Содержание

326 — триста двадцать шесть. натуральное четное число. в ряду натуральных чисел находится между числами 325 и 327. Все о числе триста двадцать шесть.

  1. Главная
  2. О числе 326

326 — триста двадцать шесть. Натуральное четное число. В ряду натуральных чисел находится между числами 325 и 327.

Like если 326 твое любимое число!

Изображения числа 326

Склонение числа «326» по падежам

Падеж Вспомогательное слово Характеризующий вопрос Склонение числа 326
Именительный Есть Кто? Что? триста двадцать шесть
Родительный Нет Кого? Чего? трёхсот двадцати шести
Дательный Дать Кому? Чему? трёмстам двадцати шести
Винительный Видеть Кого? Что? триста двадцать шесть
Творительный Доволен Кем? Чем? тремястами двадцатью шестью
Предложный Думать О ком? О чём? трёхстах двадцати шести

Перевод «триста двадцать шесть» на другие языки

Азербайджанский
üç yüz iyirmi altı
Албанский
326
Английский
three hundred twenty-six
Арабский
326
Армянский
երեք հարյուր քսան - վեց
Белорусский
326
Болгарский
триста двадесет и шест
Вьетнамский
326
Голландский
326
Греческий
τριακόσιες είκοσι έξι
Грузинский
სამას ოცდაექვსი
Иврит
326
Идиш
326
Ирландский
326
Исландский
326
Испанский
trescientos veintiséis
Итальянский
326
Китайский
326
Корейский
삼백스물여섯
Латынь
centum viginti sex,
Латышский
326
Литовский
326
Монгольский
гурван зуун хорин зургаан
Немецкий
326
Норвежский
326
Персидский
326
Польский
trzysta dwadzieścia sześć
Португальский
326
Румынский
326
Сербский
триста двадесет шест
Словацкий
326
Словенский
326
Тайский
326
Турецкий
326
Украинский
триста двадцять шість
Финский
kolmesataakaksikymmentäkuusi
Французский
326
Хорватский
326
Чешский
326
Шведский
326
Эсперанто
tricent dudek ses
Эстонский
326
Японский
三二〇から六

Перевод «326» на другие языки и системы

Римскими цифрами

Римскими цифрами
CCCXXVI

Сервис перевода арабских чисел в римские

Арабско-индийскими цифрами

Арабскими цифрами
٣٢٦
Восточно-арабскими цифрами
۳۲۶
Деванагари
३२६
Бенгальскими цифрами
৩২৬
Гурмукхи
੩੨੬
Гуджарати
૩૨૬
Ория
୩୨୬
Тамильскими цифрами
௩௨௬
Телугу
౩౨౬
Каннада
೩೨೬
Малаялам
൩൨൬
Тайскими цифрами
๓๒๖
Лаосскими цифрами
໓໒໖
Тибетскими цифрами
༣༢༦
Бирманскими цифрами
၃၂၆
Кхемерскими цифрами
៣២៦
Монгольскими цифрами
᠓᠒᠖

В других системах счисления

326 в двоичной системе
101000110
326 в троичной системе
110002
326 в восьмеричной системе
506
326 в десятичной системе
326
326 в двенадцатеричной системе
232
326 в тринадцатеричной системе
1C1
326 в шестнадцатеричной системе
146

QR-код, MD5, SHA-1 числа 326

Адрес для вставки QR-кода числа 326, размер 500x500:
http://pro-chislo. ru/data/moduleImages/QRCodes/326/034eb071a5d0bd308cd54c3ad4f7d411.png
MD2 от 326
559ac2e99429fd8cdfd29a7e2f3a6c6a
MD4 от 326
9ccd33d1f52f5f5b53c064249d9e2ec4
MD5 от 326
a666587afda6e89aec274a3657558a27
SHA1 от 326
4296abf737c7b57969d073b5dfa47c041e22782f
SHA256 от 326
a4e987d17584557e2fbed011cddf66dc5185338bc3ef33d4226f86c32b7364dd
SHA384 от 326
22f44f53b426fa326c967b6f244d56ba04fabc019227a8e1df91cb5af8e46a9a1311eef16e002c509c1e17604e6eb86c
SHA512 от 326
7f1103cf21edf420d58bd5aec8162b83c6c04a61197ddd55b949c7c1ff6d343c8ea68e040c2c2e273b04c26531d9353a1c02d94831e0494600ba49f46f7a6d56
GOST от 326
28e4f39c272f3b27480733bf3c9f545e6c944accb92d415b067453b4d096df36
Base64 от 326
MzI2

326й день в году

326й день в не високосном году — 22 ноября

День психолога

Всеми́рный день психи́ческого здоро́вья (на других официальных языках ООН: англ.  World Mental Health Day, исп. Día Mundial de la Salud Mental, фр. Journée mondiale de la santé mentale ) — памятная дата, 10 октября. Отмечается ежегодно с 1992 года. Установлен по инициативе Всемирной федерации психического здоровья при поддержке Всемирной организации здравоохранения. В России День психического здоровья отмечается с 2002 года, по инициативе академика РАМН Т. Б. Дмитриевой.

326й день в високосном году — 21 ноября

День бухгалтера России
Всемирный день приветствий
Всемирный день телевидения

Всемирный день телевидения (на других официальных языках ООН: англ.  World Television Day , исп. Día Mundial de la Televisión, фр. Journée internationale de la télévision) — отмечается по предложению Генеральной Ассамблеи ООН (Резолюция № A/RES/51/205) ежегодно, 21 ноября.

День работников налоговых органов РФ

Математические свойства числа 326

Простые множители
2 * 163
Делители
1, 2, 163, 326
Количество делителей
4
Сумма делителей
492
Простое число
Нет
Предыдущее простое
317
Следующее простое
331
326е простое число
2161
Число Фибоначчи
Нет
Число Белла
Нет
Число Каталана
Нет
Факториал
Нет
Регулярное число (Число Хемминга)
Нет
Совершенное число
Нет
Полигональное число
Нет
Квадрат
106276
Квадратный корень
18. 055470085268
Натуральный логарифм (ln)
5.7868973813667
Десятичный логарифм (lg)
2.5132176000679
Синус (sin)
-0.66361133420094
Косинус (cos)
0.74807753416343
Тангенс (tg)
0.88708897660328

Комментарии о числе 326

Число 626 (шестьсот двадцать шесть)


Число 626 (шестьсот двадцать шесть) - трехзначное четное, делится на два, триста тринадцать и само себя.
Т.е число 626 делится на 2, 313, 626, и раскладывается на множители: 2:313.
Проверка:
626 : 2 = 313
313 : 313 = 1

Сумма цифр в числе 626 равна 14, а их умножение (отличных от нуля) - 72.

Обратное число 626 = 0.0015974440894569


Двоичная система счисления 6262: 1001110010

Проверка:

512
+512 (29)
1
2560
1280
64+64 (26)1
32+32 (25)1
16+16 (24)1
80
40
2+2 (21)1
10

Примеры:

423154 + 626 = 423780

четыреста двадцать три тысячи сто пятьдесят четыре плюс шестьсот двадцать шесть равно четыреста двадцать три тысячи семьсот восемьдесят


626 + 999770 = 1000396

шестьсот двадцать шесть плюс девятьсот девяносто девять тысяч семьсот семьдесят равно один миллион триста девяносто шесть


8636 * 626 = 5406136

восемь тысяч шестьсот тридцать шесть умножить на шестьсот двадцать шесть равно пять миллионов четыреста шесть тысяч сто тридцать шесть


111 * 626 = 69486

сто одиннадцать умножить на шестьсот двадцать шесть равно шестьдесят девять тысяч четыреста восемьдесят шесть


Предыдущее число: 625 (шестьсот двадцать пять), а следующее число - 627 (шестьсот двадцать семь).

Вы ждали 0.51сек.

Vitomax 300-HW M96A | Viessmann


Ваша выгода от этих преимуществ
  • Высокая экологичность при сжигании топлива с низким выделением окислов азота
  • Надежный отвод тепла; простота гидравлической стыковки
  • Незначительные потери на излучение благодаря оптимальной теплоизоляции
  • Шкаф управления Vitocontrol для всех регулирующих и управляющих устройств водогрейного котла
  • Допуск к эксплуатации согласно Директиве по аппаратам, работающим под давлением, 97/23/EС


Выделение вредных веществ при работе котла значительно ниже предельных значений

Vitomax 300-HW это водогрейный котел высокого давления для работы на жидком и газообразном топливе с температурами подачи до 210 °C. Его рабочее давление достигает от 6 до 20 бар, тепловая мощность составляет от 3,5 до 16 МВт.

Благодаря оптимальной конструкции жаровой трубы обеспечивается экологически чистое сжигание топлива с низким выделением вредных веществ при полной нагрузке и в постоянном режиме работы. При работе на газовом топливе выбросы NOx трехходового котла (серии Low-NOₓ) не превышают 70 мг/Нм³, а на жидком топливе - ниже 150 мг/Нм³.

Для котла Vitomax нет никаких ограничений по минимальному расходу теплоносителя:
Широкие проходы между трубами и большое водонаполнение котлового блока обеспечивают эффективную циркуляцию.

Не требуются дополнительные насосы котловой воды, что значительно упрощает гидравлическую стыковку.


Конструкция, удобная для технического обслуживания.

Как и все котлы серии Vitomax, котел Vitomax 300-HW имеет достаточное количество отверстий для визуального контроля и чистки. Тем самым, водогрейные котлы Vitomax удовлетворяют всем условиям для максимально длительной периодичности контроля.

Вращающиеся и легко открывающиеся дверцы котла облегчают техническое обслуживание и чистку. Такие компоненты, как газовую арматуру и горелку не требуется демонтировать, что способствует снижению эксплуатационных затрат.

Благодаря водоохлаждаемым каналам горелки не требуются процессы сушки для обмуровки, что существенно сокращает сроки ввода в эксплуатацию.

Двухколесный велосипед Puky SKYRIDE 20-6 4449 white белый

Описание модели Двухколесный велосипед Puky SKYRIDE 20-6 – совершенный немецкий велосипед для девочек и подростков 6-10 лет с максимально возможным базовым оснащением и 6-ступенчатым переключателем передач SHIMANO 6-Gear.

Двухколесные велосипеды PUKY® производятся только в Германии с 1949 года, чем обеспечивается их гарантированно высокое качество. Их дизайн и эргономика продуманы до мелочей, поэтому ребенку легче всего начать обучение на Puky.

ОСОБЕННОСТИ МОДЕЛИ


Рама двухколесного велосипеда Puky SKYRIDE 20-6 выполнена из алюминия, что делает велосипед максимально легким. Геометрия рамы занижена, чтобы ребенку было легче садиться на велосипед. 

Рама окрашена с помощью порошковой технологии, что гарантирует повышенную износоустойчивость. Такому покрытию не страшны яркий солнечный свет и падения на асфальт. Сварные швы на раме аккуратные и надежные, что обеспечивает устойчивость к нагрузкам во время катания.

Велосипед Puky SKYRIDE 20-6 оснащен 6-ступенчатым переключателем передач SHIMANO 6-gear.

Колеса, рулевая вилка и педали велосипеда содержат высококачественные шарикоподшипники, что гарантирует отличную управляемость, легкий ход педалей и быстрое обучение. И седло, и руль регулируются по высоте.

У двухколесного велосипеда Puky SKYRIDE 20-6 колеса диаметром 20’’ с пневматическими шинами. Колеса закрыты крыльями, оберегающими одежду ребенка от брызг с колес.

Немецкие конструкторы особое внимание уделяют безопасности. В комплект Puky для безопасной езды на велосипеде входит пластиковая окантовка переднего крыла SKS, передняя светодиодная фара и задний светодиодный фонарь AXA со стояночным светом, работающие от динамо концентратора, безопасные грипсы, металлический звонок.

Также велосипед укомплектован подставкой для парковки и багажником. К велосипеду Puky ничего не нужно покупать отдельно, поскольку каждый велосипед имеет максимальное оснащение. 


В модели Puky SKYRIDE 20-6 два регулируемых тормоза: передний и задний V-brake.   

ХАРАКТЕРИСТИКИ:
- На рост от 122 до 141 см, длину ноги от 53 до 65 см
- Регулировка положения седла 59-71 см
- Регулировка положения руля 80-88 см
- Вес – 11,0 кг (в коробке 13,9 кг)
- Материал рамы: алюминий
- Накачиваемые колеса 20'' с алюминиевыми дисками, шины со светоотражателями
- 6-ти скоростной переключатель передач Shimano 6-Gear
- Передний V-brake
- Задний V-brake  
- Динамо-концентратор
- Колеса, рулевое управление и педали на шарикоподшипниках
- Низкая посадка
- Высота рамы 30 см
- Подставка для парковки

Комплект Puky для безопасной езды:
- Пластиковая окантовка на крыле переднего колеса
- Светодиодная фара
- Светодиодный задний фонарь со стояночным светом
- Шины со светоотражающей полосой
- Металлический звонок
- Рукоятки с защитной окантовкой

- Максимальная нагрузка 85 кг
- Размер упаковки 133х19х72 см
- Разработано и произведено в Германии
- Расширенная гарантия 5 лет при активации после покупки
- Для сборки Вам понадобится ключ шестигранный №5 для регулировки сиденья, руля и настройки V-brake, ключ шестигранный №6 для установки педалей. В дальнейшем может понадобиться ключ шестигранный №4 для регулировки рукоятки тормоза на руле. 
- Ключи для сборки в комплект поставки не входят


Наши преимущества

Качество. Детский транспорт PUKY производится в Германии из европейских комплектующих уже 70 лет. Ежегодно в Европе продается более полумиллиона единиц. Сегодня PUKY – это транснациональная компания, в которой традиции качества подкреплены современным высокотехнологичным производством.

Безопасность. Ребенок, его комфорт и безопасность - всегда в центре внимания инженеров Puky. Вся продукция проходит испытания по собственным стандартам компании, которые значительно выше отраслевых.

Инновации. PUKY придерживается стратегии постоянного улучшения своей продукции. Производство для PUKY – это не устоявшийся процесс, а поле для поиска и внедрения нового.

Дизайн и эргономика. PUKY производит только детский транспорт. Продуктовая линейка компании – самая широкая на рынке. Эргономика каждой модели оптимальна именно для своего возраста. Продукция Puky неоднократно номинировалась и завоевывала престижную премию German Design Award. Это самый престижный конкурс в Германии и крупнейшая в мире инновационная премия в области потребительского дизайна.

Срок службы не ограничен. Транспорт PUKY - настоящий вызов культуре «одноразового использования», которая очень распространена у производителей детских товаров. Каталки, беговелы и велосипеды PUKY можно без проблем передавать из поколения в поколение. Это возможно благодаря долговечности наших изделий. Гарантия составляет 5 лет, также вы всегда можете заказать любые запасные части и еще продлить срок службы.

Простота сборки. Приобретённый транспорт практически собран сразу в коробке, а значит вам не придется ломать голову и тратить время на сборку.

Тепловой насос воздух/вода NIBE SPLIT

Наряду с внутренними блоками, трех разных размеров, имеются и наружные блоки. Каждая комбинация пакета, содержащая фиксированный внутренний блок и наружный блок, была тщательно разработана для достижения оптимальной производительности (COP) для отопления и производства горячей воды. Внутренние блоки состоят либо все-в-одном шкафу или шкаф управления (гидро блок) с возможностью выбора отдельных баков.

Развития этих систем было основано на нашем многолетнем опыте обустройства водяного отопления жилых помещений тепловыми насосами в условиях скандинавского климата. Системы NIBE SPLIT были протестированы на EHPA.

Макс. температура подачи компрессора (отопление) 58 °C
Макс. температура подачи (отопление) 65 °C
Мин. температура подачи (кондиционирование) 7 °C
Буф. бак косвенного нагрева ГВС с змеевиком 270 л
Встроенный эл. тэн 0 - 9 кВт
Высота 1850 мм
Ширина 600 мм
Глубина 660 мм
Вес 140 кг
Исполнение напольное
Арт.
Раб.напряжение: 1x230 V, 3x400 V
Мультиязыковой дисплей: GB, SE, DK, Fi, NO, DE, CZ, FR, IT, NL
069040
Арт.
Раб.напряжение: 1x230 V, 3x400 V
Мультиязыковой дисплей GB, ES, LV, LT, EE, PL, TR, PT, SL, HU
069041
Арт.
Раб.напряжение: 1x230 V, 3x400 V
Мультиязыковой дисплей GB, SE, DK, Fi, NO, DE, CZ, FR, IT, NL
Встроенный тепловой счетчик на отопление и ГВС
069042
Арт.
Раб.напряжение: 3x230 V
Мультиязыковой дисплей GB, SE, DK, Fi, NO, DE, CZ, FR, IT, NL
069043

 

Макс. температура подачи компрессора (отопление) 58 °C
Макс. температура подачи (отопление) 65 °C
Мин. температура подачи (кондиционирование) 18 °C
Высота 1140 мм
Ширина 600 мм
Глубина 380 мм
Вес 65 кг
Исполнение настенное
Арт.
Раб.напряжение: 1x230 V, 3x400 V
Мультиязыковой дисплей: GB, SE, DK, Fi, NO, DE, CZ, FR, IT, NL
069100
Арт. 
Раб.напряжение: 1x230 V, 3x400 V
Мультиязыковой дисплей GB, ES, LV, LT, EE, PL, TR, PT, SL, HU
069101

 

Макс. температура подачи компрессора (отопление) 58 °C
Макс. температура подачи (отопление) 65 °C
Мин. температура подачи (кондиционирование) 18 °C
Высота 1140 мм
Ширина 600 мм
Глубина 375 мм
Вес 68 кг
Исполнение настенное
Арт.
Раб.напряжение: 1x230 V, 3x400 V
Мультиязыковой дисплей: GB, SE, DK, Fi, NO, DE, CZ, FR, IT, NL
069033
Арт. 
Раб.напряжение: 1x230 V, 3x400 V
Мультиязыковой дисплей GB, ES, LV, LT, EE, PL, TR, PT, SL, HU
069035

 

Компрессор, с инвертором Двойной ротор
Хладагент R410A 2,55 кг (15 м)
Макс. протяженность соед. шланга (одна сторона) 30 м
Мощность подачи компрессором в режиме 7/45°C отопления 3-8 кВт
Мощность подачи компрессором в режиме 35/18°C кондиционирования 2,7-10,7 кВт
COP при 7/45 °C * 3,16
COP при 2/35 °C * 3,34
COP при -7/45 °C * 2,20
Граница работы - отопление компрессором (наружная температура) -20°C to +43°C
Граница работы - кондиционирование (наружная температура) +15°C to +43°C
Макс. температура подачи только компрессором 58 °C
Высота 595 мм
Ширина 780 мм
Глубина 340 мм
Вес 60 кг
Арт. 064033

 

Компрессор, с инвертором Двойной ротор
Хладагент R410A 2,9 кг (15 м)
Макс. протяженность соед. шланга (одна сторона) 30 м
Мощность подачи компрессором в режиме 7/45°C отопления 3,5-12,0 кВт
Мощность подачи компрессором в режиме 35/18°C кондиционирования 3,3-12,0 кВт
COP при 7/45 °C * 3,28
COP при 2/35 °C * 3,35
COP при -7/45 °C * 2,35
Раб. диапазон - отопление компрессором (наружная температура) -20°C to +43°C
Раб. диапазон - кондиционирование (наружная температура) +15°C to +43°C
Макс. температура подачи только компрессором 58 °C 
Высота 845 мм
Ширина 970 мм
Глубина 370 мм
Вес 74 кг
Арт. 064034

 

Компрессор, с инвертором Двойной ротор
Хладагент R410A 4 кг (15 м)
Макс. протяженность соед. шланга (одна сторона) 30 м
Мощность подачи компрессором в режиме 7/45°C отопления 4-16 кВт
Мощность подачи компрессором в режиме 35/18°C кондиционирования 5-16 кВт
COP при 7/45 °C * 3,28
COP при 2/35 °C * 3,38
COP при -7/45 °C * 2,37
Раб. диапазон - отопление компрессором (наружная температура) -20°C to +43°C
Раб. диапазон - кондиционирование (наружная температура) +15°C to +43°C
Макс. температура подачи только компрессором 58 °C
Высота 1300 мм
Ширина 970 мм
Глубина 370 мм
Вес 105 кг
Арт. 064035

 

Высота 385 мм
Ширина 596 мм
Глубина 365 мм
Вес 24 кг
Встроенный эл. тэн 0-9 кВт
Арт. 069105

 

Буф. бак косвенного нагрева ГВС с змеевиком 300 л
Высота 1900 мм
Ширина 600 мм
Глубина 600 мм
Вес 95 кг
Встроенный эл. тэн 0-9 кВт
Арт. 069106

 

Буф. бак косвенного нагрева ГВС с змеевиком 500 л
Высота 1685 мм
Ширина 760 мм
Глубина 880 мм
Вес 160 кг
Встроенный эл. тэн 0-9 кВт
Арт. 069107

*  согласно EN14511 и макс. скорости компрессора

 

326 сантиметров в метрах | Конвертировать триста двадцать шесть см в м

Пересчёт см в м (см равно метров)

326 Сантиметров (cm)
=
3.26 Метра (m)

  • 327 см = 3.27 метра
  • 328 см = 3.28 метра
  • 329 см = 3.29 метра
  • 330 см = 3.3 метра
  • 331 см = 3.31 метра
  • 332 см = 3.32 метра
  • 333 см = 3.33 метра
  • 334 см = 3.34 метра
  • 335 см = 3.35 метра
  • 336 см = 3.36 метра
  • 337 см = 3.37 метра
  • 338 см = 3.38 метра

Калькулятор расстояний и длин

Конвертировать из

Конвертировать в

Основные единицы измерения длины
Сантиметрсм
Футft
Дюймin
Километркм
Метрым
Миля (США)mi
Миллиметрмм
Морская МиляNm
Ярдyd
Другие единицы измерений
Локоть
АнгстремÅ
Арпан
Астрономическая единицаau
Аттометрam
Барликорн
Калибрcl
Чейнch
Cloth Nailc. n.
Cloth Spanc.s.
Cubit(Biblical)cub.
Cubit(Greek)cub.
Дециметрдм
Декаметрdam
ЭксаметрEm
Famn
Морская саженьftm
Фемтометрfm
Ферми
Палецfing.
Фурлонгfur
ГигаметрGm
Хэнд
Ладоньhandb.
Гектометрhm
Кэн
Килопарсекkpc
Лига
Световой годly
Линк (звено цепи)li
Длинный Локотьl.c.
Тростинкаl.r.
МегаметрMm
МегапарсекMpc
Микрометр
Мил
Мил(Шведский)
Римская миля
Нанометрnm
Парсекpc
Перч
ПетаметрPm
Пика
Пикометрpm
Планка
Поинт
Полеrd
Reed(Biblical)
Родrd
Roman Actus
Russian Аршин
Спэн
ТераметрTm
Твип
Микродюйм
Vara Conuquera
Vara De Tarea
Основные единицы измерения длины
Сантиметрсм
Футft
Дюймin
Километркм
Метрым
Миля (США)mi
Миллиметрмм
Морская МиляNm
Ярдyd
Другие единицы измерений
Локоть
АнгстремÅ
Арпан
Астрономическая единицаau
Аттометрam
Барликорн
Калибрcl
Чейнch
Cloth Nailc. n.
Cloth Spanc.s.
Cubit(Biblical)cub.
Cubit(Greek)cub.
Дециметрдм
Декаметрdam
ЭксаметрEm
Famn
Морская саженьftm
Фемтометрfm
Ферми
Палецfing.
Фурлонгfur
ГигаметрGm
Хэнд
Ладоньhandb.
Гектометрhm
Кэн
Килопарсекkpc
Лига
Световой годly
Линк (звено цепи)li
Длинный Локотьl.c.
Тростинкаl.r.
МегаметрMm
МегапарсекMpc
Микрометр
Мил
Мил(Шведский)
Римская миля
Нанометрnm
Парсекpc
Перч
ПетаметрPm
Пика
Пикометрpm
Планка
Поинт
Полеrd
Reed(Biblical)
Родrd
Roman Actus
Russian Аршин
Спэн
ТераметрTm
Твип
Микродюйм
Vara Conuquera
Vara De Tarea

Результат конвертации:

Другие результаты конвертации:

Сосуд Дьюара СД-300/1,6 и газификатор ГК-300/1,6-20

Газификатор ГК-300/1,6-20 состоит из сосуда СД-300/1,6, предназначенного для приема, хранения и выдачи жидкого азота при давлении до 1,6 МПа, и атмосферного испарителя, служащего для перевода жидкого азота в газообразное состояние. Снабженный колесиками и ручкой, сосуд обеспечивает удобное перемещение до 240 кг жидкого азота от места заправки (как правило, стационарного резервуара большой вместимости, располагаемого вне здания) до расположенного в непосредственной близости от потребителя стационарно установленного испарителя.

ПАРАМЕТРЫ ГК – 300 / 1,6-20
Вместимость внутреннего сосуда, л. , не менее 330
Коэффициент заполнения 0,9
Объём заливаемой рабочей жидкости, л. 300
Масса заливаемой рабочей жидкости, кг., не более азота 240
Рабочее давление, МПа (кгс/см²) до 1,6 (16)
Давление срабатывания предохранительных клапанов, МПа (кгс/см²) 1,6 (16)
Величина потерь от испарения, кг/час, не более азота 0,142

Габаритные размеры, мм

длина

ширина

высота

2000

700

1500

Масса изделия (нетто), кг. не более 350
Масса изделия (брутто), кг. не более с азотом 590
Рабочее давление испарителя, МПа (кгс/см²) 1,6 (16)
Производительность испарителя по азоту, (нм³/час) 20
Температура азота после испарителя (регулируется нагревателем), °С От — 30 до + 35
Время непрерывной работы испарителя без отогрева, ч 8
Сводные законы штата Нью-Йорк

, Закон об общих обязательствах - GOB §19-101

1. Настоящим отменяются следующие разделы закона о гражданских правах:

Раздел шестнадцатый, как добавлено главой сто пятьдесят седьмой из законов тысяча девятьсот двадцать первого. -один;

Раздел семнадцатый с добавлением одиннадцатой главы Закона девятнадцатого века.

2. Настоящим отменяется следующий раздел закона о сохранении:

Раздел триста семьдесят, добавленный главой восемьсот сорок два закона девятнадцатьсот пятьдесят шестого.

3. Настоящим отменяются следующие разделы закона о должниках и кредиторах:

Разделы двести тридцать один, двести тридцать два, двести тридцать три, двести тридцать четыре, двести тридцать пять, двести тридцать шесть, двести тридцать семь, двести тридцать восемь и двести тридцать девять, как добавлено в главе восемьсот тридцать три Закона девятнадцатисот двадцати восьми;

Раздел двести сорок с поправками, внесенными главой триста десятой закона девятнадцатьсот шестьдесят второй;

Раздел двести сорок третий с поправками, внесенными главой пятьсот пятьдесят два закона девятнадцатьсот шестьдесят второй;

Раздел двести шестьдесят, как добавлено главой триста двадцать седьмой закона девятнадцатьсот сорок первой;

Раздел двести шестьдесят первый с поправками, внесенными главой четыреста пятой закона девятнадцатьсот пятьдесят три.

4. Настоящим отменяются следующие разделы закона о семейных отношениях:

Раздел пятьдесят один с последними поправками, внесенными главой триста тринадцатой закона тысяча девятьсот шестьдесят два;

Разделы пятьдесят три, пятьдесят четыре, пятьдесят пять и пятьдесят шесть;

Раздел пятьдесят шесть-а, добавленный главой пятьсот восемьдесят закона девятнадцатьсот пятьдесят девять;

Раздел пятьдесят седьмой с поправками, внесенными главой шестьсот шестьдесят девятой закона девятнадцатисот тридцать седьмого;

Раздел шестьдесят с поправками, внесенными главой тринадцатой закона тысяча девятьсот сорок первого года;

Раздел семьдесят второй;

Раздел семьдесят третий, добавленный главой семьсот девяносто шестой из законов девятнадцатисот тридцати пяти;

Раздел семьдесят четвертый с добавлением сто тридцать седьмой главы закона девятнадцатьсот шестьдесят первой;

Раздел семьдесят четыре-а, добавленный главой сто тридцать шестой закона девятнадцатьсот шестьдесят первой.

5. Настоящим отменяются следующие разделы общего коммерческого права:

Раздел восемьдесят девять-b, добавленный главой триста тридцать два закона девятнадцатьсот сорок девять;

Участки двести двадцать, двести двадцать один, двести двадцать два, двести двадцать три, двести двадцать четыре, двести двадцать пять, двести двадцать шесть, двести двадцать семь, два сто двадцать восемь, двести двадцать девять, двести тридцать, двести тридцать один, двести тридцать два, двести тридцать три и двести тридцать четыре, как добавлено главой четыреста двадцать второй законы тысяча девятьсот сорок восемь;

Раздел двести тридцать пятый, как добавлено семьсот пятьдесят седьмой главой Закона девятнадцатьсот пятьдесят четвертой;

Разделы триста семьдесят триста семьдесят один;

Раздел триста семьдесят второй с поправками, внесенными главой тридцать девятой закона девятнадцатьсот сорок первого;

Раздел триста семьдесят третий, с поправками, внесенными главой девятьсот шестьдесят законов девятнадцатисот шестидесяти;

Раздел триста семьдесят четвертый с последними поправками, внесенными главой девятьсот шестьдесят восьмой закона девятнадцатьсот пятьдесят седьмой;

Разделы триста семьдесят пять, триста семьдесят шесть, триста семьдесят семь и триста семьдесят восемь;

Раздел триста семьдесят девять с последними поправками, внесенными главой пятьсот пятьдесят второй закона девятнадцатьсот шестьдесят два;

Раздел триста семьдесят девять-а, добавленный главой девятьсот семьдесят четыре Закона девятисот шестидесяти;

Раздел триста восемьдесят;

Раздел триста восемьдесят первый с поправками, внесенными главой тридцать девятой закона девятнадцатого столетия сорок первого;

Раздел триста восемьдесят второй;

Раздел триста восемьдесят два-а, добавленный главой девятьсот тридцать девять законов девятнадцатого века;

Раздел триста восемьдесят два-б, добавленный главой девятьсот сорок законов девятнадцатого столетия;

Раздел триста девяносто девять с добавлением семьсот первой главы закона девятнадцатьсот пятьдесят три;

Раздел триста девяносто девять-а, добавленный главой пятьсот седьмой закона девятнадцатьсот шестьдесят первой.

6. Настоящим отменяются следующие разделы Закона о личной собственности:

Разделы тридцать один и тридцать три с поправками;

Разделы тридцать три-а и тридцать три-б с поправками, внесенными главой пятьсот восемьдесят восьмой закона девятнадцатьсот сорок четыре;

Раздел тридцать три-с с последними поправками, внесенными главой восемьсот тридцать одной из законов девятнадцатьсот пятьдесят два;

Раздел тридцать третий, как добавлено триста десятой главой законов девятнадцатьсот шестьдесят второй;

Раздел тридцать четвертый, добавленный главой девятьсот двадцать пять законов девятнадцатого столетия шестьдесят первой;

Раздел сорок один с поправками.

7. Настоящим отменяются следующие разделы закона о недвижимости:

Раздел двести тридцать с последними поправками, внесенными главой пятьсот шестьдесят четыре закона девятнадцатьсот шестьдесят первой;

Раздел двести тридцать третий с последними поправками, внесенными главой семьдесят четвертой закона девятнадцатьсот шестьдесят первой;

Раздел двести тридцать четвертый, как добавлено девятьюстами седьмой главой Закона девятнадцатьсот тридцать седьмой;

Раздел двести тридцать пятый с добавлением семьсот шестнадцатой главы закона девятнадцатьсот пятьдесят три;

Раздел двести сорок-а, добавленный главой семьсот тридцать первой из законов девятнадцатьсот тридцать шестой;

Раздел двести сорок второй;

Раздел двести пятьдесят один-а с поправками, внесенными главой триста двенадцатой закона девятнадцатьсот шестьдесят два;

Раздел двести пятьдесят один-b, как добавлено главой пятьсот восемьдесят первой из законов девятнадцатьсот шестьдесят первой;

Раздел двести пятьдесят девятый с последними поправками, внесенными главой сто девяносто восьмой закона девятнадцатьсот сорок четвертого;

Раздел двести пятьдесят девять-а, добавленный главой пятьсот семьдесят четыре закона девятнадцатьсот тридцать три;

Раздел двести пятьдесят девять-b, добавленный главой шестьсот сорок шестой законов девятнадцатисот шестидесяти двух;

Раздел двести семьдесят девятый с последними поправками, внесенными главой пятьсот восемьдесят восьмой закона девятнадцатьсот сорок четвертого;

Разделы двести восемьдесят двести восемьдесят один с поправками, внесенными главой пятьсот восемьдесят восьмой закона девятнадцатьсот сорок четыре;

Раздел двести восемьдесят второй с последними поправками, внесенными главой восемьсот тридцать одной из законов девятнадцатьсот пятьдесят два;

Раздел двести восемьдесят третий, как добавлено главой двести пятьдесят законов девятнадцатьсот сорок четвертого.

8. Настоящим отменяются следующие разделы закона об исках и разбирательствах, связанных с недвижимым имуществом:

Подраздел третий статьи тринадцатьсот двадцать пятый, как добавлено главой триста двенадцать из законов девятнадцатьсот шестьдесят два;

Раздел тринадцатьсот восемьдесят один, как добавлено триста двенадцатой главой законов девятнадцатисот шестидесяти двух.

ОТЧЕТ ПО ПОКАЗАТЕЛЯМ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ Июль 2006 г. АВТОБУСНЫЕ ОПЕРАЦИИ ВСЕГДА: В будние дни количество пассажиров в июле 2005 года составило девятьсот девятнадцать тысяч человек. четыреста сорок девять против восьмисот девяноста пяти тысяч двести двадцать за 2006 год - на минус две целых шесть десятых процента.Субботний рейс на июль 2005 г. было шестьсот тридцать восемь тысяч пятьсот семьдесят два против шестисот пятнадцать тысяч шестьсот восемьдесят четыре года за 2006 год за минус три целых шесть десятых процента снижаться. Воскресенье на июль 2005 г. составило четыреста пятьдесят одна тысяча семь. сто одиннадцать против четырехсот тридцать пять тысяч семьсот шестьдесят два за 2006 г. на минус три целых пять десятых процента. Общее количество пассажиров на июль 2005 г. было двадцать четыре миллиона двести девяносто две тысячи сто пять против двадцать три миллиона пятьсот девяносто семь тысяч триста девяносто шесть за 2006 г. - снижение на минус два целых девять десятых процента.Пассажирских миль было шестьдесят два. миллионов шестьсот сорок три тысячи девятьсот шестьдесят восемь за 2005 год против шестидесяти миллиона восемьсот пятьдесят две тысячи четыреста шестьдесят девять за 2006 год за минусом снижение на два целых девять десятых процента. РАБОТА В ВРЕМЯ: процент автобусов, выехавших из терминала, минус одна минута плюс пять минут в июле 2005 года составила семьдесят одну целую одну десятую процента. против семидесяти восьми целых одна десятая процента в 2006 году при увеличении на одну целую четыре процента.Среднее расстояние между отказами в июле 2005 года составило три тысячи четыреста миль. девяносто три против трех тысяч, сто один в 2006 году за одиннадцать целых два десятых. процентное снижение. ЧИСТЫЙ: процент автобусов, очищенных и подметаемых до утреннего периода обслуживания для Июль 2005 и 2006 все делались ежедневно. Среднее количество дней между мойками наружных поверхностей: все автобусы мыли ежедневно в июле 2005 и 2006 гг. чисток в июле 2005 года было семнадцать против восемнадцати в 2006 году для пяти целых девяти десятых. процент увеличения.Количество жалоб на чистоту, полученных за 2005 год, составило двадцать один против пятнадцати в 2006 году, что на двадцать шесть целых шесть десятых процента меньше. Все граффити было удалено в течение суток с момента получения нами жалобы как за 2005, так и за 2006 годы. БЕЗОПАСНОСТЬ: жалоб на безопасность было восемь в июле 2005 года по сравнению с пятью в 2006 году за тридцать пять увеличение на семь целых пять десятых процента. Число инцидентов, связанных с безопасностью NTD, на миллион Мили не применялись за июль 2005 или июль 2006 года, так как они предоставляются ежеквартально.Количество аварий на сто тысяч миль в июле текущего года составило шесть целых двадцать восемь десятых пункта. 2005 г. по сравнению с шестью целыми сорока шестыми целыми шестью целыми шестью целыми шестью целыми шестью десятыми за 2006 год, что на минус две целых девять десятых процента меньше. Число инцидентов, связанных с безопасностью NTD, на один миллион миль, несущественные: было два балла три за июль 2005 и 2006 годов без изменений. Инциденты, связанные с безопасностью NTD на Один миллион миль, майор: был четвертой точкой за июль 2005 и 2006 годов без изменений. ДРУЖЕСТВЕННЫЙ: На июль 2005 года жалоб на поведение было сто шестьдесят два. против ста двадцати пяти в 2006 году на минус двадцать две целых восемь десятых процента снижаться.За июль 2005 года было сто сорок три награды против одной. сто шестьдесят четыре за 2006 год с увеличением на четырнадцать целых семь десятых процента. Использование лифта было восемьдесят восемь тысяч восемьсот восемнадцать за июль 2005 года против семидесяти девяти тысяч пятьсот семьдесят за 2006 год с уменьшением на минус десять целых четыре десятых процента. Мили между отказами лифта составили сто восемь тысяч семьсот пять за Июль 2005 г. по сравнению со сто двенадцатью тысячами четыреста девяносто восьмым годом за 2006 г. на минус три целых пять десятых процента.ДОСТУПНО: процент потерянных рабочих дней в июле 2005 г. составил семь. четыре целых целых четыре десятых процента против семи целых семь десятых процента в 2006 году при разнице в четыре целых увеличение на один процент. ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНЫЕ ОПЕРАЦИИ ВСЕГДА: В будние дни количество пассажиров в июле 2005 года составляло шестьсот четырнадцать тысяч человек. четыреста двадцать шесть против шестисот сорока четырех тысяч четырехсот тридцати девяти на 2006 год - на четыре целых девять десятых процента. Субботний рейс в июле 2005 г. триста сорок три тысячи девятьсот сорок шесть против трехсот пятидесяти- семь тысяч двести семьдесят восемь на 2006 год за три целых девять десятых процента увеличивать.Воскресенье на июль 2005 г. составило двести сорок семь тысяч человек. триста шестьдесят один против двухсот пятидесяти четырех тысяч восьмисот шестнадцати на 2006 год - увеличение на три процента. Общее количество пассажиров на июль 2005 года составило сорок семь человек. миллион двести пятьдесят семь тысяч шестьсот сорок против сорока девяти миллионов, четыреста пятьдесят шесть тысяч сто три на 2006 год за четыре целых семь десятых процент увеличения. Пассажирских миль было двести восемьдесят семь миллионов шесть сто одна тысяча семьсот восемьдесят два за 2005 год по сравнению с триста одним миллионов пять тысяч девятьсот одиннадцать с увеличением на четыре целых семь десятых процента.ОФОРМЛЕНИЕ ПО ВРЕМЕНИ: Количество железнодорожных рейсов с опозданием более десяти минут: Июль 2005 года составил четыреста восемь против пятисот семидесяти пяти в 2006 году для сорока увеличение целых девять десятых процента. Среднее расстояние между поездами удалено из услуга на июль 2005 года составила пятьсот девятнадцать тысяч девятьсот девяносто два года. против триста пятьдесят две тысячи четыреста девятнадцать за 2006 год за минус снижение на тридцать две целых два десятых процента. ЧИСТЫЙ: процент железнодорожных вагонов, очищенных и подметенных до а.м. услуга для Июль 2005 и 2006 все делались ежедневно. Среднее количество дней между мойками наружных поверхностей: одиннадцать экстерьеров вагонов были вымыты за июль 2005 года и восемь за 2006 год за минус. снижение на двадцать семь целых два десятых процента. Количество дней между основными чисток в июле 2005 года было четырнадцать против двадцати одного в 2006 году на пятьдесят процентов увеличивать. Количество жалоб на чистоту: за 2005 год получена двадцать одна. против 31 в 2006 г., что на 47 целых шестьдесят процентов больше.Все граффити были удалены в течение суток с момента получения нами жалоб на оба 2005 и 2006 гг. БЕЗОПАСНОСТЬ: жалоб на безопасность было восемьдесят восемь в июле 2005 года по сравнению с семьюдесятью в 2006 году. на минус двадцать целых целых пять десятых процента. Инциденты, связанные с безопасностью NTD на Один миллион миль был ноль ноль ноль ноль сто тридцать один в июле прошлого года. как 2005 г., так и ноль ноль ноль ноль сто девятнадцать за 2006 г. на минус девять целых два процента меньше.Количество аварий на сто тысяч миль было ноль двенадцать за июль 2005 г. и 2006 г. за нулевое изменение. Связанные с безопасностью NTD Происшествий на один миллион миль, неосновных, было ноль ноль ноль ноль шестьдесят один за июль 2005 г. по сравнению с нулевой ноль ноль ноль ноль девяносто девять за 2006 г. на шестьдесят две целых три десятых процента больше. Число инцидентов, связанных с безопасностью NTD, на миллион Майлз, Мэйджор были нулевой отметкой ноль ноль ноль ноль семь по сравнению с июлем 2005 года. и 2006 год с нулевым изменением.ДРУЖЕСТВЕННЫЙ: жалоб на поведение было девяносто три за июль 2005 и 2006 гг. нулевое изменение. Благодарности были тридцатью в июле 2005 года против тридцати одной в 2006 году. для увеличения на три целых три целых процента. Эскалатор наработал девяносто шесть часов. процентов за июль 2005 года и девяносто шесть процентов за 2006 год с нулевым изменением. Лифт Срок службы в июле 2005 г. составил девяносто шесть процентов против девяноста восьми процентов для 2006 г. - увеличение на две целых целых четыре десятых процента.ДОСТУПНО: процент потерянных дней в июле 2005 года составил семь целых ноль сотых. против семи целых один десятых в 2006 году при увеличении на одну целую четверть. Определения показателей результативности RIDERSHIP Количество посадок клиентов по дням недели. Железнодорожное сообщение включает в себя расчетные трансферы с железнодорожного вокзала на железнодорожный, которые не фиксируются оборудованием турникета для оплаты проезда.ВОВРЕМЯ - процедуры CTA требуют, чтобы оператор коммерческих транспортных средств сообщал задержки в Центр управления. Это относится как к автобусам, так и к железным дорогам. При получении в Центр управления, через наблюдение даются указания для выполнения любого количества процедуры, чтобы минимизировать влияние задержки. Эти меры в настоящее время записаны вручную, однако в настоящее время предпринимаются попытки включить их в электронный база данных. Процент отправления от терминала, минус одна или плюс пять минут (автобус) процент отправлений с автовокзала не ранее одной минуты или позже, чем за пять минут до запланированного времени отправления.Терминал с более высокой своевременностью скорость отправления увеличивает вероятность более надежного обслуживания на большем расстоянии по автобусу маршрут. Среднее количество миль между отказами (автобус) Количество миль, пройденных автобусом до разрушение. Чем больше пробег для среднего расстояния между отказами, тем надежнее автобус и сервис. Среднее расстояние между поездами, выведенными из эксплуатации (ж / д) Количество миль, пройденных железнодорожным вагоном, прежде чем потребовалось разгрузить поезд и удалить его из услуга.Чем больше средний пробег наработки на отказ, тем больше надежный вагон и сервис. ЧИСТЫЙ Очистка и подметание до утреннего обслуживания (автобусы и железные дороги) Доля транспортных средств поступление в службу доходов утром, которые очищаются от мусора и подметаются до выезд из гаража или ж / д двора. Согласно политике CTA, все средства получения дохода должны быть очищены перед вводом в эксплуатацию, и операторы получают инструкции по утилизации мусора на конец каждой поездки.Среднее количество дней между мытьем наружных поверхностей (автобус и поезд) Мытье наружных поверхностей автобусы и железнодорожные вагоны. В соответствии с политикой CTA автобусы моют ежедневно, кроме уличных. гаражи при температуре ниже нуля. Количество дней между мойкой фасада (автобус и поезд) Основная чистка автобусов включают детализированный интерьер (потолок, стены, сиденья и фасады) и экстерьер (колесные арки, автобус экстерьер и др.) чистка. Основные средства очистки железнодорожных вагонов включают сиденья, пол, потолок и опорные столбы.Процент граффити, удаленных через 24 часа после подачи жалобы (автобус и поезд) Процент граффити на объекте CTA, который был удален в течение 24 часов после уведомление. Согласно политике CTA, граффити удаляются до того, как автомобили вернутся в эксплуатацию в следующий раз. день и на вокзалах в течение суток после сообщения. БЕЗОПАСНЫЙ Жалобы на безопасность (автобусный и железнодорожный транспорт) Количество полученных жалоб, связанных с безопасность и забота о личной безопасности клиентов.Количество аварий на сто тысяч миль (автобус и поезд) Количество аварий на сто тысяч пройденных миль, при авариях, определенных как зарегистрированные столкновение автомобиля с человек, другое транспортное средство или объект, или сообщение об инциденте безопасности с участием клиентов или сотрудники на транспортных средствах в налоговой службе. Национальная база данных транзитных происшествий, связанных с безопасностью, на один миллион миль (автобус и Железная дорога) Количество зарегистрированных инцидентов, серьезных или незначительных, связанных с CTA транспортных средств на один миллион пройденных миль.Для целей Национальной базы данных о транзитных перевозках Федеральное управление транзита определяет инцидент как связанный с одним или несколькими следующий: - Смерть, отличная от самоубийства (серьезное) - Травмы, требующие немедленной медицинской помощи вдали от места происшествия для двоих и более. человек (основной) или на одного человека (неосновной) - Ущерб собственности, равный или превышающий двадцать пять тысяч долларов (крупный), равный до или более семидесяти пятисот долларов, но менее двадцати пяти тысяч долларов (неосновные) - Эвакуация по соображениям безопасности жизнедеятельности (мажорная) Мы предоставляем качественные и доступные услуги общественного транспорта, которые объединяют людей, рабочие места и сообщества.

Отличные сиськи !: Решение

Эта головоломка называется «Большие сиськи!» потому что это основано на группа Титсов, a Конечная группа названа в честь французского математика Жака Титса. (Кроме того, два Показанные птицы великолепны синицы, воробьиные птицы Старого Света.)

Большой блок текста представляет собой представление группы Титсов как группа перестановок на 1600 элементов (символов текста). Два птицы представляют два генератора этой группы, и нажав на любой из них применяет перестановку генератора к тексту.Итак, что у нас есть по сути, транспозиционный шифр, где ключ является членом Титса группа, используемая для перестановки открытого текста для создания зашифрованного текста.

Группа Титсов большая, но не такая уж непреодолимая - около 18 миллионов человек. элементы. При условии, что открытый текст является английским, грубая сила перечисление всех кодировок с последующей проверкой, чтобы убедиться, что результат похоже, правдоподобный английский можно запрограммировать. Это нетривиальный задача программирования, потому что вы должны быть осторожны с использованием памяти и эффективность.Вот несколько примеров реализации:

Блок текста расшифровывается до того, что в основном представляет собой последовательность очень больших чисел, записанных на английском языке (разбитых на строки для удобства чтения):

ЗАКАЗ ГРУППЫ по заказу

ПЕРВОГО НОМЕР ВОСЕМЬСОТ ВОСЕМЬ SEXDECILLION СЕМНАДЦАТОЙ QUINDECILLION Четыреста двадцать четыре QUATTUORDECILLION СЕМЬСОТ девяносто четыре TREDECILLION ПЯТЫХ СТО ДВЕНАДЦАТЬ DUODECILLION ВОСЕМЬСОТ семьдесят пять UNDECILLION ВОСЕМЬСОТОЙ восемьдесятой шесть DECILLION Четыреста пятьдесятого девять NONILLION ДЕВЯТЬСОТ ЧЕТВЕРТЫХ октиллионы ДЕВЯТЬСОТ шестьдесят один септильонов СЕМЬСОТ TEN секстиллионов СЕМЬСОТ ПЯТЬДЕСЯТ СЕМЬ квинтильонов FIVE квадриллионов СЕМЬСОТ ПЯТЬДЕСЯТ ЧЕТЫРЕ TRILLION ТРИСТА ШЕСТЬДЕСЯТ ВОСЕМЬ МИЛЛИАРДОВ

ВТОРОЙ НОМЕР СЕМЬ ТЫСЯЧ ДЕВЯТЬСОТ ДВАДЦАТЬ

ТРЕТИЙ НОМЕР ПЯТЬДЕСЯТ один квадриллион СЕМЬСОТ ШЕСТЬДЕСЯТ ПЯТЬ TRILLION сто семьдесят девять миллиардов четыре миллиона

ЧЕТВЕРТЫЙ НОМЕР ДЕВЯТЬ КВАДРИЛЛИОН СЕМЬСОТ СОРОК ПЯТЬ ТРИЛЛИОНОВ ДЕВЯТЬ СОРОК ТРИ МИЛЛИАРДА ВОСЕМЬДЕСЯТ СЕМЬ МИЛЛИОНОВ ВОСЕМЬСОТ СЕМЬ ДВА ТЫСЯЧА

ЧИСЛА ДВАДЦАТЬ ДВАДЦАТЬ ТЫСЯЧИ ЧЕТВЕРТЫЙ квинтильонов СТО ПЯТЬДЕСЯТ СЕМЬ квадриллионов СЕМЬСОТ SEVENTY SIX TRILLION ВОСЕМЬСОТ ШЕСТЬ МИЛЛИАРДОВ Пятьсот сорок три миллиона триста шестьдесят тысяч

СЕДЬМОЙ НОМЕР СЕМЬ ТЫСЯЧ ДЕВЯТЬСОТ ДВАДЦАТЬ

ВОСЬМОЙ НОМЕР ЧЕТЫРЕ МИЛЛИАРДА ТРИДЦАТЬ миллионов триста восемьдесят семь тысяч двести

девятым номером четыреста девяносто пять миллиардов семьсот шестьдесят шесть миллионов шестьсот пятьдесят шесть тысяч

ДЕСЯТЫЙ НОМЕР двести семьдесят три ТРИЛЛИОНОВ ТРИДЦАТЬ миллиардов девятьсот двенадцать миллионов

ОДИННАДЦАТОЕ число семь тысяч девятьсот двадцать

ДВЕНАДЦАТЫЙ НОМЕР Сто сорок пятая МИЛЛИАРД ДЕВЯТЬ ДВАДЦАТЬ ШЕСТЬ МИЛЛИОНОВ СТОРОСТЬ СОРОК ЧЕТЫРЕ ТЫСЯЧ

Эти двенадцать чисел - все заказы спорадических группы.(Поиск в Google по любому из больших чисел покажет, что факт.) Обратите внимание, что группа Титсов иногда считается почетным членом спорадических групп. Есть ровно двадцать шесть спорадических групп, и инструкция «ORDER GROUP BY ORDER» сообщает решателям, что группы должны быть заказываются от наименьшего (низшего порядка) до наибольшего. Поскольку есть двадцать шесть группы, каждая из которых может отображаться на букву алфавита, с наименьшим группа (группа Matthieu M 11 ), соответствующая A и самая большая группа (группа монстров M ), соответствующая к Z .

Используя это отображение, последовательность из двенадцати порядковых номеров переводит to ЗАСТАВА КОРАЛ , решение этой загадки. Это официальный марку и модель автомобиля обычно называют Yugo (подтверждено сообщением «You идти . . . », С которого начинается ароматный текст).

Конвертер чисел в слова

- Калькулятор

Об этом калькуляторе

  1. Для чего нужен этот калькулятор?
  2. Могу ли я встроить это на свой сайт?
  3. Как я могу ввести число вручную?

Для чего нужен этот калькулятор?

Этот калькулятор генерирует краткое числовое представление числа.То есть миллиард равен 10 9 , а не 10 12 . Можно вводить цифры, содержащие до 306 знаков (более сотки), а также десятичные дроби (например, 1,42 или «одна и сорок две сотых») и отрицательные числа.

Могу ли я встроить это на свой сайт?

Конечно. Встраивание разрешено, если вы обещаете соблюдать наши условия. Вот код для встраивания:

Как я могу ввести число вручную?

Уловка состоит в том, чтобы разбить число на блоки по три.Мы будем использовать 3251469 в качестве примера. Когда мы его разбиваем, получается 3 251 469 человек. (Точно так же 14000 превращается в 14000, а 543 остаются без изменений.)

Теперь каждую группу по отдельности облекаем в слова. Мы просто получаем «три» из 3, «двести пятьдесят один» из 251 и «четыреста шестьдесят девять» из 469.

Чтобы получить окончательный ответ, нам нужно соединить сформулированные части вместе. Хитрость в том, что ко второму блоку справа добавляется «тысяча», ко второму - «миллион», третьему - «миллиард» и так далее.Возвращаясь к нашему примеру, 3 становится «три миллиона», а 251 становится «двести пятьдесят одна тысяча». В сумме получаем «три миллиона двести пятьдесят одна тысяча четыреста шестьдесят девять».

Если число не целое, например 0,42, процесс немного отличается. Сорок два преобразуется как обычно, но мы также должны добавить «десятые», «сотые», «тысячные» или так далее, в зависимости от того, сколько цифр стоит после десятичной точки. В этом примере две цифры (четыре и две), поэтому окончательный ответ - «сорок две сотых.”

Quia - Десятичные дроби - Стандартные и Word Form

23 8 сто восемьдесят девять тысячных сто двенадцать тысячных семидесятилетние , сотые шестьдесят четыре 34 34 34 34 -двадцать четыре 8
A B
.1 одна десятая
.01 одна сотая
.12 двенадцать сотых
.34 тридцать четыре сотых
.56 пятьдесят шесть сотых
0,78 семьдесят восемь 011 одиннадцатитысячные
.029 двадцать девять тысячных
.038 тридцать восемь тысячных
0,047 сорок семь тысяч
.118 сто восемнадцать тысячных
.331 триста тридцать одна тысячная
.311 триста одиннадцатитысячные
.113 сто тринадцать тысяч
.606 шестьсот шеститысячные
.702 семьсот
сто восемь пятитысячных
,44 сорок четыре сотых
,18 восемнадцать сотых
.66 шестьдесят шесть сотых
0,06 шесть сотых
,24 двадцать четыре сотых
0,025 двадцать пять тысячных
.012 двенадцать тысячных
.028 двадцать восемь тысячных
.28 двадцать восемь сотых
.03 трехсотые
.003 трехтысячные
.33 тридцать три сотых
.033 тридцать три тысячных
.07 семисотые
.414 четыреста четырнадцать тысячных
.404 четыреста четыре тысячных
.424 четыреста двадцать четыре тысячных
.434 четыреста тридцать четыре тысячных
.454 четыреста пятьдесят четыре тысячных
.464 четыреста тысячные
.474 четыреста семьдесят четыре тысячных
.484 четыреста восемьдесят четыре тысячных
.445 четыреста сорок пять тысячных
444 четыреста сорок четыре тысячных
.122 сто двадцать две тысячных
.123 сто двадцать три тысячных
.124 тысячные
.125 сто двадцать пять тысячных
.126 сто двадцать шесть тысячных
.127 сто двадцать семь тысячных 1.128 сто двадцать восемь тысячных
.129 сто двадцать девять тысячных
.019 девятнадцатитысячные
.919 9023 девятнадцать девятнадцать .919 девятнадцатьсот девятнадцать восемь десятых
0,08 восемь сотых
0,09 девять сотых
,9 девять десятых
001

Основываясь на наших предыдущих уроках о числах, на этой неделе мы обсудим, как выражать числа в диапазоне от 1 000 000 до 999 999 999 999 999.Мы также поделимся некоторыми ярлыками, которые помогут упростить написание очень больших чисел.

Если вам нужна дополнительная помощь с числами или любым другим аспектом английского языка, обращайтесь в English Island в Атланте. Наши увлеченные и преданные своему делу преподаватели ESL могут составить план уроков, адаптированный к вашим индивидуальным потребностям.

Миллионы

7-, 8- и 9-значные числа выражаются в миллионах, десятках миллионов и сотнях миллионов соответственно:

1 000 000 Один миллион 10 000 000 Десять миллионов 100 000 000 Сто миллионов
2 000 000 Два миллиона 20 000 000 Двадцать миллионов 200 000 000 Двести миллионов
3 000 000 Три миллиона 30 000 000 Тридцать миллионов 300 000 000 Триста миллионов
4 000 000 Четыре миллиона 40 000 000 Сорок миллионов 400 000 000 Четыреста миллионов
5 000 000 Пять миллионов 50 000 000 Пятьдесят миллионов 500 000 000 Пятьсот миллионов
6 000 000 Шесть миллионов 60 000 000 Шестьдесят миллионов 600 000 000 Шестьсот миллионов

7 000 000 Семь миллионов 70 000 000 Семьдесят миллионов 700 000 000 Семьсот миллионов
8 000 000 Восемь миллионов 80 000 000 Восемьдесят миллионов 800 000 000 Восемьсот миллионов
9 000 000 Девять миллионов 90 000 000 Девяносто миллионов 900 000 000 Девятьсот миллионов

Миллиарды

Для 10-, 11- и 12-значных чисел используйте миллиарды, десятки миллиардов и сотни миллиардов:

1 000 000 000 Один миллиард 10 000 000 000 Десять миллиардов 100 000 000 000 Сто миллиардов
2 000 000 000 Два миллиарда 20 000 000 000 Двадцать миллиардов 200 000 000 000 Двести миллиардов
3 000 000 000 Три миллиарда 30 000 000 000 Тридцать миллиардов 300 000 000 000 Триста миллиардов
4 000 000 000 Четыре миллиарда 40 000 000 000 Сорок миллиардов 400 000 000 000 Четыреста миллиардов
5 000 000 000 Пять миллиардов 50 000 000 000 Пятьдесят миллиардов 500 000 000 000 Пятьсот миллиардов
6 000 000 000 Шесть миллиардов 60 000 000 000 Шестьдесят миллиардов 600 000 000 000 Шестьсот миллиардов
7 000 000 000 Семь миллиардов 70 000 000 000 Семьдесят миллиардов 700 000 000 000 Семьсот миллиардов
8 000 000 000 Восемь миллиардов 80 000 000 000 Восемьдесят миллиардов 800 000 000 000 восемьсот миллиардов
9 000 000 000 Девять миллиардов 90 000 000 000 Девяносто миллиардов 900 000 000 000 Девятьсот миллиардов

триллионов

13-, 14- и 15-значные числа «поименованы» в триллионах, десятках триллионов и сотнях триллионов:

1 000 000 000 000 Один триллион 10 000 000 000 000 Десять триллионов
2 000 000 000 000 Два триллиона 20 000 000 000 000 Двадцать триллионов
3 000 000 000 000 Три триллиона 30 000 000 000 000 Тридцать триллионов
4 000 000 000 000 Четыре триллиона 40 000 000 000 000 Сорок триллионов
5 000 000 000 000 Пять триллионов 50 000 000 000 000 Пятьдесят триллионов
6 000 000 000 000 Шесть триллионов 60 000 000 000 000 Шестьдесят триллионов
7 000 000 000 000 Семь триллионов 70 000 000 000 000 Семьдесят триллионов
8 000 000 000 000 Восемь миллиардов 80 000 000 000 000 Восемьдесят триллионов
9 000 000 000 000 Девять триллионов 90 000 000 000 000 Девяносто триллионов

100,000,000,000,000 Сто триллионов
200 000 000 000 000 Двести триллионов
300 000 000 000 000 Триста триллионов
400 000 000 000 000 Четыреста триллионов
500 000 000 000 000 пятьсот триллионов
600 000 000 000 000 Шестьсот триллионов
700 000 000 000 000 Семьсот триллионов
800 000 000 000 000 Восемьсот триллионов
900 000 000 000 000 Девятьсот триллионов

Объединив все, что мы узнали на уроках чисел, мы можем считать до 999 999 999 999 999.Вот лишь несколько примеров:

5,000 304

пять миллионов триста четыре
20 747 919 двадцать миллионов семьсот сорок семь тысяч девятьсот девятнадцать
1 034 657 382 один миллиард тридцать четыре миллиона шестьсот пятьдесят семь тысяч триста восемьдесят два
600 523 896 000 шестьсот миллиардов пятьсот двадцать три миллиона восемьсот девяносто шесть тысяч
999 999 999 999 999 девятьсот девяносто девять триллионов девятьсот девяносто девять миллиардов девятьсот девяносто девять миллионов девятьсот девяносто девять тысяч девятьсот девяносто девять

Как видите, выразить большие числа на английском языке может быть очень сложно.Чтобы упростить запись больших чисел, вы можете комбинировать арабские цифры (1,2,3…) и количественные числа (слова, которые мы выучили). Например, 28 000 000 можно записать как 28 миллионов. 3700000000 можно сократить до 3,7 млрд.

В ситуациях, когда абсолютная точность не важна, носители английского языка часто округляют большие числа для ясности и краткости. По последним оценкам, в столичном районе Атланты проживает 5 522 942 человека. Вместо того, чтобы пытаться записать все это число, вы можете сказать, что в Metro Atlanta их более пяти.5 миллионов, около 5,5 миллиона или всего 5,5 миллиона жителей.

Los Números en Inglés

Si quiere aprender a hablar inglés, no es mala idea empezar por los números. Los usarás en casi todo tipo de convertación y no son nada difíciles de entender. De hecho, ¿por qué no aprende los números en inglés ahora mismo?

Cómo contar en inglés: números cardinales

Comencemos por aprender a contar del 1 al 99 en inglés:

1 а 99

0

ноль

30

тридцать

60

шестьдесят

90

девяносто

1

одна

31

тридцать один

61

шестьдесят один

91

девяносто один

2

два

32

тридцать два

62

шестьдесят два

92

девяносто два

3

три

33

тридцать три

63

шестьдесят три

93

девяносто три

4

четыре

34

тридцать четыре

64

шестьдесят четыре

94

девяносто четыре

5

пять

35

тридцать пять

65

шестьдесят пять

95

девяносто пять

6

шесть

36

тридцать шесть

66

шестьдесят шесть

96

девяносто шесть

7

семь

37

тридцать семь

67

шестьдесят семь

97

девяносто семь

8

восемь

38

тридцать восемь

68

шестьдесят восемь

98

девяносто восемь

9

девять

39

тридцать девять

69

шестьдесят девять

99

девяносто девять

10

десять

40

сорок

70

семьдесят

11

одиннадцать

41

сорок один

71

семьдесят один

12

двенадцать

42

сорок два

72

семьдесят два

13

тринадцать

43

сорок три

73

семьдесят три

14

четырнадцать

44

сорок четыре

74

семьдесят четыре

15

пятнадцать

45

сорок пять

75

семьдесят пять

16

шестнадцать

46

сорок шесть

76

семьдесят шесть

17

семнадцать

47

сорок семь

77

семьдесят семь

18

восемнадцать

48

сорок восемь

78

семьдесят восемь

19

девятнадцать

49

сорок девять

79

семьдесят девять

20

двадцать

50

пятьдесят

80

восемь

21

двадцать один

51

пятьдесят один

81

восемьдесят один

22

двадцать два

52

пятьдесят два

82

восемьдесят два

23

двадцать три

53

пятьдесят три

83

восемьдесят три

24

двадцать четыре

54

пятьдесят четыре

84

восемьдесят четыре

25

двадцать пять

55

пятьдесят пять

85

восемьдесят пять

26

двадцать шесть

56

пятьдесят шесть

86

восемьдесят шесть

27

двадцать семь

57

пятьдесят семь

87

восемьдесят семь

28

двадцать восемь

58

пятьдесят восемь

88

восемьдесят восемь

29

двадцать девять

59

пятьдесят девять

89

восемьдесят девять

Memorizarse todos esos números puede parecer un tanto complejo, pero en realidad es bastante sencillo.

Una vez que memorices los números del 1 al 13, los números del 14 al 19 (con una pequeña adapación en el quince) se forman simplemente agregando el sufijo "-teen". Por ejemplo, el número 16, se forma con el número 6 (six) y el sufijo «-teen» para formar «шестнадцать».

A su vez, para decir el resto de los números solo debes aprenderte los múltiplos de diez y unirlos con un guión al número del 1 al 9. Por ejemplo, el número 51 se forma uniendo los números 50 (пятьдесят) y 1 (один ): пятьдесят один.

100 и 999

Si ya aprendiste los números de la tabla anterior, no te será nada difícil aprender los números del 100 al 999. Para leer los múltiplos de 100, lo único nuevo que debe aprender es la palabra сотня (ciento):


100

сто

200

двести

300

триста

400

четыреста

500

пятьсот

600

шестьсот

700

семьсот

800

восемьсот

900

девятьсот

Para leer los números entre cada múltiplo de 100, solo debe comparegar las decenas después de los cientos como en los siguientes ejemplos:


101

сто один

234

двести тридцать четыре

342

триста сорок два

690

шестьсот девяносто

813

пятьсот тринадцать

Миллионы, мили

Pasemos a cifras aún mayores.Al igual que en español, en inglés los números se leen de izquierda a derecha, empezando por los valores más grandes.

En otras palabras, si lees un número de 9 cifras, debe empezar por los millones, seguido por los cientos de miles, las decenas de miles, los miles, los cientos y por último, las decenas.

La siguiente tabla le mostrará cómo funciona esto en inglés y le proporcionará el dictionaryio que necesita:


1000

тыс.

2000

две тысячи

3300

три тысячи триста

10 000

десять тысяч

20 035

двадцать тысяч тридцать пять

36 000

тридцать шесть тысяч

100 000

сто тысяч

369 000

триста шестьдесят девять тысяч

987 654

девятьсот восемьдесят семь тысяч шестьсот пятьдесят четыре

1 000 000

один миллион

2 000 000

два миллиона

3 040 050

три миллиона сорок тысяч пятьдесят

1 000 000 000

один миллиард

23 000 000 000

двадцать три миллиарда

1 000 000 000 000 9 0003

один триллион

2 000 000 000 000 9 0003

два триллиона

Como puede ver, aunque estos números son grandes, se leen de forma bastante sencilla.Eso sí, hay un par de diferencias entre el inglés y el español a las que debe estar atento:

  • En inglés, los miles se separan con comas.
  • Además, en inglés los decimales se separan por puntos.
  • La palabra миллиард , aunque se parece mucho a billón, tiene un значительно Diferente: миллиард en español se dice mil millones. Para decir billón en inglés, debes usar la palabra триллион .

Las cosas en orden: números ordinales

Hasta ahora hemos visto los números cardinales en inglés.Estos son los que usa cuando quiere contar algo o, por ejemplo, leer un número telefónico.

Pero, al igual que en español, en inglés también existen los números ordinales. Estos se usan para indicar la posición o el puesto de algo en una serie.

En la siguiente tabla puedes ver algunos de los números ordinales más comunes en inglés y sus abreviaciones:


1-й

первая

11-я

одиннадцатое

2-я

секунды

12-я

двенадцатая

3-я

третья

13-я

тринадцатая

4-я

четвертый

14-я

четырнадцатый

5-я

пятая

15-й

пятнадцатое

6-я

шестой

16-я

шестнадцатая

7-я

седьмой

17-я

семнадцатый

8-я

восьмой

18-я

восемнадцатое

9-я

девятая

19-я

девятнадцатая

10-я

десятая

20-я

двадцатая

Probablemente haya notado que la estructura que siguen los números ordinales en inglés es bastante sistemática.Salvo unas pocas excepciones (первый, второй, третий, пятый или девятый).

Operaciones matemáticas en inglés

Ahora que has aprendido a decir los números en inglés, por que no ir un paso más allá? Veamos los nombres de algunas operaciones matemáticas básicas en inglés:

  • Дополнение - Suma
  • Добавить - Сумар
  • Вычитание - Реста
  • Чтобы вычесть - Перезапустить
  • Умножение - Умножение
  • Умножить - Умножить
  • Дивизион - Дивизион
  • Разделить - Dividir

Veamos cómo puedes combinar este u otro dictionary matemático con los números que ya aprendió:

  • 2 + 2 = 4 → Два плюс два равно четыре .
  • 10-1 = 9 → Десять минус один равно девяти.
  • 2 x 3 = 6 → Дважды три равно шести.
  • 10/2 = 5 → Десять, разделенное на два, равно пяти.
  • 30% → Тридцать процентов.

Cómo escribir los números en inglés

Generalmente, en inglés los números se escriben con cifras si son menores a 10 y con letras en el resto de los casos. Cuando se trata de números que alcanzan o sobrepasan los millones, solo la primera parte se escribe con números.Es decir, se prefiere 10 миллионов a 10,000,000 .

Cuando un número es seguido por una unidad de medida (o cuando se trata de un monto de dinero), suele expresarse con cifras aunque sea menor a 10. Además, se acostumbra escribir la unidad de medida junto al número sin espacios. Por ejemplo: 3 кг, 15 мл.

Ahora que ya sabe cómo usar los números en inglés, puede empezar a utilizarlos en su vida diaria. Intenta contar en inglés en vez de español en su vida cotidiana y pronto notendrá ni que pensar antes de decir un número en inglés

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *