Брукс написал колонку о бутербродах в 2017 году.Колонка состояла из 865 слов. Это означает, что известная газета предложила Бруксу важное место, чтобы написать о мясных деликатесах.

    Теперь предположим, что темнокожая женщина хотела написать о повседневной теме, которая имела для нее значение. Предположим, она хочет написать о шелковом платке, в котором она спит, или о нерегулярном сборе мусора в ее районе. Разве New York Times предложила бы ей написать об этом целую колонку? Это невозможно. Причина в том, что, по большому счету, только белые мужчины могут быть приземленными и посредственными, и при этом им предоставляется достаточно места, чтобы проявить себя и получить выгоду в виде денег и уважения.

    Это также указывает на иную реальность: хотя все мы обязаны обращать внимание на то, что думают белые люди по широкому кругу вопросов, их никогда не заставляют отказываться от услуги. Люди читают то, что Брукс написал в колонке о сэндвичах в New York Times, независимо от того, насколько банальна эта колонка, потому что она опубликована в New York Times. Но Брукс не обязан иметь дело с чувствами чернокожих женщин, в основном потому, что таким женщинам вряд ли предоставляется возможность выразить свои проблемы — любые из них — на страницах уважаемых изданий.



    На самом деле, только в последние два года New York Times в конечном итоге наняла цветную женщину в качестве автора статей, хотя газета была основана в 1851 году. Это означает, что время заняло 167 лет, чтобы осознать, что отсутствие точки зрения цветной женщины в ее списке авторов статей было серьезным исключением, особенно потому, что New York Times — газета либерального толка, которая подразумевала, что нужно говорить и представлять каждая демографическая группа.

    Кроме того, хотя точка зрения афроамериканской женщины действительно улучшает статьи в «Таймс», все же лучше, чем один раз побывать в море многочисленных белых мужчин?

    Распространенное упущение голосов чернокожих женщин в авторитетных публикациях, в частности, не имеет оправдания, учитывая, что темнокожим женщинам есть что добавить в серьезные дебаты. Рассмотрим настоящий момент. В последнее время много внимания уделяется новостям о росте фашизма в разных частях мира.Разве чернокожим женщинам, оставшимся в условиях фашистской политики, такой как апартеид, рабство и колониализм в Соединенных Штатах и ​​за рубежом, есть о чем поговорить в отношении правого экстремизма?


    Глава 4 — Классизм, сексизм и расизм делают черных женщин некомпетентными.


    В 2017 году, когда Серена Уильямс, знаменитость тенниса, родила первого ребенка, все пошло не так; сразу после родов у Уильямс в легких образовались сгустки крови, и она была очень близка к смерти.Однако еще более тревожным было то, что ее критические просьбы о серьезной медицинской помощи изначально были отклонены персоналом.

    В конечном итоге Уильямс получила необходимое лечение, чтобы спасти ее жизнь. Однако многим черным женщинам — неизбежно не имеющим статуса Уильямс — не повезло. Фактически, медицинская система часто игнорирует чернокожих женщин.

    В Соединенных Штатах, которые являются самой богатой страной в мире, темнокожие женщины умирают в результате родов со скоростью, аналогичной той, что наблюдается в очень бедных странах, таких как Узбекистан и Мексика.По данным Центров по контролю за заболеваниями США, вероятность смерти чернокожих женщин в результате беременности и родов на 243% выше, чем у белых женщин.

    В чем причина того, что чернокожие женщины действительно намного хуже? Ответ виден в том, как медицинская система и общество в целом воспринимают их и относятся к ним. В частности, чернокожие женщины и бедные чернокожие женщины становятся жертвами расизма, сексизма и — из-за постоянных препятствий для экономических возможностей, через которые проходят и чернокожие, и женщины — классизма.В результате этих пересекающихся угнетений они считаются очень некомпетентными — даже когда мы говорим о познании их собственных тел.



    То, что испытала Серена, и постоянное игнорирование медицинской системой признаков и страданий чернокожих женщин подтверждены личным опытом Тресси Макмиллан Коттом. Когда Макмиллан была на четвертом месяце беременности, у нее началось обильное кровотечение, и ее срочно доставили к врачу. В больнице ей пришлось долго ждать. Когда в конце концов пришел врач, он счел ее кровотечение «кровянистым» и дал понять, что это произошло из-за лишнего веса.

    Затем врач сказал ей идти домой. Вернувшись домой, она почувствовала сильную боль. Она позвонила медсестре и рассказала ей о симптомах; однако, ее снова уволили. После трех дней ужасной боли она вернулась в больницу. Они выяснили, что у нее не было «кровянистых выделений», и что дискомфорт был вызван тем, что она рожала в течение трех дней. Она родила дочь только для того, чтобы она умерла через несколько минут после рождения.

    В результате расы и пола Макмиллан Коттом это означало, что медицинский персонал считал ее некомпетентной и относился к ней как к некомпетентной, даже когда речь шла о знании собственного тела.И, как и многие другие темнокожие женщины, цена, которую она заплатила, была большой.


    Глава 5 — Независимо от политического момента, привилегии белых защищаются все время.


    В 2008 году произошло нечто замечательное. Нация, основанная на порабощении чернокожих и продолжающая обращаться с ними как с гражданами второго сорта, выбрала чернокожего президента по имени Барак Обама.

    Многие люди считали, что избрание Обамы знаменует собой новую эру в американских межрасовых отношениях.Если бы многие белые американцы могли проголосовать за чернокожего, определенно что-то в расовом пейзаже Америки изменилось. Однако, хотя избрание Обамы было типичной важной победой, в отношениях между черно-белыми все было по-другому. Молодые чернокожие мужчины по-прежнему все чаще убиваются полицией, и темнокожие люди по-прежнему значительно беднее своих белых сверстников.

    Вместо того, чтобы противостоять привилегиям белых, выборы Обамы выявили манеры, с помощью которых эта привилегия действительно гибкая, мы говорим о защите его собственной власти.Обама был известен среди белых избирателей, поскольку он продемонстрировал им их идеальное «я», не заставляя их думать о том, как они сами вносят свой вклад в структуры неравенства и угнетения.

    Белые американцы приняли Обаму, поскольку они верили, что он может преобразовать мир, не требуя, чтобы они тоже изменились. Таким образом, избрание Обамы не коснулось привилегий белых — преимуществ, которые белые люди получают в основном благодаря цвету их кожи. Чем еще можно объяснить, что рост афроамериканцев, страдающих от системного неравенства и расового насилия, составлял не более чем тонкую струйку, даже с предполагаемым преобразующим черным?



    Непосредственно перед выборами 2008 года эта ирония полностью проявилась, когда Макмиллан Коттом пошел на мероприятие в поддержку Обамы в богатый белый район Шарлотты, Северная Каролина.Что выделялось для Макмиллана Коттома в этой вечеринке, так это ирония того, что в основном белые собрались вместе, чтобы поддержать чернокожего соперника в белом районе, который был сформирован расистскими жилищными ограничениями, установленными для того, чтобы не допустить черных людей.

    Тем не менее, белая Америка не была готова отказаться от своей власти и привилегий, несмотря на голосование за власть чернокожего — в 2016 году это было доказано избранием Дональда Трампа президентом. Хотя многие американцы были удивлены доминированием Трампа, Макмиллан Коттом не был удивлен.По сути, она этого ждала, и Макмиллан был не единственным афроамериканцем, ожидавшим этого. Перед выборами Макмиллан Коттом вспоминает, как говорил о реальной вероятности избрания Трампа с множеством других афроамериканцев.

    Как и эти афроамериканцы, Макмиллан Коттом знал, что привилегия белых всегда находит средства для выживания и процветания, возможно, через президентство Барака Обамы или избрание Дональда Трампа.


    Глава 6 — Темнокожие люди с высокими показателями обычно считаются «особенными черными», а не типичными афроамериканцами.


    Тресси Макмиллан Коттом пошла на академический обед, пока училась в аспирантуре Университета Эмори. Сидевший рядом мужчина спросил ее, откуда она. Ее ответ был — что она приехала из штата Северная Каролина — на самом деле это его не удовлетворило, поскольку он настаивал: «Нет, ты откуда?»

    Неспособность этого человека признать, что Макмиллан Коттом прибыл с юга, указывает на распространенное мнение об успешных чернокожих людях. Если вы черный и добились успеха, как Макмиллан Коттом, которая, как и они, училась в уважаемом университете, чтобы получить степень доктора философии.Д. — Вы, вероятно, должны быть каким-то «особенным черным» человеком, а не типичным афроамериканцем с Юга, с корнями рабочего класса.

    Например, в Соединенных Штатах «особые черные» обычно отождествляются с чернокожими — людьми африканского происхождения, у которых нет такой же истории рабства, как у их афроамериканских сверстников. Эти чернокожие этнические обычно являются иммигрантами из Африки, которые в высших учебных заведениях обычно имеют большее преимущество перед афроамериканцами.

    Например, исследование, проведенное политологом Кэндисом Уоттсом Смитом, показывает, что около 40% должностей в уважаемых университетах Лиги плюща переходят к чернокожим, а не афроамериканцам. Во время того академического обеда упорство мужчины в том, что Макмиллан Коттом должен быть из другого места, кроме Северной Каролины, продемонстрировало его веру в то, что как умная и успешная чернокожая женщина, возможно, она не могла быть афроамериканкой.



    Этот ужин был не единственным случаем, когда кто-то пытался перекрасить Макмиллан Коттом в черный цвет другого типа.Она вспоминает во время чаепития, что одна женщина предложила ей заявить о своем происхождении из Кабо-Верде, потому что у нее точно такой же темный цвет кожи, как у жителей этой небольшой островной страны на западном побережье Африки.

    Подобные повторяющиеся встречи доказывают Макмиллан Коттому, что в результате ее социального статуса как самой успешной чернокожей женщины она должна жаждать иного типа черноты, чем та, с которой она родилась.

    Реальный риск концепции «особых черных» состоит в том, что она предполагает, что не все заслуживают возможности.Скажем, привилегии заслуживают только «особые чернокожие», тогда это укрепит представление о том, что «обычные чернокожие» достойны маргинализации. Это причина, по которой Тресси Макмиллан Коттом отказывается классифицировать себя как «особый черный»; скорее, она причисляет себя к черно-черным.


    Глава 7 — Темнокожие девушки с большей вероятностью станут жертвами насилия, поскольку они считаются взрослыми.


    Тресси Макмиллан Коттом обычно любила читать биографии чернокожих женщин, в которых подчеркиваются вдохновляющие образцы для подражания.Однако в этих жизненных историях она также обнаружила тревожную закономерность. Многие чернокожие женщины, о которых читает Макмиллан, в детстве пережили какую-то сексуальную травму — подверглись насилию со стороны нового мужа матери, дяди или мальчика постарше в школе.

    Конечно, некоторые мужчины, с которыми вырос Макмиллан Коттом, проявляли тревожное поведение по отношению к женщинам. Однажды двоюродный брат Макмиллана защищал боксера Майка Тайсона, который в 1992 году был признан виновным в изнасиловании 18-летней женщины в номере отеля.Ее двоюродный брат утверждал, что 18-летняя девушка не была женщиной, но она была «хо» — уничижительное слово, похожее на слово «шлюха». Изображая такую ​​женщину, двоюродный брат Макмиллана Коттома намекнул, что женщина достойна изнасилования, поскольку она пошла в гостиничный номер Тайсона.



    Безусловно, сексуальное насилие, с которым сталкиваются черные девушки, а также молодые женщины, указывает на тревожные представления о них. Например, в книге Моник В. Норрис, написанной в 2015 году под названием «Выталкивание: криминализация чернокожих девочек в школе», ученый и писатель указывает, что с черными девушками регулярно обращаются и с ними обращаются больше как со взрослыми, чем со своими белыми сверстницами.

    Отчет об исследовании, опубликованный в 2017 году Джорджтаунским юридическим центром по вопросам бедности и неравенства, также показал, что большинство населения считает, что черным девушкам требуется меньше безопасности и заботы, чем белым девушкам. На практике это влечет за собой то, что черные девушки обычно считаются более зрелыми, чем они есть на самом деле, что влечет за собой большую вероятность того, что они станут жертвами сексуального насилия. Тем не менее, это еще одно отражение пересекающихся угнетений, которые испытывают как черные девушки, так и женщины.

    Точно так же даже несовершенные подходы, используемые для доказательства насилия, означают, что чернокожие девушки и женщины обычно игнорируются. Например, полиция часто использует изображения для записи синяков, нанесенных домашним обидчиком женщине или девушке. Однако что, если ваша кожа действительно темная, чтобы обнажить эти синяки? Хотя синяки очень заметны на белой коже, они обычно не видны на черной коже, из-за чего темнокожие женщины и девушки могут не иметь возможности предъявить доказательства, требуемые по закону для обоснования их заявлений о жестоком обращении.

    В результате чернокожие женщины и девушки становятся жертвами не только насильников; однако также и обществом, которое считает их старше, чем они есть на самом деле, и системой уголовного правосудия, подходы которой делают нанесенные им злоупотребления невидимыми.


    Глава 8 — Критерии красоты усиливают привилегию белого за счет исключения черноты.


    Во время церемонии вручения награды MTV Video Music Awards в 2013 году там выступала певица Майли Сайрус. Споры по поводу ее выступления возникли не только из-за того, что Сайрус, молодая белая женщина, приняла афроамериканский танцевальный стиль, называемый тверкингом; однако еще и потому, что многие из ее танцоров были крупными чернокожими женщинами.

    Эти женщины, которые танцевали для нее, были отодвинуты на второй план в исполнении танца, полученного от их культуры. Что еще хуже, Сайрус интимно касалась тел этих женщин — например, положив руки на задницу одной из танцовщиц, она укрепила идею о том, что темнокожие женщины были просто опорой в ее выступлении.

    Поведение Кира показывает, как критерии красоты создаются и подкрепляются отсутствием черноты. Тела чернокожих танцовщиц в представлении не считались красивыми.Вместо этого они были показаны как контраст и, следовательно, подкрепление собственной голубоглазой, светлокожей и худощавой красавицы Сайруса. Таким образом, представление подчеркнуло привлекательность и красоту Сайрус, исключив черные тела позади нее.

    То, как чернокожие женщины регулярно исключают из вероятности быть красивыми, показано на личном опыте Макмиллана Коттома. Она описывает, как со школьных времен ее большое темнокожее тело обычно воспринималось окружающими ее белыми людьми как уродливое или неправильное.Когда Макмиллан Коттом учился в шестом классе, ее белая учительница сказала ей, что ее грудь, большая для ее возраста, беспокоит.

    В другом случае белый одноклассник выразил свое уважение к девушке, заявив, что «это настоящая блондинка», отсюда Макмиллан Коттом, что «настоящие блондинки» были более уважаемы в обществе. Конечно, когда Макмиллан Коттом пошел в среднюю школу, она могла сказать, что быть блондинкой, белой и худой — это критерии идеальной красоты, которые обычно не затрагивают ее собственное тело.



    Однако такие стандарты красоты не исключают только чернокожих женщин. Они также отражают неравенство текущего социального статуса. Причина в том, что людям, которых считают красивыми, предлагается больше привилегий, что соответствует большей власти в обществе.

    Также, когда красота связана с белизной, это означает, что темнокожие люди лишены этой силы и связанных с ней преимуществ. Это причина, по которой чернокожие студенты с большей вероятностью будут дисциплинированы, чем белые студенты, чернокожие люди, скорее всего, получат больше приговоров за правонарушения, а черные люди с меньшей вероятностью выйдут замуж.

    Поставив белизну в качестве совершенной красоты, выступление Кира провозгласило, а не оспаривало, властные структуры. Причина в том, что критерий красоты не только позиционирует черноту как непривлекательную, но и закрепляет привилегию белых.


    Толстый: и другие эссе Тресси Макмиллан Коттом Рецензия на книгу


    Толстый: и другие эссе Тресси Макмиллан Коттом принимает толщину не только как физическую характеристику ее собственного тела; однако также как интеллектуальная линза, через которую можно увидеть свой личный опыт афроамериканской женщины.Делая это, она показывает, как женоненавистничество, расизм и капитализм пересекаются, чтобы маргинализировать красоту черных женщин, а иногда и их жизнь. В конце концов, ее эссе предлагают всем нам развивать свою силу — нашу способность думать о вещах во всех их трудностях — чтобы мы лучше познали мир. Это единственный раз, когда мы можем освободить место для людей, находящихся на обочине общества.


    Ищите голоса маргинализированных людей.

    Так или иначе, вы, скорее всего, выиграете от класса, расы или пола — или, может быть, от всего одновременно.Вот почему так важно искать и обращать внимание на голоса людей, которые не такие, как вы, особенно голоса тех, кто испытывает социальные угнетения, такие как бедность, расизм и женоненавистничество. Это только тогда, когда вы станете более осознанным и более важным в отношении своей собственной привилегии и будете знать, как выйти, чтобы поддержать и дать место людям, которые действительно в этом нуждаются.


    Купите эту книгу на Amazon




    https: // goodbooksummary.s3.us-east-2.amazonaws.com/Thick+by+Tressie+McMillan+Cottom+Book+Summary.pdf



    https://goodbooksummary.s3.us-east-2.amazonaws.com/Thick + by + Tressie + McMillan + Cottom + Book + Summary.epub



    Heavy — Kiese Laymon

    « Heavy от Kiese Laymon дает осознание того, что работа по освобождению, проделанная в Джексоне, штат Миссисипи, была проделана задолго до молодых Рождение Лаймона в конечном итоге не было завершено или прошло недостаточно хорошо. Или, возможно, это было невозможно сделать.Иногда мне казалось, что это правда. Страдания его детства! Семь лет мы мечтали о детстве для него, для всех чернокожих детей (и, в конечном счете, для белых тоже в этом состоянии), которое будет иметь основу не только в первоклассном образовании, но и в близости с радостью. Не произошло, о чем свидетельствуют эти откровенно честные мемуары. А что с его матерью? Пойманный между потребностями творчества, любви, материнства, продвижения гонки вперед и выживания в стране, где никто из нас не был в безопасности; и ее отчаяние, страх упасть назад, страх, что ее единственный сын может стать еще одним Эмметом Тиллем.

    Неужели мы подвели тебя, Прекрасный Сын, потому что мы недостаточно долго сражались там, где ты родился? Не любили достаточно сильно? Разве недостаточно умерли от пуль и бомб, разбитых сердец, депрессии и душевных ран? Но вы все равно прошли через это. Итак, мы полностью потерпели неудачу? В тебе я вижу душу черного народа. Как и думал Дюбуа, мы могли бы. Теперь, когда ваше внутреннее зеркало чистое, я знаю, что вы тоже это видите. У всех этих страданий есть цель. Фактически, как старейшина, я могу рассматривать страдание как рождение.Рождение души. Рост этого. Теперь старые гимны и спиричуэлы начинают обретать смысл, хотя большинство из них нуждается в освобождении от контекста, который они переросли. Спасибо за HEAVY ». -Alice Walker

    «Мы живем во время пустых банальностей, начертанных на белых плакатах. Такие вещи, как «Любовь побеждает», переливают небо во время протестов, но мало кто спрашивает, когда одна только любовь победила что-то, что казалось длительным правосудием. Что больше всего резонирует в Heavy , так это то, что любовь Лаймона не разрешается сама собой.Книга заканчивается тем, что Лаймон извиняется перед своей матерью за все, что он написал, и за все, что он обнаружил. «Я хотел написать неправду. Вы хотели прочитать ложь », — это мнение, выраженное как в начале книги, так и в начале последнего абзаца. Здесь есть основополагающий аргумент: мы пришли к тому, что у нас есть как страна, отчасти из-за лжи, которую мы сами себе рассказывали о том, что имеет в виду Америка. Люди позволили символам любви увести их от честности. В Heavy история начинается беспорядочно и заканчивается беспорядком, а в промежутках мы узнаем, почему за этот беспорядок стоило бороться и за что бороться.Эта любовь сама по себе часто проигрывает. Это любовь, которая граничит со своей противоположностью, отягощенная секретами, ложью, сложностями, горечью, гневом, которая может спасти нас, даже если читатель, писатель или нация стыдятся признать эту истину. Любовь, которая требует от человека избавиться от худших слоев и по-прежнему видеть человека — или полис — ожидающего внизу, — это та любовь, которая отзывается эхом ». — Ханиф Абдурракиб, 4Columns

    « Heavy вызывает страх, желание, любовь и юмор.Это Мэри Дж. Блайдж по радио в машине и прохладный, зернистый стакан Тан, которая лжет своим друзьям, занимается сексом и принимает это за любовь. Лаймон озаглавил свою книгу «Американские мемуары», и это более чем грандиозное заявление. Он сын этого народа, чья земля залита кровью и потом его предков. В стране, одновременно заслуживающей его любви и ненависти, Лаймон явно американец. Подобно женщине, которая вырастила его, и женщине, которая вырастила ее, он несет этот груз, находя облегчение от горя и убежище от штормов, обрушивающихся на черные тела. — Рене Грэм, Boston Globe

    «Дорогие белые люди, прочтите, пожалуйста, эти мемуары. Дорогая Америка, прочтите, пожалуйста, эту книгу. Киз Лаймон — звезда американского литературного небосвода, с голосом мужественным, честным, любящим и необыкновенно красивым. Heavy — это одновременно и хвалебный гимн Глубинному Югу, и осуждение нашей культуры, не имеющей отношения к маслу, и блестяще оформленные воспоминания о том, как росли чернокожие, книжные и запутанные в семье, которая столь же сложна, сколь и заземлена. — Марта Энн Толл, NPR

    «Heavy — одна из самых важных и насыщенных книг года из-за непреклонного, глубоко оригинального и крайне душераздирающего способа, которым она адресована и подрывает ожидания относительно того, что именно значит обладать. и использовать черное мужское тело в Америке … книга гремит как обвинительный акт надежды, осуждение любого, кто когда-либо с нетерпением ждал этого ». — Натан Деуэл, Los Angeles Times

    «Он просто один из самых талантливых писателей в Америке. — Анна ДеВрис, Нью-Йорк

    «Потрясающе… Лаймон излагает свою жизнь с поразительной самоанализацией. Heavy удобен своей фамильярностью, но требователен в своей оригинальности. Это гобелен из сердца и душевной боли о борющейся, одаренной матери-одиночке и сыне, который любит, боится и защищает ее … Эти бурные, но глубоко любящие отношения между матерью и сыном являются центральным элементом этой книги. Соответственно, Лаймон пишет книгу как письмо своей маме. Это могло выйти из-под контроля; вместо этого он придает его мемуарам интимность общего секрета и непосредственность реального времени… Heavy вызывает страх, желание, любовь и юмор. Это Мэри Дж. Блайдж по радио в машине и прохладный, зернистый стакан Тан, которая лжет своим друзьям, занимается сексом и принимает это за любовь. Лаймон озаглавил свою книгу «Американские мемуары», и это более чем грандиозное заявление. Он сын этого народа, чья земля залита кровью и потом его предков. В стране, одновременно заслуживающей его любви и ненависти, Лаймон явно американец. Подобно женщине, которая вырастила его, и женщине, которая вырастила ее, он несет этот груз, находя облегчение от горя и убежище от штормов, обрушивающихся на черные тела.»- Рене Грэм, Boston Globe

    « Необычайно… Heavy покрывает мрачную территорию, но читается слишком близко, чтобы отвести взгляд… Heavy сырой, но контролируемый: изысканный, теплый, щедро поэтичный. литературное произведение. Лаймон вызывает слезы своей сокрушительной честностью, вызывает многовековые травмы, исследуя настоящее. Что значит рассказывать американскую историю? В этих мемуарах убедительно доказывается, что это раскрывает то, что мы так редко хотим видеть.Правда одного человека отражает всю нашу правду ». — Дэвид Кэнфилд, Entertainment Weekly

    «Работа Лаймона известна своей честностью и храбростью, а также тем, как он считает свое прошлое и наше коллективное национальное прошлое. В Heavy он берет материал своей жизни и отображает его на странице … нам просто повезло, что Лаймон показывает нам путь к расплате ». –Abigail Bereola, The Paris Review

    «Как вы искренне любите, когда ложь кажется такой знакомой? Это вопрос, который Кизе Лаймон исследует в своей разрушительной личной истории … Глубоко личной … Лаймон пишет с бесстрашной интимностью и воодушевляющей честностью, обвиняя обращение с чернокожими в США.S. Книга является высшей точкой как для личного повествования, так и для социальной критики «. — Кэди Лэнг, TIME

    «Одно из самых динамичных воспоминаний года, эта сказка о взрослении объединяет темы расы, класса, политики, сексуальности, самоуважения и семьи в великолепно уникальное — и часто тревожный — пакет. Сложный рассказ Лаймона о том, как он рос черным и страдающим ожирением среди привилегий белых, с матерью, которая довела его до предела, является образцовым ». The Boston Globe

    «Своими новыми мемуарами Heavy южный писатель укрепляет свое место в каноне американской литературы. — Бим Адевунми, Buzzfeed

    «Мемуары Лаймона — это расплата, основанная на его собственном опыте детства в бедности и черных в Джексоне, штат Миссисипи, и отслеживание самых влиятельных отношений, к лучшему или худшему, в его жизни: с его блестящей, но борющейся матерью-одиночкой, его любящей бабушкой, его телом и способами, которыми он воспитывает и наказывает его, его образованием и творчеством, а также привилегией белых, которая движет миром вокруг него … с проницательным анализом, острым умом и великим уязвимость — Лаймон заставляет читателя полностью рассмотреть последствия неспособности нации примирить свою гордость и амбиции со своей позорной историей.« — Арианна Реболини, Buzzfeed

    « С отголосками Роксаны Гей и Джона Эдгара Уайдмана Лаймон демонстративно раскрывает «боли и перемены» взросления Блэка в этих грубых, очищающих воспоминаниях о его бурном детстве в Миссисипи, юности ожирение и белый взгляд ». Oprah Magazine

    «Вес неизбежно телесен и является несущей метафорой в острых и (само) рвущихся мемуарах этого писателя-эссеиста… Каждое действие имеет свою реакцию, и каждый успех имеет свою цену, поскольку Лаймон процветает. в некоторых отношениях, но поддается пристрастиям (больше всего к еде).Раса, класс и шрамы сексуального насилия находятся в центре внимания, являются постоянным давлением и угрозой, но его последствия регистрируются на уровне земли, что слишком сложно для поп-социологии ». –Борис Качка, Нью-Йорк

    «Долгожданный… потрясающий опус о том, как вырос хаски черным мальчиком на юге 1980-х годов. Большая часть книги отдает дань уважения его сложной матери, блестящему ученому, дисциплинированному с применением физического насилия. Это душераздирающий рассказ о черных телах: как мы причиняем им боль, защищаем их и пытаемся их исцелить. Бри Кован, Elle

    «Лаймон провокационно размышляет о своей травме, полученной в детстве чернокожим, и, в свою очередь, ведет существенную полемику против американской моральной гнили». Entertainment Weekly

    «[A] нежные, тернистые, замечательные мемуары… [Laymon] плетет богатый и элегантно разговорный само-допрос в целях более масштабного допроса страны, в которой он живет. Он берет то, как глубоко и по-разному его тело было отмечено стыдом и травмой, сексуальным и физическим насилием, навязчивыми умиротворениями и наказаниями, связанными с едой, голодом и навязчивыми упражнениями, его анорексия часто была невидима для других из-за их неспособности видеть в высоком черном мужчине как в любом случае уязвимы.« — Лидия Хаас, Harper’s

    « [ Heavy ] показывает, как секреты и обман в нынешнем социальном и политическом климате нашей страны влияют на семьи чернокожих и их тела ». — Джой-Мари Маккензи и Сидни Скотт, Essence

    «Висцеральные… Черные тела занимают место в Америке, и Лаймон напоминает нам, что эта география настолько же психическая, насколько и физическая… Heavy задумано как письмо к [Мать Леймона], следуя традициям черных интеллектуалов, придумывающих свои самые искренние, ужасающе интимные манифесты об Америке своим черным родственникам, от книги Джеймса Болдуина «Огонь в следующий раз» до книги Та-Нехиси Коутс «Между миром и мной» .Подобно Болдуину и Коутсу, Лэймон отказывается лгать о невыполненных Америкой обещаниях самой себе, и не предлагает легкого утешения или нарративов искупления. Неудачи Америки в отношении своих афроамериканских граждан, говорит Леймон своей маме, являются серьезными линиями разлома страны, и он вовсе не уверен, что мы сможем закрыть эти пробелы … Обращаясь к Heavy одной конкретной чернокожей женщине, Лаймону удается затронуть все раны нации, его палец дрожит, когда они протыкают кровавые раны, но, тем не менее, протыкают их. — Уолтер Биггинс, Атланта Журнал-Конституция

    «Кизе… рассказывает о серьезных проблемах жизни в черном теле. Это важная книга ». Bookish

    «Наконец-то! Эти мемуары упоминались как «готовящиеся к выходу» в конце каждого интервью Kiese Laymon или журнальной статьи в течение нескольких лет, и я все время был в восторге от этого. Лаймон написал один роман и один сборник эссе об Америке и расе.В этих мемуарах основное внимание уделяется собственному телу Лаймона — в личном смысле того, как он обращается с ним и живет в нем, и в более широком смысле тяжелого бремени черного тела в Америке ». Миллионы

    «Когда Лаймон читал, я забыл о своих ногах, забыл о дискомфорте, увлеченный тем, что он рассказывал толпе о своем детстве, своем теле, Миссисипи, его матери и мужественности. С тех пор я с нетерпением жду возможности прочитать оставшуюся часть Heavy ». –R.О. Квон , Vulture

    «Мемуары Леймона о его борьбе с проблемами тела, когда он рос черным человеком в Миссисипи… обещает глубокий исторический и политический комментарий». — Виктор Ла Валле, Путешественник

    «Кизе Лаймон — один из самых ярких, изобретательных и впечатляющих эссеистов, работающих сегодня, и его мемуары оправдывают головокружительно высокие ожидания, возлагаемые на него… Лаймон бесстрашен в своей готовности к отправиться в самые темные, самые нежные, самые сырые места его жизни и наших общих жизней в хрупком эксперименте, которым является Америка.Его сочинения шокируют и утешат вас, заставят осознать, что вы не одиноки, и ошеломят своими представлениями о желаниях, нуждах и любви ». –Кристин Иверсен, Nylon

    «Интенсивный, многослойный Heavy Кизе Лаймона — это провокационно личный взгляд на расизм и угнетение в Америке… Heavy беспощадно честен в той боли, которую он изображает. Но книга, несмотря на название, не лишена легкомыслия. Проза Лаймона поет позитивно, чему способствуют человечность и юмор, которые он привнес в эти удивительные мемуары.« AV Club

    » Киз Леймон пишет о своем опыте чернокожего человека в Соединенных Штатах в Heavy: An American Memoir. Название говорит само за себя, когда речь идет о типах историй, которыми он делится. Он не уклоняется от острых тем, включая угнетение, сексуальное насилие и его сложные отношения с матерью ». — Стефани Топачо Лонг, Суета

    «В последние годы Кизе Лаймон зарекомендовал себя как важный голос в написании научной литературы.В своей последней книге, мемуарах Heavy , он прослеживает путь своей собственной жизни и излагает историю своей семьи, стремясь к мучительным эмоциональным пробелам и неожиданным откровениям повсюду ». Т. 1 Brooklyn

    « Heavy » — подходящее название для этого мемуара, который охватывает не только физическое ожирение (автор весил 300 фунтов в подростковом возрасте), но и тяжесть системного расизма и превосходства белых, а также силу материнская любовь.» — Эмили Темпл, Литературный центр

    «Лаймон написал очень проницательную книгу, освещающую человеческий опыт таким образом, который легко доступен для читателя… сложным и любящим… Писать со страстью поэта, мастерством бесстрашный репортер и чванство олдскульного MC, раскачивающего микрофон в Мэдисон-сквер-гарден, Лаймон откровенно пишет о своей жизни, на что немногие из нас отваживаются.И, благодаря его мужественной любви, мы все стали более богатыми людьми, читая Heavy ». –Чарли Р. Брэкстон, Джексон Кларион-Леджер / Хаттисберг, американец

    «В Heavy Лаймон написал мемуары, которые кажутся тяжелыми … Репутация Лаймона как писателя растет с каждым произведением, которое он создает. . Heavy укрепит его репутацию одного из лучших писателей Америки ». –Лоррейн Берри, Подпись читает

    «В этих стильных и сложных мемуарах Лаймон … представляет горько-сладкие эпизоды, когда он был пухлым аутсайдером в Миссисипи 1980-х … — обман и чистый террор, связанный с его семьей, расой, Миссисипи, друзьями и страной, которая отказывается любить его и его сообщество … Его эволюция примечательна: от «упрямого» проблемного подростка до любознательного юноши, сражающегося с отстранение от колледжа за кражу книги из библиотеки и, наконец, поездку в Нью-Йорк, чтобы стать уважаемым профессором и опытным писателем.Лаймон убедительно сообщает, что трудные времена можно преодолеть с юмором и любовью к себе, поскольку он заставляет читателей противостоять собственным страхам и неуверенности ». Publishers Weekly (обзор со звездами)

    «Пиротехника… Он не только физически, но и несет бремя бремени, возложенного на него расистским обществом, его матерью и его любящей бабушкой, и даже сам по себе. Иногда автор исследует свои сложные романтические и сексуальные отношения, а также глубоко погружается в политику, литературу, феминизм и несправедливость, среди других тем.Динамичные мемуары, тревожащие во всех смыслах ». Киркус (обзор со звездами)

    «Решительный и беспощадный… Его обширный интеллект и плавная проза выдерживают преследующие семейные тайны и американский обман с глубокими, мощными источниками красоты, юмора и сочувствия». Киркус (профиль)

    «Захватывающие воспоминания… Лаймон применяет название своей книги к своему телу и воспоминаниям; к его наследству, как ученику, учителю, писателю, активисту, чернокожему мужчине и сыну его матери — но также и к весу правды, и написанию ее.Так искусно созданный, чудесно личный и постоянно обезоруживающий, это, по сути, мощное письмо о силе письма ». Список книг (обзор со звездами)

    «Лаймон разбирает, что значит быть большим черным мальчиком, выросшим в Миссисипи, исследуя политику и охрану мужских тел чернокожих, душевную боль превосходства черных и привилегий белых, конфликт, который возникает из-за любви к жестоким родителям и ухода от себя, чтобы спасти себя. Как красиво, так и душераздирающе … Этот мощный, страстный рассказ обнадеживает, но реален, как исповедь без приукрашивания.Если вам небезразличны жизни чернокожих и их опыт, это обязательно к прочтению ». Библиотечный журнал (помеченный обзор)

    «Тяжелый… обещает зажечь мир». Publishers Weekly

    «Личный рассказ, освещающий национальные неудачи, Heavy — вызывающий, но уязвимый, проницательное, часто комичное исследование веса, идентичности, искусства, дружбы и семьи, которое начинается с запутанного детства и продолжается через двадцать пять лет навязчивых взрывов и долгих отзвуков. The Rumpus

    «Эссе Лаймона привлекли большое внимание: этот набор размышлений, в которых он пытается« назвать секреты и ложь, которых он и его мать всю жизнь избегали », давно ждали». The Guardian

    «Превосходный Heavy Кизе Лаймона также стал изюминкой… Я призываю всех прочитать эти впечатляющие мемуары о том, как тяжело жить чернокожим в Америке. Это не дидактическая книга, в которой вместо этого предлагается подробное исследование того, как травма, которую Америка причиняет черным людям, отражается на поколениях. –Исмаил Мухаммад, Берклисайд

    Продвинутая литературная похвала

    «Боже мой. Тяжелый — это удивительно. Сложно. Интенсивный. Многослойный. Вот это да. Просто вау.» — Роксан Гей, автор книги Hunger

    « Heavy — это акт правды, непохожий на любой другой, о котором я могу думать в американской литературе, отчасти из-за уникально одаренного ума Лаймона — его способности следовать способам, которыми мы лжем. друг к другу, в то же время любя друг друга или нет, и смирение, которое он проявляет при этом, это постоянно возвращает нас к жизни, к тому, что важно в этом мире. Heavy — это подарок для нас, если мы сможем подобрать его, — моральное упражнение и интимная история, которая в то же время является историей об Америке ». — Александр Чи, автор книги « Как написать автобиографический роман»

    «Кизе Лаймон — наш самый важный и жестокий голос. Читать Кизе Лаймона — значит испытывать трепет ». — Джунот Диас, автор книги «Краткая и чудесная жизнь Оскара Вао»

    «В мире есть те редкие писатели, чьи работы раскрывают истории, которые так долго были похоронены в нас и вокруг нас.Они заставляют нас противостоять всему, что мы предпочли бы не видеть, и просят принять во внимание, почему мы так долго не видели этого. Кизе Лаймон — один из таких редких писателей. Heavy — это мемуары, да, но это также свидетельство своего рода правды и саморефлексии, которые сегодня все реже встречаются в нашем мире. Если по какой-то причине вас еще не убедили, больше не должно быть никаких сомнений в том, что Кизе Лаймон — один из важных писателей нашего времени ». — Клинт Смит, автор книги « Counting Descent»

    «Я не хотел вспоминать то, что счел необходимым забыть.Готов или нет, Heavy запомнился мне и всем нам с изысканной черной южной точностью пост-соул-блюза. Его блеск заключается в том, что он глубоко и твердо напоминает о том, что мы больше, чем то, что сделали с нами другие и эта нация, и что мы можем и должны снять с себя бремя на пути к свободе. С Heavy Лаймон, главный блюзовый писец нашего времени, пишет и показывает нам путь сквозь тяжесть вещей ». — Зандрия Робинсон, автор книги This Ain’t Chicago

    «Что мне всегда нравилось в Кизе Лаймоне, так это то, что он такой же красивый человек, как и писатель.То, что ему удается сделать в рамках предложения, не имеет себе равных, и это потому, что никто другой не практикует искусство исправления как акт любви так, как Кизе. Он любит свою мать, свою бабушку, штат Миссисипи, чернокожих, своих учеников, своих сверстников и всех, кто готов принять его любовь настолько, чтобы подарить нам эти великолепные мемуары, Heavy . Этот расчет с травмами, ужасом, страхом, сексуальным насилием, жестоким обращением, зависимостью, семьей, секретами, ложью, правдой и весом нации и его тела будет затронут в менее способных руках, но с Кизе у руля это ничто. если не считать современной классики.Эти предложения, которые он так кропотливо сформулировал, являются одними из самых захватывающих, когда-либо напечатанных на английском языке. Сердце и юмор Кизе сияют, и нам повезло, что в прозе такое грубое человечество, которое требует повторных чтений. Мы не заслуживаем Heavy . Мы не заслуживаем Кизе. То, что он достаточно великодушен, чтобы поделиться, свидетельствует о его стремлении помочь нам всем исцелиться ». –Михал Дензел Смит, автор книги « Человек-невидимка, весь мир наблюдает»

    «Сразу же нежный и взрывной, Heavy Кизе Лаймона — это история взросления, наполненная необычайной откровенностью.Книга яркая, красивая, интересная и освежающая. Laymon исследует жестокое обращение, любовь, насилие, зависимость, пол и расу, никогда не прибегая к щекотливым или бесчеловечным вещам. Он несет свой народ с нежностью и полнотой сердца, что позволяет им сиять в трех измерениях, позволяя быть уродливыми и сложными, любимыми и человечными. Обилие Heavy станет подарком для многих страдающих сердец в наше время и за его пределами ». — Ева Юинг, автор книги « Electric Arches»

    «Новая книга Кизе Лаймона — источник эмоциональной энергии.Он бесстрашно уводит читателя в темные уголки своей внутренней жизни. Здесь обитают рана, горе и непреходящая боль. Но эта книга — любовное письмо. И, как мы все знаем, любовь — это прекрасное приключение с номерами и в стиле фанк. Спасибо, Кизе, за этот подарок ». — Эдди Глод, автор книги «Демократия в черном»


    «Кизе Лаймон сделал не что иное, как написание автобиографии первого поколения афроамериканцев, рожденных после движений за гражданские права 1960-х годов и идеала власти черных 1970-е годы.Его история борьбы с любовью, насилием, языком и нашими телами — это история этого поколения, и она настолько трогательная, душераздирающая и трогательная, как и следовало ожидать. А потом еще немного. — Кортни Бейкер, автор Humane Insight


    «На низком уровне многие в этих Соединенных Штатах Америки воображают, что быть черным означает, что белизна, будь то в ее притворном превосходстве или в жестоких представлениях, должна быть в центре внимания. каждая черная история Но нет, это скудно.В Heavy Киз Лаймон вспоминает, как люди, которые любили друг друга или любили друг друга, чуть не разбили все вокруг от боли, а затем изо всех сил пытались собрать все это воедино. Киз создает самый честный и интимный рассказ о детстве чернокожего и южанина со времен Ричарда Райта Black Boy . Обходя мифы о черноте, он пишет нечто столь же сложное и хрупкое, как и мы. Взгляд изнутри на создание писателя, Heavy — это отчасти мемуары, а отчасти — взгляд на книги, которые превратили ребенка в рассказчика. Heavy приглашает нас на черный Юг, который помнит, что мы любили друг друга через все это время. В «Никки-Роза» Никки Джованни написал, что «черная любовь — это черное богатство». Эта книга — груз черной любви, и могли бы мы все стать богатыми, осмелившись открыться ей ». — Реджинальд Дуэйн Беттс, автор of Вопрос свободы


    « Heavy вздымается, поет, мычит и бежит всю ночь, чтобы дать понять, что есть альтернатива, что первая предпосылка черной истории — взаимность.Эта взаимность не идеальна, небезопасна, на самом деле она опасна, и Heavy движется в ужасной, красивой и такой нежной близости к этой — в критические моменты нашей основной — опасности, к тем, кого мы любим и кого любим. нас больше всего. Я был с Кизе весь этот чертовски тяжелый путь, слово в слово в смехе и слезах, в признании, преломлении и откровении. Но гораздо больше, чем любой из них, предложение за предложением, я был с Кизе в благодарности ». — Эд Павлич, автор Another Kind of Madness


    « В Heavy Кизе Лаймон спрашивает, как выжить. в теле, несмотря на множество проявлений насилия: насилие расизма, женоненавистничества, истории — насилие культуры, которая относится к телам черных мужчин чаще со страхом и подозрением, чем с нежностью и внимательной заботой.В прозе, которая опаляет и взлетает, Кизе Лаймон нарушает невыносимое молчание, навязанное каждой из этих жестокостей с их особой жестокостью. Heavy , пронизанная смирением, храбростью и смелым межсекторальным феминизмом, — это триумф. Я солидарен с этой книгой и с ее автором ». — Лейси Джонсон, автор книг The Other Side и The Reckonings


    «Как уместно названы потрясающие мемуары Кизе Лаймона: Heavy .Здесь выделены не только пятна и раны, тяжелые, но и способность писателя возродить кладбища призраков, которые преследуют и, по-видимому, будут продолжать преследовать главного героя. Лаймон — бесстрашный писатель, наш писатель, который готов раскрыть и исследовать свои самые уязвимые глубины, чтобы мы могли приблизиться к нашим истинам. Это южная книга о проселочных дорогах и кукурузном хлебе, о кадиллаках и зелени, о больших мамашах и самогоне. Heavy полон наших прекрасных и уродливых историй и деклараций о том, как мы можем искать искупления.Колоритные и сложные персонажи здесь говорят блюз и стихи, одновременно ностальгические и знакомые. Это книга, которая нам нужна прямо сейчас. Мы все должны быть благодарны за это ультрасовременное веское свидетельство душевной боли, катарсиса и абсолютного блеска ». — Деррик Харриелл, автор Стриптизерша в стране чудес и Веревки


    «Вы не просто читаете работы Кизе Лаймона. Это тоже чтение вас — такое, которое раскрывает истории, которые, как вы думали, никогда не смогли бы рассказать правдиво, и напоминает вам о том, что ваш голос должен их рассказывать. Heavy отмечает это качество в самом высоком разрешении. Написанный с такой сокрушительной остротой, как и юмор, который может вдохновить только Черный Юг, Heavy просит читателей не просто понаблюдать за отважным путешествием Лаймона, чтобы понять даже самые пугающие сложности жизни в анти-чернокожем, сексистском, фатфобном обществе, но и приступить к этому с ним. При этом великолепное словесное мастерство Лаймона выводит нас за рамки простых бинарных сочетаний удовольствия и боли, радости и травмы, к более глубокой любви к сообществам, слишком часто сведенным в одно измерение. Heavy — книга для веков ». — Хари Зяд, автор Black Boy Out of Time


    «Тяжелый — это красиво, лирично, болезненно и действительно храбро. Это одновременно неотложно и вне времени. Использование Лаймоном противопоставления политического и личного, множества историй о нечестности и истории, насилия и всего остального — повсеместно ». — Нафисса Томпсон-Спайерс, автор книги « голов цветных». ложь, и обман делают с черным телом, черной семьей и нацией, балансирующей на грани морального краха.

    Кизе Лаймон — бесстрашный писатель. В своих эссе личные истории сочетаются с проницательным интеллектом, чтобы отразить и

    . В этих мощных и провокационных мемуарах писатель и писатель, изменяющий жанр, Кизе Лаймон исследует, какое влияние на черных оказывает целая жизнь секретов, лжи и обмана. тело, черная семья и нация, балансирующая на грани морального краха.

    Кизе Лаймон — бесстрашный писатель. В его эссе личные истории сочетаются с пронзительным интеллектом, чтобы отразить как состояние американского общества, так и его опыт жестокого обращения, вызывающий противоречивые чувства стыда, радости, замешательства и унижения.Лаймон предлагает нам подумать о последствиях взросления в стране, полностью одержимой прогрессом, но совершенно не заинтересованной в беспорядочной работе по поиску того, где мы были.

    В Heavy Лаймон красноречиво и честно пишет о взрослении упрямого чернокожего сына сложной и блестящей чернокожей матери в Джексоне, штат Миссисипи. От раннего опыта сексуального насилия до отстранения от колледжа и его путешествия в Нью-Йорк в качестве молодого профессора колледжа, Лаймон описывает свои сложные отношения с матерью, бабушкой, анорексией, ожирением, сексом, письмом и, в конечном итоге, азартными играми.Пытаясь назвать секреты и ложь, которых он и его мать всю жизнь избегали, Лаймон просит себя, свою мать, свой народ и нас противостоять ужасающей возможности того, что немногие в этой стране на самом деле знают, как ответственно любить, и еще меньше людей хотят любить. жить под тяжестью фактического освобождения.

    Личное повествование, освещающее национальные неудачи, Heavy вызывающее, но уязвимое, проницательное, часто комичное исследование веса, идентичности, искусства, дружбы и семьи, которое начинается с запутанного детства и продолжается в течение двадцати пяти лет преследующие взрывы и долгие отзвуки.

    Тяжелый | Книга Кизе Лаймона | Официальный издатель Страница

    1. Train TRAIN
    Вы стояли в классе Западного Джексона и учили чернокожих детей тому, как правильное использование слова «быть» может спасти их от белых, в то время как я преклонил колени в Северном Джексоне, готовясь украсть удостоверение личности пятнадцати человек. -летняя черная девочка по имени Лейла Уэзерсби. Мне было двенадцать лет, на три года моложе Лейлы, у которой были самые блестящие локти, самые влажные глаза и самые белые фила из всех нас в доме Бьюлы Бьюфорд.Как и большие мальчики, Дуги и я, все, чего хотела Лейла, — это плыть в глубине.

    Дом Бьюлы Бьюфорд, расположенный в районе Норт-Джексон рядом с нашим, был лишь вторым домом, в котором я бывал, с новыми энциклопедиями, двумя кладовыми, заполненными фирменными клубничными пирожными, и подземным бассейном. В отличие от нас в нашем арендованном доме, где мы жили с тысячами книг и двумя семействами крыс, Беула Бьюфорд и ее муж владели ее домом. Когда мы переехали из квартир в Уэст-Джексоне в наш маленький домик в Квинсе, а затем и в Северный Джексон, я хотел, чтобы люди, высадившие меня, подумали, что дом Бьюлы Бьюфорд принадлежит нам.В нашем доме было больше книг, чем в любом другом доме, в котором я когда-либо был, гораздо больше книг, чем в доме Бьюлы Бьюфорд, но никто из моих знакомых, кроме вас, не хотел купаться или есть книги.

    Перед тем, как высадить меня, вы сказали, что я должен использовать энциклопедии Бьюлы Бьюфорд, чтобы написать отчет об этих двух политиках по имени Бенджамин Франклин Уэйд и Таддеус Стивенс. Вы сказали мне сравнить их представления о гражданстве с утверждением президента Рональда Рейгана: «Мы должны отвергнуть идею о том, что каждый раз, когда нарушается закон, виновато общество, а не нарушитель закона.Пришло время восстановить американское правило, согласно которому каждый человек несет ответственность за свои действия ».

    Тогда я также должен был прочитать первую главу книги Уильяма Фолкнера « Авессалом, Авессалом!». и подражать стилю Фолкнера при написании рассказа, помещенного в Джексон. Первое предложение в книге состояло из миллиона слов, что было круто, и в нем использовались странные слова, такие как «глициния» и «решетки», но я не умел писать, как Фолкнер, и говорить о нас что-нибудь честное. Рональд Рейган дал мне пизду, а Уильям Фолкнер заставил меня почувствовать себя пьянее, чем белый человек, поэтому я решил, что возьму на себя взбучку или напишу реплики, когда вернусь домой.

    Кроме Лейлы и сына Бьюлы Бьюфорд, Дуги, в доме обычно было еще по крайней мере два семнадцатилетних старших мальчика, которые были друзьями старшего кузена Дуги, Дэрила. Дэрил переехал в дом Бьюлы Бьюфорд годом ранее из Миннесоты, и его комната была настоящим святилищем Тщеславия, Аполлонии и принца Роджерса Нельсона. Дэрил и его мальчики перешли от скручивания собственных сигарет к курению травки и продаже крошечных вещей, которые заставляли людей в Северном Джексоне чувствовать себя лучше, живя.В перерывах между курением и продажей они плавали, смотрели порно, пили Nehis, варили Red Hots, ели шпинат, напивались, накурились, имитировали голос Майка Тайсона, говорили о курсирующих поездах и изменили правила плавания в Beulah Beauford’s раз в две недели этим летом 1987 года.

    Одна неделя, как правило, было Дуги, Лейла, и я должен был приготовить для старших мальчиков весь суперсладкий Kool-Aid, который они могли пить, с идеально колотым льдом, если мы хотели плавать. Две недели спустя, по правилу, мы с Дуги должны были надевать пять носков на кулаки и бить друг друга до тех пор, пока у одного из носов не пошла кровь.В предпоследний день, который я провел в доме Бьюлы Бьюфорд, правило было простым: Лейла должна была пойти в комнату Дэрила со всеми старшими мальчиками на пятнадцать минут, если она хотела плыть в глубоком конце, а Дуги и я должны были украсть все деньги из ее кошелька и отдать их большим мальчикам, когда они выберутся.

    Лейла, от которой пахло яблоком Now and Laters, маслом ши и отбеливателем, всегда носила морщинистый купальник небесно-голубого цвета под вымытым кислотой комбинезоном Guess. Я смотрел, как она шла по коридору за Дэррилом, Веджем и этим чуваком по имени Делани с самыми большими икрами в округе.Делейни утверждал, что на выходных он был посвящен в вице-лорды.

    Мы все ему поверили.

    Когда дверь в спальню Дэррила закрылась, мы с Дуги начали рыться в сумочке Лейлы. Воровать вещи, дойти до последнего уровня в Donkey Kong, почти не проигрывать драки и говорить «жестко», «наказывать» и «наказать» — вот что было суперспособностями Дуги. Он не был знатоком ни на одном из них, но он сделал все в четыре раза больше, чем кто-либо из тех, кого я когда-либо знал в Джексоне.

    Так как у Лейлы не было денег, чтобы украсть, Дуги украл в тот день пачку Лейлы.Он утверждал, что собирается заполнить его этими слабыми суставами, которые Дэрил показал ему, как кататься. Я увидел и украл мятую мини-упаковку яблока Now and Laters прямо рядом с этой неоткрытой бутылкой белого крема для обуви.

    Внутри самого маленького кармана кошелька, обернутого желтым блокнотом, было это самодельное удостоверение личности. Ни один из краев не был гладким, и на фото Лейла была в красной рубашке Panama Jack и подтяжками на нижних зубах. На удостоверении личности были дата рождения Лейлы, название школы, вес, рост и церковная фотография, на которой она и ее семья стояли перед горой.Голгофа, но на ней не было ее имени. Я помню, что Лейла была как минимум на шесть дюймов ниже и на пятьдесят фунтов легче меня. На другой стороне удостоверения личности огромным кровоточащим черным маркером посередине сияли слова: ИСПОЛЬЗУЙТЕ ЭТО В СЛУЧАЕ АВАРИИ.

    До этого момента я и представить себе не мог, что Лейла попадет в одну чрезвычайную ситуацию, не говоря уже о чрезвычайных ситуациях. Частично это было связано с тем, что Лейла была черной девочкой, и меня учили большие мальчики, которых учили большие мальчики, которых большие мальчики учили, что с черными девочками все будет в порядке, что бы мы с ними ни делали.Частично это было связано с тем, что Лейла была на целых три года старше меня, и я никогда не разговаривал с ней дольше восьми секунд. Лейла была не самой стильной девушкой в ​​Северном Джексоне, но она определенно была самым забавным человеком в доме Бьюлы Бьюфорд, и она была универсальной во многих вещах, чем все мы вместе взятые. Она всем миром осуждала Дэрила за то, что у него воняло ногами его бутлег Джорданса, всем миром напоминала Делейни, что его брасс был навсегда «утопленником», и весь мир никогда по-настоящему не смеялся над чьими-либо предложениями, пока она не стала хорошей и готов.Я не был из тех толстых черных парней, которые когда-либо поначалу разговаривали с хорошими черными девушками, и Лейла не из тех хороших черных девушек, которые когда-либо говорили с толстыми черными парнями вроде меня, если только она не просила меня уйти от нее. Кстати, иди быстрее или принеси ей Kool-Aid.

    У меня не было собственного удостоверения личности, но у меня был этот синий бумажник на липучке из государственного университета Джексона с выцветшим тигром спереди. Ты подарил мне его на Рождество. В ней я хранил двухдолларовую купюру, которую бабушка подарила мне на день рождения. За черно-белым изображением бабушки в одном из складок была одна из ваших старых лицензий.Вы сказали, что я не могу выйти из дома без него, пока не получу лицензию. Настоящая лицензия, как вы мне неоднократно говорили, не означает, что я вырос. Это просто означало, что я был технически защищен от вице-лордов, Народа и полиции Джексона, которые, как вы утверждали, работали на Рональда Рейгана и дьявола.

    «Что они там делают?» Я спросил Дуги, чье ухо было прижато к двери Дэрила.

    «Дурак, что ты думаешь? Управляет поездом ».

    Я ухмыльнулся, как будто знал, что такое поезд.На самом деле я понятия не имел, как работает поезд, физически или вербально. В моем воображении идущий поезд казался оранжево-красным. Бегущий поезд занимал место существительного собственного, но двигался как самый активный из активных глаголов. Простая фраза «управляет поездом», независимо от того, были ли вы участником поезда или разбирались в поезде, придавала вам сияние и серьезность, которых уважал каждый черный мальчик в Джексоне. Единственными тремя другими словами, которые давали вам подобное свечение и гравитацию, были «Я получил посвящение».

    «Они тоже приехали туда сегодня утром», — сказал Дуги.

    «Лейла была здесь сегодня утром?»

    «Naw. Это была другая девушка.

    «Кто?»

    «Я забыл ее имя», — сказал мне Дуги. «ЛаВон или Ладон, какое-то дерьмо. Они дважды проезжали мимо нее поездом. Молчи, дурак. Слушать.»

    Я стоял там, гадая, почему неглубокое ворчание и мини-писк, исходящие от мальчиков в комнате Дэрила, заставили меня хотеть умереть. Я не знал, но предполагал, что происходит какой-то секс, но я не мог понять, почему Лейла была намного менее хриплой, чем белые женщины на Cinemax и The Young and the Restless .Я предположил, что короткие пальцы Лейлы были сжаты, а глаза закатились. Если все в комнате были голыми, мне было интересно, что они все делали руками и как смотрели на волосы на бедрах друг друга. Интересно, плачет ли кто-нибудь?

    Пятнадцать минут спустя дверь в спальню открылась. «Вы оба, маленькие ниггеры, тяжело переживаете, не так ли?» — спросила нас Делейни. Дэрил и Ведж вышли из спальни через несколько секунд в рубашках, обернутых вокруг головы, как тюрбаны.Дуги направился в спальню Дэрила.

    «Куда вы собираетесь?» — спросил Дэрил Дуги. — На днях Кис нокаутировал тебя, как трюк с маленькой задницей. Кис, возьми сюда свою большую футбольную задницу и принеси себе, если хочешь. Я думаю, ты ей все равно нравишься.

    Я посмотрел на Дуги, который смотрел в землю. «Я в порядке», — сказал я Дэрилу и пошел за большими мальчиками. «Я не хочу ничего прямо сейчас».

    Когда я увидел, что в ванной никого нет, я повел себя так, как будто мне нужно в туалет.Услышав, что одна из дверей закрывается, я пошел обратно по коридору и остановился в дверном проеме спальни Дэрила.

    — Большой Кис, — сказала Лейла из спальни. «Я вижу тебя».

    Я не был уверен, что видела Лейла, кроме двенадцатилетнего черного мальчика весом 213 фунтов с подозрительной линией волос и без волн, но под тремя кривыми плакатами Vanity 6 и хлорированным запахом спальни Дэрила я увидел, что фила Лейлы была одета, и длинные растяжки на задней части ее бедер были намного красивее, чем волнистые на моих бицепсах и ягодицах.

    — Большой Кис, — повторила она. «Вы можете принести мне желтого Kool-Aid?»

    «Хорошо, — сказал я. «Ждать. Можешь сказать мне, как ты получаешь фила такими белыми? »

    «Почему ты шепчешь?»

    «Ой, — сказал я громче. «Мне просто интересно, как у тебя фила такая белая».

    «Отбеливатель и крем для обуви», — сказала она, поправляя простыню.

    «Отбеливатель и крем для обуви?»

    «Ага. Сначала нанесите отбеливатель на белую часть, например, зубной щеткой. Почему ты всегда читаешь книги, когда приходишь сюда? »

    «О.Потому что моя мама будет бить меня по заднице, если я этого не сделаю.

    «Это забавно», — сказала Лейла и смеялась, смеялась и смеялась, пока не перестала. «Моя мама как бы не играет. Но я слышал, твоя мама действительно не играет ».

    «Она не любит», — сказал я и пошел на кухню в поисках клубничных пирожных. Я помню, как наблюдал за клубами красных, желтых и лесных зелени в кладовой Бьюлы Бьюфорд. В нашем доме не было кладовой. Еды почти не было, кроме испорченного сыра пименто, корешков формованного пшеничного хлеба, полупустой коробки из-под вина и разбухших зеленых оливок.Однако я скучал по нашему холодильнику. Я скучал по нашей кухне.

    Я скучал по тебе.

    Я открыл неоткрытую бутылку густой сырной заправки и выпил столько, сколько смог. Затем я поместил колотый лед в огромный красный пластиковый стакан, налил в него лимонадную смесь. Перед тем, как вернуться в спальню Дэрила, я помешала пластиковым ножом для масла.

    С внешней стороны дверного проема я увидел, что Лейла сидит и надевает купальник. Я был так близко к трем обнаженным женщинам в своей жизни: ты, бабушка и Рената.

    «Ты принес мне чего-нибудь выпить, Большой Кис?»

    «Я принесла вам немного лимонада, как вы меня просили», — сказал я, все еще не полностью находясь в комнате. «И клубничный пирог, если хочешь половину».

    «Я хочу половину».

    Я никогда не целовал никого своего возраста, и я волновался, если Лейла попытается поцеловать меня, мои губы будут паршивыми, или мое дыхание будет вонять голубым сыром, или в какой-то момент она, возможно, увидит мои растяжки и большой плоская родинка на левой ягодичной щеке.

    Я вынул из кармана удостоверение личности Лейлы, из другого кармана вытащил яблоко «Сейчас» и «Позже» и положил оба на землю слева от двери.Затем я поставил чашку Kool-Aid и клубничные пирожные на удостоверение личности.

    «Пойти со мной в бассейн?» она спросила меня. «Я не хочу идти туда одна».

    «Почему? Думаешь, Дэрил и остальные пытаются над тобой смеяться?

    Лейла взяла ремешок на левом плече и посмотрела на Kool-Aid. «Я не знаю», — я помню, как она говорила. «Не думаю, что они будут надо мной смеяться. Они сказали, что мне нужно идти в спальню, если я хочу плавать в глубоком конце. Вот что я сделал.

    «А, — сказал я. «Ага.»

    «А ты?»

    «Что мне делать?»

    «Как вы думаете, они стали надо мной смеяться?»

    «Думаю, да», — сказал я. «Я имею в виду, они смеются, когда нервничают. Почему вы называете это желтым Kool-Aid, а не лимонадом? »

    «?» Потому что это то, что для меня важно, — сказала она. «Он желтый, и это Kool-Aid. В нем нет лимонов. Пойти туда со мной? »

    Я помню, как я повернулся спиной к противоположной стороне комнаты Дэрила и задавался вопросом, есть ли настоящее слово для историй, наполненных людьми, которые сначала были счастливы, а потом стали грустными.«Happysad», без пробела и без дефиса, — вот слово, которое я использовал в своей голове. Рассказывать счастливые истории о том, что только что произошло, на самом деле все большие мальчики в доме Бьюлы Бьюфорд преуспели. Правдивы они или нет, значения не имело. Важно то, были ли они хорошими историями. Хорошие истории звучали честно. Хорошие истории заставляли вас чувствовать, что вы не видели всего того, что, как вы думали, вы только что видели. Я знал, что большие мальчики будут рассказывать истории о том, что происходило в спальне Дэрила, которые были хороши для всех троих и грустны для нее тремя совершенно разными способами.Я хотел рассказать Лейле несколько печальных историй о наших спальнях, но я не был уверен, начинать эти счастливые истории с «Я», «Она», «Он», «Мы», «Один раз» или «Дон». Никому не говори »или« Это может показаться тебе неприятным, но… »

    « Я начинаю чувствовать себя не так хорошо », — услышала я позади себя Лейлу.

    «Что случилось?»

    «Не знаю».

    Не оборачиваясь, я прошептал: «Я тоже. Я тоже имею в виду. Затем я вылетел из дома Бьюлы Бьюфорд, оставив Лейлу идти в одиночестве к глубокому краю.

    До дома было чуть больше мили. Я много бегал на короткие дистанции в баскетболе и на тренировках по футболу, и я всегда чувствовал себя быстрым для своего роста, но я никогда не пробегал милю без остановок. Бег на милю для таких тяжелых детей, как я, напрямую связан с вашим мозгом и вашим сердцем, когда вы забываете, что вы бежите милю. Это то, что Дуги, Лейла и я любили глубокий конец. Сколько бы вы ни были в нем, в течение нескольких минут своей жизни, как бы большие мальчики ни смеялись над нами, наши тела забыли, сколько они весят.

    Потом вспомнили.

    Когда мы с вами жили в квартирах на Робинсон-роуд, ваша ученица Рената приходила присматривать за детьми несколько раз в неделю. Рената, у которой была искривлена ​​одна нога, всегда готовила свиные отбивные, рис и подливку. В субботу вечером мы смотрели рестлинг Mid-South Wrestling. После борьбы Среднего Юга Рената попросила меня зайти к вам в спальню, чтобы она могла поместить меня в число четыре. Пока я лежал на спине, готовясь от боли, Рената сказала мне, что ей нравится, как мои обрезанные спортивные штаны делают мои бедра и икры.До Ренаты никто никогда не говорил, что им нравятся мои икры или бедра.

    Когда Рената спросила, не хочу ли я сделать глоток ее густого Тан, я попытался выпить из той части чашки, из которой она не пила, потому что вы сказали мне никогда не пить ни за кого. Когда Рената спросила меня, почему я не хочу пить после нее, я сказал ей, потому что вы сказали мне, что я могу заразиться герпесом после случайных с паршивыми губами. «Твоя мама — самый умный и веселый человек, которого я когда-либо знала», — сказала она мне.

    «Круто», — сказал я и приложил губы именно туда, куда она указала.Тан на вкус был слаще, чем топленое мороженое, и намного кислее, чем маринад.

    «Хорошо, правда?» спросила она. «Тебе хочется поцеловать меня?»

    Я ничего не знал, кроме как бояться мысли, что у меня вот-вот появится моя первая настоящая девушка. Я помню, как притворно улыбался и пил еще Тан, чтобы иметь дело с руками.

    Когда я закончил с Тан, Рената задрала рубашку, расстегнула бюстгальтер и заполнила мой рот своей левой грудью.Правой рукой она зажимала мне ноздри, пока я не мог дышать только уголками рта.

    Я держал рот открытым как можно шире, надеясь не порезать грудь Ренаты своими кривыми передними зубами. Я помню, как молился Богу, чтобы Тан победил запах свинины, риса и подливки в моем дыхании. Я не думала, что Рената захочет остаться моей девушкой, если я заставлю один из ее сосков пахнуть свиными отбивными, рисом и соусом. Когда я подавился грудью Ренаты, мне стало легче, чем я когда-либо чувствовал.Через несколько минут Рената схватила мой член и продолжала повторять: «Держи прямо, Ки. Можете ли вы держать это прямо? » Она продолжала дышать так, словно ей нравилось все, что чувствовало ее тело. Звук ее дыхания заставил меня почувствовать себя сексуальной во второй раз в жизни.

    Почти каждый раз, когда Рената подходила ко мне, она ставила меня в четверку, душила меня и просила, чтобы я не сводил счеты. Когда она подошла и не душила меня и не просила держать это прямо, я задавался вопросом, что со мной не так.Я всегда предполагал, что это потому, что мои бедра и икры были недостаточно мускулистыми. В те дни, когда она меня не касалась, я не ел и не пил и делал подъемы на носки и приседания в ванной, пока мне не стало тесно.

    Через несколько месяцев к Ренате подошел настоящий парень, пока она присматривала за ней. Они вместе выпили густой тан. Однажды, когда они подумали, что я сплю, я услышал, как она плачет в туалете и издает те же звуки, которые она издавала со мной.

    Я слышал, как настоящий парень Ренаты сказал: «Тебе тоже лучше не говорить« нет ».Потом я услышал, как Рената начала его ругать. Я открыл дверь туалета и увидел, что они оба встали, потные и голые. У ее настоящего парня было тело Аполлона Крида, но его шея была длиннее. Я никогда не видела так близко все обнаженное тело Ренаты. Я был поражен тем, что у кого-то прекрасное тело, как у нее, и настоящий парень с прекрасным телом, как Аполлон Крид, хотел бы чего-нибудь делать с таким широким, грязным телом, как у меня. «Закрой шкаф, толстый, с виду ниггер», — сказал мне ее настоящий парень. «Черт возьми, ты смотришь?»

    Когда я сказал им, что собираюсь достать ваш пистолет, чтобы выстрелить им в лоб, они оба выбежали из дома в половине одежды.Рената решила больше не быть моей девушкой. Больше я ее не видел. Я знал, что это потому, что у меня были толстые ноги, и я заставил ее грудь пахнуть свиными отбивными, рисом и соусом, когда она впервые затолкала их мне в рот. Ты рассердился на меня той ночью, потому что твоя кровать выглядела так, как будто в ней сидели два человека. Я же говорил, что меня не было в постели с Ренатой. Я не говорил тебе, что хочу им быть.

    В тот день, когда я убежал от дома Бьюлы Бьюфорд, я часами сидел на подъездной дорожке к нашему дому, думая о том, что я слышал за пределами спальни Дэрила и что я чувствовал в нашей спальне.Вы заставили меня читать больше книг и писать больше слов в ответ на эти книги, чем любой из родителей моих друзей, но ничто из того, что я когда-либо читал, не подготовило меня к написанию или разговору о моей памяти о сексе, звуке, пространстве, насилии и страхе. .

    Обычно, когда я хотел убежать по памяти, я записывал рэп-тексты, или рисовал двухэтажные дома, или я писал стихи Лейле, или я смотрел черные ситкомы, или я думал о новых способах дурачиться в классе , или я стрелял в прыжке на средней дистанции, или я ел и пил все, что не было прибито.Я не мог делать то, что хотел, на нашей подъездной дорожке, ожидая, когда ты вернешься домой.

    Когда вы вернулись домой вечером, когда я вышел из дома Бьюлы Бьюфорд, я обнял вас, поблагодарил, сказал, что люблю вас. Я впервые возненавидел, насколько мягким чувствовалось мое тело рядом с твоим. Я знал, что либо меня накроют, либо придется писать строчки за невыполнение задания, которое вы мне сказали. Строки представляли собой ряд длинных повторяющихся письменных предложений, объясняющих, что я бы сделал по-другому, начиная с «Я буду…». Я ненавидел писать строки и всегда писал на полстроки меньше, чем мне было назначено, но я ненавидел, когда вы меня били, еще больше.

    Вы включили свет, когда мы вошли в дом и остановились перед одним из книжных шкафов. «Что ты видишь, Ки?» Ты спросил меня.

    Сначала я взглянул на твои огромные синие дашики, твои широкие ступни, втиснутые в туфли Бьюлы Бьюфорд, блестящий келоид на твоем предплечье и твою мини-фигурку, слегка наклоненную влево.

    «Не на меня, Ки», — сказал ты. «Что вы видите позади меня

    Когда я думал, как ответить на ваш вопрос, вы сказали мне, что приближаетесь к защите диссертации в Висконсине.Я обняла тебя за шею, сказала, как горжусь тобой, и спросила, означает ли это, что ты собираешься стать настоящим доктором, и означает ли то, что ты настоящий врач, будешь зарабатывать намного больше денег.

    «Смотри», — сказал ты и указал на нижние полки книжного шкафа. Позади тебя сидели самые голубые книги, которые я когда-либо видел. Я спросил вас, как мы собираемся платить за книги, поскольку у нас не хватало денег на свет или аренду. «Кизе Лаймон, тебе нравятся энциклопедии или нет?»

    Я встал и провел руками по корешкам.Обычно ты произносил мое полное имя только тогда, когда я собирался получить порку. «Значит ли это, что мне больше не нужно идти в дом Бьюлы Бьюфорд?»

    «Понюхайте книги», — сказали вы и открыли энциклопедию слева. «Получить контроль. И не говори «больше нет». Скажи больше ».

    «Больше», — сказал я и прижал нос как можно ближе к корешку книги. Вы сказали мне, что моим первым заданием было использовать наши энциклопедии, чтобы написать двухстраничный отчет о Джиме Кроу и стратегиях свободы, используемых черными выборными должностными лицами в Миссисипи после реконструкции.Отчет должен был быть до конца недели.

    «Хм, — сказал я вам, прежде чем вы пошли в свою комнату и позвонили Малачи Хантеру, — я думаю, что хочу похудеть. Вы можете мне помочь? Я слишком сильно потею, когда пытаюсь поговорить с людьми, с которыми не хочу, чтобы меня вспотели ».

    «Ты имеешь в виду девочек, Ки?»

    «Я имею в виду девочек».

    «Если ты кому-то не нравишься, — сказал ты, — то не стоит потеть. Сохраните свой пот для тех, кто его ценит. Я думаю, что набираю весь вес в бедрах, который вы хотите сбросить.

    Ваши бедра всегда были толстыми, но за последние несколько месяцев я мог видеть еще меньше ваших скул. Твоя шея выглядела намного короче. Твоя грудь казалась тяжелее, когда ты ходил по дому в огромной потрепанной футболке Jackson State. Мне ты казался еще красивее.

    В тот вечер мы играли в Scrabble, и я победил тебя во второй раз в жизни. Вы просили матч-реванш, и я снова победил вас. «Я удивлен, что вы не пытались писать по буквам« be »или« finna »при каждом удобном случае», — сказал вы, подходя к нашим новым энциклопедиям.Я смотрел, как ты стоял перед энциклопедиями в своих спортивных штанах и футболке JSU. Вы улыбались от ушей до ушей, осторожно просматривая половину книг. «День, когда твоя бабушка принесла нам домой набор энциклопедий, был самым счастливым днем ​​в моем детстве, Ки».

    «Должен ли я больше ходить в дом Беулы Бьюфорд, чтобы пользоваться ее энциклопедиями, если у нас есть свои?»

    Вы ответили на мой вопрос вопросом, который, по вашему мнению, был незаконным в нашем доме, и спросили, использовал ли я энциклопедии Бьюлы Бьюфорд, чтобы написать эссе или рассказ, который вы мне сказали написать.«Если вы не написали эссе или рассказ, что вы сделали?» Вы действительно стояли там с энциклопедией в руке, ожидая ответа. «Ответь мне, Ки. И не рассказывай истории ».

    Я думал о том, что делал, что писал, что видел и слышал, и как я убежал. Я представил, как Лейла рассказывала историю того дня. Я слышал, как она говорила это в стиле, который делал меня лучше, чем большие мальчики. Я слышал, как она рассказывала это в стиле, от которого мне стало еще хуже. В основном я мог слышать, как она рассказывала это в стиле, который концентрировал ее и делал больших мальчиков, Дуги и меня такими же размытыми и ужасными.

    Когда я не ответил на ваш вопрос, вы сказали, что мое невыполнение эссе было еще одним утомленным примером отказа от стремления к совершенству, образованию и ответственности, когда совершенство, образование и ответственность были требованиями для того, чтобы внутренности чернокожих мальчиков оставались в покое. Миссисипи здорова и в безопасности от белых.

    Я стоял там, наблюдая за вами, очень глубоко понимая, что значит быть здоровым, безопасным черным мальчиком в Миссисипи, и удивляясь, почему люди никогда не говорили о том, что необходимо для сохранения здоровья и безопасности черных девочек.Мое тело знало то, что мой рот и мой разум не могли или, может быть, не могли выразить. Он знал, что повсюду в моем районе мальчиков учили причинять вред девочкам так, как девочки никогда не могли причинить вред мальчикам, гетеросексуальных детей учили причинять вред квир-детям так, как квир-дети никогда не могли причинить вред гетеросексуальным детям, мужчин учили причинять вред женщинам так, как женщины могут никогда не причинять вреда мужчинам, родителей учили причинять вред детям так, как дети никогда не причинят вреда родителям, няни были обучены причинять вред детям так, как дети никогда не могут причинить вред няням.Мое тело знало, что белые люди обучены причинять нам вред так, как мы никогда не сможем причинить им вред. Я не знал, как рассказывать вам или кому-либо еще истории, которые рассказывало мне мое тело, но, как и вы, я знал, как бежать, уклоняться и уклоняться.

    «Кизе Лаймон, чем ты занимался вместо написания эссе?» вы спросили меня снова. «Я собираюсь спросить вас еще раз, и я собираюсь получить свой пояс. Почему ты не выполнил работу, которую я тебе велел? »

    Я хотел сказать вам, что ненавидел, когда вы не использовали сокращения. Вместо этого я сказал: «Мне очень жаль.Я просто устал плавать в глубине дома Бьюлы Бьюфорд, и мне захотелось вернуться домой. Я больше не буду этого делать. Спасибо за новые энциклопедии. Я знаю, что они ушли защищать мои внутренности от белых.

    «Собираюсь», — сказали вы. «Не говори« ушла »или« собираюсь », Ки. «Они будут защищать твои внутренности». Если ты знаешь лучше, делай лучше. Обещай мне, что у тебя все получится.

    «Сейчас?»

    «Да, сейчас. Вы обещаете?»

    «Да».

    «Скажи это».

    «Обещаю, — сказал я.»Я обещаю.»

    Ты меня не бил. Вместо этого ты заставил меня написать десять строк. Я написал девять с половиной, потому что был упрямым.

    Я обещаю читать и писать, как мне говорят, когда я иду в дом Бьюлы Бьюфорд.

    Я обещаю читать и писать, как мне говорят, когда я иду в дом Бьюлы Бьюфорд.

    Я обещаю читать и писать, как мне говорят, когда я иду в дом Бьюлы Бьюфорд.

    Я обещаю читать и писать, как мне говорят, когда я иду в дом Бьюлы Бьюфорд.

    Я обещаю читать и писать, как мне говорят, когда я иду в дом Бьюлы Бьюфорд.

    Я обещаю читать и писать, как мне говорят, когда я иду в дом Бьюлы Бьюфорд.

    Я обещаю читать и писать, как мне говорят, когда я иду в дом Бьюлы Бьюфорд.

    Я обещаю читать и писать, как мне говорят, когда я иду в дом Бьюлы Бьюфорд.

    Я обещаю читать и писать, как мне говорят, когда я иду в дом Бьюлы Бьюфорд.

    Обещаю читать и писать, как мне говорят.

    Американский мемуар: Laymon, Kiese: 9781501125652: Amazon.com: Книги

    1.Поезд

    ПОЕЗД


    Вы стояли в классе Западного Джексона, рассказывая чернокожим детям, как правильное использование слова «быть» может спасти их от белых, в то время как я преклонил колени в Северном Джексоне, готовясь украсть удостоверение личности пятнадцатилетнего ребенка. старая чернокожая девочка по имени Лейла Уэзерсби. Мне было двенадцать лет, на три года моложе Лейлы, у которой были самые блестящие локти, самые влажные глаза и самые белые фила из всех нас в доме Бьюлы Бьюфорд. Как и большие мальчики, Дуги и я, все, чего хотела Лейла, — это плыть в глубине.

    Дом Бьюлы Бьюфорд, расположенный в районе Норт-Джексон рядом с нашим, был лишь вторым домом, в котором я бывал, с новыми энциклопедиями, двумя кладовыми, заполненными фирменными клубничными пирожными, и подземным бассейном. В отличие от нас в нашем арендованном доме, где мы жили с тысячами книг и двумя семействами крыс, Беула Бьюфорд и ее муж владели ее домом. Когда мы переехали из квартир в Уэст-Джексоне в наш маленький домик в Квинсе, а затем и в Северный Джексон, я хотел, чтобы люди, высадившие меня, подумали, что дом Бьюлы Бьюфорд принадлежит нам.В нашем доме было больше книг, чем в любом другом доме, в котором я когда-либо был, гораздо больше книг, чем в доме Бьюлы Бьюфорд, но никто из моих знакомых, кроме вас, не хотел купаться или есть книги.

    Перед тем, как высадить меня, вы сказали, что я должен использовать энциклопедии Бьюлы Бьюфорд, чтобы написать отчет об этих двух политиках по имени Бенджамин Франклин Уэйд и Таддеус Стивенс. Вы сказали мне сравнить их представления о гражданстве с утверждением президента Рональда Рейгана: «Мы должны отвергнуть идею о том, что каждый раз, когда нарушается закон, виновато общество, а не нарушитель закона.Пришло время восстановить американское правило, согласно которому каждый человек несет ответственность за свои действия ».

    Тогда я также должен был прочитать первую главу книги Уильяма Фолкнера « Авессалом, Авессалом!». и подражать стилю Фолкнера при написании рассказа, помещенного в Джексон. Первое предложение в книге состояло из миллиона слов, что было круто, и в нем использовались странные слова, такие как «глициния» и «решетки», но я не умел писать, как Фолкнер, и говорить о нас что-нибудь честное. Рональд Рейган дал мне пизду, а Уильям Фолкнер заставил меня почувствовать себя пьянее, чем белый человек, поэтому я решил, что возьму на себя взбучку или напишу реплики, когда вернусь домой.

    Кроме Лейлы и сына Бьюлы Бьюфорд, Дуги, в доме обычно было еще по крайней мере два семнадцатилетних старших мальчика, которые были друзьями старшего кузена Дуги, Дэрила. Дэрил переехал в дом Бьюлы Бьюфорд годом ранее из Миннесоты, и его комната была настоящим святилищем Тщеславия, Аполлонии и принца Роджерса Нельсона. Дэрил и его мальчики перешли от скручивания собственных сигарет к курению травки и продаже крошечных вещей, которые заставляли людей в Северном Джексоне чувствовать себя лучше, живя.В перерывах между курением и продажей они плавали, смотрели порно, пили Nehis, варили Red Hots, ели шпинат, напивались, накурились, имитировали голос Майка Тайсона, говорили о курсирующих поездах и изменили правила плавания в Beulah Beauford’s раз в две недели этим летом 1987 года.

    Одна неделя, как правило, было Дуги, Лейла, и я должен был приготовить для старших мальчиков весь суперсладкий Kool-Aid, который они могли пить, с идеально колотым льдом, если мы хотели плавать. Две недели спустя, по правилу, мы с Дуги должны были надевать пять носков на кулаки и бить друг друга до тех пор, пока у одного из носов не пошла кровь.В предпоследний день, который я провел в доме Бьюлы Бьюфорд, правило было простым: Лейла должна была пойти в комнату Дэрила со всеми старшими мальчиками на пятнадцать минут, если она хотела плыть в глубоком конце, а Дуги и я должны были украсть все деньги из ее кошелька и отдать их большим мальчикам, когда они выберутся.

    Лейла, от которой пахло яблоком Now and Laters, маслом ши и отбеливателем, всегда носила морщинистый купальник небесно-голубого цвета под вымытым кислотой комбинезоном Guess. Я смотрел, как она шла по коридору за Дэррилом, Веджем и этим чуваком по имени Делани с самыми большими икрами в округе.Делейни утверждал, что на выходных он был посвящен в вице-лорды.

    Мы все ему поверили.

    Когда дверь в спальню Дэррила закрылась, мы с Дуги начали рыться в сумочке Лейлы. Воровать вещи, дойти до последнего уровня в Donkey Kong, почти не проигрывать драки и говорить «жестко», «наказывать» и «наказать» — вот что было суперспособностями Дуги. Он не был знатоком ни на одном из них, но он сделал все в четыре раза больше, чем кто-либо из тех, кого я когда-либо знал в Джексоне.

    Так как у Лейлы не было денег, чтобы украсть, Дуги украл в тот день пачку Лейлы.Он утверждал, что собирается заполнить его этими слабыми суставами, которые Дэрил показал ему, как кататься. Я увидел и украл мятую мини-упаковку яблока Now and Laters прямо рядом с этой неоткрытой бутылкой белого крема для обуви.

    Внутри самого маленького кармана кошелька, обернутого желтым блокнотом, было это самодельное удостоверение личности. Ни один из краев не был гладким, и на фото Лейла была в красной рубашке Panama Jack и подтяжками на нижних зубах. На удостоверении личности были дата рождения Лейлы, название школы, вес, рост и церковная фотография, на которой она и ее семья стояли перед горой.Голгофа, но на ней не было ее имени. Я помню, что Лейла была как минимум на шесть дюймов ниже и на пятьдесят фунтов легче меня. На другой стороне удостоверения личности огромным кровоточащим черным маркером посередине сияли слова: ИСПОЛЬЗУЙТЕ ЭТО В СЛУЧАЕ АВАРИИ.

    До этого момента я и представить себе не мог, что Лейла попадет в одну чрезвычайную ситуацию, не говоря уже о чрезвычайных ситуациях. Частично это было связано с тем, что Лейла была черной девочкой, и меня учили большие мальчики, которых учили большие мальчики, которых большие мальчики учили, что с черными девочками все будет в порядке, что бы мы с ними ни делали.Частично это было связано с тем, что Лейла была на целых три года старше меня, и я никогда не разговаривал с ней дольше восьми секунд. Лейла была не самой стильной девушкой в ​​Северном Джексоне, но она определенно была самым забавным человеком в доме Бьюлы Бьюфорд, и она была универсальной во многих вещах, чем все мы вместе взятые. Она всем миром осуждала Дэрила за то, что у него воняло ногами его бутлег Джорданса, всем миром напоминала Делейни, что его брасс был навсегда «утопленником», и весь мир никогда по-настоящему не смеялся над чьими-либо предложениями, пока она не стала хорошей и готов.Я не был из тех толстых черных парней, которые когда-либо поначалу разговаривали с хорошими черными девушками, и Лейла не из тех хороших черных девушек, которые когда-либо говорили с толстыми черными парнями вроде меня, если только она не просила меня уйти от нее. Кстати, иди быстрее или принеси ей Kool-Aid.

    У меня не было собственного удостоверения личности, но у меня был этот синий бумажник на липучке из государственного университета Джексона с выцветшим тигром спереди. Ты подарил мне его на Рождество. В ней я хранил двухдолларовую купюру, которую бабушка подарила мне на день рождения. За черно-белым изображением бабушки в одном из складок была одна из ваших старых лицензий.Вы сказали, что я не могу выйти из дома без него, пока не получу лицензию. Настоящая лицензия, как вы мне неоднократно говорили, не означает, что я вырос. Это просто означало, что я был технически защищен от вице-лордов, Народа и полиции Джексона, которые, как вы утверждали, работали на Рональда Рейгана и дьявола.

    «Что они там делают?» Я спросил Дуги, чье ухо было прижато к двери Дэрила.

    «Дурак, что ты думаешь? Управляет поездом ».

    Я ухмыльнулся, как будто знал, что такое поезд.На самом деле я понятия не имел, как работает поезд, физически или вербально. В моем воображении идущий поезд казался оранжево-красным. Бегущий поезд занимал место существительного собственного, но двигался как самый активный из активных глаголов. Простая фраза «управляет поездом», независимо от того, были ли вы участником поезда или разбирались в поезде, придавала вам сияние и серьезность, которых уважал каждый черный мальчик в Джексоне. Единственными тремя другими словами, которые давали вам подобное свечение и гравитацию, были «Я получил посвящение».

    «Они тоже приехали туда сегодня утром», — сказал Дуги.

    «Лейла была здесь сегодня утром?»

    «Naw. Это была другая девушка.

    «Кто?»

    «Я забыл ее имя», — сказал мне Дуги. «ЛаВон или Ладон, какое-то дерьмо. Они дважды проезжали мимо нее поездом. Молчи, дурак. Слушать.»

    Я стоял там, гадая, почему неглубокое ворчание и мини-писк, исходящие от мальчиков в комнате Дэрила, заставили меня хотеть умереть. Я не знал, но предполагал, что происходит какой-то секс, но я не мог понять, почему Лейла была намного менее хриплой, чем белые женщины на Cinemax и The Young and the Restless .Я предположил, что короткие пальцы Лейлы были сжаты, а глаза закатились. Если все в комнате были голыми, мне было интересно, что они все делали руками и как смотрели на волосы на бедрах друг друга. Интересно, плачет ли кто-нибудь?

    Пятнадцать минут спустя дверь в спальню открылась. «Вы оба, маленькие ниггеры, тяжело переживаете, не так ли?» — спросила нас Делейни. Дэрил и Ведж вышли из спальни через несколько секунд в рубашках, обернутых вокруг головы, как тюрбаны.Дуги направился в спальню Дэрила.

    «Куда вы собираетесь?» — спросил Дэрил Дуги. — На днях Кис нокаутировал тебя, как трюк с маленькой задницей. Кис, возьми сюда свою большую футбольную задницу и принеси себе, если хочешь. Я думаю, ты ей все равно нравишься.

    Я посмотрел на Дуги, который смотрел в землю. «Я в порядке», — сказал я Дэрилу и пошел за большими мальчиками. «Я не хочу ничего прямо сейчас».

    Когда я увидел, что в ванной никого нет, я повел себя так, как будто мне нужно в туалет.Услышав, что одна из дверей закрывается, я пошел обратно по коридору и остановился в дверном проеме спальни Дэрила.

    — Большой Кис, — сказала Лейла из спальни. «Я вижу тебя».

    Я не был уверен, что видела Лейла, кроме двенадцатилетнего черного мальчика весом 213 фунтов с подозрительной линией волос и без волн, но под тремя кривыми плакатами Vanity 6 и хлорированным запахом спальни Дэрила я увидел, что фила Лейлы была одета, и длинные растяжки на задней части ее бедер были намного красивее, чем волнистые на моих бицепсах и ягодицах.

    — Большой Кис, — повторила она. «Вы можете принести мне желтого Kool-Aid?»

    «Хорошо, — сказал я. «Ждать. Можешь сказать мне, как ты получаешь фила такими белыми? »

    «Почему ты шепчешь?»

    «Ой, — сказал я громче. «Мне просто интересно, как у тебя фила такая белая».

    «Отбеливатель и крем для обуви», — сказала она, поправляя простыню.

    «Отбеливатель и крем для обуви?»

    «Ага. Сначала нанесите отбеливатель на белую часть, например, зубной щеткой. Почему ты всегда читаешь книги, когда приходишь сюда? »

    «О.Потому что моя мама будет бить меня по заднице, если я этого не сделаю.

    «Это забавно», — сказала Лейла и смеялась, смеялась и смеялась, пока не перестала. «Моя мама как бы не играет. Но я слышал, твоя мама действительно не играет ».

    «Она не любит», — сказал я и пошел на кухню в поисках клубничных пирожных. Я помню, как наблюдал за клубами красных, желтых и лесных зелени в кладовой Бьюлы Бьюфорд. В нашем доме не было кладовой. Еды почти не было, кроме испорченного сыра пименто, корешков формованного пшеничного хлеба, полупустой коробки из-под вина и разбухших зеленых оливок.Однако я скучал по нашему холодильнику. Я скучал по нашей кухне.

    Я скучал по тебе.

    Я открыл неоткрытую бутылку густой сырной заправки и выпил столько, сколько смог. Затем я поместил колотый лед в огромный красный пластиковый стакан, налил в него лимонадную смесь. Перед тем, как вернуться в спальню Дэрила, я помешала пластиковым ножом для масла.

    С внешней стороны дверного проема я увидел, что Лейла сидит и надевает купальник. Я был так близко к трем обнаженным женщинам в своей жизни: ты, бабушка и Рената.

    «Ты принес мне чего-нибудь выпить, Большой Кис?»

    «Я принесла вам немного лимонада, как вы меня просили», — сказал я, все еще не полностью находясь в комнате. «И клубничный пирог, если хочешь половину».

    «Я хочу половину».

    Я никогда не целовал никого своего возраста, и я волновался, если Лейла попытается поцеловать меня, мои губы будут паршивыми, или мое дыхание будет вонять голубым сыром, или в какой-то момент она, возможно, увидит мои растяжки и большой плоская родинка на левой ягодичной щеке.

    Я вынул из кармана удостоверение личности Лейлы, из другого кармана вытащил яблоко «Сейчас» и «Позже» и положил оба на землю слева от двери.Затем я поставил чашку Kool-Aid и клубничные пирожные на удостоверение личности.

    «Пойти со мной в бассейн?» она спросила меня. «Я не хочу идти туда одна».

    «Почему? Думаешь, Дэрил и остальные пытаются над тобой смеяться?

    Лейла взяла ремешок на левом плече и посмотрела на Kool-Aid. «Я не знаю», — я помню, как она говорила. «Не думаю, что они будут надо мной смеяться. Они сказали, что мне нужно идти в спальню, если я хочу плавать в глубоком конце. Вот что я сделал.

    «А, — сказал я. «Ага.»

    «А ты?»

    «Что мне делать?»

    «Как вы думаете, они стали надо мной смеяться?»

    «Думаю, да», — сказал я. «Я имею в виду, они смеются, когда нервничают. Почему вы называете это желтым Kool-Aid, а не лимонадом? »

    «?» Потому что это то, что для меня важно, — сказала она. «Он желтый, и это Kool-Aid. В нем нет лимонов. Пойти туда со мной? »

    Я помню, как я повернулся спиной к противоположной стороне комнаты Дэрила и задавался вопросом, есть ли настоящее слово для историй, наполненных людьми, которые сначала были счастливы, а потом стали грустными.«Happysad», без пробела и без дефиса, — вот слово, которое я использовал в своей голове. Рассказывать счастливые истории о том, что только что произошло, на самом деле все большие мальчики в доме Бьюлы Бьюфорд преуспели. Правдивы они или нет, значения не имело. Важно то, были ли они хорошими историями. Хорошие истории звучали честно. Хорошие истории заставляли вас чувствовать, что вы не видели всего того, что, как вы думали, вы только что видели. Я знал, что большие мальчики будут рассказывать истории о том, что происходило в спальне Дэрила, которые были хороши для всех троих и грустны для нее тремя совершенно разными способами.Я хотел рассказать Лейле несколько печальных историй о наших спальнях, но я не был уверен, начинать эти счастливые истории с «Я», «Она», «Он», «Мы», «Один раз» или «Дон». Никому не говори »или« Это может показаться тебе неприятным, но… »

    « Я начинаю чувствовать себя не так хорошо », — услышала я позади себя Лейлу.

    «Что случилось?»

    «Не знаю».

    Не оборачиваясь, я прошептал: «Я тоже. Я тоже имею в виду. Затем я вылетел из дома Бьюлы Бьюфорд, оставив Лейлу идти в одиночестве к глубокому краю.

    До дома было чуть больше мили. Я много бегал на короткие дистанции в баскетболе и на тренировках по футболу, и я всегда чувствовал себя быстрым для своего роста, но я никогда не пробегал милю без остановок. Бег на милю для таких тяжелых детей, как я, напрямую связан с вашим мозгом и вашим сердцем, когда вы забываете, что вы бежите милю. Это то, что Дуги, Лейла и я любили глубокий конец. Сколько бы вы ни были в нем, в течение нескольких минут своей жизни, как бы большие мальчики ни смеялись над нами, наши тела забыли, сколько они весят.

    Потом вспомнили.

    Когда мы с вами жили в квартирах на Робинсон-роуд, ваша ученица Рената приходила присматривать за детьми несколько раз в неделю. Рената, у которой была искривлена ​​одна нога, всегда готовила свиные отбивные, рис и подливку. В субботу вечером мы смотрели рестлинг Mid-South Wrestling. После борьбы Среднего Юга Рената попросила меня зайти к вам в спальню, чтобы она могла поместить меня в число четыре. Пока я лежал на спине, готовясь от боли, Рената сказала мне, что ей нравится, как мои обрезанные спортивные штаны делают мои бедра и икры.До Ренаты никто никогда не говорил, что им нравятся мои икры или бедра.

    Когда Рената спросила, не хочу ли я сделать глоток ее густого Тан, я попытался выпить из той части чашки, из которой она не пила, потому что вы сказали мне никогда не пить ни за кого. Когда Рената спросила меня, почему я не хочу пить после нее, я сказал ей, потому что вы сказали мне, что я могу заразиться герпесом после случайных с паршивыми губами. «Твоя мама — самый умный и веселый человек, которого я когда-либо знала», — сказала она мне.

    «Круто», — сказал я и приложил губы именно туда, куда она указала.Тан на вкус был слаще, чем топленое мороженое, и намного кислее, чем маринад.

    «Хорошо, правда?» спросила она. «Тебе хочется поцеловать меня?»

    Я ничего не знал, кроме как бояться мысли, что у меня вот-вот появится моя первая настоящая девушка. Я помню, как притворно улыбался и пил еще Тан, чтобы иметь дело с руками.

    Когда я закончил с Тан, Рената задрала рубашку, расстегнула бюстгальтер и заполнила мой рот своей левой грудью.Правой рукой она зажимала мне ноздри, пока я не мог дышать только уголками рта.

    Я держал рот открытым как можно шире, надеясь не порезать грудь Ренаты своими кривыми передними зубами. Я помню, как молился Богу, чтобы Тан победил запах свинины, риса и подливки в моем дыхании. Я не думала, что Рената захочет остаться моей девушкой, если я заставлю один из ее сосков пахнуть свиными отбивными, рисом и соусом. Когда я подавился грудью Ренаты, мне стало легче, чем я когда-либо чувствовал.Через несколько минут Рената схватила мой член и продолжала повторять: «Держи прямо, Ки. Можете ли вы держать это прямо? » Она продолжала дышать так, словно ей нравилось все, что чувствовало ее тело. Звук ее дыхания заставил меня почувствовать себя сексуальной во второй раз в жизни.

    Почти каждый раз, когда Рената подходила ко мне, она ставила меня в четверку, душила меня и просила, чтобы я не сводил счеты. Когда она подошла и не душила меня и не просила держать это прямо, я задавался вопросом, что со мной не так.Я всегда предполагал, что это потому, что мои бедра и икры были недостаточно мускулистыми. В те дни, когда она меня не касалась, я не ел и не пил и делал подъемы на носки и приседания в ванной, пока мне не стало тесно.

    Через несколько месяцев к Ренате подошел настоящий парень, пока она присматривала за ней. Они вместе выпили густой тан. Однажды, когда они подумали, что я сплю, я услышал, как она плачет в туалете и издает те же звуки, которые она издавала со мной.

    Я слышал, как настоящий парень Ренаты сказал: «Тебе тоже лучше не говорить« нет ».Потом я услышал, как Рената начала его ругать. Я открыл дверь туалета и увидел, что они оба встали, потные и голые. У ее настоящего парня было тело Аполлона Крида, но его шея была длиннее. Я никогда не видела так близко все обнаженное тело Ренаты. Я был поражен тем, что у кого-то прекрасное тело, как у нее, и настоящий парень с прекрасным телом, как Аполлон Крид, хотел бы чего-нибудь делать с таким широким, грязным телом, как у меня. «Закрой шкаф, толстый, с виду ниггер», — сказал мне ее настоящий парень. «Черт возьми, ты смотришь?»

    Когда я сказал им, что собираюсь достать ваш пистолет, чтобы выстрелить им в лоб, они оба выбежали из дома в половине одежды.Рената решила больше не быть моей девушкой. Больше я ее не видел. Я знал, что это потому, что у меня были толстые ноги, и я заставил ее грудь пахнуть свиными отбивными, рисом и соусом, когда она впервые затолкала их мне в рот. Ты рассердился на меня той ночью, потому что твоя кровать выглядела так, как будто в ней сидели два человека. Я же говорил, что меня не было в постели с Ренатой. Я не говорил тебе, что хочу им быть.

    В тот день, когда я убежал от дома Бьюлы Бьюфорд, я часами сидел на подъездной дорожке к нашему дому, думая о том, что я слышал за пределами спальни Дэрила и что я чувствовал в нашей спальне.Вы заставили меня читать больше книг и писать больше слов в ответ на эти книги, чем любой из родителей моих друзей, но ничто из того, что я когда-либо читал, не подготовило меня к написанию или разговору о моей памяти о сексе, звуке, пространстве, насилии и страхе. .

    Обычно, когда я хотел убежать по памяти, я записывал рэп-тексты, или рисовал двухэтажные дома, или я писал стихи Лейле, или я смотрел черные ситкомы, или я думал о новых способах дурачиться в классе , или я стрелял в прыжке на средней дистанции, или я ел и пил все, что не было прибито.Я не мог делать то, что хотел, на нашей подъездной дорожке, ожидая, когда ты вернешься домой.

    Когда вы вернулись домой вечером, когда я вышел из дома Бьюлы Бьюфорд, я обнял вас, поблагодарил, сказал, что люблю вас. Я впервые возненавидел, насколько мягким чувствовалось мое тело рядом с твоим. Я знал, что либо меня накроют, либо придется писать строчки за невыполнение задания, которое вы мне сказали. Строки представляли собой ряд длинных повторяющихся письменных предложений, объясняющих, что я бы сделал по-другому, начиная с «Я буду…». Я ненавидел писать строки и всегда писал на полстроки меньше, чем мне было назначено, но я ненавидел, когда вы меня били, еще больше.

    Вы включили свет, когда мы вошли в дом и остановились перед одним из книжных шкафов. «Что ты видишь, Ки?» Ты спросил меня.

    Сначала я взглянул на твои огромные синие дашики, твои широкие ступни, втиснутые в туфли Бьюлы Бьюфорд, блестящий келоид на твоем предплечье и твою мини-фигурку, слегка наклоненную влево.

    «Не на меня, Ки», — сказал ты. «Что вы видите позади меня

    Когда я думал, как ответить на ваш вопрос, вы сказали мне, что приближаетесь к защите диссертации в Висконсине.Я обняла тебя за шею, сказала, как горжусь тобой, и спросила, означает ли это, что ты собираешься стать настоящим доктором, и означает ли то, что ты настоящий врач, будешь зарабатывать намного больше денег.

    «Смотри», — сказал ты и указал на нижние полки книжного шкафа. Позади тебя сидели самые голубые книги, которые я когда-либо видел. Я спросил вас, как мы собираемся платить за книги, поскольку у нас не хватало денег на свет или аренду. «Кизе Лаймон, тебе нравятся энциклопедии или нет?»

    Я встал и провел руками по корешкам.Обычно ты произносил мое полное имя только тогда, когда я собирался получить порку. «Значит ли это, что мне больше не нужно идти в дом Бьюлы Бьюфорд?»

    «Понюхайте книги», — сказали вы и открыли энциклопедию слева. «Получить контроль. И не говори «больше нет». Скажи больше ».

    «Больше», — сказал я и прижал нос как можно ближе к корешку книги. Вы сказали мне, что моим первым заданием было использовать наши энциклопедии, чтобы написать двухстраничный отчет о Джиме Кроу и стратегиях свободы, используемых черными выборными должностными лицами в Миссисипи после реконструкции.Отчет должен был быть до конца недели.

    «Хм, — сказал я вам, прежде чем вы пошли в свою комнату и позвонили Малачи Хантеру, — я думаю, что хочу похудеть. Вы можете мне помочь? Я слишком сильно потею, когда пытаюсь поговорить с людьми, с которыми не хочу, чтобы меня вспотели ».

    «Ты имеешь в виду девочек, Ки?»

    «Я имею в виду девочек».

    «Если ты кому-то не нравишься, — сказал ты, — то не стоит потеть. Сохраните свой пот для тех, кто его ценит. Я думаю, что набираю весь вес в бедрах, который вы хотите сбросить.

    Ваши бедра всегда были толстыми, но за последние несколько месяцев я мог видеть еще меньше ваших скул. Твоя шея выглядела намного короче. Твоя грудь казалась тяжелее, когда ты ходил по дому в огромной потрепанной футболке Jackson State. Мне ты казался еще красивее.

    В тот вечер мы играли в Scrabble, и я победил тебя во второй раз в жизни. Вы просили матч-реванш, и я снова победил вас. «Я удивлен, что вы не пытались писать по буквам« be »или« finna »при каждом удобном случае», — сказал вы, подходя к нашим новым энциклопедиям.Я смотрел, как ты стоял перед энциклопедиями в своих спортивных штанах и футболке JSU. Вы улыбались от ушей до ушей, осторожно просматривая половину книг. «День, когда твоя бабушка принесла нам домой набор энциклопедий, был самым счастливым днем ​​в моем детстве, Ки».

    «Должен ли я больше ходить в дом Беулы Бьюфорд, чтобы пользоваться ее энциклопедиями, если у нас есть свои?»

    Вы ответили на мой вопрос вопросом, который, по вашему мнению, был незаконным в нашем доме, и спросили, использовал ли я энциклопедии Бьюлы Бьюфорд, чтобы написать эссе или рассказ, который вы мне сказали написать.«Если вы не написали эссе или рассказ, что вы сделали?» Вы действительно стояли там с энциклопедией в руке, ожидая ответа. «Ответь мне, Ки. И не рассказывай истории ».

    Я думал о том, что делал, что писал, что видел и слышал, и как я убежал. Я представил, как Лейла рассказывала историю того дня. Я слышал, как она говорила это в стиле, который делал меня лучше, чем большие мальчики. Я слышал, как она рассказывала это в стиле, от которого мне стало еще хуже. В основном я мог слышать, как она рассказывала это в стиле, который концентрировал ее и делал больших мальчиков, Дуги и меня такими же размытыми и ужасными.

    Когда я не ответил на ваш вопрос, вы сказали, что мое невыполнение эссе было еще одним утомленным примером отказа от стремления к совершенству, образованию и ответственности, когда совершенство, образование и ответственность были требованиями для того, чтобы внутренности чернокожих мальчиков оставались в покое. Миссисипи здорова и в безопасности от белых.

    Я стоял там, наблюдая за вами, очень глубоко понимая, что значит быть здоровым, безопасным черным мальчиком в Миссисипи, и удивляясь, почему люди никогда не говорили о том, что необходимо для сохранения здоровья и безопасности черных девочек.Мое тело знало то, что мой рот и мой разум не могли или, может быть, не могли выразить. Он знал, что повсюду в моем районе мальчиков учили причинять вред девочкам так, как девочки никогда не могли причинить вред мальчикам, гетеросексуальных детей учили причинять вред квир-детям так, как квир-дети никогда не могли причинить вред гетеросексуальным детям, мужчин учили причинять вред женщинам так, как женщины могут никогда не причинять вреда мужчинам, родителей учили причинять вред детям так, как дети никогда не причинят вреда родителям, няни были обучены причинять вред детям так, как дети никогда не могут причинить вред няням.Мое тело знало, что белые люди обучены причинять нам вред так, как мы никогда не сможем причинить им вред. Я не знал, как рассказывать вам или кому-либо еще истории, которые рассказывало мне мое тело, но, как и вы, я знал, как бежать, уклоняться и уклоняться.

    «Кизе Лаймон, чем ты занимался вместо написания эссе?» вы спросили меня снова. «Я собираюсь спросить вас еще раз, и я собираюсь получить свой пояс. Почему ты не выполнил работу, которую я тебе велел? »

    Я хотел сказать вам, что ненавидел, когда вы не использовали сокращения. Вместо этого я сказал: «Мне очень жаль.Я просто устал плавать в глубине дома Бьюлы Бьюфорд, и мне захотелось вернуться домой. Я больше не буду этого делать. Спасибо за новые энциклопедии. Я знаю, что они ушли защищать мои внутренности от белых.

    «Собираюсь», — сказали вы. «Не говори« ушла »или« собираюсь », Ки. «Они будут защищать твои внутренности». Если ты знаешь лучше, делай лучше. Обещай мне, что у тебя все получится.

    «Сейчас?»

    «Да, сейчас. Вы обещаете?»

    «Да».

    «Скажи это».

    «Обещаю, — сказал я.»Я обещаю.»

    Ты меня не бил. Вместо этого ты заставил меня написать десять строк. Я написал девять с половиной, потому что был упрямым.

    Я обещаю читать и писать, как мне говорят, когда я иду в дом Бьюлы Бьюфорд.

    Я обещаю читать и писать, как мне говорят, когда я иду в дом Бьюлы Бьюфорд.

    Я обещаю читать и писать, как мне говорят, когда я иду в дом Бьюлы Бьюфорд.

    Я обещаю читать и писать, как мне говорят, когда я иду в дом Бьюлы Бьюфорд.

    Я обещаю читать и писать, как мне говорят, когда я иду в дом Бьюлы Бьюфорд.

    Я обещаю читать и писать, как мне говорят, когда я иду в дом Бьюлы Бьюфорд.

    Я обещаю читать и писать, как мне говорят, когда я иду в дом Бьюлы Бьюфорд.

    Я обещаю читать и писать, как мне говорят, когда я иду в дом Бьюлы Бьюфорд.

    Я обещаю читать и писать, как мне говорят, когда я иду в дом Бьюлы Бьюфорд.

    Обещаю читать и писать, как мне говорят.

    «Толстая» Тресси Макмиллан Коттом смотрит на красоту, силу и черную женственность в Америке

    С Мегхна Чакрабарти

    Красота.Политика. Неравенство. Пол. Деньги. Бесконечно обсуждаются знакомые темы. Но слышим ли мы каждый важный голос? Вопрос риторический, потому что ответа явно нет.

    Например, мало кто из нас слышал обжигающий анализ профессора социологии и темнокожего мыслителя-феминистки Тресси Макмиллан Коттом. В своем новом сборнике эссе Коттом говорит, что ее работа вдохновлена ​​тем, что до сих пор считается «радикальной идеей… темнокожие женщины рациональны и человечны». Исходя из этого предположения, она аналитически прокладывает себе путь через политику, экономику, историю, социологию и культуру.

    «Меня это редко подводит», — говорит она.

    Гость

    Тресси Макмиллан Коттом , писатель, обозреватель и профессор социологии Университета Содружества Вирджинии. Автор сборника «Толстые: и другие эссе», посвященного идентичности и опыту, которые определяют черную женственность в Америке. ()

    Основные моменты интервью

    О названии коллекции

    «Если им интересно, куда я иду, это, прежде всего, многое говорит о читателе.Молодые читатели, люди, которые проводят много времени в социальных сетях, может быть, в популярной культуре абсолютно это видят и начинают смеяться. Они думают, что это своего рода шутка изнутри, потому что это часто используется, особенно в культуре и афроамериканской культуре, для обозначения определенного типа физического присутствия. И именно здесь все обычно начинают гуглить мою фотографию, и я бы действительно посоветовал никому этого не делать. Но, как правило, это предполагает определенную демонстрацию женственности, того, что она находится где-то между худым и тем, что мы, вероятно, назвали бы толстым.Есть категория, которую мы называем «толстой». Но есть также одна из пьес в заглавном эссе — это идея, которую я также хотел связать с тем, как мы движемся по миру физически, как женщины, с телами чернокожих женщин в этом мире, и связать это с нашей политической мыслью и тем, как это происходит. мы думаем и приближаемся к миру.

    «У меня есть понимание, что у чернокожих женщин, как и у любой другой группы людей, любой другой субкультуры, есть политическая философия и идеология. И у нас есть история мысли.И эта история мысли, когда я размышлял о вещах, которые были наиболее поучительными в моем собственном обучении в процессе становления девушкой и женщиной в этом обществе, эта вещь продолжала резонировать со мной нюансами, глубиной, сложностью в история этого мышления. И для меня это был просто еще один способ думать о «Толстом». А затем я хотел написать эссе, в котором эти разные идеи и разные способы мышления о мире были бы раскрыты людям, которые, возможно, не испытали их на собственном опыте.И для этого я опирался на эту идею плотной этнографии, которая исходит из антропологии и социологии, которая заключается в том, что если мы понимаем это правильно, если мы точно представляем нюансы того, как культура воспринимает мир, люди, которые не являются часть этой культуры может открыть окно в то, как люди ориентируются в обществе ».

    О двойственности и сложности« гипервидимости »

    « Есть такое ощущение, что из-за того, что вы физически отличны, когда вы посещаете интегрированные школы, как я поступил в Шарлотте, Северная Каролина, и как поступили многие ученики того поколения, будучи чернокожим учеником интегрированной школы, вы были заметны, особенно если вы были академически одаренными или хорошо успевающими учениками, как я и многие из моих учеников. друзья были.Потому что люди хотели инвестировать в идею успешных чернокожих студентов, или они хотят вложить деньги в идею бедных, поврежденных студентов, которым нужно много внимания, и хотя мотивация может начаться с хорошего места, что это Это создает ощущение того, что независимо от того, что вы делаете, вас постоянно видят авторитетные лица, будь то белые учителя или белые ученики, которые часто имеют большее чувство принадлежности к школе, чем вы, и в то время как они могут всегда видеть вас (это часть видимости), часть гипер-видимости говорит, что они не всегда узнают вас.Хотя вас могут постоянно видеть, перемещаться по коридорам, и вас могут выбрать ученики и учителя, обычно не предпринимаются попытки узнать ваш взгляд на мир, понять то, что мы могли бы назвать культурным, реагировать на то, как люди подходят мир иначе. Гиперзаметность означает, что вы оба не можете спрятаться, но также никогда не чувствуете себя полностью замеченным авторитетными лицами и вашими сверстниками. Я думаю, что в ловушке этого пространства гипервидимости мы боремся с идеями: «Какая часть меня имеет значение?» «С чем сталкиваются все молодые люди, но когда я думаю, что вы черная женщина, это сопряжено с особым риском.»

    Об опыте и знаниях чернокожих женщин

    » Это было проблемой для чернокожих женщин, которые на протяжении всей зарегистрированной истории нашего времени в западном обществе занимались интеллектуальным трудом, и именно этого люди склонны хотеть. от нас аудитория, желая потреблять то, что производят чернокожие женщины, в качестве нашей интеллектуальной работы, — это то, что они часто хотят потреблять наши эмоции и наш опыт, что не всегда означает уважение к нашему опыту и нашему интеллектуальному вкладу.Я хотел бы сказать, что это большая проблема для женщин-интеллектуалов, но, как я всегда говорю людям, это может быть проблемой для всех, я просто говорю о чернокожих женщинах. Потому что я думаю, что это особенно остро для чернокожих женщин, потому что вы сталкиваетесь со стереотипами о том, кому разрешено быть экспертом. И чем дальше вы отойдете от наших доминирующих предположений о том, кто должен обладать знаниями, вообще говоря, тем больше вам нужно будет доказывать, что у вас есть законные права на то, о чем вы говорите.Для чернокожих женщин это означает, что мы имеем дело с расистскими идеями и стереотипами о том, чьи знания ценны, но мы также имеем дело с гендерными стереотипами о том, кому должно быть позволено говорить и руководить. Мы также имеем дело с классовыми проблемами, поскольку афроамериканские женщины, по всем причинам, которые, я надеюсь, многие из нас знают, с меньшей вероятностью будут представлены в группах с высоким уровнем дохода, мы также занимаемся проблемами класс. Мы, скорее всего, будем бедными или представителями рабочего класса, и наше общество также не ценит опыт этих групп людей.

    «Таким образом, неравенство слоев и слоев проявляется таким образом, что говорит о том, что чернокожих женщин следует уважать как экспертов в том, чему нас научили, какой бы опыт мы ни привносили в разговор, мы почти всегда сначала должны представить Сначала приятная форма нашей истории с рыданиями. Я говорю об этом в книге, как иногда злятся мои старшие чернокожие коллеги, когда они говорят: «Вы истекаете кровью, вместо того чтобы думать. Вы истекаете кровью на странице». И проблема здесь, конечно, в том, что иногда, часто, слишком часто, доминирующие издания и СМИ не позволяют нам думать, пока мы не пустим кровь.»

    О черном материнстве

    » Есть в жизни каждого, и я не думаю, что я особенный в этом смысле, мой опыт просто особенный, а не исключительный, но в каждой жизни, я думаю, травма, которая потенциально меняет вас, и моя травма — это особенно травматическая потеря моего ребенка. У меня были все признаки, необходимые для того, чтобы иметь довольно типичную беременность в самой богатой стране мира. Я был из среднего класса, получил образование, был женат, был здоров.Я выбрал то, что, как я говорю в книге, был хорошим врачом в белой части города, то есть той грубой культурной географией, которую мы часто используем, когда пытаемся найти хорошего поставщика услуг, хорошую школу, хороший дом или хорошая работа. Кабинет моего врача и моя больница были тем местом, куда ходили богатые белые женщины. Поэтому я ожидала, что у меня будет довольно типичная беременность, и вместо этого у меня не только не было типичной беременности, но я поняла, что неправильно поняла, что такое типичная беременность для чернокожей женщины.

    «В Соединенных Штатах Америки типичная беременность для чернокожей женщины потенциально более чревата эмоциональными и физическими отрицательными последствиями, чем для белых женщин, и на самом деле наши роды и роды находятся на одном уровне с тем, что мы могли бы думать о них как о более типичных для «развивающихся стран». Чернокожие женщины умирают, а наши дети умирают, пытаясь родиться в этой стране, а это не относится к любой другой группе в Соединенных Штатах Америки.

    «И я думал, что был исключением, если хотите. чтобы знать правду.И я понял одну вещь: я не могу быть исключением. Не имело значения, насколько я образован, не имело значения, что я пытался сделать все правильные выборы. В тот момент, когда система здравоохранения требовала, чтобы я был тем, кем, по их мнению, должна быть типичная чернокожая женщина, в моем положении они обращались со мной так, пока я не стал настолько некомпетентным, каким они считали меня. И это выглядело так, будто я не поверил мне, когда я сказал, что у меня схватки. Похоже, я не проявил инициативу, пытаясь понять, почему мои роды начинались так легко.Это выглядело так, как будто я не справлялся с болью. И это выглядело так, как будто в конце концов обвиняли меня в том, что я не заставлял их относиться ко мне лучше. Последнее, что сказала мне медсестра, когда уходила, так как я сидел там, только что потерявший ребенка, и мы только что выяснили, собираемся ли мы устроить ее похороны — если бы она была жива достаточно долго, чтобы Был вопрос о похоронах — и медсестра поворачивается ко мне и говорит: «Это не наша вина, мы ничего не могли поделать. Вы никогда не говорили нам, что у вас были роды.Но это довольно типично, и это самая разрушительная его часть. Это то, что мы делаем.

    «Я никогда не хотел писать об этом, потому что я никогда не хочу торговать травмой как таковой. В этом нет ничего плохого, это просто не то, что я делаю. Но я чувствовал, что не могу сказать более обширная история о том, как мы структурно делаем некоторых людей некомпетентными, чтобы другие люди могли действовать более компетентно в нашем обществе, не рассказывая, почему я узнал об этом. Частично я пришел к выводу, что этого не должно было происходить.Это был исключительный характер этого, тот факт, что этого не должно было случиться, но тот самый очевидный факт, что это происходит каждый день, — вот откуда я это узнал. И я хотел ценить это так же, как и свои интеллектуальные знания ».

    Из« Списка для чтения »

    Выдержка из« Толстого »Тресси Макмиллан Коттом

    Каждый раз в национальных новостях появляется репортаж о том, что черный покупатель подвергся преследованиям в магазине есть предсказуемая реакция на судебную ошибку.Мы склонны быстро переходить от возмущения из-за того, что это случилось, к критике, почему черный человек вообще делал там покупки. Подобно тому, как мы спрашиваем, во что была одета женщина, когда ее изнасиловали, мы ищем способы возложить личную ответственность за структурную несправедливость на тела, которые мы коллективно не ценим. Если вы бедны, зачем вы тратите деньги на бесполезные символы статуса, такие как сумки, ремни, одежду, обувь, телевизоры и автомобили? Я понял одну вещь: нелогичная вера одного человека — это способность выживания другого человека.И нет ничего логичнее попытки выжить.

    Моя семья — классическая чернокожая американская мигрантская семья. У нас сельские южные корни, мы переехали на север и почти все вернулись. Я выросла, наблюдая, как моя прабабушка, а позже бабушка и мама использовали наши минимальные ресурсы, чтобы помочь другим людям сводить концы с концами. Мы были теми хорошими бедняками, которые живут в основном по средствам. Нам немного повезло, когда родственник-мужчина получил дополнительную оплату военного, когда он пришел домой с параличом нижних конечностей или использовал VA, чтобы купить дом Джима Уолтера.Если бы вы были действительно счастливы, когда родственник умер с оплаченным страховым полисом, вы могли бы получить единовременную сумму на покупку земли, которую Джим Уолтер использовал в качестве залога для обеспечения аренды вашего дома.

    Вот как происходит благосостояние поколений там, где я родом: потеряешь ногу, часть позвоночника, умрешь правильно, и, возможно, ты сможешь сдать модульный дом в аренду. У нас было немного таких сельских чернокожих богатств, поэтому мы часто могли помогать людям менее удачливым. Но, возможно, самым большим ресурсом, который у нас был, было немного больше образования.

    Мы были большими читателями и особенно поощряли девочек поступать в какой-нибудь колледж. Следовательно, у моей бабушки и матери был особый набор социальных ресурсов, которые помогали нам ориентироваться в основном в белой бюрократии в нашу пользу. Мы могли бы, как сказал бы мой дедушка, разговаривать как белые люди. Мы много одалживали эту привилегию. Я помню, как моя мама отвела соседку в агентство социальных услуг. Пожилой женщине отказали в пособиях по уходу за внучкой, которую она воспитывала.Ее отрицание явилось благородным бюрократическим путем — много ожидания, форм и сроков, с которыми она не могла сориентироваться. Я наблюдал, как моя мама надела свой лучший наряд Дайаны Росс из красного дерева: накидку верблюжьего цвета с подходящими брюками и сапогами по колено. Я был обижен, как может быть только единственный ребенок, тем, что разделяю время моей матери с соседской девочкой. Я, должно быть, сказал что-то о том, почему мы должны были это сделать. Вивиан, как я называл свою мать, пристально посмотрела на меня, надевая жемчужные серьги, и сказала, что люди, которые могут делать, должны делать.

    (The New Press)

    Это заняло полдня, но кое-что в исполнении моей матери респектабельного чернокожего — ее королевский английский, ее одежда из красного дерева, ее прямой каре и жемчужные серьги — было сделано то, что пожилая женщина по соседству не сделала в состоянии сделать более чем за год. Наблюдая за матерью, я узнал, что есть цена, которую мы должны заплатить, чтобы подать сигнал привратникам, что мы достойны участия. Это означало хорошо одеваться и хорошо говорить. Это может не сработать. Скорее всего, это не сработает, но если вдруг получится, нужно было попробовать.Это было несправедливо, но, как всегда говорила Вивиан, «жизнь несправедлива, маленькая девочка».

    Я усвоил этот урок и думаю, что он сработал для меня, хотя и неравномерно. Однажды женщина в Белке отказалась показать мне сумочку Dooney & Bourke, которую я хотел купить. Однажды Вивиан заставила продавщицу плакать после того, как проигнорировала нас в пустом магазине. Я отказался от многих горячо желанных покупок, таких как непрактичное белое зимнее пальто, которое я отчаянно хотел, после того, как какой-то фанатик за прилавком оскорбил меня и мою мать.Но у меня есть докторская степень. и я поддерживаю себя, подражая белой мужской привилегированной жизни ума. Это неоднозначная картина. Конечно, хитрость в том, что вы никогда не сможете узнать противоположное из своей жизни. Нет никаких доказательств отказа в доступе. Кто знает, что мне не даровали за то, что я не использовал правильные статусные модели поведения или символы в нужное время для авторитета?

    Награды за респектабельность — это чушь, но мы делаем все, что в наших силах, в рамках ограничений, налагаемых сложным набором структурных и социальных взаимодействий, предназначенных для ограничения доступа к статусу, богатству и власти.Я не знаю, сколько моя мать потратила на плащ верблюжьего цвета или сапоги по колено, но я знаю, что все, что она заплатила, было возвращено в виде трудноизмеримых дивидендов. Как вы оцениваете двойное внимание клерка в отделе социального обеспечения, который решает, что вы, возможно, не похожи на этих других пустяков в зале ожидания, и предоставляет дополнительную информацию о заполнении формы, о которой вы бы не знали спросить? Какова розничная стоимость директора школы, который уступает вам немного больше, потому что представление вашей матери о себе свидетельствует о том, что она может высвободить бюрократическую смекалку родителей из среднего класса, чтобы защитить своего ребенка? Когда я росла, я не знала цену этих критических встреч с организациями и привратниками по сравнению с нашей бедностью.Но я живое доказательство его инвестиционной доходности.
    Почему бедняки принимают глупые и нелогичные решения, покупая символы статуса? Полагаю, по той же причине все, кроме самых богатых, покупают символы статуса. Мы хотим принадлежать. И не только ради психических наград, но принадлежность к одной группе в нужное время может означать разницу между безработицей и работой, хорошей работой и плохой работой, жильем или приютом и так далее. Кто-то упомянул в Твиттере, что бедные люди могут выглядеть презентабельно, используя доступные варианты от Kmart.Но проблема не в презентабельности.

    Презентабельность — это минимум социальной вежливости. Это значит быть чистым, не пахнуть, носить рубашки и обувь для обслуживания и тому подобное. Представление в качестве достаточного условия для оплачиваемой, достойной работы или успешного социального взаимодействия — это привилегия. Именно стареющий белый хиппи может отрезать хвост своего юного бунта и войти в высшее руководство, в то время как стареющие Черные пантеры никогда не смогут полностью избавиться от последствий стигматизации, против которой они добивались революции.Презентабельность относительна и, как и жизнь, несправедлива. Напротив, «приемлемый» означает получение доступа к ограниченному набору вознаграждений, предоставляемых при членстве в группе.

    Менеджер многоквартирного дома, где я работал во время учебы в колледже, неоднократно говорила мне, что она знает, что со мной «все в порядке», потому что мой маленький Nissan был чистым. То, что на интервью я был в костюме Jones New York, действительно скрепило сделку. Она могла назвать костюм по имени, потому что в интервью спросила меня о лейбле. Другой менеджер по найму на моей первой профессиональной работе осмотрел меня с ног до головы в приемной, каталогизировал мою одежду и позже сказал мне, что она решила, что я слишком классный, чтобы находиться в колл-центре.Вместо этого меня наняли тренером. Разница означала отсутствие сменной работы, больший престиж, лучшую оплату и базовую зарплату для всей моей будущей работы.

    У меня еще около полдюжины подобных историй. Примечательно не то, что это произошло. Существуют эмпирические доказательства того, что женщин и цветных людей судят по их внешнему виду иначе и более сурово, чем белых мужчин. Что примечательно, так это то, что эти привратники так или иначе сказали мне, почему меня сочли приемлемым.Они хотели, чтобы я знал, как я правильно сигнализировал, что я не типичный темнокожий или типичная женщина, две идентичности, которые в сочетании почти всегда приравниваются к бедности.

    Однажды я присутствовал на собеседовании с новым помощником по административным вопросам. Мой региональный вице-президент принимал на работу. Подавалась длинная очередь, в основном чернокожих и коричневых женщин, потому что мы были косметологической школой. Профессиональные школы на обочине квалифицированной рабочей силы в гендерной сфере обязательно классифицируются и участвуют в гонках.Я нашел одного кандидата особенно очаровательным. Она пыталась выбраться из салона, потому что 10 часов стрижки на ногах обойдутся в почасовой ставке ниже минимальной заработной платы. Офисная работа с 40 установленными часами и медицинскими льготами означала для нее мобильность. Когда она ушла, мой вице-президент повернулся ко мне и сказал: «Вы видели ту майку, которая была на ней под блузкой ?! Боже мой, на тебе шелковый панцирь, а не майка! » Обе женщины были черными. Вице-президент построила свою работу как высшее руководство. Она водила новенький BMW, потому что «должна себя побаловать», и любила говорить нам, что у нас имиджевый бизнес.Девушка, носящая хлопковую майку вместо ракушки, была несовместима с вице-президентом BMW в имиджевом бизнесе.

    Контроль доступа — это сложная работа по управлению границами, которые определяют не только других, но и самих себя. Символы статуса — шелковые ракушки, дизайнерская обувь, роскошные сумки — становятся ключами, открывающими эти ворота. Если мне нужна работа, которая спасет мою поясницу и перевезет моего ребенка из Medicaid в HMO, сколько я должен потратить на то, чтобы сигнализировать таким людям, как мой бывший вице-президент, о том, что я не скомпрометирую ее статус, открыв мне дверь? Возможно, этот кандидат не мог позволить себе подходящую оболочку.Я никогда не узнаю. Но я точно знаю, что, если бы она два дня проголодалась, чтобы заплатить за это, или пропустила заработную плату за поездку в магазин, чтобы купить это, она могла бы получить работу, которая могла бы поднять ее зарплату выше минимальной. Ракушки — это, пожалуй, не дизайнерские сумки. Но школа косметологии в торговом центре — тоже не работа в Bank of America.

    В основе недоверчивых заявлений о неправильных решениях бедных людей лежит вера в то, что мы, трудолюбивые, разумные небедные люди, никогда не будем такими, как они.Мы бы знали лучше. Мы бы знали, как экономить наши деньги, избегать символов статуса, сокращать купоны, практиковать пуританские жертвы, чтобы накопить миллион долларов. Регулярно ходят новости о даме, которая обедала, но без ведома всех, кто ее знал, умерла богатой и оставила все кошке, благотворительной организации или чему-то еще. Книги о скромной жизни богатых любят рассказывать нам, как они водят бьюики, а не BMW. Что мы забываем, если когда-либо знали, так это то, что то, что мы знаем сейчас о статусе, создании богатства и жертвоприношениях, основано на том, кто мы есть, то есть не на бедных.

    Если вы измените условия вашего небедного статуса, вы измените все, что знаете, в результате того, что вы не бедный. Вы не представляете, что бы делали, если бы были бедными, пока не станете бедными. И не периодически бедным или некогда небедным, а рожденным бедным, ожидаемым быть бедным, и к которому бюрократия, привратники и благонамеренные авторитетные авторитеты относятся как к бедным по своей сути. Тогда и только тогда вы поймете относительную ценность нелепого символа статуса для тех, кто интуитивно понимает, что они не могут позволить себе его не иметь.

    Выдержка из THICK Тресси Макмиллан Коттом. Авторские права © 2019 Тресси Макмиллан Коттом. Печатается с разрешения The New Press.


    Longreads : «О черноте и красоте» — «Еще в 2013 году Майли Сайрус была на этапе хип-хопа в своей карьере, во время которого она общалась с рэперами и пыталась тверкнуть для большей известности. Заголовки, в которых говорилось о ее культурном присвоении, были повсеместными. У всех было свое мнение о ее новом трюке, включая социолога доктора Дж.Тресси Макмиллан Коттом, написавшая для Slate эссе об опасностях печально известного выступления Майли на MTV и включившаяся в повествование, назвав себя непривлекательной. Комментарии, некоторые из которых она включила в свой сборник «Толстый: и другое эссе», были «жестокими». Белые женщины были расстроены тем, что она поверила, что она непривлекательна, тогда как в их глазах она была противоположной, а чернокожие женщины были недовольны ею за то, что они считали проявленной ненавистью к себе. Обе группы, по мнению Макмиллана Коттома, были неправы.Оба были в ужасе от того, что она назовет дьявола своим именем среди бела дня. В одном из самых убедительных разделов «Толстого» она объясняет, что красота — это капитал и власть. В основе преобладающих стандартов красоты лежит белое женское тело, и, как темнокожая чернокожая женщина, она существует за пределами этой красоты. Нельзя сказать, что она не считала себя красивой по меркам чернокожих в кругах, в которых она путешествует — в исторически сложившемся заведении для чернокожих, выпускником которого она является, или в заведении Рудеана, легендарном заведении для чернокожих жителей Северной Каролины.Однако красота, которую мы знаем в западной цивилизации, исключительна. Это не для всех ».

    Chicago Tribune :« Автор, которого вам нужно прочитать сейчас: Тресси Макмиллан Коттом »-« Январь может быть медленным месяцем для издателей. Осенью представив свои премиальные названия и проекты от именитых авторов, а читатели, возможно, насытились подарками от праздничных книг, темпы выпуска новых выпусков, кажется, замедляются.

    «Но 8 января выходит новая книга, которая знаменует появление писателя, которого следует выслушать.Книга? «Толстый: и другие очерки». Автор? Тресси Макмиллан Коттом.

    «По правде говоря, Коттом, профессор социологии Университета Содружества Вирджинии, находится здесь довольно давно.

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *