%d0%b4%d0%be%d1%87%d1%8c — со всех языков на все языки
Все языкиРусскийАнглийскийИспанский────────Айнский языкАканАлбанскийАлтайскийАрабскийАрагонскийАрмянскийАрумынскийАстурийскийАфрикаансБагобоБаскскийБашкирскийБелорусскийБолгарскийБурятскийВаллийскийВарайскийВенгерскийВепсскийВерхнелужицкийВьетнамскийГаитянскийГреческийГрузинскийГуараниГэльскийДатскийДолганскийДревнерусский языкИвритИдишИнгушскийИндонезийскийИнупиакИрландскийИсландскийИтальянскийЙорубаКазахскийКарачаевскийКаталанскийКвеньяКечуаКиргизскийКитайскийКлингонскийКомиКомиКорейскийКриКрымскотатарскийКумыкскийКурдскийКхмерскийЛатинскийЛатышскийЛингалаЛитовскийЛюксембургскийМайяМакедонскийМалайскийМаньчжурскийМаориМарийскийМикенскийМокшанскийМонгольскийНауатльНемецкийНидерландскийНогайскийНорвежскийОрокскийОсетинскийОсманскийПалиПапьяментоПенджабскийПерсидскийПольскийПортугальскийРумынский, МолдавскийСанскритСеверносаамскийСербскийСефардскийСилезскийСловацкийСловенскийСуахилиТагальскийТаджикскийТайскийТатарскийТвиТибетскийТофаларскийТувинскийТурецкийТуркменскийУдмуртскийУзбекскийУйгурскийУкраинскийУрдуУрумскийФарерскийФинскийФранцузскийХиндиХорватскийЦерковнославянский (Старославянский)ЧеркесскийЧерокиЧеченскийЧешскийЧувашскийШайенскогоШведскийШорскийШумерскийЭвенкийскийЭльзасскийЭрзянскийЭсперантоЭстонскийЮпийскийЯкутскийЯпонский
Все языкиРусскийАнглийскийИспанский────────АймараАйнский языкАлбанскийАлтайскийАрабскийАрмянскийАфрикаансБаскскийБашкирскийБелорусскийБолгарскийВенгерскийВепсскийВодскийВьетнамскийГаитянскийГалисийскийГреческийГрузинскийДатскийДревнерусский языкИвритИдишИжорскийИнгушскийИндонезийскийИрландскийИсландскийИтальянскийЙорубаКазахскийКарачаевскийКаталанскийКвеньяКечуаКитайскийКлингонскийКорейскийКрымскотатарскийКумыкскийКурдскийКхмерскийЛатинскийЛатышскийЛингалаЛитовскийЛожбанМайяМакедонскийМалайскийМальтийскийМаориМарийскийМокшанскийМонгольскийНемецкийНидерландскийНорвежскийОсетинскийПалиПапьяментоПенджабскийПерсидскийПольскийПортугальскийПуштуРумынский, МолдавскийСербскийСловацкийСловенскийСуахилиТагальскийТаджикскийТайскийТамильскийТатарскийТурецкийТуркменскийУдмуртскийУзбекскийУйгурскийУкраинскийУрдуУрумскийФарерскийФинскийФранцузскийХиндиХорватскийЦерковнославянский (Старославянский)ЧаморроЧерокиЧеченскийЧешскийЧувашскийШведскийШорскийЭвенкийскийЭльзасскийЭрзянскийЭсперантоЭстонскийЯкутскийЯпонский
Английское имя для девочки — а какое нравится вам?
В разнообразии английских имен можно найти вариант на любой вкус. В этой статье мы посмотрим на основные английские женские имена и их значения, и вы можете смело выбрать своего фаворита.
К выбору имени с давних пор относились серьезно. Считалось, что значение имени может во многом определить судьбу человека и качества его характера. Но и сегодня на смысл имени и его происхождение обращают большое внимание.
Хотя английская культура в большей или меньшей степени знакома всем и имена известных людей или героев фильмов и книг у нас на слуху, мы редко обращаемся к их истории и значениям. Поэтому вдвойне интересно посмотреть, как обычно называют детей в английской культуре, какие английские имена для девочек редкие и красивые, какие значения они в себе скрывают. О популярных мужских именах в английском языке вы можете прочитать здесь: Красивые мужские имена
Значение имени
Перед тем, как выбрать имя для ребенка, многие хотят узнать, какое происхождение имеют имена и что они означали в своем первоначальном виде.
Разберем популярные женские английские имена с переводом. Об их происхождении и значении могут существовать различные версии, и однозначно установить перевод возможно далеко не всегда — мы приведем наиболее устоявшиеся значения.
- Melanie (Мелани): пришло из греческого языка и имеет значение «темная»
- Florence (Флоренс): по-латински значит «цветущая»
- Agatha (Агата): по-гречески означало «хорошая»
- Zoe (Зои): в греческом означало «жизнь»
- Rebecca (Ребекка): берет начало в иврите и означает «связывать, скреплять»
- Ruth (Рут): с иврита переводится как «друг»
- Barbara (Барбара): с греческого — «чужой»
- Amanda (Аманда): образовано от латинского amandus — «достойный любви»
- Victoria (Виктория): с латыни переводится как «победа»
- Irene (Ирэн): в греческом языке — «мир, спокойствие»
- Miranda (Миранда): от латинского слова mirandus («чудесный»)
- Bridget (Бриджит): ирландское имя, которое изначально имело вид Brighid со значением «возвышенный, восторженный»
- Sophia (София): переводится с греческого как «мудрость»
- Margaret (Маргарет): от греческого слова «жемчужина»
- Katherine (Кэтрин): греческое имя, наиболее распространенная версия значения — «чистый»
- Deborah (Дебора): с иврита переводится как «пчела»
- Vivian (Вивиан): происходит от латинского vivus «живой»
- Emma (Эмма): от германских имен со значением «целый»
Некоторые имена девушек на английском имеют прозрачное происхождение. Ruby (Руби) созвучно слову рубин (ruby) и имеет латинское происхождение со значением «красный». А имя Harper (Харпер), которое носила знаменитая американская писательница Harper Lee (Харпер Ли), изначально служило фамилией и относилось к арфистам (harp — арфа).
Еще легче догадаться о значении таких имен, как Daisy (Дэйзи) и April (Эйприл). Первое повторяет слово daisy (маргаритка), а второе — April (апрель), которое, в свою очередь, связано с латинским глаголом aperire «открывать». Оба этих имени стали активно использоваться в английском не раньше 19 века.
Выбирая имена для девочек на английском языке, мы обращаем внимание на значение, его не всегда возможно узнать. И дело не только в том, что сложно установить историю слова: значение может просто отсутствовать. Такую интересную историю имеет женское имя Vanessa (Ванесса). Его придумал Джонатан Свифт (Jonathan Swift) для поэмы «Cadenus and Vanessa», объединив первые буквы из имени своего друга.
Королевские имена
Если мы говорим о Великобритании, то для многих первая ассоциация с ней — это королевская семья. Хотя исторически политика была делом мужчин, но и женщины оказали свое влияние. Какие же красивые женские имена на английском мы встречаем при королевском дворе?
Пожалуй, одна из главных женщин в истории Великобритании и самая известная королева — Queen Victoria (Королева Виктория). Она правила страной более 60 лет вплоть до 1901 года. Victoria для нее — первое имя. При рождении ей также дали и второе имя Alexandrina (Александрина). Но основным было Victoria, и именно оно закрепилось в истории: эпоха ее правления называется викторианской. В честь королевы названы многие географические области, например, город в Канаде и штат в Австралии. Имя Victoria остается популярным и сейчас.
Действующая королева Великобритании — Elizabeth II (Елизавета II). Ее полное имя звучит как Elizabeth Alexandra Mary (Елизавета Александра Мария). Каждый элемент в нем — дань другим членам королевской семьи. Имя Elizabeth она получила в честь своей матери, Alexandra — прабабушки, а Mary — в честь бабушки. Елизавета II взошла на престол в 1952 году и по длительности своего правления уже обошла свою знаменитую предшественницу королеву Викторию.
Очень популярно в Англии имя Диана (Diana). В королевской семье его носила принцесса Диана, первая жена принца Чарльза. Часто ее имя сокращали и называли просто Lady Di (леди Ди).
В политике влиятельные английские женщины — это не только королевская семья. Одним из самых значительных политиков была Margaret Thatcher (Маргарет Тэтчер). Она стала первой женщиной в Европе, которая заняла пост премьер-министра.
Варианты имен
Не нужно забывать, что английские имена часто имеют сокращенные варианты, которые пользуются большой популярностью. Как показывает пример Lady Di, сокращения используются даже по отношению к государственным лицам.
Часто случается, что сокращенные варианты закрепляются в языке и становятся самостоятельными именами. Например:
- Sandra (Сандра): сокращенный вариант от Alexandra (Александра)
- Stacy (Стейси): сокращение от Anastasia (Анастасия)
При этом исходный вариант может и вовсе утрачиваться.
Некоторые имена имеют разные варианты написания. Наверное, лучше всего это видно на примере форм Katherine / Catharine / Catherine / Catherina / Katharine / Katherina. К этому разнообразию добавляются еще и сокращения, которые могут использоваться как полное имя: Cat / Cathy / Kat / Kate / Kathie / Kathy / Katie / Kitty / Cate.
Мужское-женское
В английском языке довольно часто можно встретить имена, которые могут относиться и к женщинам, и к мужчинам, никак не отличаясь по форме.
- Ash (Эш)
- Cameron (Кэмерон)
- Kerry (Керри)
- Kim (Ким)
- Morgan (Морган)
- Parker (Паркер)
Часто такая ситуация характерна для сокращенных вариантов. Поэтому красивые английские женские имена могут получаться в том числе от сокращения мужской формы.
- Alex (Алекс): сокращение от мужского имени Alexander (Александр) и женского Alexandra (Александра)
- Billie (Билли): сокращение от Bill (Билл) и женской формы имени William — Wilhelmina (Вильгельмина)
- Chris (Крис): может быть образовано от Christopher (Кристофер), Christian (Кристиан) или Christine (Кристин / Кристина)
- Frankie (Фрэнки): от мужского Frank (Фрэнк) или женского Frances (Фрэнсис)
- Jackie (Джеки): от Jack (Джек) или Jacqueline (Жаклин)
- Nat (Нэт): вариант форм Nathan (Нэйтан), Nathaniel (Натаниэль), Natalie (Натали)
- Robbie (Робби): сокращение мужского Robert (Роберт) или женского Roberta (Роберта)
- Ronnie (Ронни): может быть образовано от Ronald (Рональд) или Veronica (Вероника)
- Sam (Сэм): сокращение мужских Samuel (Сэмюэль), Samson (Самсон) или женского Samantha (Саманта)
- Steph (Стеф): вариант форм Stephen (Стивен) или Stephanie (Стефани)
- Terry (Терри): образовано от мужского Terence (Теренс) или женского Theresa / Teresa (Тереза)
Английские имена по-русски
Уже в приведенных примерах английских женских имен можно найти такие, для которых легко подобрать русские аналоги. Они имеют единый источник происхождения (например, греческий или библейский) и давно закрепились в русском языке.
- Anna — Анна
- Maria / Mary — Мария
- Sophia — София
- Katherine / Catherine — Екатерина
- Victoria — Виктория
- Alexandra — Александра
- Eva — Ева
- Diana — Диана
- Anastasia — Анастасия
- Veronica — Вероника
Другие имена хотя и не типичны для русскоязычных людей, но заимствуются в русский. Поэтому если вы хотите найти красивые английские женские имена, которые звучат необычно, но при этом не режут слух в нашем обществе, обратите внимание на такие варианты:
- Emma — Эмма
- Sabrina — Сабрина
- Camilla — Камилла
- Laura — Лаура / Лора
- Irene — Ирэн
как учить английский первокласснику, какие и задания и темы входят в программу
Содержание статьи:
Hey, guys! Сегодня затронем тему изучения английского первоклашками. Разберем, что должен знать ребенок в 1 классе, какие темы обязательны для изучения и какими знаниями должен обладать первоклассник к концу учебного года. Let’s go!
Сегодня уже существует единая программа обучения английскому языку в общеобразовательных школах. В ней указано, что обязательное изучение английского языка начинается со второго класса.
Однако некоторые учебные заведения (гимназии, специализированные школы с углубленным изучением английского) начинают вводить английский язык уже с первого класса.
Давайте разберем, чему должен обучиться ваш ребенок в первом классе на уроках английского.
Обязательно ли ребенок должен иметь базовые знания к школеПоскольку учебная программа начинается с самых азов и рассчитана на детей, которые учат английский с абсолютного нуля, то это не принципиально важно. Но чем лучше ребенок будет знать язык к началу курса, тем проще ему будет все одиннадцать лет.
В начальной школе продолжает формироваться характер. Какое отношение к учебе у младшеклассника будет в 1-4 классах, таким же оно и останется до конца школы (может измениться в худшую сторону, но в лучшую — крайне редко). Поэтому нужно с первых лет правильно мотивировать и прививать любовь к школьным предметам.
Читайте также: В каком возрасте начинать учить английский
Если у вашего сына или дочки будут знания лучше, чем в среднем по классу, ему или ей будет проще даваться учебный материал. Если же знаний к школе не будет, то вся надежда — на школьного учителя английского, который, к сожалению, не всегда может найти подход к каждому ученику. Тогда и в начальной школе, и далее материал будет усваиваться хуже.
Таким образом, закладывая базовый багаж знаний перед первым классом, вы многократно увеличиваете шансы ребенка преуспеть в английском языке.
Читай также
Локальный педагог или носитель языка?
Английская лексика по теме «Вежливые фразы»
https://cdn-static-englishdom. gcdn.co/dynamicus/blog-post/000/001/497/4e3d58888a81652bc597db5ee0ebb218.mp3
Что должен знать ребенок в первом классе?На протяжении обучения английскому языку, предполагается, что ваш ребенок овладеет следующими умениями и навыками:
- Отвечать на вопросы о себе, уметь здороваться и прощаться.
- Уметь рассказывать о себе, семье, друге, домашнем животном, описывать комнату по образцу.
- Составлять предложения по шаблону из знакомых слов.
- Воспринимать и понимать речь учителя и детей в знакомых ситуациях и повседневном общении.
- Читать и понимать небольшие тексты, построенные на изученном материале.
Основные слова и выражения для изучения
Hello!/Goodbye!
What’s your name? – My name is…
How are you? – I’m fine, thank you.
How old are you? – I’m seven.
I’m a boy/girl.
- Команды учителей и простые фразы.
Yes/No.
Stand up.
Sit down.
Open your book.
Close your book.
Clap your hands.
Look.
Listen.
Thank you.
You are welcome.
This is my family. This is my mum / mother / dad / father / brother / sister.
I have a mother / father / brother / sister / cat.
– What is it?
– It’s a house / farm / playground.
I have eyes / ears / a nose / a mouth / legs / hands.
I have a book / copy-book / pen / pencil / rubber / ruler / bag.
This is my pen / book / ruber.
My pen is green.
– What color is it?
– It’s red / yellow / green / blue / orange / pink / black / brown / grey / white / purple.
I have got a cat / dog / parrot / rabbit / hamster / tortoise / canary / snake.
It is a monkey / elephant / crocodile / bird / duck / tiger / giraffe.
This is my cat.
He/she is small and white.
He/she has a nose and four paws.
He/she can run, jump, and scratch.
I have got a ball / doll / plane / car / train / ship / kite / teddy bear / drums / guitar / robot.
This is my plane. It is red and white.
I have a bed / table / chair / TV.
This is my room/house.
My room is big/small.
My chair is white/brown.
I have eyes / ears / a nose / a mouth / a tongue / legs / hands / teeth.
I have got a jacket / jeans / a sweater / trousers / a jumper / a skirt / a shirt / a dress.
I can run / jump / play / climb / swim / eat / drink / dance / sing.
I can’t fly.
I like apples / bananas / candies / biscuits / bread / juice / milk / eggs / cheese / chocolate / tea.Английская лексика по теме «Small talk»
I don’t like fish / coffee / vegetables.
https://cdn-static-englishdom. gcdn.co/dynamicus/blog-post/000/001/497/84a3809827a316a049ad95d9971e91b2.mp3
Правила грамматики, которые должен знать ребенокВ российских и украинских школах в младших классах часто не преподают грамматику в нужном объеме. Темы по грамматике растягиваются на годы, и изучаются поочередно вместо того, чтобы дать общую картину. Будет огромным плюсом, если ребенок в первом-втором классе уже будет знать времена Present Simple, Present Continuous, Past Simple и Future Simple. Это базовые времена, которые позволяют свободно общаться и быть понятым.
Четыре структуры построения предложений запомнить очень просто, и понять это может даже дошкольник. Главное — доступно объяснить. Углубляться в тонкости грамматики не нужно. Например, достаточно знать, что в прошедшем времени существуют неправильные глаголы, но не обязательно с первого класса их учить. Нужно знать, что в Continuous добавляется окончание ing, но не обязательно зазубривать нюансы чередования и сокращения букв при добавлении этого окончания.
Помимо школьной программы вашему ребенку точно понравятся международные программы обучения английскому языку в качестве дополнения.
Мы выбрали несколько из них.
42
Программы для изучения английского языкаАнглийский по Скайпу для детейВ этом курсе вы найдете аутентичный материал о повседневной жизни современных американских и британских тинейджеров, приправленный щепоткой безудержного веселья и wow-эффекта.
Кроме этого, помимо универсальной лексики в уроках используется модный сленг и слова из сленга с яркой эмоциональной окраской.
Тем не менее, несмотря на изобилие фана и черного юмора по прохождению курса, студент сможет свободно оперировать грамматическими правилами на практике.
Muzzy BBCMuzzy BBC это анимированный курс английского для детей, который представляет собой многосерийный мультфильм.
С Маззи ребенок учит английский язык примерно так, как он учил родной: при помощи метода «естественного погружения». Среди тем — «время», «дом», «еда», «транспорт» и многие другие. И все это, разумеется, по-английски.
British Council: LearnEnglish Kids AppsБританский Совет (British Council) предлагает много разнообразных программ английского языка. Специальные детские программы и игры созданы, чтобы помочь ребенку освоить слова и базовые грамматические явления.
Вашему ребенку понравятся веселые игры, рассказы и задания, которые помогают научиться правильно писать, произносить слова и запоминать грамматические конструкции. Песни и истории в программах развивают навык понимания речи на слух. Все уроки поделены на 2 уровня: для малышей и для младших школьников.
The New York English WorkshopПерсональные занятия New York English Workshop в основном предназначены для жителей Нью-Йорка или тех, кто находится в городе по туристической визе.
Детские программы работают по методу Франсуа Тибо (Francois Thibaut). Его программы «The Language Workshop for Children» вот уже более 40 лет учат детей английскому, французскому, китайскому и другим языкам.
В этой программе нет учебников и зубрежки. Метод ориентирован на живое эмоциональное общение и подвижные игры. Курс разработан для разных уровней, от нулевого до продвинутого.
The ELS Language CentersЗарубежные языковые центры The ELS Language Centers проводят занятия с детьми и взрослыми. Поскольку программ много, всегда можно выбрать ту, которая подойдет именно вашему ребенку. Можно подобрать программу по интересам.
Более старшие дети имеют возможность общаться и находить новых друзей в летних языковых лагерях, где обучение английскому происходит в непринужденной и веселой обстановке.
ЗаключениеНапоследок, мы хотели бы поделиться советами, как вы можете помочь ребенку в изучении английского языка:
- Учите слова вместе.
Для изучения слов рекомендуем изготовить специальные карточки. На каждое слово из списка вместе с ребенком находите картинку в интернете. Потом распечатываете готовый лист, и пока вы разрезаете его на карточки, просите ребенка на обратной стороне каждой картинки написать английское слово.
Пока вы совместно готовите данное пособие, он уже запоминает большое количество слов. Занимайтесь по этим карточкам 2-3 раза в неделю.
- Пишите вместе диктанты.
Раз в неделю проводите словарный диктант по тем словам, которые выучили. Если вы не уверены в своем произношении, то можете диктовать слово по-русски и просить ребенка написать его по-английски, а потом повторить написанные слова. Можно также поменяться местами — предложить ребенку продиктовать вам слова.
Читай также
Цены на продукты в американских супермаркетах
Дополнительные занятия английским вне школы: стоит ли?Да, конечно, стоит, ведь это вклад в будущее ребенка. В первую очередь, в его знания. Во вторую, в его оценки. Вы можете заниматься с ребенком дома, если ваш уровень английского позволяет, можете отдать его на дополнительные курсы английского языка. Летом можно отправить ребенка в языковой лагерь. Вариантов на самом деле очень много, и заниматься определенно стоит. Английский — тот предмет, который точно пригодится в жизни, поэтому выходить за рамки учебной программы можно и нужно.
Также напомним, что на нашем сайте вы можете ознакомится с программой онлайн-обучения для детей. Мы как раз принимаем маленьких студентов, начиная с 7 лет.
Советуем прочитать нашу статью о том, как помогает английский для детей по Скайпу.
EnglishDom #вдохновляемвыучить
заявка отправляется
Пожалуйста, подожди…
Занимайся английским бесплатно
в онлайн-тренажере
Произношение: английский vs русский | Dvfu-english
Важнейшим аспектом знания иностранных языков, наравне с грамматикой и лексикой, является произношение. Знаменитый «русский» акцент, которым грешит большинство наших соотечественников, без преувеличения режет слух. Почему же россияне, изучающие английский во Владивостоке и Москве, Пекине и Нью-Йорке, Лондоне и Торонто говорят с одинаковым акцентом?
Все дело в неумении или нежелании разобраться в важнейших отличиях английского и русского произношения. Специалисты чаще всего выделяют три основных различия.
Разница в произношении
Гласные звуки. Если в русском языке гласный – он и в Африке гласный, то в английском ситуация немного иная. От того, длинным или коротким является гласный звук, зависит смысл слова.
Почувствуйте разницу:
full (полный) и fool (дурак)
sheep (овца) и ship (корабль)
Согласные звуки. У русских есть особенность «оглушать» согласный звук в конце слова. «Гроб» мы произносим как «гроп», «народ» как «нарот», а «хлев» — «хлеф». Если вы попробуете сделать это в английском, то опять же получите совсем другое слово вместо того, которое вы хотели сказать. Представьте, что в русском языке вы меняете звонкий согласный на глухой в начале слова, и вот уже дочка становится точкой, а жара – шарой. Ошибки примерно одного уровня.
Твердость и мягкость согласных. Произношение в английском не имеет одной важной особенности – согласные звуки не делятся на твердые и мягкие, в отличие от русского языка. Именно поэтому иностранцы говорят «лублу» вместо «люблю».
Трудности закаляют
Конечно, это лишь верхушка айсберга. Начав изучать английский во Владивостоке, сразу же вырабатывайте в себе привычку запоминать верное произношение. Английский язык славится тем, что большая часть букв произносятся совершенно не так, как пишется: одни вообще не читаются, другие от определенного соседства изменяются до неузнаваемости.
В английском языке есть множество звуков, аналогов которым вы не найдете в русском. Губные, межзубные, носовые звуки могут вывести из себя кого угодно. Кроме того, для англичан характерна очень сильно выраженная интонация: именно поэтому речь русских кажется им безжизненной и лишенной эмоций.
В утешение скажем, что наградой за ваши мучения, а вам предстоят именно они – все особенности звуков необходимо выучить наизусть — послужит чистое произношение, которое, если и будет выдавать в вас иностранца, не даст никому догадаться, что вы из России.
Почему английские слова читаются не так как пишутся
14 ноября 2017
10580
В начале обучения английский язык кажется сложным, потому что не получается правильно читать слова – многие читаются совсем не так, как пишутся. Вроде есть несколько правил чтения, но исключений оказывается больше! Одни из те же звуки записываются десятками разных буквосочетаний. Давайте разберемся, почему в английском языке написание не совпадает с произношением. Почему английские слова читаются не так, как пишутся?
Орфография любого языка строится на одном из трех принципов: фонетическом, морфологическом или историческом. Первый – когда на письме полностью отражается звуковой состав слова, как в латинском языке. Второй – когда письмо частично передает звуки, как в русском. А исторический принцип – это когда написание слова обусловлено традицией и не похоже на произношение, как в английском. Только посмотрите на эти примеры, как прочитает эти слова человек, который встречает их в первый раз и не видел транскрипцию:
- Colonel
- Through
- Queue
- Enough
- Bureau
Современное письмо английского языка отражает произношение среднеанглийского языка, который был распространен до XVI века. В средние века жители Англии произносили knight как «книхт», clerk как «клерк», cup как «куп». Но постепенно язык изменялся. В XVI веке произошел Великий сдвиг гласных – The Great Vowel Shift. В результате почти все гласные звуки, особенно долгие и дифтонги, стали читаться по-другому. Но консервативные англичане продолжали записывать их так, как привыкли.
Изменились не только гласные. Многие согласные выпали из произношения слов: исчез звук «b» в словах debt и doubt, начальный звук «k» в словах know, knife, knight, «s» в слове island. В начале слов исчезли согласные «w» и «g»: write, gnat. Изменилось произношение j, gh: раньше daughter читали со звуком «ф».
Многие слова были заимствованы из других языков, чаще из французского, и сохранили оригинальное иностранное написание: gateau, bureau, plateau. А произноситься со временем стали по-другому, приспособившись к английской фонетике.
Как же научиться читать по-английски, если сами англичане подшучивают над своей орфографией: «Пишется Манчестер, читается Ливерпуль»? Мы рекомендуем больше читать, проверяя транскрипцию всех незнакомых слов в словаре. Больше практики – и вы поймете закономерности и запомните исключения.
Значение имени Ева для девочки и женщины. Полный анализ имени.
Содержание статьи:
— Этимология имени
— Значение имени для ребенка
— Имя сокращенно
— Имя уменьшительно ласкательно
— Имя на английском
— Имя для загранпаспорта
— Имя на других языках
— Имя в православии
— Характер у взрослого
— Тайна имени
Этимология (происхождение) имени
Имя Ева — это одно из самых известных женских имен в мире. Согласно авраамическим религиям, к которым относятся все ветви христианства, иудаизм и ислам, имя Ева — это имя первой женщины в ветхозаветном мире.
С иврита имя Ева (пишется как חוה, произносится как Хава) переводится как «дающая жизнь», а раз так, то что мы можем смело утверждать, что имя Ева означает «дающая жизнь». Однако в контексте можно переводить имя Ева как «озорная» или «подвижная». Как и многие другие имена пришедшие из Библии, имя Ева может иметь несколько значений.
Привычное нам звучание имя Ева в других языках звучит совсем по другому. В Чехии И Польше имя Ева произносят как Эва, а в Великобритании как Ива. Наиболее близкое к первоисточнику произношение имени Ева в Грузии — Хава.
Имя Ева одновременно является краткой формой большого числа других имен. Это имена Евгения, Евангелина, Эвелина, Евдокия и многие другие.
Значение имени Ева для девочки
Ева растет веселой и подвижной девочкой. Не зря же имя переводится в том числе как озорная. Это накладывает на родителей определенные обязательства. С маленькой Евой нужно много гулять на улице, а как подрастет лучше всего направить эту активность в положительное русло. Ева с удовольствием посещает всевозможные кружки, но частенько их меняет.
Учится Ева хорошо, но к учебе относится спокойно. Она не обладает стремлением быть самой лучшей в классе. Учеба для Евы не является инструментом самореализации. Ева успешна во всех предметах, но у нее обязательно будет несколько любимых дисциплин.
Девочка растет с крепким здоровьем. Она редко болеет, чему способствует любовь к физкультуре. Однако в подростковом возрасте родителям стоит уделить внимание диете ребенка. Нередко, увлекаясь, она забывает покушать, что в дальнейшем может негативно сказаться на пищеварительной системе.
Сокращенное имя Ева
Евка, Эва, Ив, Ива, Ивви, Эфа, Эфи.
Уменьшительно ласкательные имена
Евочка, Евушка, Евонька, Евусик, Евуня, Евуша, Евуля, Эвита.
Имя Ева на английском языке
В английском языке имя Ева пишется как Eva, а читается как Ива.
Имя Ева для загранпаспорта — EVA.
Перевод имени Ева на другие языки
на азербайджанском — Həvva
на арабском — إيفا
на армянском — Եվա (Ева)
на белорусском — Ева
на болгарском — Ева
на греческом — Εύα
на иврите — אווה
на испанском — Eva
на итальянском — Eva
на китайском — 伊娃
на латыни — Eva
на немецком — Eva
на польском — Ewa
на румынском — Eva
на сербском — Ева
на словенском — Eve
на украинском — Єва
на финском — Eeva
на французском — Eve
на чешском — Eva
на японском — イブ
Имя Ева по церковному (в православной вере) остается неизменным — Ева. Ева может при крещении быть крещеной под своим мирским именем, но может конечно и сменить его.
Характеристика имени Ева
Если характеристика Евы в детстве, активная, то в более взрослом возрасте ее скорее можно назвать трудолюбивой. Она все так же подвижна и весела, но большая часть энергии уходит на различные полезные дела. Ева — это взрослый самодостаточный человек. В ней нет нужды в слушательницах, в виде подружек. Она сама прекрасно дает оценку жизненным ситуациям и знает, что такое хорошо, а что такое плохо. Благодаря этому, ее частенько считаю скрытной и самоуверенной.
Ева по натуре победительница и готова для победы много работать. У нее сильные волевые качества, что очень помогает Еве по жизни. Иногда устав от легких побед, она сама начинает искать задачи посложнее и поинтересней. Поражение Ева переносит крайне тяжело. Она на время теряет силы что либо делать и лечится это только временем. Задача близких, поддержать Еву.
Работать Ева любит, но любит работу, где есть место настоящему жизненному подвигу, иначе она затоскует. Если Ева не выложилась на работе по полной, то она считает что работала нечестно. Но это не значит, что Ева будет делать глупую бессмысленную работу, не стоит ее недооценивать. Из Евы может получится прекрасный руководитель. Она своим примером будет заряжать уверенностью в успехе коллектив.
Ну и самое главное призвание в жизни Евы — это семья. В ее приоритетах, семья наиважнейший и самый самый главный. Ева прирожденная мама и прекрасная жена, но не каждый мужчина сможет жить с ней рядом. Ее активность и трудолюбие вызывают в некоторых мужчинах оторопь и даже страх. Не удивительно, что прекрасно это чувствуя, Ева не спешит с замужеством и достаточно долго выбирает себе пару для создания семьи. Она просто не сможет полюбить такого мужчину, сколько бы он не старался.
Тайна имени Ева
Одной из тайн имени Ева можно назвать ее замечательную интуицию. Ева и так не любительница делится внутренними переживаниями, а интуитивные ощущения считает совсем личными. Поэтому ее интуитивные способности и остаются для многих тайной. Окружающие, пытающиеся всячески повлиять на нее, часто не понимают, что Ева отчетливо видит их помыслы и мотивы.
Второй тайной Евы можно назвать ее ранимость. Она совершенно не умеет защищаться и очень переживает агрессию со стороны других людей. Тут Еве нужна поддержка и защита от близких и лучше всего от мужчины. Таким мужчиной для маленькой Евы может быт папа или брат, а для взрослой — муж.
Названия членов семьи на английском языке
1 Названия членов семьи на английском языке (озвученные слова, транскрипция)
Нажмите на английское слово, чтобы прослушать (или прослушайте в плеере)
…………………………………….
2 Ролик с английской лексикой по теме: члены семьи
. ……………………………………
3 Особенности употребления слов, обозначающих членов семьи, в английском языке
1. Существительные mother, father, sister, brother, uncle, aunt, grandmother и т. д., обозначающие родственников, принадлежат к группе слов, которые употребляются с неопределенным артиклем для обозначения родственных отношений:
I have got a brother – У меня есть брат.
Не has got an aunt – У него есть тетя.
Если слова mother, father относятся к родственникам говорящего, то они обычно употребляются без артикля и пишутся с заглавной буквы:
Mother is not in yet – (Моя) мама еще не пришла.
Father is not up yet – (Мой) отец еще не встал.
Остальные слова этой группы (aunt, uncle, sister, cousin, brother), как правило, употребляются с последующим именем собственным или предшествующим притяжательным местоимением: Aunt Lucy, Uncle Bob.
2. Говоря о чьих-либо родственниках, употребляют притяжательное местоимение (даже при употреблении имен собственных): Is your uncle Bob coming?
3. Имена собственные во множественном числе, обозначающие членов одной семьи, употребляются с определенным артиклем: the Petrovs (Петровы), the Forsytes (Форсайты).
…………………………………….4 Категория рода и слова, обозначающие членов семьи, в английском языке
В английском языке нет грамматической категории рода имен существительных. Имена существительные относятся к тому или другому роду по смысловому признаку.
Так, многие существительные, обозначающие родственников, указывают на пол.
Например, существительные father, brother, son, nephew, uncle, grandfather относятся к мужскому роду.
А существительные mother, sister, daughter, niece, aunt, grandmother относятся к женскому роду.
Внешним показателем рода имени существительного в английском языке является употребление личных (или притяжательных)
местоимений при замене существительного: he / он (his) – для мужского рода; she / она (her) – для женского рода; it / он,
она, оно (its) – для среднего рода.
Прилагательное, местоимение и артикль в английском языке не меняют своей формы при употреблении с существительными,
обозначающими лиц разного пола:
mу little brother/мой маленький брат и mу little sister/моя маленькая сестра
…………………………………….
5 Песни о семье на английском языке
. ……………………………………
6 Семья и её члены в английских идиомах
member of a family – член семьи
to clothe/feed/support a family – одевать/кормить/содержать семью
nuclear family – нуклеарная семья (состоящая только из родителей и детей)
extended family – расширенная семья (включающая, помимо родителей и детей, других близких родственников)
lone-parent/one-parent/single-parent family – неполная семья
to start a family – заводить детей
to raise a family – растить, воспитывать детей
in the family way – в положении, беременная
family feud – семейная вражда
family room – общая комната (в квартире), гостиная
family circle – 1) домашний, семейный круг; 2) амер. театр. галёрка; балкон
family allowance – пособие многодетным семьям
family Bible – семейная Библия (на чистых листах которой записываются даты рождения,
вступления в брак и смерти)
family likeness – семейное сходство
family name – фамилия; имя, частое в роду
family estate – родовое имение
family man – семейный человек; домосед
***
mother-craft – умение воспитывать детей
nursing mother – кормящая мать
welfare mother – амер. одинокая неработающая женщина, получающая пособие на маленьких детей
the mother of all – разг. что-л. непревзойдённое, исключительное, напр. mother of all bombs – «мать всех бомб»
every mother’s son – все без исключения, все до одного
mother wit – природный ум, смекалка
Mother’s day – ежегодный праздник в честь матерей
***
penny-father – скряга, скупердяй
Father of Waters – амер. «отец вод», река Миссисипи
Father Thames – матушка Темза
the father and mother of – разг. нечто чрезвычайно большое по масштабам, нечто, доходящее до крайней
степени проявления
father figure – человек, которого ребенок любит и уважает как родного отца
natural father – отец внебрачного ребёнка
Father’s Day – ежегодный праздник в честь отцов (в США отмечается в третье воскресенье июня)
Father Christmas – Дед Мороз
the Holy Father – папа римский
the father of lies – библ. отец лжи (о дьяволе)
to be gathered to one’s fathers – библ. приложиться к отцам своим, умереть
the father of faith/the faithful – библ. отец в вере, отец всех верующих (о ветхозаветном патриархе Аврааме)
***
sob sister – амер. писательница душещипательных или сенсационных статей, рассказов
weak sister – член группы, нуждающийся в помощи; отстающий
soul sister – сестра по цвету кожи, чёрная сестра
big/older sister – старшая сестра
kid/little/younger sister – младшая сестра
full sister – юр. полнородная сестра
out sister – монашенка, выполняющая какую-либо работу за пределами монастыря
***
Brother Jonathan – шутл. янки (прозвище американцев)
soul brother – брат по духу
sworn brothers – названые братья, побратимы
brother of the brush – собрат по кисти (художник)
brother of the quill – собрат по перу (писатель)
brother in arms – брат по оружию (тот, кто вместе с кем-л. участвовал в войне, сражении)
craft-brother – товарищ по ремеслу
blood brother – кровный, родной брат
big/older brother – старший брат
kid/little/younger brother – младший брат
brother german – родной брат
brother-sister corporation – филиалы одной и той же компании по отношению друг к другу
***
only son – единственный сын
to marry off a son – женить сына
natural son – побочный сын
sons of soil – земледельцы, крестьяне
son of a gun – разг. парень, малый; межд. чёрт (побери)!
the sons of men – библ. сыны человеческие; род человеческий; человечество, люди
prodigal son – библ. блудный сын
***
to marry off a daughter – выдать дочь замуж
daughter nation – народ-потомок
7 Пословицы о семье на английском языке
Like father, like son.
Каков отец, таков и сын.
A tree is known by its fruit.
Дерево познается по плодам.
Many a good father has but a bad son.
У многих хороших отцов плохие сыновья.
There is a black sheep in every family.
«Паршивая овца» есть в каждой семье.
Blood is thicker than water.
Кровь гуще воды.
Charity begins at home.
Милосердие начинается со своей семьи.
(Кто думает о родных, не забудет и чужих.)
One father is more than a hundred schoolmasters.
Один отец лучше, чем сто учителей.
A miserly father makes a prodigal son.
Скупой отец воспитает сына мотом.
Treat your family like friends and your friends like family.
Относись к семье, как к друзьям, а к друзьям, как к семье.
Every father should remember that one day his son will follow his example instead of his advice.
Каждый отец должен помнить, что однажды его сын последует его примеру,
а не его совету.
Blood will tell.
Кровь скажется.
Don’t teach your grandmother to suck eggs.
Не учи свою бабушку яйца есть.
…………………………………….
8 Игры, песни, истории на английском языке со словами, обозначающими членов семьи
fille — Перевод на русский — примеры французский
Эти примеры могут содержать нецензурные слова, основанные на вашем поиске.
Эти примеры могут содержать разговорные слова на основе вашего поиска.
La fille pu poursuivre ses études.
После этого девочка смогла продолжить учебу.Être serviable, dit une fille .
«Быть готовым», — предлагает одна девушка .Мадам Ндайишимие потребовала освобождения fille .
Г-жа Ндайишимие просит освободить свою дочь .Leur fille unique Анастасия, урожденная в ноябре 2008 года.
Их уникальная дочь , Анастасия, родилась в ноябре 2008 года.Sa fille témoignait mardi devant la Commission d’enquête parlementaire.
Ее дочь дала показания во вторник перед парламентской комиссией по расследованию.Super moment.La fille était impressnée par mes performances.
Классный опыт)) девушка была впечатлена моим выступлением.Une fille naquit de ce mariage.
Известно, что от этого брака родилась одна дочь .Elle donna également naissance à une fille appelee Dina.
Она также родила дочь , которую назвали Дина.Джорджиана является fille очень спокойной и эмоциональной.
Джорджиана тихая, очень милая и ласковая девочка .Ansi naîtra Ahmed sa huitième fille …
Так рождается Ахмед, его восьмая дочь .Il avait épousé une fille de 13 ans.
Я полагаю, что он женился на 13-летней девочке , что в то время было законным в Алабаме.Une fille qui vivait dans notre immeubble.
Это девушка , которая жила в этом доме до тебя.Autrefois à Westminster Vivait la fille d’un chasseur de rats…
Давным-давно в Вестминстере Жила Дочь Крысолова Мы могли бы просто выбросить его за борт и покончить с этим.Votre fille является впечатляющей красоткой.
Это означает, что ваша дочь — впечатляющая юная леди.Red est une grande fille coriace.
Слушай, Рыжая — большая, крепкая девочка .Votre fils et ma fille vont развод.
Да, ваш сын и моя дочь разводятся.J’adorerais rester bavarder avec ta fille …
Я бы хотел поболтать с твоей очаровательной дочерью .Promis, je récupérerai ta fille .
Я обещаю тебе, я верну твою дочь .Votre fille avait du le découvrir.
И это, я думаю, твоя дочь узнала.Excusez-moi, je cherche cette fille .
Извините, я ищу эту девочку .Четыре варианта написания слова «Дочь» в рунах
В этом посте мы рассмотрим четыре способа написать слово «Дочь» с помощью рун. Начнем с набора рун Старшего Футарка. Помните, что нет точного ответа на то, как писать современные английские слова, такие как «Дочь», с любыми рунами Футарка.
Столетия назад руны использовались для обозначения ранних протоевропейских языков, фонетика которых отличается от современного английского.
Как написать «дочь» в старейшине Futhark Runes
простым способом: буква замена Руна написание «дочери»
дочери:
ᛞᚨᚢᚷᚺᛏᛖᚱ
написано с использованием прямой замены буквы
1
вышеупомянутая ставка «Дочь» преобразуется с использованием побуквенной замены, как показано в таблице ниже. Это нефонетический подход к написанию рун.
Старейшина Futhark Rune | ближайшие английские буквы | ||
---|---|---|---|
ᛞ | |||
ᚨ | ᚢ | U | |
ᚷ | G | ||
ᚺ | H | H | |
ᛏ | T | ||
ᛖ | E | E | |
ᚱ | R | R |
младший Futhark rune | Ближайшая латинская буква |
---|---|
ᛏ | T |
ᛅ | A, E |
ᚢ | U | ᚴ | G, K, C , Q |
ᚼ | H | ᛏ | T | 162 T162 T
ᛅ | A, E |
ᚱ | R |
Лучший молодой Футар
Вот как вы пишете слово «Дочь» в younger Futhark Runes:
Дочь:
ᛏᛅᚢᚴᚼᛏᛅᛦ
Смарт-замена в младшем Futhark
4
Как вы можете видеть в таблице ниже, этот подход принимает Преимущество молодого футарка Руна звуки, которые более тесно соответствует английскому произношению «дочери»:
младший Futhark Rune | ближайший латинский звук | |
---|---|---|
ᛏ | T | |
ᛅ | A, E | |
ᚢ | U | U |
ᚴ | G, K, C, Q | |
ᚼ | H | |
ᛏ | T | |
ᛅ | A, E | |
ᛦ | r |
ПРИМЕЧАНИЕ. Руны Старшего или Младшего Футарка не предназначались для использования в современных английских словах, таких как «Дочь».Так что нет 100% правильного способа репрезентации фонетики двадцать первого века с помощью рун, созданных веками ранее и предназначенных для совершенно других языков. Вдобавок ко всему, у нас нет никакого представления о том, как руны Старшего Футарка произносились в древности, особенно если учесть, что руны были вырезаны несколькими цивилизациями в ранней Европе — и в течение нескольких столетий. Лучшее, что мы можем сделать, это применить кое-что из нашей фонетики, используя древнюю фонетику, которая, как мы думаем, имеет наибольший смысл.
Напишите рунами слова, относящиеся к слову «дочь»
Малыши начинают изучать правила чтения и письма в очень раннем возрасте, исследование находит — Источник
Даже самые гордые из родителей могут изо всех сил пытаться найти какое-то подобие смысла в кажущейся случайной мешанине букв, которая часто возникает в результате первых попыток малыша нацарапать и нацарапать слова на бумаге.
Но новое исследование Вашингтонского университета в Сент-Луисе показывает, что дети в возрасте 3 лет уже начинают распознавать и следовать важным правилам и шаблонам, определяющим, как буквы в английском языке соединяются вместе, образуя слова.
Исследование, опубликованное в этом месяце в журнале Child Development , предоставляет новые доказательства того, что дети начинают изучать некоторые аспекты чтения и письма в очень раннем возрасте.
Трейман«Наши результаты показывают, что дети начинают узнавать о статистике письменной речи, например о том, какие буквы чаще встречаются вместе, а какие реже, до того, как они узнают, как буквы представляют звуки языка», — говорится в исследовании. автор Ребекка Трейман, профессор Берк и Элизабет Хай Бейкер в области детской психологии развития в области искусства и науки.
Важной частью обучения чтению и правописанию является изучение того, как буквы в написанных словах отражают звуки в произносимых словах. Дети часто начинают демонстрировать это знание в возрасте 5 или 6 лет, когда они произносят такие варианты написания, как BO или BLO для «удара».
Мы склонны думать, что обучение правописанию на самом деле не начинается до тех пор, пока дети не начнут изобретать варианты написания, отражающие звуки в произносимых словах — такие варианты написания, как C или KI для слова «карабкаться». По словам Треймана, эти ранние придуманные варианты написания могут не представлять все звуки в слове, но дети явно слушают слово и пытаются использовать буквы для обозначения некоторых слов в нем.
По мере того, как дети становятся старше, эти основанные на звуках варианты написания улучшаются. Например, дети могут перейти от чего-то вроде KI для «лазания» к чему-то вроде KLIM.
«Многие исследования изучали, как улучшаются придуманные детьми орфограммы по мере взросления, но ни одно из предыдущих исследований не задавалось вопросом, улучшается ли орфография детей даже до того, как они смогут воспроизводить орфограммы, представляющие звуки в словах», — сказал Трейман. «Наше исследование выявило улучшения в этот период: в дошкольном возрасте орфография стала более похожей на слова в группе детей, которые еще не использовали буквы для обозначения звуков.
Исследование Треймана проанализировало правописание 179 детей из Соединенных Штатов (в возрасте от 3 лет 2 месяцев до 5 лет 6 месяцев), которые имели префонологическую орфографию. То есть, когда детей просили написать слова, они использовали буквы, не отражающие звуки в словах, которые им предлагалось написать, что является обычным и нормальным явлением в этом возрасте.
По целому ряду показателей люди старшего возраста, владеющие префонологическим правописанием, продемонстрировали больше знаний о моделях английских букв, чем более молодые люди, владеющие префонологическим правописанием.Когда исследователи попросили взрослых оценить произведения детей на предмет того, насколько они похожи на английские слова, они обнаружили, что взрослые в среднем давали более высокие оценки произведениям старшего поколения, а не детям.
Произведения более старых префонологических орфографов также были более похожи на слова по нескольким объективным показателям, включая длину, использование разных букв в словах и комбинации букв. Например:
Может показаться, что 5-летний ребенок, который пишет «fepiri», когда его просят написать слово «touch», ничего не знает о правописании, но эта попытка больше похожа на слово, чем на «fpbczs», произносимое 4-летним ребенком.«Хотя ни одно из написаний не имеет смысла как попытка представить звуки, усилия старшего ребенка показывают, что он или она знает больше о внешнем виде английских слов», — сказал Трейман.
Полученные данные важны, сказал Трейман, потому что они показывают, что знакомство с письменными словами в возрасте от 3 до 5 лет может иметь важное значение для развития у детей навыков чтения, письма и правописания.
«Наши результаты показывают, что с возрастом в этот период происходят изменения и улучшения, прежде чем дети начинают произносить правописание, имеющее смысл на основе звука. — сказал Трейман. «Во многих смыслах написания, произведенные в этот период времени, более похожи на слова, когда дети старше, чем когда они моложе. То есть, несмотря на то, что написания не отражают звучание слов, они начинают больше походить на настоящие слова».
«Это довольно интересно, потому что предполагает, что дети начинают узнавать об одном аспекте правописания — о том, как выглядят слова — с более раннего момента, чем мы предполагали», — сказала она. «Это открывает возможность для педагогов получить полезную информацию о ранних попытках детей писать — информацию, которая может помочь показать, находится ли ребенок на пути к будущему успеху или могут возникнуть проблемы.
Среди других соавторов Вашингтонского университета Бретт Кесслер, научный сотрудник в области психологии и наук о мозге; бывшие студенты факультета искусств и наук Хейли Клоксин и Чжэндао Чен; и Келли Боланд, бывший научный сотрудник лаборатории чтения Треймана, которая сейчас учится на факультете психологии в Университете Миссури.
Это исследование было поддержано грантами Национального научного фонда (BCS-1421279) и Национального института здравоохранения (NIH) (HD051610).
ОБ ЛОНГ-АЙЛЕНД; «Если ты не умеешь писать по буквам, ты выглядишь глупо»
В фонде чтения очень важен язык. «Если вы считаете, что письменный язык предназначен для общения, — сказала миссис Голдберг, консультант и преподаватель, — тогда ваша обязанность — правильно общаться».
Если есть проблемы с правописанием, могут быть проблемы и с чтением, добавила она. «Правописание и чтение — обратная сторона медали. Но люди никогда не признаются, что не умеют читать.Они были бы слишком смущены. Но они не так неохотно говорят вам, что не умеют писать».
Чтобы помочь детям и взрослым лучше писать, фонд спонсирует бесплатные семинары. «Роуз сказала. На самом деле основной функцией фонда является обучение учителей. «Учителей учили много теории, — сказала она. — Их никогда не учили чтению, письму и правописанию». Поэтому мы учим их и родителей, которые просят нас помочь им.Мы думаем, что мы единственная организация в стране, которая занимается этим».
Используемая система называется методом Ортона-Гиллингема. Буквы, представляющие отдельные звуки знакомой речи, предъявляются ученику, а затем немедленно синтезируются. в слова, несущие смысл. «Мы вводим буквы одновременно через слух, зрение и осязание, — сказала миссис Роуз. — Ключ мультисенсорный, мультисенсорный».Роза. По ее словам, правильное написание важно для ясности мысли, а не для того, чтобы быть чопорным.
Чтобы повысить ясность мышления жителей пригородов, фонд, базирующийся в Нью-Йорке, начинает расширять свои мастерские на Лонг-Айленде. Занятия проходят в общественном центре Plainedge, бывшей начальной школе.
На днях девять женщин и один мужчина нервно вошли в небольшой класс. Дороти Бречер из Рослина, бабушка троих детей, сжимала в руке черно-белый блокнот.»Я хранила это в течение долгого времени,» сказала она.
Как помочь учащемуся 2-го класса ELL с неправильным английским правописанием GreatSchools
Это факт: английский язык не самый сложный для произношения, но очень сложный для написания. По сравнению с испанским, который следует правилам логического правописания, в английском языке правила правописания унаследованы от латыни, французского, немецкого и других языков. Каждый из этих языков имеет свой набор правил. Фактически, только 12 процентов английских слов пишутся так, как они звучат! В результате многие англоговорящие дети испытывают трудности с правописанием на родном языке.
Конечно, это эпоха проверки орфографии. Так что это помогает, когда дети (и взрослые) печатают. Тем не менее, правильное написание является ключом к реальному успеху. В недавнем исследовании компаний из списка Fortune 500 около 85% сотрудников сообщили, что выбросили резюме или сопроводительное письмо с одной или двумя орфографическими ошибками.
Тем не менее, эксперты говорят, что прерывать процесс письма учащихся, чтобы исправить их орфографию, бесполезно. Поэтому, даже если учитель вашего ребенка сказал вам, что вашему ребенку нужно улучшить свое правописание, не пытайтесь заставить его думать о своем правописании, когда он пишет свой первый (или даже второй) черновик.Правописание является важным последним этапом письма. Только в конце процесса письма, когда ваш ребенок выразил свои мысли и написал то, что хочет сказать, пришло время проверить орфографию. Попросите ребенка сначала прочитать ее работу, чтобы попытаться исправить орфографические ошибки. Она может попросить о помощи или, что еще лучше, поискать правильное написание в онлайн-словаре. После этого вы можете еще раз прочитать с ребенком, останавливаясь, чтобы указать на слова, которые еще не совсем подходят.Поддерживайте своего ребенка, когда он выясняет правильное написание. Например, если ваш ребенок написал «inportnt», вы можете помочь ему, медленно произнеся это слово, чтобы помочь ему уловить, что n должно быть m и что в слове «важный» не хватает гласной.
4 способа помочь ребенку с правописанием, когда вы не читаете и не говорите по-английски
Чтение
Убедитесь, что ваш ребенок много читает по-английски. Большинству учащихся достаточно просто увидеть слова и произнести их вслух, чтобы запомнить их написание.
Практика ведет к совершенству
Если ваш ребенок приходит домой с письменным заданием с большим количеством орфографических ошибок, попросите ребенка написать слова правильно и повесьте список на холодильник. Каждый день повторяйте одно из слов. Постепенно ваш ребенок будет осваивать слова одно за другим. Сосредоточение внимания на словах, которые ваш ребенок регулярно пишет неправильно, будет намного эффективнее, чем если бы ваш ребенок изучал случайный список орфографических слов.
Развлекайся
Используй трюки с памятью и звуком.Когда моя дочь постоянно пыталась произнести слово «люди» по буквам, я заставил ее произнести это слово так, как если бы оно было фонетическим: ЛЮДИ. Она больше никогда этого не забывала. Точно так же ваш ребенок может использовать образы и идеи, чтобы запомнить, как пишутся определенные слова. Например, предположим, что ваш ребенок борется с правописанием слова «кусок». Видит ли она, что «пирожок» спрятан внутри него? Если она хочет кусок пирога, ей может быть легче запомнить первые три буквы слова «кусок». Если вы не говорите по-английски, вам может быть трудно помочь вашему ребенку восполнить эти пробелы.Но вы можете попросить своего ребенка найти игровые способы запомнить, как пишутся новые слова.
Сначала словарный запас, потом правописание
Наконец, спросите ребенка, понимает ли он значение новых слов. Гораздо труднее запомнить написание, когда слово не имеет значения. Поэтому, если учитель вашего ребенка отправляет домой список правописания, начните с того, чтобы убедиться, что ваш ребенок знает значение каждого нового слова.
Изучение правописания на английском языке может быть самой разочаровывающей и скучной частью изучения английского языка — или оно может быть игривым и даже забавным, поскольку дети ищут творческие способы запомнить сумасшедшее правописание английского языка.Насколько вы можете, постарайтесь усилить веселую часть!
Поделиться на Pinterest
Обновлено: 5 декабря 2019 г.
Как сказать «Я люблю тебя» по-испански (и более 50 других романтических фраз)
Испанский язык и культура богаты страстным языком и способами выражения привязанности. Но как лучше всего сказать кому-то «я люблю тебя» на испанском языке?
В конце концов, в английском языке мы склонны злоупотреблять словом «любовь».Мы любим это шоу, и мы любим эту книгу. Мы любим наших родителей, наших детей и наших супругов. Мы любим наших друзей, мы любим свою работу.
И хотя все этих форм «любви» различны, они выражаются одним и тем же словом: «любовь».
В испанском языке это не так.
У вас есть много способов выразить свою привязанность! На самом деле, это одна из вещей, которые мне нравятся в испанском языке, которых не хватает английскому. Вы можете лаконично поделиться своим лайком, любовью или даже очарованием на испанском языке, используя разные выражения.
Как сказать «Я люблю тебя» по-испански
Как я упоминал выше, как сказать «я люблю тебя» по-испански, зависит от контекста, ситуации и того, о чем или о ком вы говорите. Большинство людей знают, что te amo означает «я люблю тебя» на испанском языке, и это действительно так. Но это очень серьезная, глубокая любовь. Он используется в основном между супругами и при объявлении о своей любви, например, при предложении.
Другой способ сказать «Я люблю тебя» — te quiero . Вот где появляются эти степени привязанности.Буквально это означает «Я хочу тебя», но, на мой взгляд, это плохой перевод. Эта фраза вообще не совсем переводится на английский язык, потому что у нас нет эквивалента в этой степени. Сказать «я хочу тебя» на английском звучит похотливо и не очень романтично . Но на испанский лучше перевести «Я хочу, чтобы ты был в моей жизни». Это шаг вниз от te amo , и обычно его говорят, когда вы состоите в серьезных отношениях, но не обязательно женаты (или, по крайней мере, еще не женаты).
Обе фразы можно сделать более страстными, добавив mucho («очень сильно»). Te amo mucho или te quiero mucho означают «Я очень тебя люблю».
Менее прямой способ выразить свою любовь — сказать Significas mucho para mí . Это означает: «Ты так много значишь для меня».
Вот еще несколько способов выразить романтическую привязанность:
- Мне нравится : «Ты мне нравишься». Безопасный подход к выражению своей привязанности в первые дни знакомства.
- Me caes bien : Также «Ты мне нравишься».Это шаг вниз от me gustas и более дружелюбный.
- Me encantas : «Я тебя обожаю» или «Ты меня очаровываешь». Это более романтично, чем me gustas и me caes bien , но менее серьезно, чем te quiero .
Как насчет того, чтобы поговорить с семьей или друзьями? Обычно te quiero используется для такой платонической любви или даже привязанности к вашим питомцам. И если вам интересно, «любовь» к таким вещам, как предметы или хобби, будет либо me gusta («мне нравится»), либо me encanta («я очарован», «мне очень нравится»).
Как сказать «красиво» по-испански
В испанском языке есть довольно много способов рассказать о чьей-то красоте или привлекательности. Чтобы сказать «красивый» по-испански, это hermosa или hermoso . Это самый сильный способ сказать «красивый», и он похож на «поразительный» или «великолепный». Поскольку hermosa настолько сильный, чаще используется bella или bello («красивый» или «милый»). Если просто сказать «красота» как существительное, это belleza .
Чтобы назвать кого-то «красивым», вы используете bonita или bonita . Это более непринужденно, почти как сказать «Ты хорошо выглядишь» вместо «Ты выглядишь прекрасно». Тем не менее, это все еще приятный комплимент, и его можно использовать, чтобы поговорить о чем угодно.
А чтобы сказать, что кто-то «красивый» или «привлекательный», вы говорите guapo или guapa . Чаще можно услышать, как женщин называют bonita , а мужчин — guapo . Но, в отличие от английского, эти термины не зависят от пола.Иногда guapo также используется, чтобы сказать, что кто-то или что-то «круто».
В Латинской Америке чью-то красоту чаще всего описывают как linda или lindo , что означает «прекрасный».
Как сказать «Моя любовь» по-испански
Чтобы назвать кого-то «моя любовь» по-испански, вы можете сказать mi amor . Но у испанского есть лотов жеманных и романтичных прозвищ, которые вы могли бы использовать вместо этого. Вот некоторые из них:
- Mi Vida : «Моя жизнь» : «Моя жизнь»5
- MI SOL : «Мое солнце»
- Mi Rey : «Мой король» : «Мой король»0 Mi Dulzura : «Моя сладость»
- Mi Querido : «Моя дорогая»
- Ojos de ángel : «Ангельские глазки»
Вы также можете сделать их «милыми», добавив уменьшительное -ito . Таким образом, mi amor может быть mi amorcito («моя маленькая любовь»). Его можно использовать для кого угодно, но чаще всего его используют для детей, чтобы добавить привлекательности.
Как сказать «Ты моя вторая половина» по-испански
В испанском языке есть милая уникальная фраза, чтобы сказать кому-то: «Ты моя вторая половина». Это eres mi media naranja , что переводится как «ты моя половинка апельсина». Конечно, это лучше всего использовать для серьезных отношений, но это милый и юмористический способ сказать «моя лучшая половина», как по-английски.
Почему апельсин? Существует довольно много теорий, но одно объяснение состоит в том, что купол церкви ( cúpula или cimborrio ) также иногда называют media naranja . Так что это представляет что-то любимое, подарок с небес. Другая теория состоит в том, что все апельсины разные, и может быть только одна идеальная пара для половинки апельсина. В любом случае, это забавное выражение.
Поскольку раньше говорили, что кто-то — твоя идеальная пара, его также использовали, чтобы сказать «моя родственная душа».Но вы также можете использовать alma gemela («родственная душа»). Это просто более тяжелый способ сказать это, в то время как media naranja беззаботный.
Как сказать «Мое сердце» по-испански
Еще один романтический способ выразить свою любовь — назвать кого-то «моё сердце», что означает mi corazón . Есть несколько романтических фраз, для которых мы также можем использовать это:
- Tienes todo mi corazón : «Все мое сердце принадлежит тебе»
- Mi corazón es tuyo : «Мое сердце принадлежит тебе»
- Te amo con todo mi corazón : «Я люблю тебя всем своим сердцем»
- Mi corazón late por ti : «Мое сердце бьется для тебя»
Поговорим о том, чтобы зажечь немного романтики!
Как сказать «Мой дорогой» по-испански
В английском языке так много прозвищ, которыми мы называем наших любовников: darling, Dear, Babe, Sweetheart. Мы уже говорили о некоторых из них, но вот несколько других распространенных прозвищ для вашего любимого человека.
- Cariño : Это одно из самых распространенных прозвищ, которые вы можете услышать. Оно имеет множество различных значений: «сладкий», «дорогой», «дорогой», «любовь», «милая» и т. д. Оно объединяет в себе множество английских прозвищ.
- Cielo : означает «небо», но также переводится как «небеса» или «рай». Итак, вы называете кого-то своим собственным кусочком рая здесь, на земле. Это довольно романтично! Сделайте его симпатичнее с mi cielito («мое маленькое небо»).
- Bebé : «Baby» на испанском языке, но, по сути, используется то же самое, что и «babe» или «baby» на английском языке, когда вы разговариваете с любимым человеком. Вы также можете использовать nena для «детка».
Как сказать «сексуальный» по-испански
«Sexy» по-испански звучит так же, как и по-английски: sexy . Хотя вы также увидите, что это написано как секси , потому что это лучше подходит для испанского произношения и правописания.
Если вы хотите назвать кого-то «горячим», не используйте caliente ! Прямого перевода на испанский нет.Да, для горячей еды используется, но когда речь идет о человеке? Это означает, что вы возбуждены, а не «горячи/сексуальны». Вместо этого вы можете использовать жаргонный термин maciza или macizo , что означает «горячий» в том же смысле, что и английский.
Как сказать «Милый» по-испански
«Милый» на испанском языке не имеет , а точного перевода. Но есть несколько способов донести ту же идею. Rico или rica — это один из способов сказать, что кто-то «милый», но это также означает «сексуальный» или даже «богатый».Сексуальность и милота обычно не сочетаются в английском языке, но это слово охватывает и то, и другое.
Mono и mona также означают «милый» как прилагательное, как и «красивый».
И linda или lindo , о которых мы говорили ранее, также могут означать «милый». Даже listo — что означает «готовый», «умный» или «подготовленный» — тоже можно использовать для милого.
Как сказать «Я не могу жить без тебя» по-испански
Все еще ищете другой, особенный способ сказать, как сильно вы кого-то любите? Вот несколько романтических фраз, чтобы выразить свою любовь:
- No puedo vivir sin ti : «Я не могу жить без тебя»
- Te necesito : «Ты мне нужен»
- Te echo de menos mi amor : «Я скучаю по тебе, любовь моя»
- No puedo esperar a verte : «Не могу дождаться встречи с тобой»
- Estoy loco por ti : «Я без ума от тебя»
- Quiero estar contigo para siempre : 9001 быть с тобой навсегда»
- Estoy pensando en ti : «Я думаю о тебе»
- Eres el amor de mi vida : «Ты любовь всей моей жизни»
Как сказать «Удивительно» на испанском
Существует не только один способ сказать «удивительно» по-испански — есть несколько слов, которые работают. Вы можете использовать increíble («невероятно»), asombroso («поразительно») или maravilloso («чудесно»). Все они имеют схожие значения. Так что, если вы хотите сказать любимому человеку, что он потрясающий, скажите Eres increíble!
А если вы хотите знать, как говорить о своих чувствах, в испанском языке есть слово sentimientos — «чувство». Вы могли бы сказать по-испански Tengo sentimientos por ti («У меня к тебе чувства»), но это прозвучало бы немного странно. Sentimentos — это более общие чувства, а не только любимые, поэтому использование me encantas звучало бы более естественно.
Если вы хотите передать эти sentimientos другим людям, эти фразы помогут:
- Estoy Enamorada / Enamorada / Enamorado : «Я влюблен»
- Estoy Saliendo Con Alguien : «Я встречаюсь с кем-то»
- Amor Verdadero : «Истинная любовь»
- Нет Pueho dejar de pensar en el / ella. : «Я не могу перестать думать о нем/ней».
А если вы хотите задать большой вопрос на испанском языке:
¿Te casarías conmigo? («Ты выйдешь за меня замуж?»)
Бенни Льюис
Основатель, свободное владение языком через 3 месяца
Веселый ирландский парень, постоянный путешественник и автор международных бестселлеров. Бенни считает, что лучший подход к изучению языка — это говорить с первого дня.
Говорит: испанский, французский, немецкий, итальянский, португальский, эсперанто, китайский, американский язык жестов, голландский, ирландский
Просмотреть все сообщения Бенни ЛьюисаХИДЖА — Перевод на английский
Digo esto no sólo porque mi hija acaba de licenciarse en Derecho con todos los honores.
И я говорю это не только потому, что моя дочь недавно получила диплом полноценного юриста.La semana pasada acompañé mi hija в su primer día de clases.
На прошлой неделе я сопровождал свою дочь на ее первый день в школе.Alighieri pone en boca de San Bernardo: « hija de tu Hijo».27 Y Dado
в устах св. Бернара: «дочь Сына Твоего»27.Estamos complacidos de Presentarles a nuestro hijo / nuestra hija , X.
Мы рады представить вам… нашего нового сына/дочь.Quizá pida mi hija Kate que escriba una version del siglo XXI en la que el aire esté limpio.
Возможно, я спрошу свою дочь Кейт, напишет ли она версию 21 века с чистым воздухом.Ahora ле toca mandar в су hija в лос-мисмос Кампос-де-аррос Donde ле sucedió Эсто пункт дие recoja эль-аррос.
Теперь ей нужно отправить свою дочь на те же опасные поля за рисом.Que Dios esté cerca de cada hijo e hija de esta amada tierra.
Да будет Бог близок к каждому сыну и дочери этой любимой земли.Он де confesar Que pedí ayuda mi hija para descubrir Qué pasaría si buscaba en «порно».
Должен признаться, я полагался на свою дочь, чтобы узнать, что произойдет, если вы наберете «порно».Stefano tiene una hija de 12 años, vive en Turín y tiene pasión por la cocina y el buen vino.
У Стефано есть 12-летняя дочь, он живет в Турине и обожает готовить и пить хорошее вино.El asesino de mi Hija está desilusionado porque su acto de asesinato y de suicidio no llegó a nada.
Убийца моей дочери был обманут, потому что его акт убийства и самоубийства ничего не дал.mi hija me parece maravillosa pero, claro, será pasion de madre
Я думаю, что моя дочь прекрасна, но тогда я предвзятhija , yo ya estoy de vuelta de esas cosas
я влюблен? Я давно из таких вещей выроснет miraba la relación de su hija con complacencia
она не смотрела на отношения дочери с каким-либо удовольствиемDerramamos lágrimas hoy por quienes han perdido a un hijo o a una hija , a una madre, un padre, o a ambos.
Наши слезы пролиты сегодня о тех, кто потерял сына или дочь, мать, отца или того и другого.mi hija me parece maravillosa pero, claro, será pasion de madre
Я думаю, что моя дочь прекрасна, но тогда я предвзятEl otro día me contaba Que no se atreve a enviar a su hija y a su hijo al colegio en el mismo autobús.
На днях он сказал мне, что не посмеет отправить дочь и сына в школу в одном автобусе.las prolongadas ausencias de su hija le dieron que pensar
длительное отсутствие дочери вызвало у него подозренияMurió junto con sus padres y su hija a raíz de un failuree en circunstancias todavía no aclaradas.
Он погиб вместе со своими родителями и дочерью в результате несчастного случая, произошедшего при невыясненных обстоятельствах.Esto me hase pensar en mi abuela, que decía a su hija : »tiene permiso para salir hasta las 10.
Это напоминает мне мою бабушку, которая говорила своей дочери: если ты уходишь, можешь не выходить до 10 вечера.a esta escondida « hija de Sión» (ср.
Вечный, связавший эту скрытую «дочь Сиона» (ср. .