Содержание

«Над пропастью во ржи» — 70 лет роману, перевернувшему сознание поколений

  • Александр Кан
  • обозреватель по вопросам культуры

Автор фото, MANDEL NGAN/AFP via Getty Images

Подпись к фото,

Обложка вышедшего 16 июля 1951 года первого издания романа «Над пропастью во ржи»

70 лет назад, 16 июля 1951 года, в свет вышел роман американского писателя Джерома Сэлинджера «Над пропастью во ржи» — книга, определившая развитие не только литературы, но и многих основополагающих процессов в культуре и массовом сознании второй половины ХХ века.

Выход романа, несмотря на мгновенный восторженный прием критики, сопровождался немалым скандалом и попытками подвергнуть его цензуре — за использование нецензурной лексики, обильные сексуальные сцены, богохульство, подрыв семейных ценностей, подстрекательство к бунту, пропаганду алкоголя, курения, вранья, половой неразборчивости и прочих смертных грехов.

За 70 лет роман и его главный герой, мятущийся подросток-бунтарь Холден Колфилд, предтеча битников и хиппи, обросли обширной мифологией, которая только укрепляет неослабевающий интерес к книге.

Мифология эта, как и сам роман, весьма противоречива. Происходившее в 1950-60-е годы, и во многом предсказанное, а то и подстегнутое романом Сэлинджера высвобождение молодежного сознания несло в себе отнюдь не только позитивные плоды.

Когда 9 декабря 1980 года Марк Чэпман выпустил смертоносные пули в Джона Леннона, при нем во время ареста был обнаружен экземпляр «Над пропастью во ржи», и на суде в объяснение своего поступка он зачитывал фрагменты из книги.

Автор фото, Bettmann

Подпись к фото,

Убийца Джона Леннона Марк Чэпман на досудебных слушаниях в Уголовном суде Манхэттана зачитывает фрагменты из романа «Над пропастью во ржи»

Культовый характер «Над пропастью во ржи», единственного романа Сэлинджера, вольно или невольно укреплял и сам писатель. Спустя несколько лет после выхода книги он ушел практически в полное затворничество, лишь изредка публикуя сборники рассказов. Многочисленные слухи о литературном сиквеле «Над пропастью во ржи» так и остались неподтвержденными.

Что еще больше укрепляет статус самой книги. Она неизменно входит в списки важнейших литературных произведений ХХ века. В день юбилея есть смысл вспомнить и сам роман, и незаурядную судьбу его автора.

Путь к роману

К моменту выхода «Над пропастью во ржи» Сэлинджеру был 31 год. Уроженец Нью-Йорка, выросший в зажиточной еврейской семье (его отец торговал сыром, а одно время был даже раввином), он еще подростком угодил в военное училище, где начал писать, по собственному признанию, — по ночам, укрывшись с головой одеялом и подсвечивая себе фонариком.

Поняв, что военное дело не для него, он пошел учиться в Нью-Йоркский университет, но вылетел оттуда, не закончив даже первый курс.

Отец хотел приобщить его к семейному бизнесу, отправив учиться на мясные и сырные фабрики в Австрию и Польшу. Единственным результатом этой учебы стало его полное отвращение к производству мясных продуктов и сохранившееся с тех пор на всю жизнь вегетарианство.

Вернувшись в Америку в 1938 году, он вновь пытался учиться — уже более осознанно, избранному для себя писательскому мастерству. Но ни в частном университете в Пенсильвании, ни в престижном Колумбийском в Нью-Йорке тоже надолго не задержался, так и оставшись без университетского диплома.

Хотя классы творческого письма, которые вел в университете Коламбия писатель Уит Бернетт, оказались для него очень полезными: он написал несколько рассказов, которые были напечатаны, в том числе и в престижном, авторитетном журнале New Yorker. В одном из этих рассказов впервые появляется и будущий герой «Над пропастью во ржи» Холден Колфилд.

В 1942 году Сэлинджер был призван в армию и принимал участие в высадке союзных войск в Нормандии. Однако, пожалуй, наиболее важным из его впечатлений военных лет была встреча с Хемингуэем, который, прочитав несколько рассказов Сэлинджера, заметил: «Бог мой, этот парень чертовски талантлив».

В последовавшей переписке молодой писатель делится со своим ментором планом написать пьесу с героем по имени Холден Колфилд и желанием самому исполнять главную роль.

Вернувшись после демобилизации в Америку, Сэлинджер с удвоенной энергией взялся за реализацию своей мечты — стать писателем. После нескольких неудачных попыток в январе 1948 года New Yorker публикует его рассказ «Хорошо ловится рыбка-бананка».

Автор фото, Bettmann

Подпись к фото,

Одна из немногих существующих в публичном доступе фотографий Джерома Д. Сэлинджера

Его репутация растет, и в том же 1948 году знаменитый кинопродюсер Сэмюэл Голдуин приобретает у него права на экранизацию рассказа «Лапа-растяпа». Фильм «Мое глупое сердце» не имел успеха ни у критики, ни у зрителей, и с тех пор, несмотря на многочисленные уговоры, Сэлинджер не давал разрешения на экранизацию своих произведений.

Тогда же, в конце 1940-х, благодаря активности в США японского философа и буддолога Дайсэцу Судзуки, он увлекся набиравшим популярность среди американских интеллектуалов дзэн-буддизмом, оказавшим огромное влияние на его дальнейшую жизнь и творчество.

Герой-бунтарь

«Над пропастью во ржи» — монолог, если не сказать поток сознания 16-летнего подростка, исключенного из престижной частной школы. Возвращаться домой в Нью-Йорк он боится, даже не столько боится, сколько не хочет. Не хочет выслушивать бесконечные нотации отца и причитания матери.

Он едет в Нью-Йорк, где несколько дней и ночей болтается по городу, транжиря все свои небольшие деньги, скитаясь по дешевым гостиницам и барам, встречаясь с необязательными людьми и пытаясь понять, что ему делать со своей жизнью.

На самом деле Холден Колфилд не такой уж бунтарь. Он не хочет перевернуть мир, его не занимают ни политика, ни идеология. Просто у него, как это нередко бывает у подростков, обостренное чувство справедливости и такое же обостренное чувство подлинности и фальши. Он терпеть не может лжи, лицемерия и притворства, и именно против них и направлен его бунт.

Ложь видится ему во всем — и в показной нравоучительности школьных учителей, и в эгоистической самовлюбленности одноклассников, и в приспособленчестве к надуманным социальным нормам родителей, и даже в поведении любимого старшего брата, растрачивающего свой литературный талант на низкопробную, по мнению Холдена, сценарную работу в Голливуде.

Глубинное недовольство самим собой прорывается в неприязненном, а то и агрессивном отношении ко всем, кто попадается ему на пути — таксистам, прежнему учителю, готовому предоставить ему ночлег, случайно встреченным людям в баре, даже проститутке, от которой ему, девственнику, нужен не столько секс, сколько обычное человеческое тепло.

Единственный человек, к которому Холден питает искреннюю симпатию, — его десятилетняя сестренка Фиби. Именно в ночном разговоре с Фиби дома, куда он пробирается тайком от родителей, в ответе на настойчивые вопросы не по годам умной и рассудительной девочки о том, чего же он, собственно, хочет, Холден и формулирует свою мечту.

В основе мечты — неправильно усвоенная им строчка из старинного стихотворения Роберта Бернса «Если ты ловил кого-то вечером во ржи…»

«Понимаешь, я себе представил, как маленькие ребятишки играют вечером в огромном поле, во ржи. Тысячи малышей, и кругом — ни души, ни одного взрослого, кроме меня. А я стою на самом краю скалы, понимаешь? И мое дело — ловить ребятишек, чтобы они не сорвались в пропасть. Понимаешь, они играют и не видят, куда бегут, а тут я подбегаю и ловлю их, чтобы они не сорвались. Вот и вся моя работа. Стеречь ребят над пропастью во ржи».

Так и родилось название книги, ставшее одним из самых ярких и емких образов в мировой литературе ХХ века.

От успеха к затворничеству

Опубликованный летом 1951 года роман был поначалу принят неоднозначно: от «необычайно блестящий дебют» в рецензии New York Times до обвинений в «аморальности и извращенности» на страницах Christian Science Monitor.

Бесконечное богохульство Холдена, разговоры о сексе и упоминание проституции по меркам вполне еще пуританской Америки начала 1950-х годов многим казалось явно чрезмерным.

Однако успех книги был колоссальным. 30 недель она оставалась в списке бестселлеров New York Times, в течение первых двух месяцев после публикации издательству восемь раз приходилось допечатывать тираж.

«Роман стал настольной книгой всех погруженных в сомнения подростков, а заодно учебником, из которого они черпали приемы крутизны и проявления своего недовольства», — писал биограф Сэлинджера Иэн Хамильтон.

«Над пропастью во ржи» стали сравнивать с «Приключениями Гекльберри Финна». Появился даже своеобразный Catcher Cult — «культ ловца во ржи».

Неизбежной была и обратная реакция. Вечно сквернословящий, отрицающий все и всяческие авторитеты, бесконечно курящий, пьющий виски и снимающий проституток в отелях 16-летний подросток виделся многим школам и родителям как непосредственная угроза благочестивому воспитанию их детей, и во многих школах книга была запрещена.

В то же время многие более прогрессивные учителя, оценивая высокие художественные достоинства книги, стали включать ее в свою школьную программу. Такая двойственность продолжалась вплоть до конца 1970-х годов.

Проведенный в 1979 году анализ литературных произведений, изучаемых по учебной программе в школах США, выявил, что у романа Сэлинджера «сомнительная честь обладания двумя противоположными титулами: с одной стороны, эта книга больше всех подвергается цензуре, с другой — по частоте и интенсивности изучения ее в школах она уступает только повести Джона Стейнбека «О людях и мышах».

Сам Сэлинджер, тем временем, успехом своей книги, казалось, только тяготился и приумножить свой писательский успех никоим образом не хотел.

Он все больше и больше погружался в восточную философию и религию. На смену буддизму пришла индуистская адвайта-веданта, одно время он даже увлекся дианетикой, которую ее основатель Рон Хаббард впоследствии переработал в ныне скандально известную сайентологию.

В 1953 году Сэлинджер уехал из родного Нью-Йорка и поселился в крохотном (в нем и сегодня живут чуть более полутора тысяч человек) городке Корниш в штате Нью-Гэмпшир, на северо-востоке атлантического побережья США.

Со временем его образ жизни становился все более и более уединенным, все контакты с внешним миром он постепенно обрубал.

После «Над пропастью во ржи» он опубликовал один сборник рассказов в 1953 году, два в 1955-м и по одному в 1957-м и 1959-м. Последней его книгой стали вышедшая в 1965 году повесть «16 Хэпворта 1924 года».

С тех пор он жил жизнью затворника, погруженный исключительно в частную жизнь и бесконечные судебные тяжбы вокруг попыток экранизировать его произведения, на что он категорически не давал своего согласия, а также вокруг попыток опубликовать написанные другими авторами неавторизованные продолжения истории Холдена Колфилда.

Самое известное из них — опубликованная в 2009 году в Британии под псевдонимом Джон Дэвид Калифорния книга шведского писателя Фредрика Колтинга «60 лет спустя. Проходя сквозь рожь», в которой перед читателем предстает 76-летний Холден Колфилд.

Сэлинджер был в ярости и, несмотря на свой более чем почтенный 90-летний возраст, подал на Колтинга в суд и добился запрета публикации книги в США.

Затворничество и уединение Сэлинджера можно сравнить лишь с таким же затворничеством спрятавшейся от внешнего мира американской кинозвезды Греты Гарбо.

В 1992 году газета New York Times писала: «Даже пожар, в результате которого на прошлой неделе сгорела половина его дома, не смог выкурить Джерома Сэлинджера из его уединения. Прославленный своим романом «Над пропастью во ржи» писатель знаменит теперь не в меньшей степени тем, что сумел возвысить свое затворничество до формы искусства».

Автор фото, Bettmann

Подпись к фото,

Сделанная в 1987 году фотография дома в городке Корниш в штате Нью-Гэмпшир, где десятилетиями, скрываясь от постороннего взгляда, жил Сэлинджер. Как рассказывали, при приближении посторонних живущие у дома два добермана начинают злобно лаять. Жители Корниша тщательно оберегали частную жизнь своего знаменитого соседа, отказываясь отвечать на какие бы то ни было связанные с ним вопросы

Все эти годы в литературном мире время от времени появлялись слухи о новых романах, которые писатель творит в своем затворничестве. Он умер в 2010 году в возрасте 91 года. Семья обещала публикацию неизданных книг писателя к 100-летию со дня его рождения, 1 января 2019 года.

Однако в феврале 2019 года его сын Матт опубликовал следующее заявление:

«Отец хотел, чтобы я собрал и подготовил все его книги к публикации. Но учитывая огромный объем работы, он понимал, что на это уйдет много времени. Учтите, что 50 лет он постоянно писал, не публикуя ничего из написанного, так что материала набралось огромное количество. Мы не скрываем его и не препятствуем исполнению его воли. Когда работа будет завершена, мы обнародуем ее результаты».

Автор фото, Robert R. McElroy/Getty Images

Подпись к фото,

Сын писателя Мэтт Сэлинджер вот уже десять лет обещает опубликовать неизданные произведения отца

С тех пор прошло два с половиной года. Если все же неизданные книги Сэлинджера будут когда-нибудь опубликованы, это станет одной из крупнейших литературных сенсаций нашего века.

Несбыточная мечта об экранизации

В 1957 году, отвечая на просьбу об экранизации своей самой знаменитой книги, Сэлинджер писал: «Над пропастью во ржи» — очень романный роман. Да, в нем есть готовые сцены, лишь глупец станет это отрицать. Но для меня ценность книги — в голосе ее повествователя, в бесчисленных его черточках, в его очень личном, предельно придирчивом отношении к своему слушателю-читателю, его отступления о радужных переливах бензина в уличных лужах, его философия, которая раскрывается в том, как он говорит о чемоданах из воловьей кожи или пустых тюбиках от зубной пасты. Иными словами, в его мыслях. Его невозможно отделить от ведущегося от первого лица повествования. Холдена Колфилда, по моему сверхсубъективному мнению, сыграть невозможно».

В числе режиссеров и продюсеров, мечтавших поставить «Над пропастью во ржи», — Элиа Казан, Харви Вайнштейн, Стивен Спилберг. Все они получали отказ.

Билли Уайлдер, режиссер знаменитых «Бульвар Сансет», «Квартира» и «В джазе только девушки», рассказывал о том, с чем ему пришлось столкнуться еще в 1950-е годы.

«Конечно, я читал «Над пропастью во ржи», был от книги в восторге и хотел сделать из нее фильм. Мой агент Леланд Хейуорд всячески пытался добиться от Сэлинджера согласия на экранизацию, — рассказывает он. — Однажды в офис Хейуорда пришел какой-то человек и говорит, передайте мистеру Хейуорду, чтобы он отстал. Он ведет себя крайне неделикатно. И ушел. Я так его никогда и не видел. Это был Сэлинджер».

Среди актеров, мечтавших сыграть Холдена Колфилда, — Марлон Брандо, Джек Николсон, Леонардо ди Каприо, Тоби Магуайр, Итан Хоук.

Джон Кьюзак, когда ему исполнился 21 год, выразил горькое сожаление в связи с тем, что теперь он уже официально слишком стар для этой роли.

Тем не менее, фильмы, так или иначе навеянные романом и его автором, есть.

В 2015 году режиссер Джеймс Садуит — большой поклонник Сэлинджера, в молодости предпринявший немало усилий разыскать писателя, — снял фильм «Проходя во ржи». В центре фильма — двое подростков, мечтающих встретиться со своим кумиром.

В 2017 году режиссер Дэнни Стронг поставил фильм «Бунтарь во ржи» (в оригинале «Rebel in the Rye», в России известен под названием «За пропастью во ржи»). Фильм рассказывает о жизни молодого Сэлинджера и основан на биографии «Дж. Сэлинджер. Жизнь», написанной исследователем жизни и творчества писателя Кеннетом Славенски.

Автор фото, Santiago Felipe/Getty Images

Подпись к фото,

Режиссер Дэнни Стронг на премьере своего фильма «Бунтарь во ржи» («За пропастью во ржи») в Нью-Йорке. 6 сентября 2017 г.

Ну и есть еще один фильм — снятая в 2002 году драма «Игби идет ко дну». Прямого отношения к роману Сэлинджера он не имеет, но перенесенная в наши дни история исключенного из школы и слоняющегося по Нью-Йорку 17-летнего подростка поразительно напоминает историю Холдена Колфилда.

Категорическое противление писателя экранизации романа некоторые склонны объяснять нелюбовью к кино самого Холдена.

«Если есть что-то, что я ненавижу, так это фильмы. Даже не говорите мне о них», — говорит он в романе Хотя сам Сэлинджер свою собственную неприязнь к кинематографу отрицал, говоря лишь, что не желает иметь с ним дела профессионально.

После многочисленных продлений авторское право на роман истекает только в 2046 году. Тогда, наверное, те из нас, кто доживет — если им это будет еще интересно — сумеют увидеть фильм «Над пропастью во ржи».

Над пропастью во ржи

Утром Холден связывается со своей подружкой Салли Хейс и приглашает её в театр, на пьесу с Альфредом Лантом и Линн Фонтэнн. После этого он покидает отель, сдаёт багаж в камеру хранения и отправляется завтракать. В ресторане он встречается с двумя монахинями, одна из которых — преподавательница литературы, и обсуждает с ними прочитанные книги, в частности, «Ромео и Джульетту». Позавтракав, он идёт в музыкальный магазин, надеясь купить для младшей сестры пластинку с понравившейся ему песней под названием «Крошка Шерли Бинз», и по дороге слышит, как какой-то маленький мальчик поёт «Если ты ловил кого-то вечером во ржи…»

Песенка мальчика немного поднимает ему настроение, он думает о том, не созвониться ли с Джейн Галлахер, о которой он хранит тёплые воспоминания, но откладывает эту идею. Спектакль, на который он идёт с Салли, его разочаровывает. Вслед за спектаклем он идёт с Салли на каток, и после этого его «прорывает»: он импульсивно признаётся Салли в своём отвращении к школе и ко всему, что его окружает. В итоге он оскорбляет Салли, и та, расплакавшись, уходит, несмотря на его запоздалые попытки извиниться. После этого Холден пытается позвонить Джейн, но никто не берёт трубку, и он отправляется в кино. Ближе к вечеру он пересекается со своим знакомым Карлом Льюсом, высокомерным студентом, который считает Холдена слишком инфантильным и в ответ на его излияния советует ему только записаться на приём к психоаналитику. Холден остаётся один, напивается и направляется в Центральный парк проверить, что в действительности происходит с утками зимой, но по дороге разбивает купленную для сестры пластинку. В итоге он всё же решает заехать домой. По стечению обстоятельств, дома никого не оказывается, кроме самой сестры, Фиби; она, однако, вскоре догадывается, что её старшего брата исключили из школы, и очень из-за этого расстраивается. Холден делится с ней своей мечтой, навеянной подслушанной перед спектаклем песенкой (Фиби замечает, что это искажённое стихотворение Роберта Бёрнса):

Понимаешь, я себе представил, как маленькие ребятишки играют вечером в огромном поле, во ржи. Тысячи малышей, и кругом — ни души, ни одного взрослого, кроме меня. А я стою на самом краю скалы, над пропастью, понимаешь? И мое дело — ловить ребятишек, чтобы они не сорвались в пропасть. Понимаешь, они играют и не видят, куда бегут, а тут я подбегаю и ловлю их, чтобы они не сорвались. Вот и вся моя работа. Стеречь ребят над пропастью во ржи. Знаю, это глупости, но это единственное, чего мне хочется по-настоящему. Наверно, я дурак.

Тут возвращаются домой родители; Холден прячется и, выждав подходящий момент, покидает квартиру, так как не готов к встрече с ними.
Он отправляется ночевать к своему преподавателю английского языка, мистеру Антолини, который живёт с женой «в очень шикарной квартире на Саттон-плейс». Мистер Антолини приветливо встречает юношу и обсуждает с ним его проблемы, хотя тот слишком устал, чтобы вдумываться в советы преподавателя. Ночью Холден просыпается от того, что мистер Антолини гладит его по голове и, испугавшись — он решает, что учитель пытается к нему «пристать», — в спешке собирает вещи. В голову ему приходит идея отправиться на Запад и притвориться глухонемым. Он пишет сестре записку с просьбой пересечься с ним перед его отъездом, чтобы он смог отдать ей занятые у неё деньги. Фиби, однако, узнав о планах брата, требует взять её с собой; он упорно не соглашается, но в итоге, увидев, как расстроена девочка, решает отказаться от своей затеи. Чтобы окончательно примириться с сестрёнкой, он ведёт её в Зоопарк Центрального парка. Брат с сестрой обнаруживают, что, несмотря на сезон, в парке работает карусель; видя, что девочка явно хочет прокатиться, Холден уговаривает её сесть на карусель, хотя она считает себя слишком большой для этого и немного стесняется.

Роман оканчивается описанием карусели, кружащейся под внезапно хлынувшим ливнем: Холден любуется маленькой сестрёнкой и наконец-то чувствует себя счастливым. В коротком эпилоге Холден подводит итог всей этой истории и немногословно описывает последовавшие за ней события.

Джером Д. Сэлинджер — Над пропастью во ржи: описание книги, сюжет, рецензии и отзывы

Роман написан от лица семнадцатилетнего Холдена Колфилда, находящегося на лечении в клинике (из-за туберкулеза): он рассказывает об истории, случившейся с ним прошлой зимой и предшествовавшей его болезни. События, о которых он повествует, разворачиваются в предрождественские дни декабря 1949 года. Воспоминания юноши начинаются со дня его отбытия из закрытой школы Пэнси, откуда он был отчислен за неуспеваемость.

Утром Холден связывается со своей подружкой Салли Хейс и приглашает её в театр, на пьесу с Альфредом Лантом и Линн Фонтэнн. После этого он покидает отель, сдаёт багаж в камеру хранения и отправляется завтракать. В ресторане он встречается с двумя монахинями, одна из которых — преподаватель литературы, и обсуждает с ними прочитанные книги, в частности, «Ромео и Джульетту». Позавтракав, он идёт в музыкальный магазин, надеясь купить для младшей сестры пластинку с понравившейся ему песней под названием «Крошка Шерли Бинз», и по дороге слышит, как какой-то маленький мальчик поёт: «Если ты ловил кого-то вечером во ржи…» Песенка мальчика немного поднимает ему настроение, он думает о том, не созвониться ли с Джейн Галлахер, о которой он хранит самые тёплые и трепетные воспоминания, но откладывает эту идею на потом. Спектакль, на который он идёт с Салли, его, однако, разочаровывает; он отмечает актёрское мастерство Лантов, но считает, что они играют напоказ, к тому же его раздражает «пижонская» публика. Вслед за спектаклем он идёт с Салли на каток, и после этого его «прорывает»: он импульсивно признаётся Салли в своём отвращении к школе и ко всему, что его окружает. В итоге он оскорбляет Салли, и та, расплакавшись, уходит, несмотря на его запоздалые попытки извиниться. После этого Холден пытается позвонить Джейн, но никто не берёт трубку, и он от нечего делать отправляется в кино, хотя фильм оказывается, на его взгляд, очень фальшивым. Ближе к вечеру он пересекается со своим знакомым Карлом Льюсом, высокомерным студентом, который считает Холдена слишком инфантильным и в ответ на его излияния советует ему только записаться на приём к психоаналитику. Холден остаётся один, напивается и направляется в Центральный парк проверить, что же в действительности происходит с утками зимой, но по дороге разбивает купленную для сестры пластинку. В итоге он всё же решает заехать домой. По счастливому стечению обстоятельств, дома никого не оказывается, кроме самой сестрёнки, Фиби; она, однако, вскоре догадывается, что её старшего брата исключили из школы, и очень из-за этого расстраивается. Холден делится с ней своей мечтой, навеянной подслушанной перед спектаклем песенкой (Фиби замечает, что это искажённое стихотворение Роберта Бёрнса):

Понимаешь, я себе представил, как маленькие ребятишки играют вечером в огромном поле, во ржи. Тысячи малышей, и кругом — ни души, ни одного взрослого, кроме меня. А я стою на самом краю скалы, над пропастью, понимаешь? И мое дело — ловить ребятишек, чтобы они не сорвались в пропасть. Понимаешь, они играют и не видят, куда бегут, а тут я подбегаю и ловлю их, чтобы они не сорвались. Вот и вся моя работа. Стеречь ребят над пропастью во ржи. Знаю, это глупости, но это единственное, чего мне хочется по-настоящему. Наверно, я дурак.

Тут возвращаются домой родители; Холден прячется и, выждав подходящий момент, покидает квартиру, так как не готов к встрече с ними. Он отправляется ночевать к своему преподавателю литературы, м-ру Антолини, который живёт с женой «в очень шикарной квартире на Саттон-плейс». М-р Антолини приветливо встречает юношу и обсуждает с ним его проблемы, хотя тот слишком устал, чтобы вдумываться в советы преподавателя. Ночью Холден просыпается от того, что м-р Антолини гладит его по голове и, испугавшись — он решает, что учитель пытается к нему «пристать», — в спешке собирает вещи. В голову ему приходит идея отправиться на Запад и притвориться глухонемым. Он пишет сестре записку с просьбой пересечься с ним перед его отъездом, чтобы он смог отдать ей занятые у неё деньги. Фиби, однако, узнав о планах брата, требует взять её с собой; он упорно не соглашается, но в итоге, увидев, как расстроена девочка, решает отказаться от своей затеи. Чтобы окончательно примириться с сестрёнкой, он ведёт её в Зоопарк Центрального парка. Брат с сестрой обнаруживают, что, несмотря на сезон, в парке работает карусель; видя, что девочка явно хочет прокатиться, Холден уговаривает её сесть на карусель, хотя она считает себя слишком большой для этого и немного стесняется. Роман оканчивается описанием карусели, кружащейся под внезапно хлынувшим ливнем: Холден любуется маленькой сестрёнкой и наконец-то чувствует себя счастливым. В коротком эпилоге Холден подводит итог всей этой истории и немногословно описывает последовавшие за ней события.

Книга Над пропастью во ржи читать онлайн Дж. Д. Сэлинджер

Джером Д. Сэлинджер. Над пропастью во ржи


1

     Если вам на самом деле хочется услышать эту историю, вы, наверно, прежде всего захотите узнать, где я родился, как провел свое дурацкое

детство, что делали мои родители до моего рождения, — словом, всю эту давидкопперфилдовскую муть. Но, по правде говоря, мне неохота в этом

копаться. Во-первых, скучно, а во-вторых, у моих предков, наверно, случилось бы по два инфаркта на брата, если б я стал болтать про их личные

дела. Они этого терпеть не могут, особенно отец. Вообще-то они люди славные, я ничего не говорю, но обидчивые до чертиков. Да я и не собираюсь

рассказывать свою автобиографию и всякую такую чушь, просто расскажу ту сумасшедшую историю, которая случилась прошлым рождеством. А потом я

чуть не отдал концы, и меня отправили сюда отдыхать и лечиться. Я и ему — Д.Б. — только про это и рассказывал, а ведь он мне как-никак родной

брат. Он живет в Голливуде. Это не очень далеко отсюда, от этого треклятого санатория, он часто ко мне ездит, почти каждую неделю. И домой он

меня сам отвезет — может быть, даже в будущем месяце. Купил себе недавно «ягуар». Английская штучка, может делать двести миль в час. Выложил за

нее чуть ли не четыре тысячи. Денег у него теперь куча. Не то что раньше. Раньше, когда он жил дома, он был настоящим писателем. Может, слыхали

— это он написал мировую книжку рассказов «Спрятанная рыбка». Самый лучший рассказ так и назывался — «Спрятанная рыбка», там про одного

мальчишку, который никому не позволял смотреть на свою золотую рыбку, потому что купил ее на собственные деньги. С ума сойти, какой рассказ! А

теперь мой брат в Голливуде, совсем скурвился. Если я что ненавижу, так это кино. Терпеть не могу.
     Лучше всего начну рассказывать с того дня, как я ушел из Пэнси. Пэнси — это закрытая средняя школа в Эгерстауне, штат Пенсильвания.

Наверно, вы про нее слыхали. Рекламу вы, во всяком случае, видели. Ее печатают чуть ли не в тысяче журналов — этакий хлюст, верхом на лошади,

скачет через препятствия. Как будто в Пэнси только и делают, что играют в поло. А я там даже лошади ни разу в глаза не видал. И под этим конным

хлюстом подпись: «С 1888 года в нашей школе выковывают смелых и благородных юношей». Вот уж липа! Никого они там не выковывают, да и в других

школах тоже. И ни одного «благородного и смелого» я не встречал, ну, может, есть там один-два — и обчелся. Да и то они такими были еще до школы.
     Словом, началось это в субботу, когда шел футбольный матч с Сэксон-холлом. Считалось, что для Пэнси этот матч важней всего на свете. Матч

был финальный, и, если бы наша школа проиграла, нам всем полагалось чуть ли не перевешаться с горя. Помню, в тот день, часов около трех, я стоял

черт знает где, на самой горе Томпсона, около дурацкой пушки, которая там торчит, кажется, с самой войны за Независимость. Оттуда видно было все

поле и как обе команды гоняют друг дружку из конца в конец. Трибун я как следует разглядеть не мог, только слышал, как там орут. На нашей

стороне орали во всю глотку — собралась вся школа, кроме меня, — а на их стороне что-то вякали: у приезжей команды народу всегда маловато.
     На футбольных матчах всегда мало девчонок. Только старшеклассникам разрешают их приводить. Гнусная школа, ничего не скажешь. А я люблю

бывать там, где вертятся девчонки, даже если они просто сидят, ни черта не делают, только почесываются, носы вытирают и хихикают. Дочка нашего

директора, старика Термера, часто ходит на матчи, но не такая это девчонка, чтобы по ней с ума сходить.

Над пропастью во ржи — Сэлинджер Дж.Д. | 978-5-699-66112-1

Стоимость товара может отличаться от указанной на сайте!
Наличие товара уточняйте в магазине или по телефону, указанному ниже.

г. Воронеж, площадь Ленина, д.4

8 (473) 277-16-90

г. Липецк, проспект Победы, 19А

8 (4742) 22-00-28

г. Воронеж, ул. Домостроителей д.22

8 (473) 231-87-02

г. Липецк, пл.Плеханова, д. 7

8 (4742) 47-02-53

г. Богучар, ул. Дзержинского, д.4

8 (47366) 2-12-90

г. Воронеж, ул. Г. Лизюкова, д. 66 а

8 (473) 247-22-55

г.Поворино, ул.Советская, 87

8 (47376) 4-28-43

г. Воронеж, ул. Плехановская, д. 33

8 (473) 252-57-43

г. Воронеж, ул. Ленинский проспект д.153

8 (473) 223-17-02

г. Нововоронеж, ул. Ленина, д.8

8 (47364) 92-350

г. Воронеж, ул. Хользунова, д. 35

8 (473) 246-21-08

г. Россошь, Октябрьская пл., 16б

8 (47396) 5-29-29

г. Россошь, пр. Труда, д. 26А

8 (47396) 5-28-07

г. Лиски, ул. Коммунистическая, д.7

8 (47391) 2-22-01

г. Белгород, Бульвар Народный, 80б

8 (4722) 42-48-42

г. Курск, пр. Хрущева, д. 5А

8 (4712) 51-91-15

г. Губкин, ул. Дзержинского,д. 115

8 (47241) 7-35-57

г.Воронеж, ул. Жилой массив Олимпийский, д.1

8 (473) 207-10-96

г. Калач, пл. Колхозного рынка, д. 21

8 (47363) 21-857

г. Воронеж, ул.Челюскинцев, д 88А

8 (4732) 71-44-70

г. Старый Оскол, ул. Ленина, д.22

8 (4725) 23-38-06

г. Воронеж, ул. Ростовская, д,58/24 ТЦ «Южный полюс»

8 (473) 280-22-42

г. Воронеж, ул. Пушкинская, 2

8 (473) 300-41-49

г. Липецк, ул.Стаханова,38 б

8 (4742) 78-68-01

г. Курск, ул.Карла Маркса, д.6

8 (4712) 54-09-50

г.Старый Оскол, мкр Олимпийский, д. 62

8 (4725) 39-00-10

г. Воронеж, Московский пр-т, д. 129/1

8 (473) 269-55-64

ТРЦ «Московский Проспект», 3-й этаж

г. Курск, ул. Щепкина, д. 4Б

8 (4712) 73-31-39

Девять фактов о книге «Над пропастью во ржи»

27 января 2010 года не стало выдающегося американского писателя Джерома Дэвида Сэлинджера. Наиболее известной его книгой является роман «Над пропастью во ржи” — о школьнике Холдене Колфилде, убежавшем под Рождество из школы. Сегодня мы решили вспомнить несколько интересных фактов об одном из самых популярных произведений в американской литературе ХХ века.

1. Сэлинджер писал свой небольшую по размеру книгу достаточно долго — почти 10 лет. Сам автор называет историю Холдена романом, однако произведение больше похоже на повесть, здесь не так уж много героев и события охватывают небольшой период времени. Кроме того, за время работы над книгой у Сэлинджера вышел ряд рассказов, так или иначе ставших частью «Над пропастью во ржи”.

2. Персонаж Холден Колфилд появляется в рассказах Сэлинджера за несколько лет до выхода «Над пропастью во ржи”. Он выступает главным героем рассказов «Легкий бунт на Мэдиссон-авеню” и «Я сумасшедший”. В 1949 году, за два года до первой публикации книги, Сэлинджер отозвал у журнала The New Yorker свою рукопись, где также фигурировал Колфилд.

3. Сэлинджер наполнил «Над пропастью во ржи» фактами из своей биографии. Так писателя можно узнать в старшем брате Колфилда Д.Б. — писателя, побывавшего на войне. Сам Сэлинджер участвовал в высадке союзников в Нормандии, участвовал в освобождении нескольких концлагерей, а после войны какое-то время лечился в госпитале от нервного срыва.

4. Холден Колфилд часто говорит об уединении. Он все время хочет сбежать, спрятаться, поселиться в глухой деревне, встретить глухонемую девушку и жениться на ней. Сэлинджер также был склонен к затворничеству — уже после выхода в свет книги он начал всерьез задумываться о переезде из Нью-Йорка. В 1955 году 36-летний писатель женится на 19-летней Клэр Дэвис, вскоре они перебрались в Корниш, штат Нью-Гэмпшир.

5. После выхода «Над пропастью во ржи» довольно быстро завоевала популярность среди молодежи, хотя и была ориентирована на более зрелого читателя. Однако за свою депрессивность и довольно частое употребление Сэлинджером ненормативной лексики книга стала самой запрещаемой в школах и библиотеках США в период с 1961 по 1982 годы.

6. Роман Сэлинджера обвиняли в «дурном примере», призывах к бунту, пьянству и разврату, а также к насилию. Последнее обвинение связано с тем, что «Над пропастью во ржи» была найдена по меньшей мере у трех человек, совершивши громкие преступления. Книгой были одержимы Марк Чепмен, убивший в 1980 году Джона Леннона, Джон Хинкли, пытавшийся в 1981 году застрелить президента Рональда Рейгена, и Роберт Джон Бардо, убивший актрису Ребекку Шеффер в 1989 году.

7. «Над пропастью во ржи» породила немало фанфиков — любительских сочинений по мотивам популярных произведений. А в 2009 году шведский писатель Фредрик Колтинг написал роман «60 Years Later: Coming Through the Rye» — своего рода продолжение романа Сэлинджера. Герой романа сбегает из дома престарелых и бродит по Нью-Йорку, вспоминая свою юность. Сэлинджер подал против плагиатора иск — в итоге книгу запретили к публикации в США.

8. Голливуд не мог и не хотел пройти мимо популярного романа. Однако Сэлинджер даже не хотел слышать об адаптации своей книги — он наложил своеобразное вето на экранизацию «Над пропастью во ржи» (впрочем этот запрет коснулся всех произведений писателя).

9. Роман «Над пропастью во ржи» оказал огромное влияние на мировую культуру второй половины XX века. Книга неоднократно включалась в различные списки лучших англоязычных романов, составляемых ведущими мировыми изданиями. Кроме того, «Над пропастью во ржи» часто упоминается в других литературных произведениях (например, «Коллекционер» Джона Фаулза) и кинофильмах («Теория заговора», режиссер Ричард Доннер).

Один в поле: Джером Дэвид Сэлинджер и его секреты | Статьи

Бывают такие писатели, которые, кажется, заглянули в голову к каждому из своих читателей, поняли всех и каждого, а вот мы про них очень мало что понимаем. Джером Дэвид Сэлинджер знал всё про всех. 1 января исполняется сто лет со дня рождения одного из самых любимых и загадочных писателей ХХ века — и литературный критик Константин Мильчин решил специально для «Известий» хоть немного разобраться в его полной тайн жизни.

Тайны и ложь

До сих пор — хотя прошло больше полувека с момента публикации «Над пропастью во ржи» — молодые люди разных возрастов по-прежнему узнают в Холдене Колфилде самих себя, свои проблемы, мучения, метания. Некоторые из них потом даже идут и стреляют в Джона Леннона, но, это, слава богу, исключения из правил.

Сэлинджеровские стиль и язык, манера изложения и то, как его герои рассказывают о себе, иногда кажутся обескураживающе простыми. Вместе с общим безумием вокруг текстов Сэлинджера (а фанатизм появился еще в 1960-х годах) эта кажущаяся простота становится питательным бульоном для эпигонства разного рода. Писатели уже несколько поколений открыто или завуалированно пытаются переиначить или осовременить «Над пропастью во ржи». Была даже попытка написать роман от лица постаревшего героя, который возвращается в те места, где разворачивалось действие канонического текста, но книга вышла столько плохой, что я даже не буду давать подсказку, называя имя автора и название.

Фото: Global Look Press/Keystone Press Agency

Джером Дэвид Сэлинджер. 1951 год

Подражать Сэлинджеру сложно, а может, и просто невозможно. При этом в пантеон главных писателей ХХ века он вошел с крайне скромным литературным наследием: один роман, несколько повестей, рассказы. Это впечатляющая карьера — быстро прославиться, заработать всю славу мира и часть всех денег мира, а потом наплевать на этот мир. Уйти в отшельничество и самоизоляцию. Хочется так.

Хотя многое про Сэлинджера, про историю его формирования как человека и писателя, про его путь и про его мотивации остается тайной, есть воспоминания современников и знакомых, в том числе и его собственной дочери, которые, впрочем, скорее о ней самой, чем о ее великом отце. Благодаря этому мы имеем некоторое количество биографий, в основном средних — выделяется, пожалуй, лишь «Сэлинджер» Кеннета Славенски, книга подробная, насколько это возможно в ситуации. Вышедший год назад фильм с Кевином Спейси в роли наставника Сэлинджера «За пропастью во ржи» — достаточно точная экранизация этой биографии. Из всех этих книг о писателе можно составить относительно полное представление о том, кем нужно быть, чтобы создать один из величайших романов века молодежных бунтов против взрослого мира.

Рецепт для героя

Для начала нужно побунтовать самому. Не в смысле выйти на баррикады, а в смысле восстать против родительской воли, отказаться от пути, которые они для тебя определили. Отец Сэла (как называли его поклонники) был достойным человеком, торговал мясом и молокопродуктами, надеялся, что сын пойдет по его стопам. Но Джером Дэвид Сэлинджер торговать едой не хотел, учиться он тоже в общем-то не очень хотел, а хотел чего-то, чего не очень понимал сам. Тут недоучился, там недоучился, наконец оказался в Колумбийском университете, где слушал курс лекций о рассказах. И даже написал несколько своих, один из которых так понравился преподавателю, что тот опубликовал его в настоящем взрослом журнале. Но это всё еще никак не гарантирует успех, таких судеб миллионы, а Сэлинджер один.

Фото: Getty Images/Hulton Archive

Обложка первого издания книги «Над пропастью во ржи» Джерома Дэвида Сэлинджера

Дальше у сегодняшнего юбиляра начинается роман с красивой девушкой, и не абы какой, а дочерью главного драматурга Америки Юджина О’Нила Уной. Но развитие романа, как и сам ход привычной жизни, нарушает война, Сэлинджер отправляется в Европу. И пока он там проходит обучение и готовится встретить смерть от немецкой пули на пляжах Нормандии, Уна выходит замуж за Чарли Чаплина. О чем наш герой узнает из газет. Потом высадка на континенте, сражения во Франции и в Арденнах. Сэлинджеру достается, он страдает от холода и ужасов, он видит последствия преступлений нацистов. Мы знаем, что в Америку он вернулся другим человеком.

Сэлинджер снова пишет, причем вроде как то же самое, что писал раньше, о современных американских молодых людях, но теперь уже это совсем другой человек, повзрослевший и много чего видевший, прошедший войну и ею психологически измотанный. Который при этом почти не будет писать про саму войну как таковую. Его военный опыт трансформируется во взрослость. Так что же, всем писателям нужно пройти через холод, сражения и военные кошмары? Но мы-то с вами прекрасно помним, что гарантии никакой, в двух мировых войнах участвовали десятки миллионов человек, оба конфликта дали нам десятки первоклассных писателей, от Эрнеста Хемингуэя и Михаила Зощенко до Нормана Мейлера и Виктора Некрасова, но и тут Сэлинджер все-таки такой один. Хотя, конечно, шок важен — послевоенный Сэлинджер совершенное другой, чем тот, что писал достаточно наивные рассказы в Колумбийском университете. Понятно, что все наши вопросы в известной степени бессмысленны. Но есть одна пара черт Сэлинджера, которые проступают сквозь его темную биографию не очень четко, но всё же явно. Это трудолюбие и перфекционизм. То немногое, что было опубликовано, — выстрадано и почти идеально.

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ

Дж. Д. Сэлинджер (автор книги «Над пропастью во ржи»)

Джером Дэвид Сэлинджер был американским писателем, наиболее известным своим романом 1951 года «Над пропастью во ржи », а также своим затворническим характером. Его последняя оригинальная опубликованная работа была в 1965 году; Последнее интервью он дал в 1980 году. Сэлинджер, выросший на Манхэттене, начал писать рассказы еще в средней школе и опубликовал несколько рассказов в начале 1940-х годов, прежде чем служить во Второй мировой войне. В 1948 году он опубликовал получивший признание критиков рассказ «Идеальный день для рыбы-банана» в журнале The New Yorker , который стал домом для большей части его последующих работ.В 1951 году Сэлинджер выпустил свой роман «Над пропастью во ржи », сразу получивший популярность. Его изображение подросткового отчуждения и потери невинности в главном герое Холдене Колфилде оказало влияние, особенно на читателей-подростков. Роман остается широко читаемым и неоднозначным, его тираж составляет около 250 000 копий в год.

Успех «Над пропастью во ржи» привлек внимание общественности: Сэлинджер стал затворником и стал реже публиковать новые работы.Он последовал за Catcher с сборником рассказов, Девять рассказов (1953), сборником новеллы и рассказом Franny and Zooey (1961) и сборником из двух новелл, Raise High the Roof Луч, Плотники и Сеймур: Введение (1963). Его последняя опубликованная работа, новелла под названием «Хэпворт 16, 1924», появилась в The New Yorker 19 июня 1965 года. и выпуск в конце 1990-х мемуаров, написанных двумя близкими ему людьми: Джойс Мейнард, бывшей любовницей; и Маргарет Сэлинджер, его дочь.В 1996 году небольшое издательство объявило о сделке с Сэлинджером на издание книги «Хэпворт 16, 1924», но из-за последовавшей огласки выпуск был отложен на неопределенный срок. В июне 2009 года он попал в заголовки газет по всему миру, после того как подал иск против другого писателя за нарушение авторских прав в результате использования этим писателем одного из персонажей Сэлинджера из сериала «Над пропастью во ржи». Сэлинджер умер естественной смертью 27 января 2010 года в своем доме в Корниш, Нью-Гэмпшир.

Странная жизнь «Над пропастью во ржи» автор Дж. Сэлинджер | The Independent

Если бы он был еще жив, Дж. Д. Сэлинджер, самый известный в мире литературный отшельник, наверняка отвернулся бы от любой шумихи вокруг его столетнего юбилея в 2019 году.

Родившийся на Манхэттене автор, как известно, ушел в уединение в пригороде города Корниш, штат Нью-Гэмпшир, вскоре после публикации своего бестселлера 1951 года « Над пропастью во ржи ». В течение следующих лет он произносил мольбы: «Почему моя жизнь не может быть моей собственной?». Он также горько жаловался близким друзьям на «проклятых людей», которые присылали ему приглашения на светские мероприятия.

«Мой отец ненавидел дни рождения, праздники и практически любые запланированные или культурные торжества, и он определенно ненавидел это столетие», — Мэтт Сэлинджер, 58-летний актер, появившийся в сериалах « Месть ботаников» и Капитан Америка , сообщил недавно Associated Press .Он комментировал это после объявления о том, что Нью-Йоркская публичная библиотека откроет в октябре крупную выставку, на которой будут представлены «рукописи, письма, книги и артефакты из архива Сэлинджера». Little, Brown Book Group также организует мероприятия по всей Америке в следующем году, чтобы отметить годовщину со дня рождения автора 1 января 1919 года.

Когда Сэлинджер умер 27 января 2010 года в возрасте 91 года, его описывали как «отшельника» практически во всех отчет. Хотя он провел большую часть своей сознательной жизни, пытаясь избегать интервью, этот термин не является точным описанием известного автора.Джером Дэвид Сэлинджер, которого звали Джерри, подыгрывал образу одиночки. Он, возможно, называл себя другу «вечным грустным мешочком», но в юности он был активным светским человеком (часто посещал блестящий Stork Club в Нью-Йорке) и даже играл с идеей стать актером.

В 1941 году, после окончания курса писательского мастерства в Колумбийском университете, он три недели работал развлекательным директором круизного лайнера MS Kungsholm . В этой роли Сэлинджер отвечал за то, чтобы 1500 пассажиров, плывущих по Вест-Индии, развлекались.Он организовывал игры в настольный теннис и танцевал с незнакомыми девушками, которые были на борту. Его карьера в шоу-бизнесе подошла к концу в том году, когда Kungsholm было реквизировано правительством США для использования в военных целях. Когда Бетти Эппс, корреспондент The Baton Rouge Advocate , спросила его, каким он был веселым артистом на корабле, Сэлинджер уклонился от ответа.

Весной 1942 года Сэлинджера призвали в армию США. Вторая мировая война стала определяющим событием, и ужасы, свидетелем которых он стал, оставили его душевные шрамы на всю жизнь.«Я многое пережил», — сказал он, хотя никогда публично не рассказывал о том, что видел в концлагере. Сэлинджер служил пехотинцем и служил в контрразведке и участвовал в штурме пляжа Юта в рамках высадки десанта в день «Д». Он присутствовал во время жестокой и кровавой битвы при Хюртгенском лесу в конце 1944 года. «Вы никогда не сможете полностью избавиться от запаха горящей плоти, независимо от того, как долго вы живете», — сказал он своей дочери Маргарет.

По словам Кеннета Славенски, одного из биографов Сэлинджера, травмированный молодой солдат был отправлен в госпиталь в конце войны из-за того, что сейчас, вероятно, будет диагностировано как посттравматическое стрессовое расстройство.Во время лечения он встретил наполовину немку, наполовину француженку по имени Сильвия Велтер, и через несколько недель они поженились. Союз продлился всего восемь месяцев и внезапно распался, когда он узнал, что она была осведомителем гестапо во время войны. Он аннулировал брак и прекратил все контакты.

В те армейские дни Сэлинджер работал над написанием рассказов, и его решимость стать писателем укрепилась после встречи с Эрнестом Хемингуэем, который был в Европе и писал о войне.Вернувшись в Америку, Сэлинджер продолжил работу над своим романом о персонаже по имени Холден Колфилд. Персонаж впервые появился в рассказе «Я сумасшедший», который был опубликован в журнале Collier’s в 1945 году. «Над пропастью во ржи» впервые был опубликован 16 июля 1951 года, и с тех пор было продано более 70 миллионов экземпляров.

40 книг для чтения в режиме самоизоляции

Показать все 40 книг

1/4040 для чтения в режиме самоизоляции

40 книг, которые нужно прочитать, сохраняя самоизоляцию

Гордость и предубеждение, Джейн Остин

Общепризнанный факт, что каждый список великих книг должен включать в себя «Гордость и предубеждение».Не дайте себя обмануть шляпками и шарами: под сладкой поверхностью скрывается терпкое разоблачение брачного рынка в грузинской Англии. На каждую удачливую Элизабет, которая укрощает надменного красивого мистера Дарси и учится познавать себя в процессе, найдется Шарлотта, смирившаяся с жизнью с глупым шутом из-за отсутствия красивого лица.

40 книг, которые нужно прочитать во время самоизоляции

Тайный дневник Адриана Моула, 13 лет, Сью Таунсенд

Прочтите эту, когда вы достаточно дряхлеете и, скорее всего, умрете со смеху.Никто так блестяще, как Сьюзен Таунсенд, не высмеивал эгоцентризм, манию величия и сексуальное разочарование подросткового возраста, и никто никогда не будет. Помимо величественно-величественной поэзии и прыщей, есть еще острая сатира на тэтчеристскую Британию.

40 книг, которые нужно прочитать при самоизоляции

Уловка 22, Джозеф Хеллер

Нечасто идиома, придуманная в романе, становится модной, но Джозефу Хеллеру это удалось с его сумасбродным, жестоким и веселым tour de force.Война — это абсолютный тупик для логики, и этот роман исследует все ее абсурды, следуя примеру американского пилота-бомбардира капитана Джона Йоссариана. Хотя Хеллер опирался на собственный опыт пилота во время Второй мировой войны, именно маккартизм пятидесятых годов вызвал буйный гнев книги.

40 книг, которые нужно прочесть при самоизоляции

Тэсс из д’Эрбервилей, Томас Харди

За 125 лет до #metoo Томас Харди в этом мелодраматическом, но чрезвычайно трогательном романе продемонстрировал сексуальное лицемерие викторианской эпохи.Тесс — наивная девушка из бедной семьи, которую изнасиловал богатый землевладелец. После смерти ребенка она пытается построить новую жизнь, но «позор» ее прошлого отбрасывает длинную тень. Прочтите это, если хотите понять гнилую культуру, лежащую в основе обвинения жертв.

40 книг, которые нужно прочесть в условиях самоизоляции

Все разваливается, Чинуа Ачебе

Роман Ачебе, классическое разоблачение колониализма, исследует, что происходит с нигерийской деревней, когда приезжают европейские миссионеры.Главный герой, похожий на воина Оконкво, олицетворяет традиционные ценности, которые в конечном итоге обречены. К тому времени, когда Ачебе родился в 1930 году, миссионеры уже на десятилетия поселились в его деревне. Он писал на английском языке и взял название своего романа из стихотворения Йейтса, но вплетал пословицы игбо в это лирическое произведение.

40 книг, которые нужно прочесть во время самоизоляции

1984, Джордж Оруэлл

Последний отрывок из антиутопической литературы 1984 года был настолько дальновидным, что превратился в клише.Но забудьте про «Большого брата» на телевидении или банальную пародию на «Комнату 101»: оригинал не утратил своей бешеной силы. Оруэлла интересовала механика тоталитаризма, он представлял себе общество, которое довело параноидальную слежку Советов до пугающих выводов. Наш герой, Уинстон, пытается противостоять серому миру, где экран следит за каждым вашим движением, но храбрость в конечном итоге бесполезна, когда государство прокладывает себе путь в вашем сознании.

40 книг, которые нужно прочитать во время самоизоляции

Убить пересмешника, Харпер Ли

Роман Ли, неподвластный времени призыв к справедливости в условиях расистского Юга Америки в годы депрессии, произвел фурор.Ее уловка была простой, но зажигательной: посмотрите на мир глазами шестилетней девочки, в данном случае Джин-Луизы Финч, отец которой — адвокат, защищающий чернокожего мужчину, ложно обвиненного в изнасиловании белой женщины. Ли не надеялась ни на что, кроме «быстрой и милосердной смерти от рук рецензентов»: она получила Пулитцеровский диплом и место в учебной программе.

40 книг, которые нужно прочесть, оставаясь самоизоляцией

Большие надежды, Чарльз Диккенс

Диккенс был общественным сознанием викторианской эпохи, но пусть это вас не смущает.«Большие надежды» — это волнующая история об осиротевшей Пипе, прекрасной Эстелле и потерпевшей неудачу мисс Хэвишем. Впервые написано в серийной форме, у вас едва есть время оправиться от одного захватывающего события, как манит следующий, все рассказано в роскошной, юмористической и проникновенной прозе Диккенса.

40 книг, которые нужно прочесть, не теряя самоизоляции

Бог мелочей, Арундати Рой

Рой выиграла Букеровскую премию 1997 года за свой дебютный роман, мощную историю о любви, которая пересекает кастовые границы на юге Индии, и об ужасающих отношениях между поколениями. последствия для тех, кто нарушает табу, диктующие, «кого и как следует любить.И как много». Секс, смерть, религия, двойственное притяжение материнства: все это есть в этой красивой и запоминающейся книге.

40 книг для чтения во время самоизоляции

Вольф Холл, Хилари Мантел

В удивительном акте литературного чревовещания Мантел населяет беллетризованную версию Томаса Кромвеля, мальчика из рабочего класса, который благодаря своему жестокому разуму стал ключевой игрок в коварном мире политики Тюдоров. Историческая фантастика настолько захватывающая, что вы чувствуете запах страха и амбиций.

40 книг для чтения во время самоизоляции

The Code of the Woosters, PG Wodehouse

Если вы не читали PG Wodehouse в горячей ванне с рюмкой виски и, в идеале, с резиновой уткой для компании, то вы — рай. т жил. Погрузитесь в эту возвышенно-глупую историю о непревзойденном комическом двойном действии: неуклюжего аристократа Берти Вустера и его всеведущего дворецкого Дживса. Настоящая радость читать, и в ней также удается высмеять лидера британских фашистов Освальда Мосли в виде ворчливого ворчуна в черных шортах.

40 книг, которые нужно прочесть во время самоизоляции

Франкенштейн, Мэри Шелли

Шелли было всего 18 лет, когда она написала «Франкенштейна» как часть задачи со своим будущим мужем Перси Шелли и лордом Байроном, чтобы придумать лучшую историю ужасов. Положите зеленую краску на лицо: чудовище Франкенштейна — сложное создание, которое жаждет сочувствия и товарищества. Спустя примерно 200 лет после того, как она была впервые опубликована, готическая сказка кажется более актуальной, чем когда-либо, поскольку генетическая наука раздвигает границы того, что значит создавать жизнь.

40 книг, которые нужно прочесть, не теряя самоизоляции

Повелитель мух, Уильям Голдинг

Любой, кто когда-либо подозревал, что дети — это примитивные маленькие звери, мудро кивнет, читая классику Голдинга. Его теория такова: вывести группу школьников на остров и посмотреть, как быстро исчезают атрибуты приличного поведения. Никогда еще сломанные очки не казались такими зловещими, а цивилизация — такой хрупкой.

40 книг для чтения во время самоизоляции

Дети полуночи, Салман Рушди

Главный герой самого знаменитого романа Рушди родился как раз в момент обретения Индией независимости.Он также родился со сверхспособностями, и он не единственный. В смелом и поэтическом отрывке магического реализма Рушди рассказывает историю пропитанного кровью возрождения Индии через множество детей, рожденных в полночь со сверхъестественными способностями.

40 книг, которые нужно прочесть во время самоизоляции

Джейн Эйр, Шарлотта Бронте

Вам понадобится холодное, мертвое сердце, чтобы вас не тронула одна из самых стойких литературных героинь. Из-за институциональной жестокости ее школы-интерната «маленькая, невзрачная» Джейн Эйр становится гувернанткой, требующей права думать и чувствовать.Немногие любовные истории рассказывают о сумасшедшей женщине на чердаке и о месте терапевтического уродства, но эта каким-то образом уносит это с мифическим апломбом

40 книг, которые нужно читать, пока самоизолируется

Миддлмарч, Джордж Элиот

Это богато удовлетворяющий медленный прожиг романа, повествующего о жизни и любви жителей небольшого городка в Англии в 1829–1832 годах. Едкий остроумие и неподвластная времени правда его наблюдений выделяют это как гениальное произведение; но в то время автору, Мэри Энн Эванс, пришлось обратиться к мужскому псевдониму, чтобы к ней относились серьезно.

40 книг, которые нужно прочитать, пока самоизолироваться

Тайная история, Донна Тарт

Прикрепите еще одно бревно к огню и свернитесь калачиком с этой темной, своеобразной и довольно яркой литературной историей об убийстве. Группа студентов-классиков увлекается греческой мифологией и затем поднимает ее на более высокий уровень. Помните, дети: никогда не пробуйте свой собственный безумный дионисийский ритуал дома.

40 книг, которые нужно прочесть в условиях самоизоляции. Соединенные Штаты.Снимая как суровую жизнь иммигрантов из США, так и дерзкие подразделения восходящей Нигерии, Адичи пересекает континенты со всей своей обычной глубиной чувств и легкостью прикосновений.

40 книг, которые нужно прочесть в самоизоляции.

Cold Comfort Farm, Stella Gibbons

Абсолютная искренняя комическая радость романа. Стелла Гиббонс аккуратно высмеивает сентиментальные взгляды на пупок со своей пикантной героиней Флорой, которую больше интересуют элементарные правила гигиены, чем театральные представления. Другими словами, если вы «видели что-то неприятное в сарае», просто закройте дверь.

40 книг для чтения во время самоизоляции

Возлюбленная, Тони Моррисон

Посвящается «шестидесяти миллионам и более» африканцам и их потомкам, погибшим в результате работорговли, это культурная веха и Пулитцеровская эпоха. выигрыш Tour de Force. Моррисон был вдохновлен реальной историей о порабощенной женщине, которая убила свою собственную дочь, вместо того, чтобы увидеть ее возвращение в рабство. В ее сюжете убитый ребенок возвращается, чтобы преследовать чернокожую общину, что свидетельствует о неизбежной заразе истории Америки.

40 книг, которые нужно прочитать во время самоизоляции

Brideshead Revisited, Evelyn Waugh

Эвелин Во разливает в бутылки дурманящий пар ушедшей эпохи в этом романе о Чарльзе Райдере из среднего класса, который встречает Себастьяна Флайта из высшего класса в Оксфордском университете в 1920-е гг. Отбросьте пролог военного времени и все отношения Чарльза с сестрой Себастьяна Джулией (дорогая Эвелин, спасибо за вашу последнюю рукопись, несколько предложенных сокращений …), и вы увидите один из самых трогательных любовных романов на английском языке.

40 книг для чтения во время самоизоляции

Дюна, Фрэнк Герберт

Вы почти чувствуете, что во рту пересыхает от жажды, когда вы входите в мир Дюны Фрэнка Герберта и сталкиваетесь с пустынной планетой Арракис с ее гигантскими песчаными червями и разумом -изменяющая специя. Это место действия эпической саги о враждующих феодальных домах, но в ней столько же эко-притчи, сколько и захватывающей приключенческой истории. Редко когда вымышленный мир был реализован так полностью.

40 книг, которые нужно прочесть во время самоизоляции

Грозовой перевал, Эмили Бронте

Будет ли когда-нибудь роман, пылающий с большей страстью, чем Грозовой перевал? Силы, которые объединяют его жестокую героиню Кэтрин Ирншоу и жестокого героя Хитклифа, жестоки и неукротимы, но коренятся они в детской преданности друг другу, когда Хитклиф подчинялся всем приказам Кэти.Невозможно представить, чтобы этот роман когда-либо провоцировал тихую дремоту; Взгляд Эмили Бронте на природу полон поэзии.

40 книг, которые нужно прочитать при самоизоляции

Великий Гэтсби, Ф. Скотт Фицджеральд

Жестокие отзывы о третьем романе Ф. Скотта Фицджеральда — «не более чем прославленный анекдот»; «Только на сезон» — не смогли распознать что-то по-настоящему великое; почти идеальное воплощение надежды, амбиций, цинизма и желания, лежащих в основе американской мечты.В других романах запечатлено очарование выдуманного «я», от «Красного и черного» Стендаля до «Признаний Феликса Крулла» Томаса Манна, но загадочный Джей Гэтсби Фицджеральда отбрасывает тень, которая достигает Дона Дрейпера «Безумцев» и не только.

40 книг, которые нужно прочитать, пока самоизолируются

Заводной апельсин, Энтони Берджесс

С того момента, как мы встречаем Алекса и трех его друзей в молочном баре Korova, пьют молоко с веллоцетом или синтетикой и задаются вопросом, поболтать ли с девотчками в прилавок или толчок какой-нибудь старый век в переулке, ясно, что обычные романистические условности здесь не применимы.Тонкий том Энтони Берджесса о жестоком ближайшем будущем, где терапия отвращения применяется к одичавшей молодежи, которая говорит на надсат и совершает изнасилования и убийства, является шедевром антиутопии.

40 книг для чтения во время самоизоляции

Лолита, Владимир Набоков

Запрещенный въезд в Великобританию в год публикации, 1955, удивительно искусное и неизменно противоречивое художественное произведение Владимира Набокова знакомит нас с профессором литературы и самопровозглашенным Гебефил Гумберт Гумберт, возможно, ненадежный рассказчик романа.Он женится на вдове Шарлотте Хейз только для того, чтобы получить доступ к ее дочери, 12-летней Долорес, которую мать прозвала Ло, или, как Гумберт называет ее «Лолита, свет моей жизни, огонь моих чресл». Мой грех, моя душа ». Маскировка своего насилия с помощью намека на идеализированную любовь не уменьшает преступлений Гумберта, но позволяет Набокову вонзить его туда, где он прячется.

40 книг для чтения во время самоизоляции

Мечтают ли андроиды об электрических овцах, Филип К. Дик

Вот Рой Бати, Рик Декард и Рэйчел Розен — роман, вдохновивший «Бегущего по лезвию», еще более странен, чем фильм, которым он стал.В те времена, когда искусственный интеллект не мог научиться играть в шахматы за несколько часов лучше, чем любой другой гроссмейстер, который когда-либо жил, Филип К. Дик использовал концепцию жизни андроида, чтобы исследовать, что значит быть человеком и чем это должно быть. остался на скомпрометированной планете. То, что он мог сделать это на 250 страницах, заставляющих вращаться и вызывать эмоции при каждом перелистывании страницы, делает это действительно редкой научной фантастикой.

40 книг для чтения во время самоизоляции

Сердце тьмы, Джозеф Конрад

Вдохновленный собственным опытом Конрада, когда он управлял торговым пароходом вверх по реке Конго, «Сердце тьмы» — это отчасти приключение, отчасти психологическое путешествие в неизвестность. Рассказчик Марлоу рассказывает историю своего путешествия в джунгли, чтобы встретить таинственного торговца слоновой костью мистера Курца.Хотя по-прежнему ведутся споры о том, является ли роман и его отношение к Африке и колониализму расистским, он глубоко вовлекает и требует прочтения.

40 книг, которые нужно прочитать при самоизоляции

Дракула, Брэм Стокер

Все, что происходило между ирландским театральным менеджером Брамом Стокером и венгерским путешественником и писателем Армином Вамбери, когда они встретились в Лондоне и поговорили о Карпатах, зародилось в Готическое воображение Стокера превратилось в произведение, оказавшее неоценимое влияние на западную культуру.Нетрудно читать графа как призрачную сексуальную фигуру, удивляющую тесную викторианскую Англию в своих кроватях, но в руках Стокера он также чертовски жуткий.

40 книг, которые нужно прочесть во время самоизоляции

«Над пропастью во ржи», Дж. Д. Сэлинджер

Достаточно всего одного предложения, написанного от первого лица, чтобы Холден Колфилд из Сэлинджера заявил о себе во всем своем подростковом нигилизме, насмехаясь над вами за желание узнать его биографические данные «и все это дерьмо с Дэвидом Копперфильдом».«Над пропастью во ржи» — квинтэссенция юношеского переживания, запечатленная в бессмертной прозе.

40 книг, которые нужно прочесть во время самоизоляции

Большой сон, Рэймонд Чендлер

Дашиэль Хэммет, возможно, был более сложным, его сюжеты более запутанными, но, вау, у Раймонда Чендлера есть стиль. Толчки и толчки в начале «Большого сна» между частным детективом Филипом Марлоу в его пудрово-синем костюме и темно-синей рубашке и мисс Кармен Стернвуд с ее «маленькими острыми хищными зубами» и ресницами, которые она опускает и поднимает, как театральный занавес, задает тон истории о плохих девчонках и плохих людях.

40 книг, которые нужно прочесть, не теряя самоизоляции. для горячих людей в качестве офицера в Ост-Индской торговой компании. Но именно Бекки Шарп, один из великих литературных персонажей, придает этому роману непреходящее очарование. Как женщина на вид, Бекки — идеальное сочетание остроумия, хитрости и хладнокровной безжалостности.Как ни стараются кино и телевидение очеловечивать и извинять ее, Бекки нужны жертвы, чтобы процветать! И в этом она тем более убедительна.

40 книг для чтения во время самоизоляции

The Bell Jar, Sylvia Plath

Единственный роман, написанный поэтессой Сильвией Плат, представляет собой полуавтобиографическое повествование о погружении в депрессию, которое рассказчик книги Эстер Гринвуд описывает как нечто подобное. застрял под колпаком — использовался для создания вакуума в научных экспериментах — изо всех сил пытался дышать.Почти каждое слово захватывает, и то, как Плат фиксирует яркую жизнь, происходящую вокруг Эстер, новостные события, вечеринки в журналах, подчеркивает смертельную болезнь, которая толкает ее к суицидальным чувствам. Сама Плат покончит жизнь самоубийством через месяц после публикации романа в 1963 году.

40 книг, которые нужно прочитать, самоизолировавшись

Чарли и шоколадная фабрика, Роальд Даль

Гарри Поттер может быть более популярным, но Вилли Вонка в целом более странный. От непреодолимой нищеты, в которой живет Чарли Баккет и его семья, до избалованных, жадных, сварливых детей, которые присоединяются к Чарли в его поездке на фантасмагорическую фабрику сладостей Вилли Вонки, — в поразительной фантастической работе Роальда Даля нет ничего искусственно подслащенного.

40 книг, которые нужно прочитать во время самоизоляции

Анна Каренина, Лев Толстой

Недавняя телеадаптация Эндрю Дэвиса «Война и мир» напомнила тем из нас, кто не может смириться с возвращением к чудовищным требованиям романа, насколько блестяще описывает дела Толстой сердца, даже если в военных переходах всегда будет борьба. В «Анне Карениной» — тоже огромная! — великий русский писатель запечатлел эротический спор между замужней Анной и холостяком Вронским, а затем протащил свою героиню через презрение общества по мере того, как их роман обретает форму, даже не предлагая нам отойти от нее.

40 книг, которые нужно прочитать при самоизоляции

Dangerous Liaisons, Pierre Choderlos de Laclos

Этот эпистолярный роман, самый восхитительно злой опыт в литературе, знакомит нас с маркизой де Мертей и Виконтом де Вальмонтом, которые играют в жестокие сексуальные игры. завоевание своих невольных жертв. Оправдание маркизы своего поведения — «Я, рожденная, чтобы отомстить за свой пол и овладеть вашим» — вызовет отклик в эпоху #metoo, но эмоции, даже любовь, вторгаются до такой степени, что аморальность Лакло становится неприемлемой.Сексуально, но очень и очень плохо.

40 книг для чтения во время самоизоляции

100 лет одиночества, Габриэль Гарсиа Маркес

Энергия и очарование истории Гарсиа Маркеса о семи поколениях семьи Буэндиа в маленьком городке в Колумбии продолжают увлекать полвека спустя . Призраки и предчувствия в сочетании с журналистским вниманием к деталям и поэтической чувствительностью делают магический реализм Маркеса уникальным.

40 книг для чтения во время самоизоляции

Судебный процесс, Фрэнк Кафка

«Кто-то, должно быть, лгал о Йозефе К.…» Так начинается кошмарный рассказ Кафки о человеке, который оказался в ловушке непостижимой бюрократии после ареста двумя агентов из неустановленного офиса за преступление, о котором им не разрешено рассказывать ему.Предвещая антисемитизм в оккупированной нацистами Европе, а также методы Штази, КГБ и СтБ, это тревожная, временами сбивающая с толку история с пугающим резонансом.

40 книг для чтения во время самоизоляции

Ребекка, Дафна дю Морье

Вторая миссис де Винтер — рассказчик изумительно готической сказки Дю Морье о молодой женщине, которая заменила покойную Ребекку в качестве жены богатому Максиму де Винтеру и хозяйка поместья Мэндерли. Там она встречает домработницу миссис Дэнверс, ранее преданную Ребекке, которая продолжает ее мучить.Как атмосферный психологический хоррор, он становится все темнее и темнее.

40 книг, которые нужно прочесть в режиме самоизоляции

Леопард, Джузеппе Томази ди Лампедуза

Роман Томази ди Лампедуза, опубликованный посмертно в 1958 году, разворачивается на Сицилии 19 века, где витает революция. Внушительный принц Дон Фабрицио правит городом недалеко от Палермо в последние дни старого мира, в котором классовое расслоение стабильно и понятно. Силы Гарибальди захватили остров, и за ними последует новый мир.Это глубокая поэтическая медитация на политические перемены и персонажей, которые они создают.

Знаменитое открытие романа — «Если вы действительно хотите знать об этом, первое, что вы, вероятно, захотите узнать, это где я родился, и каким было мое паршивое детство, и чем были заняты мои родители и все, что было до меня, и все это дерьмо с Дэвидом Копперфилдом ». — восхищали читателей и помогли мгновенно добиться успеха книги. Сэлинджеру не нравилась слава, пришедшая с хитом.Тот же человек, который поехал в Лондон в 1951 году и пил коктейли в доме Лоуренса Оливье и Вивьен Ли, не одобрял идею о том, что он теперь является государственной собственностью. В течение следующих двух лет он решил, что его единственный шанс продолжить жизнь, посвященную писательству, — это избегать жизни знаменитостей и литературных клик Нью-Йорка. «Контакт с общественностью мешает моей работе», — сказал он. В 1953 году, в день своего рождения, он уехал из города и поселился в уединенном загородном доме площадью 90 акров в Корнуолле.

Хотя миф Сэлинджера относится к странному интроверту, его ранняя жизнь в крошечном сельском городке была наполнена общением, особенно с молодыми женщинами.Некоторые из его биографов считают, что эта привязанность к молодым девушкам началась с его любви к 16-летней Уне О’Нил, дочери драматурга Юджина О’Нил. Пока Сэлинджер находился на военной службе, О’Нил стала четвертой женой 54-летнего кинозвезда Чарли Чаплина. Сэлинджер был опустошен и написал ей язвительное письмо с упреком, в котором, как сообщается, нарисовал карикатуру, на которой Чаплин держал свой пенис, преследуя Уну.

Его рассказ 1950 года «Для Эсме — с любовью и презрением» был вдохновлен Джин Миллер, молодой девушкой, которой было 14 лет, когда они впервые встретились.Позже она стала его любовницей. «Джерри Сэлинджер слушал, как будто вы самый важный человек в мире», — сказал Миллер своим биографам 2013 года Дэвиду Шилдсу и Шейну Салерно. «Я чувствовал себя с ним очень свободно».

В первый год своего пребывания в Корнише 34-летний Сэлинджер много времени проводил с местными подростками. Он покупал им еду и напитки в баре с содовой под названием Nap’s Lunch и водил их на игры с мячом на своем старом армейском джипе. Он часто приглашал их к себе домой послушать музыку (он был поклонником Билли Холидей и мелодий шоу-бэндов), где они пили кока-колу и ели чипсы.Он заставлял их присоединяться к играм с доской для спиритических сеансов, которую он называл «Пирс».

Его любимым подростком была 16-летняя блондинка Ширли Блейни. «Кажется, ему нравилось, когда мы были рядом … он был как один из банды», — позже рассказывала она Шилдсу и Салерно. Они утверждали, что у писателя были отношения со старшеклассницей Вермонта, что, безусловно, объясняло, почему он нарушил свое правило давать интервью и позволил ей расспросить его в 1953 году для своего школьного журнала. В статье она описала полуеврея, сына продавца сыра, как «высокого и иностранного мужчину».Блейни процитировал Сэлинджера, который сказал, что подумывает о переезде в Лондон, чтобы снять фильм. Ее статья появилась в местной газете The Claremont Daily Eagle , а затем была распространена по всей Америке. Сэлинджер был в ярости и, очевидно, больше с ней не разговаривал.

По словам другого биографа, Пола Александера, в эти годы у него была стандартная пикап-линия. «Я Джей Ди Сэлинджер, и я написал « Над пропастью во ржи », — рассказывал он женщинам. Линия, по-видимому, работала с подростком по имени Клэр Дуглас, с которым он познакомился на вечеринке в Нью-Йорке в 1954 году, вскоре после того, как перестал встречаться с Блейни.Она влюбилась в автора, и ее уговорили бросить школу и жить с ним. Когда Сэлинджер женился на лондонском Дугласе в феврале 1955 года, в документации не было никаких упоминаний о его первом браке. Они прожили в браке 12 лет, за это время у них родилось двое детей, Маргарет и Мэтью. Маргарет родилась в 1955 году, когда рассказы ее отца Фрэнни и новелла Поднимите балку крыши, Плотники были опубликованы в газете The New Yorker .

Жизнь дочери известного писателя была странной — не в последнюю очередь потому, что он читал ей длинные лекции о том, как правильно пережевывать пищу. Мемуары Маргарет от 2000 года, Dream Catcher , описывают взросление в атмосфере эмоциональной холодности. Хотя Сэлинджер возмущался, что его отправили в школу — он особенно ненавидел свое пребывание в Военной академии Вэлли-Фордж, — он не сочувствовал, когда его дочь звонила из интерната и умоляла о помощи, когда она была больна и одинока.Сэлинджер оборвал ее и вместо этого послал ей подписку на The Christian Science Journal .

В ее книге также подробно описаны некоторые из его странных черт, в том числе его вера в терапевтические возможности своего энергозахватывающего оргонного ящика, его одержимость гомеопатией и пристрастие, которое он пережил, пить собственную мочу. Ее брат, на пять лет моложе ее, отверг склонность своей «беспокойной» сестры рассказывать «готические сказки о нашем предполагаемом детстве».

Книга Маргарет была опубликована через два года после откровенных мемуаров бывшей возлюбленной Сэлинджера Джойс Мейнард, которой было 18 лет, когда она бросила колледж, чтобы жить с 53-летней писательницей в 1972 году.Спустя восемь месяцев ее бесцеремонно бросили. «Он вложил мне в руку две купюры по 50 долларов и приказал убрать свои вещи из его дома и исчезнуть», — вспоминает она. Мейнард, которой сейчас 65 лет, сказала в интервью в сентябре 2018 года, что ее поносили за ее разоблачения. Она сказала, что надеется, что движение #MeToo позволит увидеть ее историю в ином свете. Среди странных открытий в книге Мейнарда «Дома в мире» было то, что Сэлинджер придерживался жесткой диеты, которая включала в себя на завтрак замороженный горох.

Два человека, которые могли бы пролить свет на его характер — его сестра Дорис, покупательница модной одежды в Bloomingdale’s, и его давний друг, писатель С. Дж. Перельман, — никогда публично не говорили о Сэлинджере. Его вторая жена Клэр также отказалась писать книгу о своей жизни с Сэлинджером и его интересе к странным философиям, в том числе к той, которая предполагала, что женщины были нечистыми. «Мы не очень часто занимались любовью. Тело было злым, — сказала его жена Клэр.

Его навязчивые идеи сказались на Клэр, которая развелась с ним в 1967 году.Леди Дуглас из Киртлесайд, родственница из Великобритании, позже рассказала, что с Сэлинджера беспокоилась о благополучии своей племянницы. «Одно время они жили в чем-то вроде хижины без водопровода, и Клэр приходилось таскать ведра с водой», — сказала леди Дуглас изданию The Scotsman в 2010 году, выступая после естественной смерти Сэлинджера. «Ей все это надоело, и у нее было несколько выкидышей. В конце концов, она стала чем-то вроде женского либерала, сжигающего бюстгальтеры по всей Америке.После этого мы потеряли связь ».

Поддерживать свободомыслящую журналистику и посещать независимые мероприятия

Лучшее представление о Сэлинджере дают 50 писем и четыре открытки, которые он отправил лондонцу Дональду Хартогу с 1986 по 2002 год. Сэлинджер познакомился с Хартогом в 1937 году, когда им обоим было 18 лет, и они учились Немец в Вене, и они остались друзьями на всю жизнь. Сэлинджер написал своему другу, описав свою жизнь в более повседневных терминах.

Были письма о том, как он возделывает свой огород, о том, как он высоко ценит сборную Англии на чемпионате мира и хвалит теннисиста Тима Хенмана.Сэлинджер также сказал Хартогу, что хочет посетить зоопарк Уипснейд, что ему нравится сериал « Наверху, внизу » и что он любит гамбургеры Burger King, приготовленные на гриле. Он также любил расслабляться, просматривая фильмы братьев Маркс и Альфреда Хичкока и разгадывая кроссворды. Вопреки своему имиджу мизантропа, он также рассказал своему старому другу о «странно приятной» поездке, которую он совершил на Ниагарский водопад, и о том, что его товарищи-туристы «чаще всего составляют интересную и приятную компанию».

Сэлинджер никогда публично не говорил о политике, но в этой переписке он высказывал свое личное мнение законодателей.Он охарактеризовал американских политиков в целом как «одиозную группу» и одобрительно отзывался об избрании Михаила Горбачева президентом Советского Союза. В 1988 году он называл президента Рональда Рейгана и Джорджа Буша «уходящим и входящим пустышкой».

В год избрания Буша 65-летний Сэлинджер (который описал свою внешность в то время как «седой и морщинистый») женился на Коллин О’Нил, 25-летней медсестре, которая была директором больницы. ежегодная ярмарка города Корнуолла. Они оставались вместе в течение последних 22 лет его жизни, когда он стал старше, более немощным и очень глухим.Сэлинджер отказался носить слуховой аппарат и в ресторане на вокзале, где он регулярно ел. Официантка вспомнила, что раньше ей приходилось записывать инструкции на доске, которую он носил с собой.

Вдова Сэлинджера все еще живет в Корнуолле и в 2016 году купила городской универсальный магазин за 288 000 долларов. «Я заинтересован в том, чтобы этот магазин снова заработал», — сказала она местному агентству Cornish Valley News . «Это будет место, где люди могут встретиться, выпить кофе и поболтать.

О’Нил защищала конфиденциальность своего мужа, особенно когда к нему приставали восхищенные фанаты или преследовали репортеры, пытающиеся заманить его в ловушку для интервью. Он признался, что не мог даже ответить на телефонный звонок, «не сознательно стиснув зубы».

Паранойя по поводу нежелательных посетителей могла только усилиться после событий 1980 года. «Над пропастью во ржи» стал библией отчуждения для поколения разочарованных подростков, и в декабре 1980 года было продемонстрировано, что его широкая популярность принесла свои плоды. проблемы.Марк Дэвид Чепмен нес экземпляр «Над пропастью во ржи », когда его арестовали за убийство Джона Леннона, и он сказал полиции, что «эта необычная книга» поможет людям понять, почему он застрелил бывшего «Битла». Он процитировал роман как «свое заявление».

«Над пропастью во ржи» был также найден в гостиничном номере Джона Хинкли после того, как он был арестован за попытку убийства президента Рейгана. Ни одна из последующих дискуссий о романе не заставила Сэлинджера почувствовать себя более склонным заниматься тем, что он назвал «навязчивым» интересом публики к его жизни.

(AFP / Getty)

(AFP / Getty)

Образ его как одинокого писателя был закреплен в 1988 году на снятой фотографии, на которой Сэлинджер выглядит встревоженным и встревоженным. Картина вдохновила Дона Делилло написать Mao II , в которой главный герой Билл Грей — известный писатель-отшельник, который годами бесконечно переписывал одну и ту же книгу. «Когда писатель не показывает свое лицо, он становится локальным симптомом известного нежелания Бога появляться», — писал Делилло.

Джей Ди Сэлинджер попросил, чтобы ему не пересылали почту и чтобы фанаты не писали снова.

(Rex Features)

«Индустрия» Сэлинджера, которую он ненавидел, неуклонно набирала обороты с 2010 года.Заголовок 2013 года в номере The Atlantic гласил: «По следам яичка Дж. Д. Сэлинджера» над статьей, в которой сообщалось о новостях о том, что две женщины «независимо подтвердили» утверждение Шилдс и Салерно о том, что у Сэлинджера было только одно яичко. Они предположили, что опасения по поводу разговоров о его единственном мяче были одной из причин, по которой он стал отшельником.

Сэлинджер по-прежнему является культурным ориентиром. В блестящем анимационном телешоу « Конь Боджек » героя Сэлинджера озвучивает Алан Аркин.Возможно, Сэлинджер, который обожал телесериал « Я люблю Люси », оценил бы сатиру его вымышленного мультсериала «Я», разрабатывающего игровое шоу под названием «Голливудские звезды и знаменитости: что они знают?» Они что-то знают? Давайте разберемся».

Федеральный суд однажды запретил биографию Сэлинджера покойного Яна Гамильтона, что побудило его написать « В поисках Дж. Д. Сэлинджера» , книгу о его неудачной попытке написать историю жизни Сэлинджера. Канадский писатель Мордехай Ричлер, рецензируя книгу для The New York Times в 1988 году, привнес в эту тему точку зрения писателя.«По словам соседа, Джей Ди Сэлинджер поднимается в 5 или 6 утра в своем доме в Корниш, штат Нью-Хэмпшир, а затем идет« вниз по холму в свою студию, крошечное бетонное убежище с полупрозрачной пластиковой крышей », и тратит 15 или 16 часов за машинкой. Позже он может посмотреть одну из своих обширных коллекций фильмов 1940-х годов. Вряд ли драма ».

Его последняя опубликованная работа «Хэпворт 16, 1924» вышла в 1965 году. В своем завещании Сэлинджер предположил, что некоторые из его неопубликованных работ могут быть выпущены к 2020 году. Сообщалось, что Сэлинджер оставил пять новых рассказов о семье Глассов и новелла, основанная на его отношениях с его первой женой, Сильвией, в форме дневниковых записей офицера контрразведки во время войны.Он также оставил заполненное рассказами «руководство» по религиозной философии Веданты; и свежие сказки о Холдене Колфилде. Также ходили разговоры о длинных романах, созданных во время тех марафонов в его бункере.

Вряд ли что-то новое сможет сравниться с изобилием «Над пропастью во ржи », который до сих пор продается четверть миллиона копий в год. Возможно, мы никогда не узнаем, насколько хороши были его произведения из тех одиноких лет, и был ли Гор Видал прав, когда предполагал, что загадочное изгнание Сэлинджера придало его работе серьезность, которой он не заслуживал.

Дети и вдова Сэлинджера не подтвердили наличие новых книг. Вместо этого его сын недавно призвал людей сосредоточиться на работе, которая уже является общественным достоянием. «Я хотел бы, чтобы больше людей прочитало его последние две книги, Фрэнни и Зуи, и Поднимите верхнюю балку, Плотники и Сеймур: Введение , потому что я слышу его голос лучше всего в них», — сказал его сын Мэтт. в последнее время. «Он любил писать, и он любил своих читателей, и я надеюсь, что его читатели будут рады поводу вспомнить его таким образом.

В одном из своих редких интервью, которое Сэлинджер добровольно дал в газете The New York Times в 1974 году, он говорил о важности своих книг, а не о своем имидже одиночки. «Я известен как странный, отстраненный человек», — сказал он. «Но все, что я делаю, это пытаюсь защитить себя и свою работу».

Дж. Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

Эта Фиби — одна из самых изысканно созданных и увлекательных детей в любом романе. плодовитая писательница, которой не мешает начать новую книгу только потому, что она не дочитала последнюю.Все они о привлекательной девушке-детективе по имени Хэзл Уэтерфилд. Отец Хэзла — «высокий привлекательный джентльмен около 20 лет». Когда Холден на цыпочках входит в комнату Фиби, она спит. Как и положено автору, у Фиби бесчисленное количество записных книжек. Прежде чем Холден будит Фиби, он смотрит на ее тетради и школьные учебники. Второе имя Фиби — Жозефина, но Холден находит «Фиби Уэтерфилд Колфилд 4B-1», написанное на форзаце ее «Арифметика — это весело!» По прихоти Фиби постоянно меняет отчество.В небольшом списке вариантов Холден находит «Фиби Уэтерфилд Колфилд, эсквайр». «Детские тетради меня убивают, — говорит Холден. Он пожирает Фиби.

Холден будит Фиби. В тот момент, когда она открывает глаза, она хочет знать, получил ли Холден ее письмо с объявлением о том, что она собирается появиться в школьном спектакле «Рождественское театрализованное представление для американцев». «Воняет, но я Бенедикт Арнольд», — взволнованно говорит она ему. «У меня практически самая большая роль». Затем, когда ее театральное возбуждение утихает, она вспоминает, что Холдена не ждали дома раньше среды, и узнает, что его выгнали из школы.Она бьет его кулаком. «Папа убьет тебя!» она плачет. Холден закуривает сигарету и пытается что-то объяснить, но не может пойти дальше, чем сказать, что в школе было полно фальшивок и они подавили его. «Вам не нравится , когда происходит », — говорит она. Это обвинение, в котором Холден признает фундаментальную истину, также угнетает его. Он отчаянно пытается оправдаться. Он перечисляет вещи и людей, которые ему нравятся — например, своего брата Элли.Фиби мудро отвечает, что любить людей на Небесах легко. Холден, несчастный, не может собрать все, что ему нравится. Он вспоминает, что там был хилый мальчик, над которым издевались одноклассники-головорезы, что он выпрыгнул из окна, чтобы спастись от них. Учитель, мистер Антолини, подобрал мальчика и накинул на него свое собственное пальто — «Ему было наплевать, если его пальто было в крови», — и к этому учителю Холден всегда испытывал особые чувства. Рядом с Фиби Холден начинает чувствовать себя лучше. Включают радио и танцуют.Родители Холдена возвращаются с поздней вечеринки, и Холден прячется в чулане. Фиби, чтобы развеять подозрения матери, говорит, что курила. Затем, когда Холден собирается уходить, она дает ему свои рождественские деньги. Она ужасно огорчена тяжелым положением своего брата, но она не может удержаться от демонстрации личного триумфа:

Когда я шел к двери, старая Фиби сказала: «Холден!» и я обернулся.

Она сидела на кровати высоко. Она выглядела такой красивой. «Я беру уроки отрыжки у этой девушки, Филлис Маргулис, — сказала она.»Слушать.»

Я слушал и слышал что-то , но это было немного. «Хорошо», — сказал я.

Все, — говорит Холден, — обвиняют его в том, что он притворяется двенадцатилетним. Он признает, что отчасти это правда, но не совсем так, потому что «иногда я веду себя намного старше, чем я есть — правда, — но люди этого не замечают». Эти непрекращающиеся требования Холдена — «Я действительно есть», «Я действительно говорю», «Это действительно так» — после того, как он что-то явно сказал, показывают его возраст, даже когда он думает намного старше, например, когда он говорит: «Люди всегда думаю что-то все правда.«Хотя Холден считает многие вещи забавными, у него не так много чувства юмора; у него невозмутимая буквальность и беспощадная воинственность страстного подростка. Использование Сэлинджером повторения и избыточности в самопричастии Холдена передает это. После отрывка, в котором его одноклассник Роберт Экли описывается как прыщавый, грязный, отвратительный и мерзкий, а также как ужасный человек, он говорит вам: «Я не был слишком без ума от него, если честно». Он был в фильмах, которые он ненавидит, с этим мальчиком и другим, и они оба «смеялись, как гиены, над вещами, которые даже не были смешными», а затем он говорит вам, после этого мучительного опыта: «Я не даже наслаждаться сидением рядом с ними в кино.«Четное» — нечетное и характерное. После полного признания в том, что он чувствует, когда Джейн и Стрэдлейтер находятся в машине, он говорит вам: «Я даже не люблю говорить об этом, если вы хотите знать правду». Он настолько осознает опасность того, что сам скатится к фальшивке, что ему приходится повторять снова и снова: «Я действительно серьезно», «Это действительно так». Когда он не общается с самим собой, а находится в реальных ситуациях, эти повторения исчезают; диалоги и описания экономичны и скудны.

Буквальность и невинность точки зрения Холдена перед лицом чрезвычайно сложных и часто порочных фактов жизни делают этот роман юмором: серьезные торги с воинственными таксистами; неудавшиеся попытки разговора с немногословной в спешке проституткой; «интеллектуальная» дискуссия с напыщенным и фальшивым интеллектуалом всего на несколько лет старше его; экспедиция с Салли Хейз, которая, безусловно, является одной из самых забавных экспедиций в истории ювенилий.Контакты Холдена с внешним миром обычно чрезвычайно забавны. Это его само-общение трагично и трогательно — темный водоворот, яростно бурлящий под неослабевающим весельем его поверхностных действий. Трудности Холдена влияют на его нервную систему, но не на зрение. Это видение невинного. Он неуклонно цепляется за спасательный круг этого видения, как за фонографическую пластинку, которую он покупает для Фиби (пока она не сломается), и за красную охотничью кепку, которая ему дорога и которую он наконец передает Фиби, а также за бейсбольную перчатку Элли.Он жаждет стабильности. Ему нравится Музей естественной истории, потому что фигуры в витринах не меняются; как бы часто вы ни ходили, эскимосы все еще ловят рыбу, олени пьют из водоема, а скво плетут одно и то же одеяло. Вы меняете обстоятельства своего визита — на вас однажды было пальто, а не раньше, или вы, возможно, «прошли мимо одной из тех луж на улице с бензиновыми радугами в них», но скво, олень и эскимосы стабильны.(Это была причина, по которой Китсу нравилась застывшая позиция фигур на греческой урне.) Холден знает, что вещи не останутся прежними; они растворяются, и он не может с этим смириться. У него нет знаний, чтобы проследить процесс растворения, или ясности ума, чтобы определить его; все, что он знает, это то, что он задыхается от лавины распада вокруг него. И все же в финальной сцене этого романа, на карусели в Центральном парке с Фиби, есть волнение, огромное облегчение.(«Я внезапно почувствовал себя чертовски счастливым, как старая Фиби постоянно ходила по кругу».) С Холденом все будет в порядке. Однажды он, вероятно, окажется в настроении позвонить Джейн. Он даже станет более терпимым к фальшивкам — это часть механики жизни, — поскольку ему уже приходилось терпеть агонию, когда он говорил: «Рад, что встретил вас» людям, которым он не рад встречаться. Он может даже когда-нибудь написать роман. Я хочу это прочесть. Мне очень понравился , этот . Я серьезно — действительно сделал. ♦

9780316769174: Над пропастью во ржи — AbeBooks

Обзор :

С момента своего дебюта в 1951 году в роли «Над пропастью во ржи » Холден Колфилд стал синонимом «циничного подростка».»Холден рассказывает историю пары дней своей шестнадцатилетней жизни, сразу после того, как его исключили из подготовительной школы, на жаргоне, который звучит резко даже сегодня и сохраняет этот роман в списках запрещенных книг. Оно начинается с

«Если вы действительно хотите услышать об этом, первое, что вы, вероятно, захотите узнать, это где я родился и на что было похоже мое паршивое детство, и чем были заняты мои родители, и все остальное до того, как они родили меня, и все такое Дэвид Копперфилд — чушь, но я не хочу вдаваться в подробности, если вы хотите знать правду.Во-первых, меня это утомляет, а во-вторых, у моих родителей было бы по два кровотечения у каждого, если бы я рассказал о них что-нибудь очень личное ». эти двое, конечно, не исключают друг друга) отражают суть вечного подросткового опыта отчуждения. Об авторе :

Дж.Д. Сэлинджер родился в Нью-Йорке 1 января 1919 года и умер в Корниш, штат Нью-Гэмпшир, 27 января 2010 года. Его рассказы были опубликованы во многих журналах, в первую очередь The New Yorker . В период с 1951 по 1963 год он выпустил четыре полнометражных художественных произведения: «Над пропастью во ржи» ; Девять рассказов ; Фрэнни и Зуи ; и Поднимите балку крыши высоко, Плотники и Сеймур — Введение . Книги получили признание и признание во всем мире, и многие считают, что они привили многим людям любовь к чтению на всю жизнь.

«Об этом заголовке» может принадлежать другой редакции этого заголовка.

От каждодневного до раздражающего: включают ли сегодняшние молодые читатели «Над пропастью во ржи»? | Дж. Д. Сэлинджер

Вот мысль. Тоска подростков, которая когда-то считалась универсальной, на самом деле является продуктом уникальных обстоятельств каждого человека: пола, расы, класса, эпохи.Angst универсален, но его содержание особенное.

Это может объяснить, почему Холден Колфилд, когда-то являвшийся универсальным девятнадцатилетним, не обращается к нынешнему поколению так, как он говорил с молодыми людьми в прошлом. Electric Literature дала следующее объяснение датировки «Над пропастью во ржи»: «Если вы белый, относительно обеспеченный, постоянно ворчливый молодой человек, у которого нет вообще никаких проблем, это необычайно интересное. Проблема возникает тогда, когда вас нет. Где «Над пропастью во ржи» для большинства читателей, которые слишком немолодые, небелые и немужчины, чтобы стоять и слушать, как Холден Колфилд жалко себя? »

С одной стороны Да! С другой стороны, Уф!

Я разговаривал о Кэтчере со студентами на курсах творческого письма, которые я преподавал, и все жаловались, что мне не нравится Холден.В моем ограниченном кругу молодых людей Catcher не только больше не любим, он стал еще более трагичным: uncool .

Но так ли просто, как утверждает Electric Literature, что если вы не белый, привилегированный мужчина, трудно увидеть себя в Холдене? В конце концов, отчасти поэтому я написал свой повзрослевший роман «Сокольничий», рассказанный с точки зрения молодой женщины из Нью-Йорка начала 1990-х годов. Может быть, ненависть к Холдену превратилась в форму подросткового бунта.«Над пропастью» был зажигательным романом, когда он был впервые опубликован и был запрещен во многих школьных округах. Когда-то чтение казалось подрывным; теперь это надежное присутствие в большинстве учебных программ. И когда взрослые говорят вам что-то хорошее, разве вы не должны ненавидеть это?

Но Холден отталкивает не только цветных девочек и детей; Я обнаружил, что он не нравился и моим белым ученикам мужского пола.

Я разговаривал с несколькими учителями английского языка в государственных школах Нью-Йорка, и все они подтвердили мои подозрения, что не только личность Холдена мешает ему находить отклик у молодых читателей — хотя это часть его.

Напротив, широкие сдвиги в культуре сделали недомогание Холдена скорее раздражающим, чем резонансным. Во-первых, концепция полной изоляции Холдена от мира взрослых — расплавленное ядро ​​романа — является проклятием для детей, которые достигли совершеннолетия в культуре, где их ценят и ценят.

Чтение Catcher в 21 год было похоже на столкновение со старым влюбленным и осознание того, что все, что вам когда-либо нравилось в них, было проекцией

В эпоху Сэлинджера борющийся, депрессивный подросток должен был взять себя в руки, а быть мужчиной. .Идея о том, что он мог бродить по Нью-Йорку пару дней без вести пропавшим без какого-либо контакта со взрослым в своей жизни, должна казаться совершенно чуждой сегодняшним детям, которых держат на привязи. Родители могут отслеживать точное местоположение своего ребенка с портативного устройства. У Холдена было гораздо больше свободы, но она сопровождалась множественным пренебрежением.

Хотя сегодня за молодыми людьми более внимательно наблюдают, они также смотрят на мир взрослых и очень ясно видят, что он совершенно сошел с ума.Как можно так сильно волноваться из-за какого-то «фальшивого» одноклассника или брата, который продался Голливуду (уже что-то продает?), Если ранее этим утром вы проводили тренировку по стрельбе в классной комнате? Или когда возможно, что Земля станет непригодной для жизни при вашей жизни, и взрослые ничего не делают с этим? Меланхолия Холдена выглядит несколько странно по сравнению с проблемами, с которыми дети сталкиваются сегодня.

Я читал «Катчера» на разных этапах своей жизни, и каждый раз он менялся.Сначала в 13 лет, когда я учился, будучи ребенком из Нью-Йорка, ходил в прогрессивную частную школу в Верхнем Вест-Сайде (всего в Центральном парке вдали от площадок Холдена), а затем снова самостоятельно, в 17 лет, когда я поддерживал тоску и замечал, насколько разочарованы люди. Так я влюбился.

Когда я собирался закончить колледж в 21 год и почувствовал ту морфиновую каплю ностальгии, которая сопровождает отправные точки в юности, я снова прочитал Катчера в поисках моего старого друга.Но к тому времени привлекательность Холдена прекратилась. Я понял, что чувствительные и сердитые молодые люди обычно оставляют свою чувствительность себе. Это было похоже на столкновение со старым влюбленным человеком и осознание того, что все, что вам когда-либо нравилось в нем, было проекцией. Перевернув последнюю страницу, я подумал: «Что я увидел в этом парне?» Как и в большинстве случаев в жизни, чтение «Катчера» — это время.

Сейчас мне ближе к 40, чем к 17. Я больше не читаю, чтобы найти друзей в литературе — я читаю, чтобы писать.Поэтому, когда я недавно прочитал книгу в четвертый раз, я увидел нечто совершенно новое, и я думаю, что ближе к тому, что задумал Сэлинджер: идеально написанный портрет несовершенного персонажа. Поет каждый слог. Многое из того, что я увидел в этом четвертом чтении, я раньше полностью упустил.

Что ставит Ловца в своего рода Уловку-22. Дети, которые читают, чтобы влюбиться в книгу, больше не относятся к Холдену, а взрослые читатели, которые ценят мастерство, слишком стары, чтобы быть пораженными ею эмоционально.

Итак, вот мое предложение читателям, впервые пришедшим к «Над пропастью во ржи»: прочтите его как можно раньше в своей жизни. Прочтите его вместе с Ральфом Эллисоном, Сильвией Плат, Джеймсом Болдуином, Жюно Диасом, Тони Моррисон, Андре Асиманом и Чимамандой Нгози Адичи. Ненавижу, если нужно. Рейл против Холдена. Назовите его избалованным негодяем. Когда дело доходит до всех денег и возможностей, которые он растрачивает, так оно и есть! Пусть пройдет 20 лет. Позвольте миру омыть вас, а затем прочтите это еще раз. Вы можете увидеть Холдена таким, какой он есть на самом деле.Не дублер для каждого подростка, когда-либо ходившего по Земле, а одинокий человек, который считает несправедливость мира невыносимой.

Вышел «Сокольник во ржи» Дана Чапник (Faber & Faber)

«Над пропастью во ржи» Учебное пособие

«Над пропастью во ржи» Введение

В течение трех дней богатый ребенок, которого не могут перестать исключать из каждой школы, которую он посещает, бродит по Манхэттену, пытаясь напиться (1) и (2) повезло.

Нет, это не сюжет неизданного сезона Gossip Girl (RIP). Это сюжет Над пропастью во ржи , любимого, запрещенного, оскорбляемого, почитаемого Дж. Д. Сэлинджера, запрещенного, оскорбляемого, почитаемого и — ну, скажем так, поляризующего романа 1951 года о подавленном мальчике начальной школы с золотым сердцем.

Чак Басс, познакомься со своим худшим кошмаром.

После того, как книга «Над пропастью во ржи» почти сразу же заняла первое место в списках бестселлеров, она начала свое движение в списке запрещенных книг.Не то чтобы нас удивили, это (ненормативная лексика, секс, злоупотребление алкоголем, проституция — нужно ли продолжать?), Но мы немного удивлены, что это также так часто встречается в классах английского языка в старших классах. Происходит ли что-то большее, чем бессвязные бормотания депрессивного и, по общему признанию, незрелого шестнадцатилетнего или семнадцатилетнего подростка?

Мальчик (как сказал бы Холден) здесь.

Возвращаясь к совершеннолетию Bildungsroman традиция, «Над пропастью во ржи» — это книга о подростке, который пытается найти способ быть верным себе, пока рос в мире, полном фальсификаций. — и книгу о том, как Америка после Второй мировой войны зарылась в «фальшивость» потребительства, пытаясь сделать вид, что травмы от атомной бомбы не было.Неудивительно, что модель «Над пропастью во ржи» стала символом отчуждения и изоляции для разочаровавшегося и беспокойного послевоенного поколения.

А еще есть сам Дж. Д. Сэлинджер, который прекратил публиковаться и практически исчез из поля зрения общественности на пике своей карьеры — почти как что-то вроде Холдена Колфилда. Итак, действительно ли Холден заменяет самого Сэлинджера? Выздоравливает ли Холден со временем? Что на самом деле произошло между его тремя днями в Нью-Йорке и его «отдыхом» на Западе?

Это секрет, который Сэлинджер никогда не раскроет.

xoxo.

Что такое «Над пропастью во ржи» и почему мне это нужно?

Есть много причин ненавидеть Над пропастью во ржи . Может быть, вы нервный школьный администратор, который думает, что Холден похож на сквернословящего мизантропа, который вылетает из школы, подбирает проститутку, занимает деньги у своей младшей сестры, чтобы потратить их на выпивку, и попадает в психиатрическую больницу. Неудивительно, что Марк Дэвид Чепмен обвинил свою одержимость книгой в том, что он заставил его стрелять и убивать Джона Леннона, верно?

Или, может быть, вы подросток, который считает Холдена скучным плаксивым лицемером, который презирает свою жизнь, но не прилагает никаких усилий, чтобы ее изменить.Он влюблен в девушку; Ничего не произошло. Он идет в Большое Яблоко; Ничего не произошло. Он нанимает проститутку; Ничего не произошло. Какой скандал обещали цензоры? Этого никогда не бывает.

Может быть. Но, возможно, Холден — просто сбитый с толку ребенок, который зациклен на потере невинности, поклоняется героям своим братьям и сестрам, изо всех сил пытается найти контакт с кем-либо своего возраста и думает, что все взрослые — самоуверенные обманщики. Для парня, который хочет, чтобы он мог потянуть Питера Пэна на своих биологических часах, отсутствие движения вперед в повествовании является своего рода смыслом.

Можно подумать, что поколение Facebook / Myspace / Twitter / реалити-шоу будет более восприимчивым к бреду растерянного 17-летнего подростка, но многие сегодняшние читатели, похоже, менее впечатлены The Catcher in the Rye , чем Когда-либо. Так скажи нам, Шмуперинос, с Холденом становится все труднее общаться? Не испортили ли наше внимание непрерывные текстовые сообщения и ограничение в 140 символов? Неужели мы настолько увлечены рассказом собственных историй, что забыли, как слушать чужие?

Над пропастью во ржи

Изображения

Как судить о книге по обложке
Посмотрите первое издание книги «Над пропастью во ржи» .

Винтажная обложка
Обратите внимание на винтажное издание «Над пропастью во ржи ».

Буквальное название
О, очень смешно. Мы смеемся.

Автор
Человек-легенда.

Видео

GnR Forever
Группа 80-х Guns N ’Roses написала песню под названием« Над пропастью во ржи ». Это ТАК МЕТАЛЛ.

Guns N ‘Roses
А вот текст песни Guns N’ Roses «Над пропастью во ржи».»(Однако не рассчитывайте на их точность.)

должны читать все, кроме молодых людей
В этой сцене из классического сериала « Шесть степеней разделения » 1993 года Уилл Смит играет ловкого социального альпиниста, который поражает своих богатых хозяев монологом о «Над пропастью во ржи ».

Другое

«Первые рок-группы Китая: Над пропастью во ржи»
Статья о китайской рок-группе «Над пропастью во ржи».

Объяснение ссылок
Очень крутое исследование внешних ссылок в The Catcher in the Rye .

Сайтов

Эй, это тот фильм!
Хотите довольно исчерпывающий список всех упоминаний Catcher в поп-культуре? Вот твой сайт.

Холден 21-го века
Проблемы с подключением? Ты не один. Ознакомьтесь с этими 10 романами, которые могут стать следующим «Над пропастью во ржи »; вы читали?

Неофициально Официально
Сэлинджер был отшельником, так что вы не найдете профессионально управляемый веб-сайт.А вот и следующая лучшая вещь: фан-вики какого-нибудь парня.

Производство фильмов или телепрограмм

Здесь не на что смотреть
Сэлинджер отказался продать права на экранизацию своего романа — хотите знать, почему? Вот объяснение его собственными словами.

Статьи

Краткий ответ: №
В феврале 2010 года (сразу после смерти Сэлинджера) в разделе «Мнения » New York Times «» было опубликовано множество мнений подростков о Catcher и о том, могут ли они иметь отношение к Холдену.

Определенно фальшивка
Как вы переходите от ловли детей на ржи до убийства всемирно известных гитаристов? Пусть Дэниел Сташауэр попытается объяснить.

R.I.P.
The New York Times точно знает, как написать некролог.

Аудио

Golden Oldie
Певица начала XXI века Нелли Мельба поет песню «Comin’ thro ’the Rye», записанную в 1913 году.

Рассмотрение Холдена Колфилда
Слушайте разговор NPR Над пропастью во ржи .

Над пропастью во ржи: Над пропастью во ржи | Биография Дж. Д. Сэлинджера | Краткое содержание книги и учебное пособие

Биография Дж. Д. Сэлинджера

Личные данные

Джером Дэвид (J.D.) Сэлинджер, чье прозвище в детстве было «Сонни», родился в Новый год 1919 года в Нью-Йорке, штат Нью-Йорк, вторым и последним ребенком Сола и Мари (Мириам) Джиллих Сэлинджер. У него была сестра Дорис на восемь лет старше.Отец Сэлинджера, успешный импортер мяса и сыров, был евреем, а мать — шотландским ирландцем. Как и большинство главных персонажей Сэлинджера, семья жила в относительном комфорте представителей высшего среднего класса.

Ранние амбиции молодого Сэлинджера заключались в драматургии; Летом 1930 года он был признан «самым популярным актером» в лагере Вигвам в Харрисоне, штат Мэн. Обычный ученик государственной школы в Верхнем Вест-Сайде на Манхэттене, как сообщалось, был тихим, вежливым и несколько одиноким ребенком.Его родители зачислили его в школу Макберни на Манхэттене в 1932 году, но он не очень хорошо приспособился к частной школе и испытывал трудности с оценками. Обеспокоенные успеваемостью сына, родители отправили его в Военную академию Valley Forge в Пенсильвании, когда ему было 15 лет. Там он активно работал в театральном и певческом кружках. Иногда по ночам он писал художественные произведения при свете фонарика под одеялом и сотрудничал в школьном литературном журнале. Как редактор ежегодника академии « Crossed Sabers », он опубликовал в нем стихотворение, ставшее лирикой гимна школы.В июне 1936 года окончил Военную академию Вэлли-Фордж.

Коллегиальный опыт Сэлинджера был кратким, но значительным. Он поступил в Нью-Йоркский университет после подготовительной школы, но ушел, чтобы попробовать выступить в качестве артиста на карибском круизном лайнере. Его отец тщетно пытался заинтересовать Сэлинджера импортным бизнесом во время поездки в Европу в 1937 году. Вернувшись в школу в колледже Урсинус в Коллегтауне, штат Пенсильвания, в 1938 году, Сэлинджер написал колонку юмора, сатиры и обзоров фильмов под названием «Пропущенный диплом» для газеты колледжа.

В 1939 году в возрасте 20 лет Сэлинджер поступил на курс написания рассказов в Колумбийском университете, который преподавал Уит Бернетт, писатель и важный редактор; В следующем году Сэлинджер продал свой первый рассказ журналу Burnett’s Story за двадцать пять долларов. Сэлинджер опубликовал благодарную дань уважения Бернетту в «Справочнике писателей-беллетристов » в 1975 году.

Ранняя работа

Несмотря на получение ряда отказов, Сэлинджер продолжал писать и представлять рассказы.Он продал свой первый рассказ о Холдене Колфилде (в конечном итоге отредактированный и названный «Незначительное восстание у Мэдисона») престижному журналу New Yorker в 1941 году, но он не был опубликован до 1946 года.

Во время войны Сэлинджер служил рядовым, достиг звания сержанта, и продолжал писать. Он прошел контрразведывательную подготовку и высадился на пляже Юта в Нормандии в день «Д» (6 июня 1944 г.). Сержант Сэлинджер участвовал в пяти кампаниях в Европе, став свидетелем самых тяжелых боев в войне.Он носил портативную пишущую машинку в своем джипе, проходя обучение благодаря коммерчески успешным (если в основном легко забываемым) историям, опубликованным в популярных журналах, таких как Cosmopolitan, Saturday Evening Post, и Esquire. «Я сумасшедший», появившийся в журнале Collier’s в 1945 году, включал материал, позже использованный в The Catcher in the Rye . Но по большей части Сэлинджер пытался отговорить любое переиздание этих произведений. Как он сказал в редком интервью газете New York Times в 1974 году, он предпочел, чтобы такие низшие усилия «умерли совершенно естественной смертью».»Двухтомное пиратское издание несобранных произведений действительно появилось в 1974 году, несмотря на все усилия Сэлинджера и его поверенного.

В 1946 году была почти опубликована 90-страничная новелла (короткий роман) о Холдене Колфилде, но Сэлинджер отказался от соглашения. Прошло еще пять лет, прежде чем он представил классику в новой форме.

В сентябре 1945 года, еще находясь в Европе сразу после войны, Сэлинджер, по-видимому, женился на французском профессионале, возможно, на терапевте, по имени Сильвия (девичья фамилия неизвестна).Развод был предоставлен в 1947 году. Он женился на Клэр Дуглас 17 февраля 1955 года. У пары была дочь Маргарет Энн и сын Мэтью, но развелись в 1967 году.

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *