Содержание

7 секретов «Отцов и детей» • Arzamas

Литература

Почему роман Тургенева начинается 20 мая 1859 года? Откуда автор заимствовал воззрения Базарова? Почему нам рассказывают про роковую влюбленность Павла Петровича и кольцо со сфинксом? Ответы на эти и другие вопросы — в новом выпуске рубрики про секреты великих книг

Автор Алексей Вдовин

1. Тайна первой фразы романа

В первой фразе «Отцов и детей» Тургенев точно называет дату начала действия романа:

«— Что, Петр, не видать еще? — спрашивал 20-го мая 1859 года, выходя без шапки на низкое крылечко постоялого двора на *** шоссе, барин лет сорока с небольшим…»

Почему именно 20 мая 1859 года? Мы никогда не узнали бы точный ответ, если бы не была найдена черновая рукопись романа  История изучения «Отцов и детей» похожа на детектив. Черновая рукопись романа считалась утерянной, пока в середине 1980-х годов английский антиквар лорд Пармур не разыскал ее в Париже и не сообщил об этой сенсационной находке академику Д.  С. Лихачеву. Тот сделал все, чтобы выкупить рукопись, которую едва было не выставили на аукционные торги «Сотбис». Лихачеву удалось убедить председателя Совета министров СССР Н. И. Рыжкова найти 400 тысяч фунтов стерлингов, и уникальный автограф наконец оказался в Пушкинском Доме в Петербурге, где хранится до сих пор.. Оказалось, что вначале Тургенев датировал приезд Аркадия и Базарова в имение Кирсановых 25 мая. Именно этот день 1859 года был памятен Тургеневу его встречей со старым приятелем Герценом в Лондоне после долгого перерыва. Друзья, скорее всего, обсуждали знаменитую статью лондонского эмигранта «Very dangerous!!!», направленную против взглядов Добролюбова и Чернышевского, двух молодых радикальных критиков журнала «Современник», и опубликованную в «Коло­коле» 1 июня.

Статья Герцена «Very dangerous!!!». 1859 годИз издания «Колокол. Первое десятилетие 1857–1867», Лондон, Женева, 1867 год

В тот день Тургенев появился в доме Герцена не один, а со своим младшим приятелем и протеже — Елисеем Колбасиным, также сотрудником «Современ­ника». Можно предполагать, что разговор Герцена, Тургенева и Колбасина вращался вокруг конфликта, который разгорелся между «отцами» (Герценом и вставшим на его сторону Тургеневым) и «детьми» (Чернышевским и Добро­любовым). Позже, шлифуя текст, Тургенев решил, по-видимому, отказаться от чересчур прямолинейного намека на дату выхода статьи Герцена, чтобы снять возможные проекции и намеки.

2. Тайна комплексов Базарова

Главный герой романа Базаров рассказывает другу Аркадию и читателям о своем происхождении:

«— Хороша герцогиня, — возразил Аркадий, — с первого раза пригласила к себе таких сильных аристократов, каковы мы с тобой.               — Особенно я, будущий лекарь, и лекарский сын, и дьячковский внук… Ведь ты знаешь, что я внук дьячка?..
     — Как Сперанский, — прибавил Базаров после небольшого молчания и скривив губы».

В подготовительных материалах к роману генеалогия Базарова была обозна­чена еще более развернуто: «сын доктора, который сам был сын попа». Почему Тургенев дал герою именно такое социальное происхождение?

Это решение глубоко закономерно: оно типично для биографий многих врачей XIX века. Лекарская профессия воспринималась как недостойная дворянина. Как правило, врачами в 1850-е годы становились дети духовенства (мелкого и среднего). Выпускники духовных семинарий часто шли на медицинские факультеты по разным причинам — кто из желания служить простому народу, кто по квоте правительства, специально рекрутировавшего семинаристов на пустовавшие из-за недобора места на медицинских факультетах. Отец Базарова, Василий Иванович, «сильный был латинист», т. е. хорошо успевал в свое время по латинскому, очевидно благодаря семинарской выучке, но потом служил в армии и выбился в дворяне.

Однако с происхождением Базарова-старшего и отношением к нему его сына в романе не все так просто. Исследователи установили, что в разговоре о себе Базаров самоиронично использует аристократи­ческое именование «лекарь», глядя на себя со стороны, в то время как другие герои романа называют эту профессию «доктор» (или «дохтур»). Все это дает основания заподозрить Базарова в комплексе социальной неполноценности, который, судя по намекам Тургенева, заставляет героя все время возвращаться к этой теме и болезненно обыгрывать ее в разговорах с дворянами Кирсановыми. Цельность личности Базарова оказывается, таким образом, под сомнением.

3. Тайна имени Базарова

Евгений Базаров сообщает Аркадию, что у него день ангела:

«— Поздравь меня, — воскликнул вдруг Базаров, — сегодня двадцать второе июня, день моего ангела. Посмотрим, как-то он обо мне печется. Сегодня меня дома ждут, — прибавил он, понизив голос… — Ну, подождут, что за важность!»

Однако недавно исследователи выяснили, что слова Базарова не соответствуют действительности: 22 июня отмечается день памяти священномученика Евсе­вия Самосатского, а Евгения — зимой и в марте. Что это — ложь Базарова или недосмотр автора?

Наиболее правдоподобное объяснение этой неувязке — случайная ошибка Тургенева, который, вероятно, проверил по месяцеслову за 1858 и 1859 годы, где под датой 22 июня был ошибочно указан день Евгения Самосатского, причем в алфавитном списке святых в конце около Евсевия стояла дата 22 июня. Другая версия — что Базаров был крещен как Евсевий, но набожные родители звали его Енюшей (Женей) — кажется неубедительной.

4. Тайна сфинкса

Тургенев рассказывает нам биографию Павла Петровича, и в частности говорит о его роковой страсти к некой княгине Р. Влюбленный подарил княгине кольцо со сфинксом — символом загадочности; княгиня умирает и перед смертью возвращает подарок:

«…он получил пакет, адресованный на его имя: в нем находилось данное им княгине кольцо. Она провела по сфинксу крестообразную черту и велела ему сказать, что крест — вот разгадка».

И все-таки — в чем разгадка сфинкса? Чтобы ответить на этот вопрос, зададим его сначала чуть шире: зачем вообще Тургеневу понадобился сам сюжет с прошлой влюбленностью Павла Петровича?

Дело в том, что, рассказывая историю Павла Петровича и Базарова параллель­но, сталкивая героев-антагонистов, Тургенев намекает, что сталкиваются они не только потому, что принадлежат к двум разным поколениям и двум кон­фликтующим политическим лагерям, но еще и потому, что в них много общего. Они двойники, их характеры «зазеркалены» с помощью целой системы дублетных мотивов: оба следуют жестким жизненным принципам, у обоих происходят любовные неудачи, обернувшиеся психологической травмой, оба бросают любовные взгляды на Фенечку и, наконец, оба поклоняются фетишу — каждый своему.

Фетиш Павла Петровича — это идеал роковой и с «загадочным взглядом» Нел­ли Р. Хотя она перечеркнула сфинкса, дав поклоннику понять, что «загадки» нет, Павел Петрович никакого урока из этого не извлек. Он не избавился от страсти к мертвой княгине, продолжая искать ее образ в женщинах, и непостижимым образом нашел его в Фенечке.

Базаров, штудирующий анатомию глаза, в «загадочный взгляд» не верит, но поклоняется иному фетишу — вере в свою полезность для русского мужика, который на самом деле его не понимает и принимает за «шута горохового». Хотя в романе слово «сфинкс» не вложено в уста Базарова, его отношение к народу передано через другое витиеватое сравнение с мистическими персо­нажами готических романов Анны Ратклифф: «Русский мужик — это тот самый таинственный незнакомец, о котором некогда так много толковала госпожа Ратклифф. Кто его поймет? Он сам себя не понимает». В 1862 году в письме Павлу Анненкову Тургенев уже напрямую уподобил русский народ «сфинксу», а в 1878 году даже сочинил стихотворение в прозе «Сфинкс» — ровно об этом.

5. Тайна мировоззрения Базарова

Нигилист Базаров размышляет:

«А я думаю: я вот лежу здесь под стогом… Узенькое местечко, которое я занимаю, до того крохотно в сравнении с остальным пространством, где меня нет и где дела до меня нет; и часть времени, которую мне удастся прожить, так ничтожна перед вечностию, где меня не было и не будет… А в этом атоме, в этой математической точке кровь обра­щается, мозг работает, чего-то хочет тоже… Что за безобразие! Что за пустяки!»

Все хорошо помнят материалистические взгляды Базарова: герой отрицает романтизм, религию, напирает на приоритет ощущений и рефлексов, советует Николаю Петровичу прочесть модную тогда книгу «Материя и сила». Но что нигилистического в его мыслях под стогом?!

Блез Паскаль. Гравюра Герарда Эделинка. XVII векBibliothèque nationale de France

Материалистические воззрения героя Тургенев заимствовал из статей Черны­шевского, Добролюбова и отчасти Белинского. Но исследователи установили, что у его размышлений под стогом — совсем иной источник: это скептическая философия Блеза Паскаля (которым писатель восхищался). Прочувствованный монолог Базарова восходит к следующему отрывку из «Мыслей» Паскаля:

«Я вижу эти ужасающие пространства вселенной, которые заключают меня в себе, я чувствую себя привязанным к одному уголку этого обширного мира, не зная, почему я помещен именно в этом, а не другом месте, почему то короткое время, которое дано мне жить, назначено мне именно в этом, а не в другом пункте целой вечности, которая мне предшествовала и которая за мной следует. Я вижу со всех сторон только бесконечности, которые заключают меня в себе, как атом… Все, что я сознаю, это только то, что я должен скоро умереть…»  Цитируется в переводе П. Д. Первова 1888 года.

Оказывается, что, описывая воззрения Базарова, Тургенев подмешивал к мате­риализму Чернышевского — Добролюбова еще и совсем иную философию из почтенной европейской традиции. Очевидно, что этим и другими философствованиями Базаров после вспышки страсти к Одинцовой отчасти опровергает сам себя — свое полное отрицание духовной и метафизической стороны жизни.

6. Тайна бреда Базарова

Базаров умирает, и его предсмертные слова прерывает бред:

«Я нужен России… Нет, видно, не нужен. Да и кто нужен? Сапожник нужен, портной нужен, мясник… мясо продает… мясник… постойте, я путаюсь… Тут есть лес…»

При чем тут лес? Понятно, что в бреду и не такое скажешь, но это бред не настоящий, а литературный — значит, должна быть разгадка.

И вот она: лес в бреду Базарова — из его же собственных предыдущих слов. В XVI главе в споре с Одинцовой герой красноречиво отстаивает, как ему кажется, научный, правильный взгляд на человека, в котором индивидуальная психика теперь не играет никакой роли:

«…Изучать отдельные личности не стоит труда. Все люди друг на друга похожи как телом, так и душой; у каждого из нас мозг, селезенка, сердце, легкие одинаково устроены; и так называемые нравственные качества одни и те же у всех: небольшие видоизменения ничего не значат. Достаточно одного человеческого экземпляра, чтобы судить обо всех других. Люди, что деревья в лесу; ни один ботаник не станет заниматься каждою отдельною березой».

Несогласная с Базаровым Одинцова задумчиво повторяет вслед за ним фразу «деревья в лесу». Чем больше герой влюбляется в Анну Сергеевну, тем больше романтизма он в себе обнаруживает и тем сильнее злится на свою слабость. Именно в эти минуты какая-то сила увлекает Базарова в тот же самый лес: «Тогда он отправлялся в лес и ходил по нем большими шагами, ломая попа­давшиеся ветки и браня вполголоса и ее и себя»  XVII глава..

Наконец, окончательно становится ясно, что лес является символом и важным мотивом романа, когда во сне перед дуэлью с Павлом Петровичем тот пред­ставляется Базарову «большим лесом, с которым он все-таки должен был драться»  XXIV глава..

Круг замыкается: лес, состоящий из множества деревьев, превращается в сим­вол не просто отдельно взятого человека (Одинцовой или Павла Петровича), который оказывает герою сопротивление, но и бездонной человеческой пси­хики, подсознания, какие Базаров силится, но не может постичь, потому что не понимает, зачем их изучать по отдельности. Именно поэтому перед смертью Тургенев заставляет его снова видеть лес — этот символ непознаваемости чужой души. Ведь и по русской пословице, чужая душа — темный лес.

7. Тайна смерти Базарова

Базаров перед смертью. Иллюстрация Ивана Архипова. 1955 год© Иван Архипов / ДЕТГИЗ

Базаров умирает от тифозного заражения:

«Дня три спустя Базаров вошел к отцу в комнату и спросил, нет ли у него адского камня?
     — Есть; на что тебе?
     — Нужно… ранку прижечь.
     — Кому?
     — Себе.
     — Как, себе! Зачем же это? Какая это ранка? Где она?
     — Вот тут, на пальце. Я сегодня ездил в деревню, знаешь — откуда тифозного мужика привозили. Они почему-то вскрывать его собирались, а я давно в этом не упражнялся.
     — Ну?
     — Ну, вот я и попросил уездного врача; ну, и порезался».

Почему Базаров умирает именно так? Эта запоминающаяся деталь открывает пути к ответу на один из главных вопросов для тургеневедов — кто именно был прототипом Базарова. Ответов на этот вопрос несколько, и многие из прототи­пов связаны с врачеванием и борьбой с эпидемиями.

После выхода романа в 1862 году Тургенев обмолвился об одном из прототи­пов — провинциальном докторе Дмитриеве, случайном попутчике, который рассказывал писателю в вагоне поезда Петербург — Москва о каком-то новом средстве борьбы с сибирской язвой. Очень скоро Тургенев узнал, что Дмитриев умер, что, очевидно, повлияло на складывание финала романа со смертью героя.

Споры об иных прототипах главного героя не утихали более ста лет, пока в 1984 году Патрик Уоддингтон не опубликовал хранившуюся в частном парижском архиве записную книжку Тургенева с подготовительными мате­риалами к роману. Оказалось, что, задумывая главного героя летом 1860 года, Тургенев держал в уме «смесь Добролюбова, Павлова и Преображен­ского». Если черты известного критика Николая Добролюбова современники разгля­дели сразу и сломали на этот счет много копий, упрекая писателя в злой иро­нии по отношению к умершему в 1861 году автору статьи «Темное царство», то о других упомянутых персонах никто не догадывался. Иван Васильевич Павлов, врач, литератор, знакомец и сосед Тургенева по Спасскому-Лутови­нову, был остер на язык и славился своими резкими суждениями о литературе, что и пригодилось писателю. Наконец, Василий Григорьевич Преображенский, молодой земский доктор и сын управляющего имениями брата писателя, мог запомниться Тургеневу своей самоотверженной борьбой с холерой, которая разразилась в соседнем со Спасским уезде в 1855 году и приводила писателя в ужас.

Наконец, сама фамилия Базаров была в конце 1850-х годов на слуху — в Туле профессором Духовной академии был Иоанн Григорьевич Базаров, а его сын, Иоанн Иоаннович, с 1844 года был священником русской церкви по Франк­фурте-на-Майне и духовником дочери одного из великих князей. В 1869 году Тургенев лично с ним познакомился в Штутгарте.

Источники

  • Белоусов А. Ф. Внук дьячка.

    Philologia: Рижский филологический сборник. Вып. 1. Рига, 1994. 

  • Васильева А. Именины Базарова.

    Русская филология. 24. Сборник работ молодых филологов. Тарту, 2013. 

  • Генералова Н. П., Хитрово Л. К. К родословной главного героя романа «Отцы и дети» (кто дал фамилию Евгению Базарову?).

    И. С. Тургенев. Новые исследования и материалы. Т. 3. СПб., 2012.

  • Лекманов О. А. О жизни «ничтожной перед вечностью» и «жизни бесконечной» в романе «Отцы и дети».

    Русская речь. № 1. 1999. 

  • Тургенев И. С. Отцы и дети.

    СПб., 2008.

  • Holquist M. Bazarov and Sechenov: The Role of Scientific Metaphor in Fathers and Sons.

    Russian Literature 16. № 4. 1984.

микрорубрики

Ежедневные короткие материалы, которые мы выпускали последние три года

Архив

«Конфликт поколений» ( по роману И.С. Тургенева «Отцы и дети»)

«Конфликт поколений» ( по роману И.С. Тургенева «Отцы и дети») Цель урока: Проанализировать эпизод спора Базарова и Павла Петровича. Выяснить, что может привести к конфликту между людьми. Выявить сильные и слабые стороны конфликта. Научиться выходить из конфликтной ситуации. Ход урока. Разговор на уроке будет посвящен вопросу отношений между отцами и детьми. Часто мы слышим от молодых людей, что родители не понимают их, не воспринимают их  увлечения и интересы, даже часто критикуют, сравнивая с собой. Эту проблему ­ конфликт поколений ­ мы будем освещать не только с позиции  современных людей, но и попробуем разобраться в нем, обратившись к роману  И.С.Тургенева «Отцы и дети». Итак, нам предстоит сопоставить мнения героев романа И.С.Тургенева «Отцы и дети»; выяснить, что может привести к конфликту между людьми, а также выявить сильные и  слабые стороны конфликта и научиться выходить из конфликтной ситуации. На прошлом уроке мы познакомились с главными героями романа И.С.Тургенева ­ Н.П.  Кирсановым, П.П. Кирсановым, Е.Базаровым. Совершенно разные по своим взглядам, они  живут в одно время, сталкиваются друг с другом, стремятся отстоять свои принципы и  привычки. ­ Давайте вспомним, что мы знаем о жизни Н.П. и П.П. Кирсановых? /Оба сына должны были пойти по военной стезе. Николай Петрович не стал военным, он  закончил университет, увлекается искусством и литературой. В философии и литературе  тогда сосредоточивалась духовная жизнь русского общества. Революция во Франции,  произошедшая в 1848 году, не позволила Николаю Петровичу уехать за границу. Он  поселился в деревне со своей женой, жил с ней душа в душу, воспитывал сына, пережил  страшное событие – смерть жены. Оправившись, Николай Петрович принялся за  преобразования в хозяйстве. Николай Петрович – дитя своего времени, он жил, как многие лучшие люди той поры. Павел Петрович – человек с другой судьбой. Он стал военным, но любовь к княгине Р и  уход в отставку не позволили ему стать генерал­адъютантом./ Итак, страницы о прошлой жизни братьев Кирсановых есть общественная биография  поколения «отцов». Николай Петровичи Павел Петрович– это хранители старых традиций,  привычных устоев жизни. В жизни этих людей все размеренно, все определено. Так и в современной семье жизнь  родителей идет по определенному сценарию: получили образование, устроились на работу,  создали семью, появились дети… И каждый родитель знает, что для его ребенка хорошо, а  что плохо. Учитель. И вот в доме Кирсановых появляется новый человек ­ Евгений Базаров, друг  Аркадия, сына Н.П.Кирсанова. ­ Кто он, Базаров? Что вы знаете о нем? /Базаров – сын дивизионного лекаря, занимается естественными науками и медициной./ ­ Тургенев в начале романа, знакомя нас с героями, дает описание внешнего облика  Базарова. Найдите в тексте описание Базарова. Итак, Базаров поражает Николая Петровича и Павла Петровича своим внешним видом. ­ А если бы вы увидели человека в таком обличии, какую характеристику вы дадите ему?  /высказывания учащихся/ ­ Что Базаров хотел выразить своим внешним видом? /Свою независимость./ ­А как современные подростки демонстрируют свою независимость перед взрослыми?  /высказывания учащихся/ ­Какую реакцию это вызывает у взрослых? /Негативную./ Учитель. Вызвать критическое отношение к герою – было главной задачей писателя.  Разночинец по происхождению, демократ­просветитель по убеждениям, человек нового  материалистического мировоззрения, Базаров подходил к жизни с новыми практическими  требованиями. Не зря Аркадий охарактеризовал Базарова как нигилиста. Прочитаем эту сцену . ­ Как на этот заявление реагируют П.П.и Н.П.Кирсановы? /Оба брата растеряны. Ведь  слово нигилист от латинского «ничего» и переводится как отрицатель, человек, который не склоняется ни перед какими авторитетами и ничего не признает на веру/ ­ Принимают и понимают ли Кирсановы взгляды Базарова? /Нет/. ­ А как об этом говорит Тургенев? ­ /Павел Петрович поднял на воздух нож с маслом и  остался неподвижен. Николай Петрович пытается объяснить значение слова нигилист.  Павел Петрович иронизирует по поводу воззрений Базарова, но каждый раз разговор между героями заканчивается спором/. Итак, Базаров живет в доме Кирсановых уже около двух недель. Он никого не стесняет,  занимается опытами, а по вечерам ведет споры с Павлом Петровичем и Николаем  Петровичем, пытаясь объяснить людям старшего поколения свои воззрения. ­Как относился Павел Петрович к Базарову? /Павел Петрович всей душой возненавидел  Базарова/ ­ А Николай Петрович? /Николай Петрович побаивался молодого нигилиста, но охотно его  слушал, сомневался в пользе его влияния на Аркадия/ ­А как Базаров относился к старикам Кирсановым? К Н.П..Кирсанову? Зачитайте текст. /Базаров о Николае Петровиче: «Твой отец добрый малый, но отставной, его песенка  спета». Базаров советует Аркадию предложить отцу книгу посерьезней, например,  «Материя и сила»/ . ­ Понимает ли Базаров интересы Николая Петровича? /ответы учащихся/ ­Почему он называет поэзию А.С.Пушкина «ерундой»? /Она ему неинтересна. Увлечения у  всех разные, и это часто является причиной непонимания интересов другого человека./ ­ Во всем ли Николай Петрович согласен с Павлом Петровичем, давая оценку Базарову?  Ведь Николай Петрович охотно слушал Базарова, сам присутствовал при опытах, которые  проводил молодой естествоиспытатель. Николай Петрович несколько лет жил в  Петербурге, стремясь не отставать от сына. Найдите в тексте высказывание Николая  Петровича о Базарове /Николай Петрович: «Может быть, Б. и прав, но мне одно больно: я  надеялся теперь тесно и дружески сойтись с Аркадием, а выходит, что я остался назади, а  он ушел вперед и понять мы друг друга не можем»./ Непонимание интересов чаще всего ведет к столкновению мнений, что является причиной  конфликта. ­А что такое конфликт? Конфликт – это столкновение противоположно направленных  целей, интересов, мнений или взглядов. Николай Петрович понимает, что молодое поколение имеет другие взгляды на  общественно­политическую жизнь, на литературу, искусство, поэтому в спорах он не  принимает участия, молчит, слушает, болезненно взглядывает на Аркадия. Но Павел Петрович, аристократ в душе, не может смириться с тем, что в доме есть  человек, который отрицает все, чем живет он сам. В 10 главе происходит столкновение между Базаровым и Павлом Петровичем. Прочитаем  эту сцену. ­Задели ли Павла Петровича слова Базарова об аристократах? Конечно! Зачитайте, как  автор характеризует героев в эту минуту? /«Павла Петровича задрожали губы, он  побледнел. Базаров был спокоен»!/ ­ Обратите внимание, как построен спор! «Спорящие не стремятся к истине. Весь спор  построен по принципу «общих» и «противоположных мест». Базаров полагает, что русское  дворянство уже не способно играть передовую общественную роль. Для него мысль Павла  Петровича – бесполезные слова. Павел Петрович, наоборот, выдвигает на первое место  такие качества, как святость преданий, патриархальность. И слова Базарова его пугают». ­ Что явилось почвой для конфликта?/ Разные мнения по предложенному вопросу, разные  жизненные позиции/. ­ В конце 10 главы Николай Петрович вспоминает о своей ссоре с матушкой. Прочитаем  этот эпизод ­Одинакова ли основа конфликта в обоих эпизодах? Да. И Николай Петрович объясняет  причину конфликта: «Мы принадлежим к двум различным поколениям». Итак, непонимание интересов другого человека ведет к столкновению мнений, что  является причиной конфликта. ­А можно ли было избежать этого конфликта? /мнение учащихся/ ­ Как? Если бы герои романа уважали мнение друг друга. Надо бояться не конфликтов, а  неумения и нежелания их решать. . Мы видим, что конфликт имеет разрушительные функции: значительно ухудшается  настроение, ухудшаются межличностные отношения. ­ А как вы думаете, есть ли у конфликта положительные стороны? /мнение учащихся./ ­ Вспомните известную поговорку: «В споре рождается истина». О какой истине идет речь? /мнение учащихся/. ­ Иногда конфликт способствует поиску новых, продуктивных решений проблемы.  Помогает нам выявить мнение другого человека по поводу сложившейся ситуации. Разве  это плохо? ­Ребята, а вы, всегда уважаете мнение своих товарищей, взрослых, учителей, родителей?  Назовите причины, по которым происходят конфликты с родителями /мнение учащихся/. ­Как вы думаете, чем обоснованы требования родителей? Заботой о вас. ­Как вы считаете, что является самым важным для хороших отношений между родителями  и детьми? /мнение учащихся/ ­Что недопустимо в отношениях детей и родителей? /Непонимание, неуважение, обиды/.  Для большинства родителей дети являются важнейшей частью жизни. И, несмотря на то,  что иногда отношения с этими близкими людьми не всегда складываются просто,  социологические опросы показывают, что для большинства подростков родители и родной  дом имеют в жизни очень большое значение. Подтверждение этой мысли мы находим и в  романе И.С.Тургенева: «Базаров ушел, а Аркадием овладело радостное чувство. Сладко  засыпать в родимом доме, на знакомой постели, под одеялом, над которым трудились  любимые руки, быть может, руки нянюшки, те ласковые, добрые и неутомимые руки». Сравнительная таблица  Павел Петрович Кирсанов Евгений Базаров 1. Внешность, стиль поведения Подтянутость, изысканность,  аристократизм. «Весь облик Аркадиева дяди, изящный.  Породистый, сохранил юношескую  Развязность, небрежность, грубоватость.  «­ Евгений Васильев, ­ отвечал Базаров  ленивым, но мужественным голосом и,  отвернув воротничок балахона, показал стройность…» «Павел Петрович вынул из кармана панталон  свою красивую руку с длинными розовыми  ногтями…» «Эдакие у него удивительные воротнички,  точно каменные, и подбородок так аккуратно выбрит…» Николаю Петровичу все свое лицо. Длинное и  худое, с широким лбом, кверху плоским,  книзу заостренным носом, большими  зеленоватыми глазами и висячими  бакенбардами песочного цвета, оно  оживлялось улыбкою и выражало  самоуверенность и ум». 2. Общественно­политические взгляды Либерал, аристократ. «… все меня знают за человека либерального  и любящего прогресс…» «… без чувства собственного достоинства,  без уважения к самому себе, а в аристократе  эти чувства развиты, ­ нет никакого прочного основания общественному зданию.  Личность… вот главное». Нигилист. Аркадий: «Нигилист – это человек, который  не склоняется ни перед какими авторитетами, который не принимает ни одного принципа на  веру, каким бы уважением ни был окружен  этот принцип». Базаров: «Мы действуем в силу того, что  признаем полезным. В теперешнее время  полезнее всего отрицание. Мы отрицаем». Теория расчистки места. Аркадий: «Мы ломаем, потому что мы сила.  … Сила – так и не дает отчета». Базаров: «Нравственные болезни человека ­ от дурного состояния общества. Исправьте  общество – и болезней не будет». 3. Отношение к народу «…он, между прочим, всегда вступается за  крестьян; правда, говоря с ними, он  морщится и нюхает одеколон». «­ Мой дед землю пахал, ­ с надменной  гордостью отвечал Базаров. И в то же время презирает народ. Верит в Бога 4. Философские взгляды Материалист «… важно то, что дважды два четыре, а  остальное пустяки». Не признает философию «Все люди одинаковые, как деревья в лесу.  Ни один ботаник не станет заниматься каждой отдельной березкой». 5. Жизненное кредо «Аристократизм – принсип, а без принсипов  жить в наше время могут одни  безнравственные или пустые люди». «Принципов вообще нет, а есть ощущения». «Настоящий человек тот, которого надо  слушаться или ненавидеть». 6. Эстетические взгляды Защищает искусство, но сам к нему  равнодушен. «Павел Петрович дошел до конца сада и  тоже задумался, и тоже поднял глаза к небу.  Но в его прекрасных темных глазах не  отразилось ничего, кроме света звезд. Он не  был рожден романтиком, и не умела мечтать  Отрицает искусство, поэзию, эстетическую сторону жизни. «Порядочный химик в двадцать раз полезнее  всякого поэта». «Рафаэль гроша медного не стоит». «Природа не храм, а мастерская…». «Я нахожу. Что говорить красиво его щегольски сухая и страстная… душа». неприлично».   Отношение к женщине благоговейное,  почтительное, любовь рыцарская,  благородная, чистая. 7. Отношение к женщине, любви Отрицает любовь «И что за таинственность отношений между  мужчиной и женщиной? Мы, физиологи,  знаем, какие это отношения. Ты  проштудируй­ка анатомия глаза, откуда тут  взяться загадочному взгляду? Это все  романтизм, чепуха, гниль, художество.  Пойдем лучше лягушек смотреть». «Нравится тебе женщина – старайся добиться  толку. Не получилось, ну, отойди – не свет  клином сошелся». «Этакое богатое тело, хоть сейчас в  анатомический театр». III Выводы. Базаров, немотря на то что отрицает существование принципов, живёт по  определённым принципам. Павел Петрович старается жить по принципам аристократов,  говорит об их превосходстве. Николай Петрович считает, что жизнь отцов закончена.  Аркадий старается поддержать Базарова, но видно, что ему ближе жизненные идеалы дяди  и отца. Данный эпизод раскрывает характеры герое, их жизненные кредо. Эпизод является  важным для раскрытия смысла романа. IV Анализ эпизода «Дуэль Павла Петровича и Евгения Базарова». 1. Что предшествует дуэли? 2.Зачем Павел Петрович взял трость? (Чтобы в случае отказа Базарова от дуэли, ударить  того тростью.) 3.Чувствуется ли трагизм обстановки – ведь герои могут погибнуть? (Иронические  реплики Базарова. Тургенев, из письма: «…дуэль с Павлом Петровичем именно введена  для наглядного доказательства пустоты элегантно­дворянского рыцарства, выставленного  почти преувеличенно­комически…») 4.Каковы чувства и мысли Павла Петровича перед дуэлью? 5.Каков характер речи Павла Петровича при объяснении, о чём это свидетельствует? Как  вы понимаете выражение «семинарская крыса»? (Намёк на духовное происхождение  Базарова.) 6.Как Базаров относится к вызову на дуэль? (Иронически.) 8.Чувивует ли Павел Петрович иронию Базарова? (Чувствует, но ничего не может  противопоставить.) 9.Кого предлагает в свидетели Базаров? Кто это такой? («Тусклые глаза», «бирюзовая  серёжка в ухе», «напомаженные разноцветные волосы», «учтивые телодвижения», «человек новейшего, усовершенствованного поколения». Самолюбивый, глупый, с напряжёнными морщинами на лбу. Достоинство в том, что глядел учтиво, читал по складам и часто чистил щёткой свой сюртучок.) 10.Какие слова оправдывают Базарова, согласившегося на дуэль? («Глупое положение, из  которого нет выхода».) 11.Ясна ли нам позиция автора в этой сцене? Что подчёркивает Тургенев картиной  прекрасного утра, с одной стороны, и комической фигурой Петра, с другой?  (Бессмысленность дуэли. Пётр – пародия на Павла Петровича: следит за своей внешностью и говорит «тюпюрь», «обюспючюн», показывая свою «образованность». Комичность  фигуры Петра, сильно перепуганного.) 12. Для чего введён в эту сцену образ мужика? Какой деталью автор подчёркивает  никчёмность, пустоту дуэли? (Мужик с двумя лошадьми: «Заделом, а мы?») 13.Почему Павел Петрович поклонился Петру перед дуэлью? (Положено кланяться  секунданту – Павел Петрович кланяется лакею, «в котором он в это мгновение уважал  нечто в роде секунданта», исключительно ради сохранения формы.) 14.Что же придаёт сцене дуэли комическое звучание, лишая её трагизма? Какие мысли  Базарова перед самым выстрелом вызывают смех и почему? (Если П. П. соблюдает форму,  то язвительная насмешка Базарова всё время разрушает эту торжественную форму,  подчёркивая её нелепость и пустоту: подхватывает последние слова реплик Павла  Петровича, сам отмеривает шаги, так как у него «ноги длиннее», в ироническом смысле  употребляет слово «дискуссия»: о количестве шагов не было «вчера дискуссии»,  употребляет слово «истреблять», думает, когда Павел Петрович целится в него : «Он мне  прямо в нос целит… и как щурится старательно, разбойник!». Обычно во время дуэли  целятся в сердце или в лоб. 15.Какие чувства смешиваются в Базарове после ранения Павла Петровича? (Насмешливое  отношение к противнику сменяется естественным желанием врача помочь раненому.  Потом, когда Базаров видит, что рана не опасна, обморок Павла Петровича вызывает у  него недоумение и презрение.) 16.Что чувствует Павел Петрович после дуэли? (И Павел Петрович «стыдился всего  затеянного им дела»: замечает «глупую физиономию» Петра, стыдится своей заносчивости, неудачи. Ему больше не надо играть роль дуэлянта.) 17.Что осталось у Павла Петровича после того, как он отказался от своего жизненного  credo? («Я начинаю думать, что Базаров был прав, когда упрекал меня в аристократизме».  Жить стало нечем Решил уехать в Дрезден или во Флоренцию: «…и буду там жить, пока  околею». Полная душевная опустошённость, потеря уважения к себе и полное равнодушие  к собственной жизни.) 18.Как Тургенев пишет о Павле Петровиче после дуэли? («Павел Петрович помочил себе  лоб одеколоном и закрыл глаза. Освещённая ярким дневным светом, его красивая,  исхудалая голова лежала на белой подушке, как голова мертвеца… Да он и был мертвец».  Суровый приговор произносит автор своему герою.) IV Выводы. Дуэль бессмысленна. В этом убедился даже такой аристократ, как Павел  Петрович Кирсанов. Базаров испытывал чувство неловкости, так как не хотел проявить  себя как трус, и дуэль противоречила взглядам нигилиста. Дуэль помогла героям лучше  понять самих себя. Сцена дуэли в романе носит пародийный характер, и сам Тургенев в это время уже был противником дуэлей. Эпизод помогает глубже понять взгляды героев, их  отношение к жизни, отношение автора к героям. Он (эпизод) выявляет позиции героев и  автора по отношению конфликта между «отцами» и «детьми». V Итог урока. Необходим ли анализ эпизодов произведения? Как вы поработали? Оцените свою деятельность. Домашнее задание. Чит 14­19 гл

Средства раскрытия характеров в романе «Отцы и дети»

И.С.Тургенев — мастер художественного слова, тонкий исследователь актуальных проблем России не только ХIХ века, но и вневременных проблем. Поэтому используемые им средства раскрытия характеров очень многообразны и художественны.

Портрет героя как художественный прием в романе «Отцы и дети»

Характер героя раскрывается писателем в портрете.

Так, портрет Базарова подчеркивает его демократичность

«подойдя к человеку высокого роста, в длинном балахоне с кистями, только что вылезшему из тарантаса, крепко стиснул его обнаженную красную руку, которую тот не сразу ему подал».

В портретном описании героя выдается еще одна особенность создания образа — это внимание писателя к детали: герой  не сразу подает руку Николаю Петровичу, потому что горд и опасается пренебрежительного отношения дворянина. В представлении же оппонента Базарова Павла Петровича Кирсанова подчеркивается его аристократизм и ощущается ирония автора.

«Павел Петрович вынул из кармана свою красивую руку с длинными розовыми ногтями, руку, казавшуюся еще красивей от снежной белизны рукавчика, застегнутого одиноким крупным опалом, и подал ее племяннику.»

В портрете подчеркивается и антагонизм героев (красная рука Базарова и красивая с длинными ногтями рука Кирсанова-старшего).

Пейзаж как средство раскрытия характеров

Описание пейзажа и владений Николая Петровича характеризуют его неумение хозяйствовать.

«…и крошечные пруды с худыми плотинами, и деревеньки с низкими избенками под темными, до половины разметанными крышами. Как нарочно, мужички встречались все обтреханные, на плохих клячонках «.

История жизни Николая Петровича, рассказанная автором, и история несчастной любви Павла Петровича, рассказанная Аркадием, дают представление о разном характере братьев.

Контраст несчастной любви Павла Петровича и самого Базарова — в их отношении к своему чувству:

  • для Павла Петровича жизнь кончена,
  • Базаров с достоинством выносит отказ.

Речи героев Тургеневав романе «Отцы и дети»

Чрезвычайно интересную характеристику героев дает их речь:

  • речь Базарова демократична, в ней выражается уверенность в себе, часто его фразы представляют собой афоризмы

«Каждый человек сам себя воспитать должен», «Рафаэль ломаного гроша не стоит», Природа не храм, а мастерская, и человек в ней работник»,

  • речь Павла Петровича сочетает в себе французские, русские слова с устаревшим произношением

(«Принсип», «польза для bien public»).

Изменения, происходящие в главном герое, отражаются и в его речи. Перед смертью Базаров произносит почти поэтическую фразу (это он, призывавший Аркадия не говорить красиво):

«Дуньте на умирающую лампаду, и пусть она погаснет».

Характеристику персонажей можно услышать и из уст других действующих лиц.

Так, Базаров говорит Одинцовой:

» Вам любить, а полюбить вы не можете», —

отражая высший принцип покоя жизни, который исповедует Одинцова. Прощаясь с Аркадием, Базаров объясняет, почему Аркадий не соратник ему:

» … для нашей горькой, терпкой, бобыльной жизни ты не создан. В тебе нет ни дерзости, ни злости, а есть молодая смелость да молодой задор…».

Роль деталей в раскрытии характеров «Отцов и детей»

Тургенев — мастер художественной детали.

Подчас именно деталь передает душевное состояние героев и объясняет их поступки. Так писатель подчеркивает, что когда после разговора с Базаровым Анне Сергеевне захотелось остановить его, вошла горничная с подносом. И Анна Сергеевна сдержала свой порыв. Одна деталь — и какое верное психологическое объяснение.

Иногда автор сам вмешивается в повествование и предлагает читателю самому догадаться о чувствах героев:

» Так выражалась Анна Сергеевна, и так выражался Базаров; они оба думали, что говорили правду. Была ли это правда, полная правда, в их словах? Они сами этого не знали, а автор и подавно.»

Контраст как прием Тургенева

Прием, который использует автор в романе, — контраст. Контрастны образы Базарова И Павла Петровича, хотя это контраст вмещает в себя и много общего. На контрасте построено развитие образа главного героя. Базаров-теоретик и Базаров- человек — различны.

Художественность романа «Отцы и дети» И.С.Тургенева позволяет судить о мастерстве писателя, умеющего передавать различными средствами малейшие оттенки человеческих чувств и устремлений.

Вам понравилось? Не скрывайте от мира свою радость — поделитесь

«Кто тут прав, кто виноват… решить не берусь…»: «Отцы и дети» Тургенева

Работа И. Тургенева над романом «Отцы и дети» была завершена в 1861 году. В марте 1862-го «Отцы и дети» появились в журнале «Русский вестник». За период больший чем 150 лет трудно счесть количество откликов, рецензий, обзоров, которые получил роман. Принятое литературоведением прочтение «Отцов и детей» с точки зрения проблемно-идеологической на сегодняшний момент обрело вид некой устойчиво-привычной и незыблемой традиции. Однако последующий анализ романа требует внимания не только к идеологии и даже не столько к собственно проблематике, сколько к нюансам художественного видения текстового пространства, к своеобразию его поэтологии, что позволяет более тонко и точно обозначить особенности авторской интенции, художнического мировидения, глубину и неоднозначность авторского намерения. Переводя разговор о проблемах и идеях романа в область поэтики, переходя на уровень осмысления оттенков поведения героев, их реплик и, кажется, незначительных жестов, мы можем через малое постичь большое, через посредство отдельной детали увидеть целое, за привычным и знакомым разглядеть незамеченное и неожиданное. Именно на это нацелен приводимый анализ текста романа Тургенева «Отцы и дети» — с иной точки зрения взглянуть на известные проблемы, разглядеть в знакомых фигурах и характерах новые личностные черты, задуматься над сущностью хрестоматийно-привычных суждений, почувствовать глубину и сложность прочтенной еще в юношестве тургеневской прозы.

* * *

Название произведения «Отцы и дети», броское и яркое, афористически эмблематичное, ставшее, как и названия других тургеневских повестей и романов (ср. «Дворянское гнездо»), почти мировоззренческой формулой, задает установку на главную проблему, которая оказалась в центре повествования, — столкновение поколений «отцов» и «детей». Между тем текст романа обнаруживает, что Тургенев говорит не столько о проблеме поколений, сколько о проблеме социально-общественных противоречий, сложившихся между сословием «старого» либерального аристократического дворянства и сформировавшимся к середине XIX века «новым» сословием разночинцев-демократов.

Возникает вопрос: откуда взялась новая социальная прослойка? какое место она занимала в российском обществе середины XIX столетия? почему возникли столкновения между «младшими» демократами и «старшими» либералами?

Говоря об истории возникновения и формирования сложившегося конфликта, надо вспомнить, что если до времени правления императора Александра I образование в России было сословным (приходские школы — для крестьян; уездные училища — для детей купцов, ремесленников и городских обывателей; гимназии — для детей дворян и чиновников; университеты — только для дворян и др.), то по Положению об устройстве учебно-воспитательных заведений от 1803 года детям купцов, мещан, «разночинного люда» стала доступна учеба не только в гимназиях, но в университетах и академиях (правда, не во всех). И хотя с приходом к власти Николая I система образования ужесточилась и с 1835 года снова вернулась к сословно-замкнутому характеру, тем не менее к середине ХIХ века сформировался немногочисленный (на тот момент), но уверенно заявляющий о себе слой образованной, энергичной, (отчасти уже) допускаемой к участию в вопросах устройства государства разночинной интеллигенции. Не имея наследственного титула и не обладая возможностью опереться на издавна сложившиеся связи в свете, лишенные достаточного состояния и материального достатка, что могло бы обеспечить положение в обществе, представители социально «новых людей» стремились найти свое место и утвердиться в жизни благодаря собственному уму и оригинальным общественно-политическим идеям, личным достижениям и успешности в избранной деятельности. Подобно Штольцу И. Гончарова, они считали для себя зазорным обращаться за протекцией к Рейнгольдам и обещали прийти к знатному приятелю отца только тогда, когда у них у самих будет четырехэтажный дом в Петербурге. Энергия социального класса «homo novus» подогревалась «сатанинской» гордостью (нем. Stolz), неколебимым самомнением и азартом молодости. Совершенно очевидно, что идейные основы и мировоззренческие позиции нового общественного класса были категорически противоположны тем, которые доминировали в России на протяжении веков.

Тургенев наблюдал столкновения «новых» и «старых» идей в 1850-1860-е годы, становясь непосредственным участником современных ему полемик. Находясь в гуще времени, в среде либеральных дворян, терпимых и широких по своим взглядам, знакомясь с мировоззрением «новых» и «молодых», Тургенев полагал, что конфликт, с которым он сталкивался в подобных спорах, действительно был конфликтом «отцов» и «детей». Тем более что новые идеи находили сторонников в различных социальных сообществах — не только среди разночинцев-демократов, но и среди дворян-либералов. Так, в числе знакомых и приятелей Тургенева были Н. Некрасов и М. Салтыков-Щедрин, выходцы из аристократических семей, к середине века далеко «отошедшие» от дворянства и ставшие ярыми сторонниками и приверженцами радикально-революционных идей. К таковым мог быть отнесен и барин Л. Толстой, нередко вступавший в идейные схватки с Тургеневым. Так что в период написания романа «Отцы и дети», находясь в самом центре идеологических споров, Тургенев действительно осознавал их не как споры между различными социальными слоями, но как схватку между «старшими» и «младшими», «отцами» и «детьми». Понадобилось «расстояние», чтобы позднее определить сложившийся к середине XIX века конфликт как борьбу идей западничества и славянофильства.

Между тем текст романа «Отцы и дети» свидетельствует о другом: не дифференцируя проблемы на уровне публицистическом, талантливый писатель Тургенев на уровне художественном уже в момент написания произведения различал «почву», которая сближала (и сближает) «отцов» и «детей». Речь в романе со всей очевидностью шла не только — и даже не столько — о поколениях, сколько о конфликте сословий, точнее — их мировоззренческих позиций, то есть о сословно «новом» и «старом». Как показал писатель, конфликты поколенческие перерастают сами себя, тогда как противоречия сословные приводят к революционным катаклизмам, с которыми Тургеневу пришлось столкнуться в 1848 году, в период ряда европейских революций, о которых с напряженной тревогой вспоминает повествователь на страницах романа.

В свете приводимых размышлений можно заключить, что единый конфликт, который обозначен Тургеневым в названии романа, в тексте его распадается на две составляющие: с одной стороны, на конфликт поколенческий, собственно отцов и детей, с другой стороны — на конфликт «нового» и «старого», реализуемый на уровне не возрастном, но сословном, в столкновении векового дворянского и нарождающегося разночинного.

Конфликт отцов и детей теоретически мог быть представлен в романе таким образом:

Кирсанов-отец _ Кирсанов-сын

Базаров-отец _ Базаров-сын.

И этот конфликт действительно намечен в тексте и находит реализацию в отношениях между отцами и сыновьями (о чем речь ниже). Однако если этот конфликт понимался Тургеневым как конфликт времени, то он должен был получить более широкий размах и быть актуализированным, например, в соотношениях взаимообразных:

Кирсанов-отец _ Базаров-сын

Базаров-отец _ Кирсанов-сын.

Однако в подобном варианте конфликт отцов и детей в романе Тургенева не только не разворачивается, но даже обнаруживает свое опровержение: отношения Аркадия с отцом Базарова складываются не в пример сыновним — тепло и с взаимным расположением.

Между тем наряду с прямыми сыновне-отцовскими отношениями в романе намечается еще одна линия: «Кирсанов-дядя _ Кирсанов-племянник». Если признать проблему отцов и детей центральной и имеющей свое развитие в двух ранее названных персонажных парах, то привнесение этой сюжетной линии можно считать избыточной. Однако Тургенев прибегает к ней с явно определенными намерениями. Из сложившейся триады:

Кирсанов-отец _ Кирсанов-сын

Кирсанов-дядя _ Кирсанов-племянник

Базаров-отец _ Базаров-сын —

заявленное столкновение «отцов и детей» находит свое воплощение только в паре «Кирсанов-дядя — Базаров-сын», паре «непрямой» и по-своему «окказиональной». Однако эта «случайность» и оказывается в центре сюжетного стержня произведения, именно она составляет броскую основу конфликтных перипетий романа.

Можно задаться вопросом: чем мотивировано введение в структуру романа «избыточной» и «произвольной» линии «Кирсанов _ Базаров» и почему означенный в названии конфликт «отцов и детей» прослеживается в соотношении этих, а не других героев? Объяснением тому должно послужить сплетение двух составляющих романного конфликта: его возрастной и его сословной, его психологической и его социальной слагаемых.

По свидетельству современников, толчком к написанию романа «Отцы и дети» послужил спор писателя с журналом «Современник», точнее — резкая статья Н. Добролюбова «Когда же придет настоящий день?», написанная по поводу романа Тургенева «Накануне» (1860). Неприятие и непонимание, которые обнаружил критик в опубликованной в некрасовском журнале статье, породили неодолимое желание Тургенева ответить ему в литературной форме и написать «карикатуру» на тех разночинцев-демократов, литераторов и общественных деятелей, которые были близки Добролюбову (и «Современнику») по убеждениям, по манере поведения, по внешнему облику, даже по характеру речи.

Доказательством может послужить хотя бы тот факт, что Добролюбов был первым, кто стал активно использовать термин «нигилизм» в русской общественной публицистике. Так, в работах после 1858 года он резко критиковал книгу казанского профессора В. Берви «Психологический сравнительный взгляд на начало и конец жизни», часто и широко используя понятия «нигилизм» и «нигилист». Для современников Тургенева появление слова «нигилизм» на первых же страницах романа было прямым указанием на связь образа Базарова с личностью Добролюбова. Однако ранняя смерть критика-демократа (1861) внесла коррективы в создаваемый Тургеневым художественный образ. В итоге роман оказался посвящен критику В. Белинскому, близкому кругу «Современника». А образ Базарова стал собирательным образом разночинца-демократа и все более насыщался глубокими и серьезными раздумьями писателя о сущности идейных установок «молодых»: «…я слишком уважал признание художника, литератора, чтобы покривить душою в таком деле».

Будучи одним из главных образов романа «Отцы и дети», образ Базарова тем не менее не является в произведении центральным. Само название романа уводит от подобной мысли: если иные произведения писателя «носили имена» главных героев («Рудин», «Ася», «Бирюк» и др.), то в данном случае писатель выводит на первый план столкновение, конфликт, а следовательно — неизбежно иную систему взаиморасположения персонажей. Тургенев, заинтересованный идеями, которые занимали умы молодых революционеров-демократов, строит систему героев таким образом, что они раскрываются попарно, в их сравнительном соотношении и сопоставлении. Черты сходства персонажей становятся средством выявления их разности, известная общность оказывается точкой отсчета для их противоположностей. Ни один из персонажей романа не существует сам по себе — каждый из них имеет пару-двойника.

Ведущая сопоставительная пара возникает уже на первых страницах романа — это Базаров и Аркадий, которые приезжают в имение Кирсановых Марьино из Петербурга 20 мая 1859 года.

Нередко можно столкнуться с суждением о том, что оба героя — студенты-медики. Однако на вопрос Николая Петровича о Базарове: «Он чем занимается?» — Аркадий отвечает: «Главный предмет его — естественные науки <…> Он в будущем году хочет держать на доктора». Уже в этом ответе Аркадий подчеркивает его (не наш) предмет. А дальнейшая реплика отца еще более подтверждает предположение о том, что характер занятий молодых людей различен: «А! так он по медицинскому факультету, — заметил Николай Петрович и помолчал». Он — по медицинскому факультету. И даже уточнение «помолчал» оказывается в данном контексте характерологическим.

Дело в том, что в 1859 году в Петербургском университете не было медицинского факультета. В те годы в Петербурге медиков готовила только Медико-хирургическая академия. Более того, занятия медициной почитались делом, недостойным отпрысков благородных фамилий. Медицина как наука, как профессия существовала только для разночинного люда. Тем и вызвана реакция Николая Петровича — «А!» и «помолчал». Для современников Тургенева подобного рода мелочи не требовали комментирования, им с первых строк романа была ясна конфронтальная расстановка персонажей.

Об Аркадии известно, что в 1855 году отец «повез сына в университет». И теперь, четыре года спустя, тот закончил курс со степенью кандидата. Тургенев не уточняет, на каком факультете учился Аркадий. Но известно, что и его отец закончил кандидатом Петербургский университет и позже служил в «министерстве уделов». По приезде сына отец рассчитывает на то, что тот будет помогать ему по хозяйству — если только Аркадию это не наскучит. Насущной необходимости заниматься хозяйством или вступить на службу у состоятельного наследника Кирсанова нет.

Отправив сына на учебу, Николай Петрович провел вместе с ним три зимы на съемной квартире в Петербурге, «стараясь заводить знакомства с молодыми товарищами Аркадия» в стремлении не отстать от времени. В последнюю же зиму Николай Кирсанов не выезжал из поместья, потому Базарова знать не мог. По словам сына, они познакомились «недавно» (позже Аркадий уточнит: «С нынешней зимы»). Тургенев намеренно подчеркивает недавнее приятельство Аркадия и Базарова, тем самым объясняя восторженность молодого впечатлительного барина по отношению к «наставнику», представителю «новейшего, усовершенствованного поколения».

Если между отцом и сыном Тургенев подмечает черты сходства (прежде всего в поведении), то при знакомстве Николая Петровича с Базаровым — напряженность. Добродушный и либеральный Кирсанов «душевно рад» знакомству с приятелем сына (он быстро и крепко стиснул «обнаженную красную руку» Базарова), но тот в свою очередь не сразу подает ему руку и намеренно представляется как «Евгений Васильев», называя себя «по отцу» (Васильев сын), но не по отчеству, с первой же минуты подчеркнуто противопоставляя себя именитым людям, отчасти враждебно акцентируя незнатность своего происхождения.

Еще большая конфронтация обнаруживается в следующей паре: Базаров — Павел Кирсанов. Портреты обоих героев написаны Тургеневым так, чтобы с первых строк уже в мелочах подчеркнуть противопоставленность персонажей. Выразительная «одеженка» Базарова (его «длинный балахон с кистями») противопоставлена «темному английскому сьюту» Павла Кирсанова. «Висячие бакенбарды песочного цвету» — «душистым усам» и «аккуратно выбритому подбородку». Длинные волосы («этот волосатый») — «коротко остриженным». Немногословные и отрывистые реплики одного («отвечал отрывисто и неохотно») — красиво-поэтичным и пышным речам другого. «Небрежность» и резкость «дохтура» — изысканным манерам аристократа. Наконец, «красная рука» Базарова (красная — не знавшая перчаток) становится яркой художественной деталью, выразительно противоположенной «красивой руке с длинными ногтями» Павла Петровича («Ногти-то, ногти, хоть на выставку посылай!»).

Разительно противоположные, тем не менее уже с первой сцены Базаров и старший Кирсанов обнаруживают некое подобие. Выше упомянутая деталь (рука) отчетливо разделяет персонажи, но она же и смыкает их. Подобно тому как Базаров при встрече с Николаем Кирсановым не сразу подал ему руку, так и Павел Петрович при знакомстве с «новым приятелем» Аркадия «слегка наклонил свой гибкий стан <…> но руки не подал и даже положил ее обратно в карман». Аристократический либерализм Павла Кирсанова с первых минут знакомства оказывается потесненным его неприязнью к «лекаришке», но и студент-медик не уступает ему в высокомерии и самоуверенности.

Кажется, именно это столкновение — помещика-дворянина и демократа-разночинца — находится в центре романа и оказывается самым важным. Кажется, именно Павел Кирсанов более других оспоривает суждения Базарова. Именно между ними завязываются самые ожесточенные идейные схватки. Однако, как показывает текст, неприязнь героев носит «поверхностный», не идейный, едва ли не исключительно личный характер. Герои несимпатичны друг другу не как представители разных сословий, носители разных идей и убеждений, даже не как представители разных поколений, а как индивиды, как личности. «Ненавижу я этого лекаришку, — говорит Павел Петрович. — По-моему, он просто шарлатан; я уверен, что со всеми своими лягушками он и в физике недалеко ушел <…> И самолюбие какое противное…» Заметим, что ни единого слова об убеждениях, о непримиримости идей в этой тираде нет — возмущенная речь персонажа опирается на личную неприязнь.

Сталкиваясь в спорах, кажется, об исторически главном и важном, в итоге «идейные» стычки Базарова и Павла Кирсанова заканчиваются вопросами частными и малозначительными. Оба персонажа в ходе дискутирования подменяют одно понятие другим, то ли уходя от серьезного столкновения, то ли не умея найти весомого итогового аргумента. Во всяком случае, ни один из споров Базарова и Павла Петровича не заканчивается хотя бы относительным приближением к пониманию (той или иной) истины. «Вы, стало быть, искусства не признаете?» — спрашивает Кирсанов о принципиально для него важном. Но Базаров в ответ только презрительно бросает: «Искусство наживать деньги, или нет более геморроя!» Он явно раззадоривает оппонента, не давая ему ответа по сути. Уже много позже Базаров произнесет известную фразу: «Рафаэль гроша медного не стоит…», но и она не будет ответом взвешенным и серьезным, по крайней мере тем, который можно принять. В споре с Кирсановым Базаров (или Тургенев) этим не озабочен. Схватки героев — это столкновение не убеждений, а амбиций.

Один из самых острых и, кажется, важных споров, который возникает между героями, — это спор, разгоревшийся вокруг слова «аристократишко». Причем заметим: «схватка» не возникает спонтанно, а становится реализацией «предлога», который искал Павел Петрович, то есть она искусственна и по-своему театральна. В то время как Павел Петрович волнуется и нервничает («весь горел нетерпением»), Базаров говорит «равнодушно» и даже «лениво». Кирсанов пытается изложить свои представления о сути аристократизма, об уважении аристократа к самому себе и, как следствие, — к другим, стремится привести примеры из жизни английского общества, однако Базаров не подхватывает разговор, не предлагает контраргументов, а софистически переходит на другое — от аристократизма к сидению сложа руки. Павел Петрович делает попытку подхватить эту мысль, но и тогда Базаров меняет ход рассуждений: «Аристократизм, либерализм, прогресс, принципы, — говорил между тем Базаров, — подумаешь, сколько иностранных… и бесполезных слов!» Заметим, половину этих слов Павел Петрович не произносил. Но еще замечательнее ремарка писателя — «говорил между тем…». Именно «между тем». Базаров не слышит и не слушает Кирсанова, он бросает резкие и хлесткие фразы ни о чем — во всяком случае, явно не относящиеся к сути ведомого разговора. Базаров умеет быть резок, он спокоен, уверен в себе — и тем, кажется, одерживает верх в споре. Однако если прислушаться к диалогу героев, то оказывается, что каждый из них произносит собственные волнующие его мысли, никак не согласуясь с суждениями оппонента, не ориентируясь на них. Если Кирсанов делает попытку хотя бы в какой-то мере сохранить нить диалога, то Базаров реагирует на какое-либо отдельное выразительное слово — и уходит от принятого в разговоре направления. Почему после ряда слов на -изм он приходит к суждению о том, что «русскому человеку они и даром не нужны»? Что он хочет сказать, когда в ответ на попытку Кирсанова воззвать к логике истории произносит: «Да что нам эта логика? Мы и без нее обходимся»? Почему он, противореча себе, отказывает в разумности немцам, тогда как еще совсем недавно рекомендовал Аркадиеву отцу вместо томика Пушкина «Бюхнерово Stoff und Kraft«?

Хотите продолжить чтение? Подпишитесь на полный доступ к архиву.

Характеристика Базарова в романе «Отцы и дети»

БАЗАРОВ ЕВГЕНИЙ ВАСИЛЬЕВИЧ — главный герой романа И.С. Тургенева «Отцы и дети», единственный сын незнатного и небогатого отставного штаб-лекаря.


Мать Базарова, Арина Власьевна, — женщина очень чувствительная и набожная, истово верящая в приметы; ей бы «следовало жить лет за двести в старо-московские времена». Она «очень добра и, по-своему, вовсе не глупа», но все ее образование исчерпывалось одним, в молодости прочитанным сентиментальным романом, клавикордами и поверхностно усвоенным французским языком, которые со временем сменились усердными хлопотами по хозяйству. «Сына своего она любила и боялась несказанно…» 

Отец Базарова некогда служил в бригаде генерала Кирсанова, дяди Аркадия, знавал и полководца Витгенштейна, и поэта Жуковского, и многих декабристов, хотя меж ними, разумеется, пролегала заметная социальная дистанция. Как «с надменною гордостию» подчеркивает Базаров, его дед со стороны матери был дьячком и «землю пахал», но другой его дед был секунд-майором, служившим при Суворове. 
По роду службы отца семья часто переезжала, пока не осела в маленькой родовой деревушке. Родители Базарова живут в небольшом домике, но не нуждаются. Василий Иванович, удалившись от дел, бесплатно лечит окрестных мужиков и по возможности следит за новостями в медицине. Сына своего он «боготворит». Все честолюбие старика, по его признанию, заключается в том, чтобы со временем в биографии сына (Василий Иванович твердо уверен, что рано или поздно его Евгений прославится) было написано: «Сын простого штаб-лекаря, который, однако, рано умел разгадать его и ничего не жалел для его воспитания…» 

Отношение самого Базарова к родителям неоднозначно: он, несомненно, любит их, хотя и скрывает это чувство за грубоватой иронией. В известной степени он даже завидует родителям. «…Они… заняты и не беспокоятся о собственном ничтожестве, оно им не смердит… а я… чувствую только скуку и злость». «Воспоминания детства, – отмечает Тургенев, – не имели власти над ним». 

Возможно, что именно пример родителей послужил для Базарова стимулом ухода в другую жизнь. «Как посмотришь этак сбоку да издали на глухую жизнь, какую ведут здесь “отцы”, кажется: чего лучше? Ешь, пей и знай, что поступаешь самым правильным, самым разумным манером. Ан нет; тоска одолеет. Хочется с людьми возиться, хоть ругать их, да возиться с ними». 


Базарова трудно назвать красивым. Лицо его «длинное и худое, с широким лбом, кверху плоским, книзу заостренным носом, большими зеленоватыми глазами и висячими бакенбардами песочного цвету, оно оживлялось спокойной улыбкой и выражало самоуверенность и ум». Руки у него большие, красные и шершавые. 

В любой обстановке Базаров держится спокойно и уверенно. Так, при первой встрече с отцом Аркадия он говорит «ленивым, но мужественным голосом», а со слугами и вовсе не церемонится («…Поворачивайся, толстобородый!» – обратился Базаров к ямщику). И дворовых это вовсе не обижает. Слуги и мальчишки в доме Кирсановых очень скоро привязались к Базарову, поскольку он «владел особенным умением возбуждать к себе доверие в людях низших, хотя никогда не потакал им и обходился с ними небрежно». Даже сын Фенечки охотно идет к Базарову на руки. 

Иначе складываются отношения Базарова с мужиками. «…Презрительно пожимавший плечом, умевший говорить с мужиками Базаров (как хвалился он в споре с Павлом Петровичем), этот самоуверенный Базаров и не подозревал, что он в их глазах был все-таки чем-то вроде шута горохового». Примечательно, что Тургенев дважды изображает игру в карты, причем оба раза Базаров проигрывает, то есть проявляет себя неважным психологом. 

Характер героя постигается через его поступки. Пространных речей Базаров не любит, хотя его высказывания преимущественно безапелляционны и тяготеют к афористичности («Порядочный химик в двадцать раз полезнее всякого поэта», «Сперва надо азбуке выучиться и потом уже взяться за книги», «Рафаэль гроша медного не стоит», «Свободно мыслят между женщинами только уроды» и т. п.). Однако, подчеркивает Тургенев, «в пошлости никто не упрекнул бы Базарова». 

Базаров не испытывает ни тени сомнения в своем праве судить о достоинствах и недостатках любого. «Всякий человек сам себя воспитать должен, — ну хоть как я, например… Нет, брат, все это распущенность, пустота!» Трезво и индифферентно оценивая умение Николая Петровича вести хозяйство, Базаров не может удержаться от иронии по поводу музыкальных пристрастий Кирсанова-старшего («…в сорок четыре года человек, pater familias… играет на виолончели!»). 

Одновременно с этим, считая себя абсолютно трезво мыслящим, Базаров порой способен на не меньший, чем у «стариков», «романтизм» (совет дать Николаю Петровичу «Stoff und Kraft» вместо Пушкина). 

Основная направленность образа Базарова — идеологическая. Он выступает как ниспровергатель всех устаревших, с его точки зрения, авторитетов и социальных норм. При этом Базаров исходит из представляющегося ему универсальным принципа «полезности» («Мы действуем в силу того, что мы признаем полезным… В теперешнее время полезнее всего отрицание — мы отрицаем»), видя задачу нового поколения в «расчистке места». По определению Аркадия, находящегося под сильнейшим влиянием Базарова, его друг «не склоняется ни перед какими авторитетами… не принимает ни одного принципа на веру, каким бы уважением ни был окружен этот принцип». И сам Базаров заявляет, что не знает ни одного «постановления в современном нашем быту, в семейном или общественном, которое бы не вызывало полного и беспощадного отрицания». 

И это не просто фраза. Идя на поводу своих «ощущений», которые, по утверждению Базарова, определяют сущность человеческих действий, он без малейших колебаний нарушает элементарную мораль (целует Фенечку). Правда, вспомнив «другую недавнюю сцену» (с Одинцовой), Базарову стало «совестно… и презрительно досадно». Однако причина этой досады не столько в недовольстве собой, сколько в том, что свидетелем его поступка стал Павел Петрович. О самолюбии других Базаров и не помышляет. «Ситниковы нам необходимы, – говорит он Аркадию. – Мне, пойми ты это, — мне нужны подобные олухи. Не богам же, в самом деле, горшки обжигать!..» «Нам других ломать надо!» Ни тени сомнения не возникает у Базарова в том, что другие не ровня ему. «Когда я встречу человека, который не спасовал бы передо мною, тогда я изменю свое мнение о самом себе». 

И все же иногда и у Базарова бывают сомнения в собственной значимости. «Узенькое местечко, которое я занимаю, до того крохотное в сравнении с остальным пространством, где меня нет и где до меня дела нет; и часть времени, которую мне удастся прожить, так ничтожна перед вечностью, где меня не было и не будет…» 

Пробным камнем социальной ориентации в середине XIX века было отношение к народу, во имя которого и предпринимались все попытки изменить общественное устройство. Но Базаров и от этого народа не в восторге: «Русский человек только тем и хорош, что он о себе прескверного мнения». В споре с Павлом Петровичем Базаров заявляет, что русский народ вообще «заслуживает презрения» и что свобода ему едва ли пойдет впрок, поскольку «мужик наш рад самого себя обокрасть, чтобы только напиться дурману в кабаке». Он признается Аркадию, что «возненавидел этого последнего мужика, Филиппа или Сидора, для которого я должен из кожи лезть и который мне даже спасибо не скажет… да и на что мне его спасибо? Ну, будет он жить в белой избе, а из меня лопух расти будет; ну а дальше?» Вообще, как заявляет сам Базаров, «изучать отдельные личности не стоит труда. Все люди друг на друга похожи как телом, так и душой… небольшие видоизменения ничего не значат. Достаточно одного человеческого экземпляра, чтобы судить обо всех других. Люди что деревья в лесу; ни один ботаник не станет заниматься каждою отдельною березой». 


К женщинам Базаров относится потребительски. Он «был великий охотник до женщин и до женской красоты, но любовь в смысле идеальном, или, как он выражался, романтическом, называл белибердой, непростительной дурью…» «Нравится тебе женщина, – говаривал он, – старайся добиться толку; а нельзя — ну, не надо, отвернись — земля не клином сошлась». Недаром же он говорит перед поездкой к Одинцовой: «Пожива есть…» И при объяснении с Одинцовой «не трепетание юношеской робости, не сладкий ужас первого признания овладел им: это страсть в нем билась, сильная и тяжелая — страсть, похожая на злобу и, быть может, сродни ей», и лицо его сделалось «почти зверским». 

Однако не все его декларации соответствуют делу. При первой встрече с Одинцовой Базаров, к удивлению Аркадия, краснеет. Через некоторое время «кровь его загоралась, как только он вспоминал о ней; он легко сладил бы с своей кровью, но что-то другое в него вселилось, чего он никак не допускал, над чем всегда трунил, что возмущало всю его гордость. <…> …Он с негодованием сознавал романтика в самом себе». А ведь несколько дней назад Базаров утверждал: «Человек, который всю свою жизнь поставил на карту женской любви и, когда ему эту карту убили, раскис и опустился до того, что ни на что не стал способен, такой человек — не мужчина, не самец». 

Базаров очень не хочется в глазах Одинцовой выглядеть слабовольным мальчиком, который не в состоянии владеть собой. «Любовь, – говорит он ей, – ведь это чувство напускное», подчеркивая, что он сам «давно опомнился и надеется, что и другие забыли его глупости». 
Характерно, что именно в этом эпизоде Тургенев стремится акцентировать свою авторскую объективность. По его словам, «оба думали, что говорили правду. Была ли правда, полная правда в его словах? Они сами этого не знали, а автор и подавно». 

Несмотря на все отвращение Базарова к «романтизму» и к тем, кто способен «рассыропиться» от любви, он крайне тяжело переживает свой неудачный роман. В родительском доме «лихорадка работы с него соскочила и заменилась тоскливою скукой и глухим беспокойством». Перед другими Базаров старается не обнаруживать глубины своих переживаний. Не без иронии к самому себе он говорит Аркадию: «…Человеку иногда полезно взять себя за хохол да выдернуть себя вон, как редьку из гряды; это я совершил на днях…» 
И при ссоре с Павлом Петровичем Базаров проявляет непоследовательность. «С теоретической точки зрения, – говорит он, – дуэль — нелепость; а с практической точки зрения — это дело другое». 

Базаров прав, конечно, считая, что вся история с дуэлью «немножко на французский роман смахивает», но можно ли считать его соображение (Павел Петрович вызывает Базарова на поединок только потому, что сам влюблен в Фенечку — «это ясно как день») единственно верным? 


Поединок на короткое время создает между антагонистами взаимопонимание, которое, однако же, вовсе не приводит их к примирению, а только еще более углубляет пропасть между Базаровым и Павлом Петровичем. «Молчание длилось, тяжелое и неловкое. Обоим было нехорошо. Каждый из них сознавал, что другой его понимает. Друзьям это сознание приятно, и весьма неприятно недругам, особенно когда нельзя ни объясниться, ни разойтись». В передаче же Базарова все вновь изображается в ироническом тоне. 

«…Вот что значит с феодалами пожить. Сам в феодалы попадешь и в рыцарских турнирах участвовать будешь». 

С самого начала романа Базаров сознает, что является чужеродным телом в атмосфере дворянской усадьбы, и тем не менее он не спешит расстаться с ней. В родительском доме он не сумел выдержать более трех суток. Одинцова также чувствует, что Базаров не вписывается в привычное ей окружение, несмотря на его превосходство над окружающими. Ей «жалко… стало его, и с участием протянула она ему руку. Но и он ее понял. «Нет! – сказал он и отступил на шаг назад. – Человек я бедный, но милостыни еще до сих пор не принимал». 
Пожалуй, единственный раз на всем протяжении действия Базаров говорит без иронии и аффектации о себе и окружающих его, обращаясь к Аркадию: «…Для нашей горькой, терпкой, бобыльной жизни ты не создан. В тебе нет ни дерзости, ни злости, а есть молодая смелость да молодой задор; для нашего дела это не годится. Ваш брат дворянин дальше благородного смирения или благородного кипения дойти не может, а это пустяки. Вы, например, не деретесь — и уж воображаете себя молодцами, — а мы драться хотим. Да что! Наша пыль тебе глаза выест, наша грязь тебя замарает, да ты и не дорос до нас, ты невольно любуешься собою, тебе приятно самого себя бранить; а нам это скучно — нам других подавай! нам других ломать надо!» Однако во имя чего намеревается Базаров «других ломать», он не уточняет. 
Перед уходом в небытие Базаров становится проще и мягче. Он не спорит с отцом, желающим, чтобы сын исповедался перед кончиной, просит Одинцову «приласкать» его родителей. У него хватает самообладания, чтобы подвести горький итог прожитого. «И ведь тоже думал: обломаю дел много, не умру, куда! задача есть, ведь я гигант! А теперь вся задача гиганта — как бы умереть прилично, хотя никому до этого дела нет… Все равно: вилять хвостом не стану». Незадолго до смерти он и вовсе производит переоценку своих нравственных ценностей. «Отец вам будет говорить, что вот, мол, какого человека Россия теряет… Это чепуха; но не разуверяйте старика. <…> И мать приласкайте. Ведь таких людей, как они, в вашем большом свете днем с огнем не сыскать… Я нужен России… Нет, видно, не нужен. Да и кто нужен? Сапожник нужен, портной нужен, мясник…» 

Весьма многозначителен в романе такой эпизод: «Когда его соборовали, когда святое миро коснулось его груди, один глаз его раскрылся, и, казалось, при виде священника в облачении, дымящегося кадила, свеч перед образом, что-то похожее на содрогание ужаса мгновенно отразилось на помертвелом лице». 

Для понимания характера и позиции Базарова важное значение в романе имеют характеристики, которые дают ему другие действующие лица. Аркадий считает Базарова «одним из самых замечательных людей, с которыми я когда-либо встречался». Отец: «…Подобных ему людей не приходится мерить обыкновенным аршином…» Ситников называет себя «учеником» Базарова. Одинцова сначала находит Базарова «странным», а затем приходит к выводу, что он «не из числа обыкновенных» и что он не удовольствуется скромною деятельностью». Катя видит в Базарове что-то «хищное». Павел Петрович: «Ненавижу я этого лекаришку; по-моему, он просто шарлатан»; «Вы воображаете себя передовыми людьми, а вам только в калмыцкой кибитке сидеть! Сила! Да вспомните, наконец, господа сильные, что вас всего четыре человека с половиною, а тех — миллионы, которые не позволят вам попирать ногами свои священнейшие верования, которые раздавят вас!» 

В эпилоге романа Тургенев упоминает, что единственным продолжателем «дела» Базарова оказался Ситников, «тоже готовящийся быть великим». Искренне скорбят и хранят память по умершему лишь родители Базарова. Они «молятся и не могут покинуть это место, откуда им как будто ближе до их сына, до воспоминаний о нем… Неужели их молитвы, их слезы бесплодны? Неужели любовь святая, преданная любовь не всесильна? О нет! Какое бы страстное, грешное, бунтующее сердце не скрылось в могиле, цветы, растущие на ней, безмятежно глядят на нас своими невинными глазами: не об одном вечном спокойствии говорят нам они, о том великом спокойствии «равнодушной» природы; они говорят также о вечном примирении и о жизни бесконечной…».

Автор анализа: В.П. Мещеряков


Другие материалы по теме:

Базаров перед Сфинксом : научное анатомирование и эстетическая форма в романе Тургенева Отцы и дети

БАЗАРОВ ПЕРЕД СФИНКСОМ

Научное анатомирование и эстетическая форма в романе Тургенева Отцы и дети

IRENE MASING-DELIC

Природа — сфинкс. И тем она верней Своим искусом губит человека, Что может статься, никакой от века Загадки нет и не было у ней.

(Ф.Тютчев, 1869, 1886.)

Смерть Евгения Базарова в романе И.Тургенева Отцы и дети (1862) обычно рассматривается как случайность, которой обрывается многообещающая жизнь. Уже Д. Писарев объявил, что смерть Базарова « не вытекает из предыдущих событий » и что функция его умирания и смерти характеризующая1 . Героическая смерть Базарова — это « великий подвиг » человека, не преклоняющегося во страхе и трепете перед законами бытия, но сохраняющего спокойствие стоика2 . Мнение, будто смерть Базарова случайна, преобладает как в советской, так и в западной критике. Так, например, советский критик Ю. Манн подчеркивает, что « смерть Базарова должна была быть от случайной причины3 ». Атеист Базаров не верит ни в Бога, ни в черта, и умирает, сознавая, что ему « некого винить », кроме себя и « собственной небрежности » при вскрытии трупа4 . Случайная и бессмысленная смерть, лишенная каких-либо религиозных утешений, является испытанием духа. Следственно, мужественная смерть Базарова — подвиг. Английский критик В. Притчетт развивает параллельные мысли, называя смерть Базарова « несчастным случаем », в котором обнаруживается « своя железная логика ». Нигилист Базаров не может возражать против случайности бытия и случайной жестокости природы ; он должен примириться со своей случайной смертью5 .

1. Д. Писарев, « Базаров », предисловие к роману Отцы и дети, М., Советская Россия, 1976, стр. 45.

2. Там же, стр. 47.

3. Ю. Манн, « Базаров и другие », Новый мир, 1968, 10, стр. 249.

4. Там же.

5. См. Thegentle barbarian, New York, Random House, 1977, p. 152.

Rev. Êtud. slaves, Paris, LVII/3, 1985, p. 369-383.

Отцы и дети

События романа происходят в 1859 году: в это время в Главном комитете уже активно ведётся подготовка крестьянской реформы. Изначально комитет назывался Секретным, но в просвещённых кругах его деятельность ни для кого секретом не была. Реформа для Тургенева и стала одним из ответов на вопрос «как возможно в России позитивное . Напряжение между крестьянами и помещиками, ощущаемое в романе, едва ли не так же велико, как между «отцами» и «детьми»: Тургенев описывает, как имение Кирсановых на глазах приходит в упадок, и то, что в финале романа не умевший совладать с делами в собственном хозяйстве Николай Кирсанов становится мировым посредником — то есть чиновником, улаживающим отношения крестьян с помещиками, — скорее всего, следствие перемен, принесённых реформой. Возможно, такой вывод Тургенев делает слишком поспешно: для оценки реформы, которой осталось недовольно множество крестьян и помещиков, к моменту выхода «Отцов и детей» прошло слишком мало времени.

Но дело не только в актуальности событий 1861 года для общества. Свою лекцию о Тургеневе Владимир Набоков начинает с изложения обстоятельств его детства, в том числе общения с полной «самодурства» матерью, которая «довела крестьян… до поистине жалкого существования». (Известно, что черты собственной матери Тургенев вывел в помещице из рассказа «Муму».) «Впоследствии, когда Тургенев пытался вступиться за крепостных, она лишила его дохода и обрекла на настоящую нищету, хотя в будущем его ожидало огромное наследство, — продолжает Набоков. — <…> После смерти матери Тургенев приложил немало усилий, чтобы облегчить жизнь своих крепостных, освободил всю домашнюю челядь и всячески содействовал освободительной реформе 1861 . Таким образом, «крестьянский вопрос» для Тургенева был вопросом личным, и его присутствие в романе — следствие и свидетельство тургеневской вовлечённости в его обсуждение. Ещё одно красноречивое свидетельство — то, что крестьянским судьбам посвящена книга, которая вывела Тургенева в первый ряд русских писателей: «Записки охотника».

Сам Тургенев в письме к поэту Константину Случевскому утверждал: «Вся моя повесть направлена против дворянства как передового класса». Это замечание, поднятое на щит советским литературоведением, можно трактовать двояко: или «Отцы и дети» направлены против дворянства вообще, или, что гораздо правдоподобнее, именно против ведущей роли дворянства в общественных переменах. Очевидно, что Базаров одно время связывал надежды на перемены с крестьянами — несмотря на вырвавшееся в какой-то момент признание: «А я и возненавидел этого последнего мужика, Филиппа или Сидора, для которого я должен из кожи лезть и который мне даже спасибо не скажет». Признание вроде бы циничное, но на самом деле отчаянное: зеркальная параллель к нему — презрение крестьян к Базарову. Между «отцами» и «детьми», при всём их несходстве, больше возможностей для понимания, чем между «детьми» и теми, для кого они «должны из кожи лезть». Мир, параллельный «отцам» и «детям», мир, который Тургенев даже описывает в ином темпе, часто вообще не учитывается при анализе романа.

24, Отцы и дети, Иван Тургенев, 1861


 

 

Двумя часами позже он постучал в дверь Базарова.

«Я должен извиниться за то, что помешал вам в вашем научные исследования «, — начал он, садясь в кресле у окна и опираясь обеими руками на красивого трость с ручкой из слоновой кости (обычно он ходил без палки) «но я обязан спросить Вы сэкономите мне пять минут своего времени.. . не более. «

«Все мое время в вашем распоряжении», — ответил Базаров, лицо которого быстро изменило выражение в тот момент, когда Павел Петрович переступил порог.

«Мне хватит пяти минут. пришел, чтобы задать вам один вопрос «.

«Вопрос? О чем?»

«Я скажу вам, сможете ли вы Послушай меня. В начале вашего пребывания в моем брата, прежде чем я отказался от удовольствие от разговора с вами, мне довелось услышать ваше мнение по многим вопросам; но насколько Я не могу вспомнить ни между нами, ни в моем присутствие, был предметом единоборств или дуэль обсуждалась.Позвольте мне услышать, какие у вас взгляды на эту тему? »

Базаров, вставший навстречу Павлу Петрович сел на край стола и скрестил руки.

«Я считаю, — сказал он, — что из теоретическая точка зрения дуэлей абсурдна; но с практической точки зрения — ну вот совсем другое дело ».

«Итак, вы хотите сказать, если я вас понимаю справедливо, что какие бы теоретические взгляды вы ни держитесь дуэлей, на практике вы бы не позволять оскорблять себя, не требуя удовлетворение? «

«Вы полностью угадали, что я имею в виду.«

«Очень хорошо. Я очень рад слышать это от ты. Ваши слова освобождают меня от состояния неуверенность. . «

«Вы имеете в виду нерешительность?»

«Это все то же самое; я выражаюсь в чтобы быть понятым; Я. . . я не семинарская крыса. Ваши слова спасли меня от довольно печальная необходимость. Я принял решение чтобы сразиться с тобой ».

Базаров широко открыл глаза.

«Я?»

«Несомненно ты».

«А зачем, можно спросить?»

«Я мог бы объяснить вам причину», — начал Павел Петрович, но я предпочитаю промолчать. об этом. На мой взгляд, ваше присутствие здесь лишнее. Я считаю тебя невыносимым, я презираю вы, и если вам этого мало. . . «

Глаза Павла Петровича вспыхнули. . . У Базарова тоже блестели.

«Очень хорошо», — сказал он. «Дальнейшие объяснения не нужны. Вы взяли это в голову испытать на мне свой рыцарский дух. Я мог бы отказывать вам в этом удовольствии — но ничего не поделаешь! »

«Я осознаю свои обязательства перед вами», — ответил Павел Петрович, — и тогда я могу рассчитывать на ты принимаешь мой вызов, не заставляя меня прибегнуть к насильственным мерам? »

«Это означает, говоря без метафоры, что палка? — холодно заметил Базаров.»Это совершенно правильно. Тебе незачем меня оскорблять; действительно, это было бы не совсем безопасно. . . ты можешь оставаться джентльменом. . . Я принимаю твой вызов также как джентльмен ».

«Отлично», — заметил Павел Петрович и поставил его палка в углу. «Скажем несколько Теперь несколько слов об условиях нашей дуэли; но я сначала хотел бы знать, считаете ли вы это необходимо прибегнуть к формальности пустяка спор, который может послужить поводом для моего вызов? «

«Нет, лучше без формальностей.«

«Я тоже так думаю. Предлагаю также неуместно останавливаться на истинной причине для нашей перестрелки. Мы не можем терпеть друг друга. Что еще нужно? »

«Что еще нужно?» повторил Базаров по иронии судьбы. «Что касается условий дуэль, потому что секунд у нас не будет — ибо где их взять? »

«Точно, а где нам взять?»

«Поэтому имею честь поставить следующие предложения вам; мы будем драться рано завтра утром, скажем, в шесть, за плантации, с пистолетами, на расстоянии десяти шагов.. . «

«На десять шагов? Достаточно; мы все еще можем ненавидеть друг друга на таком расстоянии ».

«Мы могли бы это сделать восемь, — заметил Павел Петрович.

«Мы могли бы; почему бы и нет?»

«Мы стреляем дважды, и будьте готовы к все, пусть каждый по письму в карман положит, берет на себя ответственность за свою цель ».

«Я не совсем согласен с этим», — сказал Базаров. «Это слишком сильно попахивает французским романом, немного нереальный.«

«Возможно. Вы согласитесь, однако, что это было бы неприятно навлечь на себя подозрение убийство? »

«Согласен. Но есть способ избежать это болезненное обвинение. У нас не будет секунд, но у нас может быть свидетель ».

«А кто, можно спросить?»

«Почему, Петр.»

«Какой Петр?»

«Слуга твоего брата. Он мужчина, стоящий у вершина современной культуры, которая сыграла бы его участие в таком деле со всеми необходимыми ; повторил Василий комильфо

«Я думаю, вы шутите, сэр».

«Не в наименее. Если вы обдумаете мое предложение, вы убедиться, что это полный здравого смысла и простоты. Убийство будет — а могу взяться подготовить Петра в подходящим образом и привести его в поле битва ».

«Вы продолжаете шутить, — сказал Павел Петрович, — вставая со стула. «Но после Вы проявили вежливую готовность, у меня нет право требовать.. . так все устроено . . . кстати, я полагаю, у вас нет пистолетов? »

«А как мне пистолеты, Павел Петрович? Я не военный «.

«В таком случае я предлагаю вам свой. Можете отдохнуть заверил, что я не стрелял с ними пять лет «

«Это очень утешительная новость .—»

Павел Петрович поднял свою палку. . . «А теперь, мой дорогой сэр, мне остается только спасибо и оставляю вас заниматься.я Имею честь прощаться с вами ».

«До тех пор, пока мы не встретимся снова, — милостивый государь, — сказал Базаров, проводя посетителя к двери.

Павел Петрович вышел; Базаров остался стоя на мгновение перед дверью, затем внезапно воскликнул: «Что за дьявол? Как хорошо и как глупо! Довольно фарс, который мы разыграли; как дрессированные собаки, танцующие на задних лапах. Но об отказе не могло быть и речи; я действительно поверьте, он ударил бы меня, а затем.. . » (Базаров побледнел от одной мысли; все его гордость встала дыбом.) «Возможно, мне пришлось задушить его, как котенка. «Он вернулся к своему микроскоп, но его сердце билось быстро и самообладание так важно для точного наблюдения исчезли. «Он видел нас сегодня», — подумал он, «но может ли он сделать все это на счет его брата? И насколько серьезно дело это — поцелуй? В этом должно быть что-то еще. Ба! Разве он не любит ее сам? Очевидно, он влюблен — это ясно, как дневной свет.Подумать только, что за беспорядок. . . это плохо бизнес! — решил он наконец. — Плохо от под каким бы углом ни смотрели на это. Во-первых место, где можно рискнуть получить пулю в мозг, и потом в любом случае уйти отсюда; и что про Аркадия. . . и этот добродушный тварь Николай Петрович? Это плохой бизнес «.

День прошел в особой тишине и унынии. Фенечка вообще не подавала признаков жизни; она села в ее комнатка, как мышь в норе.Николай У Петровича был озабоченный вид. Он только что услышал что его урожай пшеницы, на который он возлагал большие надежды начали подавать признаки гнили, Павел Петрович ошеломил всех, даже Проковича, своим ледяным вежливость. Базаров начал письмо отцу, но разорвал и бросил под стол. «Если Я умру, — подумал он, — они об этом узнают; но Я не умру; нет, я буду бороться в этом мир еще давно ». Он отдал Петру приказ приехать к нему по важному делу в следующий утро, как только рассвело.Петр вообразил что Базаров хотел увезти его в Петербург. Базаров поздно лег спать, и всю ночь был угнетен беспорядочными сновидениями. . . Мадам Одинцов в них то и дело появлялся; теперь она была его мать и она сопровождались котенком с черные бакенбарды, а этот котенок действительно был Фенечка; затем Павел Петрович принял форму великий лес, с которым ему еще пришлось бороться. Петр разбудил его в четыре часа; он сразу оделся и вышла с ним.


 

Было чудесное свежее утро; крошечные крапинки облака стояли над головой, как пушистые ягнята в чистое голубое небо; мелкие капли росы лежат на листьях и трава, сверкающая серебром на пауках ‘ паутина; влажная темная земля казалась еще сохраняющей розовые следы зари; песни жаворонков посыпался со всего неба. Базаров гулял доехал до плантации, сел в тени на его острие и только потом явил Петру характер услуги, которую он ожидал от него.В культурный камердинер был смертельно встревожен; но Базаров успокоил его заверением, что он нечего делать, кроме как стоять на расстоянии и посмотрите, и что он не навлечет на себя никаких ответственности. «И кроме того, — добавил он, — только подумайте, какую важную роль вы должны сыграть ». Петр всплеснул руками, опустил глаза и прислонился к березе, выглядел зеленым от ужас.

Дорога от Марьино огибала плантацию; а на нем лежала легкая пыль, нетронутая колесом или ногой со вчерашнего дня.Базаров нашел себя глядя на эту дорогу, собирая и жуя кусочек травы, и он продолжал повторять сам: «Какой идиотизм!» Утро холод заставил его дважды вздрогнуть. . . Петр посмотрел на него уныло, но Базаров только улыбнулся; он был не испугался.

Слышался топот копыт лошадей идёт по дороге. . . Крестьянин вошел в взгляд из-за деревьев. Он был за рулем перед ним ковыляли две лошади, и когда он прошел Базаров, он посмотрел на него довольно странно, не снимая с него фуражки, что, очевидно, — возмутился Петр, как несчастливое предзнаменование.

«Там еще кто-то рано встал», — подумала. Базаров, «но он хоть на работу встал. в то время как мы . . . «

«Похоже, джентльмен идет», — прошептал. Петр вдруг.

Базаров поднял голову и увидел Павел Петрович. Одета в светлое клетчатое пальто. и белоснежные штаны, он шел быстро вдоль дороги; под мышкой он нес коробку завернутый в зеленую ткань.

«Извините, я думаю, я заставил вас ждать», — сказал он, кланяясь сначала Базарову, а потом и Петр, к которому он тогда относился уважительно. как представляющий какую-то секунду.»Я не хочу разбудить своего мужчину ».

— Неважно, — сказал Базаров. «У нас есть только только что приехали ».

«Ах! Тем лучше!» Павел Петрович осмотрелся. «Никого не видно; никого мешать нам. . мы можем продолжить? »

«Продолжим».

«Больше никаких объяснений не требуешь, я предположим. «

«Нет, не знаю».

«Хотите загрузить?» поинтересовался Павел Петрович, достав из коробки пистолеты.

«Нет, грузите, а я отмерим шагов. Мои ноги длиннее, — с улыбкой добавил Базаров. — Раз, два, три . . . «

«Евгений Василич», — запинаясь, запинаясь, проговорил Петр. затруднение (он дрожал, как будто у него была температура), «говори, что хочешь, но я пойду дальше выкл. «

«Четыре, пять … хорошо, уходи, мой Хороший парень; ты даже можешь стоять за деревом и заткни уши, только глаза не закрывай; и если кто-то упадет, бегите и поднимайте его.Шесть . . . Семь . . . восемь . . . »Базаров остановился. «Этого достаточно?» — спросил он, обращаясь к Павлу Петрович, «или еще два шага?»

«Как хочешь», — ответил последний, нажимая кнопку вторая пуля в ствол.

«Ну, сделаем еще два шага», — нарисовал Базаров. линия на земле носком ботинка. «Есть преграда. Кстати, сколько шагов может каждый из нас отступить от барьера? Это тоже важный вопрос.Это не обсуждалось вчера »

«Полагаю, десять, — ответил Павел Петрович, — вручает Базарову оба пистолета. «Ты будешь таким как выбрать? »

«Я буду так хорош. Но согласись, Павел Петрович, что наша дуэль необычна по сути абсурда. Только посмотри на лицо нашего второй «

«Вы склонны смеяться над всем», — ответил Павел Петрович. «Я не отрицаю странность нашей дуэли, но я считаю это своим долгом чтобы предупредить вас, что я намерен серьезно сражаться. А bon entendeur, salut ! «

«О! Не сомневаюсь, что мы придумали умы покончить друг с другом; но почему нет смейтесь и объединяйтесь утилита dulci ? Так что вы можете поговорить с мне на французском, а я отвечу на латыни «.

«Я намерен серьезно драться», — повторил Павел. Петрович и он пошел к себе домой. Базаров на своей стороне отсчитал десять шагов от шлагбаума и остановился.

«Вы готовы?» — спросил Павел Петрович.

«Отлично».

«Мы можем подойти друг к другу».

Базаров медленно двинулся вперед, а Павел Петрович подошел к нему, толкнув левую руку в кармане, постепенно приподнимая мордочку своего пистолет. . . «Он целится мне прямо в нос», — подумал Базаров, — а как осторожно он лажает его глаза, мерзавец! Не приятный ощущение.Я лучше посмотрю на его цепочку для часов Что-то промелькнуло резко недалеко от Базарова. ухо, и в этот момент раздался выстрел. «Я слышал это, значит, все должно быть в порядке «, — удалось прошить через мозг Базарова. Он сделал еще один шаг, и, не прицеливаясь, нажал на спусковой крючок.

Павел Петрович слегка покачнулся и схватился за его бедро. Тонкая струйка крови потекла. стекают по его белым штанам.

Базаров отбросил пистолет и подошел к его антагонист.»Вы ранены?» он спросил.

«Вы имели право позвонить мне до барьер, — сказал Павел Петрович. мелочь. По нашему соглашению каждый из нас имеет право на еще один выстрел ».

«Ну, извините, оставим это в другой раз, — ответил Базаров и схватился за Павла Петровича, начинавшего поворачиваться бледный. «Теперь я уже не дуэлянт, а врач, и прежде всего я должен взглянуть на твою рану.Петр! Иди сюда, Петр! Где ты спрятался себя? «

«Что за чушь … Мне нужна помощь от никто, — отрывисто сказал Павел Петрович, — а мы должен — снова. . … «Он попытался потянуть усы, но рука его подвела, глаза выросли тускло, и он упал в обморок.

«Вот это хороший результат. Обморок! следующий! — невольно воскликнул Базаров, кладя Павел Петрович на траве. «Посмотрим, что есть неправильно.»Он вытащил платок, вытер его кровь, и начал прощупывать рану. . . «Кость не тронута», — пробормотал он. его зубы «пуля не вошла глубоко; только один мышца обширная наружная мышца бедра задето. Он будет танцевать примерно через три недели. Обморок! О, эти нервные люди! Представьте, какая нежная кожа ».

«Он убит?» прошептал дрожащий голос Петра за его спиной.

Базаров огляделся.

«Скорее за водой, мой друг, и он еще переживет тебя и меня ».

Но идеальный слуга явно не сумел понял его слова и не сдвинулся с место. Павел Петрович медленно открыл глаза. «Он умирает», — пробормотал Петр и начал переходить сам. «Вы правы … что за идиотка лицо! »- заметил раненый джентльмен с вынужденная улыбка.

«Иди за водой, черт тебя побери!» кричал Базаров.

«В этом нет необходимости … это было сиюминутно. головокружение. Помогите мне сесть. . . там, это верно . . . Мне нужно только что-то связать эта царапина, и я могу добраться до дома пешком, или иначе вы можете послать за дрожки для меня. Дуэль, если вы согласны, не нужно продлевать. У вас есть вел себя честно. . . сегодня, сегодня — возьми примечание. «

«Не нужно вспоминать прошлое», — ответил Базаров, а что касается будущего, то не об этом тоже стоит поломать голову, потому что я намереваются немедленно уехать отсюда.Разрешите перевяжите ногу сейчас; твоя рана — не опасна, но всегда лучше остановить кровотечение. Но сначала я должен привести этот труп в чувство «.

Базаров потряс Петра за шиворот и отправил за дрожками.

«Не пугайте моего брата», Павел. Петрович сказал ему; «не сообщайте ему ни о каком счет »

Петр умчался, и пока он бежал за дрожки, два антагониста сели на землю в тишине.Павел Петрович старался не смотреть на Базаров; он не хотел мириться с ним в любом случае; ему было стыдно за собственное высокомерие, о его неудаче; ему было стыдно за все это дело он устроил, хотя понимал, что это может не закончились более благоприятно. «По крайней мере, он не буду здесь торчать «, — утешил он. сам, думая: «надо быть благодарным даже для этого. «Долгое молчание было гнетущим. и неудобно. Им обоим было не по себе; каждый сознавал, что другой понимает его.Для друзья такое чувство приятно, но для тех кто не друзья, это неприятнее всего, особенно когда невозможно ни прийти понимание или разлучить.

«Разве я не связала тебе ногу слишком туго?» спросил Базаров наконец.

«Нет, совсем нет, отлично», — ответил Павел Петрович и после паузы добавил: «Мы не могу обмануть моего брата, ему нужно будет сказать что мы поссорились из-за политики.«

— Очень хорошо, — сказал Базаров. «Вы можете сказать, что я проклял всех англоманов ».

«Хорошо. Как ты думаешь, этот человек думает о нас сейчас? »- продолжал Павел Петрович, указывая на того же крестьянина, который вел проковылял лошадей мимо Базарова за несколько минут до дуэль, и кто теперь снова возвращается той же дороге и снял фуражку при виде мастера.»

«Кто его знает!» — ответил Базаров.»Наиболее скорее всего, он ни о чем не думает. В Русский крестьянин — таинственная неизвестная личность о ком миссис Рэдклифф так много говорила. Кто его поймет? Он не понимает сам. «

«А, вот что вы думаете», Павел Петрович. начал, а затем внезапно воскликнул: «Посмотри, что твое дурак Петр натворил! Вот мой брат скачет к нам «.

Базаров обернулся и увидел Николая Петровича. сидит на дрожках с бледным лицом.Он прыгнул до того, как он остановился и подбежал к его брат.

«Что это значит?» он крикнул в взволнованный голос. «Евгений Василич, что это?»

«Ничего, — ответил Павел Петрович, — у них есть встревожил вас совершенно излишне. У нас было немного спор, господин Базаров и я — и мне пришлось заплатить за это немного «.

«Но ради всего святого, о чем все это было?»

«Как мне объяснить?Базаров намекал неуважительно по отношению к сэру Роберту Пилу. Спешу добавить, что я единственный виноват во всем это, и г-н Базаров вел себя достойно. я бросил ему вызов «.

«Но ты весь в крови!»

«Ну, а вы думали, в моих жилах течет вода? Но это кровопускание идет мне на пользу. Не правда ли, доктор? Помогите мне попасть в дрожки и не поддавайтесь мрачным мыслям. я завтра будет хорошо.Вот и все; отлично. Уезжай, кучер ».

Николай Петрович пошел пешком за дрожками. Базаров отставал. . .

«Я должен попросить тебя присмотреть за моим братом», Николай Петрович сказал ему: «пока не доберемся еще один врач из города »

Базаров молча кивнул. An через час Павел Петрович уже лежал в кровать с искусно перевязанной ножкой. Целый дом был расстроен; Фенечке стало плохо; Николай Петрович молча заламывал руки, а Павел Петрович смеялся и шутил, особенно с Базаров; он надел прекрасную ночную рубашку из батиста, элегантный утренний пиджак и феска; он не позволить опустить жалюзи и с юмором жаловался на необходимость не быть разрешено есть.

Однако к ночи его охватила лихорадка; его болела голова. Врач приехал из города. (Николай Петрович не слушал его брат, да и Базаров этого не хотел; он сел целый день в своей комнате, желтый и сердитый, и зашел к инвалиду только на короткое посетить по возможности; дважды ему довелось встретиться Фенечка, но она в ужасе отпрянула от него.) Новый врач посоветовал охлаждающую диету; он подтвердили, однако, заверение Базарова о том, что опасности не было.Николай Петрович сказал ему, что его брат случайно поранился, чтобы на что доктор ответил «Хм!» но при наличии двадцать пять серебряных рублей попали ему в руку на на место, он заметил: «Вы так не говорите! такие вещи, конечно, часто случаются ».

В доме никто не ложился спать и не раздевался. Николай Петрович время от времени заходил в на цыпочках дошел до комнаты брата и на цыпочках вышел опять таки; Павел Петрович задремал, вздохнул, сказал своему брату по-французски « Couchez-vous » и попросил чего-нибудь выпить.Николай Петрович послал к нему Фенечку однажды со стаканом лимонад; Павел Петрович пристально посмотрел на нее. и выпил стакан до последней капли. В направлении утром температура немного усилилась; небольшой бред начался. Сначала Павел Петрович произносил бессвязные слова; затем внезапно он открыл его глаза, и увидев своего брата у постели, с тревогой склонившись над ним, он пробормотал: «Не ты думаешь, Николай, у Фенечки что-то есть общего с Нелли? «

«Какая Нелли, милый Павел?»

«Как вы можете это спросить? С Princess R.Особенно в верхней части лица. C’est de la même famille. «

Николай Петрович ничего не ответил, но мысленно он восхищался стойкой жизненной силой старых страсти в мужчине. «Вот что происходит, когда «всплывает на поверхность», — подумал он.

«Ах, как я люблю это пустое создание!» простонал Павел Петрович, скорбно сжимая руки за его головой. «Я не могу вынести этого наглого выскочка должна осмелиться прикоснуться.. — пробормотал он. Через несколько минут.

Николай Петрович только вздохнул; он никогда даже подозреваемый, к кому относятся эти слова.

Базаров пришел к нему на следующий день в восемь часов. Он уже успел собрать вещи и освободил всех своих лягушек, насекомых и птиц.

«Вы пришли попрощаться со мной?» сказал Николай Петрович встает ему навстречу.

«Совершенно верно.«

«Я вас понимаю и полностью одобряю. Мой бедный брат конечно виноват; но у него есть был за это наказан. Он сказал мне, что он сделал это иначе для вас действовать невозможно. я верю что вы не смогли избежать этой дуэли, которая. . . что в некоторой степени объясняется почти постоянный антагонизм ваших разных точек зрения вид ». (Николай Петрович стал довольно перепутались в его словах.) «Мой брат человек олдскульный, вспыльчивый и упрямый.. . слава богу, что так только и закончилось. я приняли все возможные меры предосторожности, чтобы избежать гласность ».

«Я оставлю вам свой адрес на случай, если есть возня, — небрежно сказал Базаров.

«Надеюсь, суеты не будет, Евгений Васильич. . . . Мне очень жаль, что вы остаетесь в моем доме должен был прийти в себя. . . такой конец. Это тем более огорчает меня из-за того, что Аркадий . . . «

— Надеюсь, я увижу его, — ответил Базаров в кому всякие «объяснения» и «заявление» всегда вызывало чувство нетерпение.»Если я этого не сделаю, могу я попросить вас попрощаться с ним за меня и принять выражение моего сожаления «.

«И я тоже спрашиваю …» начал Николай Петрович с луком. Но Базаров не дождался чтобы он закончил фразу и вышел из комната.

Узнав, что Базаров уезжает, Павел Петрович выразил желание его видеть и пожал его за руку. Но и тогда Базаров остался холодный, как лед; он понял, что Павел Петрович хотел проявить великодушие.Он не нашел возможность проститься с Фенечкой; он только переглянулись с ней из окна. Ее лицо поразило его своим печальным видом. «Она придет в горе, наверное, — сказал он себе, — хотя она может как-нибудь вытащить! »

Но Петр был так подавлен, что плакал плечо, пока Базаров не охладил его спрашивая, есть ли у него постоянный водопровод в его глаза; и Дуняша почувствовала себя обязанной бежать в плантация, чтобы скрыть свои эмоции.В виновник всего этого бедствия забрался в деревенская тележка, закурил сигару, и когда, три мили дальше, на повороте дороги, он увидел в последний раз подворье Кирсановых и его новое усадебный дом, стоящий вместе на линии горизонта, он просто плевать и бормотать: «Проклятые дворяне!» плотнее закутался в плащ.

Павлу Петровичу скоро стало лучше; но он должен был полежать в постели около недели. Он нес свой плен, как он это называл, довольно терпеливо, хотя он очень беспокоился из-за своего туалета и все было пропитано одеколоном.Николай Петрович читал ему бумаги; Фенечка ждали его, как прежде, принесли ему суп, лимонад, вареные яйца и чай; но тайный страх хватал ее каждый раз, когда она входила в его комнату. Неожиданный поступок Павла Петровича встревожил всех в доме, и больше всего ее; Прокович был единственным, кого это не беспокоило, и он рассуждал о том, как джентльмены дрались в свое время только с настоящими джентльменами, но такими низкими негодяями они бы приказали быть хлестали в конюшнях за наглость.

Совесть Фенечки ее еле упрекала, но временами ее мучила мысль о настоящая причина ссоры; и Павел Петрович тоже так странно на нее посмотрел . . . так что даже когда она повернулась спиной, она чувствовала его глаза зафиксирован на ней. Она похудела от постоянного внутреннее волнение и, как это случилось, затихло очаровательнее.

Однажды — инцидент произошел в начале утро — Павел Петрович почувствовал себя лучше и переехал с кровати на диван, а Николай Петрович, ранее наводившие справки о его здоровья брата, ушла на гумно.Фенечка принесла ему чашку чая и поставила на столик, собирался уйти, Павел Петрович ее задержал.

«Куда ты так торопишься, Федосья? Николаевна, — начал он, — вы так заняты?

«Нет … да, мне нужно разлить чай».

«Дуняша сделает это без тебя; садись ненадолго с инвалидом. Кстати я должен поговорить с вами. «

Фенечка села на край кресла не говоря.

— Послушайте, — сказал Павел Петрович, потянув усы, «Давно хотел спросить время; кажется, ты как-то боишься меня ».

«Я …?»

«Да, ты. Ты никогда не смотришь мне в глаза, как если бы ваша совесть была нечиста ».

Фенечка покраснела, но посмотрела на Павла Петрович. Он казался таким странным ей и ей сердце начало тихонько биться. «Наверняка у вас есть чистая совесть? »- спросил он ее.

«Почему не должно быть ясно?» прошептала она.

«Действительно. К тому же, кого бы вы могли обиделась? Мне? Что вряд ли. Любые другие люди живете в доме? Это тоже фантастика идея. Может быть, это мой брат? Но, конечно же, ты любишь его? »

«Я люблю его».

«Всей душой, всем сердцем?»

«Я люблю Николая Петровича всем сердцем.»

«Правда? Посмотри на меня, Фенечка». (Он позвонил ей под этим именем впервые.). . . «Ты знаете, солгать — это большой грех! »

«Я не вру, Павел Петрович. Если бы я не лгал. любите Николая Петровича, в этом нет никакого смысла Я больше не живу «.

«И ни за кого не сдашься еще? «

«Ради кого еще я могу его отдать?»

«Для кого действительно! Ну что насчет того джентльмен, который только что уехал отсюда? «

Фенечка встала.

«Боже мой, Павел Петрович, чего вы мучаете? мне? Что я тебе сделал? Как ты можешь сказать такие вещи? »

«Фенечка», — грустно сказал Павел Петрович. голос: «ты же знаешь, я видел …»

«Что ты видел?»

«Ну вот … на даче».

Фенечка покраснела до корней волос и к ее ушам. «Как меня можно обвинить в этом?» она произносится с усилием.

Павел Петрович приподнялся. «Ты был не виноват? Нет? Вовсе нет? »

«Я люблю Николая Петровича и никого больше в мир, и я всегда буду любить его! »воскликнул Фенечка с внезапной силой, а в ней поднялись рыдания. горло. «Что касается того, что вы видели, я скажу на ужасный день последнего суда, что я невиновен Виноваты в этом и всегда были, и я бы скорее умру сразу, если меня заподозрят в каком-нибудь такая штука против моего благодетеля Николая Петрович.. . «

Но тут голос ее подвел, и в то же время в момент она почувствовала, что Павел Петрович схватывает и сжал ее руку. . . Она посмотрела на него и был почти окаменел. Он даже превратился бледнее, чем раньше; его глаза сияли, и большинство удивительно — одна большая одинокая слеза была катится по его щеке. «Фенечка!» он сказал в странный шепот. «Люби его, люби моего брата! Он такой хороший добрый человек. Не сдавайся за него никто, не слушайте чужих разговоров.Только подумай, что может быть страшнее любить и не быть любимым взамен. Никогда не оставляй моих бедных Николай! »Глаза Фенечки были сухими, и ее испуг исчезла — так велико было ее изумление. Но что были ее чувства, когда Павел Петрович, Павел Петрович из всех, прижал ее руку к своей губы и, казалось, вонзились в них без поцелуев он, только судорожно дышит время от времени . . .

«Боже мой!» она думала, «он страдает от какой-то атаки? «

В этот момент вся его разрушенная жизнь зашевелилась. внутри него.


 

Лестница скрипнула при стремительно приближающейся шаги. . . . Он оттолкнул ее от себя и уронил голову на подушку. В дверь отворилась, и вошел Николай Петрович, выглядит бодрым, свежим и румяным. Митя, как и свежий и розовый, как его отец, только его в рубашке резвился в его объятиях, хватаясь босыми пальцами за пуговицы его грубое деревенское пальто.

Фенечка просто набросилась на него и обнимая его и ее сына вместе, уронила голову ему на плечо. Николай Петрович был поражен; Фенечка такая застенчивая и скромная, никогда не проявляла к нему своих чувств в перед третьим лицом.

«Что случилось?» он сказал, и взглянув на своего брата он передал ей Митю. «Ты не хуже? »- спросил он, подходя к Павлу. Петрович, закрывший лицо батистом носовой платок.

«Нет … совсем нет … на напротив, мне намного лучше ».

«Тебе не стоило так спешить перейти на диван. Куда ты идешь? »Добавил Николай Петрович, повернувшись к Фенечке, но она уже закрыла за собой дверь. «Я привел моего юного героя, чтобы показать вам; у него есть плакал по дяде. Зачем она его несла выключенный? Но что с тобой не так? Есть что-нибудь произошло между вами? »

«Брат!» — серьезно сказал Павел Петрович.»Дать Ваше слово выполнить мою единственную просьбу ».

«Какая просьба, подскажите.»

«Это очень важно; мне кажется, что все от этого зависит счастье вашей жизни. я был все это время много думал о том, что я хочу сказать тебе сейчас. . . Брат, исполни свой долг, долг честного и щедрого человека положить конец скандал и плохой пример ты постановка — ты, лучший из мужчин! »

«Что ты имеешь в виду, Павел?»

«Выходи замуж за Фенечку.. . она любит тебя; она это — мать вашего сына ».

Николай Петрович отступил на шаг и всплеснул руками. «Ты так говоришь, Павел? кого я всегда считал самым беспощадным противник таких браков! Вы говорите, что! Но разве ты не знаешь, что это было только из уважения к ты, что я не сделал того, что ты справедливо назвал моим долг! »

«Ваше уважение ко мне было совершенно ошибочным в этом Дело, — сказал Павел Петрович с усталой улыбкой.»Я начинаю думать, что Базаров был прав, когда обвинил меня в том, что я аристократический сноб. Нет, дорогой брат, давай перестанем беспокоиться о мнение внешнего мира; мы пожилые к настоящему времени скромные люди; пора отложить все эти пустые суеты. Мы должны исполнять свой долг, как вы говорите, а может быть, мы обретем счастье так дополнительно ».

Николай Петрович бросился обнимать свою брат. «Ты действительно открыл мне глаза», — сказал он. воскликнул.»Я был прав, всегда поддерживая что ты самый добрый и мудрый человек в мир, и теперь я вижу, что вы столь же разумны, как вы великодушны «.

«Мягко, мягко», — перебил Павел Петрович. его. «Не сбивай с ног разумного брат, которому около пятидесяти лет дрался с дуэль, как молодой лейтенант. Итак, дело решено; Фенечка должна быть моей. . . belle-soeur . «

«Милый мой Павел! А что скажет Аркадий?»

«Аркадий? Он, конечно, будет в восторге! Брак для него не принцип, но на с другой стороны, его чувство равенства будет удовлетворен.Да и все-таки какая польза от кастовые подразделения au dix-neuvième siècle ? «

«Ах, Павел, Павел! Дай еще раз тебя поцеловать! Не бойся, я буду осторожен ».

Братья обнялись.

«Что ты думаешь, разве ты не должен ей говорить что вы собираетесь делать прямо сейчас? »

«Зачем нам спешить?» ответил Николай Петрович. «Вы разговаривали с ее? «

«Разговор между нами? Quelle idée ! «

«Ну, все в порядке.Во-первых, ты должен выздороветь; он не убежит от нас, и А пока надо все обдумать и подумать. . . »

«Но вы, конечно, решили?»

«Конечно, есть, и я благодарю вас от всем сердцем. Я оставлю тебя сейчас; ты должен отдыхать; любое волнение вредно для тебя. . . Но мы поговорим об этом в другой раз. Перейти к Спи, родная, и дай Бог здоровья! »

«Почему он меня так благодарит?» подумал Павел Петрович, когда он остался один.»Как будто это было не зависеть от себя! Тогда как только он женится Я уйду куда-нибудь, далеко отсюда, чтобы Дрезден или Флоренция, и я буду жить там, пока не истекает ». Павел Петрович намочил лоб. с одеколоном и закрыл глаза. Зажигать при ярком дневном свете его красивая истощенная голова лежала на белой подушке, как голова мертвец . . . И действительно, он был мертвым человеком.


 




 


 

comilfo : французский, comil fait

Добрый день, салют! : Французский, всем слушающим, привет!

utile dulci : латиница, объединяющая полезное с полезным приятный (Гораций).

дрожки: еще одна четырехколесная русская телега, вот эта с узкой скамейкой по центру для сидящих пассажиров боком.

Couchez-vous : Французский, ложись спать.

C’est de la même famille : Французский, это такой же род (семья).

belle-soeur : невестка.

au dix-neuvième siècle : французский, XIX век.

Quelle idée : Французский, какая идея!

Отцов и Сыновей »Кирсанов Павел Петрович

Павел Петрович — старший брат Николая Петровича и дядя Аркадия. Несмотря на то, что ему почти пятьдесят лет, он не женат и сохранил юношескую грацию и бодрость. Прежде всего, Павла отличает огромная гордость и принципиальность. Количество усилий, которые он вкладывает в свой имидж, проявляется в его идеально ухоженных ногтях и элегантном аристократическом наряде.Тщеславие Павла восходит к гламурным дням его юности. После учебы в Пажеском корпусе, военной академии в Санкт-Петербурге, он стал военным офицером и к 28 годам уже достиг звания капитана. Его прочную репутацию на службе, в обществе и среди женщин можно объяснить его поразительно красивой внешностью, уверенностью в себе, находчивостью и неотразимым обаянием (22). Однако славные дни Павла подошли к концу однажды вечером, когда он встретил на балу некую княжну Р.Он сразу же влюбился в нее и решил, что не успокоится, пока она полностью не будет принадлежать ему. Хотя княгиня какое-то время любила Павла, она быстро потеряла интерес, устала от его настойчивости и уехала из России в путешествие за границу. Управляемый своей страстью, молодой денди ушел со своего поста, несмотря на протесты сверстников, и последовал за объектом своей любви. Потеряв принцессу из виду, Павел Петрович вернулся в Россию, но так и не смог вернуться к прежней жизни.Целое десятилетие он вел скучную, однообразную жизнь, проводя каждый вечер за выпивкой и азартными играми в одном клубе. В 1848 году, получив известие о смерти принцессы Р. в Париже, он решил переехать к Николаю. Оба мужчины пережили большие потери и смогли утешить друг друга своей братской любовью.

Когда Аркадий возвращается из университета, Павел Петрович формально, но тепло приветствует его рукопожатием и тремя поцелуями по-русски.Однако Базарову он не предлагает такого жеста. Павел с его самолюбием и твердыми взглядами практически сразу же сталкивается с молодым нигилистом. Как пишет Тургенев, «его аристократическому характеру возмущала абсолютная беспечность Базарова (19). Кирсанов-старший чувствует, что на его территорию вторгается наглое и пошлое присутствие, и его презрение со временем усиливается. Внутреннее разочарование Павла наконец выражается, когда он вызывает своего соперника на дуэль после того, как застает его во время поцелуя Фенечки.Твердо веря в идеалы чести и достоинства, он считает своим долгом защищать честь Николая. Однако старомодная драматическая схватка, которую провоцирует Павел Петрович, в конечном итоге заканчивается его смущением и травмой; не только не убил своего противника, но и промахнулся и получил ранение в ногу. Во время выздоровления он несколько искупает себя, даровав Николаю искреннее благословение на брак, поощряя его брата церемониально воссоединиться с женщиной, которая его любит (135). Хотя Павел чувствует, что ему не удалось добиться своего счастья с принцессой Р., он не желает такой участи никому другому.Типичный безнадежный романтик, он проводит остаток своих дней, расхаживая по улицам Дрездена, общаясь с представителями высшего общества и размышляя о своем трагическом прошлом, недоумевая, почему у него никогда не получается.

Императрица Екатерина II Марина Александрова Екатерина / Взлет Субтитры Наталии Карпенито Царское Село Официальная летняя резиденция, лето 1768 г. Господа, вторая форма, называемая «женщина в окне». отличная работа Ваше Высочество, настала ваша очередь Отличный хит Алексей Григорьевич! Господа, могу я к вам присоединиться? Разрешите представить Великого Князя Алексея Григорьевича. Ваше высочество! Андрей Кирилович и Петр Кирилович Разумовские Ваше Величество Погуляем, Алексей Григорьевич Увидим живность вокруг пруда Посмотри вокруг, как красиво! Пойдем вечером на рыбалку и поймем такую ​​большую щуку! Подними челюсть! Красивая дама Ты ее оцениваешь! Ваш язык выпал, и у вас отвисла челюсть.Я слышал что она красотка Кто сказал тебе? Готтенбург говорил А что он сказал? Она вдова, голодная и полная сил. Должен ли я заняться с ней? Я не позволю тебе. Она посмотрела на тебя, как на муравья Софья Степановна Разрешите! Она даже не смотрит на тебя И что теперь? Великий маленький принц, ты хочешь поплавать или боишься? Соседские девушки стирают белье в пруду и порой прыгают в воду совсем голыми. Почему бы нам не спрятаться в кустах и ​​не посмотреть на них? Если Софья Степанова пойдет купаться, я буду рада ее видеть.Лука идет за нами, нам не уйти Прошлым летом мы с Петром могли купаться, где хотели. Потому что никто не был за нами И теперь, благодаря вашей компании, Наследник, мы ограничены этой маленькой областью. Наследником скоро станет и Алексей Григорьевич. Вас будет двое, это полная чушь Подождите, ваше высочество, не прыгайте! Вы, Алексей Григорьевич, можете промочить ноги! Теперь твоя очередь! Иди сюда! Растрескивание происходит из-за отложений соли между позвонками. мигрень может быть вызвана этим Немного сока петрушки и лимона Не уходи, я хочу поговорить с тобой, Джордж! Дайте мне заключение о Павле Петровиче Павел Петрович как мужчина имеет ограниченные желания Очень вероятно, что у него не будет детей Что значит, детей у него не будет? Извините за мое мнение, я не буду на нем настаивать.Но я сомневаюсь в его способностях Вы хотите сказать, что династия Романовых прекратится с Павлом Петровичем? Я хочу сказать, ваше величество, что вы должны продолжать хорошо себя лечить, и после ужина после ужина нужно выпить ложку рыбьего жира Узнай об интересах Павла от его друзей Они слишком молоды, могут солгать или стесняться говорить об этом. Тогда я отведу юную фрейлину к моему королевскому двору Стоит ли проверять потенциальных кандидатов? С другой стороны, может мне стоит поискать кого-нибудь более опытного? Молодая и веселая вдова? Время вышло! Пожалуйста, вылезайте из воды, господа! Снимите мокрую одежду и вытереться. Пожалуйста, поторопитесь, господа, ужин подадут через четверть часа.Большое чувство! Что у вас там, Алексей Григорьевич? Большой меч у тебя есть Гетлемен, замечать такие вещи не принято! Это не подходит, у вас есть пара дюймов, но когда у вас есть пять с плюсом, вы не можете не заметить. Прекратите, Андрей Кирилович! Я не понимаю, в чем разница? Девочки не довольны моим размером Сказать мне: «сначала вырасти, а потом иди к нам». Неужели они так говорят? Точно Джордж. Император Петр Федорович не мог иметь детей из-за болезни Павел Петрович уже не тот.Сообщи об этом Императрице! Я не знаю, что именно с ним было не так. Императрица оставалась девственницей 7 лет после замужества Сейчас она привлекательна, но тогда она была желанным ангелочком. Я не Медикус, но могу вам сказать что все части тела и души Петра Федоровича заболели. О своих интимных желаниях женщины не рассказывают в силу природной скромности. Вы действительно плохо знаете девушек, Павел Петрович Это все, о чем они говорят друг с другом Я знаю о чем говорю Я слышал это собственными ушами.Мое лицо покраснело. Ерунда, женщины ценят чистые чувства и уважение и нежные слова Санкт-Петербург, Петропавловская крепость Ваше великолепие В Оренбурге задержали самозванцев. Они распространяли по деревням некоторую литературу о мятеже. Что ты нашел? Еще не опрошены Граф Орлов ведет переговоры с членами Синода Он обещает вернуть земли и служит монастырям. Ему нельзя доверять, он тебя предаст. Императрица желает выйти замуж за мужчину, чтобы у нее родился ребенок. Она прожила с ним последние 10 лет.Петр Великий женился на простой женщине все это с его женой жива Этот союз со знатным графом, который связан с Рюриком, выглядит менее обидным для государства. Правящая династия сегодня — это Романовы. Орловы не Рюриковичи. Это ложь Бецкой составил их генеалогическое древо. Теперь они связаны с Рюриком и Чингиз-ханом. Да, если один конец поднят, то другой опускается. Императрица не ровня Петру Великому. Она обычная женщина Ей нужен кто-то, чтобы поддержать ее, поэтому она придумала этого человека.Вы должны отдать ей должное, она смогла занять трон Сегодня она Императрица. Но как только она выйдет замуж за Орлова, она станет женой своего мужа. Госпожа Орлова И она потеряет свою силу! Это ваше предположение? Больше предвидения! Это заговор Пока мне посчастливилось держать заговорщика под контролем Она в большой опасности. Они не только заберут ее силу, но и заберут ее жизнь! Страшные слова Да, так попробуйте убедить ее передумать! Этим вы ее спасете! Такой свадьбы не может быть! Единственный Наследник престола — Павел Петрович! Он правнук Петра Великого! а не внебрачный ребенок Павел Петрович — будущий Император! Кто это? Ищу убийцу польского советника.На данный момент четыре задержанных дают признательные показания но один говорит прямо, как они это сделали. Поляка убили удушением, а этот не устает повторять, что использовал топор. Помилуйте, братья! Я вам все расскажу, прекратите пытки! Тогда поговорим! Петр Федорович, законный Император возьмет Урал и переедет в Москву! Как выглядит ваш Император? Он может убить одним кулаком у него два меча, черная борода Найди его, Савели! Я тебе все рассказал Заклейми его! Наследник родился не от Петра Федоровича, а от итальянского уличного артиста.Умер в двухлетнем возрасте, позже сменил ребенка с прислуги. Кто распространяет этот слух? Ваше Величество, я читаю общую информацию Будь точнее! Тобольск. Ваше Величество Продолжить один В Оренбурге всплыл новый самозванец. Называет себя Петром Третьим. Некоторые гражданские лица, а также несколько военнослужащих признали его Императором. Мятеж был подавлен Повстанцев доставить в Петербург и доложить мне. На каком-то постоялом дворе, в Архаглеске. Всплыл самозванец Антона Урлиха из «Нового графа» Это первая! Вы его расспрашивали? Да, злоумышленник не выдержал пыток.вот как это происходит Архангельск, совсем недалеко от Холмогоры. Этот граф не имеет для него никакого значения Но его дети — угроза трону Почему? Они романовы Да, конечно Как долго их держали в плену? Самому старшему — 27 лет. Двое самых младших родились там, в Холмогорсе. Антон Урлич долго не проживет, он болен Были хорошие времена с Елизаветой Петровной Слухи распространялись намеренно Царь Иоан Антонович живет большой жизнью в тайном дворце в окружении садов, птиц и красивых девушек наслаждается отличной едой и обслуживанием Простые люди верили в это Самозванцев не было Вы продолжаете распространять слухи! Петр Федорович жив, переехал в Броденбург что он получает еженедельное пособие в размере 100000 золотых Антон Урлих живет с семьей в Дании. Я сомневаюсь, что это будет правдоподобно, Ваше Величество Как это было раньше? Люди стали умнее Как придешь? Живут они не так хорошо, как раньше.Их научили невзгоды. Я почтительно прошу Синод одобрить мое решение жениться. Я назвал вам причины и не прошу ничего противозаконного Мы едины, чтобы не давать вам этого разрешения, ваше величество. Мы понимаем наши возможности, но не можем изменить свое мнение Иначе Россию ждут времена мятежа Новые Самозванцы придут разрушить мир! Россия пережила те бунтарские времена полтора века назад Зачем это делать? Как я могу этого не допустить, Ваше Императорское Величество? Вы хотите следовать своему желанию, не думая, что это сильно ослабит вас! Ваша сила благословлена ​​Богом! Сам Бог правит вашей добродетелью.Вы не должны следовать человеческим слабостям, а выбирать вечные ценности! В моей власти завладеть церковным имуществом. Я обещаю сделать это Вавилонский плен, это то, что вы нам обещаете? Мы не боимся Святой Синод следует вашим указаниям, которые мы уважаем мы сделаем, как ты говоришь Соберите собрание членов Сената и заявляем, что династия Романовых закончилась! Мы не ослушаемся, но и не ждем нашего одобрения! Пойдем! Россия не вернется во времена мятежа! Довольно бунтов! Мы должны двигаться к миру! Императрица! А ваша неприязнь к нашим монастырям происходит от скрытого лютеранства! Константинополь, столица Османской империи, дворец Топкапа Посол России, Его Превосходительство, граф Обрезков! Великий султан Спрашиваю о здоровье Великой Императрицы Екатерины? Сначала расскажи мне об этом Ее Величество в порядке Разве она не заболела от болезни, которую Бог послал всем нам в наказание? Черная смерть — не угроза ни императрице, ни России Императрица сделала прививку И все последовали ее примеру Я тоже Я подумал, а что, если случится ужасная вещь? Императрица делает вам подарок Ей не понравились мои подарки? В противном случае она не отправила бы меч без драгоценных камней или даже ножен. Императрице понравились ваши подарки, но она не могла их принять в это время.Она дала вам причины Этот меч не обычный меч Один из ваших офицеров владел им, он пришел с ним на нашу землю Он умер с этим Я правильно расслышал? Она отказалась от моих подарков, верно? да Вы этого не знали? Ваше Величество, канцлер России сказал мне, что подарки забраны. У императрицы Екатерины нет канцлера, только советники Который из? Граф Панин взял подарки и пообещал передать их императрице. Два лезвия Старый дамасский меч Не так Это меч моего сына Искандера Этим подарком императрица Екатерина хочет показать, что не хочет войны.она не хочет этот трофей Ей не нужен турецкий меч Женщина .. Трофей принадлежит победительнице! Это символ победы, удачи и напоминание о погибших врагах! Императрица Екатерина не желает ненависти между нами Она ищет дружбы Ищете дружбу? С кем? Со всеми нами ?! Не отвечай, попробую угадать С моим основным Visier? Хочешь дружить с русской императрицей? Это зависит от мудрого султана У меня нет личных желаний Ты хочешь умереть? нет Но я хочу, чтобы ты умер! У тебя на коленях! Я посол Великой Империи! Ты умрешь! Хотя, вы правы.Посла нельзя убивать. Ты будешь гнить в тюрьме, пока не согнешь колени Ваше Величество, я прошу одного: не умереть от меча моего сына Я хочу встретить его в раю Улыбнись ему и обними его Императрица Екатерина жива Мы будем драться? Да ваше величество Идем в атаку из Валахов и из Крыма По направлению Полтава, Таганрог, Азов, Киев, Астахан 300 лет назад мы взяли Константинополь. Мы сейчас приедем в Киев и Москву !. Мы останемся там навсегда! Что россияне способны сделать в ответ? Россияне могут поставить не более 100 тысяч солдатиков В настоящее время весь ВМФ России находится в Балтийском море.Корабли старые, а дерево гнилое Все испорчено моими морозами и льдом. Сможет ли российский флот вовремя покинуть Европу и пройти через Гибралтарский пролив? Нет, это невозможно. Когда мы объявим войну? Мы не собираемся обременять себя Предатели устранены. Русские не собираются в ближайшее время узнавать о после. И я немедленно отправлюсь в Валахию и начну готовиться к великой битве Ваше Величество, шифр из Константинополя Обрезков, посла пытают, и он сейчас находится в СИЗО Все остальные представители посольства погибли. Главный Visier выполнен Мы говорим обо всех, наши дворяне? Каждый О, Боже Я пытался избежать войны любой ценой Но война началась в самый неудобный для России момент. неурожай, пустая казна, мятеж, самозванцы Война еще не объявлена Об этом будет объявлено в ближайшее время. Мы должны быть быстрее султана Что мы будем требовать? Освобождение графа Обрезкова Денежные взносы Если они откажутся, мы объявим войну.7-летняя война началась с предварительных наград В нем приняли участие 27 стран А как насчет того, чтобы захватить посла и убить сотрудников посольства? Мы не знаем причин это провокация Это возможность но я так не думаю В любом случае у нас есть 2-3 месяца, и мы должны использовать это время с умом. Наш флот находится в Балтийском море, а война идет на юге Основные силы находятся на границе с Финляндией, Польшей, Кавказскими горами и в Сибири. Господа, мы говорили о войне, но сейчас мы к ней не готовы Война не начнется раньше осени, но мы должны сегодня перебросить нашу армию в Польшу! Это первый полезный совет, господа! У меня будет собрание военных советов Григорий Григорьевич, позаботьтесь о плане мирных переговоров с Польшей а также разработать план действий по трассе Азов, Таганрог, Полтава. Ваше Величество, о каких планах идет речь? У нас нет договора с Пруссией Вы совершенно правы, Никита Иванович.У нас много работы. Давай не будем больше тратить время Потсдам, дворец короля Пруссии Фридриха II Начать с россии Султан Мустафа арестовал посла России остальные работники посольства казнены Какой прогноз? Султан Мустафа ответил на агрессию России Так думают в Европе В Османской империи эпидемия черной смерти (оспа). Когда мы говорим об агрессии, речь идет о боях между русскими и турецкими рейдерами на южных границах России? а может что-то еще случилось? Было еще одно.Императрица Екатерина отказалась принимать дары султана Мустафы Я бы тоже их не принял Но я дальновиднее императрицы Екатерины Запрещаю туркам пересекать границы Пруссии ни при каких обстоятельствах. Нет причин распространять эпидемию по Европе Это было сделано очень своевременно, Ваше Величество. Императрица Екатерина отказалась от турецких подарков, потому что недовольна набегами на свои южные границы. Не будем путать то, что было первым На юге России не все так спокойно Турки воруют людей и продают их в рабство Скоро у них не будет южных границ.У них останутся только северные границы. Турки поедут в Москву, пусть их не останавливают. Ваше Величество Их было убийство в Харькове Новый Самозванец. Также новый заговор происходит в Москве. С чего мне начать, Ваше Величество? Кто получит выгоду от этих заговоров? Алексей и Петр, сын графа Антона Ульриха Были ли их действия предприняты заговорщиками? Они взяли ваш портрет ворот пока больше ничего Мятеж начнется, когда они освободят заключенных. Затем офицеры-коллаборационисты сопроводят их в Кремль. Планируют провозгласить нового царя на Красной площади. Кто эти люди? Около 20 московских семей Надеются на поддержку из Петербурга и Киева, Смоленска, Нижнего Новгорода. Первый приказ — перенести столицу из Санкт-Петербурга в Москву. Петр Великий больше не будет называться Великим.Его брат Иван будет героем Титул Императора будет объявлен вне закона Царь и его семья будут проживать в московском Кремле. Участвует ли в этом граф Панин? Не сейчас, Ваше Величество На этот раз он из другой партии Какой из них опаснее? Я думаю, мы должны использовать их разногласия в наших интересах Граф Панин хочет стать канцлером Может нам стоит дать ему немного повышения Совершенно верно, Ваше Величество Ваше Величество Где завещание Анны Иоановны? Хранится в архивах Принеси это сюда Конечно, ваше величество Датская королева — сестра Антона Ульриха.Ее не беспокоят ни ее брат, ни племянники. Что будет, если они умрут? Королева не узнает. Но есть вероятность, что слухи о смерти могут распространяться. Тем не менее, держать их в живых слишком опасно. По завещанию Анны Иоановны они имеют больше прав на Престол, чем Елизавета Петровна. Поэтому правильнее, чем Павел Петрович Анна Иоановна умерла 30 лет назад Воля Елизаветы Петровны была разрушена Петр Федорович не успел написать завещание Завещание Анны Иоановны на сегодня единственное. Вот так, ваше величество Пожалуйста, извините нас конечно Взгляни, пожалуйста! Назвали детей Антона Ульриха Ваше Величество Пусть Антон Ульрих уедет в Данию Перед началом войны мы должны обеспечить союз с Данией. Наш флот должен иметь свободный беспрепятственный переход от Балтийского моря к Северному и Средиземному морям.Для этого нам нужны Дания и Швеция. Пока принца держат здесь, Дания не будет на нашей стороне. Он не опасен, у него нет королевской крови У меня его тоже нет, я ничем от него не отличаюсь Он не стал Императором, поэтому он отличается от вас. У него слабый дух. Будучи фельдмаршалом, не мог поднять армию. Он мог бы защитить себя и свою семью одним разумным решением. Мы позволим принцу покинуть страну А дети … Пусть думают, что они живы.Пусть присылает им подарки и пишет письма В тюрьме будут жить похожие на вид люди. Мы сменим охрану. В случае попытки освобождения выясним, кто заговорщики .. Нам нужно заранее собрать образцы их почерка. И заставьте их писать друг другу. Они могут отправлять друг другу портреты по почте. Продумайте все детали Мы с Григорием Григорьевичем поедем в Холмогоры и убедим Антона Ульриха уехать в Данию. Эта поездка должна оставаться в секрете Никаких дополнительных встреч, никаких публичных заявлений в устной или бумажной форме строгая цензура Ваше Величество Где он? Игра в бильярд Записки не писал, а попросил меня убедить вас не расстраивать его и простить ему за это Он с женщинами? Нет, я бы не стал скрывать это от тебя.Он просто устал Устала немного Мы с Павлом поедем в Холмогоры, пусть Григорий Григорьевич позаботится о флоте. Как это сказать? Я позволю себе … Погрузитесь в уединение Ты тоже готовься С большим удовольствием, Ваше Величество У меня есть одолжение, чтобы спросить вас Здоровье Павла Петровича не очень хорошее. Это факт. Но мне нужно знать, может ли он иметь детей? Я не уверена Я должна забеременеть от него Испытайте свои прелести И родить? Как ты мог это придумать? Если вы забеременеете, мы будем искать ему невесту.А если нет, то я выйду замуж за Григория Григорьевича и сама роду Наследника. Но у тебя есть еще один сын Вы видели его? Ты здоров? Да Скажите Роджерсону, чтобы он проверил ваше здоровье Ваше Величество попросило Шишковского найти родственников графа Салтыкова. Он нашел два. Николай Иванович, генерал-лейтенант и Дарья Николаевна, она занимается имуществом Имущество? Она будет выращивать для нас американские овощи. Сергей Васильевич был в очень близких отношениях с моим покойным мужем. Он часто навещал нас Его единственный сын Павел Он хотел иметь детей, но не мог Его жена тоже хотела этого, но он всегда говорил ей что это ее вина, что они бездетны.Всегда напоминал ей Павла Это не мое дело Граф Салтыков решил, что это его сын? Высказываться! Он сохранил свой портрет, следил за его достижениями Речь идет о Наследнике престола Павле Петровиче? Ваше Величество Это всего лишь слухи, Сергей Васильевич Я не интересуюсь Где в Баварии сам граф Салтыков? Не совсем так, ваше величество Он в пути, ждет его через 10 дней. Все готово Готов для чего? Для захоронения. О мой Бог! Ваше Величество, вам никто не сказал, верно? Почему они сказали мне? Я не в родстве с ним.Ты Императрица и мать для всех нас. О, Боже Где он будет похоронен? Усадьба Троицкое, где живет Дарья Николаевна. Дарья Николаевна, вы сами управляете своим имением или за вас кто-то ухаживает? Я сам всем управляю, никому нельзя доверять У меня есть большая просьба Нам нужно сажать американские овощи. Сможете ли вы справиться с этим? Ну, конечно, мы можем их выращивать. София! Мы рассчитываем получить половину вашего урожая к осени. Это инструкция по их выращиванию.Не волнуйся Я закажу вам доставку семян растения. Мой первый мужчина умер возможный отец вашего сына Я влюбился в тебя с первого раза, когда увидел тебя Я влюбился в ту маленькую девочку, которая вышла из кареты вы замерзли и устали с красивыми сверкающими глазами ты помнишь..? Да, я помню, ты думала, что я твоя невеста, Разве это не было бы замечательно, если бы это было правдой? А вы ничего не чувствуете? Он умер. Он прожил свою жизнь, а я прожил свою жизнь Он не был счастлив в браке, без детей.Что он оставил после себя, этот медальон? До свадьбы у меня тоже был любовник. Ваше Величество, это от его превосходительства Моя любовь, я плохо себя чувствую, пожалуйста, дай мне отдохнуть этой ночью. Должен ли я позволить ему? Ваше Величество А он у себя в комнатах или ушел «отдыхать»? Его Превосходительство оделся и ушел. Что насчет завтра? Он не говорил об этом, Ваше Величество Узнай, где он! Мне нужно знать, есть ли у меня спутник на утро. Я думаю, где он мог быть Я проверю! Я передумал.Мне все равно, где Григорий Григорьевич и зачем он туда едет. Это бесплодные усилия Все, что мне нужно, это отдыхать Да ваше величество Может быть, я очень полагаюсь на это письмо но наша будущая встреча принесет мне большую радость мой дорогой друг, мой уважаемый друг мой уважаемый друг С моим искренним уважением, Екатерина всегда благосклонно отношусь к тебе Екатерина хорошо пострадавший благоприятный Ваше Величество Агния, передай это лейтенанту Потемкину и не возвращайся, пока не получишь от него ответ. Ваше Величество Алексей Григорьевич, вы же не пострадали? Попробуйте еще раз, у вас получится! Спасибо, Григорий Александрович Вы всегда рядом с Орловыми, когда они в вас нуждаются.Это мой долг Только это? Екатерина Алексеевна Я здесь с тобой и уже думаю о том, когда в следующий раз я смогу тебя снова увидеть Когда надоест ждать, напишите мне! Ваше великолепие Посмотри мне в глаза! Вы знаете, что такое величие? Величие — это когда вы цените кого-то за добрые дела. Вы не знаете, что это Но я знаю, поэтому ты все еще дышишь и улыбаешься. Дай мне пройти! Отдайте заявление об увольнении и уходите! Я не уйду! таким образом, попытайтесь поймать его! мяч наш! Вы играете, господа? Софья Степановна, как поживаете! Мой брат давно хотел с тобой познакомиться Позвольте представить.Петька, здесь наш отец! Ваше высочество Держите спину прямо! Вам нужны стрижки, лучше почистите и уши! Андрей Кирилович Да? Я назначил вас на флот, чтобы улучшить ваше поведение научиться дисциплине Петр Кирилович Это я! Из-за вашей забывчивости я записал вас в пехоту Надеюсь, служба в армии научит двигаться быстрее и не мечтать безнадежно. Я чувствую запах войны в воздухе, лейтенанты. Достаточно играть Время служить своей Родине А что насчет лета, отец? Лето закончилось, закончилось и ваше детство.Марш вперед! Ваше высочество Павел Петрович, меня императрица прислала зайти к вам, мы немедленно уезжаем. Куда? Ее Величество вам сама объяснит Холодно и сыро это Лето Павел Петрович Хочешь выпить с нами вина? Путешествовать будет не так скучно, а беседа будет протекать легче. Почему ты так смотришь на меня, Софья Степановна? Простите меня Я придумал кое-что Бывает, когда начинаешь думать и кто-то будет перед вами да, внезапно Никто не знает, как это происходит Приветствую вас! Софья Степановна Приветствую вас! Субтитры Наталии Карпенито

Педагогических реформаторов.КАК ВАСИЛИЙ ПОЛЕНОВ ПРИМЕНЯЛ ПРИНЦИПЫ ПРЕПОДАВАНИЯ ПАВЛА ЧИСТЯКОВА

Педагогические нововведения Павла Чистякова (1832-1919) сыграли ключевую роль в развитии реализма в русском искусстве второй половины XIX века, в частности, помогли ему преодолеть инерцию академизма. Василий Поленов был одним из ключевых последователей Чистякова в области художественного образования, разработавшего новые модели преподавания в Московском училище живописи, ваяния и зодчества.

В мае 1924 года, , на церемонии, посвященной 80-летию Василия Поленова, Михаил Нестеров произнес поздравительную речь, в которой рассказал о своем глубоком уважении к великому живописцу, подчеркнув особую важность его педагогического вклада. «Один из лучших учеников Павла Чистякова, вы передали его художественное кредо своим ученикам. Молодые люди смогли извлечь из вашего обширного опыта то, что им было нужно и что они не могли найти в другом месте, — сказал Нестеров. — С первых дней жизни я был горячим поклонником «Бабушкин сад», «Московский двор» и «Болото с лягушками.В этих образах вы с такой юношеской непосредственностью, с таким красочным богатством подчеркнули поэзию древних родных путей, неиссякаемые тайны нашей Родины. Это как если бы вы заново открыли для себя магическое очарование самих красок »[1]

Те художники, которые учились у Чистякова, чувствовали, что принятие его системы и содействие ее распространению среди молодежи было благородной миссией, и он оказал важное формирующее влияние на творческое развитие многих выдающихся художников второй половины XIX века. века, в том числе Илья Репин, Василий Суриков, Виктор Васнецов, Валентин Серов и Михаил Врубель.Идеи Чистякова, его строгий «научный» подход к изучению основ живописного мастерства стали образцом художественной «школы» для большинства его учеников. Поленов тоже оказался восприимчивым к влиянию этого «универсального учителя русских художников» (как называл Чистякова искусствовед Владимир Стасов) [2], и взгляды старшего художника во многом сформировали собственное педагогическое кредо Поленова.

Чистяков сам еще учился в Академии художеств, когда в 1856-1861 [3] давал частные уроки рисунка и живописи молодому Поленову и его братьям и сестрам.Следующая их встреча произошла только в 1870 году, когда Чистяков вернулся из путешествия по Европе на грант Академии и демонстрировал свои работы на академической выставке. Они сразу же повлияли на Поленова и его друзей, о чем художник записал в своих мемуарах: «Мы, студенты, обожали их, их удивительное мастерство рисования и неотразимые образы: его « Мураторе » [Картина Чистякова 1870 года« Итальянский кирпич » -layer (Muratore) », Третьяковская галерея] была для нас идеалом в обоих аспектах, и даже проповедь Павла Петровича о том, как нужно работать, очаровывала и мотивировала нас.Он проявлял живой интерес к нашим проектам, связанным с золотой медалью, и руководил ими, часто заходя к нам в студии »[4]. В 1872 году Поленов писал письмо своему старому учителю, чтобы попросить его о дополнительных уроках, объясняя его просьба, сделав ссылку на определенные ограничения академической системы: «Я думал о преподавании в Академии, но, во-первых, в ней нет наставников необходимого уровня, а во-вторых, мои однокурсники и даже профессора думают, что я просьбы причудливы: [как будто они говорят] теперь вы заработали свои медали, убирайтесь с поля зрения, или вы станете — помехой для одних, неприятностью для других.”[5]

Вскоре Поленов занялся вопросами, относящимися к академической системе и художественному образованию и обучению в целом. Путешествуя за границу, он познакомился с разнообразием европейских школ и их методами обучения и сформулировал свою точку зрения на ситуацию в письме к Петру Исееву, главному секретарю Академии, в декабре 1873 года: «Как и в России, преобладает искусственный классицизм. здесь … В итальянских академиях — в Венеции, Флоренции, Риме, Неаполе — повсюду можно увидеть аналоги Егоровых, Шебуевых, Брюлловых и им подобных.[6] Само словосочетание «искусственный классицизм», которым художник характеризовал академическое искусство, раскрывает его отношение к тому типу многовековой системы обучения, которая породила внушительное количество произведений, выполненных по классическим канонам, но лишенных какая бы то ни было оригинальность стиля.


Группа выпускников Академии художеств
Сидят слева направо: Павел Ковалевский, Илья Репин, Иоганн-Георг-Кристиан Урлауб, Константин Савицкий, Евгений Макаров; стоят: Василий Поленов, Михаил Кудрявцев.1871 г. Фото
© Отдел рукописей ГТГ

В своем следующем письме к Исееву он поделился своими мыслями о больших преимуществах «художественных мастерских». «В таких мастерских обучение заменяет метод, опять же в техническом смысле слова», — писал Поленов. «Но поскольку такая мастерская является продуктом [и результатом] истории, ее вряд ли можно применить в условиях, когда сама жизнь не подготовила почву для взаимодействия с ней, где потребность в ней еще не возникла в самом обществе; ибо, если он применяется без такой необходимости, он не добьется успеха.Академия, напротив, является искусственным средством обучения, поэтому ее можно применять где угодно и почти всегда с одинаковым успехом. Академия оказалась очень полезной там, где исторически у нации не было возможности для индивидуального развития и создания оригинального искусства, но обычно она имела столько же положительных аспектов, сколько отрицательных. Здесь, в России, к сожалению, мы еще не испытали семинар в том виде, в каком он существует в Западной Европе »[7]

В этом контексте важно отметить, что Чистяков приводил такие аргументы в пользу художественной мастерской, как Поленов.«История показывает, и опыт убеждает нас, что лучше всего учиться искусству в таких мастерских под руководством опытных художников-педагогов», — писал Чистяков ранее в собственном письме Исееву. «Это место, где мастер обучает своего ученика, помогает ему на практике, с практикой, и где, развивая ученика, он сам, мастер, тоже постоянно совершенствуется. Такое обучение — обучение между учениками и учителями в равной степени — было бы наиболее желательно в нашей Академии.”[8]

В условиях, когда российское общество быстро менялось как в культурной, так и в социально-политической сферах, система художественного образования остро нуждалась в передовых идеях и методах обучения. Поленов поддержал идею Чистякова превратить Академию в «храм искусства», свободный от бюрократии и устаревших методов обучения. С 1890 года Поленов регулярно ездил в Петербург для участия в заседаниях Комиссии по реорганизации Академии и пересмотру ее устава, во время которых он часто встречался с Чистяковым, обсуждая с ним реформы.Но как бы он ни хотел быть полезным своей альма-матер, существующая система не давала ему возможности реализовать в ней свой педагогический потенциал. Одна из причин заключалась в том, что Чистякову, несмотря на популярность его рисовальной мастерской, разрешалось играть в Академии лишь очень незначительную роль. Долгожданная реформа Академии, проведенная в конце концов в 1893 году, разочаровала Поленова, потому что администрация учебного заведения плохо относилась к Чистякову: «Мне было невыразимо больно, когда Академия открывала мастерские и назначала в них директоров, но отбрасывала как бесполезную трату саму Чистякову. человек [Чистяков], который был нашим лидером — и лидером в целом… ’’ [9]

Педагогический потенциал Поленова полностью реализовался в Московском училище живописи, ваяния и зодчества, где с 1882 по 1895 год он вел классы пейзажа и (факультативного) натюрморта; это считалось более прогрессивным и демократичным истеблишментом, и Поленов стал одним из первых последователей Чистякова, претворивших в жизнь идею либерально настроенной художественной мастерской. Взяв за основу систему обучения Чистякова, он разработал собственный подход к обучению молодежи, который ему никогда не доводилось применять в Академии.

Однако было бы ошибкой думать, что Поленов полностью воспринял идеи своего учителя — система Чистякова была в значительной степени предназначена для обучения художников основам так называемого «большого стиля». включены инструкции по анатомии и правилам композиции — все, что необходимо для создания масштабных, эпических картин. Поленов со своей стороны лишь адаптировал некоторые базовые принципы этой системы для пейзажного жанра, который считался второстепенным, а не второстепенным. только в Академии, но и в более прогрессивной московской школе.Неудивительно, что позже Константин Коровин вспоминал: «Жанровые художники, улыбаясь, говорили, что пейзаж — ерунда, когда вы рисуете дерево, вы можете крутить на нем сук, как хотите, все идет. Но глаз на голове человека должен быть на своем месте. Это сложнее. А что касается цветовой гаммы, это не беда, вы можете создать произведение искусства только в черном цвете. Цветовая гамма предназначена для радостных глаз. У пейзажа нет повествования. Любой идиот может нарисовать пейзаж.А жанровая картина должна иметь представление. Пейзаж — ничто, тра-ля-ля. А жанровая картина требует мысли. Завязался спор между учениками и учителями. Возникло чувство неприязни к Поленову, как, впрочем, и к нам: к Левитану, Головину, ко мне и другим пейзажистам ». [10]

Поленов предложил своим ученикам учебную программу, основанную на непосредственном опыте художника по наблюдению за природой и направленную на развитие способности запечатлеть на холсте не только пейзаж, но и композицию лирического образа, передающего зрителю определенные чувства.В этом плане программа Поленова была близка к основной идее, лежавшей в основе педагогической практики его предшественника Алексея Саврасова. Но методологически Поленов находился под сильным влиянием системы Чистякова, а это означало, что его методы отличались от методов Саврасова, и, по мнению исследователей, произошли значительные изменения в их педагогической практике: «Заповедь Саврасова: делай, что можешь, только убедись, что чувство выраженное »заменяется ясным видением цели и средств ее достижения.«Могу, потому что знаю» — Поленов принес этот принцип с собой в московскую школу и распространил его среди своих учеников, а также среди других учителей »11. Принцип« Я могу, потому что знаю », по сути, близок к Чистякова, охватывающего основы изобразительного искусства. «Только те художники, которые полагаются на науку, могут полностью владеть техникой искусства, — писал Чистяков, — то есть художники, изучающие анатомию и перспективу — две науки, которые помогают высокому искусству расти и процветать.В то время как только реализм, основанный на способности смотреть и просто мазать изображение того, что вы видите … это «начало упадка, разложения в искусстве». [12]

Как и его наставник, Поленов основывал свою систему обучения на том принципе, что молодые художники должны изучать основные правила визуализации, уделяя особое внимание перспективе. Он включил в учебную программу курс линейной перспективы, который он создал еще в Академии, и подготовил специальный курс лекций для своих студентов, а также выпустил свое «Руководство по изучению линейной перспективы» с практическими упражнениями: правила, которые он изложенные в этом трактате легли в основу его методов обучения.13 Рукопись интересна тем, что демонстрирует подход Поленова к классической теории перспективы, допуская при этом определенные отступления от ее правил, которые сам Поленов сформулировал на основе собственного опыта. Основные положения теории Поленова опирались, прежде всего, на механизмы человеческого восприятия. Подчеркнув спекулятивный характер пространства картины, он представил концепцию «перспективной живописи» (которую он также назвал «воображаемой картиной»), которая находится непосредственно в воображении художника, смотрящего на природу: «Давайте представим, что между Мы и объект, который мы хотим изобразить на плоской поверхности, применяя перспективу, есть прозрачная плоскость — мы называем это воображаемой картиной.«14 Что касается плоскости самой картины, то художник назвал ее« актуальной плоскостью »- на которую художник должен был перенести перспективный образ, который он уже установил в своей голове. Эти наставления из инструкции Поленова во многом отражают суть рекомендаций, данных Чистяковым, который не любил изучать перспективу «с помощью циркуля»: «Новые художники неизменно сталкиваются с очень сложной задачей различения и понимания перспективы в окружающем мире. , — написал Чистяков.«Это так же сложно, как собрать вместе мышцы и кости, воспринимая их в своей модели, изучив их ранее только теоретически» [15]

Таким образом, становится ясно, что Чистяков, а затем Поленов как-то интуитивно, на собственном опыте определили разницу между «академической» теорией перспективы и ее практическим аспектом, связанным с визуальным восприятием природы. новаторский, поскольку в академической практике стандартом было полагаться на точную теорию, основанную на строгих геометрических принципах.Как рациональный и высокообразованный человек, Поленов сумел воплотить такие «заповеди учителя» в прочную методологию. Если бы его руководство по перспективе было опубликовано при его жизни, оно принесло бы новое понимание того, как построить трехмерное пространство. на поверхности картины.

Будучи верным последователем Чистякова, Поленов в своей педагогической практике придерживался принципа «художественной мастерской»: он стремился организовать учебный процесс таким образом, чтобы предоставить максимальную свободу подрастающему поколению, при этом гарантируя, что они не будут этого делать. испытывать страх перед статусом учителя или ограничениями, налагаемыми конкретным курсом обучения.Стремление молодых художников неустанно оттачивать свои художественные способности соответствовало собственному подходу Поленова к творчеству. Он создал вокруг себя непринужденную атмосферу живого творческого взаимодействия, которое в разное время вовлекало в свою орбиту не только его учеников, но и его друзей и родственников. Дочь Поленова Ольга называла скопление единомышленников вокруг ее отца «кружком Поленова», и его распорядок дня легко узнать из писем его сестры Елены: «Днем — уроки живописи, иногда посещение музеев, экскурсии на «грибной рынок», «ивовый рынок», Подновинские дураки [массовые пирушки, которые отмечались в это время на Красной площади и в Новодевичьем монастыре], поиск ремесел, изучение старины. достопримечательности Москвы, то в конце дня рисование вечерами, а по воскресеньям рисование утром.»[16]

Летом Поленов и его ученики регулярно совершали экскурсии, чтобы рисовать на открытом воздухе, создавая огромное количество произведений, запечатлевших красоту русской природы. Характеристики всех едва уловимых оттенков цветов, существующих в природе, невозможно описать по памяти, как заметил Поленов: «Нет строгих правил, применимых к этой области перспективы; здесь первостепенное значение имеют личные наблюдения и работа с натуры »[17]. Ввиду этого особая роль, которую зарисовка сыграла в творческой практике Поленова и его любимых учеников, кажется вполне естественной.Именно в таких набросках можно было полностью исследовать формообразующую функцию цвета, ту самую функцию, которую имел в виду Поленов, описывая основы перспективы в своем учебном пособии. Многие из его учеников успешно использовали его технику: так, Исаак Левитан, обучая своих учеников, подчеркивал важность «правильного подбора и гармонизации цветовых тонов». [18] Это, по мнению Левитана, имело первостепенное значение для создания пространстве картины; он говорил, что «мазок становится выразительным словом только тогда, когда он нанесен правильно, иначе это просто словоблудие»… Нарисованные изображения должны быть простыми и соответствовать природе, а природа не должна быть сладкой »[19]

Константин Юон, другой художник из более позднего поколения, также применил принципы, разработанные Поленовым в своем учении — в частности, он не раз отмечал, что последнее внесло «ценнейший вклад в решение проблемы света и пространства. и сделал это очень новаторски ».20 Приняв ключевые принципы системы Чистякова, Поленов познакомил молодое поколение художников конца XIX — начала XX веков с новым подходом к овладению основами живописи.В то же время он также представил метод «художественной мастерской», предназначенный, главным образом, как инструмент для воспитания индивидуальности молодых художников, которые учились вместе с ним, в педагогической практике Московской школы. Эту тенденцию продолжил следующее поколение учителей, в том числе Валентин Серов, Константин Коровин и Леонид Пастернак. Как отмечают исследователи, эти художники также стремились сочетать в своем обучении академическую программу с художественной подготовкой, включая рисование с натуры и знакомство своих учеников с новейшие достижения русского и западноевропейского искусства.[21]

Чистяков выделяется среди других педагогов своей эпохи уникальными взглядами на изобразительное искусство, а также чутким и необычным подходом к живописи. Степень новаторства, которую он внес в русскую школу живописи, можно оценить не в последнюю очередь благодаря наследию его учеников. Его основные принципы были включены в педагогическую практику Поленова и, благодаря его дальнейшему развитию, впоследствии были выведены на новый уровень поколением последовавших за ним художников-педагогов.

  1. Письмо Михаила Нестерова Василию Поленову, май 1924 г., Москва, в сборник «Михаил Нестеров. Несколько букв7 / Журнал «Искусство». Ленинград, 1968. С. 242.
  2. .
  3. Из статьи Владимира Стасова «Виктор Михайлович Васнецов и его произведения. Воспоминания и краткие очерки Владимира Стасова // Павел Чистяков. Переписка, тетради, воспоминания ». Москва, Искусство, 1953. С. 480.
  4. .
  5. Из воспоминаний Поленова: «Мое знакомство с Павлом Петровичем [Чистяковым] началось в 1856 году, когда мне было 12 лет.«Уроки продолжались до 1861 года, когда семья Поленовых уехала в Петрозаводск. (« Воспоминания Василия Поленова »//« Павел Чистяков. Переписка, тетради, воспоминания ». Москва, Искусство, 1953. С. 477.
  6. «Воспоминания Василия Поленова» // «Павел Чистяков. Переписка, тетради, воспоминания ». Москва, Искусство, 1953. С. 478.
  7. .
  8. Письмо Василия Поленова Павлу Чистякову, 1872 г., Санкт-Петербург. «Василий Поленов: переписка, дневники, воспоминания» / Под ред. Сахарова, Е. Москва, Искусство, 1950.С. 21. Здесь и далее — Поленов.
  9. Письмо Василия Поленова Петру Исееву, 16-17 декабря 1873 г., Париж, в «Великие художники говорят об искусстве», том IV, Москва, Издательство «Изогиз», 1937. С. 464.
  10. Там же. С. 475.
  11. Молева, Нина; Белютин, Эли. «Павел Чистяков — теоретик и педагог». Москва, Академия художеств, 1958. С. 83.
  12. .
  13. Письмо Василия Поленова Илье Репину от 14 февраля 1893 г., Москва. Поленов. С. 352.
  14. «Константин Коровин оглядывается на свое прошлое».М .: Изобразительное искусство, 1990. С. 99.
  15. .
  16. Молева, Нина; Белютин, Эли. «Русская художественная школа второй половины XIX — начала XX веков». Москва, Искусство, 1967. С. 93.
  17. .
  18. Молева, Нина; Белютин, Эли. «Павел Чистяков — теоретик и педагог». Москва, Новая Реальность, 2017. С. 82.
  19. .
  20. Поленов, Василий. «Руководство по изучению линейной перспективы». Рукопись без даты // Отдел рукописей Третьяковской галереи. Фонд 54. Пункт 20. Листы 1-34.
  21. Там же. Лист 13.
  22. Молева, Нина; Белютин, Эли. «Павел Чистяков — теоретик и педагог». Москва, Новая Реальность, 2017. С. 84.
  23. .
  24. Поленова, О. «Вечера рисования Поленова» // «Страницы тарусской жизни. Литературно-художественный альманах ». Калуга, 1961. С. 250.
  25. .
  26. Скородумов Н.В. «Новый метод упрощенной сценической постановки (сценическое оформление и оборудование)». Включая очерки и сценические зарисовки академика В.Д. Поленова. Москва, 1914 год.С. 47.
  27. Левитан, Исаак. «Переписка, документы, воспоминания». Москва, Искусство, 1956. С. 217.
  28. .
  29. Там же. С. 217.
  30. Юон, Константин. «Об искусстве». Москва, Советский художник, 1959. С. 198.
  31. .
  32. Молева, Нина; Белютин, Эли. «Русская художественная школа второй половины XIX — начала XX веков». Москва, Искусство, 1967. С. 256.
  33. .

Рассказ по эскизу

Василий Поленов подарил этот эскиз художнику Александру Киселеву.Два художника регулярно выставлялись на выставках «Передвижников» и часто виделись на выставках и собраниях Московского общества любителей художеств. Кроме того, в личном дневнике Киселев упоминает «рисовальные» вечера в доме Поленовых, в которых он часто бывал.

Как и Поленов, Киселев много преподавал: давал частные уроки, а с 1897 года возглавлял пейзажную мастерскую Высшей художественной школы при Академии художеств.Его учениками были такие художники, как Николай Сапунов, Арнольд Лаховский, Александр Хауш, Константин Горбатов и другие.

В 1879–1894 гг. Среди частных учеников Киселева были Илья Остроухов, Михаил Мамонтов, Василий Переплетчиков и Николай Досекин, а в 1880-х годах Иван и Михаил Морозовы — будущие коллекционеры и меценаты — брали у него уроки рисования и живописи. Киселев обучил основам искусства членов семьи Якунчиков — Наталью Якунчикову, будущую жену Василия Поленова и лучшую подругу Елены Поленовой, Зинаиду Якунчикову (в девичестве Мамонтову) и Марию Якунчикову-Вебер, впоследствии прославившуюся как художница Серебряного. Возраст.

Но не только такие социальные связи были общими для Поленова и Киселева, но и у них был одинаковый подход к обучению. Они оба считали, что важно воспитывать в своих учениках способность изображать природу в реалистичной манере и помогать им формировать свой собственный художественный словарный запас, не навязывая им свою художественную волю со стороны учителя. Как Киселев говорил своим ученикам: «Послушайте меня, а затем убедитесь, что вы не копируете меня в своей работе…» [1]

Киселев высоко ценил творческий подход своих коллег-художников, в частности Василия Поленова, прекрасно владевшего техникой пленэрной живописи.Известно, что он предложил Остроухову использовать этот этюд Поленова как образец картины «живое дыхание», о чем Остроухов вспоминал в своих мемуарах: «В 1880 году, после апрельской выставки передвижников в Москве, я впервые взялся за дело. кисть под руководством доброго А.А. Киселев, единственный художник-странник, которого я знал. Осенью того же года я скопировал под его руководством очаровательный этюд Поленова, который он держал, а что касается другого этюда, он предложил мне поехать с ним (это был октябрь 1881 г.) в мастерскую художника на Девичьем поле. Дом Олсуфьева, забрать… »[2] Есть все основания полагать, что это изображение лодки на затоне реки, ныне находящееся в резервном фонде Третьяковской галереи, было самым драгоценным предметом.

  1. Минченков, Я.Д. «Вспоминая« Передвижники »». Ленинград, 1959. С. 119.
  2. .
  3. Сахарова, Е.В. «Василий Дмитриевич Поленов: Письма и дневники. Воспоминания ». Главный редактор, предисловие: Леонов А. 2-е изд. Москва, Ленинград, 1950. С. 448.
  4. .

Свобода слова во всем мире | Павел Иванов против России

Краткое изложение дела и результат

Европейский суд по правам человека постановил, что антисемитские журналистские публикации отдельных лиц не могут пользоваться защитой права на свободу выражения мнения в соответствии со статьей 10 Европейской конвенции о правах человека (ЕКПЧ).Гражданин России Павел Петрович Иванов призывал исключить евреев из общественной жизни и в своей газете «Русское вече» назвал еврейскую этническую группу источником всех бед. Городской суд признал его виновным в разжигании расовой, национальной и религиозной ненависти, и сначала ему запретили заниматься журналистикой, но позже приговор был уменьшен до штрафа. Суд рассудил, что яростное нападение на этническую группу противоречит основным ценностям ЕКПЧ, в первую очередь терпимости, социальному миру и недискриминации.Следовательно, такая атака лишит заявителя защиты статьи 10 ЕКПЧ.


Факты

Заявитель, г-н Павел Петрович Иванов, гражданин России, родился в 1948 году и проживает в Великом Новгороде.

Обстоятельства дела, представленные заявителем, можно резюмировать следующим образом.

Заявитель является единственным учредителем, владельцем и редактором газеты «Русское вече». Газета издается ежемесячно с 2000 года за счет средств заявителя и имеет тираж 999 экземпляров.

В 2003 году заявитель предстал перед судом по обвинению в публичном разжигании национальной, расовой и религиозной ненависти с использованием средств массовой информации (преступление, предусмотренное частью 1 статьи 282 Уголовного кодекса). Обвинение утверждало, что заявитель в серии публикаций в своей газете призывал к исключению евреев из общественной жизни, утверждал наличие причинно-следственной связи между социальным, экономическим и политическим дискомфортом и действиями евреев и изображал злокачественность еврейской этнической группы.

В суде заявитель утверждал свою невиновность, утверждая, что «сионо-фашистское руководство еврейства» было источником всех зол в России. Он считал, что из-за отсутствия достоверной информации российская общественность не может узнать причины и причины своего затруднительного положения. Целью публикаций в его газете было «[просвещение] русских и евреев, [пострадавших] от сионо-фашистской идеологии».

20 февраля 2004 г. Новгородский городской суд признал заявителя виновным в разжигании расовой, национальной и религиозной ненависти и запретил ему заниматься журналистикой, а также публиковать и распространять информацию в средствах массовой информации в течение трех лет.Признание вины основывалось, в частности, на социально-гуманитарных, социально-психологических и лингвистических отчетах, а также на устных показаниях экспертов. Заявитель утверждал в суде, что он не мог разжигать национальную ненависть, потому что евреи не существовали как раса или нация.

Заявитель подал апелляцию, повторив, что городской суд ошибочно посчитал, что «еврейская нация» существует.

27 апреля 2004 г. Новгородский областной суд оставил приговор без изменения.Он отменил запрет на журналистскую деятельность, поскольку эта конкретная форма наказания была введена в Уголовный кодекс после вменяемых событий, и вместо этого приговорил заявителя к штрафу в размере 10 000 российских рублей (примерно 300 евро).


Обзор решения

Прежде всего, Суд отметил, что не его дело определять, какие доказательства требуются в соответствии с российским законодательством для демонстрации наличия составных элементов преступления, заключающегося в подстрекательстве к расовой ненависти.Национальные власти, в первую очередь национальные суды, должны толковать и применять внутреннее законодательство. Задача Суда состоит лишь в том, чтобы пересматривать в соответствии со статьей 10 решения, вынесенные в соответствии с их полномочиями по усмотрению. (Ссылка Lehideux and Isorni v. France). Однако Суд отметил, что его прецедентное право закрепило первостепенный и существенный характер свободы выражения мнения в демократическом обществе. (Ссылка Хэндисайд против Великобритании).

В настоящем деле заявитель написал и опубликовал серию статей, изображающих евреев как источник зла в России.Он обвинил целую этническую группу в заговоре против русского народа и приписал еврейскому руководству фашистскую идеологию. Как в своих публикациях, так и в своих устных выступлениях перед судом он последовательно отрицал право евреев на национальное достоинство, утверждая, что они не составляют нацию. Суд не сомневался в антисемитской направленности взглядов заявителя и согласился с национальными судами в том, что заявитель своими публикациями пытался разжечь ненависть к еврейскому народу.В свете этих фактов Суд установил, что такое всеобщее и яростное нападение на одну этническую группу противоречит основополагающим ценностям Конвенции, в частности терпимости, социальному миру и недискриминации. Следовательно, Суд установил, что в соответствии со статьей 17 Конвенции заявитель не может пользоваться защитой, предоставляемой ему статьей 10 Конвенции.

Таким образом, жалоба была неприемлема.


Что такое нигилизм в отношении «Отцов и сыновей» Тургенева и «Что угодно» Мишеля Уэльбека?

(цитировать автора: Фарид Кавиани )

После промышленной революции условия жизни в западном обществе значительно улучшились.Доступные и легкодоступные лекарства, передвижение, коммерция и неизмеримо большее чувство свободы — достойные внимания примеры. Однако параллельно с распространением эмпирического комфорта идет упадок церковной веры. С сокращением старой власти — христианской церкви — западное общество пережило кризис смысла и, как следствие, рост веры ни во что. В этой статье я сначала расскажу о том, что значит верить ни во что, а затем о последствиях таких убеждений.Затем я выделю и обсудю различные способы, которыми нигилизм становится очевидным и влиятельным, с помощью двух литературных произведений, разделенных более чем на сто тридцать лет.

Безумец — Разве вы не слышали о том сумасшедшем, который зажег фонарь в ясные утренние часы, побежал на рынок и непрестанно кричал: «Я ищу Бога! Я ищу Бога! »- поскольку многие из тех, кто не верил в Бога, стояли вместе, он вызвал много смеха…« Куда ушел Бог? »- воскликнул он.«Я вам скажу. Мы убили его — ты и я. Мы все его убийцы… »

Вышеприведенный отрывок содержит печально известное заявление Ницше« Бог мертв ». Последствия этой максимы имели огромные последствия, которые постоянно отражаются. Чтобы понять их, мы должны сначала понять, что имел в виду Ницше, заявляя о смерти Бога. Анселл-Пирсон (1994: 34) объясняет, что Ницше предсказал «культурную революцию», в результате которой наше восприятие и интерпретация языка и истин фундаментально изменится.Поскольку язык является чем-то внешним по отношению к человеку, он может развиваться в соответствии с потребностями, которые мы ему приписываем. «[E] что-то стало. Нет никаких внешних фактов », — заявляет Ницше, -« так же, как не существует абсолютных истин »(цит. По: Ansell-Pearson 1994: 35). Если все «стало» и человеку не присущи никакие факты или истины, то для того, чтобы понять реальность, нужно делать это через завесу доминирующих понятий и языка его времени.

Можно сказать, что христианство было величайшей и самой устойчивой завесой нашего времени, поскольку оно «защищало жизнь от отчаяния и прыжка в ничто» среди обездоленных, бесправных [и] бессильных »(цитируется по: Карр 1992: 41).Он дает человечеству моральный и этический компас, смысл жизни и обещание бессмертия. Ницше считал, что христианская мораль «была великим противоядием против практического и теоретического нигилизма» (цитируется по Carr 1992: 41). Таким образом, когда преобладающий моральный и религиозный кодекс последних двух тысяч лет, христианство, перестало вызывать доверие, стало анахронизмом; неточно, ненадежно и иллюзорно, Ницше провозгласил смерть Бога. Именно из-за завесы человек погружается в нигилизм — вакуум, в котором обитает человек tabula rasa.«Нигилист отказывается от религиозных обещаний, которые могли бы спасти его из бездонной бездны отчаяния, но его утешает мысль, что, столкнувшись с абсурдной вселенной с ясностью и смелостью, он перестает быть несчастной жертвой иллюзий» (Glicksberg 1975: 40).

Что тогда значит быть нигилистом? Нигилизм трудно определить, так как существует множество категорий. Однако я предлагаю типы, которые я считаю подходящими для этого эссе:

Эпистемологический нигилизм , «отрицание возможности знания» (Carr 1992: 17).Эпистемологические нигилисты считают, что не может быть никаких стандартов, по которым можно отличать истину от неправды. Типа «все идет» в метафизической сфере.

Этический / моральный нигилизм , отрицание объективной морали. Этический нигилист не утверждает, что мораль отсутствует, скорее, он утверждает, что преступник принимает моральные или этические требования в соответствии со своими собственными предубеждениями (Carr 1992).

Экзистенциальный нигилизм «это чувство пустоты и бессмысленности, которое следует из суждения:« Жизнь не имеет смысла »(Carr 1992: 18).Это «пассивная» форма нигилизма, которую Гликксберг (1975: 11) сравнивает с буддизмом, поскольку «жизнь — пустая мечта, действие бесполезно, а стремление к счастью, самореализации или совершенству выдает тот факт, что человек есть». все еще раб иллюзии ».

Ницше считал, что с крахом доминирующего христианского« мировоззрения и его систем универсальных ценностей »мир лишится всякого смысла, цели и цели (Ansell-Pearson 1994) . В результате ни один религиозный или моральный кодекс никогда не может быть бесконечно достоверным, поскольку человек испытал восприятие, лишенное какой-либо произвольно приписываемой «истинной» реальности.В каком-то смысле разрешено все.

Симптомами нигилистического состояния являются социальная тревога, физиологическое вырождение, индивидуальная и корпоративная коррупция, снижение социальной солидарности, широко распространенный пессимизм, депрессия и так далее. Конечно, Ницше утверждает, что это «патологическая переходная стадия», которую человечество должно испытать и в конечном итоге победить (цитируется по Ansell-Pearson 1994: 36). Для Ницше состояние нигилизма предоставляет «возможность для революции в языке и знаниях, включающей как переоценку старых ценностей, так и создание новых» (Ansell-Pearson 1994: 35).Сто сорок семь лет назад в романе Тургенева « отцов и сыновей » ярко изображен этот конфликт принципов.

«Болезни нравственности возникают из-за плохого образования, из-за всей ерунды, которой люди забивают головы с рождения, — короче говоря, из шокирующего состояния общества. Реформируйте общество, и болезней больше не будет »- Базаров

Отцы и дети был установлен в сельской России в 1859 году, незадолго до освобождения крепостных крестьян в 1861 году.Главный герой, молодой нигилист по имени Базаров, шокировал Россию и вызвал споры после его публикации в 1862 году. Подвергнув сомнению устоявшиеся взгляды на религию, политику, семью и общество в целом, и превознося свои идеи морального человека как единственной справедливой философии существования, Базаров ввел российское общество в нигилизм. Картина Тургенева « отцов и сыновей » — это грандиозное изображение противоречивых идей между поколениями. Следующее будет сосредоточено на нигилизме, который передается читателю через диалоги с Базаровым, поскольку он угрожает устоявшимся нормам и предлагает человечеству освобождение от вековых соответствий.

На перерыве в учебе Аркадий Николаевич и его наставник Евгений Васильевич Базаров едут в имение отца Аркадия, Николая Петровича Кирсанова. Базарова представляют и объявляют нигилистом. Дядя Аркадия, Павел Петрович Кирсанов, участвует в дискурсе, определяя нигилиста как человека, который «ничего не уважает» (22). Аркадий упрекает это определение, заявляя, что «нигилист — это человек, не признающий никаких авторитетов, не принимающий ни одного принципа веры, как бы этот принцип ни был окружен уважением» (23).Отрицание авторитета, веры и принципов является оскорблением здравого смысла аристократа, такого как Павел, восклицая, что он, должно быть, из «другого века», потому что без принципов, принятых на веру, «невозможно даже дышать» (23). Очевидно, что эти двое, Павел и Базаров, имеют противоположные взгляды на этическое.

Заявляя, что он ни во что не верит, Базаров заявляет, что не признает искусство, относя его к категории романтизма, вздора и вздора (34). Его спрашивают: «Это означает, что вы верите только в науку?» Однако он не верит, что даже наука существует, утверждая, что наука — это просто призвание, подобное любой другой профессии, и что науки в целом не существует. (26).Исходя из этого, Базаров утверждает, что не существует окончательных истин, которые утверждает наука; его интересует только то, что осязаемо и аксиоматично; Естественные науки. Базаров регулярно собирает и препарирует жуков и лягушек. Однако некоторые собеседники остаются недоверчивыми, спрашивая Базарова, как он может жить без искусства, ведь оно нужно, чтобы «понимать людей и изучать их» (84). Базаров возражает, что не стоит изучать людей по отдельности, поскольку «одного человеческого примера достаточно, чтобы судить обо всех остальных», поскольку все мы анатомически идентичны, состоящие из «мозга, селезенки и легких, сделанных одинаково» (84 ).«Природа не храм, а мастерская, и человек в ней труженик»; здесь Базаров стирает с природы всякую духовность и мистицизм и приписывает ей холодные твердые научные факты; «Важно то, что дважды два — четыре, а все остальное чепуха» (44).

Базаров отвергает всякую политическую и иерархическую власть и презирает российское государство и его институты, особенно последующее крепостное право. Павел Петрович, аристократ, ставит под сомнение отрицание Базарова; так ли, что «согласно [вашим] представлениям, слова« мусор »и« аристократ »означают одно и то же?» (48).Вступая в короткую тираду, Павел затем заявляет, что при отсутствии личного достоинства и самоуважения, чувства «высокоразвитые у аристократа», «не может быть прочной основы для социального… здания»; нужно иметь человеческую личность, «сильную как скала, потому что все построено на ней» (49). В заключение он заявляет, что «аристократизм — это принцип, а без принципов в наше время могут жить только аморальные или пустоголовые» (49). Базаров возражает, заявляя, что «аристократизм, либерализм, прогресс, [и] принципы» — это всего лишь иностранные слова, которые россиянам не нужны (49).Это отсылка к концепции завесы, через которую человек интерпретирует язык и принципы. Павел считает, что такие утверждения приговаривают Базарова к «преступнику» человечества и вызывают логику истории и то, чему из такой логики следует научиться (50). Базаров осуждает «абстрактные» термины, такие как логика, отвечая, что логика не нужна, чтобы «положить кусок хлеба в рот, когда ты голоден» (50). Осуждая произвольные правила и принципы как свой моральный компромисс, Базаров заявляет, что он действует только «в силу того, что [он] считает полезным» (50), расчищая почву для создания справедливого общества.Для Базарова все, чему способствовали «иностранные слова» и «абстрактная» терминология, — это «современное состояние крестьянства…» (50). Павел находит это абсурдом, возмущаясь заявлениями Базарова о том, что он знает русский народ так хорошо, что является его выразителем. Павел считает, что русские «чтят традиции и [] священное…», что «они патриархальные…» не могут «жить без веры…» (51). Базаров соглашается — вера и традиции настолько укоренились в населении, что они не осознают, что подвергаются эксплуатации.Продолжая подвергать сомнению намерения Базарова, Павел постепенно впадает в ярость, заявляя о своей любви к цивилизации, утверждая, что он и миллионы других не позволят нигилистам «попирать ногами их самые священные убеждения» (53).

Аркадий и Базаров едут в имение Анны Сергеевны Одинцовой, аристократки, вызывающей у Базарова любовные чувства. Здесь мы замечаем в Базарове элемент огорчения. Возникает чувство «перемены», поскольку его нигилистические убеждения подвергаются испытанию, особенно его взгляд на абсурдность брака.Эти чувства «мучили его и сводили с ума» (91). Базаров верил в красоту женщин, однако видел в идеале любви романтическую чушь, «непростительную глупость» и считал «рыцарские чувства [были] чем-то причудливым или болезненным» (92). В конце концов, Базаров-нигилист, который однажды сказал, что «таинственные» отношения между мужчиной и женщиной — это сплошная «романтика, вздор, вздор [и] артистизм» (34), поддался страсти, признавшись в любви к Анне (103). ). Его крик души не был встречен тепло, что побудило Базарова к быстрому отъезду.

Конец романа послужил поводом для несколько исправившегося Павла, который побудил своего брата Николая жениться на матери своего ребенка, дочери своего предыдущего слуги, и даже начал думать, что Базаров был прав, упрекая его за аристократические взгляды и тщеславие (163). Аркадий женился на молодой женщине, которая считала Базарова «необузданным», что, следовательно, стирало нигилистические представления Аркадия. Однако Аркадий по-прежнему посвятил себя поискам истины, но искал свои идеалы где-то в ином (176).Для Базарова это было понятно, так как он считал, что Аркадий «не создан для горькой, кислой на вкус, безродной жизни таких людей, как [он сам]», поскольку Аркадию не хватает смелости и гнева, и он просто мягкий либерал, не желающий сражаться ( 181). Базаров надеялся, что, отказавшись от всех традиционных представлений об институте, религиозном, политическом и семейном, общество сможет оценить себя без каких-либо предвзятых принципов, добро или зло. К сожалению, Базаров встречает свою судьбу в виде тифа. Его отец скептически относится к диагнозу, но Базаров не позволяет эмоциям омрачить свои научные знания, утверждая, что его шансы равны нулю; «Я инфицирован, и через несколько дней вы меня похороните» (189).

Нигилизм Тургенева имел прежде всего политический и социальный характер в его попытке отрицать политический авторитет и классовую иерархию. Базарову удалось побудить людей думать и критически относиться к обществу и традициям, заставляя многих чувствовать себя некомфортно, когда они заигрывали с нигилизмом. Смерть Бога и отрицание христианских ценностей сразу же вызывают ужасающий вопрос: «Есть ли вообще какой-нибудь смысл в существовании?» ( цитируется как в Ansell-Pearson 1994: 45). Этот вопрос и подразумеваемое доверие к миру, лишенному смысла и моральных аксиом, имеют тенденцию вызывать чувство огромной депрессии и отчаяния.И именно в романе Мишеля Уэльбека « Независимо от » мы встречаем современного персонажа, живущего «горькой, кислой на вкус и лишенной корней жизни», которой живет Базаров.

Анонимный рассказчик Уэльбека, главный герой, — болезненный компьютерный аналитик, который проявляет глубокое отвращение к современной жизни. Молодой и хорошо оплачиваемый, он не общается с другими людьми на социальном уровне, который большинство сочло бы адекватным. Он ожесточен, подавлен и становится все более невосприимчивым к счастью. Действия, которыми он когда-то наслаждался, больше не стимулируют, вызывают только утомление и «все более частое повторение тех моментов, когда ваша полная изоляция, ощущение всепоглощающей пустоты, предчувствие того, что ваше существование приближается к болезненному и окончательному концу» (11).Сочетание этих факторов ввергает его «в состояние настоящего страдания» (11). Очевидно, что «бессмысленность» и тщетность существования поглотили и подавили рассказчика, взволновав его, пока он наблюдает за медленно распадающейся жизнью. Кажется, что его жизнь протекает без него, как будто он всего лишь привидение в чужой шкуре, неспособное соединить и поглотить жизнь: «Дни текут безразлично, не оставляя ни следов, ни воспоминаний; а потом внезапно останавливаются »(46). Его призвание в качестве компьютерного аналитика, кажется, влияет на его жизненную философию, полагая, что:

«мир становится более однородным на наших глазах; телекоммуникации улучшаются; интерьеры квартир обогатились новыми гаджетами.Человеческие отношения становятся все более невозможными… и мало-помалу лицо смерти проявляется во всей своей красе »(14).

Сумма существования сводится к «устройствам», а его прекращение превозносится как славное.

Бесстрастный по отношению к окружающим его разрушениям, он отмечает, что его работа находится в районе Парижа, который выглядит так, как будто только что произошла Третья мировая война. И что Париж вообще «ужасный город», потому что «люди не встречаются» и «даже не интересуются своей работой, все это так поверхностно».Он продолжает: «Все идут домой в шесть, работа сделана или нет, никому плевать», даже если ты «офигительно на улице, никому наплевать» (25). Город, в котором беспечно проходят мимо трупов, — это город, в котором Бога не существует. Для нашего рассказчика Париж в воскресенье печален, «особенно когда не веришь в Бога» (126).

Встретив за обедом своего единственного друга, по иронии судьбы приходского священника, он должен вынести длительную интимную проповедь. Священник Жан-Пьер Бюве считает, что одержимость человечества порнографией является просто искусственной, поскольку все делают вид, что у них есть интерес, «из-за причудливого перевернутого лицемерия» (29).Люди думают, что морали нет; следовательно, они соответствуют сфабрикованной аморальности «моды». Он продолжает комментировать, что оцепенение и слабое желание определяют нашу нынешнюю цивилизацию, в отличие от времен Людовика XIV, когда человек практиковал аскетизм, что приводило к большему аппетиту к жизни. Жизнь, лишенная удовольствий и плоти, приводит к «несовершенным радостям», таким образом, «единственный истинный источник счастья был в Боге» (30). Все «приключения и эротизм», к которым стремится сегодня общество, — это просто попытка заполнить пустоту Бога, слабая попытка подтвердить нашу безбожную жизнь как захватывающую и приносящую удовлетворение.Жан-Пьер Бювет затем советует нашему рассказчику, что Иисус — единственный ответ на «богатую и активную жизнь»; нужно принять его божественную природу.

Затем читатель начинает наблюдать психологически разлагающегося антигероя. Компания «относительно безболезненной скуки», которой наш рассказчик довольствуется, приспосабливаясь к своим «обычным жизненным жестам», медленно трансформируется в «более болезненные чувства истинной боли» (46, 47). Его отправляют обучать государственных служащих использованию новой компьютерной службы, и его сопровождает его коллега, чрезвычайно уродливый Рафаэль Тиссеран.Рассказчик обнаруживает, что много курит, комментируя, что курение — его единственная истинная свобода, его «единственное стремление» (61). Наблюдая за городской структурой чужого города, он видит только плиты, здания и формы, не имеющие формы, которой он мог бы приписать идентичность. Он наблюдает и внимательно изучает прохожих, различая «насмешливые улыбки» и «идиотские взгляды», когда они потребляют товары, чтобы «способствовать… укреплению своего существа» (69). Он чувствует себя отчужденным от этих людей, но не уверен в природе своей изоляции.Он признается себе: «Мне не нравится этот мир. Мне это точно не нравится. Мне противно то общество, в котором я живу… »(82). Ясно, что его жизнь абсолютно пуста и лишена всякого смысла.

Затем рассказчик приступает к извращенному проекту манипуляции, поощряя Рафаэля Тиссерана, чьи сексуальные предложения были отвергнуты в течение бесчисленного времени, отомстить за самое дорогое для женщин, за их жизнь. План вынашивается, однако Тиссеран не может справиться с задачей.Отсюда рассказчик спускается в темную реальность, например, порезавшись стеклянными осколками для удовольствия, заигрывая с идеей отрезать свой пенис или вырвав глаза ножницами, и размышляя о самоубийстве, полагая, что это все, что ему остается. . На работе он непредсказуем, бьет коллегу по лицу за то, что она прокомментировала его курение. Затем он решает отправить себя в психиатрическую больницу.

Предполагая, что «все должны быть несчастны», рассказчик недоумевает, какая сила движет желанием человека жить (147).Его интерпретация мира как системы дуэлей, мужского — «основанного на господстве, деньгах и страхе» и женского — «основанного на соблазнении и сексе», заставила его тосковать по чему-то более глубокому: «Действительно ли возможно жить и жить? верите, что больше ничего нет? »(147). Природа современных цивилизаций усугубляет чувство страха. Одержимость общества старением и смертью, представлениями, противоположными человеческому существованию, заставляет людей принимать суверенные размеры, поглощая их сознание, и при этом мы постоянно сталкиваемся с ограничениями человеческого существования (148).«Само желание исчезает; остаются только горечь, ревность и страх (148). Подчеркивая поток горечи в современном обществе, рассказчик определяет «современное психическое состояние одним словом… горечь» (148).

Ницше считал, что, когда человек свободен удовлетворять свои желания, свободный от страданий и тирании, жизнь, лишенная смысла, делает человека «смешным и презренным …», делая его «уничтожение желательным» (цит. По Hibbs 2000: 12). Главный герой Уэльбека, свободный от политической тирании и социальных ограничений, ясно продемонстрировал этот сценарий.В отсутствие тоталитарного или религиозного правительства светские демократии возлагают на отдельных граждан ответственность за участие в жизни местного сообщества, участие в демократических действиях и соблюдение религиозной морали. Связи между индивидуумом и обществом ослабли и могут быть объяснены многими элементами, особенно ростом потребительской культуры. Это создает политический и экзистенциальный вакуум, характерный для поверхностной реальности. Отказываясь от своих политических и социальных обязательств, граждане сосредотачиваются на внутреннем мире, отвергая объективную реальность, одновременно пропагандируя гипериндивидуализм, когда человек живет в соответствии со своей собственной моралью.Ницше считал, что страдать — значит развиваться (цит. По Hibbs 2000: 12). Живя при тоталитарном режиме, определяемом иерархической социальной структурой и религиозными нравами, Базаров прожил жизнь, полную политических и экзистенциальных страданий, полных решимости подчинить себе все бастионы власти. Он стремился достичь свободы жить в соответствии с собственной моралью.

При описании природы нигилизма эта статья раскрыла две нигилистические интерпретации жизни. В результате обсуждения двух романов, разделенных более чем на сто тридцать лет, последствия аморальной жизни стали очевидными.Возникает фундаментальный вопрос: не лучше ли жить иллюзией — ниц перед универсальными принципами? Или же лучше, чтобы человек обучался морали, как утверждал Базаров (34), и рисковал проникнуться огромной горечью, которая, в отличие от рассказчика Уэльбека, может поджидать нас в мире, лишенном всякого смысла?

Библиография

Анселл-Пирсон, Кит (1994) Введение в Ницше как политического мыслителя, Кембридж: Cambridge University Press

Carr, L.Карен (1992) Банализация нигилизма: ответы двадцатого века на бессмысленность , Нью-Йорк: Государственный университет Нью-Йорка

Гликксберг, И. Чарльз (1975) Литература нигилизма , Нью-Джерси: Associated University Press, Inc.

Хиббс, Х. Томас (2000) Шоу ни о чем: Нигилизм в популярной культуре от Экзорциста до Сайнфельда , Техас: Издательство Спенс

Уэльбек, Мишель (1998) Все, что угодно, , Лондон: Змеиный хвост

Тургенев, Иван (2008) Отцы и дети , Транс Фриборн, Ричард.Oxford: University Press

Павел Петрович Чистяков — биография, интересные факты, известные произведения

Павел Петрович Чистяков (23 июня 1832 г., село Пруды, Тверская губерния — 11 ноября 1919 г., Царское Село (ныне Пушкин), Санкт-Петербург) — Русский художник-реалист, мастер портретной и исторической живописи, выдающийся педагог, воспитавший несколько поколений известных русских художников.

Особенности художника Павла Чистякова: Павел Петрович оставил интересное живописное наследие, но количество его работ невелико.Но главным его призванием и смыслом жизни было обучение. За годы преподавания в Императорской Академии художеств Чистяков разработал собственную систему, в которой он объединил лучшее из академической школы и свои собственные работы, создав основу для развития более широких взглядов учащихся на реалистическое искусство. Как говорил о Чистякове Илья Репин: «Он наш общий и единственный учитель». Виктор Васнецов, Михаил Врубель и Василий Суриков, Валентин Серов и Василий Поленов — Звезды русской живописи, вышедшие из мастерской Павла Чистякова.

Известные произведения Павла Чистякова: «Джованнина», «Боярин», «Римский нищий», «Великая княгиня Софья Витовтовна на свадьбе великого князя Василия Темного …»

От бывших крепостных
Мать Павла Чистякова и Отец был крепостным генерал-майора Алексея Петровича Тютчева. Отец Петр Никитич успешно управлял имением своего господина в Весьегонском уезде Тверской губернии, а награда за добросовестный труд была добровольной, которую дети Чистякова получали при крещении: Павел стал свободным через три дня после его рождения.

После приходской школы Павел поступил в уездную школу города Бежецка, где учился очень усердно, окончив училище с отличием. Как вспоминал художник, «мой отец … иногда делал угольки на белом неокрашенном полу. Эти числа я запомнил и скопировал (на кирпичной печи) тоже на угле. Не нравились агрегаты и жезлы, но все больше и больше 2, 0, 3, 6, 9 и т. Д., Все было круглым … В течение двенадцати лет я чувствовал … что-то в перспективе в натуре и даже рисовал деревянная колокольня, стоящая перед зрителем… »Городские власти хотели отправить мальчика учиться в тверскую гимназию за казенный счет, но у Павла Чистякова была более значимая цель — Академия художеств, на меньшее он не соглашался.

Учился — учил
После училища Павел Чистяков работал геодезистом. За два года, которые он отдал этому занятию, в нем окончательно оформилась мечта — стать художником. Отец согласился и деньги — 17 с половиной рублей, взяли в долг. А теперь — столица! В 1849 году Павел Чистяков был зачислен самостоятельным студентом Императорской Академии художеств.В Петербурге молодой человек жил у родственников, ходил на занятия пешком, плохо ел и много работал: ему приходилось давать уроки рисования и выполнять заказы.

Обычные повторы рисования гипса раздражали Чистякова, но рисунок и перспективу он знал блестяще. Давая частные уроки, он преподавал — и учился сам, изобретая новые техники, в том числе принцип рисования снизу вверх — «с земли, с ног». Он смог объяснить и показать ученикам основы рисунка, объяснить принципы композиции, и все это внятно, без метеоризма.Его педагогический талант был замечен, и Чистякова пригласили преподавать в Рисовальную школу Общества поощрения художеств.

В апреле 1858 г. художник был награжден серебряной медалью; его цель — стать историческим художником — все ближе. Для этого нужно было написать программный состав, созданный по строгим академическим канонам. Маленькая золотая медаль была присуждена молодому художнику в 1860 году за работу «Патриарх Гермоген запрещает полякам подписывать письмо». Спустя два года грандиозная «Софья Витовтовна» принесла Павлу Чистякову вожделенную Большую золотую медаль и право на заграничную поездку пенсионера, а за картину заплатили 800 рублей — это было куда поехать.

Академические занятия
Отправляясь в путешествие с Германией, Чистяков отправляется во Францию ​​- куда без Парижа! Оттуда — в благословенную Италию. Пышная природа, яркие краски, восхитительные итальянцы: «… представьте себе наше лето, наше небо, только все краски ярче и в то же время немного туманные, через чутье кажется, будто все, что видишь, это наполовину — спящая увядающая нежность — исключительный характер Италии. «Чистяков много работает, ходит по музеям и впитывает впечатления, как губка.Он пишет «Джованнину», «Голову Чочары», «Римский нищий», начинает работу над «Мессалиной» — картиной, которую он писал всю свою жизнь, но так и не закончил.

В 1870 году, по окончании пенсионерской поездки, Павлу Чистякову было присвоено звание академика. Он начал свою педагогическую деятельность в Академии художеств и с первых уроков давал понять ученикам, что они не будут топтать одно место и бесконечно повторять одно и то же. «Учить хорошо, так любить учить, а любить не скучно что-либо делать» — таким подходом к обучению Павел Петрович нажил себе врагов из числа академиков.Но ученики его обожали, и постепенно самые талантливые объединились вокруг страстного и одаренного учителя. Васнецов называл Чистякова «посредником между студентом и натурой». Педагог уделял большое внимание природе, естественным цветам, формам и линиям.

«Легко, как один раз со сотней»
В 1872 году Чистяков получил должность адъюнкт-профессора гипсовых и схематических уроков естествознания, которую занимал два десятилетия. Он обучил азам рисования сотен учеников, чутко выделяя самых талантливых из них.В его классах учились Елена Поленова и Федор Бруни, Виктор Борисов-Мусатов и Генрих Семирадский, Дмитрий Кардовский и Василий Матэ.

Среди замечательных художников — учеников Чистякова — целый ряд художников с мировым именем: Илья Репин и Виктор Васнецов, Михаил Врубель и Василий Суриков, Валентин Серов и Василий Поленов. Как вспоминал Павел Петрович, «Поленов, Репин по окончании курса в Академии брали уроки рисования в моей квартире Левицкого, то есть учились рисовать гипсовое ухо и голову Аполлона.Поэтому я хороший учитель, если ученики берут уроки рисования на уши и головы с золотыми медалями … »Врубель учился в личной мастерской Чистякова с 1882 года, и, по его словам, радость рисования ему вернул Павел Петрович. .

«Легко, как однажды с сотней», — любимая поговорка Чистякова. При этом Павел Петрович старался дать своим ученикам не только технические знания: он учил их чувствовать, думать, думать. Чистяков всегда интересовался теорией цвета, глубоко изучал физиологию зрения.В сферу его интересов входила не только живопись, но и философия, литература, музыка и, конечно же, история. В общении со студентами Чистяков был общителен и доброжелателен, вникал в переживания и мысли художников, работающих над заданной темой, при этом не допускал поблажек. Раньше я был резким, вспыльчивым и ироничным; слабая работа могла сказать ученику: «Завидую твоей кисти». Это то, что не понравилось — так это высокомерие и тщеславие. Он сказал: «Поскольку не все молодые люди одинаково талантливы, не все правильно смотрят на природу при рисовании, то, в первую очередь, мы должны научить их правильно смотреть.Это почти самое необходимое.

В 1892 году Павел Чистяков был назначен членом ученого совета, профессором высшей художественной школы и заведующим мозаичной мастерской. С 1890 по 1912 год заведовал отделом мозаики, оставив преподавание гипса и природы. Под руководством Чистякова велись работы над интерьерами Исаакиевского собора и Храма Воскресения Христова, а в Москве — Храма Христа Спасителя. Именно Чистяков развеял сомнения Василия Васнецова, и он согласился принять участие в росписи Владимирского собора в Киеве.

Семья, друзья и домохозяйства
Будущая жена Чистякова Вера Егоровна Мейер (1848-1919) родилась в Италии, во время пенсионерской поездки ее отца Егора Мейера, выпускника (а с 1853 года академика) Императорской академии им. Искусство. Некоторое время Мейерс жил на Дальнем Востоке, а в 1863 году вернулся в Петербург. Здоровье отца было расстроено, и мать семейства Софья Васильевна обратилась за государственной поддержкой для обучения дочерей в Императорской Академии художеств.Унаследовав отцовский талант, Мария училась гравюре, и к тому времени Вера уже получила две медали за живопись. 13 декабря 1865 года Вера Мейер получила диплом, дававший ей право «преподавать уроки рисования в женских институтах, гимназиях и других учебных заведениях».

Надо сказать, что у Павла Чистякова были какие-то «озарения» в своей жизни, когда ему явились грядущие события. Художник их особо не афишировал, но об этой его особенности знали близкие люди.И про его будущую жену это предсказание случилось и с ним. «Даже в Бежецке, когда мне было около 14 лет, мы гадали с мальчиками на Рождество. Я смотрю в щель, в церковь Иоанна Богослова, и вижу: там девушка стоит и хмуро смотрит: он что-то вспомнил. И когда я 23 года вошел в их дом, я вздрогнул. Сон вспомнил — она! Стоит и хмуро смотрит.

После того, как художник вернулся из пенсионной поездки за границу, Павел Чистяков и Вера Мейер, несмотря на большую разницу в возрасте 16 лет, поженились и поселились в квартире Академии на Васильевском острове.У пары родилось трое детей: дочери Анна и Вера и сын Всеволод. В 1876 году Павел Чистяков купил дачу в Царском Селе (ныне Пушкин), куда через два года переехал с семьей навсегда, оставив мастерскую в городе.
Ольга Форш, писатель и художник, друг семьи Чистяковых, рассказывала, что ее учитель «бесконечно жалел людей. В доме всегда жили не только бесчисленные тверские родственники, но и совершенно чужеродные случайные подростки. Хозяйством под чутким руководством Веры Егоровны руководила сестра художника Аграфена Петровна, или, как ее называла женщина Ду; Ее сопровождала еще одна сестра Юлия Петровна.Ольга Мейер, племянница и любимая ученица, жила с Чистяковой Варварой Баруздиной.

В доме Чистякова всегда было много посетителей: ученики приходили на уроки, друзья и соседи по дачам приходили, многие задерживались на обед. Они говорили обо всем: о людях и России, о философии, обсуждали последние достижения науки. В большой гостиной на первом этаже по вечерам играли музыку и пели. Павел Петрович дружил с Василием Поленовым, который после академии уехал преподавать в Московское училище живописи, ваяния и зодчества.В обширной переписке с Павлом Третьяковым Чистяков часто обсуждал перспективы некоторых своих учеников, давал советы по приобретению наиболее выдающихся работ для галереи. «… Великим мудрецом был Павел Петрович, и как художника он был казнен с … грацией и тактом в обращении», — вспоминал Илья Репин об учителе, частом госте в доме своего учителя и коллеги. «… Он привязался к себе и заставил всех, кому посчастливилось общаться с ним».

Павел Петрович поддерживал дружеские отношения с Дмитрием Менделеевым, обучал рисованию сестру Анну.В деревянном доме с петушками-флюгерами знаменитый врач Сергей Боткин и его брат-художник, академик Михаил Боткин, художник Василий Савинский, писатели Дмитрий Мережковский и его жена, поэтесса Зинаида Гиппиус.

На склоне лет
В 1914 году Чистяков вышел на пенсию. Он еще был начеку, принимал учеников.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *