Содержание

«При этом» выделяется запятыми или нет?

Словосочетание «при этом» имеет широкое распространение. Некоторые трудности вызывает вопрос выделения его запятыми при написании. Словосочетание состоит из указательного местоимения «этот» в предложном падеже и предлога «при».

Оборот в качестве вводного слова не применяется, хотя при его произношении и выдерживается пауза. В предложении он может быть наречием или союзом. Хотя само по себе словосочетание обособления не требует, всё же есть случаи, когда до и после него требуется постановка запятой. Разберём на примерах эти случаи.

«При этом» в роли союза

Оборот встречается в сложносочинённых предложениях, а также используется для соединения однородных членов предложения. При помощи союза обозначается одновременность событий.

1 В сложносочинённых предложениях запятая всегда ставится на границе синтаксических конструкций.

Ребята во время школьных каникул посетили Москву, при этом они вместе с классным руководителем побывали на Красной площади.

Мальчик отлично успевал по всем предметам в школе, и при этом он ещё занимался в футбольной секции. 

В этом примере на стыке предложений стоят подряд два союза: «и» и «при этом». Запятая ставится именно перед союзом «и», так как с него начинается вторая часть сложносочинённого предложения.

2 В предложениях с однородными членами запятая перед оборотом ставится, если перед ним нет союза «и».

На последнем курсе университета я посвящал много времени написанию дипломной работы, при этом успевал подрабатывать в редакции местной газеты.

Но:

На последнем курсе университета я посвящал много времени написанию дипломной работы и при этом успевал подрабатывать в редакции местной газеты.

«При этом» в роли наречия

В роли наречия словосочетание отвечает на вопросы «как?», «когда?» и др. В предложении наречие  бывает обстоятельством времени или места.

При употреблении сочетания как наречия, запятые перед ним и после него не ставятся.

«Она очень симпатична», — подумал при этом Дмитрий. 

Они при этом громко засмеялись и пошли в кинотеатр.

Когда после оборота идёт вводное слово или деепричастный оборот

Само словосочетание от следующих за ним членов предложения запятой не отделяется. Однако в случаях когда за ним идут обороты, требующие обособления, запятая необходима.

При этом, однако, погода стояла пасмурная, что помешало нам выйти на прогулку.

Здесь запятая выделяет вводное слово «однако». Если вводное слово убрать, то запятая будет не нужна.

При этом погода стояла пасмурная, что помешало нам выйти на прогулку.

При этом, полагаясь только на себя и ближайшее окружение, он решил множество проблем, навалившихся на него.

В этом предложении запятая предназначена для обособления деепричастного оборота, расположенного сразу после «при этом».

Но! Если словосочетание является частью деепричастного оборота, то запятая после него не ставится. Проверить это можно, переставив  его в другое место деепричастного оборота — смысл при этом не изменится.

Мама всегда много работала, чтобы обеспечить нас, при этом не забывая и о своей внешности.

Или:

Мама всегда много работала, чтобы обеспечить нас, не забывая при этом и о своей внешности.

Оборот «при этом» выделяется запятыми или нет

«При этом» – устойчивое словосочетание, которое широко распространено. Оно представлено местоимением указательного характера в форме предложного падежа и предлогом. Смысловые синонимы «при этом» – наречия: одновременно, вдобавок, в то же время, синхронно, вместе с тем. В предложении оно может играть роль союза, быть обстоятельством, стоять перед деепричастием или вводным словом. Поэтому словесная конструкция способна вызвать сложности, когда необходимо расставить знаки пунктуации. Соответственно, требуется изучить правила, позволяющие точно знать – «при этом» выделяется запятыми или нет.

Общие правила пунктуации

Словоформа часто встречается в сложных предложениях. Там она способна:

  • Обозначать одновременность происходящего.
  • Выполнять функцию союзного слова или наречия.
  • Использоваться совместно с однородными членами предложения.

Вот примеры предложений:

Справка! Здесь конструкция не является вводной, потому, до, после или посредине «при этом» запятые не ставятся.

Знак препинания перед  фразой нужен

Если союзное слово находится во второй части, делит сложноподчинённое предложение на две части, запятая ставится перед всей фразой. То есть, пунктуация используется чтобы разделить фразу, а не подчеркнуть рассматриваемую форму.


В конструкциях с однородными членами требуется запятая перед оборотом, когда он представлен без присоединения одиночным союзом «и».

Важно! Следует понимать, что отдельное обособление «при этом» не происходит.

Знаки препинания отсутствуют

Если местоимение употребляется с предлогом, а также представлено наречием, то «при этом» запятая не нужна. Этот факт не зависит от роли, которое оно играет.


Следует отличать ситуации, когда не «при этом» выделяется запятой, а синтаксические конструкции,  которые оно присоединяет. Например, вводное слово, стоящее рядом, сразу после него. Или же речь идет о деепричастном обороте, обращениях, уточнениях, междометиях, для сравнения.

Вывод

Знание элементарных правил пунктуации русского языка поможет избежать возможных упущений в письменных и экзаменационных работах, повысить уровень грамотности и собственную уверенность.

выделяется оборот запятыми или нет

Не всем известно, где ставить пунктуационный знак в предложениях с широко распространёнными фразами типа «вместе с тем», «при всём том», «в целом», «при случае» и под. Для каждого из таких оборотов в современном русском языке есть особые правила. Но непонятно «при этом» выделяется запятыми или нет.

Если анализируемая фраза начинает высказывание, её часто принимают за вводную. Однако в таких случаях не ставится запятая, «при этом» не является вводной конструкцией.

Это сочетание выполняет функцию союза или наречия, но «при этом» оно запятой не отделяется. Выясним, как правильно расставлять пунктуационные знаки в предложениях с анализируемым оборотом.

Если это союз

Если сочетание используется в составе сложносочинённых предложений, а также соединяет ряд однородных членов:

  1. Запятую следует ставить не для того, чтобы выделить союз. Пунктуационный знак необходим, чтобы разграничивать синтаксические конструкции:
  • Наш класс на летних каникулах ездил в океанариум, при этом нам удалось совершить морскую экскурсию.
  • Старший брат хорошо учился в колледже, при этом был мастером спорта по вольной борьбе.              
  1. Запятая перед рассматриваемым сочетанием нужна, если ему не предшествует союз «и» в предложениях с однородными членами:
  • Несколько лет Алексей Михайлович занимал пост директора в крупной фирме, при этом находил время для занятий велоспортом.

Но:

  • Несколько лет Алексей Михайлович занимал пост директора в крупной фирме и при этом находил время для занятий велоспортом.

Оборот указывает на то, что события совершаются одновременно.

Сочетание двух союзов

Если союзу «при этом» предшествует «и», находящаяся на стыке синтаксических блоков, то запятая ставится только перед сочинительным союзом, который начинает вторую часть предложения:

  • Жанна была отличницей на первом курсе, и при этом она успевала посещать уроки бальных танцев.
  • Его картина получилась мрачной, и при этом очень чарующей.

Если это наречие

Интересующее нас сочетание слов может быть наречием, которое выполняет функцию обстоятельства места или времени.

В роли наречия

 Отвечает на вопросы «когда?», «как» и др. Запятая не нужна ни перед словосочетанием, ни после него:

  • Девушка предложила молодому человеку горячий кофе. Владимир при этом сильно покраснел, отвернулся и начал торопливо собирать свои вещи.
  • «Какая же она скучная», – тихо произнёс при этом гость.

Если местоимение с предлогом

Указательное местоимение «этот», которое стоит в форме предложного падежа и предлог «при» не обособляются. Правило неизменно вне зависимости от роли, которую анализируемая фраза играет в предложении:

  • При этом Анна Михайловна никогда не падает духом.
  • Мой пёс Рекс был очень ласковым и при этом он всегда мог меня защитить.

«При этом» рядом с вводными словами и деепричастными оборотами

Нужно отметить, что рядом с деепричастными и вводными конструкциями, требующими обособления, «при этом» также отделяется:

  • При этом, к сожалению, становится возможным возвращение болезнетворных бактерий.
  • При этом, просматривая камеры наблюдения, следователь нашёл новые улики.

Сочетание может примыкать к деепричастному обороту, в таких предложениях после «при этом» запятые не нужны. Можно проверить это, если переместить его в другую часть оборота. Смысл высказывания исказиться не должен:

  • Брат играл в футбол, чтобы получать стипендию, при этом заботясь обо мне и родителях.
  • Брат играл в футбол, чтобы получать стипендию, заботясь при этом обо мне и родителях.
Предложения (примеры)

Запятые в английском языке | Английский язык с English is mine

Прежде чем изучить подробнее этот материал, давайте кое-что вспомним из русского языка.

Ведь существует  достаточно общих моментов в обоих языках, с помощью которых мы можем применить некоторые правила из русского к английскому, в данном случае — к правописанию запятых.

Возвращаясь к общеобразовательной программе, хотелось бы вспомнить, в каких случаях мы используем запятые в нашем родном русском языке, а в каких — нет.

Прежде всего, стоит отметить те правила, зная которые вы избежите неприятных моментов, когда кто-то использует ваши элементарные ошибки как критерий низкого умственного развития:

1) Правописание запятых между однородными членами предложения:

  • Даша купила молоко, хлеб, батон и пряники.

2) Правописание запятых перед: а, но, что, как, который и т.д.

3) Часто необходимо ставить запятые, чтобы разделить два простых предложения в одном сложном:

  • Сегодня случился теракт в одной из военных зон США, погибло 14 человек.

4) Смело можно выделить запятыми тот участок предложения, без которого предложение не теряет смысла:

  • Наш учитель, находившийся в классе, сказал: «Удачных вам выходных».

Это лишь часть правил, которыми приходится пользоваться в повседневной жизни. И это всегда помогало «оставаться на плаву» при общении с грамотными людьми, и не упасть лицом в грязь, обсуждая темы на форумах

В английском языке, а точнее в англо-американском, все устроено немного проще. Этому вопросу там не уделяют такого пристального внимания, как, например, у нас.

Дело в том, что 2 разных учителя могут рассказать вам разные правила про правописание запятой в английском предложении, и оба могут оказаться правы. Потому что, в Америке нет строгой, структурированной системы использования запятых. Но все же при этом есть общие правила, придерживаясь которых, вы будете иметь базовые знания о пунктуации. Давайте рассмотрим эти ключевые правила:

1) Используйте запятую, чтобы разделить однородные существительные:

  • Jane went to the supermarket to buy milk, potatoes, ice-cream and pizza.

Вы всегда можете поставить запятую после «ice-cream» и это не будет считаться ошибкой.

2) Используйте запятую в перечне прилагательных:

  • Your father has a big, expensive, fast car

3) Следует разделять запятыми зависимые и независимые части предложения:

  • Mike drives to work every day, repairs computers, has a lunch, serves customers, and goes back home.

Перед «and» можно ставить, а можно и не ставить запятую. Это не будет считаться ошибкой.

  • Helen gets home at 4 o’clock, she takes her son from school, they have dinner at the restaurant together and they go home.

4) Запятая также нужна в придаточных предложениях:

  • Facebook, which was founded in 2004, is the most popular social network

Как видите «which was founded in 2004» является дополнительной информацией, без которой предложение не потеряло бы смысла. Следовательно, такие обороты стоит разделять запятыми.

5) Используйте запятую в контрастных выражениях:

  • His actions, not his looks and money, made me love him

6) Запятая нужна, чтобы разделить цитату от прямой речи:

  • They said to me, ‘If you can’t decide your problems, call us.’

7) Разделяйте запятыми такие вводные слова, как: in fact, to tell the truth, well, yes, no, however, in my opinion, on the other hand, indeed, fortunately, unfortunately и т.д.

  • Indeed, she saw me with you
  • Unfortunately, we didn’t get money for our work.

8) При написании адресов, дат, больших чисел, всюду используются запятые:

  • She was born July 14, 2003
  • I live in 45 Fadeev st., Moscow, Russia
  • 1,598,465 dollars were stolen from the bank

9) При написании писем, следует ставить запятую после приветствия и в окончании письма. Правила делового стиля.

Dear, addressee

Text of the letter

Best regards, your name

10) Если вы уже пишете длинные предложения, состоящие из ряда простых, то не забывайте разделять их запятыми:

  • I met girl of my dream in St. Petersburg, we’ve lived happy life, we’ve children and enough money.

В этом и заключаются основные правила расстановки запятых. Есть еще множество случаев их употребления, но они не столь распространенные.

«В свою очередь» — нужны ли запятые

Они здоровались с хозяином, а тот(,) в свою очередь(,) каждому желал хорошего вечера.

Отдельные элементы объединяются в группы, из которых(,) в свою очередь(,) формируется общее световое решение номера.

Чтобы решить вопрос с запятыми, нужно разобраться только в одном: в прямом ли смысле слова используется здесь выражение «в свою очередь».

  1. Прямой смысл будет тогда, когда подразумевается реальная очередность — «когда наступила очередь» или в близком к этому значении «в ответ, со своей стороны». Такие ситуации обычно бывают в диалоге или при взаимодействии лиц: кто-то что-то сказал/сделал, а другой в ответ (= в свою очередь) сказал/сделал что-то свое. Запятые в этом случае не нужны. Например:

    «Ты, Ветер, много хвастаешься», — заметила в свою очередь старая Белка.

    Ася вопросительно посмотрела на меня. Я в свою очередь протянул ей руку и на этот раз крепко пожал ее холодные пальчики.

    В этих примерах вместо «в свою очередь» можно мысленно подставить «в ответ»: «в ответ заметила Белка», «я в ответ протянул руку».

  2. Если же прямого значения не наблюдается, то речь, скорее всего, идет о последовательности действий, понятий, мыслей. Словами Розенталя:

    Употребленное в переносном значении сочетание в свою очередь приобретает значение вводности и выделяется запятыми: Среди газетных жанров различаются жанры информационные, аналитические и художественно-публицистические; среди последних, в свою очередь, выделяются очерк, фельетон, памфлет; Усадив меня за работу, Владислав, в свою очередь, не тратил времени впустую.

    Наша проверка и тут подойдет: не подставишь «в ответ», не скажешь «когда наступила их очередь».

📌 Вводными словами «в свою очередь» бывают чаще всего, по нашим наблюдениям, а значит, в большинстве случаев выделяются запятыми. При этом неважно, стоят они в начале предложения или в другой его части.

Применим изложенные правила к примерам из начала статьи и получим:

Они здоровались с хозяином, а тот в свою очередь каждому желал хорошего вечера.

Отдельные элементы объединяются в группы, из которых, в свою очередь, формируется общее световое решение номера.

Проверим ваш текст

Проверить грамотность вашего текста? Закажите оценку стоимости корректуры или редактуры.

Это заметка из блога редакторского бюро «По правилам». Разбираем интересные примеры, частые ошибки и сложные случаи из практики. Чтобы следить за новыми публикациями, подпишитесь: Telegram, Facebook, «ВКонтакте».

Пунктуация в сложноподчиненных предложениях | LAMPA

Для того чтобы понять эту статью, надо знать, что такое сложноподчиненные предложения. Об этом читайте здесь.

Как правило, придаточная часть сложноподчиненного предложения выделяется запятыми с двух сторон (с одной стороны, если она находится в начале или в конце предложения).

Он сказал, что идет в магазин, и вышел из дома.
Что идет в магазин — придаточное предложение, поэтому оно выделяется запятыми.

В трех случаях правило, согласно которому придаточная часть сложноподчиненного предложения выделяется запятыми с двух сторон, не действует.

1. Если одной главной части подчиняется несколько придаточных предложений, причем эти придаточные относятся к одному слову в главной части и отвечают на один и тот же вопрос, то придаточные предложения называются однородными. Если два однородных придаточных соединены союзами и, да в значении «и», или, либо, то перед союзом запятая не ставится.

Мысли, которые крутились в ее голове и которые следовало бы прогнать, мешали уснуть.
В этом предложении основа главной части — мысли мешали, основа первого придаточного — которые крутились, основа второго придаточного — следовало бы прогнать. Оба придаточных относятся к подлежащему главной части мысли и отвечают на вопрос какие? Это однородные придаточные, поэтому запятая перед союзом и не ставится. При этом придаточные с обеих сторон отделены запятыми от главной части предложения.

Я не знаю, когда отправляется этот поезд и куда он идет.
В этом предложении основа главной части — я не знаю, основа первого придаточного — отправляется поезд, основа второго придаточного — он идет. Оба придаточных относятся к сказуемому главной части не знаю и отвечают на вопрос чего? Это однородные придаточные, поэтому запятая перед союзом и не ставится. При этом первое придаточное отделено запятой от главной части предложения (а запятая после второго придаточного не стоит только потому, что предложение заканчивается).

В целом знаки препинания между однородными придаточными ставятся по тем же правилам, что и между однородными членами предложения. В частности, если союз и между однородными придаточными повторяется, то запятая перед и ставится.

Я не знаю, когда отправляется этот поезд, и куда он идет, и зачем он вообще туда едет.
В этом предложении три однородных придаточных. Союз и повторяется перед каждым однородным придаточным, кроме первого. В таких случаях запятая ставится перед каждым союзом и.

Подробнее о видах подчинения в предложениях с несколькими придаточными читайте в отдельной статье.

«Потому что» — запятая нужна или нет? Когда ставится запятая

В предыдущей статье мы уже рассмотрели, как пишется союз «потому что», а сегодня продолжаем работать с ним же, но в плане его выделения в предложении запятыми. Когда с «потому что» запятая ставится, а когда нет.

Расстановка пунктуации в придаточном предложении с «потому что»

Как уже всем давно известно, придаточное предложение выделяется запятыми. Не исключением является и обособление с подчинительным союзом «потому что».
Рассмотрим три случая выделения запятыми подобных конструкций.

  1. Если перед придаточным по структуре сложного предложения находится главное, то запятая ставится непосредственно перед союзом. В нашем случае — перед «потому что».

Я тебе не верю, потому что ты всегда шутишь.

Я тебе не верю — главное.

Потому что ты всегда шутишь — придаточное с подчинительным союзом. Перед ним запятая ставится.

2. Придаточное предложение, находящееся в середине, выделяется запятыми с двух сторон — перед союзом «потому что» и после всего придаточного.

Я тебе, потому что ты всегда шутишь, не верю.
Здесь видно, как вся придаточная часть выделена запятыми.

3. Придаточное находится перед главной частью. В этом случае запятая перед «потому что» не ставится — ну это и понятно — союз же начинает предложение, какой знак может быть в начале? — никакой. А запятая ставится уже после придаточного.

Потому что ты всегда шутишь, я тебе не верю.

Ставится ли запятая перед «потому что»?

Если в предложении придаточным предложением даётся ответ на вопрос «почему?», при этом акцент делается именно на результате, то запятая ставится перед союзом — Мы не нашли общий язык, потому что у нас разные мнения. Здесь мы видим результат того, что у нас разные мнения.

Когда ставить запятую после «потому»?

Запятая может разбивать союз на две части, и даже ставиться до и после «потому».
Это можно проследить на следующих примерах:

  1. При наличии перед союзом отрицательной частицы «не» запятая ставится после «потому» — Я не сказала тебе правду не потому, что не доверяю тебе. Просто обидеть не хотела.
  2. Наличие усилительного слова перед союзом тоже разбивает союз знаком препинания — Вы говорите так лишь потому, что больше сказать нечего.
  3. Если до союза употреблено вводное слово, то запятая ставится с двух сторон от «потому» — Мы опоздали на концертное представление, вероятно, потому, что кто-то слишком долго причёсывался у зеркала.
  4. Бывает и так, что автор намеренно ставит логическое ударение, чтобы усилить эффект причины чего-либо — А я буду спорить потому, что до тебя всё слишком долго доходит.
  5. Когда акцент в предложении делается на причине, то знак препинания ставится после «потому» — Я не поеду с тобой в зоопарк потому, что сильно занята.

Перед «потому» в данном случае можно поставить слово, которое усилит причинность:

  1. Я не поеду с тобой в зоопарк только потому, что сильно занята.
  2. Я не согласна с тобой лишь потому, что тебе никогда нельзя доверять.

В этих предложениях прослеживается причина, почему то или иное событие не может произойти.

знаков препинания — Запятая после «того» в середине предложения?

Синтаксический анализ предложений может помочь понять, что происходит. Слово «, что » в ваших примерах является маркером клаузального подчинения. То есть слово «то» не имеет смыслового значения.

Это способ разобрать ваши примеры:

  • 1.) Он сказал [что после долгих размышлений он уйдет на покой].

  • 2.) Она сказала [что в 1969 году они с мужем поехали в Вудсток].

  • 3.) Обратите внимание [что в этот день в 1954 году было достигнуто разрешение].

Обратите внимание, как так получилось, что в ваших трех примерах слово «это» необходимо для предотвращения двусмысленности или неправильного анализа читателем. Посмотрите, что произойдет, если убрать слово «то»:

  • 1.б) Он сказал, после долгих размышлений, он уйдет на пенсию.

  • 2.b) Она сказала, что в 1969 году они с мужем уехали в Вудсток.

  • 3.b) Обратите внимание, в этот день в 1954 году было достигнуто разрешение.

Обратите внимание, как теперь изменились значения: выражение, разделенное запятыми, теперь, скорее всего, интерпретируется как часть предложения матрицы. То есть для № 1.b после того, как он некоторое время размышлял, он затем сказал что-то об уходе на пенсию. Для № 2.b она что-то сказала в 1969 году. Для № 3.c сегодня день 1954 года (в то время как в исходном № 3 говорилось, что 1954 год был в прошлом, т.е.грамм. 7 декабря 1954 г., а сегодня 7 декабря 2014 г.).

Обратите внимание, что способ вставки пар запятых в ваших трех исходных примерах — это один из очевидных способов убедиться, что предложения анализируются и интерпретируются правильно. (Если убрать ту или иную запятую, предложение может быть неправильно истолковано.)

Но некоторые писатели, особенно в художественной прозе, могут по-другому использовать пунктуацию запятых. Например, возможно, что одна из запятых может быть опущена (для более светлого стиля пунктуации) в аналогичных предложениях.Но необходимо проявлять осторожность, чтобы убедиться, что слово «это» случайно не стало словом со значением (а не просто маркером), и чтобы в результате не возникло предложение с другим значением. с оригинала.

Резюме: В ваших примерах слово «то» является маркером клаузального подчинения. В ваших примерах они являются маркерами начала предложения декларативного содержания. Пары запятых помогают читателю правильно анализировать выражения в подчиненных предложениях декларативного содержимого.

Это правда, что после «тогда» нельзя ставить запятую? Объясните, пожалуйста,

Как правило, см. Отличный совет CMOS по этой проблеме:

В. Обязательно ли ставить запятую после таких слов, как далее, а затем после что, наконец, и , наконец, , когда они являются началом предложения? я Я учитель младшей школы, и мне нужно это прояснить.

A. Пунктуация не настолько проста, чтобы вы могли составить правило, что запятая «Всегда» следует за данным словом или фразой.Запятые зависят от синтаксиса как а также темп, тон и личные предпочтения.

Два примера с следующий :

Следующим идет сцена, где он закапывает ногти на ногах.

Затем, , поскольку он еще дышал, она разгадывала кроссворд.

Не обучайте учащихся пунктуации, пока вы не поймете это. Найдите книгу по грамматике и прочтите главу о пунктуации. CMOS — это хорошее место для начала.

Советы менялись веками.

См. В этом конкретном примере:

; , затем , они продали его за значительную прибыль.

Не ставьте запятую после Then

в

Грамматика и стиль здравого смысла Филипп С. Спаркс,

Это борьба, в которой боролись даже редакторы Джона Донна:

Тогда чтобы не погубить твою любовь, ненависть и меня

, где в некоторых выпусках запятую после «Then» пропускают

, как показано, e.г., в этой аннотации:

Песни и сонеты Джона Донна — Страница 164 Джон Донн, Теодор Редпат — 2009

А теперь перейдем к статистике.

FYI, COCA (СОВРЕМЕННЫЙ АМЕРИКАНСКИЙ АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК) :

. ТО, 15077

. ТО 94401

Таким образом, в то время как начальные «Then» без запятой представляют большинство, те, за которыми следует запятая, находятся в довольно репрезентативных числах.

Это два примера из, возможно, величайшего американского писателя:

Ее мать умерла первой.Она сказала: «Береги лапу». Лена так и сделала. Затем однажды ее отец сказал: «Иди на Доанз Милл с МакКинли. […]

Требуется всего один или два вопроса . Затем, сидя на верхней ступеньке , веер и сверток на коленях, Лена снова рассказывает свою историю, этот терпеливый и прозрачный перепросмотр лежащего ребенка, сидящие на корточках мужчины в скафандрах тихо слушают.

Августовский свет, автор Уильям Фолкнер

показывает, что Фолкнер чувствует необходимость обоих подходов.

Но после начала «Тогда» в «V» нет запятой. большой роман Томаса Пинчона, и он тоже отличный ИМХО 🙂

В значительной степени я чувствую, что речь идет о паузах в речи и о том, насколько легким / быстрым потоком писатель хочет / хочет, чтобы он был.

Запятая после вступительной фразы — необходимо или полезно?

Необходимость запятой полностью зависит от того, какой смысл вы хотите передать.

Предоставляет ли из первых строк дополнительную информацию, или его присутствие важно для предложения?

Синтаксически, поскольку запятая стоит (и как строится остальная часть предложения), то, что ей предшествует, является зависимым предложением, что делает информацию несущественной.

Это:

Из первых строк ясно, что Девушка в центре этих стихотворений повреждена.

Означает это:

Ясно (и было с самого начала). Девушка в центре этих стихов повреждена.

Или просто:

Понятно, что Девушка в центре этих стихов повреждена.


Но если автор задумал из первых строк как важную информацию, то запятую использовать не следовало.

Это:

Из первых строк ясно, что Девушка в центре этих стихотворений повреждена.

Означает это:

Первые строки дают понять, что Девушка в центре этих стихотворений повреждена.

или:

Понятно, потому что начальные строки «Девушка в центре этих стихотворений» повреждены.


Обратите внимание, что это различие может быть потеряно в некоторых интерпретациях.Например, запятую можно рассматривать скорее стилистически, чем синтаксически.

Другими словами, версия предложения, содержащая запятую, может по-прежнему рассматриваться как обеспечивающая важную информацию, при этом запятая служит только для указания паузы, а не для указания зависимого предложения.


Что касается использования , а не , это в основном выбор стиля. Это может или не может звучать лучше для вас или читателя, а в некоторых случаях его присутствие может помочь более легко разобрать предложение.(В то время как в других это могло быть сочтено ненужным или даже отвлекающим.)

Нил Уитман обсуждает это в своем блоге «Когда удалять« Это »».

Он говорит, что «газеты часто виноваты в том, что игнорируют разницу между глаголами моста и глаголами, не являющимися мостом, и удаляют« это »после глаголов, где было бы лучше оставить его».

Далее он говорит:

Иногда пропуск «that» после глагола, не являющегося мостом, выходит за рамки некоторой неудобства и может сбивать с толку.Вот пример из книги Брайана Гарнера Modern American Usage :

.
  • Сын признает, что принадлежит к меньшинству. . . возможно, помогли ему рано обратить свой взор за границу.

Проблема в том, что «подтвердить» может быть переходным глаголом. Поэтому, когда после него идет именная фраза, например «принадлежать к меньшинству», читатель может просто принять это как прямой объект: «Сын признает, что является членом меньшинства». Но упс! Предложение продолжается, и читатель должен вернуться и перечитать его.Гарнер называет это ошибкой; предложения, которые вызывают подобные заблуждения, называются предложениями садовой дорожки.

Запятая после вводных фраз

Мейв Мэддокс

Читатель спрашивает, почему в следующем предложении одного из моих недавних постов нет запятой после вступительной фразы:

На недавней конференции писателей я услышал, как один успешный автор, публикующий статьи самостоятельно, сказал: «Читатели не ищут хороших произведений; они ищут отличную историю.”

Раньше я ставил запятую после каждого вводного слова или наречия любой длины, но начал опускать его, если только не думаю, что его отсутствие вызовет у читателя двойное отношение, как показано ниже:

Перед едой участники провели деловую часть собрания.

Внизу лужайку покрывали автомобили.

До утренней рыбалки не может быть и речи.

Эти вводные фразы необходимо засчитать:

Перед едой участники провели деловую часть собрания.

Внизу автомобили покрывали лужайку.

До утра о рыбалке не может быть и речи.

Авторитетные рекомендации различаются.

Интернет-сайт грамматики, спонсируемый Capital Community College в Хартфорде, штат Коннектикут:

Допустимо, даже банально, опускать запятую после самых кратких вводных элементов — предложной фразы, наречия или существительной фразы.

В Chicago Manual of Style также указывается, что запятая после вводной наречия может быть опущена:

Вступительная наречивая фраза часто выделяется запятой, но в этом нет необходимости, если нет вероятности неправильного прочтения.Более короткие наречные фразы с меньшей вероятностью заслуживают запятой, чем более длинные.

Purdue Owl также сообщает, что запятую после некоторых вводных элементов, таких как «краткая предложная фраза», можно опустить. В отличие от некоторых других источников, OWL дает нам ключ к пониманию того, что мы можем считать «кратким»: «отдельная фраза из менее чем пяти слов».

Но в то время как некоторые авторитеты оправдывают отказ от запятой, если это не приведет к путанице, другие предостерегают осмотрительность как лучшую часть доблести:

The Longman Handbook : Иногда требуется запятая после вводного слова или группы слов; иногда это необязательно.Если вы не уверены, будьте осторожны: используйте запятую.

Penguin Writer’s Manual : Даже там, где нет реальной опасности путаницы или абсурда, обычно лучше вставить запятую, чем нет.

И наше собственное точное редактирование: используйте запятые даже после коротких вводных описаний для единообразия.

Что касается того, следует ли использовать последовательную запятую в списке прилагательных, у авторов есть выбор относительно использования запятой для обозначения вступительной фразы.

Хотите улучшить свой английский за пять минут в день? Оформите подписку и начните получать наши ежедневные советы и упражнения по написанию!

Продолжайте учиться! Просмотрите категорию знаков препинания, проверьте наши популярные сообщения или выберите соответствующую публикацию ниже:

Прекратите делать эти досадные ошибки! Подпишитесь на Daily Writing Tips уже сегодня!

  • Вы улучшите свой английский всего за 5 минут в день, гарантировано!
  • Подписчики получают доступ к нашим архивам с более чем 800 интерактивными упражнениями!
  • Вы также получите три бонусные электронные книги совершенно бесплатно!
Попробовать бесплатно

Запятые и вводные элементы

Если предложение начинается с наречия, ставьте после него запятую.

  • Хотя раньше мы дважды пересматривали фильм, мы никогда не замечали этих деталей о съемках.
  • Когда день подошел к концу, пожарные потушили последние угли.

Допустимо, даже банально, опускать запятую после самых коротких вводных элементов — предложной фразы, наречия или существительной:
  • Вчера днем ​​мы сидели и ждали прибытия Билла.
  • К вечеру мы стали нетерпеливыми.
  • Он весело вошел в холл.

Когда предложная фраза расширяется до более чем трех слов, скажем, или становится связанной с еще одной предложной фразой, использование запятой будет зависеть от чувства автора ритма и последовательности предложения.
  • После сна Фигероа почувствовал себя лучше.
  • После долгого сна в гамаке на заднем дворе Фигероа почувствовал себя лучше.

Если кажется, что вводный наречный элемент изменяет все предложение, а не только глагол или какой-то отдельный элемент в остальной части предложения, поставьте после него запятую.
  • К счастью, в этой машине никого из свадебных не было.
  • К сожалению, старая церковь была полностью разрушена.
  • С другой стороны, очевидно, что кто-то тяжело ранен.

Не позволяйте краткому вступительному элементу сливаться с чем-то последующим таким образом, чтобы это могло сбить с толку вашего читателя. Попробуйте прочитать следующие предложения без запятых:
  • До весны списки курсов публиковаться не будут.
    До весны , списков курсов публиковаться не будут.
  • Внутри спортзала было ярко освещено и чисто.
    Внутри , спортзал был ярко освещен и чист.

Если предложение начинается с абсолютной фразы или наречия инфинитивной фразы , ставьте после нее запятую. (Если инфинитивная фраза действует как существительное и является подлежащим предложения, будьте осторожны, , а не , чтобы поставить запятую между подлежащим и его глаголом: «Верить в себя — это хорошо.»)
  • Их головные уборы дико хлопали по ушам, жрицы начали свое жуткое пение.
  • Чтобы сбежать с нашими жизнями, нам пришлось бы бежать к выходу.


Информация в этом разделе основана на материале из книги Understanding English Grammar Марты Коллн. 4-е издание. Издательская компания MacMillan: Нью-Йорк. 1994. стр. 167-8. Примеры наши.

запятые

Руководство по грамматике и письму

Правила использования запятых

Если у вас есть быстрое подключение к Интернету — линия T1 (доступна в большинстве компьютерных лабораторий), кабельный модем или DSL — щелкните ЗДЕСЬ , чтобы просмотреть более подробную версию этой страницы.(Не рекомендуется для телефонных соединений 28 или 56k.)

Если ваш компьютер оснащен PowerPoint, щелкните значок PowerPoint справа, чтобы просмотреть краткую презентацию PowerPoint об использовании запятых.
Щелкните ЗДЕСЬ , чтобы получить справку по Powerpoint.

Используйте запятую для разделения элементов в серии (три или более элемента), включая последние два. «Он ударил по мячу, уронил биту и побежал на первую базу.«Возможно, вы узнали, что запятая перед« и »не нужна, и это нормально, если вы все контролируете. Однако есть ситуации, в которых, если вы не используете эту запятую (особенно когда список сложные или длинные), последние два элемента в списке будут пытаться соединиться вместе (например, макароны и сыр). Использование запятой между всеми элементами в серии, включая последние два, позволяет избежать этой проблемы . Эта последняя запятая — то, что находится между словом «и» и предыдущим словом, часто называют последовательной запятой или оксфордской запятой .Между прочим, в газетных статьях вы редко встретите серийную запятую, но это не обязательно означает, что ее следует опускать в академической прозе.

Используйте запятую + небольшое соединение (и, но, для, ни, еще, или, так) , чтобы соединить два независимых предложения , например, «Он ударил мяч хорошо, но побежал к третьей базе».

Утверждая, что координирующий союз является адекватным разделением, некоторые авторы опускают запятую в предложении с короткими сбалансированными независимыми предложениями (такими, как мы видим в только что приведенном примере).Однако, если есть какие-либо сомнения, используйте запятую, так как в этой ситуации это всегда правильно.

Одной из наиболее частых ошибок при использовании запятой является размещение запятой после координирующего соединения. Мы не можем сказать, что запятая всегда будет стоять перед соединением и никогда после него, но это действительно редкое событие, когда нам нужно следовать за согласованным соединением с запятой. Когда мы говорим, мы иногда делаем паузу после небольшого союза, но редко есть веская причина поставить там запятую.

Для получения дополнительной информации о согласовании соединений щелкните ЗДЕСЬ . См. Примечание НИЖЕ относительно использования запятой между двумя независимыми предложениями, когда второе независимое предложение начинается с элемента в скобках или наречного предложения.

Используйте запятую , чтобы выделить вводные элементы , например, «» Бегая к третьей базе , он внезапно понял, насколько глупо он выглядел.«

Допускается опускание запятой после краткого вводного элемента, если пропуск не приводит к путанице или колебаниям при чтении. Если есть сомнения, используйте запятую, так как это всегда правильно. Если вам нужны дополнительные рекомендации по использованию запятой после вводных элементов, щелкните ЗДЕСЬ .

Используйте запятую , чтобы выделить элементы в скобках , как в «Мост Основателей, , который пересекает реку Коннектикут, падает.Под «элементом в скобках» мы понимаем часть предложения, которую можно удалить без изменения основного значения этого предложения. Элемент в скобках иногда называют «добавленной информацией». Это самое сложное правило в пунктуации, потому что иногда неясно, что «добавлено» или «в скобках» и что важно для значения предложения.

Аппозитивы почти всегда рассматриваются как элементы в скобках.

  • Амбиции Кэлхуна — стать вратарем в профессиональном футболе — вполне достижимы.
  • Элеонора, его жена, тридцатилетняя , внезапно решила открыть собственное дело.

Иногда аппозитив и определяемое им слово настолько тесно связаны, что запятую можно опустить, как в «Его жена Элеонора внезапно решила открыть собственное дело». Мы могли бы возразить, что имя «Элеонора» не имеет существенного значения для смысла предложения (при условии, что у него только одна жена), и это предполагает, что мы можем ставить запятые как перед именем, так и после него (и это действительно было бы верный).Но «его жена» и «Элеонора» настолько близки, что мы можем рассматривать всю фразу как одно целое и опускать запятые. Однако, перевернув фразу, мы получаем более определенный элемент в скобках и необходимость в запятых: «Элеонора, его жена, внезапно решила открыть собственное дело». Подумайте также о разнице между словами «Президент колледжа Ира Рубенцаль проголосовала за отмену политики отказа» (в которой нам нужно имя «Ира Рубенцаль», иначе предложение не имеет смысла) и «Ира Рубенцаль, президент колледжа, проголосовала за отменить политику отзыва »(в которой предложение имеет смысл без названия, аппозитива, и мы рассматриваем аппозитив как элемент в скобках с парой запятых).

Как указано выше (Правило № 3), наречие, начинающееся предложение, выделяется запятой:

  • Хотя Квизибрит провел несколько лет в Антарктиде, он все еще тепло укутался свежей осенью в Огайо.
  • Так как Ташонда научилась учиться сама, она смогла сдать вступительный экзамен.

Однако, когда наречное придаточное предложение появляется позже в предложении, автор должен определить, является ли придаточное предложение существенным для значения предложения или нет.Предложение «потому что» может быть особенно неприятным в этом отношении. В большинстве предложений фраза «потому что предложение» имеет важное значение для значения предложения, и оно не выделяется запятой:

  • Оки были вынуждены покинуть свои фермы на Среднем Западе, потому что засуха разрушила их фермы.

Тем не менее, иногда, во избежание неправильного прочтения, необходимо ставить «потому что предложение» с запятой:

  • Я знал, что президент Никсон уйдет в отставку этим утром, потому что моя невестка работала в Белом доме, и она позвонила мне, чтобы сообщить новости.

Без этой запятой в предложении говорится, что отставка Никсона произошла по вине моей невестки. Никсон подал в отставку не потому, что моя невестка работала в Белом доме, поэтому мы выделили этот пункт, чтобы сделать его смысл явно заключенным в скобки.

Когда элемент в круглых скобках — междометие, наречный модификатор или даже наречное предложение — следует за координирующим союзом, используемым для соединения двух независимых предложений, мы не , а ставим запятую перед элементом в скобках.

  • Red Sox лидировали в лиге в конце мая, но, конечно, они всегда преуспевают весной. [без запятой после «но»]
  • Янки не так хорошо выступили в начале матча, но, честно говоря, все ожидают, что они выиграют сезон. [без запятой после «но»]
  • «Тигры» большую часть сезона провели в нижней части лиги, и даже при том, что они взяли несколько многообещающих новичков, они рассчитывают снова оказаться там в следующем году. [без запятой после «и»]

Когда название города и название штата или страны упоминаются вместе, название штата или страны рассматривается как элемент в скобках.

  • Прошлым летом мы были в Хартфорде, штат Коннектикут.
  • Париж, Франция, иногда называют «Городом огней».

Когда состояние становится притяжательной формой, это правило больше не соблюдается:

  • Хартфорд, штат Коннектикут, инвестиции в страховую отрасль хорошо известны.

Кроме того, когда название штата или страны становится частью составной структуры, вторая запятая удаляется:

  • Heublein, компания из Хартфорда, Коннектикут, переезжает в другой штат.

Абсолютная фраза всегда рассматривается как элемент в скобках, как и вставка . Имя адресата также всегда в скобках. Однако убедитесь, что это имя того, с кем действительно разговаривают. Также доступен отдельный раздел о Голосовые слова , различные формы, которые может принимать элемент в скобках, связанный с именем адресуемого человека.

  • Годы тренировок сейчас забыты , солдаты разошлись по строю.
  • Да , это всегда вопрос, конечно , подготовки и отношения.
  • Говорю вам, Хуанита , я очень удивлен. (Я сказал Хуаните, что очень удивлюсь. [Без запятых])

Используйте запятую для разделения прилагательных . Вы можете думать об этом как о правиле «того высокого, выдающегося, красивого парня» (в отличие от «маленькой старушки»). Если вы можете поставить между прилагательными и или , но , запятая, вероятно, будет принадлежать им.Например, вы можете сказать: «Он высокий и выдающийся человек» или «Я живу в очень старом и ветхом доме». Итак, вы могли бы написать: «Он высокий, выдающийся человек» и «Я живу в очень старом, ветхом доме». Но вы, вероятно, не сказали бы: «Она маленькая и старая леди» или «Я живу в маленьком фиолетовом домике», поэтому запятые не появятся между little и old или между little и purple .

И что делает запятая, запятая не делает ничего, кроме упрощения того, что, если вам нравится это достаточно легко и без запятой.Длинное сложное предложение должно навязываться вам, заставлять вас познавать себя зная это и запятую, ну, самое большее, запятая — плохая точка это позволяет вам остановиться и перевести дух, но если вы хотите перевести дух, вы должен сам знать, что хочешь перевести дух. Это не похоже на полная остановка имеет какое-то отношение к продолжению, но хорошо дышите, вы всегда делаете вдох, и зачем это подчеркивать дыхание, а не еще один вдох. Во всяком случае, я так думал об этом. и я очень сильно это чувствовал.И поэтому я почти никогда не использовал запятая. Чем длиннее и сложнее предложение, тем значительнее количество одинаковых слов, следующих одно за другим, чем больше, чем больше у меня их было, тем больше я чувствовал страстного потребность в том, чтобы они сами о себе позаботились и не помогали их, и тем самым ослабить их, поставив запятую.
Так я относился к пунктуации в прозе, в поэзии это немного отличается, но тем более…

— Gertrude Stein
из Лекций в Америке

Используйте запятую для выделения элементов в кавычках .Поскольку мы не используем цитируемый материал постоянно, даже когда пишем, это, вероятно, самое сложное правило, которое нужно запомнить при использовании запятых. Хорошая идея — найти страницу из статьи, в которой используется несколько цитат, сделать фотокопию этой страницы и держать ее перед собой в качестве образца, когда вы пишете. Как правило, используйте запятую, чтобы отделить цитируемый материал от остальной части предложения, которое объясняет или вводит цитату:

  • Резюмируя этот аргумент, Питер Ковени пишет: «Целью и силой романтического образа ребенка было прежде всего установление связи между детством и сознанием взрослого.»

Если ссылка на цитируемый элемент находится в середине цитаты, потребуются две запятые. Но будьте осторожны, чтобы при этом не разделить запятую.

  • «Вопрос в том, — сказала Алиса, — можете ли вы придать словам столько значения».
  • «Я бы хотела купить яйцо, пожалуйста», — робко сказала она. «Как вы их продаете?»

Будьте осторожны, , а не , используйте запятые для выделения элементов в кавычках, представленных словом , которое или элементы в кавычках, которые встроены в более крупную структуру:

  • Питер Ковени пишет, что «цель и сила.. . »
  • Мы часто говорим «Извините», хотя на самом деле это не так.

И вместо запятой используйте двоеточие, чтобы выделить пояснительный или вводный язык из цитируемого элемента, который является либо очень формальным, либо длинным (особенно если он длиннее одного предложения):

  • Питер Ковени сказал следующее об использовании детей в девятнадцатом веке
    в художественной литературе: «Цель и сила …»

Используйте запятые, чтобы выделить фразы, выражающие контраст.

  • Некоторые говорят, что конец света наступит не в огне, а во льдах.
  • В первую очередь его привлекли ее деньги, а не обаяние или личность.
  • Щенки были милыми, но очень грязными.

(Некоторые авторы опускают запятую, выделяющую контрастную фразу, начинающуюся с , но с .)

Используйте запятую , чтобы избежать путаницы . Часто это вопрос последовательного применения правила №3.

  • Для большинства год уже закончился.
  • Для большинства год уже закончился.
  • Снаружи лужайка была завалена сотнями сломанных веток.
  • Снаружи лужайка была завалена сотнями сломанных веток.
Я провел большую часть дня, вставляя запятую и остаток дня вынимаю.

— Оскар Уайльд

Известное правило пунктуации Grammar English: никогда не используйте только одну запятую между подлежащим и его глаголом. «Полная и позитивная вера в себя необходима для успеха». [Хотя читатели могут сделать паузу после слова «сам», нет причин ставить там запятую.]

Типографские причины: Между городом и штатом [Хартфорд, Коннектикут], дата и год [15 июня 1997 г.], имя и титул, когда заголовок идет после имени [Боб Дауни, профессор английского языка] , в длинных числах [5 456 783 и 14 682 доллара] и т. д. Хотя вы часто будете видеть запятую между именем и суффиксом — Bob Downey, Jr., Ричард Харрисон, III — эта запятая больше не считается необходимой большинством редакторов, а некоторые люди, например Мартин Лютер Кинг-младший, вообще не использовали запятую.

Обратите внимание, что мы используем запятую или набор запятых, чтобы указать год в скобках, когда указана дата месяца:

  • 4 июля 1776 года считается датой рождения американской свободы.

Однако без даты пропадает запятая:

  • Июль 1776 года был одним из самых богатых на события месяцев в нашей истории.

В международном или военном формате запятые не используются:

  • Декларация независимости была подписана 4 июля 1776 года.
Используйте запятые с осторожностью

Как видите, есть много причин для использования запятых, и мы не перечислили их все. И все же самая большая проблема, с которой сталкивается большинство студентов с запятыми, — это их чрезмерное использование . Некоторые сочинения выглядят так, как будто студент зарядил дробовик запятыми и выстрелил. Помните также, что пауза при чтении не всегда является надежным основанием для использования запятой.Старайтесь не использовать запятую, если вы не можете применить для этого конкретное правило с этой страницы.

Концентрация на правильном использовании запятых — это не просто форма ради формы. Более того, это побуждает писателей пересмотреть свое понимание структуры и тщательно продумать, как составлены их предложения.

Попробуйте этот эксперимент:
Дайте своему преподавателю пять долларов за каждую запятую, которую вы используете в эссе. Ваш инструктор вернет пять долларов за каждую правильно использованную запятую.Вы должны выйти даже. Этот метод сокращения количества ненужных запятых был горячо одобрен каждым преподавателем английского языка, который его пробовал.

Следующие ниже тесты проверит ваше понимание других знаков препинания, а также запятых. Возможно, вам стоит проверить эти знаки перед тем, как их сдавать. Нажмите ЗДЕСЬ , чтобы сделать это.

Использование запятых после вводного материала в предложениях — bigwords101

Запятые с вводным материалом

Этим постом мы продолжаем нашу серию статей об использовании запятых.В частях 1 и 2 мы говорили об оксфордской запятой. В части 3 мы говорили о запятых в составных предложениях. Сегодня мы говорим о том, чтобы ставить запятые после вводных слов, фраз и предложений в предложениях, иначе называемых вводными «вещами» !!!

Обычный способ написать предложение — начать с подлежащего, за которым следует глагол. Однако, если вы напишете все предложения таким образом, писать будет скучно. Поэтому мы часто начинаем предложение с чего-то другого, кроме подлежащего, и за этим другим часто ставится запятая, чтобы предложение было ясным и легко читаемым.

Вот несколько примеров предложений, которые начинаются с подлежащего и глагола:

  • Я решил поехать через Соединенные Штаты в конце этого года.
  • Комитет и я думаю, , что собрание следует перенести на конец месяца.
  • В начале следующей недели в школе будет день открытых дверей.

Давайте посмотрим на те предложения, в которых перед темой добавлено что-то:

  • Наконец-то , я решил путешествовать по Соединенным Штатам в конце этого года.(слово)
  • После нашего обсуждения комитет и я думаю, что заседание следует перенести на конец месяца. (фраза)
  • Поскольку сейчас начало нового учебного года, школа проводит день открытых дверей в начале следующей недели. (пункт)

Итак, когда нам нужна запятая после вводного слова, фразы или предложения?

Слово:

Обычно мы ставим запятую после вводного слова. Вот несколько примеров вводных слов:

  • Слова перехода, такие как первый, следующий, последний, наконец, но
  • Да и Нет
  • Междометия, такие как колодец и oh
  • Имя человека, если вы разговариваете с человеком (прямой адрес )
  • Случайные слова, такие как действительно, к счастью, и в противном случае (иногда)

Примеры:

  • Во-первых, Я хочу показать эту слайд-презентацию.
  • Да, Я пойду с тобой.
  • Ну, Не думаю, что смогу.
  • Мэри, пожалуйста, наведите порядок в своей комнате.
  • Да, Мэри, Думаю, тебе следует извиниться.
  • К счастью, никто не пострадал.
  • Действительно Думаю, тебе стоит пойти! (Если вы действительно не хотите делать паузу после такого слова, вам не нужно ставить запятую, но в большинстве случаев люди, кажется, используют запятую. Это нормально.)

Фраза:

Фразы — это небольшие группы слов, которые идут вместе. Обычно после вступительной фразы ставится запятая. Однако это зависит от типа фразы.

Предложные фразы состоят из предлога, иногда артикля и существительного или местоимения: вниз по лестнице, в доме, по дороге, в школе, и т. Д. в начале предложения вам действительно не нужна запятая.Если у вас есть более длинная предложная фраза или две фразы подряд, используйте запятую. Вот несколько примеров:

  • В Париже мы видели Эйфелеву башню.
  • На холодильнике сидела мышь, глядя на меня.
  • Вниз по лестнице и из дома , она сбежала.

Обратите внимание, что после фразы или фраз стоит тема. В приведенных выше предложениях испытуемыми являются мы, мышь, и она. Если сразу после фразы стоит глагол, НЕ используйте запятую, потому что фраза служит подлежащим или предложение находится просто в необычном порядке.

  • Сверху на холодильнике стояла мышка.
  • Вниз по лестнице и из дома сбежал собака.

Фразы причастия обычно содержат глагол, оканчивающийся на — ing или — ed, , который используется для описания предмета, следующего сразу после него.Используйте запятую после такой фразы (или даже причастия одиночества, как в среднем примере ниже), если подлежащее следует сразу же.

  • Мчась по комнате, она чуть не упала лицом.
  • Дуется, девочка была наказана за истерику.
  • Сидя в большом удобном кресле, я читал свою книгу.

Подлежащие в этих предложениях следует сразу за причастием или причастной фразой: она, девушка, и I. Еще раз, не ставьте запятую, если за фразой следует глагол (в этом случае это, вероятно, другой вид фразы, но нам не нужно знать, какой именно!)

  • Гонки по комнате — это опасно.
  • Дуться — это , не очень хорошая привычка.
  • Чтение в моем большом удобном кресле — это , мое любимое занятие в дождливый день.

Итак — если за словами во вступительной фразе следует глагол и кажется, что они занимают место подлежащего, не ставьте запятую.Но если тема следует за вашей фразой, используйте запятую.

Пункт:

Предложение — это группа слов, подобная фразе, но содержащая и подлежащее, и глагол, и обычно длиннее, чем фраза. После предложения в начале предложения следует запятая — если за ним не следует глагол!

Большинство предложений, которые появляются в начале предложения, начинаются со слов вроде , потому что, хотя, если, когда, всякий раз, после, до, с, где угодно. Часто эти предложения имеют такой же смысл в конце предложения, но обычно мы не используем запятую, когда они находятся в конце (или в середине).Но это другой пост.

  • Поскольку я очень хочу играть на пианино , я собираюсь брать уроки.
  • Хотя идет дождь, Я иду гулять.
  • Куда бы вы ни пошли, я пойду за вами.

Еще раз, в предложениях, где глагол следует за предложением, это предложение используется как подлежащее и не имеет запятой:

  • Куда вы собираетесь — это , не мое дело.
  • После ужина — это , когда я хочу десерт и кофе.

В большинстве случаев предложения, используемые в качестве предметов, не встречаются.

Итак, как правило, после вступительной информации в предложении ставится запятая. Единственный раз, когда после нее ставить запятую неправильно, это когда глагол следующий, а не подлежащее, потому что, если глагол следующий, вводные слова, скорее всего, используются в качестве подлежащего — и мы не ставим запятую между подлежащим и глаголом!

*******************************************

Grammar Diva News:

50 оттенков грамматики: искрящиеся и дерзкие предложения, синтаксис и семантика от The Grammar Diva в настоящее время находится в доме дизайнера, и я все еще надеюсь на выпуск в начале декабря.Добавьте его в свой список подарков к празднику.

Недавно я дал два радиоинтервью, одно на местном общественном радио KRCB, а другое на радио BlogTalk. Один на Blog Talk Radio выйдет в эфир в воскресенье, 22 ноября, в 14:30. ТИХООКЕАНСКОЕ СТАНДАРТНОЕ ВРЕМЯ. KRCB уже вышел в эфир, и ссылка здесь ведет на подкаст.

Мои книги могут быть выставлены на продажу в Галерее праздничных подарков Хилдсбурга. И даже если это не так, другие местные авторы и художники будут продавать свои сказочные изделия!

Я буду участником дискуссии, обсуждающей редактирование на собрании BAIPA, Ассоциации независимых издателей области залива, 12 декабря.

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *