Цитаты из “Горе от ума”, характеризующие героев 🤓 [Есть ответ]
В комедии А. С. Грибоедова “Горе от ума” автор передаёт своё отношение к героям через говорящие фамилии и имена. Цитаты героев дают полную характеристику их образов.
Фамусов Павел Афанасьевич – фамилия образована от fama-молва и famous-знатный, Павел – это маленький, а Афанасий – бессмертный. Получается – знатный дворянин, опасающийся молвы, маленький человек, которой всегда будет. Тип чиновников, живущих чужим мнением, боящихся молвы.
Вдовец, воспитывал дочь один:
“Свободен, вдов, себе я господин.”
Знатный дворянин:
“Как все московские, ваш батюшка таков”
“чинуша”
Он богат:
“Кто беден, тот тебе не пара.
Боится сплетен и завит от мнения окружающих:
“Ах! боже мой! Что станет говорить / Княгиня Марья Алексевна!”
“Ну как не порадеть родному человечку!” – пристраивает родню на “хлебные места”.
Беспринципен, важна только цель, а все средства хороши для него:
“Низкопоклонник и делец.”
“Ученье – вот чума, ученость – вот причина”
Сумасброд:
“Ведь полоумный твой отец.”
И чинопоклонник:
“Сударь отец, вы, страстные к чинам.”
Софья Павловна Фамусова – Софья – мудрая, Павловна – маленькая, Фамусова – связана с молвой.Смысл имени – мало мудрая девица, распускающая слухи, молву.
Софья – молодая, привлекательная московская дворянка:
“Вы расцвели прелестно, неподражаемо, и это вам известно”
Она богата и “завидная невеста”:
“В угодность дочери такого человека”.
Получила домашнее образование:
“Уж об твоем ли не радели, об воспитаньи! С колыбели!”
Следует моде:
“Всё по-французски, вслух, читает запершись”
и любит музыку:
“И танцам! И пенью́! И нежностям! И вздохам! Как будто в жены их готовим скоморохам.”
Наивная, недалёкая и непостоянная девушка:
“Я очень ветрено, быть может, поступила, И знаю, и винюсь; но где же изменила?”
Не робкого десятка, решительная:
“Однако о себе скажу, Что не труслива.”
Ведёт себя неподобающим образов,чем вызывает гнев отца:
“Дочь, Софья Павловна! Страмница!”
Молчалин Алексей Степанович – молчащий постоянно человек, Алексей – помощник, Степан – кольцо, венок. Значение имени – вечный помощник, который не имеет слова и перспектив, молчаливый и услужливый.
“Он в доме здесь живет, великая напасть!”
Незнатный молодой человек, без особого ума:
“А чем не муж? Ума в нем только мало.”
Осторожный, услужливый и мелкий человек:
“Вон он на цыпочках”
“Услужлив, скромненький.”
Добивается всего через угоду:
“Мне завещал отец:Во-первых, угождать всем людям без изъятья.”
Скрытен, себе на уме:
“Бог знает, в нем какая тайна скрыта”.
Лживый, хитрый и двуличный:
“Но кто бы думать мог, чтоб был он так коварен!”
Использует Софью, добиваясь положения в обществе:
“Я в Софье Павловне не вижу ничего.”
Чацкий Александр Андреевич – чадит, то есть своим мнением пугает окружающих, Александр – защитник людей, Алексей – мужественный. Значение имени – мужественный защитник людей, с прогрессивными взглядами на жизнь.
Молодой дворянин:
“Имел душ сотни три. Четыреста, прошу понять”
Образованный,очень красноречивый:
“…Что говорит! и говорит, как пишет!..”
Острый на язык и не скрывает своих взглядов:
“На смех, того гляди, подымет Чацкий вас”.
Умный, с прогрессивными мыслями и идеями:
“Остер, умен, красноречив”.
Вольнодумец и мыслящий человек, говорящий правду и не терпящий обмана:
“К чему обманывать себя мне самого”.
Патриота и вольнодумца отвергло общество и признало сумасшедшим:
“Безумным вы меня прославили всем хором”.
Благородный, человек чести:
“Служить бы рад, прислуживаться тошно”.
Скалозуб – скалит зубы, зубоскал – постоянно угодливо смеётся, но глуп и не обладает интеллектом.
Богатый дворянин, шагает по чинам:
“Полковник Скалозуб: и золотой мешок, и метит в генералы”.
Внешне неплох, следит за модой и за своим внешним видом:
“Хрипун – это щеголеватый армейский офицер, который говорит хриплым басом”.
Недалёкий и скучный человек:
“Он слова умного не выговорил сроду”.
Карьерист:
“И метит в генералы.”
Противник образования, не любит читать:
“Книги сохранят так: для больших оказий”.
Лиза, Елизавета – божья помощь,непоседа и весёлого нрава.
“Лизанька, служанка” в доме Фамусовых, крепостная. Лиза хорошенькая девушка, смешливая и бойкая:
“Веселое созданье ты! живое!”
Остра на язычок и правдива:
“Вы с барышней скромны, а с горнишной повесы? Она к нему, а он ко мне”.
Сообразительная и умеет выразить свои мысли:
“Счастливые часов не наблюдают”.
Не глупа, но старается быть скромной:
“Моего вы глупого сужденья. Не жалуете никогда”.
Её нельзя купить, она не корыстна:
“Вы знаете, что я не льщусь на интересы”
Любит она не за чины, а за человеческие качества:
“А как не полюбить буфетчика Петрушу!”
Цитаты из Горе от ума, характеризующие Чацкого 🤓 [Есть ответ]
Полное имя героя – Александр Андреевич Чацкий:
“…Александр Андреевич Чацкий…”
Александр Чацкий – дворянин, помещик с 300-400 крепостными крестьянами:
“- имел душ сотни три.- Четыреста, прошу понять…”
Чацкий – холостой мужчина. Он еще молод, но уже “не впадает в ребячество”:
“…Да, не женат…” “…Теперь уж в это мне ребячество не впасть…”
Чацкий – одинокий человек. Его мать и отец умерли, когда он был ребенком. Отец Чацкого был другом Фамусова:
“…Вот-с – Чацкого, мне друга, / Андрея Ильича покойного сынок…”
“…Чацкого, мне друга, / Андрея Ильича…”
После смерти родителей Чацкий воспитывался в доме Фамусова. Повзрослев, он стал жить отдельно:
“…Да, с Чацким, правда, мы воспитаны, росли; / Привычка вместе быть день каждый неразлучно / Связала детскою нас дружбой…”
“…но потом / Он съехал, уж у нас ему казалось скучно, / И редко посещал наш дом…”
Чацкий с детства дружит с Софьей Фамусовой и давно ее любит:
“…Я помню, ты дитёй с ним часто танцовала…”
“…И всё-таки я вас без памяти люблю…”
В начале пьесы Чацкий возвращается в Москву после 3 лет “странствий по свету”:
“…Три года не писал двух слов! / И грянул вдруг как с облаков…”
“…Обрыскал свет…”
“…Охота странствовать напала на него…”
Чацкий является членом Английского клуба, в котором состоят богатые, знатные дворяне:
“…Потом, подумайте, член А́нглийского клуба…”
Александр Чацкий – умный, остроумный мужчина:
“…Остер, умен, красноречив…”
“…он малый с головой / И славно пишет, переводит. // Нельзя не пожалеть, что с эдаким умом…”
Чацкий – красноречивый человек:
“…умен, красноречив…”
“…Что говорит! и говорит, как пишет!..”
Александр Чацкий любит острить и “подкалывать” людей, но делает это не с целью навредить:
“…и весел, и остер…”
“…Послушайте, ужли слова мои все колки? / И клонятся к чьему-нибудь вреду?..”
“…Не человек, змея!..” (София о Чацком)
Чацкий является насмешливым человеком, однако его насмешки всегда направлены против глупых и ограниченный людей:
“…Он славно / Пересмеять умеет всех; / Болтает, шутит…”
“…На смех, того гляди, подымет Чацкий вас…”
“…Заметно, что вы желчь на всех излить готовы…”
“…Град колкостей и шуток ваших грянет. / Шутить! и век шутить! как вас на это станет!..”
“…А, Чацкий! Любите вы всех в шуты рядить…”
Чацкий часто разговаривает с окружающими в резком тоне:
“…Да! грозный взгляд, и резкий тон, / И этих в вас особенностей бездна…”
По словам Софьи, Чацкий невоздержан на язык и слишком откровенно презирает людей:
“Зачем же быть, скажу вам напрямик,
Так невоздержну на язык?
В презреньи к людям так нескрыту?”
Чацкий является гордым человеком, “гордецом”, по мнению Фамусова:
“Вот то-то, все вы гордецы!..”
Александр Чацкий – свободомыслящий человек, за что Фамусов называет его “карбонарием” и “якобинцем”:
“…Ах! боже мой! он карбонари*!..” (*то есть революционер)
“…Опасный человек!..”
“…Я думаю, он просто якобинец*…” (*то есть вольнодумец)
Чацкий – независимый человек. Он не хочет зависеть от других, как например, Молчалин:
Молчалин: Ведь надобно ж зависеть от других.
Чацкий: Зачем же надобно?..
Чацкий бросил военную службу и также решил не служить чиновником. Среди дворян было принято выбирать один из этих двух вариантов занятости, но Чацкий не занимается ни тем ни другим:
Княгиня. От-став-ной?
Наталья Дмитриевна. Да, путешествовал, недавно воротился.
По мнению Чацкого, дворяне не должны ограничивать себя только чиновничьей или военной службой. Он считает, что умный человек может найти себя также в творчестве или науке:
“Из молодых людей, найдется – враг исканий, // Не требуя ни мест, ни повышенья в чин, // В науки он вперит ум, алчущий познаний; // Или в душе его сам бог возбудит жар // К искусствам творческим, высоким и прекрасным…”
Чацкий – искренний человек, не притворщик:
“…Раз в жизни притворюсь…”
Александр Чацкий любит правду:
“…К чему обманывать себя мне самого?..”
“…Зачем мне прямо не сказали…”
Чацкий – чувствительный человек:
“…Кто так чувствителен, и весел, и остер, / Как Александр Андреич Чацкий!..”
Александр Чацкий – страстный, пылкий человек:
“…та страсть? то чувство? пылкость та?..
“…Но что теперь во мне кипит, волнует, бесит, / Не пожелал бы я и личному врагу…”
У Чацкого обо всем есть свое мнение:
“…Зачем же мнения чужие только святы?..”
Александр Чацкий является патриотом. Он любит русский народ и Россию:
“…Чтоб умный, бодрый наш народ…”
В высшем свете Чацкого считают сумасшедшим из-за его вольнодумства и либеральных взглядов:
“…Безумным вы меня прославили всем хором…”
Чацкий не любит “людскую толпу” и московское фамусовское общество. В конце пьесы он уезжает из Москвы:
“…И в многолюдстве я потерян, сам не свой. / Нет! недоволен я Москвой…”
“…Вон из Москвы! сюда я больше не ездок. / Бегу, не оглянусь, пойду искать по свету…”
Цитаты из комедии «Горе от ума», крылатые фразы, афоризмы, цитаты Чацкого
Цитаты из комедии «Горе от ума», крылатые фразы, афоризмы, цитаты Чацкого
Цитаты Чацкого«Блажен, кто верует, тепло ему на свете!..»
«И дым Отечества нам сладок и приятен!..»
«Как с ранних пор привыкли верить мы, // Что нам без немцев нет спасенья!..»
«Служить бы рад, прислуживаться тошно…»
«Ах! тот скажи любви конец, // Кто на три года вдаль уедет…»
«Дома новы́, но предрассудки стары…»
«А судьи кто?..»
«Судьба любви – играть ей в жмурки…»
«Я странен, а не странен кто ж? // Тот, кто на всех глупцов похож…»
«Но чтоб иметь детей, // Кому ума недоставало?»
«Чины людьми даются, // А люди могут обмануться…»
«Помилуйте, мы с вами не ребяты; // Зачем же мнения чужие только святы?..»
«Старушки все – народ сердитый…»
«О! если б кто в людей проник: // Что хуже в них? душа или язык?..»
«Уж коли горе пить, // Так лучше сразу, // Чем медлить, – а беды медленьем не избыть…»
«Где ж лучше? // Где нас нет…» (Софья и Чацкий)
«Карету мне, карету!»
Цитаты Софьи Фамусовой
«Счастливые часов не наблюдают…»
«Подумаешь, как счастье своенравно!..»
«Делить со всяким можно смех…»
Цитаты Фамусова
«Подписано, так с плеч долой.»
«Не надобно иного образца, // Когда в глазах пример отца…»
«Вам, людям молодым, другого нету дела, // Как замечать девичьи красоты́…»
«Что за комиссия, создатель, // Быть взрослой дочери отцом!..»
«Упал он больно, встал здорово…»
«Как станешь представлять к крестишку ли, к местечку, // Ну как не порадеть родному человечку!..»
«Ба! знакомые всё лица!»
«В деревню, к тетке, в глушь, в Саратов…»
Цитаты Молчалина
«В мои лета не должно сметь // Свое суждение иметь.»
«Мы покровительство находим, где не метим…»
Цитаты Лизы
«…Минуй нас пуще всех печалей // И барский гнев, и барская любовь.»
«И кто влюблен – на всё готов…»
«Грех не беда, молва не хороша…»
Цитаты других героев
«…Не знаю-с, виноват; / Мы с нею вместе не служили…» (Скалозуб)
20 цитат из «Горя от ума», которые до сих пор актуальны
15 января 2020 года исполнилось 225 лет со дня рождения Александра Грибоедова — дипломата, писателя и музыканта. Он написал всего несколько произведений, но и одной пьесы хватило, чтобы войти в историю русской литературы. В 1824 году впервые в печати появились отрывки из остроумной и хлесткой комедии «Горе от ума». «О стихах я не говорю, половина — должны войти в пословицу», — писал Александр Пушкин. И действительно, сегодня фразы из этого произведения стали афоризмами. Редакция портала «Культура.РФ» выбрала 20 цитат, которые актуальны и в наши дни.
Дмитрий Кардовский. Иллюстрация к комедии Александра Грибоедова «Горе от ума» (фрагмент). 1912. Изображение: frigato.ru
Сергей Лагутин. Эскиз декорации к комедии Александра Грибоедова «Горе от ума» (фрагмент). 1939. Частное собрание
Николай Кузьмин. Иллюстрация к комедии Александра Грибоедова «Горе от ума» (фрагмент). 1948. Изображение: magisteria.ru
Работать над комедией о нравах московского аристократического общества Александр Грибоедов начал в 1820-х годах, первый вариант произведения писатель завершил в 1824 году. Но окончательно работа над текстом не была закончена: вплоть до 1828 года Грибоедов дописывал стихи, менял развязку и добавлял детали в «Горе от ума».
Опубликовать пьесу в первой авторской редакции писателю не разрешили: слишком смелой и обличительной она была. Но, несмотря на все запреты, комедия ходила среди интеллигенции в списках. Александр Пушкин писал о Грибоедове: «Его рукописная комедия «Горе от ума» произвела неописанное действие и вдруг поставила его наряду с первыми нашими поэтами».
В печати пьеса появилась в декабре 1824 года. После всех цензурных правок и сокращений в журнале «Русская Талия» напечатали отрывки из I и III актов. Полностью текст пьесы издали уже после смерти Грибоедова, в 1833 году, правда, все еще с купюрами. В авторском виде в печати текст вышел только во второй половине XIX века.
О сюжете комедии Александр Грибоедов говорил так: «Девушка сама не глупая предпочитает дурака умному человеку (не потому, чтобы ум у нас, грешных, был обыкновенен, нет! и в моей комедии 25 глупцов на одного здравомыслящего человека), и этот человек, разумеется, в противоречии с обществом, его окружающим, его никто не понимает, никто простить не хочет, зачем он немножко повыше прочих».
Автор: Евгения Ряднова
Крылатые выражения из комедии «Горе от ума»
«Горе от ума» Александра Грибоедова – самое уникальное произведение по количеству крылатых фраз. Многие стали жить отдельно. Люди, использующие их в речи, часто не догадываются, что цитируют классические строчки литературы.
Крылатые выражения из комедии «Горе от ума» можно часто услышать в речи, в каком значении их произносил герой текста. Что изменилось за эпохи?
Самые цитируемые выражения
«Счастливые часов не наблюдают». Фразу произносит Софья Павловна, объясняя горничной, как быстро проходят ночи рядом с любимым. Выражение не изменило своего толкования. Им характеризуют состояние людей, увлеченных друг другом. Для них время уходит на задний план, оставляя место только чувствам. Влюбленных переполняет восторг от общения, встреч и положительных эмоций. Следить за временем они не могут и не хотят.
«Ум с сердцем не в ладу». Фразу произносит Чацкий. Он объясняет ею свое состояние. Сердце влюбленного не слышит разум. Человек не способен анализировать происходящее вокруг, не замечает обмана и лживых поступков. Ослепленный чувствами, он не слышит в речи истины. Вводит себя в заблуждение, которое впоследствии становится роковой ошибкой. В современной жизни выражение находит место не только в эмоциональной сфере, описывающей чувства взаимной привязанности. Ум не помогает ослепленным своей удачей в бизнесе, в азартных играх.
«Герой не моего романа». Софья Павловна использовала фразу для объяснения того, что один из претендентов на ее руку не может быть ее возлюбленным. Сегодня выражение позволяет убрать из кавалеров тех, кто не может стать женихом по индивидуальному выбору и предпочтениям любого пола.
«Служить бы рад, прислуживаться тошно». В речи Чацкого слово служить имеет прямое значение. В современном мире выражение используется гораздо шире. Служить становится синонимом работать. Многим хочется найти такую профессию, в которой не придется выполнять указания верхних ступеней власти, чтобы продвинуться по карьерной лестнице. Большинству хочется, чтобы оценили их знания, умения и опыт.
«День за день, нынче, как вчера». Так описывает свою жизнь Алексей Молчалин. Так характеризуют жизнь и современники, если из нее уходят интересные события, остается одна повторяющаяся каждый день рутина. Состояние безысходности слышится за словами, тоска и уныние. Из такого состояния хочется вырваться как можно быстрее.
«Минуй нас пуще всех печалей. И барский гнев, и барская любовь». Фраза вложена в уста горничной Лизы. Девушка понимает опасность и любви, и немилости. Хочется избежать излишней заботы, злобы и неприязни. Любое чувство со стороны власть имущих, начальства и руководителя чаще заканчивается отрицательно для работника. Именно поэтому хочется, чтобы яркие проявления с их стороны обошли стороной.
«Кому назначено-с, не миновать судьбы». Мудрые слова произносит Лиза. Вера в предназначение и в судьбу не пропала и у современников. Событие, которое происходит в жизни, чаще отрицательное, невозможное для объяснения, сводят к проявлению сил свыше. За все несет ответственность судьба.
«Кто беден, тот тебе не пара». Речь отца Софии четко разграничивала возможности дочери выбирать будущего мужа. Казалось бы, век деления на бедных и богатых прошел. Но на самом деле, статусное положение не просто осталось, но считается одной из основных причин разводов и несостоявшихся браков. Выражение продолжает жить, расширив свое значение. Любое социальное положение, разделяющее влюбленных, можно объяснить крылатым выражением.
«А судьи кто?». Слова Чацкого звучат и поныне. Осуждения людей, не имеющих на это право, встречается так часто, что выражение считается одним из самых популярных. Слово судьи не используется в прямом значении, оно характеризует любого человека, пытающегося преподнести свое мнение, часто ошибочное, как эталон.
Все выражения по персонажам
Цитаты Чацкого:
Я странен, а не странен кто ж? Тот, кто на всех глупцов похож.
Чуть свет уж на ногах! и я у ваших ног.
Велите ж мне в огонь: пойду как на обед.
Числом поболее, ценою подешевле.
Вот наши строгие ценители и судьи!
Все тот же толк, и те ж стихи в альбомах.
Певец зимой погоды летней.
На лбу написано: Театр и Маскерад.
Но если так: ум с сердцем не в ладу.
И вот за подвиги награда!
Прошедшего житья подлейшие черты.
Служить бы рад, прислуживаться тошно.
Блажен, кто верует, — тепло ему на свете!
А Гильоме, француз, подбитый ветерком?
Судьба любви — играть ей в жмурки.
Цитаты Софьи:
А горе ждет из-за угла.
Счастливые часов не наблюдают.
Делить со всяким можно смех.
Мне всё равно, что за него, что в воду.
Подумаешь, как счастье своенравно!
Да эдакий ли ум семейство осчастливит?
Герой не моего романа.
Вопросы быстрые и любопытный взгляд…
Что мне молва? Кто хочет, так и судит.
Шел в комнату, попал в другую.
Цитаты Молчанина:
Ах! злые языки страшнее пистолета.
Снаружи зеркальце, и зеркальце внутри.
Свой талант у всех.
Противуречья есть, и многое не дельно.
Мы покровительство находим, где не метим.
День за день, нынче, как вчера.
Цитаты Рептилова:
Шумим, братец, шумим!
О Бейроне, ну о матерьях важных.
Не место объяснять теперь и недосуг.
Все отвергал: законы! совесть! веру!
А у меня к тебе влеченье, род недуга.
Цитаты Лизаньки:
Грех не беда, молва не хороша.
Зашла беседа ваша за ночь.
И золотой мешок, и метит в генералы.
И слышат, не хотят понять.
Кому назначено-с, не миновать судьбы.
Минуй нас пуще всех печалей. И барский гнев, и барская любовь.
К лицу ль вам эти лица.
И кто влюблен — на все готов.
Она к нему, а он ко мне, А я… одна лишь я любви до смерти трушу, А как не полюбить буфетчика Петрушу!
У девушек сон утренний так тонок.
Цитаты Анфисы Хлёстовой:
Всё врут календари.
Чай, пил не по летам.
На свете дивные бывают приключенья! В его лета с ума спрыгнул!
Нет! триста! уж чужих имений мне не знать!
Цитаты Платона Михайловича:
У нас ругают. Везде, а всюду принимают.
Я правду об тебе порасскажу такую, Что хуже всякой лжи.
Крылатые фразы и афоризмы из комедии «Горе от ума», описывающие жизнь помещиков и их слуг во времена крепостного права, находят свое место в современном мире. Причем в большинстве случаев значение крылатых фраз стало шире.
Другие материалы по комедии «Горе от ума»:
Краткое содержание
Образ и характеристика Чацкого
Образ и характеристика Молчалина
Образ и характеристика Фамусова
Образ и характеристика Софьи
История создания комедии
Афоризмы и крылатые фразы из комедии «Горе от ума» (Грибоедов)
Самые цитируемые выражения
«Счастливые часов не наблюдают»
. Фразу произносит Софья Павловна, объясняя горничной, как быстро проходят ночи рядом с любимым. Выражение не изменило своего толкования. Им характеризуют состояние людей, увлеченных друг другом. Для них время уходит на задний план, оставляя место только чувствам. Влюбленных переполняет восторг от общения, встреч и положительных эмоций. Следить за временем они не могут и не хотят.
«Ум с сердцем не в ладу»
. Фразу произносит Чацкий. Он объясняет ею свое состояние. Сердце влюбленного не слышит разум. Человек не способен анализировать происходящее вокруг, не замечает обмана и лживых поступков. Ослепленный чувствами, он не слышит в речи истины. Вводит себя в заблуждение, которое впоследствии становится роковой ошибкой. В современной жизни выражение находит место не только в эмоциональной сфере, описывающей чувства взаимной привязанности. Ум не помогает ослепленным своей удачей в бизнесе, в азартных играх.
«Герой не моего романа»
. Софья Павловна использовала фразу для объяснения того, что один из претендентов на ее руку не может быть ее возлюбленным. Сегодня выражение позволяет убрать из кавалеров тех, кто не может стать женихом по индивидуальному выбору и предпочтениям любого пола.
«Служить бы рад, прислуживаться тошно»
. В речи Чацкого слово служить имеет прямое значение. В современном мире выражение используется гораздо шире. Служить становится синонимом работать. Многим хочется найти такую профессию, в которой не придется выполнять указания верхних ступеней власти, чтобы продвинуться по карьерной лестнице. Большинству хочется, чтобы оценили их знания, умения и опыт.
«День за день, нынче, как вчера»
. Так описывает свою жизнь Алексей Молчалин. Так характеризуют жизнь и современники, если из нее уходят интересные события, остается одна повторяющаяся каждый день рутина. Состояние безысходности слышится за словами, тоска и уныние. Из такого состояния хочется вырваться как можно быстрее.
«Минуй нас пуще всех печалей. И барский гнев, и барская любовь»
. Фраза вложена в уста горничной Лизы. Девушка понимает опасность и любви, и немилости. Хочется избежать излишней заботы, злобы и неприязни. Любое чувство со стороны власть имущих, начальства и руководителя чаще заканчивается отрицательно для работника. Именно поэтому хочется, чтобы яркие проявления с их стороны обошли стороной.
«Кому назначено-с, не миновать судьбы»
. Мудрые слова произносит Лиза. Вера в предназначение и в судьбу не пропала и у современников. Событие, которое происходит в жизни, чаще отрицательное, невозможное для объяснения, сводят к проявлению сил свыше. За все несет ответственность судьба.
«Кто беден, тот тебе не пара»
. Речь отца Софии четко разграничивала возможности дочери выбирать будущего мужа. Казалось бы, век деления на бедных и богатых прошел. Но на самом деле, статусное положение не просто осталось, но считается одной из основных причин разводов и несостоявшихся браков. Выражение продолжает жить, расширив свое значение. Любое социальное положение, разделяющее влюбленных, можно объяснить крылатым выражением.
«А судьи кто?»
. Слова Чацкого звучат и поныне. Осуждения людей, не имеющих на это право, встречается так часто, что выражение считается одним из самых популярных. Слово судьи не используется в прямом значении, оно характеризует любого человека, пытающегося преподнести свое мнение, часто ошибочное, как эталон.
Вариант 2
Александр Сергеевич Грибоедов создал замечательную, бессмертную комедию «Горе от ума», практически, два столетия тому назад. В это произведение автор вложил огромный багаж мудрости и знаний. Эти фразы стали крылатыми и по сей день пользуются популярностью у людей. Цитаты настолько яркие, весёлые и точные, что разлетелись на весь мир. Язык на котором написано произведение не устаревает, поэтому людям разного поколения не так трудно читать и понимать смысл комедии. Так же комедия является живым олицетворением и насмешкой над реальностью. Не даром в народе говорят «Век живи — Век учись» Митрофан был тем, кто не желал учиться, а мать его была отнюдь не дальновидной женщиной с кучей амбиций. Автор смеётся над ними и приводит в пример людскому народу, чтобы те не повторяли ошибок.
Фраза «Ах! Злые языки страшнее пистолета.» Как точно подмечено писателем. Бывает, что человек скажет что-то обидное до глубины души, особенно если это близкий человек и уж как не ему знать, куда по больнее можно ударить. Клевета, сплетни за спиной. Всегда находились люди, которые завидовали. У этих злых языков могут быть тысячи мнимых причин, чтобы оскорбить, унизить или просто посплетничать. Языки ранят тонкую, чуткую душу.
Знаменитая всеми фраза «герой не моего романа» скорее служить для охарактеризованная любовной темы. Даже в нынешнее время женщины при встрече с противоположным полом могут позволить выразиться данным выражением среди подруг, родителей или же этому молодому человеку.
«Блажен кто верует» Эта фраза тоже относится к характеристике человека. Часто говорят так про верующих людей, про веру не только в Бога, но и в любое благое дело.
«Счастливые часов не наблюдают» Ох, эта крылатая фраза используется для влюблённых парочек. Они так беззаботны, полны мечтаний и стремлений, хотя иногда мечты могут привести не туда куда нужно. Но порой одна вера, способна дать крылья, чтобы влететь высоко-высоко над всеми мирскими проблемами. Она способна дать то, чего не даст никто- это силу не оспоримую не с какой другой.
Таким образом, данные афоризмы стали не просто вековыми пословицами, крылатыми фразами, но ещё служили уникальным средством выразительности среди главных героев. Эти точные высказывания стали не просто крылатыми в России, но и вышли далеко за неё приделы и используются по сегодняшний день. Это наследие всего русского народа, которое будет веками пользоваться популярностью и обретёт ещё большую мудрость.
ЦИТАТНЫЙ ПЛАН ПО «ГОРЕ ОТ УМА»
В основу плана я взяла 5 основных пунктов: I Идеалы фамусовского общества II Отношение к чинам и богатству. III Отношение к делам, службе. IV Кумовство и протекционизм. V Отношение к образованию, книгам.
Жизненные принципы фамусовского общества Цитатный план I Учились бы, на старших глядя… (Фамусов) 1. Покойник был почтенный камергер, / С ключом, и сыну ключ умел доставить; / Богат, и на богатой был женат… (Фамусов) 2. Максим Петрович: он не то на серебре, / На золоте едал; сто человек к услугам; / Весь в орденах… (Фамусов) 3. Век при дворе, да при каком дворе! / Тогда не то, что ныне, / При государыне служил Екатерине. (Фамусов) II Ведь только здесь еще и дорожат дворянством… (Фамусов) 1. …у нас уж исстари ведется, / Что по отцу и сыну честь… (Фамусов) 2. Будь плохенький, да если наберется / Душ тысячки две родовых, – / Тот и жених. (Фамусов) 3. Пускай себе разумником слыви, / А в семью не включат. (Фамусов) III Помилуйте, что это вдруг припало / Усердье к письменным делам! (Фамусов) 1. Боюсь, сударь, я одного смертельно, / Чтоб множество не накоплялось их (дел) . (Фамусов) 2. Обычай мой такой / Подписано, так с плеч долой. (Фамусов) 3. …что бы вам в Москве у нас служить? / И награжденья брать и весело пожить? (Молчалин) 4. Но крепко набрался каких-то новых правил. / Чин следовал ему: он службу вдруг оставил, / В деревне книги стал читать. (Скалозуб) 5. Довольно счастлив я в товарищах моих, / Вакансии как раз открыты: / То старших выключат иных, / Другие, смотришь, перебиты. (Скалозуб) IV Как станешь представлять к крестишку ли, / к местечку, / Ну как не порадеть родному человечку!. . (Фамусов) 1. При мне служащие чужие очень редки; / Всё больше сестрины, свояченицы детки… (Фамусов) 2. Один Молчалин мне не свой, / И то затем, что деловой. (Фамусов) V Ученье – вот чума, ученость – вот причина, / Что нынче, пуще, чем когда, / Безумных развелось людей, и дел, и мнений. (Фамусов) 1. И в чтеньи прок-от не велик… (Фамусов) 2. И впрямь с ума сойдешь от этих, от одних / От пансионов, школ, лицеев, как бишь их, / Да от ланкартачных взаимных обучений. (Хлёстова) 3. Нет, в Петербурге институт / Пе-да-го-гический, так, кажется, зовут: / Там упражняются в расколах и в безверьи… (Княгиня) 4. Я вас обрадую: всеобщая молва, / Что есть проект насчет лицеев, школ, гимназий; / Там будут лишь учить по-нашему: раз, два; / А книги сохранят так: для больших оказий. (Скалозуб) 9. Уж коли зло пресечь: / Забрать все книги бы, да сжечь.
Вопрос:
HELP!!!! Нужно составить цитатный план по произведение «Горе от Ума» — взаимоотношений Софьи и Чацкого 10-15 пунктов СРОЧНО!! ПОЖААЛУЙСТА!!
Ответы:
София Павловна: Счастливые часов не наблюдают. Шел в комнату, попал в другую. Что мне молва? Кто хочет, так и судит. Подумаешь, как счастье своенравно! А горе ждет из-за угла. Мне всё равно, что за него, что в воду. Делить со всяким можно смех. Да хоть кого смутят Вопросы быстрые и любопытный взгляд… Да эдакий ли ум семейство осчастливит? Герой не моего романа. Александр Андреевич Чацкий : Чуть свет уж на ногах! и я у ваших ног. — I, 7 И вот за подвиги награда! — I, 7 Блажен, кто верует, — тепло ему на свете! — I, 7 Что нового покажет мне Москва? Вчера был бал, а завтра будет два. — I, 7 Все тот же толк, и те ж стихи в альбомах. — I, 7 Где ж лучше? Где нас нет. — I, 7 На лбу написано: Театр и Маскерад. — I, 7 Певец зимой погоды летней. — I, 7 Когда ж постранствуешь, воротишься домой, И дым Отечества нам сладок и приятен! — I, 7 Числом поболее, ценою подешевле. — I, 7 Нам каждого признать велят историком и географом! — I, 7 А Гильоме, француз, подбитый ветерком? — I, 7 Господствует ещё смешенье языков: Французского с нижегородским? — I, 7 А впрочем, он дойдет до степеней известных, Ведь нынче любят бессловесных. — I, 7 (о Молчалине) Но если так: ум с сердцем не в ладу. — I, 7 Велите ж мне в огонь: пойду как на обед. — I, 7 Хотел объехать целый свет, И не объехал сотой доли. — I, 9 Служить бы рад, прислуживаться тошно. — II, 2 Как посравнить да посмотреть. Век нынешний и век минувший: Свежо предание, а верится с трудом, Как тот и славился, чья чаще гнулась шея Как не в войне, а в мире брали лбом, Стучали об пол не жалея! — II, 2 Ах! тот скажи любви конец, Кто на три года вдаль уедет. — II, 4 Дома новы, но предрассудки стары. Порадуйтесь, не истребят Ни годы их, ни моды, ни пожары. — II, 5 А судьи кто? — За древностию лет К свободной жизни их вражда непримирима, Сужденья черпают из забытых газет Времен Очаковских и покоренья Крыма. — II, 5 Где, укажите нам, отечества отцы, Которых мы должны принять за образцы? — II, 5 Прошедшего житья подлейшие черты. — II, 5 Тот Нестор негодяев знатных, Толпою окружённый слуг, Усердствуя, они в часы вина и драки И честь и жизнь его не раз спасали : вдруг На них он выменял борзые три собаки!!! — II, 5 Вот наши строгие ценители и судьи! — II, 5 Когда из гвардии, иные от двора сюда на время приезжали, Кричали женщины: ура! И в воздух чепчики бросали! — II, 5 Хрипун, удавленник, фагот, Созвездие манёвров и мазурки! — III, 1 Судьба любви — играть ей в жмурки. — III, 1 Я странен, а не странен кто ж? Тот, кто на всех глупцов похож. — III, 1 Есть на земле такие превращенья Правлений, климатов, и нравов, и умов. — III, 1 Но чтоб иметь детей, Кому ума недоставало? — III, 3 К перу от карт? и к картам от пера? — III, 3 Чины людьми даются, А люди могут обмануться. — III, 3 Когда в делах — я от веселий прячусь, Когда дурачиться — дурачусь, А смешивать два эти ремесла Есть тьма искусников, я не из их числа. — III, 3 Я глупостей не чтец, А пуще образцовых. — III, 3 Обманщица смеялась надо мною! — III, 3 Похвальный лист тебе: ведёшь себя исправно. — III, 6 Ну, постоянный вкус! в мужьях всего дороже! — III, 6 Деревня летом — рай. — III, 6 Не поздоровится от эдаких похвал. — III, 10 В нем Загорецкий не умрет! — III, 13 Да, мочи нет: мильон терзаний. — III, 22 Французик из Бордо, надсаживая грудь. — III, 22 Ни звука русского, ни русского лица. — III, 22 Рассудку вопреки, наперекор стихиям. — III, 22 Послушай! ври, да знай же меру; Есть от чего в отчаянье придти. — IV, 4 Поверили глупцы, другим передают, Старухи вмиг тревогу бьют — И вот общественное мненье! — IV, 10 Возбудит малость их, и малость утишит. — IV, 10 Молчалины блаженствуют на свете! — IV, 13 Вон из Москвы! сюда я больше не ездок. — IV, 14 Карету мне, карету! — IV, 14
Горе от ума цитаты характеризующие героев чацкий. Характеристика цитат героя чацкого, их значение и смысл
Комедия «Горе от ума» А.С. Грибоедова занимает особое место в истории русской литературы. Она сочетает в себе черты уходящего классицизма с новыми художественными методами: реализмом и романтизмом. В связи с этим литературоведы отмечают особенности изображения героев пьесы. Если в комедии классицизма до этого все персонажи четко делились на плохих и хороших, то в «Горе от ума» Грибоедов, приближая действующих лиц к реальной жизни, наделяет их как положительными, так и отрицательными качествами. Таков и образ Чацкого главного героя пьесы «Горе от ума».
Предыстория главного героя пьесы «Горе от ума»
В первом действии Александр Андреевич Чацкий возвращается из долгого путешествия по свету, куда он отправился «ума искать». Он, не заезжая домой, прибывает в дом Фамусова, ведь им движет искренняя любовь к дочери хозяина дома. Когда-то они воспитывались вместе. Но теперь они не виделись долгих три года. Чацкий еще не знает, что чувства Софьи к нему остыли, и ее сердце занято другим. Любовная интрига порождает впоследствии социальное столкновение Чацкого, дворянина передовых взглядов, с фамусовским обществом крепостников и чинопоклонников.
Еще до появления Чацкого на сцене мы узнаем из разговора Софьи со служанкой Лизой, что он «чувствителен, и весел, и остер». Примечательно, что об этом герое Лиза вспомнила, когда разговор зашел об уме. Именно ум является той чертой, которая выделяет Чацкого на фоне остальных персонажей.
Противоречия в характере Чацкого
Если проследить развитие конфликта между главным героем пьесы «Горе от ума» и людьми, с которыми он вынужден взаимодействовать, можно понять, что характер Чацкого неоднозначен. Приехав в дом Фамусова, он начал беседу с Софьей с расспросов о ее родственниках, используя при этом язвительный тон и сарказм: «Ваш дядюшка отпрыгал ли свой век?»
Действительно, в пьесе «Горе от ума» образ Чацкого представляет довольно вспыльчивого, в некоторых моментах бестактного молодого дворянина. Софья на протяжение всей пьесы укоряет Чацкого за его привычку высмеивать пороки других людей: «Малейшая в ком странность чуть видна, у вас тотчас же острота готова».
Оправдать его резкий тон может только то, что героя искренне возмущает безнравственность того общества, в котором он оказался. Бороться с ней – дело чести для Чацкого. Для него не является целью уколоть собеседника. Он удивленно вопрошает Софью: «…Ужели слова мои все колки? И клонятся к чьему-нибудь вреду?» Дело в том, что все затрагиваемые вопросы находят отклик в душе героя, он не может совладать со своими эмоциями, со своим возмущением. У него «ум с сердцем не в ладу». Поэтому герой расточает свое красноречие даже на тех, кто явно не готов к восприятию его доводов. А.С. Пушкин после прочтения комедии высказался так по этому поводу: «Первый признак умного человека – с первого взгляду знать, с кем имеешь дело, и не метать бисера перед Репетиловыми…» А И.А. Гончаров, напротив, полагал, что речь Чацкого «кипит остроумием».
Своеобразие мировоззрения героя
Образ Чацкого в комедии «Горе от ума» во многом отражает мировоззрение самого автора. Чацкий, как и Грибоедов, не понимает и не принимает рабского преклонения русских людей перед всем иностранным. В пьесе неоднократно подвергается насмешкам со стороны главного героя традиция приглашать в дом для воспитания детей учителей-иностранцев: «…Нынче, так же, как издревле, хлопочут набирать учителей полки, числом поболее, ценою подешевле».
Особое отношение у Чацкого и к службе. Для Фамусова, оппонента Чацкого в комедии Грибоедова «Горе от ума», определяющим его отношение к герою является тот факт, что тот «не служит, то есть в том… пользы не находит». Чацкий же четко обозначает свою позицию по этому вопросу: «Служить бы рад, прислуживаться тошно».
Потому-то с таким гневом говорит Чацкий о привычке фамусовского общества относиться с презрением к обездоленным людям и выслуживаться перед влиятельными лицами. Если для Фамусова его дядя Максим Петрович, падавший нарочно на приеме у императрицы, чтобы доставить удовольствие ей и двору, образец для подражания, то для Чацкого он всего лишь шут. Он не видит среди консервативного дворянства тех, с кого стоило бы брать пример. Враги свободной жизни, «страстные к чинам», склонные к мотовству и праздности – вот кем являются старые аристократы для главного героя комедии «Горе от ума» Чацкого.
Раздражает Чацкого и стремление старомосковских дворян везде заводить полезные знакомства. И балы они посещают с этой целью. Чацкий же предпочитает не смешивать дела с весельем. Он считает, что всему должно быть свое место и время.
В одном из своих монологов Чацкий выражает недовольство тем, что, как только среди дворян появляется молодой человек, желающий посвятить себя наукам или искусствам, а не погоне за чинами, его все начинают опасаться. А боятся таких людей, к которым относится и сам Чацкий, потому, что они угрожают благополучию и комфорту дворян. Они вносят в устройство общества новые идеи, но аристократы не готовы расстаться со старым укладом жизни. Поэтому сплетня о сумасшествии Чацкого, пущенная Софьей, оказалась очень кстати. Это позволило сделать его монологи безопасными и обезоружить противника консервативных взглядов дворян.
Чувства и особенности внутренних переживаний героя
При характеристике Чацкого в комедии «Горе от ума» можно обратить внимание на его фамилию. Она говорящая. Первоначально этот герой носил фамилию Чадский, от слова «чад». Связано это с тем что главный герой находится как бы в чаду собственных надежд и потрясений. Чацкий в комедии «Горе от ума» переживает личную драму. Он приехал к Софье с определенными надеждами, которые не оправдались. Причем возлюбленная предпочла ему Молчалина, который явно уступает Чацкому по уму. Также Чацкого тяготит пребывание в том обществе, взгляды которого он не разделяет, которому вынужден противостоять. Герой находится в постоянном напряжении. К концу дня он окончательно понимает, что его пути разошлись как с Софьей, так и с российским консервативным дворянством. Только одного герой не может принять: почему судьба благосклонна к циничным людям, ищущим во всем личную выгоду, и так безжалостна к тем, кто руководствуется велением души, а не расчетом? Если в начале пьесы Чацкий пребывает в чаду своих мечтаний, то теперь перед ним открылось истинное положение вещей, и он «отрезвился».
Значение образа Чацкого
К созданию образа Чацкого Грибоедова привело желание показать назревающий раскол в дворянской среде. Роль Чацкого в комедии «Горе от ума» довольно драматична, ведь он остается в меньшинстве и вынужден отступить и покинуть Москву, но он не отступается от своих взглядов. Так Грибоедов показывает, что время Чацкого еще не наступило. Не случайно таких героев относят к типу лишних людей в русской литературе. Однако конфликт уже выявлен, поэтому смена старого новым в конечном итоге неизбежна.
Приведенная характеристика образа главного героя рекомендуется к прочтению учащимся 9 классов перед написанием сочинения на тему «Образ Чацкого в комедии «Горе от ума»»
Тест по произведению
Фамусовскому обществу, твёрдо хранившему традиции «века минувшего», противопоставлен Александр Андреич Чацкий. Это передовой человек «века нынешнего», точнее — того времени, когда после Отечественной войны 1812 года, обострившей общественное самосознание русского народа, стали возникать и развиваться тайные революционные кружки, политические общества. (Данный материал поможет грамотно написать и по теме Образ и характер Чацкого в комедии Горе от ума. Краткое содержание не дает понять весь смысл произведения, поэтому этот материал будет полезен для глубокого осмысления творчества писателей и поэтов, а так же их романов, повестей, рассказов, пьес, стихотворений. ) Чацкий в литературе 20-х годов XIX века — это самый яркий образ «нового человека», положительного героя, декабриста по взглядам, общественному поведению, нравственным убеждениям, по всему складу ума и души.
Сын покойного друга Фамусова, Чацкий вырос в его доме, в детстве воспитывался и учился вместе с Софьей под руководством русских и иностранных учителей и гувернёров. Рамки комедии не дали возможности Грибоедову подробно рассказать, где учился дальше Чацкий, как он рос и развивался. Мы знаем только, что он человек образованный, занимается литературной работой («он славно пишет, переводит»), что он был на военной службе, имел связи с министрами, три года был за границей (очевидно, в составе русской армии). Пребывание за границей обогатило Чацкого новыми впечатлениями, расширило его умственный кругозор, но не сделало его поклонником всего иностранного. От этого низкопоклонства перед Европой, столь типичного для фамусовского общества, предохранили Чацкого присущие ему качества: подлинный патриотизм, любовь к родине, к её народу, критическое отношение к окружающей его действительности, независимость взглядов, развитое чувство личного и национального достоинства.
Возвратившись в Москву, Чацкий нашёл в жизни дворянского общества ту же пошлость и пустоту, которые характеризовали её и в старые годы. Он нашёл тот же дух нравственного угнетения, подавления личности, который царил в этом обществе и до войны 1812 года.
Столкновение Чацкого — человека с волевым характером, цельного в своих чувствах, борца за идею — с фамусовским обществом было неизбежно. Это столкновение принимает постепенно
Всё более ожесточённый характер, оно осложняется личной драмой Чацкого — крушением его надежд на личное счастье; его выпады против дворянского общества становятся всё более резкими.
Чацкий вступает в борьбу с фамусовским обществом. В речах Чацкого со всей отчётливостью выступает противоположность его воззрений взглядам фамусовской Москвы.
1. Если Фамусов — защитник старого века, времени расцвета крепостничества, то Чацкий с негодованием революционера-декабриста говорит о крепостниках, о крепостном праве. В монологе «А судьи кто?» он гневно выступает против тех людей, которые являются столпами дворянского общества. Он резко высказывается против милых сердцу Фамусова порядков екатерининского века, «века покорности и страха — века лести и спеси».
Идеал Чацкого не Максим Петрович, надменный вельможа и «охотник поподличать», а независимая, свободная личность, чуждая рабской приниженности.
2. Если Фамусов, и рассматривают службу как источник личных выгод, службу лицам, а не делу, то Чацкий разрывает связи с министрами, уходит со службы именно потому, что он желал бы служить родине, а не прислуживаться начальству: служить бы рад, прислуживаться тошно»,- говорит он. Он защищает право служить просвещению страны путём научной работы, литературы, искусства, хотя и сознаёт, как это трудно в условиях самодержавно крепостнического строя, Теперь пускай из нас один, Из молодых людей, найдется враг исканий, Не требуя ни мест, ни повышены! в чип, В науки он вперит ум, алчущий познаний; Или в душе его сам бог возбудит жар К искусствам творческим, высоким и прекрасным,
Они тотчас: — разбой! пожар! И прослывёт у них мечтателем! опасным!!
Под этими молодыми людьми разумеются такие люди, как Чацкий, двоюродный брат Скалозуба, племянник княгини Тугоуховской — «химик и ботаник».
3. Если фамусовское общество с пренебрежением относится ко всему народному, национальному, рабски подражает внешней культуре Запада, особенно Франции, даже пренебрегая своим родным языком, то Чацкий стоит за развитие национальной культуры, осваивающей лучшие, передовые достижения европейской цивилизации. Он сам «искал ума» во время пребывания на Западе, но он против «пустого, рабского, слепого подражанья» иностранцам.
Чацкий стоит за единение интеллигенции с народом. Он высокого мнения о русском народе. Называет его «умным» и «бодрым», то есть жизнедеятельным.
4. Если фамусовское общество расценивает человека по его происхождению и количеству крепостных душ, имеющихся у него, то Чацкий ценность человека видит в его личных достоинствах.
5. Для Фамусова и его круга свято и непогрешимо мнение аристократического общества, страшнее всего,- «что станет говорить княгиня Марья Алексевна!» Чацкий отстаивает свободу мыслей, мнений, признаёт за каждым человеком право иметь свои убеждения и открыто их высказывать. Он спрашивает Мол-чалина: «Зачем же мнения чужие только святы?»
6. Чацкий резко выступает против произвола, деспотизма, против лести, лицемерия, против пустоты тех жизненных интересов, которыми живут консервативные круги дворянства.
С большой полнотой и чёткостью духовные качества Чацкого выявляются в его языке: в подборе слов, в построении фразы, интонациях, манере говорить.
Речь Чацкого — это речь оратора, прекрасно владеющего словом, высокообразованного человека.
По своему словарному составу речь Чацкого богата и разнообразна. Он может выразить любое понятие и чувство, дать меткую характеристику любому человеку и затронуть разные стороны жизни. Мы встречаем у него и народные слова (давеча, впрямь, пуще, чай), и выражения, свойственные только русскому языку: «ни на волос любви», «она не ставит в грош его», «да полно вздор молоть» и другие. Чацкий, как и декабристы, ценит национальную культуру: в его речи много старинных слов (вече, перст, вперит ум, алчущий познаний и т. п.). Иностранные слова он употребляет в том случае, если для выражения нужного понятия нет соответствующего русского слова: климат, провинция, параллель и т. п.
Чацкий строит свою речь в синтаксическом отношении разнообразно. Как оратор он широко пользуется периодической речью. Как литератор он приводит в своей речи цитаты из художественных произведений. В его словах:
Когда ж постранствуешь, воротишься домой, И дым отечества нам сладок и приятен! —
Последняя строка представляет собой слегка изменённый стих Державина:
Мила нам добра весть о нашей стороне; Отечества и дым нам сладок н приятен.
(«Арфа», 1798.)
Ум Чацкого сказывается в широком применении им метких афоризмов, то есть кратких изречений-характеристик: «Свежо предание, а верится с трудом», «Блажен, кто верует: тепло ему на свете», «Дома новы, но предрассудки стары» и т. п. Чацкий умеет дать сжатые, но меткие характеристики людям: «Низкопоклонник и делец» (Молчалин), «Созвездие маневровой» мазурки» (Скалозуб), «А Гильоме, француз, подбитый ветерком?»
Тон речи Чацкого всегда отчётливо выражает его душевное состояние. Радостно взволнованный встречей с Софьей, он «оживлён и говорлив». Его остроты над москвичами в этот момент добродушны, речь его, обращенная к Софье, дышит лиризмом. В дальнейшем, по мере обострения его борьбы с фамусовским обществом, речь Чацкого всё больше окрашивается негодованием, едкой иронией.
Если домашнее задание на тему: » Образ и характер Чацкого в комедии Горе от ума – художественный анализ. Грибоедов Александр Сергеевич оказалось вам полезным, то мы будем вам признательны, если вы разместите ссылку на эту сообщение у себя на страничке в вашей социальной сети.
 
Свежие новости
Сочинения по теме
- Чацкий и фамусовское общество. (3)
Я прочитал великолепную комедию А. С. Грибоедова «Горе от ума». Она создавалась автором в течение восьми Кто же Чацкий: победитель или побежденный? (3)
«Горе от ума» — сатирическая комедия Александра Сергеевича Грибоедова. В этой пьесе через столкновения
Рейтинг сочинений
Пастух у Ручейка пел жалобно, в тоске, Свою беду и свой урон невозвратимый: Ягненок у него любимый Недавно утонул в
Сюжетно-ролевые игры для детей. Сценарии игр. "С выдумкой идем по жизни" Эта игра выявит самого наблюдательного игрока и позволит им
Роль частей речи в художественном произведении
Имя существительное. Насыщение текста существительными может стать средством языковой изобразительности. Текст стихотворения А. А. Фета «Шепот, робкое дыханье…», в свое
Горе от ума — Чацкий — известные афоризмы,
знаменитые цитаты Чацкого, крылатые фразы, сказанные Чацким:
Служить бы рад, прислуживаться тошно! (смотри — не перепутай:)
Карету мне, карету!
А судьи кто?
Чуть свет — уж на ногах! И я у ваших ног.
Блажен, кто верует, тепло ему на свете!
Когда ж постранствуешь, воротишься домой, и дым Отечества нам сладок и приятен!
Свежо предание, а верится с трудом.
Чины людьми даются, а люди могут обмануться.
Я странен, а не странен кто ж? Тот, кто на всех глупцов похож
О! если б кто в людей проник: что хуже в них? душа или язык?
Поверили глупцы, другим передают, старухи вмиг тревогу бьют — и вот общественное мненье!
Дома новы, но предрассудки стары, порадуйтесь, не истребят ни годы их, ни моды, ни пожары.
А чем не муж? Ума в нем только мало; но чтоб иметь детей, кому ума недоставало?
Когда в делах — я от веселий прячусь, когда дурачиться — дурачусь, а смешивать два эти ремесла есть тьма искусников, я не из их числа.
А впрочем, он дойдет до степеней известных, ведь нынче любят бессловесных.
Послушай! Ври, да знай же меру.
Старушки все — народ сердитый
Молчалины блаженствуют на свете!
Я езжу к женщинам, да только не за этим.
Мне в петлю лезть, а ей смешно.
Где ж лучше? // Где нас нет
Что нового покажет мне Москва?
Вчера был бал, а завтра будет два.
В России под великим штрафом,
Нам каждого признать велят
Историком и географом!
Господствует смешенье языков:
Французского с нижегородским?
А судьи кто? — За древностию лет
К свободной жизни их вражда непримирима,
Сужденья черпают из забытых газет
Времен очаковских и покоренья Крыма.
Кричали женщины: ура!
И в воздух чепчики бросали
Вон из Москвы! Сюда я больше не ездок!
Бегу, не оглянусь, пойду искать по свету,
Где оскорбленному есть чувству уголок!
Карету мне! Карету!
Горе от ума —
Фамусов — известные афоризмы,
знаменитые цитаты
Фамусова , крылатые фразы, сказанные Фамусовым:
Уж коли зло пресечь:
Забрать все книги бы да сжечь.
Ба! знакомые все лица!
Кто беден, тот тебе не пара.
Не надобно иного образца, когда в глазах пример отца.
Подписано, так с плеч долой.
Читай не так, как пономарь, а с чувством, с толком, с расстановкой.
Чтоб наших дочерей всему учить, всему — и танцам! и пенью! и нежностям! и вздохам! Как будто в жены их готовим скоморохам.
Ученье — вот чума, ученость — вот причина, что нынче пуще, чем когда, безумных развелось людей, и дел, и мнений.
Не весел я!.. В мои лета не можно же пускаться мне вприсядку!
Что говорит! и говорит, как пишет!
Вам, людям молодым, другого нету дела, // Как замечать девичьи красоты́
Упал он больно, встал здорово
Французские романсы вам поют
И верхние выводят нотки,
К военным людям так и льнут,
А потому, что патриотки.
В деревню, в глушь, в Саратов!
Дверь отперта для званных и незванных,
Особенно из иностранных.
При мне служащие чужие очень редки;
Все больше сестрины, свояченицы детки
Горе от ума —
Софья — афоризмы,
знаменитые цитаты Софьи
, крылатые фразы, сказанные Софьей:
Счастливые часов не наблюдают.
Делить со всяким можно смех.
Судьба нас будто берегла,
А горе ждет из-за угла…
Шел в комнату, попал в другую.
Он слова умного не выговорил сроду, —
Мне всё равно, что за него, что в воду!
Что мне молва? Кто хочет, так и судит.
Герой… Не моего романа.
Не помню ничего, не докучайте мне.
Воспоминания! Как острый нож оне.
Горе от ума —
Лиза — афоризмы,
цитаты Лизы
, крылатые фразы, сказанные Лизой:
.Вы баловник, к лицу ль вам эти лица!
И золотой мешок, и метит в генералы.
Минуй нас пуще всех печалей
И барский гнев, и барская любовь.
Как все московские, ваш батюшка таков: желал бы зятя он с звездами, да с чинами.
Скажите лучше, почему Вы с барышней скромны, а с горнишной повесы?
Улыбочка и пара слов,
И кто влюблен — на все готов.
Грех не беда, молва не хороша
Горе от ума — Молчалин
— афоризмы,
цитаты
Молчалина, крылатые фразы, сказанные Молчалиным:
Ах! злые языки страшнее пистолета.
В мои лета не должно сметь свое суждение иметь.
День за день, нынче, как вчера.
Крылатые афоризмы других героев Грибоедова:
Да умный человек не может быть не плутом (Репетилов)
Всё врут календари (старуха Хлестова)
* * *
А теперь всё вместе (и ещё чуть-чуть:)
1.Карету мне! Карету!
2. Молчалины блаженствуют на свете!
3.Счастливые часов не наблюдают
4.Служить бы рад, прислуживаться тошно
5. Свежо предание, а верится с трудом
6.Чины людьми даются, а люди могут обмануться
7.И дым Отечества нам сладок и приятен!
8.Дома новы, но предрассудки стары
9.А судьи кто?
10.Где, укажите нам, отечества отцы, которых мы должны принять за
образцы?
11.Кому в Москве не зажимали рты обеды, ужины и танцы?
12.Блажен, кто верует,- тепло ему на свете!
13.Злые языки страшнее пистолета
14. Минуй нас пуще всех печалей и барский гнев, и барская любовь
15.На цыпочках и не богат словами
16.И точно, начал свет глупеть
17.Подписано, так с плеч долой!
18.Частенько там мы покровительство находим, где не метим
19.В мои лета не должно сметь свое суждение иметь
20. А впрочем, он дойдет до степеней известных, ведь нынче любят
бессловесных
21.Как все московские, ваш батюшка таков: желал бы зятя он с звездами
да с чинами
22.А чем не муж? Ума в нем только мало, но чтоб иметь детей, кому ума
не доставало?
23. Когда в делах — я от веселий прячусь, когда дурачиться — дурачусь,
а смешивать два эти ремесла есть тьма искусников, я не из их
числа
24. Не надобно другого образца, когда в глазах пример отца
25.Ничего кроме проказ и ветру на уме.
26.Я странен, а не странен кто ж? Тот, кто на всех глупцов похож.
27.А чем не муж? Ума в нем только мало, Но чтоб иметь
детей, Кому ума не
доставало?
8.Числом поболее, ценою подешевле…
29.Вот то-то, все вы гордецы!
30.И говорит, как пишет!
31.Над старостью смеяться грех.
32.Воскреснем ли когда от чужевластья мод?
33.Грех не беда, молва нехороша.
34.Мне всё равно, что за него, что в воду.
35.Велите ж мне в огонь: пойду как на обед.
36.Собаке дворника, чтоб ласкова была
37.Эй, завяжи на память узелок
38.Защиту от суда в друзьях нашли, в родстве, Великолепные
соорудя палаты, Где разливаются в пирах и
мотовстве?
39.Есть тьма искусников, я не из их числа.
40.Что нового покажет мне Москва? Вчера был бал, а завтра
будет два.
41.В России под великим штрафом, Нам каждого признать
велят Историком и
географом!
42.Господствует смешенье языков: Французского с нижегородским?
43.Как посравнить да посмотреть Век нынешний и век
минувший.
44.Прошедшего житья подлейшие черты.
45.Судьба любви — играть ей в жмурки.
46.Мне весело, когда смешных встречаю, А чаще с ними я скучаю.
47.Окроме честности, есть множество отрад: Ругают здесь, а
там благодарят.
48.Вот то-то невзначай, за вами примечай.
49.Хоть душу отпусти на покаянье!
50.Шел в комнату, попал в другую.
51.Ученье — вот чума, учёность — вот причина!
52.Подумаешь, как счастье своенравно!
53.Улыбочка и пара слов, И кто влюблён — на всё готов.
* * *
Вы читали цитаты и
афоризмы из произведения «Горе от ума» Грибоедова А С, надеемся, что
эти знаменитые фразы принесут вам пользу и сделают чуть умнее
(или наоборот — счастливее:)
…………………………………….
Copyright: ГОРЕ ОТ УМА: афоризмы цитаты
А. С. Грибоедов решил написать свое сатирическое произведение «Горе от ума» по разным причинам, и разные люди из его же общества стали стереотипами выдуманных им героев. Так вот, что касается главного героя Чацкого, то некоторые утверждали, что этот персонаж уж очень сильно напоминал друга Грибоедова — Петра Чаадаева, который резко критиковал и которого тоже когда-то из-за различий во взглядах с обществом объявили сумасшедшим. Но есть мнение, что этот герой стал прототипом самого автора, на которого тоже легла тень сумасшествия, и тоже из-за того, что он пошел вразрез мнению устоявшихся взглядов в обществе, поэтому его и отправили служить в Теперь с большим интересом хочется разобраться с темой «Цитатная характеристика Чацкого» и узнать, что это был за человек, которого общество приняло за умалишенного. Может, в этом и есть доля правды…
Цитатная Появление героя
Все гениальные люди немного сумасшедшие, так как зачастую по-другому смотрят на, казалось бы, самые привычные вещи и обстоятельства. К таким сумасшедшим наверняка приписывали и Пушкина, и Лермонтова с их вольнолюбивой поэзией, обличавшей современные нравы и правителей.
Что же касается нашей темы «Цитатная характеристика Чацкого» («Горе от ума», 1 действие), то ее можно начинать раскрывать с того пояснения, что Чацкий — дворянин, который возвращается в Москву из-за границы, чтобы поскорее встретиться с Софьей Фамусовой. Он не виделся с ней почти три года. В детстве они дружили, потом их отношения переросли в любовь, но Чацкий неожиданно уехал, даже не предупредив об этом Софью. И вот в первом действии он появляется в доме Фамусовых и торопится повидаться с Софьей, но она встречает его очень холодно, так как не простила его и теперь уже очень сильно увлечена Молчалиным.
Молчалин — антипод
Любит Грибоедов противопоставлять героев, и, конечно же, полная противоположность Чацкому, особенно если сравнивать их по характерам, мировоззрению и положению в обществе, это Молчалин. Он является типичным представителем постепенно изживающей себя фамусовской эпохи. Молчалин в произведении в общении с людьми сама кротость и воспитание, однако он является олицетворением эгоизма, чинопочитания и лести. Этот герой — безликий тихоня, про которых принято говорить, что он может дойти до степеней известных, «ведь нынче любят бессловесных». Он готов заискивать и преклоняться перед кем угодно, лишь бы в угоду своих корыстных целей. Карьера и получение высокого чина для него превыше всего. Понятия чести и гордости у него отсутствуют. Он всегда готов подстраиваться под сильных мира сего, и даже сам отмечает, что уже в его года «не должно сметь свое суждение иметь».
Молчалин — двуличный молодой человек, он обманывает Софью и, когда никто не видит, ухлестывает за служанкой Лизой. Однако Грибоедов все же разбавил его многочисленные пороки умеренностью и аккуратностью.
Новое поколение
Цитатная характеристика Чацкого очень сильно отличается от Чацкий — представитель нового зарождающегося общества и, напротив, очень открытый и уверенный в себе молодой человек. Он самый настоящий патриот, но ушедший со службы, потому как не видел в ней проку. Чацкий в службе не находит пользы для государства и народа, но если бы он только захотел, то мог бы сделать хорошую карьеру, «он малый с головой», «и славно пишет, переводит», то есть знает языки. Как видно, цитатная характеристика Чацкого и Молчалина говорит сама за себя.
Чацкий — декабристского плана человек, он верит, что Россия стоит на пороге рассвета, где не будет несчастного и угнетенного народа, и резко осуждает Он уверен, что общество рано или поздно очнется. А насчет службы он кидает реплику, что готов служить государству, а не отдельным лицам. Или другая известная его фраза: «служить бы рад», но, как говорится дальше, «прислуживаться тошно».
Цитатная характеристика Чацкого («Горе от ума») — философия нового образа жизни
Очень жаль, но у таких людей, как Чацкий, почти не бывает друзей, он одинок, даже человек, которого он любил, стал к нему равнодушен. Общение его с окружающими построено на беседах и монологах, вызывающих споры и конфликты, и обращены они в первую очередь не к оппоненту, а к обществу в целом.
Грибоедов специально противопоставляет этих двух героев, чтобы ярче раскрыть их сущность и характер. Он преподносит их как две философии и две науки жизни веков нынешних и минувших, но симпатизирует и полностью одобряет взгляды и суждения Чацкого — умного, образованного и честного человека.
Заключение
В то время в большом количестве имело таких, как Молчалин и Фамусов, но и оно уже не имеет силы зажимать уши и уходить от правдивых речей таких людей, как Чацкий, который все-таки сумел растормошить соразмеренную жизнь московских господ. А это значит, что он вышел победителем.
Вот так примерно можно открыть тему сочинения «Цитатная характеристика Чацкого». Но рассуждения могут быть совершенно разными, ведь у каждого имеется своя точка зрения.
Главный герой комедии — А.А.Чацкий. В нем писатель воплотил многие качества передового человека своей эпохи. По своим убеждениям он близок к декабристам.Чацкий рано лишился родителей и, будучи сыном умершего друга Фамусова, Андрея Ильича Чацкого, рос и воспитывался в доме. Ф.Чацкий с нежностью вспоминает о детстве, проведенном вместе с Софьей, в которую влюблен. О настоящих занятиях Чацкого говорит Фамусов:
Не служит, то есть в том он пользы не находит,
Но захоти-так был бы деловой.
Жаль, очень жаль, он малый с головой,
И славно пишет, переводит.
Чацкий провозглашает гуманность, уважение к простому человеку, службу делу, а не лицам, свободу мысли. Он утверждает прогрессивные идеи современности, процветание науки и искусства, уважение к национальному языку и культуре, к просвещению.Смысл жизни он видит в служении народу, Родине.
Убеждение героя раскрываются в его монологах и спорах с представителями фамусовской Москвы. Его неприятие крепостного права звучит в воспоминаниях о крепостном театре, о «Нес торе негодяев знатных», обменявшем своих верных слуг на трех борзых собак.Выслушав восторженный рассказ Фамусова о Максиме Петровиче, Чацкий с презрением говорит о людях,которые «не в войне,а в мире брали лбом,стучали об пол,не жалели», о тех, «чья чаще гнулась шея».
Он презирает людей,готовых
У покровителей зевать на потолок,
Явиться помолчать,пошаркать,пообедать.
Он клеймит «век минувший»: «Прямой был век покорности и страха». Он одобряет тех молодых людей, которые не торопятся вписаться в полк шутов». Критически относится к засилью иностранцев:
Воскреснем ли когда от чужевластья мод?
Чтоб умный,бодрый наш народ
Хотя по языку нас не считал за немцев.
Чацкий защищает право человека свободно выбирать себе занятия: путешествовать, жить в деревне,»вперить ум» в науки или посвятить себя «искусствам творческим высоким и прекрасным». Стремление Чацкого «служить», а не «прислуживаться»,служить «делу», а не «лицам», его «связь с министрами» и дальнейший полный разрыв — это намек на желание прогрессивно настроенной молодежи преобразовать общество мирным, просветительским путем.
Чацкий ничего не сделал, но он говорил, и за это его объявили сумасшедшим.Старый мир борется со свободным словом Чацкого, используя клевету. Борьба Чацкого обличительным словом соответствует тому раннему периоду движения декабристов, когда они считали, что много можно добиться словом,и ограничивались устными выступлениями. Однако, борьба словом не приводит к победе. Старый мир еще настолько силен,что побеждает Чацкого, бегущего из дома Фамусова и из Москвы.Но бегство Чацкого из Москвы нельзя воспринимать как поражение. Непримиримость взглядов между Чацким и Фамусовским обществом ставит нашего героя в трагическую ситуацию.По замечанию Гончарова,его роль «страдательная»: в одно и тоже время он и «передовой воин»,»застрельщик», и при этом он «всегда жертва». «Чацкий сломлен количеством старой силы, нанеся ей в свою очередь смертельный удар качеством силы свежей», — так определял значение Чацкого И.А.Гончаров.
Цитаты из книги «Крепление из разума. Горе из разума цитирует
.Дома новые, но предубежденные старые. Чацкий
Нам дают люди, и люди могут обмануть. Чацкий
День в сутки, сейчас, как вчера. Молчанин
А чем не муж? В нем очень мало ума; Но чтобы иметь детей, которым не хватало ума? Чацкий
Спросил бы, как дела у отцов? Мы бы учились на пожилых. Семей
А кто влюблен — все готово. Лиза
Почти гора выпивки, так что лучше сразу притормозить, а с помедленнее мыслей нет. Чацкий
Ой! Злые языки — страшный пистолет. Молчанин
Не служит, то есть не находит в том, но был деловой. Семей
Шутить и он много, ведь теперь ни кто не шутит! Лиза
Когда в делах — прячусь от веселых, когда дурачусь — дурачусь, а у этих двух поделок тьма искусств, я не из их числа. Чацкий
Чтобы наши дочери все научились — и танцевали! И блеск! И кротость! И вздыхает! Как будто их жены готовят скомерос. Семей
Хотел обойти весь свет, и сотую долю не бросил. Чацкий
часов — Вот эта чума, стипендия это причина того, что сейчас в лесу, чем когда, безумно разводятся люди, и дела, и мнения. Семей
По моему лето не надо смешивать, чтобы иметь суждение. Молчанин
Я не так уж и много! .. У меня летом можно не заводить … Фамусы
Скажите лучше, почему вы скромны с барышней и с горой медом? Лиза
Вот, например, Icestari, честь Отца и Сына. Семей
София: — «Где лучше?»
Чацкий: — «Где нас нет.«
И, кстати, он доходит до степени знаменитой, потому что теперь любят бессловесную. Чацкий
Итак: мы часто находим шефство там, где мы не метим. Молчанин
Гора из разума — Чацкий — знаменитые афоризмы,
Знаменитые цитаты Чацкого, крылатые фразы, сказал Чацкий:
Буду рада служить моим больным! (смотреть — не следовать 🙂
Карета, карета!
А судьи кто?
Чуть-чуть — на ножках! И у меня твои ноги.
Блаженный, верящий тепло ему на свете!
Когда ты счастлив, возвращайся домой, и дым Отчизны нам сладок и приятен!
Свежая легенда, но трудно поверить.
Нам дают люди, и люди могут обмануть.
Я странный, а не странный кто? Тот кто на всех дураках нравится
ПРО!!! Если кто в людей вникает: что в них хуже? Душа или язык?
Дуракам верили, другие проходят, старухи будут бить старух — а вот общественное мнение!
Дома новые, но предрассудки старых, радуйтесь, не истребляйте их годами, ни модой, ни огнями.
А чем не муж? В нем очень мало ума; Но чтобы иметь детей, которым не хватало ума?
Когда в делах — прячусь от веселых, когда дурачусь — дурачится, а у этих двух поделок тьма искусств, я не из их числа.
И, кстати, он доходит до степени знаменитой, потому что теперь любят бессловесную.
Слушайте! Врий, да знаю такую же меру.
Старушки все злые люди
Безмолвие блаженства в мире!
Езжу на женщин, но не для этого.
Захожу в петлю, и это смешно.
Где лучше? // где нас нет
Что мне покажет Москва?
Вчера был бал, а завтра будет два.
В России под большим штрафом,
У нас все могут признать
Историк и географ!
Смешанные ругательные языки:
Французский с Нижним Новгородом?
А судьи кто? — для древности лет
К вольной жизни своего существа непримиримо,
Суждение черпают из забытых газет
Времен Очаковского и завоевание Крыма.
Кричащие женщины: Ура!
И шапки в воздух скинули
Вон из Москвы! Вот я уже не катаюсь!
Беги, не оглядывайся, иди искать свет,
Где обиделся там угол чувств!
Качай меня! Уход!
Гора из разума — Фамусы — известные афоризмы,
Знаменитые цитаты Фамусова, крылатые фразы, упомянутые Фамусовым:
Или, если зло перестанет мешать:
Поднимите все книги, он сожжет.
Ба! Знаком всем!
Кто беден, вы не пара.
Не нужен другой образец, когда в глазах пример отца.
Подпись, так с плеч.
Читайте не как Пономар, а с чувством, с чувством, с аранжировкой.
Чтобы наши дочери все учились — и танцевали! И блеск! И кротость! И вздыхает! Как будто их жены готовят скомерос.
Часы — Вот чума, стипендия, это причина того, что сейчас в лесу, чем когда, безумно разводятся люди, и дела, и мнения.
Я не так уж и много! .. У меня летом нельзя заводить меня …
Что говорит! И он говорит, как пишет!
Вы, люди молодые, другого нет, // Как замечать девичью красоту
Упал больно, встал отлично
Французские романсы поют вам
А вверху снимите записки,
Военным и льняной
А потому что патриотика.
В деревню, в глушь, в Саратов!
Дверь открыта для подписей и нежелательных,
Специально из заграничных.
У меня сотрудники очень редки;
Все больше кормят, пекут малышей
Горе из разума — София — Афоризмы,
Знаменитые цитаты Софии, Крылатые фразы, София сказала:
Счастливые часы не соблюдают.
Разделяя всевозможным смехом.
Судьба как будто
И горе поджидает за угол …
Она зашла в комнату, ударила другую.
Он не сказал слова умный, —
Мне все равно что за него, что в воде!
Что такое Молва? Кто хочет и судьи.
Герой … не мой роман.
Ничего не помню, не делаю.
Воспоминания! Как острый нож OE.
Горе из ума — Лиза — Афоризмы,
Цитаты Лизы, крылатые фразы, Лиза проверена:
. Долобовник, в лицо этим лицам!
И золотой мешок, и пометил генералов.
МОНТАЖ НАС ЖЕНЩИНА ВСЕ КРЕСЛО
И Барский гнев, и Барский любовь.
Как и вся Москва, твой батя: Зять я бы пожелал со звездами, но с чинами.
Скажите лучше, почему вы скромны с барышней и с горой медом?
Улыбка и пара слов
А кто влюблен — все готово.
Грех не имеет значения, слух не годится
Горе из разума — Молчанин — Афоризмы,
Цитаты Slolly, крылатые фразы, сказанные безмолвно:
Ой! Злые языки — страшный пистолет.
По моему лето не надо смешивать, чтобы иметь суждение.
День в сутки, сейчас, как вчера.
Крылатые афоризмы других героев Грибоедова:
Да умный человек не может быть не плугом (reheetles)
Все лежат календари (старушки Герцесты)
* * *
А теперь все вместе (и просто немного 🙂
1. Обними меня! Уход!
2. Тихое блаженство в мире!
3. Силу часов не соблюдаю
4. Рад бы подать тошнотворный
5. Свежая легенда, да и хард
6. Люди молчат, а люди могут обмануть
7.А дым Отечества нам сладок и приятен!
8. Новы, но предрассудки старые
9. А судьи кто?
10. Ну, уточните нам, отцам Отечества, кого брать на пробы?
11.ком в Москве не держал рот за обеды, ужины и танцы?
12. Ловел, верующий, добр к нему на свете!
13.Отдыхайте языки ужасный пистолет
14. УСТАНАВЛИВАЙТЕ ЖЕНЩИНЫ ВСЕ ПОДСТЕЛЛЫ И БАРСКИЙ АНГВЕР, И БАРСКИЙ ЛЮБОВЬ
15. На цыпочках и не богаты словами
16.И наверняка засветился тупой
17.Arged, так с плечами один!
18. Тонкие там мы находим покровительство там, где мы не метим
19. У меня летом не должно быть смешанного суждения
20. И, тем не менее, он доходит до степеней знаменитых, потому что теперь они любят бессловесные
21.Cax all Москва, у тебя отец такой: Пожелал бы зятю со звездами да со званием
22. А чем не муж? Разума в нем только немного, но чтобы иметь детей, у кого не получилось?
23.Когда в делах — прячусь от веселых, когда ты дурак — обманываешь, и смешал две эти поделки там тьма искусств, я не из их числа
24. Не нужен еще один образец, когда в глазах образец отец
25. В уме нет ничего, кроме проказы и ветра.
26. Я офигенный, а не странно кто? Тот, кто похож на всех глупцов.
27. А чем не муж? Разума в нем только немного, но чтобы иметь детей, у кого не получилось?
8.Более чем больше, цена дешевле …
29. Этим вы все гордитесь!
30. Я говорю, как пишет!
31. Новая старость смеяться грех.
32. А когда из чужого мода покажется?
33. Греч не беда, Сольва не годится.
34.nna, у него это как то, что в воде.
35. Я верю в огонь: пойду как на обед.
36. Фоб дворник, чтоб Ласковой было
37.у, утомляет на память узелок
38. Защита от двора как друг находит, в отношениях, великолепные подставки Палаты, где они цветут в застолья и мотоцикл?
39.Есть тьма искусств, я не из их числа.
40. Что мне покажет Москва? Вчера был бал, а завтра будет два.
41. В России под большим штрафом нас признают историком и географом!
42.Greats Смешение языков: французский с нижегородским?
43. Как обвести да увидеть век и век минувший.
44. Закрытое проживание в хорошем состоянии.
45. Ead love — сыграть ее в Жмурках.
46. Мышь весело, когда смешно встречаюсь, и чаще я по ним скучаю.
47. Порядка честности, много раз: тут ругают, а там спасибо.
48. Это будет не обязательно, что вы заметили.
49. Добрая душа отпусти к покаянию!
50. В комнате попал в другую.
51. Это — чума, причина — наука!
52. Неуместное, как заблудшее счастье!
53.Улибочка и пара слов, а кто влюблен — все готово ко всему.
* * *
Вы читаете цитаты и афоризмы из произведения «Гора от ума» Грибоедова и вместе, мы надеемся, что эти известные фразы принесут вам пользу и сделают чуточку умнее (или наоборот — счастливее 🙂
…………………………………….
Авторские права: Горе от ума: цитаты из афоризмов
Сегодня мы поговорим о знаменитой трагикомедии в стихах «Гора из разума» Александра Грибоедова, крылатых высказываниях (афоризмах), из которых слышен каждый. Большинство людей даже не подозревают, где были основные фразы, которые они часто употребляют. Пора понять, насколько этот спектакль особенный.
Несколько слов о произведении и сюжете
Именно сатирический спектакль «Гора от ума» моментально сделал его автор А.О. Грибоедов, классическая литература. Написанная в 1822–1824 годах, впервые полностью опубликованная в 1862 году, эта комедия в стихах доказала, что разговорный язык в высокой литературе имеет место.
Кстати, драматургу удалось нарушить еще одно правило — троичность места, времени и действия. В «Горе из разума» наблюдаются только первые два (место и время и время), а действие делится на две части: переживания Чацкого к Софье и его противостояние с московским верхом.
Сюжет простой. Александр Чацкий, молодой дворянин, вырос с Софией Фамусовой. Они провели друг с другом все детство и всегда любили друг друга. Но вот молодой человек уезжает на 3 года и даже не пишет письма. София расстроена, но вскоре находит замену несостоявшемуся жениху.
Когда Александр Чацкий возвращается в Москву с твердым намерением жениться на любви всей своей жизни, его ждет сюрприз: София увлечена Алексеем Солчалиным — секретарем ее отца.Чацкий презирает Молчалина за молчание и рабство и не понимает, как такой жалкий человек смог покорить сердце Софии.
Из-за смелых речей бывшего возлюбленного раздраженная ситуацией София дает начало сплетням о том, что Чацкий не в его голове. Девушка уезжает из Москвы с намерением больше никогда не возвращаться в Москву.
Это был протест человека, свободного от условностей, восставшего против гниющей российской действительности, и является главной идеей трагикомедии.
Когда Александр Пушкин предположил, что «печаль из разума» разбивается на цитаты, он выглядел как в воде. Очень скоро спектакль стал достоянием общественности, и часто мы даже не подозреваем, что рассказываем слова персонажей Грибоедова. Фраза «горе из разума» вошла в обиход именно из-за этого спектакля.
«Горе от ума»: Крылатые выражения первых
Можно цитировать произведение с первых слов. Например, фраза горничной Лизы «УСТАНАВЛИВАЙТЕ НА ЖЕНЩИНУ ВСЕ ПОДСТЕЛЛЫ И БАРСКИЙ АНГВЕР, И БАРСКИЙ ЛЮБОВЬ» Чего стоит.
Здесь же впервые появляется любимая поговорка влюбленных (особенно страшная ларира). В разговоре с Лизой София, глядя в окно, говорит: «Вы не соблюдаете счастливые часы».
В Высшем обществе после наполеоновских войн долгое время царила мода на французский язык. Но мало кто владел ими хотя бы средними. Именно над этим смеется Чацкий, говоря о смешении французского с нижегородским.
Когда Чацкий почти в самом начале объясняется с любимой, он говорит ей, что у него «сердце не в Ладе».»
Афоризмы из произведения» горе из разума «включают товарное выражение» хорошее там, где нас нет «. Итак, Софиер Чацки отвечает, когда спрашивает его о путешествиях.
Когда мистер Формс застал молчание Возле дверей комнаты дочери София пытается найти для любимого оправдание: как он живет в их доме, «она зашла в комнату, забралась в другую». Со всеми случается …
Крылатые выражения из действа второй
В этой части работы много потрясающих выражений принадлежит Чацкому.Кто никогда не слышал или не употреблял выражение «Свежая легенда, но трудно поверить»?
«Рад бы служить, сиченлы служить» — встречается тот же Чацкий, не переваривающий Рэйблз в поведении Мокалина.
«Дома нового, но предрассудки старого», — также констатирует он с ее желтым и грустным.
Многие афоризмы из произведения «Горе из разума» принадлежат отцу Софии — господину Фамусову, олицетворяющему гниющее московское общество.«На всей Москве есть особый отпечаток», — говорит он, и в этом правильно.
Фраза «У меня сотрудники очень редки; все больше и больше медсестер, ведущих детей», произнесенная этим персонажем, до сих пор не потеряла актуальности.
Полковник Рокозуб, рассказывая о Москве, характеризует город фразой «расстояние огромных размеров». Это крылатое выражение произошло с небольшой поправкой, и теперь в повседневной жизни часто можно услышать «расстояние огромного размера».
Цитаты из 3-го экшена
«Гора из разума», крылатые выражения, от которых все не хотят приближаться к концу, занимают много места и в этом действе.
Это Чаткома принадлежит к выражению «Миллон Торзани», а также саркастично «не покажется от похвалы».
Когда Чацкий спрашивает о новостях г-на Фамусова, тот отвечает, что все идет «День за днем, завтра, как вчера», то есть все без изменений.
В «горе из разума» крылатые выражения и мода есть. Приезжая и видя нашествие моды на всех французов, Чацкий говорит, что нельзя одеваться по погоде, «разум, вопреки стихии стихии», очень неразумный, и высмеивает этого «раба, слепой священник «.
Толпа высказываний из четвертого
Афоризмы из произведения «Горе из разума» сосредоточены в последнем действии. Например, когда Чацкий в расстроенных чувствах, коренной, решает навсегда оставить отравленную предрассудками и сплетнями Москву.Молодой дворянин заявляет, что его больше не катают по столице, и кричит: «Карет! Карету!»
Афоризмы из произведения «Горе от ума» можно продолжить и таким выражением, как «что слово есть приговор!», Которое автор вложил в уста Фамусова. Именно этому персонажу принадлежит и финальная фраза, передающая всю загнивание высшего общества: «Что скажет княгиня Марья Алексна?», В разговорный язык она вошла как «Что скажет Марья Алексна?».
Как видите, афоризмы, крылатые фразы и выражения в комедии «Печаль из разума» встречаются на каждом этапе, точнее — почти в каждой строке.В списке мы далеко вы можете открыть для себя много нового, прочитав это небольшое произведение.
Роскошь и удовольствие — обманчивое и недолговечное счастье, затем пустота. Отсутствие амбиций и высоких желаний — истинное блаженство богов. Здесь ваше счастье практически достижимо, невероятно приближаясь к идеалу. Для небольших запросов удовлетворить проще и быстрее.
«Чацкий»
Злые языки — страшный пистолет!
«Молчанин»
Маунт ЖЕНЩИНА США ВСЕ ПОДСТЕЛЛЫ И БАРСКИЙ АНГВЕР, И БАРСКИЙ ЛЮБОВЬ.
Природа наделила нас двумя ушами, двумя глазами, но только одним языком, поэтому мы смотрели и слушали больше, чем они говорили.
Был бы рад обслужить неженку.
«Чацкий»
Улыбка и пара слов, а кто влюблен — все готово.
Это один? Возьмите вам хлеб-соль: кто хочет к нам приехать, — прикинуть; Дверь отделяется для приглашенных и незваных, особенно из-за рубежа; Хоть честный человек даже и нет, для нас все равно, обед готов для всех.
«Фамусы»
Я знаю только то, что ничего не знаю.
Она вошла в одну комнату, забралась в другую.
Счастливые часы не соблюдаю.
Лучше работать без определенной цели, чем ничего не делать.
Отсутствие желаний делает существование Божественным.
Я странный, а не странный кто? Тот, кто похож на всех глупцов.
«Чацкий»
Не нужен другой образец, когда в глазах пример отца.
«Фамусы»
Она не спит от французских книг, а мне будет больно от русских.
«Фамусы»
Блаженный, верящий тепло ему на свете!
«Чацкий»
Если с друзьями, глядя на сокровища древних мужей, которые они оставили нам в своих писаниях, мы встретим что-нибудь хорошее и позаимствуем, мы считаем это большой выгодой для себя.
Как истинный философ, сужу: просто надо было пойти к генералам.
Ой! Мама, не добивайся удара! Кто беден, вы не пара.
Образование — дело сложное, и улучшение его условий — одна из священных обязанностей каждого человека, ведь нет ничего важнее, чем формирование самого ближнего.
Жить с ними устаешь, а у кого прыщей не найдешь? Когда вы счастливы, возвращайтесь домой, и дым Отечества нам сладок и приятен!
«Чацкий»
Зеркало для молодежи, это указание или чистилище: Красивый, видящий отражение, приобретет духовную чистоту и ментальную привлекательность, а уродливые люди будут уродливы к воспитанию и сладким речам.
Если человек сам следит за своим здоровьем, трудно найти врача, который знал бы больше полезного для его здоровья, чем он сам.
Красота королевских правил ненадолго надолго, но спасает весь мир.
Без дружбы нет ценностей в общении между людьми.
В одежде старайтесь быть элегантным, но не совком; Знак изящества — порядочность, а знак размаха — излишество.
В глазах потемнело, а душа застыла; Грех не имеет значения, слухи не годятся.
Что мне покажет Москва? Вчера был бал, а завтра будет два.
«Чацкий»
Что такое Молва? Кто хочет и судьи.
Муж — мальчик, муж — слуга, из брачных пакетов — высокий идеал московских всех мужей.
«Чацкий»
Корреспондент до встречи.
В том-то и дело, что вы все гордитесь! Спросил бы, как дела у отцов? Мы бы учились на самых старших: мы, например, или дядя покойник.
Жениться или не жениться — все равно раскаиваешься.
Горячий уголь на языке перетерпит, а тайну — не сможет.
Дома Новых? Но предрассудков старше. Обличайте, не губите … для лет они ни мода, ни пожары.
«Чацкий»
Голод — лучшая приправа к пище.
Цитаты из книги А.С. Грибоедова — «Гора от ума»
Пьянство пороков не рождает: оно их обнаруживает.
Зло, в девушках целый век, Бог ее простит.
«Принцесса»
Честный человек всегда будет отличать справедливые действия от несправедливых, а люди добры от зла, как бы прикрытые этими действиями и не были.
Не сердитесь на зеркало, если Риг кривая.
Мы живем не для того, чтобы есть, а просто для того, чтобы жить.
Я забыл, что твои волосы стали черными и через три дня у меня появились.
Свежая легенда, но трудно поверить.
«Чацкий»
И, кстати, он дойдет до степеней знаменитых, потому что теперь они любят бессловесную.
«Чацкий»
Из тысячи способов преодолеть опасность выберите единственный.
Ненависть мужчин ничтожна по сравнению с любовью к женщинам. Ведь любовь — ядовитый вкус, поэтому не всегда удается распознать ее вовремя.
Принесу календарь, читаемый не как Понолоне, а с чувством, с чувством, с расположением.
Итак! Я отрезал по полной, мечтая от глаз одного — и спал под соусом.
«Чацкий»
По моему лето не надо смешивать, чтобы иметь суждение.
«Горе от разума» Александра Грибоедова — уникальное произведение по количеству колючих фраз. Многие стали жить отдельно. Люди, которые используют их в речи, часто не осознают, что они цитируют классические литературные строки.
Крылатые выражения из комедии «Печаль из разума» часто можно услышать в речи, в каком значении они произнесены героем текста. Что изменилось за эпохи?
Наиболее цитируемые выражения
«Счастливые часы не соблюдают» .Фразу произносит Софья Павловна, объясняя служанке, как быстро проходят ночи рядом с ее любимым. Выражение не изменило своего толкования. Они характеризуют состояние увлеченных друг другом людей. Для них время уходит на второй план, оставляя место только чувствам. Влюбленных переполняет восторг от общения, встреч и положительных эмоций. Следить за временем они не могут и не хотят.«Разума с сердцем нет в Ладе» . Фразу произносит Чацкий.Он объясняет свое состояние. Сердце влюбленного не слышит разума. Человек не умеет анализировать происходящее вокруг, не замечает обмана и ложных действий. Ослепленный чувствами, он не слышит в речи правды. Я заблуждаюсь, что впоследствии становится роковой ошибкой. В современной жизни выражение находит место не только в эмоциональной сфере, описывающей чувство взаимной привязанности. Разум не ослеплен его успехами в бизнесе, в азартных играх.
«Герой не мой роман» .Софья Павловна объяснила этой фразой, что один из претендентов на ее руку не может быть ее возлюбленным. Сегодня выражение позволяет убрать из кавалеров тех, кто не может стать женихом, по индивидуальному выбору и предпочтениям любого пола.
«Рад бы подать тошнотворный» . В речи Карто слово serve имеет прямое значение. В современном мире это выражение используется гораздо шире. Это становится синонимом работы. Многие хотят найти такую профессию, в которой не нужно следовать указаниям верхних ступеней власти для продвижения по карьерной лестнице.Большинство хотят ценить свои знания, навыки и опыт.
«День в день, сейчас, как вчера» . Так описывает свою жизнь Алексей Молчанин. Так охарактеризуйте жизнь и современников, если из нее уходят интересные события, остается одна повторяющаяся рутина. В словах слышится состояние безысходности, тоски и уныния. Из такого состояния хочется как можно быстрее вырваться.
«СКАЧАТЬ нам в лесу всех тюленей. И Барский Гнев, и Бар Любовь» .Фраза вложена в уста горничной Лизы. Девушка понимает и опасность, и любовь, и немилость. Я хочу избежать излишней заботы, злобы и неприязни. Любое ощущение от власти собственности, начальства и руководителя для сотрудника чаще заканчивается. Поэтому хочу с их стороны ярких проявлений в обходе.
«Кому назначают, чтобы не избежать судьбы» . Мудрые слова говорит Лиза. Вера в цель и судьбу никуда не делась. Событие, происходящее в жизни, чаще бывает негативным, не поддается объяснению, сводит проявление сил сверх.За все отвечает судьба.
«Кто бедный, вы не пара» . Отцовская речь Софии четко выделяла умение дочери выбирать будущего мужа. Казалось бы, эпоха разделения на бедных и богатых прошла. Но на самом деле статусное положение не просто оставлено, а считается одной из главных причин разводов и неудачных браков. Выражение продолжает жить, расширяя свое значение. Любую социальную ситуацию, которую разделяют влюбленные, можно объяснить крылатым выражением лица.
«А судьи кто?» . Звучат слова Чацкого и так далее. Осуждение людей, не имеющих права делать так часто, что выражение считается одним из самых популярных. Слово судья не употребляется в прямом значении, оно характеризует любого человека, пытающегося помешать вашему мнению, часто ошибочному как стандарт.
Все выражения для персонажей
Цитаты Чацкого:
Странный я, а не странный кто? Тот, кто похож на всех глупцов.Немного света на ножках! И у меня твои ноги.
Скажи в огонь: пойду как на обед.
По количеству больше цена дешевле.
Вот наши строгие ценители и судьи!
Все тот же смысл и те, что в стихах в альбомах.
Певица зимняя погода Лето.
На лбу написано: Театр и Массеран.
Но если так: ума с сердцем нет в Ладе.
И так за подвиги награда!
Последний жил в хороших чертах.
Буду рада обслужить неженку.
Блаженный верующий, тепло ему на свете!
А гиломе, француз, задетый ветерком?
Судьба любви — сыграть ее в Жмурках.
Sophia цитаты:
И горе ждет за угол.Счастливые часы не соблюдаю.
Разделяя всевозможным смехом.
Мне все равно, что за него, что в воде.
Думайте, как своенравное счастье!
Да, если семья создает семью?
Герой не моего романа.
Вопросы Быстрый и любопытный просмотр …
Что такое Молва? Кто хочет и судьи.
Она вошла в комнату, ударила другую.
Цитаты Молчанина:
Ой! Злые языки — страшный пистолет.Зеркало снаружи, а зеркало внутри.
У каждого свой талант.
Аналога нет и многое не правда.
Мы покровительство, которое мы находим там, где мы не метим.
День в сутки, сейчас, как вчера.
Цитаты Ректилов:
Шум, брат, шум!Про Бейрон ну про маму важно.
Здесь не место сейчас объяснять и недооценивать.
Все отвергнуто: законы! совесть! Вера!
И у меня есть намерение на вас, розга — болезнь.
Цитаты Лисанка:
Грех не имеет значения, слух не годится.Ваш разговор прошел в одночасье.
И золотой мешок, и пометил генералов.
И слышишь, не хочу понимать.
Кому назначено, причем, чтобы не избежать участи.
УСТАНАВЛИВАЙТЕ нам путь всех пломб. И Барский гнев, и Барский любовь.
Лицом к лицу с этими лицами.
А кто влюблен — все готово.
Она ему, а он мне, и я … только я до смерти люблю, а как не любить паршивого порыва!
Девушкам, таким худым, приснилось утро.
Цитаты Анфисы Хервуд:
Все календари лежат.Чай, не пили годами.
В свете чуда есть приключение! В его лето я сошла с ума!
Нет! триста! Пришельцев не знаю!
Цитаты Платона Михайловича:
Мы ругаем. Везде и везде принято.Я правда про тебя распишу такую, что хуже всякой лжи.
Крылатые фразы и афоризмы из комедии «Гора из разума», описывающие жизнь помещиков и их слуг во времена крепостничества, находят свое место в современном мире.Более того, в большинстве случаев значение крылатых фраз стало шире.
отношение к сервису. Грибоедов, «Горе от ума»
Один из главных героев сатирической комедии-вселенной А.С. Грибоедов стал Павлом Афанасьевичем Фамусовым. Это представитель московской мещанской знати. Однажды он был женат, но его жена умерла при родах, оставив его с дочерью Софией. А теперь необходимо внимательно рассмотреть характер этого героя, чтобы полностью раскрыть тему «Фамусова: отношение к службе».»
Характеристика Фамусова
Он описывает себя как примерного отца, веселого, свежего, седого человека с поведением, похожим на монашеское. Но люди вокруг Фамусовой говорят иначе. Дочь Софии очень нелестно отзывается о своем единственном родителе : он быстрый, беспокойный и тучный. А его навязчивое стремление к близости с горничной Лизой сводит на нет «аскетичное» поведение. В светском обществе к его мнению прислушиваются и даже дорожат им. В общем, Фамусов — человек не злой , но теперь самым главным и важным вопросом для него был поиск выгодной вечеринки для Софьи.
Звания и звания
На самом деле очень серьезный человек — Фамусов. Однако отношение к сервису у него особое. Как и положено истинному дворянину, он находится на государственной службе. Но их работа выполняется просто механически, абсолютно не интересует ее смысл. Лучшее подтверждение этому — его слова, в которых он выражает желание, чтобы не накапливалось много дел. Поэтому он часто подписывает бумаги, не читая. Как он сам говорит: «Подписано, так с плеч».
Для Фамусова служба не является полезной лично для него деятельностью и даже не средством заработка, и уж тем более он не руководствуется желанием служить Отечеству.Служба для него — главный атрибут настоящего дворянина. С большим благочестием относится к чинам и чинам о чинах, по ним оценивает людей.
ФАМУСОВ. Отношение к сервису. «Горе от ума»
ФАМУСОВ в случае общения с важным человеком обязательно укажет на родственные связи. «Давайте посчитаем, пусть и дальний, — наследство не делите».
При раскрытии темы «Отношение Фамусова к службе» цитаты говорят сами за себя. Герой любит окружать себя дальними родственниками и всячески их продвигает.Его не волнует, может человек выполнять эту работу или нет. Вот пример, цитата: «Нет! Я перед родственниками, где они встречаются, ползаю; найду на дне моря». Лиза про отца Софию говорит, что хотел бы зять со званиями и звездами — и не меньше. Фамусов считает ученость человека чумой, от которой вечные проблемы, он также считает, что книги вредны, и совсем не нужны, лучше бы их сжечь.
Чацкий и Фамусов
Когда Чацкий внезапно появляется в доме Фамусовых, размеренная и размеренная жизнь всей семьи нарушается, хозяин выходит из привычной колеи.Для собственного удобства Фамусов занимается составлением календаря. Делаются пометки при крещении, похоронах или ужине на форель, куда обязательно приедет Фамусов. Отношение к сервису Чацкого совсем другое. Он стал олицетворением появления нового, современного, образованного и прогрессивного человека, противостоящего старым устоям, преклонению перед чином, крепостному праву и самодержавию.
Однако Фамусов не так ограничен, как его окружение, как полковник Скалозуб или многоликая секретарша Молчалина, как, впрочем, и все остальные приглашенные на вечер гости.У него есть своя точка зрения на происходящие в обществе процессы, и он старается ее последовательно отстаивать. Он убежденный крепостной хозяин и всегда готов на любые грехи отправить нарушителя порядка на каторгу, в Сибирь.
Это весь Фамусов. Отношение к службе у Чацкого совсем иное, он ушел с госслужбы и заявляет, что был бы рад служить и служить больным. ФАМУСОВ в ответ: «… Вы все горды! Вы бы спросили, как поступили отцы? Они бы учились, глядя на старших… «.
p >>Знаменитые крылатые фразы из комедии «Горе от ума» А.С. Грибоедова
Александр Сергеевич Грибоедов — автор замечательной комедии, которую все знают со школы. Наиболее запоминаются крылатые выражения из комедии «Горе от ума». При чтении произведения они воспринимаются легко и надолго сохраняются в памяти. Крылатые выражения из комедии «Горе от ума» всегда наполнены психологией и острыми проблемами. Человек через много лет после прочтения комедии может их вспомнить.В этой статье рассматриваются цитаты из «Горе от ума» и объясняется их значение.
Персонажи Александра Грибоедова известны, наверное, всем: Фамусов, Софья, Чацкая, Лиза, Молчалин, Скалозуб и др. Каждый из них имеет свой индивидуальный характер. Среди прочих в комедии особо выделяется Чацкий. Он единственный, кто хочет жить по своим законам и часто неправильно понимается обществом. Самые запоминающиеся цитаты — это Чацкий. «Горе от ума» — величайший памятник русской литературы, который и по сей день вызывает многочисленные споры и дискуссии.
«Дома новые, но предрассудки старые»
Смысл этого утверждения в том, что часто общество живет на основе старых догм и представлений. Если решения принимаются на основе прежних убеждений, это означает, что некоторым молодым людям они покажутся кощунственными, неправильными, унижающими достоинство личностями, не позволяющими полностью выразить свою суть. Крылатые выражения из комедии «Горе от ума», как эта, позволяют проследить разрушительное действие старых устоев и старого строя.
Чацкий этим выражением подчеркивает свою непонятность, оторванность от мира общества ФАМУС, в котором процветают лицемерие и притворство.
«Хорошо бы подать, накормили хилым»
Пожалуй, читателю больше всего знакомы слова Чацкого. Цитаты из комедии «Горе от ума» изобилуют открытостью и искренностью. Чацкий очень четко выражает свою позицию и не собирается скрывать своего мнения по тому или иному вопросу. Больше всего у героя неприятное лицемерие и выгодная услужливость по отношению к старшим по чину.При каждом удобном случае Чацкий дает правдивые комментарии, которые можно расценить как слова действительно вменяемого человека. Крылатые выражения из комедии «Горе от ума», как это, отмечают нездоровые отношения внутри общества начала 19 века, где мошенничество, лесть, дурная внешность, дискуссии за вашей спиной.
«Где, скажите отцы Отечество, кого брать на пробы?»
Чацкий безостановочно ищет правду в этом мире. Он хочет видеть рядом с собой надежного друга, товарища, ответственного и честного человека.Вместо этого он сталкивается с неприглядной реальностью, которая окончательно разочаровывает его в людях. Он часто наблюдает за старшим поколением, которым является его отец, но не находит настоящего образца для подражания. Молодой человек не хочет быть похожим ни на Фамусова, который попросту растратил свою жизнь, ни на кого другого из своего круга. Трагедия в том, что никто не понимает Чацкого, он чувствует себя одиноким и потерянным среди этого «маскарада», в котором играет общество. Это заявление звучит и как констатация факта, и как горькое сожаление.Возможно, другие крылатые высказывания из комедии «Горе от ума» попадаются в душу не столько, сколько это. Здесь, собственно, и изображена непримиримая, почти революционная сущность главного героя.
«Злые языки страшнее пистолета»
Эти слова произнес персонаж МОЛЧАЛИН. Он производит впечатление человека тихого, предсказуемого, покладистого, который при любых обстоятельствах готов угодить окружающим. Но МОЛЧАЛИН не так прост, как кажется. Он четко понимает целесообразность своего поведения и в удобном случае приспосабливается к меняющимся условиям общественной жизни.Служа и всегда готов подчиняться, он не замечает, как с каждым днем все больше теряет себя, отвергает свои мечты (если они его когда-либо посещали), теряется. При этом Молчалин очень боится, что другие люди (возможно, даже из его окружения) в какой-то момент предадут его, отвернутся или каким-то образом посмеются над его неловкостью.
«Людям даны люди, а людей можно обмануть»
Чацкий глубоко возмущен тем, как это общество получает высокий статус.Все, что требуется от человека, — это быть внимательным и услужливым по отношению к своему непосредственному начальнику. Отношение к работе, способностям и талантам, высокие устремления — все это, по его наблюдениям, не имеет абсолютно никакого значения. Выводы, которые делает молодой человек, очень печальны и неутешительны. Он просто не знает, как продолжать свободно существовать в обществе, отвергающем все истинное и правильное.
Цитаты из «Горе от ума» наполнены яркой эмоциональностью. Впервые читая произведение, невольно начинаешь симпатизировать главному герою, вместе с ним поражаться нездоровому фамусианскому обществу и беспокоиться об общем исходе событий.
p>Грибоедов горе из ума характеристика. Главные герои комедии «Горе от ума
».Меню товаров:
В комедии Грибоедова «Горе от ума» много персонажей. Большинство из них используются автором в качестве фона или подтверждения определенных принципов. светское общество.
Главные герои комедии
Несмотря на большое количество героев, основное действие в комедии сосредоточено вокруг четырех персонажей — Чацкого, Фамусова, Софьи, Молчалина.
Александр Андреевич Чацкий
Александр Чацкий
Это молодой дворянин, оставшийся сиротой в раннем возрасте … В его воспитании принимал участие друг семьи Фамусов. Повзрослев, Чацкий начинает самостоятельную жизнь.
Он провел три года за границей и, вернувшись из поездки, навещает своего учителя Фамусова и его дочь Соню, к которой испытывает нежные чувства и с которой надеется жениться.
Предлагаем вам ознакомиться с тем, что написал Александр Грибоедов.
Однако картина, которую он увидел, была крайне обескураживающей — Фамусов был далек от детских воспоминаний о воспитателях.
Благодаря заграничной поездке Чацкий смог узнать об отличных отношениях между людьми и их жизненных целях, поэтому коррумпированная аристократия, погрязшая в клише и пустых бессмысленных действиях, вызывает у Чацкого отвращение. Попытки объяснить свою позицию и убедить других в обратном Чацкий не приводит к успеху — по окончании работы он уезжает из Москвы, потому что другого выхода не видит.
Павел Афанасьевич Фамусов
Фамусов — воспитатель Александра Чацкого. На момент написания статьи он является менеджером государственного учреждения. Его жена давно умерла, оставив его с дочерью Софией. Образ Фамусова очень противоречивый, с одной стороны, это человек, не лишенный положительных качеств характера — так, например, он берет воспитание Александра после смерти родителей и обращается с ним как с сыном. С другой стороны, он нечестный и лицемерный человек… Главный критерий успешности и порядочности человека для него — финансовая обеспеченность и высокое положение. Фамусов — взяточник и обманщик, поэтому у него конфликт с учеником.
Софья Фамусова
Софья — дочь Павла Афанасьевича Фамусова. В комедии она изображена взрослой — девушкой на выданье.
Несмотря на то, что она не так увязла в аристократическом болоте, девушка все же частично отрицательный персонаж — ее пренебрежение к истинным чувствам отталкивает от этого персонажа.
Девушка любит получать удовольствие, и ее мало беспокоит то, что такое поведение выглядит унизительным.
Алексей Степанович Молчалин
Молчалин — личный секретарь Фамусова, хотя официально он работает архивным сотрудником госучреждения, где работает Фамусов. Молчалин по происхождению простой человек, поэтому ради титула и права принадлежать к высшему свету готов на все. Молчалин всячески радует Фамусова и его дочь, чтобы его мечта осуществилась.На самом деле это лицемерный, глупый и нечестный человек.
Второстепенные персонажи
В эту категорию входят персонажи, которые оказывают существенное влияние на формирование сюжета комедии, но при этом не являются действующими персонажами. Кроме того, сюда входят и герои со слишком обобщенными и расплывчатыми чертами характера, такие как Лиза.
Репетилов
Репетилов — давний друг Фамусова. В молодости он вел распутную и бурную жизнь, отдавая балы и светское времяпрепровождение.Из-за рассеянности и недостаточной концентрации он не мог обеспечить себя карьерой.
Предлагаем вам ознакомиться с комедией Александра Грибоедова «Горе от ума».
Сергей Сергеевич Скалозуб
Скалозуб — состоятельный офицер. По натуре он человек видный, но глупый и неинтересный. Скалозуб слишком зациклен на военной службе и карьере и не видит смысла ни в чем другом.
Лиза
Лиза — молодая девушка, служанка в доме Фамусовых. У нее привлекательная внешность, что и получается в ее случае. отрицательная черта — ее придерживаются Фамусов и Молчалин. Жизнь в доме Фамусовых в случае с Лизой усложняется непростыми отношениями с Софьей — дочь Фамусова время от времени втягивает Лизу в свои любовные связи, из-за чего у последней могут возникнуть серьезные проблемы.
Третьесортные персонажи
Наибольшее количество персонажей в комедии, действие которых занимает фрагментарный, эпизодический период времени.Однако нельзя сказать, что их присутствие в тексте необоснованно — на самом деле они играют очень важную роль. С их помощью определяются основные типы лиц аристократического общества и основные отрицательные качества представителей этого слоя.
Антон Антонович Загорецкий
Загорецкий прославился в обществе как мошенник и обманщик — он необычайно любит играть в карты, но всегда играет нечестно. Кроме того, Антон Антонович предпочитает вести активную светскую жизнь — он постоянный человек в театрах, на балах и званых обедах.
Анфиса Ниловна Хлестова
Анфиса Ниловна — родственница Фамусова. На момент повествования она уже старуха. Хлестова когда-то была подружкой невесты, а теперь, в преклонном возрасте, стала никому не нужна.
Из-за такой неудовлетворенности жизнью старушка приобрела вспыльчивый характер и является крайне неприятным человеком.
В ее доме полно молодых девушек, которых она вырастила, и собак — такая компания позволяет ей казаться важной и нужной и развлекает старуху в моменты уныния.
Платон Михайлович Горич
Не все представители аристократии — люди с ровными качествами. Примером людей, сохранивших свой нравственный облик, является Платон Михайлович Горич. Это добрый и искренний человек со здоровым умом и способностью мыслить, но у него слишком мягкий характер, что сделало его уверенным подкаблучником.
Наталья Дмитриевна Горич
Наталья Дмитриевна — жена Платона Михайловича. Женщина намного моложе своего мужа и, в отличие от него, имеет особую любовь к светской жизни, которая ужасно обременительна для ее мужа, но Горич не может противостоять желанию жены.
Петр Ильич Тугоуховский
Фамилия Петр Ильич полностью соответствует его сущности, а точнее физическому недостатку. Князь ужасно плохо слышит, что сильно усложняет ему жизнь. Проблемы со слухом стали причиной того, что Петр Ильич редко бывает на публике, а его жена стала командиром мужа и их жизни в целом.
Марья Алексеевна Тугоуховская
Марья Алексеевна — жена Петра Ильича. В браке у них родилось 6 дочерей.На момент написания истории все они были незамужними девушками. Принц и принцесса вынуждены постоянно появляться с дочерьми на публике, чтобы удачно выдать своих дочерей замуж, но пока надежды этих дворян не оправдались.
Графиня Хрюмина
Бабушка и внучка скрываются под именем графини Хрюмина. Главный акцент в комедии их двоих сделан на внучке, которая осталась старой девой, и поэтому она всегда злится и обижается на весь мир.
Графиня-бабушка — дряхлая старуха, которая больше не может позволить себе званые обеды и балы, но все еще пытается их посещать, очевидно, чтобы найти мужа для своей внучки. 3 (60%) 2 голоса
В комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума» автор выражает свое отношение к героям, произнося фамилии и имена. Цитаты героев дают полное описание их изображений.
Фамусов Павел Афанасьевич — фамилия образована от фама-молва и знаменито-дворян, Павел маленький, а Афанасий бессмертный.Оказывается, благородный дворянин, боящийся слухов, маленький человек, которым всегда будет. Типа чиновников, которые живут чужим мнением, боятся слухов.
Вдовец, воспитывал дочь один: «Свободно, вдовы, я господин мой».
Знатный дворянин — «. Как и все в Москве, твой отец такой», «бюрократический», богатый: «Кто беден, тот тебе не ровня». Он боится сплетен и скрывается от чужого мнения: .Ах! О Боже! что она скажет / княжна Марья Алексевна!
«Ну как не угодить милому человечку!» — приобщает родственников к «хлебным местам».
Беспринципный, важна только цель, а для него все средства хороши: «Низкопоклонник и бизнесмен».
Распутный, необразованный джентльмен: «Учиться — это чума, учиться — причина» «Бешеный» В конце концов, твой отец недоумок ». и поклонник рангов «сэр отец, вы, страстно любящие звания».
Софья Павловна Фамусова-Софья-Мудрая, Павловна-Маленькая, Фамусова-связана со слухами. Значение имени — маленькая умница, распространяющая слухи, слухи.
София — молодая, привлекательная московская дворянка: «Вы очаровательно расцвели, неподражаема, и знаете это», богатая и «завидная невеста»: Чтобы доставить удовольствие дочери такого человека.
Получила домашнее образование: «Неужели они не в восторге от твоего, О воспитании!» С пеленок! «
Следит за модой». Все по-французски, читает вслух, запирает «и любит музыку»: «И танцы!» И петь! И нежность! И вздохнул! Как будто готовим скоморохов для их жены ».
Наивная, недалекая и непостоянная девушка:« Я очень ветреная, может, у меня получилось, И я знаю, и виню; а где я его поменял? »
Не робкая дюжина, решительная:« Но про себя скажу, что я не трус.
Он ведет себя неподобающим образом, чем вызывает гнев отца: «Дочь, Софья Павловна!
Молчалин Алексей Степанович — человек постоянно молчаливый, Алексей — помощник, Степан — кольцо, венок. Значение имени — вечный помощник, у которого нет слов и перспектив, молчаливый и услужливый.
«Он живет здесь, в доме, большое несчастье!»
Невежественный молодой человек, без особого интеллекта: «Почему не муж? У него мало ума.
Внимательный, услужливый и маленький человек: «Вот он на цыпочках» «Услужливый, скромный».
Он добивается всего через угождение: «Мой отец завещал мне: во-первых, угождать всем без исключения людям».
Он есть скрытный, на уме: «Бог знает, какая тайна скрыта в нем».
Лживый, хитрый и двуличный: «Но кто бы мог подумать, что он такой хитрый!»
Использует Софию, добившись положения в обществе: » Ничего не вижу в Софии Павловне ».
Чацкий Александр Андреевич — чад, то есть пугает окружающих своим мнением, Александр — защитник людей, Алексей — мужественный.Значение имени — отважный защитник людей, с прогрессивным взглядом на жизнь.
У молодого дворянина — «» — было триста душ. — Четыреста, поймите, пожалуйста », образованный, очень красноречивый:« … Что он говорит! и говорит, как пишет! .. »
Зоркий на язык и не скрывающий взглядов:« На смех, посмотри, Чацкий тебя поднимет »
Умный, с прогрессивными мыслями и идеями:« Остер, умный, красноречивый ».
Вольнодумец и мыслитель человек рассказывающий правда и не терпит обмана: «Зачем мне себя обманывать», «он просто якобинец.
Патриот и вольнодумец были отвергнуты обществом и объявлены сумасшедшими:
«Ты прославил меня безумным всем своим хором».
Благородный, человек чести: «Я был бы рад служить, это противно служить. «
Скалозуб скалит зубы, издевается — постоянно подобострастно смеется, но глуп и не обладает интеллектом.
Состоятельный дворянин, идущий по служебной лестнице:« Полковник Скалозуб: И мешок золотой, и марки генералов ».
Внешне он неплох, следит за модой и своей внешностью: «Хриплый — щеголеватый армейский офицер, который говорит хриплым басом.
Ограниченный и скучный человек: «Он никогда не произносил умных слов».
Карьерист: «и нацеливается на генералов». Противник образования, не любит читать: «Книги сохранятся так: для великих поводов. »
Лиза, Елизавета — Божья помощь, непоседа и веселый нрав …« Лизанка, служанка »в доме Фамусовых, крепостная. Лиза — девочка хорошенькая, веселая и живая:« Ты веселое создание. ! Вы живы! »
Резкий на язык и правдивый:« Вы с барышней скромны, а от девичьих граблей? Она ему, а он мне.
Она сообразительна и умеет выражать свои мысли: «Счастливые часы не соблюдаются».
Не дура, но старается скромничать: «Ты мое глупое суждение. Никогда не жалуешь ».
Её нельзя купить, она не эгоистка:« Ты же знаешь, что я не льстлю интересам », и она любит не за звание, а за человеческие качества:« Как можно не полюбить бармен Петруша! »
Сирвинт-Шерман З.М. Эскизное театрализованное представление к пьесе А.С. Грибоедов «Горе от ума»
Фамусов имидж
Павел Афанасьевич Фамусов — мужчина преклонный, самоуверенный и властный.Состоятельный дворянин, вдовец, отец своей единственной семнадцатилетней дочери, которую очень любит и воспитывает по-своему, в духе старины. Фамусов — крупный чиновник, хотя к своей службе он подходит формально, он ему не интересен (… подписано, с плеч). Всегда стремится к своей выгоде. Это видно из того, как он обсуждает брак своей дочери. Фамусов любит хвастаться. Он даже хвастается тем, чего у него нет, например: монашеским поведением, хотя сам флиртует со служанкой Лизой.В образе Фамусова автор изображает обычного для того времени человека с его взглядами на жизнь и воспитание.
Изображение Софьи
Софья — дочь Фамусова, ей семнадцать лет. Со слов ее отца мы узнаем, что она рано потеряла мать, поэтому мадам Розье и навесные учителя участвовали в ее воспитании. В детстве она была очень дружна с Чацким, возможно, влюблена в него. Любит читать французские романы. Он хорошо относится к своей горничной Лизе, считает ее единственным преданным человеком.Искренне любит Молчалина, считает его умным, красивым и похожим на героя своих любимых французских романов … Он не стесняется при случае обмануть отца, абсолютно не сочувствует Чацкому.
Образ Чацкого
Чацкий — молодой человек, друг детства Софии. Он очень умен, начитан. Его речь грамотная и красочная. Приехав из-за границы в Москву, он спешит на встречу с Софией, радуется предстоящему свиданию. Он живой, одухотворенный, красноречивый (даже разговорчивый), резкий, жизнерадостный, много шутит.Но странный холодный прием его обижает, он расстроен и озадачен невниманием Софии, ведь, спеша на родину, Чацкий надеялся, что она его ждет.
Чацкий издевается и осуждает жизнь московских дворян. Ему не нравится, что русских детей учат читать и писать иностранные учителя, а дети не знают чистого русского языка. Чацкий приехал в Россию с надеждой изменить старый порядок, но эти надежды не оправдались.
Образ Молчалина
Молчалин — молодой человек на службе у Фамусова.Он его секретарь и живет в своем доме. До встречи с Фамусовым Молчалин был либо мелким дворянином, либо простолюдином; после знакомства с Фамусовым быстро продвинулся по карьерной лестнице.
Характерные черты Молчалина — стремление к карьере, способность служить, лицемерие. Он немногословен. Это связано с его страхом высказать свое мнение. Молчалин знает, что если он хочет сделать карьеру, то ему нужно во всем угождать начальству. Стремясь подняться в звании, Молчалин подхалимы обслуживает влиятельных лиц.С разными людьми он разговаривает по-разному. К Фамусову обращается почтительно, к Софии — с особой скромностью, с Лизой он не стесняется в выражениях, с Чацким внешне говорит вежливо, но за этим кроется самодовольство, издевательство и желание учить. Манера общения с людьми раскрывает все лицемерие Молчалина. Его отец завещал ему угодить всем людям, которые могут быть ему полезны. И он во многом следует этому совету.
Чацкий, знающий такой тип чиновников, как Молчалин, предсказывает ему возможность блестящей карьеры.
Характеристика московского дворянства
О быте, быте и обычаях Москвы 20-х годов XIX века. и его личностей, мы узнаем из слов Чацкого и Фамусова. Перед нами сонная закостенелая жизнь, в которой за много лет ничего не изменилось. Показано слепое поклонение всему иностранному, будь то мода, образование или язык. Пустым занятием многих является посещение многочисленных балов, гуляний, чтобы затащиться туда вслед за дамами.Упоминается крепостной театрал — жестокий тиран, мракобес — член Ученого совета.
«Горе от ума» (1824) стала первой русской реалистической комедией, это произведение стало знаковым для утверждения реализма в русской драматургии. Однако именно потому, что это было первое реалистическое произведение искусства, в нем также можно различить влияние эстетики романтизма (даже образ Чацкого в целом реалистичен очень похож на образы романтических героев, противопоставленных обстоятельствам и обстоятельствам. остальные герои) и даже влияние классицизма — здесь и соблюдение требования «трех единств», и «говорящие» фамилии героев.Однако можно сказать, что Грибоедов в комедии «Горе от ума» творчески переработал все лучшее, что было создано в русской литературе до него, сумев создать на его основе качественно новое произведение, и эта новизна определяется в первую очередь. новыми принципами создания персонажей, новым подходом к пониманию сути образов персонажей.
Герои Грибоедова — это герои, образы которых социально мотивированы, потому что принадлежат определенному времени и определенным слоям общества, хотя это не означает, что они схематические герои.Просто в каждом из них основные черты характера формируются средой, каждая из них выражает это окружение, оставаясь при этом индивидуальностью.
Язык комедии «Горе от ума».Язык комедии «Горе от ума» также стал принципиально новым для русской литературы, языковые характеристики персонажей представлены читателю каждого из них таким образом, что, например, речь Софьи не спутать с речь княгини Тугоуховской, а Молчалин и Скалозуб различаются как характерами, так и их речью… Предельная индивидуализация речевых характеристик персонажей, блестящее владение русским языком, афористичность реплик персонажей, острота полемики в диалогах и монологах — все это делает язык комедии Грибоедова «Горе от ума». уникальное явление в русской литературе 20-х годов XIX века, и то, что многие фразы из него стали «крылатыми», подтверждает принадлежность этого не только своему времени.
Комедийные конфликтыКомедийные конфликты очень интересны.Внешний конфликт очевиден: это противостояние прогрессивного человека своего времени (Чацкий) и общества, живущего прошлым и стремящегося сохранить эту жизнь неизменной. Другими словами, конфликт старого и нового — это вообще банальный конфликт. Однако наиболее тесно он связан с внутренним конфликтом комедии, с противоречивостью образа Чацкого. Как мог он, умнейший человек, не понять, что София любит другого, после того, как сама рассказала ему об этом и дала имя этому человеку? Почему он с таким рвением доказывает свою точку зрения людям, ценности которых он прекрасно знает, а также знает, что они никогда с ним не согласятся, но даже не смогут его понять? Вот он, комедия о внутреннем конфликте «Горе от ума» Грибоедова.Чацкий глубоко и искренне любит Софию, и это чувство делает его таким непонятным и даже смешным — хотя может ли любящий быть смешным, каким бы забавным он ни казался? .. В чем-то внутренние конфликты и внешние комедии совпадают, хотя любовь Софии к Молчалину социально не детерминирована в плане мотивации, скорее, наоборот, но ведь романтический взгляд дочери Фамусова, по последнему, также характерен для общества, в котором они живут.
Образ ФамусоваМир Фамусова — это мир московского дворянства, живущего по нормам «времен Очакова и покорения Крыма» и не желающего ничего менять в своей жизни.Фамусов, «распорядитель в служебном месте», ведет дела небрежно («Подпись, с плеч» …), но ему удается организовать свою жизнь со всеми удобствами, не исключая и «монашеского поведения» … Он точно знает, что для дочери «Кто беден тебе не ровня», хорошо разбирается в светских сплетнях и во всем, что касается чужих имений, может при случае напомнить Молчалину, кому он обязан своим нынешним положением, и он откровенно подобострастен со Скалозубом, видя в нем выгодного жениха для своей дочери… В разговоре с Чацким, не понимая даже половины того, что говорит собеседник, он до смерти ужасается, полагая, что разговаривает с «карбонарием» (то есть бунтарем), который «хочет проповедовать свободу» и » Он не признает власть, требует: «Я бы категорически запретил этим господам подъезжать к столицам на выстрел». Он совсем не такой дурак, Фамусов, поэтому готов любыми средствами бороться за сохранение своего положения и своего образа жизни, он отстаивает свое право видеть жизнь такой и жить такой.Его опасность в том, что он ко всему готов именно на это, а может он еще очень сильно, пока он и ему подобные — настоящие хозяева жизни, и им противостоит только один человек — Чацкий, которому в этом очень одиноко. общества, что как бы ни говорили о «племянниках» и прочем, якобы исповедующих разные идеалы, в доме Фамусова Чацкий поистине один.
Образ Чацкого в комедии «Горе от ума».Образ Чацкого воспринимался современниками как образ передового человека, отстаивающего идеалы новой жизни, которая должна была прийти на смену доминированию «фамузизма».Он воспринимался как представитель подрастающего поколения, умный, образованный, порядочный человек, который горячо отстаивает необходимость изменения жизни и вроде бы предпринимает какие-то шаги в этом направлении, хотя автор говорит об этом мимоходом. Бесспорно только то, что Чацкий — человек мыслящий и одаренный, его суждения о государственной службе не зря так пугают Фамусова о долге, выражают идеи государственного устройства, подрывающие основы существования Фамусова и другие, подобные ему: «Я буду служить делу, а не людям… »,« Я бы рада служить, противно служить », тупи иди».
Было много споров о том, можно ли считать образ Чацкого в «Горе от ума» в литературе образом декабриста, но нет никаких сомнений в том, что идеи героя близки идеям декабристов, которым автор комедии вызвала большую симпатию. Однако Чацкий — не просто выразитель идей своего времени, выдвинутых автором комедии. Это живой человек, он искренен и глубок в своих чувствах, его действия определяются чувством Великой любви, которую он испытывает к Софии.Он влюблен, он вспоминает Софию молодой девушкой, которая, судя по тому, что она оправдывалась перед Лизой, показывала ему недвусмысленные знаки внимания, и теперь он хочет видеть в ней ту же Софию, не желая видеть эту драматичную с ней произошли изменения. Раздражение и даже некоторая горечь Чацкого вызвана тем, что Софья изменила свое отношение к нему, и это мешает герою реалистично воспринимать обстоятельства, видеть их такими, какие они есть. Ум и чувства героя слишком заняты любовью, чтобы он мог контролировать себя, для него теперь весь мир сосредоточен в Софии, поэтому все остальное и все остальные только его раздражают: раздражает Фамусова, к которому он до сих пор относится с определенным уважением, как к Софии. отец; раздражает Скалозуба, в котором он готов увидеть возможного жениха Софии; досадный Молчалин, который «с такой душой» не может (как он думает!) быть любимым той же Софией.
Настойчивые попытки Чацкого узнать правду об отношении Софии к себе граничат с патологией, а его упорное нежелание принять эту истину могло показаться слепым, если бы не любовь … Однако сцена, свидетелем которой он является в последнем действии, дает ему окончательный ответ на самый для него теперь главный вопрос — он получает неопровержимые доказательства того, что София не только не любит, но и предает его, поэтому последний монолог Чацкого — это крик и боль обиженной души и обиженных чувств, но вот Также убийственно точно охарактеризовано общество Фамуса, которое отняло у героя самое дорогое в его жизни — любовь.Чацкий уезжает из Москвы, и его отъезд, кажется, свидетельствует о его поражении. Правда, есть известная идея И.А. Гончаровой, что «Чацкий сломлен количеством старой силы, наносящей ей в свою очередь смертельный удар качеством свежей силы», но может ли эта несомненная победа героя помочь ему, когда его сердце разрывается от боли? .. Поэтому можно сказать, что финал комедии близок к трагичному — для него «вечный обличитель», не имеющий ни гениального ума, ни умения «всех рассмешить», не мог не найти обычного человеческого счастья…
МолчалинСистема комедийных образов построена таким образом, что автор дает нам возможность увидеть «анти-двойников» Чацкого: это образы Молчалина и Репетилова. Молчалин — счастливый соперник Чацкого в любви, по-своему очень сильная личность, умудряющаяся многого добиться в жизни. Но какой ценой? Он верно соблюдает завет своего отца: «Отец завещал мне: во-первых, угождать всем без исключения людям… ». Ему нравится, даже с« нашей плачевной кралой »(так София называет) ночи« почтительно », потому что она« дочь такого человека »! Конечно, можно сказать, что для Молчалина такое поведение является единственно возможным с точки зрения достижения «степеней известного», но разве их достижение не ценой потери самооценки?
РепетиловОбраз Репетилова воспринимался современниками как явная пародия на декабристов, что может показаться странным — если вспомнить отношение автора комедии к ним и их идеям.Однако Репетилов очень похож на … Чацкий, только Чацкий, лишенный разума, самоуважения, умения вести себя так, как того требует его честь. Комический двойник главного героя помогает лучше понять образ Чацкого в комедии «Горе от ума», увидеть его сильные стороны и оценить их по достоинству, оставаясь оригинальным и художественно самобытным, высмеивая сторонников декабристов. кто предпочел «слова, слова, слова …» действию.
СофияОбраз Софии в комедии получился сложным и противоречивым.Она создала себе романтический образ Молчалина и полюбила свое «творение», готовая защитить возлюбленного от несправедливых, как она убеждена, нападок Чацкого и в этом очень преуспела (напомним, это было с ней » кормить «той сплетницей от безумия Чацкого пошли гулять!», которая стала невольным свидетелем того, как любимый человек насмехается над ней и ее любовью — вот через что приходится пройти героине комедии, и в конце Работа она не может не вызывать у зрителя симпатии.София и умен, и хорошо знает людей — как блестяще намекает на мнимое безумие Чацкого светскому сплетнику Г.Н., ее не в чем упрекнуть при случае! Однако, как и Чацкий, она была ослеплена любовью, и, принося страдания Чацкому, сама страдает не меньше от измены того человека, которому верила и ради любви которому принесла определенные жертвы.
«Тема разума»Особое место в комедии занимает «тема разума».«Горе», принесенное Чацкому его несомненным умом, усугубляется тем, что в мире Фамусова господствует иное представление об «интеллекте»: здесь ценится тот, кто умеет добиваться званий и денег, поэтому дядя Фамусов бесконечно Падение перед теми, кто «дает», почитается как образец мудрости, а умный Чацкий объявляется сумасшедшим … Быть мыслящим человеком среди тех, кто не понимает разницы между умом и хитростью, это удел Чацкого.
Авторская позицияОбраз автора, авторская позиция в комедии «Горе от ума» проявляется, прежде всего, в создании образов-персонажей и главного конфликта комедии. Чацкий изображен с большой симпатией, его моральное превосходство, его победа над миром Фамусов говорит о том, на чьей стороне автор. Сатирический образ мира старой Москвы, его моральное осуждение также указывают на авторскую позицию. Наконец, финал комедии, когда он превращается в трагикомедию (о которой говорилось выше) по выражению авторской позиции, также четко сообщает зрителю, на чьей стороне автор.В комедии Грибоедова авторское начало выражено как в направлениях, так и в речевых характеристиках образов-персонажей, во всем прослеживается неповторимая личность автора одной из величайших комедий русской литературы.
Как уже отмечалось, «крылатые фразы» из «Горе от ума» прочно вошли как в русскую литературу, так и в русский язык. Само произведение также заняло свое место в русской культуре, что дает повод говорить о героине популярной комедии Грибоедова.
Одна из главных ролей комедии «Горе от ума» А.С. Грибоедов — это присутствие в игре двух конфликтов, тесно связанных между собой. Один из них — любовь, другой — публичный. Это определяет аранжировку героев комедии «Горе от ума». Любовную линию представляют Чацкий, Софья и Молчалин. Публичная линия выражается в противостоянии консервативной знати, главным выразителем идей которой является Фамусов, и прогрессивным взглядам на устройство общества, которые проповедует Чацкий.В общество «Фамус» входит также возлюбленная Софии Молчалин. Любовь и социальные конфликты объединяет образ Чацкого, главного героя «Горе от ума».
Александр Андреевич Чацкий вернулся из-за границы и сразу отправился в дом Фамусова, где он когда-то воспитывался и где не был три года. Чацкий мечтает увидеть свою любимую Софию, дочь Фамусова. Но София встречает его крайне сдержанно, потому что влюблена в Молчалина.Герой не понимает причин пугающего отношения девушки к нему. Он начинает спрашивать об этом сама, ее отец. И в словесных баталиях между этими героями возникают серьезные противоречия по вопросам морали, культуры, образования, устройства общества.
Фамусов в комедии он олицетворяет «прошлый век». Главной особенностью мировоззрения консервативной знати является то, что они не хотят никаких изменений, потому что изменение угрожает их благополучию.В дворянском обществе, на которое направлена сатира Грибоедова, ценятся только звания и деньги. И Фамусов не исключение. Он с гордостью говорит о своем дяде Максиме Петровиче, который умел «служить в качестве услуги» и потому «знал честь перед всеми». Единственное, что действительно волнует Фамусова, — это мнение о нем общества.
От имени «прошлого века» тоже говорит Молчалин … Его главные достоинства — «умеренность и аккуратность». Он достойный продолжатель взглядов московского высшего общества.Умеет выслужиться, стремится заводить и поддерживать полезные контакты. Даже его связь с Софией — не более чем служение отцу.
Чацкий резко противопоставлен этим героям. Ему чужды их взгляды на устройство общества. Чацкий — обладатель активного творческого ума. Он хочет служить «делу, а не людям», потому что высоко ценит личную свободу, честь и достоинство. Чацкий — единственный комедийный герой, представляющий «нынешний век». Он выражает идеи самого автора — идеи морали и просвещения, которые консервативная знать не готова принять.
При характеристике персонажей «Горе от ума» сложнее всего интерпретировать образ Софья Фамусова … Его нельзя отнести ни к «нынешнему веку», ни «к прошлому веку». В отличие от отца и Молчалина, София не боится общественного мнения. Она говорит об этом Молчалину, когда он просит ее быть осторожной и не показывать свои чувства на публике. Она занимается музыкой, читает книги, которые Фамусов считает лишними и даже вредными. Но Софья не на стороне Чацкого, так как его обвинительные монологи угрожают не только комфортной жизни дворян, но и ее личному счастью.Именно поэтому Софья распускает слух, что Чацкий сумасшедший, и общество так активно распространяет эти сплетни.
Список персонажей «Горе от ума» не ограничивается главными героями. Чтобы разобраться в вопросах, также важны второстепенные персонажи «Burning from Wit». Например, невозможно представить развитие романа в комедии без служанок Лизы , которые помогают Софье и Молчалину держать свои свидания в секрете. Также образ Лизы участвует в более полном раскрытии других персонажей в «Горе от ума» Грибоедова.Молчалин проявляет к ней знаки внимания, и читатель сразу понимает, что он не испытывает к Софии чувств.
Полковник Скалозуб тоже участвует в развитии любовной линии … Его склоняют к женихам Софии, потому что у него есть деньги. Жалко только, что ума вообще нет. Но это помогает сатирически изобразить армию.
Внеэтапные символы несут особую смысловую нагрузку. Они не участвуют в действиях комедии, но о них рассказывают другие герои, что позволяет более полно представить нравы дворянского общества того времени.Самый известный закулисный персонаж — Максим Петрович, дядя Фамусов , который несколько раз сознательно падал на приеме у императрицы, чтобы развлечь ее и заслужить уважение при дворе.
Следует отметить, что все персонажи комедии приобретают более глубокое звучание, чем это было принято до появления спектакля «Горе от ума». Нет ни абсолютных злодеев, ни героев без изъянов. Грибоедов отказывается от традиционного деления персонажей на хороших и плохих.Так что Фамусов — заботливый отец для дочери, а Чацкий в некоторых моментах проявляет излишнюю задорность и надменность.
Персонажи, созданные Грибоедовым, не теряют актуальности и сегодня. Ведь проблема замены старых просмотров новыми всегда актуальна. Во все времена есть люди, которые несут в общество прогрессивные идеи, и те, кто отказывается принимать новое, отстаивая свои устаревшие взгляды.
В статье описаны главные герои комедии «Грибоедов». Описание героев и их персонажей будет полезно ученикам 9-х классов при подготовке доклада или сочинения на тему «Главные герои комедии« Горе от ума ».
Тест продукта
Отношение Лизы к служению горю из разума. Характеристика Лизы в комедии «Горе от ума». Софья и Лиза в комедии Грибоедова «Горе от ума»
Сначала мы познакомимся с Лизой. Даже не с Лизой, а с «Лизанкой», как она обозначена в авторских комментариях к 1-му явлению и в списке персонажей. Кажется, что такая уменьшительно-ласкательная форма имени и само название не случайна. Все современники Грибоедова еще свежо помнят одноименную героиню Н.М. Карамзин «Бедная Лиза» — крестьянка, ставшая жертвой легкомыслия дворянина Эраста.
Грибоедовка Лизанка — прямая противоположность своему карамзинскому тезке, меланхоличная, задумчивая, робкая, чересчур доверчивая. Лизанка сообразительна, активна, неизменно весела и весела (Фамусов: «Ведь ты такая шалунья»; Молчалин: «Ты веселое существо! Живой!»).
Ее суждения, ее замечания, разбросанные по комедии, насмешливы и точны. Оценки, которые она дает Фамусову, Молчалину, Скалозубу и даже Чацкому, говорят о ее наблюдательности, знании жизни.
В то же время Лизанка — это не сабретка Мольера — типичный персонаж французских комедий эпохи классицизма.
Лизанка — классический тип русской служанки, «крепостная девушка, приставленная к барышне и пользующаяся ее доверием» (Вл. И. Немирович-Данченко). Жизнь в Москве, в доме Фамусовых отполировала ее, но не развратила. Она отвергает домогательства Фамусова, не соблазняется подарками Молчалина: «Вы знаете, что я не льстлю интересам». Предел ее мечты — бармен Петруша; в своих смелых мыслях она не идет дальше этого «героя».Лизанка при всей своей юркости суеверна, боится и «домовых», и «живых людей». «Проклятый Амур» не имеет над ней такой власти, как над Софией («А я … я единственный, кто сокрушает любовь до смерти»).
Однако Лизанка не настолько наивна, чтобы ничего не понимать в тех «любовных» делах и историях, которые постоянно разворачиваются у нее на глазах. Жизнь в доме Фамусова, постоянное общение с ним, с Молчалиным, с Софией, зависимое положение крепостной девушки в какой-то мере определяют правила и нормы ее поведения, ее повседневную мораль: «Грех не имеет значения, молва — нет». хороший.«
Хорошо зная беспринципность и находчивость Молчалина, сентиментальность и доверчивость Софии, Лизанка предвидит возможный конец их романа («… любви в этой истории // Во веки веков не будет»), его комичность, даже фарсовая развязка. К счастью, за примерами далеко ходить не пришлось.
Сердце Лизанки на стороне Чацкого, хотя она вынуждена скрывать от него встречи Софии с Молчалиным и даже помогать им в «любовных» делах.Она всегда стоит на страже интересов своей «влюбленной барышни», а в сцене с Фамусовым храбро прикрывает Софью («развернулась перед ним, не помню, что она врала»).
То, что Фамусов говорит о Лизанке («Ой! Зелье, милая»; «Скромно, но ничего, кроме // Проказа и ветер на уме») не очень далеко от истины, но однобоко. Лизанка действительно «на уме», живая, шустрая, озорная. И неудивительно. Ей постоянно приходится лавировать между «барской злостью» и «барской любовью», уклоняться от домогательств Молчалина, угождать прихотям «мучительницы-барышни» Софии.
Лизанка прекрасно осознает опасность своего положения, она понимает, чем она может расплачиваться за верность любовнице («И чем, конечно, я вам отвечу»). Так и бывает. «Гнев господина» не ускользнул от нее. В финале разъяренный Фамусов не знает ни снисходительности, ни милосердия, делая Лизу главной виновницей «заговора».
В сатирической комедии Александра Сергеевича Грибоедова «Горе от ума» Лиза играет второстепенную, но очень важную роль.
Лиза — веселая молодая служанка, которая живет и работает в доме Фамусовых. Она типичный субретт, помогающий своей хозяйке Софии в любовных делах. Можно сказать, что Лиза умна и очень умна. Она легко и виртуозно крутится перед Фамусовым, а потом рассказывает об этом Софии: «Твой отец приехал сюда, я умер; крутилась перед ним, не помню, чтобы лежала ». Фамусов и Молчалин проявляют к ней интерес, но Лиза — смелая девушка: первая дает отпор, а вторую упрекает в подлости и подлости.Хотя в душе у нее еще есть страх: «Пройдите нам больше всех печалей, и гнева господского, и господской любви». Сама Лиза верит в свет и чистую любовь, она симпатизирует лакею Петрушке, но боится ее чувств.
Лиза умеет оценивать других персонажей, она дает им всем очень точные характеристики. Хочется верить, что судьба Лизы изменится, ведь она чистая девочка, не испорченная обществом Famus.
Другие работы по теме:
- Лиза Лиза — главная героиня повести Н.М. Карамзина Бедная Лиза, бедная крестьянка из подмосковного села.Лиза рано осталась без отца, который был …
- Мать Лизы Старушка Лизы заслуживает особого внимания в повести Н.М. Карамзина «Бедная Лиза». Она добрая, заботливая и чуткая женщина, которая живет в деревне недалеко от …
- Попробуйте словесно набросать начальные сцены спектакля. Как выглядит гостиная? Какими вы представляете героев в момент их появления? Дом Фамусова — особняк, построенный в …
- Платон Михайлович Платон Михайлович — один из самых запоминающихся второстепенных персонажей комедии «Горе от ума»; Гость Фамусова и давний друг Чацкого.Платон Михайлович Горич …
- Характеристика героя Лизы Бричкиной Лиза Бричкина — персонаж повести «А зори здесь тихие», одна из отважных зениток, служивших в отряде Ф. Е. Васькова. Лиза выросла …
- Лиза Лизавета Ивановна — бедная ученица графини Томской в светском повести Александра Пушкина «Пиковая дама». Эта девочка живет в доме старой графини и …
- Лиза Елизавета Григорьевна Муромская (Бетси) — главная героиня повести Александра Пушкина «Барышня-крестьянка», дочь англомана помещика Григория Ивановича Муромского. возлюбленная Алексея.Лизе всего семнадцать лет. Она …
- Наталья Дмитриевна Наталья Дмитриевна — жена Платона Михайловича Горича в комедии Грибоедова «Горе от ума»; Яркий пример воплощения женской силы. Чацкий давно знал Платона Михайловича …
- Софья Павловна Фамусова — центральный женский персонаж комедии. События разворачиваются вокруг нее. Софии 17 лет, ее воспитывали отец и старушка Розье. Она потеряла мать, когда …
«Горе от ума», будучи во многом новаторским, отличается от существовавших до него классических комедий способом изображения героев.Автор сделал образы более реалистичными, чем это было в традициях классицизма, наделяя своих персонажей одновременно и положительными, и отрицательными чертами. Представляя публике на страницах спектакля конфликт консервативного образа жизни дворянского быта с прогрессивными взглядами подрастающего дворянского поколения, конфликт «прошлого века» с «настоящим веком», Автор значительно расширяет систему комедийных образов. Это помогает ему сделать изображение светского московского общества ярче и запоминающимся.В развитии действия комедии важная роль отводится второстепенным персонажам. В связи с этим, чтобы осмыслить спектакль, необходимо обратить внимание на характеристику Лизы в комедии «Горе от ума».
В русской литературе служанка Лиза в комедии «Горе от ума» занимает достойное место в галерее женских образов, несмотря на то, что ее роль второстепенна.
Это стало возможным благодаря тому, что читателя привлекает ум и хитрость этой девушки, а характер у нее интересный, глубокий и яркий.Те характерные черты, которые мы слышим из ее уст в отношении других персонажей, заставляют нас уделять ей еще больше внимания.
Лиза играет важную роль в развитии романа комедии. Именно с ее помощью разоблачается Молчалин, возлюбленный ее любовницы Софии. Несчастный любовник Лизы признается, что она «любит» Софию «по положению», из соображений личной выгоды, и сетует на то, что юная леди не так тянется к нему, как горничная: «Почему она не ты?» Кроме того, в общении с Лизой Молчалин проявляет себя совершенно иначе, чем с Софией.Это помогает понять, что это за герой на самом деле. И вывод об этом герое читатель слышит именно от Лизы: «Вы с барышней скромны, но от граблей».
В комедии «Горе от ума» Лиза раскрывает истинное лицо не только Молчалина. Каждый герой, прямо или косвенно контактирующий с ней, предстает перед читателем по-новому. Например, Фамусов, отец Софии, считает себя лучшим моральным образцом для своей дочери, потому что в обществе он «известен своим монашеским поведением».»Но втайне от всех он тащит за Лизой, и очень откровенно.
Тот факт, что два героя пьесы одновременно пытаются втянуть Лизу в свою любовную игру, нисколько не дискредитирует образ этой девушки. Она привязанный человек, но ее природный интеллект и изобретательность помогают ей деликатно выходить из деликатных ситуаций. К тому же в ее сердце живет робкое, но искреннее чувство к человеку ее круга — бармену Петрушу. И Молчалин не может соблазнить Лизу никакими дарами, что говорит о том, что у девушки есть определенные моральные принципы и взгляды.
В комедии «Горе от ума» характеристика Лизы во многом основана на том, как она оценивает других персонажей пьесы.
Эта девушка хорошо разбирается в людях, видя в них самую суть. Именно она еще до появления Чацкого на сцене дает ему наиболее точное описание: «Кто такой чуткий, и веселый, и резкий, как Александр Андреевич Чацкий».
Лиза также отличается душевностью, умением поддерживать разговор, выслушивать и даже давать дельный совет.Неслучайно, как вспоминает слуга, Чацкий поделился с ней своими опасениями перед отъездом за границу: «Неудивительно, Лиза, я плачу: кто знает, что я найду, когда вернусь? И сколько, может быть, потеряю! «
Не понравился состав?
У нас есть еще 10 похожих композиций.
Софья — главная героиня комедии А. Грибоедова «Горе от ума». Это образ, который с момента появления комедии до сегодняшнего дня вызывает наибольшее количество споров, интерпретаций и разночтений.Известно, что А. Пушкин считал: «Софья нечетко нарисована …» Немирович-Данченко, напротив, говорил о предельной точности и полноте изображения. Но, пожалуй, больше всего противоречий характера Софьи выявил И.А. Гончаров в своей теперь уже известной статье «Миллион мучений». Гончаров говорит, что «трудно относиться к Софье Павловне без сочувствия». Это необычная природа. У нее живой ум, страсть и твердый характер.Не зря Чацкий любил ее и рвался за ней в Москву. Этот человек мог любить только необыкновенную природу. Но София росла и воспитывалась в обществе Famus, это наложило отпечаток на ее характер: будучи живой, активной, мечтательной натурой, она в то же время капризна, упряма, иногда слепа и полна предрассудков. Может быть, это заставило ее увлечься Молчалином. Хотя, казалось бы, Чацкий ей больше подходит. Вопрос, почему София полюбила ничтожного Молчалина, задает каждый, кто читал «Тору от ума».Сразу хочу обвинить «французские книги», сентиментальные романы и неправильное воспитание. Но дело не только в этом.
Несмотря на всю свою сентиментальность, София обладает властным, холодным отцовским характером. Она может толкать Молчалина, и это льстит ее гордости. Неслучайно позже Чацкий скажет о Молчалине:
Муж-мальчик, муж-слуга, со страниц жены,Высокий идеал всех московских мужей.
София приписывает Молчалину множество достоинств: робость, ум, смирение, даже то, что он «родился в бедности».«Она почему-то слепа именно по отношению к Молчалину, во всем остальном она умна, расчетлива.
Сентиментальность, застенчивость, лицемерие и лицемерие Софии, привитые ей воспитанием, потом превратятся в жестокость и мстительность. Это было Эти отталкивавшие героиню черты заставили ее распространить слух о безумии Чацкого, а затем принять участие в его преследовании, а между тем это был единственный человек, готовый честно и бескорыстно отдать ей свое сердце и душу.София этого не оценила. До последнего момента она цеплялась за Молчалина и была сурово наказана, понимая, что его чувства, его робость и почтение были притворными. София случайно становится свидетелем того, как Молчалин изливает свои чувства перед Лизой. Надо отдать должное честной служанке: она не поддается любезностям Молчалина.
Лиза — классический тип русской служанки, крепостная девушка, закрепленная за барышней и беззаветно преданная ей. Эта героиня вообще очень привлекательна.Сообразительна, активна, всегда весела. Еще она умна и наблюдательна. Она дает правильные и точные оценки многим героям комедии. Так, про Фамусова она говорит: «Хотел бы зятя со звездами, но со званиями». О Молчалине: «Искатель невесты». О Скалозубе: «А золотой мешочек — генералы». О Чацком:
Кто такой чуткий, веселый и резкий,Как Александр Андреич Чацкий!
Жизнь в доме Фамусова не развратила Лизу: она отвергает преследования как Фамусова, так и Молчалина.Предел ее мечты — бармен Петруша. Но, в отличие от своей барышни, Лиза не слепнет от любви и продолжает трезво мыслить. Кстати, она с самого начала предвидит развязку отношений Софии и Молчалина: «В любви не будет такого добра во веки веков». Лиза всем сердцем на стороне Чацкого, хотя продолжает способствовать встречам Софии с Молчалиным. Как бы она ни хотела сблизить Чацкого и Софию, она все равно всегда стояла на стороне своей барышни и прикрывала ее, о чем бы она ни думала.Лизе постоянно приходится лавировать между «барской злостью» и «барской любовью», которой она хочет избежать «больше всех печалей». Однако она все равно заплатит за свою лояльность. В финале разъяренный Фамусов не знает ни снисходительности, ни милосердия и объявляет Лизу главной виновницей «заговора»:
… вы научились сводить влюбленных вместе,Подожди, я тебя исправлю:
Пожалуйста, идите в хижину, маршируйте, ловите птиц.
Что касается Софьи, то она тоже была наказана.Она узнает об обмане Молчалина. И, надо отдать ей должное, она достойно принимает эту новость.
София и Лиза — две совершенно разные героини. Одна — юная леди, другая — служанка; один сентиментален, другой практичен. Во многих ситуациях Лиза предстает в более выгодном свете, чем София. Обе героини одинаково интересны, но если Лиза — характерный образ служанки, то София вовсе не характерная барышня. Поэтому неудивительно, что критики так его оценили.И между Софией и Лизой есть только одно сходство — это два запоминающихся и ярких портрета. В этом Лиза ничем не уступает своей барышне.
Александр Сергеевич Грибоедов в первой половине XIX века написал комедию, во многом отклонившуюся от классических канонов. Ее новаторство было, прежде всего, в том, как автор изображает героев. Они стали выглядеть более реалистично, в традициях классицизма это не было принято. Кроме того, существенным отличием было то, что Грибоедов наделил своих героев как отрицательными, так и положительными чертами.Такое одновременное сочетание также не было характерно для классических комедий.
Александр Сергеевич предлагает читателям познакомиться на страницах своей знаменитой пьесы с противостоянием, наметившимся в начале XIX века. прогрессивные взгляды. С таким изображением автору потребовалось значительно увеличить количество символов. Таким образом, система изображений стала ярче и насыщеннее. Московское общество, изображенное в пьесе «Горе от ума», изобилует самыми разнообразными персонажами.
Следует также отметить, что Грибоедов уделяет значительное место второстепенным героям. Попробуем охарактеризовать одного из них — служанку Лизу.
Несмотря на то, что ее роль не главная, Лиза не на последнем месте в галерее женских комедийных образов.
Характер у нее очень интересный. Девушку отличает не только хитрость, которая так увлекает читателя, но и глубокий острый ум. И как ярко и точно она дает характеристики окружающим ее людям.Тут нельзя не обратить внимание на Лизу!
Какая ее главная роль в комедии? Сначала девушка участвует в развитии истории любви между Софией и Молчалиным. Именно она становится разоблачителем героя-любовника. Ведь он сетует на то, что барышня его привлекает меньше, чем прислуга, и признается, что любит Софию только ради наживы, ни о каких настоящих чувствах не идет речи.
Также интересно, что этот герой раскрывается с совершенно другой стороны в общении с Лизой, потому что он по-другому ведет себя с Софией, он вроде как в маске, но здесь мы уже видим его истинное лицо.А настоящую характеристику Молчалина дает слуга: он грабли, хотя и скромно обращается с девушкой.
Образ Лизы не дискредитируется на страницах спектакля, хотя ее втягивает в любовную игру. У девушки нет собственной воли, она служанка, но легко избегает всех деликатных ситуаций. Лиза влюблена в бармена Петрушу и верна своим первым робким чувствам; она не обращает внимания на ухаживания Молчалина.
Девушка легко понимает людей, она словно чувствует их природу и безошибочно определяет, что такое человек в его истинном облике.Девушка искренняя, умеет выслушать и дать полезный совет, умеет поддержать любой, даже светский разговор.
Служанка Лиза — второстепенный персонаж, но без нее просто невозможно представить спектакль «Горе от ума».
Образ Софии в комедии А. Грибоедова «Горе от ума»
В комедии «Горе от ума» изображены нравы московской знати начала XIX века. Грибоедов показывает столкновение взглядов помещиков-феодалов (консервативный слой населения) с прогрессивными идеями подрастающего дворянского поколения.Этот конфликт показан как борьба двух лагерей. «Настоящий век» стремится преобразовать общество через истинное гражданство, а «последний век» пытается защитить ваш личный комфорт и меркантильные интересы.
Однако есть персонажи, которых нельзя однозначно отнести к той или иной противоборствующей стороне. Это, например, образ Софьи в комедии «Горе от ума». Об этом мы поговорим сегодня.
Противоречивый образ героини
Образ Софии в комедии «Горе от ума» — один из самых сложных в творчестве Грибоедова.Характеристика героини неоднозначна. С одной стороны, она единственный человек, близкий по духу Александру Каккамо. С другой стороны, София — причина страданий главного героя. За это он изгнан из памуковских компаний.
Неудивительно, что я влюбился в эту девушку. Она называет их детской юной любовью, когда-то Софью Павловну привлекал главный герой своим сильным характером, остроумием, независимостью от чужого мнения. По тем же причинам, по которым она была милой.
Образование София
С первых страниц произведения мы узнаем, что персонаж хорошо образован, она любит читать книги. Об этом свидетельствуют многочисленные цитаты Софьи из «Горе из головы». Увлечение книгами раздражает ее отца. Это человек, который считает, что «ученые — это чума», что «хорошо, а не велико». Это первое расхождение взглядов героини с внешностью дворян «прошлого века».
Почему София заинтересовалась окружающей нас жизнью?
Естественная страсть этой девушки к жизни вокруг нас.Образ Софии в комедии «Горе от ума» следует дополнить тем, что девушка является поклонницей французских романов. Именно поэтому героиня увидела в скрытности и скромности полюбившиеся ему черты романтического героя. Девушка не догадывалась, что жертва обмана спрыгнула. Этот двуликий мужчина стоял рядом с ней только для их личной выгоды.
Влияние памуковских предприятий
Софья Фамусова во взаимоотношениях с окружающей нас жизнью проявляет те черты, которые никогда не осмелились бы проявить представители «прошлого века», в том числе и ее отец.Если Голливуд боится открывать перед обществом свои отношения, потому что, по его словам, «злые языки хуже пистолета», то интересующая нас героиня не боится мнения мира. Девушка в своих действиях следует своему сердцу. Эта позиция, конечно, перекликается с характером Чацкого.
Однако образ Софии в комедии «Горе от ума» следует дополнить тем, что эта девочка — дочь ее отца. Она выросла в обществе, где мы ценим только деньги и звания.Атмосфера, в которой выросла героиня, не могла не повлиять.
Она решила сознательно выбрать разговор не только из-за положительных качеств, которые она увидела в нем. Дело в том, что общество принадлежит героине, доминируют женщины в семье и в мире. Достаточно вспомнить семейную пару Горица (на фото вверху), с которой мы знакомы на балу у Фамусовых. Я знал Платона Михайловича как действующего военного. Однако под влиянием жены он превратился в какое-то безвольное существо.Теперь за него все решения принимает Наталья. Она управляет своим мужем, как вещь, дает на это ответы.
Очевидно, что Софья Фамусова, желая править своим мужем, решила избрать соскочившую роль своего будущего мужа. Этот персонаж соответствует идеальной жене в мире московского дворянства того времени.
Путь Трагической героини
София в «Горе из виду» — самый трагический персонаж. Эта героиня пережила больше страданий, чем поделился сам Чацкий.Прежде всего, эта девушка, от природы обладающая умом, отвагой, целеустремленностью, вынуждена стать заложницей того общества, к которому она принадлежит. Она не может позволить себе расслабиться, быть свободной от влияния чужого мнения. Софья Павловна («Горе от ума») воспитывалась как представительница консервативного дворянства и вынуждена была жить по законам, которые она налагает.
Кроме того, неожиданное появление Чацкой грозит разрушить ее счастье, она пытается строить жизнь вокруг нас. Персонаж после приезда Александра Андреевича всегда в напряжении.Ей предстоит защитить возлюбленного от нападок Чацкого. Желание защитить любовь, защитить соскочило с жаркого, заставив ее отпустить сплетни о безумии Александра Андреевича. Однако на этот поступок она способна только из-за большого давления общества, членом которого она является. И София постепенно сливается со своими членами.
Героиня несчастна, потому что ей предстоит пережить разрушение идеального образа, возникшего в ее голове. Девушка становится свидетельницей разговора возлюбленного со своей горничной Лизой.Главная трагедия Софии заключается в том, что героиня полюбила мерзавца. Голливуд сыграл роль возлюбленного Софьи Фамусовой только потому, что благодаря ему мог получить очередную награду или звание. Ко всему прочему, обнажая любовника в присутствии Александра Чацкого. Девочке все еще больно.
«Миллион терзаний» Софии
Конечно, роль Софии («Горе от ума»). Неслучайно автор ввел его в свое творчество. София во многом настроена против своего отца и аристократического общества в целом.Девушка не боится идти против мнения света, оберегая любовь. Однако чувства заставили ее Молчалин обезопасить себя от Чацкого. Но с этим героем он очень близок по духу. Я почернела в обществе, это слова Софьи. Он должен покинуть памуковское общество.
Если все остальные герои, кроме Чацкого, участвуют только в социальном конфликте, стремясь защитить традиционный образ жизни и комфорт, то этой девушке придется бороться за его любовь. Гончаров писал о Софии, что она тяжелее, получает «зиллионную агонию».К сожалению, оказывается, что борьба этой девушки за свои чувства была тщетной. Голливуд — скандал, как выясняется в финальных работах «Горе от ума».
Чацкий и Софья: это счастье?
Софии это не понравилось бы. Скорее всего, сам супруга выберет того, кто соответствует идеалам памуковской компании. Характер Софии силен, и он требует реализации, и это будет возможно только в том случае, если муж, который позволит ей вести и контролировать вас.
Горе от ума — суть имени. Значение названия комедии А.С. Грибоедов «Горе от ума
»Значение названия комедии А.С. Грибоедов «Горе от ума»
А.С. Грибоедов, дипломат, талантливый поэт, композитор, вошел в историю русской литературы как автор единственной блестящей комедии «Горе от ума».
Человек с прекрасным образованием и гениальным складом ума, Грибоедов посвятил свою жизнь служению Родине, считая: «Чем просвещеннее человек, тем полезнее его Отечество.«Близкое знакомство с декабристами и разделение их идей и ненависти по отношению к самодержавно-крепостному строю многое дало поэту. Однако он не верил в революционный способ изменения русской действительности и в счастливый исход событий. Заговор декабристов. Раннее, малоизвестное произведение Грибоедова было тесно связано с драмой. Писатель в соавторстве с П.А. Катениным («Студент»), А.А. Шаховским и Б.М. Хмельницким («Своя семья, или замужняя невеста»), Жендре (« Фигурная измена », блестящий перевод комедии Г.Барт) … Первая самостоятельная работа писателя — комедия «Молодые супруги» — вольная обработка известного сюжета французского драматурга К. де Лессера.
Основная тема произведения — изображение реальность как таковая: порочность нравов и жизненных устоев разлагающегося дворянства и печальное, во многом несправедливое положение передового человека, оказавшегося в такой среде. Проблемы, поставленные автором в произведении, действительно серьезные. Они касаются положения русского народа, принципов воспитания и образования, отживших и устаревших, самодержавия и идентичности России.Многие из них поднимались ранее в работах других авторов того времени, но большинство из них так и не получили своего логического решения.
Название любого произведения является ключом к его пониманию, оно содержит указание (прямое или косвенное) на основную идею, проблему, поставленную автором. Название комедии А. Грибоедова «Горе от ума», пожалуй, позволяет увидеть в конфликтности пьесы необычайно важную категорию, а именно категорию разума. Источник этого выражения, лежащего в основе названия и первоначально звучащего как «Горе разуму», восходит к русской пословице, в которой противостояние умного и глупого закончилось победой глупого.Конфликт между умными и глупыми
был важен и актуален для комиков, предшествовавших А.С. Грибоедов, принадлежавший к школе классицизма (например, присутствует в комедиях Мольера, Бомарше). В «Горе от ума» этот конфликт выглядит иначе, здесь он переосмыслен. Современники не могли не почувствовать этого, поэтому было несколько мнений, например, И.А. Гончаров и А.С. Пушкин, о Чацком и о том, кто по замыслу Грибоедова является носителем разума в комедии.Гончаров в своей статье «Миллион мучений» писал: «Грибоедов сам приписывал горе Чацкого своему разуму, а Пушкин ему вовсе отказывался. Но Чацкий не только умнее всех людей, но и положительно умен. «Пушкин же в письме к Бестужеву действительно сказал, что« умный актер »в комедии — Грибоедов, а Чацкий всего лишь« пылкий, благородный и добрый человек », который какое-то время провел с очень умным человеком ( именно с Грибоедовым) и был насыщен его мыслями, остротами и сатирическими репликами.«Итак, что такое ум в комедии Грибоедова и кто в ней умный человек? Ум теоретически — добродетель. В ранний период это качество никогда не было недостатком (Филинт, умный человек, рассуждает в мизантропе Мольера; вкусности — это Стародум. , Правдин в «Малом» Фонвизина и т. Д.). Напротив, авторы высмеивали дураков (например, Митрофана у Фонвизина). Важно отметить, что именно соблюдение меры во всем считалось умом. (поэтому для Мольера умный Альцест не идеал, достойный подражания).Именно Молчалин, а не Чацкий, обладает умом и чувством меры. Ум Молчалина служит хозяину и всемерно ему помогает, а ум Чацкого (а «умом, остроумием», как говорит И.А. Гончаров) только болит, для окружающих он сродни безумию, это он его сводит ». Миллион мучений ». Приятный ум Молчалина контрастирует со странным и возвышенным умом Чацкого, но это уже не противостояние ума и глупости.В пьесе А.С. Грибоедова, ее конфликт основан на противостоянии разного типа ума. «Горе от ума» — комедия, вышедшая за узкие рамки классицизма.
Категория разума связана с философским содержанием пьесы, наличие такого пласта просто невозможно в комедии классицизма, ориентированной на уже заданные абсолютные истины. В своем произведении А. Грибоедов ставит вопрос о том, что такое разум. Почти у каждого героя есть свой ответ, почти каждый говорит об уме (Фамусов:
«Скромно, но только проказа и ветер на уме»; Софья: «Остер, умница, красноречивая, / Ах, если кто кого любит. , / Зачем искать ум и так далеко путешествовать »и т. Д.), но это высказывания другой серии. У каждого героя есть свое представление о разуме, которое он обосновывает в ходе своего появления в спектакле, поэтому комедия отнюдь не сводится к четкому разграничению представителей высшего общества и Чацкого с целью раскрытия разума. . В пьесе А. Грибоедова нет эталона ума, значит, и в ней нет победителя. Комедия дает Чацкому только «Миллион мучений» и оставляет, видимо, для Фамусова и его собратьев то же положение, в котором они находились, ничего не говоря о последствиях борьбы.«Чацкий отличается от окружающих не тем, что он умнее, а тем, что он более человечен, более чувствителен (« чуткий, веселый, резкий », как говорит Лиза). Для Чацкого есть две взаимоисключающие категории: разум и чувство (он говорит Софии, что его «разум и сердце расстроены»; описывая Молчалина, он снова различает эти понятия: «Пусть у Молчалина живой ум, храбрый гений, / Но есть ли в нем эта страсть? это чувство? этот пыл? .. »Чувство, на самом деле, оказывается выше светского, изощренного ума (Чацкий в конце пьесы говорит:« Я бегу, не оглядываюсь, я Пойду осмотрю мир, / Где обиженное чувство, угол! », то есть убегает не для защиты своего одинокого ума, а для того, чтобы забыть о нанесенных ему оскорблениях.) Любовная драма как бы становится выражением идейного одиночества героя. «Его личное горе было вызвано не одним умом, а скорее другими причинами, в которых его ум играл пассивную роль, и это дало Пушкину повод отрицать его в своем сознании. «Горе от ума» Чацкого в том, что его разум резко отличается от разума, узнаваемого в свете, но по ощущениям («У него есть и сердце, и притом он безупречно честен»), как говорит в статье И.А. Го Нчаров. «Миллион мучений», он, тем не менее, привязан к обществу, в котором он вращается, в какой-то степени в зависимости от мнения мира.
Название пьесы А. Грибоедова «Горе от ума» содержит чрезвычайно важный вопрос: а что думает сам Грибоедов. Писатель не дает прямого ответа на этот вопрос, и это свидетельствует о переосмыслении традиций классицизма. Назвав Чацкого «умным», А. Грибоедов перевернул все с ног на голову, высмеяв старое понимание такого качества в человеке, как ум. А. Грибоедов показал человека, полного просветительского пафоса, постоянно натыкающегося на нежелание понимать его, что вытекало именно из традиционного понятия «благоразумие», которое в «Горе от
ума» ассоциируется с определенной социальной и политической программой.Комедия А. Грибоедова, начиная с названия, адресована отнюдь не к Фамусовым, а к Чацким — смешным и одиноким («один умный человек на 25 дураков»), с рациональностью стремления изменить мир не подвержены быстрым изменениям. А. Грибоедов создал нетрадиционную для своего времени комедию. Он обогатил и психологически переосмыслил образы героев, внес в текст новые проблемы, несвойственные комедии классицизма. Однако, хотя его метод близок к реалистическому, писатель все же не достигает реалистичности в целом, показывая персонажей, повседневную жизнь, социальную среду и все глубокие проблемы, скрытые в обществе того времени.
Яркий, образный, афористический язык комедии до сих пор делает произведение интересным для современного читателя … Ни в русской, ни в зарубежной литературе нет такого произведения, которое бы искрилось таким обилием крылатых слов и выражений. В ВИДЕ. Пушкин так отзывался о мастерстве Грибоедова: «Я не говорю о стихах: половина должна войти в пословицу». Ловкие фразы не только украсили текст произведения, органично вплетались в него и вытекали из него, но и стали богатством русского языка, ушли «в народ».
Актуальность комедии до сих пор неоспорима. Молчаливые люди блаженны в этом мире. Типичные люди они и сейчас встречаются только в масках приличия, с поведением, делающим их менее заметными в толпе, и с новой «полировкой», которой жадны современные Софии.
Имя каждого комедийного персонажа стало нарицательным. Существование таких изображений в реальной жизни, к сожалению, не вызывает сомнений. Взять, к примеру, Репетилова, самого никчемного, ненужного для общества человека, который, однако, был принят в него благодаря своим блестящим способностям — умению «прилепиться» к более умному человеку и питаться его мыслями и идеями, извращая их и присвоение им авторства.Недаром в рот ему вложили окрыляющую фразу:
«Да умный человек не может не обмануть».
«Горе от ума» было величайшим произведением такого рода для современников. До сих пор его образы живы, герои и сюжеты существуют бок о бок с реальностью. Иногда становится страшно заглядывать в будущее.
— проходят века, сменяются поколения, но комедия Грибоедова продолжает оставаться, потому что человеческая мысль и человеческие суждения во многом консервативны.А судьи кто? Перманентные Фамусовы и Молчалины. Чацкие? Их много, но они занимают то же место, что и несколько веков назад. Они могут критиковать совершенно справедливо и обоснованно, они могут критиковать закостенелые и ветхие, но не менее вульгарные социальные условия. Но дальше критики дело обычно не выходит, и выход один: бежать, как главный герой комедии.
Вон из Москвы!
Я здесь больше не наездник.
Я бегу, не оглянусь
Собираюсь посмотреть вокруг
Где обиженным есть уголок для чувств ».
Вечное творчество Грибоедова останется таковым не только благодаря своей особой остроте и актуальности, но и благодаря блестящей имиджевой серии, идеально наложенной на современное общество:
Ну и мяч! Ну Фамусов!
Я умел называть гостей!
Какие-то уроды с потустороннего мира,
И не с кем поговорить и не с кем танцевать.
Комедию Грибоедова «Горе от ума» восхищались, восхищались, хвалили и копировали от руки.И с не меньшей энергией — ругали и ругали.
И больше всего спорили о Чацком, что вполне понятно: он — главный герой … Непонятно было другое: умный ли он был? Или, другими словами, это душевная скорбь?
В январе 1825 года, отвечая на критику Павла Александровича Катенина, Грибоедов писал ему: «Вы находите главную ошибку в плане: мне кажется, что он прост и ясен по назначению и исполнению — сама девушка не глупая, она предпочитает дурака умному человеку (не потому что так, чтобы разум наших грешников был обычным, нет! А в моей комедии на одного здравомыслящего человека двадцать пять дураков) — и этот человек, конечно, в противоречии с обществом, с теми, кто его окружает, его никто не понимает, никто не хочет прощать, почему он немного выше других ».
Так выглядел Грибоедов на своего героя. Но Александр Сергеевич Пушкин, гениальный поэт и гениальный читатель, оценивал ситуацию иначе. В январе того же 1825 года он поделился с князем Петром Андреевичем Вяземским: «Чацкий совсем не умный человек, а Грибоедов очень умный». В другом письме Александру Александровичу Бестужеву он пояснил: «Вы знаете, кто такой Чацкий? Пылкий, благородный и добрый парень, который провел какое-то время с очень умным человеком (а именно с Грибоедовым) и был пропитан его мыслями, остротами и сатирическими репликами.Все, что он говорит, очень умно. Но кому он все это говорит? Фамусов? Скалозуб? На балу московских девушек? Как чалин? Это непростительно. Первая примета умного человека — с первого взгляда знать, с кем имеешь дело, и не бросать бусы перед Репетиловым и им подобным.
Михаил Александрович Дмитриев, рассердившийся на Грибоедова за его комедию «Московский старожил», высказался резче: «Господин. Грибоедов хотел представить умного и образованного человека… Но мы видим в Чацком человека, который клевещет и говорит все, что приходит в голову. Чацкий — не что иное, как сумасшедший, который находится в компании совсем не глупых, а необразованных людей и умнеет перед ними, потому что считает себя умнее. Чацкий, который должен быть
умнейшим человеком в пьесе, представлял собой наименее разумную «Орест Михайлович Сомов не соглашался с Дмитриевым, потому что считал, что Грибоедов» представил в лице Чацкого умного, пылкого и доброго молодого человека, но не совсем свободен от слабостей: их в нем две — высокомерие и нетерпеливость ».Белинский ругал и Грибоедова, и его героя — Чацкого: «Это просто крикун, фразер, идеальный шут, оскверняющий все святое, о чем говорит на каждом шагу. Неужели это действительно значит войти в общество и начать ругать всех дураками и скотами, значит быть глубоким человеком? Это новый Дон Кихот, мальчик на палке верхом на лошади, который воображает себя сидящим на лошади. «Кто-то высоко оценил эту комедию (здесь я должен сказать о совпадении взглядов Белинского и Михаила Дмитриева), кто сказал, что это горе — не только от ума, но и от сообразительности.Мы ясно видим, что поэт не в шутку хотел изобразить в Чацком глубокое противоречие между человеком и обществом, и оказалось, что черт знает что? «Позже взгляды Белинского стали меняться -« от порицания к восхищению ».
Аполлон Александрович Григорьев писал о Чацком с восхищением, а точнее, с явной симпатией. Впервые в русской литературе он приблизил героя комедии. Федор Михайлович Достоевский тоже считал Чацкого декабристом, однако, в отличие от Герцена, выводы из этого были иными: «Чацкий — декабрист.Вся его идея состоит в отрицании прежнего, недавнего, наивного поклонения. Все обнюхивали Европу и любили новые манеры. Просто манеры, потому что суть богослужения и подобострастия в Европе одинакова », — отметил Достоевский, размышляя об оторванности Чацкого от устоев русской жизни.
Сложно сказать, насколько слова героя «Весов» Шатова соответствуют взглядам Достоевского, но в подготовительных материалах роман в его устах имеет уникальную в своем роде оценку: «Чацкий, как ограниченный» дурак, не понимал, насколько сам глуп.«Долгое время эти суждения хранились в бумагах Достоевского и, естественно, долго не были известны. Грибоедов создал нетрадиционную для своего времени комедию. Он обогатил и психологически переосмыслил характеры героев и традиционные для него проблемы. комедия классицизма, его метод близок к реалистическому, но все же не достигает реализма в целом.
Проблема разума и безумия актуальна во все времена. Умные, прогрессивные люди своего времени часто оставались непонятыми современниками и объявлялись сумасшедшими.Так общество отреагировало на идеи, противоречащие общепринятым идеям, которые проповедовали прогрессивные люди своего времени. Неслучайно Грибоедов затрагивает эту проблему в своем творчестве. Его комедия «Горе от ума», написанная накануне декабрьского восстания, повествует о развитом уме и реакции общества на него. Первоначальное название комедии было «Горе от ума», затем автор заменил его на «Горе от ума». Главный герой Чацкий еще не появился в доме Фамусовых, но идея безумия связана с негативным отношением к образованию и просвещению.Итак, Фамусов говорит: «А хорошего в чтении мало».
Позже все персонажи комедии выскажутся по этому поводу, каждый выдвинет свою версию безумия Чацкого, но все общество придет к одному выводу: «Обучение — это чума, обучение — причина». Фамусовское общество избавится от Чацкого, объявив его сумасшедшим, не приемлет обвинительных речей, клеймящих их образ жизни, и изберет сплетни в качестве оружия. Фамусов, как типичный представитель своего общества, имеет свое мнение об уме и интеллигентном человеке.
Для него умный человек практичен, житейский мудрец … Хотя в уме он не отказывает Чацкому, но тем не менее считает Скалозуба более подходящей партией для Софии: «Солидный человек и признаки тьмы подобраны. отличия, не по годам и завидное звание, а не сегодня завтра генерал «. В разговоре со Скалозубом московский господин говорит об опасности, исходящей от таких умных людей, как Чацкий.
Кроме того, Чацкий злоупотребляет полученными знаниями.Все должно быть направлено на достижение званий, соблюдение традиций; они должны жить «как отцы».
Фамусов выдвигает свой идеал умного человека. По его мнению, это Максим Петрович, достигший высоких рангов и высокого положения в обществе благодаря своему практическому уму, умению «нагибаться», когда нужно «подавать». Сам Фамусов таких высот не достиг, а потому ругается с князьями Тугоуховским и Скалозубом. Молчалин, секретарь Фамусова, тоже олицетворяет практический ум.Это заметил Чацкий: Молчалин! — Кто еще так мирно все уладит!
Вот его погладит мопс! Вот вовремя потереть карту! По натуре Молчалин — маленький человек, стремящийся любыми способами достичь заветной цели в жизни, смысл которой сводится к «брать награды и веселиться». В своей практике он следует заветам своего отца — «угождать всем без исключения людям», но в то же время считает, что «в свои годы он не должен решаться на собственное суждение», так как «он мал в себе». ряды.«
Он любит Софию «по положению» и успокаивает рассерженную Хлестову игрой в карты. По словам Чацкого, Молчалин «дойдет до степени известного, потому что нынче любят немых». Чацкий — полная противоположность Молчалину, несмотря на то, что они оба молоды.
У героя пылкий, страстный характер. Он готов всем пожертвовать ради своих идеалов, наполненных гражданским смыслом.
Он хочет служить «делу, а не людям.«Для Чацкого разум и правда, правда и честь — главные жизненные ценности … Герой выступает против воспитания, принятого в обществе Famus, когда они стремятся« набирать учителей из полка, в большем количестве, по более дешевой цене ». Ему не чужды патриотические чувства, поэтому его раздражает «слепое подражание» всему чужому.
Чацкий выражает свои мысли в обвинительных речах, направленных против устоев общества Famus … Его монологи, ораторские по стилю, свидетельствуют об образованности и просвещенности главного героя, поэтому в них так много афоризмов.Ум Чацкого — это ум продвинутого человека, поэтому инертное общество не принимает его взгляды и идеи, поскольку они противоречат образу жизни старого московского дворянства. Любовь Чацкого к Софии не случайна, ведь у нее тоже есть ум. Но ум Софии практичен.
Выберите только ОДНУ из предложенных тем для сочинения (2.1–2.4). В форме ответа укажите номер выбранной вами темы, а затем напишите эссе объемом не менее 200 слов (если объем эссе менее 150 слов, то оно оценивается в 0 баллов).
Опирайтесь на позицию автора (в сочинении на текст песни учитывать авторский замысел), формулируйте свою точку зрения. Аргументируйте свои тезисы на основе литературных произведений (в сочинении на лирику необходимо проанализировать как минимум два стихотворения). Используйте литературно-теоретические концепции для анализа произведения. Продумайте состав сочинения. Пишите сочинение четко и разборчиво, соблюдая нормы речи.
Пояснение.
Комментарии к эссе
2.1. Каковы роли положительных персонажей в комедии Д. И. Фонвизина «Минор»?
Стародум — один из главных героев пьесы Фонвизина. В своем мировоззрении он является носителем идей русского дворянского Просвещения. Стародум служил в армии, храбро сражался, был ранен, но не попал в награду. Его получил его бывший друг, граф, отказавшийся идти в армию. Выйдя на пенсию, Стародум пытается служить при дворе. Разочарованный, он уезжает в Сибирь, но остается верным своим идеалам.Он идейный вдохновитель борьбы с Простаковой. На самом деле он действует в имении Простаковых не от имени государства, а «по душе» официального Правдина, соратника Стародума. Успех Стародума определил решение Фонвизина издать в 1788 году сатирический журнал «Друг честных людей, или Стародум».
Положительные персонажи очерчены драматургом несколько бледно и схематично. Стародум и его соратники учат со сцены на протяжении всего спектакля.Но таковы были законы драматургии того времени: классицизм предполагал изображение героев, несущих монологи-поучения «от автора». За Стародумом, Правдином, Софией и Милоном стоит, конечно, сам Фонвизин с его богатым опытом государственной и придворной службы и безуспешной борьбой за свои благородные просветительские идеи.
2.2. Какие особенности лирики А.К. Толстого позволяют назвать ее романтической?
Романтизм — художественный прием, сформировавшийся в начале XIX века.Для романтизма характерен особый интерес к личности героя. Герой романтического произведения — человек с особо сильными чувствами, он выше других, но, как правило, одинок. Романтиков волнует характер отношения личности к окружающей действительности и противопоставление реального мира совершенному. Главное в лирике Толстой считал красоту и любовь, которые присутствуют в повседневной жизни, но недостаточно совершенны. Стихи поэта пронизаны тоской по прекрасному, тоской по неповторимой ценности земного бытия, настоящей человеческой любви: «Слеза дрожит в твоем ревнивом взоре… »(1858 г.),« В стране невидимых нашим глазам лучей »(1856 г.),« Среди шумного бала случайно … »(1851 г.) и др.
2.3. Почему А.С. Грибоедов изменил свое первоначальное имя комедия «Горе от ума» на тему «Горе от ума»
В конце июля 1823 года Грибоедов уехал в имение Бегичевых, где закончил работу над двумя последними актами «Горе от ума». Уже в это время комедия получила свое окончательное название. , который звучит более комично по сравнению с оригиналом «Горе разуму».
Название любого произведения является ключом к его пониманию, оно содержит указание (прямое или косвенное) на основную идею, проблему, которую ставит автор.Название комедии А. Грибоедова «Горе от ума», пожалуй, позволяет увидеть в конфликтности пьесы необычайно важную категорию, а именно категорию разума. Источник этого выражения, лежащего в основе названия и первоначально звучащего как «Горе разуму», восходит к русской пословице, в которой противостояние умного и глупого закончилось победой глупого. В названии пьесы А.Грибоедова «Горе от ума» стоит необычайно важный вопрос: а что думает сам Грибоедов? Писатель не дает прямого ответа на этот вопрос, и это свидетельствует о переосмыслении традиций классицизма.Назвав Чацкого «умным», А. Грибоедов перевернул все с ног на голову, высмеяв старое понимание такого качества в человеке, как ум. В ВИДЕ. Грибоедов показал человека, полного просветительского пафоса, постоянно натыкаясь на нежелание понимать его, что вытекало именно из традиционного понятия «благоразумие», которое в «Горе от ума» ассоциируется с определенной социальной и политической программой.