Содержание

Осёл и соловей. Иван Крылов

Осёл оценивает Соловьиную песню в басне Крылова. Забавная, красивая и очень тонкая история.

Басня Осёл и соловей читать

Осел увидел Соловья
И говорит ему: «Послушай-ка, дружище!
Ты, сказывают, петь великий мастерище.
Хотел бы очень я
Сам посудить, твое услышав пенье,
Велико ль подлинно твое уменье?»
Тут Соловей являть свое искусство стал:
Защелкал, засвистал
На тысячу ладов, тянул, переливался;
То нежно он ослабевал
И томной вдалеке свирелью отдавался,
То мелкой дробью вдруг по роще рассыпался.
Внимало все тогда
Любимцу и певцу Авроры;
Затихли ветерки, замолкли птичек хоры,
И прилегли стада
Чуть-чуть дыша, пастух им любовался
И только иногда,
Внимая Соловью, пастушке улыбался.
Скончал певец. Осел, уставясь в землю лбом,
«Изрядно, — говорит, — сказать неложно,
Тебя без скуки слушать можно;
А жаль, что незнаком
Ты с нашим петухом;
Еще б ты боле навострился,
Когда бы у него немножко поучился»,
Услыша суд такой, мой бедный Соловей
Вспорхнул — и полетел за тридевять полей.
Избави бог и нас от этаких судей.

Мораль басни Осёл и соловей

Избави бог и нас от этаких судей (судить без знания дела абсурдно, а принимать во внимание такие суждения тем более)

Басня Осёл и соловей — анализ

В басне Крылова Осел и Соловей каждый из героев выступает символом качеств, которые стоят того, чтобы о них задуматься. Итак, Соловей. Птица прекрасным пением олицетворяет человека — мастера своего дела, с даром от самой Природы. К пению птицы прислушивается каждый, кто его услышит и каждый высоко оценит талант Соловья, чем тот по праву гордится. Крылов использует такие выразительные интонации и слова в адрес Соловушки, которые кажется не превзошел никто из русских писателей. Очаровательные, подробные описания окружающей обстановки, реакции людей и животных на песню птицы, доказывают к тому же, что Крылов – не просто баснописец, он – великий поэт. Соловей описан так, что не найдется больше ничего того, что стоило бы добавить.

Осёл же, напротив, совершенно не разбирается в пении, но оценивать Соловья считает возможным. За неимением слуха и понимания прекрасного, посчитал, что даже петух спел бы лучше. Крылов здесь передает абсурдность сложившейся ситуации и моралью в последней строчке басни подводит итог: браться судить о том, о чем даже не имеешь представления – глупо. Осел, сравнивая Соловья с Петухом, сопоставляет две совершенные противоположности, показывая нам отсутствие какого-либо вкуса.

  • Категория: Подготовка к ГИА

Время и история создания, тема

Басня написана в феврале 1811 года. Созданию этой басни предшествовал следующий случай: один иностранный вельможа, зазвавший Крылова в гости, попросил почитать ему «две-три басенки», а затем сказал: «Это хорошо; но по­чему вы не переводите, как Иван Иванович Дмитриев?» — «Не умею», — отве­тил Крылов. Задетый за живое баснописец описал эту ситуацию в басне «Осел и Соловей». После публикации басни Крылова стали называть «Соловьем».

Поэтика, идея (мораль)

Как всегда в басне, главный прием — аллегория и антитеза. Кроме того, в этом произведении Крылова каждый из героев воплощает в себе символиче­ские качества.

Соловей олицетворяет человека — мастера своего дела, художника, профес­сионала. Пение птицы ценится всеми, кто его услышит и кто понимает, что такое талант. С высоким мастерством и сам Крылов описывает искусство пе­ния Соловья. Эти строчки доказывают, что Крылов — не просто баснописец, он — великий поэт. Это не традиционная басенная речь, а язык, свойственный идиллии:

Тут Соловей являть свое искусство стал:

Защелкал, засвистал

На тысячу ладов, тянул, переливался;

То нежно он ослабевал

И томной вдалеке свирелью отдавался,

То мелкой дробью вдруг по роще рассыпался.

Внимало все тогда

Любимцу и певцу Авроры:

Затихли ветерки, замолкли птичек хоры,

И прилегли стада.

Чуть-чуть дыша, пастух им любовался И только иногда,

Внимая Соловью, пастушке улыбался.

Осел — олицетворение человека, не сведущего в искусстве, не разбирающегося в тонкости мастерства. Но именно он мнит себя ценителем и знатоком и считает возможным оценивать пение Соловья. Его вердикт безапелляционен: даже Петух спел бы лучше. Крылов описывает абсурдность ситуации. В последней строчке басни он подводит итог: браться судить о том, о чем даже не имеешь представле­ния, — глупо. Автор делает вывод: «Избави бог и нас от этаких судей».

Осел увидел Соловья
И говорит ему: “Послушай-ка, дружище!
Ты, сказывают, петь великий мастерище.
Хотел бы очень я
Сам посудить, твое услышав пенье,
Велико ль подлинно твое уменье?”
Тут Соловей являть свое искусство стал:
Защелкал, засвистал
На тысячу ладов, тянул, переливался;
То нежно он ослабевал
И томной вдалеке свирелью отдавался,
То мелкой дробью вдруг по роще рассыпался.
Внимало все тогда
Любимцу и певцу Авроры:
Затихли ветерки, замолкли птичек хоры,
И прилегли стада.
Чуть-чуть дыша, пастух им любовался
И только иногда,
Внимая Соловью, пастушке улыбался.

Скончал певец. Осел, уставясь в землю лбом:
“Изрядно,- говорит,- сказать неложно,
Тебя без скуки слушать можно;
А жаль, что незнаком
Ты с нашим петухом;
Еще б ты боле навострился,
Когда бы у него немножко поучился”.
Услыша суд такой, мой бедный Соловей
Вспорхнул и – полетел за тридевять полей.
Избави, бог, и нас от этаких судей.

Герои

Осел и Соловей 🙂

Краткое содержание

Осел узнал, что соловей был большим мастером петь. Он попросил соловья продемонстрировать собственное мастерство. Соловей начал красиво петь. Его пением заслушались все. Осел хоть и похвалил певца, но дал совет для улучшения собственного таланта взять уроки у петуха во дворе.

Мораль

Мораль басни, чтобы бог избавил нас от таких судей, как осел.

Анализ басни

История создания

В 1811 г. в «Чтении в Беседе любителей русского слова» была опубликована басня И. А. Крылова «Осел и соловей». Об истории ее написания В. Кеневич рассказал следующий случай. Крылова пригласил к себе «какой-то вельможа» (вероятно, граф Разумовский, либо князь А. Н. Голицын) с просьбой прочитать свои басни. Баснописец сделал это с большим артистизмом, надеясь на похвальный отзыв. Вельможа сдержанно поблагодарил Крылова, спросив при этом: «… почему вы не переводите так, как Ив. Ив. Дмитриев?». Вернувшись домой, раздосадованный поэт описал эту сцену в новой басне.

Смысл названия
Основная тема

Основная тема произведения — насмешка над мнимыми ценителями поэзии.

Крылова не следует упрекать в выглядящем самонадеянно сравнении своего творчества с чудесным пением Соловья. Поэт по достоинству оценивал свои басни, вошедшие в золотой фонд русской литературы.

Не менее точным является и сравнение неблагодарного вельможи с Ослом. Не придав особого значения творчеству приглашенного им самим автора, он упоминает И. И. Дмитриева. Этот поэт вместе с Карамзиным стоял у истоков русской поэзии, оставил очень богатое литературное наследство, включающее стихотворения, сказки, басни и другие произведения. Однако вельможу больше привлекает творчество Дмитриева в качестве переводчика. Именно отсутствием переводов он попрекает Крылова.

Крылов сравнивает переводы с кукареканьем. Они обладают определенной ценностью, но все же не могут считаться проявлением истинного таланта.

Проблематика

В незатейливой на первый взгляд басне заложена очень серьезная проблема, ставшая актуальной в России еще с правления Петра I: преклонение высшего общества перед европейским искусством в ущерб национальному.

В России уже давно появились свои талантливые поэты (Соловьи), но их судьи (Ослы) до сих пор отдают предпочтение античным и западным произведениям. Они считают, что лучший вид деятельности для национальных творцов — перевод классических образцов поэзии.

Несправедливая ситуация, когда невежда берется судить о вещах, его уму и вкусу неподвластных, встречается до обидного часто. Об этом — басня «Осел и Соловей» Ивана Крылова.

Конфликт

Современники рассказали, что вдохновил поэта к созданию произведения случай из его жизни. Высокопоставленный вельможа, выслушав артистичное исполнение Крыловым басен, похвалил сочинителя, однако пожурил его за то, что тот не берет пример с другого автора (писавшего гораздо слабее, чем Крылов). Выплеснув в басне свою обиду, Иван Андреевич все же сумел создать иллюстрацию типичного разногласия между бесспорно талантливым творцом и несведущим, но самоуверенным критиком. Конфликт обречен быть вечным. Его многократная проекция в нашу жизнь свершилась с наступлением времен, когда «кухарка стала править государством». Творцам, испытавшим минуты мучительного недоумения, когда влиятельные лица снисходительно похлопывали их по плечу, говоря откровенные глупости об их произведениях, отрадно увидеть аллегорическое изображение этой коллизии таким, как его представляет басня «Осел и Соловей».

Художественные средства

Автор щедро использует для изображения характеров, стиля речи героев, описания нелепости ситуации. Прежде всего в ход идет противопоставление. Осел, олицетворение упрямства и глупости, контрастирует с Соловьем — символом вдохновения и поэзии. Грубоватая речь Осла сразу же выявляет его неотесанную и амбициозную натуру. Он обращается к Соловью по-простецки: дружище, мастерище… Осел слыхал о прелестном пении Соловья, но сомневается: «…велико ль подлинно… умение?» Ответ Соловья — райское пение — приводит всё вокруг в восторг. Существительному «уменье», которое употребил Осел, противопоставляется искусство, явленное Соловьем.

Автор предлагает каскад усиливающих друг друга глаголов, передавая неповторимо прекрасную трель: «защелкал», «засвистал», «переливался», «тянул», «нежно ослабевал», «свирелью отдавался», «дробью рассыпался». Басня «Осел и Соловей» рисует полную гармонию, которая возникает в природе и в душах людей от песни Соловья. Недаром автор здесь использует высокую лексику: любимцу всё внимало, затихло, стада прилегли. Ощущается пасторальный мотив. Повествование достигает кульминации, когда пастушок слушает Соловья «чуть-чуть дыша». Едва песня смолкает, Осел бросает свою тяжеловесную оценку: «Изрядно!» Крылов умножает сатирический эффект, описывая, как реагирует на трепетное искусство певца «глубокомысленный» критик: тупо «уставясь в землю лбом». Ему Соловья всего-то «без скуки слушать можно». И конечно, он мнит себя большим ценителем, поэтому считает, что его долг — поучать. Осел важно замечает, вставляя сюда просторечное словечко «навострился», что Соловей пел бы лучше, если бы у петуха «немного поучился». Мораль басни «Осел и Соловей» выражена в короткой и емкой фразе: «Избави, Бог, и нас от этаких судей». И в самом деле, фальшивый ослиный авторитет — большая помеха на пути искусства, призванного облагораживать жизнь.

Басня Крылова «Осел и Соловей» в нотах

Сюжет повествования Крылова воодушевил русских композиторов создать одноименные произведения на эту тему. Дмитрий Шостакович в сочинении «Две басни И. Крылова» с необычайной экспрессией передал мелодическим языком столкновение жизненных позиций героев. Очень выразителен и романс Римского-Корсакова на слова популярной басни.

Некомпетентность, косность, отсутствие такта, неспособность к тонким душевным порывам — вот те качества, которые высмеивает басня «Осел и Соловей», а точнее, ее автор — блестящий публицист, поэт и переводчик Иван Андреевич Крылов.

Басня Крылова: Осёл и соловей

Осёл и соловей — басня Крылова
    Осел увидел Соловья
    И говорит ему: «Послушай-ка, дружище!
    Ты, сказывают, петь великий мастерище.
    Хотел бы очень я
    Сам посудить, твое услышав пенье,
    Велико ль подлинно твое уменье?»
    Тут Соловей являть свое искусство стал:
    Защелкал, засвистал
    На тысячу ладов, тянул, переливался;
    То нежно он ослабевал
    И томной вдалеке свирелью отдавался,
    То мелкой дробью вдруг по роще рассыпался.
    Внимало все тогда
    Любимцу и певцу Авроры;
    Затихли ветерки, замолкли птичек хоры,
    И прилегли стада
    Чуть-чуть дыша, пастух им любовался
    И только иногда,
    Внимая Соловью, пастушке улыбался.
    Скончал певец. Осел, уставясь в землю лбом,
    «Изрядно, — говорит, — сказать неложно,
    Тебя без скуки слушать можно;
    А жаль, что незнаком
    Ты с нашим петухом;
    Еще б ты боле навострился,
    Когда бы у него немножко поучился»,
    Услыша суд такой, мой бедный Соловей
    Вспорхнул — и полетел за тридевять полей.
    Избави бог и нас от этаких судей.

Мораль басни осел и соловей своими словами. Осёл и соловей. Басня же, о которой пойдёт речь, была написана более ста лет назад, но не потеряла своей актуальности до сих пор

Прослышав, что соловей – великий мастер петь, осёл попросил, чтобы тот показал ему своё искусство. Соловей залился чудной трелью, которой заслушались люди и природа. Осёл же сдержанно похвалил соловья и посоветовал ему, чтобы «больше навостриться» в пении, поучиться у дворового петуха.

«Избави, бог, и нас от этаких судей», – мораль Крылова.

Осёл и соловей

Осел увидел Соловья
И говорит ему: “Послушай-ка, дружище!
Ты, сказывают, петь великий мастерище.
Хотел бы очень я
Сам посудить, твое услышав пенье,
Велико ль подлинно твое уменье?”
Тут Соловей являть свое искусство стал:
Защелкал, засвистал
На тысячу ладов, тянул, переливался;
То нежно он ослабевал
И томной вдалеке свирелью отдавался,
То мелкой дробью вдруг по роще рассыпался.
Внимало все тогда
Любимцу и певцу Авроры:
Затихли ветерки, замолкли птичек хоры,
И прилегли стада.
Чуть-чуть дыша, пастух им любовался
И только иногда,
Внимая Соловью, пастушке улыбался
Скончал певец. Осел, уставясь в землю лбом;
“Изрядно, — говорит, — сказать неложно,
Тебя без скуки слушать можно;
А жаль, что незнаком
Ты с нашим петухом;
Еще б ты боле навострился,

Когда бы у него немножко поучился”.
Услыша суд такой, мой бедный Соловей
Вспорхнул и — полетел за тридевять полей.
Избави, Бог, и нас от этаких судей.
_____________________
Аврора – богиня утренней зари у древних римлян.

Прослушайте басню Осёл и соловей

Поводом к созданию басни послужил случай из жизни Крылова: “Какой-то вельможа (по словам одних, гр. Разумовский, по другим, кн. А.Н. Голицын), может быть, следуя примеру императрицы Марии Федоровны, покровительствовавшей поэту, а может быть, искренно желая свести с ним знакомство, пригласил его к себе и просил прочитать две-три басни-басенки. Крылов артистически прочитал несколько басен, в том числе одну, заимствованную у Лафонтена. Вельможа выслушал его благосклонно и глубокомысленно сказал: “Это хорошо, но почему вы не переводите так, как Иван Иванович Дмитриев?” — “Не умею”, — скромно отвечал поэт. Тем разговор и закончился. Возвратясь домой, задетый за живое баснописец вылил свою желчь в басне “Осел и Соловей”. После публикации басни Крылова стали называть “Соловьем”. Это прозвание вошло в литературу.

Басня Осёл и соловей – анализ

В басне Крылова Осел и Соловей каждый из героев выступает символом качеств, которые стоят того, чтобы о них задуматься. Итак, Соловей. Птица прекрасным пением олицетворяет человека – мастера своего дела, с даром от самой Природы. К пению птицы прислушивается каждый, кто его услышит и каждый высоко оценит талант Соловья, чем тот по праву гордится. Крылов использует такие выразительные интонации и слова в адрес Соловушки, которые кажется не превзошел никто из русских писателей. Очаровательные, подробные описания окружающей обстановки, реакции людей и животных на песню птицы, доказывают к тому же, что Крылов – не просто баснописец, он – великий поэт. Соловей описан так, что не найдется больше ничего того, что стоило бы добавить.

Осёл же, напротив, совершенно не разбирается в пении, но оценивать Соловья считает возможным. За неимением слуха и понимания прекрасного, посчитал, что даже петух спел бы лучше. Крылов здесь передает абсурдность сложившейся ситуации и моралью в последней строчке басни подводит итог: браться судить о том, о чем даже не имеешь представления – глупо. Осел, сравнивая Соловья с Петухом, сопоставляет две совершенные противоположности, показывая нам отсутствие какого-либо вкуса.

Это интересно!

Памятник Крылову в Санкт-Петербурге

В 1848 году был объявлен конкурс на создание памятника баснописцу И.А. Крылову. Победу одержал проект Клодта. Клодт создал реалистически точный портретный образ. Скульптор изобразил баснописца сидящим на скамье одетым в повседневную одежду в естественной расслабленной позе, как будто он присел отдохнуть под липами Летнего сада. Все эти элементы акцентируют внимание на лице поэта, в котором скульптор старался передать характеристику личности Крылова. Скульптору удалось передать портретное и общее сходство поэта, что было признано современниками.


С улыбкой доброю, с приветливостью взгляда,
Он, точно с старческой неспешностью речей,
Рассказывает нам, с своих высоких кресел,
Про нравы странные и глупости зверей,
И все смеются вкруг и сам он тихо-весел.

На барельефах, помещённых на постаменте памятника Крылову, скульптор изобразил сцены из его басен.

Создание памятника И. А. Крылова – последняя крупная работа скульптора П. К. Клодта. В работе над памятником скульптору помогал художник А. А. Агин.

В процессе создания памятника Крылову у скульптора в мастерской жило множество птиц и зверей: осел, кот, собаки, обезьяны, овца с ягнятами, лиса, журавль, лягушка. С них он лепил персонажей басен. У мастера жили даже такие крупные хищники как волк (прислали царские егеря) и медведь с медвежонком (были переданы братом скульптора). Особых хлопот Клодту такое соседство не доставляло. Только одно животное Клодт не решился поселить в мастерской – козла. Его к Петру Карловичу каждый раз водила жившая неподалёку старушка. Животные спокойно уживались между собой. Только волк постоянно охотился на кошек, а медведь пристрастился к спиртному, которым его угощали рабочие. Чтобы лепить с натуры льва, Клодт ходил в зверинец немца Зама на Фонтанке. Слона же скульптор наблюдал в зверинце в Царском Селе.

По окончании работы Клодт передал всех своих питомцев в зверинец Зама.

Из воспоминаний сына П. К. Клодта:

Эти животные жили у нас как члены семьи. И чего-чего только не было в обширных мастерских отца! Они наполнялись сплошным ревом, воем, блеянием, писком … Все это разношерстное общество жило бок о бок не только в клетках, многие свободно расхаживали по мастерской и по комнатам, и были дружны между собой, кроме волка, который не мог удержаться, чтобы не охотиться за кошками.

Весной 1852 года Клодтом на рассмотрение Академии художеств была предоставлена большая модель памятника. После её утверждения в мае 1853 года была произведена отливка памятника Крылову в бронзе.

На рельефах постамента представлены персонажи и сцены из басен: «Лисица и виноград», «Лягушка и Вол», «Лев на ловле», «Ворона и Лисица», «Слон на воеводстве», «Петух и жемчужное зерно», «Вороненок», «Квартет», «Лев и Барс», «Мартышка и очки», «Волк и Журавль», «Белка», «Кукушка и Петух», «Демьянова уха», «Фортуна и Нищий».

Открыт 12 мая 1855 г. Находится в Летнем саду (Санкт-Петербург), на площадке перед «Чайным домиком».

И. С. Тургенев писал: «С самого детства Крылов всю свою жизнь был типичнейшим русским человеком: его образ мышления, взгляды, чувства и все его писания были истинно русскими, и можно сказать без всякого преувеличения, что иностранец, основательно изучивший басни Крылова, будет иметь более ясное представление о русском национальном характере, чем если прочитает множество сочинении, трактующих об этом предмете».

На этом уроке вы узнаете ещё об одном пороке русского общества, изобличённом великим баснописцем.

Басня же, о которой пойдёт речь, была написана более ста лет назад, но не потеряла своей актуальности до сих пор.

Рис. 1. О. А. Кипренский. «Портрет И.А. Крылова», 1816 ()

Поводом к созданию басни послужил случай из жизни Крылова (рис. 1): «Какой-то вельможа (по словам одних — гр. Разумовский, по другим — кн. А. Н. Голицын), может быть, следуя примеру имп. Марии Федоровны, покровительствовавшей поэту, а может быть, искренно желая свести с ним знакомство, пригласил его к себе и просил прочитать две-три басенки. Крылов артистически прочитал несколько басен, в том числе одну, заимствованную у Лафонтена. Вельможа выслушал его благосклонно и глубокомысленно сказал: «Это хорошо, но почему вы не переводите так, как Иван Иванович Дмитриев?» — «Не умею», — скромно отвечал поэт. Тем разговор и закончился. Возвратясь домой, задетый за живое баснописец вылил свою желчь в басне «Осел и Соловей». Кеневич В.Ф. Из «Библиографических и исторических примечаний к басням Крылова»

После публикации басни Крылова стали называть «Соловьем». Это прозвание вошло в литературу.

Обратимся к тексту басни.

Осел и Соловей (рис. 2)

Рис. 2. Кадр из мультипликационного фильма по мотивам басен И.А. Крылова «В мире басен» ()

Осел увидел Соловья

И говорит ему: «Послушай-ка, дружище!

Ты, сказывают, петь великий мастерище.

Хотел бы очень я

Сам посудить, твое услышав пенье,

Велико ль подлинно твое уменье?»

Тут Соловей являть свое искусство стал:

Защелкал, засвистал

На тысячу ладов, тянул, переливался;

То нежно он ослабевал

И томной вдалеке свирелью отдавался,

То мелкой дробью вдруг по роще рассыпался.

Внимало все тогда

Любимцу и певцу Авроры:

Затихли ветерки, замолкли птичек хоры,

И прилегли стада.

Чуть-чуть дыша, пастух им любовался

И только иногда,

Внимая Соловью, пастушке улыбался

Скончал певец. Осел, уставясь в землю лбом;

«Изрядно, — говорит, — сказать неложно,

Тебя без скуки слушать можно;

А жаль, что незнаком

Ты с нашим петухом;

Еще б ты боле навострился,

Когда бы у него немножко поучился».

Услыша суд такой, мой бедный Соловей

Вспорхнул и — полетел за тридевять полей.

Избави, Бог, и нас от этаких судей.

Владислав Феофилович Кеневич, современник и первый систематический исследователь литературной деятельности Крылова, в «Библиографических и исторических примечаний к басням Крылова» писал: «Известно, что Крылов был к себе несравненно строже, чем его читатели: он по многу раз переписывал одну и ту же басню, всякий раз переделывал её и удовлетворялся только тогда, когда в ней не оставалось ни одного слова, которое, как он выражался, «ему приедалось». Именно поэтому мы можем утверждать, что каждое слово в басне И.А. Крылова несёт определённую смысловую нагрузку.

Итак, в басне два ключевых образа: Осёл и Соловей.

Какие слова и выражения использует баснописец, чтобы создать образ Осла? Обратимся к словарю.

«Дружище» — фамильярное обращение к другу (отметим, что Соловей не являлся другом Осла, что придаёт его обращению ещё больше фамильярности и небрежности, что позволяет сделать вывод о невоспитанности Осла).

Далее — слово «мастерище» , казалось бы, передаёт восхищение. Мастерище — это мастер, виртуоз в своём деле, да ещё в превосходной степени. Но созвучность со словом «дружище», да ещё явная тавтология «великий мастерище» вновь негативно характеризует Осла, свидетельствуя о его невежестве.

ТАВТОЛО́ГИЯ (от греч. tauto — «то же самое» и logos — «слово, понятие») — повторение одного и того же разными словами. В качестве стилистического приема относится к роду плеоназма (излишества).

«Изрядно», — говорит Осёл, прослушав пение Соловья. «Изрядно» — значит «значительно, превосходно». Однако в толковых словарях это слово всегда сопровождается пометой «разг.», что означает «разговорный». То же самое можно сказать и о словах «уставясь» и «навострился».

Деепричастный оборот «уставясь в землю лбом» напоминает нам об ослином упрямстве. А сразу за ним — совет «немножко поучиться» пению у петуха, который судя по местоимению «нашим» является близким приятелем Осла. А теперь вспомним знаменитую пословицу: «Скажи мне, кто твой друг, и я скажу, кто ты». Ограниченный петух является другом такого же невежи Осла.

Образ Осла вызывает смех у читателя. Такое изображение называется КОМИЧЕСКИМ .

Какими же художественными средствами Крылов передаёт красоту и очарование пения Соловья?

Пение Соловья напоминает целый концерт. Для этого Крылов использует ряд однородных членов: глаголы «защёлкал», «засвистал», «отдавался», «рассыпался» . А также сравнение со свирелью, метафору «мелкой дробью рассыпался» , эпитет «томной» свирелью.

Пение Соловья производит чудесное действие на всех, кто его услышал. Он всех очаровал своим пением. Внёс успокоение и в природу, и в жизнь людей: «затихли ветерки», «птички замолкли», «стада животных прилегли», «пастух пением любовался».

Внимало все тогда

Любимцу и певцу Авроры…

АВРОРА — богиня утренней зари (древнеримская мифология).

Обратим внимание на одну деталь: Соловей вообще не говорит, только поёт, этим автор показывает, что невежественное (просторечное и разговорное) чуждо этому герою в отличие от Осла, который постоянно что-то говорит, при этом использует в основном разговорную и просторечную лексику.

Автор использует приём антитезы , противопоставляя Соловья, мастера своего дела, истинного певца природы, который очаровывает своим пением, и Осла, глупого, невежественного, невоспитанного, который ничего не понимает в настоящем искусстве.

АНТИТЕЗА — стилистический прием, основанный на резком противопоставлении понятий и образов.

В басне описывается ситуация, которая часто возникает в реальной жизни. Некто самоуверенный и незнающий берется судить о том, о чём не имеет никакого представления.

Мораль басни заключается в словах: «Избави Бог и нас от этаких судей». С помощью приёма аллегории, баснописец передаёт своему читателю мысль о том, что, если о настоящем искусстве часто берутся судить те, кто в этом ничего не понимает, как Осёл, тогда истинным мастерам, вроде Соловья, приходится туго.

МОРАЛЬ — это поучительный вывод из основного повествования, который даётся в начале или в конце басни.

АЛЛЕГОРИЯ — иносказание — изображение отвлечённого понятия через конкретный образ.

Басня «Осёл и Соловей» была написана Иваном Андреевичем Крыловым более ста лет назад, но до сих пор не потеряла своей актуальности, потому что таких глупых судей, как Осёл, можно встретить в жизни и в наше время.

  1. Басни Крылова [Электронный ресурс]. — Режим доступа: http: ().
  2. Библиотекарь.РУ. Писатели 19 века. Иван Андреевич Крылов [Электронный ресурс]. — Режим доступа: ().
  3. Иван Крылов. 1769-1844 [Электронный ресурс]. — Режим доступа: ().
  4. Крылов Иван Андреевич [Электронный ресурс]. — Режим доступа: ().
  5. Крылов Иван Андреевич. Воспоминания Современников [Электронный ресурс]. — Режим доступа: ().
  6. Русская литература XIX века. Иван Андреевич Крылов. 1760-1844 [Электронный ресурс]. — Режим доступа: ().

Домашнее задание

  1. Подготовьтесь к выразительному чтению басни И.А. Крылова «Осёл и Соловей».
  2. * Создайте иллюстрацию к басне И.А. Крылова «Осёл и Соловей», используя некоторые приёмы создания комического изображения. Например гротеск (преувеличение) : огромная голова Осла, как признак «большого» ума, но преувеличенно маленькая фигурка Соловья, подчёркивающая, что его значимость не во внешности, а в умении петь. Или деталь . Например очки у Осла, которые ему не нужны, потому что он прекрасно видит и без них, поэтому смотрит не в очки а поверх них.
  3. * Предположите, что Осёл из-за своего упрямства все-таки решил познакомить Соловья со своим приятелем Петухом и написал об этом в письме. Соловей хорошо воспитан и вежлив, поэтому отвечает на письмо Осла. Завязывается небольшая переписка. Придумайте эту переписку (сохраните особенности речи каждого из героев).
  • Категория: Подготовка к ГИА

Время и история создания, тема

Басня написана в феврале 1811 года. Созданию этой басни предшествовал следующий случай: один иностранный вельможа, зазвавший Крылова в гости, попросил почитать ему «две-три басенки», а затем сказал: «Это хорошо; но по­чему вы не переводите, как Иван Иванович Дмитриев?» — «Не умею», — отве­тил Крылов. Задетый за живое баснописец описал эту ситуацию в басне «Осел и Соловей». После публикации басни Крылова стали называть «Соловьем».

Поэтика, идея (мораль)

Как всегда в басне, главный прием — аллегория и антитеза. Кроме того, в этом произведении Крылова каждый из героев воплощает в себе символиче­ские качества.

Соловей олицетворяет человека — мастера своего дела, художника, профес­сионала. Пение птицы ценится всеми, кто его услышит и кто понимает, что такое талант. С высоким мастерством и сам Крылов описывает искусство пе­ния Соловья. Эти строчки доказывают, что Крылов — не просто баснописец, он — великий поэт. Это не традиционная басенная речь, а язык, свойственный идиллии:

Тут Соловей являть свое искусство стал:

Защелкал, засвистал

На тысячу ладов, тянул, переливался;

То нежно он ослабевал

И томной вдалеке свирелью отдавался,

То мелкой дробью вдруг по роще рассыпался.

Внимало все тогда

Любимцу и певцу Авроры:

Затихли ветерки, замолкли птичек хоры,

И прилегли стада.

Чуть-чуть дыша, пастух им любовался И только иногда,

Внимая Соловью, пастушке улыбался.

Осел — олицетворение человека, не сведущего в искусстве, не разбирающегося в тонкости мастерства. Но именно он мнит себя ценителем и знатоком и считает возможным оценивать пение Соловья. Его вердикт безапелляционен: даже Петух спел бы лучше. Крылов описывает абсурдность ситуации. В последней строчке басни он подводит итог: браться судить о том, о чем даже не имеешь представле­ния, — глупо. Автор делает вывод: «Избави бог и нас от этаких судей».

Одним из самых распространенных пороков всего человечества является любовь к оценке всего и всех, вне зависимости от наличия оснований для этого, необходимых знаний и прочего. Этот порок и лег в основу басни «Осел и Соловей».

Басня «Осел и Соловей»

Осел увидел Соловья
И говорит ему: “Послушай-ка, дружище!
Ты, сказывают, петь великий мастерище.
Хотел бы очень я
Сам посудить, твое услышав пенье,
Велико ль подлинно твое уменье?”
Тут Соловей являть свое искусство стал:
Защелкал, засвистал
На тысячу ладов, тянул, переливался;
То нежно он ослабевал
И томной вдалеке свирелью отдавался,
То мелкой дробью вдруг по роще рассыпался.
Внимало все тогда
Любимцу и певцу Авроры;
Затихли ветерки, замолкли птичек хоры,
И прилегли стада
Чуть-чуть дыша, пастух им любовался
И только иногда,
Внимая Соловью, пастушке улыбался.
Скончал певец. Осел, уставясь в землю лбом,
“Изрядно, – говорит, – сказать неложно,
Тебя без скуки слушать можно;
А жаль, что незнаком
Ты с нашим петухом;
Еще б ты боле навострился,
Когда бы у него немножко поучился”,
Услыша суд такой, мой бедный Соловей
Вспорхнул – и полетел за тридевять полей.
Избави бог и нас от этаких судей.

Мораль басни Крылова «Осел и Соловей»

Мораль в басне «Осел и Соловей» выступает итогом повествования: автор заключил ее в последнюю строку. Хотя и без нее читателю очевидно, насколько смешно и абсурдно выглядит оценка тем, кто совершенно не смыслит в том, что судит.

Анализ басни «Осел и Соловей»

В представленной басне основное действие разворачивается между двумя героями: Ослом и Соловьем.

  1. Первый – невежа, ничего не смыслящий в пении и вовсе не имеющий музыкального слуха персонаж, однако настолько самоуверенный, чтобы взяться оценивать пение соловья.
  2. Второй – настоящий талант (это подтверждают и многочисленные эпитеты автора в его адрес, и описания тех действий, что происходили во время его пения с окружающими), мастер своего дела, и об этом знает каждый, кроме Осла, который просит птицу продемонстрировать свои умения.

Абсолютно не разбираясь в музыке и являясь по своей природе глупым животным, Осел критикует услышанное и призывает Соловья взять уроки у петуха – крикливой птицы, орущей по утру без слуха и мелодичности. Оскорбленный таким сравнением, Соловей, не обронив ни слова, просто улетает.

Сквозь призму описанной ситуации в басне «Осел и Соловей» Иван Андреевич хотел показать читателю, как глупо обижаться и что-то доказывать судьям, которые чаще всего вообще не разбираются в том, что критикуют/судят. Поводом к такому поучению послужил реальный случай из жизни Крылова, когда один из вельмож того времени (по словам одних им был гр. Разумовский, по словам других – кн. А. Н. Голицын) попросил баснописца зачитать несколько его произведений, а после спросил, почему они отличаются от тех, что пишет Иван Иванович Дмитриев, оскорбив тем самым «Соловья» русской литературы.

Крылатые выражения из басни «Осел и Соловей»

«Избави Бог и нас от этаких судей» – фраза-укор из басни «Осел и Соловей» невежественным критика.

Басня Крылова: Осёл и соловей

Осёл и соловей — басня Крылова
    Осел увидел Соловья
    И говорит ему: «Послушай-ка, дружище!
    Ты, сказывают, петь великий мастерище.
    Хотел бы очень я
    Сам посудить, твое услышав пенье,
    Велико ль подлинно твое уменье?»
    Тут Соловей являть свое искусство стал:
    Защелкал, засвистал
    На тысячу ладов, тянул, переливался;
    То нежно он ослабевал
    И томной вдалеке свирелью отдавался,
    То мелкой дробью вдруг по роще рассыпался.
    Внимало все тогда
    Любимцу и певцу Авроры;
    Затихли ветерки, замолкли птичек хоры,
    И прилегли стада
    Чуть-чуть дыша, пастух им любовался
    И только иногда,
    Внимая Соловью, пастушке улыбался.
    Скончал певец. Осел, уставясь в землю лбом,
    «Изрядно, — говорит, — сказать неложно,
    Тебя без скуки слушать можно;
    А жаль, что незнаком
    Ты с нашим петухом;
    Еще б ты боле навострился,
    Когда бы у него немножко поучился»,
    Услыша суд такой, мой бедный Соловей
    Вспорхнул — и полетел за тридевять полей.
    Избави бог и нас от этаких судей.

Басни Крылова про ослов

Мы удивляемся естественности басен Крылова, изящной простоте и остроумию, глубине мысли и художественной отделке подробностей. Осёл — частый гость басен Крылова; не отличающийся умом персонаж.

«Осел и Мужик»
Мужик, на лето в огород
Наняв Осла, приставил
Ворон и воробьев гонять нахальный род.
Осел был самых честных правил:

Ни с хищностью, ни с кражей незнаком;
Не поживился он хозяйским ни листком
И птицам, грех сказать, чтобы давал потачку;
Но Мужику барыш был с огорода плох:
Осел, гоняя птиц, со всех ослиных ног,
По всем грядам, и вдоль и поперек,
Такую поднял скачку,
Что в огороде все примял и притоптал.
Увидя тут, что труд его пропал,
Крестьянин на спине ослиной
Убыток выместил дубиной.
«И ништо! — все кричат, — скотине поделом:
С его ль умом
За это дело браться!»

А я скажу, — не с тем, чтоб за Осла вступаться:
Он, точно, виноват (с ним сделан и расчет), —
Но, кажется, не прав и тот,
Кто поручил Ослу стеречь свой огород.

Поэт и баснописец, Иван Иванович Дмитриев, первым начал убеждать Крылова заниматься сочинением басен, прочитав переведённые Крыловым три басни Лафонтена. Преодолев определённый психологический порог и заглушив страсть к драматической поэзии, Крылов стал внимательнее присматриваться к жанру «басня».

«Осел и Соловей»
Осел увидел Соловья
И говорит ему: «Послушай-ка, дружище!
Ты, сказывают, петь великий мастерище!
Хотел бы очень я
Сам посудить, твое услышав пенье,
Велико ль подлинно твое уменье?»
Тут Соловей являть свое искусство стал:
Защелкал, засвистал
На тысячу ладов, тянул, переливался;
То нежно он ослабевал
И томной вдалеке свирелью отдавался,
То мелкой дробью вдруг по роще рассыпался.
Внимало все тогда
Любимцу и певцу Авроры;
Затихли ветерки, замолкли птичек хоры,
И прилегли стада.
Чуть-чуть дыша, пастух им любовался,
И только иногда,
Внимая Соловью, пастушке улыбался.
Скончал певец. Осел, уставясь в землю лбом:
«Изрядно, — говорит, — сказать не ложно,
Тебя без скуки слушать можно;
А жаль, что незнаком
Ты с нашим петухом;
Еще б ты боле навострился,
Когда бы у него немножко поучился»,
Услыша суд такой, мой бедный Соловей
Вспорхнул — и полетел за тридевять полей.

Избави бог и нас от этаких судей!

Чаще всего Крылов читал свои басни в доме А.Н.Оленина в блистательном обществе любителей русского слова. Здесь впечатление, производимое его коротенькими творениями, было огромным. Люди толпились около поэта, становились на стулья, слушали, ни проронив ни слова. Эффект от басен Крылова был невероятный. Как замечал современник, «басни, прочитанные самим автором, равнялся эффекту от арий Каталани».

«Лисица и Осел»
«Отколе, умная, бредешь ты, голова?» —
Лисица, встретяся с Ослом, его спросила.
«Сейчас лишь ото Льва!
Ну, кумушка, куда его девалась сила:
Бывало, зарычит, так стонет лес кругом,
И я без памяти бегом
Куда глаза глядят, от этого урода;
А ныне в старости и дряхл и хил,
Совсем без сил,
Валяется в пещере, как колода.
Поверишь ли, в зверях
Пропал к нему весь прежний страх,
И поплатился он старинными долгами!
Кто мимо Льва ни шел, всяк вымещал ему
По-своему:
Кто зубом, кто рогами…» —
«Но ты коснуться Льву, конечно, не дерзнул?» —
Лиса Осла перерывает.
«Вот на! — Осел ей отвечает, —
А мне чего робеть? и я его лягнул:
Пускай ослиные копыта знает!»

Так души низкие, будь знатен, силен ты,
Не смеют на тебя поднять они и взгляды;
Но упади лишь с высоты,
От первых жди от них обиды и досады.

Высоко ценил басни Крылова Жуковский. Он был в числе лучших друзей Крылова и отмечал его творения. Иван Андреевич с удовольствием проводил время в его квартире, на вечерах, в обществе Пушкина, Батюшкова, кн.Вяземского, Гнедича, Уварова, Карамзина.

«Филин и Осел»
Слепой Осел в лесу с дороги сбился
(Он в дальний путь было пустился).
Но к ночи в чащу так забрел мой сумасброд,
Что двинуться не мог ни взад он, ни вперед.
И зрячему бы тут не выйти из хлопот;
Но Филин в близости, по счастию, случился
И взялся быть Ослу проводником.
Все знают, Филины как ночью зорки:
Стремнины, рвы, бугры, пригорки —
Все это различал мой Филин, будто днем,
И к утру выбрался на ровный путь с Ослом.
Ну, как с проводником таким расстаться?
Вот просит Филина Осел, чтоб с ним остаться,
И вздумал изойти он с Филином весь свет.
Мой Филин господином
Уселся на хребте Ослином,
И стали путь держать; счастливо ль только? — Нет:
Лишь солнце на небе поутру заиграло,
У Филина в глазах темнее ночи стало.
Однако ж Филин мой упрям:
Ослу советует и вкось и впрям.
«Остерегись! — кричит, — направо будем в луже».
Но лужи не было, а влево вышло хуже.
«Еще левей возьми, еще левее шаг!»
И — бух Осел, и с Филином, в овраг.

В Императорской публичной библиотеке когда-то хранились разрозненные листы, сколотые булавкой. На особом листе рукою Гнедича была сделана заметка: «Экземпляр басен, сколотый булавкой, который Иван Андреевич Крылов в таком виде имел с собой, когда читал императрице Марии Федоровне в Зимнем дворце в 1813 году, будучи вместе со мной». Обыкновенно писал он на лоскутках и держал в кармане помятые листки.

«Апеллес и Ослёнок»
Кто самолюбием чрез меру заражен,
Тот мил себе и в том, чем он другим смешон;
И часто тем ему случается хвалиться,
Чего бы должен он стыдиться.

С Осленком встретясь, Апеллес
Зовет к себе Осленка в гости;
В Осленке заиграли кости;
Осленок хвастовством весь душит лес
И говорит зверям: «Как Апеллес мне скучен!
Я им размучен:
Ну, все зовет к себе, где с ним ни встречусь я.
Мне кажется, мои друзья,
Намерен он с меня писать Пегаса».—
«Нет», — Апеллес сказал, случася близко тут:
Намеряся писать мидасов суд,
Хотел с тебя списать я уши для Мидаса;
И коль пожалуешь ко мне, я буду рад:
Ослиных мне ушей и много хоть встречалось,
Но этаких, какими ты богат,
Не только у ослят,
Ни даже у ослов мне видеть не случалось».

Почему крылов написал басню осел и соловей. Басня Осёл и соловей

Осёл и соловей рисунок

Читать текст онлайн

Осел увидел Соловья
И говорит ему: «Послушай-ка, дружище!
Ты, сказывают, петь великий мастерище.
Хотел бы очень я
Сам посудить, твое услышав пенье,
Велико ль подлинно твое уменье?»
Тут Соловей являть свое искусство стал:
Защелкал, засвистал
На тысячу ладов, тянул, переливался;
То нежно он ослабевал
И томной вдалеке свирелью отдавался,
То мелкой дробью вдруг по роще рассыпался.
Внимало все тогда
Любимцу и певцу Авроры;
Затихли ветерки, замолкли птичек хоры,
И прилегли стада
Чуть-чуть дыша, пастух им любовался
И только иногда,
Внимая Соловью, пастушке улыбался.
Скончал певец. Осел, уставясь в землю лбом,
«Изрядно, — говорит, — сказать неложно,
Тебя без скуки слушать можно;
А жаль, что незнаком
Ты с нашим петухом;
Еще б ты боле навострился,
Когда бы у него немножко поучился»,
Услыша суд такой, мой бедный Соловей
Вспорхнул — и полетел за тридевять полей.
Избави бог и нас от этаких судей.

Мораль басни Ивана Крылова Осёл и соловей

Избави бог и нас от этаких судей

Мораль своими словами, главная мысль и смысл басни Осёл и соловей

Нельзя судить, без знания дела. Нельзя слушать судей, которые не разбираются в вопросе или попросту глупы. Иногда невозможно правильно оценить событие или поступок, если неизвестны все обстоятельства.

Осел встретил соловья и попросил его спеть. Тот пел и был прекрасен. Все заслушались. Но осел посоветовал поучиться ему у петуха. Соловей улетел.

Анализ басни Осёл и соловей, герои басни

Главными героями басни являются осел и соловей. Басня начинается прямо с развития событий. Каждый из героев выступает показателем противоположных качеств.

Соловей – это прекрасно поющая птица. Его пение нравится всем. Голос ему дан природой. В виде соловья Крылов показывает человека, мастера своего дела. Соловей гордится своим голосом, ведь каждый, кто услышит его пение, тот высоко ценит его талант. Крылов хорошо подобрал слова для описания обстановки вокруг соловья, а также реакции других животных.

У осла же наоборот, нет ни слуха, ни голоса. Несмотря на это он считает, что вправе оценивать талант соловья. Из – за того, что он не имеет музыкального слуха, он говорит, что даже петух бы спел лучше. Сравнив соловья и петуха это еще больше дает нам убедиться насколько осел глуп. Этим он обижает соловья, ведь его пением восхищаются все. Сопоставив соловья и петуха, осел тем самым, показывает, что не имеет никакого представления о настоящем искусстве пения.

В роли осла, наоборот, человек, не имеющий понятия об этом ремесле. Несмотря на то, что осел, ничего не понимает в пении, он говорит соловью, что тот плохо поет. Часто такое случается и среди людей. Человек, ничего не понимающий в профессии указывает мастеру, что и как делать. В данной басне осел поставлен как невежда.

Смысл басни в том, что часто не разбирающиеся в какой – то профессии люди дают советы мастерам. Они критикуют и указывают, что они что – то делают неправильно. Но ведь реальную критику может давать такой же профессионал, как и этот человек. В данном случае профессионал – это соловей. И критику давать могут только такие же соловьи, как и он.

Автор высмеивает неуважение осла к соловью. Он дает понять, что нельзя судить кого – то, если сам в этом не разбираешься. Но ведь здесь говориться не только о них, а также и об обычных людях. В повседневной жизни у людей случается то же самое.

Прежде чем судить кого – то нужно подумать, а умеешь ли ты сам это делать. Если человек не имеет понятия об этом ремесле, то и судить об этом он тоже не может.

Для этого потребуется доказать, что осуждающий человек не может сделать что – то подобно профессионалу. В данном случае, если бы соловей попросил осла спеть также, то тот, естественно бы не смог. Таким образом, он бы и смог доказать, что осел не вправе судить его пение.

Осёл оценивает Соловьиную песню в басне Крылова. Забавная, красивая и очень тонкая история.

Басня Осёл и соловей читать

Осел увидел Соловья
И говорит ему: «Послушай-ка, дружище!
Ты, сказывают, петь великий мастерище.
Хотел бы очень я
Сам посудить, твое услышав пенье,
Велико ль подлинно твое уменье?»
Тут Соловей являть свое искусство стал:
Защелкал, засвистал
На тысячу ладов, тянул, переливался;
То нежно он ослабевал
И томной вдалеке свирелью отдавался,
То мелкой дробью вдруг по роще рассыпался.
Внимало все тогда
Любимцу и певцу Авроры;
Затихли ветерки, замолкли птичек хоры,
И прилегли стада
Чуть-чуть дыша, пастух им любовался
И только иногда,
Внимая Соловью, пастушке улыбался.
Скончал певец. Осел, уставясь в землю лбом,
«Изрядно, — говорит, — сказать неложно,
Тебя без скуки слушать можно;
А жаль, что незнаком
Ты с нашим петухом;
Еще б ты боле навострился,
Когда бы у него немножко поучился»,
Услыша суд такой, мой бедный Соловей
Вспорхнул — и полетел за тридевять полей.
Избави бог и нас от этаких судей.

Мораль басни Осёл и соловей

Избави бог и нас от этаких судей (судить без знания дела абсурдно, а принимать во внимание такие суждения тем более)

Басня Осёл и соловей — анализ

В басне Крылова Осел и Соловей каждый из героев выступает символом качеств, которые стоят того, чтобы о них задуматься. Итак, Соловей. Птица прекрасным пением олицетворяет человека — мастера своего дела, с даром от самой Природы. К пению птицы прислушивается каждый, кто его услышит и каждый высоко оценит талант Соловья, чем тот по праву гордится. Крылов использует такие выразительные интонации и слова в адрес Соловушки, которые кажется не превзошел никто из русских писателей. Очаровательные, подробные описания окружающей обстановки, реакции людей и животных на песню птицы, доказывают к тому же, что Крылов – не просто баснописец, он – великий поэт. Соловей описан так, что не найдется больше ничего того, что стоило бы добавить.

Осёл же, напротив, совершенно не разбирается в пении, но оценивать Соловья считает возможным. За неимением слуха и понимания прекрасного, посчитал, что даже петух спел бы лучше. Крылов здесь передает абсурдность сложившейся ситуации и моралью в последней строчке басни подводит итог: браться судить о том, о чем даже не имеешь представления – глупо. Осел, сравнивая Соловья с Петухом, сопоставляет две совершенные противоположности, показывая нам отсутствие какого-либо вкуса.

Басня «Осел и Соловей» была написана не позднее 1811 года. Она появилась на свет благодаря одной истории, произошедшей с Крыловым. Иван Андреевич прекрасно осознавал свою силу в жанре басни. Один вельможа решил лично познакомиться с баснописцем. Он вызвал его к себе и просил прочитать две-три басни. Крылов артистически прочитал несколько басен и между ними одну, заимствованную у Лафонтена. Вельможа благосклонно выслушал басни и глубокомысленно спросил, почему Крылов не переводит басни, как Иван Дмитриев? Уязвленный Крылов ответил, что не умеет, но по возвращении домой, он, задетый за живое, написал басню «Осел и соловей», в которой излил ту желчь, что осталась от посещения вельможи.

В басне говорится о том, как Осел, выслушав чудесное пение Соловья, посетовал на то, что Соловей незнаком с Петухом, у которого, по мнению Осла, Соловей мог бы поучиться мастерству пения. Под Соловьем в этой басне Крылов понимал себя. По поводу Осла есть несколько версий. Одни считали, что под Ослом подразумевается вельможа, который ставил Дмитриева выше Крылова. Кто-то говорил о князе А.Н.Голицине. Третьи склонялись к кандидатуре графа Разумовского. Но доподлинно точно неизвестно, кто же из вельмож послужил прообразом для Осла. Возможно, что это собирательный образ.

Но не только эта история стала причиной написания басни. Крылов и ранее встречал людей, которые самоуверенно судили о делах и вещах, о которых не имели ни малейшего понятия. Подобным «судьям» свойственно определенное противоречие в поведении. Они самоуверенны, но, как правило, — невежественны. Подобное противоречие вызывает у любого стороннего наблюдателя насмешку. Именно с насмешкой и относится Крылов в своей басне к подобного рода людям.

Крылов, решив высмеять подобное явление, встречающееся в нашей жизни, выбрал аллегорический способ для его изображения. Искусного артиста он представляет в образе Соловья. Выбор сделан удачно, так как Соловья более чем кого-либо можно уподобить талантливому артисту. Судьей в басне является Осел, с которым у читателей связано понятие о глупости и тупости.

Поскольку характеры персонажей понятны читателю, автор начинает басню прямо с развития действия. Осел желает проверить чужие толки о соловьином пении и призывает певца к себе. Так как вся сила рассказа должна заключаться в противоречии между невежественным судом Осла и чудным искусством соловья, Крылов подробно описывает соловьиное искусство, делая упор на том, насколько оно прекрасно. Затем он показывает то впечатление, какое Соловей произвел на все окружающее, и, наконец, переходит к ослиному суду. Судья снисходительно отзывается о пении и только жалеет, что Соловей незнаком с петухом. Петух здесь выбран для того, чтобы без лишних слов изобразить ослиный вкус: в чем может быть больше противоположности, как не в пении Соловья и петушином крике? В этом противопоставлении главным образом и сосредоточена ирония писателя, которая далее усиливается советом Соловью немножко поучиться у петуха. Что оставалось делать Соловью при таком совете? То, что он и сделал: «Вспорхнул и — полетел за тридевять полей».

Аллегория и ирония являются основой литературной обработки этого сюжета. Аллегория основывается на сходстве, ирония на противоположности. Так как действие басни взято из реальной жизни, то и выражения персонажей заимствуются оттуда же.

Крылов — большой мастер выражаться в народном духе; но тут же рядом с такими выражениями как «дружище, мастерище», встречаются у него и другие, которые никак не идут в тон с ними, например, «внимало все тогда любимцу и певцу Авроры».

Говоря далее о впечатлении, какое Соловей произвел своим пением на все окружающее, Крылов допускает определенное преувеличение: «затихли ветерки, замолкли птичек хоры и прилегли стада». Также и образы пастушка с пастушкой взяты из воображаемой счастливой пастушеской жизни, которая описывалась в разных произведениях того времени. Так называемая «пастушеская» поэзия развилась в литературе западных народов, перешла к нам и вызвала подражание.

Мораль басни «Осел и Соловей» такова: «Избави, Бог, и нас от этаких судей»

В чем главный смысл басни «Осел и Соловей»?
Неправомерна ситуация, когда невежда начинает судить о делах, в которых он не разбирается, не является специалистом. Критиковать в конструктивном русле и давать советы может только специалист в этой теме.

Какие недостатки высмеивает Крылов в басне «Осел и Соловей»?
Критиканство, некомпетентность, невежество, неспособность быть объективным, глупость, необъективное поучительство.

Поводом к созданию басни послужил случай из жизни Крылова: «Какой-то вельможа (по словам одних, гр. Разумовский, по другим, кн. А.Н. Голицын), может быть, следуя примеру имп. Марии Федоровны, покровительствовавшей поэту, а может быть, искренно желая свести с ним знакомство, пригласил его к себе и просил прочитать две-три басни-басенки. Крылов артистически прочитал несколько басен, в том числе одну, заимствованную у Лафонтена. Вельможа выслушал его благосклонно и глубокомысленно сказал: «Это хорошо, но почему вы не переводите так, как Ив. Ив. Дмитриев?» — «Не умею», — скромно отвечал поэт. Тем разговор и закончился. Возвратясь домой, задетый за живое баснописец вылил свою желчь в басне «Осел и Соловей». После публикации басни Крылова стали называть «Соловьем». Это прозвание вошло в литературу.
Тут Соловей являть свое искусство стал… — Описание пенья соловья и произведенное им впечатление вызвали единодушное одобрение современников и последующих критиков.

ОСЕЛ И СОЛОВЕЙ
Осел увидел Соловья
И говорит ему: «Послушай-ка, дружище!
Ты, сказывают, петь великий мастерище.
Хотел бы очень я
Сам посудить, твое услышав пенье,
Велико ль подлинно твое уменье?»
Тут Соловей являть свое искусство стал:
Защелкал, засвистал
На тысячу ладов, тянул, переливался;
То нежно он ослабевал
И томной вдалеке свирелью отдавался,
То мелкой дробью вдруг по роще рассыпался.
Внимало все тогда
Любимцу и певцу Авроры:
Затихли ветерки, замолкли птичек хоры,
И прилегли стада.
Чуть-чуть дыша, пастух им любовался
И только иногда,
Внимая Соловью, пастушке
Скончал певец. Осел, уставясь в землю лбом;
«Изрядно, — говорит, — сказать неложно,
Тебя без скуки слушать можно;
А жаль, что незнаком
Ты с нашим петухом;
Еще б ты боле навострился,
Когда бы у него немножко поучился».
Услыша суд такой, мой бедный Соловей
Вспорхнул и — полетел за тридевять полей.
Избави, Бог, и нас от этаких судей.

Читает И.Любезнов

Иван Александрович Любезнов. Дата рождения … Любезнов И. А. — первый муж народной артистки СССР Марины Алексеевны Ладыниной (1908-2003).

Ива́н Андре́евич Крыло́в (2 февраля 1769, Москва — 9 ноября 1844, Санкт-Петербург) — русский поэт, баснописец, переводчик, сотрудник Императорской Публичной библиотеки, Статский Советник, Действительный член Императорской Российской академии (1811), ординарный академик Императорской Академии наук по Отделению Русского языка и словесности (1841).
В молодости Крылов был известен прежде всего как писатель-сатирик, издатель сатирического журнала «Почта духов» и ходившей в списках пародийной трагикомедии «Трумф», высмеивавшей Павла I. Крылов является автором более 200 басен с 1809 по 1843 год, они вышли в свет в девяти частях и переиздавались очень большими по тем временам тиражами. В 1842 году его произведения вышли в немецком переводе. Сюжеты многих басен восходят к произведениям Эзопа и Лафонтена, хотя немало и оригинальных сюжетов.
Многие выражения из басен Крылова стали крылатыми.
Басни И. А. Крылова положены на музыку, например, А. Г. Рубинштейном — басни «Кукушка и Орёл», «Осёл и Соловей», «Стрекоза и Муравей», «Квартет».

Осёл увидел Соловья
И говорит ему: «Послушай-ка, дружище!
Ты, сказывают, петь великий мастерище.
Хотел бы очень я
Сам посудить, твоё услышав пенье,
Велико ль подлинно твоё уменье?»
Тут Соловей являть своё искусство стал:
Защёлкал, засвистал
На тысячу ладов, тянул, переливался;
То нежно он ослабевал
И томной вдалеке свирелью отдавался,
То мелкой дробью вдруг по роще рассыпался.
Внимало всё тогда
Любимцу и певцу Авроры:
Затихли ветерки, замолкли птичек хоры,
И прилегли стада.

И только иногда,

Скончал певец. Осёл, уставясь в землю лбом:
«Изрядно, говорит, сказать неложно,
Тебя без скуки слушать можно;
А жаль, что незнаком
Ты с нашим петухом;
Ещё б ты боле навострился,
Когда бы у него немножко поучился».
Услыша суд такой, мой бедный Соловей
Вспорхнул и — полетел за тридевять полей.
———-
Избави Бог и нас от этаких судей.

История создания баснри Осёл и Соловей

Эта басня была написана И. А. Крыловым в 1811 году. О том, какой случай лёг в основу её сюжета, рассказал один из критиков.

Один вельможа, решив познакомиться с Крыловым и оказать ему покровительство, пригласил его к себе в гости и там попросил прочитать две-три басенки. Крылов согласился и артистически прочитал несколько басен, в том числе одну, заимствованную из Лафонтена. Вельможа выслушал их благосклонно и глубокомысленно сказал: «Это хорошо; но почему вы не переводите так, как Иван Иванович Дмитриев?» — «Не умею», — скромно отвечал поэт. Тем разговор и кончился. Возвратясь домой, задетый за живое баснописец написал басню «Осёл и Соловей».

Современники восхищались мастерством Крылова-рассказчика в этой басне. Они отмечали изумительную «естественность в изображении характеров». Например, Осёл-невежда, ничего не понимающий в искусстве, убедительно передаёт мнения других и с их слов фамильярно захваливает певца, обращая к нему слова «дружище» и «мастерище». Ему хочется встать на одну доску с прославившимся певцом. Но вместе с тем он полон самомнения и желает сам судить о пении Соловья. Но так как Осёл в баснях всегда глуп и в искусстве, тем более в музыке, ничего не понимает, то читатель предугадывает его суждение. На этом ожидании держится интерес басни. Наконец, современники восхищались и тем, как Крылов сумел передать пение Соловья. Они считали, что никто из прежних баснописцев и даже лирических поэтов не смог в такой живописной и выразительной форме описать пение Соловья, которое напоминало целый «мелодический концерт». Это произошло и потому, что Крылов был наделён необычайно богатым воображением, и потому, что он сам был неплохой музыкант. Баснописец передал пение Соловья изобретательным сочетанием разнообразных глаголов, изображающих мелодические голосовые колена, которые выделывает Соловей. Искусство Соловья производит чудесное действие на всех, кто его услышал, внося успокоение в природу и в жизнь людей. «В богатом своём воображении, — писал другой критик, — он нашёл ещё прелестную картину, которая увенчивает изображение и довершает очарование, произведённое пением Соловья»:

Затихли ветерки, замолкли птичек хоры,
И прилегли стада.
Чуть-чуть дыша, пастух им любовался
И только иногда,
Внимая Соловью, пастушке улыбался.

Итак, читатель знает, сколь чарующе пение Соловья, и ждёт суда Осла, но «суд» сразу обличает в нём напыщенного невежду.

Ответы на вопросы к басе «Осел и соловей»

2. Что было причиной появления басни «Осёл и Соловей»? Над чем заставляет читателя смеяться баснописец? Чем восхищались современники? Почему особенно важно было показать в басне красоту пения Соловья и восхищение слушателей?

Предпосылкой возникновения басни «Осёл и Соловей» стал реальный случай, произошедший с Крыловым: «Один боярин, решив познакомиться с Крыловым и оказать ему покровительство, пригласил его к для себя в гости и там попросил прочесть две-три басенки. Крылов согласился и артистично прочел несколько басен, в том числе одну, заимствованную у Лафонтена. Боярин выслушал их благорасположенно и широкомысленно произнес: «Это отлично; но почему вы не переводите так, как Иван Иванович Дмитриев?» — «Не умею», — робко отвечал поэт. Тем разговор и кончился. Воротясь домой, задетый за живое, баснописец написал басню…»

Баснописец принуждает нас смеяться над невежеством Ишака, осмелившегося судить об искусстве.

Современники восторгались мастерством Крылова- рассказчика в этой басне: они отмечали удивительную «естественность в изображении характеров» Ишака и Соловья, также умелым изображением пения Соловья. Было принципиально показать в басне красоту пения Соловья, чтоб на его фоне невежество Ишака в особенности выделялось.

3. Что хотел сказать И. А. Крылов басней «Листы и Корни»? В чём разница басен Крылова и Муравьёва? Какая точка зрения вам ближе и почему?

Под «Листами» в басне предполагается дворянство, под «Корнями» — обычной люд. Этой басней Крылов желал сказать, что для благоденствия страны и общества («Дерева») зависит не только лишь от высшего слоя общества, да и от обычного народа, тут важны все его части, потому не стоит «Листам» так возноситься и забывать про «Корни», которые их питают.

М. Н. Муравьёв же считает, что благоденствие общества и страны зависит только от Вершины (от правительства), а мятеж Корней только подрывает крепкость страны.

Мне близка точка зрения Крылова.

4. Над чем смеётся баснописец в басне «Ларчик»? Что изменилось бы в басне от перестановки ударения (на слове «просто» или «открывался»)? Подготовьте выразительное чтение, учитывая перестановку ударения, и прокомментируйте содержание басни.

В басне «Ларчик» баснописец смеётся над пустым мудрствованием, не подкреплённым практическим опытом, также над теми, кто не умеет просто взяться за дело, а пускается в глубокомысленные, никому не нужные рассуждения.

«…последняя фраза «А Ларчик просто открывался» имеет два значения. 1-ое заключается в том, что секрет Ларчика прост. В данном случае ударение должно стоять на слове «просто». Из второго следует, что Ларчик не был заперт.

Тогда и ударение в заключительных словах должно быть поставлено на слове «открывался». Забавно смеясь, Крылов играет этими значениями, придавая басне неоднозначный, широкий и глубочайший смысл» (В. И. Коровин).

5. Попробуйте перечислить, какие пороки человека высмеивает Крылов в баснях.

Невежество, бахвальство, надменность, ненадобное мудрствование.
1. Как вы понимаете слова и выражения: «зефир», «привлекать», «смиренно», «надменно», «дерзко», «случается нередко нам», «мудрость», «в глаза кидался», «исподтишка», «голову ломает», «сказывают», «вели¬ко ль подлинно твоё уменье», «являть своё искусство стал», «Аврора», «внимая Соловью», «изрядно», «неложно», «навострился»?

Зефир — ветер, привлекать — манить, смиренно — послушно, тихо, надменно — чрезмерно уверенно в себе, дерзко- резко, случается нередко нам — бывает, мудрость — в данном случае: пустое мудрствование, в глаза кидался — был заметен, приятен глазу, исподтишка — у меня за спиной, тихонько, голову ломает — ведет тяжёлую умственную деятельность, сказывают — говорят, велико ль подлинно твоё уменье — действительно ли ты так талантлив, являть своё искусство стал — стал петь, Аврора — заря, внимая Соловью — слушая Соловья, изрядно — нормально, хорошо, неложно — по правде, навострился — научился, отточил своё мастерство.

В каких словах выражена мораль в каждой из басен? О каких жизненных ситуациях говорится в этих строках? Приведите примеры. Похожи ли эти строки на пословицы? Чем?

а) Избави Бог и нас от этаких судей.
б) Красуйтесь в добрый час!
Да только помните ту разницу меж нас:
Что с новою весной лист новый народится,
А если корень иссушится, —
Не станет дерева, ни вас.
в) Случается нередко нам
И труд и мудрость видеть там,
Где стоит только догадаться
За дело просто взяться.

4. Рассмотрите иллюстрации к басням. Как вы объясните иллюстрацию художника К. Трутовского к басне «Листы и Корни»? Почему там нет ни листов, ни корней?

На иллюстрации К. Трутовского к басне «Листы и Корни» нет ни листов, ни Корней, потому что живописец изображает басню не иносказательно, а прямо, ведь под Листами Крылов предполагал дворянство, а под Корнями — обычный люд.

Краткое содержание басни Осел и соловей Крылова для читательского дневника

Осел, увидел Соловья, сказал птице, что давно наслышан о ее таланте, и попросил спеть. Ослу хотелось самому услышать чудное звучанье, и проверить, действительно ли птица так хороша.

Соловей с удовольствием исполнил просьбу. Птица защелкала, засвистала и залилась звонкой трелью. От такого прелестного звучанья, замерло все вокруг. Затих ветер, замолкли другие птицы, стада прилегли и заслушались. Пастух с наслаждением внимал музыке, и улыбался пастушке. Время остановилось, все живое обратило свое внимание на пение Соловья.

Вскоре, певец затих. Соловей поинтересовался у Осла, хороша ли была его песня. На что тот отвечал, что можно иногда Соловья послушать, поет вроде неплохо, но Петух еще лучше. Надо бы Соловью у него поучиться.

Обиделась птица на такое суждение, поникла головой, и улетела.

Это произведение пропитано глубоким смыслом. Все басни несут в себе какую-то мораль. Мораль этой басни такова, судить других, мы не имеем права. Ни одному человеку на земле, нельзя так относиться к окружающим. Каким бы не был плохим талант ближнего, не стоит его сравнивать с другими, тем более говорить об их превосходстве. Со стороны Осла, такое поведение очень некорректно.

Оцените произведение: Голосов: 109

Читать краткое содержание Басня Осел и соловей. Краткий пересказ. Для читательского дневника возьмите 5-6 предложений

Крылов. Краткие содержания произведений

Картинка или рисунок Басня Осел и соловей

Другие пересказы и отзывы для читательского дневника

  • Краткое содержание Куприн Листригоны

    В книге рассказывается о рыбаках – листригонах, которые были потомками греческих колонистов. В Балаклаве наступил октябрь. Из города уехали все дачники, а жители Балаклавы сосредоточились на ловле рыбы.

  • Краткое содержание Карл Маркс Капитал

    Карл Маркс считается основоположником коммунизма и главным идеологом этой концепции. Основные мысли касательно перехода общества к коммунизму излагаются в Капитале, который состоит из трех томов и детально рассматривает

  • Краткое содержание Астафьев Стрижонок Скрип

    Стриженок Скрип вылупился в норе. Рядом была мама стрижиха и вылупливались его братья и сестры. Их воспитывала только мама, папу ребятишки подстрелили из рогатки, он упал в воду и был унесен течением.

  • Краткое содержание Цезарь и Клеопатра Бернарда Шоу

    Сюжет пьесы описывает события, произошедшие в Александрии в период царствования Клеопатры. Накануне Рождества Христова армия Цезаря захватила землю Египта. Жители Александрии начали паниковат

  • Андерсен

    Творчество Ганса Христиана Андерсена очень разнообразно. Он писал романы, стихи, прозу, пьесы, однако большую часть его наследия составляют сказки.

Разделить по ролям басню осел и соловей. Басня Осёл и соловей

Мы удивляемся естественности басен Крылова, изящной простоте и остроумию, глубине мысли и художественной отделке подробностей. Осёл — частый гость басен Крылова; не отличающийся умом персонаж.

«Осел и Мужик»
Мужик, на лето в огород
Наняв Осла, приставил
Ворон и воробьев гонять нахальный род.
Осел был самых честных правил:

Ни с хищностью, ни с кражей незнаком;
Не поживился он хозяйским ни листком
И птицам, грех сказать, чтобы давал потачку;
Но Мужику барыш был с огорода плох:
Осел, гоняя птиц, со всех ослиных ног,
По всем грядам, и вдоль и поперек,
Такую поднял скачку,
Что в огороде все примял и притоптал.
Увидя тут, что труд его пропал,
Крестьянин на спине ослиной
Убыток выместил дубиной.
«И ништо! — все кричат, — скотине поделом:
С его ль умом
За это дело браться!»

А я скажу, — не с тем, чтоб за Осла вступаться:
Он, точно, виноват (с ним сделан и расчет), —
Но, кажется, не прав и тот,
Кто поручил Ослу стеречь свой огород.

Поэт и баснописец, Иван Иванович Дмитриев, первым начал убеждать Крылова заниматься сочинением басен, прочитав переведённые Крыловым три басни Лафонтена. Преодолев определённый психологический порог и заглушив страсть к драматической поэзии, Крылов стал внимательнее присматриваться к жанру «басня».

«Осел и Соловей»
Осел увидел Соловья
И говорит ему: «Послушай-ка, дружище!
Ты, сказывают, петь великий мастерище!
Хотел бы очень я
Сам посудить, твое услышав пенье,
Велико ль подлинно твое уменье?»
Тут Соловей являть свое искусство стал:
Защелкал, засвистал
На тысячу ладов, тянул, переливался;
То нежно он ослабевал
И томной вдалеке свирелью отдавался,
То мелкой дробью вдруг по роще рассыпался.
Внимало все тогда
Любимцу и певцу Авроры;
Затихли ветерки, замолкли птичек хоры,
И прилегли стада.
Чуть-чуть дыша, пастух им любовался,
И только иногда,
Внимая Соловью, пастушке улыбался.
Скончал певец. Осел, уставясь в землю лбом:
«Изрядно, — говорит, — сказать не ложно,
Тебя без скуки слушать можно;
А жаль, что незнаком
Ты с нашим петухом;
Еще б ты боле навострился,
Когда бы у него немножко поучился»,
Услыша суд такой, мой бедный Соловей
Вспорхнул — и полетел за тридевять полей.

Избави бог и нас от этаких судей!

Чаще всего Крылов читал свои басни в доме А.Н.Оленина в блистательном обществе любителей русского слова. Здесь впечатление, производимое его коротенькими творениями, было огромным. Люди толпились около поэта, становились на стулья, слушали, ни проронив ни слова. Эффект от басен Крылова был невероятный. Как замечал современник, «басни, прочитанные самим автором, равнялся эффекту от арий Каталани».

«Лисица и Осел»
«Отколе, умная, бредешь ты, голова?» —
Лисица, встретяся с Ослом, его спросила.
«Сейчас лишь ото Льва!
Ну, кумушка, куда его девалась сила:
Бывало, зарычит, так стонет лес кругом,
И я без памяти бегом
Куда глаза глядят, от этого урода;
А ныне в старости и дряхл и хил,
Совсем без сил,
Валяется в пещере, как колода.
Поверишь ли, в зверях
Пропал к нему весь прежний страх,
И поплатился он старинными долгами!
Кто мимо Льва ни шел, всяк вымещал ему
По-своему:
Кто зубом, кто рогами…» —
«Но ты коснуться Льву, конечно, не дерзнул?» —
Лиса Осла перерывает.
«Вот на! — Осел ей отвечает, —
А мне чего робеть? и я его лягнул:
Пускай ослиные копыта знает!»

Так души низкие, будь знатен, силен ты,
Не смеют на тебя поднять они и взгляды;
Но упади лишь с высоты,
От первых жди от них обиды и досады.

Высоко ценил басни Крылова Жуковский. Он был в числе лучших друзей Крылова и отмечал его творения. Иван Андреевич с удовольствием проводил время в его квартире, на вечерах, в обществе Пушкина, Батюшкова, кн.Вяземского, Гнедича, Уварова, Карамзина.

«Филин и Осел»
Слепой Осел в лесу с дороги сбился
(Он в дальний путь было пустился).
Но к ночи в чащу так забрел мой сумасброд,
Что двинуться не мог ни взад он, ни вперед.
И зрячему бы тут не выйти из хлопот;
Но Филин в близости, по счастию, случился
И взялся быть Ослу проводником.
Все знают, Филины как ночью зорки:
Стремнины, рвы, бугры, пригорки —
Все это различал мой Филин, будто днем,
И к утру выбрался на ровный путь с Ослом.
Ну, как с проводником таким расстаться?
Вот просит Филина Осел, чтоб с ним остаться,
И вздумал изойти он с Филином весь свет.
Мой Филин господином
Уселся на хребте Ослином,
И стали путь держать; счастливо ль только? — Нет:
Лишь солнце на небе поутру заиграло,
У Филина в глазах темнее ночи стало.
Однако ж Филин мой упрям:
Ослу советует и вкось и впрям.
«Остерегись! — кричит, — направо будем в луже».
Но лужи не было, а влево вышло хуже.
«Еще левей возьми, еще левее шаг!»
И — бух Осел, и с Филином, в овраг.

В Императорской публичной библиотеке когда-то хранились разрозненные листы, сколотые булавкой. На особом листе рукою Гнедича была сделана заметка: «Экземпляр басен, сколотый булавкой, который Иван Андреевич Крылов в таком виде имел с собой, когда читал императрице Марии Федоровне в Зимнем дворце в 1813 году, будучи вместе со мной». Обыкновенно писал он на лоскутках и держал в кармане помятые листки.

«Апеллес и Ослёнок»
Кто самолюбием чрез меру заражен,
Тот мил себе и в том, чем он другим смешон;
И часто тем ему случается хвалиться,
Чего бы должен он стыдиться.

С Осленком встретясь, Апеллес
Зовет к себе Осленка в гости;
В Осленке заиграли кости;
Осленок хвастовством весь душит лес
И говорит зверям: «Как Апеллес мне скучен!
Я им размучен:
Ну, все зовет к себе, где с ним ни встречусь я.
Мне кажется, мои друзья,
Намерен он с меня писать Пегаса».-
«Нет», — Апеллес сказал, случася близко тут:
Намеряся писать мидасов суд,
Хотел с тебя списать я уши для Мидаса;
И коль пожалуешь ко мне, я буду рад:
Ослиных мне ушей и много хоть встречалось,
Но этаких, какими ты богат,
Не только у ослят,
Ни даже у ослов мне видеть не случалось».

Несправедливая ситуация, когда невежда берется судить о вещах, его уму и вкусу неподвластных, встречается до обидного часто. Об этом — басня «Осел и Соловей» Ивана Крылова.

Конфликт

Современники рассказали, что вдохновил поэта к созданию произведения случай из его жизни. Высокопоставленный вельможа, выслушав артистичное исполнение Крыловым басен, похвалил сочинителя, однако пожурил его за то, что тот не берет пример с другого автора (писавшего гораздо слабее, чем Крылов). Выплеснув в басне свою обиду, Иван Андреевич все же сумел создать иллюстрацию типичного разногласия между бесспорно талантливым творцом и несведущим, но самоуверенным критиком. Конфликт обречен быть вечным. Его многократная проекция в нашу жизнь свершилась с наступлением времен, когда «кухарка стала править государством». Творцам, испытавшим минуты мучительного недоумения, когда влиятельные лица снисходительно похлопывали их по плечу, говоря откровенные глупости об их произведениях, отрадно увидеть аллегорическое изображение этой коллизии таким, как его представляет басня «Осел и Соловей».

Художественные средства

Автор щедро использует для изображения характеров, стиля речи героев, описания нелепости ситуации. Прежде всего в ход идет противопоставление. Осел, олицетворение упрямства и глупости, контрастирует с Соловьем — символом вдохновения и поэзии. Грубоватая речь Осла сразу же выявляет его неотесанную и амбициозную натуру. Он обращается к Соловью по-простецки: дружище, мастерище… Осел слыхал о прелестном пении Соловья, но сомневается: «…велико ль подлинно… умение?» Ответ Соловья — райское пение — приводит всё вокруг в восторг. Существительному «уменье», которое употребил Осел, противопоставляется искусство, явленное Соловьем.

Автор предлагает каскад усиливающих друг друга глаголов, передавая неповторимо прекрасную трель: «защелкал», «засвистал», «переливался», «тянул», «нежно ослабевал», «свирелью отдавался», «дробью рассыпался». Басня «Осел и Соловей» рисует полную гармонию, которая возникает в природе и в душах людей от песни Соловья. Недаром автор здесь использует высокую лексику: любимцу всё внимало, затихло, стада прилегли. Ощущается пасторальный мотив. Повествование достигает кульминации, когда пастушок слушает Соловья «чуть-чуть дыша». Едва песня смолкает, Осел бросает свою тяжеловесную оценку: «Изрядно!» Крылов умножает сатирический эффект, описывая, как реагирует на трепетное искусство певца «глубокомысленный» критик: тупо «уставясь в землю лбом». Ему Соловья всего-то «без скуки слушать можно». И конечно, он мнит себя большим ценителем, поэтому считает, что его долг — поучать. Осел важно замечает, вставляя сюда просторечное словечко «навострился», что Соловей пел бы лучше, если бы у петуха «немного поучился». Мораль басни «Осел и Соловей» выражена в короткой и емкой фразе: «Избави, Бог, и нас от этаких судей». И в самом деле, фальшивый ослиный авторитет — большая помеха на пути искусства, призванного облагораживать жизнь.

Басня Крылова «Осел и Соловей» в нотах

Сюжет повествования Крылова воодушевил русских композиторов создать одноименные произведения на эту тему. Дмитрий Шостакович в сочинении «Две басни И. Крылова» с необычайной экспрессией передал мелодическим языком столкновение жизненных позиций героев. Очень выразителен и романс Римского-Корсакова на слова популярной басни.

Некомпетентность, косность, отсутствие такта, неспособность к тонким душевным порывам — вот те качества, которые высмеивает басня «Осел и Соловей», а точнее, ее автор — блестящий публицист, поэт и переводчик Иван Андреевич Крылов.

Дорогие дети и их родители! Здесь вы можете читать «Басня Осёл и соловей » а так же другие лучшие произведения на странице Басни Крылова . В нашей детской библиотеке вы найдете собрание замечательных литературных произведений отечественных и зарубежных писателей, а так же разных народов мира. Наша коллекция постоянно пополняется новым материалом. Детская библиотека онлайн станет верным помощником для детей любого возраста, и познакомит юных читателей с разными жанрами литературы. Желаем Вам приятного чтения!

Басня Осёл и соловей читать

Осел увидел Соловья
И говорит ему: «Послушай-ка, дружище!
Ты, сказывают, петь великий мастерище.
Хотел бы очень я
Сам посудить, твое услышав пенье,
Велико ль подлинно твое уменье?»
Тут Соловей являть свое искусство стал:
Защелкал, засвистал
На тысячу ладов, тянул, переливался;
То нежно он ослабевал
И томной вдалеке свирелью отдавался,
То мелкой дробью вдруг по роще рассыпался.
Внимало все тогда
Любимцу и певцу Авроры;
Затихли ветерки, замолкли птичек хоры,
И прилегли стада
Чуть-чуть дыша, пастух им любовался
И только иногда,
Внимая Соловью, пастушке улыбался.
Скончал певец. Осел, уставясь в землю лбом,
«Изрядно, — говорит, — сказать неложно,
Тебя без скуки слушать можно;
А жаль, что незнаком
Ты с нашим петухом;
Еще б ты боле навострился,
Когда бы у него немножко поучился»,
Услыша суд такой, мой бедный Соловей
Вспорхнул — и полетел за тридевять полей.
Избави бог и нас от этаких судей.

Басня «Осел и Соловей» была написана не позднее 1811 года. Она появилась на свет благодаря одной истории, произошедшей с Крыловым. Иван Андреевич прекрасно осознавал свою силу в жанре басни. Один вельможа решил лично познакомиться с баснописцем. Он вызвал его к себе и просил прочитать две-три басни. Крылов артистически прочитал несколько басен и между ними одну, заимствованную у Лафонтена. Вельможа благосклонно выслушал басни и глубокомысленно спросил, почему Крылов не переводит басни, как Иван Дмитриев? Уязвленный Крылов ответил, что не умеет, но по возвращении домой, он, задетый за живое, написал басню «Осел и соловей», в которой излил ту желчь, что осталась от посещения вельможи.

В басне говорится о том, как Осел, выслушав чудесное пение Соловья, посетовал на то, что Соловей незнаком с Петухом, у которого, по мнению Осла, Соловей мог бы поучиться мастерству пения. Под Соловьем в этой басне Крылов понимал себя. По поводу Осла есть несколько версий. Одни считали, что под Ослом подразумевается вельможа, который ставил Дмитриева выше Крылова. Кто-то говорил о князе А.Н.Голицине. Третьи склонялись к кандидатуре графа Разумовского. Но доподлинно точно неизвестно, кто же из вельмож послужил прообразом для Осла. Возможно, что это собирательный образ.

Но не только эта история стала причиной написания басни. Крылов и ранее встречал людей, которые самоуверенно судили о делах и вещах, о которых не имели ни малейшего понятия. Подобным «судьям» свойственно определенное противоречие в поведении. Они самоуверенны, но, как правило, — невежественны. Подобное противоречие вызывает у любого стороннего наблюдателя насмешку. Именно с насмешкой и относится Крылов в своей басне к подобного рода людям.

Крылов, решив высмеять подобное явление, встречающееся в нашей жизни, выбрал аллегорический способ для его изображения. Искусного артиста он представляет в образе Соловья. Выбор сделан удачно, так как Соловья более чем кого-либо можно уподобить талантливому артисту. Судьей в басне является Осел, с которым у читателей связано понятие о глупости и тупости.

Поскольку характеры персонажей понятны читателю, автор начинает басню прямо с развития действия. Осел желает проверить чужие толки о соловьином пении и призывает певца к себе. Так как вся сила рассказа должна заключаться в противоречии между невежественным судом Осла и чудным искусством соловья, Крылов подробно описывает соловьиное искусство, делая упор на том, насколько оно прекрасно. Затем он показывает то впечатление, какое Соловей произвел на все окружающее, и, наконец, переходит к ослиному суду. Судья снисходительно отзывается о пении и только жалеет, что Соловей незнаком с петухом. Петух здесь выбран для того, чтобы без лишних слов изобразить ослиный вкус: в чем может быть больше противоположности, как не в пении Соловья и петушином крике? В этом противопоставлении главным образом и сосредоточена ирония писателя, которая далее усиливается советом Соловью немножко поучиться у петуха. Что оставалось делать Соловью при таком совете? То, что он и сделал: «Вспорхнул и — полетел за тридевять полей».

Аллегория и ирония являются основой литературной обработки этого сюжета. Аллегория основывается на сходстве, ирония на противоположности. Так как действие басни взято из реальной жизни, то и выражения персонажей заимствуются оттуда же.

Крылов — большой мастер выражаться в народном духе; но тут же рядом с такими выражениями как «дружище, мастерище», встречаются у него и другие, которые никак не идут в тон с ними, например, «внимало все тогда любимцу и певцу Авроры».

Говоря далее о впечатлении, какое Соловей произвел своим пением на все окружающее, Крылов допускает определенное преувеличение: «затихли ветерки, замолкли птичек хоры и прилегли стада». Также и образы пастушка с пастушкой взяты из воображаемой счастливой пастушеской жизни, которая описывалась в разных произведениях того времени. Так называемая «пастушеская» поэзия развилась в литературе западных народов, перешла к нам и вызвала подражание.

Мораль басни «Осел и Соловей» такова: «Избави, Бог, и нас от этаких судей»

В чем главный смысл басни «Осел и Соловей»?
Неправомерна ситуация, когда невежда начинает судить о делах, в которых он не разбирается, не является специалистом. Критиковать в конструктивном русле и давать советы может только специалист в этой теме.

Какие недостатки высмеивает Крылов в басне «Осел и Соловей»?
Критиканство, некомпетентность, невежество, неспособность быть объективным, глупость, необъективное поучительство.

Осёл и соловей рисунок

Читать текст онлайн

Осел увидел Соловья
И говорит ему: «Послушай-ка, дружище!
Ты, сказывают, петь великий мастерище.
Хотел бы очень я
Сам посудить, твое услышав пенье,
Велико ль подлинно твое уменье?»
Тут Соловей являть свое искусство стал:
Защелкал, засвистал
На тысячу ладов, тянул, переливался;
То нежно он ослабевал
И томной вдалеке свирелью отдавался,
То мелкой дробью вдруг по роще рассыпался.
Внимало все тогда
Любимцу и певцу Авроры;
Затихли ветерки, замолкли птичек хоры,
И прилегли стада
Чуть-чуть дыша, пастух им любовался
И только иногда,
Внимая Соловью, пастушке улыбался.
Скончал певец. Осел, уставясь в землю лбом,
«Изрядно, — говорит, — сказать неложно,
Тебя без скуки слушать можно;
А жаль, что незнаком
Ты с нашим петухом;
Еще б ты боле навострился,
Когда бы у него немножко поучился»,
Услыша суд такой, мой бедный Соловей
Вспорхнул — и полетел за тридевять полей.
Избави бог и нас от этаких судей.

Мораль басни Ивана Крылова Осёл и соловей

Избави бог и нас от этаких судей

Мораль своими словами, главная мысль и смысл басни Осёл и соловей

Нельзя судить, без знания дела. Нельзя слушать судей, которые не разбираются в вопросе или попросту глупы. Иногда невозможно правильно оценить событие или поступок, если неизвестны все обстоятельства.

Осел встретил соловья и попросил его спеть. Тот пел и был прекрасен. Все заслушались. Но осел посоветовал поучиться ему у петуха. Соловей улетел.

Анализ басни Осёл и соловей, герои басни

Главными героями басни являются осел и соловей. Басня начинается прямо с развития событий. Каждый из героев выступает показателем противоположных качеств.

Соловей – это прекрасно поющая птица. Его пение нравится всем. Голос ему дан природой. В виде соловья Крылов показывает человека, мастера своего дела. Соловей гордится своим голосом, ведь каждый, кто услышит его пение, тот высоко ценит его талант. Крылов хорошо подобрал слова для описания обстановки вокруг соловья, а также реакции других животных.

У осла же наоборот, нет ни слуха, ни голоса. Несмотря на это он считает, что вправе оценивать талант соловья. Из – за того, что он не имеет музыкального слуха, он говорит, что даже петух бы спел лучше. Сравнив соловья и петуха это еще больше дает нам убедиться насколько осел глуп. Этим он обижает соловья, ведь его пением восхищаются все. Сопоставив соловья и петуха, осел тем самым, показывает, что не имеет никакого представления о настоящем искусстве пения.

В роли осла, наоборот, человек, не имеющий понятия об этом ремесле. Несмотря на то, что осел, ничего не понимает в пении, он говорит соловью, что тот плохо поет. Часто такое случается и среди людей. Человек, ничего не понимающий в профессии указывает мастеру, что и как делать. В данной басне осел поставлен как невежда.

Смысл басни в том, что часто не разбирающиеся в какой – то профессии люди дают советы мастерам. Они критикуют и указывают, что они что – то делают неправильно. Но ведь реальную критику может давать такой же профессионал, как и этот человек. В данном случае профессионал – это соловей. И критику давать могут только такие же соловьи, как и он.

Автор высмеивает неуважение осла к соловью. Он дает понять, что нельзя судить кого – то, если сам в этом не разбираешься. Но ведь здесь говориться не только о них, а также и об обычных людях. В повседневной жизни у людей случается то же самое.

Прежде чем судить кого – то нужно подумать, а умеешь ли ты сам это делать. Если человек не имеет понятия об этом ремесле, то и судить об этом он тоже не может.

Для этого потребуется доказать, что осуждающий человек не может сделать что – то подобно профессионалу. В данном случае, если бы соловей попросил осла спеть также, то тот, естественно бы не смог. Таким образом, он бы и смог доказать, что осел не вправе судить его пение.

Рекомендуем также

КРЫЛОВ И. А. ОСЁЛ И СОЛОВЕЙ

КРЫЛОВ И. А. ОСЁЛ И СОЛОВЕЙ

Осёл увидел Соловья

И говорит ему: «Послушай-ка, дружище!

Ты, сказывают, петь великий мастерище.

Хотел бы очень я

Сам посудить, твоё услышав пенье,

Велико ль, подлинно, твоё уменье?»

Тут Соловей являть своё искусство стал

Защёлкал, засвистал

На тысячу ладов, тянул, переливался;

То нежно он ослабевал

И томной вдалеке свирелью отдавался,

То мелкой дробью вдруг по роще рассыпался.

Внимало всё тогда

Любимцу и певцу Авроры;

Затихли ветерки, замолкли птичек хоры,

И прилегли стада.

Чуть-чуть дыша, пастух им любовался

И только иногда,

Внимая Соловью, пастушке улыбался.

Скончал певец; Осёл, уставясь в землю лбом,

«Изрядно- говорит: — сказать не ложно,

Тебя без скуки слушать можно; А жаль, что незнаком

Ты с нашим петухом:

Ещё б ты боле навострился,

Когда бы у него немножко поучился».

Услыша суд такой, мой бедный Соловей

Вспорхнул и — полетел за тридевять полей.

 

 

Избави бог и нас от этаких судей!


← КРЫЛОВ И. А. ОБОЗ   КРЫЛОВ И. А. СВИНЬЯ ПОД ДУБОМ →

Еще по данной теме::

  •   КРЫЛОВ И. А. ТРИШКИН КАФТАН   У Тришки на локтях кафтан продрался. Что долго думать тут? О…

  • СВИНЬЯ ПОД ДУБОМ И.А. КРЫЛОВ Свинья под Дубом вековым Наелась желудей досыта, до отвала; На…

  • ОБОЗ И.А. КРЫЛОВ С горшками шел Обоз, И надобно с крутой горы спускаться, Вот, на горе дру…

  • КВАРТЕТ КРЫЛОВ И. А Проказница Мартышка, Осел, Козел Да косолапый Мишка Затеяли сыграть Квар…

  • ВОЛК НА ПСАРНЕ И.А. КРЫЛОВ Басня «Волк на псарне» — историческая басня. Она написана Крыловым по…


Иван Крылов. Басня «Осел и соловей». Осел и соловей Крылов осел и соловей читают анализ

  • Категория: Подготовка к GIA

Время и история создания, тема

Басня написана в феврале 1811 года. Созданию этой басни предшествовал следующий инцидент: один иностранный дворянин, пригласивший Крылова в гости, попросил его прочитать «две-три басни, », А затем сказал:« Это хорошо; а почему вы не переводите, как Иван Иванович Дмитриев? «Не знаю как», — ответил Крылов.Обиженный баснописец описал эту ситуацию в басне «Осел и соловей». После публикации басни Крылова стали называть «Соловьем».

Поэтика, идея (мораль)

Как всегда в басне, основным приемом является аллегория и антитезис. Кроме того, в этом произведении Крылова каждый из героев воплощает в себе символические качества.

Соловей олицетворяет человека — мастера своего дела, художника, профессионала. Пение птицы ценится всеми, кто ее слышит и понимает, что такое талант.Сам Крылов с большим мастерством описывает искусство пения Соловья. Эти строки доказывают, что Крылов не просто баснописец, он великий поэт. Это не традиционная басня, а идиллический язык:

Здесь Соловей начал показывать свое искусство:

Щелкнул, свистнул

Тысяча ладов, натянул, налил;

Потом аккуратно ослабил

И томно вдалеке дал себе трубку,

Она вдруг рассыпалась мелкими долями поперек рощи.

Все слушали тогда

Фавориту и певице Авроры:

Ветер утих, хор птиц умолк,

И легли стаи.

Немного вздохнув, пастух восхищался им. И лишь иногда,

Слушая Соловья, он улыбался пастушке.

Осел — олицетворение человека, не разбирающегося в искусстве, не разбирающегося в тонкостях мастерства. Но именно он считает себя знатоком и знатоком и считает возможным оценить пение Соловья.Вердикт его категоричен: даже Петух пел бы лучше. Крылов описывает абсурдность ситуации. В последней строке басни он резюмирует: глупо браться судить о том, о чем вы даже не подозреваете. Автор заключает: «Боже, храни нас от таких судей».

Осел оценивает песню Соловья из басни Крылова. Забавная, красивая и очень тонкая история.

Басня Осел и Соловей читать

Осел увидел Соловья
И он ему говорит: «Слушай, дружище!
Ты, мол, большой мастер пения».
Очень хотелось бы
Судите сами, слышите ваше пение,
Ваше мастерство действительно велико? «
Вот и Соловей начал показывать свое искусство:
Щелкнул, свистнул
Тысяча ладов, натянул, налил;
Потом осторожно ослабил
И томно вдалеке отдал себе трубку,
Он вдруг рассыпался мелкими долями поперек роща
Все слушали тогда
Любимец и певец Авроры;
Ветерок утих, хор птиц замолчал,
И стада легли
Немного задыхаясь, пастух им любовался
И лишь иногда
Соловьев Слушал, он улыбнулся пастушке.
Певец умер. Осел, смотрящий в землю лбом,
«Честно, — говорит он, — неправильно говорить,
Ты можешь слушать тебя без скуки;
Жалко, что я незнакомец»
Ты с нашим петухом;
Ты бы оживился больше,
Когда бы я ни узнал от него немного, «
Услышав такое суждение, мой бедный Соловей
Он затрепетал — и полетел над далекими полями.
Боже, храни нас от таких судей.

Мораль басни Осел и Соловей

Упаси нас Бог от таких судей (абсурдно судить, не зная дела, а тем более принимать во внимание такие суждения)

Басня Осел и Соловей — анализ

У Крылова В басне Осел и Соловей каждый из героев — символ качеств, о которых стоит задуматься.Итак, Соловей. Птица своим красивым пением олицетворяет человека — мастера своего дела, наделенного даром самой Природы. Каждый, кто его слышит, слушает пение птиц и каждый оценит талант Соловья, которым он по праву гордится. Крылов использует такие выразительные интонации и слова, обращенные к Соловушкам, которые, кажется, не превзошел ни один из русских писателей. Очаровательные, подробные описания окружающей среды, реакции людей и животных на пение птицы также доказывают, что Крылов не просто баснописец, он великий поэт.Соловей описан так, что добавить больше нечего.

Осел, наоборот, в пении совсем не разбирается, но считает возможным оценить Соловья. Из-за отсутствия слуха и понимания красоты я думала, что даже петух будет лучше петь. Крылов здесь передает абсурдность сложившейся ситуации и подводит итог морали в последней строчке басни: глупо браться судить о том, о чем вы даже не подозреваете. Осел, сравнивая Соловья с Петухом, сравнивает две идеальные противоположности, показывая нам отсутствие какого-либо вкуса.

С детства любим читать басни Крылова. В памяти хранятся образы Крылова, которые часто всплывают у нас в голове в различных жизненных ситуациях, мы обращаемся к ним и каждый раз не перестаем удивляться проницательности Крылова.

Бывает, что запомнится Мопс, который лает на Слона, чтобы произвести впечатление храброго и бесстрашного, или вдруг перед нашими глазами выскакивает Обезьяна, которая издевается над собой, не узнавая отражение в Зеркале.Смех и многое другое! И как часто встречаются встречи, которые невольно сравнивают с Обезьяной, что она по собственному незнанию, не зная ценности Очков, разбивала их о камень. Басни Крылова невелики по размеру, но не по смыслу, потому что слово Крылова резкое, а мораль басен давно превратилась в крылатые выражения. Басни Крылова сопровождают нас по жизни, стали родственными нам и в любой период найдут в нас понимание и помогут заново осознать ценности.

Крылов — известный писатель. Из всех детских стихов и басен сочинения Крылова всегда лучшие, они врезаются в память и всплывают при жизни при встрече с человеческими пороками. Часто говорят, мол, Крылов писал не для детей, но разве детям не понятен смысл его басен? Обычно мораль написана четко, поэтому даже самый маленький ребенок может с пользой читать басни Крылова.

Лучшие произведения автора в оригинальном изложении, а также мораль для удобства и лучшего запоминания философских мыслей.И ребенок, и взрослый найдут много смысла в этих маленьких жизненных историях, в которых животные символизируют людей, их пороки и нелепое поведение. Басни Крылова в сети примечательны тем, что содержат не только текст, но и замечательную картинку, удобную навигацию, познавательные факты и рассуждения. После прочтения автор обязательно станет вашим любимцем, а его жизненные очерки в виде юмористических басен запомнятся на долгие годы.

Баснописец вел абсолютно открытую жизнь, много общался, печатал одну за другой книги и совершенно не чурался своего ожирения и лени.Курьезы, случившиеся с Крыловым, были выражены им в поучительных сценах, простота которых обманчива. Он не был баснописцем, он был философом-мыслителем, способным комично описывать недостатки людей в доступной только ему удивительной форме с детской ненавязчивостью и легкостью. В баснях Крылова не нужно искать только сатиру, на этом их значение не исчерпывается. Содержание и смысл скорее философские, чем юмористические. Помимо человеческих пороков, в легкой форме представлены истины бытия, основы поведения и взаимоотношений между людьми.Каждая басня — это сочетание мудрости, нравственности и юмора.

Басни Крылова лучше начинать ребенку с раннего возраста. Они покажут ему, чего нужно остерегаться в жизни, какое поведение другие осуждают и что они могут поощрять. По словам Крылова, законы жизни естественны и мудры, он презирает искусственность и корысть. Нравственность, очищенная от всяких нечистот и влияний, ясна и лаконична, содержит разделение на правильное и неправильное. Замечательная манера письма привела к тому, что каждая мораль превратилась в популярную пословицу или веселый афоризм.Произведения написаны таким языком, что, хотя и выглядят как литературные формы, на самом деле они несут в себе интонации и насмешки, присущие только великому общественному сознанию. Басни Крылова изменили общий взгляд на этот жанр. Новаторство проявилось в реализме, философской ноте и житейской мудрости. Басни превратились в небольшие романы, иногда в драмы, в которых веками проявлялись накопленная мудрость и хитрость ума. Примечательно, что при всем этом автор не превратил басню в сатирическую поэму, но сумел сохранить глубокую содержательную часть, состоящую из рассказа и морали.

Басня Крылова проникла в суть вещей, в характеры персонажей и стала жанром, практически недостижимым для других авторов. Несмотря на сатиру, баснописец любил жизнь во всех ее проявлениях, только ему очень хотелось бы, чтобы простые и естественные истины наконец сменились низкими страстями. Жанр басни под его пером стал настолько высоким и усовершенствованным, что, перечитав басни других авторов, вы поймете, что другого такого нет и вряд ли будет.

Сказочный осел и соловей

Осел увидел соловья
И он ему говорит: «Слушай, дружище!
Ты, мол, великий мастер пения.
Я бы очень хотел
Судите сами, слышите ваше пение,
Действительно ли ваше мастерство велико? ? »
Тут Соловей начал показывать свое искусство:
Щелкнул, свистнул
Тысяча ладов, потянул, налил;
Потом осторожно ослабил.
И томно вдалеке я дал себе трубку,
Она вдруг рассыпалась мелкими долями по роще.
Все слушали тогда
Фаворитка и певица Авроры;
Ветер утих, хор птиц умолк,
И стада легли
Немного задышав, пастух любовался им
И только иногда
Слушая соловья, он улыбался пастушке.
Певец умер. Осел, смотрящий в землю лбом,
«Честно, — говорит он, — неправильно говорить,
Ты можешь слушать тебя без скуки;
Жалко, что я незнакомец»
Ты с нашим петухом;
Ты бы оживился больше,
Когда бы я ни узнал от него немного, «
Услышав такое суждение, мой бедный Соловей
Он затрепетал — и полетел над далекими полями.
Боже, храни нас от таких судей.

Мораль басни Осел и соловей

Упаси нас Бог от таких судей (абсурдно судить, не зная дела, а тем более принимать во внимание такие суждения)

Басня Осел и Соловей — анализ

В басне Крылова Осел и Соловей каждый из героев — символ качеств, о которых стоит задуматься. Итак, Соловей. Птица своим красивым пением олицетворяет человека — мастера своего дела, наделенного даром самой Природы.Каждый, кто его слышит, слушает пение птиц и каждый оценит талант Соловья, которым он по праву гордится. Крылов использует такие выразительные интонации и слова, обращенные к Соловушкам, которые, кажется, не превзошел ни один из русских писателей. Очаровательные, подробные описания окружающей среды, реакции людей и животных на пение птицы также доказывают, что Крылов не просто баснописец, он великий поэт. Соловей описан так, что добавить больше нечего.

Осел, наоборот, в пении совсем не разбирается, но считает возможным оценить Соловья. Из-за отсутствия слуха и понимания красоты я думала, что даже петух будет лучше петь. Крылов здесь передает абсурдность сложившейся ситуации и подводит итог морали в последней строчке басни: глупо браться судить о том, о чем вы даже не подозреваете. Осел, сравнивая Соловья с Петухом, сравнивает две идеальные противоположности, показывая нам отсутствие какого-либо вкуса.

Шкатулка из сказок

У нас часто бывает

Где надо только догадываться
Легко взяться за дело.

Они принесли кому-то Шкатулку от хозяина.
Украшение, чистота Шкатулки бросались в глаза;
Ну, каждая Шкатулка восхищалась прекрасным.
А вот и мудрец в комнату механиков.
Взглянув на Шкатулку, он сказал: «Шкатулка с секретом,
Итак; он без замка;
И я обязуюсь открыть; да, да, я уверен в этом;
Не смейтесь так украдкой!»
Я найду секрет и расскажу вам Шкатулку:
В механике, а я чего-то стою.«
Вот он начал работать над Шкатулкой:
Крутит ее со всех сторон
И голову ломает;
То гвоздика, то другая, то скоба трясется.
Вот, глядя на него, другой
Качает головой;
Те шепчутся, и они смеются между собой.
Уши только издают:
«Не здесь, не так, не там!» Механик более рваный.
Вспотел, вспотел; но наконец устал
Я отстал от Шкатулки
И Я не знал, как его открыть:
А Шкатулка только что открылась.

Мораль басни Шкатулка

У нас часто бывает
А труд и мудрость там увидеть,
Где только догадываться
Легко взяться за дело.

Fable Casket — анализ

«Шкатулка» — произведение символическое для великого баснописца. Анализ басни Крылова «Шкатулка» обычно начинается с конца, с фразы «А шкатулка только что открылась». Этими словами Крылов говорит, что нельзя чрезмерно усложнять поставленные задачи, не пытаясь решить их самым простым способом.

Но в этом контексте большое значение имеют также многолетние усилия опытного мастера, нелепые подсказки общественности. Это олицетворение попыток понять самого Крылова. Писатель утверждает, что нет необходимости тщательно подбирать ключ к его басням — чаще всего он лежит прямо на поверхности!

Это произведение можно прочитать и по-другому. Писатель не дал читателю конкретного понимания, как именно открыли гроб? Отсюда следует еще одна мораль басни Крылова «Шкатулка» — ни одна проблема не имеет единственно правильного решения, каждый случай требует особого подхода.Читатель сам должен понять, действительно ли в шкатулке не было замка, или механик просто не смог его найти.

Басни и корни читать

В прекрасный летний день
Отбрасывая тень на долину
Шептали листы на дереве с зефиром,
Они хвастались своей плотностью, своей зеленью
И вот как зефир трактовался о себе:
«Не правда ли? правда ли, что мы красавица всей долины?
Что наше дерево такое великолепное и вьющееся,
Раскидистое и величественное?
Что было бы в нем без нас? Ну, верно,
Мы можем хвалить себя без греха!
Мы не от зноя пастыря
И укрыть странника в прохладной тени?
Мы не наша красавица
Привлекаем ли мы пастушек сюда танцевать?
У нас такая же ранняя и поздняя заря
Соловей свистит.
Да ты сам зефир
С нами почти не расстаешься. «
« Вы могли бы сказать спасибо здесь и нам », —
Смиренно им ответил голос с земли.
« Кто смеет говорить так нагло и высокомерно!
Кто ты там,
Почему смело считаешься с нами? «-
Шуршат листы о дерево.
» Мы те —
Ответили снизу, —
Кто здесь в темноте роется,
Мы вас кормим. Вы действительно не знаете?
Мы корни дерева, на котором вы цветете.
Покрасоваться в хороший час!
Просто запомните разницу между нами:
Что с новой весной родится новый лист,
И если корень высохнет, —
Не будет ни дерева, ни тебя. «

Мораль легендарных листьев и корней

Мораль басни Крылова «Листы и корни» в последних строчках. В разговор вступают незаслуженно забытые корни. Они напоминают высокомерным листьям, что именно от корней все дерево получает питание, и каждая «новая весна будет рождаться новый лист» — то есть власть меняется, а люди всегда остаются на своих местах.Пока живы корни, будут живы и общество, и государство.

Сказочные листья и корни — Анализ

Анализ басни Крылова «Листы и корни» начинается с анализа персонажей. Простыни, которые шепчутся с зефирами («зефир» — теплый весенний ветер), представляют собой верхушку общества. Во времена Крылова это были, прежде всего, дворянство, купечество и духовенство. А Рутс — это простой народ, крестьяне и рабочие, производящие еду и всевозможные блага.

«Высший класс», оторванный от народа, поверхностный, высокомерный, самовлюбленный, хвастливый. Листья считают, что они являются основой жизни Древа. Но на самом деле они являются лишь частью системы, которая не смогла бы существовать без других ее элементов.

Осел увидел соловья
И он ему говорит: «Слушай, дружище!
Вы, мол, большой мастер пения.
Очень хотелось бы
Судите сами, слышите ваше пение,
Ваше мастерство действительно велико? «
Вот и Соловей начал показывать свое искусство:
Щелкнул, свистнул
Тысяча ладов, натянул, налил;
Потом осторожно ослабил
И томно вдалеке отдал себе трубку,
Он вдруг рассыпался мелкими долями поперек роща.
Все слушали тогда
Любимцу и певцу Авроры:
Ветерок утих, хор птиц умолк,
И легли стаи.
Немного дыша, пастырь любовался им.
И только иногда
Слушая соловья, он улыбался пастушке.
Певец умер. Осел, смотрящий в землю лбом:
«Честно, — говорит он, — это неправда,
Ты можешь слушать тебя без скуки;
Жалко, что я незнаком.
Ты с нашим петухом;
Ты бы повеселел больше,
Когда бы я ни узнал от него немного.
Услышав такое суждение, мой бедный Соловей
Порхал и — летел над далекими полями.
Избавь, Боже, и нас от таких судей.

Героев

Осел и соловей 🙂

Сводка

Осел узнал, что соловей — великий мастер пения. Он попросил соловья продемонстрировать собственное умение. Соловей красиво запел. Все были слышны по его пению. Осел похвалил певца, но посоветовал совершенствовать собственный талант брать уроки у петуха во дворе.

Нравственность

Мораль басни состоит в том, что Бог избавит нас от таких судей, как осла.

Анализ басни

История создания

В 1811 году басня И.А. Крылова «Осел и соловей» была опубликована в «Читаемом разговоре любителей русского слова». В. Кеневич рассказал об истории его написания в следующем случае. Крылова пригласил «какой-то дворянин» (вероятно, граф Разумовский или князь А. Н. Голицын) с просьбой прочесть его басни.Баснописец сделал это с большим артистизмом, надеясь на похвальный отзыв. Дворянин сдержанно поблагодарил Крылова, спросив при этом: «… почему бы тебе не перевести, как Ив. Ив. Дмитриев? «Вернувшись домой, рассерженный поэт описал эту сцену в новой басне.

Значение имени
Основная тема

Основная тема произведения — издевательство над воображаемыми ценителями поэзии.

Крылова нельзя упрекнуть в самонадеянном сравнении его творчества с чудесным пением Соловья.Поэт высоко оценил его басни, вошедшие в золотой фонд русской литературы.

Не менее точное сравнение неблагодарного дворянина с Ослом. Не придавая особого значения творчеству самого приглашенного автора, он упоминает И.И. Дмитриева. Этот поэт вместе с Карамзиным стоял у истоков русской поэзии, оставил очень богатое литературное наследие, в том числе стихи, сказки, басни и другие произведения. Однако дворянина больше привлекает работа Дмитриева переводчиком.Именно в отсутствии переводов он упрекает Крылова.

Крылов сравнивает перевод с кукареканьем. Они имеют определенную ценность, но все же не могут считаться проявлением настоящего таланта.

Проблемная

Очень серьезная проблема, которая приобрела актуальность в России со времен Петра I, заключается в неприхотливой на первый взгляд басне: преклонение светского общества перед европейским искусством в ущерб национальному искусству.

В России издавна были свои талантливые поэты (Соловьи), но их ценители (Ослы) по-прежнему предпочитают старинные и западные произведения.Они считают, что лучшим занятием для отечественных творцов является перевод классических образцов поэзии.

Рисунок осла и соловья

Читать текст онлайн

Осел увидел соловья
И он ему говорит: «Слушай, дружище!
Ты, мол, великий мастер пения.
Я бы очень хотел
Судите сами, слышите ваше пение,
Действительно ли ваше мастерство велико? ? »
Тут Соловей начал показывать свое искусство:
Щелкнул, свистнул
Тысяча ладов, потянул, налил;
Потом осторожно ослабил.
И томно вдалеке я дал себе трубку,
Она вдруг рассыпалась мелкими долями по роще.
Все слушали тогда
Фаворитка и певица Авроры;
Ветер утих, хор птиц умолк,
И стада легли
Немного задышав, пастух любовался им
И только иногда
Слушая соловья, он улыбался пастушке.
Певец умер. Осел, смотрящий в землю лбом,
«Честно, — говорит он, — неправильно говорить,
Ты можешь слушать тебя без скуки;
Жалко, что я незнакомец»
Ты с нашим петухом;
Ты бы оживился больше,
Когда бы я ни узнал от него немного, «
Услышав такое суждение, мой бедный Соловей
Он затрепетал — и полетел над далекими полями.
Боже, храни нас от таких судей.

Мораль из басни Ивана Крылова Осел и соловей

Боже, храни нас от таких судей

Мораль своими словами, основная идея и смысл басни Осел и Соловей

Невозможно судить, не зная об этом. Нельзя слушать судей, которые не разбираются в проблеме или просто глупы. Иногда невозможно правильно оценить событие или действие, если все обстоятельства неизвестны.

Осел встретил соловья и попросил его спеть. Он пел и был красив. Все были услышаны. Но осел посоветовал ему поучиться у петуха. Соловей улетел.

Анализ басни Осел и соловей, герои басни

Главные герои басни — осел и соловей. Басня начинается прямо с развития событий. Каждый из героев — показатель противоположных качеств.

Соловей Красиво поющая птица.Всем нравится его пение. Его голос был дан природой. В образе соловья Крылов изображает человека, мастера своего дела. Соловей гордится своим голосом, ведь каждый, кто слышит его пение, ценит его талант. Крылов хорошо подобрал слова, чтобы описать ситуацию вокруг соловья, а также реакцию других животных.

У осла наоборот нет ни слуха, ни голоса. Несмотря на это, он считает, что имеет право оценить талант соловья.Из-за того, что у него нет музыкального слуха, он говорит, что даже петух спел бы лучше. Сравнивая соловья и петуха, мы еще больше убеждаемся в том, насколько глуп осел. Этим он оскорбляет соловья, потому что все восхищаются его пением. Сравнивая соловья и петуха, осел тем самым показывает, что не имеет представления о настоящем искусстве пения.

В роли осла, напротив, человека, не имеющего представления об этой поделке. Несмотря на то, что осел ничего не понимает в пении, он говорит соловью, что поет плохо.Это часто случается среди людей. Человек, ничего не понимающий в профессии, подсказывает мастеру, что и как делать. В этой басне осел представлен невеждой.

Смысл басни в том, что мастера часто не разбираются в какой-либо профессии. Они критикуют и указывают на то, что делают что-то не так. Но настоящую критику может дать такой же профессионал, как этот человек. В данном случае профессионал — соловей.И только такие соловьи, как он, могут критиковать.

Автор высмеивает неуважение осла к соловью. Он дает понять, что нельзя судить кого-то, если вы сами этого не понимаете. Но ведь здесь речь идет не только о них, но и о простых людях. То же самое происходит с людьми в повседневной жизни.

Прежде чем кого-то судить, нужно подумать, сможешь ли ты это сделать самому. Если человек не имеет представления об этой поделке, то и судить не может.

Это потребует доказательства того, что судящий не может делать что-то вроде профессионала. В этом случае, если бы соловей попросил и осла тоже спеть, то, естественно, он не смог бы это сделать. Таким образом, он сможет доказать, что осел не имеет права судить его пение.

Полная басня — это осел и соловей. Крылов Иван

Осел оценивает песню Соловья из басни Крылова. Забавная, красивая и очень тонкая история.

Басня Осел и Соловей прочтите

Осел увидел Соловья
И он ему говорит: «Слушай, дружище!
Ты, мол, большой мастер пения. пение,
Твое мастерство действительно велико? »
Здесь Соловей начал показывать свое искусство:
Щелкнул, свистнул
Тысяча ладов, потянул, налил;
Потом осторожно ослабил.
И томно вдалеке с трубкой, которую он дал,
Он внезапно рассыпался мелкими кусками по роще.
Все слушали тогда
Фаворитка и певица Авроры;
Ветер утих, хор птиц умолк,
И стада легли
Немного задышав, пастух любовался им
И только иногда
Слушая соловья, он улыбался пастушке.
Певец умер. Осел, смотрящий в землю лбом,
«Честно, — говорит он, — сказать неправду,
Ты можешь слушать тебя без скуки»
Жалко, что я незнакомец
Ты с нашим петухом;
Ты бы оживился больше,
Когда бы я ни узнал от него немного, «
Услышав такое суждение, мой бедный Соловей
Он затрепетал — и полетел над далекими полями.
Боже, храни нас от таких судей.

Мораль басни Осел и Соловей

Упаси нас Бог от таких судей (абсурдно судить, не зная дела, а тем более принимать во внимание такие суждения)

Басня Осел и Соловей — анализ

У Крылова В басне Осел и Соловей каждый из героев — символ качеств, о которых стоит задуматься. Итак, Соловей. Птица своим красивым пением олицетворяет человека — мастера своего дела, наделенного даром самой Природы.Каждый, кто его слышит, слушает пение птиц и каждый оценит талант Соловья, которым он по праву гордится. Крылов использует такие выразительные интонации и слова, обращенные к Соловушкам, которые, кажется, не превзошел ни один из русских писателей. Очаровательные, подробные описания окружающей среды, реакции людей и животных на пение птицы также доказывают, что Крылов не просто баснописец, он великий поэт. Соловей описан так, что добавить больше нечего.

Осел, наоборот, в пении совсем не разбирается, но считает возможным оценить Соловья. Из-за отсутствия слуха и понимания красоты я думала, что даже петух будет лучше петь. Крылов здесь передает абсурдность сложившейся ситуации и подводит итог морали в последней строчке басни: глупо браться судить о том, о чем вы даже не подозреваете. Осел, сравнивая Соловья с Петухом, сравнивает две идеальные противоположности, показывая нам отсутствие какого-либо вкуса.

Услышав, что соловей — великий мастер пения, осел попросил его показать ему свое искусство. Соловей разразился чудесной трелью, которую услышали люди и природа. Осел сдержанно похвалил соловья и посоветовал ему «побольше отточить» в пении, поучиться у дворового петуха.

«Избавь, Боже, и нас от таких судей», — мораль Крылова.

Осел и соловей

Осел увидел Соловья
И он ему говорит: «Слушай, дружище!
Вы, мол, большой мастер пения.
Очень хотелось бы
Судите сами, слышите ваше пение,
Ваше мастерство действительно велико? «
Здесь Соловей начал показывать свое искусство:
Щелкнул, свистнул
Тысяча ладов, натянул, налил;
Потом осторожно ослабил
И томился вдалеке трубкой, которую подал,
Он вдруг рассыпался мелкими долями поперек роща
Все слушали тогда
Любимец и певица Авроры:
Ветерок утих, хор птиц умолк,
И легли стаи.
Немного дыша, пастух любовался им
И только иногда
Слушая соловья, он улыбался пастушке
Певец умер. Осел смотрит в землю лбом;
«Честно говоря, — говорит он, — сказать неправду.
Вы можете слушать вас без скуки;
Жалко, что я незнаком.
Ты с нашим петухом;
Ты бы повеселел больше,
Когда бы я ни узнал от него немного.
Услышав такое суждение, мой бедный Соловей
Порхал и — летел над далекими полями.
Избавь, Боже, и нас от таких судей.
_____________________
Аврора — богиня утренней зари у древних римлян.

Слушайте басню Осел и соловей

Поводом для создания басни послужил случай из жизни Крылова: «Какой-то дворянин (по одним — граф Разумовский, по другим — князь А.Н. Голицын), возможно, последовавший примеру императрицы Марии Федоровны, покровительствовавшей церкви. поэт, а может быть, искренне желая познакомиться с ним, он пригласил его к себе и попросил прочесть две-три басни-басни.Крылов художественно прочитал несколько басен, в том числе позаимствованную у Лафонтена. Дворянин благосклонно его выслушал и задумчиво сказал: «Это хорошо, но почему вы не переводите, как Иван Иванович Дмитриев?» «Не знаю как», — скромно ответил поэт. Это был конец разговора. Вернувшись домой, обиженный на баснописца, он излил желчь в басне «Осел и соловей». После публикации басни Крылова стали называть «Соловьем».Это прозвище вошло в литературу.

Басня Осел и Соловей — анализ

В басне Крылова «Осел и соловей» каждый из героев — символ качеств, о которых стоит задуматься. Итак, Соловей. Птица своим красивым пением олицетворяет человека — мастера своего дела, наделенного даром самой Природы. Каждый, кто его слышит, слушает пение птиц и каждый оценит талант Соловья, которым он по праву гордится.Крылов использует такие выразительные интонации и слова, обращенные к Соловушкам, которые, кажется, не превзошел ни один из русских писателей. Очаровательные, подробные описания окружающей среды, реакции людей и животных на пение птицы также доказывают, что Крылов не просто баснописец, он великий поэт. Соловей описан так, что добавить больше нечего.

Осел, наоборот, в пении совсем не разбирается, но считает возможным оценить Соловья.Из-за отсутствия слуха и понимания красоты я думала, что даже петух будет лучше петь. Крылов здесь передает абсурдность сложившейся ситуации и подводит итог морали в последней строчке басни: глупо браться судить о том, о чем вы даже не подозреваете. Осел, сравнивая Соловья с Петухом, сравнивает две идеальные противоположности, показывая нам отсутствие какого-либо вкуса.

Это интересно!

Памятник Крылову в Санкт-Петербурге

В 1848 году был объявлен конкурс на создание памятника баснописцу И.А. Крылов. Победу одержал проект Клодта. Клодт создал реалистично точный портретный образ. Скульптор изобразил баснописца сидящим на скамейке в повседневной одежде в естественной расслабленной позе, как если бы он присел отдохнуть под липами Летнего сада. Все эти элементы сосредоточены на лице поэта, в котором скульптор постарался передать характерные черты личности Крылова. Скульптору удалось передать портретное и общее сходство поэта, что было признано его современниками.


С доброй улыбкой, с приветливым взглядом
Он, как будто со старческой медлительностью речи,
Рассказывает нам со своих высоких стульев
О странных манерах и глупости животных ,
А все вокруг смеются и сам тихо веселится.

На барельефах на постаменте памятника Крылову скульптор изобразил сцены из своих басен.

Создание памятника И.А.Крылов — последняя крупная работа скульптора П.К. Клодта. В работе над памятником скульптору помогал художник А.А. Агин.

При создании памятника Крылову в мастерской скульптора обитало множество птиц и зверей: осел, кот, собаки, обезьяны, овца с барашками, лисица, журавль, лягушка. Из них он лепил персонажей басен. С хозяином жили даже такие крупные хищники, как волк (присланный царскими егерями) и медведь с медвежонком (переданы братом скульптора).Такое соседство не доставило Клодту особых хлопот. Только одно животное Клодт не решился поселить в мастерской — козел. Каждый раз к Петру Карловичу его вела старушка, жившая неподалеку. Животные спокойно уживались друг с другом. Только волк постоянно охотился на кошек, а медведь пристрастился к алкоголю, которым его угощали рабочие. Чтобы слепить льва с натуры, Клодт отправился в зверинец Немецкой Замы на Фонтанке. Скульптор наблюдал за слоном в зверинце Царского Села.

По окончании работ Клодт перевел всех своих питомцев в зверинец Замы.

Из воспоминаний сына П.К. Клодта:

Эти животные жили с нами как члены семьи. И чего не было только в просторных мастерских отца! Их наполнял сплошной рев, вой, блеяние, писк … Все это пестрое общество жило бок о бок не только в клетках, многие свободно ходили по мастерской и по комнатам, дружили друг с другом, кроме волк, который не удержался от охоты за кошками.

Весной 1852 года Клодт представил на рассмотрение Академии художеств большую модель памятника. После утверждения в мае 1853 г. памятник Крылову был отлит из бронзы.

На рельефах постамента представлены персонажи и сцены из басен: «Лиса и виноград», «Лягушка и бык», «Ловля льва», «Ворона и лиса», «Слон в воеводстве», «Петух и жемчуг». Зерно »,« Вороненок »,« Квартет »,« Лев и леопард »,« Обезьяна и очки »,« Волк и журавль »,« Белка »,« Кукушка и петух »,« Ухо Демьянова »,« Фортуна и нищий ». .

Открыт 12 мая 1855 года. Расположен в Летнем саду (Санкт-Петербург), на территории перед Чайным домиком.

Несправедливая ситуация, когда невежда берется судить о вещах, которые ему не по душе и вкусу, часто бывает настолько оскорбительной. Об этом — басня Ивана Крылова «Осел и соловей».

Конфликт

Современники говорили, что случай из его жизни вдохновил поэта на создание произведения. Высокопоставленный дворянин, послушав художественное исполнение басен Крылова, похвалил писателя, но упрекнул его за то, что он не взял пример с другого автора (писавшего гораздо слабее Крылова).Изгнав свою обиду в басне, Иван Андреевич все же сумел создать иллюстрацию типичного разногласия между бесспорно талантливым творцом и невежественным, но самоуверенным критиком. Конфликт обречен на вечность. Его многократное проецирование в нашу жизнь произошло с наступлением времен, когда «повар стал править государством». Создателям, пережившим моменты мучительного недоумения, когда влиятельные люди снисходительно похлопывали их по плечу, говоря откровенную чушь о своих произведениях, отрадно видеть аллегорическое изображение этого столкновения в том виде, в каком оно представлено в басне «Осел и соловей».»

Художественные средства

Автор щедро использует для изображения персонажей манеру речи героев, описания абсурдности ситуации. В первую очередь используется противопоставление. Осел, олицетворение упрямства и глупости. , контрастирует с Соловьем — символом вдохновения и поэзии. В грубой речи Осла сразу выявляется его неотесанный и честолюбивый характер. Обращается он к Соловью просто: друг, ремесленник … Осел слышал о милом пении Соловья, но он сомневается: «… действительно ли это велико … умение? »Ответ Соловья — небесное пение — радует всех вокруг. Существительное« умение », используемое Ослом, контрастирует с искусством, показанным Соловьем.

Автор предлагает каскад усиливающих друг друга глаголов, передающих неповторимо красивую трель: «щелкнул», «свистнул», «налил», «потянул», «мягко ослабил», «дал флейту», «рассыпался, как выстрел». Осел и Соловей »изображает полную гармонию, которая возникает в природе и в душах людей из песни Соловья.Недаром автор использует здесь высокий словарный запас: все послушали питомца, успокоились, стада легли. Есть пастырский мотив. Повествование завершается, когда пастух слушает Соловья, «немного дыша». Как только песня заканчивается, Ослик ставит свою супертяжелую оценку: «Честно!» Крылов умножает сатирический эффект, описывая, как «вдумчивый» критик реагирует на трепетное искусство певца: тупо «глядя в землю лбом». Для него «Соловей» — это просто «слушать без скуки».«И, конечно, он считает себя великим знатоком, поэтому он считает, что его долг — учить. Осел очень важно замечает, вставляя здесь народное слово« оживился », что соловей пел бы лучше, если бы он« выучил немного »от петуха. Мораль басни« Осел и соловей »выражена в короткой и емкой фразе:« Избавь, Боже, и нас от таких судей ». Действительно, авторитет лживого осла — большое препятствие в путь искусства, призванный облагораживать жизнь.

Басня Крылова «Осел и соловей» в нотах

Сюжет повествования Крылова вдохновил русских композиторов на создание одноименных произведений на эту тему. Дмитрий Шостакович в своей композиции «Две басни И. Крылова» необычайно выразительно передал столкновение позиций героев мелодическим языком. Очень выразителен и романс Римского-Корсакова на слова народной басни.

Некомпетентность, инертность, бестактность, неспособность к тонким эмоциональным порывам — вот качества, над которыми высмеивает басня «Осел и соловей», а точнее, ее автор — гениальный публицист, поэт и переводчик Иван Андреевич Крылов .

  • Категория: Подготовка к GIA

Время и история создания, тема

Басня написана в феврале 1811 года. Созданию этой басни предшествовал следующий инцидент: один иностранный дворянин, пригласивший Крылова в гости, попросил его прочитать «две-три басни, », А затем сказал:« Это хорошо; а почему вы не переводите, как Иван Иванович Дмитриев? «Не знаю как», — ответил Крылов. Обиженный баснописец описал эту ситуацию в басне «Осел и соловей».«После публикации басни Крылова стали называть« Соловей ».

Поэтика, идея (нравственность)

Как всегда в басне, основным приемом является аллегория и антитезис. Кроме того, в этом произведении Крылова каждый из героев воплощает в себе символические качества.

Соловей олицетворяет человека — мастера своего дела, художника, профессионала. Пение птицы ценится всеми, кто ее слышит и понимает, что такое талант. Сам Крылов с большим мастерством описывает искусство пения Соловья.Эти строки доказывают, что Крылов не просто баснописец, он великий поэт. Это не традиционная басня, а идиллический язык:

Здесь Соловей начал показывать свое искусство:

Щелкнул, свистнул

Тысяча ладов, натянул, налил;

Потом осторожно ослабил

И томно вдалеке с трубкой дал,

Он вдруг рассыпался мелкими кусками поперек рощи.

Все слушали тогда

Любимцу и певцу Авроры:

Ветерок стих, хор птиц стих,

И стая легла.

Немного вздохнув, пастух восхищался им. И лишь иногда,

Слушая Соловья, он улыбался пастушке.

Осел — олицетворение человека, не разбирающегося в искусстве, не разбирающегося в тонкостях мастерства. Но именно он считает себя знатоком и знатоком и считает возможным оценить пение Соловья. Вердикт его категоричен: даже Петух пел бы лучше. Крылов описывает абсурдность ситуации.В последней строке басни он резюмирует: глупо браться судить о том, о чем вы даже не подозреваете. Автор заключает: «Боже, храни нас от таких судей».

Рисунок осла и соловья

Читать текст онлайн

Осел увидел соловья
И он ему говорит: «Слушай, дружище!
Ты, мол, великий мастер пения.
Я бы очень хотел
Судите сами, слышите ваше пение,
Действительно ли ваше мастерство велико? ? »
Тут Соловей начал показывать свое искусство:
Щелкнул, свистнул
Тысяча ладов, потянул, налил;
Потом осторожно ослабил.
И томно вдалеке с трубкой, которую он дал,
Он внезапно рассыпался мелкими кусками по роще.
Все слушали тогда
Фаворитка и певица Авроры;
Ветер утих, хор птиц умолк,
И стада легли
Немного задышав, пастух любовался им
И только иногда
Слушая соловья, он улыбался пастушке.
Певец умер. Осел, смотрящий в землю лбом,
«Честно, — говорит он, — сказать неправду,
Ты можешь слушать тебя без скуки»
Жалко, что я незнакомец
Ты с нашим петухом;
Ты бы оживился больше,
Когда бы я ни узнал от него немного, «
Услышав такое суждение, мой бедный Соловей
Он затрепетал — и полетел над далекими полями.
Боже, храни нас от таких судей.

Мораль из басни Ивана Крылова Осел и соловей

Боже, храни нас от таких судей

Мораль своими словами, основная идея и смысл басни Осел и Соловей

Невозможно судить, не зная об этом. Нельзя слушать судей, которые не разбираются в проблеме или просто глупы. Иногда невозможно правильно оценить событие или действие, если все обстоятельства неизвестны.

Осел встретил соловья и попросил его спеть. Он пел и был красив. Все были услышаны. Но осел посоветовал ему поучиться у петуха. Соловей улетел.

Анализ басни Осел и соловей, герои басни

Главные герои басни — осел и соловей. Басня начинается прямо с развития событий. Каждый из героев — показатель противоположных качеств.

Соловей Красиво поющая птица.Всем нравится его пение. Его голос был дан природой. В образе соловья Крылов изображает человека, мастера своего дела. Соловей гордится своим голосом, ведь каждый, кто слышит его пение, ценит его талант. Крылов хорошо подобрал слова, чтобы описать ситуацию вокруг соловья, а также реакцию других животных.

У осла наоборот нет ни слуха, ни голоса. Несмотря на это, он считает, что имеет право оценить талант соловья.Из-за того, что у него нет музыкального слуха, он говорит, что даже петух спел бы лучше. Сравнивая соловья и петуха, мы еще больше убеждаемся в том, насколько глуп осел. Этим он оскорбляет соловья, потому что все восхищаются его пением. Сравнивая соловья и петуха, осел тем самым показывает, что не имеет представления о настоящем искусстве пения.

В роли осла, напротив, человека, не имеющего представления об этой поделке. Несмотря на то, что осел ничего не понимает в пении, он говорит соловью, что поет плохо.Это часто случается среди людей. Человек, ничего не понимающий в профессии, подсказывает мастеру, что и как делать. В этой басне осел представлен невеждой.

Смысл басни в том, что мастера часто не разбираются в какой-либо профессии. Они критикуют и указывают на то, что делают что-то не так. Но настоящую критику может дать такой же профессионал, как этот человек. В данном случае профессионал — соловей.И только такие соловьи, как он, могут критиковать.

Автор высмеивает неуважение осла к соловью. Он дает понять, что нельзя судить кого-то, если вы сами этого не понимаете. Но ведь здесь речь идет не только о них, но и о простых людях. То же самое происходит с людьми в повседневной жизни.

Прежде чем кого-то судить, нужно подумать, сможешь ли ты это сделать самому. Если человек не имеет представления об этой поделке, то и судить не может.

Это потребует доказательства того, что судящий не может делать что-то вроде профессионала. В этом случае, если бы соловей попросил и осла тоже спеть, то, естественно, он не смог бы это сделать. Таким образом, он сможет доказать, что осел не имеет права судить его пение.

Мораль басни Осел увидел соловья. Крылов Иван

Басня Крылова: Осел и соловей

Осел и соловей — Басня Крылова
    Осел увидел Соловья
    И он ему говорит: «Слушай, дружище!
    Ты, мол, большой мастер пения.
    Очень хотелось бы
    Судите сами, слышите ваше пение,
    Ваше мастерство действительно велико? «
    Здесь Соловей начал показывать свое искусство:
    Щелкнул, свистнул
    Тысяча ладов, натянул, налил;
    Потом осторожно ослабил
    И томился вдалеке трубкой, которую подал,
    Он вдруг рассыпался мелкими долями поперек роща
    Все слушали тогда
    Любимец и певец Авроры;
    Ветерок стих, хор птиц замолк,
    И стада легли
    Немного задышав, пастух им полюбился
    И лишь иногда
    Соловей слушаю, он улыбнулся пастушке.
    Певец умер. Осел, смотрящий в землю лбом,
    «Честно, — говорит он, — неправильно говорить,
    Ты можешь слушать тебя без скуки;
    Жалко, что я незнакомец»
    Ты с нашим петухом;
    Ты бы оживился больше,
    Когда бы я ни узнал от него немного, «
    Услышав такое суждение, мой бедный Соловей
    Он взлетел — и полетел над далекими полями.
    Боже, храни нас от таких судей.

И.С. Тургенев писал: «С детства Крылов всю жизнь был типичным русским человеком: его образ мышления, взгляды, чувства и все его сочинения были истинно русскими, и можно без преувеличения сказать, что иностранец, который основательно изучив басни Крылова, он будет иметь более ясное представление о русском национальном характере, чем если бы он прочитал много сочинений на эту тему.»

На этом уроке вы узнаете еще об одном пороке русского общества, разоблаченном великим баснописцем.

Басня, о которой пойдет речь, написана более ста лет назад, но не потеряла своей актуальности и по сей день.

Рис. 1. О. А. Кипренский. «Портрет И.А. Крылов », 1816 ()

Поводом для создания басни послужил случай из жизни Крылова (рис. 1): «Дворянин (по одним — граф Разумовский, по другим — князь А. Н. Голицын), возможно, по примеру императора.Мария Федоровна, покровительствовавшая поэту, а может быть, искренне желая с ним познакомиться, пригласила его к себе и попросила прочитать две-три басни. Крылов художественно прочитал несколько басен, в том числе позаимствованную у Лафонтена. Дворянин благосклонно его выслушал и задумчиво сказал: «Это хорошо, но почему вы не переводите, как Иван Иванович Дмитриев?» «Не знаю как», — скромно ответил поэт. Это был конец разговора. Вернувшись домой, тронутый живым, баснописец излил желчь в басне «Осел и соловей».»Кеневич В.Ф. Из» Библиографических и исторических заметок к басням Крылова «

После публикации басни Крылова стали называть «Соловьем». Это прозвище вошло в литературу.

Обратимся к тексту басни.

Осел и соловей (рис.2)

Рис. 2. Кадр из мультфильма по сказкам И.А. Крылова «В мире басен» ()

Осел увидел соловья

И он говорит ему: «Слушай, дружище!

Вы, мол, большой мастер пения.

Очень хочу

Судите сами, слушая свое пение,

Ваше мастерство действительно велико? «

Здесь Соловей начал показывать свое искусство:

Нажал, свистнул

Тысяча ладов, потянул, налил;

Потом аккуратно ослабил

И томно вдалеке отдал трубку,

Он внезапно рассыпался мелкими кусками по всей роще.

Все слушали тогда

Любимцу и певице Авроры:

Ветерок утих, хор птиц умолк,

И легли стада.

Немного задышав, пастух полюбовался им

И только иногда

Слушая соловья, он улыбнулся пастушке

Певица умерла. Осел смотрит в землю лбом;

«Честно, — говорит он, — нельзя сказать, что

Тебя можно слушать без скуки;

Жалко что незнаком

Ты с нашим петухом;

Вы бы взбодрились еще,

Когда бы я ни узнал от него немного.»

Услышав такое суждение, мой бедный Соловей

Порхал и — летал над далекими полями.

Избавь, Боже, и нас от таких судей.

Владислав Феофилович Кеневич, современник и первый систематический исследователь литературной деятельности Крылова, писал в своих библиографических и исторических записках к басням Крылова: «Известно, что Крылов был несравненно строже к себе, чем к своим читателям: он много раз переписывал одну и ту же басню. , каждый раз он его переделывал и довольствовался только тем, что в нем не оставалось ни единого слова, которое, как он выразился, «ему наскучило».Поэтому можно утверждать, что каждое слово И.А. Крылова несет определенную смысловую нагрузку.

Итак, в басне есть два ключевых образа: Осел и Соловей.

Какие слова и фразы использует баснописец, чтобы создать образ Осла? Обратимся к словарю.

«Приятель» — знакомое обращение к другу (обратите внимание, что Соловей не был другом Осла, что делает его обращение еще более знакомым и небрежным, что позволяет сделать вывод о невоспитанности Осла).

Далее — слово «Мастер» как бы передаёт восхищение. Мастер — это мастер, виртуоз в своей области, и даже в превосходной степени. Но созвучие со словом «друг» и даже очевидная тавтология «великий хозяин» снова негативно характеризует Осла, свидетельствуя о его незнании.

ТАУТОЛОГИЯ (от греч. Tauto — «одно и то же» и logos — «слово, понятие») — повторение одного и того же разными словами. По стилистическому приему относится к роду плеоназмов (эксцессов).

«Значительно», , — говорит Осел, послушав пение Соловья. «Достаточно» означает «значительный, отличный». Однако в толковых словарях это слово всегда сопровождается пометкой «разговорный», что означает «разговорный». То же самое можно сказать и о словах «Смотрит», и «Оживился».

Долевой оборот «Глядя в землю лбом» напоминает нам о ослином упрямстве. И сразу за ним совет «поучиться» у петуха, который, судя по местоимению «наш», является близким другом Осла.А теперь вспомним известную пословицу: «Скажи мне, кто твой друг, и я скажу тебе, кто ты». Ограниченный петух — друг того же невежественного Осла.

Изображение Осла смешит читателя. Это изображение называется КОМИКС .

Какими художественными средствами Крылов передает красоту и очарование соловьего пения?

Пение Соловья похоже на целый концерт. Для этого Крылов использует ряд однородных членов: глаголы «Щелкнул», «свистнул», «сдался», «крошился» … А также сравнение с дудкой, метафора «Раскрошенная на мелкие дроби» , эпитет «Тяжелая» флейта.

Пение Соловья чудесно действует на всех, кто его слышит. Он очаровал всех своим пением. Он внес спокойствие и в природу, и в жизнь людей: «Ветерок утих», «птицы замолчали», «легли стада зверей», «пастух любовался пением».

Все слушали тогда

Любимице и певице Авроры…

АВРОРА — богиня утренней зари (древнеримская мифология).

Обратим внимание на одну деталь: Соловей вообще не говорит, а только поет, этим автор показывает, что невежественное (просторечное и разговорное) этому герою чуждо, в отличие от Осла, который постоянно что-то говорит, используя в основном разговорная и разговорная лексика.

Автор использует технику антитезы , противопоставляя Соловья, мастера своего дела, настоящего певца природы, пленяющего своим пением, и Осла, глупого, невежественного, невоспитанного, ничего не понимающего в настоящее искусство.

АНТИТЕЗИС — стилистический прием, основанный на резком противопоставлении понятий и образов.

Басня описывает ситуацию, которая часто возникает в реальной жизни. Кто-то самоуверенный и невежественный берется судить о том, о чем не имеет представления.

Мораль басни заключается в словах: «Да спаси нас Бог и от таких судей». С помощью аллегории баснописец передает своему читателю мысль о том, что если о настоящем искусстве часто судят те, кто в нем ничего не понимает, например Осел, то настоящим мастерам, таким как Соловей, приходится нелегко.

НРАВСТВЕННОСТЬ — это поучительный вывод из основного повествования, который дается в начале или в конце басни.

АЛЛЕГОРИЯ — аллегория — изображение абстрактного понятия через конкретный образ.

Басня «Осел и соловей» написана Иваном Андреевичем Крыловым более ста лет назад, но до сих пор не потеряла своей актуальности, ведь таких глупых судей, как Осел, можно встретить в жизни и в наше время.

  1. Басни Крылова [Электронный ресурс]. — Режим доступа: http: ().
  2. Librarian.RU. Писатели 19 века. Иван Андреевич Крылов [Электронный ресурс]. — Режим доступа: ().
  3. Иван Крылов. 1769-1844 [Электронный ресурс]. — Режим доступа: ().
  4. Крылов Иван Андреевич [Электронный ресурс]. — Режим доступа: ().
  5. Крылов Иван Андреевич. Воспоминания современников [Электронный ресурс]. — Режим доступа: ().
  6. Русская литература XIX века.Иван Андреевич Крылов. 1760-1844 [Электронный ресурс]. — Режим доступа: ().

Домашнее задание

  1. Подготовьтесь к выразительному прочтению И.А. Крылова «Осел и соловей».
  2. * Создать иллюстрацию к И.А. Крылова «Осел и соловей», в некоторых техниках создания юмористических изображений . Например, гротеск (преувеличение) : огромная голова Осла, как признак «большого» ума, но преувеличенно маленькая фигура Соловья, подчеркивающая, что ее значение не во внешнем виде, а в способности петь. .Или деталь … Например, у Осла есть очки, которые ему не нужны, потому что без них он прекрасно видит, поэтому смотрит не в очки, а поверх них.
  3. * Предположим, что Осел из-за своего упрямства все же решил познакомить Соловья со своим другом Петухом и написал об этом в письме. Соловей воспитан и вежлив, поэтому отвечает на письмо Осла. Начинается малая переписка. Придумайте это соответствие (сохраните особенности речи каждого из персонажей).

Осел оценивает песню Соловья в басне Крылова. Забавная, красивая и очень тонкая история.

Басня Осел и Соловей прочтите

Осел увидел Соловья
И он ему говорит: «Слушай, дружище!
Ты, мол, большой мастер пения. пение,
Твое мастерство действительно велико? »
Здесь Соловей начал показывать свое искусство:
Щелкнул, свистнул
Тысяча ладов, потянул, налил;
Потом осторожно ослабил.
И томно вдалеке с трубкой, которую он дал,
Он внезапно рассыпался мелкими кусками по роще.
Все слушали тогда
Фаворитка и певица Авроры;
Ветер утих, хор птиц умолк,
И стада легли
Немного задышав, пастух любовался им
И только иногда
Слушая соловья, он улыбался пастушке.
Певец умер. Осел, смотрящий в землю лбом,
«Честно, — говорит он, — неправильно говорить,
Ты можешь слушать тебя без скуки;
Жалко, что я незнакомец»
Ты с нашим петухом;
Ты бы оживился больше,
Когда бы я ни узнал от него немного, «
Услышав такое суждение, мой бедный Соловей
Он взлетел — и полетел над далекими полями.
Боже, храни нас от таких судей.

Мораль басни Осел и Соловей

Упаси нас Бог от таких судей (абсурдно судить, не зная дела, а тем более принимать во внимание такие суждения)

Басня Осел и Соловей — анализ

У Крылова В басне Осел и Соловей каждый из героев — символ качеств, о которых стоит задуматься. Итак, Соловей. Птица своим красивым пением олицетворяет человека — мастера своего дела, наделенного даром самой Природы.Каждый, кто его слышит, слушает пение птиц и каждый оценит талант Соловья, которым он по праву гордится. Крылов использует такие выразительные интонации и слова, обращенные к Соловушкам, которые, кажется, не превзошел ни один из русских писателей. Очаровательные, подробные описания окружающей среды, реакции людей и животных на пение птицы также доказывают, что Крылов не просто баснописец, он великий поэт. Соловей описан так, что добавить больше нечего.

Осел, наоборот, в пении совсем не разбирается, но считает возможным оценить Соловья. Из-за отсутствия слуха и понимания красоты я думала, что даже петух будет лучше петь. Крылов здесь передает абсурдность сложившейся ситуации и подводит итог морали в последней строчке басни: глупо браться судить о том, о чем вы даже не подозреваете. Осел, сравнивая Соловья с Петухом, сравнивает две идеальные противоположности, показывая нам отсутствие какого-либо вкуса.

Басня «Осел и соловей» написана не позднее 1811 года. Она родилась благодаря одной истории, случившейся с Крыловым. Иван Андреевич прекрасно осознавал свою силу в жанре басни. Один дворянин решил лично встретиться с баснописцем. Он вызвал его к себе в кабинет и попросил прочитать две-три басни. Крылов художественно прочитал несколько басен, между которыми одна позаимствована у Лафонтена. Дворянин благосклонно выслушал басни и задумчиво спросил, почему Крылов не переводит басни, как Иван Дмитриев? Раненый Крылов ответил, что не может, но, вернувшись домой, израненный зарабатывая на жизнь, он написал басню «Осел и соловей», в которой вылил желчь, оставшуюся от визита вельможи.

В басне рассказывается, как Осел, услышав чудесное пение Соловья, пожаловался, что Соловей не знаком с Петухом, от которого, по словам Осла, Соловей мог научиться петь. Под Соловьем в этой басне Крылов понимал себя. По поводу Осла существует несколько версий. Некоторые считали, что Осел имел в виду дворянина, который ставил Дмитриева выше Крылова. Кто-то говорил о князе А.Н. Голицына. Третьи склонялись к кандидатуре графа Разумовского.Но доподлинно неизвестно, кто из дворян послужил прототипом Осла. Не исключено, что это собирательный образ.

Но эта история была не единственной причиной написания басни. Крылов и раньше встречал людей, которые уверенно судили дела и вещи, о которых не имели ни малейшего представления. Таким «судьям» свойственна определенная противоречивость в поведении. Они уверены в себе, но, как правило, невежественны. Такое противоречие вызывает насмешки со стороны любого стороннего наблюдателя.Крылов в своей басне насмехается над такими людьми.

Крылов, решив высмеять подобное явление, происходящее в нашей жизни, избрал аллегорический способ его изображения. Он представляет искусного художника в образе Соловья. Выбор сделан удачно, ведь Соловья больше, чем кого бы то ни было, можно уподобить талантливому художнику. Судья в басне — Осел, с которым читатели имеют представление о глупости и глупости.

Так как характеры героев понятны читателю, автор начинает басню прямо с развития действия.Осел хочет проверить чужие слухи о пении соловья и зовет певца к себе. Поскольку вся сила повествования должна заключаться в противоречии между невежественным суждением Осла и чудесным искусством соловья, Крылов подробно описывает соловьиное искусство, подчеркивая его красоту. Затем он показывает впечатление, которое Соловей произвел на все вокруг, и, наконец, переходит к осуждению. Судья снисходительно отзывается о пении и сожалеет только о том, что Соловей незнаком с петухом.Петух здесь был выбран для того, чтобы без лишних слов изобразить вкус осла: что может быть более противоположным, чем пение Соловья и пение петуха? В этом противопоставлении в основном сосредоточена ирония писателя, которая еще больше усиливается советом Соловья поучиться немного у петуха. Что мог сделать Соловей с этим советом? Что он сделал: «Взлетел и полетел над далекими полями».

Аллегория и ирония — основа литературной обработки этого сюжета.Аллегория основана на сходстве, ирония — на противоположностях. Поскольку действие басни заимствовано из реальной жизни, выражения персонажей заимствованы из того же места.

Крылов — великий мастер выражения в духе народа; но тут же рядом с такими выражениями, как «друг, хозяин», есть и другие, которые не идут в лад с ними, например, «все тогда слушали любимца и певицу Авроры».

Говоря далее о впечатлении, которое Соловей своим пением произвел на все вокруг, Крылов допускает некоторое преувеличение: «ветерок утих, птицы хора замолчали, стаи легли».«Также изображения пастушки с пастушкой взяты из воображаемой счастливой пастушьей жизни, которая описывалась в различных произведениях того времени. Так называемая« пастушья »поэзия развивалась в литературе западных народов, дошла до нас. и вызвал имитацию.

Мораль басни «Осел и соловей» такова: «Избавь, Боже и нас от таких судей»

В чем главный смысл басни «Осел и соловей»?
Неправильная ситуация, когда невежда начинает разбирать дела, в которых он не разбирается, не является специалистом.Только специалист в данной теме может конструктивно критиковать и давать советы.

Над какими недостатками высмеивает Крылов в басне «Осел и соловей»?
Критика, некомпетентность, незнание, неумение быть объективным, глупость, предвзятая проповедь.

Нас поражает естественность басен Крылова, изящная простота и остроумие, глубина мысли и художественное оформление деталей. Осел — частый гость в баснях Крылова; не очень умный персонаж.

«Осел и человек»
Мужик, на лето в огород
Наняв Осла, поставил
Вороны и воробьи гонятся на развязную гонку.
У осла были самые честные правила:

Я не знаком с хищничеством или воровством;
Не получил пользы от хозяина даже лист.
А птицам грех сказать отдать колесо;
Но крестьянин на огороде не заработал:
Осел, гнавшийся за птицами, со всех ослиных ног,
По всем гребням, вдоль и поперек
Я поднял такой прыжок,
Что он все в огороде раздавил и топнул это вниз.
Видя здесь, что его труд закончился,
Крестьянин на спине осла
Перенес потери дубиной.
«И ничего! — кричат ​​все, — скоту служит:
Своим умом
Взяться за это дело! «

И скажу — не для того, чтобы заступиться за Осла:
Он, конечно, виноват (с ним расчет производился), —
Но вроде и он не прав
Кто наставлял Осел охраняет свой сад.

Поэт и баснописец Иван Иванович Дмитриев первым убедил Крылова писать басни после прочтения трех басен Лафонтена в переводе Крылова.Преодолев определенный психологический порог и заглушив страсть к драматической поэзии, Крылов стал внимательнее присматриваться к жанру «басни».

«Осел и соловей»
Осел увидел соловья
И он ему говорит: «Слушай, дружище!
Вы, мол, большой мастер пения!
Очень хотелось бы
Судите сами, слышите ваше пение,
Ваше мастерство действительно велико? «
Вот и Соловей начал показывать свое искусство:
Щелкнул, свистнул
Тысяча ладов, натянул, налил;
Потом осторожно ослабил
И томно вдалеке отдал себе трубку,
Он вдруг рассыпался мелкими долями поперек роща.
Все слушали тогда
Фаворитка и певица Авроры;
Ветерок утих, хор птиц умолк,
И легли стаи.
Немного дыша, пастух любовался им,
И лишь иногда
Слушая соловья, он улыбался пастушке.
Певец умер. Осел, смотрящий в землю лбом:
«Честно говоря, — говорит он, — сказать, что это не ложь,
Вы можете слушать себя без скуки;
Жалко, что я незнаком.
Ты с нашим петухом;
Ты бы еще оживился,
Когда бы я немного поучился у него «,
Услышав такое суждение, мой бедный Соловей
Он взлетел — и полетел над далекими полями.

Упаси нас Бог от таких судей!

Чаще всего Крылов читал свои басни в доме А.Н. Оленин в блестящем обществе любителей русского слова. Здесь огромное впечатление производили его короткие творения. Люди столпились вокруг поэта, стояли на стульях, слушали, не произнося ни слова. Эффект от басен Крылова был невероятным. Как заметил современник, «басни, прочитанные самим автором, были равны по силе ариям Каталани».

«Лисица и ослик»
«Сплит, умница, ты что в бреду, голова?» —
Лиса, встречаясь с Ослом, спросила его.
«Теперь только от Льва!
Ну, сплетня, куда делась его сила:
Раньше рычала, так лес стонет кругом,
И у меня заканчивается память
Куда ни смотрят глаза, от этого урода;
А теперь в преклонном возрасте, дряхлый и хилый,
Полностью измученный
Лежит в пещере как колода.
Поверите ли вы в зверей?
Все старые страхи исчезли для него,
И он расплатился старыми долгами!
Кто проходил мимо Льва, все выносили ему
По-своему:
Кто с зубом, кто с рогами… »-
« Но ты, конечно, не осмелился дотронуться до Лео? »-
Прерывает Осел Лис.
« Вот, — отвечает ей осел, —
Чего мне бояться? И я пнул его ногой. :
Пусть знают копыта осла! »

Так низкие души, будьте благородны, вы сильны,
Они не смеют поднимать на вас взгляды;
Но только с высоты упасть.
Ждите негодования и раздражения от первых.

Жуковский очень ценил басни Крылова. Он был одним из лучших друзей Крылова и ценил его творения.Иван Андреевич любил проводить время в своей квартире, на вечеринках, в компании Пушкина, Батюшкова, князя Вяземского, Гнедича, Уварова, Карамзина.

«Сова и ослик»
Слепой Осел заблудился в лесу
(Он был в дальнем путешествии).
Но к ночи мой сумасшедший забрел в заросли,
Что он не мог ни двигаться ни назад, ни вперед.
И зрячим здесь не выбраться из беды;
Но Сова поблизости, к счастью, случилась
И он взялся быть проводником Осла.
Все знают, Совы по ночам как дружинники:
Пороги, канавы, бугры, бугры —
Все это моя Сова как бы днём разглядела,
А к утру вышла на ровную тропу с Ослом.
Ну как расстаться с таким гидом?
Здесь Осел просит Сову остаться с ним,
И он решил гулять с Совой по всему миру.
Мой Сова владыка
Сидел на Ослином хребте,
И они стали держаться пути; только радостно? — Нет:
Только солнышко с утра заиграло в небе,
Глаза совы потемнели, чем ночь.
Однако моя Сова упряма:
Осел советует попутно и реально.
«Осторожно! — кричит, — направо будем в луже.
Но лужи не было, да и слева оказалось хуже.
«Шаг влево, шаг влево!»
И осел, и Сова, в овраг.

В Императорской публичной библиотеке когда-то хранились разбросанные листы, нарезанные булавкой. На специальном листе рукой Гнедича сделана пометка: «Скрепленный булавкой экземпляр басен, который в таком виде был с собой Иван Андреевич Крылов, когда он читал императрице Марии Федоровне в Зимнем дворце в 1813 году, находясь с меня.»Обычно он писал на записках и держал в кармане скомканные листы бумаги.

«Апеллес и осел»
Который в меру заражен самолюбием,
Он мил себе и в том, что смешно с другими;
И часто он этим хвастается,
Чего ему стыдиться.

Встреча с Оселом, Апеллес
Приглашает Осла в гости;
В Осленке заиграли кости;
Осел душит лес хвастовством.
И он говорит зверям: «Как мне скучно Апеллес!
Меня это мучает:
Ну, все зовет к себе, где бы я его ни встретил.
Мне кажется, друзья мои,
Он собирается написать Пегаса от меня. «
« Нет », — сказал Апеллес, это происходит близко здесь:
Намереваясь написать в суд Мидаса,
Я хотел списать твои уши на Мидаса;
И если ты пожалеешь меня, я буду рад:
У меня есть встретил много ослиных ушей,
Но такие как ты богат
Не только на ослов,
Я даже ослов не видел ».

Что осел посоветовал соловью из басни Крылова


Иван Крылов.Басня «Осел и соловей»
произведений русских писателей XIX т.

И.С. Тургенев писал: «С детства Крылов всю жизнь был типичным русским человеком: его образ мышления, взгляды, чувства и все его сочинения были истинными. Русский, и можно без преувеличения сказать, что иностранец, досконально изучивший басни Крылова, будет лучше понимать русский национальный характер, чем если бы он прочитал много эссе на эту тему. «

Один хотел дождя для растений, другой — солнечный свет для сушки плитки.Отец не мог угодить обоим. 095. Жена Жена отправлена ​​к родственникам на пробы. Она сказала, что Шепард ее ненавидит. Малыш, который должен был съесть Волка, попросил Волка поиграть, чтобы настроиться так, чтобы он мог танцевать. Волк повиновался, и собаки услышали музыку и начали преследовать Волка. 098. Ребенок наверху дома кричал на волка внизу. Ребенок мог оставить его только до тех пор, пока он был на крыше. 099.

Продавец имел изображение Меркьюри и утверждал, что подарил ему богатство.Когда его спросили, почему он продает, он сказал, что ему нужно богатство сейчас, а не позже, когда изображение заработает. 100. Момуса попросили судить труд других богов. Мамус завидовал и критиковал работу каждого. Юпитер увидел это и прогнал.

На этом уроке вы узнаете еще об одном пороке русского общества, разоблаченном великим баснописцем.

Басня, о которой пойдет речь, написана более ста лет назад, но не потеряла своей актуальности и по сей день.

Рис. 1.O. А. Кипренский. «Портрет И.А. Крылов », 1816 ()

Поводом для создания басни послужил случай из жизни Крылова (рис. 1): «Какой-то дворянин (по одним — граф Разумовский, по другим — князь А.Н. Голицын), возможно, по примеру императора. . Мария Федоровна, покровительствовавшая поэту, а может быть, искренне желая с ним познакомиться, пригласила его к себе и попросила прочитать две-три басни. Крылов художественно прочитал несколько басен, в том числе позаимствованную у Лафонтена.Дворянин благосклонно его выслушал и задумчиво сказал: «Это хорошо, но почему вы не переводите, как Иван Иванович Дмитриев?» «Не знаю как», — скромно ответил поэт. Это был конец разговора. Вернувшись домой, тронутый живым, баснописец излил желчь в басне «Осел и соловей». Кеневич В.Ф. Из «Библиографических и исторических заметок к басням Крылова»

102 Гермес и Земля еще не связаны. У Юпитера было зелье обмана и лицемерия, но было сделано слишком много, а неиспользованная часть была сделана портным.У всех профессий есть кавалерия; большинство из них — портные. 104 Зевс и Аполлон, соревнования по стрельбе из лука. Человек дал животным убежище, а они, в свою очередь, дали ему свои атрибуты для разных возрастов его жизни: упрямый в юности, потом рабочий, потом упал. 106. Юпитер пригласил всех животных на свою свадьбу. Черепаха опоздал с извинениями за то, что опаздывает домой.

С этого момента Юпитер заставил его нести его домой. 107 Зевс и Лисица. 108 Зевс и Человек еще не связаны.109 Zeus и Shame еще не связаны. Богом Геракл называл всех остальных богов, кроме Плут. Когда его спросили, почему бы и нет, Геракл сказал, что он видел Бога богатства со многими злодеями на Земле, это было неправильно. 112 Муравей и жук. Тонны и дельфины выброшены на берег. Тунни был рад видеть, как дельфин умирает первым. 114 Врач на похоронах. Человек, идущий и сосредоточенный, случайно наступил на укусившую его гадюку. 116.

После публикации басни Крылова стали называть «Соловьем».Это прозвище вошло в литературу.

Обратимся к тексту басни.

Осел и соловей (рис.2)

Рис. 2. Кадр из мультфильма по сказкам И.А. Крылов «В мире басен» ()

Краб покинул Берег, чтобы покормить его на лугу. Наверное, крабу не следовало уходить с берега! 117. Верблюд пожаловался Юпитеру на свой рост по сравнению с другими животными. Юпитер рассердился на это, и поэтому у Верблюдов теперь более короткие уши.118. На бобров охотятся, потому что их хвост — лекарство. Когда его преследовали, Бивер избежал плена, укусив его за хвост. 119 Садовник поливает овощи. Когда Учитель подошел к Псу, он подумал, что Учитель хочет подтолкнуть его дальше.

У музыканта была музыкальная комната, в которой он отлично звучал. Но когда музыкант играл на сцене, ему было не очень хорошо и он сбежал. 122. Воры украли петуха, который клянчат жизнь, говоря, что он служил человеку, разбудив его. Воры подумали, что это лучший повод убить и съесть птицу.123 Галка и вороны. У ворон есть сыр, который хочет лиса. Лисица просит ворона спеть. Он делает и бросает сыр. 125. Ворона завидовала Вороне, который кричал как знак. Кроу попытался подражать Рейвен, но путешественники увидели этот трюк и проигнорировали Рейвен. 126.

Осел увидел соловья

И он говорит ему: «Слушай, дружище!

Вы, мол, большой мастер пения.

Очень хочу

Судите сами, слушая свое пение,

Ваше мастерство действительно велико? «

Здесь Соловей начал показывать свое искусство:

Нажал, свистнул

Тысяча ладов, потянул, налил;

Фокс видит галку, которая ждет еды с дерева с ранними плодами.Фокс говорит, что он напрасно ждет. 127. Собака сказала, что на молитву не будет ответа, потому что Минерва не любит ворон. Рейвен сказал, что будет продолжать попытки подружиться. 128. Голодный Ворон прилетел и схватил Змея, который выглядел мертвым, но был живым, повернулся и укусил его смертельным укусом. Галка пытается сделать две вещи, но безуспешно. В желудке была вся еда, а остальная часть тела восстала и отказалась работать, чтобы получить больше.

Вскоре они смягчились, когда все тело начало голодать.Ум отвечает за наше счастье. Гала должна выбирать между жизнью в дикой природе и жизнью в неволе. Трудный выбор? 132 Собака, которая будет преследовать Льва. Собака с едой пересекла мост и увидела свое отражение. Желая пищи для размышлений, собака бросает ее. Волк нашел собаку дремлющей снаружи. Волк поймал Пса, но Пёс отговорил Волка от еды, сказав, что после свадьбы он поправится, а потом сдастся. Голодные собаки увидели в реке шкуры.

Потом аккуратно ослабил

И томно вдалеке отдал трубку,

Он внезапно рассыпался мелкими кусками по всей роще.

Все слушали тогда

Фавориту и певице Авроры:

Ветерок утих, хор птиц умолк,

И легли стада.

Немного задышав, пастух полюбовался им

И только иногда

Слушая Соловья, он улыбнулся пастушке.

Они решили выпить реку, чтобы добраться до шкуры.Глупые собаки; они лопнут. 136. Пока Пес гнался за зайцем, он иногда щипал, а иногда оглядывался на зайца. Заяц не знал, что и думать о предложении пса для дружбы. 137. Перед уходом Комар спросил Быка, может ли он уйти. Быку наплевать, так как он даже не заметил, что у Узла такой есть. 138. Заусенцы устали от страха. Они пошли топиться, когда напугали лягушек. Чайка съела слишком большую рыбу и перегрызла ей глотку. Проходящий коршун упрекнул его в том, что он птица, но летит с моря.140.

Певица умерла. Осел смотрит в землю лбом;

«Честно, — говорит он, — нельзя сказать, что

Тебя можно слушать без скуки;

Жалко что незнаком

Ты с нашим петухом;

Вы бы взбодрились еще,

Когда бы я ни узнал от него немного. «

Услышав такое суждение, мой бедный Соловей

Порхал и — летал над далекими полями.

Лев был так влюблен, что позволил семье лишить их защиты. Вероятно, он ошибался; по одной версии он умирает. Видимые страхи — худшие. Испуганный лев испугается лягушки при переходе через болото. 142. Больной лев позвал других в свою пещеру. Многие вошли, но никто не вышел. Лев попытался заманить Быка в логово, пригласив его разделить убитую овцу. Приблизившись, Бык увидел инструменты, но не овцу, повернул и ушел. Лев был закрыт на ферме фермером.Лев напал на всех животных фермера, пока фермер не освободил его.

Лев и Дельфин заключили договор о помощи друг другу. Когда на Льва напали, он позвал дельфина, который не смог подойти, потому что он не мог покинуть море. 146. Лев спал, когда Мышь пробежала по его гриве, разбудив его. Он искал Мышь не из-за страха, а из-за его фамильярности и плохого воспитания. 147. Лев сражался за медведя за убитого фавна. Когда оба слишком устали, чтобы двигаться, Фокс приходил и уходил с добычей.Очень жаль; должен поделиться. 148. Лев собирался съесть зайца, когда появился олень.

Избавь, Боже, и нас от таких судей.

Владислав Феофилович Кеневич, современник и первый систематический исследователь литературной деятельности Крылова, в своих «Библиографических и исторических записках к басням Крылова» писал: «Известно, что Крылов был несравненно строже к себе, чем к своим читателям: он переписал ту же басню много раз, каждый раз переписывала и радовалась только тогда, когда в ней не оставалось ни единого слова, что, как он выразился, «ему наскучивало».«Поэтому можно утверждать, что каждое слово у И.А. Крыловой несет в себе определенную смысловую нагрузку.

Лев решает догнать Оленя, но не догоняет его. Заяц исчез, а лев вернулся. 149. Когда пришло время делить. добычу, лев убивал тех, кто пытался разделить предмет поровну. Лисица училась и жила. 150. Лев попал в сеть, выпущенную на свободу Мышами, которые ранее беспокоили Льва.

Жрица и Лев вместе охотились. Осел ушел в лес и погнался, чтобы напугать животных Льва.Когда его спросили, как ему это удалось, Лео был очень саркастичен. 152 Бродяга и тутовое дерево. Волки убедили овец, что им будет лучше без стражников, которых они будут стрелять. Овцы и волки заключили мирный договор, по которому овцы отказались от своих собак и волков. Кричат ​​молодые и кричат ​​Волки. Волк встретил Коня, выходящего из овсяного поля. Волк посоветовал Лошади съесть мелкий овес. Лошадь была на Волке, так как овес Волкам не пища. 155.

Итак, в басне есть два ключевых образа: Осел и Соловей.

Какие слова и фразы использует баснописец, чтобы создать образ Осла? Обратимся к словарю.

«Приятель» — знакомое обращение к другу (обратите внимание, что Соловей не был другом Осла, что делает его обращение еще более знакомым и небрежным, что позволяет сделать вывод о невоспитанности Осла).

Волк ловит Агнца, который просит жизни. Крейн хотел заплатить за то, чтобы вырвать кость из горла Волка.- осторожно посоветовал волк. 157. Волк позвал козла покормить, чтобы выйти на луг, где есть лучшая еда … Коза увидела фокус. Волк услышал, как его мать говорила с ребенком, что, если ребенок не спокоен, она накормит его волками. В ожидании ужина весь Волк разочаровался. 159 Волк и овца. Волк спрашивает проходящую Овцу о воде. Овца возражала, что если он принесет воду, то станет ужином.

Провидец рассказывал свою судьбу, когда подбежал сосед и сказал, что дом Провидца сломан.По дороге люди спрашивали, почему он этого не предсказал. 162 Ребенок и ворона. Пчелиная матка дала Юпитеру мед и попросила, в свою очередь, оказать услугу тем, кто нападает. Юпитер укусил ее, но смерть придет с ним, если его использовать. 164 Жестокие священники. Сражались мыши и ласки. Мыши выбрали своих смельчаков, чтобы возглавить их, и сделали их генералами. Мыши сбежали, когда прибыли Уизли, но генералы не смогли. Человек воровал и хранил товары у соседей.

Далее — слово «Мастер» как бы передаёт восхищение.Мастер есть мастер, виртуоз в своем деле, да еще и в превосходной степени … Но созвучие со словом «друг» и даже явная тавтология «великий мастер» опять же негативно характеризует Осла, свидетельствуя о его незнании.

ТАУТОЛОГИЯ (от греч. Tauto — «одно и то же» и logos — «слово, понятие») — повторение одного и того же в разных словах … По стилистическому приему относится к роду плеоназмов (эксцесс).

Юпитер превратил его в муравейник, но его поведение не изменилось.167 Fly. Этот человек потерпел кораблекрушение и обвинил в своих проблемах море. Море ответило, что виноват не он, а ветер. 169. Мужчина увидел Ласточку в начале сезона и продал пальто. Погода снова похолодела, и человек оплакивал, что убьет его и Ласточку. 170. Врач убеждает умирающего сказать ему, что все его симптомы естественны и нормальны. Пациент жалуется, что готов умереть от хороших симптомов.

Снова пойман, умолял он, как Мышь.Меркурий восстановил золотой и серебряный топор, от которого отказался рабочий. Затем Меркьюри восстановил настоящий топор и отдал ему остальные. 174. Удача, не желая быть обвиненной в утоплении, спасла человека от безумия. 175. К ужасу плоского дерева, некоторые люди, сидящие под его тенью, говорили о нем плохо. Фермер пожалел замороженную змею и принес ее домой. Оттаивая, змея возвращается к своему характеру и все кусает. 177. Приморские путешественники ждали на берегу лодку, которую видели вдали от земли.

«Значительно», — говорит Осел, послушав пение Соловья. «Достаточно» означает «значительный, отличный». Однако в толковых словарях это слово всегда сопровождается пометкой «разговорный», что означает «разговорный». То же самое можно сказать и о словах «Смотрит», и «Оживился».

Долевой оборот «Глядя в землю лбом» напоминает нам о ослином упрямстве. И сразу за ним совет «поучиться» у петуха, который, судя по местоимению «наш», является близким другом Осла.А теперь вспомним известную пословицу: «Скажи мне, кто твой друг, и я скажу тебе, кто ты». Ограниченный петух — друг того же невежественного Осла.

Когда это случилось, они увидели, что это просто груз дров. Путешественник совершил безопасный переход с Меркурием для половины любых выводов. Он нашел орехи и финики и съел и косточки, и скорлупу для Меркьюри. 179. Осел работал у многих мастеров, каждый из которых работал больше предыдущего. Он осудил, навсегда оставив первого, поскольку последний был кожевником, который снимал с него шкуру.180.

Торговец солью загрузил осла, который поскользнулся в воде. Осел, несущий священный образ по городу, думал, что все его поклоны на его месте. Его Хозяин выпрямил его своей хлесткой плеткой. 183. Дикий Осел завидовал пастбищам и заботе, которую получал прирученный осел, пока однажды он не наткнулся на задницу Тома, когда тащил тележку и карабкался. Попу понравилась мелодия Grasshopper. Попка спросила о еде, думая, что это дало песню. Асса ничего не ел и умер от голода.185. Асы жаловались Юпитеру на переутомление.

Изображение Осла смешит читателя. Это изображение называется КОМИКС .

Какие художественные средства Передают ли Крылов красоту и очарование соловьего пения?

Пение Соловья похоже на целый концерт. Для этого Крылов использует однородные члены ряда: Глаголы «Щелкнул», «свистнул», «сдался», «рассыпался» … А также сравнение с трубкой, метафора «Раскрошился мелкой дробью» , эпитет «Томная» флейта.

В шутку Юпитер сказал им помочиться в реку, чтобы облегчить их ношу. Сегодня, когда все мочатся, все делают. 186. Как, проезжая по дороге, свернул на скалу. Осел притворился хромым, когда увидела волка. Волк задал проблему, и Осел сказал, что у него шип. Лев хотел Лошадь на обед. Пытался принять участие в работе врача в школе. Когда появился Конь, он увидел обман и убежал от удара. 188. Красивую одежду можно замаскировать, но глупые слова покажут дурака.В пруд упал осел с грузом дров.

Лягушки спросили, почему он делает такое большое дело из-за падения, когда они все время живут в пруду. 190. У осла с открытой болячкой был ворон. Проходящий Волк заметил, что если он это сделает, то будет убит. Осел и Фокс сотрудничали, но когда появился Лео, Фокс сказал, что заведет свою задницу в яму Лео. Курица сидела на яйцах в заброшенном гнезде гадюк. Сваллоу вызвала ее и спросила, зачем она высиживает яйца смертельного врага.- спросил Блэкберд, и Фаулер сказал, что это город. Blackbird клюнул и был пойман.

Пение Соловья чудесно действует на всех, кто его слышит. Он очаровал всех своим пением. Он внес спокойствие и в природу, и в жизнь людей: «Ветерок утих», «птицы замолчали», «легли стада зверей», «пастух любовался пением».

Все слушали тогда

Любимице и певице Авроры…

АВРОРА — богиня утренней зари (древнеримская мифология).

Обратим внимание на одну деталь: Соловей вообще не говорит, а только поет, этим автор показывает, что невежественное (просторечное и разговорное) этому герою чуждо, в отличие от Осла, который постоянно что-то говорит, используя в основном разговорная и разговорная лексика.

Автор использует технику антитезы , противопоставляя Соловья, мастера своего дела, настоящего певца природы, пленяющего своим пением, и Осла, глупого, невежественного, невоспитанного, ничего не понимающего в настоящее искусство.

АНТИТЕЗИС — стилистический прием, основанный на резком противопоставлении понятий и образов.

Басня описывает ситуацию, которая часто возникает в реальной жизни … Кто-то самоуверенный и невежественный берется судить о том, о чем не имеет представления.

Мораль басни заключается в словах: «Да спаси нас Бог и от таких судей». С помощью аллегории баснописец передает своему читателю мысль о том, что если о настоящем искусстве часто судят те, кто в нем ничего не понимает, например Осел, то настоящим мастерам, таким как Соловей, приходится нелегко.

НРАВСТВЕННОСТЬ — это поучительный вывод из основного повествования, который дается в начале или в конце басни.

АЛЛЕГОРИЯ — аллегория — изображение абстрактного понятия через конкретный образ.

Басня «Осел и соловей» написана Иваном Андреевичем Крыловым более ста лет назад, но до сих пор не потеряла своей актуальности, ведь таких глупых судей, как Осел, можно встретить в жизни и в наше время.Источник).

Домашнее задание

  1. Подготовить к выразительному чтению басни И.А. Крылова «Осел и соловей».
  2. * Создать иллюстрацию к И.А. Крылова «Осел и соловей», в некоторых техниках создания юмористических изображений . Например гротеск (преувеличение) : огромная голова Осла, как признак «большого» ума, но преувеличенно маленькая фигура Соловья, подчеркивающая, что его значение не во внешнем виде, а в способности петь. .Или деталь … Например, у Осла есть очки, которые ему не нужны, потому что без них он прекрасно видит, поэтому смотрит не в очки, а поверх них.
  3. * Предположим, что Осел из-за своего упрямства все же решил познакомить Соловья со своим другом Петухом и написал об этом в письме. Соловей воспитан и вежлив, поэтому отвечает на письмо Осла. Завязала небольшую переписку … Придумайте эту переписку (сохраните особенности речи каждого из персонажей).
  1. Какие человеческие пороки и недостатки в его баснях высмеивает И.А. Крылов?
  2. Каждая басня Крылова — это «коробочка с секретом». В нем есть мудрый совет, предупреждение и просьба. Не все слышат голос автора. Кто хочет избавиться от пороков и недостатков, услышит и сделает вывод. Высокомерный, самовлюбленный, нечестный не найдет для себя ничего полезного в басне. Люди прячутся под масками Медведя, Лисы, Волка и других зверей и птиц.Баснописец наблюдает и высмеивает все отрицательные качества человека: лесть, трусость, нечестность, корысть, ложь, зависть, хитрость.

  3. Чем отличается басня от сказки?
  4. В чем исторический смысл басни И.А. Крылова «Волк в питомнике»?
  5. В 1812 году началась Отечественная война, в которой сошлись две силы, две армии: французская во главе с Наполеоном и русская во главе с Кутузовым. Москва была обречена. Если бы Кутузов решил защищать город, русская армия понесла бы большие потери… Кутузов уехал из Москвы. Наполеон вошел в город и поджег его. Но вскоре он понял тактику русского полководца и направил Кутузову предложение о мире, но он не хотел вести никаких переговоров с противником. Наполеону пришлось покинуть Москву. Кутузов сделал так, что Наполеон был вынужден уйти в Можайск и отступить по старой Смоленской дороге. Эта дорога была гибельной для французов: на ней стояли сожженные города и опустошенные деревни. На днях вышла в свет басня Крылова «Волк в питомнике».В сером волке каждый мог узнать Наполеона в его сером походном сюртуке, а в переговорах Волка с Охотником — попытки Наполеона договориться с Кутузовым.

    После сражения при Красном Кутузов объехал войска, поздравил их с победой, а затем, улыбаясь, вытащил из кармана сложенную вчетверо бумагу. «Послушайте, какую сказку прислал мне наш пушистый Крылов …» — начал читать Кутузов. Достигнув стиха «Ты седой, а я, друг, седой», генерал снял фуражку, и все, увидев его серебристо-седые волосы, не могли не воскликнуть восторженно.Когда он прочитал заключительные слова басни, то по армии прокатилось громкое «ура».

  6. Почему Агнец (из басни «Волк и Агнец») никогда не смог бы оправдать себя перед Волком?
  7. Какие строки морали этой басни?
  8. В басенном квартете Соловей судит музыкантов; в басне «Осел и соловей» Осел выступает судьей соловьего пения. В чем разница между этими двумя судьями?
  9. Сам соловей мастер пения, поэтому имеет право сказать: «… не вписывайтесь в музыкантов! »Ему даже не нужно слушать, как играют эти музыканты — только посмотрите на тех, кто составляет квартет. Осел — олицетворение бездарности, бессовестной и высокомерной глупости. Он советует, считая, что он разбирается в искусстве лучше, чем соловей, но ничего в нем не понимает.

  10. Какова мораль басни «Осел и соловей»?
  11. В чем мудрость басен И.А. Крылова?
  12. Басни И.А. Крылов, написанный около двухсот лет назад, говорит о том, что всегда волновало и будет волновать людей. О добре и зле, о трусости и обмане, об уме, таланте и глупости. V крылатые фразы басни Крылова — вся мудрость великого баснописца: «скупец все теряет, желая получить все»; «Полезный дурак опаснее врага»; «Сила без разума — плохое сокровище»; «Но дай вору хотя бы миллион — он не перестанет воровать»; «Практически у каждого во всем один расчет: кто лучше ориентируется, а кто хитрее кого»; «Ты серый, а я, друг, серый» и т. Д.

  13. Почему художникам легко иллюстрировать басни И.А. Крылова? Материал с сайта
  14. С какой целью баснописец использует аллегорию?
  15. Что общего в отношении автора к своим юным героям в баснях «Два мальчика», «Вороненок», «Мальчик и Змей»?
  16. Басни И. А. Крылова «Два мальчика», «Вороненок», «Мальчик и Змей» рассказывают о юных героях и обращаются к ним. При всех различиях сюжетов и персонажей они учат юных читателей обращать внимание на тех, с кем приходится общаться.Отсутствие опыта и умения оценить ситуацию мешает героям в самых разных обстоятельствах. Сена — в отношениях с бойким другом, Вороненка — во время его «охоты», нерадивый Мальчик — когда он случайно встречает Змею.

Крылов Иван. Басня «Осел и соловей»

С детства любим читать басни Крылова. В памяти хранятся образы Крылова, которые часто всплывают у нас в голове в различных жизненных ситуациях, мы обращаемся к ним и каждый раз не перестаем удивляться прозорливости Крылова.

Бывает, что вспоминают Мопса, который лает на Слона, чтобы произвести впечатление храбрости и бесстрашия, или вдруг перед вашими глазами появляется Обезьяна, которая издевалась над собой, не узнавая отражение в Зеркале. Смех и многое другое! И как часто встречаются встречи, которые невольно сравнивают с Обезьяной, что она по собственному незнанию, не зная ценности Очков, разбивала их о камень. Басни Крылова невелики по размеру, но не по смыслу, потому что слово Крылов острое, а мораль басен давно превратилась в идиомы… Басни Крылова сопровождают нас по жизни, стали родственными нам и в любой период найдут в нас понимание и помогут заново осознать ценности.

Крылов — известный писатель. Из всех детских стихов и басен сочинения Крылова всегда лучшие, они врезаются в память и всплывают при жизни при встрече с человеческими пороками. Часто говорят, мол, Крылов писал не для детей, но разве детям не понятен смысл его басен? Обычно мораль написана четко, поэтому даже самый маленький ребенок может с пользой читать басни Крылова.

Лучшие произведения автора в оригинальном изложении, а также мораль для удобства и лучшего запоминания философских мыслей. И ребенок, и взрослый найдут много смысла в этих маленьких жизненных историях, в которых животные символизируют людей, их пороки и нелепое поведение. Басни Крылова в сети примечательны тем, что содержат не только текст, но и замечательную картинку, удобную навигацию, познавательные факты и рассуждения. После прочтения автор обязательно станет вашим любимцем, а его жизненные очерки в виде юмористических басен запомнятся на долгие годы.

Баснописец вел абсолютно открытую жизнь, много общался, печатал одну за другой книги и совершенно не чурался своего ожирения и лени. Курьезы, случившиеся с Крыловым, были выражены им в поучительных сценах, простота которых обманчива. Он не был баснописцем, он был философом-мыслителем, способным комично описывать недостатки людей в доступной только ему удивительной форме с детской ненавязчивостью и легкостью. В баснях Крылова не нужно искать только сатиру, на этом их значение не исчерпывается.Содержание и смысл скорее философские, чем юмористические. Помимо человеческих пороков, в легкой форме представлены истины бытия, основы поведения и взаимоотношений между людьми. Каждая басня — это сочетание мудрости, нравственности и юмора.

Басни Крылова лучше начинать ребенку с раннего возраста. Они покажут ему, чего нужно остерегаться в жизни, какое поведение другие осуждают и что они могут поощрять. По словам Крылова, законы жизни естественны и мудры, он презирает искусственность и корысть.Нравственность, очищенная от всяких нечистот и влияний, ясна и лаконична, содержит разделение на правильное и неправильное. Прекрасная манера письма привела к тому, что каждая мораль превратилась в народную пословицу или забавный афоризм. Произведения написаны таким языком, что, хотя и выглядят как литературные формы, на самом деле они несут в себе интонации и насмешки, присущие только великому общественному сознанию. Басни Крылова изменили общий взгляд на этот жанр. Новаторство проявилось в реализме, философской ноте и житейской мудрости.Басни превратились в небольшие романы, иногда в драмы, в которых веками проявлялись накопленная мудрость и хитрость ума. Примечательно, что при всем этом автор не превратил басню в сатирическую поэму, но сумел сохранить глубокую содержательную часть, состоящую из рассказа и морали.

Басня Крылова проникла в суть вещей, в характеры персонажей и стала жанром, практически недостижимым для других авторов. Несмотря на сатиру, баснописец любил жизнь во всех ее проявлениях, только ему очень хотелось бы, чтобы простые и естественные истины наконец сменились низкими страстями.Жанр басни под его пером стал настолько высоким и усовершенствованным, что, перечитав басни других авторов, вы поймете, что другого такого нет и вряд ли будет.

Сказочный осел и соловей

Осел увидел соловья
И он ему говорит: «Слушай, дружище!
Ты, мол, великий мастер пения.
Я бы очень хотел
Судите сами, слышите ваше пение,
Действительно ли ваше мастерство велико? ? »
Тут Соловей начал показывать свое искусство:
Щелкнул, свистнул
Тысяча ладов, потянул, налил;
Потом осторожно ослабил.
И томно вдалеке я дал себе трубку,
Она вдруг рассыпалась мелкими долями по роще.
Все слушали тогда
Фаворитка и певица Авроры;
Ветер утих, хор птиц умолк,
И стада легли
Немного задышав, пастух любовался им
И только иногда
Слушая соловья, он улыбался пастушке.
Певец умер. Осел, смотрящий в землю лбом,
«Честно, — говорит он, — неправильно говорить,
Ты можешь слушать тебя без скуки;
Жалко, что я незнакомец»
Ты с нашим петухом;
Ты бы еще оживился,
Когда бы я немного поучился у него «
Услышав такое суждение, мой бедный Соловей
Он взлетел — и полетел над далекими полями.
Боже, храни нас от таких судей.

Мораль басни Осел и соловей

Упаси нас Бог от таких судей (абсурдно судить, не зная дела, а тем более принимать во внимание такие суждения)

Басня Осел и Соловей — анализ

В басне Крылова Осел и Соловей каждый из героев — символ качеств, о которых стоит задуматься. Итак, Соловей. Птица своим красивым пением олицетворяет человека — мастера своего дела, наделенного даром самой Природы.Каждый, кто его слышит, слушает пение птиц и каждый оценит талант Соловья, которым он по праву гордится. Крылов использует такие выразительные интонации и слова, обращенные к Соловушкам, которые, кажется, не превзошел ни один из русских писателей. Очаровательные, подробные описания окружающей среды, реакции людей и животных на пение птицы, также доказывают, что Крылов не просто баснописец, он великий поэт … Соловей описан так, что больше ничего нет добавить.

Осел, наоборот, в пении совсем не разбирается, но считает возможным оценить Соловья. Из-за отсутствия слуха и понимания красоты я думала, что даже петух будет лучше петь. Крылов здесь передает абсурдность нынешней ситуации и резюмирует мораль в последней строчке басни: глупо браться судить о том, о чем вы даже не подозреваете. Осел, сравнивая Соловья с Петухом, сравнивает две идеальные противоположности, показывая нам отсутствие какого-либо вкуса.

Шкатулка из сказок

У нас часто бывает

Где можно только догадываться
Легко приступить к делу.

Они принесли кому-то Шкатулку от хозяина.
Украшение, чистота Шкатулки бросались в глаза;
Ну, каждая Шкатулка восхищалась прекрасным.
А вот и мудрец в комнату механиков.
Взглянув на Шкатулку, он сказал: «Шкатулка с секретом,
Итак; он без замка;
И я обязуюсь открыть; да, да, я уверен в этом;
Не смейтесь так украдкой!»
Я найду секрет и расскажу вам Шкатулку:
В механике, а я чего-то стою.«
Вот он начал работать над Шкатулкой:
Крутит со всех сторон
И голову ломает;
То гвоздика, то другая, то скоба трясется.
Вот, глядя на него, другой
Качает головой;
Те шепчутся, и они между собой смеются.
Уши только издают:
«Не здесь, не так, не там!» Механик более рваный.
Вспотел, вспотел; но наконец устал
Я отстал от Шкатулки
И как его открыть, никак не догадался:
А Шкатулка просто открылась.

Мораль басни Шкатулка

У нас часто бывает
И труд и мудрость там видеть,
Где можно только догадываться
Легко взяться за дело.

Fable Casket — анализ

«Шкатулка» — произведение символическое для великого баснописца. Анализ басни Крылова «Шкатулка» обычно начинается с конца, с фразы «А шкатулка только что открылась». Этими словами Крылов говорит, что нельзя чрезмерно усложнять поставленные задачи, не пытаясь решить их самым простым способом.

Но в этом контексте немалое значение имеют также многолетние усилия опытного мастера, нелепые подсказки общественности. Это олицетворение попыток понять самого Крылова. Писатель утверждает, что нет необходимости тщательно подбирать ключ к его басням — чаще всего он лежит прямо на поверхности!

Это произведение можно прочитать и по-другому. Писатель не дал читателю конкретного понимания, как именно открыли гроб? Отсюда следует еще одна мораль басни Крылова «Шкатулка» — ни одна проблема не имеет единственно правильного решения, каждый случай требует особого подхода.Читатель сам должен понять, действительно ли в шкатулке не было замка, или механик просто не смог его найти.

Басни и корни читать

В прекрасный летний день
Отбрасывая тень на долину
Шептали листы на дереве с зефиром,
Они хвастались своей плотностью, своей зеленью
И вот как зефир трактовался о себе:
«Не правда ли? правда ли, что мы красавица всей долины?
Что наше дерево такое великолепное и вьющееся,
Раскидистое и величественное?
Что было бы в нем без нас? Ну, верно,
Мы можем хвалить себя без греха!
Мы не от зноя пастыря
И укрыть странника в прохладной тени?
Мы не наша красавица
Привлекаем ли мы пастушек сюда танцевать?
У нас такая же ранняя и поздняя заря
Соловей свистит.
Да ты сам зефир
С нами почти не расстаешься. «
« Вы могли бы сказать спасибо здесь и нам », —
Смиренно им ответил голос с земли.
« Кто смеет говорить так нагло и высокомерно!
Кто вы там,
Почему они так наглы, чтобы считаться с нами? «-
Шуршат листы о дерево.
» Мы те —
Ответили снизу, —
Кто здесь в темноте роется,
Мы вас кормим. Вы действительно не знаете?
Мы корни дерева, на котором вы цветете.
Щеголяй в добрый час!
Просто запомните разницу между нами:
Что с новой весной родится новый лист,
И если корень высохнет, —
Не будет ни дерева, ни тебя. «

Мораль легендарных листьев и корней

Мораль басни Крылова «Листы и корни» в последних строчках. В разговор вступают незаслуженно забытые корни. Они напоминают высокомерным листьям, что именно от корней все дерево получает питание, и каждая «новая весна будет рождаться новый лист» — то есть власть меняется, а люди всегда остаются на своих местах.Пока живы корни, будут живы и общество, и государство.

Сказочные листья и корни — Анализ

Анализ басни Крылова «Листы и корни» начинается с анализа персонажей. Простыни, которые шепчутся с зефирами («зефир» — теплый весенний ветер), представляют собой верхушку общества. Во времена Крылова это были, прежде всего, дворянство, купечество и духовенство. А Рутс — это простой народ, крестьяне и рабочие, производящие еду и всевозможные блага.

«Высший класс», оторванный от народа, поверхностный, высокомерный, самовлюбленный, хвастливый. Листья считают, что они являются основой жизни Древа. Но на самом деле они являются лишь частью системы, которая не смогла бы существовать без других ее элементов.

Осел увидел соловья
И он ему говорит: «Слушай, дружище!
Вы, мол, большой мастер пения.
Очень хотелось бы
Судите сами, слышите ваше пение,
Ваше мастерство действительно велико? «
Вот и Соловей начал показывать свое искусство:
Щелкнул, свистнул
Тысяча ладов, натянул, налил;
Потом осторожно ослабил
И томно вдалеке отдал себе трубку,
Он вдруг рассыпался мелкими долями поперек роща.
Все слушали тогда
Любимцу и певцу Авроры:
Ветерок утих, хор птиц умолк,
И легли стаи.
Немного дыша, пастырь любовался им.
И только иногда
Слушая соловья, он улыбался пастушке.
Певец умер. Осел, смотрящий в землю лбом:
«Честно, — говорит он, — неправильно говорить,
Ты можешь слушать тебя без скуки;
Жалко, что я незнаком.
Ты с нашим петухом;
Ты бы повеселел больше,
Когда бы я ни узнал от него немного.
Услышав такое суждение, мой бедный Соловей
Порхал и — летел над далекими полями.
Избавь, Боже, и нас от таких судей.

Героев

Осел и соловей 🙂

Сводка

Осел узнал, что соловей — великий мастер пения. Он попросил соловья продемонстрировать собственное умение. Соловей красиво запел. Все были слышны по его пению. Осел похвалил певца, но посоветовал совершенствовать собственный талант брать уроки у петуха во дворе.

Нравственность

Мораль басни состоит в том, что Бог избавит нас от таких судей, как осла.

Анализ басни

История создания

В 1811 году басня И.А. Крылова «Осел и соловей» была опубликована в «Читаемом разговоре любителей русского слова». В. Кеневич рассказал об истории его написания в следующем случае. Крылова пригласил «какой-то дворянин» (вероятно, граф Разумовский или князь А. Н. Голицын) с просьбой прочесть его басни.Баснописец сделал это с большим артистизмом, надеясь на похвальный отзыв. Дворянин сдержанно поблагодарил Крылова, спросив при этом: «… почему бы тебе не перевести, как Ив. Ив. Дмитриев? «Вернувшись домой, рассерженный поэт описал эту сцену в новой басне.

Значение имени
Основная тема

Основная тема произведения — издевательство над воображаемыми ценителями поэзии.

Крылова нельзя упрекнуть в самонадеянном сравнении его творчества с чудесным пением Соловья.Поэт высоко оценил его басни, вошедшие в золотой фонд русской литературы.

Не менее точное сравнение неблагодарного дворянина с Ослом. Не придавая особого значения творчеству самого приглашенного автора, он упоминает И.И. Дмитриева. Этот поэт вместе с Карамзиным стоял у истоков русской поэзии, оставил очень богатое литературное наследие, в том числе стихи, сказки, басни и другие произведения. Однако дворянина больше привлекает работа Дмитриева переводчиком.Именно в отсутствии переводов он упрекает Крылова.

Крылов сравнивает перевод с кукареканьем. Они имеют определенную ценность, но все же не могут считаться проявлением настоящего таланта.

Проблемная

Очень серьезная проблема, ставшая актуальной в России со времен Петра Великого, заложена в неприхотливой на первый взгляд басне: восхищение высшего общества европейским искусством в ущерб национальному искусству.

В России издавна были свои талантливые поэты (Соловьи), но их ценители (Ослы) по-прежнему предпочитают старинные и западные произведения.Они считают, что лучший вид деятельности для отечественных творцов — перевод классических образцов поэзии.

Несправедливая ситуация, когда невежда берется судить о вещах, которые не подчиняются его уму и вкусу, часто бывает настолько оскорбительной. Об этом и рассказывает басня Ивана Крылова «Осел и соловей».

Конфликт

Современники говорили, что случай из его жизни вдохновил поэта на создание произведения. Высокопоставленный дворянин, послушав художественное исполнение басен Крылова, похвалил писателя, но упрекнул его за то, что он не взял пример с другого автора (писавшего гораздо слабее Крылова).Изгнав свою обиду в басне, Иван Андреевич все же сумел создать иллюстрацию типичного разногласия между бесспорно талантливым творцом и невежественным, но самоуверенным критиком. Конфликт обречен на вечность. Его многократное проецирование в нашу жизнь произошло с наступлением времен, когда «повар стал править государством». Создатели, пережившие моменты мучительного недоумения, когда влиятельные лица снисходительно похлопывали их по плечу, говоря откровенную чушь об их произведениях, отрадно видеть аллегорическое изображение этого столкновения в том виде, в каком оно представлено в басне «Осел и соловей».»

Художественные средства

Автор щедро использует для изображения персонажей манеру речи героев, описания абсурдности ситуации. В первую очередь используется противопоставление. Осел, олицетворение упрямства и глупости. , контрастирует с Соловьем, символом вдохновения и поэзии. В грубой речи Осла сразу выявляется его неотесанный и честолюбивый характер. Он обращается к Соловью просто: друг, мастер … Осел слышал о прекрасном пении Соловья, но он сомневается: «… разве это здорово … умение? »Ответ Соловья — небесное пение — радует всех вокруг. Существительное« умение », используемое Ослом, контрастирует с искусством, показанным Соловьем.

Автор предлагает каскад усиливающих друг друга глаголов, передающих неповторимую красивую трель: «щелкнул», «свистнул», «налил», «потянул», «слегка ослабил», «взбил», «рассыпался». Басня «Осел и соловей» изображает полную гармонию, которая возникает в природе и в душах людей из песни Соловья.Автор не зря использует здесь высокий словарный запас: все послушали питомца, успокоились, стада легли. Есть пастырский мотив. Повествование завершается, когда пастух слушает Соловья, «немного дыша». Как только песня заканчивается, Ослик ставит свою супертяжелую оценку: «Честно!» Крылов умножает сатирический эффект, описывая, как «вдумчивый» критик реагирует на трепетное искусство певца: тупо «глядя в землю лбом». Для него «Соловей» — это просто «слушать без скуки».«И, конечно, он считает себя великим знатоком, поэтому он считает, что его долг — учить. Осел очень важно замечает, вставляя здесь народное слово« оживился », что соловей пел бы лучше, если бы он« выучил немного »от петуха. Мораль басни« Осел и соловей »выражена в короткой и емкой фразе:« Избавь, Боже, и нас от таких судей ». Действительно, ложный авторитет осла является большим препятствием для путь искусства, призванный облагораживать жизнь.

Басня Крылова «Осел и соловей» в нотах

Сюжет повествования Крылова вдохновил русских композиторов на создание одноименных произведений на эту тему. Дмитрий Шостакович в своей композиции «Две басни И. Крылова» необычайно выразительно передал столкновение позиций героев мелодическим языком. Очень выразителен и романс Римского-Корсакова на слова народной басни.

Некомпетентность, инертность, бестактность, неспособность к тонким эмоциональным порывам — вот качества, над которыми высмеивает басня «Осел и соловей», а точнее, ее автор — гениальный публицист, поэт и переводчик Иван Андреевич Крылов .

Один из самых распространенных пороков всего человечества — это любовь к оценке всего и каждого, независимо от наличия для этого оснований, необходимых знаний и прочего. Этот порок лег в основу басни «Осел и соловей».

Басня «Осел и соловей»

Осел увидел соловья
И он ему говорит: «Слушай, дружище!
Вы, мол, большой мастер пения.
Очень хотелось бы
Судите сами, слышите ваше пение,
Ваше мастерство действительно велико? «
Здесь Соловей начал показывать свое искусство:
Щелкнул, свистнул
Тысяча ладов, натянул, налил;
Потом осторожно ослабил
И томился вдалеке трубкой, которую подал,
Он вдруг рассыпался мелкими долями поперек роща.
Все слушали тогда
Фаворитка и певица Авроры;
Ветер утих, хор птиц умолк,
И стада легли
Немного задышав, пастух любовался им
И только иногда
Слушая соловья, он улыбался пастушке.
Певец умер. Осел, смотрящий в землю лбом,
«Честно, — говорит он, — неправильно говорить,
Ты можешь слушать тебя без скуки;
Жалко, что я незнаком.
Ты с нашим петухом;
Ты бы еще оживился,
Когда бы я немного поучился у него ”,
Услышав такое суждение, мой бедный Соловей
Он взлетел — и полетел над далекими полями.
Боже, храни нас от таких судей.

Мораль басни Крылова «Осел и соловей»

Мораль басни «Осел и соловей» — результат повествования: автор завершил ее последней строкой. Хотя и без него читателю очевидно, насколько нелепой и абсурдной выглядит оценка для тех, кто вообще не понимает, о чем судят.

Анализ басни «Осел и соловей»

В представленной басне основное действие разворачивается между двумя героями: Ослом и Соловьем.

  1. Первый — невежда, ничего не знающий о пении и совсем не имеющий музыкального слуха, но настолько самоуверенный, что берется оценить пение соловья.
  2. Второй — настоящий талант (это подтверждают многочисленные эпитеты автора в его адрес и описания действий, которые происходили во время его пения с другими), мастер своего дела, и об этом знают все, кроме Осел, который просит птицу продемонстрировать свои способности.

Совершенно не разбирающийся в музыке и глупый по натуре зверь, Осел критикует услышанное и призывает Соловья брать уроки у петуха — шумной птицы, которая кричит по утрам, не слыша и не напевая. Обиженный таким сравнением, Соловей, не роняя ни слова, просто улетает.

Через призму ситуации, описанной в басне «Осел и соловей», Иван Андреевич хотел показать читателю, насколько глупо обижаться и что-то доказывать судьям, которые чаще всего не понимают, что критикуют. / судить вообще.Поводом для этого учения послужил реальный случай из жизни Крылова, когда один из дворян того времени (по одним данным граф Разумовский, по другим — князь А. Н. Голицын) попросил баснописца зачитать несколько его сочинений. , а потом спросил, чем они отличаются от написанных Иваном Ивановичем Дмитриевым, тем самым оскорбив «Соловья» русской литературы.

Крылатые выражения из басни «Осел и соловей»

«Боже, храни нас от таких судей» — это укоряющая фраза из басни «Осел и соловей» невежественному критику.

Басня Крылова: Осел и соловей

Осел и соловей — Басня Крылова
    Осел увидел соловья
    И он ему говорит: «Слушай, дружище!
    Ты, мол, большой мастер пения.
    Очень хочу
    Судите сами, слушая ваше пение,
    Действительно ли ваше мастерство велико? »
    Здесь Соловей начал проявлять свое искусство:
    Щелкнул, свистнул
    Тысяча ладов, натянул, налил;
    Потом осторожно ослабил.
    И томно вдалеке с трубкой, которую он дал,
    Он внезапно рассыпался мелкими кусками по роще.
    Все слушали тогда
    Фаворитка и певица Авроры;
    Ветер утих, хор птиц умолк,
    И стада легли
    Немного задышав, пастух любовался им
    И только иногда
    Слушая соловья, он улыбался пастушке.
    Певец умер. Осел, смотрящий в землю лбом,
    «Честно, — говорит он, — сказать неправду,
    Ты можешь слушать тебя без скуки»
    Жалко, что я незнакомый
    Ты с нашим петухом;
    Ты бы еще оживился,
    Когда бы я немного поучился у него «
    Услышав такое суждение, мой бедный Соловей
    Он затрепетал — и полетел над далекими полями.
    Боже, храни нас от таких судей.

Достоинства басни — осел и соловей. Иван Крылов. Басня «Осел и соловей»

Осел ценит песню Соловья из басни Крылова. Забавная, красивая и очень тонкая история.

Басня Осел и Соловей читать

Осел увидел Соловья
И он ему говорит: «Слушай, дружище!
Ты, мол, большой мастер пения».
Очень хотелось бы
Судите сами, слышите ваше пение,
Ваше мастерство действительно велико? «
Вот и Соловей начал показывать свое искусство:
Щелкнул, свистнул
Тысяча ладов, натянул, налил;
Потом осторожно ослабил
И томно вдалеке отдал себе трубку,
Он вдруг рассыпался мелкими долями поперек роща
Все слушали тогда
Любимец и певец Авроры;
Ветерок утих, хор птиц замолчал,
И стада легли
Немного задыхаясь, пастух им любовался
И лишь иногда
Соловьев Слушал, он улыбнулся пастушке.
Певец умер. Осел, смотрящий в землю лбом,
«Честно, — говорит он, — неправильно говорить,
Ты можешь слушать тебя без скуки;
Жалко, что я незнакомец»
Ты с нашим петухом;
Ты бы еще оживился,
Когда бы я немного поучился у него «
Услышав такое суждение, мой бедный Соловей
Он взлетел — и полетел над далекими полями.
Боже, храни нас от таких судей.

Мораль басни Осел и Соловей

Упаси нас Бог от таких судей (абсурдно судить, не зная дела, а тем более принимать во внимание такие суждения)

Басня Осел и Соловей — анализ

У Крылова В басне Осел и Соловей каждый из героев — символ качеств, о которых стоит задуматься.Итак, Соловей. Птица своим красивым пением олицетворяет человека — мастера своего дела, наделенного даром самой Природы. Каждый, кто его слышит, слушает пение птиц и каждый оценит талант Соловья, которым он по праву гордится. Крылов использует такие выразительные интонации и слова, обращенные к Соловушкам, которые, кажется, не превзошел ни один из русских писателей. Очаровательные, подробные описания окружающей среды, реакции людей и животных на пение птицы также доказывают, что Крылов не просто баснописец, он великий поэт.Соловей описан так, что добавить больше нечего.

Осел, наоборот, в пении совсем не разбирается, но считает возможным оценить Соловья. Из-за отсутствия слуха и понимания красоты я думала, что даже петух будет лучше петь. Крылов здесь передает абсурдность сложившейся ситуации и подводит итог морали в последней строчке басни: глупо браться судить о том, о чем вы даже не подозреваете. Осел, сравнивая Соловья с Петухом, сравнивает две идеальные противоположности, показывая нам отсутствие какого-либо вкуса.

Поводом для создания басни послужил случай из жизни Крылова: «Какой-то дворянин (по одним — граф Разумовский, по другим — князь А.Н. Голицын), возможно, последовавший примеру императрицы Марии Федоровны, покровительствовавшей церкви. поэт, а может быть, искренне желая с ним познакомиться, он пригласил его к себе и попросил прочесть две-три басни-басни.Крылов художественно прочитал несколько басен, в том числе позаимствованную у Лафонтена. Дворянин благосклонно выслушал его. и задумчиво сказал: «Это хорошо, но почему бы тебе не перевести, как Ив.Ив. Дмитриев? «- Не знаю как», — скромно ответил поэт. На этом разговор закончился. Вернувшись домой, баснописец, обиженный, вылил желчь в басню «Осел и соловей». «в литературу».
Здесь Соловей начал проявлять свое искусство … — Описание пения соловья и произведенное им впечатление вызвало единодушное одобрение его современников и последующей критики.

Осел и соловей
Осел увидел Соловья
И он говорит ему: «Слушай, дружище!
Вы, мол, большой мастер пения.
Очень хотелось бы
Судите сами, слышите ваше пение,
Ваше мастерство действительно велико? «
Здесь Соловей начал показывать свое искусство:
Щелкнул, свистнул
Тысяча ладов, натянул, налил;
Потом осторожно ослабил
И томился вдалеке трубкой, которую подал,
Он вдруг рассыпался мелкими долями поперек роща
Все слушали тогда
Любимцу и певцу Авроры:
Ветерок утих, хор птиц умолк,
И легли стаи.
Немного дыша, пастух любовался им.
И только иногда
Соловей слушал, пастушка
Певец умер. Осел смотрит в землю лбом;
«Честно, — говорит он, — сказать неправду,
Ты можешь слушать тебя без скуки;
Жалко, что я незнаком. Я мог бы немного поучиться у него ».
Услышав такое суждение, мой бедный Соловей
Он порхал и… полетел над далекими полями.
Избавь, Боже, и нас от таких судей.

Читает Любезнов И.

Иван Александрович Любезнов. Дата рождения … Любезнов И.А. — первый муж Народной артистки СССР Марины Алексеевны Ладыниной (1908-2003).

Иван Андреевич Крылов (2 февраля 1769, Москва — 9 ноября 1844, Санкт-Петербург) — русский поэт, баснописец, переводчик, сотрудник Императорской публичной библиотеки, статский советник, действительный член Императорской Российской академии (1811) , академик Императорской Академии наук по Отделению русского языка и литературы (1841).
В молодости Крылов был известен прежде всего как писатель-сатирик, издатель сатирического журнала «Почта духов» и пародийной трагикомедии «Трамф», высмеявшей Павла Ивановича Крылова, автора более 200 басен 1809 года. к 1843 г. они вышли в девяти частях и переиздавались очень большими по тем временам тиражами. В 1842 году его произведения были изданы в немецком переводе … Сюжеты многих басен восходят к творчеству Эзопа и Лафонтена, хотя есть много оригинальных сюжетов.
Многие выражения из басен Крылова стали крылатыми.
На музыку положены басни И.А. Крылова, например, А.Г. Рубинштейна — басни «Кукушка и орел», «Осел и соловей», «Стрекоза и муравей», «Квартет».

Время и история создания, тема

Басня написана в феврале 1811 года. Созданию этой басни предшествовал следующий случай: один иностранный дворянин, пригласивший Крылова в гости, попросил его прочитать «две-три басни», а затем сказал: «Это хорошо; а почему вы не переводите, как Иван Иванович Дмитриев? «Не знаю как», — ответил Крылов.Обиженный баснописец описал эту ситуацию в басне «Осел и соловей». После публикации басни Крылова стали называть «Соловьем».

Поэтика, идея (мораль)

Как всегда в басне, основным приемом является аллегория и антитезис. Кроме того, в этом произведении Крылова каждый из героев воплощает в себе символические качества.

Соловей олицетворяет человека — мастера своего дела, художника, профессионала. Пение птицы ценится всеми, кто ее слышит и понимает, что такое талант.Сам Крылов с большим мастерством описывает искусство пения Соловья. Эти строки доказывают, что Крылов не просто баснописец, он великий поэт. Это не традиционная басня, а идиллический язык:

Здесь Соловей начал показывать свое искусство:

Щелкнул, свистнул

Тысяча ладов, натянул, налил;

Потом аккуратно ослабил

И томно вдалеке дал себе трубку,

Она вдруг рассыпалась мелкими долями поперек рощи.

Все слушали тогда

Фавориту и певице Авроры:

Ветер утих, хор птиц умолк,

И легли стаи.

Немного вздохнув, пастух восхищался им. И лишь иногда,

Слушая Соловья, он улыбался пастушке.

Осел — олицетворение человека, не разбирающегося в искусстве, не разбирающегося в тонкостях мастерства. Но именно он считает себя знатоком и знатоком и считает возможным оценить пение Соловья.Вердикт его категоричен: даже Петух пел бы лучше. Крылов описывает абсурдность ситуации. В последней строке басни он резюмирует: глупо браться судить о том, о чем вы даже не подозреваете. Автор заключает: «Да спаси нас Бог и от таких судей».

Осел увидел соловья
И он ему говорит: «Слушай, дружище!
Вы, мол, большой мастер пения.
Очень хотелось бы
Судите сами, слышите ваше пение,
Ваше мастерство действительно велико? «
Здесь Соловей начал показывать свое искусство:
Щелкнул, свистнул
Тысяча ладов, натянул, налил;
Потом осторожно ослабил
И томился вдалеке трубкой, которую подал,
Он вдруг рассыпался мелкими долями поперек роща.
Все слушали тогда
Любимцу и певцу Авроры:
Ветерок утих, хор птиц умолк,
И легли стаи.
Немного дыша, пастырь любовался им.
И только иногда
Слушая соловья, он улыбался пастушке.
Певец умер. Осел, смотрящий в землю лбом:
«Честно, — говорит он, — неправильно говорить,
Ты можешь слушать тебя без скуки;
Жалко, что я незнаком.
Ты с нашим петухом;
Ты бы повеселел больше,
Когда бы я ни узнал от него немного.
Услышав такое суждение, мой бедный Соловей
Порхал и — летел над далекими полями.
Избавь, Боже, и нас от таких судей.

Герои

Осел и Соловей 🙂

Краткое содержание

Осел узнал, что соловей — великий мастер пения. Он попросил соловья продемонстрировать собственное умение. Соловей красиво запел. Все были слышны по его пению. Осел похвалил певца, но посоветовал совершенствовать собственный талант брать уроки у петуха во дворе.

Нравственность

Мораль басни состоит в том, что Бог избавит нас от таких судей, как осла.

Анализ басни

История создания

В 1811 году басня И.А. Крылова «Осел и соловей» была опубликована в «Чтении в разговоре любителей русского слова». В. Кеневич рассказал об истории его написания следующую историю. Крылова пригласил «какой-то дворянин» (вероятно, граф Разумовский или князь А. Н. Голицын) с просьбой прочесть его басни.Баснописец сделал это с большим артистизмом, надеясь на похвальный отзыв. Дворянин сдержанно поблагодарил Крылова, спросив при этом: «… почему бы тебе не перевести, как Ив. Ив. Дмитриев? «Вернувшись домой, рассерженный поэт описал эту сцену в новой басне.

Значение имени
Основная тема

Основная тема произведения — издевательство над воображаемыми ценителями поэзии.

Крылову быть не должно. обвиняли в самонадеянном сравнении его творчества с чудесным пением Соловья.Поэт высоко оценил его басни, вошедшие в золотой фонд русской литературы.

Не менее точное сравнение неблагодарного дворянина с Ослом. Не придавая особого значения творчеству самого приглашенного автора, он упоминает И.И. Дмитриева. Этот поэт вместе с Карамзиным стоял у истоков русской поэзии, оставил очень богатое литературное наследие, в том числе стихи, сказки, басни и другие произведения. Однако дворянина больше привлекает работа Дмитриева переводчиком.Именно в отсутствии переводов он упрекает Крылова.

Крылов сравнивает перевод с кукареканьем. Они имеют определенную ценность, но все же не могут считаться проявлением настоящего таланта.

Проблемная

Очень серьезная проблема, ставшая актуальной в России со времен Петра I, заложена в непритязательной на первый взгляд басне: восхищение высшего общества европейским искусством в ущерб отечественному. .

В России издавна были свои талантливые поэты (Соловьи), но их ценители (Ослы) по-прежнему предпочитают старинные и западные произведения.Они считают, что лучший вид деятельности для отечественных творцов — перевод классических образцов поэзии.

Состав басни согласован: основная часть и окончательный нравоучительный вывод автора.

Чему учит автор

Расстроенный посещением вельможи, Крылов страстно желает, чтобы среди высшего общества были люди, способные по достоинству оценить национальную поэзию. Избавление от невежественных судей — необходимое условие развития всей русской литературы и искусства.

Университет Крейтон :: Басни Эзопа: Миниатюры Крылова Миникниги

2015? Осел и соловей . Иван Андреевич Крылов. Миниатюра. Суперобложка. Твердый переплет. Миникниги Ярмарка Мастеров. 9 долларов от Евгения Пономаря, Россия, сентябрь 18-го.

Это, безусловно, собрание самых маленьких книг в этой коллекции! И каждый набор из пяти томов поставляется в собственном магнитном футляре! Крышка суперобложки представляет собой цветную иллюстрацию басни.Осел с удовольствием слышит соловья, а затем призывает его послушать петуха, и он будет звучать еще лучше! Соловей просто ушел: что делать с таким критиком ?!

2015? Обезьяна и очки . Иван Андреевич Крылов. Миниатюра. Суперобложка. Твердый переплет. Миникниги Ярмарка Мастеров. 9 долларов от Евгения Пономаря, Россия, сентябрь 18-го.

Это, безусловно, собрание самых маленьких книг в этой коллекции! И каждый набор из пяти томов поставляется в собственном магнитном футляре! Крышка суперобложки представляет собой цветную иллюстрацию басни.У этой обезьяны в двух лапах три пары — и, конечно же, она не знает, что с ними делать!

2015? Петух и жемчужина . Иван Андреевич Крылов. Миниатюра. Суперобложка. Твердый переплет. Миникниги Ярмарка Мастеров. 9 долларов от Евгения Пономаря, Россия, сентябрь 18-го.

Это, безусловно, собрание самых маленьких книг в этой коллекции! И каждый набор из пяти томов поставляется в собственном магнитном футляре! Крышка суперобложки представляет собой цветную иллюстрацию басни.Жемчуг действительно виден на суперобложке, когда я использую увеличительное стекло.

2015? Волк и журавль . Иван Андреевич Крылов. Миниатюра. Суперобложка. Твердый переплет. Миникниги Ярмарка Мастеров. 9 долларов от Евгения Пономаря, Россия, сентябрь 18-го.

Это, безусловно, собрание самых маленьких книг в этой коллекции! И каждый набор из пяти томов поставляется в собственном магнитном футляре! Крышка суперобложки представляет собой цветную иллюстрацию басни.Этот журавль тщательно проникает в челюсти волка, чтобы вытащить кость!

2015? Две собаки . Иван Андреевич Крылов. Миниатюра. Суперобложка. Твердый переплет. Миникниги Ярмарка Мастеров. 9 долларов от Евгения Пономаря, Россия, сентябрь 18-го.

Это, безусловно, собрание самых маленьких книг в этой коллекции! И каждый набор из пяти томов поставляется в собственном магнитном футляре! Крышка суперобложки представляет собой цветную иллюстрацию басни. Вот онлайн-версия этой менее известной басни: Барбос, верный дворный пес, усердно служащий своему хозяину, случайно видит своего старого знакомого Джоджу, кудрявую болонку, сидящую у окна на мягкой пуховой подушке.С нежностью подбираясь к ней, как ребенок к родителю, он почти плачет от волнения; а там, под окном, он скулит, виляет хвостом и прыгает. «Какую жизнь ты ведешь сейчас, Жужутка, с тех пор, как хозяин привел тебя в свой особняк? Ты помнишь, без сомнения, мы часто голодали во дворе. Какова твоя нынешняя служба?» «Было бы для меня грехом роптать против моей удачи», — отвечает Жужутка. «Мой господин не может насытить меня. Я живу среди богатства и изобилия, я ем и пью из серебра.Я резвлюсь с мастером, а если устаю, отдыхаю на коврах или на мягкой кушетке. И как у вас дела? »« Я? »- ответил Барбос, позволив своему хвосту болтаться, как кнут, и повесив голову.« Я живу, как раньше. Я страдаю от холода и голода; и здесь, охраняя дом моего хозяина, я должен спать у подножия стены, и я промокну под дождем. А если я лаю не в то время, меня бьют. Но как ты, Джоджу, такой маленький и слабый, попал в расположение, в то время как я выпрыгиваю из своей кожи без всякой цели? Что ты делаешь? »« Что ты делаешь? » Хороший вопрос! — насмешливо ответил Джоджу.«Я хожу на задних лапах». На иллюстрации подчеркивается изношенное тело Барбоса и подоконник, на котором Джоджу покоится на подоконнике.

2015? Лиса и виноград . Иван Андреевич Крылов. Миниатюра. Суперобложка. Твердый переплет. Миникниги Ярмарка Мастеров. 9 долларов от Евгения Пономаря, Россия, сентябрь 18-го.

Это, безусловно, собрание самых маленьких книг в этой коллекции! И каждый набор из пяти томов поставляется в собственном магнитном футляре! Крышка суперобложки представляет собой цветную иллюстрацию басни.На этой иллюстрации лиса уместно оглядывается вправо на виноград, когда он уходит от них влево.

2015? Слон и мопс . Иван Андреевич Крылов. Миниатюра. Суперобложка. Твердый переплет. Миникниги Ярмарка Мастеров. 9 долларов от Евгения Пономаря, Россия, сентябрь 18-го.

Это, безусловно, собрание самых маленьких книг в этой коллекции! И каждый набор из пяти томов поставляется в собственном магнитном футляре! Крышка суперобложки представляет собой цветную иллюстрацию басни.На этой иллюстрации «Эта басня для меня одна из самых сильных» Крылова. Мопс как сумасшедший лает на слона, который не обращает на него внимания. Другой пес спрашивает, почему это делает мопс. «Потому что я знаю, что мне это сойдет с рук, и я буду отлично выглядеть перед другими собаками!» Он хорошо рассчитал!

2015? Волк и ягненок . Иван Андреевич Крылов. Миниатюра. Суперобложка Hardbound. Миникниги Ярмарка Мастеров. 9 долларов от Евгения Пономаря, Россия, сентябрь 18-го.

Это, безусловно, собрание самых маленьких книг в этой коллекции! И каждый набор из пяти томов поставляется в собственном магнитном футляре! Крышка суперобложки представляет собой цветную иллюстрацию басни.Эта иллюстрация следует традиции, согласно которой большой волк, стоящий перед нами, доминирует над ягненком.

2015? Ворона и лиса . Иван Андреевич Крылов. Миниатюра. Суперобложка. Твердый переплет. Миникниги Ярмарка Мастеров. 9 долларов от Евгения Пономаря, Россия, сентябрь 18-го.

Это, безусловно, собрание самых маленьких книг в этой коллекции! И каждый набор из пяти томов поставляется в собственном магнитном футляре! Крышка суперобложки представляет собой цветную иллюстрацию басни.На этой иллюстрации ворона сидит на вечнозеленом дереве: хорошее место в России!

2015? Свинья под дубом . Иван Андреевич Крылов. Миниатюра. Суперобложка. Твердый переплет. Миникниги Ярмарка Мастеров. 9 долларов от Евгения Пономаря, Россия, сентябрь 18-го.

Это, безусловно, собрание самых маленьких книг в этой коллекции! И каждый набор из пяти томов поставляется в собственном магнитном футляре! Крышка суперобложки представляет собой цветную иллюстрацию басни.На этой иллюстрации Свинья щедро наслаждается желудями, дремлет и, когда просыпается, начинает выкорчевывать дуб.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *