Содержание

«Горе от ума» – краткое содержание по действиям

Действие 1

Все события пьесы «Горе от ума» (см. её анализ и полный текст) проходят в московском доме богатого и пожилого чиновника-вдовца Фамусова, чья молодая дочь Софья в последнее время увлеклась отцовским секретарём Молчалиным. При помощи служанки Лизы Софья и Молчалин устраивают свидания по ночам. Они проходят вполне невинно: на любовных встречах осторожный секретарь лишь прижимает к сердцу руки девушки и молча вздыхает. Но Софье такие романтические нежности очень нравятся.

 

Грибоедов. Горе от ума. Краткий пересказ для читательского дневника. Слушать аудиокнигу

 

Пьеса Грибоедова начинается во время одного из таких свиданий. Лиза дежурит у двери влюблённых, чтобы дать сигнал при появлении незваных гостей, но засыпает. На рассвете Молчалин выходит от Софьи слишком поздно – и сталкивается в гостиной с уже вставшим Фамусовым.

Молчалин пытается убедить его, что случайно проходил здесь, возвращаясь с прогулки, однако недоверчивый Фамусов делает Софье строгие замечания, ругает вольные нравы молодёжи и корит безродного Молчалина, который был им пригрет, но оказался неблагодарным.

Софья настаивает, что подозрения отца несправедливы. Фамусов уводит Молчалина к себе, заниматься служебными бумагами, а Лиза с Софьей рассуждают о сердечных делах. Лиза полагает, что Фамусов никогда не выдаст Софью за бедного Молчалина – у него есть на примете другой кандидат в зятья, «золотой мешок» полковник Скалозуб. Софье туповатый Скалозуб не нравится.

Слуга вдруг докладывает о приезде ещё одного влюблённого в Софью – друга её детства Александра Андреевича Чацкого. Три года назад тот уехал в путешествие, но теперь возвратился. Вскоре появляется и сам Чацкий – главный герой пьесы. С обожанием глядя на Софью, он расспрашивает её о жизни и московских событиях. Умный остряк Чацкий говорит о большинстве общих знакомых с задорным сарказмом, насмехаясь над косностью, раболепством и лицемерием высшего московского общества.

Чацкий делает презрительное замечание и насчёт «бессловесного» Молчалина. Софье это очень не нравится.

Подробнее – см. в отдельной статье Грибоедов «Горе от ума», действие 1 – краткое содержание. См. также полный текст 1-го действия.

 

 

Действие 2

Вскоре Чацкий вновь появляется у Фамусовых. Отец Софьи не слишком рад приезду этого бесчиновного молодого человека, считая его легкомысленным и несолидным мечтателем. Фамусов советует Чацкому поступить на службу, однако тот отвечает: «Служить бы рад, прислуживаться тошно».

Фамусов упрекает молодёжь за гордость. Он ставит в пример Чацкому своего покойника-дядю Максима Петровича, который когда-то сумел рассмешить царицу Екатерину II тем, что трижды шутовски падал перед нею на одном приёме – и вошёл в фавор.

Чацкий в ответ произносит гневный монолог с осуждением подобострастного «минувшего века», когда возвышались те, чья «чаще гнулась шея». Фамусов приходит в ужас от слов Чацкого. Тот кажется ему опасным вольнодумцем, едва ли не заговорщиком, которого надо бы отдать под суд.

Как раз приезжает полковник Скалозуб, за которого Фамусов прочит Софью. Фамусов принимает его с откровенной льстивостью. Из рассказа Скалозуба о своей военной карьере становится ясно, что этот глуповатый фрунтовик не имеет никаких боевых подвигов – он получал звания и награды в основном за участие в торжественных смотрах. Фамусов прозрачно намекает, что Скалозубу пора бы жениться.

Чацкий и при Скалозубе заводит разговор о московских предрассудках. Испуганный Фамусов спешит заметить, что взгляды Чацкого следовало бы осудить, но тот отвечает на это новым длинным монологом – «А судьи кто?» В нём он рисует образы знатных негодяев-крепостников, которые продавали, как скот, «от матерей, отцов отторженных детей», выменивали верных слуг на собак. Именно такие люди и склонны объявлять «опасным мечтателем» любого независимого, образованного и бескорыстного человека.

Появляются Лиза с Софьей. Софья подходит к окну – и падает без чувств: она увидела, как на улице Молчалин упал с лошади. Быстро выясняется, что падение Молчалина неопасно: он лишь слегка ушиб руку. Чацкого удивляет необычайное волнение Софьи, и у него впервые появляется мысль, что эта девушка, которую он давно любит, возможно, предпочитает ему Молчалина.

Чацкий уходит в глубоких раздумьях. Уходят и все остальные, оставив наедине Лизу и Молчалина. Молчалин тут же заводит с этой служанкой игривый разговор, пытается ухаживать за ней, обнять её, как будто позабыв о своей связи с Софьей.

Подробнее – см. в отдельной статье Грибоедов «Горе от ума», действие 2 – краткое содержание. См. также полный текст 2-го действия.

 

Действие 3

Терзаясь ревностью к Софье, Чацкий допытывается у неё, как она относится к Молчалину. Софья говорит, что она не любит Молчалина, а просто сострадает этому кроткому, тихому юноше, которого Чацкий слишком зло высмеивает. Софья уходит. Встретив Молчалина, Чацкий расспрашивает, как он поживает. Молчалин хвалится, что недавно был повышен по службе: начальство оценило два его таланта – умеренность и аккуратность. «Чудеснейшие два! и стоят наших всех», – замечает Чацкий. Молчалин в ответ намекает, что Чацкий просто завидует ему. Чацкий спрашивает мнение Молчалина о начальниках. Тот отделывается фразой: «В мои лета не должно сметь своё суждение иметь». Чацкий приходит к выводу, что Софья и вправду не может любить такое ничтожество.

Вечером в доме Фамусова готовятся к балу. На него собирается всё фамусовское общество. Чацкий видит, как к крыльцу подъезжают знакомые ему гости. Из кареты выходит Платон Горич, недавно храбрый боевой офицер, который теперь женился на красавице Наталье Дмитриевне, попал под каблук жены, изнежился, потерял волю. Появляется семья Тугоуховских: глухой князь и пожилая княгиня, озабоченная лишь поисками женихов для своих шестерых дочерей. Узнав, что Чацкий холост, княгиня тут же посылает мужа звать его на обед, но, услышав потом, что он небогат, командует супругу быстрее идти обратно. Входят ворчливые графини Хрюмины – бабушка и внучка. Вбегает суетливый лгун, шулер и аферист Загорецкий. Приезжает Скалозуб, а потом и свояченица Фамусова, старуха Хлёстова. Услужливый Молчалин, заискивая, гладит собачку Хлёстовой и восхищается её шёрсткой.

Чацкий подходит к Софье, вновь насмехаясь над льстивыми ужимками Молчалина. Та приходит в бешенство. Когда Чацкий удаляется, к Софье подходит с вопросом о нём господин N. Софья раздражённо говорит, что Чацкий не в своём уме. Господин N принимает эту сказанную в сердцах фразу буквально, а Софья, заметив это, не спешит с разъяснениями и опровержениями.

Господин N рассказывает о «сумасшествии Чацкого» другому господину, и вскоре эта новость распространяется среди всех присутствующих на балу. Её передают друг другу с прибавлениями. Сплетник Загорецкий уверяет даже, что Чацкий недавно сидел на цепи в сумасшедшем доме. Светское общество недолюбливает умного, ироничного Чацкого и злорадствует по поводу его «безумства». Фамусов говорит, что причиной сумасшествия стала излишняя учёность, советуя «забрать все книги бы, да сжечь». Скалозуб рекомендует ввести в школах и гимназиях армейскую дисциплину.

Ничего пока не зная, об этих пересудах на свой счёт, Чацкий пытается завести разговор о низкопоклонстве москвичей перед иностранными обычаями и модами, но гости бала испуганно шарахаются от него.

Подробнее – см. в отдельной статье Грибоедов «Горе от ума», действие 3 – краткое содержание. См. также полный текст 3-го действия.

 

Действие 4

Гости разъезжаются. На Чацкого, который стоит у кареты, налетает опоздавший к балу господин Репетилов и начинает взахлёб рассказывать о «секретнейшем союзе», из «умнейших членов Английского клуба», в котором он состоит. Однако из рассказа Репетилова явствует, что заседания «союза» сводятся к совместному питью шампанского, сочинению водевилей, пению любовных итальянских арий. Главный «гений» союза, Ипполит Удушьев (его прообразом, видимо, послужил известный Пётр Чаадаев) пишет глубокомысленные сочинения, но пока так ничего и не издал, к тому же он «крепко нá руку нечист».

Улучив удобный момент, Чацкий скрывается от надоедливого Репетилова в швейцарскую. Оттуда он слышит, как подошедший Загорецкий рассказывает Репетилову: «Чацкий – сумасшедший». Эти слова тут же подтверждают Тугоуховские и Хлёстова.

Когда все они уезжают, Чацкий выходит из швейцарской и потрясённо гадает, откуда могла возникнуть такая ложь о нём. Вверху, на лестнице опустевшего дома, показывается Софья со свечой в руке. Не узнав в темноте Чацкого, она спрашивает: «Молчалин, это вы?», но тут же понимает свою ошибку и скрывается у себя в комнате.

Чацкий прячется за колонну, решая следить за тем, что будет дальше. Он видит, как к комнате Молчалина подходит Лиза и зовёт его к Софье. Софья и сама вновь появляется наверху, начиная тихо спускаться по лестнице. Молчалин, не замечая её, опять заигрывает с Лизой. Та стыдит его за измену барышне, однако Молчалин откровенно признаётся: он ухаживает за Софьей лишь потому, что она – дочь его начальника.

Софья выходит из темноты и становится перед Молчалиным. Тот бросается перед ней на колени, молит о прощении, ползает у её ног. Чацкий появляется из-за колонны со словами: «Вот я пожертвован кому!.. Ах! как игру судьбы постичь? Людей с душой гонительница, бич! – Молчалины блаженствуют на свете!»

На шум прибегает Фамусов с толпой слуг. Молчалин успевает вовремя скрыться, и Фамусов решает, что застал Чацкого на любовном свидании с Софьей. В гневе он отказывает Чацкому от дома, а дочь грозит отправить «в деревню, к тётке, в глушь, в Саратов».

Чацкий с горечью произносит свой заключительный монолог, упрекая Софью за то, что она «завлекла его надеждой», не признаваясь в любви к другому. Он пророчит: Софья ещё помирится с Молчалиным («муж-мальчик, муж-слуга, из жениных пажей – высокий идеал московских всех мужей»), и восклицает:

 

С кем был! Куда меня закинула судьба!
Все гонят! все клянут! Мучителей толпа,
В любви предателей, в вражде неутомимых,
Рассказчиков неукротимых,
Нескладных умников, лукавых простаков,
Старух зловещих, стариков,
Дряхлеющих над выдумками, вздором, —
Безумным вы меня прославили всем хором.
Вы правы: из огня тот выйдет невредим,
Кто с вами день пробыть успеет,
Подышит воздухом одним,
И в нём рассудок уцелеет.
Вон из Москвы! сюда я больше не ездок.
Бегу, не оглянусь, пойду искать по свету,
Где оскорблённому есть чувству уголок!..
Карету мне, карету!

 

Чацкий уезжает. Фамусов усматривает в его последних словах лишь «чепуху безумца», более всего волнуясь, как бы слухи о происшествии в его доме не дошли до княгини Марьи Алексевны.

Подробнее – см. в отдельной статье Грибоедов «Горе от ума», действие 4 – краткое содержание. См. также полный текст 4-го действия.

 

© Автор краткого содержания – Русская историческая библиотека.

 

Отзыв о пьесе «Горе от ума» для читательского дневника (А. С. Грибоедов)

  1. Сочинения
  2. По литературе
  3. Грибоедов
  4. Отзыв о произведении Горе от ума

Произведение, которое называется «Горе от ума», написано А.С. Грибоедовым и по праву считается одним из лучших его творений. Относится к жанру комедии.

В данном произведении поднято автором большое количество проблем, которые были актуальны в годы его жизни и в настоящее время тоже держат позиции.

Мне кажется, что в качестве основной мысли можно выделить то, что человек, отличающихся от большинства тем, что он по-настоящему умный, креативный, прогрессивный, может столкнуться с непониманием в обществе и стать для него изгоем, которого считают, что он сошел с ума. Так было с главным героем комедии, Александром Андреевичем Чацким. Бытует мнение, что прототипом главного героя является сам автор.

Главный герой страдает оттого, что единственный среди окружения Фамусова осознает все мракобесие, творящееся вокруг. Он не понимает образа жизни дворян своего времени и в открытую высказывает свое мнение по этому поводу. За это он не понят обществом. Мне кажется, что «Горе от ума» больше похожа на драму, но принято ее считать комедией. Причина – высмеивание автором дворян и отрицательных персонажей. Люди в грибоедовской комедии отрицают образование, не живут по совести и честности. Тот, кто противопоставлен фамусовскому обществу – это Чацкий, приехавший не так давно с учебы. Он признается в любви к Софье Павловне, которая отвергает его, хотя раньше они были большими друзьями.

Мне понравилось данное произведение Грибоедова из-за того, что он выставляет в смешном свете пороки, которыми владеет человечество даже сегодня. Лицемерие, незнание и нежелание учиться, любовь к материальным вещам – вот что поглощает большинство даже сегодня.

После прочтения любой книги человек задается вопросом: чему учит это авторское творение? В этот раз здесь все очевидно. Произведение Александра Сергеевича учит в первую очередь тому, что необходимо иметь силу воли, доверять самому себе и не подчиняться мнению толпы, быть собою, а не как стадо баран. Подумать только, главный герой был признан сумасшедшим из-за того, что не считал деньги и карьеру самоцелью, как все дворяне! Потому все приняли какой-то неоправданный слух за правду и не стали разбираться. Мне симпатично поведение главного героя в такой сложной ситуации. Он не стал чересчур расстраиваться, горячиться, доказывать всем свою правоту. Его возлюбленная сама же и пустила слух. Но Чацкий проявил себя как достойный человек и просто приказал, чтобы ему подали карету, и он уехал из этого дома навсегда, чтобы не возвращаться. Так автор хочет сказать читателю о том, что не надо принимать на свой счет все оскорбления. Надо просто уходить оттуда, где вас не понимают. Я полностью согласна с этой мыслью.

Вариант 2

«Горе от ума» — замечательное произведение, актуальное сейчас даже больше, чем в свое время.

Конечно, в каждую эпоху, в любом обществе появляются умные (и обычно молодые) люди, которые видят несовершенство общества и каждого человека. Они часто пытаются переделать систему, но обычно у них не получается и они уходят. (Тех, у кого получилось мы все знаем – люди типа Ленина, но и он действовал ведь не в одиночку.) Такой правдолюбец говорит все прямо в глаза. Его правдивые слова окружающим, понятно, неприятны. Эти окружающие объединяются против «героя». Как в этом произведении на балу все объединились против Чацкого. Ещё и повод такой замечательный Софья подбросила – сказала, что он сумасшедший. Это многое объяснило для всех! Только чокнутый может так себя вести! Хорошо ещё, что Чацкого не устраивали только нравы, лесть и сплетни… Если б ему не нравилась одежда – слишком неудобная, выпендрежная, то он бы мог и в тоге прийти!

В ситуации Чацкого, как я понимаю, оказывается каждый молодой специалист. Человек выучился в институте, свежие знания, энергия и вера в себя. Вот он приходит на завод и видит, что там всё не «так». В теории-то одно, а в жизни со всеми людскими особенностями получается, как получается. И вот он начинает всех учить, обличает и даже пытается спасти. И что? Не так часто эти молодые специалисты становятся новыми директорами. Они или начинают действовать, как все… Или уходят и открывают свою фирму. В этом произведении не сказано, что после происходит с Чацким. Как он переживает свой уход… Может, он начинает пить там в деревне? Хотя, надеюсь, что нет.

Сейчас тоже нужно соблюдать какие-то правила, улыбаться, даже если у тебя всё плохо. Даже по телевизору показывают шоу, где все сначала друг другу с улыбками поддакивают, а после в интервью говорят гадости друг о друге. И оказывается, что в тот момент общения они думали плохое о другом человеке. Вот почему это произведение сейчас очень важно.

Очень правильно, что оно в школьной программе! И его интересно и увлекательно читать. Там столько юмора, такой красивый слог, яркие персонажи – каждый со своим характером. И нет прямых ответов, каждый решает для себя сам.

Другие сочинения: ← Характеристика общества в комедии Горе от ума↑ ГрибоедовРецензия на пьесу Горе от ума →

Отзыв о пьесе Горе от ума Грибоедова для читательского дневника

Мне эта пьеса очень понравилась, наверное, благодаря юмору в ней. Хотя я не всегда согласен с главным героем и с тем, что происходит в произведении.

Чацкий, по-моему, не вышел из подросткового возраста. Или он не пережил в свое время этот кризис… Ему хочется всех спасти, ведь только он живёт правильно, как ему кажется. Все остальные (и их предки) жили не так, как надо. Конечно, я понимаю, что общество московское живёт не совсем правильно. Но все не идеальны…

Ещё чувство Евгения к этой Софье!.. Вот он совсем не видит, что она его не любит? Она ведь даже не пытается его очаровать. Софья просто вежлива. Это Чацкий живёт в своих воспоминаниях о какой-то детской любви! Когда Софья была милой девочкой (возможно, с косичками). Но теперь она уже давно изменилась. И она любит этого Молчалина, готова за него за муж! Хотя он тоже совсем не подарок.

Здорово показаны характеры через их поступки, через речь… Думаю, что автор очень точно всё описал психологически. Самое главное, что произведению веришь, сопереживаешь героям, а читаешь просто с удовольствием. Смеешься шуткам Грибоедова.

Больше всего мне нравится сцена, всё-таки, бала, там ведь так здорово всё закручено! Такие на эту «тусовку» приехали «кадры». (По-другому и не скажешь!) И эпизод с этим бывшим другом Евгения! Так забавно изменился человек, почти опустился. Чацкий и смеется над ним, и жалеет его. Тут же эта женушка, которая относится к своему супругу, как к собачке. (А, может, даже хуже!)

Мне вот тоже многое не нравится в окружающем мире, обществе. Но я ведь не пойду, например, в учительскую, чтобы кому-то сказать, что надо человечней быть, а кому-то, что уроки надо разнообразней и интересней подготавливать. Я понимаю, что обижу людей старших, а ещё они ведь мне тогда ответят. Ведь я сам не идеален – с уроками не всегда успеваю… А Чацкий, видимо, считает себя идеалом, раз ему так легко критиковать и учить других. Понятно, что ему нужно сделать что-то такое, совершить подвиг, чтобы люди отбросили свои привычки и традиции и стали его слушать. Или ему просто оставить эти бесполезные попытки поменять огромную систему и уехать, чтобы не оставаться изгоем или не превратиться в «мужа на поводке». В принципе, он так и уезжает.

Интересно было б узнать, а где именно жил Чацкий во время путешествия. В каких странах побывал? Ведь не во всех уж, тем более в те времена, райское блаженство. Что делал? Учился – чему? В общем, почему стал отличаться в лучшую сторону?

Это произведение просто обязательно надо прочитать и даже перечитать каждому. Оно свежо звучит, полно юмора, ярко… В общем, из нашей серьезной и скучноватой классики пока оно мне понравилось больше всего!

Несколько интересных сочинений

  • Другие
  • Сочинение на тему Мой младший брат
    В нашей семье двое детей: я и мой младший брат. Его зовут Виктор. Конечно же мы не называем его так по официальному, а обращаясь к нему используем короткую форму Витя.
  • Хутор Татарский в романе Шолохова Тихий Дон
    Хутор Татарский – центральное место, где происходят все центральные события романа Шолохова под названием «Тихий дон». Промежуток развития повествования делиться на промежуток до Первой мировой войны
  • Образ и характеристика Марсилия в Песне о Роланде сочинение
    Марсилий – король испанского города Сарагосы. Персонаж этот отличается самыми неприятными чертами человека — хитроумностью, подлостью, трусостью, меркантильностью и жестокостью. Подтверждается это во многих эпизодах произведения, например, ради того
  • Город-герой Ленинград доклад cочинение
    Город Ленинград, где произошла революция 1917 года, всегда являлся особенным для советской страны, и главной задачей вермахта было стереть его с лица земли, полностью истребив мирных жителей.

Немного о главном герое

Прежде чем приступить к ответу на вопрос о том, удалось ли ему одержать победу, в сочинении «Мое отношение к Чацкому» нужно рассказать о личности и образе жизни этого персонажа. С главным героем читателя уже знакомят в разговоре других персонажей пьесы. И тогда же становится понятным, что у Александра Андреевича есть возлюбленная, с которой они вместе росли, — Софья.

Но девушка вовсе не ждет его возвращения, ей становится даже неловко, когда служанка напоминает ей о сцене прощания во время отъезда молодого человека. Но тем не менее она признает за ним достоинства. Александр Андреевич умен, остроумен, чувствителен и прекрасно образован.

Представление о его жизни можно составить лишь из обрывков речи других героев. Он начинал карьеру вместе с Молчалиным, она складывалась удачно, но он не смог привыкнуть к бюрократическим порядкам. Также молодой человек был военным, но и это занятие оставил. Несмотря на то что ни на одном месте Чацкий не задерживался надолго, это не говорит о легкомысленности молодого человека. Он не остался на этих поприщах, потому что «служить бы рад — прислуживаться тошно».

Чацкий — это представитель поколения новаторов, которые считали, что обществу необходимы реформы, чтобы двигаться вперед. Он не принимал устаревших представлений московского общества. Сравнительная характеристика Чацкого одним из представителей лучше всего покажет его характер.

В чем смысл произведения горе от ума? Что можете рассказать сами?

Это произведение о человеке нового типа 20 годов XIX. Он обличает общественные пороки, вольнодумец. Чацкий за свободу мнений, против крепостничества, считает высшей ценностью личные качества человека, а не его положение и уровень богатства. От лица Чацкого автор выражает свою позицию, он выбрал его резонёром. Его оппонент, Фамусов, является человеком старшего поколения, консервативным, убежденным, что чинопочитание, угодничество, ложь являются нормой жизни, а книги так вообще сжигать надо, он сторонник самодержавно-крепостнического строя. Против Чацкого все светское общество, они не понимают его. Он романтик, безнадежно влюблённый в дочь Фамусова Софью, которая под влиянием окружения не развивает свои положительные качества, а наоборот живёт как и все барышни того времени, и влюбляется в тихого Молчалина. В комедии широко представлены нравы, вкусы, мода и быт того времени в московском обществе. Если кратко — смысл произведения в том, чтобы показать пороки общества тех десятилетий, высмеять их. Показать жизнь и взгляды среднестатистического светского человека, и противопоставить ему новый тип, новаторов, которые начали появляться после войны 1812 года. Комедия также уникальна тем, что сочетает в себе черты трёх литературных направлений: классицизма, романтизма и реализма.

Критика Гончарова

Два года писал Грибоедов «Горе от ума». Рецензия Гончарова И.А — одного из лучших критиков своего времени — отнесла это произведение к шедеврам отечественной литературы. Его отзыв и по сей день является одним из лучших анализов пьесы. Это – полное, подробное, тщательное исследование как сюжета произведения, так и его персонажей, сравнение с другими, современными Грибоедову авторами. Эта критическая статья была написана спустя почти 50 лет спустя после публикации комедии. Для литературы даже 50 лет – это большой срок, два поколения. За это время произведение либо устареет – либо станет классикой.

Сам Гончаров отмечал, что образы лирических героев Пушкина и Лермонтова — Онегина и Печерина, занимающих в литературной иерархии место несравнимо более высокое по сравнению с Грибоедовым, — уже не слишком интересны публике. Они неузнаваемы. Этот типаж ушел в прошлое вместе со временем, их породившим. Их мысли, их чувства, их беды и надежды ушли в прошлое вместе с блистательным 18-м веком.

Секрет актуальности

Чтобы политическая сатира не была похожа на черно-белую фотографию давно забытого родственника, в ней должно быть что-то большее, не только бесхитростное указание сиюминутных недостатков общества. Отсылки к общечеловеческим проблемам и ценностям, узнаваемым, близким в любое время и каждому.

И Грибоедов, создавая свою пьесу, вложил в нее намного больше, чем просто критику существующего политического и социального строя. Это отмечает практически любая, взятая наугад, рецензия, произведения «Горе от ума» касающаяся хотя бы вскользь. Точнейшая картина нравов — и не только времен Александра I. Эти же люди живут и сейчас. Да, они по-другому одеты, курят сигареты, а не нюхают табак, обсуждают последнюю речь Путина на саммите, а не царя перед дворянским собранием. Но люди-то те же. Абсолютно узнаваемые типажи.

Персонажи комедии

Карьерист и конформист. Грубоватый бравый служака. Влиятельный мещанин с идейно верными взглядами. Старички — осколки прошлых времен. Сестры, озабоченные только собственными матримониальными планами. Романтическая девушка, представляющая себе жизнь лишь по книгам. Наконец, главный герой — пламенный либерал и борец.

Каждый наверняка сможет назвать одного-двух своих знакомых, полностью соответствующих этим определениям. Ни одна рецензия на книгу «Горе от ума» не обойдется без анализа этих узнаваемых типажей, будь она написана в 19-м веке или в 21-м. Как раз отношения между этими, такими разными людьми, постоянный конфликт новаторства и ретроградства, либерализма и консерватизма составляет один из двух смысловых стержней пьесы.

«Мильон терзаний» Чацкого

В чем же заключается трагедия главного героя пьесы? Только лишь в отказе Софьи? Или в том, что общество к нему враждебно? Само название пьесы говорит читателю о том, что проблема Чацкого заключается в осознании всей тщетности своих попыток изменить Фамусова и его окружение.

Ему кажется, что он не сможет ничего сделать один. И поэтому главный герой решает уехать. Трудно дать однозначный ответ на вопрос о том, Чацкий — победитель или побежденный. Потому что кажется, что он ничего не сделал — общество осталось прежним. Но на самом деле Чацкий заставил их бояться и смог им показать, что перемены неизбежны, что «век грядущий» сменит «век минувший». И потом уже другие люди докажут им (а может, и сам Чацкий с товарищами), что идеи главного героя были правильными, что он является победителем.

«Горе от ума»: проблематика, идейное содержание, художественные приёмы | Литература и ветер

Софья и Чацкий. Кадр из фильма-спектакля «Горе от ума» (режиссер — О. Меньшиков, 2000).

Софья и Чацкий. Кадр из фильма-спектакля «Горе от ума» (режиссер — О. Меньшиков, 2000).

Проблематика комедии. Идейное содержание

Проблемы

1. Проблема столкновения «века нынешнего и века минувшего».

2. Проблема жестокости крепостного права, произвола помещиков.

3. Проблема чинопочитания, поклонения чиновничьему и военному «мундиру».

4. Проблема «пустого, рабского, слепого подражанья» иностранцам (французам), засилья иностранной моды, «чужевластья мод», воспитания на европейский лад.

Идеи

1. В столкновении с погрязшим во лжи и корыстолюбии фамусовским обществом решивший покинуть Москву Чацкий не проигрывает, а одерживает нравственную победу.

2. Главный герой не так одинок. Прогрессивные силы в обществе накапливаются и постепенно должны заявить о себе (комедия выразила взгляды, близкие взглядам декабристов). Наболевшие проблемы российского общества необходимо решить.

Художественные приемы

1. Сатира — осмеяние нравственных и общественных пороков.

2. Ирония, сарказм.

Ирония (скрытая насмешка) присутствует в речи не только Чацкого, но и других героев — Фамусова, Софьи, Лизы и даже Скалозуба. «Дни целые пожертвую молве // Про ум Молчалина, про душу Скалозуба» (Чацкий).

Сарказмом (язвительной насмешкой, злой иронией) отмечена именно речь главного героя: «Вот те, которые дожили до седин! Вот уважать кого должны мы на безлюдье! // Вот наши строгие ценители и судьи!» (монолог «А судьи кто?»).

3. Говорящие фамилии: Фамусов, Репетилов, Молчалин, Скалозуб, Хлёстова. (О значении фамилий с латинскими корнями сообщалось в предыдущих статьях, пройдите по ссылкам.)

4. Речевая характеристика. Речь Фамусова выдержана в старинном стиле, содержит элементы народной речи, архаизмы: «едал», «вдругорядь», «испужал». Речь Чацкого литературная, книжная, в ней использованы ораторские приемы: «Где, укажите нам, отечества отцы, которых мы должны принять за образцы?» (риторический вопрос).

В цикле статей о «Горе от ума» мы также говорили о том, что герои, представители московского общества, допускают грамматические ошибки: «Мне совестно, как честный офицер» (полковник Скалозуб), «Время нет!» (Хрюмина, графиня внучка). Показана ограниченность Скалозуба и «нерусскость» графини внучки, вероятно, говорящей по-французски лучше, чем на родном языке. Графиня бабушка вообще изображена немкой, объясняющейся на ломаном русском.

5. Взаимохарактеристика персонажей. Например, Чацкий дает характеристику Фамусову, Молчалину, Софье, второстепенным и внесценическим персонажам. Фамусов — Чацкому, Молчалину, Скалозубу, внесценическим персонажам, Софья — Чацкому, Молчалину, Скалозубу и т.д.

6. Художественная деталь, сюжетная деталь. Например, услужливый Молчалин хвалит шпица старухи Хлёстовой, предлагает Чацкому списать песенки, терпеливо играет в карты со «старичками». Полковник Скалозуб, служа с 1809 года и не проявив себя в героическом 1812, отличился в 1813, отсидевшись в траншее и получив орден.

7. Диалог и монолог. Монологи играют в комедии важную роль, поскольку позволяют выразить взгляды Чацкого и Фамусова, показать столкновение противоположных взглядов, а также дать подробное описание нравов московского дворянского общества.

8. Ремарки.

9. Афоризмы. Пушкин писал, что половина стихов комедии «должны войти в пословицу». Гончаров говорил о языке пьесы следующее:

Соль, эпиграмма, сатира, этот разговорный стих, кажется, никогда не умрут, как и сам рассыпанный в них острый и едкий, живой русский ум, который Грибоедов заключил, как волшебник духа какого-нибудь в свой замок, и он рассыпается там злобным смехом. Нельзя представить себе, чтоб могла явиться когда-нибудь другая, более естественная, простая, более взятая из жизни речь. Проза и стих слились здесь во что-то нераздельное, затем, кажется, чтобы их легче было удержать в памяти и пустить опять в оборот весь собранный автором ум, юмор, шутку и злость русского ума и языка.
(И. А. Гончаров. Критический этюд «Мильон терзаний», 1871.)

Афоризмы (крылатые выражения) в комедии

  • Счастливые часов не наблюдают.
  • Чуть свет – уж на ногах! и я у ваших ног.
  • Блажен, кто верует, тепло ему на свете.
  • Где ж лучше? – Где нас нет.
  • И дым отечества нам сладок и приятен. (Грибоедов цитирует последнюю строку стихотворения Г. Р. Державина «Арфа»)
  • Смешенье языков: французского с нижегородским.
  • Он дойдет до степеней известных, ведь ныне любят бессловесных.
  • Читай не так, как пономарь, а с чувством, с толком, с расстановкой.
  • Служить бы рад, прислуживаться тошно.
  • Век нынешний и век минувший.
  • Служит делу, а не лицам.
  • Свежо предание, а верится с трудом.
  • Ба! Знакомые все лица.
  • Едва другая сыщется столица, как Москва.
  • А судьи кто?
  • Чины людьми даются, а люди могут обмануться.
  • Забрать все книги бы да сжечь.
  • Всё врут календари.
  • Шумим, братец, шумим!
  • Молчалины блаженствуют на свете!
  • В деревню, к тетке, в глушь, в Саратов.
  • Карету мне, карету!

Читайте также

Факты из жизни А. С. Грибоедова, мимо которых сложно пройти

Комедия «Горе от ума»: история создания, реализм, жанр, сюжет, два конфликта

Краткое содержание комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума»

«Ум с сердцем не в ладу»: Чацкий как «лишний человек» с неубитыми чувствами (часть 1)

«Ум с сердцем не в ладу»: Чацкий как «лишний человек» с неубитыми чувствами (часть 2)

«Не надобно другого образца, когда в глазах пример отца»: образ Фамусова

«Быть может, качеств ваших тьму, любуясь им, вы прИдали ему?»: образы Молчалина и Софьи

Московское общество в комедии «Горе от ума». Часть 1. Карьеризм, недобросовестность, матриархат

Московское общество в комедии «Горе от ума». Часть 2. Эпигонство, душевная глухота, охота за женихами и матриархат

«Горе от ума»: два типа внесценических персонажей

«Горе от ума»: вопросы для самопроверки и авторский тест в формате ЕГЭ

анализ произведения Грибоедова, образы героев

Александр Сергеевич Грибоедов – это разносторонне развитая личность. Он был полиглотом, музыкантом, политиком. Также он проявил себя как блестящий драматургический автор. Поистине вершиной его творчества является комедия «Горе от ума». Именно это произведение прочно вошло в сокровищницу русской классики. Благодаря комедии современный читатель знает и помнит, кто такой . Описание героев позволит наилучшим образом воспринять и понять произведение.

Александр Андреич Чацкий

Помещик, у которого в подчинении около 400 крепостных. Чацкий молод и не имеет собственной семьи. Он сирота. Папенька Чацкого когда-то тесно дружил с Фамусовым. Фамусов воспитывал мальчика, но, повзрослев, Александр Андреич отделился. С Софьей Чацкого связывают давние теплые взаимоотношения. Девушка ему симпатична.

Чацкий – член «Англицкого клоба», то есть вхож в престижное общественное заведение того времени. Александр умен и умеет красиво излагать собственные мысли. Молодой человек всегда высмеивает человеческую глупость. Тон речи Чацкого резок, он острый на язык. Общество считает Александра Андреича «гордецом», не понимая, что это не гордость, а независимость молодого человека.

Так как взгляды Чацкого на жизнь либеральны, общество Фамусова объявляет его сумасшедшим. По этой причине Александр Андреич вынужден покинуть столицу.

Полезное видео: образ Чацкого в комедии А.С. Грибоедова «Горе от ума»

Павел Афанасьевич Фамусов

На момент действий, которые описаны Грибоедовым, мужчина похоронил жену и воспитывает дочку Софью. Лет ему уже достаточно, но он бодр и полон сил. Живет Фамусов с дочкой в столице и служит управляющим в одном из учреждений.

Пользуясь своим служебным положением, Фамусов повышает своих родственников по службе и раздает им незаслуженные награды и звания.

У него есть достаток, но, видимо, в настоящий период времени дела идут не так хорошо, как хотелось бы, и поэтому он подыскивает выгодную партию для дочки. Фамусов тоже вхож в «Англицкий клоб». Павел Афанасьевич ветреный мужчина. Об этом можно судить по тому, что он оказывает знаки внимания служанке Лизавете. Фамусов часто бывает недоволен, брюзжит по поводу и без.

Одним из его любимых занятий является брань слуг. Умеет польстить и угодить нужному человеку. Характеристика Фамусова невозможна без акцента на то, насколько ему важно, что говорит о нем общество.

Алексей Степанович Молчалин

Взрослый мужчина, который в течение последних 3 лет выполняет обязанности секретаря у Фамусова. Алексей Степанович проживает, так скажем, по месту службы, то есть в отдельной комнатушке у своего работодателя. Формально Молчалин работает в архивах, куда его, используя связи, устроил Фамусов. Там же Алексею Степановичу идут чины.

Молчалин льстец и подлиза. Он умеет быть угодным Фамусову, который его кормит, поит и продвигает по служебной лестнице. Денег у Алексея Степановича немного. Кроме того, он провинциал. До момента, описываемого в произведении, этот герой жил в Твери. Фамилия его – говорящая, только лишний раз подчеркивает, что герой знает, сколько и с кем говорить.

Чацкий считает его жалким человеком. По большому счету Молчалин, можно сказать, скромник. Но его отношение к Лизе говорит о том, что ничто мужское ему не чуждо. Мужчина молчит и не высказывает критических замечаний ни в чей адрес. Это его тактика.

Она, по его мнению, позволит ему достичь поставленной цели. Чацкий считает его лжецом, хитрецом и подлецом. Отношения с дочкой Фамусова он поддерживает ради продвижения по карьерной лестнице. Чувств к ней Молчалин не испытывает. Лизу же он любит, но очень вольно ведет себя по отношению к девушке.

Софья Павловна Фамусова

Молодая девушка, которой идет восемнадцатый год. Богатая невеста, которая может стать выгодной партией. Софья симпатична и миловидна. Мама у девушки давно скончалась, и ее воспитывал отец и гувернантка из Парижа. Отец дал дочке хорошее семейное образование.

Софья научилась петь, музицировать, словом, делать то, что должна уметь девушка из приличной семьи. Софья любит читать, преимущественно французские романы. Отец увлечение чтением дочери не разделяет, считает, что это пагубное занятие.

Софья легко флиртует со своими ухажерами. За это отец упрекает ее и сравнивает с покойной матерью. Девушка влюблена в Молчалина, но не рискует признаться в этом Чацкому. Вместе с тем Софья очень наивна, потому что она не понимает, что Алексей Степанович использует ее в своих целях.

Цитатная характеристика Софьи:

  • «Счастливые часов не наблюдают…»
  • «Подумаешь, как счастье своенравно! Бывает хуже, с рук сойдет…»
  • «Куда как мил!… мне все равно, что за него, что в воду…»
  • «Он славно пересмеять умеет всех; болтает, шутит…»
  • «Я очень ветрено, быть может, поступила, и знаю, и винюсь, о где же изменила?…»

Остальные действующие лица

  1. Сергей Сергеевич Скалозуб. Военный, который дослужился до звания полковника. Вращается в светских кругах московского общества. Находится в среднем возрасте, но еще не стар. Его внешность и тембр голоса говорят о том, что он – герой. Скалозубу присуще щегольство. Следует моде. И даже пытается подстроить тембр голоса под требования моды того времени. По развитию Скалозуб достаточно ограничен. Все его мысли только о военной службе. Сергей Сергеевич даже разговор толком поддержать не умеет. Скалозуба можно назвать карьеристом, потому что этот человек за небольшой промежуток времени хорошо продвинулся вверх по карьерной лестнице. У него есть несколько военных наград. Сергей Сергеевич далеко не прочь жениться на Софье. По мнению Фамусова, это отличный вариант. Но Софья не смотрит на полковника. Ей по душе Молчалин.
  2. Лизанька. Это прислуга в доме Фамусова. Примерно ровесница Софьи. Девушка очень симпатична и непосредственна. Старается вести себя «прилично». Она не ведется на подарки и обещания Молчалина. Суеверна и боязлива. Лиза часто бывает впутана в проказы своей хозяйки. По этой причине девушка боится гнева Фамусова. С ней пытаются вступить в отношения и Фамусов, и Молчалин, но сердце Лизы отдано буфетчику Петруше.
  3. Репетилов. Давний приятель Чацкого. Очень неловок, а поэтому смешон. Пытался сделать карьеру как чиновник, но потерпел неудачу. Постоянно врет. К тому же Репетилов суеверен. Мужчина добр, но ведет бестолковую жизнь. В плане умственного развития он не дотягивает. Причем к себе Репетилов подходит самокритично и признает собственную глупость. Читать он не любит. К жене и детям относится недостаточно заботливо. Он – кутила. Проиграл имение в карты. По четвергам этот человек посещает некое тайное общество. Очень ленив.
  4. Антон Антонович Загорецкий. Этот человек является завсегдатаем всех светских вечеров. Причем уходит он только с наступлением утра. Загорецкому нравится смотреть театральные постановки. Он мошенник и много лжет. Антон Антонович жульничает в карточных играх, и об этом известно многим. Он любит посплетничать. Загорецкому нравится читать басни, но он совершенно не понимает их аллегорического смысла.
  5. Анфиса Ниловна Хлестова. Женщина приходится сестрой покойной ныне жены Фамусова. Ей 65 лет. Хлестова дворянского происхождения. Анфиса Ниловна очень сердита. Ей важно соответствовать моде. По этой причине она завела себе шпица и ходит с ним по светским мероприятиям. Ее служанка темнокожая арапка. И это тоже дань моде. Хлестова сплетница. По этой причине Анфиса Ниловна знает все и про всех. Образованность для нее не важна. Книги она не читает. А вот поиграть в карты она всегда рада.
  6. Платон Михайлович Горич. Это старинный друг Чацкого. Сейчас он в отставке. Жизнь Горича спокойна и размеренна. Мужчина женат на молодой, но брак этот нельзя назвать счастливым. Часто тоскует по прежней военной жизни. Платону Михайловичу скучно, и он музицирует на флейте. Жена опекает мужчину, как немощного ребенка. Его супруга любит посещать светские мероприятия, поэтому Платон Михайлович ездит с ней. Он добр и мягок. Умен. Но в то же время Платона Михайловича можно назвать подкаблучником.
  7. Наталья Дмитриевна Горич. Является супругой Платона Михайловича. Женщина молода и хороша собой. Ей нравится посещать светские вечера. Держит своего супруга «под каблуком». В какой-то мере их семья – это проекция возможного развития отношений между Софьей и Молчалиным.
  8. Петр Ильич Тугоуховский. В возрасте и, возможно, болен. У него с супругой шесть дочерей. Фамилия его говорящая. Тугоуховский «не слышит лишнего» или не хочет слышать. Петр Ильич с супругой и дочками ездит на светские мероприятия, чтобы найти наследницам выгодную партию.
  9. Марья Алексеевна Тугоуховская. Супруга Петра Ильича. Любит командовать мужем, а он ей подчиняется. Марья Алексеевна заядлая картежница, она на вечере проигрывает Хлестовой. Тугоуховская считает образование бесполезным. Главное для женщины – какой чин носит тот или иной человек.
  10. Графини Хрюмины. Их две: внучка и бабушка. Автор не называет их по именам. А вот фамилия наводит на определенные размышления. Внучка зла, из разряда старых дев. Старается следовать моде. Сплетница. Бабушка посещает светские мероприятия, чтобы удачно выдать внучку замуж.
  11. Петрушка. Это крепостной в доме Фамусовых. Он грамотен. Помогает Фамусову вести записи. В Петрушку влюблена Лиза.

Краткая характеристика героев

Еще более емко и кратко характеристику героев комедии можно представить в виде таблицы:

№п./п.персонажхарактеристика
1.ЧацкийВлюблен в Софью. Умен, блестяще образован. Остроумен и горд. Осуждает фамусовское общество.
2.ФамусовСостоятелен. Хочет выдать замуж единственную дочь Софью за Скалозуба. Считает важным чины и богатство.
3.МолчалинПодлый, лицемерный человек. Служит у Фамусова. Для него важно угодить, чтобы это потом использовать в своих целях. Использует Софью.
4.СофьяМолода и ветрена. Хорошо образована. Любит Молчалина и поэтому не замечает, что он подлец. Увлекается чтением книг.
5.СкалозубСолдафон. Важна карьера. Неразвит. Холост. Фамусов видит его в качестве выгодной партии для собственной дочери.
6.ЛизаСлужанка у Фамусовых. Неглупа, но ветрена. Нравится своему старому хозяину.
7.РепетиловСмешон и неуклюж. Врун и обманщик. Проиграл имение в карты.
8.ЗагорецкийВор и сплетник. Жульничает в карты.
9ХлестоваСтарая. Посещает балы и отдает дань моде, что держит в доме шпица и арапку-девку. Играет в карты, чаще всего нечестно.
10.ГоричиМуж с женой. Он стар и считает брак неудавшимся. Находится под влиянием жены. Она молода и командует мужем.
11.ТугоуховскиеМуж с женой, которые ездят по балам, в надежде подыскать подходящих женихов своим шестерым дочкам.

Полезное видео: система образов в комедии «Горе от ума»

Заключение

Подводя итог, можно сказать, что написание Грибоедовым «Горя от ума» стало началом новой русской реалистичной драматургии. Созданные им персонажи — это воплощение вечных вопросов в жизни. Для Грибоедова был важен учет исторического периода. Он во имя добра обличает пороки общества. Время показало, что исторический период изменяется, а недостатки человеческие остаются прежними.

Главным замыслом произведения «Горе от ума» является иллюстрация подлости, невежества и раболепия перед чинами и традициями, противостояли которым новые идеи, подлинная культура, свобода и разум. Главный герой Чацкий выступил в пьесе представителем того самого демократически настроенного общества молодых людей, которые бросали открытый вызов консерваторам и крепостникам. Все эти тонкости, бушевавшие в общественно-политической жизни, Грибоедову удалось отразить на примере классического комедийного любовного треугольника. Примечательно, что основная часть произведения, описанного творцом, происходит в течение всего одного дня, а сами персонажи Грибоедовым отображены очень ярко.

Многие современники писателя удостоили его рукопись искренней похвалой и ратовали перед царем за разрешение опубликовать комедию.

История написания комедии «Горе от ума»

Идея написания комедии «Горе от ума» посетила Грибоедова во время пребывания в Петербурге. В 1816 году он вернулся в город из-за границы и оказался на одном из светских приемов. Глубокое внутреннее возмущение у него вызвала тяга русских людей к иностранному, после того, как он заметил, что знать города преклоняется перед одним из заграничных гостей. Писатель себя не сдержал и выказал свое негативное отношение. Тем временем, кто-то из приглашенных, не разделивших его убеждений, парировал, что Грибоедов сумасшедший.

События того вечера легли в основу комедии, а сам Грибоедов стал прототипом главного героя Чацкого. Работу над произведением писатель начал в 1821 году. Трудился он над комедией в Тифлисе, где проходил службу при генерале Ермолове, и в Москве.

В 1823 году работа над пьесой была закончена, и писатель стал зачитывать ее в московских литературных кругах, попутно получая восторженные отзывы. Комедия с успехом расходилась в виде списков среди читающего населения, но впервые она была опубликована только в 1833 году, после прошения министра Уварова к царю. Самого писателя к тому времени в живых уже не было.

Анализ произведения

Основной сюжет комедии

Описываемые в комедии события происходят в начале XIX века, в доме столичного чиновника Фамусова. Его юная дочь Софья влюблена в секретаря Фамусова, Молчалина. Он человек расчетливый, не богатый, занимающий мелкий чин.

Зная о страстях Софьи, он встречается с ней по расчету. В один из дней в дом Фамусовых приезжает молодой дворянин Чацкий — друг семьи, который уже три года, как не был в России. Цель его возвращения — женитьба на Софье, к которой у него есть чувства. Сама Софья скрывает свою влюбленность в Молчалина от главного героя комедии.

Отец Софьи человек старого уклада и взглядов. Он раболепствует перед чинами и считает, что молодые должны угождать во всем начальству, не выказывать своего мнения и прислуживать вышестоящим самоотверженно. Чацкий, в противовес ему, остроумный молодой человек с чувством гордости и хорошим образованием. Подобные взгляды он осуждает, считает глупыми, лицемерными и пустыми. Между Фамусовым и Чацким возникают жаркие споры.

В день прибытия Чацкого в доме Фамусова собираются приглашенные гости. Во время вечера Софья распускает слух, будто Чацкий сошел с ума. Гости, также не разделяющие его взглядов, активно подхватывают эту мысль и единогласно признают героя сумасшедшим.

Оказавшись на вечере белой вороной, Чацкий собирается покинуть дом Фамусовых. В ожидании кареты, он слышит, как секретарь Фамусова признается в своих чувствах служанке господ. Слышит это и Софья, которая незамедлительно гонит из дома Молчалина.

Развязка любовной сцены заканчивается разочарованием Чацкого в Софье и светском обществе. Герой навсегда покидает Москву.

Герои комедии «Горе от ума»

Это главный герой комедии Грибоедова. Он потомственный дворянин, во владении которого находится 300 — 400 душ. Чацкий рано остался сиротой, а поскольку его отец был близким другом Фамусова, с детства он воспитывался вместе с Софьей в доме Фамусовых. Позже ему стало скучно у них, и вначале он поселился отдельно, а после и вовсе уехал странствовать по миру.

С детства Чацкий с Софьей дружили, но он испытывал к ней не только дружеские чувства.

Главный герой в комедии Грибоедова не глупый, остроумный, красноречивый. Любитель насмешек над глупыми, Чацкий был либералом, который не желает прогибаться перед начальством и прислуживать высшим чинам. Именно поэтому он не служил в армии и не являлся чиновником, что для эпохи того времени и его родословной — редкость.

Фамусов — мужчина в возрасте с сединой в висках, дворянин. Для своего возраста он очень бодр и свеж. Павел Афанасьевич вдовец, из детей у него единственная Софья, 17 лет от роду.

Чиновник состоит на государственной службе, он богатый, но при этом ветреный. Фамусов без стеснения пристает к собственным служанкам. Характер у него взрывной, неугомонный. Павел Афанасьевич брюзглив, но с нужными людьми, он умеет проявлять должную вежливость. Примером тому является его общение с полковником, за которого Фамусов желает выдать замуж дочь. Ради своей цели он готов на все. Подчинение, раболепие перед чинами и низкопоклонство для него характерны. Также он дорожит мнением общества о себе и своем семействе. Читать чиновник не любит и образование не считает чем-то очень важным.

Софья — дочь богатого чиновника. Симпатичная и образованная в лучших правилах московского дворянства. Оставшись рано без матери, но находясь на попечении гувернантки мадам Розье, она читает французские книги, танцует и играет на фортепиано. Софья девушка непостоянная, ветреная и легко увлекающаяся молодыми мужчинами. При этом она доверчивая и очень наивная.

В ходе пьесы видно, что она не замечает того, что Молчалин ее не любит и находится с ней рядом из-за собственных выгод. Отец называет ее срамницей и бесстыдницей, сама же Софья считает себя умной и не трусливой барышней.

Секретарь Фамусова, который проживает у них в доме — это холостой молодой мужчина родом из очень бедной семьи. Свой дворянский титул Молчалин получил лишь в ходе службы, что в те времена считалось допустимым. За это Фамусов периодически называет его безродным.

Фамилия героя, как нельзя лучше, соответствует его характеру и темпераменту. Он не любит разговаривать. Молчалин ограниченный и очень глупый человек. Он ведет себя скромно и тихо, почитает чины и старается угодить всем, кто находится в его окружении. Делает это исключительно из выгоды.

Свое мнение Алексей Степанович никогда не высказывает, за счет чего окружающие считают его вполне симпатичным молодым человеком. На самом деле, он подлый, беспринципный и трусливый. В конце комедии становится ясно, что Молчалин влюблен в служанку Лизу. Признавшись ей в этом он получает порцию праведного гнева от Софьи, но характерное для него лизоблюдство, позволяет ему остаться на службе у ее отца и дальше.

Скалозуб — второстепенный герой комедии, он безынициативный полковник, который хочет стать генералом.

Павел Афанасьевич относит Скалозуба к категории завидных московских женихов. По-мнению Фамусова, богатый офицер, имеющий в обществе вес и статус — хорошая партия для его дочери. Самой Софье он пришелся не по душе. В произведении образ Скалозуба собирается по отдельным фразам. К речи Чацкого Сергей Сергеевич присоединяется со вздорными рассуждениями. Они выдают его невежество и необразованность.

Служанка Лиза

Лизанька — обычная служанка в фамусовском доме, но при этом занимает достаточно высокое место среди других литературных персонажей, и ей отведено достаточно много различных эпизодов и описаний. Автор подробно описывает, что делает Лиза и что и как она говорит. Она заставляет признаваться в своих чувствах других героев пьесы, провоцирует их на определенные поступки, подталкивает к различным решениям, важным для их жизни.

Господин Репетилов появляется в четвертом действии произведения. Это второстепенный, но яркий персонаж комедии, приглашенный на бал к Фамусову по случаю именин его дочери Софьи. Его образ — характеризует человека, который выбирает легкий путь в жизни.

Загорецкий

Антон Антонович Загорецкий — светский кутила без чинов и почестей, однако умеющий, и любящий быть приглашенным на все приёмы. За счёт своего дара — быть угодным «ко двору».

Спешащий побывать в центре событий, «как бы» со стороны, второстепенный герой А.С. Грибоедова, Антон Антонович, собственной персоны, оказывается приглашенным на вечер в дом Фаустувых. С первых же секунд действия с его персоной становится ясно — Загорецкий — тот ещё «кадр».

Мадам Хлестова — также один из второстепенных персонажей комедии, но всё же её роль весьма колоритна. Это женщина уже преклонных лет. Ей от роду 65. У неё есть собачка-шпиц и темнокожая служанка — арапка. Хлестова в курсе последних сплетен двора и охотно делится собственными историями из жизни, в которых легко рассказывает о других персонажах произведения.

Композиция и сюжетные линии комедии «Горе от ума»

При написании комедии «Горе от ума» Грибоедов использовал характерный для данного жанра прием. Здесь мы можем увидеть классический сюжет, где на руку одной девушки претендуют сразу двое мужчин. Образы их тоже классические: один скромный и почтительный, второй — образованный, горделивый и уверенный в собственном превосходстве. Правда, в пьесе Грибоедов немного по-другому расставил акценты в характере героев, сделав симпатичным для того общества, именно Молчалина, а не Чацкого.

В течение нескольких глав пьесы идет фоновое описание жизни в доме Фамусовых и только в седьмом явлении начинается завязка любовного сюжета. Достаточно подробное длительное описание в ходе пьесы повествует всего лишь об одном дне. Длительного развития событий здесь не описывается. Сюжетных линий в комедии две. Это конфликты: любовный и социальный.

Каждый из образов, описанных Грибоедовым, многогранен. Интересен даже Молчалин, к которому, уже у читателя, возникает неприятное отношение, но явного отвращения он не вызывает. За ним интересно наблюдать в различных эпизодах.

В пьесе, несмотря на взятие основополагающих конструкций, для построения сюжета имеются определенные отступления, и явно прослеживается, что комедия была написано на стыке сразу трех литературных эпох: процветающего романтизма, зарождающегося реализма и отмирающего классицизма.

Комедия Грибоедова «Горе от ума» получила свою популярность не только за использование классических приемов построения сюжета в нестандартных для них рамках, в ней были отражены явные изменения в обществе, которые тогда только зарождались и пускали свои первые ростки.

Интересно произведение еще и тем, что оно разительно отличается от всех других трудов, написанных Грибоедовым.

Меню статьи:

В комедии Грибоедова «Горе от ума», действуют много персонажей. Большинство из них использованы автором в качестве фона или подтверждения тех или иных принципов светского общества.

Главные герои комедии

Несмотря на всю многочисленность героев, основное действие в комедии сосредоточено вокруг четырех персонажей – Чацкого, Фамусова, Софьи, Молчалина.
Александр Андреевич Чацкий

Александр Чацкий

Это молодой дворянин, оставшийся сиротой в раннем возрасте. Его воспитанием занимался друг семьи – Фамусов. Повзрослев, Чацкий начинает самостоятельную жизнь.

Три года он пробыл за границей и после возвращения с поездки навещает своего воспитателя Фамусова и его дочку Соню, к которой он питает нежные чувства и с которой надеется сочетаться узами брака.

Предлагаем ознакомиться с которую написал Александр Грибоедов.

Однако увиденная ним картина его крайне обескуражила – Фамусов был далек от того детского воспоминания о воспитателях.

Благодаря поездке за границу Чацкий сумел узнать об отличных взаимоотношениях между людьми и их целях в жизни, поэтому погрязшая в клише и пустых, бессмысленных действиях коррумпированная аристократия вызывает у Чацкого отвращение. Попытки объяснить свою позицию и убедить окружающих в обратном Чацкого не приводят к успеху – в конце произведения он уезжает из Москвы, ибо не видит другого выхода.

Павел Афанасьевич Фамусов
Фамусов является воспитателем Александра Чацкого. На момент повествования – он управляющий государственного учреждения. Жена его давно умерла, оставив ему дочь Софью. Образ Фамусова очень противоречивый, с одной стороны – это человек, который не лишен положительных качеств характера – так, например, он берет на воспитание Александра после смерти его родителей и относится к нему, как к своему сыну. С другой же стороны, он бесчестный и лицемерный человек. Основным мерилом успешности и порядочности человека для него есть финансовая обеспеченность и высокая должность. Фамусов – взяточник и обманщик, поэтому у него и происходит конфликт со своим воспитанником.

Софья Фамусова
Софья является дочкой Павла Афанасьевича Фамусова. В комедии она изображена уже взрослой – девушкой на выданье.

Несмотря на то, что она не настолько погрязла в аристократическом болоте, девушка все же является частично отрицательным персонажем – ее пренебрежение истинными чувствами отталкивает от этого персонажа.

Девушка любит, когда ей угождают, причем ее мало заботит тот факт, что такое поведение выглядит унизительным.

Алексей Степанович Молчалин
Молчалин – личный секретарь Фамусова, хотя официально он работник архива при государственном учреждении в котором работает Фамусов. Молчалин по происхождению простой человек, поэтому ради титула и права принадлежать к высшему обществу он готов на все. Молчалин всячески угождает Фамусову и его дочери, чтобы воплотить свою мечту в реальность. По факту это лицемерный, глупый и бесчестный человек.

Второстепенные персонажи

К этой категории причислены персонажи, которые имеют значительное влияние на формирование сюжета комедии, но при этом они не являются активными действующими лицами. К тому же, сюда относятся также герои, обладающие слишком обобщенными и размытыми чертами характера, как например, Лиза.


Репетилов
Репетилов является старым другом Фамусова. Во время своей молодости он вел распутную и бурную жизнь, придаваясь балам и светскому времяпровождению. Из-за рассеянности и несобранности он не смог обеспечить себе карьерный рост.

Предлагаем ознакомиться с в комедии “Горе от ума”, написанной Александром Грибоедовым.

Сергей Сергеевич Скалозуб

Скалозуб – это богатый офицер. По своей природе он человек видный, но глупый и неинтересный. Скалозуб слишком зациклен на военной службе и своей карьере и не видит смысла больше ни в чем.

Лиза
Лиза – это молодая девушка, служанка в доме Фамусова. Она обладает привлекательной внешностью, что оборачивается в ее случае отрицательной чертой – к ней пристают Фамусов и Молчалин. Жизнь в доме Фамусова в случае Лизы усложняется еще и сложными отношениями с Софьей – дочь Фамусова время от времени втягивает Лизу в свои любовные интриги, из-за чего у последней могут возникнуть серьезные проблемы.

Третьестепенные персонажи

Наибольшее количество в комедии персонажей, чье действие занимает фрагментарный, эпизодический промежуток времени. Однако нельзя сказать, что их присутствие в тексте неоправданно – на самом деле, они выполняют очень важную роль. С их помощью происходит изображение основных типов личностей аристократического общества и основных негативных качеств представителей этой прослойки.


Антон Антонович Загорецкий
Загорецкий прославился в обществе как плут и обманщик – он имеет необыкновенную страсть к игре в карты, но всегда играет нечестным способом. К тому же, Антон Антонович предпочитает вести активную светскую жизнь – он постоянный человек в театрах, на балах и званых обедах.

Анфиса Ниловна Хлестова
Анфиса Ниловна приходится Фамусову родственницей. На момент повествования, она уже старуха. Хлестова когда-то была фрейлиной, но сейчас, на старости она стала никому не нужной.

Из-за такой неудовлетворенности жизнью старуха обзавелась скверным характером и является крайне неприятной личностью.

Ее дом полон молоденьких девушек, которых она взяла на воспитание и собак – такая компания позволяет ей казаться важной и нужной и развлекает старуху в часы уныния.

Платон Михайлович Горич
Не все представители аристократии – люди с нивелированными качествами. Примеров людей, сохранившим свой моральный облик, является Платон Михайлович Горич. Он добрый и искренний человек, обладающий здравым умом и способностью размышлять, однако он обладает слишком мягким характером, что сделало его уверенным подкаблучником.

Наталья Дмитриевна Горич
Наталья Дмитриевна приходится Платону Михайловичу женой. Женщина намного моложе своего мужа, и на противовес ему, обладает особой любовью к светской жизни, что ужасно тяготит мужа, но противостоять желаниям жены у Горича не получается.

Петр Ильич Тугоуховский
Фамилия Петра Ильича полностью соответствует его сути, а вернее физическому дефекту. Князь ужасно плохо слышит, что значительно затрудняет его жизнь. Проблемы со слухом стали причиной того, что Петр Ильич редко бывает на людях, а его жена стала командиром своего мужа и их жизни в целом.

Марья Алексеевна Тугоуховская
Марья Алексеевна приходится Петру Ильичу женой. У них в браке родилось 6 дочек. Все они незамужние девушки, на момент повествования. Князь с княгиней вынуждены постоянно появляться с дочками на людях, для того, чтобы удачно выдать дочек замуж, но пока что надежды этих дворян не были оправданы.

Графини Хрюмины
Под именем графинь Хрюминых скрываются бабушка и внучка. Основной акцент в комедии их них двоих сделан на внучке, которая осталась старой девой, а потому она вечно злая и обиженная на весь свет.

Графиня-бабушка – дряхлая старушка, которой званые обеды и балы уже не по силам, но она все равно старается их посещать, судя по всему, чтобы найти мужа для внучки.5 (100%) 1 vote

Опубликованная им в 1825 г. Это сатира на общество аристократов. В ней противопоставляются две кардинально разные позиции на дворянство: либеральная и консервативная. Фамусов – типичный дворянин, воспринимающий себя как представителя высшего сословия; государственный чиновник. Вторую сторону представляет Чацкий – новый тип дворянина, нацеленный на более гуманистические взгляды, получение отличного уровня образования, а не на удовлетворение эгоистических потребностей и эксплуатацию чужого труда.

Персонажи “Горе от ума”

Мы представим краткую характеристику героев комедии Грибоедова в таблице:

Фамусовское обществоЧацкий, Александр Андреевич
  • Павел Афанасьевич Фамусов – потомственный помещик, занимает высокое положение чиновника. Почитаемый и известный человек в московском дворянстве. Зависим от общественного мнения.
  • Вольнодумец, на чужое мнение не оглядывается. Осуждает крепостные порядки, принятые в дворянском обществе. Воспитывался в доме Фамусова
  • Софья Павловна Фамусова – дочь Павла. Образованная, проницательная, остроумная, может быть насмешливой и мнительной.
  • Ум Чацкого – сложное сочетание непринятия чужой позиции и активного рвения навязать свою
  • Алексей Степанович Молчалин – секретарь Фамусова, имеет виды на Софью. Он – услужлив, желает построить хорошую карьеру и ради этого готов лицемерить.
  • С пренебрежением относится к классу чиновников. Не уважает тех, кто ценит только свою карьеру
  • Сергей Сергеевич Скалозуб, полковник – типичный офицер, которого не заботит больше ничто, кроме военной карьеры. Не интересуется вопросами просвещения и образования
  • Патриот, но оставил военную службу, так как считает, что дворян не должно ничего сковывать
  • Загорецкий, Антон Антонович – скандалист, сплетник, заядлый картёжник.
  • И другие герои.
  • Правдолюб, осуждает притворство

Чуть более подробные описания героев комедии “Горе от ума” с речевыми характеристиками рассмотрим далее.

Горе от ума: краткая характеристика главных героев

Чацкий

Колоритный главный персонаж , бросивший вызов обществу, которое предпочитает Фамусов. При этом он воспитывался в этой семье, так как родители Чацкого погибли, но дружили с Павлом Афанасьевичем. Александр Андреевич получил хорошее образование, путешествовал и стал членом Английского клуба дворян. Вернулся в родные пенаты, так как влюблён в Софью Фамусову, но был разочарован нравами здешнего светского общества и Павла Афанасьевича в частности.

Красноречив, притягивает к себе внимание. С Софьей схож своим уровнем образованности и острословием, но только если он стремится не унизить человека, а лишь показать тому правду о себе, то Соня просто подчёркивает своё превосходство над другими. Если сперва она кажется Александру открытой ко всему новому, оживлённой и чувственной, как он, то потом узнаёт истинное положение дел и жестоко разочаровывается.

Чацкий – противопоставление каждому из героев, описанных в комедии Грибоедова. Он независим, нетерпелив к людской глупости и потому идёт на открытый конфликт с персонажами, окружающими Фамусова, в каждом из которых Александр видит изъяны и изобличает их.

Взгляды Чацкого:

  1. О военной службе и чиновничьей: “Из молодых людей, найдется – враг исканий, // Не требуя ни мест, ни повышенья в чин, // В науки он вперит ум, алчущий познаний; // Или в душе его сам бог возбудит жар // К искусствам творческим, высоким и прекрасным…” (Грибоедов).
  2. Ратует за движение дворянства вперёд, выступает за его развитие и освобождение от прежних установок на владение крепостными, лицемерия по отношению друг к другу.
  3. Призывает к патриотическому отношению к своей нации, а не следованию за модой Франции, Германии. Не одобряет стремления копировать западные традиции, излишне поклоняться всему иностранному.
  4. Подчёркивает, что человека нужно оценивать не за его происхождение и принадлежность к определённому роду, а только за его собственные поступки, качества, идеи.

Павел Фамусов

Противоречивый герой. Довольно подвижный для своих лет, пристаёт к служанке и в принципе не особенно деликатен с прислугой, но к своим родным и знакомым относится с уважением. Для Софьи ищет выгодную партию. Консерватор и брюзга. Умеет польстить нужным людям, подстроиться, но в быту жёсткий.

Взгляды Фамусова, особенности:

Характеристика Фамусова по цитатам “Горе от ума”:

Софья Фамусова

Ей 17, она благородных кровей , всесторонне развитая и с хорошим приданым завидная невеста. Соне нравится Молчалин, пока не приезжает Чацкий. Она умеет танцевать, любит музыку.

Софья – откровенная, но при этом наивная. Молчалин использует её чувства к себе в своих целях, но она верит ему, а не Чацкому, который с ней искренен до конца. Дочь Фамусова одновременно воспринимается как романтическая натура, творческая, смеющаяся над пороками дворянского общества, но и являет собой образец безнравственности (её тайная связь с Молчалиным), узости мышления и ограниченности интересов. Соня – гордячка и эгоистка, не замечает за собой недостатков.

Фамусова – девушка ветреная , непостоянная в выборе жениха. Что подтверждает цитатная характеристика Софьи:

…Я очень ветрено, быть может, поступила, / И знаю, и винюсь; но где же изменила?..

Отец Сони подливает масла в огонь, когда убеждает дочь мыслить своими категориями при выборе мужа:

…Кто беден, тот тебе не пара…

Молчалин

Холодный, бесстрастный человек , которого интересует только карьера. Педантичен, стремится поучать Чацкого, направить на “правильный путь”. С Софьей встречается из личной выгоды, сам едва ли способен на глубокие чувства.

  • Молчалив (на что указывает и его говорящая фамилия): «не богат словами», «ведь нынче любят бессловесных».
  • Даёт односложные ответы, постоянно обдумывая, что сказать в зависимости от ситуации и человека, обратившегося к нему.
  • Озабочен материальным благополучием и достижением высокого статуса.
  • Сдержан и умерен во всём.
  • Абсолютно без позиции относительно нравственности, любви, гражданского долга, чести.

Полковник Скалозуб

Потенциальный жених , рассматриваемый Фамусовым для Сони. Обеспеченный офицер, но довольно ограниченный в интересах и взглядах человек. Жёсткий, следует определённым правилам в жизни, не допускает каких-либо отклонений от намеченного. Ведёт разгульный образ жизни, мечтает только о продвижении на службе. Честно и исправно выполняет свой военный долг, имеет награды, а в обществе поддерживает модные в одежде веяния. Однако противится развитию образования, не признаёт книг.

Характеристики второстепенных персонажей

В комедии “Горе от ума” много героев , коротко осветим и оставшихся второстепенных.

Итак, мы ознакомились с персонажами комедии “Горе от ума” Грибоедова. Автор вложил в каждого из них несколько недостатков, показал через них своё отношение к прежнему дворянству, крепостничеству. Произведение содержит фарсовые ситуации, но вместе с тем оно наполнено глубиной и остротой переживаний главных героев.

Главным героем этой комедии Грибоедова является Александр Чацкий, который и пострадал в итоге от своего ума, что и дало повод именно так назвать комедию. Чацкий – единственный герой комедии, представляющий «век нынешний».

Одной из главных особенностей комедии «Горе от ума» А.С. Грибоедова является наличие в пьесе двух конфликтов, которые тесно связаны между собой. Один из них любовный, другой общественный.

Фамусов в комедии представляет «век минувший». В дворянском обществе, на которое направлена сатира Грибоедова, ценятся лишь чины и деньги. Его главные достоинства «умеренность и аккуратность». Чацкий резко противопоставлен этим героям. При характеристике героев «Горя от ума» сложнее всего интерпретировать образ Софьи Фамусовой.

В отличие от своего отца и от Молчалина Софья не боится мнения общества. Список действующих лиц «Горя от ума» не ограничивается главными героями. Они не участвуют в действиях комедии, но о них говорят другие герои, что позволяет более полно представить нравы дворянского общества того времени. Горе от ума» — один из самых цитируемых текстов в русской культуре. Мольер смотрит на своего героя с высоты и выставляет напоказ все его слабости и недостатки.

Комедия Грибоедова “Горе от ума” – это прежде всего спор с самой идеей мольеровской комедии “Мизантроп”. Молодой человек, находящийся в “противуречии” с обществом, влюблён в девушку, принадлежащую к этому обществу и не отвечающую на его чувства. Конфликт человека и общества – это основная проблема обеих комедий. Для того чтобы понять, что такое этот конфликт для Альцеста и для Чацкого, нужно многое понять в их характерах.

Герои комедии «Горе от ума». Софья, Фамусов, Молчалин

Его идеи и колкие, насмешливые слова вызывают недоверие и отталкивают от него людей. В этом отчасти заключается смысл заглавия всей комедии. Ум настраивает к себе враждебно. Причина нелюбви Мольера к своему герою была в том, что поступки и действия последнего противоречили установкам классицистического сознания. Для того чтобы снизить пафос враждебных правилам классицизма слов Альцеста, Мольер заставляет окружающих главного героя персонажей отвечать с улыбкой на его разглагольствования.

По этому поводу Грибоедов писал в том же письме Катенину: “Одно прибавлю о характерах Мольера: “Мещанин во дворянстве”, “Мнимый больной” – портреты, и превосходные. В связи с уже приведёнными выше словами Акаста возникает ещё одна важная для понимания Мольера и Грибоедова тема. Это – отношение к современному обществу и предшественникам.

Однако после всех рассуждений об авторском отношении к героям и к их предкам следует вернуться к самой комедии “Мизантроп”. Об этом свидетельствует и само расположение героев. Павел Фамусов — отец Софьи, хозяин особняка в котором разворачивается действие комедии, барин и работодатель Молчалина. А. С. Грибоедов был близок к декабристам, и в нем жила неприязнь по отношению к крепостническим порядкам.

Анализ характеров героев комедии Грибоедова «Горе от ума»

Горе от ума» он завершает в 1824 году, и ее сразу же запрещает цензура. Амплуа героев не выражены так четко, как в классической пьесе. Даже типичный образ у Грибоедова обладает индивидуальными чертами, он многогранен и интересен.

Комедия А. С. Грибоедова «Горе от ума»: сюжет, герои, новаторство в произведении

В ней сочетаются «комедия положений» и «комедия характеров». Ранее комедия и возвышенные идеи считались несовместимыми, но именно социальный конфликт становится в «Горе от ума» главным. А. С. Пушкин называл Грибоедова «комическим гением», совершенно справедливо предрекая, что половина его стихов из комедии войдет в историю. Горе от ума» было первым произведением с такой точной и быстрой реакцией на текущие события. Чацкий, главный герой комедии, появившейся «накануне возмущения на Исаакиевской площади», сразу стал восприниматься читателями как отражение в литературе типа декабриста.

Накопилось множество споров, неоднозначных мнений об этой комедии, и еще больше о ее главном герое. Цель моего реферата состоит в том, что бы рассмотреть, сопоставить все характеристики Чацкого. В настоящей работе даётся обзор всех трактовок образа главного героя, отношение к нему современников, критиков и друзей Грибоедова.

Этим и определяется расстановка героев комедии «Горе от ума». Любовная линия представлена Чацким, Софьей и Молчалиным. Но Софья встречает его крайне сдержанно, ведь она влюблена в Молчалина. Главная особенность мировоззрения консервативного дворянства заключается в том, что оно не желает никаких перемен, потому что изменения угрожают их благополучию.

Главные герои комедий Грибоедова “Горе от ума” и Мольера “Мизантроп”

И Фамусов не исключение. Он с гордостью отзывается о своем дяде, Максиме Петровиче, который умел «подслужиться» и поэтому «перед всеми знал почет». От лица «века минувшего» выступает также и Молчалин. Чацкий – обладатель активного, творческого ума. Он хочет служить «делу, а не лицам», потому что высоко ценит свободу личности, честь и достоинство. Ее нельзя отнести ни к «веку нынешнему», «ни к веку минувшему».

В. Белинский. «Горе от ума». Комедия в 4-х действиях, в стихах. Сочинение А.С. Грибоедова.Второе издание С.-П.-бург. 1839

Она так и заявляет Молчалину, когда тот просит ее поостеречься и не показывать своих чувств на публике. Она занимается музыкой, читает книги, что Фамусов считает лишним и даже вредным. Но Софья и не на стороне Чацкого, поскольку его обличительные монологи угрожают не только комфортной жизни дворян, но и ее личному счастью. Именно поэтому Софья пускает слух о том, что Чацкий сумасшедший, а общество так активно эту сплетню распространяет.

Главный герой этой комедии – Альцест – разочарован в людях и одержим ненавистью к светскому и всякому другому человеческому обществу. Софья, которую он любит, его не понимает и не отвечает его любви, предпочитая тихого, подлошо Молчалина Но главными героями комедии являются Фамусов и Чацкий.

Пересказы, изложения, краткие содержания произведений и опер + 7000 сочинений и краткие биографии



К кратким содержаниям

«Краткость — сестра таланта.»
А.П. Чехов

       Наше собрание пересказов, изложений и кратких содержаний вмещает около 2000 произведений русской и мировой литературы, начиная от античности и заканчивая 21-м веком. Здесь вы без труда найдете пересказ «Евгения Онегина» А.С Пушкина, за пять минут познакомитесь с краткими содержаниями его же произведений «Дубровский» и «Капитанская дочка».  У нас можно легко скачать краткое содержание романов «Война и мир» Л.Н. Толстого (есть и более подробное по томам, частям и главам смотреть здесь), «Отцы и дети» И.С. Тургенева,  «Преступление и наказание» Ф. М. Достоевского,  «Мастер и Маргарита» М. А. Булгакова и многие другие крупные произведения школьной и вузовской программы. Драматургия представлена краткими пересказами пьес  А. Н. Островского «Бесприданница», «Гроза», содержаниями пьес «На дне» А.М. Горького,  «Клоп» и «Баня» В.В. Маяковского,  «Ревизор» Н.В. Гоголя. И, конечно же,  у нас припасены краткие содержания набивших оскомину пьес:«Вишневого сада» А.П. Чехова и «Горе от ума» А.С. Грибоедова.

       Не хотите (лень или нет времени) читать «Обломов», «Кому на Руси жить хорошо», «Герой нашего времени», «Тараса Бульбу» — у нас есть пересказы и краткие содержания этих произведений. На носу сессия, конец четверти – наше собрание кратких содержаний, изложений и пересказов поможет вам быстро подготовиться к контрольной, зачету, экзамену, ЕГЭ по русской и иностранной литературе, культурологии и другим смежным дисциплинам.

       Но помните, что чтение хорошей литературы приносит истинное удовольствие. Не забывайте читать произведения в оригинале, а не только их краткие содержания. Поверьте, оно того стоит…

       Заходите еще. Наше собрание пересказов и кратких содержаний постоянно пополняется.

        Для особо ленивых у нас есть раздел сочинений. Если Ваш учитель точно не пользуется Интернетом, то милости просим сюда.

        С краткими содержаниями и сюжетами опер можно ознакомиться в этом разделе.

Краткие содержания

Алфавитный каталог авторов



Особенности композиции комедии Грибоедова Горе от ума

  1. Сочинения
  2. По литературе
  3. Гончаров
  4. Композиция комедии Горе от ума

Комедия Александра Сергеевича Грибоедова «Горе от ума» подарила русской литературе много крылатых выражений и стала цитируемой каждым культурным человеком.

Произведение имеет уникальную композицию. Автор стремился сделать повествование максимально жизненным и правдивым. Грибоедов отошел от канонического классицизма, введя в комедию не одну, а две сюжетные линии, а именно любовную и социальную. В пьесе «Горе от ума» частично соблюдается принцип «трех единств»: единства времени, места (в данном случае дом Фамусова), но остался в пренебрежении третий принцип единства действия. По канону классицизма конфликт, возникший из-за порока персонажа вначале пьесы, получает развязку в финале и исчерпывается, а виновник несет заслуженное наказание. А в пьесе Грибоедова сначала возникает любовный конфликт, после появляется и протест против общества. На старте эти линии развиваются, не пересекаясь друг с другом и в конечном итоге единство действия отсутствует.

Пьеса ритмична, имеет своеобразный темп, что придает музыкальность. Есть в ней кое-какие остановки, например, реплика Скалозуба о гвардейцах и солдатах. Такие реплики-паузы являются «проигрышами» между «припевами»-монологами главных героев («А судьи кто?. .», «В той комнате незначащая встреча…» Чацкого, «Вот то-то, все вы гордецы!..», «Петрушка, вечно ты с обновкой…» Фамусова).

Что касается любовно ной проблемы, то она решается отказом Софьи Чацкому, а социальный конфликт остается незавершенным. Центральный герой уходит из Фамусовского дома.

Через всю комедию «Горе от ума» нитью проносится темы падения и глухоты. Фамусов гордится, рассказывая о своем дедушке, который специально падал с лошади, дабы рассмешить Екатерину II. Молчалин и Репетилов часто спотыкаются, София падает в обморок. Тема плохого слуха прослеживается в словах княгини Хрюминой, говорящей, что глухота – это большой порок. Фамусов закрывает уши, чтобы не слышать революционных и осуждающих монологов Чацкого.

Экспозицией комедии является I действие до прибытия Чацкого. До этого момента ведется подробное описание Софии, ее жизни, готовится фон для развития проблемы. Романтических отношений конфликт завязывается в явлениях 7-9 после прибытия главного героя. Кульминация – завершающее действие пьесы, в котором происходит развязка проблемы любви и к Чацкому приходит «отрезвление».

Вариант 2

Сюжет произведения кажется очень необычным и оригинальным. Начиная читать произведение кажется, что в основу сюжета входит тема любви Чацкого и Софьи. Несмотря на то что, эта тема занимает в произведении большую часть, отношения Чацкого с другими персонажами переплетается одну драматическую историю.

Первые сцены произведения начинаются с дома Фамусова. Перед появлением самого Чацкого появляются такие персонажи как Софья, Лиза, Молчалин и сам Фамусов. До появления Чацкого, Софья весьма негативно высказывалась об этом персонаже, и после того как он надсмеялся на Молчалиным, негатив и холодность Софьи только увеличилась. Он сам того не ожидая вызывает негативное отношение как со стороны Софьи, так и всего фамусовского окружения. Конфликт возрастает на глазах. И второе действие где открытое противостояние двух персонажей Чацкого и Фамусова, тому подтверждение. Так же здесь описывается негодование Чацкого о том что Софью могут засватать за Скалозуба. Напряжение возрастает в третьем действие, когда она четко дает понять Чацкому что она любит Молчалина, а его не очень то здесь любят.

Слухи распустившиеся о сумасшествии Чацкого очень быстро расходятся по всему обществу, но в этом вина не только Софьи, ведь она преднамеренно пустила такой слух. Дабы отомстить за насмешки на своим избранником. Чацкий своими насмешками настроил против себя все общество, которое не принимало его из-за протеста их морали. Развязка описывается в четвертом акте, где Чацкий услышав разговор Молчалина, Софьи и Лизы. Окончательно прозрев от услышанного, и несмотря на всю внутреннюю боль покидает Москву.

Писатель не написал пятого акта и у произведения нет счастливого финала. Особенность данного произведения в том что Грибоедов соединил отдельные сцены и эпизоды практически произвольно. В произведении очень ярко описывается одиночество Чацкого, предательство друга, непонимание общества, неразделенная любовь. Все это конечно же делает произведение интересным для читателя. Все герои поэмы, описываются не случайно, каждый персонаж играет свою роль, что делает произведение очень ярким и насыщенным.

Горе от ума» особенности жанра, проблематика, композиция

  1. Особенности жанра,
  2. Проблематика
  3. Композиция

1 ответ

1Жанр “Горе от ума” реалистическая комедия. Комедия была написана в XIX веке (1824), когда классицизм постепенно отходил на второй план, романтизм был в самом расцвете, и только зарождался реализм/ Комедия была написана на стыке 3 литературных эпох, в этом ее своеобразие, в этом ее отличие.

2.Проблематика В комедии два кон­фликта: любовный и социально-политический-любовь Чацкого и противостояние Чацкого и московского общества. В фамусовском доме столкнулись “прошедшего житья подлейшие черты” с “веком нынешним”, столкнулись в непри­миримом противостоянии. Крепостное право, деспотизм, барский паразитизм, низкопоклонство, раболепие перед Западом, уродливое воспитание вот далеко не весь перечень пороков поколения “отцов”, представленного в комедии Грибоедова. Монологи Чацкого, обличают “прошедшего житья подлейшие черты”.

3. Композиция имеет несколько особенностей. Выстраивая композицию произведения, автор руководствуется в первую очередь требованиями жизненной правды. Изменяя классицистические каноны, драматург вводит в сюжет две линии: любовную и социальную. В комедии соблюдены два принципа “трех единств”: единства времени и места (действие уклады-вается в одни сутки и происходит в одном месте – до-ме Фамусова) , но нарушен третий принцип – единства действия. По существовавшим правилам действие должно было строиться на одном конфликте и, завязавшись в начале пьесы, получить развязку в финале, причем в развязке порок непременно должен быть наказан. Но в пьесе конфликт, завязавшись как любовный, осложняется противостоянием обществу, затем обе линии развиваются параллельно, и единство действия не сохраняется. Любовный конфликт в пьесе получает развязку (Чацкий получает отставку у Софьи) , а разрешение социального конфликта остается за рамками произведения (Чацкий не понят и покидает дом Фамусова) . … Экспозиция “Горя от ума”-первые явления первого действия до приезда Чацкого (подробное описание жизни Софьи и Фамусова, это подготавливает фон, на котором в скором времени разовьется конфликт) . Завязка любовного конфликта происходит не в начале, а лишь в 7-9 явлениях (с приездом Чацкого) . Кульминацией можно назвать последнее IV действие, в котором Чацкий “отрезвился сполна”, ею же является и развязка любовной интриги.

Горе от ума. Композиция

А.С. Грибоедов, будучи одним из лучших представителей русской литературы, сумел отразить в своей комедии один из переломных моментов истории нашей страны. Речь идет об эпохе декабристов, революционеров, которые таки осмелились выступить против власти и крепостного права. Да, их было немного, но это не помешало отважным молодым людям пойти против самодержавия.

Основной темой пьесы является противоборство молодых дворян, желающих перемен, и дворян из старой эпохи, которым ни к чему изменения. Особенно интересен финал комедии – Чацкий уезжает из дома Фамусовых, будучи оклеветанным и названным сумасшедшим. С одной стороны, мы можем сказать, что он оказался побежденным. Но с другой, Грибоедов нам говорит о том, что мысли Чацкого, его слова о нынешнем строе, в целом являются справедливыми. Ни один из тех, против кого борется Чацкий, так и не сумел ответить ему чем-то стоящим. Поэтому Фамусов так обрадовался сплетням о, якобы, сумасшествии главного героя. Из чего можно сделать вывод о том, что, на самом-то деле именно Чацкий вышел победителем из спора. Фамусовское общество не смогло ничего ему противопоставить.

В комедии имеет место быть и любовная драма, которая идет параллельно с социальным конфликтом. В первом же диалоге с Фамусовым Чацкий высказывает ему свои мысли о современном обществе. И, как это ни странно, Фамусов совсем не разделяет мнения молодого человека. Он приводит в пример некоего Максима Петровича, который умеет вовремя польстить, рассмешить, и тем самым сумел много в жизни добиться. Также Фамусов говорит, что ему очень нравится настоящее положение дел, он хвалит Москву, дворянство, и совершенно не понимает что плохого в том, чтобы оценивать человека по его чинам и богатству. Чацкий, в свою очередь, выступает резко против московской жизни, он видит в ней лишь моральное запустение и гниль.

В любовном плане Чацкому также не везет – Софья не желает быть с ним. Она предпочла Молчалина, человека недалекого ума, но имеющего неплохое состояние. Казалось бы, на этом должно все закончиться, но нет, Грибоедов придумывает новый поворот. Чацкий не верит девушке, по его мнению, она не может полюбить такого ничтожного человека как Молчалин. После короткого разговора с ним, Чацкий уверяется в том, что Софья просто пошутила. Позже, на балу, противостояние молодого человека и всего фамусовского общества настигает предела – Чацкого нарекают выжившим из ума и демонстративно от него отворачиваются.

В композиционной составляющей комедии есть свои особенности. Мы видим целых две переплетенных сюжетных линии. Развязки у обоих совпадают, у каждой есть своя кульминация. Также мы видим два конфликта – социальный и любовный. В социальном конфликте участвуют Чацкий и все общество дома Фамусова. В любовном же снова главным героем оказывается Чацкий, а также Софья, Лиза и Молчалин.

Грибоедов сумел мастерски переплести две сюжетные линии, используя общую завязку и развязку. Также мы видим оригинальные повороты сюжета, которые удивляют читателей и по сей день.

Другие сочинения: ← Пенкин в романе Обломов↑ ГончаровДоктор в романе Обломов →

Особенности композиции комедии Горе от ума Грибоедова

Произведение отличается своеобразной композиционной структурой, которая имеет собственные авторские особенности, рознящими его с принятыми творениями классицизма.
Как и принято в классических формах литературы, композиционно в пьесе представляются несколько конфликтов в качестве любовного треугольника с участием главного персонажа, а также социально-политическая сюжетная линия.

Писатель сохраняет в пьесе традиционные для классицизма правила применения триединства повествования в виде совершения событий в одно и в тоже время и в одном месте, но третий догмат в форме единства действия любовного конфликта изменяется автором, поскольку завязывается любовный сюжет не в начале произведения, а лишь в середине, а его развязка не заканчивает социальную направленность пьесы, выражающуюся в противостоянии основного героя окружающему его обществу.

Кроме того, отличительной чертой пьесы является его структурированность, заключающаяся в четырех, а не в пяти традиционных действиях, повествование которых включает в себя взаимосвязующие диалектические мотивы, чередующиеся между собой. Авторский замысел раскрытия темы произведения с использованием четырехактности обладает особой содержательностью, поскольку завершает произведение в виде открытого пространства, в котором главный персонаж остается непобежденным духовно, демонстрируя век минувший как идейно несостоятельным.

Используемые в произведении сюжетные конфликты раскрываются писателем при помощи конкретных бытовых обстановок в определенный исторический период в отличии от идей классицизма, в котором все демонстрируется с применением абстрактных образов.

Социальная линия пьесы получает свое развитие совместно с любовным сюжетом, переплетающимся с противоречиями основных персонажей. Именно социальный конфликт произведения является значительным в пьесе, поскольку проходит сквозь все повествование, обрамляя любовный сюжет. Кроме того, в социальной сюжетной линии писатель задействует всех героев пьесы, тогда как любовный конфликт, являющийся второстепенным, представляется в виде треугольника.

Использование писателем при написании оригинальной композиции пьесы принимается не всем литературоведческим обществом того периода времени, однако многие из критиков подчеркивают особенное мастерства автора, решившего пренебречь канонами традиционного классицизма и создать смелое произведение.

Особенности композиции комедии Грибоедова Горе от ума

Комедия Александра Сергеевича Грибоедова «Горе от ума» подарила русской литературе много крылатых выражений и стала цитируемой каждым культурным человеком.

Произведение имеет уникальную композицию. Автор стремился сделать повествование максимально жизненным и правдивым. Грибоедов отошел от канонического классицизма, введя в комедию не одну, а две сюжетные линии, а именно любовную и социальную. В пьесе «Горе от ума» частично соблюдается принцип «трех единств»: единства времени, места (в данном случае дом Фамусова), но остался в пренебрежении третий принцип единства действия. По канону классицизма конфликт, возникший из-за порока персонажа вначале пьесы, получает развязку в финале и исчерпывается, а виновник несет заслуженное наказание. А в пьесе Грибоедова сначала возникает любовный конфликт, после появляется и протест против общества. На старте эти линии развиваются, не пересекаясь друг с другом и в конечном итоге единство действия отсутствует.

Пьеса ритмична, имеет своеобразный темп, что придает музыкальность. Есть в ней кое-какие остановки, например, реплика Скалозуба о гвардейцах и солдатах. Такие реплики-паузы являются «проигрышами» между «припевами»-монологами главных героев («А судьи кто. », «В той комнате незначащая встреча…» Чацкого, «Вот то-то, все вы гордецы. », «Петрушка, вечно ты с обновкой…» Фамусова).

Что касается любовно ной проблемы, то она решается отказом Софьи Чацкому, а социальный конфликт остается незавершенным. Центральный герой уходит из Фамусовского дома.

Через всю комедию «Горе от ума» нитью проносится темы падения и глухоты. Фамусов гордится, рассказывая о своем дедушке, который специально падал с лошади, дабы рассмешить Екатерину II. Молчалин и Репетилов часто спотыкаются, София падает в обморок. Тема плохого слуха прослеживается в словах княгини Хрюминой, говорящей, что глухота – это большой порок. Фамусов закрывает уши, чтобы не слышать революционных и осуждающих монологов Чацкого.

Экспозицией комедии является I действие до прибытия Чацкого. До этого момента ведется подробное описание Софии, ее жизни, готовится фон для развития проблемы. Романтических отношений конфликт завязывается в явлениях 7-9 после прибытия главного героя. Кульминация – завершающее действие пьесы, в котором происходит развязка проблемы любви и к Чацкому приходит «отрезвление».

Монолог, диалог, полилог как формы речи. На примерах монологов Чацкого, Гамлета, Мцыри, Анны Карениной и др. » Рустьюторс

С точки зрения участия в речи одного, двух и бо­лее людей выделяют монолог, диалог и полилог.


Монологической является научная, деловая, частично публицистическая речь.
Однако чаще термин монолог применяют, говоря о худо­жественной речи, потому монолог рассматривается чаще всего как компонент художественного произведения, представляющий собой речь, обращенную к себе или другим.

Мо­нолог — это обычно речь от 1-го лица, не рассчитанная (в отличие от диалога) на ответную реакцию другого лица (или лиц), обладающая определенной компози­ционной организованностью и смысловой завершен­ностью.

Классический пример монолога — монолог Чацкого из комедии Грибоедова «Горе от ума».


Не образумлюсь… виноват,
И слушаю, не понимаю,
Как будто все еще мне объяснить хотят.
Растерян мыслями … чего-то ожидаю.
(С жаром)
Слепец! Я в ком искал награду всех трудов!
Спешил!.. летел! дрожал! вот счастье, думал, близко.
Пред кем я давеча так страстно и так низко
     Был расточитель нежных слов!
А вы! о Боже мой! кого себе избрали?
Когда подумаю, кого вы предпочли!
     Зачем меня надеждой завлекли?
     Зачем мне прямо не сказали,
Что все прошедшее вы обратили в смех?!
     Что память даже вам постыла
Тех чувств, в обоих нас движений сердца тех,
Которые во мне ни даль не охладила,
Ни развлечения, ни перемена мест.
Дышал, и ими жил, был занят беспрерывно!
Сказали бы, что вам внезапный мой приезд,
Мой вид, мои слова, поступки — все противно, —
Я с вами тотчас бы сношения пресек,
     И перед тем, как навсегда расстаться,
     Не стал бы очень добираться,
     Кто этот вам любезный человек?..
(Насмешливо) 
Вы помиритесь с ним, по размышленьи зрелом.
     Себя крушить, и для чего!
Подумайте, всегда вы можете его
Беречь, и пеленать, и спосылать за делом.
Муж-мальчик, муж-слуга, из жениных пажей —
Высокий идеал московских всех мужей. —
Довольно!.. с вами я горжусь моим разрывом.
А вы, сударь отец, вы, страстные к чипам:
Желаю вам дремать в неведеньи счастливом,
Я сватаньем моим не угрожаю вам.
     Другой найдется, благонравный,
     Низкопоклонник и делец,
     Достоинствами, наконец,
     Он будущему тестю равный.
Так! отрезвился я сполна,
Мечтанья с глаз долой — и спала пелена;
     Теперь не худо б было сряду
     На дочь и на отца
     И на любовника-глупца,
И на весь мир излить всю желчь и всю досаду.
С кем был! Куда меня закинула судьба!
Все гонят! все клянут! Мучителей толпа,
В любви предателей, в вражде неутомимых,
     Рассказчиков неукротимых,
Нескладных умников, лукавых простаков,
Старух зловещих, стариков,
     Дряхлеющих над выдумками, вздором.
Безумным вы меня прославили всем хором.
Вы правы: из огня тот выйдет невредим,
     Кто с вами день пробыть успеет,
     Подышит воздухом одним,
     И в нем рассудок уцелеет.
Вон из Москвы! сюда я больше не ездок.
Бегу, не оглянусь, пойду искать по свету,
Где оскорбленному есть чувству уголок! —
     Карету мне, карету!
(Уезжает).

Этот пример показывает важную композиционно-эстетическую роль монологов в составе художествен­ного произведения. В монологе героя не только пере­даются его собственные размышления, переживания, но и нередко в нем заключены важные, ключевые для произведения идеи.

По сравнению с диалогом как общей формой кол­лективного общения, монолог — это особая, по сло­вам акад. В.В. Виноградова, «форма стилистического построения речи, тяготеющая к выходу за пределы социально-нивелированных форм семантики и син­тагматики». Иначе говоря, монолог— продукт инди­видуального творчества, он требует тщательной ли­тературной отделки.

С точки зрения языка монолог характеризуется та­кими признаками, как наличие в нем обращений, ме­стоимений и глаголов 2-го лица, например: А вы! о Боже мой! Кого себе избрали?; Довольно!.. с вами я гор­жусь моим разрывом; Подумайте, всегда вы можете его беречь, и пеленать, и спосылать за делом.

Речевые типы монологов выделяются в зависимо­сти от присущих им функций: рассказ о событии, рас­суждение, исповедь, самохарактеристика и др.


Для монолога повествовательного характерна последовательность дей­ствий, движение событий. Ярким примером может служить отрывок из поэмы М.Ю. Лермонтова «Мцыри».Однажды русский генерал         
Из гор к Тифлису проезжал;      
Ребенка пленного он вез.           
Тот занемог. Не перенес             
Трудов далекого пути.    
Он был, казалось, лет шести;
Как серна гор, пуглив и дик       
И слаб и гибок, как тростник.    
Но в нем мучительный недуг     
Развил тогда могучий дух          
Его отцов. Без жалоб он  
Томился — даже слабый стон   
Из детских губ не вылетал,        
Он знаком пищу отвергал          
И тихо, гордо умирал.    
Из жалости один монах  
Больного призрел, и в стенах     
Хранительных остался он,         
Искусством дружеским спасен.            
Характерные особенности:
  • синтаксические построения, содержащие умозаключения
  • вопросительные предложения
  • констатация фактов
  • причинно-следственные, ус­ловные, уступительные, изъяснительные связи между предложениями.

Примером может служить монолог Гам­лета из одноименной трагедии В. Шекспира (в переводе Мих. Лозинского).
Быть или не быть — таков вопрос;
Что благородней духом — покоряться
Пращам и стрелам яростной судьбы
Иль, ополчась па море смут, сразить их
Противоборством? Умереть, уснуть —
И только; и сказать, что сном кончаешь
Тоску и тысячу природных мук,
Наследье плоти, — как такой развязки
Не жаждать? Умереть, уснуть. — Уснуть!
И видеть сны, быть может? Вот в чем трудность;
Какие сны приснятся в смертном сне,
Когда мы сбросим этот бренный шум, —
Вот что сбивает нас, вот где причина
Того, что бедствия так долговечны;
Кто снес бы плети и глумленье века,
Гнет сильного, насмешку гордеца,
Боль презренной любви, судей медливость,
Заносчивость властей и оскорбленья,
Чинимые безропотной заслуге,
Когда б он сам мог дать себе расчет
Простым кинжалом? Кто бы плелся с ношей,
Чтоб охать и потеть под нудной жизнью,
Когда бы страх чего-то после смерти —
Безвестный край, откуда нет возврата
Земным скитальцам, — волю не смущал,
Внушая нам терпеть невзгоды наши
И не спешить к другим, от нас сокрытым?
Так трусами нас делает раздумье,
И так решимости природный цвет
Хиреет под налетом мысли бледным,
И начинанья, взнесшиеся мощно,
Сворачивая в сторону свой ход,
Теряют имя действия. Но тише!
Офелия? — В твоих молитвах, нимфа,
Все, чем я грешен, помяни.


Монолог-исповедь объединяет, как правило, по­вествовательные формы речи с формами рассуждений. Яркий пример — монолог главного героя поэмы М.Ю. Лермонтова «Мцыри».»Ты слушать исповедь мою
Сюда пришел, благодарю.
Все лучше перед кем-нибудь
Словами облегчить мне грудь;
Но людям я не делал зла,
И потому мои дела
Не много пользы вам узнать;
А душу можно ль рассказать? 
Я мало жил, и жил в плену.
Таких две жизни за одну,
Но только полную тревог,
Я променял бы, если б мог.
Я знал одной лишь думы власть,
Одну — но пламенную страсть:
Она, как червь, во мне жила,
Изгрызла душу и сожгла.
Она мечты мои звала
От келий душных и молитв
В тот чудный мир тревог и битв,
Где в тучах прячутся скалы,
Где люди вольны, как орлы.
Я эту страсть во тьме ночной
Вскормил слезами и тоской;
Ее пред небом и землей
Я ныне громко признаю
И о прощенье не молю».

Элементы исповеди есть и в монологах Чацкого, Гамлета, чем и объясняется эмоциональность, взвол­нованность, приподнятость речи. Вообще следует ска­зать, что в художественном произведении редко строго соблюдается чистота «жанра». Обычно, выполняя мно­гообразные функции, монолог совмещает в себе черты и повествования, и рассуждения, и исповеди, с пре­обладанием одной из них.

В монологах разных типов широко и свободно ис­пользуются разговорная, экспрессивно окрашенная лексика, междометия, разговорные и разговорно-экс­прессивные синтаксические построения, в том чис­ле конструкции диалогической речи.


Особая разновидность монолога — внутренний мо­нолог, цель которого — выразить, имитировать про­цесс эмоционально-мыслительной деятельности че­ловека, «поток сознания».

Характерные особенности:

  • прерывистость речи
  • незаконченные фразы
  • несвязность 

Монологи подобного типа могут показать работу не только сознания, но и подсознания. Ярким примером служит монолог Анны Карениной из одноименного романа Л.Н. Толстого.»Туда! — говорила она себе, глядя в тень вагона, на смешанный с углем песок, которым были засыпаны шпа­лы, — туда, на самую середину, и я накажу его и из­бавлюсь от всех и от себя».

Она хотела упасть под поравнявшийся с ней середи­ною первый вагон. Но красный мешочек, который она стала снимать с руки, задержал ее, и было уже поздно: середина миновала ее. Надо было ждать следующего вагона. Чувство, подобное тому, которое она испытывала, когда купаясь готовилась войти в воду, охватило ее, и она перекрестилась. Привычный жест крестного знаме­ния вызвал в душе ее целый ряд девичьих и детских воспоминаний, и вдруг мрак, покрывавший для нее все, разорвался, и жизнь предстала ей на мгновение со все­ми ее светлыми прошедшими радостями. Но она не спу­скала глаз с колес подходящего второго вагона. И ровно в ту минуту, как середина между колесами поравнялась с нею, она откинула красный мешочек и, вжав в плечи голову, упала под вагон на руки и легким движением, как бы готовясь тотчас же встать, опустилась на коле­на. И в то же мгновение она ужаснулась тому, что де­лала. «Где я? Что я делаю? Зачем?» Она хотела под­няться, откинуться, но что-то огромное, неумолимое тол­кнуло ее в голову и потащило за спину. «Господи! Прости мне все!» — проговорила она, чувствуя невозможность борьбы. Мужичок, приговаривая что-то, работал над же­лезом. И свеча, при которой она читала исполненную тревог, обманов, горя и зла книгу, вспыхнула более ярким, чем когда-нибудь, светом, осветила ей все то, что прежде было во мраке, затрещала, стала меркнуть и навсегда потухла…


Помимо вышеперечисленных, существует особый тип монолога — СКАЗ. 

По определению акад. В.В. Виноградова, «Сказ — это своеобразная литературно-художественная ориентация на устный монолог повествующего типа, это художе­ственная имитация монологической речи, которая, воплощая в себе повествовательную фабулу, как будто строится в порядке ее непосредственного говорения». Авторская речь сказа поглощает диалог, речь героев сливается с ней в единую стилизованную речь, диа­логические черты которой имитируют живую речь.

Характерные особенности:
просторечия
диалектизмы
профессиональная речь 

Обращение к сказу часто свя­зано со стремлением писателей вывести на сцену но­вого героя (обычно далекого от книжной культуры — Н.С. Лесков, В.И. Даль, «Вечера на хуторе близ Диканьки» Н.В. Гоголя) и новый жизненный материал. Сказ дает этому герою возможность наиболее полно­го самовыражения, свободного от авторского «конт­роля». И читатель в результате остро переживает но­визну и двуплановость построения рассказа, сочета­ние двух, нередко противоположных оценок — автора и рассказчика, как, например, в рассказах М.М. Зо­щенко.
«Любитель»

«Лично я, братцы мои, к врачам хожу очень редко. То есть в самых крайних, необходимых случаях. Ну, ска­жем, возвратный тиф или с лестницы ссыпался.
Тогда, действительно, обращаюсь за медицинской по­мощью. А так я не любитель лечиться. Природа, по-мо­ему, сама органы регулирует. Ей видней.
Конечно, я иду не против медицины. Эта профессия, я бы сказал, тоже необходимая в общем механизме го­сударственного строительства. Но особенно увлекаться медициной, я скажу, нехорошо.
А таких любителей медицины как раз сейчас много.
Тоже вот мой приятель Сашка Егоров. Форменно за­лечился. А хороший был человек. Развитой, полуинтел­лигентный, не дурак выпить. И вот пятый год лечится.

Совершенно ясно, что используемые в рассказе ре­чевые обороты не свойственны автору, который как бы надевает на себя языковую маску персонажа, чтобы острее, непосредственнее и рельефнее обрисовать его.

За пределами художественных произведений к мо­нологической речи можно отнести такие жанры уст­ной речи, как

  • речь оратора, лектора
  • выступление по радио, телевидению.

Диалог — форма речи, которая характеризуется сменой высказываний двух говорящих. Каждое вы­сказывание, называемое репликой, обращено к со­беседнику.

Диалогическая речь — первичная, естественная фор­ма языкового общения. Если иметь в виду бытовые ди­алоги, то это, как правило, речь спонтанная, непод­готовленная, в наименьшей степени литературно об­работанная.

Для диалогической речи характерна тесная содер­жательная связь реплик, выражающаяся чаще всего в вопросе и ответе:
— Где ты был?
— На работе задержался.

Реплики могут также выражать добавление, пояс­нение, распространение, согласие, возражение, по­буждение и т. д.
Обычно обмен репликами опирается на известную собеседникам ситуацию и общие знания. Поэтому ди­алогическая речь часто неполна, эллиптична, например:
— Сюда!
— Сырку ?
Ситуация (говорящие идут мимо магазина) позво­ляет максимально уплотнить речь.
— Математика когда?
— Последняя пара.
Это из разговора студентов о расписании лекций.

Информативная неполнота диалогической речи вос­полняется также интонацией, жестами, мимикой.
Диалоги могут иметь и более сложный характер. Ин­формация, содержащаяся в репликах, нередко не ис­черпывается значениями языковых единиц. Например:
А. Мы поедем в воскресенье за город?
Б. Нет, у меня сел аккумулятор.
Вот как комментирует этот пример К.А. Долинин. Помимо той информации, которая явно присутству­ет в диалоге, мы можем извлечь еще и следующую информацию:
— что у Б есть машина;
— что Б считает, что А имеет в виду поездку на машине;
— что совместные поездки А и Б за город, по всей вероятности, дело обычное и (или) что вопрос о такой поездке уже ставился;
— что отношения между А и Б таковы, что А считает себя вправе рассчитывать на совместную поездку за город.
Если же А и Б муж и жена и до этого времени они были в ссоре, то вопрос А— завуалированное предложение помириться, а ответ Б — отказ, но не окончательный. Получается, что самое важное в со­общении прямо не выражено, но каким-то образом извлекается из сказанного. Смысл реплик, как пока­зывает пример, часто не покрывается их языковыми значениями и свидетельствует не только о структур­ной, но и смысловой сложности диалога. Полное его понимание определяется знанием условий, ситуации разговора, речевых навыков говорящих и другими фак­торами.

В художественной литературе, публицистике диа­логи выступают как яркий стилистический прием, сред­ство оживления рассказа. Например:
Через несколько дней чистильщик обуви, усаживая сво­его постоянного клиента, рассказал ему о том, что в по­жаре сгорел их «районный» сумасшедший, псих Гижи-Кола.
— Как же он сгорел?.. — рассеянно спросил клиент.
— Да кто его знает? Сделал пожар и сгорел.
— В дурдом его надо было посадить. Хорошо еще, что не убил никого.
— Да нет, он добрый был. Такого доброго человека я еще не видел, — покачал головой чистильщик, и ему стало стыдно за то, что много раз он брал у юродивого деньги и ни разу не вычистил ему его старые, разбитые башмаки.
— А Христос таким ноги мыл, — словно отвечая на его мысли, неожиданно произнес клиент, и чистильщик вдруг почувствовал от этих слов жуткий страх, словно Кола мог пожаловаться на него Христу.
Но Кола был добрым человеком и этого не сделал.
Это концовка повести Михаила Гиголашвили «По­хлебка для человечества». Цитированный диалог вы­полняет несколько функций. Во-первых, он разнооб­разит речь, сменяя авторский монолог диалогом, во-вторых, воспроизводит живую речь, характеризующую персонажей, в-третьих, мягко, ненавязчиво выражает главную мысль, «мораль» повести, которая в изло­жении от автора могла бы показаться излишне нра­воучительной. Большую роль играют в диалоге и ав­торские ремарки, комментарии, направляющие чи­тательское восприятие.
В диалоге обычно раскрываются характеры. Он — средство создания образа, причем этот образ воплощает в себе подробное описание внешнего и внутреннего облика персонажа.

Художественно-эстетические функции диалогов мно­гообразны, они зависят от индивидуального стиля пи­сателя, от особенностей и норм того или иного жанра и от других факторов.

В публицистике, в газете используются два вида ди­алогов.

1) Информационный.  
Он относительно прост в структурном отношении, нейт­рален — в стилистическом. Диалогическое развитие ли­нейно, реплики либо прямо дополняют друг друга со­держательно, либо образуют замкнутое вопросно-ответное единство, например:
— Ведь это вроде как восточная легенда получается?
— Да, войди в любой дом, и везде свои предания. 
«Газетный диалог, — пишет В.В. Одинцов, имея в виду первый тип диалога, — в принципе враждебен стихии разговорной речи, что вполне понятно и оп­равданно, поэтому «отклонение от нормы» (а нор­мативным, «нулевым» можно считать диалог инфор­мационного типа) связано со структурно-семантиче­ским усложнением отношений между репликами и — что еще более характерно — между репликами и ок­ружающим их текстом».

2) Сюжетный

 Информационный диалог по сути дела форма­лен, структурно независим, не связан с «сюжетом» газетного материала (содержание его легко можно было бы передать и без помощи диалога), это чисто внешняя диалогизация текста. Сюжетный же диалог оказыва­ется конструктивно значимым. Автор в этом случае стремится к созданию «драматизма» изображаемого, к созданию «диалогического напряжения», в основе которого лежит некоторое противоречие в отношениях реплик (или реплик и текста), например, мы ждем утверждение, а получаем отрицание, как в статье об очередном создателе всемирного языка («Язык для всей планеты»):
— Что послужило фундаментом для создания ваше­го языка?
— Создавать ничего не пришлось, — прозвучало не­ожиданно. — Речь идет только об оформлении всеоб­щего языка, понятного различным народам…
Здесь действует эффект «нарушения ожидания». Вме­сто ожидаемого «нормального» ответа: Фундаментом послужило то-то и то-то, следует неожиданная от­рицательная реплика.

Стилистические ресурсы диалога весьма значительны. Далеко не случайно, что форма диалогической речи (чередование реплик) издавна использовалась в философско-публицистическом жанре, например диалоги Платона, Галилея и других. Современные дискуссии, интервью, «беседы за круглым столом» и другие жанры также используют форму диалогов, правда не всегда удачно: часто в них не звучит подлинно живая диа­логическая речь.


Полилог — разговор между несколькими лицами. По­лилог в принципе не противопоставляется диалогу. Об­щее и главное для обоих понятий — чередова­ние говорящих и слушающих. Количество же говоря­щих (больше двух) не изменяет этого принципа.

Полилог — форма естественной разговорной речи, в которой участвуют несколько говорящих, например семейная беседа, застолье, групповое обсуждение ка­кой-либо темы (политическое событие, спектакль, ли­тературные произведение, спорт и т. д.). Общие чер­ты диалога — связанность реплик, содержательная и конструктивная, спонтанность и др. — ярко проявля­ются и в полилоге. Однако формальная и смысловая связь реплик в полилоге более сложна и свободна: она колеблется от активного участия говорящих в общей беседе до безучастности (например, красноречивого молчания) некоторых из них.

Современная лингвистика (точнее, одна из ее от­раслей — социолингвистика) исследует закономер­ности, этикетные правила ведения полилогов в тех или иных группах, коллективах (социумах). Так, у не­которых народов в разговор родственников по крови не имеют права вступать свойственники.

Широко используется полилог в художественной ли­тературе, театре, кино. Это прежде всего массовые сце­ны, позволяющие представить масштабные события, показать народ не как безликую массу, толпу, а как собрание характеров, типов. Многоголосие полилога позволяет решать эти сложные художественные задачи.

В качестве яркой иллюстрации можно привести заклю­чительную сцену из «Бориса Годунова» Пушкина:


Народ
Расступитесь, расступитесь Бояре идут.
(Они входят в дом.)
Один из народа
Зачем они пришли?
Другой
А верно приводить к присяге Феодора Годунова.
Третий
В самом деле? — слышишь, какой в доме шум! Тре­вога, дерутся…
Народ
Слышишь? визг! — это женский голос — взойдем! — Двери заперты — крики замолкли.
(Отворяются двери. Мосалъский является на крыльце.)
Мосальский
Народ! Мария Годунова и сын ее Феодор отравили себя ядом. Мы видели их мертвые трупы. (Народ в ужасе молчит.)
Что же вы молчите? кричите: да здравствует царь Дмитрий Иванович!
Народ безмолвствует.

Резюме Горе от ума Грибоедова ❤️

Грибоедов А.С.
Горе от ума
Рано утром Дева Лиза стучится в спальню к барышне. Софья отвечает не сразу: она разговаривала со своим любовником, секретарем отца Молчалина, который всю ночь жил в том же доме.
Незаметно появившийся отец Софьи, Павел Афанасьевич Фамусов, заигрывает с Лизой, которая едва успевает отбиться от барина. Боясь, что его могут услышать, Фамусов исчезает.
Выходя из Софьи, Молчалин в дверях сталкивается с Фамусовым, который недоумевает, что здесь делает секретарь в такой ранний час? Фамусов, показывающий пример собственного «монашеского поведения», как-то успокоился.
Оставшись с Лизой наедине, Софья мечтательно вспоминает о так быстро промелькнувшей ночи, когда они с Молчалиным «забыли музыку, и время пошло так гладко», а слуга еле сдерживал смех.
Лиза напоминает даме о прежнем задушевном влечении, Александре Андреевиче Чацком, который уже три года путешествует по чужим краям. Софья также говорит, что ее отношения с Чацким не выходили за рамки детской дружбы. Она сравнивает Чацкого с Молчалиным и находит последнее достоинство (чувствительность, застенчивость, альтруизм), которого нет у Чацкого.
Неожиданно появляется сам Чацкий. Он засыпает на вопросы Софьи: что нового в Москве? как поживают их общие знакомые, которые кажутся Чацкому смешными и нелепыми? Без всякой задумки он нелестно отзывается о Молчалине, который, вероятно, сделал карьеру («потому что теперь любят немых»).
Софье так обидно, что она шепчет про себя: «Не человек, а змея!»
Входит Фамусов, тоже не слишком довольный визитом Чацкого, и спрашивает, куда пропал Чацкий и что он делал. Чацкий обещает рассказать всем обо всем вечером, так как не успел даже позвонить домой.
Днем Чацкий снова появляется в доме Фамусова и расспрашивает Павла Афанасьевича о его дочери. Фамусов встревожен, не хочет ли Чацкий жениться? Но как бы отреагировал на это Фамомов? – в свою очередь спрашивает юноша. Фамосов уклоняется от прямого ответа, советуя гостю сначала навести порядок и добиться успехов на службе.
«Я бы рад служить, мне тошно служить», — говорит Чацкий. Фамусов упрекает его в чрезмерной «гордости» и ставит в пример покойного дядю, добившегося чинов и богатства, раболепно служа императрице.
Чацкого этот шаблон не устраивает. Он находит, что «век покорности и страха» ушел в прошлое, и Фамусов возмущается этими «свободомыслящими речами», и не хочет слушать подобных нападок на «золотой век».
Слуга докладывает о прибытии нового гостя, полковника Скалозуба, которого Фамусов всячески баловал, считая выгодным женихом. Скалозуб наивно хвалится своими служебными достижениями, которые не достигнуты ратными подвигами.
Фамусов произносит пространный панегирик московскому дворянству с его гостеприимством, консервативным старикам, вельможам, властолюбивым матронам и умеющим представить себя девами. Он рекомендует Чацкого Скалозуба, а похвалы Famous в адрес Чацкого звучат почти как оскорбление. Не выдержав, Чацкий разражается монологом, в котором обрушивается на тех льстецов и крепостных, которые восхищаются хозяином дома, обличая их «безволие, причину бедности».
Малопонятный из речей Чацкий Скалозуб соглашается с ним в оценке напыщенных охранников. Армия, по мнению бравого служаки, ничем не хуже «Хранителей».
Вбегает Софья и бросается к окну с криком: «О, Боже мой, упала, погибла!» Оказывается, этот Молчалин «трещал» с коня (выражение Скалозуба).
Чацкий думает: чего так испугалась Софья? Вскоре приходит МОЛЧАЛИН и успокаивает присутствующих – ничего страшного не произошло.
Софья пытается оправдать свой неосторожный порыв, но только усиливает подозрения, возникшие у Чацкого.
Оставшись наедине с Молчалиным, Софья беспокоится о его здоровье, а он о ее несдержанности («Злые языки хуже пистолета»).
После разговора с Софьей Чацкий приходит к выводу, что она не может любить такого незначительного человека, но тем не менее отгадывает загадку: кто ее возлюбленный?
Чацкий тоже заводит разговор с Молчалиным и еще сильнее в своем мнении: нельзя любить того, чьи добродетели сводятся к «умеренности и аккуратности», того, кто не смеет иметь собственного мнения и преклоняется перед благородством и властью.
Вечером гости продолжают посещать Фамусова. Сначала приходят супруги Горичевых, старые друзья Чацкого, с которыми он беседует по-дружески, с теплотой вспоминая былое.
Появляются и другие лица (княгиня с шестью дочерьми, князь Тугоуховский и др.) и ведут самые пустые разговоры. Графиня-внучка пытается уколоть Чацкого, но он легко и остроумно парирует ее атаку.
Горич представляет Чацкого Загорецкого, прямо в глаза характеризуя последнего как «афериста» и «плута», но делает вид, что ничуть не обижается.
Приходит Хлестова, старуха у власти и не терпящая никаких возражений. Перед ней проходят Чацкий, Скалозуб и Молчалин. Благосклонность Хлестова выражает только секретарша Фамусова, так как он хвалит ее собаку. Обращаясь к Софье, Чацкий иронизирует по этому поводу. Саркастическая речь Чацкого приводит Софью в бешенство, и она решает отомстить Молчалину. Переходя от одной группы гостей к другой, она постепенно намекает, что Чацкий, похоже, не в своем уме.
Этот слух сразу разносится по всей гостиной, и Загорецкий добавляет новые подробности: «Нас схватили в желтый дом и посадили на цепь. Окончательный вердикт выносит глухая и почти уцелевшая от ума графиня-бабка: Чацкий — бассурман и вольтарианец. В общем хоре возмущенных голосов все вольнодумцы, профессора, химики, баснописцы достаются всем прочим людям…
Чацкий, бродящий в толпе чуждых ему людей, сталкивается с Софьей и с негодованием нападает на московских дворян, кто восхищается ничтожеством просто потому, что ему повезло родиться во Франции. Сэм Чацкий убежден, что «умные» и «энергичные» русские люди и их обычаи намного выше и лучше иноземцев, но никто не хочет его слушать.Все в вальсе с величайшим рвением.
Гости начинают расходиться, когда вбегает другой старый знакомый Чацкого, Репетилов. Он бросается к Чацкому с распростертыми объятиями, с битой, начинает каяться в разных грехах и приглашает Чацкого посетить «тайный союз», состоящий из « решительные люди», которые бесстрашно говорят о «матерях важных». Впрочем, Чацкий, знающий цену Репетилову, кратко характеризует деятельность Репетилова и его друзей: «Вы только шумите!»
Репетилов переключается на Скалозуба, рассказывая ему печальную историю своей женитьбы, но взаимопонимания тоже нет. Только Загорецкому удается репетировать в разговоре Речилилова, да и то безумие Чацкого становится предметом их обсуждения. Репетилов сначала не верит слуху, но остальные настойчиво убеждают его,
Задержанный в швейцарской комнате Чацкий все это слышал и возмущался на клеветников. Его волнует только одно: знает ли Софья о его «безумии»? Он даже представить себе не может, что это она распустила этот слух.
В вестибюле появляется Лиза, за ней сонный Молчалин.Горничная напоминает Молчалину, что его ждет барышня. МОЛЧАЛИН признается ей, что ухаживает за Софьей, чтобы не потерять ее расположение и тем укрепить свое положение, но Лиза ему очень нравится.
Это услышал тихо приближающийся Софья и прячущийся за колонной Чацкий. Разгневанная Софья выступает вперед: «Страшный человек, мне стыдно за стены». МОЛЧАЛИН пытается уйти от сказанного, но Софья глуха к его словам и требует, чтобы он сегодня же покинул дом своего благодетеля.
Чацкий тоже дает волю чувствам и обличает измену Софьи. На шум сбегается толпа слуг во главе с Фамусовым. Он грозится отправить дочь к тетке, в саратовскую глушь, а Лизу определить в домохозяйки.
Чацкий горько смеется и над собственной слепотой, и над Софьей, и над всеми единомышленниками Фамусова, в обществе которых действительно трудно сохранять рассудок. Восклицая: «Пойду искать свет, Где у оскорбленных угол!» – он навсегда уходит когда-то дорогой в свой дом.
Самого Фамусова больше всего волнует, «что заговорит княжна Марья Алексевна!» Обзор фильма «Горе

»: преследующий психологический ужас

Woe , это трагический фильм ужасов, в котором Чарли Деннистоун через год после смерти своего отца переживает странные, ужасающие явления.

Этот фильм является полнометражным режиссерским дебютом сценариста и режиссера Мэтью Гудхью, но вы никогда бы не догадались, если бы я сам только что не сказал вам об этом.Эта ужасающая история о человеке, загнанном в самые темные уголки своего разума после опустошительного самоубийства своего патриарха, захватывает, вызывает тошноту и по-настоящему пугает.

Чарли (Адам Халферти) живет в ветхом доме своего покойного отца, ремонтирует его или, по крайней мере, пытается. Видите ли, из-за явно ухудшающегося психического благополучия Чарли, буквальных демонов, бродящих по дому, или какой-то причудливой временной петли, этот бедняга, похоже, не может закончить работу.

Возможно, самым ярким примером этой, несомненно, усугубляющей проблемы является осиное гнездо, упомянутое в трейлере. Как бы он ни старался, каждый раз, когда Чарли уничтожал жилище вредителя, вскоре после этого он непременно возвращался. Этот мотив неразрывного цикла выходит за рамки странных происшествий в доме мистера Деннистоуна и пронизывает всю историю Горе.

Фильм начинается с того, что Чарли хоронит тело, и хотя неясно, чье это тело, я предполагаю, что оно представляет собой тело отца.Позже в фильме, когда сестра Чарли Бетти (Джессика Рабидо) и ее жених Бенджамин (Райан Каттнер) уезжают, чтобы начать все сначала, мы снова видим труп, завернутый в мешок.

ГОРЕ ЭТО СИМВОЛИЧЕСКИЙ, ВЫСОКОКОНЦЕПЦИОННЫЙ ПСИХОЛОГИЧЕСКИЙ УЖАС

Смерть неотступно и беспощадно преследует героев этого фильма. Смерть главы семьи явно оказала разрушительное воздействие на Чарли и Бетти, что видно в случае с Чарли через антиобщественное поведение и возможные галлюцинации.Другие персонажи, как главные, так и второстепенные, гибнут на протяжении всего фильма, увеличивая огромную тяжесть потерь, уже лежащих на плечах Чарли, Бетти и Бенджамина.

Хотя точные детали и особенности Горе не всегда представлены в прямой форме, сообщение кажется мне довольно ясным. Мэтью Гудхью рассказывает призрачную историю о разрушительной силе «горя».

Потеря любимого человека, особенно такая трагедия, как самоубийство, может полностью изменить ход жизни человека.Патриархальные отношения могут быть настолько неотъемлемой частью жизни, что потеря этой отцовской фигуры может иметь разрушительные последствия, как это произошло с Чарли. Потеряв отца, Чарли разочаровался в мире за пределами земли своего отца и, следовательно, разочаровался в близких, которые заботились о нем.

СВЯЗАННЫЙ: СЦЕНАРИСТ LOKI HEAD МАЙКЛ ВОЛДРОН РАССКАЗЫВАЕТ СВОЙ ПОДХОД К ПРЕДСТОЯЩЕМУ ФИЛЬМУ КЕВИНА ФАЙГЕ «ЗВЕЗДНЫЕ ВОЙНЫ»

Тьма, поглотившая Чарли, начала проявляться через темные фигуры с красными глазами и задачи, которые, казалось, никогда не оставались завершенными.У Чарли не было положительного выхода, не к кому он мог обратиться, и не было способа справиться с болью, которую он, несомненно, терпел. Весь этот негатив, скопившийся внутри, наверняка начал отравлять мысли и эмоции Чарли.

ГОРЕ ИССЛЕДУЕТ УЖАСНУЮ СИЛУ ГОРЯ

В этом фильме никто никогда не раскрывается друг перед другом осмысленным образом. В то время как они взаимодействуют друг с другом, эти персонажи никогда не делятся друг с другом своими искренними мыслями и эмоциями.Я считаю, что зло, пожирающее город и семью, является отражением этой изоляции, этого нежелания подпускать кого-либо к себе.

Что я вынес из Горе , так это сообщение о важности истинного сообщества и товарищеских отношений во времена скорби. Если бы Бетти действительно была рядом с Чарли или если бы Чарли хотел иметь здоровые отношения с Бенджамином, возможно, в конце концов все сложилось бы более приятно.

Если мы хотим избежать ужасающих призраков одиночества во времена утраты, нам нужна поддержка наших соседей.Если вы знаете кого-то, кто потерял близкого человека, будьте рядом с ним. Будьте рядом с ними с каждой унцией энергии, которую вы можете сэкономить, и дайте им знать, что они не одиноки.

СВЯЗАННЫЕ С: MORTAL KOMBAT LEGENDS: BATTLE OF THE REALMS МУЛЬТФИЛЬМИРОВАННЫЙ ПРОДОЛЖЕНИЕ ВЫПУСКАЕТСЯ ЭТИМ ЛЕТОМ

Заканчивая разговор, я хотел бы поблагодарить Мэтью Гудхью за работу, которую он проделал с Горе. Художественный фильм ужасов, возможно, не идеален, но это удивительно жуткий, творческий фильм от очень талантливых, относительно свежих актеров и съемочной группы.Если вы хотите провести полтора часа заставляющих задуматься, тревожных и ужасных (в хорошем смысле), я настоятельно рекомендую Горе.

Woe уже доступен на DVD и VOD. Что вы думаете о новом фильме ужасов? Дайте нам знать в разделе комментариев ниже или в наших социальных сетях!

ПРОДОЛЖАЙТЕ ЧИТАТЬ: ОБЗОР ФИЛЬМА ЛУКИ: МИЛАЯ СКАЗКА О РЫБАХ ДОЛЖНА ОСТАВИТЬ ДЕТЕЙ ПЛАВАТЬ

Связанные

Горе разума 2 краткое описание действия.Горе от ума

Александр Сергеевич Грибоедов «Горе от ума» принес мировую известность. В этой комедии в сатирической форме представлены нравы московского дворянства XIX века. Главный конфликт разгорается между Чацким, представителем нового поколения дворян, и фамусовским обществом, в котором принято ценить не человека, а его чин и деньги. Кроме того, в пьесе присутствует любовный конфликт, участниками которого являются три персонажа: Софья, Чацкий и Молчалин.Эти сюжетные линии тесно переплетаются и вытекают одна из другой. Краткое содержание «Горе от ума» по действиям поможет более подробно разобраться в проблематике пьесы.

главные герои

Павел Афанасьевич Фамусов — Управляющий в казенном доме, отец Софьи. Для него главное в человеке — звание. Его очень беспокоит мнение мира о нем. Фамусов боится образованных людей и просвещения.

Софья — 17-летняя дочь Фамусова.С пеленок ее воспитывал отец, потому что мать умерла. Умная и смелая девушка, готовая противостоять мнению общества.

Алексей Молчалин — секретарь Фамусова, живущий в его доме. Молчаливый и трусливый. Его, человека незнатного рода, Фамусов пригрел и дал ему чин заседателя. София влюблена в него.

Александр Чацкий — вырос с Софьей. Был в нее влюблен. Потом он отправился скитаться по миру на 3 года. Умный, красноречивый. Предпочитает служить делу, а не людям.

Другие символы

Лизанка — Служанка Фамусовых, которая помогает Софье тайно встречаться с Молчалиным.

Полковник Фугу — глупый, но очень состоятельный человек. Стремление к генералам. Ему доверяют его жену Софию.

Действие 1

Первый акт спектакля «Горе от ума» начинается со сцены, где Лизанка, служанка в доме Фамусовых, просыпается в кресле и жалуется, что плохо спала.Причина в том, что ее хозяйка Софья ожидала в гости друга Молчалина. Лиза должна была сделать так, чтобы их встреча осталась в тайне от остальных домочадцев.

Лиза стучится в комнату Софьи, откуда доносятся звуки флейты и рояля, и сообщает молодой хозяйке, что настало утро, и пора прощаться с Молчалиным, чтобы не попасться на глаза отцу. Чтобы ускорить процесс прощания с возлюбленными, Лиза меняет часы. Они начинают бить.

Фамусов, отец Софьи, ловит на этом Лизу. Во время разговора Фамусов явно флиртует со служанкой. Их разговор прерывает голос Софьи, которая зовет Лизу. Фамусов поспешно уходит.
Лиза начинает упрекать Софию в беспечности. Софья прощается с Молчалиным. В дверях появляется Фамусов. Он недоумевает, почему так рано пришел его секретарь Молчалин. Молчалин утверждает, что возвращался с прогулки и как раз зашел к Софье. Фамусов гневно ругает дочь за то, что она застала ее с молодым человеком.

Лиза рекомендует Софии быть осторожной и остерегаться недобрых слухов. Но Софья их не боится. Однако Лиза считает, что у Софьи и Молчалина нет будущего, ведь Фамусов не позволит своей дочери выйти замуж за бедного и скромного человека. Самая выгодная партия для Софьи, по мнению ее отца, — полковник Скалозуб, у которого есть и чин, и деньги. Софья отвечает, что лучше утопиться, чем выйти замуж за Скалозуба, потому что он очень глуп.

В разговоре об уме и глупости Лиза вспоминает былую историю юношеской нежной любви Софьи и Александра Андреевича Чацкого, отличавшегося и весельем, и незаурядным умом. Но это дело прошлых лет. Софья считает, что это нельзя было считать любовью. Они просто выросли с Чацким. Между ними была только детская дружба.

В дверях появляется слуга и сообщает Софье, что Чацкий приехал.

Чацкий рад встрече с Софьей, но удивлен холодным приемом. София уверяет его, что рада познакомиться с вами. Чацкий начинает вспоминать былые годы. София называет их отношения детскими. Чацкий спрашивает, влюблена ли в кого-нибудь Софья, ведь она так смущается.Но девушка говорит, что ее смущают вопросы и взгляды Чацкого.

В разговоре с Фамусовым Чацкий восхищается Софьей, говорит, что такой, как она, он нигде и никогда не встречал. Фамусов опасается, что Чацкий не станет ухаживать за его дочерью.

После отъезда Чацкого Фамусов остается в раздумьях о том, кто из двух молодых людей занимает сердце Софьи.

Шаг 2

Во втором явлении второго действия Чацкий спрашивает Фамусова, что бы он сказал, если бы тот предложил Софье жениться. Отец возлюбленной Чацкого говорит, что было бы неплохо послужить государству и получить высокий чин. Чацкий произносит знаменитую фразу: «Служить бы рад, служить тошно». Далее Фамусов называет Чацкого гордым человеком и приводит в пример его дядю Максима Петровича, который служил при дворе и был очень богатым человеком. А все благодаря тому, что он умел «обслуживать». Однажды на приеме у Екатерины II он споткнулся и упал. Императрица рассмеялась. Вызвав ее улыбку, он решил повторить свое падение еще дважды, но нарочно, доставив тем самым удовольствие императрице.Но, благодаря его способности обратить подобное происшествие в свою пользу, он пользовался большим уважением. Умение «служить» Фамусов считает очень важным для достижения высокого положения в обществе.

Чацкий произносит монолог, в котором сравнивает «нынешний век» и «прошлый век». Он обвиняет фамусовское поколение в том, что оно судит о человеке по чину и деньгам, и называет то время веком «покорности и страха». Чацкий не хотел бы быть шутом даже перед самим государем. Он предпочитает служить «делу, а не людям».

Тем временем к Фамусову приезжает полковник Скалозуб, чему Фамусов очень рад. Он предостерегает Чацкого от высказывания вольных мыслей в его присутствии.

Разговор Фамусова со Скалозубом касается двоюродного брата полковника, который благодаря Скалозубу получил много льгот по службе. Однако накануне получения высокого чина он внезапно оставил службу и уехал в деревню, где стал вести размеренную жизнь и читать книги.Пуффер говорит об этом со злой усмешкой. Такой образ жизни неприемлем для «фамус-общества».

Фамусов восхищается Скалозубом, потому что он уже давно полковник, хотя служит совсем недавно. Скалозуб мечтает о генеральском звании, и хочет его не заслужить, а «получить». Фамусов интересуется, собирается ли Скалозуб жениться.

В разговор вступает Чацкий. Фамусов осуждает его вольнодумство и нежелание служить. Чацкий монологом отвечает, что не Фамусову его судить.По словам Чацкого, в фамусовском обществе нет образцов для подражания. Представители поколения Фамусов презирают свободу, их суждения устарели. Их нравы Чацкому чужды. Перед этим обществом он не склонит головы. Чацкий возмущен тем, что в мире все боятся людей, которые занимаются наукой или искусством, а не получают чинов. Только униформа прикрывает отсутствие морали и ума в обществе Фамуса.

Прибегает Софья, напуганная тем, что Молчалин разбился, упав с лошади, и теряет сознание.Пока Лиза пытается привести девушку в чувство, Чацкий видит в окно здорового Молчалина и понимает, что Софья напрасно беспокоилась о нем. Софья, проснувшись, спрашивает о Молчалине. Чацкий холодно отвечает, что все в порядке. Софья обвиняет его в равнодушии. Чацкий наконец понимает, кем занято сердце Софьи, ведь она так небрежно выдавала свое трепетное отношение к Молчалину.

Молчалин упрекает Софью в слишком откровенном выражении своих чувств.Софию не волнует чужое мнение. Молчалин боится слухов, он трус. Лиза рекомендует Софье пофлиртовать с Чацким, чтобы отвести подозрения от Молчалина.

Наедине с Лизой Молчалин откровенно флиртует с ней, делает ей комплименты, дарит подарки.

Шаг 3

В начале третьего действия Чацкий пытается узнать у Софьи, кто ей дорог: Молчалин или Скалозуб. София уклоняется от ответа. Чацкий говорит, что «безумно» влюблен в нее.В разговоре выясняется, что Софья ценит Молчалина за его кроткий нрав, скромность, молчаливость, но опять-таки избегает прямых заявлений о своей любви к нему.

Вечером в доме Фамусовых планируется бал. Слуги торопливо готовятся встретить гостей.

Прибывают гости. Среди них князь Тугоуховский с женой и шестью дочерьми, графиня Хрюмина, бабушка и внучка, Загорецкий, игрок, мастер обслужить всех, Хлестова, тетка Софьи.Все это влиятельные люди в Москве.

Молчалин спускается до того, что хвалит гладкошерстный шпиц Хлестовой, чтобы добиться ее расположения. Чацкий заметил это и посмеялся над услужливостью Молчалина.

Софья размышляет о гордыне и гневе Чацкого. В разговоре с неким господином N она вскользь говорит, что Чацкий «не в своем уме».

Среди гостей распространяется весть о безумии Чацкого. Когда появляется Чацкий, все пятятся от него.Фамусов замечает в нем признаки безумия.

Чацкий говорит, что душа его переполнена горем, ему неуютно среди этих людей. Он недоволен Москвой. Его возмутила встреча в соседней комнате с французом, который, отправляясь в Россию, боялся, что окажется в стране варваров, боялся ехать. И здесь его встретили ласково, он не слышал русской речи, не видел русских лиц. Казалось, он был дома. Чацкий осуждает засилье в России всего иностранного.Ему противно, что все преклоняются перед Францией и подражают французам. Пока Чацкий заканчивал свою речь, все гости разошлись от него, закружились в вальсе или перешли к карточным столам.

Шаг 4

В четвертом акте бал заканчивается, и гости начинают расходиться.

Чацкий торопит лакея, чтобы быстрее подавали карету. Этот день развеял его мечты и надежды. Ему интересно, почему все считают его сумасшедшим, кто пустил этот слух, который все подхватили, знает ли об этом София. Чацкий понятия не имеет, что именно Софья первой заявила о его безумии.

При появлении Софьи Чацкий прячется за колонну и становится невольным свидетелем разговора Лизы с Молчалиным. Выясняется, что Молчалин не только не собирается жениться на Софье, но и не питает к ней никаких чувств. Горничная Лиза ему гораздо дороже, он прямо заявляет ей об этом: «Чем она не ты!» Он нравится Софье только потому, что она дочь Фамусова, которому он служит. София случайно подслушивает этот разговор.Молчалин падает на колени и просит прощения. Но Софья отталкивает его и велит уйти из дома к утру, иначе она все расскажет отцу.

Появляется Чацкий. Она упрекает Софью в том, что она ради Молчалина предала их любовь. Софья заявляет, что и подумать не могла, что Молчалин окажется таким негодяем.

Прибегает Фамусов с толпой слуг со свечами. Он не ожидал увидеть свою дочь с Чацким, потому что она «сама называла его сумасшедшим.Теперь Чацкий понимает, кто пустил слух о его сумасшествии.

Возмущается Фамусов, бранит слуг за то, что они не присматривают за его дочерью. Лизу посылают «в шалаш», «за птичками ходить», а самой Софье угрожают отправить «в деревню, к тетке, в глушь, в Саратов».

Чацкий произносит свой последний монолог о том, что его надежды не оправдались. Он спешил к Софье, мечтал найти с ней свое счастье. Она обвиняет ее в том, что она дала ему ложную надежду и не сказала прямо, что их детская любовь ничего для нее не значит.И он жил только этими чувствами все три года. Но сейчас он не жалеет о разрыве. Ему нет места в обществе Фамуса. Он собирается уехать из Москвы навсегда.

После отъезда Чацкого Фамусова волнует только одно: «Что скажет княгиня Марья Алексевна!»

Заключение

Комедия «Горе от ума» стала вехой в истории русской культуры и литературы. В ней представлены проблемы, волновавшие общество после войны 1812 года, показан раскол, наметившийся в дворянстве.

Краткий пересказ «Горя от ума» позволяет представить широту тематики и проблематики этого произведения и особенности раскрытия сюжетных линий. Однако он не передает языкового богатства комедии, которая славится обилием выражений, ставших «окрыленными». Рекомендуем прочитать «Горе от ума» Грибоедова полностью, чтобы насладиться тонкой иронией автора и знаменитой легкостью стиля этой пьесы.

Комедийный тест

Прочитав краткое содержание произведения Грибоедова, проверьте свои знания тестом:

Рейтинг пересказа

Средняя оценка: 4.6. Всего полученных оценок: 35020.

Действие спектакля «Горе от ума» начинается утром в доме Фамусова. Горничная Лиза просыпается и жалуется, что плохо спала. Дело в том, что Софья ожидала ночью в гости друга — Алексея Степановича Молчалина. Лиза должна была сделать так, чтобы об этом не узнал Фамусов.

Лиза стучит в дверь комнаты хозяйки, прося ее поторопиться и проститься с Молчалиным, потому что скоро все в доме проснутся.Фамусов застает ее за этим и начинает с ней флиртовать. Лиза говорит хозяйке, что боится, что кто-нибудь войдет, например Софья, которая только что уснула, потому что всю ночь читала. Фамусов недоумевает, как можно читать всю ночь, ведь он засыпает от чтения. Затем он уходит.

Лиза упрекает Софью в излишней осторожности при прощании с Молчалиным. В этот момент входит Фамусов. Он недоумевает, почему Молчалин пришел так рано.

Он отвечает, что только что вернулся с прогулки.Фамусов ругает дочь за то, что она мила с молодым человеком в такой час. Ведь он так заботился о ее воспитании после смерти матери и сам является лучшим образцом нравственности.

Софья говорит, что ей приснился сон: как будто она шла по лугу, и явился ей молодой человек — скромный, умный, бедный. Внезапно они оказались В темной комнате, и какие-то силы вместе с отцом хотят разлучить Софью и этого юношу… На этом сон прервался.Фамусов советует ей выкинуть из головы всякую чушь и уходит с Молчалиным.

Лиза просит Софию быть осторожной. Она считает, что отец не согласится на брак дочери с Молчалиным, потому что он беден и невежественен. Лучшей парой для Софьи является полковник Сергей Сергеевич Скалозуб. Софья говорит, что никогда не согласится на этот союз: «Мне все равно, что ему, что в воде». Лиза вспоминает Александра Андреевича Чацкого, который воспитывался в доме Фамусова и с которым вместе росла Софья.

Софья говорит, что Чацкий далеко ушел и не сообщает о себе никаких известий. Рядом Молчалин, он услужливый, скромный, тихий и робкий. Здесь появляется сам Чацкий. Он только что вернулся из-за границы, где провел три года. Чацкий рад встрече, но удивлен холодностью Софьи. Он спрашивает, любит ли она кого-нибудь. В разговоре с Фамусовым Чацкий восхищается Софьей.

Фамусов просит слугу дать ему календарь и вспоминает, какие дома и каких знатных людей он должен посетить на этой неделе.Появляется Чацкий. Его интересует, что ответил бы Фамусов, если бы сватался к Софье. Фамусов говорит, что сначала нужно отслужить и получить чин.

Способность выслужиться Фамусов считает самой полезной. Он гордится своим дядей Максимом Петровичем, его богатством и орденами. Максим Петрович, как никто другой, умел выслужиться, чем снискал похвалу и расположение самой императрицы. Он падал нарочно, чем вызывал ее смех, и за это чаще других вызывался на приемы, получал солидную пенсию и всеобщий почет.

Чацкий презирает холопство и обвиняет Фамусова и ему подобных в том, что они судят о человеке по чину и богатству. Фамусов боится из-за неуважения Чацкого к власть имущим.

Скалозуб приходит к Фамусову. Фамусов его очень уважает: ведь Скалозуб недавно служит, а уже полковник. Он заискивает перед Скалозубом и старается ему угодить. Фамусов интересуется, собирается ли Скалозуб жениться. Помнят двоюродного брата Скалозуба, который имел «карьерные перспективы, но вдруг все бросил и удалился в деревню.

Чацкий присоединяется к разговору. Он клеймит общество, в котором ценятся только чин и богатство, и осуждает помещиков, обращающихся со своими крепостными как с собственностью. Восхищение мундиром вызывает у него презрение и негодование.

Появляется Софья, испуганная, что Молчалин упал с лошади. Она теряет сознание. Скалозуб уходит на помощь Молчалину. Лиза и Чацкий приводят Софью в чувство. С Молчалиным все в порядке. Но Чацкий понимает, кто занят
Сердце Софьи

Входят Скалозуб и Молчалин, которые только руку ушибли.Скалозуб обещает прийти вечером. Он и Чацкий удалены.

Молчалин упрекает Софию в неосторожности и чрезмерной откровенности, но героиню не волнует мнение окружающих. Больше всего Молчалин боится «злых языков». Софья обещает притвориться отцу, что она веселая и беззаботная, чтобы усыпить его бдительность. Она уходит, а Молчалин, оставшись наедине с Лизой, начинает с ней заигрывать, обещает ей подарки в обмен на благосклонность. Лиза обвиняет его в двуличии.

Чацкий пытается узнать у Софьи, кто ей больше по сердцу — Молчалин или Скалозуб. София не отвечает прямо, говоря, что ценит Молчалина за его кротость и скромность. Чацкий издевается над Молчалиным и не понимает, как можно восхищаться таким человеком.

Чацкий беседует с Молчалиным, чтобы лучше его узнать. Молчалин гордится такими качествами, как «умеренность и аккуратность». Он хвастается своими богатыми и знатными покровителями. Чацкий высмеивает такие жизненные принципы.

На вечер назначен бал в доме Фамусовых. Прибывают гости. Это супруги Горичи, семья Тугоуховских, графиня Хрюмина с внучкой, старуха Хлестова — люди богатые и влиятельные. Гости разговаривают.

Чацкий знаком с Горичи — жеманной и кокетливой Натальей Дмитриевной и скучающим Платоном Михайловичем. Он неприятно удивлен тем, как изменился Платон Михайлович, бывший храбрый военный, а ныне ленивый и покорный муж.

Дамы хвалят наряды друг друга и спрашивают, кто из гостей мужского пола не женат и имеет ли потенциальный жених статус и состояние. Антон Антонович Загорецкий, один из гостей, льстит дамам и старается им угодить. Платон Михайлович называет его мошенником.

Старуха Хлестова хвастается своей новой горничной-арапкой. Фамусов добр к гостям. Приходит Скалозуб. Молчалин хвалит собаку Хлестовой, которая заслуживает ее одобрения.

Чацкий ведет себя неуважительно. Он насмешлив, ироничен, дерзок со всеми. Все возмущены его поведением. Полезность Молчалина вызывает насмешки Чацкого. София сердится на него. Ее случайно оброненная фраза о том, что Чацкий «не в своем уме», моментально разносится среди гостей.

Загорецкий помогает сделать так, чтобы все приглашенные узнали о безумии Чацкого. Мнимое безумие Чацкого стало главным событием вечера. Чацкому неуютно среди гостей. Он говорит, что недоволен Москвой, и размышляет о встрече с французом, который, оказавшись в России, чувствует себя как дома.

Чацкий возмущен иностранным влиянием в России и преклонением перед всем французским:

Но наш Север мне во сто крат хуже
Так как я все отдал взамен
по-новому:
И обычаи, и язык, и святую древность,
И величавые одежды для другого…

Шаровые наконечники. Гости уходят. Чацкий тоже собирается покинуть дом Фамусова. Он не понимает, почему его считают сумасшедшим и кто пустил этот слух.

Чацкий случайно становится свидетелем разговора Лизы с Молчалиным. Выясняется, что Молчалин не собирается жениться на Софье и не любит ее.

Лиза ему нравится гораздо больше, а о Софье он заботится только потому, что она дочь Фамусова. София подслушивает этот разговор. Молчалин пытается вымолить у нее прощение. Но она велит ему немедленно покинуть дом, иначе она обо всем расскажет отцу.

Появляется Чацкий. Он упрекает Софию. Она оправдывается, что не подозревала в Молчалине такой подлости и обмана.Входит Фамусов. Из его речей Чацкий понимает, кто первый назвал его сумасшедшим. Фамусов возмущается и угрожает отправить дочь в деревню.

Чацкий разочарован. Его надежды не оправдались, и его лучшие чувства были оскорблены. Он винит Софию за то, что она убедила его в своей любви. Но сейчас он не жалеет об их разрыве. И в Москве ему места нет. Он уезжает отсюда навсегда.

ИСТОРИЯ СОЗДАНИЯ И ЗНАЧЕНИЕ НАЗВАНИЯ

Горе от ума — комедия в стихах, первое реалистическое произведение русской литературы.Идея пьесы возникла у А. Грибоедова еще в 1820 году. К этому времени им уже были написаны другие драматические произведения.

Работа над текстом началась в Тифлисе после возвращения писателя из Персии. Летом 1823 года первый вариант пьесы был закончен, но до завершения было еще далеко. В 1825 г. были напечатаны отрывки из 1 и 3 актов комедии. Однако разрешения на постановку в театре автор не получил. Несмотря на это, комедия разошлась по спискам и получила широкую известность среди просвещенной интеллигенции, восторженно принявшей произведение.Впервые «Горе от ума» было опубликовано с крупными сокращениями в 1833 году, а полностью только в 1861 году.

Первоначально А. Грибоедов задумал назвать комедию «Горе уму». В этом случае смысл произведения был бы прозрачен: Чацкий, интеллигентный человек, противостоит окружающему обществу, но в итоге отвергается им. Смысл имени сводился бы к следующему: горе умному человеку среди недалёких и недалёких людей. Но автор, выбрав другое название, изменил смысл произведения.

Чацкий, считающий себя умным человеком, часто ведет себя глупо и не замечает очевидного (он не может поверить, что Софья влюблена в Молчалина, не понимает, что над ним смеются другие). С точки зрения Фамусова и его гостей Чацкий глуп (не умеет приспосабливаться, не готов лгать, льстить, хитрить, не использует свои способности для достижения успеха). Он даже прослыл сумасшедшим, чему охотно поверили все персонажи произведения. Но понятие разума для А.Грибоедов не включает в себя рассудительность (в этом смысле и Фамусова можно назвать умным), а предполагает свободомыслие, просветительские взгляды, новые, отличные от устоявшихся. Чацкий обличает пороки патриархального общества и противопоставляет себя ему. От этого все его беды.

Чацкий страдает не столько от своего ума, сколько от собственного желания изменить мир, сделать его лучше. Поэтому он комичен в обществе Фамуса. Сам автор, определивший жанр своего произведения как комедию, иронизирует над происходящим.

[скрыть]

Традиционно жанр «Горя от ума» определяется как комедия в стихах. Формально пьеса соответствует принципам классического драматического произведения. Действие происходит в одном месте в течение одного дня. Персонажи четко разделены на положительных и отрицательных, позиция автора прозрачна, сразу угадываются его симпатии. В основе сюжета любовная история. Однако комедия стала новаторской во многих отношениях. Публичный конфликт отодвигает любовные связи на второй план.Спектакль поднимает множество серьезных вопросов, способных вызвать бурные споры и породить глубокие размышления. Поэтому произведение сочетает в себе черты и комедии персонажей, и бытовой комедии, и сатирического произведения.

Спектакль действительно комедия. Здесь есть комические персонажи и ситуации. В основе комедии также лежит несоответствие между представлением персонажа о себе и тем, кем он является на самом деле. Итак, Скалозуб мнит себя значительным и важным, а на самом деле он ограничен и ограничен.Главный герой не комичен. Чацкий, оказавшийся в меньшинстве, кажется побежденным и непонятым. Он должен отступить, хотя бы на время. В финале нет триумфа положительного героя, обязательного для классической комедии: порок должен быть побежден добродетелью.

Персонажи, изображенные Грибоедовым, близки к реальным людям. Они не так однозначны, как кажутся на первый взгляд. Каждая из них наделена как положительными, так и отрицательными качествами. Например, Софья, положительная героиня и возлюбленная Чацкого, несомненно вызывает симпатию.При этом она постоянно лжет, увлекается Молчалиным, понимая его ничтожность. Фамусов, идейный противник Чацкого, не кажется резко отрицательным персонажем. Его несогласие с идеями Чацкого определяется его воспитанием и образом жизни, то есть другим поколением.

Сам Чацкий, единственный положительный персонаж, не может не вызывать сочувствия и легкой снисходительности в связи с тем, что не понимает бессмысленности своих тирад перед московским обществом.Таким образом, пьеса, в основу которой положена комедия нравов, представляет собой смешение нескольких жанров.

[скрыть]

ПРОБЛЕМЫ

В спектакле затрагиваются самые острые вопросы, волновавшие просвещенное общество того времени: бедственное положение русского народа, крепостное право, самодержавная власть, уровень образованности общества, принципы воспитания подрастающего поколения, холопство, взяточничество и др. Между героями разворачивается настоящий спор о смысле образования, назначении учителей, необходимости знаний.Для Фамусова учителя — «бродяги», он не видит необходимости в воспитании детей и слишком заботится об их развитии. Чацкий критикует низкий уровень образования московского дворянства, понимая его поверхностность и формальность. В произведении изображены картины помещичьего произвола по отношению к крепостным. Один барин, подобно Фамусову, променял толпу верных слуг на трех борзых, другой продает крестьян, разлучая родителей и детей.

Старуха Хлестова, хвастаясь своей новой служанкой-арапкой, рассказывает, как она сделала это приобретение.При этом она невероятно нежна с собакой. Чацкий возмущен тем, что помещики воспринимают слуг как полезные вещи. Отношение к обслуживанию также вызывает споры. Служебные обязанности Фамусов воспринимает формально, не вникая в детали и не интересуясь подробностями. Молчалин, напротив, хочет выслужиться и рассматривает службу Фамусова как средство достижения собственных корыстных целей. Чацкий не признает такого подхода к своим обязанностям. Считает, что нужно служить делу, на благо Отечества, а не ради чина, похвалы собственного начальника или одобрения общества.Но не только социальные явления порождают критические высказывания Чацкого.

Личные и семейные отношения, характерные для дворянского общества, также не приемлются им. Супружеские отношения Горичей кажутся Чацкому искусственными и вызывают у него иронию. То, что Платон Михайлович был под каблуком у жены, Чацкому непонятно. Аналогичным образом могли выстроиться отношения между Софьей и Молчалиным. Отсутствие собственного мнения мужа, внешняя скромность, постоянная скука не могут вызвать у героя положительных эмоций. Чацкий оказался выразителем взглядов той части просвещенной интеллигенции, которая не желала мириться с установившимся укладом жизни.

[скрыть]

ОСОБЕННОСТИ КОНФЛИКТА

В произведении две линии — любовная и социальная. Любовный конфликт лежит на поверхности, и с него начинается работа. Чацкий хочет жениться на Софье, но сталкивается с холодным отношением со стороны ее отца. Он узнает о другом претенденте на руку Софьи, более достойном, по мнению Фамусова, Скалозубе.Кроме него есть Молчалин, явно пользующийся благосклонностью самой Софьи.

Любовная интрига представлена ​​довольно поверхностно. Столкновения и борьбы Чацкого с его соперником за расположение Софьи мы не наблюдаем. И окончательный уход героя связан не только с любовной неудачей. Особенность конфликта пьесы в том, что, начавшись как история любви, она перерастает в публичную. Герои делятся на два неравных лагеря: весь Фамус Москва и сам Чацкий.Фамусов и его окружение — сторонники патриархальных традиций, привычного образа жизни.

В доме Фамусова все построено на притворстве: Софья скрывает свою любовь к Молчалину, Фамусов принимает добродетельный вид, Молчалин делает вид, что любит Софью, хотя делает это из корыстных побуждений. Фамусов поддерживает огромное количество персонажей — своих союзников. Это домочадцы, гости и даже просто упомянутые герои, но не участвующие в действии. Благодаря этому пьеса получается достаточно густо «населенной» персонажами, хотя основное действие связано с членами одной семьи.Само количество противопоставленных Чацкому персонажей говорит о неравенстве сил, вовлеченных в конфликт. Чацкий один, и в этом его трагедия.

Социальный конфликт завершается сценой на балу в доме Фамусова, когда Чацкий оказывается изгоем не только из-за своих взглядов и дерзких речей, но и из-за мнимого безумия. Другие герои охотно верят в его безумие. Это оказалось гораздо удобнее для объяснения поведения Чацкого, чем вникать в его речь и пытаться понять его.Таким образом, все действия Чацкого автоматически становятся бессмысленными для окружающих. Главный конфликт пьесы — столкновение новых прогрессивных взглядов в лице Чацкого со старым патриархальным миром барской Москвы.

[скрыть]

ХАРАКТЕРИСТИКИ ЧАТСКОГО

Молодой дворянин Александр Андреевич Чацкий, пробыв три года за пределами России, возвращается в Москву, в дом Павла Афанасьевича Фамусова, где воспитывался после смерти родителей.Вспоминая Чацкого, Лиза говорит: Но будь военным, будь он штатским, Кто так чувствителен, и весел, и резок, Как Александр Андреич Чацкий! А София добавляет: «Острая, умная, красноречивая».

Чацкий пылок и горяч, он предстает перед Софьей вихрем и сразу тревожит спокойствие обитателей Фамусовского дома. Его громкая и горячая речь, бурная радость, смех, искренность здесь неуместны. Порывистость и задор Чацкого смущает других героев.Из уст Фамусова звучат слова: «опасный человек», «не признает власти», «свобода хочет проповедовать». Чацкий опасен в обществе, где приходится заискивать, притворяться и лгать. Речь Чацкого, прежде всего, свидетельствует о его образованности и эрудиции. Он цитирует Державина (И сладок и приятен нам дым Отечества!), обращается к образам мировой литературы (Минерва, Амур, Нестор), в его речи присутствуют как старославянизмы, так и высокостильные слова (жадные , поиск, давиче), и романтические патетические выражения (люблю тебя без памяти, я у твоих ног).Речь Чацкого эмоциональна, богата сравнениями, метафорами, сочетает в себе возвышенную и чисто разговорную лексику (черноволосый, хриплый, сдавленный).

Взгляды Чацкого свойственны продвинутому человеку. Они могут показаться идеалистичными и наивными. Чацкий считает, что служить надо делу, а не начальнику, что происхождение и богатство не делают человека лучше, а поверхностное образование умнее. Разум подсказывает Чацкому, что надо бежать из дома Фамусова, а сердце говорит о любви к Софье.Он не может смириться с ее привязанностью к Молчалину. Чацкому непонятно, что такая умная девушка нашла в Молчалине, как могла она полюбить такого ничтожного и мелкого человека, такого пустого человека.

Чацкий — человек действия, энтузиаст, энергичный и деятельный. Но в фамусовской Москве он никому не нужен, потому что его идеи не находят отклика, он только мешает, пытается нарушить привычный уклад жизни.

[скрыть]

ХАРАКТЕРИСТИКИ ФАМУСОВА

Фамусов Павел Афанасьевич — управляющий в казенном месте, отец Софьи, вдовец.Все действие комедии происходит в его доме. Фамусов — противник просвещения.

Все новое и прогрессивное воспринимается ими как враждебное. Это угроза его благополучию и размеренной жизни. Учителей называет «бродягами» и не понимает, зачем их вообще нанимают: Мы водим бродяг и в дом, и по билетам, Чтоб дочек всему-всему учить, И танцам, и лени, и нежности, и вздохам, Как будто мы готовим их для жен скоморохов.Книги его нагоняют грусть и сонливость: Ей не спится от французских книг, А мне больно спать от русских. Жениха для дочери Фамусов выбирает, исходя исключительно из его положения в обществе и богатства (желаю, чтобы у него был зять со звездами и чинами. ..). Состоятельный полковник Скалозуб — идеальный кандидат в женихи. Фамусов говорит дочери: Кто беден, тот тебе не пара. На фамусовский бал приглашаются только богатые и знатные люди.

Герой, сам не очень родовитый, озабочен собственным положением в обществе.После скандала с Молчалиным Фамусов больше всего сокрушается о том, что скажет княгиня Марья Алексевна! Фамусов лицемер и лицемер. Внушая дочери высокие нравственные идеалы и позиционируя себя поборником нравственности, он флиртует со служанкой Лизой, которая пытается отшутиться:

Фамусов относится к службе формально, не вникая в детали и не интересуясь подробностями. Получение звания – основная цель службы. Он и не думает о пользе обществу и Отечеству: А что мне важно, что не важно, Мой обычай таков: Расписался, так с плеч.Фамусов — представитель патриархального московского дворянства. Его взгляды на воспитание, воспитание, поведение в обществе, отношение к службе были типичны для большинства дворян и помещиков того времени.

[скрыть]

ХАРАКТЕРИСТИКИ ЩЕНКОВ

Скалозуб Сергей Сергеевич — полковник, хороший друг Фамусова, кандидат в женихи Софьи. Он еще молод, но уже имеет звание. К тому же он очень богат: Вот, например, полковник Скалозуб: И мешок золотой, и в генералы целится.Когда Скалозуб появляется в доме Фамусова, хозяин начинает к нему ластиться и ластиться: Сергей Сергеевич, любезный, Шляпу положи, шпагу сними, Вот тебе диван, разложись на кровати.

Пуховик обладает всеми качествами идеального жениха. Он солидный, знатный, богатый, имеет завидный чин, перспективы. Однако ранг – единственная цель, к которой стремится Скалозуб: Да, для того, чтобы получить ранг, каналов много; О них, как истинный философ, сужу, я бы точно в генералы попал.Пуховик ограниченный и грубый. Это пример настоящего солдафона. Софья приходит в ужас при мысли, что он может быть ее женихом: Как мило! и весело мне боязно слушать про фронт и ряды. Он ни разу умного слова не сказал, — Мне все равно, что ему, что в воде. Скалозубу противостоит еще один представитель армейского сословия. Вместе с Фамусовым они обсуждают двоюродного брата Скалозуба, тоже военного. Был таким же служакой, как Скалозуб, имел награды и звания.

Однако он вдруг оставил службу и удалился в деревню: Чин последовал за ним: он внезапно оставил службу, В деревне стал читать книги. Скалозуб и Фамусов искренне удивляются и не понимают, почему человек вдруг бросил перспективную карьеру, ушел на пенсию, стал читать книги, думать. Фамусов недоумевает от поведения родственника Скалозуба, но всем сердцем одобряет поведение самого Сергея Сергеевича: Вот молодость! — читать! .. а потом хватай! .. Вы вели себя правильно, Давно, полковники, а служите недавно. Такие решения в обществе Фамусова и Скалозуба неприемлемы. Образ Скалозуба сатиричен. Он олицетворяет имперскую армию с ее ретроградными порядками, муштрой, угодничеством и слепым послушанием.

[скрыть]

ХАРАКТЕРИСТИКА МОЛЧАЛИН

Молчалин Алексей Степанович — молодой человек, секретарь Фамусова, живущий в его доме. Взято Фамусовым (хотя старается угостить только родственников и друзей) из Твери за усердие и аккуратность.Фамилия Молчалин говорит сама за себя: молчаливость — главное его качество, которое, тем не менее, скрывает множество других отрицательных черт.

Молчалин ухаживает за Софьей из-за положения и связей ее отца. Он ловко обманывает девушку, выдавая себя за чувствительного и робкого юношу: Молчалин готов забыться ради других, Враг дерзости, всегда робкий, робкий, С кем можно провести всю ночь? Сидим, а двор давно побелел… Застенчивости Молчалина противостоит запальчивость Чацкого, которая пугает и смущает Софью.Молчалин же, напротив, тих, скромен, сентиментален: Берет руку, к сердцу прижимает, Из глубины души вздыхает, Ни слова свободного, И так вся ночь проходит, рука об руку, и его глаза не сводят с меня глаз… Чацкий относится к Молчалину с насмешкой и легким презрением, не воспринимая его как соперника в борьбе за сердце девушки: Бывало, что были песни, где он видел новенькие тетради , он встает: пожалуйста, спишите. И, кстати, достигнет известных уровней, Ведь теперь любят тупых.

На балу Молчалин проявляет свою услужливость перед знатными гостями Фамусова, чем вызывает презрение Чацкого. В поступках Молчалина проявляется его преклонение перед чином и богатством. Истинное лицо Молчалина читатель видит в сценах, когда он остается наедине с Лизой. Он уже не стесняется и признается, почему заботится о Софье, излагая свою жизненную философию: Отец завещал мне: Во-первых, чтобы угодить всем людям без исключения, Хозяину, где мне довелось жить, Начальнику, с которым я будет служить, его Слуга, который чистит платье, швейцар, дворник, чтобы не было зла, дворниковая собака, чтобы она была ласковой.Узнав о двуличности Молчалина, Софья прогоняет его.

[скрыть]

ХАРАКТЕРИСТИКИ СОФИИ

Софья Павловна Фамусова — дочь Фамусова, молодая девушка. Она тайно встречается с секретарем отца Молчалиным, привлеченным его показной скромностью и услужливостью. Чацкий отмечает, что Софья очень похорошела, но не только это привлекает Чацкого. Сама героиня не отличается застенчивостью и кротким нравом. Софья умна, находчива, храбра.Она не боится показывать свои чувства к Молчалину, но старается скрыть их от отца. У Софии сильный характер, ум, чувство юмора.

Это страстная, пылкая и бескорыстная натура. Богатый Фугу ее не интересует. Софья влюблена в Молчалина, хотя у него нет ни титула, ни состояния. Она не боится общественного осуждения, открыта и искренна в своих чувствах. В то же время София является продуктом общества Фамуса. Ложь и лицемерие — атмосфера, в которой она выросла.Понимая, что Молчалин никогда не будет принят отцом в женихи, она скрывает свою любовь. София приспосабливается к среде, в которой живет. Она скрывает любовника, лжет отцу, избегает объяснений с Чацким. Наверное, воспитанная в атмосфере патриархальной жизни, Софья не могла бы вырасти по-другому. Она не получила глубокого и разностороннего образования (хотя и любит читать).

Дни героини были заняты бесконечными балами и танцами в компании таких людей, как гости Фамусова. Характер Софьи формировался в атмосфере лжи и притворства. Даже узнав о двуличии Молчалина, София приказывает ему уйти, пока никто ничего не выяснил. Она радуется, что открыла правду под покровом ночи, без свидетелей: Она сама довольна, что ночью все узнала, Нет укоризненных свидетелей в ее глазах, Как давиче, когда я потеряла сознание, Чацкий был здесь..

Это Софья в гневе распускает слух о сумасшествии Чацкого, бросая неосторожную фразу: «Он не в своем уме.Именно она способствовала его отчуждению от всего общества, от него отворачиваются все без исключения гости. Даже Софья, по натуре положительная, доброжелательная и честная, не в состоянии понять Чацкого и откликнуться на призывы, вдохновиться его идеи

[скрыть]

ФАМУСОВСКАЯ МОСКВА

В пьесе отражена непримиримая борьба между консервативной местной знатью и бюрократией, с одной стороны, и передовой интеллигенцией, с другой. Барская Москва представлена ​​не только в образах Фамусова, Скалозуба и Молчалина. Перед нами мелькает вереница образов фамусовских гостей: Горичи, князья Тугоуховские, графиня Хрюмина с внучкой, старуха Хлестова.

У Фамусова собираются на бал. Здесь гордятся знатным родом, хвастаются чинами и титулами. Дамы кокетливы и жеманны, матери ищут потенциальных женихов для своих дочерей. Старые женщины ворчливы и высокомерны. Наталья Дмитриевна ведет светские беседы с Чацким. Ее муж — повод для хвастовства, предмет, которым приятно щеголять.Платон Михайлович, которого раньше знал Чацкий, теперь проводит время в праздности и скуке. Княгини Тугоуховские присматривают за женихами. Хлестова ворчит и всех поучает. Это патриархальная Москва, привыкшая жить так, как завещали отцы: неторопливо, привычно, по-старому. И Чацкий своими идеями не способен изменить сложившийся веками уклад жизни.

[скрыть]

ЯЗЫК КОМЕДИИ

В спектакле «Горе от ума» А.Грибоедов оказался настоящим новатором в отношении языка. Язык становится средством характеристики образов. Правильная речь Чацкого выдает его образованность, в то же время перемежающаяся меткими и яркими разговорными словами, усиливающими иронический характер его высказываний. Только для Чацкого характерны монологи, носящие характер проповеди. Они характеризуют героя как искусного оратора. Главный участник споров с Чацким — Фамусов. Его реплики довольно длинные, что подчеркивает его болтливость.

Фамусов грубит своим подчиненным, обращается к ним как к вам, а со Скалозубом елейно добр. Романтизм Софьи подчеркнут высокостильными словами, которые можно позаимствовать из сентиментальных романов. Речь Скалозуба богата «армейской» лексикой, которая определяет не только его род деятельности, но и его ограниченность и инертность. Молчалин любезно и подобострастно прибавляет к словам частицу -с (сокращение от слова сэр). Большинство комедийных персонажей стали именами нарицательными, а многие их реплики стали частью нашей повседневной речи.

[скрыть]

ИГРА В РОССИЙСКОЙ КРИТИКЕ

Комедия «Горе от ума» пользовалась невероятной популярностью у современников и, несомненно, оказала огромное влияние на всю русскую литературу. Работа вызвала много откликов и критических замечаний. А. Пушкин одним из первых высказал свое мнение о комедии в письме к А. Бестужеву (1825). Он пишет, что целью Грибоедова было изобразить картину нравов. Единственный интеллигентный персонаж произведения — сам Грибоедов.Чацкий, пылкий, благородный и добрый, «перенял» мысли и сатирические ремарки писателя.

Пушкин отказывается от ума Чацкого, потому что он тратит слова и чувства на глазах у таких людей, как Фамусов, Скалозуб и Молчалин. В то же время поэт отмечает истинный талант создателя пьесы. Один из самых глубоких анализов пьесы дан в статье И. Гончарова «Миллион мук» (1871). Автор пишет, что пьеса «отличается молодостью, свежестью и живучестью.Особое внимание он уделяет образу Чацкого, без которого «не было бы самой комедии, а была бы, может быть, картина нравов». Гончаров считает его не только умнее других героев. Он пишет, что Чацкий — это « положительно умный.»

Помимо ума, у героя чуткое сердце. При этом Чацкий «безукоризненно честен». Он активен, и в этом он лучше Онегина и Печорина. Критик отмечает, что комедия, начавшаяся с любовного романа, перерастает в столкновение двух мировоззрений: «века прошлого» и «века настоящего».В результате этой неравной борьбы Чацкий получил свой «миллион мук». Он вынужден уйти, не найдя сочувствия. Гончаров подробно анализирует эмоциональное состояние Чацкого, отмечая его внутреннее напряжение на протяжении всего действия. желчны, а замечания становятся более едкими. Неравная борьба с обществом Фамуса истощила его. «Он, как раненый, собирает все свои силы, бросает вызов толпе — и наносит удары по всем, — но у него не хватило силы против единый враг.»

Чацкий — самый живой образ в произведении. Это сильная и глубокая натура, которую невозможно исчерпать в комедии. Это страдающий персонаж. «Это роль всех Чацких, хотя в то же время всегда победоносная». Не подозревая о своей победе, такие люди «только сеют, а другие пожинают — и в этом их главное страдание, то есть безысходность успеха». Большое внимание Гончаров уделяет сцене бала в доме Фамусова. Вот настоящая комедия — сцены из московской жизни.Софья, по мнению Гончарова, не так уж и виновата в происходящем. Он отдает должное ее хорошему чутью, ее пылкости, нежности.

Симпатии Гончарова явно на стороне героини. Недаром он сравнивает ее с Татьяной Лариной. Софья, как и Татьяна, сама заводит роман и так же увлечена первым любовным чувством. Гончаров объясняет выбор Софьи Молчалиной исключительно случайностью. Беда Софьи в воспитании, типичном для девушки знатного происхождения того времени.В статье Гончарова отмечается яркий и самобытный язык пьесы, отличающий ее от других произведений. Такие пьесы «зрители знают наизусть», поэтому актерам в театре следует обращать особое внимание на манеру произношения строк. В заключение И. Гончаров подробно описывает игру актеров, анализирует постановку спектакля и дает указания тем, кто будет играть в следующих спектаклях.

[скрыть]

АФОРИЗМЫ ГРИБОЕДОВА

Чацкий: Там еще смесь языков: французский с нижегородским? Ведь сегодня любят немых. Легенда свежая, но верится с трудом… Рад бы служить, служить тошно. Звания дают люди, И людей можно обмануть. Дома новые, а предрассудки старые. И кто судьи? Женщины кричали: ура! И швыряли в воздух шапки! Вон из Москвы! Я больше не прихожу сюда. Карета для меня, карета! Фамусов: Что за поручение, творец, Быть отцом взрослой дочери!

4.2 / 5. 5

Персонажи:
Фамусов Павел Афанасьевич — управляющий в казенном месте
Софья — дочь его Лизанка — горничная
Молчалин Алексей Степанович — секретарь Фамусова, живет в его доме и Платон Михайлович, ее муж

Князь Тугоуховский

Княгиня, его жена, с 6 дочерьми

Хрюминых — бабушка графиня и внучка графиня

Загорецкий Антон Антонович

Старуха Глестова — невестка Фамусова

.№
Г.Д.
Репетилов
Петрушка и несколько говорящих слуг

Действие происходит в Москве, в доме Фамусова.

Действие 1

Явл. один

Утро, гостиная. Лиза просыпается в кресле. Софья не давала ей спать накануне, потому что ждала Молчалина, и Лиза должна была следить, чтобы их не застали вместе. Софья спрашивает, который час, и чтобы убедить ее, что влюбленным пора расставаться, Лиза переводит часы.Часы бьют и играют.

Явл. 2

Появляется Фамусов. Он флиртует с Лизой. Лиза пытается его образумить, говоря, что может зайти Софья, которая уснула только под утро, и «всю ночь читать» по-французски. Фамусов: «И чтение не здорово: ей от французских книг не спится, а мне от русских больно спать». Софья зовет Лизу, и Фамусов на цыпочках выходит из комнаты. Лиза (одна): «Обойди нас больше всех печалей и господский гнев, и господская любовь.»

Явл. 3

Лиза упрекает Софью и Молчалина в опоздании. Софья: «Счастливых часов не наблюдается». Уходя, Молчалин встречает Фамусова в дверях.

Явл. 4

Фамусов удивляется и советует Молчалину «выбрать укромный уголок для прогулки подальше». Позор Софье за ​​ее неадекватное поведение для молодой девушки. «И весь Кузнецкий Мост и вечные французы, оттуда нам моды, и авторы, и музы: разрушители карманов и сердец!» (во времена Грибоедова на Кузнецком мосту было много лавок, принадлежавших французским купцам — прим.). Фамусов рассказывает, что после смерти матери Софьи все заботы о воспитании дочери легли на его плечи и он очень старался: «Нам не нужна другая модель, когда пример отца в глазах… Свободный, вдовы, я барин мой… Известный монашеским поведением! » Выражает недовольство современными нравами («Страшный век»), учителями, обучающими девочек только «танцам, и пению, и нежности, и вздохам». Он упрекает Молчалина, которому сделал добро. Софья заступается: «Шла в комнату, попала в другую.Она пытается успокоить отца и рассказывает сон, что собирала траву на лугу, и «появился хороший человек», «и вкрадчивый, и умный, но робкий… Вы знаете, кто родился в нищете». Фамусов: «Ах, матушка, не завершай удар! Кто беден, тот тебе не пара. Софья продолжает рассказывать сон — они оказались в темной комнате, «пол разверзся» — оттуда Фамусов , он тащит за собой Софью, а чудовища терзают «милого человека», который для Софьи «дороже всех сокровищ».Фамусов отправляет дочь спать, а Молчалин предлагает разобраться с бумагами. «Боюсь-с, я смертельно одинок, чтобы их много не скапливалось… Мой обычай такой: расписался, да с плеч».

Явл. 5

София и Лиза вместе. Лиза: «В любви такого проку не будет… Отец ваш такой: хотел бы зятя со звездами и чинами… Вот, например, полковник Скалозуб: и мешок золотой, и целится в генералы». Софья: «Мне все равно, что ему, что в воде.Лиза вспоминает Чацкого, с которым вместе воспитывалась Софья. Он ушел года три тому назад, проливая слезы, потому что предчувствовал, что отношение Софьи к нему изменится. Лиза: «Кто такой чуткий, и веселый, и резкий, как Александр Андреич Чацкий?» Хо Софья возражает: «Желание скитаться напало на него, о, если кто кого любит, зачем искать ума и ехать так далеко?» Молчалин, по словам Софьи, наоборот, «враг дерзости», ведет себя очень скромно. Лиза некстати вспоминает историю тети Софьи, от которой сбежал молодой любовник-француз. Софья (с досадой): «Обо мне потом так же будут говорить».

Явл. 6

Входит слуга и докладывает о приходе Чацкого.

Явл. 7

Появляется Чацкий. Он страстно уверяет Софью, что проехал без отдыха семьсот верст, чтобы увидеть ее, но, кажется, напрасно: ей холодно. Софья уверяет Чацкого, что рада за него.Чацкий: «Допустим, что да. Блажен, кто верует, ему тепло в мире. Он делает Софии комплимент: «В семнадцать лет ты очаровательно расцвела». Он спрашивает, влюблена ли София. Та смущается. Чацкий уверяет, что больше его ничего не интересует: «Что нового покажет мне Москва?» Софья: «Гонение Москвы. Что значит увидеть свет! Где лучше? Чацкий: «Там, где нас нет». Чацкий спрашивает об общих знакомых, жизнь которых за время его отсутствия, наверное, совсем не изменилась.«Устанешь с ними жить, а в ком пятен не найдешь? Когда скитаешься, возвращаешься домой, и дым Отечества нам сладок и приятен! Говоря о воспитании, Чацкий отмечает, что в России «заняты набором полков учителей, побольше, по более дешевым ценам», и «мы с малых лет привыкли верить, что без немцев нет нам спасения»; Чацкий говорит, что на приемах, чтобы продемонстрировать свою образованность, дворянству объясняют «смесь языков: французского с нижегородским. Вспоминает «бессловесный» Молчалин. Софья (в сторону): «Не человек, змея!» Спрашивает Чацкого, может ли он говорить о ком-либо без желчи. Чацкий: «Я люблю тебя без памяти».

Явл. восемь

Софья сообщает явившемуся Фамусову, что увиденный сон оказался «в ее руке», и уходит.

Явл. 9

Чацкий беседует с Фамусовым о Софье. Фамусов также просит рассказать о путешествии. Чацкий: «Я хотел объехать весь мир и не объехал сотый.

Явл. 10

Фамусов один. Он гадает, кто из двоих — Молчалин или Чацкий — избранник сердца Софьи: «Какое поручение, творец, быть отцом взрослой дочери!»

Этап 2

Явл. один

Фамусов диктует Петрушке список своих дел на неделю вперед: вторник – обед («Три часа ешь, а за три дня не сварится»), четверг – погребение («Покойник был добропорядочным камергер, с ключом, а он умел доставить ключ сыну; богат, и был женат на богатой женщине; женил детей, внуков; умер; все печально помнят его, Кузьма Петрович! такие асы живут и умирают в Москве!», пятница или суббота — крещение будущего ребенка.

Явл. 2

Появляется Чацкий, спрашивает Фамусова о Софье. Фамусов недоумевает, не решился ли Чацкий жениться на его дочери, потому что нужно сначала спросить его, а он бы посоветовал Чацкому: «Не блаженствуй, брат, не управляй прямо, а, главное, иди и служи». Чацкий: «Служить бы рад, служить тошно». Фамусов произносит монолог о своем дяде Максиме Петровиче, который сделал успешную карьеру, угождая начальству и заискивая при дворе.Максим Петрович служил при Екатерине и, когда надо было «послужить», Максим Петрович «загибался в перегиб». Однажды старик поскользнулся и упал во время приема во дворце, что вызвало улыбку и одобрение императрицы. Потом Максим Петрович упал во второй раз, уже нарочно, потом в третий раз. Все придворные засмеялись. «А? Как вы думаете? По-нашему, умный. Падал больно, вставал здорово. Но, бывало, кого чаще приглашают на вист? Кто слышит дружеское слово при дворе? Максим Петрович! Кто раньше знал честь всем?Максим Петрович!Шутка!Кто выводит чины и дает пенсии?Максим Петрович!Чацкий:»Легенда свежая,но верится с трудом»,»тот славился тем,у кого чаще сгибали шею»,»теперь смех пугает и стыд держит в узде», «век смирения и боязни был прям, все под видом усердия к царю. Фамусов пугается речей Чацкого и вполголоса отмечает: «Опасный человек», «Что он говорит! И говорит, как пишет!», «Он хочет проповедовать свободу», «Да он не признает власти!»

Явл. 3

Скалозуб приезжает в гости к Фамусову. Фамусов очень доволен. Он считает, что полковник «солидный человек, и он набрал много знаков различия; не по годам и в завидном звании, ни сегодня, ни завтра генералом.Однако он добавляет, что не торопится жениться на Софье.

Явл. 4

По учтивости, с которой Фамусов поспешил на встречу со Скалозубом, Чацкий заподозрил, что Фамусов все же был бы рад выдать его дочь замуж за полковника.

Явл. 5

Фамусов суетится вокруг Скалозуба. Скалозуб: «Мне стыдно, как честному офицеру» (речь Пуллера груба и примитивна). Фамусов пытается поговорить со Скалозубом о родственниках, а также о брате Скалозубе, герое.Хо Скалозуб отвечает, что родственники его не интересуют, потому что он с ними не служил, а брат изменился в худшую сторону («какие-то новые правила прочно усвоил. Чин за ним пошел: вдруг ушел со службы, стал читать книги в деревне»). В противном случае Скалозуб может говорить только о сервисе. Фамусов намекает, что карьера Скалозуба складывается очень хорошо и «пора заговорить о генеральше». Пуффер не прочь выйти замуж. Фамусов рассуждает об обществе: «Вот, например, испокон веков сказано, что честь отцу и сыну: будь беден, а коли две тысячи родных душ, то и жених», «Дверь отперта для приглашенные и незваные, особенно из-за рубежа; либо честный человек, либо нет.Фамусов отмечает, что нынешние старики постоянно придираются «к тому, к тому, а чаще ни к чему, будут спорить, шуметь и… расходятся», дамы «судят обо всем, везде, судей над ними нет», девушки «Слово в простоте не скажут, все с гримасой; французские романсы вам поют и верхние ноты выводят, за военных цепляются. А потому, что они патриоты», «Дома и все в по-новому» Чацкий спорит с Фамусовым («Дома новые, а предрассудки старые»).

Чацкий произносит монолог:

А судьи кто? — За древность лет
К вольной жизни их вражда непримирима,
Суждения черпают из забытых газет
Времена Очаковских;
Всегда готов к взбалтыванию
Они все поют одну и ту же песню

Где, покажите нам, отцы отечества,
Что взять за образцы?
Они богаты на грабеже?
Они нашли защиту от суда в друзьях, в родственниках,

Великолепные строительные камеры,

, где они наливают в праздниках и продесятность,
и где иностранные клиенты не будут воскресить

Самые мерзкие черты прошлого.
А у кого в Москве рот не закрывался
Обеды, ужины и танцы?
Это тот ты, к кому я еще от пелены,
По каким-то непонятным намерениям,
Детей взяли на поклон?
Тот Нестор знатных злодеев,
Толпа в окружении слуг;
Ревнивые, они в часы вина и драки

И честь и жизнь спасали не раз: вдруг
Променял на них трех борзых!
Или тот вон тот, который для шалостей
Он возил в крепость балет на многих фурах
От матерей, отцов отвергнутых детей?!
Сам погрузился в сознание Зефиров и Амуров,

Заставил всю Москву дивиться их красоте!
Должники не согласны на отсрочку:
Амуры и Зефиры ВСЕ ПРОДАНЫ!!!
Вот те, кто дожил до седых волос!
Вот кого мы должны уважать в пустыне!
Вот наши строгие ценители и ценители!
теперь пусть один из нас

молодых людей, есть враг квестов,

не требуют никаких мест или акций,
в науках, он будет придерживаться ума, жаждущего знаний;
Иль в душе его сам Бог возбудит жар
Творчеству, высокому и прекрасному, —

Они час: разбойник! Пожар!
И они будут известны как мечтатель! опасный! —

Униформа! одна униформа! он в прежней жизни их
Когда-то приютил, вышил и прекрасен,
Их малодушие, причина бедности;
И мы следуем за ними в счастливый путь!
А у жён, дочерей — такая же страсть к мундиру!
Давно ли я отказалась от нежности к нему?!

Теперь я не могу впасть в эту ребячливость;
Кто бы тогда не стал следовать за всеми?
Когда из караула другие из суда
Они пришли сюда ненадолго, —
Женщины кричали ура!
И шапки в воздух бросали!

Явл.6

Скалозуб услышал из страстного монолога Чацкого только то, что имело отношение к военным, но не понял смысла.

Явл. 7

Входят София и Лиза. Софья видит в окно, как Молчалин упал с лошади, и теряет сознание. Скалозуб называет Молчалина «несчастным наездником».

Явл. восемь

Лиза и Чацкий приводят Софью в чувство. Та обеспокоен состоянием Молчалина и не обращает внимания на Чацкого.Он догадывается, что Софья влюблена в Молчалина.

Явл. 9

Появляются Скалозуб и Молчалин. Последний невредим. По реакции Софьи Чацкий понимает, что его догадки верны, и уходит.

Явл. 10

Софья вечером приглашает Скалозуба на бал, и он прощается.

Явл. одиннадцать

Софья спрашивает Молчалина о его здоровье.Молчалин упрекает ее в излишней откровенности с незнакомцами. Софья говорит, что ее не интересует чужое мнение. Молчалин: «Ах! Злые языки хуже ружья». Лиза советует Софье ладить со Скалозубом и Чацким, чтобы отвлечь ее взгляд. София уходит.

Явл. 12

Молчалин флиртует с Лизой, уверяет, что любит Софью только «по положению», обещает Лизе подарки, приглашает к себе.

Явл.тринадцать

София велит Лизе передать Молчалину, чтобы тот зашел к ней в гости.

Явл. 14

Лиза (одна): «Она ему, а он мне».

Этап 3

Явл. one

Чацкий решает добиться от Софьи признания и узнать, в кого она еще влюблена — Молчалин, «самое несчастное существо», или ее избранник — Скалозуб, «хриплый, задушенный человек, фагот, созвездие маневров и мазурки.Софья отвечает, что не любит Чацкого, потому что он «готов излить всех с желчью». Чацкий решает притвориться, сказать то, что Софья ожидает услышать от него, Чацкий признает, что был не прав насчет Молчалина, но выражает сомнение «есть ли у него та страсть, то чувство? казалось ему пылью и суетой?Софья уверяет, что Чацкий понравился бы Молчалину, если бы они подошли поближе — «он стяжал дружбу всех в доме», обезоружив даже Фамусова покорностью и молчанием.Чацкий заключает, что Софья не уважает Молчалина, и спрашивает, что она думает о Скалозубе. София отмахивается: «Не мой роман».

Явл. 2

Софья идет «к прихмахеру» и не пускает Чацкого в свою комнату.

Явл. 3

Чацкий: «Неужели Молчалин избран ею! А почему не муж? В нем мало ума; но иметь детей, которым недоставало разума? Появляется Молчалин. В откровенной беседе с Чацким Молчалин утверждает, что у него два таланта — «умеренность и аккуратность», пересказывает сплетни о Чацком некой Татьяны Юрьевны, вспоминает Фома Фомич, который «был заведующим ведомством при трех министрах.Чацкий считает, что Фома Фомич — «самый пустой человек, один из самых глупых». Он спрашивает, что сам Молчалин думает о сочинениях Фомы Фомича. Молчалин уклоняется от ответа: «В моем возрасте нельзя сметь ​​иметь свою собственного суждения» и утверждает, что «необходимо полагаться на других».

Явл. 4

Гости приходят на бал в дом Фамусова.

Явл. 5

Чацкий встречается с Натальей Дмитриевной, которая хочет познакомить его со своим мужем Платоном Михайловичем, отставным военным.

Явл. 6

Плафон Михайлович оказывается давним другом Чацкого. «Счастливый» брак изменил его бойкий характер, ничего нового он не делает, все время проводит в Москве, жена держит его под каблуком. Платон Михайлович: «Вот, брат, я уже не тот», каким был во время знакомства с Чацким, — «только утро — нога в стремени».

Явл. 7

Входят князь и княгиня Тугоуховские с шестью дочерьми, княгиня, узнав от Натальи Дмитриевны, что Чацкий «на пенсии и холост», посылает мужа пригласить его в гости, но потом узнав, что он не богат, удаляется ее приглашение.

Явл. восемь

Входят графиня-бабушка и графиня-внучка, «зло, в девушках на век». В разговоре с Чацким она неодобрительно относится к мужчинам, женившимся на иностранках незнатного происхождения. Чацкий удивляется, что ему приходится слышать такие упреки из уст девушек, которые изо всех сил стараются подражать этим иностранцам.

Явл. 9

Много гостей. Услужливый Загорецкий дарит Софье билет на завтрашний спектакль, который, по его словам, достался ему с величайшим трудом.Платон Михайлович рекомендует Чацкому Загорецкого: «Отъявленный мошенник, проходимец: Антон Антоныч Загорецкий. Берегись с ним, много терпи, да в карты не садись: продаст. Загорецкого, однако, такая рекомендация ничуть не смущает.

Явл. 10

Хлестова приезжает с арабской девушкой, которую ей когда-то представил Загорецкий, «мастером службы», которого, впрочем, сама Хлестова считает «лжецом, игроком и воровкой».

Явл. одиннадцать

Входит Фамусов, который ждет Скалозуба.

Явл. 12

Появляются Скалозуб и Молчалин. Хлестовой не нравится неотесанный служака Скалозуб, но она в восторге от своевременной услужливости Молчалина.

Явл. тринадцать

В разговоре с Софьей Чацкий отмечает, как умело Молчалин сглаживает напряженные ситуации — «Молчалин! — Кто еще так мирно все уладит! Там мопса погладит вовремя, тогда карточку вытрет в самый раз! Чацкий уходит.

Явл. 14

В разговоре с Г. Н. Софья падает, как будто ей кажется, что Чацкий сошел с ума.

Явл. 15

Г. Н. передает эту новость Г. Д.

Явл. шестнадцать

Г. Д. сообщает Загорецкому, что Чацкий не в своем уме.

Явл. 17 и 18

Загорецкий передаёт историю с новыми подробностями графине-внучке.

Явл. девятнадцать

Загорецкий пересказывает новость полуглухой графине-бабушке. Та решает, что Чацкий преступник.

Явл. двадцать

Графиня-бабка сообщает глухому Тугоуховскому новость — Чацкого берут в солдаты.

Явл. 21

Все гости обсуждают сумасшествие Чацкого. Все помнят, что раньше речи Чацкого казались им безумием.Фамусова: «Учение есть чума, учение есть причина того, что ныне более, чем когда-либо, с ума развелись люди, и дела, и мнения», «Если ты остановишь зло: отними все книги и сожги их». Он верит только Платону Михайловичу.

Явл. 22

Появляется Чацкий. В разговоре с Софией он описывает сцену в соседней комнате. «Француз из Бордо», полное ничтожество, приехал в «варварскую» Россию и обнаружил, что он здесь, как дома — «Ни звука русского, ни лица русского», и «чувствует себя здесь маленьким королем».Чацкий прибавляет: «Ах! Если бы мы были рождены, чтобы все перенять, то хотя бы у китайцев мы могли бы кое-что позаимствовать из их мудрого невежества в отношении иностранцев. , хотя по языку не сочтите нас за немцев. не с кем поговорить и с кем потанцевать.

Явл. 2

Платон Михайлович и Наталья Дмитриевна уезжают. Платон Михайлович ненавидит мячи и катается на них только для того, чтобы порадовать жену. Платон Михайлович: «Бал — дело хорошее, плен — горький; и кто нас не женит!»

Явл. 3

Лакей никак не может найти коляску Чацкого. Чацкий очень разочарован проведенным вечером.

Явл. 4

Прибегает Репетилов.Преувеличенно радуется встрече с Чацким. Он громко раскаивается в том, что жил неправедно, что очень раздражает Чацкого. Репетилов только что пришел из Английского клуба, где познакомился с «умнейшими людьми», позвав с собой Чацкого, сказав, что это «дело государственное», но «видишь, не созрело». Репетилов сообщает Чацкому «по секрету» об «обществе и тайных собраниях по четвергам. Самый тайный союз… «Чацкий пытается отделаться, идя домой, говорит, что клуб его не интересует -» вы шумите? Только?» Репетилов говорит о «самых умных людях» — князе Григории, который во всем подражает англичанам, писателе Удушеве, помещающем в журналах «отрывок, вид и что-то», и других членах клуба, о которых «вы не знаю, что сказать.Репетилов сообщает о себе: «Бог не наградил меня способностями, он дал мне доброе сердце, поэтому я и добр к людям. Совру — прости меня.


Чацкий откровенно говорит Софье, что ее любовь к Молчалину была недорого.Чацкий:»Люди с душой — гонитель, бич! Глушители блаженны на свете.

Явл. 14

Появляется Фамусов со слугами, видит наедине Софью и Чацкого и решает, что у них тайное свидание. Он решает отправить бессовестную дочь «в деревню, к тетке, в глушь, в Саратов.Чацкий запрещает появляться в своем доме. Чацкий говорит, что жестоко обманывался на Софью, зря тратил нежные слова, советует ей помириться с Молчалиным, из которого выйдет отличный «муж-мальчик, муж-слуга». Фамусова уверяет, что она не собирается за них замуж Чацкий:

Все мчатся!все проклинают!толпа мучителей,
В любви предателей, во вражде неутомимых,

Неукротимые сказочники,

Неукротимые сказочники,


неуклюжие мудрые мужчины, хрустящие симплеены,
зловещих старых женщин, старики,
Decrepit на выдумке, ерунду, —

Безуминцы вы прославляли меня всем хором.

Вы правы: он выйдет из огня невредимых,
У кого будет время провести день с вами,
Дышите в одиночку
разум выживет.
Убирайся из Москвы! Я больше не прихожу сюда.
Бегу, не оглянусь, пойду смотреть по свету,
Где есть уголок для обиженного чувства! ..
Карета для меня, карета!

Явл. 15

После отъезда Чацкого Фамусова волнует только общественное мнение: «А! О Боже! Что скажет княгиня Марья Алексевна!

Фамусов

Он отец Софии, считает основным званием для человека. Ему важно иметь о себе светское мнение. Не любит умных людей и образование.

София

Дочери Фамусова семнадцать лет.С младенчества его воспитывает отец. Отличается умом и отвагой. Умеет сопротивляться общественному мнению.

Молчалин

Он секретарь Фамусова и живет с ним. Отличается молчаливостью и трусостью. София любит его.

Чацкий

Воспитывался с дочерью Фамусовой. Затем он начал путешествовать по миру в течение трех лет. Отличается умом и красноречием. Отдает приоритет служению делу, а не человеку.

Первое действие


Софья ждет в гости своего друга Молчалина.Их встреча остается загадкой для остальных. Утром горничная для ускорения прощания молодых людей переводит часы. Видит это Фамусов и заводит разговор с горничной. Во время разговора Софья подзывает к себе горничную. Хозяин быстро уходит.

Горничная упрекает хозяйку в неосторожности. Происходит прощание Молчалина и Софьи. В дверях появляется отец девушки. Он спрашивает, почему молодой человек находится здесь в такое время. Молчалин говорит, что вернулся с прогулки и только что пришел.Отец сильно ругает Софью.

Служанка советует хозяйке быть осторожнее и остерегаться слухов. София утверждает, что не боится их. Служанка считает, что у любовников нет будущего, так как отец девушки не позволит ей выйти замуж за человека не богатого и не знатного. Подходящей стороной, по мнению Фамусова, является полковник Скалозуб. Девушка не любит его из-за своей глупости.

В разговоре горничной с Софьей вспоминается любовь девушки к Чацкому.Юноша выделялся веселым нравом и умом. София говорит, что это была не любовь. Это была простая дружба между детьми.

Слуга сообщает девушке, что приехал Чацкий.

Молодой человек рад видеть Софию. Однако он удивлен ее холодностью. Чацкий напоминает ей об их прошлых отношениях. Но девушка называет это ребячеством. Из-за смущения Софьи Чацкий задает вопрос о любви девушки к кому-то. Однако она утверждает, что ее смущение вызвано вопросами и взглядами гостя.

Чацкий рассказывает отцу девочки о своем восхищении дочерью. Фамусов не хочет, чтобы молодой человек сделал Софье предложение.

После ухода гостя отец размышляет о том, кому отдано сердце его дочери.

Второй акт

Чацкий спрашивает Фамусова, что бы он сделал, если бы тот сделал предложение его дочери. Отец девочки. Чтобы он получил хорошее звание. Но герой не соглашается.

Скалозуб приходит к Фамусову. Фамусов очень доволен им.Он предупреждает Чацкого об осторожности в высказываниях в присутствии Скалозуба.

Фамусов и его гость говорят о двоюродном брате полковника, поведение которого они считают неприемлемым для общества.

Фамусов восхищается полковником. Скалозуб хочет получить генеральское звание. Фамусов спрашивает, хочет ли он создать семью.

Чацкий присоединяется к разговору. Отец девушки упрекает его в вольнодумстве и отказе от службы. Молодой человек произносит монолог в ответ.В нем он говорит, что Фамусов не может быть ему судьей. Чацкий считает, что в современном обществе нет достойных подражания образцов.

София бежит. Она пугается падения Молчалина с лошади и теряет сознание. Горничная приводит в чувство хозяйку, и Чацкий замечает в окно Молчалина. Софья, придя в себя, задает вопрос о Молчалине. Чацкий холодно сообщает, что все в порядке. Девушка обвиняет его в равнодушии. Чацкий понимает, что Софья влюблена в Молчалина.

Молчалин упрекает девушку в излишней откровенности в выражении чувств. Но Софья не обращает внимания на мнение окружающих. Молчалин боится слухов. Служанка советует девушке пофлиртовать с Чацким, чтобы отвести подозрения от возлюбленного.

Наедине со служанкой Молчалин флиртует с ней и делает подарки.

Третий акт

Чацкий пытается выяснить, кому отдано сердце Софьи: Молчалину или полковнику. Он не получил ответа. Герой признается девушке в любви.

Вечером у Фамусовых собирается бал. Собираются гости.

Молчалин начинает хвалить собаку Хлестову, желая добиться ее расположения. Чацкий замечает это и смеется над услужливостью молодого человека.

Софья анализирует гордыню и гнев Чацкого. Она говорит, что он не в своем уме.

Среди гостей распространяется весть о том, что Чацкий сошел с ума. Когда появляется герой, все его избегают. Фамусов отмечает, что у юноши есть признаки невменяемости.

Душа Чацкого переполнена горем, ему неуютно в этом обществе. Он недоволен Москвой. Герой не приемлет распространения всего чужого на своей родине. Ему противно преклонение перед Францией и подражание французам. Перед окончанием его выступления гости расходятся от него.

Четвертый акт

Бал заканчивается, гости расходятся.

Чацкий требует как можно скорее дать ему карету. Этот день сделал его очень грустным.Ему интересно, почему его называют сумасшедшим, кто распространил этот слух, слышала ли об этом Софья.

Когда появляется девушка, он прячется за колонну и становится свидетелем разговора Молчалина со горничной. Молчалин говорит, что не любит Софью и не женится на ней. Он старается угодить Софье только потому, что она дочь Фамусова. Девушка слышит этот разговор. Молчалин падает на колени и просит у нее прощения. Девушка велит ему покинуть ее дом к утру, иначе она расскажет обо всем отцу.

Чацкий обвиняет Софью в предательстве их любви ради Молчалина. Девушка говорит, что не думала, что ее нынешний возлюбленный такой негодяй.

Появляется отец девушки со слугами. Фамусов не ожидал застать Софью с Чацким, так как она сама объявила его сумасшедшим. Так что Чацкий понимает, кто распустил слухи о его безумии.

Фамусов сердится, упрекает слуг в пренебрежении Софьей. Служанку отправляют работать во двор, а отец Софьи обещает отправить ее в деревню.

Далее следует монолог Чацкого о крушении его надежд. Он направлялся к своей возлюбленной. Он обвиняет Софью в том, что она подает ему пустые надежды и не дает понять, что их детская любовь ей безразлична. Однако сейчас он не жалеет о расставании. Он считает, что ему нет места в этом обществе. Он хочет уехать из Москвы и никогда в нее не возвращаться.

Действие пьесы происходит в доме Фамусова, семнадцатилетняя дочь которого Софья влюблена в секретаря своего отца Алексея Молчалина.Влюбленные могут встречаться только ночью, а служанка Лиза охраняет под дверью, чтобы предупредить. Задремав, Лиза просыпается и понимает, что в любой момент может объявиться отец Павел Афанасьевич, управляющий казенным домом. Она увещевает барышню поскорее проститься с избранником, но напрасно, ведь «счастливых часов не наблюдается». Затем Лиза передвигает стрелки часов вперед, так что они начинают звонить, часы бьют, и появляется сам Фамусов.

Хозяин пытается флиртовать с симпатичной служанкой, но она дает понять, что их слышит Софья, которая заснула только под утро, так как всю ночь читала французские романы.Отец недоволен тем, что его дочь портит глаза, ведь «от книг толку нет». Как только он уходит на цыпочках, Софья и Молчалин выходят из комнаты. Возвращается Фамусов: он потрясен столь ранним появлением секретарши у комнаты дочери. Молчалин говорит, что он «с бумагами», и они уходят их разбирать.

Лиза обсуждает потенциальных женихов Софьи, говорит, что священник не позволит ей выйти замуж за Молчалина, потому что ему нужен зять «со звездами и чинами», например, как у полковника Скалозуба.Она с теплотой вспоминает Александра Андреевича Чацкого, с которым росла Софья: «Чувствительный, и веселый, и острый». Она с горечью замечает, что он ушел три года назад и не присылает о себе никаких известий. В это время слуга сообщает, что приехал Чацкий. Он радостно вбегает, но его смущает холодный прием друга детства. Он пытается напомнить им об их совместных детских забавах, но София настроена серьезно.

Затем Чацкий перебирает общих московских знакомых, полагая, что они не изменились, ненароком обижает Молчалина, вызывая у Софьи взрыв негодования.Чацкий предполагает, что девушка влюблена, но не догадывается, в кого именно. Появившийся Фамусов рад возвращению сына близкого друга и приглашает его прийти через час с рассказами о путешествии.

Акт II

Фамусов вместе со своим слугой Петрушкой отмечает в календаре знаменательные даты: когда и к кому он приглашен в ближайшее время в гости. Появляется Чацкий. Он много рассказывает о том, как изменилась Софья, как она похорошела, и это вызывает у отца подозрения: не влюбился ли в нее бывший друг детства? Чацкий прямо спрашивает: может ли он просить руки Софьи Павловны? Фамусов прямо не отвечает, но предлагает ему «не управлять имением по ошибке», а главное — идти служить.Молодой человек объясняет, что он был бы рад служить, но ему противно, когда его обслуживают.

Фамусов упрекает его в излишней гордыне и вспоминает рассказ о его покойном дяде Максиме Петровиче, который заискивал перед императрицей, но имел чины и награды и «ходил на серебре, на золоте». Чацкий разражается гневным монологом о «эпохе смирения и страха», а отец Софьи обвиняет его в проповеди вольнодумства.

Приезжает полковник Скалозуб, которого Фамусов хотел бы видеть женихом своей дочери.Поэтому он убедительно просит Чацкого молчать в присутствии важного гостя. Когда Павел Афанасьевич начинает восхвалять московское дворянство с его консервативными стариками, великосветскими дворянами, властными женами, держащими мужей под каблуком, девушками, умеющими представить себя в выгодном свете, Чацкий снова срывается и произносит монолог о «строгих знатоках и судьях» со «времен Очаковского и покорения Крыма», нашедших защиту в родных и близких, а ныне «разливах в пиршествах и расточительности».

Фамусов быстро уходит в свой кабинет, а Скалозуб, ничего не понимая, пытается поддержать молодого человека, но в это время Софья, увидев что-то за окном, теряет сознание. Оказывается, Молчалин упал с лошади, чем напугал влюбленную девушку. Чацкий, испытав на себе заботу о здоровье Софьи Павловны, невольно восклицает, что Молчалин скорее «сломает себе шею», тем самым возбуждая в Софье еще больший гнев. Появившийся Алексей Степанович всех успокаивает, а Софью наедине предупреждает: «Злые языки хуже ружья.»

Когда все расходятся, секретарь приставает к горничной Лизе, объясняя ей, что она «веселая тварь, живая», поэтому она ему и нравится. На вопрос Лизы о барышне, ничуть не смущаясь, Молчалин признается, что любит ее «по положению», и приглашает Лизу встретиться с ним за обедом.

Акт III

Чацкий удивлен поведением Софьи. Он размышляет: влюблена ли она в Молчалина? Он не может поверить, что умная девушка могла влюбиться в такого ничтожества.Он спрашивает ее о достоинствах секретаря своего отца, и она подчеркивает его скромность. Затем лично появляется Молчалин. Чацкий устраивает ему своего рода допрос. Секретарь, «закопавшийся когда-то в Твери», за три года обзавелся знакомствами и связями, о которых с гордостью рассказывает своему сопернику. Он выделяет два его важнейших качества — «умеренность и аккуратность», объясняя Чацкому, что в его лето «не следует сметь ​​иметь собственного суждения». Все эти разглагольствования зарвавшейся секретарши окончательно уверяют Чацкого, что Софья не могла полюбить человека с такими качествами, а значит, у него еще есть надежда на ответные чувства девушки.

Тем временем в доме Фамусова собираются гости на большой бал. Первыми появляются супруги Горичи. Наталья Дмитриевна рассказывает Чацкому о муже так, как будто это ее очередное приобретение, сродни новому наряду. В появившемся муже, Платоне Михайловиче, Чацкий с трудом узнает своего бывшего коллегу. Жена изменила в нем все: военный костюм, движения, привычки, взгляды, придумала ему модные болезни («ревматизм и головные боли»). А бывший коллега со вздохом признается, что он уже не тот, чем вызывает недовольство жены, которая так настойчиво следит за его здоровьем.

Появляются князья Тугоуховские с шестью дочерьми на выданье. Потом приезжает графиня Хрюмина с внучкой. На них переключается Наталья Дмитриевна, рассказывая о своем атласном «турлюрле», а сам Горич знакомит Загорецкого с Чацким, рекомендуя его как «жулика» и «проходимца».

Приезжает властная старуха крепостная Хлестова, невестка Фамусова. Она хвастается своей «арапской девочкой» и просит покормить ее на кухне вместе с собственной собакой. Молчалин восхищается ее милым шпицем, за что Хлестова проявляет к нему благосклонное отношение.Чацкий не без иронии замечает, что у Молчалина всегда все будет получаться, потому что он очень всем нравится: «Вовремя мопса погладит, в нужное время карту вытрет!»

Этот саркастический тон совершенно бесит Софью: когда среди гостей заходит разговор о Чацком, она сначала ненароком, а потом специально намекает, что он якобы не в своем уме. Слух мгновенно распространяется среди гостей Фамусова. Все стремятся найти причину сумасшествия: кто-то помнит покойную мать, как сумасшедшую, кто-то все списывает на пьянство.Фамусов, вступая в разговор, объясняет все чрезмерной «ученостью» своего старого знакомого.

Чацкий, вновь появившийся в зале, вызывает у гостей испуг, опасение, что он в любой момент может ринуться в драку. И он жалуется Софье, что все вокруг боготворят кого-то другого, что какой-то «француз из Бордо» пленил всех барышень. Когда юноша заканчивает свой гневный монолог, он видит, что все разошлись, оставив его в гордом одиночестве.

Акт IV

Репетилов, появившийся позже всех на балу, еще не в курсе сплетен и оживленно беседует с Чацким, приглашая его в «самый тайный союз». Чацкий, уставший от своей болтовни, уходит, а Загорецкий сообщает Репетилову последние новости. Он давно не верит в сплетни о безумии своего старого знакомого, но все присутствующие уверяют, что это правда. Чацкий случайно слышит весь разговор. Он потрясен предательством тех, кого считал своими хорошими друзьями.Он спешит к Софье в надежде, что она еще не слышала этих гнусных сплетен.

Гости расходятся, Чацкий прячется за колонной, ждет, когда Софья уйдет в свою комнату. А Софья давно уже дома и посылает Лизу, как обычно, за Молчалиным. Горничная пробирается по темному залу со свечой и стучит в комнату секретаря. Он вновь проявляет интерес к хорошенькой горничной, поясняя, что в Софье Павловне нет и половины тех достоинств, которые он ценит в Лизе.Он без смущения говорит, что даже не думает жениться на барской дочери, думает только, как бы «провести время». Эти слова слышат и Чацкий, прячущийся за колонну, и Софья, спустившаяся по лестнице вслед за горничной.

А Молчалин продолжает утверждать, что это его отец когда-то учил «нравиться всем людям без исключения». Здесь, говорят, он принимает образ любовника, «чтобы угодить дочери такого человека». Софья уже не может этого слышать, не выдерживает и высказывает все, что думает о его подлости.Молчалин пытается на коленях вымолить прощение, объясняя, что все его слова якобы просто шутка, но Софья остается непреклонной: она требует, чтобы он сегодня навсегда покинул дом своего благодетеля.

Чацкий с горечью рассказывает Софье, как он обманулся в ней и в своих ожиданиях: она променяла его на ничтожного Молчалина. В это время прибегает Фамусов со свечами с толпой слуг. Он в шоке от того, что Софья вместе с Чацким, которого еще недавно называла «сумасшедшим».Эти слова становятся для юноши еще одним ударом: он называет себя «слепым», «расточителем нежных слов», но все это было напрасно, ведь Софья не ответила на его чувства. Он произносит свой прощальный монолог, в котором укоризненно спрашивает, почему любимая им девушка сразу не дала понять, что он ей противен. Тогда он не остался бы в этом доме ни на минуту, потому что ради нее был готов на все.

Фамусов сердится, даже угрожает отправить свою «позорную» дочь к тетке в деревню, «в глушь, в Саратов.

Но Чацкий не уверен, что эти угрозы сбудутся, он предсказывает, что Софья все же помирится с Молчалиным, потому что такие, как он, «блаженны на свете». А в московском обществе гораздо удобнее иметь «мужа-мальчика», «мужа-слугу» (он уже видел это на примере Натальи Дмитриевны и Платона Михайловича), поэтому Молчалин как нельзя лучше подходит на эту роль.

Краткое изложение и рецензии на «Книгу скорби» Гэри Гринберга

Обзоры СМИ

«Звездный обзор.[A] неопровержимый инсайдерский вызов научным претензиям психиатрии — и призыв вернуть ее к ее гуманистическим корням.» — Publishers Weekly

«Яркий, юмористический и основательный, Гринберг использует все DSM так же откровенно, как новая одежда императора.» — Киркус

«Гэри Гринберг — вдумчивый комик, капризный философ и скромный вредитель репортера, в равной степени Вуди Аллен, Кьеркегор и Коломбо. , и правда.Эта книга предназначена для тех из нас (т. е. для всех нас), кто когда-либо задавался вопросом, что это значит и что поставлено на карту, когда мы пытаемся отличить страдания больных от страданий человека», — Гидеон Льюис. Краус, автор Чувство направления

«Это можно было бы назвать «Книга о… Вау! Сногсшибательный взгляд на нервирующую, часто безвкусную политику психиатрии».» — Джин Вайнгартен, двукратный лауреат Пулитцеровской премии, автор книги «Скрипач в метро ».

«Приложив всю силу своего остроумия, теплоты и упорства к этому доступному внутреннему описанию последней редакции диагностической библии психиатрии, Гэри Гринберг написал книгу, которая не уступает по важности ее предмету.Тщательно проработанная и ярко освещенная книга «Книга скорби» откровенна, страстна, горит правдой — и, что самое главное, энергично и прекрасно живет в соответствии с человеческими ставками своей истории», — Мишель Оранж, автор книги This Is Running for. Ваша жизнь

«Гэри Гринберг стал Данте нашего психиатрического века, а DSM-5 — его ад. Он ведет нас через не очень божественную комедию, которая возникает, когда психиатры пытаются свести наш безнадежно сложный внутренний мир к произвольной таксономии. что обеспечивает беспорядок для всех.Гринберг ведет нас в глубины, о которых Данте и не мечтал. Книга Горя — это безумная хроника так называемого безумия», — Эррол Моррис, обладатель премии «Оскар», режиссер и автор книги «Пустыня ошибок ».

«В этом захватывающем, разрушительном отчете о психиатрической гордыне Гэри Гринберг показывает, что процесс пересмотра DSM остается таким же бессистемным и хаотичным, как всегда. Его тщательное исследование многих неудач DSM-5 вызовет беспокойство, даже тревогу, но при этом исключается самоуспокоенность. Книга Скорби заслуживает очень широкой читательской аудитории», — Кристофер Лейн, автор книги Застенчивость: как нормальное поведение стало болезнью

«Книга «Книга горестей» Гэри Гринберга рассказывает о DSM так же, как «Моби Дик» о ките — крупном, но только отчасти. Увлекательная история виртуальной библии профессии, Книга горестей» также представляет собой тщательное рассмотрение тех психических глубин, которые мы не можем знать, и тех социальных реалий, которые мы притворяемся, что не знаем, незабываемо переданное опытным журналистом, который анализирует сложности глазами карманника и сердцем человека.Если бы я хотел терапевта, и особенно если бы я хотел очистить свой разум от косяка, я бы договорился о встрече с доктором Гринбергом, как только он смог бы мне помочь», — Гаррет Кейзер, автор книг Privacy и The Нежелательный звук всего, что мы хотим

» «Книга скорби» — это блестящая, дерзкая экскурсия на минное поле современной психиатрии. Гринберг обладает остроумием, энергией и удивительно скептическим умом. Если вы хотите понять, как мы думаем о душевных страданиях сегодня — и почему, а для чего — прочтите эту книгу.» — Дэниел Смит, автор книги Monkey Mind

Эта информация о Книге Горя , показанная выше, была впервые опубликована в «The BookBrowse Review» — журнале для участников BookBrowse, а также в нашем еженедельном информационном бюллетене «Publishing This Week». В большинстве случаев обзоры обязательно ограничиваются теми, которые были доступны нам до публикации. Если вы являетесь издателем или автором и считаете, что представленные обзоры не отражают должным образом диапазон мнений средств массовой информации, доступных в настоящее время, отправьте нам сообщение с обзорами основных средств массовой информации, которые вы хотели бы видеть добавленными.

Любая отображаемая ниже «Информация об авторе» отражает биографию автора на момент публикации этой конкретной книги.

Масса доказательств — обзор | ScienceDirect Topics

Множество доказательств свидетельствует о том, что гиперэкспрессия ГКС является основным эффектором приобретенной лекарственной устойчивости раковых клеток. Это утверждение было доказано прежде всего с помощью моделей клеток с лекарственной устойчивостью, поскольку клеточные линии, отобранные путем поэтапного воздействия лекарств, являются краеугольным камнем для исследования молекулярных механизмов, лежащих в основе клеточной резистентности (Calcagno et al., 2010; Фэирчайлд и др., 1987; Роган, Гамильтон, Янг, Клекер и Озолс, 1984). Лави и др. сообщили, что GlcCer накапливался в клетках рака яичников NCI/ADR-RES и рака шейки матки KB-V-1, что указывает на корреляцию между клеточной лекарственной устойчивостью и изменениями метаболизма GlcCer (Lavie, Cao, Bursten, Giuliano, & Cabot, 1996). Впоследствии было обнаружено, что избыток ГКС, отвечающий за выработку GlcCer, является причиной лекарственной устойчивости более чем 14 различных линий раковых клеток молочной железы, яичников, толстой кишки и шейки матки, а также лейкемии (Баран, Белявский, Гундуз, & Ogretmen, 2011; Chai et al., 2011; Ито и др., 2003; Лю и др., 2001, 2008; Сонг, Занг, Чжан, Цао и Ян, 2012 г .; ван Влеркен, Дуан, Сейден и Амиджи, 2007 г .; Се и др., 2008 г.; Чжан и др., 2009). Эти клетки с множественной лекарственной устойчивостью, отобранные с помощью различных агентов (доксорубицин, паклитаксел, винбластин, иматиниб), сверхэкспрессируют ГКС на уровне в два-четыре раза выше, чем их чувствительные аналоги (таблица 3.1). Кроме того, уровни мРНК GCS значительно повышены в лекарственно-устойчивых клетках HL-60/VCR и MeWo-Etol по сравнению с их лекарственно-чувствительными аналогами (HL-60, MeWo) (Gouaze et al., 2004). Кроме того, подавление экспрессии GCS (с использованием миРНК или антисмыслового олигонуклеотида) или ингибирование GCS (с использованием PDMP или Genz-123346) повышает чувствительность этих резистентных клеток до 100 раз к более чем 20 противоопухолевым агентам различных типов, включая доксорубицин (Dox), паклитаксел (Tax), цисплатин (CDDP), винбластин (Vin) и иматиниб (Ima) (таблица 3.1). Кроме того, введение гена GCS в чувствительные к лекарственным средствам клетки придает клеточную устойчивость к доксорубицину, фактору некроза опухоли-α, даунорубицину и C 6 -церамиду при раке молочной железы MCF-7 человека, раке легкого A549 и лейкемии HL-60. клетки (Итох и др., 2003; Лю, Хан, Джулиано и Кэбот, 1999 г .; Лю, Хан, Джулиано, Хансен и Кэбот, 2000 г .; Лю, Хан, Джулиано, Итикава и др., 1999; Огретмен, Кравека и др., 2001). Также было отмечено, что ГКС не может защитить такие клеточные линии, как мышиная меланома GM95 и Т-лимфобластоидные клетки Jurkat J16 человека, от Dox или CD95 (Tepper, Diks, van Blitterswijk, & Borst, 2000; Veldman et al., 2003). что указывает на то, что лекарственная устойчивость является результатом сложных клеточных процессов и зависит от типа клеток или рака.Усиление клеточного церамида за счет ингибирования ГКС (Liu et al., 2001; Patwardhan et al., 2009; Weiss, Hettmer, Smith, & Ladisch, 2003) или доставки церамида с помощью полимерных наночастиц (van Vlerken et al., 2007) , преодолевает множественную лекарственную устойчивость, предоставляя дополнительные доказательства того, что опосредованное ГКС отмену индуцированного церамидами апоптоза является одним из механизмов, лежащих в основе приобретенной лекарственной устойчивости в этих резистентных клетках.

Таблица 3.1. GCS и приобретенное лекарственное сопротивление в клетках рака

девяносто одна тысяча четыреста двадцать-одна девяносто одна тысяча четыреста двадцать-одна + 91 442 HT29G + 91 442 1 91 442 НТ29 Col 91 442 25 (Col) 91 442 2 91 442 MRP1 + 91 421 KB-A1 91 421 KB-V1 + + + 91 432 91 421 91 442 HL-60 + + + + + + + +
клетки
сотовые линии приобретенное сопротивление (Fold) GCS / GLCCER уровень (Fold) Другие маркеры Увеличение чувствительности (Fold)
рак
MCF-7 1 1
MCF-7 P500 55 (доксорубицин) 3 MDR1 35 (олиго)
MCF-7 / DOX 22 (DOX) 3 3 MDR1, CS 20 (OLIGO)
MCF-7 / ADM 192 (DOX) 2 MDR1 8 (SHRNA)
рак яичников
OVCA8 1 1
NCI / ADR-RES 33 (доксорубицин) 4 MDR1, mp53 36 (олиго) 9143 9
А2780 1 1
А2780-АД 194 (доксорубицин) 3 MDR1 4 (олиго)
SKOV3 1
SKOV3TR > 100 (налог) MDR1 100 (нано-Cer)
Рак толстой кишки
SW620 1 1
SW620AD 121 (Dox) 4 MDR1 62 (Oligo)
1 1 1
HCT-8 / VCR 4.5 (Cisplatin) 1.33 MDR1 2 (SHRNA)
HCT-15
N / A N / A N / A MDR1 & GT; 30 (Genz-123346)
+
+
рак шейки матки
KB 91 421-3-1 1 1 +
121 (доксорубицин) 4 MDR1 76 (миРНК) +
213 (Vin) 2 MDR1 17 (Genz-123346)
лейкоз
К562 1 1
К562 / ИМА 19 (иматиниба ) 2 N / 4 (PDMP) 4 (PDMP) 4 (PDMP)
K562 / A02 50 (DOX) 4 MDR1, BCL-2 4.5 (PDMP) 1 1 91 432 91 421 91 442 HL-60 / АДР 16 (доксорубицин) 2-3 MDR1 91 432 91 421 Глиобластома
T98G 1 1 + +
ТМЗ-R 6.1 (ТМЗ) 2 УПР 2 (ППМП / N В-DGJ)
PCL -R 15 (Tax) 2 MDR1 2 (PPMP/ N B-DGJ)

Уровни ГКС представлены в виде мРНКПриобретенную устойчивость оценивали по анализу жизнеспособности клеток или маркеров апоптоза. В скобках указана резистентность к конкретному противоопухолевому препарату или наименование агента, используемого для ингибирования ГКС. Докс, доксорубицин; Вин, винбластин; Кол, колхицин; Такса, паклитаксел; ТМЗ, темозоломид; MGMT, O 6 -метилгуанин-ДНК-метилтрансфераза; кшРНК, малая шпилька РНК; siRNA, малая интерферирующая РНК; PDMP, PPMP, N B-DGJ, см. основной текст.

Цитируется по опубликованным отчетам (Baran et al., 2011; Чай и др., 2011; Гуаз и др., 2004 г.; Ито и др., 2003; Лю и др., 2001, 2008; Сонг и др., 2012; ван Влеркен и др., 2007 г.; Се и др., 2008 г.; Чжан и др., 2009).

ГКС экспрессируется на разных уровнях в нормальных тканях и клетках; однако было обнаружено, что повышенная экспрессия GCS (а не какой-либо конкретный абсолютный уровень экспрессии) коррелирует с прогрессированием рака молочной железы, рака мочевыводящих путей, рака яичников и лейкемии (Liu, Patwardhan, Xie, et al., 2011). Ито и др. сообщили, что снижение концентрации церамидов в клетках служит индикатором химиорезистентности при лейкемии (Itoh et al., 2003). Было обнаружено, что уровни экспрессии ГКС, а также сфингомиелинсинтазы (которая превращает церамид в сфингомиелин) в два раза выше при химиорезистентном лейкозе ( n = 14), чем при химиочувствительном лейкозе ( n = 9). Этот вывод был подтвержден другим исследованием, в котором было обнаружено, что мРНК GCS была повышена в два раза у пациентов с лейкемией, которые не реагировали на химиотерапию ( n  = 30), по сравнению с группой полного ответа ( n  = 35). (Се и др., 2008). В том же исследовании сверхэкспрессия GCS также сопровождалась повышенными уровнями экспрессии MDR1 и Bcl-2 при лейкемии, не отвечающей на химиотерапию. Кроме того, ретроспективный анализ данных микрочипов в клинических испытаниях показывает, что повышенная экспрессия GCS связана с ER-положительным раком молочной железы и с плохой реакцией на паклитаксел у пациентов с раком молочной железы (Juul et al., 2010; Ruckhaberle et al., 2009). Другие группы сообщили, что, основываясь на данных микрочипа, повышенная экспрессия GCS является генетической сигнатурой прогрессирования и метастазирования почечно-клеточного рака (Jones et al., 2005), и связан с лимфатическим метастазированием карциномы полового члена (Kroon et al., 2008). При раке мочевого пузыря гиперэкспрессия ГКС связана с метастазированием в лимфатические узлы; общая 5-летняя выживаемость и безрецидивная выживаемость снижаются до 75% (45,1 против 60,3 месяца и 27,3 против 36,2 месяца соответственно) у пациентов с опухолями с высоким уровнем ГКС (Sun, Zhang, Zhang, et al. ., 2012). Уровни мРНК или белка GCS повышены в четыре раза примерно в 80% метастатических опухолей молочной железы в состоянии III ( n = 5/7) или в лимфатических узлах ( n = 7/8) и ER-положительных опухолях. ( n  = 7/9) (Лю, Патвардхан, Се и др., 2011).

Опять же, отражая зависимость от типа рака и/или еще не понятые уровни сложности, однако, Tomioka et al. недавно с помощью полногеномного скрининга было показано, что 9q31 (включает UGCG , который кодирует GCS) является одним из четырех локусов, удаленных при первичном раке желудка ( n = 56). Если какой-либо из этих четырех локусов был удален, прогноз пациента был значительно хуже ( P = 0,0019) (Tomioka et al., 2010).

Потерянный рай Джон Мильтон Книга I

Книга I

О первом непослушании человека и плоде
О том запретном дереве, чей смертный вкус
Принес смерть в мир и все наши беды,
С потерей Эдема, до появления одного великого Человека
Восстанови нас и верни блаженное место,
Пой, Небесная Муза, что на тайной вершине
Орива или Синая вдохновила
Того пастыря, который первым научил избранное семя
В начале, как небо и земля
Поднялись из Хаоса: или, если Сион холм
Радуй тебя больше, и поток Силоа, который течет
Быстро по пророчеству Бога, я оттуда
Призываю тебя на помощь моей авантюрной песне,
Что без промежуточного полета намеревается воспарить
Над Эонской горой, преследуя
Вещи еще не испробовано в прозе или рифме.
И главным образом ты, о Дух, что предпочитает
Перед всеми храмами th’ прямое сердце и чистое,
Наставь меня, ибо ты знаешь; ты с самого начала
Присутствовала, и, расправив могучие крылья,
Голубка сидела, размышляя над обширной Бездной,
И безумно беременна: что во мне темно
Освети, что низкое подними и поддержи ;
Чтоб, в разгар этого великого спора,
Я мог утвердить Вечное Провидение,
И оправдать пути Божьи людям.
  Сначала скажи — ибо Небеса ничего не скроют от твоего взгляда,
Ни глубокая полоса Ада — скажи сначала, по какой причине
Переместили наших прародителей в это счастливое состояние,

Благосклонен Небесами столь высоко, чтобы отпасть
От своего Творца и преступить его волю
За одно ограничение, владыки Мира кроме того.
Кто первый соблазнил их на этот гнусный бунт?
адский змей; это было чье коварство,
Возбужденный завистью и местью, обманутый
Мать человечества, когда его гордость
Изгнала его с Неба, со всем его воинством
Мятежных Ангелов, с помощью которых, стремясь
себя в славе выше своих сверстников,
Он верил, что сравнялся с Всевышним,
Если он выступил против и с честолюбивой целью
Против престола и монархии Бога,
Поднял нечестивую войну на Небесах и сразился гордо,
С тщетной попыткой.Он, Всемогущая Сила
Свергнутый пламенем с эфирного неба,
С отвратительным разрушением и огнём, вниз
В бездонную погибель, чтобы там обитать
В адамантовых цепях и карающем огне,
Кто посмеет бросить вызов Всемогущему к оружию.
  В девять раз больше пространства, чем день и ночь
Для смертных он со своей ужасной командой,
Лежит побежденным, катясь в огненной пропасти,
Посрамленный, хотя и бессмертный. Но его рок
Зарезервировал его для большего гнева; а пока мысль
И об утраченном счастье, и о непрекращающейся боли
Терзает его: кругом бросает он свои злобные глаза,

Который стал свидетелем огромного горя и смятения,
Смешанного с упрямой гордостью и непоколебимой ненавистью.
Сразу же, насколько Ангелы знают, он видит
Мрачное положение пустынное и дикое.
Темница страшная, со всех сторон кругом,
Как одна великая печь пламенела; но от того пламени
Нет света; а скорее тьма видимая
Служит только для того, чтобы обнаружить зрелище горя,
Области печали, печальные тени, где мир
И никогда не может поселиться покой, никогда не приходит надежда
Это приходит ко всем, но бесконечная пытка
Все еще побуждает, и огненная потоп, питаемый
Вечно горящей серой неизрасходованной.
Такое место приготовила Вечная Правосудие
Для непокорных; здесь их тюрьма назначена
В кромешной тьме, и их удел установлен,
Вдали от Бога и света Неба
Как от центра трижды до крайнего полюса.
О, как непохоже на то место, откуда они упали!
Там спутники его падения, захлестнутые
С потоками и вихрями бурного огня,
Он скоро различает; и, барахтаясь рядом с ним,
Один следующий по власти, а следующий по преступлению,
Давно известный в Палестине и названный
Вельзевул.Кому th’ Заклятый Враг,
И оттуда на Небесах призвал Сатану, с дерзкими словами
Нарушая ужасную тишину, так начал: —
  «Если ты был он — но о, как пал! как изменился
От того, кто, в счастливые царства света
Облеченные трансцендентной яркостью, затмили
Мириады, хотя и яркие!

Единые мысли и советы, равные надежды
И риск в славном предприятии
Когда-то со мной соединились, теперь несчастье соединилось
В равном крахе; в какую яму ты видишь
С какой высоты упал: настолько сильнее оказался
Он со своим громом; а до тех пор кто знал
Силу этих страшных рук? Но не для тех,
Ни того, что могущественный Победитель в своем гневе
Могу еще причинить, я раскаиваюсь или изменяю,
Хотя внешний блеск изменился, этот фиксированный ум,
И высокое презрение от чувства оскорбленной заслуги,
Что с Величайший поднял меня, чтобы бороться,
И к ожесточенным спорам привел
Неисчислимую силу духов, вооруженных,
Которые осмелились ненавидеть его царствование, и, я предпочитаю,
Его крайняя сила с враждебной силой противостояла
В сомнительной битве на равнинах Небо,
И потряс свой трон.Что, если поле будет потеряно?
Не все потеряно — воля непобедимая,
И изучение мести, бессмертная ненависть,
И мужество никогда не подчиняться и не уступать:
И что еще не преодолеть?
Эта слава никогда не будет его гневом или мощью
Вымогать у меня. Склоняться и просить благодати
С умоляющим коленом и обожествлять его власть
Кто, от ужаса этой руки, так поздно
Усомнился в своей империи — которые действительно были низкими;
Что было позором и позором ниже
Этого падения; так как, судьбой, сила Богов,
И эта empyreal sybstance, не может потерпеть неудачу;
Так как по опыту этого великого события,
В оружии не хуже, в предвидении намного продвинулся,

«Книга скорби» Гринберга и «Спасение нормального» Фрэнсис

В этом месяце в свет выйдет новое издание «Диагностического и статистического руководства по психическим расстройствам», так называемой библии психиатрии.Эта редакция, известная как D.S.M.-5, уже висит на Amazon, ее обложка ужасного фиолетового цвета доступна для предварительного заказа по цене в твердом переплете 189 долларов.

Прежде чем новое издание окажется в чьих-либо руках, мы нанесем ему упреждающий удар в виде двух трудолюбивых и настойчивых новых книг: «Книга горя» Гэри Гринберга и «Спасение нормального» доктора Аллена Фрэнсиса. Подобно противоракетным комплексам Patriot, эти тома предлагают сбить с неба готовящееся руководство.

Прибытие нового D.S.M. всегда неловкий момент для психиатрии. Это переписывание правил взаимодействия с человеческим разумом и молчаливое признание прошлых ошибок, ошибок, причинивших непоправимый вред. гомосексуальность числился психическим расстройством, например, до 1973 года.

Если вы считаете, что споры о новом издании — это просто дело умников, вам следует пересмотреть свою точку зрения. Руководство имеет огромное влияние на человеческие жизни, отмечает доктор Фрэнсис, диктуя, «кого считать здоровым, а кого больным; какое лечение предлагается; кто за это платит; кто получает пособие по инвалидности; кто имеет право на получение психиатрических, школьных, профессионально-технических и других услуг; кого нанимают на работу, кто может усыновить ребенка, пилотировать самолет или имеет право на страхование жизни; является ли убийца преступником или психически больным; какой должна быть сумма возмещения ущерба в судебных исках; и многое, многое другое.«И г-н Гринберг, и д-р Фрэнсис утверждают, что руководство и его авторы, Американская психиатрическая ассоциация, используют свою власть произвольно и часто неразумно, поощряя диагностику слишком многих фиктивных психических заболеваний у пациентов (например, компульсивное переедание) и слишком много лекарств для их лечения.

Г-н Гринберг идет дальше в своих утверждениях о том, что сама психиатрия вызывает подозрения. Мы так мало знаем о человеческом разуме. Для телесных болезней существуют настоящие тесты. При психических заболеваниях не очень.Психиатры вынуждены иметь дело с симптомами, которые часто вводят в заблуждение.

«Врач, диагностировавший стрептококк исключительно на основании симптомов, занимался плохой медициной, — комментирует он, — в то время как врач, диагностировавший депрессию только на основании симптомов, занимался стандартной психиатрией». Он утверждает, что психиатрия должна стать более скромной, а не более определенной и агрессивной.

Г-н Гринберг — практикующий психотерапевт, автор книг, в том числе «Производственная депрессия» (2010 г.), а также сотрудник журнала Mother Jones и других журналов.Его книга выросла из статьи, которую он написал для журнала Wired.

Доктор Фрэнсис, которая также является одним из главных персонажей книги мистера Гринберга, является бывшим заведующим кафедрой психиатрии и поведенческих наук в Медицинской школе Университета Дьюка и председателем целевой группы, которая подготовила предыдущую итерацию. из руководства по диагностике. Это человек, который, как пишет г-н Гринберг, «провел последние четыре года, ведя кампанию выжженной земли против своих преемников.

Их книги непохожи, но глубоко похожи, как если бы они были совершенно непохожими устройствами Руба Голдберга, каждое из которых бросает одну и ту же таблетку антацида в один и тот же стакан воды.

Мистер Гринберг более свежий и веселый писатель. Он шагает по психиатрической сцене, как будто он частично Джордж Карлин, частично Грегори Хаус. Он не просто высмеивает то, как Американская психиатрическая ассоциация искажает свои выводы, чтобы учесть потребности врачей или пациентов. Он доставляет эту стрелу: «Если бы Галилей был чуток к нуждам жрецов, мы могли бы до сих пор думать, что солнце движется вокруг земли.Тем не менее, его книга также повторяется и слишком длинна.

Доктор Фрэнсис достаточно точно называет свою книгу «отчасти моя вина, отчасти j’accuse, отчасти cri de coeur». Он более глубоко погружается в историю психических заболеваний, четко излагает свои аргументы и может рассказать хорошие личные истории. Он красноречивый и ученый. Но его книга тоже выглядит убогой и мягкой — 75 страниц хорошего материала пытаются заполнить гораздо больший мешок.

У обоих мужчин есть три основные цели. Первая — это диагностическая инфляция — то, как мы превращаем нормальных людей, особенно нормальных детей, в психически больных.Второй — Американская психиатрическая ассоциация, которой ни один из авторов не доверяет право называть психологическую боль, отчасти из-за ее финансовой заинтересованности в новых изданиях руководства.

Наконец, есть и само пятое руководство, для которого оба автора предлагают критический анализ, основанный на том, что они знают о нем на данный момент. Г-н Гринберг имеет здесь преимущество, по крайней мере, в повествовании, потому что он был среди терапевтов более низкого уровня — «сотрудничающих исследователей», по терминологии ассоциации, — которые согласились предоставить данные в полевых испытаниях, чтобы помочь поддержать выводы книги.Он видел беспорядок вблизи.

Основным аргументом против последнего издания руководства было то, что оно давало клиницистам слишком много свободы действий и привело к диагностической эпидемии. Проблема с последним руководством, по мнению доктора Фрэнсис, заключается в том, что оно пытается сделать «психиатрический диагноз более точным путем количественной оценки расстройств с помощью чисел», добавляя больше нейронауки.

Но, как снова и снова показывает г-н Гринберг, нейронауки на самом деле еще нет. Он считает, что руководство в каждой его итерации является не чем иным, как «сборником экспертных мнений, замаскированных под научные истины, книгой, достоверность которой превосходит ее целостность, чья полезность в первую очередь коммерческая.Он сравнивает ее с книгой плохо написанных рассказов.

Мистер Гринберг более циничен, чем доктор Фрэнсис, который заявляет: «Мой кошмарный сценарий заключается в том, что некоторые люди проведут выборочное чтение и сделают совершенно неверный и непреднамеренный вывод, что я против психиатрической диагностики и лечения». Тем не менее г-н Гринберг, как и д-р Фрэнсис, в основе своей является лояльным противником большей части того, как практикуется психиатрия.

Читать каждую из этих книг угнетающе; каждый должен сопровождаться клубничным молочным коктейлем и гарниром Zoloft.Каждый человек высматривает своего рода недобросовестность в центре психиатрического мира, и каждый выступает за большую честность, меньшую уверенность и более пристальное и расширенное наблюдение за пациентами, которых их психиатры не могут свести к цифрам.

«Мне нравится эксцентричность, — пишет доктор Фрэнсис, — и эксцентричность». Как и г-н Гринберг, он выступает за то, чтобы не принимать лекарства и, таким образом, заглушать всю непривычную боль и красоту из существования.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *