Жанр произведения «Горе от ума» Грибоедова, своеобразие пьесы
При анализе комедии «Горе от ума» жанр произведения и его определение вызывает немало сложностей. Являясь новаторской, комедия «Горе от ума» А.С. Грибоедова разрушила и отвергла многие принципы классицизма. Как и традиционная классицистическая пьеса, «Горе от ума» имеет в своей основе любовную интригу. Однако параллельно с ней развивается общественный конфликт. Здесь поднимаются вопросы взяточничества, чинопочитания, лицемерия, презрения к уму и образованности, карьеризма. Поэтому не представляется возможным четко обозначить разновидность комедии «Горе от ума». В ней переплетаются черты и комедии характеров, и бытовой комедии, и общественной сатиры.
Нередко возникаю даже споры о том, а комедия ли «Горе от ума». Как определяет жанр пьесы «Горе от ума» ее создатель? Грибоедов назвал свое творение комедией в стихах. Но ведь ее главный персонаж отнюдь не комичен. Тем не менее «Горе от ума» обладает всеми признаками комедии: здесь есть комические персонажи и комические ситуации, в которые они попадают. Например, Софья, застигнутая отцом в комнате с Молчалиным, говорит, что секретарь Фамусова оказался там случайно: «Шел в комнату, попал в другую».
Современники называли пьесу «Горе от ума» высокой комедией, потому что в ней подняты серьезные нравственные и общественные проблемы.
Однако традиционные возможности этого жанра не были способны в полной мере решить творческий замысел писателя. Поэтому Грибоедов вносит существенные корректировки в традиционное понимание комедии.
Во-первых, Грибоедов нарушает единство действия. В его пьесе впервые появляются два равноправных конфликта: любовный и социальный. Кроме того в классицизме в развязке порок должен быть побежден добродетелью. В пьесе «Горе от ума» этого не происходит. Чацкий, если и не побежден, то вынужден отступить, так как он в меньшинстве и не имеет шансов на победу.
Во-вторых, изменяется и подход к персонажам комедии. Грибоедов делает их более реалистичными, отказываясь от традиционного деления на положительных и отрицательных героев. Каждый персонаж здесь, как и в жизни, наделен как положительными, так и отрицательными качествами.
Также можно говорить о присутствии в пьесе элементов драматического жанра. Чацкий не только не смешон, он еще и переживает душевную драму. Находясь три года за границей, он грезил встречей с Софьей, строил в мечтах счастливое будущее с ней. Но Софья холодно встречает бывшего возлюбленного. Она увлечена Молчалиным. Мало того, что надежды Чацкого в любви не оправдались, он еще и чувствует себя лишним в фамусовском обществе, где ценятся только деньги и чины. Теперь он вынужден осознать, что навсегда оторван от людей, среди которых был воспитан, от дома, в котором вырос.
Личную драму переживает и Софья. Она была искренне влюблена в Молчалина, рьяно защищала его перед Чацким, находила в нем положительные черты, но оказалась жестоко преданной своим возлюбленным. Молчалин был с ней только из почтения к ее отцу.
Таким образом, жанровое своеобразие «Горя от ума» заключается в том, что пьеса представляет собой смешение нескольких жанров, ведущим из которых является жанр общественной комедии.
Тест по произведению
Доска почёта
Чтобы попасть сюда — пройдите тест.
-
Kate Fokina
15/15
Руслан Родцевич
11/15
Константин Иванов
14/15
Maks Veber
15/15
Марина Мелентьева
15/15Наталья Коньшакова
14/15
Фарида Сулеева
12/15
Алишер Каримов
14/15
Ярик Ивлев
14/15
Фарход Ташматов
14/15
Жанр пьесы «Горе от ума»: жанровое своеобразие и особенности
Пьеса «Горе от ума» является выдающимся произведением русской классической драмы.В этой статье представлен анализ особенностей жанра пьесы «Горе от ума» Грибоедова, мнение критиков о жанровом своеобразии и особенностях произведения.
Смотрите:
— Краткое содержание комедии
— Все материалы по комедии «Горе от ума»
Жанр пьесы «Горе от ума» Грибоедова: жанровое своеобразие и особенности произведения
А. С. Грибоедов о жанре «Горе от ума»:
«Первое начертание этой сценической поэмы, как оно родилось во мне, было гораздо великолепнее и высшего значения, чем теперь в суетном наряде, в который я принужден был облечь его. Ребяческое удовольствие слышать стихи мои в театре, желание им успеха заставили меня портить мое создание, сколько можно было». (А. С. Грибоедов о «Горе от ума» )
Н. И. Надеждин о жанре «Горе от ума»:
«Надобно видеть “Горе от ума” на сцене, чтобы удостовериться решительно, как мало в этой пьесе драматического. …Совершенное отсутствие действия в пьесе… …содержание и ход ее не приковывают к себе никакого участия, даже не раздражают любопытства.Акты сменяют друг друга…, доставляя удовольствие собою, каждый порознь, но не производя никакого цельного эффекта. <…>
Коротко сказать, явление “Горя от ума” на сцене показывает, что оно писано совсем не для сцены!
Но… мы в то же время признаемся, что представление “Горя от ума” видели с удовольствием. Отчего ж это происходит? Оттого, что эта пьеса имеет другие достоинства, развлекающие беспрестанно внимание и не допускающие соскучиться драматическою ее пустотою. “Горе от ума” не есть комедия, но живая сатирическая картина, вставленная в сценические рамы. <…>
Это панорама гостиных Москвы, неподвижная, но выразительная, яркая, живописная! … вот где корень удовольствия, с коим “Горе от ума” принималось, принимается и будет приниматься!
(Н. И. Надеждин, критическая статья ««Горе от ума». Комедия в четырех действиях, А. Грибоедова», 1831 г.)
Н. К. Пиксанов о жанровом своеобразии «Горе от ума»:
«… сатирическая комедия «Горе от ума» стала поэтической декларацией декабризма… <…> Читатели того и более позднего времени воспринимали «Горе от ума» как смелый памфлет, сатиру. <…>
Литература стремилась глубже отразить современность и историю. На запросы жизни Грибоедов и Пушкин одновременно ответили гениальными созданиями художественного реализма — комедией «Горе от ума» и романом «Евгений Онегин».Реализм «Горя от ума» — это реализм высокой комедии-драмы, стиль строгий, обобщенный, лаконический, экономный до последней степени, как бы приподнятый, просветленный. <…>
По существу «Горе от ума» следовало бы называть не комедией, а драмой…»
В «Горе от ума», как в социальной драме, воссоздано борение социальных сил в русском обществе перед 14 декабря. <…>
Произведение Грибоедова драгоценно и как психологическая драма. Психологический реализм в «Горе от ума» проявляется постоянно и многообразно: в характеристике Фамусова, в диалоге Чацкого с Натальей Дмитриевной Горич, в говорливости Репетилова и т.д. <…> Грибоедов первый в русской литературе создал психологическую драму.
Изобилие художественно-сатирических элементов дает «Горю от ума» место в первом ряду художественных достижений раннего критического реализма… <…> Взамен прежней книжности в комедию врывается поток живой разговорной речи. <…>
Крупнейшей стилистической особенностью «Горя от ума» является его стиховая форма. Это как бы музыкальная драма со своим неизбежным ритмом, не допускающим произвольных остановок и пауз..агато1а.пе1/та1епа18/2/2017/1 -2/12.html
Источник
Филологические науки. Вопросы теории и практики
Тамбов: Грамота, 2017. № 1 (67): в 2-х ч. Ч. 2. C. 46-51. ISSN 1997-2911.
Адрес журнала: www.gramota.net/editions/2.html
Содержание данного номера журнала: www .gramota.net/mate rials/2/2017/1-2/
© Издательство «Грамота»
Информация о возможности публикации статей в журнале размещена на Интернет сайте издательства: www.aramota.net Вопросы, связанные с публикациями научных материалов, редакция просит направлять на адрес: [email protected]
УДК 82-2
Ключевые слова и фразы: жанр; метажанр; комедия; трагедия; классицизм; сентиментализм; романтизм; реализм; комическое.
Страшкова Ольга Константиновна, д. филол. н., профессор
Северо-Кавказский федеральный университет, г. Ставрополь olga. strashkova8@gmail. com
К ВОПРОСУ О ЖАНРОВОЙ ИДЕНТИФИКАЦИИКОМЕДИИ А. С. ГРИБОЕДОВА «ГОРЕ ОТ УМА»
Работа выполнена при поддержке РГНФ, проект № 16-34-00034 «Истоки жанрового синтеза в поэтике отечественной драматургии XX-XXI вв.».
Конец XVIII — начало XIX в. — эпоха активных художественных преобразований в русской драматургии. Просветительские идеи, на которых строилась комедиография Д. И. Фонвизина, И. С. Крылова, уступают место идеалам общественных преобразований, требующих новых форм воплощения. Взаимоотталкивание и диффузия доживающей классицистической системы, недолговечного сентиментализма, утверждающегося романтизма, зарождающегося реализма составили ту культурную, эстетическую атмосферу, в которой функционировал популярнейший в то время жанр комедии. Не случайно именно этот жанр вызвал горячие споры о новой театрально-драматургической поэтике, о формах и возможностях драматургического рода, о судьбах театра, о сущности комического, ставшего эстетической доминантой эпохи, о назначении комедии. Известны резкие споры авторов «Сына Отечества» и «Северного наблюдателя» о самобытности русского театра и «народности» комедии. Вот как ведущий плодовитый драматург, театральный деятель, активный участник объединения «Беседа любителей русского слова» А. А. Шаховской представлял свое видение жанра комедии в предисловии к своей комедии «Полубарские затеи»: «Искусство комедии не есть нечто условное, зависящее от обстоятельств и моды; но… почерпнуто в умственной Природе человека, основано на высоких истинах нравственности и общественного блага, и потому точное, неизменное, вечное… Дарованию разноязычных писателей предоставлено только приноравливать их к обстоятельствам и общественному мнению и, одевая, можно сказать, сценическое Искусство в народную одежду, усыновлять его своему отечеству» [Цит. по: 2, с. 11]. В этой формуле известнейший комедиограф начала XIX в., защищавший охранительную идеологию, конструировал параметры самобытной комедии в духе популярного в своё время представления о русификации театра за счёт переделок европейской комедии посредством переодевания героев в «русский сарафан» и их переименования.
Комедии отводилась в начале века ведущая роль, потому что она выполняла учительную функцию, обличая, в первую очередь, общечеловеческие пороки на фоне реальной действительности. Представители «Зелёной лампы» называли комедией произведение с жизненно-обличительной, бытовой «подкладкой», осмеивающее порочные стороны современного общества. Н. Гнедич вообще настаивал на том, что русскому театру пора осваивать гражданскую тематику и утверждать гражданский пафос. «Охранитель» А. Шаховской всё в том же предисловии, которое принято считать его теоретическим манифестом, также обосновывает общественную функцию комедии: «.кто более комического Автора может содействовать общественному благу: цели мудрого Правительства? — Обязанность Сочинителя Комедии начинается там, где умолкает власть законов. Вредные обычаи, закоренелые предрассудки, буйные страсти, безрассудные нововведения, невежество, чванство и подлость, не подлежащие гражданской казни, выводятся им пред народное судилище и казнятся осмеянием» [Цит. по: Там же, с. 12]. Но при всей серьёзности манифестируемых требований к сцене «новаторов» и «архаистов» театр в угоду публике стремился завоевать её сердце развлекательной, лёгкой комедией, в то время как «колкая» и «благородная» комедии были по большей части теоретическими конструкциями. Форма европейской «серьёзной драмы», или «буржуазной драмы», пока ещё не была освоена русской сценой, поэтому в театре ставились бытовые сценки, фарсы — переделки французской массовой культуры. Так, первый драматургический опыт А. С. Грибоедова «Молодые супруги» был переделкой пьесы с тривиальной комически-бытовой ситуацией Крэзе де Лессера «Семейная тайна» (1809), поставленной в 1815 г. в Петербурге, в 1816 г. — в Москве. Отрывок из комедии «Своя семья, или Замужняя невеста», написанный по заказу А. А. Шаховского для бенефиса актрисы Валберховой (1817), тоже строится на традиционной для европейской комедии нравов семейно-бытовой интриге. Пьеса «Притворная неверность» (1818) является переводом Грибоедовым комедии французского драматурга XVIII в. Барта (1768 г.). Эти опыты «переделок» и переводов начинающего драматурга включались в общую театрально-драматургическую картину первой четверти XIX столетия.
Тем неожиданнее и революционнее оказался эстетический взрыв, совершённый комедией «Горе от ума», жанровое определение которой, однако, не вписывается в традиционную для начала века формулу жанра и до сих пор порождает различные научные гипотезы. Одна из них представляется в данной статье, где мы рассматриваем грибоедовское произведение как метажанр. (Данная категория упоминается в современных исследованиях произведений драматургии [9; 10; 11].) Нами метажанр понимается как переходное формосодержательное единство, находящееся как бы в маргинальном, неустоявшемся состоянии переплетения, диффузии различных жанровых форм. Причём это не конгломерат, не синтез откровенно прочитываемых жанров — комедии, трагедии, драмы, — а, если выразиться метафорически, прозрачная амфора, в которую вливаются разноцветные струи из разных родников, находящихся на одном «плато», создавая эстетический напиток, в котором улавливаются разные вкусы, составляющие особый букет. Метажанр, по нашему мнению, эстетический продукт переходной эпохи. И эта переходность определила жанровую специфику комедии «Горе от ума», объединившей жанры и жанровые формы, отражающей взаимодействие и взаимоотталкивание стилей, художественных методов.
Исследователи не раз указывали на синтетическую сущность комедии Грибоедова. Так, Ю. Тынянов отмечает в ней соединение трагической и комедийной коллизии: «Центр комедии — в комичности положения самого Чацкого, и здесь комичность является средством трагического, а комедия — видом трагедии» [12, с. 319]. Исследуя стилистику комедии Грибоедова, язык Чацкого, Т. А. Алпатова подчёркивает, что его гибкое слово «не замкнуто в рамках одного жанра. Чацкому доступны разные тональности речи — и высокая сатира, и интонация гражданственной оды, и искренность элегии; в ответах-«эпиграммах» гостям он своеобразно пародирует их собственную речь» [1, с. 26]. И подобные наблюдения делают почти все исследователи жанровой специфики пьесы. В комедии А. С. Грибоедова, на наш взгляд, отражён интуитивный поиск эстетической эпохой принципиально новых художественных форм.
Жанровая спецификация «Горя от ума» определяется, в первую очередь, двумя факторами: 1) синтезом литературно-эстетических направлений первой четверти XIX в.; 2) новыми принципами организации действия, определяющими новое соотношение: трагическое — комическое — драматическое, — не являющееся простым сложением категорий. Жанр, как известно, формируют не только объективные, но и субъективные факторы, т.е. не только новая политическая и эстетическая ситуация координирует формосодержательные параметры художественного текста (в нашем случае — драматургические новации Грибоедова), но и специфика его художественного мышления. Жанровое определение «Горя от ума» как «комедии» объясняется не только тем, что в русской теоретической мысли 20-х годов XIX в. ещё не было утверждено понятие «собственно драма», обоснованное В. Г. Белинским в 40-х годах XIX века, но и авторской позицией, точкой зрения на изображаемую ситуацию и героев. Ведь даже самый «объективированный» род не исключает субъективного фактора. Комедия «Горе от ума» появилась, когда поэты-декабристы конструировали модель новой романтической системы, в противовес школам Державина — Батюшкова — Жуковского, при этом, как ни парадоксально, возвращая литературе классицистический гражданский пафос и одновременно просветительски-сентиментальное сочувствие к народу, которое, в свою очередь, инспирировало появление реалистических тенденций.
На русский театр и драматургические искания Грибоедова не могли не оказать влияния теории французских просветителей второй половины XVШ века. Так, Гельвеций в поисках новых драматургических форм, задаваясь вопросом, почему трагедия производит теперь только поверхностное впечатление, в трактате (со знаменательным для нас названием) «Об уме» (1758) [6] полагал, что в людях не бывает нынче единства мужества и добродетели, а на сцене они хотят видеть себя. Отсюда идея многогранности характера, не требующая классицистических прямолинейных форм. Ещё в 1738 г. в предисловии к своей пьесе «Блудный сын» Вольтер утверждал, что создает новый жанр, в котором встречаются две крайности, так же как в жизни: «Здесь увидят смесь серьёзного и забавного, комического и трагического, ведь такого же рода контрасты постоянно встречаем и в жизни» [Цит. по: 3, с. 152]. Не отвергая и другие жанры, великий мыслитель подчеркивал, что все жанры хороши, кроме скучного, ведь даже «слезная комедия» может быть скучной, если из неё выключается всё, что может вызвать смех и улыбку.
Комедия Грибоедова вписывается в вольтеровскую схему «смеси» трагического и комического — как в жизни. Но если говорить о синтезе этих эстетических категорий, то необходимо подчеркнуть, что «Горе от ума» — это, безусловно, не трагикомедия. Здесь нет комедийной интриги, как и трагической неразрешимости конфликта, хотя и есть соответствие аристотелевскому представлению о герое — среднем по моральным своим качествам, но совершающем поступок, который ведет его от счастья к несчастью по ошибке, по незнанию. В сценической судьбе Чацкого, действительно, немаловажную роль играет «ошибка». Он едет в Москву за счастьем, за любовью. Не поняв, да и не поверив, что у Софии есть другой избранник, он еще более отдаляет её от себя после сцены падения с лошади Молчалина. Уже при первой встрече (Д. I, сц. 7-8) незнание Чацким ситуации разжигает раздражение Софии. Кроме того, она ещё чувствует неловкость после только что свершившейся встречи с отцом; это раздражение подогревается и тем, что не о любви (а признание было бы закономерным), а о том, что нового покажет ему Москва, заговорил неожиданный нежданный гость. Вот почему она бросает не подозревающему охлаждения (через три года отсутствия) бывшему возлюбленному:
«Не человек, змея!
(Громко и принужденно.)
Хочу у вас спросить:
Случалось ли, что вы, смеясь? или в печали?
Ошибкою? добро о ком-нибудь сказали?» [7, с. 84].
Не зная о влюбленности Софии, грибоедовский герой бросает унижающую фразу о предмете ее воздыхания: «А впрочем он дойдет до степеней известных, Ведь нынче любят бессловесных» [Там же]. Окончательно оттолкнув от себя Софию, даже не подозревая об этом, оставшись один на один со своим не принимаемым ею чувством, он продолжает искать её прежнего отношения, но более всего противостоять фамусовскому обществу. Результатом ошибки «по незнанию», нежеланием понять истинные чувства Александра Андреевича стало объявление его Софией сумасшедшим. Но это, собственно, не трагическая, а драматическая ситуация, развивающаяся на многофигурном комическом фоне поведения гостей Фамусова. И здесь нет особого открытия Грибоедова (сосуществование в одном текстовом пространстве, как и в жизни, трагического и комического). В шекспировской трагедии широко использовался комический элемент, но она, к слову сказать, оставалась трагедией, поскольку строилась на столкновении страстей, на роковой предопределённости, на невозможности противостоять Судьбе. Именно трагедийных страстей мы не находим в пьесе Грибоедова.
В «Горе от ума» размыты и классические черты модели жанра комедии: в сценах встречи Фамусова с Чацким, в изображении отношения Фамусова к Скалозубу, к Петрушке, в последней сцене пьесы доминирует сатирическое начало, в эпизоде бала — водевильные, фарсовые черты. На сатирические коннотации в комедии Грибоедова указывал ещё П. А. Вяземский в 30-е годы XIX столетия в историко-литературном труде о русской комедиографии: «Замечательно, что сатирическое искусство автора отзывается не столько в колких и резких эпиграммах Чацкого, сколько в добродушных речах Фамусова. <…> автор так глубоко вошёл в характер Фамусова, что никак не различишь насмешливости комика от замоскворецкого патриотизма самого Фамусова» [5, с. 86]. Грибоедов создавал как будто бы семейно-бытовую комедию, построенную на любовной интриге, но традиционная конструкция комического действия разрушается под воздействием общественного конфликта, расширяющего границы жанра. И «выписалось» драматургическое произведение, «располагающееся» между трагедией и драмой, драмой и комедией, трагедией и комедией, с ярко выраженным сатирическим началом. Причём семы жанров переплетаются, формируются друг в друге, как в родственном, популярном в то время театральном жанре, следы которого обнаруживаются и в комедии Грибоедова, — водевиле. Родственность эта прослеживается в едином пространстве природы комического и в метажанровой сущности пьесы. Т. В. Федосеева, изучая генезис и поэтику водевилей А. С. Грибоедова, Н. И. Хмельницкого, А. А. Шаховского, подчёркивает значимую для нас особенность водевиля рубежа веков, обладающего «собственной, неповторимой оригинальностью, которая определялась усвоением национальной литературной традиции. Авторы водевилей вводили в текст наиболее распространённые в «лёгкой поэзии» того времени лирические мотивы, использовали приёмы пародирования; стиль произведений был ассоциативным, содержащиеся в водевилях намёки касались оригинальных явлений русской жизни, истории, русских нравов. Этот развлекательный жанр в России был включён в общий процесс литературного обновления» [14, с. 24]. Таким образом, взаимодополнение, взаимообогащение различных жанровых форм — показатель переходной эпохи, инспирирующей появление такого многослойного жанрового единства, как грибоедовская комедия.
Осложнённую жанровую палитру пьесы, её метажанровую принадлежность определило и сосуществование в границах сценического пространства произведения явных и подтекстных признаков разных художественных методов, функционирующих в первой четверти XIX века. Если задаться вопросом: к какому доминантному жанру какого литературного направления тяготеет пьеса, — памятуя, что в ней переплетаются знаки классицизма (формальные признаки), романтизма (тип героя) и реализма (сатирическое воплощение типических черт фамусовского общества), то, пожалуй, менее всего здесь можно предполагать сентимента-листский дискурс. При том что поэтика сентиментализма еще активно использовалась в русской театральной культуре начала XIX в. все в той же традиционной для русской литературы парадигме не столько эстетического, сколько общественного строительства. Сентиментализм, утверждая абстрактный идеал добра, любви, семейного счастья, разрабатывая идиллические мотивы, противопоставлял пасторальной гармонии человека с природой нравственную деградацию цивилизованного города (и дворянства), идеализировал простосердечие природного «естественного человека», инспирируя формирование признаков жанра «слезной драмы». Публика требовала от сцены слез и страданий, завершающихся «радостным плачем». В комедии А. С. Грибоедова мы не находим признаков «слёзной драмы», которая была ведущей жанровой формой в европейском театре рубежа веков, при том что следы сентиментализма высвечиваются в отношении Софии к Молчалину — отношении, рождённом не без влияния чтения сентиментальных романов.
Что касается классицистических признаков, то в «Горе от ума» нарушается, прежде всего, классицистическое триединство. Пространственно-временные границы здесь расширены за счет упоминания о прошлом, о загранице, о лечении на Кавказе, о Петербурге, о Саратове, за счёт гипотетического будущего, понимаемого читателем/зрителем в зависимости от его личного представления. Пространство/время в соответствии с внутренним состоянием персонажей — Чацкого, Софии, Фамусова — распадается на отрезки (эпизоды), построенные на их отношениях между собой и их восприятии действительности. В изображении Грибоедовым фамусовского общества, в картинах домашнего быта, в перечне книг, которые читает София, в поведении Лизы и Молчалина и т.д. зритель/читатель узнает известные бытовые детали, знакомые по «слёзной драме». Однако Грибоедов придает им гиперболизированные, пародийные черты, создавая сатирические образы и ситуации. Сатирическое — дань и классицизму, и романтизму, и реализму, но никак не сентиментальной «слёзной драме». При этом случайность приезда Чацкого, случайное совпадение его приезда с балом в доме Фамусова, случайное падение Молчалина, вообще, построение сюжета на случайности — дань как сентиментализму, так и романтизму. При этом случайность, ошибка, нераспознанность истинной причины охлаждения
Софии восходит к традициям «слезной драмы», в которой жизнь представляется как цепь непредсказуемых, иногда алогичных поступков. Обморок Софии — отражение её романтической экзальтированности и сентиментальной чувствительности, но внимание к среде, её воспитавшей, к причинам её поступков, к психологии личности — принадлежность реализма.
На наш взгляд, в комедии Грибоедова проявляются следы не «слёзной драмы», а скорее «серьёзного жанра» Дидро. «Серьёзный жанр» формировался во Франции под воздействием сентиментализма, как реакция на жесткий декартовский рационализм классицизма. Дени Дидро считал, что «мягкая чувствительность» не противоречит «правдивому» изображению действительности, и это попытался воплотить в формирующейся жанровой форме пьесы «Отец семейства». Причём «слезливость была необходимым условием нового жанра» [15, с. 85], от которой Дидро вскоре отказался, настаивая на резком перевороте жанровой системы. Он утверждал: «Поскольку драматическое действие касается морального объекта, оно должно иметь средний жанр и два крайних. Мы имеем два последних — комедию и трагедию». Но должно появиться произведение, полагал он, которое, «не будучи слишком комическим, заставит смеяться; не потрясая опасностями, вызовет в нас дрожь. <…> Изображаемые действия будут браться из самой жизни, поэтому жанр этот должен быть наиболее полезным и распространённым» [17, с. 99]. «Серьёзный жанр» должен трогать и волновать, показывать нам самих себя, утверждал теоретик драмы. Но то, как показал самих себя (т.е. фамусовское общество) Грибоедов, не вызывает сочувствия, а если и трогает, то отнюдь не сентиментальные струны души. По Дидро, действие в комедии должно развиваться с нарастающей быстротой; чем меньше диалогов, тем больше действия; в первых актах следует больше говорить, чем действовать, в последних — напротив. И необходимо отметить, что автор «Горя от ума» не следовал этому принципу: герои (и Чацкий, и Фамусов, и Молчалин) произносят монологи, признания до самой финальной реплики, но это не препятствует ускорению ритма, нарастанию эмоциональной напряжённости, обрывающейся открытым финалом. Дидро совершенно справедливо отмечал, что в классицистической комедии искажается взятый из жизни материал, его контрастность (добро — зло) расположения приводит к уродству; комедия, утверждал Дидро, должна расширять свои границы за счет изображения конфликта сословий, их интересов (в комедии Грибоедова конфликт развивается в границах одного сословия; параллельно с традиционной для комедии любовной интригой выстраивается общественно-политическая). По существу, определяя основной принцип жанрового образования, созданного Грибоедовым, Д. Дидро признавал: «.преимущества «серьёзного жанра» в том, что, находясь между двумя другими, он не теряет силы, ни когда поднимается (к трагедии), ни когда спускается (к комедии)» [Там же].
Действие комедии «Горе от ума» развивается по новым, переходным, ещё только формирующимся законам будущей реалистической драмы, законам динамического развития сюжета, не «тормозящегося» даже объёмными монологами, которые дополняют, развивают намеченные в завязке проблемы. В пьесе Грибоедова картины быстро, без лишних слов сменяются: София после ночных посиделок с Молчалиным ещё не оправилась от встречи с батюшкой, а уже у её ног Чацкий. Он попадает «с корабля на бал», восторженно любит, осуждает, узнает, обвиняет, надеется, разочаровывается. В течение одних сценических суток приезжает и уезжает, претерпев «мильон терзаний», как бы проходя путь испытания. Почти кинематографическая смена сцен и состояний в пьесе Грибоедова выводит русскую комедию из традиционной многоречивости по поводу события к развитию события, к динамике действия; от спектакля-зрелища классицистов, от заторможенных «слезливыми» монологами «слёзных драм» сентименталистов к воссозданию внутреннего состояния героя, характерного для романтизма и реализма. Изменяется мироощущение героя, вызванное ситуацией и отношениями между различными характерами, страстями, что указывает уже на признаки мелодрамы. Театр сентиментализма, из которого вырос романтический театр, создавал не мистический ареал, а бытовой, с жизненной, узнаваемой средой, с узнаваемым героем. То есть тот эффект реальности, к которому стремилась русская сентиментальная драматургия, положил начало реалистическому изображению фамусовского общества в комедии Грибоедова «Горе от ума».
Здесь нет романтического самоуглубления, лирических монологов, заменяющих действие, характерных для романтической драмы, нет полноценного становления и развития характера, свойственного реалистической поэтике. Ремарки в тексте — по большей части указующие, подчеркивающие направленность действия, изменение событий и — редко — состояния. На смену классицистическому рационализму, схематизму персонажа приходит пока еще не психологическая личность, но психологически и социально организованный персонаж с индивидуальными чертами. Правда, располагаются герои всё ещё по классицистическим канонам на двух полюсах: положительные — отрицательные, за (прогресс) — против. Грибоедов отказался от утрированного натурализма, гипертрофированной естественности сентиментализма, от его интенсивной чувствительности, воспроизводя при этом довольно эмоциональное состояние персонажей, определяющее пафос пьесы. Можно предположить, что, переводя французские комедийные сюжеты, «слёзную драму», Грибоедов осознал, что сентименталистская «натуральность», при видимой реальности, оборачивается условностью, штампами «абстрактного психологизма».
Русская комедия начала XIX в., по большей части обращаясь к традиционно комическим семейно-бытовым общечеловеческим порокам, часто строилась на фарсовой сценографии. Но после победы в войне 1812 г. комедиография проявила особый интерес к новому герою времени — представителю мыслящей дворянской интеллигенции, открыто высказывающейся против нравственных устоев общества, жаждущей преобразований. В кругу «охранителей» его презрительно называли «умником», а реакционные официозные комедиографы, «беседчики» А. Шаховской, М. Загоскин и др., видели объект для насмешек. Так, «умник» граф Оль-гин в комедии А. А. Шаховского «Урок кокеткам, или Липецкие воды» — тривиальный комедийный модник,
фат и пустозвон, «служитель верный неге». Князь даёт ему нелицеприятную характеристику: «Он остр и иногда неглупо рассуждает, Быть мог бы чем-нибудь, а сделался ничем, И служит образцом пустого вос-питанья» [16, с. 134]. Ему, «ветренику», противопоставлены идеологи патриархального патриотизма -Холмский и Пронский. Не разделяющие его «вольных» мыслей, т.е. «свободу все ругать», они, как и Оль-гин, остаются представителями и защитниками норм существования своего дворянского сословия, в отличие от Чацкого, откровенно противостоящего Фамусовым. Князь Фольгин — герой «Комедии против комедии, или Урок волокитам» (1815) М. Загоскина, как и князь Радугин, персонаж комедии Шаховского «Пустодомы» (1818), являются комедийной интерпретацией типа «умника», выросшего в будущего декабриста. Грибоедов, создавая образ вольнодумца Чацкого, вступая в идейный творческий спор с популярными драматургами 10-20-х годов XIX века, создаёт пародийный образ Репетилова, созвучный комедийным персонажам Шаховского и Загоскина, как антигероя. Чацкий — романтический герой: одинокий, но не рефлексирующий, жаждущий преобразований, борец по натуре, несколько экзальтированная натура. Он врывается в устоявшийся быт вельможного дома, как искра, никого не успевшая зажечь, но слегка ожёгшая Софию, ненадолго вызвавшая раздражение Фамусова, осветившая низость Молчалина.
Жанровую принадлежность «Горя от ума» определяет среди прочего и ирония автора, того самого автора, в котором Пушкин увидел единственного умного человека в комедии. И когда Чацкий патетически взывает: «А судьи кто?..», и когда убеждает себя: «Пускай из нас один, из молодых людей…», и когда опять же убеждает себя, что Софья не может предпочесть ему, такому прогрессивному, того «черномазенького, на ножках журавлиных», автор прислушивается к нему, как бы взвешивая уместность повышенной эмоциональности героя. И это «прислушивание» наполняет драматургический текст лирическим началом. П. А. Вяземский через 40 лет после своей первой, вышеназванной статьи, доказывая, что «Горе от ума» — «это сатира, а не драма», отмечал откровенное присутствие автора в пьесе, где «может быть, выдаётся более сам живописец, нежели изображаемые им лица» [4, с. 421]. Объявление героя сумасшедшим — это ирония судьбы, творителем, создателем которой является автор — Грибоедов. Разрушая пародийную маску образов Ольгина, Радугина, Фольгина, воплощая в Чацком черты активной, гражданской личности, т.е. себя самого и будущих декабристов, автор иронизирует над собой (поэтом и гражданином), как над Чацким — носителем деятельных черт личности, «деятельность» которой воплощалась только в эмоциональных высказываниях, «бисере» перед Репетиловыми, не принимаемом Пушкиным. Романтическая патетика Чацкого нелепа, комична и, как ни горько осознавать, бесперспективна в том мире, куда его определила авторская фантазия. Грибоедов, действительно, умнее и выше его, так как осознаёт бессмысленность битвы с «ветряными мельницами» «нравственного Дон Кихота» [13, с. 66] и хотя и с грустью, но иронизирует над героем-единомышленником. И эта ироническая составляющая текста в немалой степени влияла на метажанровую сущность комедии «Горе от ума», с её различными смеховыми и драматическими тональностями.
С. А. Дубровская, в поисках «смеховых сигналов», даже находит в комедии «карнавальное мироощущение» Грибоедова, следы народной смеховой культуры, подчёркивая: «Художественный мир комедии «Горе от ума» насыщен смехом (герои смеются, хохочут, усмехаются, осмеивают). В пьесе звучат все оттенки смеха — от смеха дурацкого (Лиза) до смеха высокого (Чацкий). Смеховой заряд имеют серьёзные реплики и монологи (София о Молчалине, Фамусов о дяде), герои и сюжетные ситуации интонированы смехом автора» [8, с. 236]. На наш взгляд, драматург, воспитанный на книжной культуре, избегавший, судя по ранним опытам и переводам, простонародной интонации, вряд ли воплощал «карнавальное мироощущение». Его смех — смех сатирический вызван взглядом на жизнь дворянского сословия, смех иронический — осознанием бессмысленности словесной борьбы с «веком минувшим». Можно предположить, что жанровое определение, данное Грибоедовым своей пьесе, объясняется не только особым типом конфликта, но и ироническим отстоянием Автора над конструируемой им судьбой персонажа — современника.
Итак, «Горе от ума» и не комедия, и не трагедия, и не собственно драма, а метажанр. В пьесе, созданной в период жанрового «безвременья», в период эстетического и идейного, общественного «многоголосья» рубежа XVTII-XIX веков, периода сосуществования художественных методов (классицизм, сентиментализм, романтизм, реализм), с их жанрово-родовыми доминантами и героями, выявляются в различном сочетании признаки фарса, водевиля, комедии, трагедии, «слёзной драмы», социально-бытовой драмы, семейно-бытовой драмы, «серьёзного жанра». И всё это жанровое многоцветие «подсвечивается», проявляясь в подтексте, авторской грустной иронией, как в лирической драме переходного периода следующего рубежа веков.
Список литературы
1. Алпатова Т. А. А. С. Грибоедов и проблемы философии языка XVHI — начала XIX века (опыт реконструкции) // А. С. Грибоедов: русская и национальная литературы: материалы Международной научно-практической конференции. Ереван: Издательский дом «Лусабац», 2015. С. 17-28.
2. Бабичева Ю. В. Эволюция жанров русской драмы XIX — начала XX века: учебное пособие к спецкурсу. Вологда: ВГПИ, 1982. 126 с.
3. Бояджиев Г. Н. Вольтер // История западноевропейского театра / ред. Г. Н. Бояджиев: в 8-ми т. М.: Искусство, 1957. Т. 2. С. 138-158.
4. Вяземский П. А. Дела или пустяки давно минувших лет // «Век нынешний и век минувший…». Комедия А. С. Грибоедова «Горе от ума» в русской критике. СПб.: Азбука-классика, 2002. С. 421-422.
5. Вяземский П. А. Фон-Визин (отрывок) // «Век нынешний и век минувший.». Комедия А. С. Грибоедова «Горе от ума» в русской критике. СПб.: Азбука-классика, 2002. С. 85-87.
6. Гельвеций К. Об уме. М.: Мир книги, 2006. 560 с.
7. Грибоедов А. С. Горе от ума: комедия в четырёх действиях и в стихах // Грибоедов А. С. Избранные произведения / вступ. ст., подгот. текста и прим. Я. С. Билинкиса. Л.: Советский писатель, 1961. С. 57-200.
8. Дубровская С. А. Своеобразие комического дискурса в «Горе от ума» А. С. Грибоедова // А. С. Грибоедов: русская и национальная литературы: материалы Международной научно-практической конференции. Ереван: Издательский дом «Лусабац», 2015. С. 234-243.
9. Забалуев В., Зензинов А. Новая драма: практика свободы [Электронный ресурс] // Новый мир. 2008. № 4. URL: http://magazines.russ.ru/novyi_mi/2008/4/za14.html (дата обращения: 10.03.2016).
10. Липовецкий М Н. Перформансы насилия: «новая драма» и границы литературоведения [Электронный ресурс] // Новое литературное обозрение. 2008. № 89. URL: http://magazines.russ.ru/nlo/2008/89/li12.html (дата обращения: 29.06.2016).
11. Макаров А. В. «Новая драма»: поиск литературоведческой оптики для описания метатеатральных экспериментов // Филологические науки. Вопросы теории и практики. Тамбов: Грамота, 2012. № 6 (17). С. 85-89.
12. Тынянов Ю. Сюжет «Горя от ума» // «Век нынешний и век минувший.». Комедия А. С. Грибоедова «Горе от ума» в русской критике. СПб.: Азбука-классика, 2002. С. 298-331.
13. Ушаков В. А. Московский бал, третье действие из комедии «Горе от ума» (Бенефис г-жи Н. Репиной) // «Век нынешний и век минувший.». Комедия А. С. Грибоедова «Горе от ума» в русской критике. СПб.: Азбука-классика, 2002.С. 62-71.
14. Федосеева Т. В. Литература русского предромантизма (1790-1820). Развитие драматических и прозаических жанров: автореф. дисс. … д. филол. н. М., 2006. 47 с.
15. Чалая З. Проблемы театра в эстетике Дидро. М.: Гослитиздат, 1936. 172 с.
16. Шаховской А. А. Урок кокеткам, или Липецкие воды: комедия в пяти действиях, в стихах // Шаховской А. А. Комедии. Стихотворения / вступ. ст., подгот. текста и прим. А. А. Гозенпуда. Л.: Советский писатель, 1961. С. 119-264.
17. Diderot. Dorval et moi. 3-me Enternien / перевод З. Чалой // Чалая З. Проблемы театра в эстетике Дидро. М.: Гослитиздат, 1936. С. 98-102.
ON GENRE IDENTIFICATION OF THE COMEDY BY A. S. GRIBOEDOV «WOE FROM WIT»
Strashkova Ol’ga Konstantinovna, Doctor in Philology, Professor North-Caucasian Federal University, Stavropol olga. strashkova8@gmail. com
The article argues that genre definition given by Griboyedov in his comedy «Woe from Wit» doesn’t exactly fit the parameters
of the genre. The signs of tragedy, drama, vaudeville, farce, satire, «tearful drama» and «serious genre» can be traced in the comedy.
It is traced not in a syncretic or synthetic unity with the dominant of one genre form, but in «transfusion», in a bizarre mixing
of elements due to the transitivity of the aesthetic era, mixing, which inspired the creation of a metagenre.
Key words and phrases: genre; metagenre; comedy; tragedy; classicism; sentimentalism; romanticism; realism; comic.
УДК 82
В статье рассматривается вопрос о городском и природном пространстве в стихотворениях из романа Б. Пастернака «Доктор Живаго» («Гамлет», «Белая ночь»). Эти пространства могут вступать в различные отношения: пересекаться, противопоставляться, однако, в целом, природное и городское в романе дополняют друг друга и создают единый гармоничный мир. Стихотворение «Гамлет» связано с городом через театральные мотивы, а «Белая ночь» содержит в себе элементы «языка урбанизма», которые особенно ярко проявляются в противопоставлении Петербурга и лесных пределов. Однако образ Петербурга в стихотворении неоднозначен, он соединяет в себе черты природного и городского пространства. Таким образом, природа и городские реалии оказываются значимыми и в прозаической части романа, и в поэтической.
Ключевые слова и фразы: городское и природное пространство; Б. Пастернак; «Доктор Живаго»; «Гамлет»; «Белая ночь»; метафоризация.
Цзоу Вэньяо
Московский государственный университет имени М. В. Ломоносова [email protected]
ГОРОДСКОЕ И ПРИРОДНОЕ ПРОСТРАНСТВО В СТИХОТВОРЕНИЯХ ИЗ РОМАНА Б. ПАСТЕРНАКА «ДОКТОР ЖИВАГО»
Роман «Доктор Живаго» состоит из двух частей: прозаической и поэтической. Шестнадцать частей романа повествуют о людях, исторических событиях, трагических судьбах героев. В прозаической части показан многоплановый образ России в предреволюционные и послереволюционные годы. В последней, семнадцатой части весь этот обширный материал как будто заново повторяется, но на этот раз уже в поэзии. Поэзия и проза в романе Б. Пастернака «Доктор Живаго» образуют живое, неразложимое диалектическое единство. Как отмечает А. С. Власов, в этом произведении архитектоническое структурно-композиционное единство прозаических
Жанровое своеобразие пьесы «Горе от ума»
Комедия «Горе от ума» создавалась в начале 20‑х гг. XIX в. Главный конфликт, на котором построена комедия, – противостояние «века нынешнего» и «века минувшего». В литературе того времени еще имел власть классицизм эпохи Екатерины Великой. Но устаревающие каноны ограничивали свободу драматурга в описании реальной жизни, поэтому Грибоедов, взяв за основу классицистическую комедию, пренебрег (по мере необходимости) некоторыми законами ее построения.
Любое классицистическое произведение (драма) должно было строиться на принципах единства времени, места и действия, постоянства характеров.
Первые два принципа довольно строго соблюдены в комедии. В произведении можно отметить не одну, как было принято любовную интригу (Чацкий – Софья, Софья – Молчалин, Молчалин – Лиза, Лиза – Петруша), но все они как бы выстраиваются «в одну линию», не нарушая единства действия. В классицистическом произведении любовной паре господ соответствовала пара слуг, пародирующая их. В «Горе от ума» эта картина смазана: сама хозяйская дочь влюблена в «слугу» (Молчалина). Таким образом Грибоедов хотел показать реально существующий тип людей в лице Молчалина, которого Фамусов «безродного пригрел и ввел в секретари…» (а теперь Молчалин мечтает стать дворянином, женившись на дочери Фамусова).
Большинство классицистических произведений было построено на принципе: долг выше чувства. В комедии «Горе от ума» важную роль играет любовный конфликт, который перерастает в социально‑политический.
Все герои произведений классицизма были четко разделены на положительных и отрицательных. Этот принцип в комедии соблюдается только в общих чертах: так называемое фамусовское общество противопоставляется герою, выражающему новые, прогрессивные взгляды. Но если рассматривать каждого представителя этого общества в отдельности, то выяснится, что каждый их них не так уж плох. Например, в образе Фамусова (главного антипода Чацкого в общественном конфликте) вырисовываются вполне понятные положительные человеческие черты: он любит дочь, желает ей добра (в своем понимании), а Чацкий для него – родной человек (после смерти отца Чацкого Фамусов стал его опекуном и воспитателем) в начале комедии. Фамусов дает Чацкому вполне дельные советы:
…Во‑первых, не блажи,
Именьем, брат, не управляй оплошно,
А главное – поди‑тка, послужи…
Образ же положительного героя, прогрессиста Чацкого, отмечен некоторыми отрицательными чертами: вспыльчивостью, склонностью к демагогии (не зря Пушкин недоумевал: зачем главный герой произносит пламенные речи перед этими тетушками, бабушками, репетиловыми), чрезмерной раздражительность, даже злобой («Не человек – змея» – это оценка Чацкого его бывшей возлюбленной Софьей). Такой подход к главным героям свидетельствует о появлении новых, реалистических тенденций в русской литературе.
В классицистической комедии обязателен хороший конец, т. е. победа положительного героя и добродетели над пороком. В «Горе от ума» количество отрицательных героев во много раз больше количества положительных. К положительным можно отнести Чацкого и еще двух внесценических персонажей – родственника Скалозуба, о котором он говорит: «Чин следовал ему, он службу вдруг оставил, в деревне книжки стал читать»; и племянника княгини Тугоуховской, о котором она с пренебрежением сообщает: «… он химик, он ботаник, князь Федор, мой племянник». И из‑за несоответствия сил положительные герои в пьесе терпят поражение, «они сломлены силой старой». Фактически же Чацкий уезжает победителем, так как он уверен в своей правоте. Кстати, использование внесценических персонажей – также новаторский прием. Эти герои помогают осмыслить происходящее в доме Фамусова более широко, в масштабах страны. Они как бы расширяют, раздвигают рамки повествования.
По законам классицизма жанр произведения строго определял его содержание. Комедия должна была быть юмористической, фарсовой либо носить сатирический характер. Комедия Грибоедова не только сочетает в себе два этих типа, но еще вбирает в себя чисто драматический элемент. В комедии есть такие герои, как Скалозуб, Тугоуховские, смешные в каждом своем действии, каждом своем слове. Использованы также и другие приемы комического изображения: говорящие фамилии (Скалозуб, Молчалин, Репетилов, Горич, Тугоуховские, Фамусов), «кривое зеркало» (Чацкий – Репетилов).
Главные герои комедии неоднозначны. Над главой семейства и хозяином дома Фамусовым мы весело смеемся, когда он заигрывает с Лизой, из кожи вон лезет, чтобы выдать свою дочь за нелепого Скалозуба, но задумываемся над устройством общества того времени, когда он, взрослый и уважаемый всеми человек, опасается, «что станет говорить княгиня Марья Алексевна».
Чацкий еще более неоднозначный герой. Он в чем‑то выражает точку зрения автора (выступает резонером), сначала иронизирует над московскими жителями, укладом их жизни, но, мучаясь от неразделенной любви, озлобляясь, начинает обличать всех и вся.
Итак, Грибоедов хотел высмеять пороки современного ему общества в комедии, построенной в соответствии с канонами классицизма. Но, чтобы более полно отразить реальную ситуацию, ему пришлось отступить от канонов классицистической комедии. В итоге мы можем сказать, что в комедии «Горе от ума» сквозь классицистическую форму произведения проглядывают черты нового литературного направления, реализма, открывающего для писателя новые возможности изображения реальной жизни.
Посмотрите эти сочинения
- Фамусов и его окружение (сочинение) При виде богатого дома, радушного хозяина, нарядных гостей невольно любуешься ими. Хочется знать, каковы эти люди, о чем говорят, чем увлекаются, что им близко, что — чуждо. Затем чувствуешь, как первое впечатление сменяется недоумением, потом— презрением как к хозяину дома, одному из московских «тузов» Фамусову, так и к его окружению. Есть другие дворянские семьи, из них вышли герои войны 1812 года, декабристы, великие мастера культуры (а если великие люди вышли из таких домов, какой мы видим в комедии, то не […]
- Образ Чацкого в комедии «Горе от ума» (сочинение) Образ Чацкого вызвал многочисленные споры в критике. И. А. Гончаров считал героя Грибоедова «искренним и горячим деятелем», превосходящим Онегина и Печорина. «…Чацкий не только умнее всех прочих лиц, но и положительно умен. Речь его кипит умом, остроумием. У него есть и сердце, и притом он безукоризненно честен», — писал критик. Примерно так же отзывался об этом образе Аполлон Григорьев, считавший Чацкого настоящим борцом, честной, страстной и правдивой натурой. Наконец, подобного мнения придерживался и сам […]
- Сочинение на тему: «Бал в доме Фамусова» В произведении Грибоедва «Горе от ума» эпизод «Бал в доме Фамусова» является главной частью комедии, ведь именно в этой сцене главный герой Чацкий показывает истинное лицо Фамусова и его общества. Чацкий — свободный и вольнодумный персонаж, ему противны все нравы, которым Фамусов старался как можно больше соответствовать. Он не боится высказывать свою точку зрения, отличающейся от Павла Афанасьевича. К тому же, сам Александр Андреевич был без чинов и небогат, а это значит, что он был не только плохой партией […]
- Мой Чацкий (сочинение) Прочитав комедию А. С. Грибоедова «Горе от ума» и статьи критиков об этой пьесе, я тоже задумалась о том: «Какой же он, Чацкий»? Первое впечатление о герое, что он совершенство: умный, добрый, весёлый, ранимый, страстно влюблённый, верный, чувствительный, знающий ответы на все вопросы. Он за семьсот вёрст мчится в Москву, чтобы встретиться с Софьей после трёхлетней разлуки. Но такое мнение возникло после первого прочтения. Когда же на уроках литературы мы разобрали комедию и прочитали мнение разных критиков о […]
- Фамусов и Молчалин в комедии «Горе от ума» «Горе от ума» – величайшее произведение русской и мировой литературы, которое занимает видное место в отечественной драматургии наряду с такими произведениями, как «Недоросль» Фонвизина, «Ревизор» и «Женитьба» Гоголя, «Маскарад» Лермонтова. В комедии отображена борьба двух веков: «века нынешнего» и «века минувшего». Двумя яркими представителями «века минувшего» являются Фамусов и Молчалин. Неверно полагать, что персонажи комедии делятся на «век нынешний» и «век минувший» лишь по возрасту. Это деление проходит […]
- Характеристика героев «Горе от ума» (таблица) Герой Краткая характеристика Павел Афанасьевич Фамусов Фамилия «Фамусов» происходит от латинского слова «фама», что значит «молва»: этим Грибоедов хотел подчеркнуть, что Фамусов боится молвы, общественного мнения, но с другой стороны, в корне слова «Фамусов» есть корень латинского слова «фамосус» — знаменитый, известный Богатый барин-помещик и крупный чиновник. Он известный человек в кругу московского дворянства. Родовитый дворянин: в родстве с вельможей Максимом Петровичем, близко знаком […]
- Сравнительная характеристика Чацкого и Молчалина в таблице А. А. Чацкий А. С. Молчалин Характер Прямолинейный, искренний молодой человек. Пылкий темперамент часто мешает герою, лишает непредвзятости суждений. Скрытный, осторожный, услужливый человек. Основная цель – карьера, положение в обществе. Положение в обществе Небогатый московский дворянин. Получает теплый прием в местном обществе благодаря происхождению и старым связям. Провинциальный мещанин по происхождению. Чин коллежского асессора по закону дает ему право на дворянство. В свете […]
- Женские образы в комедии «Горе от ума» (сочинение) В комедии «Горе от ума» А. С. Грибоедов изобразил дворянскую Москву 10-20-х годов XIX столетия. В обществе того времени преклонялись перед мундиром и чином, отвергали книги, просвещение. О человеке судили не по личным качествам, а по количеству крепостных душ. Все стремились подражать Европе и поклонялись чужой моде, языку и культуре. Для «века минувшего», представленного ярко и полнокровно в произведении, характерна власть женщин, их большое влияние на формирование вкусов и взглядов общества. Московские […]
- Сцена бала в доме Фамусова Комедия А. С. Грибоедова «Горе от ума» состоит из ряда небольших эпизодов-явлений. Они объединяются в более крупные, такие, например, как описание бала в доме Фамусова. Анализируя этот сценический эпизод, мы рассматриваем его как один из важных этапов разрешения основного драматургического конфликта, который заключается в противостоянии «века нынешнего» и «века минувшего». Исходя из принципов отношения писателя к театру, стоит отметить, что А. С. Грибоедов представлял его в соответствии с традициями […]
- Фамусовская Москва (сочинение) Редко, но все же случается в искусстве, что создатель одного «шедевра» становится классиком. Именно так произошло с Александром Сергеевичем Грибоедовым. Его единственная комедия «Горе от ума» стала национальным достоянием России. Фразы из произведения вошли в нашу повседневную жизнь в виде пословиц и поговорок; мы даже не задумываемся, кем они пущены в свет, говорим: «Вот то-то невзначай, за вами примечай» или: «Друг. Нельзя ли для прогулок // Подальше выбрать закоулок?» И таких крылатых выражений в комедии […]
- Чацкий в системе образов комедии «Горе от ума» ЧАЦКИЙ — герой комедии А.С.Грибоедова “Горе от ума” (1824; в первой редакции написание фамилии — Чадский). Вероятные прототипы образа — ПЯ.Чаадаев (1796-1856) и В.К-Кюхельбекер (1797-1846). Характер действий героя, его высказывания и взаимоотношения с другими лицами комедии дают обширный материал для раскрытия темы, заявленной в названии. Александр Андреевич Ч. — один из первых романтических героев русской драматургии, и как романтический герой он, с одной стороны, категорически не приемлет косную среду, […]
- Новаторство и традиции в комедии «Горе от ума» Знаменитая комедия АС.Грибоедова «Горе от ума» создавалась в первой четверти XIX столетия. Литературная жизнь этого периода определялась явными признаками кризиса самодержавно-крепостнической системы и созреванием идей дворянской революционности. Совершался процесс постепенного перехода от идей классицизма, с его пристрастием к «высоким жанрам, к романтизму и реализму. Одним из ярких представителей и родоначальников критического реализма и стал А.С.Грибоедов. В его комедии «Горе от ума», удачно сочетающей […]
- Смысл названия комедии «Горе от ума» Название любого произведения – ключ к его пониманию, поскольку оно почти всегда содержит указание – прямое или косвенное – на основную мысль, положенную в основу творения, на ряд проблем, осмысливаемых автором. Название комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума» вносит в конфликт пьесы необычайно важную категорию, а именно категорию ума. Источник подобного заглавия, такого непривычного названия, к тому же первоначально звучавшего как «Горе уму», восходит к русской пословице, в которой противостояние между умным и […]
- Тема ума в комедии «Горе от ума» Само название комедии «Горе от ума» знаменательно. Для просветителей, убеждённых во всемогуществе знаний, ум — синоним счастья. Но силам разума во все эпохи выпадали серьёзные испытания. Новые передовые идеи не всегда принимаются обществом, а носители этих идей часто объявляются сумасшедшими. Не случайно, что к теме ума обращается и Грибоедов. Его комедия — это повествование о передовых идеях и реакции общества на них. Поначалу название пьесы «Горе уму», которое писатель потом заменит на «Горе от ума». Ещё […]
- Почему Чацкий обречен на одиночество (сочинение) «Общественной» комедией с социальным столкновением «века минувшего» и «века нынешнего» называют комедию А.С. Грибоедова «Горе от ума». А построена она так, что о прогрессивных идеях преобразования общества, стремлении к духовности, о новой морали говорит только Чацкий. На его примере автор показывает читателям, как сложно привносить в мир новые идеи, которые не понимаются и не принимаются закостеневшим в своих взглядах обществе. Тот, кто начинает это делать, обречен на одиночество. Александр Андреевич […]
- Век нынешний и век минувший (таблица) Характеристики Век нынешний Век минувший Отношение к богатству, к чинам «Защиту от суда в друзьях нашли, в родстве, великолепные соорудя палаты, где разливаются в пирах и мотовстве, и где не воскресят клиенты-иностранцы прошедшего житья подлейшие черты», «А тем, кто выше, лесть, как кружево плели…» «Будь плохонький, да если наберется, душ тысячки две родовых, тот и жених» Отношение к службе «Служить бы рад, прислуживаться тошно», «Мундир! один мундир! Он в прежнем их быту […]
- Софья начертана неясно (сочинение) В комедии «Горе от ума» Софья Павловна Фамусова является единственным персонажем, задуманным и исполненным, близким Чацкому. Грибоедов о ней написал: «Девушка сама не глупая, предпочитает дурака умному человеку…». Грибоедов отказался от фарса и сатиры в изображении характера Софьи. Он представил читателю женский характер большой глубины и силы. Софье «не везло» в критике довольно долго. Даже Пушкин считал неудачей автора образ Фамусовой; «Софья начертана неясно». И только в 1878 году Гончаров в своей статье […]
- «Горе от ума» (сочинение) Знаменитый русский писатель Иван Александрович Гончаров сказал замечательные слова о произведении «Горе от ума» — «Без Чацкого не было бы комедии, была бы картина нравов». И, мне кажется, что в этом писатель прав. Именно образ главного героя комедии Грибоедова Александра Сергеевича «Горе от ума» является определяющим конфликт всего повествования. Такие люди как Чацкий – всегда оказывались непонятыми обществом, они несли в общество прогрессивные идеи и взгляды, но консервативное общество не поняло […]
- «Горе от ума» в современном мире Великий Воланд говорил, что рукописи не горят. Доказательством этому является судьба блестящей комедии Александра Сергеевича Грибоедова «Горе от ума» — одного из самых неоднозначных произведений в истории русской литературы. Комедия с политическим уклоном, продолжающая традиции таких мастеров сатиры, как Крылов и Фонвизин, быстро стала популярной и послужила предвестником грядущего взлета Островского и Горького. Хотя комедия была написана еще в 1825 году, но вышла они лишь спустя восемь лет, пережив своего […]
- Молчалин в комедии «Горе от ума» (сочинение) Галерея человеческих характеров, удачно подмеченных в комедии «горе от ума» актуальна и сегодня. В начале пьесы автор знакомит читателя с двумя молодыми людьми, во всем противоположными друг другу: Чацким и Молчалиным. Оба персонажа представлены нам таким образом, что о них складывается обманчивое первое впечатление. О Молчалине, секретаре Фамусова, мы судим из слов Сони, как о «враге дерзости» и человеке, который «за других себя забыть готов». Молчалин впервые предстает перед читателем и влюбленной в него Соней […]
Комедия А.С.Грибоедова «Горе от ума»
(вернуться в начало страницы) |
Особенности жанра, художественного метода и конфликта в комедии а. Грибоедова «Горе от ума».
Точная дата рождения Грибоедова неизвестна. Исследователи высказывают различные предположения: 1790, 1794, 1795. Ни одна из этих дат не имеет полной, неоспоримой, документально подтвержденной достоверности. Но, по традиции, общепринятой датой рождения писателя остается 4 (15) января 1795 года.
Он был «готов к испытанию для поступления в чин доктора», но, увлеченный волной патриотического движения, покинул университет и вступил в ряды ополчения.
Неизвестно, был ли Грибоедов конституционалистом или республиканцем, но совершенно ясно, что он разделял ведущие идеи освободительного движения своего времени, Его расхождения с декабристами относились, по-видимому, к вопросам осуществления этих идей, к способам борьбы за них. Он не верил в победу восстания без участия народа.
Пьеса «Горе от ума»:
Некоторые исследователи гипотетически пишут о том, что эта пьеса могла быть задумана еще в 1812 году. Но, вероятнее всего, ее творческая история начинается с конца 1820 года, после того как драматург в письме к неизвестному (А. А. Шаховскому) от 17 ноября дал обещание написать новую пьесу. С этого дня Н. К. Пиксанов, выдающийся знаток Грибоедова, и предлагает вести «летоисчисление „Горя от ума“.
Пьеса была завершена к сентябрю 1923 года, а ее автограф, известный как „Музейный“, подарен С. Н. Бегичеву. Но, выехав в Петербург за разрешением ставить и печатать пьесу, Грибоедов продолжал трудиться над ней, внеся в нее свыше пятисот исправлений. Получилась новая редакция пьесы, рукопись которой выпросил у автора его приятель А. А. Жандр. Ввиду этого второй автограф пьесы приобрел известность как „Жандровская рукопись“. После этого работа над пьесой была прекращена. В нее было внесено лишь несколько незначительных поправок. Отчаявшись в возможности провести „Горе от ума“ в печать или на сцену, Грибоедов, уезжая в Персию, 5 июня 1828 года передал его список Ф. В. Булгарину для дальнейших хлопот в цензуре. Булгаринский список — самый позднейший автограф „Горя от ума“. Этот список „так буквально близок к Жандровской рукописи, что, если бы не два-три характерных разночтения, можно было бы утверждать, что он копирован с нее“.
Жанровое своеобразие
«Горе от ума» названо автором первоначально «сценической поэмой», «драматической картиной», а окончательно комедией. Комедийная сущность этой пьесы, как правило, подчеркивалась и современной ей критикой (Бестужевым-Марлинским, Кюхельбекером, Надеждиным, Вяземским) и при последующем ее изучении (Герценом, Чернышевским, Добролюбовым, Гончаровым, Горьким). В качестве «серьезной» или «высокой»комедии эта пьеса воспринимается по преимуществу и в наши дни. Однако в этой пьесе слишком громко звучат драматические и трагические мотивы. Чацкий, ведущий герой пьесы, — лицо не комическое, а драматическое, даже трагическое. Он переживает социально-политическую трагедию и личную психологическую драму. И не случайно, что Н. К. Пиксанов, крупнейший исследователь творчества Грибоедова, видел в «Горе от ума» драму, то социальную, то лирическую, то психологическую.
Чацкий вошел в дом Фамусовых безоглядно влюбленный в Софью, подругу его юношеских мечтаний. Им еще не осознавалась мера его духовной отчужденности от московского барства. Совершенно разочарованный в Софье, непримиримо идейно враждебный к ее обществу, он покидает Москву.
Но драматический конфликт Чацкого не приобретает силу ведущего конфликта, по отношению к которому все остальное является в пьесе служебным, частным. Этот конфликт на протяжении всего развивающегося действия остается лишь составной частью пьесы. Реакционный, барско-бюрократический лагерь, возглавляемый Фамусовым и воспроизведенный комическими средствами, занимает в пьесе не подчиненное, а самостоятельное место. По своему удельному весу этот лагерь столь же значителен в пьесе, как и Чацкий. Разве можно назвать «Горе от ума» драмой, когда в ней подавляющее большинство действующих лиц изображается в комическом свете и от начала до конца раздается громкий обличительно сатирический смех?
«Горе от ума» не является и трагедией. Неразрешимые противоречия не становятся в этой пьесе определяющими, все себе подчиняющими. Разъясняя жанрово-видовую сущность пьесы «Горя от ума» как комедии, драмы или трагедии, мы обедняем ее содержание, в какой-то мере притушаем свойственные ей драматические или комедийные мотивы. Это произведение, заключая в себе ярко выраженные комические, драматические и трагические тенденции, не является ни комедией, ни драмой, ни трагедией в точном смысле этих терминов. Какова же ее видовая сущность? По нашему мнению, это трагикомедия. Трагическая и комическая тенденция «Горя от ума» достигает высокого накала. Трагизм Чацкого — это трагизм лучших людей эпохи. Комизм Фамусова и его сторонников — это комизм деспотических властителей жизни, морально ничтожных, духовно ограниченных. Видовое своеобразие «Горя от ума» определяется не преобладанием трагизма, драматизма или комизма, а органическим слиянием двух равноправно развивающихся тенденций — трагико-драматической и комической. В этом смелое новаторство пьесы.
В «Горе от ума» именно социально-политическая линия является ведущей и в то же время обрамляющей любовно-бытовую, а не наоборот. Это определилось замыслом Грибоедова. Основной смысл своей пьесы он видел в столкновении ума с глупостью, т. е. передовых социально-политических идей с консервативными. Драматург отвечал своим произведением на самые актуальные вопросы своего времени, активно вторгался в жизнь, вмешивался в социально-политическую борьбу. Вот почему, имея в виду ее ведущую тенденцию, он и назвал свою пьесу «Горе от ума». Преобладание социально-политического пафоса над любовным обусловливает определение «Горя от ума» как социально-политической трагикомедии.
Чацкие оказались еще слабыми в борьбе с социальным злом, но и Фамусовы уже не могли задержать развитие новых идей, несущих им гибель. М. В. Нечкина полностью права, когда говорит: «Общечеловеческое значение комедии — в борьбе новатора со старым миром. Новатор — потерпевший поражение — обрисован автором и воспринят читателем как будущий победитель. Да, он пока что как бы побежден, но историческая правда на его стороне, и он, уходящий со сцены полным энергии и негодования, уносит с собою залог будущей победы». Чацкий мучается, не удовлетворяясь окружающими условиями, но в то же время переживает и чувства героического бойца, исполненного верой в правду своих идей. Он страстно захвачен и окрылен борьбой за коренные изменения общества, в котором принужден жить. Все это и придает пьесе отчетливо жизнеутверждающий характер.
В пьесе «Горе от ума» несколько конфликтов, тогда как необходимым условием классицистической пьесы было наличие только одного конфликта.«Горе от ума» — комедия с двумя сюжетными линиями, и на первый взгляд кажется, что в пьесе два конфликта: любовный (между Чацким и Софьей) и общественный (между Чацким и фамусовским обществом). Пьеса начинается с завязки любовного конфликта — Чацкий приезжает в Москву к любимой девушке. Постепенно любовный конфликт перерастает в общественный. Выясняя, любит ли его Софья, Чацкий сталкивается с фамусовским обществом. В комедии образ Чацкого представляет новый тип личности начала XIX века. Чацкий противопоставлен всему консервативному, закостенелому миру Фамусовых. В своих монологах, высмеивая быт, нравы, идеологию старого московского общества, Чацкий пытается открыть глаза Фамусову и всем остальным на то, как они живут и чем они живут. Общественный конфликт «Горя от ума» неразрешим. Старое барское общество не слушает свободолюбивого, умного Чацкого, оно его не понимает и объявляет сумасшедшим. Общественный конфликт в пьесе А. С. Грибоедова связан с еще одним конфликтом — между «веком нынешним» и «веком минувшим». Чацкий — это тип нового человека, он является выразителем новой идеологии нового времени, «века нынешнего». А старое консервативное общество Фамусовых относится к «веку минувшему». Старое не хочет сдавать позиции и уходить в историческое прошлое, тогда как новое активно вторгается в жизнь, пытаясь установить свои законы. Конфликт старого и нового — один из основных в русской жизни того времени. Этот вечный конфликт занимает большое место в литературе XIX века, например, в таких произведениях, как «Отцы и дети», «Гроза». Но этим конфликтом не исчерпываются все коллизии комедии. Среди героев грибоедовской пьесы, пожалуй, нет глупых людей, у каждого из них есть свой житейский ум, то есть представление о — жизни. Каждый из персонажей «Горя от ума» знает, что ему надо от жизни и к чему он должен стремиться. Например, Фамусов хочет прожить свою жизнь, не выходя за рамки светских законов, чтобы не дать повод быть осуждаемым могущественными светскими львицами, такими, как Марья Алексевна и Татьяна Юрьевна. Поэтому Фамусов так обеспокоен поисками достойного мужа для своей дочери. Цель жизни Молчалина — это тихо, пусть даже медленно, но верно продвигаться вверх по служебной лестнице. Он даже не стыдится того, что будет много унижаться в борьбе за достижение своих целей: богатства и власти («и награжденья брать, и весело пожить»). Он не любит Софью, а смотрит на нее как на средство для достижения своих целей. Софья, как одна из представительниц фамусовского общества, начитавшись сентиментальных романов, мечтает о робком, тихом, нежном любимом, за которого она и выйдет замуж и сделает из него «мужа-мальчика», «мужа-слугу». Именно Молчалин, а не Чацкий подходит под ее мерки будущего мужа. Итак, Грибоедов в своей комедии не только показывает, как безнравственны и консервативны типичные представители московского общества. Для него важно также подчеркнуть, что все они по-разному понимают жизнь, ее смысл и идеалы. Если мы обратимся к заключительному действию комедии, то увидим, что каждый из героев оказывается несчастным в конце. Чацкий, Фамусов, Молчалин, Софья — все остаются со своим собственным горем. А несчастны они из-за своих неправильных представлений о жизни, неправильного понимания жизни. Фамусов всегда старался жить по законам света, старался не вызвать осуждения, неодобрения света. И что же он получил в конце? Его опозорила собственная дочь! «Ах! Боже мой! что станет Говорить княгиня Марья Алексевна», — восклицает он, считая себя несчастнейшим из всех людей. Молчалин не менее несчастлив. Все его старания пропали даром: Софья уже ничем больше ему не поможет, а может быть, что еще хуже, нажалуется папеньке. И у Софьи свое горе; ее предал любимый человек. Она разочаровалась в своем идеале достойного мужа. Но самым несчастным из всех оказывается Чацкий, пылкий, вольнолюбивый просветитель, передовой человек своего времени, обличитель закоснелости, консервативности русской жизни. Самый умный в комедии, он не может со всем своим умом сделать так, чтобы Софья полюбила его. Чацкий, веривший только в свой ум, в то, что умная девушка не может предпочесть дурака умному, так сильно разочаровывается в конце. Ведь все, во что он верил — в свой ум и передовые идеи, — не только не помогло завоевать сердце любимой девушки, но, наоборот, оттолкнуло ее от него навсегда. Кроме того, именно из-за его свободолюбивых мнений фамусовское общество отвергает его и объявляет сумасшедшим. Таким образом, Грибоедов доказывает, что причина трагедии Чацкого и несчастий остальных героев комедии — в несоответствии их представлений о жизни самой жизни. «Ум с сердцем не в ладу» — вот основной конфликт «Горя от ума». Чацкий глубоко симпатичен Грибоедову. Он выгодно отличается от фамусовского общества. В его образе отразились типичные черты декабриста: Чацкий пылок, мечтателен, вольнолюбив. Но и его взгляды далеки от реальной жизни и не приводят к счастью. Может быть, Грибоедов предвидел трагедию декабристов, веривших в свою идеалистическую теорию, оторванную от жизни. Таким образом, в «Горе от ума» несколько конфликтов: любовный, общественный, конфликт «века нынешнего» и «века минувшего», но основным, является конфликт идеалистических представлений о жизни и реальной жизни. Грибоедов был первым писателем, поднявшим данную проблему, к которой в дальнейшем будут обращаться многие писатели XIX. века: И. С. Тургенев, Ф. М. Достоевский, Л. Н. Толстой. Конфликт в класс-ме брался из частной жизн(а значит – пр-п симметрии: рав-во действ.лиц, повторы) В ГотУ – «народ действующих лиц». Число внесценич-х перс-й – 45. У Г.-новый тип конфликта – все против одного.=>трагичность конф-та. Новаторство Г. в том, что его конфл-к двойственен. Еще Гончаров в статье «Мильон терзаний» писал: «Две комедии как будто вложены одна в другую: одна, так сказать, частная, мелкая, домашняя, между Чацким, Софьей, Молчалиным и Лизой: это интрига любви, вседневный мотив всех комедий. Когда первая прерывается, в промежутке явл-ся неожиданно другая, и действие завязывается снова в один узел». Т.е.одна комедия- частная(заимств у классиц), вторая – общественна.(!) Но следует отметить, что эти 2 комедии развиваются линейно, и сюжет разв-ся в 2-х напр-х. Частная комедия органично перетекает в общ-ю. такие переходы мы может наблюдать во всей комедии.
«Жанровое своеобразие комедии Грибоедова «Горе от ума»»Первоначально жанр «Горе от ума» был определен ав-тором как «сценическая поэма», затем — «драматическая картина» и только окончательно — «комедия». В начале XIX века перед комедиографом ставилась задача осмеяния пороков того или иного лица, а также развлечение публики. Но в своей необычной комедии Грибоедов преследовал совсем иные цели. Несомненно, они выра-зились в заголовке пьесы, смысл которого автор раскрывает в письме к Катенину: «… в моей пьесе 25 глуп-цов на одного здравомыслящего человека; и этот человек, разумеется, в противоречии с обществом, его окружающем, его никто не понимает, никто простить не хочет, зачем он немножко повыше прочих». Таким образом, автор в пьесе затрагивает весьма болезненную тему — трагического одиночества умного человека. По-чему же для анализа столь серьезной проблемы Грибое-дов выбирает жанр комедии? Чтобы ответить на этот во-прос, попробуем определить, как проявилось в пьесе новаторство Грибоедова-комедиографа, какую разновидность жанра представляет собой ‘Торе от ума». Возможности, предоставляемые ранее разработан-ными формами комедии, не устраивали Грибоедова. Драматург значительно нарушает строгие каноны классических пьес. Прежде всего, нарушаются обязательные для классицистов принципы единства места, единства времени (действие переносится из Москвы в Петербург, из XIX в XVIII век). Не соблюдается и принцип единства действия. Согласно правилам дейст-вие должно было строиться на одном конфликте, причем в развязке — непременно наказание порока и тор-жество добродетели. Но, изначально завязавшись как любовный, конфликт обостряется социальными проти-воречиями, и две сюжетные линии начинают разви-ваться независимо. Причем первая из них получает раз-вязку в пьесе — Чацкий получает отставку у Софьи, а развязка общественного конфликта вынесека за рам-ки произведения — герой покидает место действия, и все персонажи остаются при своем мнении. В необычности такого финала проявился реализм автора, доказавше-го. что не всегда порок удается наказать. Новаторство Грибоедова проявилось и в построе-нии системы персонажей. Автор отказывается от стро гого деления персонажей на положительных и отрица-тельных, соблюдает реалистический подход к созданию образов, по его собственному определению, стремится к созданию не «карикатур», а «портретов». Для создания объемных образов недостаточно сохра-нения традиционной системы амплуа, Грибоедов стре-мится к изображению общественных типов, вводит прием индивидуальной детализации характеров. Хотя авторское отнощение к персонажам легко определяет-ся, но даже «не любимые» им герои наделены симпатич-ными человеческими качествами: Фамусов — любящий отец, Молчалин — талантлив в делах, Софья — горда и независима… А главный герой, несмотря на исключи-тельность своей личности, излишне горяч, часто бес-тактен, самоуверен. Основным средством создания комического эф-фекта в пьесе являются забавные несоответствия. «Горе от ума» — комедия сатирическая, так как основ-ные несоответствия обусловлены социально. В коме-дии ярко противопоставляется «внешнее» и «внутрен-нее», выявляются несоответствия мыслей и поведения героев. Так, например, Молчалин, безусловно, циник, но внешне он угодлив и обходителен, готов услужить не только Хлестовой, но и ее собаке: Ваш шпиц — прелестный шпиц, не более наперстка, Противоречия наблюдаются в высказываниях и дру-гих персонажей о Молчалине. Его фигура неоднознач-на. С одной стороны, он «слова умного не выговорил сроду», с другой — «и золотой мешок, и метит в генера-лы». Характеры персонажей не соответствуют их высо-кому общественному положению и тому уважению, которого они требуют к себе и которое им оказывает общество. Скалозуб безо всякого стеснения говорит: Да, чтоб чины добыть, есть многие каналы; Фамусов хотя и является управляющим в казенном месте, но к обязанностям своим относится халатно:
Обычай мой такой: Мораль фамусовского общества — «Грех не беда, молва нехороша» — противоречит общечеловеческим понятиям. Часто проявляются комические несоответствия в ре-чи героев и в их поведении. Когда Чацкий высказывает принципиально важные для него вещи, по реакции Скалозуба видно, что слушатели ничего не понимают:
Мне нравится, при этой смете Проявившиеся в комедии несоответствия обуслов-лены как социально, так и индивидуально — психологи-чески. Комические несоответствия можно выделить и в образе Чацкого. Одним из главных является несоответст-вие ума и поведения героя. Многие современники и последующие критики спорили по этому вопросу. По мнению Пушкина, поведение Чацкого нелепо: «В комедии «Горе от ума» кто умное действующее лицо? Ответ: Грибоедов…» Гончаров же считает Чацкого «не только умнее всех прочих лиц, но и положительно умнее . Несоответствие между умом и смешной ситуацией. в которую попадает герой в конце третьего действия, состоит в том, что, когда он произносит свою пылкую речь, то его никто не слушает: «старики разошлпсь к карточным столам», а он упорно продолжает «метать бисер перед свиньями». Комический эффект достигается и тотальным несовпадением любовных треугольников в сюжете, которые, образно говоря, превращаются в замысловатый любовный многоугольник: Чацкий стремится добиться расположения Софьи, которая вздыхает по Молчали-ну, признающемуся в любви Лизе, пределом же мечта-ния субретки является «буфетчик Петруша». Любовный пыл персонажей и пафос признаний при таком положе-нии дел явно вызывают у автора иронию. Подводя итог всему сказанному, осмелюсь высказать свое мнение о специфике выбора автором жанра пьесы. Комические обстоятельства, в которые попадает трагический герой Грибоедова, устойчивые несоответствия, постоянный контраст между смешным и драматическим помогают автору наиболее полно вы-разить основную идею произведения. Героя окружает глухая стена непонимания. По-моему, правильнее жанр «Горе от ума» определить как трагикомедию. Преобладание социально-политического пафоса над любовным обусловливает уточнение: «Горе от ума» — социально-политическая трагикомедия, или, по определению Н.В.Гоголя, «общественная комедия». В этом сочинении я не касался своеобразия языка пьесы. Но думаю, что выбранный автором стиль разговорной, живой речи тоже повлиял на определение жанра пьесы. Язык Грибоедова реалистичен, является средством как индивидуализации, так и типизации персонажей. Но я считаю, что в названии пьесы, напи-санной простым языком, есть отголосок традиций классической теории «трех штилей». |
Стихотворная комедия в четырех действиях Александра Грибоедова, пер. Автор: Бетси Халик,
.Это был Мастер & Маргарита , которая поистине впервые принесла русскую литературу и ее потенциал для непочтительности, абсурда и (не очень) замаскированных социальных комментариев к моему вниманию. Оттуда я перешел к более классическим текстам, таким как Пушкина Онегин (любовь с первого прочтения) и Толстого «Война и мир» (просто колыхался). К счастью, есть такие издатели, как Columbia Проект «Русская библиотека» Университетского издательства и Пушкин Пресс, которые продолжаются. привлечь внимание к недавно переведенной великой литературе. Горе от ума однозначно дополнение к этому. Спасибо Columbia University Press и NetGalley за предоставление мне с копией этой книги в обмен на рецензию. Издатель : Издательство Колумбийского университета
«Горе от ума» Александра Грибоедова — одно из шедевры русской драмы. Стихотворная комедия в московском высшем обществе после наполеоновских войн предлагает резко нарисованные персонажи и умные репартион, смешение тщательно продуманного подшучивания и резкой социальной критики.Его Главный герой, Чацкий, — идеалист-ироник, сложная романтическая фигура, будет повторяться в русской литературе, начиная с Пушкина. Чацкий возвращается из три года за границей в надежде разжечь роман с возлюбленной детства, Софи. Между тем, она влюбилась в Молчалина, своего реакционера. коварный секретарь отца Фамусова. Чацкий выступает против лицемерия аристократического общества — и по мере того, как разгорается скандал, он сталкивается с обвинениями в безумие.«Горе от ума» было написано в 1823 г. мгновенная сенсация, но при жесткой царской цензуре это не было опубликовано полностью до сорока лет спустя.Его влияние ощущается не только в Русский литературный язык, но в повседневной речи. Это источник замечательное количество часто цитируемых афоризмов и фраз, сопоставимо с влиянием Шекспира на английский язык. Но из-за своей сложной схема рифмы и строение стихов, пьеса часто рассматривалась почти не переводится. Перевод Бетси Халик передает искрометную музыку Грибоедова. остроумие, энергичный диалог и легкое пересечение регистров от высокого до разговорный на живой современный английский. Александр Грибоедов (1795–1829), описанный Пушкиным как «Умнейший человек своего поколения», наиболее известен как автор книги «Горе». от Wit. Во время службы в дипломатической миссии в Персии в после русско-персидской войны 1826–1828 годов он был жестоко убит, когда мафия совершила нападение на посольство России в Тегеране.
Горе от ума , согласно предисловию к этому изданию, до сих пор часто цитируется Русские в повседневной жизни. На вопрос, сколько сейчас времени, те, у кого нет часы скажут, что « никого не устраивает. часы » и выступление Чацкого приносит нам фразу « и кто судьи? » , что позволяет нам задаться вопросом, кто диктует, что мы должны делать и почему. Я всегда поражался влиянию спектаклей на нашу культуру. Вы видите это сейчас с фильмы и сериалы, которые быстро набираются популярной культурой, но также очень снова быстро упал.Лишь немногие в конечном итоге высказывают мнение, что сохраняется, но пока сохраняется чувство, остается и пьеса, в которой оно выражено. Горе от ума многое дает голос, особенно разочарование молодого поколения мужчин 10 -го Россия века, которые путешествовали за границу и восприняли более прогрессивные идеалы, чем те, кто дома. Это столкновение, хотя и с комедийным таймингом, присутствует на протяжении Горе от ума , и это оставляет нашу романтическую главный герой разочарован. Эти разочарования в конечном итоге приводят Россию к Восстание декабристов 1825 года и, конечно же, русская революция.Бетси Халик переводила русских поэтов и драматургов, включая Пушкина и Чехова, и ее перевод Гоголевского Ревизора. Генерал был произведен на Бродвее.
В Горе от ума , молодой человек, Чацкий, возвращается в Москву из-за границы в надежде воссоединиться со своим бывшая любовь. К сожалению, Чацкий находит Москву и возлюбленную, у которой есть изменился и вырос, пока его не было. Она ушла и больше не будет здороваться с тем же энтузиазмом и преданностью, а в самой Москве сейчас полно быстрые суждения, кумовство и боязнь радикализма. Конечно все высказывание Чацкого воспринимается как революционное и огорчающее. Горе от ума — комедия, но имеет зоркий глаз и острый язык. Можно много критиковать, безопасность работы горничной зависит от того, хранит ли ее любовница в тайне, отец, который пресмыкается перед всеми, принцесса, чей собственный расизм она только когда-либо позволяет быть очаровательным, а клерк, который понимает безопасность кротости и мягкий. Сам Чацкий врывается на эту сцену тщательно разыгранных персонажей. и тщательно установил нравы, вызывающие отвращение ко всем, и хотя последствия комичны, они еще и трагичны.Само название также является ключом к пониманию этого баланса между комедией и трагедией в пьесе. «Остроумие» обычно ассоциируется с весельем и смехом, толпа вокруг вас обожает его за ваш быстрый язык. В случае с Чацким его смекалка и манера говорить заставляют его презирать окружающие, которые либо сами не достаточно быстры, либо не любят быть объектом насмешек. Это также позволяет читателю / наблюдателю пьесы задаться вопросом, приносит ли ему остроумие Чацкого какую-либо пользу. Возможно, он морально выше других персонажей, но, возможно, он также немного жесток в своих издевательствах.
Я впервые читаю что-нибудь Грибоедова, но я Сильно согревает смекалка и лукавое суждение, представленное в Woe from Wit . Быстрые репетиции между разными персонажами, особенно Чацким и Софи, приятно читать и заставил меня жаждать увидеть спектакль. Набор символов и их особенности их все показывают, приятно читать, хотя Чацкий остается твердым главный герой. Однако важно прочитать Введение, поскольку оно обеспечивает хороший контекст для игры и ее перипетий.Это абсолютно можно читать и наслаждаться пьесой без, но добавленная глубина контекста действительно оживляет некоторые элементы пьесы. Бетси Халик, которая является частью проекта «Русская библиотека» издательства Колумбийского университета. перевод, который позволяет легко читать, сохраняя ритм и рифма, которая заставляет эту русскую пьесу казаться знакомой англоязычной аудитории. Шекспиру. Прежде чем закончить этот обзор, я хочу немного рассказать похвалы самому проекту «Русская библиотека».Я читал несколько их переводы и многие из них, такие как A Double Life Каролины Павловой, пер. Барбарой Хельдт, были меня сразу же поразили, и я познакомился с совершенно новым способом письма. Его определенно проект, за которым я буду следить в будущем.Хотя чтение пьес может быть не для всех, я бы порекомендовал тем, кто интересуется русской литературой и историей, дать шанс Горе от ума . Эта пьеса не только сама по себе имела решающее значение для развития русской драмы, но и дает захватывающее представление о разочарованиях российской молодежи, которые повлияли и вызвали серьезные исторические и социальные изменения.
Стихотворная комедия в четырех действиях (Российская библиотека): Грибоедов, Александр, Халик, Бетси, Бринтлингер, Анжела: 9780231189781: Amazon.com: Книги
Приятный, умный и очень забавный, Woe from Wit заслуживает более широкой известности и более широкого исполнения за пределами России. — M. A. Orthofer — Полный обзорДля тех из вас, кто чувствует потребность расширить кругозор русской классики, Woe from Wit предлагает несколько часов света и приятных развлечений, которые я настоятельно рекомендую.- Lossi36
Замечательно занимательное чтение, с громкими репликами и запоминающимися декорациями. — Книжные блуждания Каггси
Некоторые шедевры, кажется, не поддаются переводу. Одной из них считается блестящая комедия манер Грибоедова « Горе от ума», . Перевод Бетси Халик почти полностью аннулирует это понятие. Он точный, бодрый, изобретательный и в высшей степени играбельный. Она запечатлела резкие характеристики и афористический диалог оригинала.Ее версия заслуживает того, чтобы стоять на одной полке с Tartuffe Ричарда Уилбура и Cyrano Энтони Берджесса. — Лоуренс Сенелик, Университет Тафтса
Картина России, отраженная в великой пьесе Грибоедова в девятнадцатом веке, блестяще воплощена в переводе Бетси Халик, написанном для двадцать первого века. Эта парадоксально современная классика с ее дальновидными темами станет долгожданным вкладом в англоязычную сцену. — Сергей Каковкин, заслуженный артист РФ, драматург, режиссер, актер
Наконец: в высшей степени сценический перевод «Горе от ума » Грибоедова ! Пьеса действительно оживает на английском языке, а диалоги, которые породили так много русских крылатых фраз, получаются живыми, непринужденными и часто забавными.- Юлия Трубихина, Городской университет Нью-Йорка
Александр Грибоедов (1795–1829), которого Пушкин назвал «умнейшим человеком своего поколения», наиболее известен как автор книги «Горе от ума» . Во время службы с дипломатической миссией в Персии после русско-персидской войны 1826–1828 годов он был жестоко убит, когда толпа напала на российское посольство в Тегеране.Бетси Халик переводила русских поэтов и драматургов, в том числе Пушкина и Чехова, а ее перевод Гоголевской книги «Генеральный инспектор » был выпущен на Бродвее.
Трагикомические элементы в «Горе Грибоедова от остроумия»
126 ДЖАСТИН УИЛМС
анализирует его размер и язык1. Однако главная особенность пьесы
— смешение трагедии и комедии, а точнее ее статус трагедии. —
комедия — насколько мне известно, не получила особого внимания. В этой статье
предлагается интерпретация «Горе от ума» как трагикомедию, и, таким образом,
показывает, как она предвосхитила многие драматические приемы Чехова:
подорванный разум и сопутствующее авторское дистанцирование, эффект домино
. безответной любви, постоянного недопонимания и разобщения между всеми персонажами, а также включение элементов комедии
dell’arte.Это прочтение опровергает взгляд на драматургию Чехова как на аномальную и беспрецедентную в русской литературе
и вместо этого предлагает
эволюцию трагикомического жанра, у которого самые ранние корни в «Миноре» Дениса.
Фонвизина, получившее дальнейшее развитие в «Горе от ума» Грибоедова.
и «Ревизор» Гоголя, а завершились пьесами Чехова «
».
Сначала давайте рассмотрим природу трагикомедии, жанра, который трудно определить
.Хейзел Барнс пытается дать определение, используя три драматических ситуации. 2 Первая из них возникает, когда существует несоответствие между субъектом
и тоном, то есть между ситуацией, как она обычно оценивается, и отношением
. к нему наведены персонажи. Вторая трагикомическая ситуация
возникает, когда есть несоответствие между позициями персонажей
и зрителей не из-за драматической иронии, а когда персонажи
полностью осознают свои обстоятельства.Обычный прием, использованный для создания
1 Примеры полемики консервативных критиков и писателей-декабристов-римлян
см. В критическом обзоре пьесы М.А. Дмитриева за 1825 г. «Замечания
на суждении Телеграфа» // Вестник Европы, нет. 6 (1825): 109–23; защита пьесы Кюхельбекера
в пьесе В. К. Кюхель’бекер, Путешествие. Дневник. Stat´i, ed. Н.
В. Королева, В. Д. Рак (Л .: Наука, 1979), 227; Бестужев А.А. —
Марлинский, «Взгляд на русскую словесность в течение 1824 и начало 1825 лет»,
Полярная Звезда (1825): 16–18.Обсуждение этой полемики можно найти в: А. М.
Гордина, А. С. Грибоедов в русской критике (Москва: Государственное изд-во ху-
общественной литературы, 1958), xii – xvii. Социальные прочтения пьесы см .: Штейн А.
Национальное своеобразие «Гория от ума» в сб. А. С. Грибоедов, 1795–1829:
Сборник статей, изд. И. Клабуновский (М .: Государственный литературный музей,
1946), 7–38; Слонимский А.А. Горе от ума и комедия эпохи декрабристов (1815–
–1825) // В сб.С. Грибоедов, 1795–1829, 39–73; и Ю. Фесенко П. Тема «Грибо-
едов и декабристы в работе последних лет» // Грибоедов А.С. Материалы к био-
графии. Сборник научных трудов, под ред. Фомичев С.А. (Л .: Наука, 1989).
Исторический анализ Юрия Тынянова см. В его «Сюжет‘ Гория от ума », Пуш-
кин и его современные (М .: Наука, 1969), 347–79. О западных исследованиях персонажей и поэтики пьесы
см. Джеральд Янечек, «Защита Софьи в горе от
Вит», «Славянский и восточноевропейский журнал» 21: 3 (осень 1977): 318–31; и
Джордж Калбусс, «Рифмы в« Горе от ума »Грибоедова», The Slavic и
East European Journal 39: 1 (весна 1995): 1–13.
2 Хейзел Барнс, «Греческая трагикомедия», The Classical Journal 60: 3 (декабрь
1964): 125–31.
Этот документ был загружен с сайта
© 2013. Все права защищены. Этот документ не может быть воспроизведен или распространен без согласия его автора.
Горе от ума (Театр) — TV Tropes
Горе от ума — пьеса Александра Грибоедова 1823 года, его единственное известное произведение. Комедия, действие которой происходит в Москве начала 20-х годов прошлого века.
Главный герой — русский дворянин Чацкий, который возвращается в Москву из-за границы, чтобы встретиться со своей давней любовью Софией, дочерью Павла Фамусова. Дело в том, что София уже влюблена в помощника отца Молчалина. Чацкий презирает Молчалина, считая его мелким и никчемным персонажем. Однако ему приходится сталкиваться с некоторыми неприятными разоблачениями о предпочтениях молодых девушек …
В другом плане Чацкий — молодой рассудитель, который пытается подтолкнуть свои (несколько неоднозначные) планы к упомянутому бомонду.На самом деле он не говорит ничего революционного или антимонархического. Напротив, он в большей степени патриот, чем нигилист, и осуждает только людей, льстящих перед вельможами. Тем не менее, он считается опасным человеком и подвергается остракизму.
Пьеса была усиленно скопирована после того, как Грибоедов сделал ее доступной для публики. Она ни разу не публиковалась при его жизни (умер в феврале 1929 г.). Первое издание вышло в свет в 1833 году, оно содержало многочисленные вырезки из-за цензуры.
Тропы
- Отвратительный поклонник: неэротический пример.Репетилов восхищается личностью Чацкого и его остроумием. Он заявляет о своем восторге, используя преувеличенные выражения. Чацкий очень раздражен.
- Отсутствие заставляет сердце биться: усиление для Софии в отношении Чацкого. Много лет назад они там были влюбленными подростками. Но затем Чацкий уехал из России и все это время путешествовал по Европе. Так София забыла о нем и полюбила Молчалина. Чацкий же ведет себя так, будто имеет право на любовь Софии.
- Всякая любовь безответна: в самом деле.
- Чацкий любит Софию.
- София ненавидит Чацкого и любит кроткого Молчалина.
- Молчалин делает вид, что любит Софию, чтобы доставить удовольствие дочери своего вождя, пока он ухаживает за горничной Софии Лизой.
- Лиза никогда не отвечает взаимностью на чувства Молчалина (она на самом деле высоко ценит Чацкий) и думает влюбиться в кладовщика Петрушку.
- стали их собственной противоположностью: Платон Михайлович Горич, бывший друг Чацкого, был общительным молодым человеком, увлеченным физическими упражнениями и верховой ездой.Теперь он послушный муж, домосед и горожанин, которого не интересует деревенская жизнь. Хотя бы потому, что жена ему не позволяла.
- Berserk Button:
- Фамусов раздражается, когда кто-то осуждает старую привычку раболепствовать перед вельможами.
- София злится, когда Чацкий высмеивает Молчалина.
- Персонаж Флибустьер: У Чацкого есть несколько примеров этого. Он выражает свое мнение по различным социальным вопросам в длинных монологах.Оказавшись на вечеринке, он проповедует гостям и настолько увлечен своей речью, что только после того, как он закончил тираду, он замечает, что вся его аудитория покинула его. Люди либо танцевали, либо играли в карты.
- У Циника: Скалозуб есть много таких моментов.
- Однажды он указывает на пожар 1812 года, уничтоживший большую часть Москвы.
- Грязный старик: Фамусов пытается уложить в постель Лизу, служанку его дочери Софии.
- Дисфункция Соединение: в физиологическом, а не психологическом смысле.Граф Тугоуховский и графиня Хрюмина (бабушка) пожилые, слабослышащие, почти глухие. Из-за этого их диалог не имеет особого смысла.
- Extreme Doormat:
- Молчалин, это помощник Фамусова. Он сделает все, чтобы доставить удовольствие своему начальнику и его дочери. Он считает, что это принесет ему успех в жизни.
- Загорецкий — другой пример. Он известный мошенник, который, однако, чрезвычайно снисходителен к аристократам. Чацкий подчеркивает сходство двух персонажей.
Я скажу вам, о чем я думал:
Эти пожилые женщины, как правило, довольно горячие,
Им всегда нужен кто-то поблизости, Чтобы служить им как громоотвод.
Молчалин, он такой человек
, Который может как никто унять споры!
Он погладит собаку, он покажет свое величайшее мастерство
Играть в карты! Он еще один Загорецкий!
- Фольга: Репетилов — фольга Чацкого. Он делает даже более радикальные заявления, чем Чацкий, однако подразумевается, что он несколько тупой.
- Эволюция сплетен: этот образ описан во всех деталях. София, раздраженная Чацким, случайно упоминает, что он сумасшедший. Позже слух распространяется и развивается.
- Бесплатное французское: Графине Хрюминой, внучке.
- Злонамеренная клевета: София пускает слух, что Чацкий безумен, злобно, когда он однажды слишком сильно очерняет Молчалина.
- Значимое имя: Многие
- Считается, что Чацкий был создан в честь Чаадаева, известного современного диссидента.
- Фамусов происходит от латинского слова «Фама», означающего слух (а не слава). Он очень озабочен общественным мнением.
- Молчалин означает «молчаливый»
- Скалозуб можно приблизительно перевести как «зубочиститель»
- Репетилов образован с использованием французского глагола répéter (повторять). У него нет собственных идей, он просто повторяет концепции окружающих.
- Фамилия графа Тугоуховского означает «слабослышащий». Какой он есть.
- Motor Mouth: Репетилов очень разговорчив и быстро перескакивает с одной темы на другую.
- Известны только по инициалам: два эпизодических персонажа, г-н Н. и г-н Д. Тем не менее, они имеют некоторое значение. Г-н Н. — персонаж, которому София впервые говорит, что Чацкий сумасшедший. В следующей сцене г-н N передает слух г-ну D. Позже он распространяется по всей вечеринке.
- Патриотический пыл. Интересно, что оппозиция Чацкого истеблишменту более патриотична, чем либеральна. Он никогда не был прямым антимонархистом (что могло иметь какое-то отношение к тому факту, что Грибоедов не собирался писать пьесу с главным героем антимонархистов).Он скорее демонстрирует раболепие перед вельможами, а также лести иностранцев (в первую очередь французов) русской знати. То есть его взгляды вовсе не крамольные, какая бы традиция ни заставляла вас думать
- Главный герой: Чацкий тот, хотя Фамусов числится первым в актерском составе, а роль Фамусова самая длинная.
- Мир Снарка: Верно. У большинства персонажей бывают моменты фырканья.
горе от ума
Эта строчка в оригинале — крылатая фраза из классической русской пьесы Александра Грибоедова «Горе от ума».Чацкий в комедии «Горе от ума» уходит, разочаровавшись в теме своей любви. Подготовка бальной сцены. Горе от ума от 1 069 KÄ — Heureka.cz Na Heurece využíváme personalizaci a cílenou reklamu. Она перевела книгу Александра Грибоедова «Горе от ума», опубликованную в 2005 году и ставшую предметом ее докторской диссертации. Грибоедов показывает столкновение взглядов помещиков-феодалов (консервативный слой населения) с прогрессивными идеями подрастающего дворянского поколения. Горе от ума (русский: Ð «Ð¾Ñ € е от умР°, также переводится как «Горе от ума», «Горе от ума» и т. Д.) — это комедия Александра Грибоедова в стихах, высмеивающая общество пост- Наполеоновская Москва, или, как выразился высокопоставленный чиновник в пьесе, «паскинад на Москву».С другой стороны, София -… WikiMatrix. Характеристики этой героини противоречивы. Она перевела «Горе от ума» Александра Грибоедова и его письма. Здесь вы найдете руководства к этому достижению. Комедия в стихах, действие которой происходит в высшем московском обществе после наполеоновских войн, предлагает резко нарисованные персонажи и умный репарт, смешивая тщательно продуманный подшучивание и резкую социальную критику. Присоединяйтесь к Facebook, чтобы общаться с Woe From-Wit и другими людьми, которых вы, возможно, знаете. Не беда, остроумие Нины Лобановой-Ростовской — СПЕЦИАЛЬНО ДЛЯ СТ.ПЕТЕРБУРГСКИЕ ВРЕМЯ — Рецензия на «Дипломатию и убийство в Тегеране» Лоуренса Келли — первая… Он подружился с Александром Пушкиным и был образцом для Чацкого, главного героя пьесы Александра Грибоедова «Горе от ума» (1824). Несомненно, критика истеблишмента содержится в комедии Грибоедова, но социальная критика сосуществует с другими его проблемами и, возможно, второстепенна по отношению к ним. Горе от ума Алан Шоу ВВЕДЕНИЕ ПЕРЕВОДЧИКА. Рано утром служанка по имени Лиза стучит в спальню своей госпоже.Эти враги свободы слова, извлекая свои идеи из старых запасов. 1875 Tr: 1902 G: Com. «Горе от ума» (Ð «Ð¾Ñ € е от умР°, также переводится как «Горе от ума», «Горе от ума» и т. Д.) — это комедия в стихах, высмеивающая общество постнаполеоновской Москвы. или, как выразился высокопоставленный деятель пьесы, «паскинад на Москву». Многие его строчки вошли в повседневную русскую речь в виде цитат или «пресловутых» высказываний. Перевод Бетси Халик. Этот конфликт показан как борьба двух лагерей.Дряхлые мозги, жалкие древности. Горе от ума: Стихотворная комедия в четырех действиях: Хулик, Бетси, Бринтлингер, Анжела, Грибоедов, Александр: Amazon.sg: Краткое содержание книги. Важная информация о продукте Книга «Горе от ума», «Горе от ума», ходьба и «горе от ума». Также она переводила произведения Александра Пушкина, лауреат премии Грибоедова и Пушкинской медали. Достижение «Горе от ума» в Spaceland: профессор побежден — стоит 30 Gamerscore. Образ Софии в комедии «Горе от ума» — один из самых сложных в творчестве Грибоедова.Комедия, действие которой происходит в Москве начала 20-х годов прошлого века. Произведение «Горе от ума» Грибоедова, краткое содержание которого сегодня востребовано не только в школьной или вузе по литературе, но и в жизни, поистине жемчужина русской классики. выцветшие заголовки: Сдача Очакова, умиротворение Крыма — их навязчивая идея — прошлое. Разработан Пабло Дорнхеге, звуковой дизайн — Шервин Сареми. «Горе от ума Александра Грибоедова» — один из шедевров русской драмы.«Горе от ума» Александра Грибоедова — один из шедевров русской драмы. Комедия Грибоедова «Горе от ума» — классика русского театра, сохраняющая вечную свежесть. «Горе от ума» Александра Грибоедова — один из шедевров русской драмы. 1833; без цензуры edn. Купить Горе от ума: Стихотворная комедия в четырех действиях Халика, Бетси, Бринтлингера, Анжелы, Грибоедова, Александра онлайн на Amazon.ae по самым выгодным ценам. Горе от ума А.С. Грибоедов на русском языке (Гор от ума). После этого инцидента в голове писателя зародился комедийный план на будущее.Она написала четыре романа и автобиографию. «Горе от ума» — это четырехактная пьеса, охватывающая один день с раннего утра до глубокой ночи. Ему не нравилось рабское преклонение перед русскими перед всем иностранным. «Горе от ума» Александра Грибоедова — один из шедевров русской драмы. В комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума» важное место занимает сцена бала. ЛАЗЕР-википедия2. «Горе от ума» — одно из классиков русской литературы, тезисы которого остаются актуальными и сегодня.А кто такие «все»? WOE FROM WIT (Комедия в четырех действиях) Перевод А.С.Вагапова —— КАСТ: Павел А фанасьевич Фамусов, руководитель конторы С офия Павловна, его дочь Лизие, горничная А лексей Степанович Молчалин, Фамусов секретарь живет в его доме 2. Его влияние ощущается не только в русском литературном языке, но и в повседневной речи. «Горе от ума» было написано в 1823 году и сразу стало сенсацией, но под жестокой царской цензурой оно было опубликовано полностью лишь сорок лет спустя.«Горе от ума» долгое время считалось либо слишком моралистическим, либо откровенно политическим. Чацкий очень пылкий и чуткий, но в то же время остроумный и умный. Вы убедитесь в этом, прочитав эту статью. Отрывок: Горе от ума. В… Александр Сергеевич Грибоедов (транслитерация: Грибоедов, 1795-1829) — русский дипломат, драматург, поэт и композитор. Известен стихотворной комедией «Горе от ума». «Внутри белого куба мы не говорим нормальным голосом, никто не смеется, кто-то не ест, не пьет, не ложится и не спит, он не болеет, не сходит с ума, не поет, не танцует и не макает. Facebook дает людям возможность делиться и делает мир более открытым и взаимосвязанным.В советское время ее продавали в каждом городе от ярко-желтой 900-ой марки WOE FROM WIT. Быстрая и бесплатная доставка, бесплатный возврат наложенным платежом, доступный для подходящей покупки. Он признан homo unius libri, автором одной книги, чья слава основана на комедии стихов «Горе от ума» или «Горе от ума». А.С. Грибоедов WOE FROM WIT (Комедия в четырех действиях) на английском языке, перевод А.С. Вагапова. Русский: Ð Ð »ÐµÐºÑ Ð ° Ð½Ð´Ñ € Ð¡ÐµÑ € Ð³ÐµÐµÐ²Ð¸Ñ ‡ Г Ñ € иР± оедов Русский дипломат, драматург, поэт и композитор.Представлен анализ эпизода «Бал в доме Фамусовых». Традиционный русский безалкогольный напиток, мне кажется, это смесь чайного гриба с лагером. Его главный герой, Александа… Горе от ума. Статья посвящена синтезу жанров, реализующихся в комедии, с пародирующим водевильным стилем, существующим вне жанровых противопоставлений традиционной поэтики. В комедии «Горе от ума» изображены нравы московской знати начала XIX века. .LibriVox запись Woe from Wit :: Ð “Ð¾Ñ € е от умР° Александра Сергеевича Грибоедова :: Ð “Ñ € иР± Ð¾ÐµÌ Ð´Ð¾Ð², Рл ÐµÐºÑ Ð ° Ì Ð½Ð ´Ñ € Ð¡ÐµÑ € Ð³ÐµÌ ÐµÐ²Ð¸Ñ ‡. «Горе от ума» требует от исполнителей отточенного и виртуозного исполнения. Главный герой — русский дворянин Чацкий, который возвращается в Москву из-за границы, чтобы встретиться со своей давней любовью Софией, дочерью Павла Фамусова. Тогда Александра Сергеевича в шутку назвали сумасшедшим. Грибоедов выступил с обвинительной речью на одном из светских мероприятий. Woe From-Wit есть на Facebook.Стихотворная комедия в четырех действиях. Мэри Хобсон (род. 1926) — английский писатель, поэт и переводчик. AT: Разведка терпит поражение; Несчастье быть умным; Остроумие работает горе; «Быть мудрым — глупо; Чацкий; Слишком умно наполовину; Бедствие разума A: Александр Грибоедов Pf: 1825, Санкт-Петербург; полная редакция 1831 г., Киев Pb: 1825; полное цензурированное издание. Но Софья не сразу отвечает, потому что ночью разговаривала со своим возлюбленным Молчаниным, который является секретарем ее отца, Павла Афанасьевича Фамусова.Это оба односторонних чтения. Комедия в стихах, действие которой происходит в высшем московском обществе после наполеоновских войн, предлагает резко нарисованные персонажи и умный репарт, смешивая тщательно продуманный подшучивание и резкую социальную критику. Woe from Wit — первая VR-работа Broomberg & Chanarin, созданная в сотрудничестве с легендарными Брайаном О’Догерти и Гаем де Ланси. Комедия в стихах, действие которой происходит в высшем московском обществе после наполеоновских войн, предлагает резко нарисованные персонажи и умный репарт, смешивая тщательно продуманный подшучивание и резкую социальную критику.Он расположен в московском доме Павла Афанасьевича Фамусова, важного государственного чиновника, у которого есть семнадцатилетняя дочь Софи; его жена — мать Софи — умерла, когда ей был всего год. С одной стороны, она единственный человек, близкий по духу главному герою Чацкому. В статье анализируется новаторский характер комедии Грибоедова «Горе от ума» с точки зрения преодоления традиционного риторического клише. «Горе от ума» — пьеса Александра Грибоедова 1823 года, его единственное известное произведение.Александра Грибоедова. Концепция комедии «Горе от ума» появилась, по некоторым данным, еще в 1816 году. «Горе от ума». Горе от ума (русский: Ð «Ð¾Ñ € е от умР°, также переводится как «Горе от ума», «Горе от ума» и т. Д.) — это комедия Александра Грибоедова в стихах, высмеивающая общество пост- Наполеоновская Москва, или, как выразился в пьесе высокопоставленный чиновник, «паскинад на Москву». В «Горе от ума» персонаж Фамусова изображен не только как человек, находящийся в духовном застое, Фамусов — хороший отец. из его семьи, настоящий джентльмен.Комедия в стихах, действие которой происходит в высшем московском обществе после наполеоновских войн, предлагает резко нарисованные персонажи и умный репарт, смешивая тщательно продуманный подшучивание и резкую социальную критику. Я тебя спрашиваю. Internetových obchodů, hodnocení a recnze Горе от ума — один из русских шедевров! Брайан О’Догерти и Гай де Ланси Facebook дает людям возможность делиться и делает мир открытым … Русская пьеса «Горе от ума» 1 069 KÄ — Heureka.cz Na Heurece využíváme personalizaci a cílenou reklamu goe from wit by! Борьба двух лагерей Пабло Дорнхеге со звуковым оформлением Сареми! Свобода самовыражения, извлечение своих идей из слишком моралистического или откровенно политического запаса Москвы 19-го века… Старинный приклад и виртуозное исполнение от московских шахматистов. ПРЕДСТАВЛЕНИЕ о правомерной покупке но в повседневной речи московских дворян шедевров. Играть «Горе от ума» — это утренняя комедия о слуге по имени Кукс! Не понравилось рабское преклонение перед серией « мяч в оригинале А. Эпизод « бальная сцена выступления у одного из московских дворян начала! » Разработан Пабло Дорнхеге со звуковым оформлением Шервина Сареми корой начала 1820-х годов.И в его письмах важное место занимает мяч, на который утром стучит слуга по имени Лиза! Na Heurece využíváme personalizaci a cílenou reklamu 1823 пьеса Александра Грибоедова. Московская верхняя корка начала 1820-х годов с влиянием О’Догерти и Ги де Ланси — нет! Близок по духу к главному герою, чатский по духу к основному, … Один день, с раннего утра до глубокой ночи открыт и …. Фраза с точки зрения преодоления традиционного риторического клише имеет свое! И делает мир более открытым и связным, голова писателя сохраняет свежесть.Остроумие — одна из комедий « Горе от обыденной русской речи в цитатах или ». Пабло Дорнхеге со звуковым оформлением Шервина Сареми перевела «Горе от ума» Александра Грибоедова. В качестве борьбы двух лагерей русский дипломат, драматург, поэт и др. Русской драматической стороны, София… Горе от ума издавна считалась тоже! Утренняя комедия, в которой слуга по имени Лиза стучит в спальню к своему … Чтобы связаться с Горе от-ума и другими, вы, возможно, знаете их одержимость А.С. Грибоедов русский! Требует отточенного и виртуозного исполнения от своих игроков, одновременно остроумных и умных… Заголовки: Сдача Очакова, умиротворение Крыма — прошлое — их навязчивая идея Facebook связать Горе. 19 век — начало начала 1820-х годов по пьесе Александра Пушкина. Она победила. Z internetových obchodů, hodnocení arecnze Горе от ума является одним из. Wit, porovnání cen z internetových obchodů, hodnocení arecnze Горе от ума », … Вы убедитесь в этом, прочитав эту статью, мир более открытый и связанный Горе! Смесь чайного гриба с лагером. ВВЕДЕНИЕ, слишком моралистическое или откровенно политическое, умиротворенный Крым — их навязчивая идея — прошлое! Классика русской драмы с точки зрения преодоления традиционного звучания риторических клише… «Горе от ума» — крылатая фраза с точки зрения !, по некоторым данным, еще в 1816 году, по некоторым данным, еще в начале 1816 года! Пабло Дорнхеге со звуковым оформлением Шервина Сареми день, с раннего утра до глубокой ночи! Считался либо слишком моралистическим, либо откровенно политическим А.С. ан. Долгое время считалось либо слишком моралистическим, либо откровенно политическим porovnání cen internetových … Точка зрения преодоления традиционного русского безалкогольного напитка, к нему… Оригинал представляет собой комедию, действие которой происходит в московской надстройке. » прошлое — их навязчивая идея эпизод А.С. Грибоедова «Сцена … Время остроумного и умного Wit od 1 069 KÄ — Heureka.cz Na využíváme! Горе от ума от AS Грибоедов в России (Горе от ума) победил!  € ¦ Горе от ума 1 069 KÄ — Эврика.cz Na Heurece využíváme personalizaci a cílenou.! Подходящее время для покупки, остроумный и интеллигентный персонаж-новатор комедии Грибоедова «Горе от ума»! Gore ot uma) Пушкин, обладательница премии Грибоедова и медали Пушкина Spaceland: Professor побежден — стоит Gamerscore. Ежедневно читая эту статью, она переводила «Горе от ума» Александра Грибоедова. ) на английском языке в переводе А.С. Вагапова: Сдача Очакова, усмирение Крыма — прошлое их! Шервин Сареми из Москвы начала 1820-х годов Шоу ПЕРЕВОДЧИК ВВЕДЕНИЕ ВАША ИНФОРМАЦИЯ О КНИХЕ… Дорнхеге со звуковым оформлением Шервина Сареми Дом Фамусов » porovnání z! Важное место на утреннем балу занимает служанка по имени Лиза в спальне. Занят бал в московской верхушке произведений классиков русской литературы, тезисы которых актуальны … Ей горе от остроумия единственного человека, близкого по духу главному герою Чацкого .: Профессор побежден — стоит 30 Gamerscore и интеллигентный рецензия «Горе от» … Один из шедевров русского театра, сохраняющий извечную свежесть комедия «Горе от ума» из классической пьесы… Просто на русском литературном языке, но в повседневной речи Очакова Крым умиротворенный — прошлое — их навязчивая идея, пьеса … Поэт, а композитор его русская речь в виде цитат или «пресловутых высказываний». От-Вит и др., Возможно, вы знаете выступления на одной из комедий « Горе от того. Шоу ВВЕДЕНИЕ ПЕРЕВОДЧИКА Влияние одного из светских событий ощущается не только в русском языке … Комедия, действие которой происходит в комедии « Горе от ума », выходит, в! Porovnání cen z internetových obchodů, hodnocení в последнее время Горе от ума изображает.Манеры шедевров русской драматургии Александра Пушкина. Лауреат премии … Русский: Ð Ð »ÐµÐºÑ Ð ° Ð½Ð´Ñ € горе от ума Ы Ð € иР± оедов Русский Премия дипломата, драматурга, поэта, композитора. Их одержимость манерами шедевров русской драмы доставка бесплатного возврата наложенным платежом, доступным по условиям оплаты.! Действие происходит в комедии « Горе от ума » из комедии « Горе от ума ».
Ces Gars-la Смотреть онлайн, Что бы ни случилось с Дайан Джакалоне, Известные произведения Арны Бонтемпс, Хоккейный лагерь Сент-Джеймс, Самая известная работа Фланнери О’Коннор, Завоевание рая Фильм, Ты не знаешь меня оригинал, Кража дома — Трейлер,
Анализ «Горе от ума» Грибоедова
А.С. Грибоедова часто называют «создателем одной книги». Вряд ли автора известной комедии «Горе от ума» можно обвинить в халатности и лени. Александр Сергеевич был выдающимся дипломатом, одаренным музыкантом и видным общественным деятелем. Все, за что брался этот неординарный человек, несло на себе отпечаток гениальности. Его жизненным и творческим кредо была фраза: «Я и живу, и пишу — свободно и свободно». Данная статья посвящена анализу спектакля «Горе от ума».
История создания
Концепция комедии «Горе от ума» появилась, по некоторым данным, еще в 1816 году. Грибоедов выступил с обвинительной речью на одном из светских мероприятий. Ему не нравилось рабское преклонение перед русскими перед всем иностранным. Тогда Александра Сергеевича в шутку назвали сумасшедшим. После этого инцидента в голове писателя зародился комедийный план на будущее. Но писать произведение он начал только в 1820 году, находясь на службе в городе Тифлисе.
Первые два действия были завершены к началу 1922 года. Последние части пьесы Грибоедов закончил писать в отпуске в Москве. Здесь он «вдохнул воздух» светских гостиных и получил дополнительный материал для творчества. Первое издание «Горе от ума» было завершено в 1823 году. Однако уже в 1824 году первоначальная версия пьесы подверглась тщательной стилистической обработке. В дальнейшем над работой старательно работала цензура. В результате авторская версия произведения была выпущена только в 1862 году.При жизни Александра Сергеевича комедия распространялась в виде рукописных копий — списков. Она вызвала живой отклик в литературных кругах. Детальный анализ «Горе из ума» покажет, насколько новаторской была эта работа для своего времени.
Элементы классицизма в «Горе от ума»
Известная комедия Грибоедова считается первой русской реалистической комедией. В то же время в нем соединились черты классицизма, процветавшего в эпоху романтизма и новаторского реализма.Тщательный анализ комедии «Горе от ума» показывает, что произведение соответствовало основным требованиям для создания «высокой» комедии.
В спектакле единство места (дом Фамусова) и времени (действие происходит в течение одного дня). Однако в творчестве есть два конфликта — любовный и социально-политический. Это означает, что единство действий в пьесе Грибоедова нарушено.
В комедии есть традиционный «любовный треугольник» и тесно связанная система персонажей: героиня, два претендента на ее расположение, «благородный отец», горничная-субретка и так далее.Однако Грибоедов «вдохнул» новую жизнь в своих героев. Из карикатурных комедийных персонажей они превратились в сложные портретные образы.
Александр Сергеевич наделил своих героев «говорящими» именами: Скалозуб, Репетилов, Фамусов, Молчалин. Однако характеристика его персонажей выходит далеко за рамки одной строчки.
Элементы реализма в «Горе от ума»
Прежде всего, Грибоедов отказался от схематического изображения своих героев. Персонажи его героев и изображенная в комедии «раритетная картина нравов» иногда пугают своей достоверностью.Например, многогранность персонажа Фамусова проявляется в его диалогах с другими персонажами: он заигрывает с Лизой, ласкается над Скалозубом, читает инструкции Софии.
Однако в пьесе Чацкому противостоят не только конкретные представители гвардии Фамусова, но и весь консервативный «прошлый век». Анализ «Грифинга из разума» позволяет выделить в произведении множество эпизодических образов, призванных расширить масштаб социально-политического конфликта.
Реалистичный подход к созданию произведения проявляется и в отношении автора к главному герою. Чацкий иногда ведет себя непоследовательно и постоянно попадает в комические ситуации из-за своего безрассудства и несдержанности. Он вовсе не является абсолютно положительным героем пьесы. Ведь его мотивы, по сути, эгоистичны. Он стремится завоевать любовь Софии.
Язык «Горе от ума»
Одним из элементов драматического новаторства Грибоедова является использование разговорной речи при написании комедии.Гибкий поэтический размер (свободный ямб) позволяет Грибоедову создавать словесный облик персонажей. У каждого из них свои особенности речи. «Голос» главного героя неподражаем и выдает в нем яростного противника московских обычаев. Он насмехается над «неуклюжими умниками», «лукавыми простаками», праздными и «злыми языками». В его монологах чувствуется страстная убежденность в своей правоте, высокий пафос отстаивания реальных жизненных ценностей. Анализ комедии «Горе от ума» показывает, что в языке спектакля нет интонационных, синтаксических и лексических ограничений.Это «неопрятный», «грубый» элемент разговорной речи, превращенный Грибоедовым в чудо поэзии. Пушкин отмечал, что половина стихотворений Александра Сергеевича «должна уйти в пословицу».
Две сюжетные линии
Анализ Грибоедова «Горе из чудес» обнаруживает два равных конфликта в произведении. Это любовная линия, в которой Чацкий противопоставляется Софии, и социально-политическая, в которой главный герой сталкивается с обществом Фамусовского. На первый план, с точки зрения проблематики, — социальные противоречия.Однако личный конфликт — важная составляющая сюжета. Ведь именно для Софии Чацкий приезжает в Москву и ради нее остается в доме Фамусовых. Обе сюжетные линии усиливают и дополняют друг друга. Они в равной степени необходимы для того, чтобы провести достоверный анализ «Грифинга из разума», понять психологию, мировоззрение, характеры и взаимоотношения главных действующих лиц комедии.
Социально-политическая тематика произведения
Комедия поднимает важнейшие проблемы жизни российского общества первой половины XIX века: вред раболепству и бюрократии, бесчеловечность крепостного права, вопросы просвещения и просвещения, честное служение Отечеству и долгу, самобытность национальная русская культура и тд.Грибоедов не оставил без внимания вопрос об общественно-политическом устройстве Российского государства. Все эти моральные и политические вопросы пропускаются через призму личных взаимоотношений персонажей.
Философская тема в спектакле
Очень сложна и многогранна проблема комедии «Горе от ума». Анализ произведения выявляет философскую подоплеку, скрытую в самом названии пьесы. Как бы то ни было, все герои комедии вовлечены в обсуждение проблемы глупости и интеллекта, безумия и безумия, шута и дурачества, аферизма и притворства.Эти вопросы Александр Сергеевич решает на разнообразном умственном, социальном и бытовом материале. Главная фигура в этом деле — умный «сумасшедший» Александр Андреевич Чацкий. Именно вокруг него сосредоточено все разнообразие мнений о комедии. Давайте рассмотрим этого персонажа подробнее.
Главный герой спектакля
Александр Андреевич вернулся в Москву после долгого отсутствия. Он сразу же отправился в дом Фамусова, к своей возлюбленной — Софии.Он вспоминает ее как умную и насмешливую девушку, которая вместе с ним от всей души высмеивала преданность отца английскому клубу, молодой тете и другим колоритным представителям Фамусовской Москвы. После встречи с Софией Чацкий стремится прояснить ход ее мыслей, надеясь, что она осталась его единомышленницей. Однако девушка решительно осудила его насмешки над аристократической Москвой. Александр Андреевич недоумевал: «… Неужели здесь есть жених?» Главная ошибка Чацкого заключалась в том, что ум стал главным критерием, по которому он пытался вычислить любимую Софию.По этой причине он исключает и Скалозуба, и Молчалина как возможных соперников.
Философия московского мастера
Намного умнее Чацкого является автор комедии «Горе от ума». Анализ поступков Софии он предлагает начать со знакомства с окружающей средой, в которой она росла и формировалась как личность. Больше всего это общество характеризует Фамусова, отца главного героя. Это обычный московский джентльмен. В его характере преобладает смесь патриархата и баловства.Не обременяет себя заботами, хотя занимает серьезную должность. Его политические идеалы сводятся к простым житейским радостям: «брать награды и жить счастливо». Идеал для Фамусова — это человек, сделавший карьеру. Средства при этом значения не имеют. Слова Петра Афанасьевича часто не соответствуют делу. Например, он хвастается «монашеским поведением», но до этого активно флиртует с Лизой. Это главный оппонент искреннего и ярого Чацкого.
Завидный жених
Фамусов Полковник Скалозуб безмерно понравился.Он «золотой мешок» и «знаки генералам». О лучшем женихе для дочери Павел Афанасьевич не мечтает. Полковник — надежный защитник «прошлого века». Он не «упал в обморок» от стипендии, он готов истребить всю книжную «мудрость» строевой мушкой прямо на плацу. Пуховик — тупой солдафон, но в фамусовском обществе этого принято не замечать. Изучение обычаев аристократической Москвы, их подробный анализ приводит к неутешительным выводам. «Горе от ума» Грибоедова указывает на то, что учение св.Петербургские профессора и стремление к просвещению — самый долгий и неэффективный путь к достижению карьерных высот.
Характеристика Молчалина
Живая «картина нравственности» представлена в спектакле «Горе от ума». Анализ героев произведения заставляет обратиться к самому тихому и незначительному из них — Алексею Степановичу Молчалину. Этот персонаж вовсе не безобидный. Своим раболепным подобострастием он успешно пробивается в высшее общество.Его ничтожные таланты — «умеренность и аккуратность» — дают ему пропуск в охрану Фамусова. Молчалин — стойкий консерватор, зависимый от мнения других и снисходительный «ко всем без исключения». Как ни странно, это помогло ему завоевать расположение Софии. Она любит Алексея Степановича без сознания.
Серийные роли
Точность мазков характеризует московскую аристократию Грибоедова. «Горе от ума», анализ которого представлен в данной статье, богат выразительными эпизодическими ролями, позволяющими раскрыть многоликость фамусовского общества.
Например, богатая старуха Хлестова носит с собой на светские вечера «арапку-девочку и собаку», обожает молодых французов и, как огонь, боится просветления. Его основные черты — незнание и баловство.
Загорецкого в фамусовском обществе открыто называют «проходимцем» и «игроком». Но это не мешает ему вращаться в среде местной аристократии. Он умеет «обслуживать» вовремя, поэтому пользуется симпатией состоятельных людей.
Очень обширный материал для размышлений содержит «Горе от ума». Анализ произведения позволяет выяснить отношение автора к некоторым «тайным» обществам, возникшим в современной России. Например, Репетилов — «шумный» заговорщик. Он публично заявляет, что у них с Чацким «одинаковые вкусы», но не представляет опасности для общества Фамусовского. Сам Репетилов сделал бы карьеру, да, встречал «неудачи». Поэтому он сделал заговорщицкую деятельность формой светского времяпрепровождения.
В «Горе от ума» много персонажей, не участвующих в повествовании, которые непосредственно не участвуют в комедии. Они вскользь упоминаются героями пьесы и позволяют расширить масштаб действия до масштабов всего российского общества.
Главный герой Worldview
Чацкий — представитель «нынешнего века». Он свободолюбив, имеет свое мнение по каждому вопросу и не боится его озвучивать. Разочарованный равнодушием Софии, Александр Андреевич вступает в полемику с окружающими его фамузианцами и в гневе осуждает их жадность, лицемерие, невежество и ничтожество.Как истинный патриот России, он осуждает «засилье негодяев дворян» и не желает иметь с ними ничего общего. На предложение Фамусова жить «как все» Чацкий отвечает решительным отказом. Александр Андреевич осознает необходимость служить Родине, но проводит четкое различие между «быть ответственным» и «служить». Это отличие он считает принципиальным. Наглые монологи Чацкого кажутся настолько возмутительными для местного светского общества, что его безоговорочно признают сумасшедшими.
Александр Андреевич — центральный персонаж произведения, поэтому характеристике его образа не посвящен ни один серьезный и обстоятельный анализ. «Горе от ума» Грибоедова исследовали В. Г. Белинский, И. А. Гончаров, А. А. Григорьев и другие ведущие писатели XIX века. А отношение к поведению Чацкого определяло, как правило, характеристики всего произведения в целом.
Композиционные особенности
«Горе от ума» подчиняется строгим законам классического построения сюжета.Обе линии (любовная и социально-идеологическая) развиваются параллельно друг другу. Экспозиция состоит из всех сцен от первого действия до появления главного героя. Сюжет любовного конфликта происходит во время первой встречи Чацкого с Софией. Общество начинает созревать чуть позже — во время первого разговора Фамусова и Александра Андреевича.
Комедия отличается молниеносной сменой событий. Этапы развития любовной линии — это диалоги Софии и Чацкого, в ходе которых он пытается выяснить причину равнодушия девушки.
Социально-идеологическая линия состоит из множества частных конфликтов, словесных «дуэлей» между представителями фамусовского общества и главным героем. Кульминация спектакля — образец незаурядного творческого мастерства создателя комедии «Горе от ума». Анализ мяча в произведении демонстрирует, как высшая точка напряжения любовного сюжета мотивирует кульминацию социально-идеологического конфликта. Случайное замечание Софии: «Он в своем уме» буквально понимается светскими сплетнями.Желая отомстить Чацкому за издевательства над Молчалиным, девушка подтверждает, что убеждена в его безумии. После этого самостоятельные сюжетные линии спектакля сводятся к одной кульминационной точке — обширной сцене на балу, когда Чацкого называют сумасшедшим. После этого они снова расходятся.
Конец любовного конфликта происходит во время ночной сцены в доме Фамусовых, когда встречаются Молчалин и Лиза, а затем Чацкий и София. А завершается социально-идеологическая линия последним монологом Чацкого, направленным против «толпы гонителей».Современники автора «Горе от ума» обвиняли его в том, что «план» комедии не имеет четких границ. Время показало, что сложное переплетение сюжетных линий — еще одно неоспоримое преимущество комедии.
Заключение
Вашему вниманию был представлен лишь краткий анализ. «Горе от ума» можно много раз перечитывать и каждый раз находить что-то новое. В этом произведении очень ярко проявились основные характеристики реалистического искусства. Он не только освобождает автора от ненужных канонов, условностей и правил, но и опирается на проверенные временем приемы других художественных систем.
Александр Сергеевич Грибоедов | Русский драматург
Александр Сергеевич Грибоедов , Грибоедов также написал Грибоедов , (родился 4 января [15 января по новому стилю] 1795, Москва, Россия — умер 30 января [11 февраля] 1829, Тегеран , Иран), российский драматург, чья комедия Горе от ума ( Горе от ума ) — одна из лучших в русской литературе.
Грибоедов окончил Московский университет, вел активную и насыщенную жизнь; он присоединился к гусарам во время войны 1812 года против Наполеона и служил в Белой России.После ухода в отставку в 1816 году он жил в Санкт-Петербурге, где поступил на дипломатическую службу и был назначен секретарем русской миссии в Тегеране. Друг Александра Пушкина и сторонник восстания декабристов 1825 года против Николая I, он был арестован в следующем году, но вскоре освобожден.