Содержание

«В продолжениЕ» или «в продолжениИ» разговора?

В соче­та­нии «в про­дол­же­ние раз­го­во­ра» пишет­ся бук­ва «е» на кон­це пред­ло­га, име­ю­ще­го вре­мен­ное зна­че­ние. Возможно напи­са­ние «в про­дол­же­нии раз­го­во­ра», если это имя существительное.

Чтобы понять, как сле­ду­ет напи­сать «в про­дол­же­ние раз­го­во­ра» или «в про­дол­же­нии раз­го­во­ра», выяс­ним в кон­тек­сте часть речи, к кото­рой при­над­ле­жит это слово.

«В продолжение» — это предлог

Сначала рас­смот­рим наи­бо­лее частые слу­чаи упо­треб­ле­ния соче­та­ния «в про­дол­же­ние разговора».

В про­дол­же­ние раз­го­во­ра он про­явил свою эрудицию.

В этом выска­зы­ва­нии «в про­дол­же­ние» помо­га­ет созда­вать фор­му роди­тель­но­го паде­жа суще­стви­тель­но­го «раз­го­вор». Само по себе инте­ре­су­ю­щее нас сло­во не име­ет пол­но­цен­но­го лек­си­че­ско­го зна­че­ния, а исполь­зу­ет­ся для обо­зна­че­ния вре­мен­но­го про­ме­жут­ка. По этим грам­ма­ти­че­ским при­зна­кам мож­но опре­де­лить, что это про­из­вод­ный пред­лог. Его мож­но заме­нить сло­ва­ми этой же слу­жеб­ной части речи:

  • во вре­мя разговора;
  • в тече­ние разговора.

Примеры

В про­дол­же­ние раз­го­во­ра собе­сед­ни­ца оста­ва­лась доволь­но безучастной.

Он выска­зал мне мно­же­ство упре­ков в про­дол­же­ние теле­фон­но­го разговора.

В про­дол­же­ние раз­го­во­ра Надя бол­та­ла без умолку.

Когда пишется «в продолжении разговора»?

Отметим, что воз­мож­но напи­са­ние «в про­дол­же­нии раз­го­во­ра» с бук­вой «и» в зави­си­мо­сти от рече­вой ситуации.

Существительное сред­не­го рода «про­дол­же­ние» закан­чи­ва­ет­ся бук­во­со­че­та­ни­ем -ие.  Это зна­чит, что оно скло­ня­ет­ся по-особому.

Понаблюдаем:

  • и. п. (что?) про­дол­же­ние
  • р. п. жду (чего?) про­дол­же­ния
  • д. п. стре­мишь­ся (к чему?) к про­дол­же­нию
  • в. п. читаю (что?) про­дол­же­ние
  • т. п. вос­хи­щён (чем?) про­дол­же­нием
  • п. п. гово­рим (о чём?) о про­дол­же­нии (но о селе, о доме).

В речи гораз­до реже исполь­зу­ет­ся сло­во «в про­дол­же­нии» в роли суще­стви­тель­но­го. К нему мож­но задать падеж­ный вопрос как к сло­ву само­сто­я­тель­ной части речи:

 (В чем?) В про­дол­же­нии (чего?) раз­го­во­ра выяс­ни­лись инте­рес­ные факты.

Разговор пре­кра­тил­ся, затем сно­ва был воз­об­нов­лен, то есть собе­сед­ни­ки про­дол­жи­ли ранее нача­тый разговор.

Это суще­стви­тель­ное обра­зо­ва­но с помо­щью суф­фик­са от одно­ко­рен­но­го гла­го­ла и обо­зна­ча­ет процесс:

про­дол­жить → про­должение.

Вывод

Существительное «в про­дол­же­нии» пишет­ся с бук­вой «и» в фор­ме пред­лож­но­го падежа.

Примеры

В про­дол­же­нии раз­го­во­ра мы обсу­ди­ли пер­спек­ти­ву на будущее.

В про­дол­же­нии раз­го­во­ра речь шла о тес­ном сотруд­ни­че­стве наших компаний.

В про­дол­же­нии раз­го­во­ра хоте­лось бы услы­шать кон­струк­тив­ные пред­ло­же­ния о реше­нии этой проблемы.

Скачать ста­тью: PDF

«В продолжениИ» или «в продолжениЕ», как правильно?

В рус­ском язы­ке суще­ству­ют оба сло­ва: «в про­дол­же­нии» и «в про­дол­же­ние». Выбор пра­виль­но­го напи­са­ния зави­сит от того, какой частью речи явля­ет­ся это слово.

Чтобы понять, когда сло­во «в про­дол­же­нии» пишет­ся с бук­вой «и» и когда «в про­дол­же­ние» с бук­вой «е» в кон­це, опре­де­лим в кон­тек­сте часть речи, к кото­рой при­над­ле­жат эти лексемы.

Правописание слова «в продолжении»

Слово «про­дол­же­ние» обо­зна­ча­ет пред­мет и отве­ча­ет на вопрос что? Это суще­стви­тель­ное сред­не­го рода един­ствен­но­го чис­ла. «Продолжение» — это изме­ня­е­мое сло­во. Оно закан­чи­ва­ет­ся на бук­во­со­че­та­ние -ие (окон­ча­ние ) и поэто­му име­ет окон­ча­ние -и в пред­лож­ном паде­же в отли­чие от тра­ди­ци­он­но­го окон­ча­ния суще­стви­тель­ных вто­ро­го склонения.

Понаблюдаем:

  • и. п. (что?) про­дол­же­ние
  • р. п. нет (чего?) про­дол­же­ния
  • д. п. инте­рес (к чему?) к про­дол­же­нию
  • в. п. доба­вить (во что?) в про­дол­же­ние
  • т. п. (чем?) про­дол­же­нием
  • п. п. узнать (о чём?) о про­дол­же­нии

Сравним:

п.п. в продолже́нии,  но в по́ле, на коне́.

В продолже́нии рома­на чита­тель узна­ет о даль­ней­шей судь­бе героев.

Узнает (в чём?) в продолже́нии.

К сло­ву «в про­дол­же­нии» мож­но задать падеж­ный вопрос. Оно явля­ет­ся пол­но­прав­ным чле­ном пред­ло­же­ния. Следовательно, это суще­стви­тель­ное в фор­ме пред­лож­но­го паде­жа с окон­ча­ни­ем .

В зави­си­мо­сти от содер­жа­ния кон­тек­ста сло­во «про­дол­же­ние» с пред­ло­гом «в» может высту­пать так­же в фор­ме вини­тель­но­го падежа:

В (во что?) про­дол­же­ние пись­ма дедуш­ка доба­вил мало­из­вест­ные фак­ты об его юности.

Между пред­ло­гом и суще­стви­тель­ным в падеж­ной фор­ме мож­но вста­вить определение:

  • в захва­ты­ва­ю­щем про­дол­же­нии романа;
  • в длин­ное про­дол­же­ние письма.

Чтобы раз­ли­чить эти фор­мы суще­стви­тель­но­го с окон­ча­ни­ем или -и, зада­дим соот­вет­ству­ю­щий падеж­ный вопрос.

Написание предлога «в продолжение»

От это­го суще­стви­тель­но­го может быть обра­зо­ван одно­ко­рен­ной про­из­вод­ный пред­лог, кото­рый пишет­ся все­гда с бук­вой «е» в конце.

В про­дол­же­ние доро­ги он хра­нил упор­ное молчание.

Хранил мол­ча­ние (когда?как дол­го?) в про­дол­же­ние дороги.

Слово «в про­дол­же­ние»  не изме­ня­ет­ся. В оди­ноч­ку оно не явля­ет­ся чле­ном пред­ло­же­ния. Это слу­жеб­ная часть речи пред­лог, кото­рый исполь­зу­ет­ся вме­сте с суще­стви­тель­ным в фор­ме роди­тель­но­го паде­жа, обо­зна­чая вре­мен­ной про­ме­жу­ток, в тече­ние кото­ро­го осу­ществ­ля­ет­ся действие:

Предлог «в про­дол­же­ние» (доро­ги) пишет­ся в два сло­ва и с бук­вой «е» в кон­це. Он сино­ни­ми­чен про­из­вод­но­му пред­ло­гу «в тече­ние», кото­рым его мож­но заме­нить, что­бы понять, что это имен­но пред­лог со зна­че­ни­ем вре­ме­ни, а не омо­ни­мич­ная падеж­ная фор­ма суще­стви­тель­но­го в фор­ме вини­тель­но­го падежа.

Примеры

В продолже́ние наше­го раз­го­во­ра направ­ляю вам свое резюме.

В продолже́ние пись­ма Анна толь­ко жало­ва­лась на быто­вые неурядицы.

В продолже́ние  бесе­ды мно­гие спор­ные вопро­сы были выяс­не­ны нами до конца.

В продолже́ние осе­ни бес­пре­рыв­но шли дожди.

Аналогично раз­ли­ча­ем, как пра­виль­но пишут­ся слова:

Скачать ста­тью: PDF

как пишется в продолжение разговора?

«В продолжение» – устойчивое сочетание, производный предлог. У него два значения:

  1. Во время, в течение чего-либо.
    В продолжение каникул мы много гуляли.
    В продолжение обеда гость болтал и шутил.
  2. В качестве продолжения, в развитие чего-либо.
    В продолжение телефонного разговора отправляю вам документы.
    В продолжение вчерашней встречи хотел добавить.

Этот предлог пишется раздельно, на конце ставится буква Е. Следующие за ним слова употребляются в родительном падеже.

в продолжение разговора

в продолжение нашей встречи

в продолжение вчерашней беседы

Как и любой другой предлог, «в продолжение» не склоняется и не является полноценным членом предложения.

В каких случаях пишется «в продолжениИ»?

«Продолжение» – это еще и обычное русское существительное, которое склоняется по падежам и в зависимости от этого меняет окончание.

В предложном падеже на конце пишется И: в продолжении.

В продолжении этого фильма покажут новые приключения героев.
Я все расскажу в продолжении письма.

Как понять, что перед вами существительное с предлогом, а не отыменный (производный) предлог?

  • «В продолжении» можно заменить словами «в следующей части». А если речь идет о книге или фильме – «в сиквеле».
  • Между предлогом и существительным можно вставить определение (прилагательное, числительное, местоимение или причастие): в скором продолжении сериала; во втором продолжении «Гарри Поттера»; в публикуемом продолжении документа.
  • «В продолжение» можно заменить синонимичными предлогом «в течение» или словосочетанием «во время»; в другом значении – словами «в качестве продолжения».
    Словосочетание «в продолжении» заменить этими словами невозможно.

Помните, что это существительное может стоять и в форме винительного падежа – тогда на конце будет Е. Например: Журналист включил в продолжение репортажа новые факты.

Примеры

В продолжение разговора он испускает частые и продолжительные вздохи.
М.Е. Салтыков-Щедрин. «Губернские очерки»

В продолжение дороги мы два раза переехали через реку Насягай по весьма плохим мостам.
С.Т. Аксаков. «Детские годы Багрова-внука, служащие продолжением семейной хроники»

Но теперь, в продолжение почти трех недель, всем моим жалким ухищрениям чинились препятствия.
В.В. Набоков. «Лолита»

В продолжение 1831–1832 годов Лермонтов постоянно обращается к этому драматическому эпизоду…
И.Л. Андроников. «Лермонтов и Н. Ф. И.»

Довольно долго клуб находился в мучительном положении и даже можно было сомневаться в продолжении его существования.
А.К. Шеллер-Михайлов. «Лес рубят – щепки летят»

Виктор отказал своим арендаторам в продолжении аренды, чтобы не уступать им части своей земли.
А.Ф. Редигер. «История моей жизни»

Важнейшая роль компаний состоит в продолжении геологоразведки с целью диверсификации запасов…

Игорь Сечин. «Есть ли альтернатива сценарию «50-60»?» // «Эксперт»

За сотрудничество с Анкарой выступают крупнейшие оборонные компании США, заинтересованные в продолжении поставок вертолетов, ракет и истребителей F-35 на турецкий рынок.
Александр Терентьев. «Наследники блистательной Порты» // «Однако»

В продолжении или в продолжение: как правильно пишется

Русский язык – богатый и живой язык. Он постоянно развивается и совершенствуется. Однако,  несмотря на красоту и простоту произношения людям порой бывает сложно понять, как правильно пишется то или иное сочетание слов. Особенно это касается сложных предлогов и имен существительных, употребляемых с простыми предлогами. Рассмотрим подробнее примеры и разберемся, как написать правильно в продолжение или в продолжении.

Как правильно пишется

Производный предлог

«В продолжение» представляет собой сложный предлог, который имеет два значения:

  1. В период чего-либо. Например, в продолжение праздника я постоянно смеялся.
  2. В виде развития чего-то. Например, в продолжение прошлого разговора я хочу добавить.

Сдесь или здесь: как пишется это слово? Смотрите правильный ответ в этой статье.

Существительное

Прежде чем понять, как правильно написать «в продолжении нашего разговора», важно разобраться, какая это часть речи. В этом контексте она является именем существительным, которое можно просклонять по падежам с изменением окончания, а также:

  • заменить фразой «в следующей части»;
  • вставить между словосочетанием любое прилагательное, причастие или местоимение;
  • невозможность подобрать синоним или заменяющую фразу, в отличие от производного предлога.

Помните! «В продолжении» можно встретить в винительном падеже. В этом контексте словосочетание будет оканчиваться на «е». Например, автор добавил в продолжение книги новую важную информацию.

Часть речи и роль в предложении

Эта часть речи может быть, как сложным предлогом, так и сочетанием существительного с простым предлогом.

«В продолжение» является предлогом, который:

  • играет роль служебной части речи, не являющейся членом предложения;
  • определяет период, когда происходит, то или иное действие;
  • не может отвечать на вопросы членов предложения;
  • может сочетаться с именами существительными, употребленными в родительном падеже;
  • легко заменяется синонимами.

«В продолжении» представляет собой сочетание имени существительного среднего рода единственного числа и простого предлога. Пишется эта лексема в предложном падеже и:

  • отвечает на вопросы других членов предложения;
  • при разборе предложения по составу выступает в качестве дополнения;
  • позволяет вставить между словосочетанием какое-либо слово;
  • обладает синонимами «продление», «проведение» и т. д.

Проверьте себя! Как пишется “во избежание”? Ответили? Если есть сомнения в правильности ответа, то рекомендуем вам изучить наш следующий материал. Не забудьте сохранить в закладках, чтобы всегда иметь под рукой нужную подсказку!

Примеры

Рассмотрим несколько простых примеров, которые позволят вам понять принцип написания лексемы:

  1. В продолжении романа (можно вставить дополнительное слово, например, «в захватывающем продолжении» романа) неожиданно изменился ход событий.
  2. В продолжение дня (легко меняется на синоним «в течение» дня) я постоянно думал о предстоящем празднике.
  3. В продолжение месяца (можно поменять на синоним «на протяжении» месяца) я постоянно готовилась к экзаменам.
  4. В продолжении книги (можно заменить фразой «в следующей части») автор добавил новых героев.
  5. В продолжение года (меняется на синоним «в течение» года) список нашей продукции пополнится.
  6. Здесь в продолжение очень долгого времени (можно поменять на синоним «на протяжении» очень долгого времени) царит зловещая тишина.
  7. В продолжение вечера (легко меняется на синоним «в течение» вечера) он решил ничего не говорить.

Заключение

Правильное написание лексемы зависит от того, какой частью речи она является. Однако важно понимать, что предлог «в продолжение» пишется с окончанием «е», а существительное «в продолжении» – в предложном падеже с окончанием «и». Таким образом, знание основных правил написания позволяет грамотно формулировать мысли и переносить их на бумагу.

Как должно правильно писаться, в продолжение разговора или в продолжении

В русском языке много сложных предлогов, написание которых вызывает вопросы.

«Е» или «и» на конце слова, вызывающего сомнения? Это зависит от предложения, в котором употребляется слово, и от того, какой смысл в него вкладывается. Чаще всего с окончанием «и» употребляются существительные, а с «е» — составные предлоги.

В каких случаях пишется «и»

Если имеется в виду следующее за чем-то действие, то пишется «и» на конце слова. Например: «в продолжении фильма главный герой совершит ещё много подвигов и зрителей ждёт внезапный поворот сюжета». В этом случае слово является существительным в предложном падеже.

В каких случаях пишется «е»

Если подразумевается временной отрезок, то должна писаться буква «е» на конце. Например: «в продолжение всего нашего разговора он молчал».

В данном случае мы имеем составной производный предлог, образованный от существительного. Его можно убрать из предложения или заменить другими словами, обозначающими период времени, при этом смысл предложения сильно не изменится. Например: «пока длился наш разговор, он молчал».

Другие сложные предлоги

Существует ряд других образованных от существительных составных предлогов — «в течение», «вследствие». Их написание также часто вызывает затруднения.

  • Правила написания «в течение» такие же — если подразумевается временной отрезок, пишется «е» на конце. Например: «в течение года велось строительство нового дома». Буква «и» на конце пишется, если подразумевается поток жидкости и слово употреблено в именительном падеже: «в течении реки играли блики солнца». Но: «я погрузил уставшие ноги в течение реки» («во что?» — винительный падеж).
  • «Вследствие» пишется, если имеется в виду причина: «я опоздал на работу (из-за чего?») вследствие поломки лифта». «В следствии» — если подразумеваются оперативно-розыскные мероприятия: «в следствии принял участие прокурор города».

Как пишется «в продолжение разговора»?

В этой фразе не всегда можно сразу определить правильное написание слова. Необходимо ответить на вопрос, что имеется.

В зависимости от вложенного в предложение смысла, меняется и правильное написание. Например: «в продолжении разговора не было смысла». В данном случае, правильным будет употребление «и» на конце, так как подразумевается, что не было смысла продолжать разговор.

Возьмём другое предложение: «в продолжение нашего разговора он рассказал много интересного», то следует писать предлог, потому что смысл предложения — действие, происходящее в течение какого-то времени (он рассказал много интересного, пока длился наш разговор).

Исключением из правил, вызывающим особенные затрудения, является фраза «в продолжение разговора отправляю вам список нашей продукции». На первый взгляд может показаться, что имеется в виду следующее за разговором действие и, следовательно, писать нужно существительное. Но на самом деле, согласно правилам русского языка, следует писать предлог, так как имеется в виду временной отрезок — событие, в течение которого что-то произошло. Смысл данного предложения: «пока длится разговор, я отправляю вам список нашей продукции».

Другой пример, который может стать затруднительным: «в продолжении ночи была романтическая прогулка». Здесь правильность написания можно понять только зная контекст предложения, его смысловую нагрузку. Если у кого-то была романтическая прогулка ночью, то правильно писать на конце «е». Если же влюблённые отправились гулять, когда закончилась ночь, то следует писать «и» на конце.

Как проверить «и» или «е»

Кроме смыслового, существуют другие способы проверки написания.

  1. Задав вопросы «когда?» или «как долго?«, можно определить, предлог перед вами или существительное. Например: «(когда? как долго?) в продолжение часа он ожидал важного звонка».Если эти вопросы не подходят , перед нами существительное.
  2. Также можно использовать вопросы «где?», «в чём?» «Появляется в чём?» — «в повести», «увидели где?» -«в телепередаче». Возвратимся к приведенным выше примерам. Нельзя задать вопрос «где?» — «в часа», так как получается полная бессмыслица. Соответственно, в данном случае перед нами предлог.
  3. Существительное можно распознать ещё одним способом. Нужно вставить прилагательное, и если предложение не потеряет смысл, то перед нами существительное, в котором на конце следует писать «и». Например: «в (знаменитом) продолжении фильма».
  4. Если существительное употреблено в винительном падеже, то пишется «е» на конце. Например: «вчиталась в продолжение текста». Можно проверить вопросом «во что?», «куда?».

Слитно или раздельно?

«В» всегда пишется отдельно, и с предлогом, и с существительным.

Направляю резюме в продолжении нашего разговора

Как написать сопроводительное письмо к резюме

Одна из современных тенденций, по формированию пояснительной записки при отклике на вакансию, ставит в тупик немало соискателей. Разобраться в том, что это за документ, предлагаем посмотрев пример сопроводительного письма к резюме и наши рекомендации.

Установленные правила оформления

Письмо должно составляться в свободной форме. Основная цель — заинтересовать и побудить прочитать более внимательно ваше резюме. Учтите, что это деловое письмо, поэтому оно должно быть оформлено по всем установленным правилам.

Если вы отправляете резюме в печатном виде, то письмо должно быть сделано на отдельном листе. При отправке по электронной почте, можно его напечатать в теле сообщения, а резюме выслать отдельным приложенным файлом. Не зависимо от формы отправки, не забудьте проставить все необходимые реквизиты.

Разобравшись, как написать сопроводительное письмо, можно заметно повысить свои шансы при трудоустройстве. Его наличие свидетельствует об уважении к рекрутеру.

Короткая записка

Решив выделиться среди остальных кандидатов, помните, что лучше быть лаконичным. В письме можно подчеркнуть свое желание получить указанную работу и выделить необходимую информацию о себе.

Отправляю свое резюме на вакансию механика, размещенную на сайте http:bb.ru/. Готов дополнительно предоставить информацию, которая необходима для рассмотрения моей кандидатуры. Буду благодарен, если мое резюме вы не оставите без внимания.

С уважением, Столешников Константин. Телефон (495)9999999″

Что указать

Вне зависимости, пишите вы короткое или полное письмо, сопровождающее резюме, важно правильно его начать. Если вы знаете, кто именно будет рассматривать эти документы, то лучше вставить личное обращение:

  • «Уважаемая Ангелина Викторовна!»
  • «Здравствуйте, Валерий Петрович!»

Если же вам неизвестно, кто именно будет его читать, то начало составить лучше так:

При выборе полного варианта укажите, как вы узнали о должности. Также следует написать, что она вас заинтересовала.

Укажите свои профессиональные достижения, но не стоит расписывать весь опыт работы. Не дублируйте резюме.

Важно также правильно его закончить. Посмотрев, как писать этот документ, вы увидите, что завершать его лучше словами:

«Благодарю за внимание.

Спасибо за время, выделенное на прочтение резюме.

При возникновении вопросов, мне можно позвонить по номеру (495)1111111″

Не забудьте добавить:

  • «С уважением, Савельев Никита Сергеевич, телефон (495)2222222»;
  • «С наилучшими пожеланиями Ветров Максим, телефон (495)3333333».

Возможные варианты

Разобраться, что именно надо писать, вам поможет следующий образец текста.

«Здравствуйте, Александр Васильевич!

В газете «Кадры» я увидел, что в Вашей организации объявлен конкурс на должность менеджера по продажам. Меня интересует предложенная вакансия. Я соответствую указанным требованиям, ведь у меня на аналогичной должности пятилетний опыт работы. Умение грамотно строить процесс переговоров и знание специфики рынка позволят мне сразу приступить к работе.

Подробную информацию о моих навыках и достижениях можно увидеть в резюме. Буду рад предложению встретиться и рассказать о своем опыте, потенциале и навыках.

Благодарю за время, потраченное на прочтение моего резюме.

С уважением, Приходько Вячеслав.

Грамотно составление письмо указывает на ваше уважение ко времени рекрутера. Оно может привлечь внимание, заставив прочитать резюме более детально.

Также можете взять за основу другой вариант.

Увидев на сайте вашей организации вакансию руководителя отдела, занимающегося контролем качества выпускаемой продукции, решил отправить свое резюме. Я более двух лет являюсь руководителем ОТК, поэтому все нюансы работы мне уже известны. Я четко выполняю задачи, поставленные вышестоящим руководством, могу эффективно организовать работу людей и следить за выполнением планов на каждом участке. На предыдущем месте работы я смог повысить производительность труда ОТК на 12% путем оптимизации процесса контроля.

Информация об опыте работы указана в резюме. Прошу его рассмотреть. Если моя кандидатура вам интересна, прошу связаться со мной. Телефон (495)5555555.

Благодарю за внимание.

С уважением, Белгородов Виталий Игоревич.»

Если разобраться, что пишут в сопроводительном письме, то все оказывается не так уж и сложно. Если вы хотите поменять сферу деятельности, то составить его лучше таким образом:

Из газеты «Труд» я узнала об открытой в вашей компании вакансии экономиста. Предлагаю вам свою кандидатуру на указанную должность. Настойчивость, умение принимать решения в стрессовых ситуациях, своевременно вникать в нюансы работы, и желание работать в вашей фирме, являющейся лидером на рынке продаж металлоизделий, помогут компенсировать отсутствие аналогичного опыта. Также быстро вникнуть в работу я смогу благодаря наличию высшего экономического образования и двухлетнему стажу работы на должности бухгалтера.

Прошу рассмотреть высланное мной резюме и благодарю за время, потраченное на его прочтение. Готова ответить на дополнительные вопросы в назначенное вами время. Договориться о встрече со мной можно по телефону (495)6666666.

С уважением, Чеванкова Ирина.»

Первое трудоустройство

Сложнее всего разобраться бывает вчерашним выпускникам. Они боятся делать сопроводительное письмо к резюме без опыта работы. Наоборот, если вам кроме профильного образования больше нечего указать, то лучше составить небольшую пояснительную.

«Уважаемый Игорь Борисович!

В агентстве «Кадровик» мне предоставили информацию о том, что у вас открыта вакансия на должность переводчика медицинских текстов. Я являюсь дипломированным специалистом в указанной сфере, поэтому предлагаю на указанную должность свою кандидатуру.

Благодарю за выделенное время.

С уважением, Рыбкина Анастасия. Тел. (495)7777777″

Дополнительные рекомендации

Перед отправкой, попробуйте взглянуть на свое описание глазами работодателя. Так же в этом могут помочь родственники или знакомые. Нередко в сопроводительных письмах встречается искусственность, которая в обычной речи не встречается или построение фраз выглядит слишком вычурно, что вызывает чувство неловкости за автора у читающего.

Если Вы планируете откликаться на большое количество вакансий, сделайте несколько вариантов писем и пробуйте их направлять поочередно. При этом фиксируйте фактическое количество получаемых откликов для каждого из вариантов. Таким образом, Вы сможете провести тестирование наиболее лучшего письма и в дальнейшем использовать именно его.

Примеры сопроводительных писем к резюме

Умение грамотно составить резюме имеет большое значение, но не менее важно и то, как правильно писать сопроводительное письмо к нему. Готовые примеры, полезные рекомендации по составлению – все это можно увидеть в статье.

Пример краткого сопроводительного письма (word)

Образец расширенного сопроводительного письма к резюме (word)

Примеры сопроводительных писем на разные профессии

Без опыта работы

Бухгалтер

Менеджер по продажам

Юрист

Секретарь

Основное назначение

Сопроводительное письмо для резюме выполняет ряд важных функций:

  1. Предваряет прочтение резюме, содержит все необходимые комментарии.
  2. Позволяет выделиться на фоне других соискателей благодаря возможности добавить еще несколько предложений. Это особенно актуально в тех случаях, когда резюме составляется в виде анкеты, бланк которой предлагает сам работодатель. Тогда именно сопроводительное письмо будет нести оттенок индивидуальности.
  3. Позволяет заинтересовать читателя, убеждает его в необходимости ознакомиться с резюме и в конечном итоге составляет определенное впечатление о соискателе, а именно – о его умении самопрезентации, «продать» себя.
  4. Наконец, в письме можно кратко упомянуть о той информации, которая была бы неуместной в резюме.

Виды сопроводительных писем к резюме

Среди всего разнообразия подобных деловых документов можно выделить 2 большие группы:

  1. Краткое письмо выполняет чисто техническую задачу: оно действительно «сопровождает» резюме и настраивает читателя на то, чтобы он открыл основной документ для заочного знакомства с кандидатурой соискателя. Как правило, состоит из 2-3 предложений, например:

«Здравствуйте, Виктор Николаевич! Меня зовут Екатерина Борисовна. Заинтересовалась вакансией менеджера активных продаж, всю необходимую информацию направляю Вам в резюме».

В таких случаях очевидно, что нет смысла дублировать информацию основного документа, пытаться составлять особо длинные тексты. Прежде чем рассказывать о себе, следует поздороваться и кратко представиться.

  1. Подробное сопроводительное письмо, как правило, применяется в случае, когда соискатель желает занять вакансию руководителя, коммерческого директора и другие позиции менеджмента. К этим же ситуациям можно отнести и случаи, когда соискатель претендует на «нестандартные», творческие профессии. Очевидно, что необходимо уже на этапе письма с резюме продемонстрировать свои навыки общения, показать свою индивидуальность, чтобы сформировать благоприятное первое впечатление.

Структура сопроводительного текста к резюме

Сопроводительное письмо к резюме имеет четкую структуру: писать его нужно с учетом всех необходимых пунктов:

Приветствие

Приветствовать можно любым удобным способом: «Здравствуйте» или «Добрый день». При этом важно учесть несколько особенностей:

  1. Если заранее известно, к кому конкретно вы будете обращаться, следует упомянуть именно этого человека. Допускается назвать его именно так, как вы прочитали об этом в соответствующем объявлении – по имени или по имени отчеству.
  2. Если неизвестно, к кому конкретно следует обращаться, можно написать просто «Здравствуйте!» или «Добрый день!».
  3. Если вы уже общались с этим человеком по телефону, можно кратко упомянуть об этом факте – так сотруднику будет гораздо легче вспомнить о вас. Например:

«Добрый день, Мария! В продолжение нашего сегодняшнего телефонного разговора направляю свое резюме».

Основная часть

Это и есть тело сопроводительного текста. Свои мысли следует излагать емко, конкретно и логично. Не допускается переходить с одного пункта на другой, нарушать логику повествования. За основу можно взять такую последовательность изложения:

  1. Сначала традиционно рассказывают о том, на какую именно должность претендуют. Ее нужно назвать точно так же, как она была упомянута в отделении, например: «менеджер активных продаж отдела сбыта».
  2. Затем нужно интересно, не шаблонно рассказать о том, почему именно эта вакансия привлекла ваше внимание. Лучше всего быть искренним и избегать категоричных формулировок, например: «С детства мечтал о …», «Очень люблю …», «Я незаменим…», «Моя уникальная квалификация позволяет…» и т.п. Это может быть правдой – т.е. у человека действительно может быть призвание. Но лучше поставить себя на место читателя: никто не может полностью поверить человеку заочно, только лишь потому, что он хорошо составил письмо с презентацией своих талантов.
  3. Далее нужно описать собственный профессиональный опыт. Причем важно иметь в виду, что вы описываете не опыт вообще, а именно тот, который может быть полезен на данной позиции. Если опыта нет вообще, об этом можно написать так:

«Являюсь выпускницей …., поэтому эта работа, возможно, станет первой для меня». То есть не стоит писать категорично «У меня нет никакого опыта, но я всем научусь».

В конце основной части, сразу перед прощанием, можно еще раз упомянуть, почему вас так заинтересовала эта вакансия. Разумеется, сделать это нужно другими словами – так, чтобы читателю стало интересно.

Прощание

Писать нужно вежливо и в меру оригинально. Есть 2 варианта:

  1. Можно пойти по стандартному пути: «С уважением» и ваши контактные данные.
  2. Можно намекнуть на то, что вы ожидаете ответа, т.е. создать определенный образ будущего, но опять же без категоричности, например:

«Буду рада услышать ваш отклик на письмо и надеюсь на плодотворное сотрудничество».

«Ожидаю ответа на письмо, буду рад вашему предложению».

С другой стороны, не стоит демонстрировать какие-то крайние чувства, например:

«Очень сильно жду ответа, вы моя последняя надежда»

«Я с нетерпением буду ждать ответа – желательно побыстрее».

Составляем сопроводительное письмо к резюме: ТОП 5 полезных советов

И напоследок 5 наиболее важных советов, которые одновременно можно считать и самыми распространенными ошибками, допускаемыми соискателями. Умение писать сопроводительное письмо для резюме имеет свое значение как на этапе заочного рассмотрения кандидатуры, так и во время собеседования. По сути, это возможность произвести первое впечатление. Поэтому лучше заранее знать, какие ошибки не следует допускать при составлении этого документа.

1. Краткость – сестра таланта

Емкое, конкретное изложение – это одно из главнейших требований. Критерий оценки очень прост: на чтение всего текста должно уйти не более минуты. При этом читать нужно вдумчиво, а не скользя между строк.

2. По делу и о деле

Стиль изложения исключительно официально-деловой. Содержание документа наполняется исключительно фактами: какая вакансия заинтересовала, где вы о ней узнали, чем именно заинтересовала, каков ваш опыт в аналогичной деятельности.

3. Создаем атмосферу доверия

Цель письма – «продать» первую встречу. А без налаживания доверительной обстановки сделать это будет сложно. Создать подобную атмосферу можно нешаблонными формулировками. Наверняка фразы «Заинтересован во взаимовыгодном сотрудничестве», «Обладаю достаточным уровнем компетентности», Отношусь к любому делу со всей серьезностью и ответственностью» могут «отпугнуть». Причина в их шаблонности и оттенке категоричности. Те же самые клише можно заменить фразами, содержащие объективные, конкретные факты:

«Если мы устроим друг друга, рассчитываю проработать в вашей компании не менее 2 лет».

«Занимал аналогичную должность в компании «…» более 5 лет».

4. Креатив: границы допустимого

Шутливая, ироничная манера изложения в подавляющем большинстве случаев неуместны. Это воспринимается негативно, поскольку между вами еще не установлен полноценный контакт.

С другой стороны, есть ряд профессий, в которых умение шутить, метко выражаться – не только норма, но и существенное требование к навыкам работника. Поэтому в случае, например, с журналистами, ди-джеями, музыкантами нестандартная манера изложения мыслей может только приветствоваться. Однако в любом случае нужно хорошо чувствовать меру.

5. Внешность имеет значение

Посмотрите, насколько хорошо воспринимается ваш текст визуально. Сделайте все абзацы примерно одинаковыми, исключите длинные предложения со сложными речевыми конструкциями. Текст должен хорошо восприниматься как цельная картинка. Будет хорошо, если читающий сможет без труда найти интересующую его информацию сразу, а не «блуждать» глазом по «простыне» текста.

Таким образом, написать всегда лучше, чем не написать, поскольку исправлять готовый вариант – более простая задача, чем создавать его с нуля.

В продолжение разговора или в продолжении

Русский язык — живая, постоянно развивающаяся система. Несмотря на внутреннюю стройность и красоту, найти ответ на вопрос бывает непросто. В продолжение разговора или в продолжении?

Часть школьников надеется на спасительный телефон. Увы, русскому языку известно оба слова «в продолжении», «в продолжение». Ничего не поделаешь, придется узнавать правила, учить грамматику с орфографией чтобы правильно написать «в продолжение» разговора. Кстати, читатель уверен в отсутствии ошибки в предыдущем предложении?

«В продолжение». Когда правильно

Если читатель хочет получить готовый ответ на вопрос, придется потерпеть. Брать готовый ответ — все равно что отказаться переключить захватывающий детектив сразу на титры. Ответ на вопрос получен, но интерес от поиска пропал.

Поэтому побудем сыщиками и узнаем правильно ли писать «в продолжении разговора»или нет. Слово «продолжение» — имя существительное среднего рода, единственного числа. Утверждение легко доказывается: что? Продолжение. Имя существительное, двусмысленностей быть не может.

Продолжение — изменяемое слово. Заканчивается на «ие», окончание «е». В предложном падеже окончание «и». Ряд учеников путают окончание «и» со стандартным окончанием «е» имен существительных второго склонения.

Помним о своей роли сыщика, не полагаемся на случай. Ошибка возможна даже у самых опытных детективов. Пронаблюдаем изменение падежа слова «продолжение»:

  • Именительный падеж. Отвечает на вопрос что? Продолжение. Окончание «е».
  • Родительный падеж. Отвечает на вопрос чего? Продолжения. Окончание «я».
  • Дательный падеж. К чему? К продолжению. Окончание «ю».
  • Винительный падеж. Во что? В продолжение. Окончание «е».
  • Творительный падеж. Чем? Продолжением. Окончание «ем».
  • Предложный падеж. О чем? О продолжении. Окончание «и».

Проверка пройдена успешно! Действительно, предложный падеж показывает окончание «и». Значит, написание «в продолжении телефонного разговора» будет верно если слово «предложение находится в предложном падеже. С другой стороны, написание «в продолжение нашего разговора» верно если слово «предложение» находится в творительном падеже!

Давайте проверим вместе. Проведем следственный эксперимент, зададим падежный вопрос. В продолжении (чего?) телефонного разговора.

Опытный сыщик заметил бы странность получившегося предложения. Фраза лишена смысла. Читателю непонятно зачем писать предложение. В нем не хватает других элементов предложения, который придают смысл фразе.

Значит поиск истины не окончен. Но настоящие детективы не сдаются на половине пути и ответ на вопрос «в продолжение или в продолжении нашего разговора» будет найден!

Лексические значения

Продолжим путешествие по русскому языку, дополним неполное предложение:

«В продолжение телефонного разговора Михаил проявил эрудированность, смекалку, чувство юмора»

«В продолжение нашего телефонного разговора Дарья рассказала о домашнем задании»

Фразы получились законченными, несущими конкретную смысловую нагрузку. Слово «продолжение» тоже обзавелось собственным смыслом. Лексема требуется, чтобы создать родительный падеж слова «разговор».

Представим несколько предложений с правильным употреблением слова

«В продолжение разговора Марья говорила без остановки»

«Михаил рассказал об упреках в адрес Артема в продолжение разговора»

Не совсем. Читатель помнит о предложном падеже, окончании «и» слова «продолжение». Значит есть нюансы и ответ на вопрос в продолжении разговора или в продолжение разговора до конца не ясен.

Когда правильно пишется «в продолжении»

Слово «продолжение» многогранно. Если представить фразу «в продолжении нашего разговора» саму по себе, смысла будет мало. Непонятно даже лексическое значение слова «продолжение».

Выше рассмотрена ситуация указания на время действия. Например,

«В продолжение телефонного разговора направляю вам факс»

Однозначное указание на время действия. Слово «продолжение» несамостоятельное.

Представим другой случай. Слово «продолжение» обретает собственный уникальный смысл.

«В продолжении нашего разговора высылаю вам факс»

То же самое предложение, написанное иначе. Как преображается смысл сказанного! Слово «продолжение» указывает на ранее прерванный разговор. Из отрывка не ясно идет ли речь о перебоях на линии, других технических проблемах.

Ясно другое: разговор прервался, затем возобновился. В прямом смысле продолжение разговора знаменуется передачей факса. Всего одна гласная буква разительно меняет смысл сказанного.

Представим: речь идет о долгом деловом разговоре. Первая часть посвящается одним проблемам, вторая часть — другим. Тогда очевидно надо писать

«В продолжение разговора затрагивался широкий круг других проблем»

Или «в продолжении сериала про Султана нет его визиря«. Понятно, что визиря в продолжении не увидим. В продолжение сериала верят 90% зрителей первого сезона.

В этом случае понятно, что можно спросить — во что верят зрители? В продолжение сериала.

Правильно формулируйте мысли

Читатель видит: в продолжение телефонного разговора или в продолжении телефонного разговора зависит от контекста. Оба варианта имеют право на существование. Главное — использовать строго по делу.

Неправильное написание — признак нестрогого мышления. Если человек затрудняется сформулировать мысли, значит ему трудно разобраться с ними. Человек сам себя не понимает. Но если человек затрудняется понять мысли в своей голове, как его поймут другие?

С неграмотными людьми трудно общаться. Никакие телефоны, компьютеры, самые современные технические средства не заменят внутреннего понимания. Техника упрощает выражение мыслей подобно тому, как молоток делает простым забивание гвоздя.

Но главный инструмент в деле выражения мыслей — русский язык. Русскоязычные люди думают на родном языке, каждая мысль облекается в слова. Невозможно помыслить о том, для чего нет названия. Даже выдумывая нечто несуществующее, человек одновременно создает название новому предмету.

Общий для всех язык делает общение невероятно легким. Нет необходимости с нуля придумывать названия каждому предмету, правила создания предложений, культуру речи. Надо освоить инструмент, доставшийся в наследство от предыдущих поколений и сохранить его.

Помните: чем богаче ваш язык, чем более полно вы знаете родную речь, тем больше мыслей вы сможете создать в своей голове и поделиться с другими. Окружающие всегда любят и ценят интересных людей с богатым внутренним миром и новыми мыслями.

Постарайтесь сделать это максимально понятным для окружающих способом чтобы не тратить драгоценное время на попытки понять слова неграмотного человека. У других людей не всегда есть на это время, а в ваших силах сделать общение максимально приятным и интересным для всех участников.

полезные фразы — Native English School

Люди, которые ведут бизнес с деловыми партнерами из другой страны, очень часто сталкиваются с написанием деловых писем на английском языке. Их могут писать руководители, менеджеры, секретари и практически любой сотрудник. Если фирма хочет иметь хорошую репутацию, правила написания делового письма должны знать все лица, работающие в данном учреждении. Ведь никогда не знаешь, какой отдел будет ответственный в будущем перед заграничными партнерами, а бегать к секретарю для написания электронных писем не прибавит вам профессионализма.

Статья в помощь:
Как написать деловое письмо на английском: советы от Native English School

В университетах тему написания делового письма проходят на 2-3 курсе, в зависимости от специальности учащегося и направления подготовки. Но, нужно помнить, что техника составления документа подобного типа в украинском, русском и английском языках абсолютно разная. Более того, материал, предлагаемый студентам в университетах, в основном черпается из методичных наработок, которые были актуальными 5-7 лет назад. Преподаватель дает образец, по которому нужно дома составить деловое письмо, адресованное выдуманному лицу и принести его готовым на следующую лекцию или зачет. Но, как же все тонкости и ключевые выражения? Наша команда предлагает ознакомиться с несколькими фразами, которые помогут вам в написании делового письма на английском языке.

Первым, что вы должны написать в письме – это приветствие (salutation). Для этого используем следующее:

  • Dear Mr. Baker – Уважаемый мистер Бэйкер
  • Dear Sir/Madam – Уважаемый господин, уважаемая госпожа

За приветствием следует вступление (starting).

  • I am writing to inform you that – Я пишу для того, чтобы сообщить вам
  • I am writing to confirm – Я пишу, чтобы получить подтверждение, что
  • I am writing to request – Я пишу, чтобы попросить
  • I am writing to enquire – Я пишу для того, чтобы узнать

Если вы пообещали отправить письмо после того, как состоялся телефонный разговор, уместным будет употребить выражение:

  • Further to our telephone conversation – Как продолжение нашего телефонного разговора (В продолжение к нашему телефонному разговору).
  • Replying to your letter – С ответом на ваше письмо

После этого мы должны написать о своей просьбе или ответить на просьбу. Можем использовать следующие фразы:

  • We would be grateful If you couldМы будем весьма благодарны, если Вы…
  • May we approach you with a requestМожем ли мы обратиться к Вам с просьбой
  • Our company would also like to know If it is possible – Просим поставить нашу компанию в известность, возможно ли то…

Если вы хотите чтобы партнер прислал вам какое-либо вложение воспользуйтесь выражением:

  • Please could you send to us  — Будьте так добры выслать нам…

Если вы хотите выразить жалобу, вам пригодятся такие фразы как :        

We are writing to… 

  • express my dissatisfaction withМы пишем, чтобы выразить свое неудовлетворение
  • complain aboutМы пишем для того, чтобы выразить жалобу

Для того, чтобы подчеркнуть срочность письма, мы можем употреблять следующие выражения:

  • We would appreciate a promt apply  — Мы будем благодарны, если вы быстро ответите
  • A promt reply would be appreciatedЖелателен быстрый ответ, мы будем благодарны

Чтобы завершить письмо, стоит употребить фразы :

  • With best wishes – с наилучшими пожеланиями
  • Kind regards – с уважением

Помните, что деловые люди или же зарубежные партнеры обращают внимание на то, как вы составляете и пишете к ним письма. Всегда учитывайте сроки отправки письма, так как своевременность играет немаловажную роль. Дайте понять, что на вас можно положиться и доверить серьезные задания. Успех зависит от усилий. Надеемся, наша статья поможет вам правильно составить деловое письмо.

Native English School  желает вам успехов в работе и написании деловых писем на английском языке. Более подробную консультацию по данной теме мы с радостью предоставим вам в нашей школе, приходите на курсы английского языка. С наступившим летом, дорогие ученики! До встречи! =)

Читайте также:

в нашем разговоре: 5 новых способов сказать эту фразу

Никто не хочет прослыть королем или королевой скучных разговоров. Один из способов избежать скуки — избегать предсказуемых речевых моделей. Виновны ли вы в чрезмерном использовании «согласно нашему разговору»? Привлекайте внимание слушателя пятью свежими вариациями!

Если хотите отдать должное идее

1 Как уже упоминалось Когда вы говорите «за наш разговор», ваши слушатели понимают, что разговор имел место.Но кто что сказал? Если вы вставите название выступающих, вы минимизируете возможность путаницы. «Как уже упоминалось» позволяет указать говорящего. Вот несколько примеров:

Вот совет: Хотите, чтобы ваш текст всегда выглядел великолепно? Grammarly может уберечь вас от орфографических ошибок, грамматических и пунктуационных ошибок и других проблем с написанием на всех ваших любимых веб-сайтах.

Конечно, вы можете использовать «как уже упоминалось», не указывая на говорящего, если отслеживание собеседников не является вашей целью.

Если вы хотите сделать напоминание

2 По договоренности Часто мотив электронного письма «в соответствии с нашим разговором» состоит в том, чтобы напомнить другим о том, что, по их словам, они будут делать. Лучшая фраза для работы — «по согласованию». Если вы заключили договор, это выражение особенно полезно для напоминания различным сторонам об их обязательствах.

Объяснение результатов разговора

3 После нашего разговора

«Это все меняет!» Вы когда-нибудь произносили такое восклицание после того, как разговор раскрывает удивительную информацию? «Следить за нашим разговором» — удобная фраза, чтобы показать эффект новых деталей.Взгляните на эти примеры, опубликованные в Интернете:

Если приведенные выше примеры кажутся слишком формальными, вы можете легко заменить «разговор» на более случайный термин, такой как «чат», «разговор» или даже «конво». Однако в юридическом контексте вы можете встретить даже более формальный способ сказать «после нашего разговора».

4 Согласно нашему разговору / Во исполнение Напоминают ли вам глагол «следование» и «исполнение»? Если вы сказали «преследовать», значит, вы нашли ключ к пониманию этих терминов.«Согласно» означает «в соответствии с», а «выполнение» относится к исполнению или выполнению чего-либо. «В соответствии с» и «в соответствии с» нашим разговором используются, когда действие следует за результатом обсуждения. Обратите внимание на следующий пример:

Примечание. Согласно Руководству предпринимателя по составлению бизнес-планов и предложений, эти две фразы слишком формальны для незаконной переписки. В разделе о клише К. Деннис Чемберс бросает вызов «в соответствии с нашим разговором»: «Вы бы сказали такое в реальной жизни? Не могли бы вы сесть с коллегой за чашкой кофе и сказать: «Привет, Джошуа, в соответствии с нашим последним разговором.. .? »» Большинство людей не стали бы. Если вы являетесь исключением, вы можете рискнуть попробовать эти два спорных варианта ради разнообразия.

Подвести итог

Подведение итогов разговора — важная практика, если вы хотите создать запись для справки или убедиться, что обе стороны понимают друг друга. В этом случае простое «согласно» — самая подходящая фраза для резюмирования разговора.

5 Согласно

Вот еще одна причина, чтобы не использовать «на наш разговор.«Справочник по техническому письму» классифицирует слово «пер» как жаргон, когда оно используется в значении «согласно». Что ты говоришь? Пополните ли вы сегодня свой словарный запас одной из этих пяти свежих фраз?

в нашем разговоре: как использовать эту общую фразу (плюс 3 альтернативы)

Если вы отправляете или получаете деловые электронные письма, вы, вероятно, встречали фразу «в соответствии с нашим разговором». Фактически, вы даже можете использовать этот термин в своих электронных письмах и сообщениях, не зная, что он означает.

Если вам интересно, как начать использовать «на основе нашего разговора», или если вы уже это делаете и ищете творческие альтернативы, мы предоставим вам полное объяснение ниже.

Что означает «в нашем разговоре»?

«За наш разговор» — это довольно формальный способ сослаться на предыдущий разговор или что-то, что вы обсуждали с человеком, получившим сообщение.

Если вы, например, продолжаете следить за встречей, вы можете написать коллеге по электронной почте: «Согласно нашему предыдущему разговору, я свяжусь с поставщиком и получу расценки на 35 компьютерных мониторов.”

Как видно из приведенного выше примера, «согласно нашему разговору» можно легко заменить на «как мы обсуждали ранее» или «как мы договорились».

Примеры предложений «в нашем разговоре»

Ниже приведены несколько примеров того, как вы можете использовать «за наш разговор» в предложении:

  • Согласно нашему разговору, я пересылаю вам заказы, полученные на прошлой неделе, чтобы вы могли следить за каждым из них.
  • В ходе нашего разговора я приложил все документы, которые вам понадобятся для справки для завершения проекта.
  • Согласно нашему разговору, продолжайте отмену.
  • Согласно нашему разговору, я продвигаюсь с контрактом для нашего клиента.
  • Согласно нашему разговору, мы начнем процесс адаптации новых сотрудников на следующей неделе.

Правильно ли сказать «в нашем разговоре?»

«За наш разговор» — отличный способ сослаться на прошлый разговор, хотя обычно он предназначен для письменной корреспонденции, например электронных писем, сообщений или писем, а не для разговоров.

И хотя это широко используется и весьма приемлемо в переписке на рабочем месте, вы можете обнаружить, что некоторые люди используют эту фразу немного «» слишком , что делает ее своего рода клише.

Если вы устали использовать «по нашему разговору», попробуйте одну из альтернатив, приведенных ниже, чтобы передать то же значение.

Альтернативы «Per Our Conversation»

Каждая из этих альтернатив взаимозаменяема с «на наш разговор» и одинаково подходит для работы.

Как упомянуто [лицо],

Упрощенный перевод «по нашему разговору» — «как [человек] упомянул».

Пример: Как я уже упоминал, мы начнем новую кампанию на следующей неделе.

Пример: Как упоминала Сара, нам нужно будет отправить заказы на покупку поставщикам до пятницы.

Пример: Как вы упомянули, было бы разумно внедрить новую систему для обработки заказов.

По договоренности,

«По согласованию» также имеет то же значение, что и «согласно нашему разговору.”

Пример: Как было согласовано ранее, новый контракт вступает в силу 1 числа следующего месяца.

Пример: Как мы и договорились, теперь вы будете отвечать за процесс адаптации.

Согласно нашему разговору,

Если вы хотите поднять формальность «в соответствии с нашим разговором» еще на одну ступень, «в соответствии с нашим разговором» является столь же приемлемой альтернативой.

Пример: По итогам нашего разговора я приложил для вашего ознакомления черновой набросок дизайна логотипа.

Пример: В соответствии с нашим разговором, я хотел бы как можно скорее приступить к работе над новым маркетинговым планом.

Обратите внимание, однако, что такие фразы, как «в нашем разговоре», должны быть зарезервированы для формального письменного обмена мнениями. На вас могут появиться странные взгляды, если вы войдете в комнату отдыха и скажете: «Привет, Барбара, в соответствии с нашим последним разговором…»

Дополнительные советы по написанию

Правильная грамматика и язык жизненно важны для эффективного общения, особенно на рабочем месте.Чтобы избежать путаницы или недопонимания, убедитесь, что вы понимаете, как использовать «на наш разговор» и его альтернативы.

Вы также можете ознакомиться с другими нашими советами по написанию, в том числе о том, как использовать , наоборот, и когда использовать , меньше и , меньше .

Вы нашли этот пост полезным? Дайте нам знать в комментариях ниже!

Если вам понравился этот пост, то вам также может понравиться:

Как автор блога TCK Publishing, Кэлин любит создавать веселый и полезный контент для писателей, читателей и творческих людей.У нее есть степень в области международных отношений с небольшой специализацией в области итальянских исследований, но ее истинной страстью всегда было письмо. Удаленная работа позволяет ей делать еще больше из того, что она любит, например путешествовать, готовить и проводить время с семьей.

Написание отличных деловых писем на английском

В мире цифровых коммуникаций мы не часто пишем письма. В основном мы общаемся по электронной почте или по телефону. Поскольку в настоящее время мы пишем меньше писем в бизнесе, мы склонны использовать их только для более важных сообщений, а это означает, что как никогда важно уметь написать эффективное профессиональное письмо на английском языке.Следуйте нашим советам, приведенным ниже, чтобы превратить ваше следующее деловое письмо в отличное деловое письмо.

Используйте правильный формат и приветствие

Создайте хорошее первое впечатление с начала буквы, убедившись, что она выложена правильно и использует правильное приветствие. В большинстве корпоративных бумаг адрес вашей компании уже есть в верхнем правом углу как часть фирменного бланка. Если его еще нет, добавьте его и добавьте адрес человека, которому вы пишете, под ним с левой стороны.Поместите дату внизу справа, затем начните свое письмо. Убедитесь, что имя и титул человека указаны правильно, например Уважаемая мисс Джонс . Используйте Уважаемый господин или Госпожа или Кому это может относиться , если вы не знаете их имени.

Укажите вашу цель

Вы должны указать цель вашего письма в первом абзаце, например: Согласно нашему телефонному разговору, я пишу, чтобы предоставить запрошенную вами информацию.

Используйте причину письма, чтобы выбрать свой тон

Деловые письма обычно имеют формальный стиль — мы используем электронную почту вместо писем для неформального общения. Хотя стиль английского языка для большинства деловых писем является формальным, тон может варьироваться в зависимости от причины написания.

В письмах-запросах часто используются модальные глаголы, чтобы сделать запрос более вежливым. Например, было бы невежливо написать: Я хочу, чтобы вы пришли к нам в офис в четверг .Вместо этого используйте «хотел бы», чтобы сделать запрос более вежливым: Сможете ли вы прийти к нам в офис в четверг?

Если вы сообщаете плохие новости или извиняетесь, вы должны быть вежливыми и тактичными и указать причину проблемы. Вы можете использовать такое выражение, как Я с сожалением сообщаю вам , Боюсь, что или , к сожалению, , чтобы представить плохие новости. Например: С сожалением сообщаю вам, что ваша заявка не прошла успешно .

Письма-жалобы должны быть твердыми, но вежливыми. Сформулируйте факты и не будьте слишком эмоциональны. Например, если задержка доставки плохо сказалась на вашем проекте, и подходящий способ написать это в деловом письме будет: Доставка была задержана на пять дней, и это серьезно нарушило наш проект . Неуместно это было бы написать: Я очень зол, потому что ваши сотрудники напортачили!

Окончание письма

В последнем абзаце вы можете включить несколько заключительных замечаний, например Пожалуйста, свяжитесь с нами, если у вас возникнут дополнительные вопросы .Если вы прилагаете документы, то можете добавить . Приложите или Я прилагаю в конце письма. Вы также должны указать будущий контакт в конце письма, например Жду встречи с вами в следующий четверг .

Начните изучение английского языка онлайн с EF English Live. Подпишитесь на бесплатную 14-дневную пробную версию! Какими бы ни были ваши цели, наш онлайн-курс английского языка гарантирует вам успех.

Завершение письма

Окончание или окончание вашего письма зависит от ваших отношений с читателем.Используйте С уважением , если вы не знаете имя человека, которому пишете. Используйте С уважением для официальных писем людям, чьи имена вы знаете. Для менее формальных писем вы можете использовать С уважением или С уважением . Вы должны добавить свою подпись (подписать свое имя вручную) после закрытия, а затем ввести свое имя и должность внизу.

Проверка на ошибки

Самый главный шаг! Вы всегда должны внимательно вычитывать письмо перед отправкой, проверяя грамматические, орфографические и пунктуационные ошибки.В качестве последней проверки спросите себя, является ли письмо ясным, кратким, правильным, вежливым, убедительным и полным.

В следующий раз, когда вы будете писать деловое письмо на английском языке, проверьте эти шаги перед тем, как начать, чтобы убедиться, что ваше письмо является эффективным и уместным.

Вы еще не изучаете EF English Live? Попробуйте пройти курс делового английского, запросив пробную версию на один месяц всего за один евро.

Связанные со статьей: 5 способов подписать деловую электронную почту на английском языке

Последующие действия vs.Последующие действия — в чем разница?

Дефис — сложный элемент английской грамматики. Некоторые фразы иногда переносятся через дефис, а другие — нет, и дефисы часто путают с другой проблемой для грамматиков — тире.

Дефис, который отличает от и от , является одним из таких источников путаницы. Фраза верна как с, так и без, но когда следует использовать каждую из них?

Продолжите чтение, чтобы узнать.

В чем разница между последующим и последующим наблюдением?

В этой статье я сравню , следующий , и , следующий .Я буду использовать каждый из этих вариантов в качестве примера предложения, чтобы вы могли увидеть их в контексте. Я также покажу вам полезную мнемонику, которую вы можете использовать, чтобы запомнить, нужно ли вам наблюдение , или продолжение .

Когда использовать продолжение

Что означает продолжение? Без дефисов следует за , функционирующим как глагол, где это означает , чтобы преследовать или , чтобы проверить .

Я привел здесь несколько примеров,

  • Свяжитесь с округом, чтобы убедиться, что у нас есть финансирование.
  • Частный детектив рассмотрит эти версии и найдет новые улики.
  • Я должен проверить свою посылку, чтобы узнать, доставлена ​​ли она.
  • Joliet наймет координатора по соблюдению требований в отношении животных, который будет отслеживать нападения собак и другие нарушения порядка с домашними животными в городе. — Геральд Новости

Когда использовать дополнительное наблюдение

Что означает наблюдение? Продолжение — это существительная версия этой фразы, означающая обзор или продолжение .Его также можно использовать как прилагательное для описания такого события.

Вот несколько примеров,

  • Последующие действия по аудиту безопасности были перенесены на неделю, и теперь мы не соблюдаем государственные нормы. (Существительное)
  • Марта, назначьте встречу со стажерами, чтобы пересмотреть дресс-код компании. (Прилагательное)
  • Тимоти отправил дополнительное электронное письмо в понедельник, но наш делегат так и не ответил. (Прилагательное)
  • В последующем твите после своего оскорбительного послания во вторник президент Knicks Фил Джексон указал в четверг, что оригинал был «неправильно понят», и призвал положить конец «разногласиям», сославшись на песню мира Битлз «Let it Be».’’ — New York Post (прилагательное)

Иногда вы видите , продолжение , записанное как одно слово, образуя , продолжение . Этот вариант написания не принимается в официальном английском языке, но он немного вырос в общем использовании.

В этой диаграмме я выделил использование последующих и последующих в качестве прилагательных. Он не является научным или точным, но он показывает, что повторное наблюдение используется гораздо более широко.

Как видите, он все еще бледнеет по сравнению с последующими действиями, поэтому лучше избегать его в написании.

Уловка запомнить разницу

Вот полезный трюк, чтобы запомнить продолжение и продолжение .

Эти слова представляют собой разные части речи, поэтому ваш выбор зависит от того, как вы используете каждую фразу в предложении. Если вы используете термин как глагол, разделите его на два слова. Для прилагательного или существительного расставьте их через дефис, чтобы получить , а затем . Одно слово , продолжение , в настоящее время не является принятым вариантом.

В английском языке, когда два или более слова образуют одну идею и работают вместе, чтобы изменить существительное, они называются прилагательными с дефисом.Поскольку последующий переносится через дефис, как современный и предпоследний , не забывайте использовать его как прилагательное.

Сводка

Это продолжение или последующее наблюдение? Follow up — это глагольная фраза, которая означает , чтобы преследовать или , чтобы проверить на чем-то . Продолжение — существительное или прилагательное, относящееся к продолжению или обзору .

  • Продолжить — это глагол.
  • Продолжение — существительное или прилагательное.

Follow-up — прилагательное, разделенное дефисом, поэтому вы можете использовать его как напоминание не использовать его в качестве глагола.

Не забудьте проверить этот сайт на предмет всех ваших запутанных грамматических и письменных потребностей.

(также называемые новыми разрешениями)

Строительный департамент округа Ливингстон может выдать разрешение на продолжение при определенных обстоятельствах.Термин «разрешение на продление» относится к новым разрешениям, выданным взамен разрешений, которые уже были аннулированы, уже истекли или работа была передана другому лицу. Разрешение на продолжение — это не то же самое, что продление разрешения.

Пожалуйста, обратитесь к следующей таблице при запросе разрешения (-ий) на продолжение.

Состояние разрешения Что требуется? Комиссии
  • Уже аннулировано
  • Уже истек
  • Работа передана другим лицом

  • Заявление на разрешение
  • Подтверждение права собственности на посылку
  • Обновленная форма землепользования из поселка (или новая форма землепользования, если новый владелец)
  • Обновленное разрешение на гигиену окружающей среды и дренаж и / или отказы
  • Новые планы, если изменились исходные планы

30 долларов США.00 Сбор за подачу заявки
50,00 долларов Административный сбор
30,00 долларов за проверку *

* Плата за разрешение на продолжение строительства определяется в индивидуальном порядке. Вышеуказанные сборы обычно указаны.

Состояние разрешения Что требуется? Комиссии
  • Уже аннулировано
  • Уже истек
  • Работа передана другим лицом

  • Заявление на разрешение
  • Подтверждение права собственности на посылку

30 долларов США.00 Сбор за подачу заявки
50,00 долларов Административный сбор
30,00 долларов за проверку *

* Плата за разрешение на продолжение определяется в индивидуальном порядке. Вышеуказанные сборы обычно указаны.

Мини-урок: выделение прерванного диалога

Признаюсь, сегодняшний мини-урок посвящен моей любимой головной боли: акцентированию внимания на прерванных диалогах. Я видел так много разных (неправильных) версий, и они действительно стали довольно изобретательными, но нам определенно нужно прояснить эту.

В качестве основы я предполагаю, что вы все знаете, как делать акценты в базовом диалоге — правила, такие как использование запятой вместо точки с тегом диалога, без использования заглавной буквы, если он находится после диалога, и т. Д. Для простого примера: » Привет, — сказала она.

Сегодня я хочу сосредоточиться конкретно на том, что происходит, когда что-то (или кто-то) прерывает персонажа, который говорит на полуслове. Есть три разных способа написать это правильно:

  1. Используйте речевой глагол с модификатором. Например: «Посмотри туда, — сказала она, указывая на угол, — на книжные полки».
  • Поскольку вы используете речевой глагол ( сказал, что ), вы ставите пунктуацию, как и любой другой тег диалога, с запятой перед закрывающей кавычкой.
  • В этом случае дополнительное действие ( указывает на угол ) добавляется после запятой, потому что модификатор подчиняется основному глаголу (по-прежнему говорит ).
  • Потому что вы прерываете одно предложение («Посмотрите вон там, у книжных полок.»), запятая также используется для перехода ко второй половине диалога, и этот второй бит диалога — , а не с заглавной буквы.
    • Имейте в виду, что диалог в этом примере может состоять из двух отдельных предложений: «Посмотрите туда. За книжной полкой». Это другой образец речи, и если вы хотите, чтобы ваш персонаж говорил именно так, то после «угла» будет точка, а вторая часть диалога будет начинаться с заглавной буквы:
        «Посмотрите сюда «, — сказала она, указывая на угол.«За книжными полками».
  • Используйте длинное тире внутри кавычек, чтобы отрезать персонаж в середине диалога , обычно либо (A) говорящим другим персонажем, либо (B) внешним действием.
    • A: «Посмотри туда…»
      «У книжных полок», — добавил Джейми, прежде чем Шейла смогла уточнить.
    • B: «Посмотри туда…»
      Стопка ящиков с грохотом упала на землю.
    • Включение длинного тире в конце строки диалога означает, что ваш персонаж не закончил говорить.
      • Иногда незавершенные строки диалога заканчиваются многоточием. Это грамматически правильно, но это означает, что ваш персонаж замолкает, как будто теряет ход мыслей или засыпает, не что-то или кто-то еще прерывает его слова.
    • Если вы хотите подчеркнуть, что действие говорящего персонажа прерывает его собственный диалог, вы также можете использовать эту пунктуацию, написав:
        «Посмотри туда…» Она закрыла рот, чтобы не выдать секрет .
    • Обратите внимание, что в большинстве таких случаев новое предложение начинается после закрывающей кавычки, поэтому, конечно, первое слово должно быть написано с заглавной буквы.
    • Если вместо этого вы следуете за прерванной строкой тегом диалога, вы, как обычно, оставите этот тег в нижнем регистре. Например:
      • «Это все…» — начала она спрашивать, но острый взгляд остановил ее.
  • Используйте длинное тире за пределами кавычек, чтобы обозначить действие без речевого глагола. Например: «Посмотри туда, — она ​​указала на угол, — у книжных полок».
    • Не используйте просто запятые, потому что в таких случаях нет речевого глагола, и, следовательно, это не тег диалога и не может быть пунктурирован как один.
      • Неправильно: «Посмотри туда, — она ​​указала на угол, — у книжных полок».
        • Pointed не является речевым глаголом, но эта пунктуация указывает на то, что она «указывает» свои слова в угол.Если бы мы заменили заостренный на под названием , эта пунктуация стала бы правильной, как в примере №1 выше.
    • Не помещайте длинное тире внутри кавычек, если строка диалога продолжается после прерывания.
      • Неправильно: «Посмотри туда, — она ​​указала на угол, — на книжные полки».
    • Тоже не так? Ввод длинных тире наполовину внутрь и наполовину наружу или сочетание длинных тире с запятыми.Если вы сегментируете строку диалога без использования речевого глагола, не забудьте закрыть кавычки после первого бита диалога, используйте два длинных тире вокруг прерывания, а затем снова откройте кавычки для второй части.
    • Бонус: Если мы настраиваемся на чей-то диалог посередине, вы можете абсолютно открыть диалог с помощью длинного тире или многоточия, стараясь не использовать первое слово с заглавной буквы. Например:
          Шейла нашла Джейсона, прислонившегося к стене.«… Почему мы больше никогда не пойдем в Starbucks», — говорил он.
            (Или: «… почему мы больше никогда не пойдем в Starbucks», — говорил он.)
      • Это не работает, если мы улавливаем полное предложение, другими словами, если бы мы «слышали» то, что было раньше, стояла бы точка (или вопросительный знак, или восклицательный знак). В таком случае повествование или тег могут указать нам на то, что мы пропустили часть диалога:
          «Вот почему мы больше никогда не пойдем в Starbucks», — закончил объяснение Джейсон.
    Как видите, есть много способов сделать акцент в диалоге. Каждый вариант влияет на манеру речи вашего персонажа, а также на ход вашего повествования, поэтому убедитесь, что ваш выбор сделан намеренно. Слова имеют значение, равно как и пунктуация!

    Продолжение v Частичное продолжение v Выделенная заявка на патент

    Исправление или изменение патента после выдачи через центральный блок повторной экспертизы

    Существует пять основных способов исправления или изменения патента после его выдачи, при этом: разбирательства ведутся Центральным отделом повторной экспертизы (CRU), хотя первые два, которые будут обсуждаться, на самом деле не включают повторную экспертизу рассматриваемого патента (несмотря на название Central Reexamination Unit).Эти пять способов исправить или повлиять на патент: отказ от ответственности, свидетельство об исправлении, перевыпуск, повторная экспертиза ex parte и дополнительная экспертиза. Другие способы воздействия на патент после выдачи включают судебные разбирательства, которые проводятся Советом по патентным испытаниям и апелляциям и включают рассмотрение inter partes, , рассмотрение после выдачи патента и проверку покрываемых бизнес-методов. Если патентообладатель осведомлен о какой-либо проблеме или ошибке в своем патенте, он должен выбрать правильный путь для решения этих проблем или ошибок.

    Перед формированием CRU запросы на повторную экспертизу должны направляться обратно в художественное подразделение, которое первоначально работало над этим патентом. Эти запросы были необычными по сравнению с обычной экзаменационной работой, которую экзаменаторы выполняли в своей повседневной работе, и, таким образом, экзаменаторы не всегда были знакомы с процедурами повторной экспертизы. Когда в 2005 году был сформирован CRU, централизация запросов такого типа позволила опытным экспертам, занимающимся повторной экспертизой патентов, специализироваться в этих вопросах.Еще одним преимуществом CRU является то, что он помог устранить некоторую предвзятость, которая могла присутствовать, когда запрос на повторную экспертизу возвращался в художественное подразделение, выдавшее патент, поскольку старая система могла вызвать нежелание признать, что художественное подразделение выдало ошибочный патент.

    Заявление об отказе от ответственности

    Статут в 37 CFR 1.321 позволяет патентообладателю отказываться от любых претензий или требований или патентов. Есть несколько причин, по которым владелец может захотеть это сделать, например, чтобы уменьшить количество проблем во время судебного разбирательства.За заявление об отказе от ответственности взимается плата.

    Дополнительную информацию об отказе от ответственности можно найти в главе 1490 MPEP.

    Свидетельство о исправлении

    Незначительные ошибки в патенте могут быть исправлены путем подачи справки об исправлении. CRU проверяет ошибку, и если ошибка возникла по вине USPTO, соответствующая плата не взимается. Ошибки, допущенные заявителем, должны быть исправлены за плату.

    Типы ошибок, для которых используется сертификат исправления, ограничены и включают только незначительные ошибки, такие как опечатки или орфографические ошибки, и поэтому условия претензии не могут быть исправлены с помощью сертификата исправления.

    Более подробную информацию о сертификатах исправления можно найти в главе 1481 MPEP.

    Перевыпуск

    Переиздание используется для внесения более существенных изменений или исправлений, чем сертификат об исправлении. Это вариант, доступный только патентообладателям, и он требует оплаты. Для того, чтобы произошло переиздание, исправляемые ошибки должны быть ошибками, которые сделают патент полностью или частично недействительным или недействительным. Если патент был переуступлен, требуется согласие владельца на переоформление.

    Во время переиздания могут быть добавлены дополнительные зависимые или более узкие требования. Однако есть ограничение на добавление расширяющих требований. Расширенное переиздание должно быть подано в течение двух лет с момента выдачи оригинального патента. Если измененная претензия шире в каком-либо отношении, чем исходная претензия — даже если она была сужена в других отношениях, — претензия была расширена. Чтобы понять, как определяется «расширение», можно использовать «тест на нарушение», а именно: если кто-то нарушает измененную претензию, но ранее не нарушал исходную претензию, то претензия была расширена.

    Поскольку перевыпуск осуществляется только на неистекшую часть срока действия патента, в случае истечения срока действия патента в ходе судебного разбирательства по перевыпуску производство прекращается. Это не то же самое для повторной экспертизы, которая может повлиять на весь период действия патента.

    Дополнительную информацию о переизданиях можно найти в главах 1410, 1410.01 и 1411 MPEP.

    Ex Parte Повторная экспертиза

    По статуту о повторной экспертизе 35 U.S.C. 302, «Любое лицо в любое время может подать запрос на повторную экспертизу в Ведомство любого притязания на патент на основе любого цитируемого известного уровня техники». Это означает, что владелец патента или третье лицо (которое получает копии всех сообщений из Ведомства во время процедуры повторной экспертизы) может подать запрос, а запрашивающее лицо может оставаться анонимным. Повторная экспертиза может быть запрошена для одной или нескольких претензий, и обычно CRU рассматривает только те претензии, которые были запрошены.Эта повторная проверка будет проводиться только на основе предшествующего уровня техники, что означает, что другие вопросы, такие как 35 U.S.C. 112 вопросов, не решаемых.

    Процесс начинается с поданного запроса, которому, если он был правильным, дается дата подачи. Правильный запрос должен быть оформлен в письменной форме, сопровождаться платой, и должен быть основан только на печатных публикациях или патентах — он не может быть основан, например, на письменных показаниях или других подобных доказательствах. Эти могут использоваться , но не в качестве основы, а могут использоваться только для поддержки предшествующего уровня техники, на котором основана повторная проверка.

    Порог для инициирования процедуры повторной экспертизы после подачи запроса называется «существенным новым вопросом патентоспособности» (SNQ). Решение о том, был ли повышен SNQ, должно быть принято Офисом в течение трех месяцев. Если экзаменатор определяет, что SNQ повышен, он заказывает повторную экспертизу; в противном случае запрос отклоняется. Владелец патента может иметь возможность сделать заявление (или отказаться от права сделать это), а сторонний податель заявки может прокомментировать это заявление.После этого третья сторона не будет участвовать в повторной экспертизе. Затем повторная экспертиза проводится так же, как и процесс экспертизы заявки на патент, за некоторыми исключениями. Во-первых, не предлагается никакого запроса на продолжение экзамена — есть только одна возможность внести поправки по праву. Еще одно отличие в процессе экспертизы заключается в том, что при повторной экспертизе используется «специальная отправка», что означает, что продление времени не является автоматическим и предоставляется только по причине, а время для ответа может быть сокращено (особенно в случае, когда патент участвует в судопроизводство).Еще одно важное отличие состоит в том, что поправки не могут быть расширены при повторной экспертизе. Производство завершается выдачей справки о повторной экспертизе.

    Дополнительную информацию о повторной экспертизе ex parte можно найти в главе 2209 MPEP.

    Дополнительный осмотр

    Дополнительная экспертиза была проведена в соответствии с Законом об изобретениях Америки (AIA) и может быть подана только владельцем патента. Основное различие между дополнительной экспертизой и повторной экспертизой ex parte , запрошенной владельцем патента, заключается в том, что при повторной экспертизе ex parte могут быть подняты только вопросы предшествующего уровня техники; при дополнительной экспертизе могут быть затронуты все вопросы, включая вопросы, связанные с правомочностью предмета 35 U.S.C.101 или требования к письменному описанию 35 U.S.C. 112. Владелец патента может потребовать, чтобы Ведомство «рассмотрело, пересмотрело или исправило информацию, которая, как считается, имеет отношение к патенту», в соответствии с законом 35 U.S.C. 257.

    Есть два этапа дополнительного обследования. Первый — это этап дополнительного исследования, а второй этап повторного исследования может быть результатом результатов первого этапа. Повторная экспертиза обычно проходит так же, как и повторная экспертиза ex parte , описанная выше, за некоторыми исключениями.Примечательно, что повторная проверка не ограничивается вопросами известного уровня техники.

    Дополнительная экспертиза не предполагает какого-либо взаимодействия между запрашивающей стороной и ведомством и завершается выдачей сертификата, указывающего, были ли «элементы информации», предоставленные патентообладателем (которых ограничено двенадцатью), привели к возникновению SNQ. Как и в случае повторной экспертизы ex parte , Управление должно принять это решение в течение трех месяцев.

    Основным преимуществом дополнительной экспертизы для патентообладателя является то, что она предоставляет владельцу потенциальный механизм иммунизации от обвинений в несправедливом поведении.То есть, когда информация рассматривается, пересматривается или исправляется в ходе этого процесса, патент не может быть «лишен исковой силы на основании поведения, связанного с этой информацией» (35 USC 257 (c) (1)). Таким образом, для патентообладателя в некоторых ситуациях может быть выгодно запросить дополнительную экспертизу, особенно в отношении повторной экспертизы ex parte , если доступны элементы информации, не основанные на печатных публикациях или патентах.

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *