Содержание

Катерина и Варвара в драме А.Н. Островского «Гроза» Гроза Островский А.Н. :: Litra.RU :: Только отличные сочинения




Есть что добавить?

Присылай нам свои работы, получай litr`ы и обменивай их на майки, тетради и ручки от Litra.ru!


/ Сочинения / Островский А.Н. / Гроза / Катерина и Варвара в драме А.Н. Островского «Гроза»

    Существует два типа людей: одни — это люди, которые привыкли бороться за лучшую жизнь, люди решительные, сильные, другие же предпочитают подчиниться, приспосабливаться к окружающим условиям.
    В пьесе А.Н. Островского «Гроза» Катерину можно отнести к первому, а Варвару – ко второму типу.
    Катерина – натура поэтическая, она чувствует красоту природы. «Встану я, бывало, рано утром, лето, так схожу ключик, умоюсь, принесу с собой водицы и все, все цветы в доме полью. У меня цветов было много, много» — рассказывает Катерина о своем детстве. Она постоянно тянется к красоте, сны ее наполнены чудесами. Катерина часто видит себя в образе птицы, что подчеркивает романтическую возвышенность ее души. Но в доме Кабановых ее не понимают, она постоянно находится в угнетении хозяйки.

    Катерина мечтает о детях: « Хоть бы дети чьи-нибудь! Эко горе! Деток-то у меня нет: все бы я и сидела с ними да забавляла их. Люблю очень с детьми разговаривать – ангелы ведь это». Какая бы любящая мать и жена получилась бы из Катерины в других условиях.
    Искренняя религиозность Катерины сильно отличается от религиозности Кабанихи и Дикого, для которых религия мрачная сила, подавляющая воля человека. Для Катерины – это поэтический мир сказочных образов: «…До смерти любила я в церковь ходить! Точно, бывало, я в рай войду, и не вижу никого, и время не помню, и не слышу, когда службы кончится», — вспоминает она.
    Честная, искренняя и принципиальная, она не способна на фальшь и обман, которыми живут другие жители Калинова. Ее жизнь оказывается невыносимой. Но Катерина – очень сильная натура, и поэтому она ведет борьбу против «темного царства».
    Катерина не может свыкнуться с жестоким миром диких и кабаньих, она стремиться отстоять свободу своей личности. Образ Катерины сходен с образом, которая течет, как требует ее природное свойство. По словам Добролюбова, в ее поведении проявляется «решительный, цельный русский характер», который «выдержит себя, несмотря ни на какие препятствия, а когда сил не хватит, то погибает, но не изменит себе».
    Совсем другая предстает перед нами Варвара. Она не суеверна, не боится грозы. Варвара не считает обязательным соблюдать обычаи. Она смогла приспособиться к поведению окружающих ее людей. В ней живет надежда, что, выйдя замуж, она сможет вырваться из этого «темного царства». Варвара презирает бесхарактерность брата, бессердечность матери, но и Катерину она не во всем понимает и поддерживает.
    Варвара – дитя «темного царства». Она отнюдь не согласна с его законами, но ей приходится с этим мириться и приспосабливаться к окружающему миру. Если бы она, как и Катерина, не прожила всю жизнь в «темном царстве», то возможно и Варвара смогла также восстать против него. Но все же она оказалась гораздо слабее Катерины. Именно поэтому сложившиеся вокруг нее внешние обстоятельства сломали ее волю, разрушили ее внутренний мир.
    Таким образом, Островский с помощью двух образов Катерины и Варвары смог показать в своей пьесе сущность разных типов людей, сравнить их поведение, сравнить их поведение, отношение к жизни, вывести их слабые стороны.


90055 человек просмотрели эту страницу. Зарегистрируйся или войди и узнай сколько человек из твоей школы уже списали это сочинение.


/ Сочинения / Островский А.Н. / Гроза / Катерина и Варвара в драме А.Н. Островского «Гроза»


Смотрите также по произведению «Гроза»:


Катерина и Варвара в драме Островского «Гроза» (Гроза Островский А. Н.)


«Гроза» А. Островского, по словам Н. Добролюбова, — «самое решительное произведение. В «Грозе» есть что-то освежающее и ободряющее… Русская жизнь и русская сила вызвана художником в «Грозе» на решительное дело».

В произведении «Гроза» значительное место отводится женским образам. В своей пьесе писатель выводит героиню, существенно отличающуюся от окружающих ее людей. Жизнь идеальной русской женщины для Островского характеризуется близостью к Богу. В драме «Гроза» воплощением такого типа персонажей является Катерина, жена Тихона Кабанова.

Драматург противопоставляет ей девушку, которая является частью провинциального общества, трезво смотрит на жизнь. Ее душа лишена чего-то возвышенного, не так глубока и сложна, как у Катерины. Это Варвара Кабанова.

Две героини пьесы различаются между собой, но их объединяет реалистичность изображений, которая придает обоим образам особую значимость.

Среди жителей города Катерина выделяется своими душевными свойствами, она так не похожа на калиновцев. Кудряш в разговоре с Борисом легко узнает героиню по двум-трем фразам, когда племянник Дикого восхищается Катериной, выделяет характерные для нее черты: «У нее на лице улыбка ангельская, а от лица как будто светится». Так через оценку окружающих мы узнаем об ангелоподобно- сти молодой Кабановой, ее родстве с небом, которое объясняет чувствительность Катерины к грозе, ее болезненную реакцию на электрические разряды.

В рассказе Катерины о детстве проявляется младенческая чистота ее души. Девушка безвинна и ангелоподобна, как любой ребенок. В детстве она очень близка Богу. Это проявляется в том, что она способна видеть ангелов в ее снах, «…она постоянно умела брать то, что соглашалось с ее естественными стремлениями к красоте, гармонии, довольству и счастью…» Дом матери был для девушки раем, который сделал героиню беззаботным «ангелом», чуждым жестокой обыденности. Необычным в Катерине является и то, что она живет вне времени. Ее существование вечно и не ограничено какими-либо рамками.

Девушка рассказывает о церкви: «… и не вижу никого, и время не помню), и не слышу, когда служба кончится. Точно, как все это в одну секунду было». Такое безвременное существование — предел мечтаний уже замужней Катерины: «…’засядем шить с Варварой и не увидим, как время пройдет…»

Сестру Тихона такие тонкости не волнуют. Она целиком и полностью связана с текущим временем города Калинова и землей. Детство не смогло заронить в девушку частицу того света и тепла, которые излучает Катерина. Варвара была вынуждена хитрить и ловчить. Сестра Тихона замечает странность Катерины, она жалеет увядшую девушку, но не может объяснить ее поведения и слов. Для Варвары жизнь молодой жены ее брата в детстве мало чем отличается от быта в доме Кабанихи. Катерина же физически ощущает тяжесть порядков в новом для нее доме, с переселением в который появляется основное противоречие между героиней и городом. Катерина вынуждена подчиниться самодурству Кабанихи, но уже в первой сцене с участием Катерины видно, что ей это не удается. Во время «сетований» Кабанихи она удерживается от ответных реплик так долго, как может, только крайняя несправедливость заставляет Катерину вступить в диалог с «маменькой». Первые же фразы героини дают нам понять, что та совсем не похожа на безвольного мужа. «Да хоть и к слову, за что ж ты меня обижаешь?» — говорит она Кабанихе. В этой сцене открытая и свободолюбивая Катерина четко противопоставлена всей ее новой семье.

О свободолюбии Катерины говорил еще Н. Добролюбов: «Она рвется к новой жизни, хотя бы ей пришлось умереть в этом порыве… Возмужалое, из глубины всего организма возникающее требование права и простора жизни».

Стремление Катерины к свободе столь велико, что она хочет взлететь, чтобы почувствовать эту свободу. «Я говорю, отчего люди не летают так, ка(с птицы? Знаешь, мне иногда кажется, что я птица, Когда стоишь на горе, так тебя и тянет лететь. Вот так бы разбежалась, подняла руки и полетела. Попробовать нешто теперь?»

Варвара тоже имеет свое мнение, но предпочитает не вмешиваться, не идти на конфликт. «Шито да крыто» — основной ее принцип, который и помогает ей выжить. «Я теперь гулять пойду; а ужо нам; Глаша постелет постели в саду, маменька позволила. В саду, за малиной, есть калитка, ее маменька запирает на замок, а ключ прячет. Я его унесла, а ей подложила другой, чтоб не заметила. На вот, может быть, понадобится. Если увижу, так скажу, чтоб приходил к калитке».

В городе Калинове начинается настоящая, не изолированная от проблем жизнь Катерины. Вследствие этого к героине Островского приходит осознание неизбежности смерти. Гибель — это плата за жизнь. Вот почему Катерина, следуя только ей понятной логике, так быстро переходит от воспоминаний о детстве к смерти, а затем к новой жизни.

В доме новом прерывается беспрепятственная связь Катерины с Богом. Героиня говорит о своих волшебных снах: «И теперь иногда снится, да редко, да и не то». Молодая Кабанова подсознательно чувствует потребность восстановить утраченное. Средством возвращения к Богу становится любовь к Борису, греховная по традиционным понятиям страсть.

Катерина полностью отдается этому чувству. Она сама принимает решение отдать свою судьбу: в руки любимого человека. Но для Катерины ее поступок— грех, поэтому героиня, осознав неизбежность гибели, добровольно выбирает бездну: «… я бы все шла… и не оглянулась бы».
Не выносит жизнь у «маменьки» и Варвара, сбежавшая с Кудряшом. Только протестует сестра Тихона всего лишь против ворчания Кабанихи. Побег Варвары — это не уход в лучший мир, а избавление от мелких неприятностей. Так даже отчасти схожие действия Варвары и Катерины еще.сильнее подчеркивают различия между ними. Такой, как Катерина, можно родиться; посредником нельзя стать. Это призвание определяет характер молодой жены Тихона. Жизнь приземленной Варвары слишком прозаична, слишком просты ее стремления и мировосприятие.

Варвара и Кудряш в пьесе Гроза сочинение

Варвара и Кудряш — пара-антипод другой паре героев пьесы А.Н. Островского «Гроза», Борису и Катерине, хотя на первый взгляд в них много общего. Все они мещанского сословия, все в равной степени зависимы от представителей старшего поколения: Варвара и Катерина — от домостроя деспотичной Кабанихи , Борис и Кудряш — от самодурства жадного Дикого, проявляющегося в равной степени ко всем, хоть к конторщику, хоть к родному племяннику. На фоне такого безысходного положения и складываются пары: сначала Кудряш и Варвара, затем Борис и Катерина. Но ни о какой любви в этих отношениях нет и речи.

Катерина и Борис почти незнакомы, однако не идут друг у друга из головы, потому что оба голодны по теплому человеческому отношению, оба задыхаются в своих деспотичных семьях. Оба инфантильны и ищут в друг друге опору, не желая быть опорой самим себе.

Кудряш, по его собственным словам, «больно лих  на девок», но  почему-то подчеркнуто холоден с Варварой. «Что ж так долго? — говорит он ей на свидании, -Ждать вас еще! Не люблю, а то не знаешь». Варвара знает, но все равно сначала подходит к Борису, чтоб сообщить ему о скором появлении Катерины, а уж потом идет к Кудряшу. Тот факт, что после этого Борис уединяется с Катериной, а Иван и Варвара остаются и просто сидят, напевая под гитару, тоже говорит о многом. Кудряш и Варвара — не влюбленная пара. Они — союзники. Оба живут под гнетом зависимости, оба мечтают вырваться на свободу, оба смелы и предприимчивы. Неудивительно, что они сошлись в общих целях и планах.

Варвара, в отличие от Катерины, не была жертвой Кабанихи.  Ее жизненная позиция выражалась в «делай что хочешь, только чтоб шито-крыто». Варвара не трепещет перед грозной матерью. «Не очень-то нынче старших уважают», — говорит Марфа Игнатьевна. На что Варвара вполголоса отвечает: «Не уважишь тебя, как же!» Или в другой раз заметит как бы про себя: «Нашла время наставления читать!» В отличие от брата и его жены, которые пытаются возражать Кабанихе, уверяя в своем хорошем отношении, Варвара не тратит силы зря. Она знает, что старую манипуляторшу не изменить в ее стремлении быть всеми почитаемой лишь в силу испокон веков сложившихся традиций.

Кудряш, как и Варвара, себе на уме и тоже до поры до времени терпит самодурство Дикого. Хоть и заявляет Кулигину и Шапкину: «Вчетвером этак, впятером в переулке где-нибудь поговорили бы с ним с глазу на глаз, так он бы шелковый сделался», на самом деле Кудряшу это и ненужно. Он не желает менять Дикого, он хочет изменить обстоятельства своей жизни и поджидает для этого подходящий момент.

Варвару отнюдь не легкомысленна. Скорее легкомысленной можно назвать Катерину, которая    тщетно ждет защиты от мужа, утешается воспоминаниями о беззаботном девичестве, а уж если станет совсем невмоготу, то выход видит лишь в добровольном уходе из жизни. Все это слишком сложно для Варвары. Она более трезво смотрит на жизнь, а потому и более ответственна в отличие от той же Катерины. Та сначала бросается в омут губительных отношений с Борисом, а потом и в самый настоящий омут.

Варвара холодна и расчетлива, Кудряш не кружит ей голову и не бередит сердце. Они оба успешно приспосабливаются к обстоятельствам. Такие, как они, умеют вовремя спрятаться от надвигающейся грозы, не став ее жертвами. Ни Варвара, ни Кудряш не намерены всю жизнь подчиняться власти Дикого и Кабанихи. В них самих достаточно силы и власти, чтобы вырваться на свободу и зажить своей жизнью.

Скорее всего, свой побег эта пара готовила заранее. И осуществила свой замысел, воспользовавшись суматохой вокруг Катерины, признавшейся в измене мужу.  Трудно сказать, как сложится их судьба. Но несомненно то, что Варвара и Кудряш устроят свою жизнь исключительно по собственному разумению и в своих собственных интересах. Вместе или по отдельности, но они смогут преодолеть многие жизненные трудности.

Образы героев Кудряша и Варвары

В образах простых представителей народа Островский пытается описать волю и свободу, которые являются движущими силами, позволяющими вырваться из под гнета власть имущих. В Грозе такими являются Дикой и Кабаниха, которые фактически используют любые способы ради того чтобы сохранять власть и манипулировать другими людьми.

Тем не менее, такая власть не является безграничной и не каждый подчиняется в полной степени. Характерными примерами тут являются фигуры Варвары и Кудряша, которые в итоге и оказываются теми самыми людьми, которым удается вырваться из под чужой власти. Этим героям удалось получить положительный исход и в какой-то степени они являются этаолнной парой, но так ли они идеальны как может казаться?

На самом деле Варвара и Кудряш довольно противоречивы. Также как противоречивы и отношения этих героев.

С одной стороны Кудряш – свободолюбивый народный тип, который не подвластен другим людям, честен и открыт. С другой стороны Кудряш пользуется своим положением, так как он на самом деле нужен Дикому и только поэтому может вести себя своевольно. Также Кудряш, по сути, довольно незрелая личность, которая себя не контролирует в полной степени и склонна к инфантильному поведению.

С одной стороны Вера – красивая и приятная девушка, которая хочет вырваться из дома Кабанихи. С другой стороны она росла в атмосфере обмана и лицемерия и сама перенимает частично эти качества. Помимо этого Варвара считает замужество утратой свободы, то есть не имеет серьезных намерений в отношениях с Иваном Кудряшом, хотя и сбегает с ним.

Эти образы нужно рассматривать глубже чем кажется на первый взгляд. Они могут изначально казаться положительными и даже борцами за справедливость и свободу, но в действительности преследуют только собственные и не самые возвышенные цели. Они думают об удовольствиях и развлечениях и поэтому оказываются в оппозиции к Кабанихе и Дикому, подобно тому как дети оказываются в оппозиции к родителям, которые не разрешают кушать сладкое.

Отношения между этими героями тоже не назвать красивыми. Парень и девушка в своих диалогах стараются представить видимое пренебрежение к другому, Кудряш общается довольно фривольно и немного грубо, чтобы проявить свой «мужской характер». Тем не менее, эти образы довольно точны и представляют людей из народа именно такими какими они являются.

Также читают:

Картинка к сочинению Варвара и Кудряш в пьесе Гроза

Популярные сегодня темы

антиподы или «подруги по несчастью»? (По пьесе А. Н. Островского «Гроза»)

  • Сочинения
  • /

  • По литературе
  • /

  • Сравнительная характеристика Катерины и Варвары в Грозе

Две молодые женщины, Катерина и Варвара, являются героинями пьесы «Гроза». У них много общего: обе они молоды и красивы. Рождены обе девушки в мещанско-купеческой среде. Она же не отличалась особой заботой о светском образовании своих «юных дочерей».

Катерина, чувствительная натура, которая с детства восхищается картинами природы, слушает молитвы и рассказы большого количества страниц, часто живущих в ее родительском доме, ей снятся сны « про золотые купола». Ей хочется, как птичке или бабочке, свободно летать с цветка на цветок. Варвара, росла прагматичным, приземленным человеком, которой мать с детства, подрезала крылья. Старая Кабанова, создала в доме гнетущую, тяжелую атмосферу. Попав сюда Катерина, и вместе с ней Варвара, принимают решение поступать по-своему, то есть сметать преграды к счастью на своем пути.

Встретив Бориса, интеллигентного, молодого человека, она, забыв про свои обязанности жены, захотела почувствовать себя счастливой и любимой. Но богобоязненная Катя, в отличие от Варвары, не может перенести обман. Ее вера терзает и мучает ее. Варя же проведя всю свою жизнь в среде провинциального города, под неусыпным взором Кабанихи, научилась бороться по- своему. Она научилась хитрить и врать. Варвара тоже хочет быть счастливой, но понимает это по- своему, смотрит на мир трезво.

Она стремится отстоять свое счастье любой ценой. Ее не останавливают ни крики и оскорбления матери. Она выбрала свой путь и смело, без оглядки, идет по нему. Варвара, как и Катерина, сильная женщина. Но первая сбегает из дома, а вторая сознательно идет на смерть, не смерившись с потерей любимого. Две женщины, каждая из которых выбирает свой путь и свое направление, одинаково дороги автору. Через их выбор, их решения и шаги, он рассказывает о труднейшей, бесправной судьбе многих молодых девушек той поры. Он не противопоставляет героинь. Автор, просто, каждой из них определяет свою дорогу.

Характеры девушек

Литературные критики не противопоставляют образы девушек, и это правильно, ведь двух героинь нельзя назвать антиподами. У них близкие взгляды на некоторые вещи, хотя в отдельных сценах заметно противопоставление. Личность одной героини лучше проявляется на фоне другой, что легко понять, если сопоставить их действия в разных ситуациях. Своими поступками, высказываниями и нравственными убеждениями девушки оттеняют друг друга. Каждый образ интересен, если рассматривать его отдельно, но в связке выявляются новые, подчас неожиданные грани характеров.

Первая сцена, где зритель видит героинь в типичной для того времени обстановке, показывает, как по-разному ведут себя персонажи. Вот что происходит в пьесе:

  • Кабаниха сетует на то, «какова нынче молодёжь, не уважает старших»;
  • Тихон не протестует, а соглашается со строгой матерью;
  • Варвара потихоньку высказывает своё мнение, но так, чтобы остальные не слышали;
  • Екатерина открыто озвучивает свою позицию.

Варвара — родная дочь Кабанихи, Катерина — невестка этой женщины. Логичнее, чтобы первая не скрывала свою позицию, а вторая держалась более осторожно. На самом деле происходит наоборот. Варваре не чужды человеческие чувства, но она предпочитает, чтобы маменька о них не знала.

Катерина не думает об осторожности, она говорит прямо всё, что думает. Обвинения свекрови ей не понятны, она считает их несправедливыми.

Катя уверяет, что никогда не притворяется и не изображает из себя того, кем не является. Из уст девушки эти слова не звучат как претензия, скорее, они выглядят слабой попыткой оправдаться.

Глубина переживаний

Когда женщина уходит, Варвара набрасывается на Тихона с упрёками. Она считает, что мужу Кати не стоило молчать, он должен был встать на защиту супруги. Николай Островский изобразил Тихона не лишённым недостатков. При этом обе девушки по-разному воспринимают отрицательные черты его характера. Взаимоотношения между Варварой и Тихоном обычные, какими они и должны быть между братом и сестрой.

Катерина вряд ли любит своего мужа, однако она живёт с ним, потому что так принято. Измена — страшный грех и преступление против совести, вслед за проступком неминуемо последуют душевные терзания. Девушка видит все недостатки суженого, но благодаря широте души она мирится с ними и считает невозможным другой путь. Катя не нуждается в жалости, хотя именно это чувство испытывает по отношению к ней Варвара. Дочь Кабанихи отличается от других калиновцев, и всё же она не способна чувствовать так тонко и глубоко, как главная героиня.

Девушки воспитывались в разной обстановке. Это одна из причин, почему Варвара не может понять страданий Катерины. Ей ближе свобода, чем послушание. Супруга Тихона религиозна и почитает постулаты христианства, а в минуты отчаяния ей слышится церковный хор. Варвару нельзя назвать набожной, зато она хорошо знает изнанку жизни и обладает цепким умом. Эта девушка хитра, изворотлива, и именно она придумывает, как устроить свидание Кати с Борисом.

«Катерина и Варвара в драме Островского «Гроза»»

«Гроза» А. Островского, по словам Н. Добролюбова, — «самое решительное произведение. В «Грозе» есть что-то освежающее и ободряющее… Русская жизнь и русская сила вызвана художником в «Грозе» на решительное дело». В произведении «Гроза» значительное место отводится женским образам. В своей пьесе писатель выводит героиню, существенно отличающуюся от окружающих ее людей. Жизнь идеальной русской женщины для Островского характеризуется близостью к Богу. В драме «Гроза» воплощением такого типа персонажей является Катерина, жена Тихона Кабанова.

Драматург противопоставляет ей девушку, которая является частью провинциального общества, трезво смотрит на жизнь. Ее душа лишена чего-то возвышенного, не так глубока и сложна, как у Катерины. Это Варвара Кабанова.

Две героини пьесы различаются между собой, но их объединяет реалистичность изображений, которая придает обоим образам особую значимость.

Среди жителей города Катерина выделяется своими душевными свойствами, она так не похожа на калиновцев. Кудряш в разговоре с Борисом легко узнает героиню по двум-трем фразам, когда племянник Дикого восхищается Катериной, выделяет характерные для нее черты: «У нее на лице улыбка ангельская, а от лица как будто светится». Так через оценку окружающих мы узнаем об ангелоподобно- сти молодой Кабановой, ее родстве с небом, которое объясняет чувствительность Катерины к грозе, ее болезненную реакцию на электрические разряды.

В рассказе Катерины о детстве проявляется младенческая чистота ее души. Девушка безвинна и ангелоподобна, как любой ребенок. В детстве она очень близка Богу. Это проявляется в том, что она способна видеть ангелов в ее снах, «…она постоянно умела брать то, что соглашалось с ее естественными стремлениями к красоте, гармонии, довольству и счастью…» Дом матери был для девушки раем, который сделал героиню беззаботным «ангелом», чуждым жестокой обыденности. Необычным в Катерине является и то, что она живет вне времени. Ее существование вечно и не ограничено какими-либо рамками.

Девушка рассказывает о церкви: «… и не вижу никого, и время не помню), и не слышу, когда служба кончится. Точно, как все это в одну секунду было». Такое безвременное существование — предел мечтаний уже замужней Катерины: «…’засядем шить с Варварой и не увидим, как время пройдет…»

Сестру Тихона такие тонкости не волнуют. Она целиком и полностью связана с текущим временем города Калинова и землей. Детство не смогло заронить в девушку частицу того света и тепла, которые излучает Катерина. Варвара была вынуждена хитрить и ловчить. Сестра Тихона замечает странность Катерины, она жалеет увядшую девушку, но не может объяснить ее поведения и слов. Для Варвары жизнь молодой жены ее брата в детстве мало чем отличается от быта в доме Кабанихи. Катерина же физически ощущает тяжесть порядков в новом для нее доме, с переселением в который появляется основное противоречие между героиней и городом. Катерина вынуждена подчиниться самодурству Кабанихи, но уже в первой сцене с участием Катерины видно, что ей это не удается. Во время «сетований» Кабанихи она удерживается от ответных реплик так долго, как может, только крайняя несправедливость заставляет Катерину вступить в диалог с «маменькой». Первые же фразы героини дают нам понять, что та совсем не похожа на безвольного мужа. «Да хоть и к слову, за что ж ты меня обижаешь?» — говорит она Кабанихе. В этой сцене открытая и свободолюбивая Катерина четко противопоставлена всей ее новой семье.

О свободолюбии Катерины говорил еще Н. Добролюбов: «Она рвется к новой жизни, хотя бы ей пришлось умереть в этом порыве… Возмужалое, из глубины всего организма возникающее требование права и простора жизни».

Стремление Катерины к свободе столь велико, что она хочет взлететь, чтобы почувствовать эту свободу. «Я говорю, отчего люди не летают так, ка(с птицы? Знаешь, мне иногда кажется, что я птица, Когда стоишь на горе, так тебя и тянет лететь. Вот так бы разбежалась, подняла руки и полетела. Попробовать нешто теперь?»

Варвара тоже имеет свое мнение, но предпочитает не вмешиваться, не идти на конфликт. «Шито да крыто» — основной ее принцип, который и помогает ей выжить. «Я теперь гулять пойду; а ужо нам; Глаша постелет постели в саду, маменька позволила. В саду, за малиной, есть калитка, ее маменька запирает на замок, а ключ прячет. Я его унесла, а ей подложила другой, чтоб не заметила. На вот, может быть, понадобится. Если увижу, так скажу, чтоб приходил к калитке».

В городе Калинове начинается настоящая, не изолированная от проблем жизнь Катерины. Вследствие этого к героине Островского приходит осознание неизбежности смерти. Гибель — это плата за жизнь. Вот почему Катерина, следуя только ей понятной логике, так быстро переходит от воспоминаний о детстве к смерти, а затем к новой жизни.

В доме новом прерывается беспрепятственная связь Катерины с Богом. Героиня говорит о своих волшебных снах: «И теперь иногда снится, да редко, да и не то». Молодая Кабанова подсознательно чувствует потребность восстановить утраченное. Средством возвращения к Богу становится любовь к Борису, греховная по традиционным понятиям страсть.

Катерина полностью отдается этому чувству. Она сама принимает решение отдать свою судьбу: в руки любимого человека. Но для Катерины ее поступок— грех, поэтому героиня, осознав неизбежность гибели, добровольно выбирает бездну: «… я бы все шла… и не оглянулась бы». Не выносит жизнь у «маменьки» и Варвара, сбежавшая с Кудряшом. Только протестует сестра Тихона всего лишь против ворчания Кабанихи. Побег Варвары — это не уход в лучший мир, а избавление от мелких неприятностей. Так даже отчасти схожие действия Варвары и Катерины еще.сильнее подчеркивают различия между ними. Такой, как Катерина, можно родиться; посредником нельзя стать. Это призвание определяет характер молодой жены Тихона. Жизнь приземленной Варвары слишком прозаична, слишком просты ее стремления и мировосприятие.

Отношение к любви

По мнению дочери Кабанихи, нет ничего страшного в том, чтобы тайно встречаться любимым мужчиной. Ведь главное, чтобы о свиданиях не узнали окружающие. Живя в обстановке двуличия и лицемерия, дочка Кабанихи не ощущает себя запертой в клетке. Она не знает другого мира, и тот, где пребывает, кажется ей логичным и правильным. Наиболее яркие черты личности Варвары, через призму которых она относится к любви:

  • прагматичность;
  • цинизм;
  • лёгкость;
  • ветреность;
  • способность лгать;
  • умение скрывать свои чувства.

Катерина нежная и хрупкая, и к своим чувствам она относится трепетно, хотя и страшится их. Девушка раздумывает над своими переживаниями, пытается разобраться в себе, понимая, что измена и обман ей неприятны. У Вари другое мнение: ветреная особа идёт гулять с тем, кто ей нравится, и ничего, что сегодня это может быть один человек, а через несколько дней — другой.

Популярные сочинения

  • Сочинение по картине Первый снег Попова от первого лица 7 класс
    Сегодня обычное зимнее утро, как и всегда я встал очень рано и подошел к окну, чтобы узнать, не выпал ли долгожданный снег. Обычно я видел в окно серый и унылый двор
  • Описание внешности человека — сочинение
    Мама – это женщина, которая является одним из самых важных и любимых людей в жизни каждого человека. Будь то мальчик, девочка, мужчина или женщина, они всегда будут любить свою мать, которая их родила и воспитала.
  • Как я встретил Новый год — сочинение
    Новый год это чудесный праздник, который каждый из нас ждет с нетерпением, тщательно готовится и встречает в кругу родных и близких. Я очень люблю ощущение праздника в нашем доме, поэтому Новый год для меня самый любимый праздник

Развязка пьесы

Когда дочь Кабанихи придумала, как Кате можно незаметно пойти на свидание, супруга Тихона решилась отдаться своим чувствам. Она бы этого не сделала, но Варя от её имени назначила Борису встречу и была рада этому, ведь ей казалось, что теперь Катя будет счастлива. Можно встречаться с любимым и не рассказывать никому. Но для Катерины это оказалось неприемлемым. Она была полна решимости признаться в содеянном, иначе совесть не дала бы ей спокойно жить.

Когда началась гроза, Катерина не выдержала раскатов грома. Её сердце переполнял страх, а в душе был «ад». Вне себя от раздирающих эмоций девушка громко призналась свекрови что гуляла «все 10 ночей», пока отсутствовал Тихон. Варвара пыталась её остановить, но безуспешно. Ещё через несколько дядя Бориса наказал ему отправляться в Сибирь.

Катерина долго прощалась с возлюбленным. В разговоре с ним она призналась, что Тихон ей опостылел, а супружеские ласки не приносят удовольствия. Но молодой человек не реагировал на эти излияния, он вёл себя отстранённо и был холоден. По его словам, взять девушку с собой было невозможно. Когда Борис уехал, Катерина с громким криком бросилась с обрыва в воду.

Незадолго до этого Варвара тоже не выдержала притеснений со стороны Кабанихи. Вместе с Кудряшом она сбежала из родительского дома. В финальных поступках тоже видно различие между девушками. Одна выбрала жизнь, вторая предпочла смерть. Только Тихон остался мучиться рядом с жестокой Кабанихой.

Вариант №2

Драма А.Н.Островского «Гроза» — глубокое, философское произведение отечественной литературы. В нем писатель изображает жестокий мир «хозяев» жизни, деспотов и самодуров, намеренно подавляющих свободу своих жертв. Такими стали Катерина и Варвара, которые оказались под гнетом жестокой Марфы Кабановой. Но героини, находящиеся в одинаковом положении, приходят к разным путям решения своей проблемы.

Варвара, сестра Тихона, и Катерина, жена его, живут в одной семье. Все они находятся во власти Кабанихи, которая постоянно издевается над своими близкими. Обе героини — это подруги по несчастью, но это, пожалуй, единственное, что их объединяет. Образы Катерины и Варвары противопоставлены друг другу. Например, Катерина является очень тонкой, чувственной натурой, крайне остро реагирующей на действительность. Ей тяжело воспринимать наставления и критику свекрови в то время, как Варвара достаточно равнодушно и безразлично относится к ее замечаниям. Когда Тихон уезжает в командировку, Катерина признается, что любит другого – Бориса, умного и образованного молодого человека. Ее подруга предлагает ей тайно встречаться с ним по ночам, что для Катерины вовсе неприемлемо. Варвара часто врет своей матери, многое от нее скрывает. Но Катерина не может пойти по тому же пути, поэтому признается мужу в своей измене. Она честная, искренняя, набожная девушка, для которой обман – страшнейший грех. А для Варвары это лишь средство выживания в жестокой среде. Девушка очень хитра и вовсе не жертвует своим женским счастьем, поэтому в конечном итоге сбегает из дома вместе со своим возлюбленным.

Таким образом, образы Катерины и Варвары сильно отличаются друг от друга. Катерина кончает жить самоубийством, потому что не может жить среди жалких, глупых, злых людей. А Варвара, более суровая характером, все же приспособляется к такой жизни путем обмана и хитрости. Однако для Катерины это невозможно.

Работа над произведением

Драму Николая Островского «Гроза» изучают в 10 классе. Школьники пишут по ней сочинение, заучивают диалоги и читают их вслух, а также находят цитаты, показывающие сходство героинь. Для сравнения Катерины с Варварой учащиеся составляют таблицу, где выписывают черты характера обеих девушек.

Темы для сочинений могут быть разными, например:

  • «Душевная драма главной героини»;
  • «Был ли у Катерины выход?»;
  • «В чём смысл названия пьесы?»;
  • «Нравы и быт калиновцев».

По итогам сочинений проводится беседа, школьники озвучивают выводы, приводят похожие примеры из других произведений и из жизни.

В качестве дополнительного задания преподаватель может предложить посмотреть картины, посвящённые персонажам драмы, и сравнить, как художники изображают одну и вторую девушку, других героев и окружающую обстановку.

Каково значение образов Варвары и Кудряша по пьесе Гроза (Островский А. Н.) 👍

Личная драма главной героини пьесы А. Н. Островского “Гроза” Катерины разворачивается на фоне второстепенных персонажей, приспособившихся к условиям авторитарного домостроя. Все они противопоставлены свободолюбивой женщине, ее стремлению вырваться любым способом из-под гнета Кабанихи. Автор объединил их в условные пары, чтобы еще больше заострить внимание на одиночестве Катерины.

Такой условной парой можно считать Кабаниху и Дикого.

Они – полновластные хозяева тех, кто от них зависит. Только сферы их влияния разные.

Кабаниха

властвует в своем доме, а Дикий – в городе. Если между собой эти двое соблюдают правила приличия и уважительно относятся друг к другу, то к остальным обитателям города они проявляют не только пренебрежение, но и всячески стараются подчинить их своей воле.

Одной из характерных второстепенных героев можно назвать сестру мужа Катерины Варвару. Эта хитрая девица – полная противоположность Катерины. Если Катерина открытая, совестливая и страдающая от греховного чувства, то поведение Варвары сплошь соткано со лжи и лицемерия.

Она не очень заботится о собственной нравственности. Главное, что ее

беспокоит это нагуляться вволю и взять от жизни все, пока она не вышла замуж. Варвара очень хорошо уяснила, что после замужества ее свободе придет конец, поэтому спешит насладиться девичьей волей сполна, зачастую пользуясь ложью и хитростью.

И это не случайно. Она с детства видела, что на обмане “весь дом держится”. Ведь в “темном царстве” ложь и лицемерие считаются нормой и главным правилом всей жизни его обитателей.

Здесь все греховное должно быть покрыто мраком и совершаться тайком, чтобы никто ничего не видел и не слышал.

Поэтому и Варварин дружок Иван Кудряш не отличается порядочностью и благородством. Это развязный, хвастливый и наглый волокита, который не пытается скрыть свои недостатки, а даже бахвалится ими. Он никого не уважает, даже Дикого ни во что не ставит, понимая, что нужен своему хозяину.

Невзирая на то, что Варвара и Кудряш, пытаясь вырваться из-под гнета “темного царства”, покидают его, оно остается у них внутри. Скорее всего, эти молодые люди не смогут избавиться от бремени той среды, в которой они выросли и впитали ее в себя. Поэтому, даже вдали от матери Варвара со своим дружком, скорее всего, станут поневоле подражать Дикому и Кабанихе в своей новой жизни. Так же будут лгать, лицемерить и изворачиваться, чтобы достичь той или иной цели.

Можно даже предположить, что эти двое впоследствии будут угнетать тех, кто слабее и кто окажется под их властью.

сравнительная характеристика в «Грозе», отличительные черты и сходство, страдания

Автор Маргарита Малиновская На чтение 4 мин. Опубликовано

Для того чтобы ярче описать все достоинства главного героя, авторы применяют метод, основанный на контрасте. Что это значит? Изображается два или несколько противоположных персонажа. При сопоставлении становится ясно, чья позиция читателю ближе. Этот способ применяет Островский в своём произведении «Гроза». Сравнительную характеристику Катерины и Варвары, двух героинь пьесы, полезно провести, чтобы найти новые грани каждого образа (не с первого раза заметные при чтении).

Описание образов

Прежде чем перейти к непосредственному сравнению, важно кратко вспомнить каждый из образов. Возможно, именно они объяснят, почему Варвара не может понять страданий Катерины.

Так, Катерина представлена автором как девушка с приятной, даже красивой, внешностью. До брака с Тихоном, когда она жила в родительском доме, она светилась от счастья, радовалась жизни и находила увлечение в цветах.

Но после свадьбы заметно потухла жизненная радость и пропал душевный покой. Отношения со свекровью не заладились. На её мысли и чувства никто не обращал внимания.

Хотя Варвару относят к второстепенным героям, но её роль в пьесе немаловажна. Она всё время находится рядом с Катериной. Но все ли её жизненные убеждения похожи с главной героиней? Варя — дочь Кабанихи и сестра Тихона. Так как она всю жизнь находится бок о бок со свекровью Кати, то уже научилась приспосабливаться к её характеру и нападкам. На многие слова не обращает внимания, научилась врать, и поступает так, как угодно ей самой.

Дочь Кабанихи — девушка примерно того же возраста, что и Катерина, но с очень хитрым характером. Она-то и устраивает тайные свидания Кати и Бориса. Советует главной героине быть смелее и слушать своё сердце. Но Катерина почему-то с ужасом отвергает предложение Варвары. Для неё такая ситуация кажется неприемлемой.

Сходства и различия

Девушки выступают в пьесе как антиподы друг друга. Но есть в них и общие черты, например:

  • молодость;
  • приятная внешность;
  • стремление к свободе;
  • сильные личности;
  • чувство любви превыше всего.

Несмотря на то что героини относятся к одному слою населения, воспитание их сильно отличается. Отсюда и разные взгляды на окружающий мир и отношения к людям.

Чтобы лучше проанализировать образы, их жизненные позиции собраны в одной таблице:

КатеринаВарвара
важное место в жизни занимает религия: близка к природе, восторгается каждому лучу солнца и распустившемуся цветку.деспотическое воспитание привело к приземлённым чувствам. Неважно, что происходит в природном мире
в диалогах с Кабанихой высказывает своё отношение, пытается показать свою личностьчаще отмалчивается перед матерью, но высказывает всё за её спиной
не жалеет себя при непонимающем отношении к ней Тихонаругает брата за его слабохарактерность и несмелость перед матерью
стремление к радости в жизнистремление добиться желаемого любой ценой
честность и открытостьложь во спасение себя самой
множественные терзаниянет места переживаниям и отчаяниям (что и помогло ей сбежать из дома)

Каковы взаимоотношения между главной героиней и городским окружением? Екатерина для жителей города Калинова ведёт себя странно: ей присуще широкая душа, а у них заложена мелочность. Поэтому калиновцы не могут разделить горе и реагировать иначе на откровенные излияния героини.

Варвара же, наоборот, «своя», «понятная» жительница. Ей легко находится и общаться со своим окружением. Интересно, почему Варвара не поняла Катерину. Ответ прост: разные условия жизни, и взгляды на окружающий мир.

Лучший персонаж

Образы Катерины и Варвары идут рядом друг с другом. Их невозможно рассматривать отдельно друг от друга. Варя выслушивает все переживания Кати (хотя не может разделить большинство ее мыслей во время разговора) и пытается ей помочь так, как она может. Для главной героини становятся невозможными отчуждение и любовное горе, поэтому ее жизнь заканчивается драмой. И трудно сказать, был ли иной нравственный путь в этой судьбе.

Варя берет все в свои руки и сбегает с конторщиком Ваней Кудряшом из дома, где ее унижали. Судьбы складываются у девушек по-разному, но объединяет их следующее:

  1. Желание быть счастливыми.
  2. Жить в спокойствии и душевном равновесии.
  3. Добиться уважения к своей личности.

Кто их них положительный персонаж, решает каждый сам для себя. Ведь так же, как у Кати и Вари, у всех читателей разные взгляды на этот мир и жизненные установки. Свое мнение можно выразить, например, в сочинении.

В чём смысл сопоставления образов Катерины и Варвары в пьесе А.Н. Островского «Гроза»?

Характеры девушек

Литературные критики не противопоставляют образы девушек, и это правильно, ведь двух героинь нельзя назвать антиподами. У них близкие взгляды на некоторые вещи, хотя в отдельных сценах заметно противопоставление. Личность одной героини лучше проявляется на фоне другой, что легко понять, если сопоставить их действия в разных ситуациях. Своими поступками, высказываниями и нравственными убеждениями девушки оттеняют друг друга. Каждый образ интересен, если рассматривать его отдельно, но в связке выявляются новые, подчас неожиданные грани характеров.

Первая сцена, где зритель видит героинь в типичной для того времени обстановке, показывает, как по-разному ведут себя персонажи. Вот что происходит в пьесе:

  • Кабаниха сетует на то, «какова нынче молодёжь, не уважает старших»;
  • Тихон не протестует, а соглашается со строгой матерью;
  • Варвара потихоньку высказывает своё мнение, но так, чтобы остальные не слышали;
  • Екатерина открыто озвучивает свою позицию.

Варвара — родная дочь Кабанихи, Катерина — невестка этой женщины. Логичнее, чтобы первая не скрывала свою позицию, а вторая держалась более осторожно. На самом деле происходит наоборот. Варваре не чужды человеческие чувства, но она предпочитает, чтобы маменька о них не знала.

Катерина не думает об осторожности, она говорит прямо всё, что думает. Обвинения свекрови ей не понятны, она считает их несправедливыми.

Катя уверяет, что никогда не притворяется и не изображает из себя того, кем не является. Из уст девушки эти слова не звучат как претензия, скорее, они выглядят слабой попыткой оправдаться.

Глубина переживаний

Когда женщина уходит, Варвара набрасывается на Тихона с упрёками. Она считает, что мужу Кати не стоило молчать, он должен был встать на защиту супруги. Николай Островский изобразил Тихона не лишённым недостатков. При этом обе девушки по-разному воспринимают отрицательные черты его характера. Взаимоотношения между Варварой и Тихоном обычные, какими они и должны быть между братом и сестрой.

Катерина вряд ли любит своего мужа, однако она живёт с ним, потому что так принято. Измена — страшный грех и преступление против совести, вслед за проступком неминуемо последуют душевные терзания. Девушка видит все недостатки суженого, но благодаря широте души она мирится с ними и считает невозможным другой путь. Катя не нуждается в жалости, хотя именно это чувство испытывает по отношению к ней Варвара. Дочь Кабанихи отличается от других калиновцев, и всё же она не способна чувствовать так тонко и глубоко, как главная героиня.

Девушки воспитывались в разной обстановке. Это одна из причин, почему Варвара не может понять страданий Катерины. Ей ближе свобода, чем послушание. Супруга Тихона религиозна и почитает постулаты христианства, а в минуты отчаяния ей слышится церковный хор. Варвару нельзя назвать набожной, зато она хорошо знает изнанку жизни и обладает цепким умом. Эта девушка хитра, изворотлива, и именно она придумывает, как устроить свидание Кати с Борисом.

Сравнительная характеристика Катерины и Варвары в Грозе

Островский создал множество пьес для постановок на сцене. Одним из самых известных и глубокомысленных произведений является «Гроза». Сюжет и герои смогли задеть сердца зрителей и читателей, таким образом, пьеса вошла в список классичеких произведений мира. Главными и запоминающимися героинями являются две девушки – Катерина и Варвара. Автор их представляет, как два антипода, а чем именно они отличаются друг от друга, рассмотрим далее.

Катерина и Варвара яркие и запоминающиеся личности. Не все их черты различны, так же есть и сходства, но их очень мало. Например, они родом из одной семьи, которая имеет фамилию Кабановы. Варвара приходится Катерине золовкой, то есть сестрой мужа. Молодых девушек связывают не только родственные связи, но и дружеские. Так же они обе хороши и красивы внешностью. Главной общей чертой их жизни является страдание от деяний старухи- кабанихи. Она не считается не только с невесткой, но и с собственной дочерью.

В отличие от прозаических произведений в пьесе нет конкретного описания героев и их действий, всю суть писатель передает через диалоги героев. Так из них в пьесе «Гроза» читателю становится ясно о различиях в характере главных героинь.

Катерина — девушка мечтательная, что не скажешь о Варваре, которая считает глупостью болтовню подруги. Даже для безопасного проживания в семье Катерина не умеет врать и притворяться, но же Варя свободно лжет для своего блага, при этом сохраняя прямоту в высказываниях по отношению к своему брату. Она убеждена, что разрушать собственное счастье ради тех, кто этого не ценит.

Катерина в противоположную сторону, предпочитает оставаться верной себе и родным людям. Несмотря на несчастный брак, она держит себя в руках, для этого прочит мужа взять с нее клятву оставаться верной женой. Она чиста душой и сердцем и даже после свидания с Борисом, на покорно ожидает кары всевышнего. Варвара же не примиряется со своей жизнью с матерью и сбегает прочь с возлюбленным. Катерине вовсе проще распрощаться со своей жизнью. Чем принимать ее удары.

Антиподы девушек автор приводит для сопоставления чести с совестью и не смирения и постоянной борьбой. Когда в одной ситуации люди могут поступать по-разному, исходя из своих жизненных принципов, предрассудков и характеров. Вера в лучшее и непостижимое и приземленные понятия о жизни могут существовать вместе. Островский смог передать через поколения великое противостояние, которое покоряет сердца людей до сих пор.

Отношение к любви

По мнению дочери Кабанихи, нет ничего страшного в том, чтобы тайно встречаться любимым мужчиной. Ведь главное, чтобы о свиданиях не узнали окружающие. Живя в обстановке двуличия и лицемерия, дочка Кабанихи не ощущает себя запертой в клетке. Она не знает другого мира, и тот, где пребывает, кажется ей логичным и правильным. Наиболее яркие черты личности Варвары, через призму которых она относится к любви:

  • прагматичность;
  • цинизм;
  • лёгкость;
  • ветреность;
  • способность лгать;
  • умение скрывать свои чувства.

Катерина нежная и хрупкая, и к своим чувствам она относится трепетно, хотя и страшится их. Девушка раздумывает над своими переживаниями, пытается разобраться в себе, понимая, что измена и обман ей неприятны. У Вари другое мнение: ветреная особа идёт гулять с тем, кто ей нравится, и ничего, что сегодня это может быть один человек, а через несколько дней — другой.

Сравнительная характеристика катерины и варвары

Текст по пьесе А.Н. Островского «Гроза»

Катерина и Варвара. Кто они — антиподы или «подруги по несчастью»?

Катерина и Варвара — молодые женщины из купеческой се­мьи. Они имеют черты сходства и различия.

Обе они из одной среды, обеим им не дано было в детстве получить хотя бы азы, основы светского образования. Их со­знание, вкусы, их миропонимание сформированы близкой им народной культурой.

Купеческое, мещанское население, крестьянство в 60-х годах XIX в. — это были близкие по культурному уровню сословия, где об искусстве и образованности люди часто имели приблизи­тельные представления, а черты быта, общения, эстетические понятия именно в их понимании принимали иногда довольно простые, незатейливые формы.

Катерина — женщина, одарённая и чувствительным серд­цем, и пылким воображением. Во время посещения церкви её радуют видения картин, где в светлом «небе ходит дым» и «ан­гелы… летают и поют». Ей снятся «храмы золотые» и «деревья и горы», какие изображены на иконах.

Её родительский дом, по-купечески щедрый и богатый, по­сещало множество странниц и богомолок.

Катерина слушала их молитвы, притчи и бесконечные рос­сказни, часто построенные на грубых суевериях, и верила всему не рассуждая.

Её вера в добро, её отзывчивое сердце, созидающее начало её души перерабатывали эти «материалы» в чудесные образы и видения. И картины природы, неоглядные волжские дали по­рождали в ней желание «вылететь в поле и летать с василька на василёк, как бабочка».

У Варвары, родственницы Катерины, быт и воспитание такие же, как и у неё, главной героини пьесы. Но образ жизни обеих молодых Кабановых, дочери и невестки Марфы Игна­тьевны, имеет лишь внешне схожие черты. Катерине в ро­дительском доме «таково хорошо было», а в доме мужа «всё как будто из-под неволи». Старая Кабанова, свекровь молодой женщины, создаёт в семье гнетущую атмосферу, навязывая домочадцам свои порядки и заставляя жить по законам до­мостроевской старины.

Деспотизм и чёрствость души старой купчихи вызывают у Катерины и Варвары желание поступать по-своему, вопреки воле «маменьки».

У Катерины поведение свекрови порождает не только про­тест сам по себе, но желание защитить себя и доказать своё право быть личностью, женщиной, достойной уважения.

Встреча с Борисом, интеллигентным молодым человеком из образованной среды, изменяет жизнь купеческой невестки. Мощный любовный порыв, потрясший её душу, сметает все условности и преграды на пути женщины к счастью и приво­дит к супружеской измене. Однако расплата за «грех» должна была либо сломить волю молодой Кабановой, навеки опозорив её в общественном мнении, либо уничтожить её физически. И Катерина сознательно выбирает самоубийство, не смирив­шись с потерей любимого человека, со злобным осуждением окружающих. Она уходит из жизни, не приняв законы тех лю­дей, с которыми она обречена была оставаться до конца своих дней.

Варвара, как и Катерина, сильная личность. Но в её душе нет тонкости переживаний, она смотрит на мир очень трезво и уверена в том, что должна любой ценой отстоять своё право на счастье.

Её связь с Кудряшом, советы, данные Катерине, тайно встре­чаться с Борисом, умение лгать и притворяться, а также побег из дома от тирании матери — всё свидетельствует о том, что у неё своя линия жизни, своя правда, которая отличается от правды Катерины.

Чего ждёт в будущем каждая из них? Катерина хочет радо­ваться жизни и быть честной перед Богом и людьми.

Варвара стремится получить счастье любой ценой, даже це­ной хитрости и лжи.

Катерина и Варвара не антиподы; их сближают условия жизни в одной семье и желание свободы, как они её понимают.

Развязка пьесы

Когда дочь Кабанихи придумала, как Кате можно незаметно пойти на свидание, супруга Тихона решилась отдаться своим чувствам. Она бы этого не сделала, но Варя от её имени назначила Борису встречу и была рада этому, ведь ей казалось, что теперь Катя будет счастлива. Можно встречаться с любимым и не рассказывать никому. Но для Катерины это оказалось неприемлемым. Она была полна решимости признаться в содеянном, иначе совесть не дала бы ей спокойно жить.

Когда началась гроза, Катерина не выдержала раскатов грома. Её сердце переполнял страх, а в душе был «ад». Вне себя от раздирающих эмоций девушка громко призналась свекрови что гуляла «все 10 ночей», пока отсутствовал Тихон. Варвара пыталась её остановить, но безуспешно. Ещё через несколько дядя Бориса наказал ему отправляться в Сибирь.

Катерина долго прощалась с возлюбленным. В разговоре с ним она призналась, что Тихон ей опостылел, а супружеские ласки не приносят удовольствия. Но молодой человек не реагировал на эти излияния, он вёл себя отстранённо и был холоден. По его словам, взять девушку с собой было невозможно. Когда Борис уехал, Катерина с громким криком бросилась с обрыва в воду.

Незадолго до этого Варвара тоже не выдержала притеснений со стороны Кабанихи. Вместе с Кудряшом она сбежала из родительского дома. В финальных поступках тоже видно различие между девушками. Одна выбрала жизнь, вторая предпочла смерть. Только Тихон остался мучиться рядом с жестокой Кабанихой.

Популярные сочинения

  • Сочинение в жанре путевых заметок
    Часть путешествий всегда занимает дорога. А в дороге часто встречается что-то интересное: события, люди, места. Вроде бы мелочь, но описание всего этого и складывается в путевые заметки.
  • Сочинение Экологические проблемы
    Земля — единственная известная планета в этой вселенной, где жизнь возможна, поскольку она удовлетворяет основные жизненные потребности. Нам необходимо поддерживать естественное качество нашей матери-земли
  • Сочинение Что такое Зависть
    Каждый человек хотя бы раз в своей жизни может испытать это чувство. Оно очень неприятное и приходит совсем незаметно. Зависть порой может подтолкнуть человека к самым глупым и необратимым поступкам

Работа над произведением

Драму Николая Островского «Гроза» изучают в 10 классе. Школьники пишут по ней сочинение, заучивают диалоги и читают их вслух, а также находят цитаты, показывающие сходство героинь. Для сравнения Катерины с Варварой учащиеся составляют таблицу, где выписывают черты характера обеих девушек.

Темы для сочинений могут быть разными, например:

  • «Душевная драма главной героини»;
  • «Был ли у Катерины выход?»;
  • «В чём смысл названия пьесы?»;
  • «Нравы и быт калиновцев».

По итогам сочинений проводится беседа, школьники озвучивают выводы, приводят похожие примеры из других произведений и из жизни.

В качестве дополнительного задания преподаватель может предложить посмотреть картины, посвящённые персонажам драмы, и сравнить, как художники изображают одну и вторую девушку, других героев и окружающую обстановку.

Робот Шелдон и Варвар Пенни: технология, пол и воплощение в теории большого взрыва — Кэтрин Х. Шеффер — Vita e Pensiero

В этой статье рассматривается отношение технологий к человеку в телесериале «Теория большого взрыва» и утверждается, что функция технологий в сериале является «научно-интеллектуальной» (исходя из термина «научность» Хьюго Гернсбака). Сериал основан на историях из «Серебряного века» научной фантастики и сознательно использует тропы научной фантастики, чтобы исследовать современное неравенство по классовым и гендерным признакам.Статья работает с книгой Шерил Винт «Тела завтрашнего дня», чтобы исследовать, как теория большого взрыва признает важность воплощения для этики. Кроме того, в статье исследуются традиционные научно-фантастические образы из «Теории большого взрыва» в сочетании с рассказом Джеймса Триптри-младшего «Девушка, которая была подключена» в 1973 году — рассказом, который также ставит под сомнение пересечение технологий, пола и воплощения. В этом эссе основное внимание уделяется тому, как Пенни и Шелдон помогают исследовать эти пересечения. Первые два эпизода четвертого сезона, «Манипуляции с роботами» и «Усиление крестоцветных овощей», занимают центральное место в этом анализе.«Усиление крестоцветных овощей», в котором Шелдон создает для себя роботизированный интерфейс, — это эпизод, в котором наиболее подробно рассматриваются технологии и их связь с телом. Третий эпизод второго сезона, «Варварская сублимация», также важен для этого анализа, поскольку он сосредоточен на воплощении Пенни и ее отношении к технологиям. Теория большого взрыва постоянно подвергалась заслуженной критике за неравномерное и часто сексистское представление мужских и женских персонажей, а также за стереотипное изображение компьютерной культуры.Тем не менее, сериал не лишен критики этих аспектов самого себя, и он играет с гендером, воплощением и технологией способами, которые одновременно сложны и глубоко укоренились в традициях научной фантастики.

COMUNICAZIONI SOCIALI — 2015 — 3. Быть людьми — autori-var — Vita e Pensiero

Технологические артефакты , которые всего двадцать лет назад были всего лишь вызывающими воспоминания объектами , теперь стали обычным явлением в нашей жизни : от искусственных имплантатов до массовой косметической хирургии и манипуляций с телом, от новых форм постоянного взаимодействия средств массовой информации до взаимодействия с искусственным интеллектом.Отсюда возникает новых важных вопросов, связанных с нашей совместной жизнью в эпоху постгуманизма . В наши дни, когда технологии больше не являются инструментом или даже средой, а являются носимыми и встроенными, а также могут задним числом воздействовать на саму структуру организма, с какими основными проблемами мы сталкиваемся и какие основные повествования нужно делать? смысл этого нового человеческого состояния?

В соответствии с традициями журнала, в этом специальном выпуске тема рассматривается с различных теоретических точек зрения и дисциплинарных областей. .Статьи разделены на три части: 1) Постчеловеческое состояние: жизнь в дивном новом мире ». Эссе в этом разделе охватывают различные области, относящиеся к общественной сфере и нашей совместной жизни, такие как политика, работа, религия, мода, литература. 2) Рассматриваемые тела / опрашивающие тела : здесь основное внимание уделяется переопределению отношений эйлизма-инвалидности (и возникающего в результате проблематичного переопределения самого «эйлизма») в свете типичного постчеловеческого вопроса об исцелении: улучшение.3) Репрезентации / Воображения : здесь основное внимание уделяется тому, как с течением времени решались задачи улучшения художественных и неигровых текстов, от раннего телевидения до кино и веб-сериалов.

Cosa значащая умани нелльера голубь una tecnologia pervasiva e semper più ‘incnroduction’ ha eroso il confine tra natura e cultura? Приходите с новой возможностью потенциальной поездки на финишной идее нормального? Quali implazioni sul nostro vivere insieme? Come porre, se è il caso, la questione del limit? Quali формирует повествование concorrono alla costruzione degli imaginari su questi temi? Nella tradizione della rivista, il monografico affronta questo intreccio di questioni partire da разнообразных перспективных и разнообразных дисциплин.Я участвую в судопроизводстве в трех разделах, которые являются значимыми для всех случаев, когда важны для вас, в отношении публичной жизни, для поездок по релятивистской идее «нормального» статуса в корпорацию, для отображения юридических документов в тему «Возможности».

Введение
I. Постчеловеческие условия: жизнь в дивном новом мире
Новые (старые) характеристики постчеловеческой политики

автор: Gladden J.Паппин страницы: 10 6,00 €

Абстракция

Технологические разработки, связанные с трансгуманизмом, генной инженерией, взаимодействием человека с машиной и «сингулярностью», подорвут основополагающие предположения современной политики.Вместо того, чтобы принести пользу всему человечеству (в принципе), новые технологии изменят характер и выражение человеческой природы таким образом, что разделят общество. Политические последствия трансчеловеческих технологий будут заключаться в восстановлении разделения между теми, кто может и желает принять новые технологии, и теми, кто не может или не хочет этого делать. Либеральная политика, основанная на страхе смерти и всеобщей пользе технологических достижений, будет заменена технологически возможным возвращением к классической политике: правление неразумных над мудрыми, при этом мудрость теперь определяется как рациональный расчет.В то время как большинство политических дискуссий о трансчеловеческих технологиях вращается вокруг обеспечения равного доступа к ним или защиты человечества от непредвиденных последствий, трансгуманистическое интеллектуальное движение зависит от надежд, подрывающих основы современного либерализма. Только признание энергичного сопротивления рациональному контролю позволит избежать политического конфликта между теми, кто настаивает на рациональности трансчеловеческих технологий, и теми, кто отказывается уважать человеческую природу.

Постчеловек на работе

автор Татьяна Мазали страницы: 10 6 евро.00

Абстракция

В этой статье я стремлюсь описать и проанализировать методы работы «цифрового ремесленника». Вместо того, чтобы дать представление о конкретных профессиях, в документе основное внимание уделяется общепринятым практикам, присущим использованию цифровых медиа на работе. Работа разделена на две части.Он начинается с краткого обзора основных сдвигов в постгуманистической мысли на рубеже тысячелетий. Коснувшись технологических вех, которые отмечают цифровые разработки и их эволюцию, я описываю текущие сценарии, охватывающие повсеместность и Интернет вещей. Первая часть завершается исследованием текущих сдвигов в сторону постчеловеческих рамок, которые привели нас в «экосистему» ​​человека и технологий. Во второй части рассматривается аналогичное описание технологических достижений с учетом конкретного контекста труда и рабочего места.В нем исследуются три основные модели постгуманизма «в действии»: автоматизация, дематериализация и рематериализация. Модель ре-материализации соответствует экосистемному подходу, породившему цифровых ремесленников. Далее в статье описываются некоторые общие характеристики взаимоотношений человека и технологии, присущие цифровым мастерам: преобладание исследовательского способа работы, который подчеркивает важность ошибок, и подход к обучению, который лучше всего определяется как « воплощенное познание ». ‘.

Postumanizzazione и divinizzazione

автор: Андреа Ваккаро страницы: 10 6,00 €

Абстракция

В статье рассматриваются определенные тенденции, присущие постчеловеку, по отношению к фигурам христианского эсхатологического обетования в соответствии с традиционными святоотеческими дискурсами.Среди множества аспектов этого предмета, в частности, сравниваются три «фигуры», принадлежащие к каждой из двух областей: а) с одной стороны, идея планетарного существа как продукта тенденции к взаимосвязанным когнитивным процессам среди людей в силу глобальных коммуникаций; с другой стороны, эсхатологическое обещание объединения всех людей, спасенных как члены единого тела Христа в конце времен. б) С одной стороны, современная тенденция к дематериализации (компьютеризация, цифровизация и т. д.)), антропологическая вершина которого находится в представлении о людях как (информационных) образцах и в изображении голограммы; с другой — эсхатологическая фигура воскресших людей, которые будут жить в форме «духовных тел» на небесах и в новых землях. c) с одной стороны, чрезмерно неестественное влияние технологий как владычества над природой, трансформирующего ее по требованию; с другой стороны, неограниченная сила чудес, которой, согласно описанию многих отцов церкви, будет обладать обожествленный человек в Царстве Небесном.В этой статье делается попытка интерпретировать сегодняшние технологические преобразования и постчеловеческие тенденции как предзнаменования (или приближения) христианской эсхатологической реальности. Основываясь на «тревожной» интерпретации текущего этапа трансформации мира и перехода человеческого рода, предлагаемая перспектива рассматривает эту реальность с философски спокойной и богословски восторженной точки зрения, начиная с утверждений, сделанных в важных церковных учебных документах, особенно из Второго. Ватиканский собор.

Везде, где двое и более подключены к сети. Диалектика присутствия и отсутствия в онлайн-встречах

автор: Стивен Окей страницы: 9 6,00 €

Абстракция

В этой статье приводится довод в пользу концепции «присутствия с цифровым опосредованием» как способа формулирования онлайн-встреч.Используя работу богослова Брайана Робинетта о Воскресении, воплощении и диалектике присутствия и отсутствия, а также исследование религиозных сообществ в Интернете, проведенное профессором коммуникаций Хайди Кэмпбелл, в статье утверждается, что цифровые технологии могут передавать внимание, признание и заботу человека о других. несмотря на отсутствие физической близости. Хотя этот способ присутствия отличается от физически опосредованного присутствия, он, тем не менее, воплощен и может представлять собой встречу с реальным присутствием другого.

Il corpo e l’essere umani oggi: protesi, macchine, moda

автор: Патриция Калефато страницы: 10 6,00 €

Абстракция

Эта статья фокусируется на отношениях между «одетым» телом и его технологическим, коммуникативным и замещающим протезом в современную эпоху.Концепция протеза была глубоко и широко проанализирована социальными науками, от Леруа-Гурхэма до Маклюэна, в отношении как физического, так и коммуникативного улучшения человеческого тела. Две точки зрения — биологическая и культурная — сегодня жестко связаны. Умберто Эко описал различные функции протезов: заместительную, обширную, интрузивную и увеличивающую (Eco, 1997). Последнее кажется преобладающим в настоящее время. Согласно Эко, это состоит в том, чтобы «делать со своим телом то, что, возможно, мы мечтали сделать, но у нас никогда не получалось».Я объясняю эту идею «увеличения» тела с точки зрения как культурных исследований, так и теории моды, используя примеры, включая два случая, проанализированные Стефано Родота (2012): а) решение Спортивного арбитражного суда в Лозанне в 2008 году. допустить спринтера с двумя ампутированными конечностями Оскара Писториуса на Олимпийские игры в Пекине; б) дело Эме Маллинс, паралимпийской спортсменки с двумя ампутированными конечностями, активистки, актрисы и модели, которая в 1999 году смоделировала для Александра Маккуина два резных деревянных протеза ручной работы.В протезе заместительная функция протеза неотделима от его эстетических или коммуникативных функций. Мода в этом смысле касается своего рода «второй природы» тела, которая, отнюдь не являясь неонаучной концепцией, заключается в воплощении культурных, чувственных, эстетических, коммуникативных и технологических аспектов как части тела. сам. В то же время эти измерения расширяют представления как о жизни, так и о природе. Сексуальная привлекательность неорганического (Вальтер Бенджамин) больше не является парадигмой, посредством которой модное тело рассматривается как «труп»; напротив, он выражает некоторые новые этические аспекты жизнеспособности самого тела.

Форма мысли: человечество в цифровых, литературных текстах

автор: Элиз Такехана страницы: 12 6,00 €

Абстракция

В этой статье рассматриваются аргументы по книге как структурирующая парадигма мышления и то, как рост цифровых технологий сдвигает структуру мышления от структуры печатного кодекса.Вместо того, чтобы делать оценочные суждения об этом переходе от печатного к цифровому, это эссе рассматривает, какие различия существуют между структурой мысли в печатном и цифровом СМИ и как эта новая структура предлагает другое видение человеческого субъекта. Развитие сетевого и экологически сознательного государства изменяет единый и единичный взгляд на субъект, рожденный из Кодекса, как на организующую парадигму. После краткого обзора литературы в статье представлены краткие прочтения структуры двух цифровых историй — «88 созвездий для Витгенштейна» Дэвида Кларка и «Выбор роботов» Кевина Голда — как средство изучения того, как реструктурировать модели мышления от печатного кодекса к цифровому. платформы влияет на литературное представление субъективности.

Зеркало гиперреализма к смещению социальных

автор: Raffaele Federici страницы: 10 6,00 €

Абстракция

В последние годы в дисциплинах социологии и эстетики возобновился интерес к морали и этике.Признавая, что произведения искусства могут служить моральной критикой, размышлением о наблюдениях, а также социальной и культурной критикой, эта статья стремится применить некоторые идеи из реляционной социологии к области гиперреального искусства, исследуя способы выражения и оценки моральных требований. и обсуждаются произведениями художников-гиперреалистов и через них. Искусство находится в человеческих взаимодействиях и их социальных контекстах. Центральное место в нем занимают интерсубъективность, совместное пребывание, бытие людьми, встреча и коллективная разработка смысла, основанная на моделях общительности, встреч, сотрудничества и мест для веселого времяпровождения.

II. Опрашиваемые / опрашивающие органы
Кохлеарный имплантат между восстановлением и преодолением человечности: дела Майкла Чороста и Энно Парка
автор: Маркус Спорер страницы: 10 Скачать Абстракция

В этой статье рассматривается нейропротез, который был предметом различных споров с тех пор, как он был разработан в 1950-х и успешно применен и коммерциализирован в 1980-х: кохлеарный имплант (КИ).Несмотря на то, что ряд медицинских экспертов хвалят CI как медицинское «чудо», некоторые глухие активисты критически оценивают CI, поскольку практики, связанные с кохлеарной имплантацией, рассматривают глухоту как «инвалидность» и сводят язык жестов к простому «языку протеза». вместо признания глухих как отдельной культурной и этнической группы и языка жестов как подлинной формы общения. В этом контексте часто обсуждаются бесчеловечные и бесчеловечные эффекты КИ: с медицинской точки зрения «глухота» — это «ненормальное», «бесчеловечное» состояние, которое необходимо лечить.Здесь CI функционирует как усовершенствование, позволяющее «очеловечить» ранее «инвалидов». Однако оппозиция глухих утверждает, что они никоим образом не считают себя « неполноценными » или « ненормальными » и что КИ является « бесчеловечным » инструментом власти, с помощью которого глухие люди « нормализуются » и ассимилируются с большинством слышащих людей. . Помимо этих противоречий, самопровозглашенные киборги, такие как философ Майкл Чорост и программист Энно Парк, рассматривают социально-технологический симбиоз с КИ как возможность выйти за пределы физических и воспринимаемых границ человеческого тела, а также подвергнуть сомнению и пересмотреть (гуманистические) концепции того, что это значит быть «человеком».В данной статье рассматриваются эти три точки зрения, поэтому основное внимание уделяется культурному феномену, который редко рассматривался в рамках исследований КИ. Действительно, будет предпринята попытка проанализировать, как популярные фильмы и медиа-дискурсы о пост- и трансгуманизме и мотиве «киборга» присваиваются, переделываются, обсуждаются и ассоциируются с КИ в качестве средства субъективизации. В документе также будет рассмотрено, как эти дискурсы мобилизуются для создания КИ как инструмента, очищающего и дегуманизирующего, или средства преодоления человечности.

Нерушимая уникальность: технологии улучшения человека, авлизм и исцеляющий потенциал человеческого достоинства через FIXED: The Science / Fiction of Human Enhancement

автор: Кэтлин Эглсон страницы: 10 6 евро.00

Абстракция

Аблизм — это термин, используемый для описания набора дискриминационных взглядов и практик в пользу трудоспособных. Предрассудки эйллизма действуют против людей с возрастными нарушениями, хроническими заболеваниями, травмами, различными формами, а также физическими недостатками, нарушениями развития и / или психическими расстройствами.Корень эйлизма — это общественное уважение к ценности человеческой жизни, которое просто обусловлено функциональностью. Феномен эйлизма и его связь с технологиями улучшения человека выдвигается на первый план в недавнем фильме FIXED: The Science / Fiction of Human Enhancement (Making Change Media, 2013). Для продюсера и режиссера Регана Брашира физическая инвалидность — это основная линза, через которую эйлизм предстает для рассмотрения с разных сторон. Интимные интервью с несколькими людьми с ограниченными физическими возможностями и выступления танцевальных коллективов с участием танцоров с физическими недостатками и без них — это два различных, но взаимодополняющих основных подхода документального фильма в сочетании с наблюдательным кино и архивным контентом.Четко сформулированный словесный и яркий визуальный контент фильма заставляет задуматься над одноименным вопросом о том, нуждается ли человеческое тело или общество в исправлении в большей степени. Средства, необходимые для исправления общества, не носят технологический характер. Изменения в обществе, которые, по всей видимости, эффективны в борьбе с эйллизмом, зависят от преодоления материальных реалий и ценностей. Фильм, ограниченный светским культурным контекстом Америки, поднимает неотложные вопросы, но не дает ответов. Церковь, с ее публичной ролью в предложении целостных, не основных взглядов на универсальность человеческих ценностей и исторической защите маргинализованных людей, является подходящим ответчиком на один из призывов фильма к действию: проложить путь исцеления общества к справедливость сквозь гущу бесчисленных проявлений эйлизма.В этой статье католическое социальное учение, которое прямо обращается к людям с ограниченными возможностями, а также к фундаментальным концепциям человеческого достоинства, сформулировано в ответ на обращение FIXED к угрозе эйлизма для общего блага, усугубляемой широко, но неравномерно распределенными технологиями улучшения человеческого потенциала.

Образец человека: репрезентации документальной литературы сиамских близнецов

автор: Susan Santha Kerns страницы: 9 6 евро.00

Абстракция

Хотя репрезентативные платформы изменились с тех пор, как зрители получали удовольствие от любопытных взглядов на сиамских близнецов в интермедиях, изображения сиамских близнецов остаются основным продуктом научно-популярной литературы. В этой статье рассматривается несколько научно-популярных телешоу, в которых сиамские близнецы приравниваются к научным образцам, а не к людям, и как на них проецируются идеалы и предубеждения, связанные с одиночкой.Алиса Домурат Дрегер говорит, что одиночки, или люди с одним телом, «понимают психосоциальную индивидуальность как требующую анатомической индивидуальности», и эти идеалы помогают поддерживать «порядок» через предсказуемость. Эти одноэлементные стандарты проявляются в том, что является привилегией шоу — научными открытиями, разделением и независимостью — в значительной степени посредством озвучивания. Однако визуальные эффекты шоу часто конкурируют с основным повествованием; изображения способных, хотя и аномальных, тел противоречат заявлениям о некомпетентности.Сиамские близнецы рассматриваются не как люди, а как образцы, нуждающиеся в научном объяснении и реструктуризации, что приводит к героическим фигурам врачей, которых описывает работа Хосе ван Дейка, в то время как повествования отражают представление Розмари Гарланд Томсон о том, что «ошибка» заменила «чудо». как современная наука, медицина и этика развивались с девятнадцатого века. Хирургический прогресс, оборудование и врачи часто затмевают близнецов, а индивидуальная жизнь важнее всего.Эти шоу проецируют «ошибку» на сиамских близнецов (иногда буквально) и нарративно решают научную проблему, которую ставят тела близнецов. Закадровый голос снова подрывает визуальные эффекты, указывая на то, что вложение в «ошибку» и научный прогресс важнее человеческой деятельности; хотя сиамские близнецы адаптировались к своему телу, их характеризуют как «борющихся». Изучение этих документальных представлений о сиамских близнецах на переднем плане показывает, насколько «быть человеком» сложнее для тех, у кого аномальные тела, которые должны постоянно обсуждать научные дискурсы и социальные требования, пытаясь при этом вообще выглядеть людьми перед лицом преобладающих нарративов об их человечности.

Человек или инопланетянин?: ФМРТ как инструмент диагностики расстройств аутистического спектра

автор: Клэр Барбер-Стетсон страницы: 8 6,00 €

Абстракция

Новое исследование Марселя Жюста и др.достигает ранее недостижимого успеха (97%) при использовании функциональной магнитно-резонансной томографии (фМРТ) для диагностики расстройств аутистического спектра (РАС). В качестве побочного методологического результата они обнаруживают, что аутисты не считают себя частью социальных взаимодействий, а скорее «зрителями». Описывая свое исследование, Just et al. используйте метафору инопланетян, часто используемую как аутистами, так и неврологами. Эта статья вызывает опасения, что эта новая технология и открытия Джаста и др. Могут переосмыслить существующие культурные стереотипы в биологии, способствуя отчуждению аутистов.Однако при рассмотрении мемуаров аутистов их результаты показывают, что могут быть разные способы понять себя, нежели через отношения с другими людьми. Хотя к потенциалу фМРТ как диагностической технологии следует относиться с осторожностью, другие результаты Just et al. Имеют потенциальное философское и практическое применение.

III. Представления / Воображения
Cibernética y la Resbaladiza Concepción de Humanidad и Otredad drante la Guerra Fría: The Creation гуманоидов (1962) и кто? (1973)

автор: Хуан Игнасио Жуве, Фернандо Габриэль Паньони Бернс страницы: 10 6 евро.00

Абстракция

Это эссе работает с двумя забытыми фильмами, снятыми в Америке в эпоху «холодной войны», в годы, посвященные обсуждению людей и других, менее человечных. Уже в самом названии «Сотворение гуманоидов» (Уэсли Барри, 1962) уже из названия обсуждается возможность создания чего-то более или менее человечного.В обществе, пережившем Холокост, роботы берут на себя задачу помочь умирающему человечеству, отдав ему тела андроидов. После смерти людей андроиды тайно пересаживают свой разум в кибернетические тела, обеспечивая тем самым выживание человечества. Тем не менее, люди не осознают, что они на самом деле роботы с человеческим разумом. Таким образом, стирается грань между человечеством и робототехникой. Поскольку первые проекты киборгов были реализованы в первые годы холодной войны, эта озабоченность в Америке не является чем-то необычным.В фильме рассказывается о почтовом мире, в котором киборг разрушает биологические категории пола и гендера. Следуя этой идее, киборги в фильме созданы машиной отца и матери, и фильм заканчивается возможностью кибернетического размножения, что еще больше нарушает границы между человечеством и кибернетикой. Между тем, в «Кто?» (Джек Голд, 1973), американский ученый (Джозеф Бова) серьезно ранен и получил шрамы в автокатастрофе на границе с Восточной Германией; он захвачен восточногерманскими вооруженными силами, и ученые используют металлические имплантаты, чтобы спасти его.Вернувшись в Штаты, никто не может сказать, действительно ли это он или коммунистический шпион. Опять же, границы становятся нечеткими, когда улучшающие жизнь имплантаты размывают человечность субъектов.

Cyberfeminist Cyborg Скарлетт Йоханссон

автор: Николь Рихтер страницы: 11 6 евро.00

Абстракция

Исторически изображения женщины-киборга в кино занимали неоднозначное место в современном феминизме, прежде всего потому, что они представлены как сильно сексуализированные существа, созданные для исполнения мужских фантазий. Недавние работы Скарлетт Йоханссон — «Люси» (2014), «Под кожей» (2013) и «Она» (2013) — радикально бросают вызов исторически сложившейся синтетической женщине в поп-культуре.Каждый фильм каким-то образом представляет Йоханссон как киборга и изначально проецирует на Йоханссон элементы сексуализированного киборга из научно-популярной фантастики. Однако эти проекции создают основу для фильмов, чтобы тщательно разобрать парадоксы, окружающие женское и виртуальное. Люси, «Под кожей» и «Ее» продвигает идентичность женщины-киборга двумя прогрессивными способами: 1. в каждом обсуждаемом фильме приоритетом является стремление к самопознанию в образе женщины-киборга, и 2. они отвергают гетеронормативную структуру романтических отношений.В отличие от предыдущих женщин-киборгов (таких как «Бегущий по лезвию» (1982), «Степфордские жены» (1975) или «Идеальная женщина» (1949)), это самосознание не служит вспомогательной мужской фантазии или романтическому разрешению. Скорее, это разрушает традиционное романтическое повествование о совокуплении и охватывает полиморфное мировоззрение, выходящее за рамки мужских фантазий. Кроме того, каждый фильм исследует дуализм разума и тела по-новому и увлекательно, играя с понятиями бестелесного голоса и воплощения киборга.Например, то, что отличает изображение киборга Йоханссон в «Она», — это буквальное отсутствие воплощения — у нее нет тела, и ее существо представляется только ее голосом. Сильно сексуализированное изображение женщины-киборга невозможно найти визуально, на каком-то уровне оспаривая биологический материализм и его акцент на половых различиях, определяемых через тело. Тем не менее, тело звезды пробуждается через ее голос, что усложняет эту нематериальную предпосылку. Эти новые версии женского киборга расширяют возможности киберфеминизма.

Робот Шелдон и Варвар Пенни: технология, пол и воплощение в теории большого взрыва

автор Кэтрин Х. Шеффер страницы: 9 6,00 €

Абстракция

В этой статье рассматривается отношение технологий к человеку в телесериале «Теория большого взрыва» и утверждается, что функция технологий в сериале является «научно-интеллектуальной» (исходя из термина «научность» Хьюго Гернсбака).Сериал основан на историях из «Серебряного века» научной фантастики и сознательно использует тропы научной фантастики, чтобы исследовать современное неравенство по классовым и гендерным признакам. Статья работает с книгой Шерил Винт «Тела завтрашнего дня», чтобы исследовать, как теория большого взрыва признает важность воплощения для этики. Кроме того, в статье исследуются традиционные научно-фантастические образы из «Теории большого взрыва» в сочетании с рассказом Джеймса Триптри-младшего «Девушка, которая была подключена» в 1973 году — рассказом, который также ставит под сомнение пересечение технологий, пола и воплощения.В этом эссе основное внимание уделяется тому, как Пенни и Шелдон помогают исследовать эти пересечения. Первые два эпизода четвертого сезона, «Манипуляции с роботами» и «Усиление крестоцветных овощей», занимают центральное место в этом анализе. «Усиление крестоцветных овощей», в котором Шелдон создает для себя роботизированный интерфейс, — это эпизод, в котором наиболее подробно рассматриваются технологии и их связь с телом. Третий эпизод второго сезона, «Варварская сублимация», также важен для этого анализа, поскольку он сосредоточен на воплощении Пенни и ее отношении к технологиям.Теория большого взрыва постоянно подвергалась заслуженной критике за неравномерное и часто сексистское представление мужских и женских персонажей, а также за стереотипное изображение компьютерной культуры. Тем не менее, сериал не лишен критики этих аспектов самого себя, и он играет с гендером, воплощением и технологией способами, которые одновременно сложны и глубоко укоренились в традициях научной фантастики.

H +: Transhumans в киберпространстве

автор Стивен Джойс страницы: 9 6 евро.00

Абстракция

В этой статье исследуются некоторые проблемы трансгуманистической философии, драматизированные в новаторском веб-сериале H +. Специально разработанный для использования интерактивного потенциала новых медиа, H +, тем не менее, отражает пессимистический подход к техническому прогрессу и постгуманизму.Эта критика связана с двумя проблемами трансгуманистического движения. Во-первых, как повествование, так и финансирование веб-сериалов указывают на некоторые из проблем, связанных с корпоративным финансированием трансформирующих технологий, вопросом, которому сторонники трансгуманизма уделяют очень мало внимания. Во-вторых, критически исследуется утверждение о том, что постчеловеческое общество должно быть лучше, потому что постчеловеки могут быть выше нас в моральном отношении, и в статье утверждается, что мораль не может быть улучшена с помощью биотехнологии, поскольку моральные кодексы являются социальными по своей природе и отличаются от моральных предрасположенностей.Скорее всего, усовершенствованные технологии могут породить новые этические дилеммы, которые не могут быть решены простым постчеловеческим усовершенствованием.

Статьи о COMUNICAZIONI SOCIALI — 2015 — 3. Быть людьми:

Быть людьми. Состояние человека в эпоху техногуманизма (Проблемы)

Технологические артефакты, которые всего двадцать лет назад были всего лишь вызывающими воспоминания объектами, теперь стали обычным явлением в нашей жизни: от искусственных имплантатов до массовой косметической хирургии и манипуляций с телом, от новых форм постоянного взаимодействия средств массовой информации до взаимодействия с искусственным интеллектом.Отсюда возникает ряд новых важных вопросов, связанных с нашей совместной жизнью в эпоху постгуманизма. В наши дни, когда технологии больше не являются инструментом или даже средой, а являются носимыми и встроенными, а также могут задним числом воздействовать на саму структуру организма, с какими основными проблемами мы сталкиваемся и какие основные повествования нужно делать? смысл этого нового человеческого состояния?

Netflix «Варвары» возвращают битву, любимую крайне правыми Германии

БЕРЛИН. Для тех, кто не знаком с историей Германии, новое шоу Netflix «Варвары» не может показаться особенно провокационным.Историческая эпопея, напоминающая сериал «Викинги» на канале «История», повествует о племени деревенских жителей первого века нашей эры, которые пытались выжить в лесном районе на территории современной северной Германии. Его суровые главные герои яростно сражаются с соперничающими племенами и, прежде всего, с римскими войсками, которые контролируют этот район.

Но шесть эпизодов сериала развиваются в направлении первого художественного изображения на немецком телевидении события, которое остается чреватым даже после двух тысячелетий: битвы при Тевтобургском лесу, положившей конец стремлениям Римской империи контролировать большую часть того, что сейчас является Германией. .

Немецкие националисты, включая нацистов, использовали битву как идеологическую точку сплочения — якобы основополагающий момент для немецкой цивилизации и доказательство своей превосходной родословной и боевых навыков. По сей день битва и вождь племен Арминий остаются источниками вдохновения для крайне правых экстремистов, которые регулярно совершают паломничества к связанным местам.

Шоу Netflix прибывает в момент повышенного интереса Германии к этому периоду, совпадающий с новой громкой выставкой археологических находок «Германские племена» в галерее Джеймса Саймона на Музейном острове.И создатели «Варваров», и кураторы выставки столкнулись с дилеммой: как изобразить период для широкой аудитории, не дав острие экстремистов.

Арне Нолтинг, сценарист и шоураннер сериала, объяснил через Zoom на прошлой неделе, что частью его вдохновения для создания шоу о битве при Тевтобургском лесу было желание вернуть ключевой момент в европейской истории у крайне правых. «Мы не хотели, чтобы нас напугали и оставили эту тему тем силам, которые мы ненавидим», — сказал он.

Битва была политической горячей точкой с 19 века, когда современная Германия представляла собой мозаику из мелких государств. Националисты восприняли Арминий как символ немецкой идентичности в своем стремлении к объединению. В 1875 году, через четыре года после основания Германской империи, официальные лица открыли колоссальную статую Арминия в Тевтобургском лесу. (Сейчас считается, что битва произошла в 50 милях отсюда, на месте под названием Калькризе.)

Во времена Третьего рейха нацистский идеолог Альфред Розенберг изобразил Арминия как часть «немецкой родословной», ведущей к Адольфу Гитлеру, и школьные учебники того периода утверждали, что он сохранил «чистоту немецкой крови».В 2009 году крайне правая экстремистская Национал-демократическая партия Германии организовала «марш памяти» в ознаменование битвы под лозунгом «2000 лет борьбы против иностранного проникновения».

Нолтинг сказал, что он и другие шоураннеры осознавали этот политический багаж, создавая сюжетную арку сериала «Варвары», премьера которого состоялась 23 октября. Шоу фокусируется на трех персонажах, связанных с реальным племенем под названием Херуски. : Туснельда (Жанна Гурсо), дочь вождя херусков; Фолквин (Дэвид Шюттер), вымышленный воин; и Арминий (Лоуренс Рупп).

В нем говорится, что Арминий родился херусками, но был увезен римскими оккупантами в раннем детстве только для того, чтобы вернуться в составе имперской армии — изображение, которое отражает веру историков в то, что в реальной жизни Арминий служил в римские военные перед переходом на другую сторону. Сюжет шоу начинается с того, что римляне требуют от херусков больших дани, что усиливает напряженность и постепенно заставляет Арминия усомниться в его верности империи.

Ян Мартин Шарф, другой сценарист и шоураннер, сказал, что производственная группа взяла сознательно твердый подход к предмету, чтобы не прославлять насилие между херусками и римлянами.Они также хотели подчеркнуть идентичность Арминия как мигранта, сказал он, добавив: «Для нас было важно не показывать его каким-то большим героем войны или основателем Германской империи».

Создатели выбрали Руппа, австрийского актера, на эту роль отчасти потому, что с его более темным цветом лица и волосами он не подходил к светлым голубоглазым изображениям Арминия, которые были обычным явлением в прошлом.

Когда дело дошло до наблюдения за выставкой «Германские племена», Маттиас Вемхофф также счел изображение этого периода немецкой античности сложной задачей.Вемхофф, директор Музея предыстории и ранней истории в Берлине, сказал в интервью, что он и его команда придерживались практического подхода, чтобы не апеллировать к крайне правым.

Первая обзорная выставка археологических находок германских народов, она представляет более 700 предметов с первого по четвертый века нашей эры, в том числе оружие, личные вещи и керамику, в скромных экспозициях. Здесь также представлена ​​выставка о том, как археологические находки того периода были политизированы в прошлом.

Wemhoff сказал, что его команда «очень беспокоилась» о том, как избежать апелляции к крайне правым, и что они выбрали сдержанный подзаголовок — «Археологические перспективы» — по этой причине. «У нас никогда не было выставки с таким простым названием», — сказал он.

Wemhoff сказал, что многие немцы имели ложное или клишированное представление об этом периоде, потому что оно не широко преподавалось в немецких школах со времен Второй мировой войны. «После нацистского периода эта тема была выжжена», — сказал он. «Люди сделали большой объезд.

Самым большим ложным предположением, по его словам, является то, что германские племена, участвовавшие в битве, были предшественниками современных немцев. Фактически, отметил он, большинство племен в этом районе покинули свои поселения и покинули территорию современной Германии, начиная с конца четвертого века.

Сегодняшние немцы, отмечает Wemhoff, происходят от групп, пришедших из других регионов Европы. «Нет преемственности», — сказал он. «Людям, у которых в голове уже есть эти сильные, уже существующие образы, сложно вовлечься в эту тему.

Нолтинг сказал, что до премьеры шоу Netflix он не сталкивался с небольшими отзывами ультраправых в Интернете. Сериал был положительно воспринят в Германии, и большинство рецензентов хвалят его производственные ценности, актерское мастерство и упор на историческую достоверность. DWDL, онлайн-портал, ориентированный на немецкие СМИ, высоко оценил его способность избегать «ловушек» своего исторического исходного материала.

Создатели подчеркнули, что они полагались на исторические исследования, чтобы показать костюмы и архитектуру того периода.И для точности актеры, играющие римлян, говорят свои реплики на древней латыни. Но создатели признают, что они позволили себе значительную вольность с другими аспектами истории.

Кульминационная битва, которая, по мнению историков, растянулась на три дня, изображается как гораздо более короткая схватка, в которой участвуют высокие стены пламени, напоминающие «Игру престолов», и с видами эмоциональных столкновений, которые вряд ли случатся в реальной жизни. .

Однако в этом вопросе Нолтинг не извинялся.«Это не урок истории», — сказал он. «Мы развлекаемся».

Черные голуби говорят: Геродот и языки варваров

Розария Виньоло Мансон

В греческой мысли барбары — произносители неразборчивых или нечленораздельных звуков. Какое значение текст «Историй Геродота» придает языку как критерию этнической идентичности? Ответ на этот вопрос проливает свет на эмпирические основы плюралистического мировоззрения Геродота.Первый переводчик культур также переводит, описывает и оценивает иностранную речь в такой степени, которой нет у других греческих древних авторов. Для Геродота…


Подробнее

В греческой мысли barbaroi — произносители неразборчивых или нечленораздельных звуков. Какое значение в тексте «Истории » Геродота придает языку как критерию этнической идентичности? Ответ на этот вопрос проливает свет на эмпирические основы плюралистического мировоззрения Геродота.Первый переводчик культур также переводит, описывает и оценивает иностранную речь в такой степени, которой нет у других греческих древних авторов. Для Геродота язык — это область интересных, но удивительно беспроблемных различий, которую он предлагает своей аудитории в качестве модели для нейтрального примирения с другими, более эмоционально заряженными культурными различиями.


Доступно для покупки в печатном виде через издательство Harvard University Press.


Цитируйте эту работу

Мансон, Розария Виньоло.2005. Говорят черные голуби: Геродот и языки варваров . Серия греческих исследований 9. Вашингтон, округ Колумбия: Центр эллинистических исследований. http://nrs.harvard.edu/urn-3:hul.ebook:CHS_MunsonR.Black_Doves_Speak.2005.


Лицензия

Эта работа находится под лицензией Creative Commons 3.0 License.


Кэтрин Холландер Интервью Дэвида Блэра о ВАРВАРСКИХ СЕЗОНАХ

Дэвид Блер — автор пяти книг, в том числе Варварские сезоны (2020) и Walk Around: Essays on Poetry and Place (2019), обеих из MadHat Press.

Кэтрин Холландер: Дэвид, большое спасибо за беседу со мной. Мне очень жаль, что мы не читаем вместе, как планировали, но я так рада, что у меня есть возможность взять у вас интервью о вашей книге « Сезоны варваров », которая мне очень нравится. Когда я разговаривал с Дорой Малек о происхождении этого проекта, я упомянул о встречах с поэтами из-за того, что читал лично, и о том, как было стыдно пропустить больше этого — и вы были одним из тех людей, о которых я думал из! У нас куча общих друзей, но мы никогда не встречались, и вы подошли ко мне после чтения с Наоми Шихаб Най в Нью-Йорке в ноябре, и были такими дружелюбными, щедрыми и гостеприимными, а затем вы попросили меня почитать с вы и Ракель Бальбони в Grolier в марте, которую, конечно, нам пришлось отменить как раз в то время, когда пандемия действительно набирала скорость.Спасибо за то, что были так милы со мной!

Дэвид Блэр: Нет проблем, Кейт. Это было замечательное чтение в B.U. Замок. Всегда приятно слышать нового бостонского поэта. Мне очень понравилось, как ваши немецкие словарные стихи сочетались с их названиями, придавая всему, что следовало за силой и более всеобъемлющей точностью расширенной метафоры, — заставило меня вспомнить стихотворение Хасса «Героическое сравнение» и то, как Стивен Добинс использовал форму загадки в своей более ранней стихи, название которых служило ответом на загадку, что, как я полагаю, Симич делал примерно в то же время.

KH: Большое спасибо! Это очень хорошая компания. Забавно, что еще до того, как книга была опубликована, я провел чтение, в котором я не рассказал аудитории о переводе названий на английский язык, но заставил их выкрикивать свои догадки. Было весело, но, может быть, не так приятно. Затем была версия рукописи, в которой все названия были переведены на обороте. Я не стал этим заниматься. Так что, может быть, он посередине, как загадка.

DB: Мне нравится, как движутся эти стихи, и я не отдаю все сразу — старая фраза Малларме о 9/10 удовольствия от поэзии заключается в том, чтобы не называть вещи напрямую.Я не против не получить все сразу. Некоторые немецкие слова я знал. На некоторых мне пришлось поискать, потому что, если я когда-либо знал их, я забыл о них. Остальные, я просто пошла со стихотворением.

KH: О, это меня очень радует. Я рад, что все три возможности (знание, поиск, незнание) в порядке. Но я должен спрашивать тебя о твоей книге!

Ваша книга такая радостная, она сама по себе радостная, и она принесла мне много радости. Я смеюсь вслух, читая его, не всегда из-за его юмора — хотя это местами очень забавно, — а просто из-за его кипения.Есть такие яркие строки, которые, тем не менее, застают меня врасплох, и в этом важном смысле это похоже на Новую Англию, полностью узнаваемую, но в то же время совершенно оригинальную, нестандартную. Есть моменты, такие как «запах варенья» под городской виноградной беседкой или кролики в «Давайте не думать», которые ощущаются как наш город, Сомервилль. «Река Конкорд и Уолденский пруд» — это настоящая демонстрация силы, как и более длинные эпизоды, такие как «Стихи для большой семьи» и «Короткое время». Мне нравится изображение из «Езда на метро по северной ветке Нью-Хейвена» о мужчинах с «цветом кожи».«Существует так много таких глубоко критических и вместе с тем любящих кристаллизации. Не могли бы вы немного рассказать о том, как Новая Англия используется в ваших стихах?

DB: Новая Англия приобретает для меня все большее значение по мере того, как я пишу стихи, поскольку я живу здесь с двадцати шести лет, и это составляет половину моей жизни. Но я думаю, что никогда не стану жителем Новой Англии, поскольку я вырос в Питтсбурге. Это дает мне свежий взгляд, поскольку я никогда не смотрю на места здесь как на человека, который всегда их видел, а скорее как на транспорт для взрослых.Тем не менее, я также думаю, что в данный момент я поэт Новой Англии, потому что я думаю об искусстве в целом как об «специфическом для местности», а поэзия подобна архитектуре и музыке, которые возникают в определенных местах, будучи глубоко местными. И удовольствие от поэзии заключается в том, что это способ использовать близкое и повседневное и видеть вещи через выбор деталей, что обычно отвечает какой-то личной потребности. В то же время «антураж» демократичен и может быть общим. Я также считаю, что здесь просто много драмы.

KH: га! Мне нравится драматическая идея Новой Англии. Жители Новой Англии, многие из них, возразили бы против такой характеристики, но не я. Я не знала, что ты трансплантат! Имеет смысл то, что вы говорите о том, что ваши глаза от этого становятся свежее. Когда я жил в Вермонте, было ясно, что Роберт Фрост правильно понял многое из Вермонта, но самые точные (хотя и самые фантастические) описания жизни в Вермонте, которые я видела, написаны беженкой из Вены Алисой Хердан-Цукмайер в ее книге. Ферма в Зеленых горах .Она прибивает так, что ни один коренной житель Новой Англии не осмелился бы.

DB: Как интересно. Я думаю о Фросте как о калифорнийском поэте, и он может писать пейзажи в конце «Выходи, вон…», потому что он был откуда-то еще в части своей головы. Точно так же Робинсон Джефферс в Калифорнии, из Питтсбурга. Я думаю, что некоторые писатели преодолевают дистанцию ​​другими способами, возможно, во времени или в других ситуациях. У Дэна Чиассона прекрасные стихи Берлингтона, особенно потому, что он помнит их с детства и подросткового возраста.У него есть личный культ.

KH: Может быть, мое любимое стихотворение в книге — «Обратная сторона дней выборов». Вы можете немного рассказать об этом?

DB: Я рада, что вам это понравилось. Несколько слов об этом стихотворении. Во-первых, я помню, что действительно был зол, когда начал это. Я проводил кампанию в сельском Нью-Гэмпшире за Хиллари, и было удручающе вернуться за выходные до выборов и понять, что мы были в плохой форме и рискуем проиграть. Я был зол на женоненавистничество этой культуры и на то, как она помогла нам навлечь на себя эту катастрофу.Меня также раздражали люди, с которыми я согласен политически, за то, что они настолько самоуверенны и не понимают, что они должны убеждать людей думать о хороших вещах, а также на то, что у нас должно быть базовое чувство привязанности к людям, с которыми мы не согласны. и кто может действовать смехотворным образом, чтобы изменить положение вещей. Искренность кажется очень проницательной и мудрой, но потом я понял, что, вероятно, Гэри Ларсон понял, что движет людьми и их абсурдность, и поэтому я вроде бы увидел всю политическую ситуацию как карикатуру Гэри Ларсона.Я не сомневаюсь, что многие или большинство людей, которые не голосовали за Хиллари по обе стороны политического спектра, имеют проблемы со своими матерями.

KH: Вы знаете, что так удручает, что до этого момента я воображал, что «великим сенатором» в стихотворении была Элизабет Уоррен. Ouf. Такое ощущение, что ничего не меняется. Меня очень радуют гнев и привязанность в этом стихотворении.

DB: Я думал об Уоррене и заранее злился, что то же самое может случиться и с ней.Я также испытал некоторое мстительное удовольствие, представив гигантскую Элизабет Уоррен, сидящую на этих дураках. Для меня это было все время «возвращением репрессированных». Но я чувствую смешанные вещи в этом стихотворении. Разве мой страх, что она не сможет убедить избирателей — мое «реальное убеждение» в том, что она не сможет изменить сердца и умы, способствовало ее потере, хотя я поддерживал ее кампанию. Я думаю, что мы живем в поляризованную эпоху, но американцы ошибаются, когда думают, что существенно отличаются друг от друга.В стихотворении есть элементы «Моя последняя герцогиня» — ненадежный оратор, этакий эксперт-любитель, обсуждающий воображаемое произведение изобразительного искусства. Я также должен добавить, что я написал его таким образом, который, как я думал, будет работать для различных результатов, выигрыша, проигрыша или вейпа. Планировалось, что книга выйдет во время праймериз. Если вы знаете The Far Side, Ларсона, думаю, вам ясно, к чему я стремлюсь:

Думайте о множестве звезд над парковкой

и вообще никаких машин на стоянке.

Есть все эти охотники раздавлены

с охотничьими шапками и оружием и ружьями

все подбоченятся, некоторые одеты

как Дэниел Бун, и вот почему:

этот гигантский цыпленок пришел после них

в баре, и так она села на них

как будто они ее гнездышко, ее лысина

головной, кричащий, косящий выводок.

Такого бара больше не существует,

но посмотрите на протянутые руки над

эти клавиатуры, наручники на волосатых

запястья. Они работают на клавиатуре. Они

имеют манжеты. Они говорят. Они выглядят тупыми.

KH: Это подводит меня к следующему вопросу. Наши сборники стихов входят в мир в пандемии, беспрецедентной в нашей жизни.Какие еще события — личные или исторические — повлияли на написание вашей книги и как текущий момент заставляет вас по-другому читать или думать о своей книге?

DB: Моя первая книга, Ascension Days, , вышла в 2007 году, и во многом она была сформирована второй войной в Персидском заливе, и ее личная жизнь была очень полезной, несмотря на администрацию Буша, и в некотором смысле. , эта книга вернула меня к истокам. Самые ранние стихи в книге — стихотворение «Метро-Север» и то, где мы с Томом Юиллом встречаем русского робота, относятся к 2015 году, и я думал о промежуточных выборах 2010 и 2014 годов, и я думаю, что эти стихи показывают эта часть меня не была очень удивлена ​​случившимся.Книга заканчивается закрытием Уолденского пруда «из-за водорослей из мочи» и того, как это влияет на всех, и что все, что происходит в этой стране, происходит из-за того, что мы делаем вместе, и я предполагаю, что это, вероятно, исходит из общего экологического чувства, что у большинства разумных людей это есть вместе, мы все ошибаемся. Некоторые из книг проистекают из моего ощущения себя как человека с семьей, браком, ребенком и т. связанных с моим взрослением в токсичных культурах и идиотизме мужественности и представлениях обо мне, которые на дальнем краю конверта ведут к Трампу, а затем есть несколько стихотворений, посвященных конкретным событиям, Маршу женщин, слушаниям Кавано , и так далее.Мои надежды и опасения по поводу кампании Уоррена были еще одним подобным событием.

KH: Я отчетливо помню, как в подростковом возрасте слышал по радио, что у Уолдена «самое высокое содержание мочи» среди всех водоемов штата. И все же вы заканчиваете это стихотворение верой и глубоко нежным (или, по крайней мере, мне так кажется) одобрением со стороны Массачусетса: «Я верю всем здесь, злобным писакам, особенно младенцам». Каким-то образом в этом есть утешение. Итак, вот еще один вопрос, поскольку кажется, что с пандемией люди — или некоторые люди — все больше обращаются к поэзии, какое стихотворение из вашей книги — или какая тема или качество проходит через книгу — вы бы больше всего хотели бы предложить читателям в этот момент? Почему?

DB: Я считаю важным, чтобы поэзия заставляла людей осознавать их привязанность к другим людям, к окружающей среде, к разумным и хорошим вещам, и чтобы это произошло, мы не должны слишком дорожить собой, и на каком-то уровне нам не нужно заботиться о том, есть ли в воде какая-то моча, пока мы все еще можем плавать.Я думаю, что чистота — это не очень полезная идея, но также важно иметь здоровое чувство зла. Пуританская сторона культуры сбивает нас с толку с разных сторон, не в последнюю очередь потому, что не дает нам инструментов, чтобы распознать или ответить на вопрос, что на самом деле испорчено. Итак, поэзия должна быть о связи, но не о патоке. Это место, где можно найти свежесть мысли и языка, аутентичный интерьер, а также связь с другими людьми и окружающим миром.

KH: Мне это очень нравится — свежесть мысли и аутентичный интерьер.И, я думаю, она описывает эту книгу, которая кажется приятной прогулкой не по в , а по с в вашем уме. Интерьер путешествует с читателем, указывает на вещи, редактирует, пишет глупые любовные письма, берет на себя задачу и требует ответственности — а не тот вид интерьера, который суммирует и поглощает читателя. Это кажется диалектическим и, как я думаю, вы сказали ранее, демократичным.

Хорошо, еще пара вопросов, прежде чем мы закончим.Чего вам больше всего не хватает или что было самой большой потерей, когда вы не могли поделиться книгой лично, во время путешествий и чтения, и есть ли способы противодействовать этой потере?

И — Какой вопрос, , вы бы хотели, чтобы задавали о Варварских сезонах , и как бы вы на него ответили?

DB: Мне очень нравится читать в Нью-Йорке, где я родился и учился в колледже со своей женой Сабриной. Обычно я вижу наших друзей Джима и Натали, моего первого друга-поэта Джона Себесту, который работает в ООН, нашего друга Шона, приятелей Кристину и Уэйна, и мне нравится обедать с сестрой моей матери Дейл. и брат моего отца Том, и все такое.Так что я пропустил это. Было весело провести несколько чтений онлайн, в том числе одно с моими друзьями по переписке Джозефом Лизом и Дональдом Ревеллом, и я смог бы это сделать, только если бы я полетел в Неваду или Калифорнию. Мне нравится социальный аспект чтения здесь или на выезде, поскольку поэзия отчасти является социальным искусством.

Вы действительно задали мне вопросы, на которые я хотел ответить и о которых поговорить. Спасибо, Кейт.

KH: Я так рада! Я рада, что нам удалось поговорить, надеюсь, мы скоро будем вместе читать.Мне так нравится Barbarian Seasons , и я собираюсь весело провести время, прочитав его еще несколько раз. Спасибо!

Найдите книгу Дэвида Блэра Barbarian Seasons здесь.

«Другой» варвара в книге Кутзи «В ожидании варваров»: является ли магистрат компромиссом с Империей?

«Боль — это правда; все остальное подлежит сомнению »

— Мировой судья

В В ожидании варваров Дж.М. Кутзи, магистрат — сложный персонаж, существующий в пределах владений Империи. который навязывает свои законы и правила своим подданным. Во многом его воспринимают быть человеком справедливости, ищущим в жизни смысл и желающим жить вне окраин Империи. Характер магистрата меняется на протяжении всего роман и становится более симпатичным к варварам, но тем не менее он соучастником Империи в некоторых его действиях. Его предубеждение, слепое навязывание закона и его вера в превосходство Империи — вот некоторые из отношения, которые показывают, что он человек Империи.

В самом начале романа магистрат присоединяется к наблюдение за заключенными в камерах, наблюдение за их действиями с глаз отвращения: «Мы стоим и смотрим, как они едят, как будто они странные животные». Он вторгается в их интимное пространство и наблюдает «… где мужчины и женщины открыто садятся на корточки». и где целый день жужжит облако мух ». Таким образом, он внес свой вклад в очернение варваров наряду с другими офисами Империи.

Его причастность к империи также наблюдается в язык, который он использует, говоря о варварах.Один случай — когда магистрат усыновляет лису и делает обидное и расистское замечание в адрес варварка: «Люди скажут, что у меня в комнатах два диких зверя, лиса и девочка ». Представления магистрата о варварах настолько укоренилось, что он даже не думает, что его комментарий может быть истолкован как оскорбление для варварской девушки.

Судья также считает их дикарями, которые только удовлетворены своими самыми инстинктивными и элементарными желаниями: «И через день или два эти дикари, кажется, забывают, что у них когда-либо был другой дом.Совершенно соблазненный бесплатная и обильная еда ». По иронии судьбы варвары пожирают пищу, пока они то, что в этой сцене можно было объяснить тем, что они были голодны, заключены в тюрьму, и уже лишенные человечности те же самые офицеры, обращаясь к ним как «животные».

Более того, он считает варваров простодушными, легко манипулируется самыми основными колониальными положениями: «Но когда варвары пробуют хлеб, молодой хлеб и варенье из тутового дерева, хлеб и варенье из крыжовника, они будут склонны к нашим путям.Они обнаружат, что не могут жить без навыков людей, которые знают, как выращивать зерна Тихого океана, без искусство женщин, которые умеют пользоваться доброкачественными фруктами ». Это показывает, что магистрат изначально верил в неотъемлемое превосходство Империи.

Девушке-варвару никогда не дают собственного голоса или идентичность, свободная и равная гражданам Империи. Она бессильна и пассивна в постели магистрата, не понимая, о чем она думает или чувство: она для него чужая.Единственный способ вернуть ей часть достоинство через тишину. Она говорит ему, что «устала говорить». (Кутзи 1999: 47). Варварка не произносит ни слова, хотя судья, действуя как следователь де-факто, подталкивает ее говорить и говорить ему ее история. Так же, как следователь разочаровался бы в своей бесполезной пытается добиться «истины» от заключенного, магистрат также спрашивает девушка: «Что мне нужно тебя переместить? … Тебя никто не трогает? »

Хотя он натирает ее миндальным маслом, как будто демонстрирует нежности, ему кажется, что он тоже следователь: «Я веду себя в некотором роде. как любовник … но я мог бы с таким же успехом привязать ее к стулу и избить, это будет не менее интимным.»Неважно, насколько сильно судья» действует как между любовниками, отношения между ними остаются неравными: отношения между Мастером и раб.

Судья замешан в скрытом расизме, который очерняет «других» как нецивилизованное существо, не равное гражданам Империи. Магистрат и его офицеры делегируют варварам статус «животных» и «дикарей». Более того, варварскую девушку неправильно понимают, потому что он видит ее только глазами Империи.

Я действительно верю, что судья развивается на протяжении всего романа, и его мировоззрение резко меняется к концу, но я оставлю этот анализ на другой день.

Вы верите, что судья был замешан в Империя? Если да, то в какой степени?

Сын Арнольда Шварценеггера показывает, что он повторяет своего отца, демонстрируя свою точеную форму.

23-летний сын Арнольда Шварценеггера Джозеф Баэна следует за своим отцом и демонстрирует свою гладкую фигуру в черном Speedo.

Автор Сэм Джозеф Семон для Dailymail.com

Опубликовано: 15:23 EDT, 18 августа 2021 г. | Последнее обновление: 15:36 EDT 18 августа 2021 г.

Джозеф Баэна, сын Арнольда Шварценеггера, продемонстрировал, что он следует за своим отцом, продемонстрировав свое точеное тело на фотографии и видео, опубликованном в его аккаунте в Instagram в среду.

23-летняя личность в социальных сетях была замечена проводящей время в бассейне Университета Пеппердайн после того, как проехала несколько кругов в дождливую погоду Малибу.На нем был черный спидометр.

Чтобы его последователи знали, что он хорошо себя чувствует после плавания в бассейне, культурист также написал короткое сообщение в подписи.

Он следует за своим отцом: сын Арнольда Шварценеггера продемонстрировал свое впечатляюще сложенное телосложение в снимке и видео, которое было опубликовано в его аккаунте в Instagram в среду.

Он написал: «Дождливые дни в Лос-Анджелесе удивительно освежают». Я начал день с плавания, а теперь собираюсь на следующую встречу с листингом.Надеюсь, у всех будет отличный день !!! »

Баэна за последние годы поделился множеством снимков со своим отцом, 74-летним мужчиной, в своем Instagram.

Риэлтор опубликовал фотографию, на которой они сидят рядом в прошлом месяце на праздновании дня рождения актера. Пользователь социальной сети был одет в футболку с изображением его отца в образе Конана-варвара.

Бодибилдер написал, что помпа его отца была «сочной» и что он надеется, что день будет наполнен шнапсом, шнапсом и тогти.

Баэна написал короткое сообщение в заголовке сообщения, в котором говорилось, что ему нужно перейти к листингу, чтобы продолжить свою работу в пуле.

Такие милые: Арни и Кэтрин у бассейна.

Любящий отец: Шварценеггер был замечен на нескольких фотографиях, которые были опубликованы в аккаунте риелтора в последние годы.

Спортсмен и фотограф поделились фотографией, на которой они проводят время в спортзале под открытым небом в мае прошлого года.

Он написал, что жульничество запрещено, пока он тренировался со своим «партнером по учебе».

Шварценеггер делится Джозефом, его бывшей экономкой Милдред Баэна, с которой у него когда-то был роман.

Мария Шрайвер была звездой Хищника и была замужем за ним в то время. Произошло это много десятилетий назад.

Внебрачный. У звезды Терминатора есть сын от Милдред Баэна (его бывшая домработница), с которой у него был роман много десятилетий назад.

Он отец четверых детей, в том числе его дочь Кэтрин (и его сын Патрик), которых он делит со своей бывшей женой.

Шварценеггер и Шрайвер были вынуждены расстаться после разоблачений. В конце концов, в 2017 году они развелись.

Бодибилдер также признался, что у него был роман с Бриджит Нильсон на ранних этапах его отношений с бывшей супругой.

Прошлые отношения: Шварценеггер женился на Марии Шрайвер, с которой в то время у него было четверо детей. Его можно увидеть в мае.

. Позже выяснилось, что Иосиф родился всего через несколько дней после первой жены Кристофера, Иосифа.

Исполнитель не сразу узнал в Джозефе своего ребенка при его рождении, но он начал замечать, что его ребенок стал похож на него в более поздние годы.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *