Содержание

Герои повести Бедная Лиза (характеристика персонажей Карамзина)

Бедная Лиза — произведение, написанное Николаем Михайловичем Карамзиным в 1792 году. В этой повести небольшое количество героев. Главные герои — это бедная девушка Лиза и богатый дворянин Эраст. Давайте поговорим о персонажах этой пьесы.

Лиза — это главная героиня этого произведения. Она очень скромная и добрая, трудилась день и ночь, наделена редкостной красотой… крестьянка. Чувствительность и умение любить очень искренне и преданно-главная особенность ее характера. Она живет чувствами, а не разумом. Прелесть девушки состоит в том, что она максимально приближена к природе. Наша героиня встречает Эраста и влюбляется. Полюбив его, она рано утром направляется на берег, чтобы погрузиться в свои мечты о любимом человеке. Когда Эраст уезжает, то ей очень сложно приходится переживать эту разлуку, она жалеет о том, что не умеет читать и писать, ведь не может написать даже письмо ему. Узнав, что ее молодой человек должен жениться на другой, она впадает в депрессию и не хочет больше жить. Встретив на берегу реки свою знакомую, она просит ее об одной услуги, чтобы та передала деньги ее мамы, которые при расставании отдал ей Эраст, после чего бросается в воду и погибает.

Эраст — это богатый дворянин, очень умен и добр, но он ветреный и слабый. Он жил в свое удовольствие, его никогда не волновали чувства другой личности, его можно назвать легкомысленным. Карамзин показал нам психологию человека, выделяя положительные и отрицательные качества его характера. Его разгульная и рассеянная жизнь превратила его в скучающего и грустного человека. Но после знакомства с Лизой, он открыл для себя неизведанную область простых радостей жизни, о которых он только читал в книжках, но не испытывал наяву. Этого персонажа нельзя отнести к отрицательным, ведь он не виноват, что его чувства остыли. Эраст понял, что их любовь не приведет ни к чему, автор не винит его в этом. Узнав о гибели Лизы, он чувствует свою вину, до конца своей жизни он считает себя причастным к этой утрате.

Мать Лизы — это один из важнейших персонажей этой прозы. Когда умер ее муж, то они с дочерью очень быстро обеднели. Она не могла работать, потому что болела. Поэтому Лиза бралась за любую работу, она была хорошей дочерью. А мама в свою очередь проявляла свою любовь и заботу, она защищала ее от злых людей. Она никогда не просила что-то для себя, она хотела лишь одного, чтобы ее дочь была счастлива. Прочитав это произведение мы можем сделать для себя вывод, что мать и дочка относятся друг другу очень нежно и с любовью. Наверное, самую главную роль играет момент, когда мама узнает, что погибла ее дочь. Она не смогла пережить эту утрату, поэтому и скончалась.

Анюта — это соседка Лизы. Карамзин ввел этого персонажа не просто так, он показывает читателям Анюту, как двойника Лизы. Это крестьянка, которой тоже 15 лет, она как собирательный образ в этой пьесе, автор хотел бы уберечь ее от повторения судьбы Лизы.

Отец Лизы — это трудящийся мужчина, который умер за 2 года до случаев, описанных в произведении.

Старая вдова — это богатая женщина, на которой женился Эраст, когда проиграл все свое состояние в карты.

Вариант 2

Замечательный писатель Карамзин написал историю, в которой рассказывается о большой любви между главными героями произведения. Будучи крестьянкой, молодая девушка полюбила достаточно зажиточного и уважаемого человека, являющегося дворянином. Будучи новеллой, данное произведение рассказывает историю того, как из-за разницы в социальных классах, герои не смогли быть вместе, а также о том, что несчастная любовь может привести только к трагическим и грустным последствиям. В своем двадцатипятилетнем возрасте писатель получил несказанную популярность, так как данное произведение получилось очень ярким, искренним и интересным. Придумал данный рассказ писатель в тот момент, когда он находился у своего друга на дачном участке, который граничил с монастырем.

Образ Лизы

Данная девушка показана привлекательной и молодой девушкой, которая в довольно раннем возрасте потеряла родного папу. Она очень трудолюбива, и старалась работать на славу, ведь она понимала, что является опорой и поддержкой для своей матери. Изготавливая различные холсты, и вяжа носки, она продает все это в одном из Московских мест для продажи. Как-то раз она очень сильно влюбилась в одного из офицеров. Она показана очень ранимой, искренней и скромной девушкой, которая была крайне доверчивой и наивной особой. Когда она узнала о решении Эраста о женитьбе, то не смогла пережить данного факта, и совершила самоубийство.

Эраст

Автор хотел привести не только примеры искренности испытываемых чувств, но и такие примеры, которые бы говорили о том, что человек является легкомысленным и поверхностным персонажем. Эраст обещал Лизе множество приятных и добрых вещей, которые он тем не менее не сделал, и это говорит о том, что его слова были ложными и неискренними. Он показан молодым, богатым и умным молодым человеком, который не смог проявить волю и характер в тот момент, когда это нужно было сделать. Несмотря на то, что он любил Лизу за ее чистую душу, наивность и доброту, он не смог жениться на ней, так как проиграв все свои деньги, решил жениться на богатой женщине.

Мама Лизы

Женщина показана больной и переживающей тот факт, что совершенно недавно ее муж скончался. Она показана очень доброй и чувствительной женщиной, которая всяческим образом поддерживает свою дочь, и хочет, чтобы она стала женой хорошего и доброго человека, с которым смогла бы обрести счастье. Понимая тот факт, что Эраст не является ровней для ее дочери, и что это может привести к трагическим последствиям, она старалась отговорить Лизу от решения стать его женой. Когда она узнала, что Лизы не стало, старушка также умирает от горя.

Также читают:

Картинка к сочинению Герои повести Бедная Лиза

Популярные сегодня темы

Каким представляется нам образ автора в произведении бедная лиза?

В повести Карамзина повествуется о любви главных героев «Бедной Лизы». Молодая девушка, крестьянка, влюбилась в богатого дворянина. Описание несчастной любви разных по социальному статусу людей, по жанру является новеллой. В сюжет произведения легла сентиментальная история, и уже первая публикация этого нового произведения, принесла неслыханную популярность молодому писателю, которому едва исполнилось 25 лет. Основные мотивы для создания рассказа о любви пробудили у писателя стены Симонова монастыря, рядом с которым он гостил у приятеля на даче.

Вариант 2

Замечательный писатель Карамзин написал историю, в которой рассказывается о большой любви между главными героями произведения. Будучи крестьянкой, молодая девушка полюбила достаточно зажиточного и уважаемого человека, являющегося дворянином. Будучи новеллой, данное произведение рассказывает историю того, как из-за разницы в социальных классах, герои не смогли быть вместе, а также о том, что несчастная любовь может привести только к трагическим и грустным последствиям. В своем двадцатипятилетнем возрасте писатель получил несказанную популярность, так как данное произведение получилось очень ярким, искренним и интересным. Придумал данный рассказ писатель в тот момент, когда он находился у своего друга на дачном участке, который граничил с монастырем.

Образ Лизы

Данная девушка показана привлекательной и молодой девушкой, которая в довольно раннем возрасте потеряла родного папу. Она очень трудолюбива, и старалась работать на славу, ведь она понимала, что является опорой и поддержкой для своей матери. Изготавливая различные холсты, и вяжа носки, она продает все это в одном из Московских мест для продажи. Как-то раз она очень сильно влюбилась в одного из офицеров. Она показана очень ранимой, искренней и скромной девушкой, которая была крайне доверчивой и наивной особой. Когда она узнала о решении Эраста о женитьбе, то не смогла пережить данного факта, и совершила самоубийство.

Эраст

Автор хотел привести не только примеры искренности испытываемых чувств, но и такие примеры, которые бы говорили о том, что человек является легкомысленным и поверхностным персонажем. Эраст обещал Лизе множество приятных и добрых вещей, которые он тем не менее не сделал, и это говорит о том, что его слова были ложными и неискренними. Он показан молодым, богатым и умным молодым человеком, который не смог проявить волю и характер в тот момент, когда это нужно было сделать. Несмотря на то, что он любил Лизу за ее чистую душу, наивность и доброту, он не смог жениться на ней, так как проиграв все свои деньги, решил жениться на богатой женщине.

Мама Лизы

Женщина показана больной и переживающей тот факт, что совершенно недавно ее муж скончался. Она показана очень доброй и чувствительной женщиной, которая всяческим образом поддерживает свою дочь, и хочет, чтобы она стала женой хорошего и доброго человека, с которым смогла бы обрести счастье. Понимая тот факт, что Эраст не является ровней для ее дочери, и что это может привести к трагическим последствиям, она старалась отговорить Лизу от решения стать его женой. Когда она узнала, что Лизы не стало, старушка также умирает от горя.

Сочинение: Образ Бедной Лизы из повести Н. М. Карамзина «Бедная Лиза»

(451 слово) Главной героиней своей повести «Бедная Лиза» Н. М. Карамзин сделал крестьянку — девушку совсем не из высшего сословия. Писатель сразу нарушает традицию, называя ее Лизой: в европейской литературе его времени так обычно именовались служанки и горничные, кокетливые девушки с ветреным характером, однако само имя «Елизавета» переводится как «почитающая Бога», и это становится одной из ключевых характеристик новой героини.

С первых строк читатель замечает, что автор симпатизирует Лизе, любуется ею и жалеет, называя «любезной», «прекрасной» и «бедной». Мы узнаем, что в 15 лет Лиза потеряла отца, мать из-за слабого здоровья работать не может, и девушка рано начинает усердно трудиться, чтобы прокормить себя и мать. Она ткет холсты, вяжет чулки, собирает для продажи в городе цветы и ягоды. При этом героиня не только трудолюбива и самоотверженна, она очень восприимчива и мягка сердцем. Чтобы не расстраивать мать, Лиза «старалась казаться покойною и веселою», хотя переживала из-за смерти отца. В таких мелочах раскрывается глубокая и прекрасная душа героини.

Лиза честна и открыта, по-детски наивна. Она отказывается брать лишнее за проданные цветы, краснеет и смущается от обращенных к ней добрых слов красивого незнакомца.

Полюбив Эраста, Лиза проявляет всю пылкость и силу своей натуры. Тайные вечерние свидания с ним становятся ее главной отрадой и смыслом. Лиза понимает, что богатый дворянин не может связать свою судьбу с простой крестьянской девушкой, но Эраст так страстно клянется ей в любви, так добр и щедр к ее матери, что Лиза доверяется ему.

Узнав, что Эраст отправляется на войну, Лиза тотчас готова следовать за ним:

«Война не страшна для меня; страшно там, где нет моего друга. С ним жить, с ним умереть хочу или смертию своею спасти его драгоценную жизнь».

Однако возлюбленный Лизы оказывается слишком слаб и мягок, чтобы идти за своей любовью наперекор общественным устоям, на войне он проигрывается в карты и для поправления дел выбирает самый простой и распространенный в то время путь – женитьбу на богатой вдове.

Предательство Эраста и разрушение всех связанных с ним надежд толкает девушку на самый отчаянный поступок – самоубийство. Рассказчик не оправдывает этого шага, но прощает Лизу, ведь горе лишает ее сил. Более того, он выражает надежду, что чистая душа Лизы попадет в Рай и там обретет новую жизнь.

Сделав главной героиней своей повести крестьянку, Карамзин впервые поднимает проблему равенства всех людей и сословий перед настоящими чувствами, ибо «и крестьянки любить умеют». Еще одним новшеством становится сама трактовка автором женского образа. В России XVIII века женщина не являлась фигурой вполне свободной, ее жизнь и вступление в брак диктовались семьей и внешними обстоятельствами. Карамзин же позволяет своей героине любить и в этой любви раскрыть всю силу и полноту своего характера. Именно женщина выступает в повести Карамзина представителем высшего нравственного идеала. Тему эту подхватят впоследствии Пушкин, Тургенев, Гончаров и другие писатели, которые создадут целую галерею сильных и прекрасных женских образов.

Автор: Юлия Филипская

Образ повествователя

Художественное пространство поэмы составляют два мира, которые условно можно обозначить как мир «реальный» и мир «идеальный». Реальный мир воссоздает современную Гоголю действительность русской жизни. Это уродливый и страшный мир маниловых, ноздревых, чичиковых, плюшкиных и кувшинных рыл, мир извращенных духовных ценностей. Мир идеальный – это мир высокого идеала, это мысли и раздумья автора об истинной жизни, о могучей и прекрасной России живых душ. Во имя этой России и была создана эта поэма.

Повествователь в поэме – это реальный человек, имеющий свою биографию, это образ автора со многими присущими ему мыслями и чертами. Образ повествователя раскрывается в отношении к окружающей его действительности. Его мысли выражает вся система образов. Находясь в центре поэмы, он открыто обращается к читателю, и не только рассказывает о героях, но и оценивает их, передает свои мысли, навеянные картинами жизни.

И хотя образ повествователя и близок автору, их личности не тождественны. Повествование в поэме ведется от лица идеальной личности, такой, какой представляет ее автор. Через образ повествователя в поэме совершается все то, что близко и дорого автору, что он любит и что прошло через его душу. Повествователь, как и автор, – одинокий странник, который ищет счастье. Это человек, много видевший и переживший. Он не приемлет зло и несправедливость, выступает против пошлости и обывательства и ищет новые формы человеческого общения и существования.

Повествователь свободно и открыто, не скрывая своей иронии, выражает передовые взгляды своей эпохи. Он любит Россию и русский народ и с острой болью переживает все то, что творится на его Родине, ненавидит и презирает сильных мира сего, скорбит о гибели в человеке человеческого. Ему дорога красота родной земли и он воспевает ее красоту. Но его любовь заключает в себе и сознание личной ответственности за ее судьбу. Судьба народа и страны является и его судьбой. Автор доверил повествователю роль представителя народной России. Но судьба его родины трагична и печальна, вызывает «зримый миру смех, незримые неведомые миру слезы». Однако он верит в возможности народа, подтверждением чего служат его отзывы о русском мужике, полные восторга и горячей веры в лучшее будущее. Все это позволяет утверждать, что образ повествователя – это образ самого Гоголя. И чем больше развивалось мастерство писателя, тем сильнее он тревожился за судьбу своей родины, тем острее становилась его сатира, направленная на обличение чиновников и помещиков.

Все темы книги «»Мертвые души» Н.В. Гоголя. Краткое содержание. Особенности поэмы. Сочинения»:

Краткое содержание поэмы «Мертвые души»: Том первый. Глава первая

Особенности поэмы «Мертвые души»

  • История создания произведения
  • Жанровое своеобразие поэмы
  • Образ повествователя
  • Лирические отступления
  • Сюжет и композиция поэмы. Повесть о капитане Копейкине

Сочинения

  • Помещичья Русь в поэме Н.В. Гоголя «Мертвые души»
  • Образы крестьян в поэме Н.В. Гоголя «Мертвые души»
  • Образ Чичикова в поэме Н.В. Гоголя «Мертвые души»

Критики о поэме «Мертвые души» и творчестве Н.В. Гоголя

ОБРАЗ ПОВЕСТВОВАТЕЛЯ, ОБРАЗ АВТОРА

Расстановка ударений: О`БРАЗ ПОВЕСТВОВА`ТЕЛЯ, О`БРАЗ А`ВТОРА

ОБРАЗ ПОВЕСТВОВАТЕЛЯ, ОБРАЗ АВТОРА — носитель авторской (т. е. не связанной с речью к.-л. персонажа) речи в прозаическом произведении.

В драматургическом произведении речь каждого персонажа мотивирована свойствами его характера и сюжетными ситуациями, авторская речь сведена к минимуму: ремарки, описание обстановки, как правило, но звучат на сцене и не имеют самостоятельного значения. В лирике речь мотивирована чаще всего переживанием лирического героя, реже — связана с чертами сжато обозначенных персонажем и в таких случаях переходит уже в план лиро-эпического повествования. В прозе на первом плане перед нами речь персонажей, опять-таки мотивированная их свойствами и сюжетными ситуациями, но с ней связана не вся речевая структура произведения, многое в ней относится к тому, что обычно обозначается понятием авторской речи. Весьма часто речь, не связанная с образами действующих лиц, в прозе персонифицируется, т. е. передается определенному лицу-рассказчику (см. Рассказчик), повествующему о тех или иных событиях, и в этом случае она мотивирована только чертами его индивидуальности, так как в сюжет он обычно не включен. Но, если в произведении и нет персонифицированного рассказчика, мы по самому строю авторской речи улавливаем определенную оценку происходящего в произведении. Так, в «Преступлении и наказании» Достоевского повествователь не выделен сколько-нибудь резкими чертами, но в конце романа дана оценка, идущая именно от повествователя, говорящего, что Раскольников «предчувствовал в себе и в убеждениях своих глубокую ложь». В «Мертвых душах» Гоголя представление о России было бы явно односторонним, если бы повествователь не обнаруживал себя как в сатирических интонациях, так и в лирических отступлениях в качестве совсем иного характера русского человека, противостоящего действующим лицам романа.

Анализ прозаического произведения будет неполон, если мы по своеобразию языка повествователя не определим вложенного в него художественного смысла, зачастую существенно дополняющего те выводы, на к-рые нас наталкивает анализ непосредственно действующих лиц произведения. Это, в частности, объясняет частые неудачи экранизации или драматизации прозаических произведений, в к-рых выпадает О. п. (поскольку он не дан в сюжете), что и обедняет произведение. Вместе с тем О. п. не совпадает непосредственно с позицией автора, к-рый обычно ведет повествование, избрав определенный художественный угол зрения на события («Предположить надо автора существом всеведущим и непогрешимым», — записал Достоевский в работе над «Преступлением и наказанием»), поэтому термины «авторская речь» и «образ автора» представляются менее точными.

Лит.: Виноградов В. В., О языке художественной лит-ры, М., 1959; Тимофеев Л., Основы теории лит-ры, М., 1971.

Л. Тимофеев.

Источники:

  1. Словарь литературоведческих терминов. Ред. С 48 сост.: Л. И. Тимофеев и С. В. Тураев. М., ‘Просвещение’, 1974. 509 с.

https://ra86.ru изготовление и продажа информационных стендов.

Главные герои «Бедная Лиза» характеристика и описание персонажей повести Карамзина

В повести Карамзина повествуется о любви главных героев «Бедной Лизы». Молодая девушка, крестьянка, влюбилась в богатого дворянина. Описание несчастной любви разных по социальному статусу людей, по жанру является новеллой. В сюжет произведения легла сентиментальная история, и уже первая публикация этого нового произведения, принесла неслыханную популярность молодому писателю, которому едва исполнилось 25 лет. Основные мотивы для создания рассказа о любви пробудили у писателя стены Симонова монастыря, рядом с которым он гостил у приятеля на даче.

Нужна помощь в подготовке к ЕГЭ по литературе? Наши профессиональные репетиторы помогут вам сдать ЕГЭ на 80+ баллов!

Узнать стоимость

Сюжет

Лиза – сирота. Оставшись без отца, она вынуждена пойти работать: продавать цветы в городе. Девушка очень молода и наивна. В один из своих «рабочих дней» Лиза увидела в городе молодого человека (Эраста), который купил у нее цветы, заплатив в 20 раз больше, чем они стоят. Эраст сказал при этом, что эти руки должны собирать цветы только для него. Правда, на следующий день он не явился. Лиза расстроилась (как и все молоденькие девочки, она была очень падка на комплименты). Зато на следующий день Эраст сам навестил Лизу у нее дома и даже поговорил с ее матерью. Старушке-матери молодой мужчина показался очень приятным и вежливым.

Так все и продолжалось какое-то время. Эраст упивался девственностью и непорочностью Лизы, а она (крестьянская девушка 19 века) была просто ошеломлена ухаживаниями молодого красивого дворянина.

Переломный момент в отношениях наступил тогда, когда Лиза сказала о своем возможном скором замужестве. Она была расстроена и подавлена, но Эраст ее успокоил и расписал ей будущее и сказал, что небо над ними будет в алмазах.

Лиза немного повеселела – поверила Эрасту и на волне облегчения подарила ему свою невинность. Как и следовало ожидать, характер встреч изменился. Теперь Эраст снова и снова овладевал девушкой, уже без зазрения совести используя ее для своих нужд. Потом и Лиза, и отношения с ней Эрасту наскучили, и он решил сбежать от всей это тягомотины в армию, где не служил Отечеству, а стремительно проматывал свое состояние.

Вернувшись из армии, Эраст, конечно, ни полслова не сказал Лизе об этом, она сама как-то увидела его на улице в карете. Бросилась к нему, но после не очень приятного разговора, случившегося между ними, бывший возлюбленный выставил Лизу за дверь, сунув деньги.

Лиза от такого огорчения пошла и утопилась в пруду. Старушка-мать последовала за ней в потусторонний мир: как только она узнала о гибели дочери, то ее сразу же хватил удар, и она скончалась.

Теперь мы готовы ответить на вопрос о том, какова же характеристика Лизы из повести «Бедная Лиза».

Тематика, конфликт повести

Повесть Карамзина затрагивает несколько тем:

  • Тема идеализации крестьянской среды, идеальности жизни на природе. Главная героиня – дитя природы, а потому она по умолчанию не может быть злой, безнравственной, бесчувственной. Девушка воплощает в себе простоту и невинность вследствие того, что она из крестьянской семьи, где хранятся вечные нравственные ценности.
  • Тема любви и предательства. Автор воспевает красоту искренних чувств и с горестью рассказывает об обреченности любви, не подкрепленной разумом.
  • Тема противопоставления деревни и города. Город оказывается злом, большой недоброй силой, способной сломать чистое существо из природы (мать Лизы интуитивно чувствует эту злую силу и молится за дочь каждый раз, когда она уходит в город продавать цветы или ягоды).
  • Тема «маленького человека». Социальное неравенство, уверен автор (и в этом очевидный проблеск реализма) не приводит к счастью влюбленных из разных слоев. Такая любовь обречена.

Основной конфликт повести социальный, ведь именно из-за пропасти между богатством и бедностью гибнет любовь героев, а затем и героиня. Автор превозносит чувствительность как высшую ценность человека, утверждает культ чувств в противовес культу разума.

Характер Лизы

Лиза фактически была ребенком, несмотря на то, что ей пришлось рано пойти работать, так как ее отец умер. Но жизни она не успела научиться как следует. Неопытность девушки и привлекла молодого поверхностного дворянина, видящего цель своей жизни в наслаждении. В этом ряду находится и бедная Лиза с ее восхищением. Эрасту очень льстило отношение такой молодой и такой свежей девушки, а она была наивна до крайности. Принимала отношение молодого повесы за чистую монету, а это все была игра от скуки на самом деле. Как знать, может быть, даже Лиза втайне надеялась на положение барыни со временем. Из других ее качеств характера стоит отметить доброту и непосредственность.

Возможно, мы описали не все грани личности главной героини, но, как кажется, здесь достаточно информации, чтобы характеристика Лизы из повести «Бедная Лиза» была понятной и охватывающей самую суть ее существа.

Отношение автора к герою

Рассказчик пишет, что познакомился с Эрастом за год до его смерти. Он и рассказал эту историю, не мог утешиться, считал себя убийцей и сам привёл автора к Лизиной могиле.

В начале произведения Карамзин описывает Эраста с симпатией, отмечая его доброе сердце, воображение, тонко чувствующую натуру. А также он одобряет желание героя оставить высший свет ради Лизы, хотя и понимает, что это чувство вряд ли искренне, позволяя догадаться об этом и читателю. Затем он пишет о его действиях довольно бесстрастно, хотя иногда и обращается к нему с порицанием: «Безрассудный молодой человек! Знаешь ли ты свое сердце? Всегда ли можешь отвечать за свои движения?»

Но когда Эраст приказывает вывести Лизу со двора, откупившись от неё деньгами, и вскрывается вся правда и выясняется, каков он на самом деле, автор пишет: «Я забываю человека в Эрасте — готов проклинать его». Таким образом, отношение писателя к герою меняется от положительного к резко отрицательному.

Хоть Эраст и дворянин, а Лиза всего лишь простая крестьянка, по сравнению с ним её душа отличается богатством и глубиной, а её чувства — постоянством и силой. Героиню автор от начала до конца произведения описывает с любовью и нежностью, вкладывая в её образ посыл, отражённый в цитате: «И крестьянки любить умеют».

Эраст и его внутреннее содержание

Второе главное действующее лицо повести – Эраст – это типичный эстетик и гедонист. Он живет только за тем, чтобы наслаждаться. У него есть ум. Он мог бы быть блестяще образован, но вместо этого молодой барин просто прожигает свою жизнь, а Лиза для него – развлечение. Пока она была чиста и непорочна, девушка интересовала Эраста, как увлекает орнитолога недавно открытый им вид птиц, когда же Лиза сдалась Эрасту, то стала такой же, как все, а значит, ему стало скучно, и он, гонимый жаждой наслаждения, двинулся дальше, не особенно задумываясь о последствиях своего мерзкого поведения.

Хотя неэтичным поведение молодого человека становится только сквозь призму определенных моральных ценностей. Если же человек беспринципен (каким и был Эраст), то он даже не может почувствовать ту долю низости, которая содержится в его поступках.

Человек, ищущий в жизни только удовольствий, поверхностен по определению. Он не способен на глубокие чувства. И, конечно, он приспособленец, что и доказывает брак Эраста ради денег с уже немолодой вдовой.

История создания

Сам автор называл повесть «сказкой весьма незамысловатой», используя не традиционную ранее историю любви бедной сироты крестьянки и разорившегося, но светского юноши.

Важно! Он же ввел моду на малоизвестные имена – Эраст и Елизавета. Практически не используемые имена быстро стали нарицательными, определяющими характер человека.

Именно эта простая внешне и незамысловатая полностью выдуманная история любви и смерти породила целый ряд подражателей. А пруд даже был местом паломничества для несчастных влюбленных.


Бедная Лиза

Противостояние Лизы и Эраста как борьба света и тени, добра и зла

На первый взгляд кажется, что Лиза и Эраст – это как день и ночь или добро и зло. Соответственно, характеристика Лизы из повести «Бедная Лиза» и характеристика Эраста умышленно противопоставлены автором повести, но это не совсем так.

Если образ Лизы – это добро, то такое добро не нужно ни миру, ни людям. Оно просто нежизнеспособно. Тем не менее, в общем хорошо написана (хоть и слегка сентиментальна) повесть «Бедная Лиза». Характеристика Лизы, которая может ее исчерпывающе определить, – это наивность, доходящая до глупости. Но это не ее вина, ибо речь идет о крестьянской девушке 19 века.

Эраст тоже не есть зло в чистом виде. Для зла нужна сила характера, а ею молодой дворянин не наделен, к его сожалению. Эраст – просто инфантильный мальчик, бегущий от ответственности. Он совершенно пуст и бессодержателен. Его поведение омерзительно, но злым его назвать трудно, а уж тем более воплощением зла. Это все, что нам открыла повесть «Бедная Лиза». Характеристика Эраста приведена более чем исчерпывающая.

Образ героини в произведении

Трагическая концовка в конце данного произведения хотя и полностью вписывается в концепцию классического сентиментального романа, все же была для русского читателя того времени, привыкшего к счастливой развязке событий, некоторым шоком и приводила к настоящей революции в их сознании. Однако те сильные эмоции и чувства, вызванные свершившимся самоубийством главной героини, невозможно было бы вызвать, будь финал повести менее печальным и трагичным. В «Бедной Лизе» Карамзин впервые в русской литературе противопоставляет город (яркий представитель – молодой дворянин Эраст) деревне (милое и доверчивое дитя природы Лиза). Деревенская девушка, простая и наивная, оказывается беззащитной перед хитрым и коварным городским жителем и погибает, не выдержав жестокости и бездушности окружающего мира.

Речевые характеристики героев комедии «Горе от ума» Грибоедова А.С

Actionteaser.ru – тизерная реклама

Современники Грибоедова восхищались языком комедии «Горе от ума». Еще Пушкин писал, что половина стихов пьесы войдет в пословицу. Затем Н. К.

Пиксанов отмечал своеобразный речевой колорит комедии Грибоедова, «живость языка разговорного», характеристическую речь героев.

Каждый из персонажей «Горя от ума» наделен особой речью, характерной для его положения, образа жизни, особенностей внутреннего облика и темперамента.

Так, Фамусов — это старый московский барин, государственный чиновник, защищающий в комедии жизненные ценности «века минувшего». Общественное положение Павла Афанасьевича стабильно, это человек неглупый, очень уверенный, уважаемый в своем кругу. К его мнению прислушиваются, его часто приглашают «на именины» и «на погребенье».

Фамусов незлобив по природе своей, он по-русски гостеприимен и хлебосолен, дорожит родственными связями, по-своему проницателен. Однако Павел Афанасьевич не чужд определенной корысти, при случае может и слукавить, он не прочь приволокнуться за горничной.

Социальному положению этого персонажа, его психологическому облику, его характеру и жизненным обстоятельствам соответствует в пьесе и его речь.

Речь Фамусова, по замечанию А. С. Орлова, напоминает речь старомосковского дворянства, с ее народной, разговорной манерой, красочную, образную и меткую.

Важно

Павел Афанасьевич склонен к философствованию, дидактизму, остроумным замечаниям, к краткости формулировок и лаконичности.

Речевая манера его необыкновенно подвижная, живая, эмоциональная, что указывает на интеллект героя, его темперамент, проницательность, определенный артистизм.

Фамусов реагирует на ситуацию мгновенно, он высказывает свое «сиюминутное мнение», а затем начинает рассуждать на данную тему более «абстрактно», рассматривая ситуацию в контексте своего жизненного опыта, знаний о человеческой природе, о светской жизни, в контексте «века» и времени. Мысль Фамусова склонна к синтезу, к философским обобщениям, к иронии.

По приезде Чацкий спрашивает, отчего Павел Афанасьевич невесел, — Фамусов тут же находит меткий ответ:

Ах! батюшка, нашел загадку, Не весел я!.. В мои лета

Не можно же пускаться мне в присядку!

Застав ранним утром свою дочь с Молчалиным, Фамусов становится по-отцовски строг, благонамерен:

Друг, нельзя ли для прогулок

Подальше выбрать закоулок?

А ты, сударыня, чуть из постели прыг,

С мужчиной! с молодым! — Занятье для девицы!

Павел Афанасьевич может и проанализировать ситуацию, проследив в ней причинно-следственные связи:

Всю ночь читает небылицы,

И вот плоды от этих книг!

А все Кузнецкий мост, и вечные французы,

Оттуда моды к нам, и авторы, и музы:

Губители карманов и сердец!

В комедии герой выступает в самых различных ипостасях — заботливого отца, важного барина, старого волокиты и т.д. Поэтому интонации Павла Афанасьевича — самые разнообразные, он прекрасно чувствует своего собеседника (Н.

К. Пиксанов). С Молчалиным и Лизой, слугами Фамусов разговаривает по-свойски, не церемонясь. С дочерью он выдерживает строго-добродушный тон, в речи его появляются дидактические интонации, однако чувствуется и любовь.

Совет

Характерно, что тот же самый дидактизм, родительские интонации появляются и в диалогах Павла Афанасьевича с Чацким. За этими нравоучениями, как ни парадоксально, стоит особое, отеческое отношение к Чацкому, который вырос вместе с Софьей на глазах Фамусова.

«Брат» и «друг» — именно так обращается Фамусов к своему бывшему воспитаннику. В начале комедии он искренне рад приезду Чацкого, пытается по-отечески наставлять его.

«Вот то-то, все вы гордецы! Спросили бы, как делали отцы?» — Фамусов воспринимает Чацкого не только как неопытного молодого человека, но и как сына, вовсе не исключая возможность его брака с Софьей.

Фамусов часто употребляет и народные выражения: «зелье, баловница», «упал вдругорядь», «горе горевать», «ни дать ни взять».

Замечателен по своей образности и темпераментности монолог Павла Афанасьевича о Москве, его возмущение по поводу засилья всего иностранного в воспитании московских барышень:

Берем же побродяг, и в дом, и по билетам,

Чтоб наших дочерей всему учить, всему,

И танцам! и пенью! и нежностям! и вздохам!

Как будто в жены их готовим скоморохам.

Actionteaser.ru – тизерная реклама

Множество высказываний Фамусова стали афоризмами: «Что за комиссия, создатель, быть взрослой дочери отцом!», «Ученье — вот чума, ученость — вот причина», «Подписано, так с плеч долой».

К речи Фамусова близка речь старухи Хлестовой. Как отмечает Н. К. Пиксанов, Хлестова говорит «самым выдержанным, самым красочным языком». Речь ее образная, меткая, интонации — уверенные. В языке свояченицы Фамусова множество народных выражений: «час битый ехала», «дался ему трех сажен удалец», «от ужина сошли подачку».

Необычайно характерной является и речь Скалозуба — примитивная, отрывистая, грубая по смыслу и интонациям.

В лексиконе его множество военных терминов: «фельдфебель», «дивизии», «бригадный генерал», «шеренга», «дистанции», «корпус» — которые зачастую употребляются не к месту.

Так, разделяя восхищение Фамусова Москвой, он говорит: «Дистанции огромного размера». Услышав о падении Молчалина с лошади, он заявляет:

Обратите внимание

Поводья затянул. Ну, жалкий же ездок. Взглянуть, как треснулся он — грудью или в бок?

Иногда Скалозуб не понимает, о чем говорит собеседник, по-своему истолковывая услышанное. Исчерпывающую характеристику речи героя дает Софья: «Он слова умного не выговорил сроду».

Как отмечает А. И. Ревякин, Скалозуб косноязычен. Он плохо знает русский язык, путает слова, не соблюдает нормы грамматики. Так, Фамусову он говорит: «Мне совестно, как честный офицер». Речь Скалозуба, таким образом, подчеркивает умственную ограниченность героя, его грубость и невежество, узость кругозора.

Английские слова для изучения на каждый день: полезная лексика и советы для запоминания

Речь Молчалина также соответствует его внутреннему облику. Основные черты этого персонажа — лесть, подхалимство, покорность.

Для речи Молчалина характерны самоуничижительные интонации, слова с уменьшительно-ласкательными суффиксами, подобострастный тон, преувеличенная любезность: «два-с», «по-прежнему-с», «простите, ради Бога», «личико», «ангельчик».

Молчалин в основном немногословен, «красноречие» в нем просыпается лишь в разговоре с Лизой, которой он открывает свое истинное лицо.

Среди персонажей фамусовской Москвы выделяется своей колоритной речью «член тайного союза» Репетилов. Это пустой, легкомысленный, безалаберный человек, болтун, любитель выпить, завсегдатай Английского клуба.

Речь его — это бесконечные рассказы о себе, о своей семье, о «секретнейшем союзе», сопровождаемые нелепыми клятвами и уничижительными признаниями. Речевая манера героя передана лишь одной фразой: «Шумим, братец, шумим».

Чацкий приходит в отчаянье от «вранья» и «вздора» Репетилова.

Важно

Как отметил А. С. Орлов, «речь Репетилова очень интересна пестротой своего состава: это смесь салонной болтовни, богемы, кружковщины, театра и просторечия, что было результатом шатания Репетилова по разным слоям общества». Этому персонажу свойственны и просторечие, и выражения высокого стиля.

Стоит отметить и своеобразие речевой манеры графини-бабушки. Как замечает В. А. Филиппов, эта героиня вовсе не косноязычна. Ее «неправильный», нерусский выговор обусловлен национальностью. Старуха Хрюмина — немка, которая так и не овладела русским языком, русским выговором.

От речи всех персонажей отличается речь Чацкого, который в определенной степени является героем-резонером, выражающим в комедии авторские взгляды. Чацкий — представитель «века нынешнего», критикующий все пороки московского общества.

Он умен, образован, говорит правильным литературным языком. Речи его свойствен ораторский пафос, публицистичность, образность и меткость, остроумие, энергичность.

Характерно, что даже Фамусов восхищается красноречием Александра Андреевича: «говорит, как пишет».

У Чацкого особая манера разговора, отличающаяся от манеры других персонажей. Как отметил А. С. Орлов, «Чацкий декламирует как бы с эстрады, согласно сатирическому дидактизму автора. Выступления Чацкого принимают форму монологов даже в беседе, или выражаются кратчайшими замечаниями, как бы выстрелами в собеседника».

Нередко в речах этого персонажа звучит ирония, сарказм, пародийные интонации:

Ах! Франция! Нет в мире лучше края! —

Решили две княжны, сестрицы, повторяя

Урок, который ими с детства натвержен.

Замечателен в пьесе монолог Чацкого, в котором он со всей горячностью и благородным негодованием обрушивается на общественные порядки, бюрократизм чиновников, взяточничество, крепостничество, косность взглядов современного общества, бездушие общественной морали.

Эта пылкая, свободолюбивая речь ярко характеризует внутренний облик героя, его темперамент, интеллект и эрудицию, мировоззрение. Причем речь Чацкого очень естественна, жизненно правдива, реалистична. Как писал И. А.

Совет

Гончаров, «нельзя представить себе, чтоб могла явиться когда-нибудь другая, более естественная, простая, более взятая из жизни речь».

Множество высказываний Чацкого стали афоризмами: «И дым отечества нам сладок и приятен», «Свежо предание, а верится с трудом», «Дома новы, но предрассудки стары», «А судьи кто?»

Достаточно правильным литературным языком в пьесе говорит и Софья, что свидетельствует о ее хорошем образовании, начитанности, интеллекте. Как и Фамусов, она склонна к философствованию: «Счастливые часов не наблюдают».

Выражения Софьи метки, образны, афористичны: «Не человек, змея», «Герой не моего романа». Однако на речь героини очень повлиял французский язык. Как замечает Н. К.

Пиксанов, в речи Софьи «есть целые тирады, реплики, изложенные неясно, тяжелым языком, с нерусским расположением членов предложения, с прямыми синтаксическими неправильностями»:

Но все малейшее в других меня пугает,

Хоть нет великого несчастья от того,

Хоть незнакомый мне, до этого нет дела.

Необычайно бойким, живым языком говорит в пьесе Лиза. В нем есть и просторечие, и слова высокого стиля. Высказывания Лизы тоже метки и афористичны:

Минуй нас пуще всех печалей

И барский гнев, и барская любовь.

Комедия «Горе от ума» написана простым, легким и одновременно ярким, образным, сочным и выразительным языком. Каждое слово ее, по замечанию Белинского, дышит «комическою жизнию», поражает «быстротою ума», «оригинальностию оборотов», «поэзиею образцов».

Actionteaser.ru – тизерная реклама

Подготовьте характеристику одного из героев повести «Бедная Лиза»,включив в нее монологи и

 В повести «Бедная Лиза» главная героиня-это крестьянская девушка.Лиза трудолюбива,честна,не глупа,красива,она как ребёнок,смотрит на мир широко раскрытыми глазами,умеет видеть красоту во всём,не ищет недостатков.Лиза очень чувственна,чиста помыслами и наивна,но это качество её и губит,она не может осознать реальность и опасность происходящего,последствия,что люди могут приносить зло,поскольку сама добра.

 Эраст-обаятельный молодой человек,хорош собой,наделён умом,умеет оценивать красоту,прекрасное,но не умеет ценить простые человеческие качества,он беспринципен и пуст,прожигает жизнь и ищет только развлечения.Итог знакомства Эраста и Лизы плачевен,трагедия,девушка,посчитав,что жизнь окончена,утопилась в пруду.

  «Бедная Лиза» Карамзина -первое русское произведение  конца XVIII века,написанное по стандартам европейского чувственного романа.В центре произведения-любовь,нежное чувство дворянина к простой крестьянке.Главное внимание уделено чувствам,переживаниям,мыслям героев.Лиза -одухотворённая представительница крестьянства,умеющая мечтать,ей свойственны душевные переживания,чего в реальности не было,положение крестьян-это положение рабов,лишенных чувств.Тема счастья и высокой любви-очень чувственна,влюблённость Эраста в Лизу искренняя,возвышенная,Лиза идеал для  юноши.Но его отношения резко меняются,когда любовь перестаёт быть просто платоническим чувством.Идеал рассыпается при столкновении с реальность,чувство сгорает,Эраст женится по расчёту.Следуя за чувствами,потеряв разум и лишив себя жизни,Лиза думает сердцем.

Карамзин порицает бездушие Эраста,нравственную пустоту,не одухотворённость его личности.Имея всё,он равнодушен к чужим страданиям,чувствам,ломает жизнь девушке,для него она игрушка.Эраст безрассуден,он ветреный и слабохарактерный человек,он легко предаёт Лизу,спасая своё материальное положение.Внешне приятный молодой человек,пуст,чёрств и аморален внутри.Чувственность образов, раскрытие моральных качеств героев,даже пейзажи передают душевное состояние героев повести. Всё это делает повесть классическим образцом сентиментализма русской литературы и в этом новаторство автора.


Эволюция психологизма в прозе Н. М. Карамзина

%PDF-1.5 % 1 0 obj > /Metadata 2 0 R /Pages 3 0 R /StructTreeRoot 4 0 R /Type /Catalog >> endobj 5 0 obj /CreationDate (D:20150224190048+05’00’) /ModDate (D:20160428163537+06’00’) /Producer /Title >> endobj 2 0 obj > stream

  • Эволюция психологизма в прозе Н. М. Карамзина
  • Кудреватых А. Н.1.5Microsoft® Office Word 20072015-02-24T19:00:48+05:00Microsoft® Office Word 20072016-04-28T16:35:37+06:00 endstream endobj 3 0 obj > endobj 4 0 obj > endobj 6 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] /XObject > >> /Rotate 0 /StructParents 0 /Tabs /S /Type /Page /Annots [184 0 R] >> endobj 7 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 1 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 8 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 2 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 9 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 3 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 10 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 4 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 11 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 5 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 12 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 6 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 13 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 7 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 14 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 8 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 15 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 9 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 16 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 10 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 17 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 11 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 18 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 12 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 19 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 13 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 20 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 14 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 21 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 15 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 22 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 16 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 23 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 17 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 24 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 18 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 25 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 19 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 26 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 20 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 27 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 21 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 28 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 22 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 29 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 23 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 30 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 24 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 31 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 25 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 32 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 26 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 33 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 27 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 34 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 28 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 35 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 29 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 36 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 30 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 37 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 31 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 38 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 32 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 39 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 33 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 40 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 34 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 41 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 35 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 42 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 36 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 43 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 37 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 44 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 38 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 45 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 39 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 46 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 40 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 47 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 41 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 48 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 42 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 49 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 43 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 50 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 44 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 51 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 45 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 52 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 46 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 53 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 47 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 54 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 48 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 55 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 49 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 56 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 50 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 57 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 51 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 58 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 52 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 59 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 53 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 60 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 54 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 61 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 55 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 62 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 56 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 63 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 57 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 64 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 58 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 65 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 59 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 66 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 60 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 67 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 61 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 68 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 62 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 69 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 63 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 70 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 64 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 71 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 65 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 72 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 66 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 73 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 67 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 74 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 68 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 75 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 69 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 76 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 70 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 77 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 71 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 78 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 72 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 79 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 73 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 80 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 74 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 81 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 75 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 82 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 76 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 83 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 77 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 84 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 78 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 85 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 79 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 86 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 80 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 87 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 81 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 88 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 82 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 89 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 83 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 90 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 84 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 91 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 85 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 92 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 86 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 93 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 87 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 94 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 88 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 95 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 89 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 96 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 90 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 97 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 91 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 98 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 92 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 99 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 93 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 100 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 94 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 101 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 95 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 102 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 96 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 103 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 97 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 104 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 98 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 105 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 99 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 106 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 100 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 107 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 101 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 108 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 102 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 109 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 103 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 110 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 104 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 111 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 105 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 112 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 108 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 113 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 109 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 114 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 110 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 115 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 111 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 116 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 112 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 117 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 113 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 118 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 114 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 119 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 115 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 120 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 116 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 121 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 117 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 122 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 118 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 123 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 119 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 124 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 120 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 125 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 121 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 126 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 122 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 127 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 123 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 128 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 124 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 129 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 125 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 130 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 126 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 131 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 127 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 132 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 128 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 133 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 129 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 134 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 130 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 135 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 131 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 136 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 132 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 137 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 133 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 138 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 134 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 139 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 135 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 140 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 136 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 141 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 139 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 142 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 140 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 143 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 141 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 144 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 142 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 145 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 143 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 146 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 144 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 147 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 145 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 148 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 146 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 149 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 147 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 150 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 148 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 151 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 149 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 152 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 150 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 153 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 151 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 154 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 152 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 155 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 153 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 156 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 154 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 157 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 155 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 158 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 156 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 159 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 157 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 160 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 158 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 161 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 159 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 162 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 160 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 163 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 161 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 164 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 162 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 165 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 163 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 166 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 164 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 167 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 165 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 168 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 166 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 169 0 obj > /MediaBox [0 0 419.64 595.32] /Parent 3 0 R /Resources > /ProcSet [/PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI] >> /Rotate 0 /StructParents 167 /Tabs /S /Type /Page >> endobj 170 0 obj > endobj 171 0 obj > endobj 172 0 obj > endobj 173 0 obj > stream xXˎ:?h.7IqbvޮR/[rG:CjOv01M}}w>L[nb-w}9|;~]*#tl>6]FHon24=’K~g’ռ.-UY9mCJ֩j܀=XLqLv$QE{teϧ;y!yu’~}a_eXY{[y/+%(dE3//aRN]5l6ĵƝz`c6u|V@JNQ/Ǎs>pr88c27.k{2WL1ps1pĞ»TU&Yj

    Герои повести «бедная лиза» карамзина: главные и второстепенные персонажи (список)

    «Бедная Лиза» главные герои

    В повести Карамзина повествуется о любви главных героев «Бедной Лизы». Молодая девушка, крестьянка, влюбилась в богатого дворянина. Описание несчастной любви разных по социальному статусу людей, по жанру является новеллой.

    В сюжет произведения легла сентиментальная история, и уже первая публикация этого нового произведения, принесла неслыханную популярность молодому писателю, которому едва исполнилось 25 лет.

    Основные мотивы для создания рассказа о любви пробудили у писателя стены Симонова монастыря, рядом с которым он гостил у приятеля на даче.

    Молоденькая, привлекательная девушка, в 15 лет осталась без отца. Трудолюбивая и усердная Лиза усиленно работает, помогая своей старой матери. Она вяжет носки, изготавливает холсты, в летнее время собирает ягоды и цветы, и носит все это на продажу в Москву. Это чистая и скромная девушка, с чувствительной и ранимой душой. Влюбившись в молодого офицера, полностью отдается своим чувствам. Доверчивая и наивная, она искренно верит в любовь Эраста. Узнав о его женитьбе, не может пережить измены, и заканчивает жизнь самоубийством.
    В «Бедной Лизе» герои не только вызывают симпатию, но и заставляют усомниться в подлинности чувств. Поведение Эраста в случае с Лизой – яркий пример этому несоответствию слова и дела. Эраст – молодой, богатый дворянин, умный и добрый человек. Вместе с этим, он слабохарактерный и безвольный. Влюбившись в Лизу, испытывает новые чувства впервые столкнувшись с нравственной чистотой. Завладев Лизой, он снова стал самим собой. Проиграв состояние, женится на богатой даме своего круга.
    Пожилая женщина, больная, сильно переживает смерть мужа. Очень добрая и чувствительная, любит и жалеет Лизу. Ее мечта – выдать замуж дочь за хорошего человека. Общительная старушка, любит вести разговоры с Эрастом. Ей нравится молодой человек, но она не представляет его Лизиным мужем, так как хорошо понимает социальное неравенство. Услышав о смерти дочери, сердце старушки не выдержало, и она умерла вслед за ней.
    Автор рассказывает о несчастной любви двух молодых людей, историю которых узнал от Эраста. Это хороший и честный человек, умеющий глубоко чувствовать и сострадать. С нежностью и восхищением автор описывает образ несчастной девушки, с пониманием и сочувствием относится и к Эрасту. Он не осуждает молодых людей, и посещает Лизину могилку из самых светлых побуждений.
    Молоденькая девушка, соседка Лизы. Именно к ней обращается Лиза перед смертью. Анюта честная и надежная девушка, которой можно доверять. Лиза попросила Анюту передать матери деньги, и объяснить ей причину своего поступка. Растерявшаяся от безумной речи Лизы, от ее внезапного броска в реку, Анюта не сумела оказать помощь тонущей соседке, и с плачем побежала в деревню за помощью.
    При жизни был зажиточным крестьянином, вел трезвый образ жизни, умел и любил трудиться, чему научил и свою дочь. Был любящим мужем и заботливым отцом, его смерть принесла семье много страдания.
    Автор вскользь упоминает об этой даме. Это уже пожилая женщина, давно влюблена в молодого офицера. Чтобы окончательно не разориться, Эраст женится на ней.

    История трогательной и несчастной любви крестьянской девушки к человеку другого круга, стала образцом нового направления в литературе, получившего название «сентиментализм». Список персонажей из повести Карамзина «Бедная Лиза» и характеристику героев можно использовать для читательского дневника.

    Будь в числе первых на доске почета

    Источник: https://obrazovaka.ru/sochinenie/bednaya-liza/glavnye-geroi-harakteristika.html

    Герои повести «Бедная Лиза» Карамзина: главные и второстепенные персонажи (список)

    Повесть «Бедная Лиза» Карамзиным была написана в 1792 году и была первым проявлением сентиментализма в российской литературе. Любовная история молодого выходца дворянского рода и простой, бедной молодой девушки покорили сердца читателей и сделали Николая Михайловича Карамзина достаточно знаменитым.

    Особенностью повести является то, что она не насыщенна большим количеством разносторонних персонажей, которые в некоторых случаях лишь мешают понять смысл произведения.

    Главных героев всего двое: крестьянка по имени Лиза и обеспеченный дворянин Эраст.

    Лиза. Это была красивая, молодая девушка из крестьянской семьи. Красива она была не только внешне, но и душа ее была так же достаточно прекрасна.

    Лиза была очень добра и чиста в своих помыслах по отношению к другим людям, а также она очень тяжело работает для того, чтоб лечить больную мать. Когда Лиза встретила Эраста, она не смогла противостоять его природному обаянию и влюбляется в него с первого взгляда.

    Обратите внимание

    Девушка прекрасно понимает, что они из совершенно разных социальных слоев и она Эрасту абсолютно не пара, но ее любовь намного сильнее, чем голос разума. Полюбив Эраста, Лиза готова пожертвовать ради своей любви всем и пройти любые испытания, лишь бы ее любимый был рядом.

    Эраст «богатый дворянин, с изрядным разумом и добрым сердцем, добрым от природы, но слабым и ветренным». Эраста покорила естественность, женственность и красота Лизы, а также ее искренность и доброта.

    Ранее никогда не встречал Эраст таких открытых и милых девушек. В своих мечтах Эраст рисует идеалистические картины их любви и представляет то, как счастливы они будут. Однако, через небольшой промежуток времени пыл молодого дворянина остывает и ему просто становится скучно.

    Решив хоть как-то разнообразить свою жизнь, Эраст отправляется в военный поход. Проиграв в походе все деньги, Эраст решает жениться на богатой вдове. Встретив Лизу, он объявляет ей о своем желании расстаться.

    Лиза не выдержала такого горя и утопилась в пруду, а Эраста до конца жизни донимало чувство вины и он никогда и ни с кем не мог быть счастлив.

    Второстепенными персонажами в повести являются:

    Автор в данном произведении выступает как связующее звено меду читателем и героями. Описывая события, их переживания и тревоги, он как бы создает особенную лирическую и эмоциональную атмосферу у читателей. Также автор постоянно обращается к читателю, чем устанавливает определенную связь, между читателем и произведением.

    Добрая больная старушка-крестьянка, которая самостоятельно воспитывает дочку после смерти мужа.

    Девушка-соседка Лизы. С ней Лиза делится всеми своими переживаниями и просит совета по поводу определенных событий.

    Трудолюбивый крестьянин, который умер за 2 года до вех событий.

    Женщина, которая уже давно любит Эраста. Становится его женой после того, как дворянин проиграл в карты свое имение.

    Источник: http://sochinenieliteratura.com/1833

    Персонажи повести Карамзина «Бедная Лиза»

    Продолжая смотреть на сайте, я часто задумываюсь, а кто, собственно здесь положительные герои, а кто отрицательные? И не могу четко ответить на этот вопрос. Казалось бы, самые отрицательные герои, в последствии, совершают очень хорошие поступки, а герои, казалось бы, положительные – совсем наоборот.

    Книги Персонажи повести Карамзина “Бедная Лиза”

    Виды персонажей

    Лиза – главный женский персонаж повести Николая Михайловича Карамзина “Бедная Лиза”. Молодая девушка, которая живёт со старушкой-матерью в деревне и работает не покладая рук. Это деревенская цветочница, которую соблазняет и бросает городской дворянин Эраст, после чего девушка топится в пруду.

    Эраст – главный мужской персонаж сентиментальной повести Николая Михайловича Карамзина “Бедная Лиза”.

    Это молодой дворянин, который под впечатлением от идиллических романов увлёкся крестьянкой, которая ответила ему взаимностью.

    Но буколическое счастье молодых было недолгим и, когда Эраст возвращается из армии, где скорее проигрывал в карты, чем в сражениях, он решает поправить своё пошатнувшееся материальное положение удачной женитьбой на богатой вдове в возрасте.

    Анюта – пятнадцатилетняя соседка Лизы, её подружка.

    Старушка-мать – мать Лизы, крестьянка.

    Пожилая богатая вдова – женщина, на которой женится Эраст, чтобы поправить своё материальное состояние

    1801,

    Уильям Белл – персонаж сериала “Грань”

    Давний партнер Уолтера Бишопа по лаборатории, ныне глава «Мэссив Дай…

    Дубровский Андрей Гаврилович – второстепенный герой романа Пушкина “Дубровский”

    Дубровский Андрей Гаврилович – отец главного героя романа, Владимира А…

    Троекуров Кирила Петрович – герой романа Пушкина “Дубровский”

    Троекуров Кирила Петрович – один из основных героев романа Пушкина Ду…

    Евгений Базаров – герой романа «Отцы и дети»

    Действие романа происходит летом 1859 года. Моло…

    Евгений Онегин – характеристика героя

    Евгений Онегин — герой романа в стихах А. С.Пушки…

    Капитан Джек Воробей

    Пират Джек Воробей – колоритный, манерный пиратс…

    Важно

    Наверно отрицательные герои нравятся потому, что они первое красивые, второе они все имеют грустную историю, в третьих они должны быть умными, в четвертых он должен быть несчастным и одиноким. Но я думаю что, отрицательные герои они загадочные, смелые, но жаль, что иногда эти герои часто погибают в конце фильма или в конце аниме… Но не которые герои осознают свою вину и начинают бороться за сторону добра.

    Нужно скачать сочиненение? Жми и сохраняй – » Персонажи повести Карамзина «Бедная Лиза». И в закладках появилось готовое сочинение.

    Источник: http://www.studbirga.info/personazhi-povesti-karamzina-bednaya-liza/

    Бедная Лиза Карамзина – читаем краткое содержание: кто написал, главные герои – Лиза и Эраст

    Многие помнят Н.М. Карамзина по его историческим работам. Но и для литературы он сделал немало. Именно его стараниями получил развитие сентиментальный роман, в котором описываются не просто обычные люди, но их чувства, страдания, переживания.

    Сентиментализм сблизил простых людей и богачей как чувствующих, думающих и испытывающих одинаковые эмоции и потребности. В то время, в каком году была написана «Бедная Лиза», а именно в 1792, до освобождения крестьян было еще далеко, и их существование казалось чем-то непонятным и диким.

    Сентиментализм же вывел их в полноправные чувствующие герои.

    История создания

    Сам автор называл повесть «сказкой весьма незамысловатой», используя не традиционную ранее историю любви бедной сироты крестьянки и разорившегося, но светского юноши.

    Важно! Он же ввел моду на малоизвестные имена – Эраст и Елизавета. Практически не используемые имена быстро стали нарицательными, определяющими характер человека.

    Именно эта простая внешне и незамысловатая полностью выдуманная история любви и смерти породила целый ряд подражателей. А пруд даже был местом паломничества для несчастных влюбленных.

    Краткое содержание

    Несложно запомнить, о чем повесть. Ведь ее сюжет не отличается насыщенностью или перипетиями. Аннотация к повести позволяет узнать главные события. Сам Карамзин краткое содержание передал бы так:

    1. Оставшись без отца, Лиза начала помогать обедневшей матери, продавая цветы и ягоды.
    2. Эраст, покоренный ее красотою и свежестью, предлагает ей продавать товар только ему и потом вообще просит не выходить на улицу, а отдавать ему товар из дома. Этот богатый, но ветреный дворянин влюбляется в Лизу. Они начинают проводить вечера наедине.
    3. Вскоре к Лизавете сватается зажиточный сосед, но Эраст утешает ее, обещая сам жениться. Происходит близость, и Эраст теряет интерес к погубленной им девушке. Вскоре юноша уезжает на службу. Лизавета ждет и боится. Но случайно они встречаются на улице, и Лизавета бросается ему на шею.
    4. Эраст сообщает, что помолвлен с другой, и приказывает слуге дать ей денег и вывести со двора. Лизавета, передав деньги матушке, бросается в пруд. Мать ее умирает от удара.
    5. Эраст разорен проигрышем в карты и принужден жениться на богатой вдове. Он не находит счастья в жизни и винит себя.

    Главные герои

    Понятно, что характеристика одного из героев повести «Бедная Лиза» будет недостаточной. Их надо оценивать вместе, во влиянии друг на друга.

    Несмотря на новизну и оригинальность сюжета, образ Эраста в повести «Бедная Лиза» не нов, не спасает и малоизвестное имя. Богатый и скучающий дворянин, уставший от доступных и жеманных красавиц.

    Он ищет ярких ощущений и находит невинную и чистую девушку. Ее образ удивляет его, манит и даже пробуждает любовь. Но первая же близость превращает ангела в обычную земную девушку. Он сразу вспоминает, что она бедна, необразованна, и уже ее репутация погублена.

    Он бежит от ответственности, от преступления.

    Бежит он в привычные увлечения – карты и гулянья, что приводит к разорению. Но он не желает терять свои привычки и жить с любимой трудовой жизнью. Эраст продает свою молодость и свободу за богатство вдовы. Хотя пару месяцев назад он отговаривал любимую от удачного брака.

    Встреча с любимой после разлуки лишь утомляет его, мешает. Он цинично бросает ей деньги и заставляет слугу вывести несчастную. Этот жест показывает глубину падения и всю его жестокость.

    А вот образ главной героини повести Карамзина отличается свежестью и новизной. Она бедна, работает для выживания матери и при этом нежна и красива. Отличительные ее черты – чувствительность и народность. В повести Карамзина бедная Лиза – типичная героиня из деревни, поэтичная и с нежным сердцем. Именно ее чувства и эмоции заменяют ей воспитание, нравственность и нормы общества.

    Автор, щедро наделяя бедную девушку добротой и любовью, словно подчеркивает, что таким женщинам присуща естественная нравственность, не требующая ограничений и поучений. Она готова жить ради любимых, трудиться и сохранять радость.

    Важно! Жизнь уже испытывала ее на прочность, и она достойно выдержала испытание. За ее образом, честным, красивым, нежным, забывается, что она бедная, необразованная крестьянка. Что она работает руками и торгует, чем Бог послал. Это следует помнить, когда становится известна новость о разорении Эраста. Лиза не боится бедности.

    Совет

    Сцена, описывающая, как умерла бедная девушка, полна отчаяния и трагизма. Верующей и любящей девушке несомненно понятно, что самоубийство – страшный грех. Понимает она и то, что мать не проживет без ее помощи.

    Но боль от предательства и осознание, что она опозорена, слишком тяжело ею переживается. Лиза трезво смотрела на жизнь и честно говорила Эрасту, что бедна, что не пара ему и что мать нашла ей достойного жениха, пусть и нелюбимого.

    Но юноша убедил в своей любви и совершил непоправимое преступление – забрал ее честь. То, что для него стало рядовым скучным событием, оказалось для бедной Лизы концом света и началом новой жизни одновременно. Ее нежнейшая и чистая душа окунулась в грязь, а новая встреча показала, что любимый оценил ее поступок как распущенность.

    Важно! Тот, кто написал повесть «Бедная Лиза», осознавал, что поднимает целый пласт проблем и в частности тему ответственности богатых скучающих дворянчиков перед несчастными бедными девушками, чьи судьбы и жизни разбиваются от скуки, которая позже нашла свой отклик в творчестве Толстого, Бунина и прочих.

    Реакция читателей

    Публика встретила повесть неоднозначно. Женщины сострадали и совершали паломничество к пруду, ставшему последним пристанищем несчастной девушки. Некоторые критики-мужчины стыдили автора и обвиняли в излишней чувствительности, в обильных слезах, которые льются постоянно, в картинности персонажей.

    На самом деле за внешней приторностью и слезливостью, упреками в которых полна каждая критическая статья, кроется истинный смысл, понятый внимательными читателями. Автор сталкивает не только два характера, но два мира:

    • Искреннее, чувствительное, до боли наивное крестьянство с его трогательными и глупенькими, но настоящими девушками.
    • Добродушное, увлекающееся, щедрое дворянство с изнеженными и капризными мужчинами.

    Одну закаляют трудности жизни, другого эти же трудности ломают и пугают.

    Источник: https://uchim.guru/literatura/bednaya-liza-karamzina-kratko.html

    Пересказ краткого содержания повести Н.М.Карамзина «Бедная Лиза» и выявление восприятия произведения

    Поиск Лекций

    Слайд

    1. Сегодня мы с вами преходим к изучению нового литературного направления, такого как сентиментализм. Рассказ учителя «Сентиментализм в России».

    СЕНТИМЕНТАЛИЗМ (фр. Sentiment) – направление в европейской литературе и искусстве второй половины 18 в., сформировавшееся в рамках позднего Просвещения и отразившее рост демократических настроений общества.

    Зародился в лирике и романе; позже, проникая в театральное искусство, дал толчок возникновению жанров «слезной комедии» и мещанской драмы. Само название «сентиментализм» (от анг.

    sentimental – чувство) указывает на то, что эстетическое чувство становится центральной эстетической категорией этого направления. В этом отношении чувство сентименталисты сознательно противопоставляли разуму классицистов.

    Слайд

    Основная идея– мирная, идеалистическая жизнь человека на лоне природы. «Резко противопоставляется деревня (средоточие естественной жизни) городу (символу зла, неестественной жизни и суеты).

    Появляются новые герои – «поселяне» и «поселянки» (пастухи и пастушки). Особое внимании е уделяется пейзажу.

    Пейзаж тоже идеалистический, сентиментальный: речка журчит, говорливые ручейки, лужок – всё это созвучно личным переживаниям героев.

    Автор сочувствует героям, его задача – заставить сопереживать, вызвать сострадание, слёзы умиления у читателя.

    Слайд

    2. Давайте теперь определим, чем отличается сентиментализм от классицизма и составим таблицу. Работа с таблицей (учащиеся заносят её в тетради).

    Произведения классицизма Произведения сентиментализма (Н.М.Карамзин « Бедная Лиза»)
    Культ разума, долга. Культ чувства
    Сфера интереса: общественная жизнь человека. Частная жизнь, эмоциональная сфера.
    Литературные нормы и правила Нарушения литературных норм и правил в изображении героев, речи персонажей, Роль пейзажей. Элементы психологизма (автор исследует внутренний мир своих героев).

    3.

    4.

    5. Просмотр презентации посвященной личности Н. М Карамзина и конспектирование.

    Слайд

    Николай Михайлович Карамзин – знаменитый русский литератор, историк, крупнейший представитель эпохи сентиментализма, реформатор русского языка, издатель. С его подачи словарный состав обогатился большим количеством новых слов-калек(.

    заимствование иноязычных слов, выражений, фраз буквальным переводом соответствующей языковой единицы) такими, как «впечатление» и «влияние», «влюблённость», «трогательный» и «занимательный».

    Обратите внимание

    Именно он ввёл в обиход слова «промышленность», «сосредоточить», «моральный», «эстетический», «эпоха», «сцена», «гармония», «катастрофа», «будущность»

    Слайд

    Известный литератор появился на свет 12 декабря (1 декабря по ст. ст.) 1766 г. в усадьбе, находящейся в Симбирском уезде. Отец-дворянин позаботился о домашнем образовании сына, после чего Николай продолжил учиться сначала в симбирском дворянском пансионе, затем с 1778 г. – в пансионе профессора Шадена (г. Москва). На протяжении 1781-1782 гг. Карамзин посещал университетские лекции.

    Слайд

    Отец хотел, чтобы после пансиона Николай поступил на военную службу, – сын исполнил его желание, в 1781 г. оказавшись в петербургском гвардейском полку.

    Именно в эти годы Карамзин впервые попробовал себя на литературном поприще, в 1783 г. сделав перевод с немецкого. В 1784 г.

    после смерти отца выйдя в отставку в чине поручика, окончательно расстался с военной службой. Живя в Симбирске, вступил в масонскую ложу.

    С 1785 г. биография Карамзина связана с Москвой. В этом городе он знакомится с Н.И. Новиковым и другими писателями, вступает в «Дружеское ученое общество», поселяется в принадлежащем ему доме, в дальнейшем сотрудничает с членами кружка в различных изданиях, в частности, принимает участие в выходе журнала «Детское чтение для сердца и разума», ставшего первым русским журналом для детей.

    Слайд

    На протяжении года (1789-1790) Карамзин путешествовал по странам западной Европы, где встречался не только с видными деятелями масонского движения, но и великими мыслителями, в частности, с Кантом, И.Г. Гердером, Ж. Ф. Мармонтелем.

    Впечатления от поездок легли в основу будущих знаменитых «Писем русского путешественника». Эта повесть (1791-1792) появилась в «Московском журнале», который Н.М. Карамзин стал издавать по приезду на родину, и принесла автору огромную известность.

    Важно

    Ряд филологов полагает, что современная русская литература ведет отсчет именно с «Писем».

    Слайд

    Повесть «Бедная Лиза» (1792) упрочила литературный авторитет Карамзина.

    Выпущенные впоследствии сборники и альманахи «Аглая», «Аониды», «Мои безделки», «Пантеон иностранной словесности» открыли в русской литературе эпоху сентиментализма, и именно Н.М.

    Карамзин находился во главе течения; под влиянием его произведений писали В.А. Жуковский, К.Н. Батюшков, а также А.С. Пушкин в начале творческого пути.

    Слайд

    Новый период в биографии Карамзина как человека и писателя связан с вступлением на престол Александра I. В октябре 1803 г. император назначает писателя официальным историографом, и перед Карамзиным ставится задача запечатлеть историю Российского государства.

    О его неподдельном интересе к истории, о приоритете этой тематики над всеми остальными свидетельствовал характер публикаций «Вестника Европы» (этот первый в стране общественно-политический и литературно-художественный журнал Карамзин издавал в 1802-1803 гг.).

    Слайд

    В 1804 г. литературно-художественная работа была полностью свернута, и писатель начинает трудиться над «Историей государства Российского» (1816-1824), ставшей главным трудом в его жизни и целым явлением в русской истории и литературе.

    Первые восемь томов увидели свет в феврале 1818 г. За месяц было продано три тысячи экземпляров – такие активные продажи не имели прецедента.

    Очередные три тома, опубликованные в следующие годы, были быстро переведены на несколько европейских языков, а 12-ый, заключительный, том увидел свет уже после смерти автора.

    Слайд

    Совет

    Николай Михайлович был приверженцем консервативных взглядов, абсолютной монархии. Смерть Александра I и восстание декабристов, свидетелем которого он был, стали для него тяжелым ударом, лишившим писателя-историка последних жизненных сил. Третьего июня (22 мая по ст. ст.) 1826 г. Карамзин умер, находясь в Санкт-Петербурге; похоронили его в Александро-Невской лавре, на Тихвинском кладбище.

    Пересказ краткого содержания повести Н.М.Карамзина «Бедная Лиза» и выявление восприятия произведения.

    Сюжет: после смерти отца, «зажиточного поселянина», юная Лиза вынуждена трудиться не покладая рук, чтобы прокормить себя и мать.

    Весной она продаёт ландыши в Москве и там знакомится с молодым дворянином Эрастом, который влюбляется в неё, и готов даже ради своей любви оставить свет. Влюблённые проводят вместе все вечера, однако с потерей невинности Лиза потеряла для Эраста и свою притягательность.

    Однажды он сообщает, что должен вместе с полком выступить в поход, и им придётся расстаться. Спустя несколько дней Эраст уезжает.

    Проходит несколько месяцев. Лиза, оказавшись в Москве, случайно видит Эраста в великолепной карете и, узнаёт, что он помолвлен (на войне он проиграл в карты своё имение и теперь вернувшись вынужден жениться на богатой вдове). В отчаянии Лиза бросается в пруд, около которого они гуляли.

    · Кто главные герои повести? (Лиза – главная героиня, бедная крестьянская девушка, добрая, робкая и трудолюбивая. Крестьяна Лиза влюбляется в дворянина Эраста и после его предательства кончает жизнь самоубийством.

    Эраст – богатый дворянин, добрый, милый, но легкомысленный молодой человек. Он влюбляется в Лизу, но, в конце концов женится ради денег на другой женщине. Мать Лизы – добрая больная старушка-крестьянка. Анюта – девушка-соседка Лизы.

    Автор – знакомый Эраста).

    · Кто второстепенные герои? (отец Лизы – трудолюбивый крестьянин, умерший за 2 года до событий, описанных в повести; старая вдова – богатая дворянка, которая давно любит Эраста. Эраст женится на ней из-за денег, когда проигрывает свое имение в карты.)

    · Где происходит действие повести? (в Москве и её окрестностях).

    · По́весть — прозаический жанр, занимающий по объёму текста промежуточное место между романом и рассказом[1], тяготеющий к хроникальному сюжету, воспроизводящему естественное течение жизни. В России первой трети XIX века термин «повесть» соответствовал тому, что теперь называют «рассказ»[7].

    Понятия рассказа или новеллы в то время не знали, а термином «повесть» обозначали всё, что не дотягивало по объёму до романа.

    Сюжет классической повести (как он сложился в реалистической литературе второй половины XIX века) обычно сосредоточен вокруг образа главного героя, личность и судьба которого раскрываются в пределах немногих событий, в которых он принимает непосредственное участие.

    Побочные сюжетные линии в повести (в отличие от романа), как правило, отсутствуют, повествовательный хронотоп сконцентрирован на узком промежутке времени и пространства. Количество персонажей в повести, в целом, меньше, чем в романе, причём характерное для романа чёткое разграничение между главными и второстепенными персонажами в повести, как правило, отсутствует или это разграничение несущественно для развития действия.

    Дома вы должны были прочитать повесть Н.М. Карамзина «Бедная Лиза». И сегодня мы с вами как раз и поговорим о прочитанном.

    – Подумайте, почему повесть названа именем Лизы? (она главный герой, с ней связана основная мысль повести)

    – Почему произведение называется именно «Бедная Лиза»? Какой смысл вкладывает Карамзин в слово «бедная»?(бедная, несчастная)

    – Что Лизу сделало бедной, несчастной? (Любовь)

    Риторический вопрос учителя: Любовь…А почему? Почему любовь, это чистое, нежное чувство, приносит боль, страдание, разочарование? В этом мы сейчас и попытаемся разобраться.

    Рекомендуемые страницы:

    Источник: https://poisk-ru.ru/s46627t7.html

    Н.М. Карамзин “Бедная Лиза”. Основные герои произведения

    Лиза — главная героиня повести Карамзина. Писатель впервые в истории русской прозы обратился к героине, наделенной подчерк­нуто обыденными чертами. Его слова «…и крестьянки любить уме­ют» стали крылатыми. Чувствительность является центральной чер­той характера Лизы. Она доверяет движениям своего сердца, живет «нежными страстями». В конечном счете, именно пылкость и горяч­ность приводят Лизу к гибели, но нравственно она оправдана.

    Лиза на крестьянку не похожа. «Прекрасная телом и душой по­селенка», «нежная и чувствительная Лиза», горячо любя своих роди­телей, не может забыть об отце, но скрывает свою печаль и слезы, чтобы не тревожить мать. Нежно заботится она о своей матери, дос­тает ей лекарства, трудится день и ночь («ткала холсты, вязала чулки, весною рвала цветы, а летом брала ягоды и продавала их в Москве»). Автор уверен, что такие занятия вполне обеспечивают жизнь ста­рушки и ее дочери. По его замыслу, Лиза совершенно незнакома с книгой, однако после встречи с Эрастом она мечтает о том, как хо­рошо было бы, если бы возлюбленный «рожден был простым кре­стьянином пастухом…» — эти слова совсем в духе Лизы.

    По-книжному Лиза не только говорит, но и думает. Тем не менее психология Лизы, впервые полюбившей девушки, раскрыта под­робно и в естественной последовательности. Прежде чем кинуться в пруд, Лиза помнит о матери, она позаботилась о старушке, как мог­ла, оставила ей деньги, но на этот раз мысль о ней была уже не в си­лах удержать Лизу от решительного шага. В итоге характер героини — идеализированный, но внутренне цельный. ActionTeaser.ru – тизерная реклама

    Обратите внимание

    Характер Эраста намного отличается от характера Лизы. Эраст обрисован в большем соответствии с воспитавшей его социальной средой, чем Лиза. Это «довольно богатый дворянин», офицер, кото­рый вел рассеянную жизнь, думал только о своем удовольствии, ис­кал его в светских забавах, но часто не находил, скучал и жаловался на судьбу свою. Наделенный «изрядным умом и добрым сердцем», будучи «добрым от природы, но слабым и ветреным», Эраст пред­ставлял новый тип героя в русской литературе. В нем впервые наме­чен тип разочарованного русского аристократа.

    Эраст безрассудно влюбляется в Лизу, не думая о том, что она девушка не его круга. Однако герой не выдерживает испытания лю­бовью.

    До Карамзина сюжет автоматически определял тип героя. В «Бедной Лизе» образ Эраста значительно сложнее того литературно­го типа, к которому принадлежит герой.

    Эраст — не «коварный соблазнитель», он искренен в своих клят­вах, искренен в своем обмане. Эраст столько же виновник трагедии, сколько и жертва своего «пылкого воображения». Поэтому автор не считает себя вправе вершить суд над Эрастом. Он стоит наравне со своим героем — ибо сходится с ним в «точке» чувствительности. Ведь именно автор выступает в повести в роли «пересказчика» того сюжета, который поведал ему Эраст: «..Л познакомился с ним за год до его смерти. Он сам рассказал мне сию историю и привел меня к Лизиной могилке…».

    Эраст начинает в русской литературе длинную череду героев, главной чертой которых является слабость и неприспособленность к жизни и за которыми в литературоведении надолго закрепился ярлык «лишнего человека».

      ActionTeaser.ru – тизерная реклама

    Источник: https://referat5top.ru/sochineniya-po-literature/analiz-stikhotvoreniya-proizvedeniya/7767-n-m-karamzin-bednaya-liza-osnovnye-geroi-proizvedeniya

    Характеристика Лизы и Эраста сравнительная по повести Бедная Лиза Карамзина сочинение

    Главные герои повести Карамзина «Бедная Лиза» олицетворяют собой противостояние городского и деревенского укладов жизни. Лиза – обычная крестьянская девушка, которая находясь в бедности из-за смерти отца, трудилась не покладая рук, чтобы они с матерью не умерли с голоду.

    Лиза обладает прекрасными душевными качествами. Во-первых, она способна преданно и самозабвенно любить. Во-вторых, доброта девушки не знает границ.

    В людях она видит только хорошее, ценит в них добрые порывы, намерения и поступки. Ее жизнь полна чувств и эмоций.

    Важно

    В конце концов, безмерная доброта главной героини стала причиной трагических событий, повлекших смерть ее матери и собственную гибель Лизы.

    Имя Лизы читатель видит уже в самом названии произведения, и это название говорит о том, что Лиза – это главная героиня повести и что судьба у нее непростая. Автор жалеет свою героиню, а также всячески демонстрирует свою симпатию и любовь к ней как к прекрасному человеку.

    Карамзин постепенно открывает перед нами чистую и глубокую душу Лизы. Она была очень застенчивой и робкой. При первой встрече с Эрастом девушка очень смущалась и краснела. Лиза – очень честный, открытый человек. Помимо того, Лиза очень искренняя, но в то же время по-детски наивная девушка.

    Образ Лизы стал первым в отечественной литературе образом простой женщины. Представив именно такую девушку – простую, из народа – в роли героини типичного любовного романа того времени, Карамзин смог разрушить невидимые границы между разными сословиями, показав равенство людей перед Богом, судьбой и любовью.

    Эраст – молодой человек из высшего общества, обладающий добрым и мягким характером, однако слабый духом и легкомысленный. Ему наскучила светская жизнь, и он ищет возможность ее изменить. Своеобразной отдушиной для Эраста становится его недолгое увлечение Лизой. Вначале он всерьез убежден, что любит ее, но в скором времени любовный интерес его к девушке остывает.  

    Чтобы избавиться от ненужных ему отношений, Эраст поступает крайне малодушно. Он сбегает от Лизы на войну, где вовсе не участвует в сражениях, а проводит время, играя в карты на деньги. Проиграв все свое состояние, он женится на богатой вдове.

    Таким образом, главный герой повести олицетворяет собой пример доброго, в общем-то, совсем не плохого человека, который под воздействием губительной городской обстановки превратился в труса и предателя. Его поступок непростителен, поскольку повлек за собой смерть ближнего, а после загубил и свою собственную судьбу.

    История отношений главных героев произведения представляет собой некий переход простой крестьянской девушки Лизы из ее родного естественного для нее мира в мир Эраста. Она словно теряет себя, утрачивает целостность своей личности, которую автор всячески подчеркивает, чтобы ярче продемонстрировать психологическое противопоставление этих двух персонажей.

    Совет

    В свою очередь, Эраст также совершает переход в сторону Лизу. Он становится сентиментальнее, чувствительнее, а после вынужден всю жизнь расплачиваться за свой ужасный поступок. Судьба его наказала бедностью, болезнью, но самое страшное, герой был вынужден до конца своих дней страдать муками раскаяния, считая себя убийцей.

    Вопреки стереотипным представлениям Эраст не является типичным «коварным соблазнителем». Когда он клянется в любви, его слова искренни, однако в своем предательстве он также искренен. Автор сочувствует Эрасту, не считая себя вправе его осуждать. Он ставит себя на один уровень со своим героем, потому как их взгляды совпадают в «чувствительности», в сочувствии к бедной Лизе.

    ← Что такое история?
    ← Образ Ярославны в поэме Слово о полку Игореве↑ ДругиеОбраз Русской земли в Слове о полку Игореве →
    А зори здесь тихие… по повести Васильева рассуждение →

    Источник: https://sochinimka.ru/sochinenie/po-literature/drugie/harakteristika-lizy-i-ehrasta-sravnitelnaya-po-povesti-bednaya-liza-karamzina

    Н. М. Карамзин «Бедная Лиза». Характеры главных героев. Основная мысль повести

    Литература – 9 классН. М.Карамзин «Бедная Лиза». Характеры главных героев. Основная мысль повести.

    Повесть Н. М. Карамзина «Бедная Лиза» была одним из первых сентиментальных произведений русской литературы XVIII века. Ее сюжет очень прост — слабохарактерный, хотя и добрый дворянин Эраст влюбляется в бедную крестьянскую девушку Лизу.

    Их любовь заканчивается трагически: молодой человек быстро забывает о своей возлюбленной, собираясь жениться на богатой невесте, а Лиза погибает, бросившись в воду. Но главное в повести не сюжет, а чувства, которые она должна была пробудить в читателе.

    Поэтому главным героем повести становится повествователь, который с грустью и сочувствием рассказывает о судьбе бедной девушки. Образ сентиментального повествователя стал открытием в русской литературе, поскольку прежде повествователь оставался «за кадром» и был нейтральным по отношению к описываемым событиям.

    Для «Бедной Лизы» характерны короткие или развернутые лирические отступления, при каждом драматическом повороте сюжета мы слышим голос автора: «сердце мое обливается кровию…», «слеза катится по лицу моему».
    Чрезвычайно существенным было для писателя-сентименталиста обращение к социальной проблематике.

    Он не обличает Эраста в гибели Лизы: молодой дворянин так же несчастен, как крестьянская девушка. Но, и это особенно важно, Карамзин едва ли не первый в русской литературе окрыл «живую душу» в представительнице низшего сословия. «И крестьянки любить умеют» — эта фраза из повести надолго стала крылатой в русской культуре.

    Отсюда начинается еще одна традиция русской литературы: сочувствие простому человеку, его радостям и бедам, защита слабых, угнетенных и безгласных — в этом главная нравственная задача художников слова.

    «Бедная Лиза» сразу стала чрезвычайно популярной в русском обществе.

    Обратите внимание

    Гуманные чувства, умение сочувствовать и быть чувствительным оказались очень созвучны веяниям времени, когда литература от гражданской тематики, характерной для эпохи Просвещения, перешла к теме личной, частной жизни человека и главным объектом ее внимания стал внутренний мир отдельной личности.

    Заказ изготовление брошюр дизайн буклетов.

    Рекомендуем почитать ►

    Действующие лица сцены в салоне Анны Павловны Шерер

    Карамзин совершил и еще одно открытие в литературе. С «Бедной Лизой» в ней появилось такое понятие, как психологизм, то есть умение писателя живо и трогательно изображать внутренний мир человека, его переживания, желания, стремления. В этом смысле Карамзин подготовил почву для писателей XIX века.

    Источник: http://www.getsoch.net/n-m-karamzin-bednaya-liza-xaraktery-glavnyx-geroev-osnovnaya-mysl-povesti/

    Бедная Лиза

    В окрестностях Москвы, недалеко от Симонова монастыря жила некогда юная девушка Лиза со своей старушкой матерью. После смерти Лизиного отца, довольно зажиточного поселянина, жена и дочь обеднели.

    Вдова день ото дня становилась слабее и не могла работать.

    Одна Лиза, не щадя своей нежной молодости и редкой красоты, трудилась день и ночь — ткала холсты, вязала чулки, весной собирала цветы, а летом ягоды и продавала их в Москве.

    Однажды весной, спустя два года после смерти отца, Лиза пришла в Москву с ландышами. Молодой, хорошо одетый человек встретился ей на улице.

    Узнав, что она продаёт цветы, он предложил ей рубль вместо пяти копеек, сказав, что «прекрасные ландыши, сорванные руками прекрасной девушки, стоят рубля». Но Лиза отказалась от предложенной суммы.

    Он не стал настаивать, однако сказал, что впредь всегда будет покупать у неё цветы и хотел бы, чтобы она рвала их только для него.

    Продолжение после рекламы:

    Придя домой, Лиза все рассказала матушке, а на другой день нарвала самых лучших ландышей и снова пришла в город, но молодого человека на этот раз не встретила. Бросив цветы в реку, она с грустью в душе вернулась домой. На следующий день вечером незнакомец сам пришёл к ее дому.

    Едва завидев его, Лиза кинулась к матушке и с волнением сообщила, кто к ним идёт. Старушка встретила гостя, и он показался ей очень любезным и приятным человеком.

    Важно

    Эраст — так звали молодого человека — подтвердил, что собирается и в будущем покупать цветы у Лизы, и ей не обязательно ходить в город: он сам может заезжать к ним.

    Эраст был довольно богатый дворянин, с изрядным разумом и добрым от природы сердцем, но слабый и ветреный. Он вёл рассеянную жизнь, думал только о своём удовольствии, искал его в светских забавах, а не находя, скучал и жаловался на судьбу. Непорочная красота Лизы при первой встрече потрясла его: ему казалось, что в ней он нашёл именно то, что давно искал.

    Так было положено начало их долгим свиданиям. Каждый вечер они виделись или на берегу реки, или в берёзовой роще, или под тенью столетних дубов. Они обнимались, но объятия их были чисты и невинны.

    Так прошло несколько недель. Казалось, ничто не могло помешать их счастью. Но однажды вечером Лиза пришла на свидание печальная. Оказалось, что за неё сватается жених, сын богатого крестьянина, и матушка хочет, чтобы она за него вышла.

    Эраст, утешая Лизу, говорил, что по смерти матери он возьмёт её к себе и будет жить с ней неразлучно. Но Лиза напомнила юноше, что он никогда не сможет быть ее мужем: она крестьянка, а он дворянского рода.

    Ты обижаешь меня, говорил Эраст, для твоего друга важнее всего твоя душа, чувствительная, невинная душа, ты будешь всегда ближайшая к моему сердцу. Лиза бросилась в его объятия — и в сей час надлежало погибнуть непорочности.

    Брифли бесплатен благодаря рекламе:

    Заблуждение прошло в одну минуту, уступив место удивлению и страху. Лиза плакала, прощаясь с Эрастом.

    Свидания их продолжались, но как все переменилось! Лиза не была уже для Эраста ангелом непорочности; платоническая любовь уступила место чувствам, которыми он не мог «гордиться» и которые были для него не новы. Лиза заметила в нем перемену, и это ее печалило.

    Совет

    Однажды во время свидания Эраст сообщил Лизе, что его призывают на службу в армию; им придётся ненадолго расстаться, однако он обещает ее любить и надеется по возвращении никогда с нею не расставаться. Нетрудно вообразить себе, как тяжело переживала Лиза разлуку с любимым. Однако надежда не покидала ее, и каждое утро она просыпалась с мыслью об Эрасте и об их счастье по его возвращении.

    Так прошло около двух месяцев. Однажды Лиза пошла в Москву и на одной из больших улиц увидела Эраста, проезжающего мимо в великолепной карете, которая остановилась около огромного дома.

    Эраст вышел и хотел уже идти на крыльцо, как вдруг почувствовал себя в Лизиных объятиях. Он побледнел, потом, не говоря ни слова, провёл ее в кабинет и запер дверь.

    Обстоятельства переменились, объявил он девушке, он помолвлен.

    Прежде чем Лиза могла опомниться, он вывел ее из кабинета и сказал слуге, чтобы тот проводил ее со двора.

    Очутившись на улице, Лиза пошла куда глаза глядят, не в силах поверить услышанному. Она вышла из города и долго брела, пока вдруг не очутилась на берегу глубокого пруда, под сенью древних дубов, которые за несколько недель перед этим были безмолвными свидетелями ее восторгов.

    Это воспоминание потрясло Лизу, но через несколько минут она погрузилась в глубокую задумчивость. Увидев соседскую девочку, идущую по дороге, она кликнула ее, вынула из кармана все деньги и отдала той, попросив передать матушке, поцеловать ее и попросить простить бедную дочь.

    Тут она бросилась в воду, и спасти ее уже не смогли.

    Лизина мать, узнав о страшной смерти дочери, не выдержала удара и скончалась на месте. Эраст был до конца жизни несчастлив.

    Он не обманул Лизу, когда сказал ей, что едет в армию, но, вместо того чтобы сражаться с неприятелем, играл в карты и проиграл все состояние. Жениться ему пришлось на пожилой богатой вдове, которая была в него давно влюблена.

    Обратите внимание

    Узнав о Лизиной судьбе, он не мог утешиться и почитал себя убийцей. Теперь, может быть, они уже примирились.

    Источник: https://briefly.ru/karamzin/bednaja_liza/

    «Бедная Лиза»: анализ повести. Какими описаниями начинается повесть «Бедная Лиза»

    Искусство и развлечения 13 марта 2015

    Повесть «Бедная Лиза», принадлежащая перу Николая Михайловича Карамзина, стала одним из первых произведений сентиментализма в России.

    История любви бедной девушки и молодого дворянина покорила сердца многих современников писателя и была принята с большим восторгом. Произведение принесло невиданную популярность тогда еще совсем неизвестному 25-летнему писателю.

    Однако какими описаниями начинается повесть «Бедная Лиза»?

    История создания

    Н. М. Карамзин отличался любовью к западной культуре и активно проповедовал ее принципы. Его роль в жизни России была огромна и неоценима. Этот прогрессивный и деятельный человек много путешествовал по Европе в 1789-1790 гг., а по возвращении опубликовал в «Московском журнале» повесть «Бедная Лиза».

    Анализ повести свидетельствует о том, что произведение имеет сентиментальную эстетическую направленность, которая выражается в интересе к чувствам людей вне зависимости от их общественного положения.

    Во время написания повести Карамзин жил на даче у своих друзей, неподалеку от которой располагался Симонов монастырь. Считается, что он послужил основой для начала произведения. Благодаря этому история любви и сами герои были восприняты читателями как совершенно реальные. А пруд неподалеку от монастыря стали называть «Лизиным прудом».

    «Бедная Лиза» Карамзина как сентименталистская повесть

    Видео по теме

    «Бедная Лиза» – это, по сути, новелла, в жанре которой в России до Карамзина никто не писал. Но новаторство писателя не только в выборе жанра, но и в направлении. Именно за этой повестью закрепилось звание первого произведения русского сентиментализма.

    Сентиментализм возник в Европе еще в XVII веке и ориентировался на чувственную сторону человеческой жизни. Вопросы разума и социума уходили для этого направления на второй план, а вот эмоции, взаимоотношения людей стали приоритетными.

    Сентиментализм всегда стремился к идеализации происходящего, приукрашиванию. Отвечая на вопрос о том, какими описаниями начинается повесть «Бедная Лиза», можно говорить об идиллическом пейзаже, который читателям рисует Карамзин.

    Тема и идея

    Одна из главных тем повести – социальная, и связана она с проблемой отношения дворянского сословия к крестьянам. Не зря Карамзин избирает на роль носительницы невинности и нравственности крестьянскую девушку.

    Противопоставляя образы Лизы и Эраста, писатель одним из первых поднимает проблему противоречий города и деревни.

    Если обратиться к тому, какими описаниями начинается повесть “Бедная Лиза”, то мы увидим тихий уютный и естественный мир, существующий в гармонии с природой.

    Город же пугает, ужасает своей «громадой домов», «золотом куполов». Лиза становится отражением природы, она естественна и наивна, в ней нет фальши и притворства.

    Автор выступает в повести с позиции гуманиста. Карамзин изображает всю прелесть любви, ее красоту и силу. Но разум и прагматизм способны с легкостью уничтожить это прекрасное чувство.

    Своим успехом повесть обязана невероятным вниманием к личности человека, его переживаниям.

    «Бедная Лиза» вызвала сочувствие у своих читателей благодаря удивительной способности Карамзина изобразить все душевные тонкости, переживания, стремления и мысли героини.

    Герои

    Полный анализ повести «Бедная Лиза» невозможен без детального рассмотрения образов главных героев произведения. Лиза и Эраст, как уже было отмечено выше, воплотили в себе разные идеалы и принципы.

    Лиза – обычная крестьянская девушка, главной чертой которой является способность чувствовать. Она поступает согласно велению своего сердца и чувств, которые в итоге и привели ее к гибели, хотя нравственность ее осталась нетронутой.

    Однако в образе Лизы мало крестьянского: ее речь и мысли ближе к книжному языку, однако чувства впервые влюбившейся девушки переданы с невероятной правдивостью. Так что, несмотря на внешнюю идеализацию героини, ее внутренние переживания передаются очень реально.

    В этом отношении не утрачивает своего новаторства повесть «Бедная Лиза».

    Важно

    Какими описаниями начинается произведение? Прежде всего созвучными характеру героини, помогающими читателю узнать ее. Это естественный идиллический мир.

    Совершенно другим предстает перед читателями Эраст. Он офицер, который озадачен лишь поиском новых развлечений, жизнь в свете его утомляет и навевает скуку. Он неглуп, добр, но слаб характером и переменчив в своих привязанностях. Эраст по-настоящему влюбляется, но совершенно не задумывается о будущем, ведь Лиза не его круга, и взять ее в жены он никогда не сможет.

    Карамзин усложнил образ Эраста. Обычно подобный герой в русской литературе был проще и наделен определенными характеристиками.

    Но писатель делает него не коварным соблазнителем, а искренне влюбившимся человеком, который по слабости характера не смог пройти испытания и сохранить свою любовь.

    Такой тип героя был новым для русской литературы, но сразу прижился и позднее получил название «лишнего человека».

    Сюжет и своеобразие

    Сюжет произведения довольно незамысловат. Это история трагической любви крестьянки и дворянина, итогом которой стала гибель Лизы.

    Какими описаниями начинается повесть «Бедная Лиза»? Карамзин рисует природную панораму, громаду монастыря, пруд – именно здесь, в окружении природы и живет главная героиня. Но главное в повести – не сюжет и не описания, главное – чувства.

    И эти чувства рассказчик должен пробудить у публики. Впервые в русской литературе, где образ повествователя всегда оставался вне произведения, появляется герой-автор.

    Совет

    Этот сентиментальный повествователь узнает историю любви от Эраста и с грустью и сочувствием пересказывает читателю.

    Таким образом, в повести три основных героя: Лиза, Эраст и автор-рассказчик. Также Карамзин вводит прием пейзажных описаний и несколько облегчает тяжеловесный стиль русского литературного языка.

    Значение для русской литературы повести «Бедная Лиза»

    Анализ повести, таким образом, показывает невероятный вклад Карамзина в развитие русской литературы.

    Кроме описания отношения города и деревни, появления «лишнего человека», многие исследователи отмечают зарождение «маленького человека» – в образе Лизы. Это произведение повлияло на творчество А. С.

    Пушкина, Ф. М. Достоевского, Л. Н. Толстого, которые развивали темы, идеи и образы Карамзина.

    Невероятный психологизм, который принес русской литературе мировую славу, также породила повесть «Бедная Лиза». Какими описаниями начинается это произведение! Сколько в них красоты, самобытности и невероятной стилистической легкости! Нельзя переоценить вклад Карамзина в развитие русской литературы.

    Источник: fb.ru

    Источник: http://monateka.com/article/128660/

    Бедная Лиза

    Если о «Бедной Лизе» обычно говорят, что она начинает русскую прозу (при этом в расчёт не принимаются ни романы и повести русского классицизма, ни тем более древнерусская литература), то карамзинская работа в целом заслуживает у филологов ещё более высокой оценки: его называют иногда реформатором, а иногда и основоположником русского литературного языка — хотя гораздо чаще ту же роль отводят Пушкину. Что же лежит в основе этой оценки?

    Прежде всего, это разнообразие задач, которые Карамзин решал. Ещё убеждённый поклонник Карамзина Пётр Шаликов отмечал, что «Марфа посадница написана совсем иным образом, нежели бедная Лиза; бедная Лиза совсем иным образом, нежели Наталья, боярская дочь; Наталья, боярская дочь совсем иным образом, нежели Юлия»; к этому списку можно прибавить и «Письма русского путешественника», вводящие в русскую прозу новейшие западноевропейские реалии, и, конечно, «Историю государства Российского», утверждающую древность и благородство страны: «Оказывается, у меня есть Отечество!» — легендарное восклицание Фёдора Толстого-Американца Граф Фёдор Иванович Толстой по прозвищу Американец (1782–1846) — военный, путешественник. В 1803 году отправился в кругосветное плавание с капитаном Крузенштерном, однако из-за хулиганских выходок был высажен на берег на Камчатке и должен был возвращаться в Петербург самостоятельно. Путешествию по Русской Америке — Камчатке и Алеутским островам — Толстой обязан своим прозвищем. Участвовал в Русско-шведской войне, Отечественной войне 1812 года, после войны поселился в Москве. Толстой был известен своей любовью к дуэлям и карточным играм, женился на танцовщице-цыганке, от которой у него было двенадцать детей (пережила его только одна дочь). В старости Толстой стал набожным и считал смерть детей наказанием за одиннадцать человек, убитых им на дуэлях. ⁠ , прочитавшего очередной том «Истории». Такая реакция возможна потому, что Карамзин изложил русскую историю не только с максимально возможной в его время достоверностью, но и современным для его читателей языком, совсем не похожим ни на древнерусские летописи, ни на труды Ломоносова и Татищева Василий Никитич Татищев (1686–1750) — русский историк, географ, экономист, инженер. Один из сподвижников Петра I, автор первого крупного научного труда по русской истории «История Российская» (издана посмертно), первый публикатор «Русской правды» и «Судебника» Ивана Грозного. Фактический основоположник геодезии в России, основатель Екатеринбурга, Перми, Ставрополя (ныне Тольятти). Проводил религиозные репрессии на Урале; в 1745-м, при Елизавете Петровне, попал в опалу, снятую буквально за день до его смерти. ⁠ , которые в начале XIX века уже воспринимаются как архаика. Пушкин, оканчивая «Бориса Годунова» — произведение, в котором художественный подход к истории принципиально нов по сравнению, например, с историческими драмами Сумарокова и Княжнина Яков Борисович Княжнин (1740–1791) — драматург, один из самых популярных в России XVIII века. Дебютировал в 1769 году трагедией «Дидона», снискавшей одобрение Екатерины II. Весьма вольно пользовался в собственных комедиях текстами французских и итальянских драматургов; после личной ссоры молодой Иван Крылов в комедии «Проказники» изобразил Княжнина под именем Рифмокрад; с лёгкой руки Пушкина к Княжнину приклеился эпитет «переимчивый»; Пушкину же принадлежат слова о том, что «Княжнин умер под розгами» — имелась в виду кара, которая могла грозить драматургу после его последней и лучшей, но политически небезопасной пьесы «Вадим Новгородский». На самом деле Княжнин, судя по всему, умер от простуды и опалы избежал, но тираж «Вадима Новгородского» был уничтожен. Княжнин был зятем Александра Сумарокова. ⁠ , — посвящает «драгоценной для россиян памяти Николая Михайловича Карамзина сей труд, гением его вдохновенный».

    Она бросилась в его объятия — и в сей час надлежало погибнуть непорочности!

    Николай Карамзин

    Благозвучность карамзинской прозы отмечали современники — как старшие («Пой, Карамзин! И в прозе / Глас слышен соловьин» — Державин), так и младшие («Карамзин открыл тайну в прямом значении — ясности, изящества и точности» — Жуковский). Здесь, конечно, сказывается параллельная поэтическая карьера Карамзина: исследователи «Бедной Лизы» указывают на множество поэтических элементов, ритмических повторов в тексте. Но дело не только в поэтичности. Карамзин отказывается от традиционного тяжеловесного стиля русской книжности XVIII века — стиля, зависящего от античных и церковнославянских образцов, иногда даже на уровне синтаксиса. Одновременно он заимствует синтаксические обороты и корни из современных европейских языков. Литературные противники Карамзина, во главе которых стоял фактический руководитель общества «Беседа любителей русского слова» Александр Шишков Александр Семёнович Шишков (1754–1841) — адмирал, писатель, филолог, мемуарист, военный и государственный деятель эпохи Александра I. Государственный секретарь и министр народного просвещения. Президент литературной Академии российской. Переводчик и исследователь «Слова о полку Игореве». Основатель литературного общества «Беседа любителей русского слова», стоявшего на консервативных классицистических позициях и оппонировавшего в этом сторонникам Карамзина, входившим в общество «Арзамас». Шишков выступал против реформы литературного языка — с этим связана ироническая ремарка Пушкина, просившего у Шишкова прощения за англицизмы в «Евгении Онегине». В войну 1812 года консервативно-патриотические взгляды Шишкова сделали его главным государственным идеологом; он был сторонником крепостного права, врагом свободомыслия и инициатором ужесточения цензуры. Отойдя от дел, занимался литературной работой. ⁠ , упрекали Карамзина и его последователей (в XX веке Юрий Тынянов назовёт их карамзинистами) в офранцуживании языка. Убеждённый архаист поэт Семён Бобров Семён Сергеевич Бобров (1763 или 1765 — 1810) — поэт. Окончил Московский университет, служил переводчиком в Адмиралтейств-коллегии (учреждении, управлявшем российским военно-морским флотом), состоял в Комиссии о составлении законов. Печатался в журналах «Северный вестник», «Лицей», «Цветник», с 1807 года был членом Вольного общества любителей словесности, наук и художеств. В «споре о языке» 1800-х выступал как ярый архаист. ⁠ выводит сатирическую фигуру Галлорусса Галлы — одни из предков французов; в обиходе XVIII–XIX веков французов часто называли галлами, а любовь ко всему французскому до сих пор именуется галломанией. ⁠ , который выражает свои мысли «против свойства истинного языка». Карамзин, в свою очередь, противоречит классицистам-академистам — на выступлении в Академии наук в 1818 году он говорит:

    Главным делом вашим было и будет систематическое образование языка: непосредственное же его обогащение зависит от успехов общежития и словесности, от дарования писателей, а дарования — единственно от судьбы и природы. Слова не изобретаются академиями: они рождаются вместе с мыслями или в употреблении языка, или в произведениях таланта, как счастливое вдохновение. Сии новые, мыслию одушевлённые слова входят в язык самовластно, украшают, обогащают его, без всякого учёного законодательства с нашей стороны: мы не даём, а принимаем их. Самые правила языка не изобретаются, а в нём уже существуют: надобно только открыть или показать оные.

    Но, с другой стороны, «открывая или показывая» правила языка, Карамзин исходит не из того, что в нём уже есть, а из того, что в нём должно быть. Часто говорят, что Карамзин придумал букву «ё»; на самом деле придумала её княгиня Екатерина Дашкова Княгиня Екатерина Дмитриевна Дашкова (урождённая графиня Воронцова, 1743–1810) — участница государственного переворота 1762 года, в результате которого Екатерина II взошла на престол; одна из самых образованных женщин своей эпохи, подруга Дидро и Вольтера, первая женщина, принятая в Американское философское общество, заметная деятельница российского Просвещения, первая директриса Петербургской академии наук и учредительница Императорской Российской академии. Главной своей целью ставила исследование и развитие русского языка: в частности, по её предложению была введена в русский алфавит буква «ё». Издательница «Толкового словаря русского языка», журналистка, поэтесса, переводчица Вольтера, комедиограф, мемуаристка. ⁠ , а Карамзин начал активно использовать в своих изданиях. Это, разумеется, страшно раздражало архаистов — в первую очередь Шишкова, для которого «ё» было знаком простонародного, неграмотного произношения. Но если о необходимости буквы «ё» до сих пор спорят (хотя произношение с «ё» давным-давно стало нормативным), то вот неполный список неологизмов, которые, как считается, придумал Карамзин:

    благотворительность, будущность, влиять, влюблённость, вольнодумство, впечатление, гармония, занимательность, катастрофа, промышленность, сосредоточить, сцена, утончённость, человечный, эпоха, эстетический

    Сегодня без этих слов, которые когда-то казались современникам нелепыми, мы не представляем себе русского языка.  

    знаков на заднем стекле | GradeSaver

    Джеффрис (или «Джефф»), которого играет Джеймс Стюарт, — знаменитый фотокорреспондент, который оказался в стороне из-за сломанной ноги, полученной при съемке крупным планом на ипподроме. Он ветеран Второй мировой войны и стойкий холостяк, предпочитающий заграничные путешествия, а не поселение с Лизой, своей изысканной подругой на Парк-авеню. Однако из-за травмы Джефф вынужден провести несколько недель в своей квартире в Вест-Виллидж, за это время он учится видеть Лизу в новом свете.

    Джефф описывает свою девушку Лизу (Грейс Келли) как «слишком идеальную». Она светловолосая, гибкая светская девушка, которая работает в моде и живет в роскошном Верхнем Ист-Сайде Манхэттена. У нее безупречный вкус в одежде, обуви и еде, и она всегда в курсе последних тенденций. Однако, несмотря на свою безупречную внешность, Лиза оказывается гораздо более бунтарской и смелой, чем предполагал Джефф ранее.

    Стелла, которую играет Тельма Риттер, — медсестра, которую страховая компания Джеффа наняла для ухода за ним, пока он выздоравливает.Она резок на язык и самоуверенна и придерживается некоторых довольно традиционных взглядов, когда дело доходит до брака. Сначала она пытается заставить Джеффа перестать шпионить за своими соседями, но вскоре она тоже оказывается вовлеченной в драму.

    Во время Второй мировой войны Джефф и Дойл провели вместе три года в самолете; Дойл был пилотом, а Джефф — фотографом. Теперь Дойл стал детективом, и Джефф просит его высказать свое неофициальное мнение по «делу» Торвальда. Дойл циничен и не боится противостоять своему старому другу.Он часто бросает вызов и высмеивает одержимость Джеффа своими соседями, но также заботится о Джеффе и способен признать, что он неправ.

    Мы мало что знаем об убийце резидента Rear Window ‘, «коммивояжере» мистере Ларсе Торвальде (Раймонд Бёрр). Он зарабатывает на жизнь оптовой продажей бижутерии. Он и его жена живут в своей квартире в Вест-Виллидж последние 6 месяцев, и Джефф наблюдал, как Торвальд все больше разочаровывается из-за ворчания миссис Торвальд.

    Джефф придумывает прозвища для всех своих соседей, а мисс Одинокие Сердца (Джудит Эвелин) получает свое, потому что она — незамужняя женщина средних лет, которая отчаянно нуждается в любви и продолжает бастовать. В конце концов она пытается покончить жизнь самоубийством, но красивая музыка автора песен не дает ей принять таблетку. В конце фильма Хичкок намекает, что мисс Одинокие Сердца все-таки могла найти любовь; мы видим ее наверху в квартире автора песен.

    Джефф называет свою симпатичную соседку-блондинку «Мисс Торс» (Джорджин Дарси).Балерина, мисс Торсо часто растягивается и репетирует в откровенных нарядах. Ее всегда окружают богатые и красивые женихи, но, как замечает Лиза, она не любит ни одного из них. В конце фильма мисс Торсо встречает своего невысокого, невзрачного красавца, только что вернувшегося с войны (предположительно в Корее).

    Миссис Ларс Торвальд появляется на экране только через бинокль Джеффа и объектив камеры. Она всегда в постели, хотя ее дух кажется вполне здоровым; она всегда придирает своего мужа, мистерТорвальд. Она выходит из фильма в первом акте, предположительно, чтобы отправиться в путешествие по северной части штата, но Джефф раскрывает правду; Г-н Торвальд убил свою жену и пытался спрятать ее тело.

    У Джеффа нет умного прозвища для женской половины пары, которая спит на пожарной лестнице возле своей квартиры. У женщины на пожарной лестнице (Сара Бернер) есть маленькая собачка, на которую она обожает. Когда ее домашнее животное находят задушенным во дворе, она публично наказывает всех своих соседей за отсутствие сострадания.

    Автор песен и музыкант (Росс Багдасарян) живет в квартире на верхнем этаже через двор от Джеффа. Его мелодии часто очаровывают Лизу и, в конце концов, мисс Одинокие сердца. Автор песен холост и ведет активную общественную жизнь. Джефф утверждает, что автор песен только что вышел из несчастливого брака.

    Персонажи, которые ненавидят вас,

    Старр Картер — главный герой романа, шестнадцатилетний афроамериканец, живущий в преимущественно бедном и чернокожем районе Гарден-Хайтс, посещающий высококлассную частную школу Williamson Prep, в которой преобладают белые.Когда ей было десять лет, Старр увидела, как ее подруга Наташа погибла во время стрельбы из проезжавшего мимо автомобиля; травма этого опыта повторяется в начале романа, когда Старр становится свидетелем смерти своего друга Халила от рук полицейского. Роман следует за Старр, когда она пытается перемещаться по двум мирам Гарден-Хайтс и Уильямсон Преп, одновременно переживая горе из-за смерти Халила и ее набеги на активизм в ответ на несправедливую стрельбу.

    Маверик, отец Старра, владеет и управляет продуктовым магазином в Гарден-Хайтс и твердо верит в принципы Black Power, которых придерживается Хьюи Ньютон.Бывший бандит, Маверик провел три года в тюрьме, прежде чем отцовство побудило его выйти из системы банд. Он поддерживает Старр на протяжении всего романа, вдохновляя ее не молчать перед лицом несправедливости. Хотя он враждует со своим зятем и изо всех сил пытается принять белого парня Старра, к концу книги Маверик примиряется с теми, кто заботится о Старре.

    Лиза, мать Старра, является бесценным источником поддержки и заботы для своей дочери на протяжении всего романа.Она поощряет Старр делать столько, сколько ей удобно, с точки зрения активности и высказываний. Лиза беспокоится о безопасности своей семьи и убеждает Маверик, что их семья должна переехать из района Гарден-Хайтс. В начале книги она работает медсестрой в клинике Гарден-Хайтс, но позже получает более высокооплачиваемую работу в другой больнице, что делает переезд семьи финансово осуществимым.

    Семь — сводный брат Старра; Маверик — отец Седьмого, а Иеша, подруга гангстера Кинга, — его мать.У Семи близкие отношения со Старром — они вместе играют в баскетбол каждый месяц, он каждый день возит ее из школы домой — и поддерживает свою сестру в тяжелый период горя после смерти Халила. Ему восемнадцать, и он принят во многие колледжи, но не хочет покидать Гарден-Хайтс, потому что чувствует необходимость защитить Иешу и его сестер от физического насилия Кинга. В конце концов, Маверик убеждает Седьмого воспользоваться открывающимися перед ним возможностями и поступить в колледж за пределами города.

    Секани — младший брат Старра, который также посещает школу Williamson Prep. Сначала родители Старра не говорят Секани, что Старр был свидетелем смерти Халила, но в конечном итоге говорят ему, когда Старр все больше участвует в усилиях по протесту против стрельбы. Старр и Секани часто устраивают добродушные ссоры и ссорятся друг с другом.

    Крис — парень Старра. Он разделяет любовь Старра к кроссовкам Jordan и The Fresh Prince of Bel-Air. Однако он еще и богатый и белый; Старр чувствует, что это создает дистанцию ​​между ними, в то время как Крис настаивает на том, чтобы Старр впустила его в ту сторону своей жизни, которую она обычно пытается скрыть от своих друзей Уильямсона.Хотя Маверик сначала не принимает Криса, эти двое сближаются на протяжении всего романа.

    Хейли — одна из подруг Старра в Williamson Prep. В начале романа их дружба натянута, потому что Хейли отписалась от аккаунта Старра в Tumblr после того, как Старр опубликовала фотографию Эммета Тилля, четырнадцатилетнего чернокожего мальчика, убитого за то, что свистнул белой женщине. Хейли тоже не искупает себя на протяжении всего романа; она намекает, что Халилу лучше умереть, потому что он продавал наркотики, и она неоднократно делает расистские комментарии Старру, отрицая, что сама она расист.Напряжение между двумя друзьями нарастает, пока они не вступают в физическую ссору в школе. В конце книги Старр решает исключить Хейли из ее жизни, поскольку отрицательные аспекты дружбы перевешивают положительные.

    Майя — одна из самых близких подруг Старра в Williamson. Как и Старр, Майя играет за школьную баскетбольную команду. Она также живет на улице Карлоса. Майя американка азиатского происхождения, и когда Хейли делает расистские комментарии об этнической принадлежности Майи, Майя и Старр соглашаются создать «альянс меньшинства» и не позволяют Хейли делать предвзятые замечания по отношению к ним.

    Кения — один из друзей Старра, который живет в Гарден-Хайтс. У нее и Старр есть брат, так как Маверик — отец Седьмого, а Иеша — мать Кении и Седьмого. Кения обладает нестандартным характером и не боится драться с людьми, но она также призывает Старр не выступать в защиту Халила, поскольку она считает, что Халил сделал бы это, если бы их роли поменялись местами. Кроме того, Кении приходится сталкиваться с физическим насилием со стороны Кинга.

    Кинг — самый известный бандитский преступник в округе, король-лорд, глубоко вовлеченный в торговлю наркотиками и акты насилия.Когда Маверик взял на себя тюремное заключение и спас Кинга от заточения, Кинг позволил Маверику покинуть Король Лордов. Кинг также оскорбляет свою девушку Иешу и своих детей Кению, Семь и Лирик. Окрестности в конечном итоге нападают на Кинга, сдавая его полиции после того, как он поджег магазин Маверика.

    Иеша — подруга Кинга и мать Семерки, Кении, и Лирика. Хотя у Седьмой и Иеши натянутые отношения, потому что Седьмая считает, что она не отвечает ему взаимностью — она ​​даже не пришла на его выпускной в старшей школе — Иеша тоже приносит жертвы ради Седьмого.Она является предметом спора в отношениях Маверика и Лизы, потому что Маверик зачала с ней Седьмую после ссоры с Лизой.

    Деванте — подросток, который живет в Гарден-Хайтс и в конечном итоге становится участником Короля Лордов. Он присоединяется к банде и продает наркотики, пытаясь найти своего рода семью и заработать деньги, чтобы обеспечить свою мать и брата. Опасаясь, что он умрет или попадет в тюрьму, ДеВанте обращается к Маверику за помощью в побеге из Короля Лордов.Маверик отправляет его жить в дом Карлоса. В конце романа ДеВанте соглашается выступить свидетелем против Кинга, чтобы защитить Иешу, Семь, Кению, Лирик и сообщество Гарден-Хайтс.

    Халил, лучший друг Старра с детства, застрелен безоружным полицейским, который остановил его за сломанный задний фонарь. Хотя смерть Халила происходит на первых нескольких страницах романа, его присутствие отражается на протяжении всего романа. Халил продавал наркотики, потому что его мать Бренда, которая борется с зависимостью, была в долгу перед Кингом.Король пытался убедить Халила присоединиться к Королю Лордам, но Халил отказался.

    Карлос, брат Лизы, служит офицером полиции в одном отряде с офицером, застрелившим Халила. Когда Маверик был в тюрьме — с трех лет до шести лет — Карлос был отцом Старра. Это создает напряжение между ним и Мавериком; у них обоих в глубине души интересы Старра. Карлоса увольняют из полиции после того, как он ударил офицера, стрелявшего в Халила.Он живет в пригороде богаче, чем Гарден-Хайтс.

    пунктов в рассказе бедной Лизы. Характеристика Лизы из рассказа «Бедная Лиза»

    Лиза — юная невинная девочка, которая живет под Москвой одна с матерью, которая постоянно плакала по умершему рано мужу, а Лизе приходилось делать всю работу по дому и заботиться о ней. Лиза была очень честной и наивной, привыкла доверять людям, у нее был цельный характер, то есть если отдавалась какому-то чувству или поступку, то это действие она выполняла полностью, до конца.При этом совсем не знала жизни, потому что все время жила с богобоязненной мамой, вдали от всяких шумных деревенских развлечений.

    Мать называет Лизу «любезной», «милой»: Карамзин вкладывает эти эпитеты в уста крестьянки, доказывая, что у крестьян тоже чуткая душа.

    Лиза поверила молодому красавцу Эрасту, потому что он ей очень нравился, к тому же она никогда не встречалась с такой элегантной манерой. Она полюбила Эраста, но ее любовь была платонической, она вообще не воспринимала себя как женщину.Поначалу это устраивало Эраста, так как после развратной столичной жизни он хотел отдохнуть от постоянных сексуальных интриг, но после этого неизбежно заинтересовался Лизой как женщиной, ведь она была очень красива. Лиза этого не понимала, она только чувствовала, как что-то изменилось в их отношениях, и это ее беспокоило. Материал с сайта

    Уход Эраста на войну был для нее настоящим несчастьем, но она не могла даже подумать, что у Эраста были какие-то собственные планы.Когда она увидела Эраста в Москве и поговорила с ним, она испытала колоссальный шок. Вся ее легковерность и наивность были обмануты и брошены в пыль. Как крайне впечатлительная натура, она не выдержала такого удара. Вся ее жизнь, которая до этого казалась ей ясной и прямой, превратилась в чудовищную груду непонятных событий. Лиза не смогла пережить смену Эраста и покончила жизнь самоубийством. Конечно, такое решение было отчаянным способом уйти от него.жизненная проблема, которая стояла перед ней, и Лиза не могла с ней справиться. Напуганная реальной жизнью и необходимостью выбраться из иллюзорного мира, она предпочла умереть вяло, чем бороться и пытаться понять жизнь такой, какая она есть на самом деле.

    Можно использовать современную аналогию, которая очень хорошо описывает подобные ситуации: она была настолько загружена в «Матрицу», что реальный мир оказался для нее враждебным и равносилен полному исчезновению личности.

    Не нашли то, что искали? Воспользуйтесь поиском

    На этой странице материал по темам:

    • Лиза цитата характеристика бедная Лиза
    • композиция характеристика Лизы из рассказа бедная Лиза
    • характеристика бедной Лизы с цитатами из текста
    • плохая характеристика Лизы лиза
    • характеристика лизы в истории карамзина бедная лиза

    карамзина лиза рассказ литература

    Николай Михайлович Карамзин — один из самых образованных людей своего времени.Он проповедовал передовые образовательные взгляды, широко пропагандировал западноевропейскую культуру в России. Личность писателя, разносторонне одаренная в разных направлениях, сыграла значительную роль в культурной жизни России конца 18 — начала 19 веков. Карамзин много путешествовал, переводил, писал оригинальные произведения искусства, занимался издательской деятельностью. С его именем связано становление профессиональной литературной деятельности.

    В 1789-1790 гг. Карамзин выезжал за границу (в Германию, Швейцарию, Францию, Англию).По возвращении Н.М. Карамзин начал издавать «Московский журнал», в котором опубликовал рассказ «Бедная Лиза» (1792), «Письма русского путешественника» (1791-92), причисливший Карамзина к числу первых русских писателей. В этих произведениях, а также в литературно-критических статьях она выразила эстетическую программу сентиментализма со своим интересом к человеку вне зависимости от сословия, его чувств и переживаний. В 1890-е годы интерес писателя к истории России усилился; он знакомится с историческими сочинениями, основными опубликованными источниками: летописными памятниками, записками иностранцев и др.

    По воспоминаниям современников, в 1790-х годах писатель жил на даче близ Бекетова близ Симонова монастыря. Среда сыграла решающую роль в оформлении рассказа «Бедная Лиза». Литературный сюжет повести был воспринят русским читателем как жизненно надежный и реальный, а герои — как реальные люди … После публикации рассказа прогулки по окрестностям Симонова монастыря, где Карамзин поселил свою героиню, и пруд, в который она бросилась, стал модным и впоследствии получил название «пруд Лизина».Как отмечает исследователь В. Топоров, определяя место рассказа Карамзина в эволюционной линии русской литературы: «Впервые в русской литературе художественная литература создала такой образ истинной жизни, который воспринимался более сильным, острым и убедительным, чем сама жизнь».

    «Бедная Лиза» принесла 25-летнему Карамзину настоящую известность. Молодой и никому не известный писатель вдруг стал знаменитостью. Бедная Лиза была первой и самой талантливой русской сентиментальной сказкой.

    Меню товаров:

    Невероятно задушевный и эмоциональный труд Карамзина не оставляет равнодушным никого — в рассказе автор описал типичные чувства влюбленных, описав картину от самого зарождения до заката чувств одного из любимых.

    Философский подтекст и психологическая основа делают эту работу похожей на легенду — печальную легенду, основанную на реальных событиях.

    Характеристика персонажей

    Повесть Карамзина не отличается значительным списком героев. Их всего пять:

    • Лиза;
    • Мать Лизы;
    • Эраст;
    • Аннушка;
    • Автор.

    Образ Лизы запечатлен в лучших традициях сентиментализма — милая и искренняя девушка, нежная и впечатлительная: «чистая.радостная душа светилась в ее глазах. «

    Девушка чем-то похожа на ангела — она ​​слишком невинна и добродетельна:« прекрасна душой и телом ». Кажется, она выросла в другом мире, потому что смогла, несмотря на все сложности общества и эпоха, чтобы сохранить добро и человечность.

    В 15 лет Лиза осталась без отца. Жизнь с мамой была тяжелой в финансовом отношении, но легкой в ​​психологическом плане — между матерью и дочерью установились доброжелательные, доверительные отношения… Мать, будучи милосердной женщиной, постоянно переживает за любимую дочь, как и все родители, желает ей лучшей участи … Женщина не смогла пережить потерю дочери — известие о смерти Лизы стало для нее роковым.

    Эраст по происхождению дворянин. Он умный и образованный человек … Его жизнь типична для молодого человека его возраста и сословия — званые обеды, балы, карточные игры, театр, но особой радости это ему не приносит — он устал от всех развлечений.Знакомство с Лизой заметно меняет его, и вместо скуки у него появляется отвращение к атрибутам общественной жизни.

    Гармоничная жизнь Лизы позволила ему рассмотреть и другие аспекты существования: «он с отвращением думал о презрительной сладострастности, которой прежде упивались его чувства».
    Образ Эраста не лишен положительных качеств — он мягкий и обходительный человек, но эгоистичная избалованность молодого человека не позволила ему стать таким же гармоничным, как Лиза.

    Предлагаем вам ознакомиться с пером классического писателя Н. Карамзина.

    Образ Аннушки в повести фрагментарен — с этим персонажем мы встречаемся уже в конце работы: узнав о свадьбе Эраста, Лиза понимает, что не может с этим мириться и не реализует свою жизнь без этого человека — возможность совершить самоубийство кажется ей одним из самых приемлемых. В это время Лиза замечает Аннушку, дочь соседа, и просит ее отдать деньги матери.После этого Лиза бросается в пруд.

    Критика

    Рассказ Карамзина неоднократно называли прорывом своего времени, мотив, столь характерный для европейской литературы, впервые был перенесен в плоскость русской культуры, что было уже нововведением. Особый интерес публики к произведению был вызван и введением нового направления — сентиментализма.

    Литературоведы и исследователи высоко оценили рассказ Карамзина и отметили, что автору удалось воссоздать перед читателем «живую» реальность — произведение получилось на удивление реалистичным, лишенным искусственных эмоций и образов.

    Российский ученый, профессор-филолог В.В. Сиповский считал Карамзина «русским» Гете — его живое слово способствовало прорыву в литературе.

    Карамзин, по словам ученого, снабдил читателей медалями с оборотной стороны, показывающими, что жизнь человека, даже если он всего лишь выдумка автора, не всегда должна быть наполнена идиллией, иногда она может иметь фатальные последствия и трагедию. : которая считала, что добродетель всегда вознаграждается, а порок наказывается, впервые в этой истории встретила горькую правду жизни.«

    А. Бестужев-Марлинский, анализируя значение« Бедной Лизы », акцентировал внимание на европейской основе рассказа как в плане сюжета, так и с точки зрения сентиментализма, еще не получившего распространения в России, но уже получившего распространение в Европе». Все вздыхали, пока не упали в обморок »- такую ​​оценку воздействия на публику он дает произведению и уже довольно иронично отмечает, что после выхода« Бедной Лизы »все стали« тонуть в луже ».

    Г.А. Гуковский также говорит о том же эффекте, отмечая, что после прочтения «Бедной Лизы» возле Симонова монастыря стали появляться толпы молодых людей и любоваться гладью озера, в котором, по задумке Карамзина, утонула девушка.

    По его мнению, природа в повести выполняет свою особую функцию — настраивает читателя на лирическое восприятие действительности. Бедная Лиза — не столько настоящая крестьянка, сколько идеальная оперная героиня, и ее печальный рассказ не должен возмущать, а только создавать лирическое настроение ».

    В.Н. Топоров утверждает, что «Бедная Лиза» стала значимым произведением не только в русской литературе, но и в творчестве Карамзина — именно это произведение открыло эпоху «прорыва» как в творчестве литературного деятеля, так и в историческом развитии литературы. в целом.

    «Бедная Лиза» — именно тот корень, из которого выросло древо русской классической прозы, мощная крона которого иногда скрывает ствол и отвлекает от размышлений об исторически столь недавних истоках самого феномена русской литературы Нового времени. «

    Крылатые фразы из рассказа

    Я люблю те предметы, которые трогают мое сердце и заставляют проливать слезы нежной печали!

    Каждый человек в той или иной степени сентиментален.Некоторые люди проявляют сентиментализм с раннего возраста, а другие приобретают это чувство через некоторое время, накопив достаточный жизненный опыт.



    Особые эмоции, возникающие у человека при контакте с предметами материальной или духовной культуры, способствуют созданию эффекта катарсиса — эмоциональной разрядки.

    Крестьянки любить умеют!

    До определенного момента считалось, что крестьяне эмоционально и ментально не похожи на аристократов.Суть этого утверждения заключалась не в необразованности крестьян, а в убеждении, что крестьяне даже с образованием не смогут уподобиться в духовном развитии представителей аристократии — им не свойственны высокие проявления. чувств, собственно говоря, на основе этой теории оказалось, что крестьяне руководствуются исключительно инстинктами, им свойственны только самые простые эмоции … Карамзин показал, что это не так.Крепостные могут проявлять разные чувства и эмоции, и теории о том, что они находятся на несколько ступеней ниже в своем развитии, являются предрассудками.

    Лучше кормиться собственными трудами и ничего бесплатно не брать.

    Эта фраза отражает моральные принципы честного человека — если ты не заработал на определенную вещь, то ты не имеешь права требовать это.

    Старики подозрительны

    Старые люди с учетом возраста и жизненного опыта стараются оградить их от ошибок молодежи… Так как молодые люди часто не спешат делиться своими проблемами и заботами со старшим поколением, то единственный способ узнать о предстоящей проблеме — только проанализировать поведение отдельного человека, а для этого нужно проявить наблюдательность. .

    Как все хорошо у Господа Бога! Небесный Царь должен очень любить человека, когда он так хорошо удалил отсюда свет для него.

    Все в мире природы гармонично и эстетично.Человек с чувственной душой не может не замечать этих тонкостей и восхищаться ими. Весной и летом особенно ярко ощущается ощущение красоты природы — природа, спавшая зимой, оживает и радует своим очарованием мир … Существа, которые имеют возможность созерцать всю эту красоту, не могут быть лишены любви Богом. , иначе он бы не пытался создать такой красивый и гармоничный мир.

    Исполнение всех желаний — самое опасное искушение любви.

    Между влюбленными всегда есть любовный азарт, однако в случае, когда отношения между людьми развиваются слишком быстро и возникает эффект вседозволенности, пыл быстро утихает — когда все достигается, то нет ни одного укромного уголка в душе человека, куда снится проникнуть мечта или фантазия — нет повода мечтать, если в этом случае отношения не перейдут на другой уровень (например, брак), то в отношениях угасают эмоции и страсть объекту их страсти и восхищения.


    Смерть за отечество не страшна

    Человек немыслим без своих «корней», так или иначе, каждый человек должен осознавать себя не только как часть общества, но и как часть государства. Улучшение и проблемы государства должны восприниматься каждым как проблемы собственной семьи, поэтому смерть во имя своего государства не является бесславной.

    Тест сюжета

    1.Сколько лет было Лизе, когда умер ее отец?
    A) 19
    B) 15
    AT 10

    2. Почему после смерти отца семья стала бедно жить?
    A) не мог платить арендную плату за землю
    B) рабочие не так хорошо обрабатывали землю и урожай уменьшился
    C) деньги были потрачены на лечение сестры Лизы

    3. По какой цене продала Лиза ландыши?
    A) 5 копеек
    B) 5 рублей
    B) 13 копеек

    4.Почему Лиза не продала цветы за 1 рубль?
    A) Слишком дешево
    B) совесть ей не позволяла
    C) Рубль развалили

    5. Почему Лиза и Эраст встречаются ночью?
    A) Эраст весь день занят
    B) Их можно оклеветать
    C) Их встречи могут вызвать ссору с невестой Эраста

    6. Почему Лиза боялась грозы во время одной из их ночных встреч с Эраст?
    А) Боялась, что гром поразит ее как преступницу.
    Б) Лиза всегда боялась грозы.
    C) Гроза была очень сильной, и девочка боялась, что мама проснется и обнаружит, что Лизы нет дома.

    7. Почему Эраст не отказался пойти на войну?
    A) не мог противоречить приказу
    B) Лиза стала ему противна
    C) все издевались над ним и считали его трусом

    8. Почему Эраст не боится погибнуть на войне?
    А) Не знает страха
    Б) Смерть для Отечества не страшна
    В) Давно мечтала о смерти

    9.Почему Эраст сказал Лизе забыть его?
    A) он устал от девушки
    B) боялся, что все будут смеяться над ним, узнав об их отношениях с Лизой
    C) он был помолвлен, и отношения с Лизой могли навредить его браку.

    10. Что Лиза сделала с деньгами, которые ей дал Эраст?
    А) вернул Эрасту назад
    Б) отдал нищему, стоявшему под церковью
    В) отдал дочери соседа, чтобы она отдала их матери Лизы.

    11. Как мать Лизы восприняла ее смерть?
    A) Убитый Эраст
    B) Утоплен в горе
    C) Новости для нее были настолько ошеломляющими, что она умерла немедленно

    Повесть Н.М. Карамзина «Бедная Лиза» впервые была опубликована в июньском номере «Московского журнала» за 1792 год. Она положила начало не только оригинальной карамзинской прозе, но и всей русской классической литературе … Появление первых повестей и рассказов Пушкина и Гоголя «Бедная Лиза» оставалось самым совершенным произведением художественной литературы.

    Рассказ был очень популярен среди российских читателей. Намного позже критики обвинят автора в излишней «сентиментальности» и «слащавости», забыв о том, в какую историческую эпоху жил Карамзин.

    «Бедная Лиза» стала необходимым переходным этапом в формировании современного русского языка. Сказка разительно отличается от тяжеловесной стилистики XVIII века и предвосхищает лучшие образцы золотого века русской литературы.

    Значение имени

    «Бедная Лиза» — имя и одновременно образная характеристика главного героя… Определение «бедная» относится не только к материальному положению девушки, но и к ее несчастной судьбе.

    Основная тема произведения

    Основная тема произведения — трагическая любовь.

    Лиза — обычная крестьянская девочка, которая после смерти отца вынуждена содержать себя и свою мать. Чтобы управлять крестьянской фермой, нужна мужская сила, поэтому, пока Лиза не выйдет замуж, она берется за любую женскую работу: ткачество, вязание, сбор и продажу цветов и ягод.Старая мать бесконечно благодарна своей единственной кормилице и мечтает, чтобы Бог послал ей хорошего человека.

    Переломным моментом в жизни Лизы является встреча с молодым дворянином Эрастом, который начинает проявлять ее внимание. Для простой крестьянки элегантный и воспитанный молодой человек кажется полубогом, разительно отличающимся от своих односельчан. Лиза все-таки не дура, ничего лишнего и предосудительного новому знакомому не допускает.

    Эраст — ветреный и беззаботный молодой человек.Ему давно надоели развлечения высшего общества. Лиза становится для него воплощением несбывшейся мечты о патриархальной любовной идиллии. Поначалу у Эраста действительно нет никаких низких мыслей о девушке. Он счастлив от невинных встреч с наивной крестьянкой. Из-за своей невнимательности Эраст даже не думает о будущем, о той непреодолимой пропасти, разделяющей дворянина и простолюдин.

    Скромное поведение Эраста и уважение к Лизе покоряют мать девочки.Она относится к мальчику, как к хорошему другу семьи, и даже не знает о романе между молодыми людьми, считая его невозможным.

    Чисто платонические отношения между Лизой и Эрастом не могли длиться вечно. Причиной физической близости стало желание матери выдать дочь замуж. Для влюбленных это был тяжелый удар судьбы. Объятия, поцелуи и страстные клятвы верности привели к тому, что Лиза потеряла невинность.

    После происшествия характер отношений влюбленных резко меняется.Для Лизы Эраст становится самым близким человеком, без которого она не представляет дальнейшую жизнь … Дворянин «спустился с небес на землю». Лиза утратила былое волшебное очарование в его глазах. Эраст стал относиться к ней как к знакомому источнику чувственного удовольствия. Он пока не готов резко разорвать отношения с Лизой, но начинает видеться с ней все реже и реже.

    Дальнейший ход событий предсказать несложно. Эраст не обманывает Лизу в том, что идет на войну. Однако он довольно скоро возвращается и, забыв о любимой, находит богатую невесту, равную ему по социальному положению.

    Лиза продолжает верить и ждать своего любимого человека. Случайная встреча с Эрастом, известие о его помолвке и скорой свадьбе, наконец, унизительные денежные милостыни на любовь наносят девушке огромную душевную травму. Не в силах пережить ее, Лиза кончает жизнь самоубийством.

    Так заканчивается короткий роман между дворянином и крестьянкой, с самого начала обреченный на трагический финал.

    Проблематично

    Карамзин был одним из первых писателей, поднявших проблему любви между представителями разных сословий.Впоследствии эта тема получила большое развитие в русской литературе.

    Любовь, как известно, не знает границ. Однако в дореволюционной России такие границы существовали и строго охранялись законом и общественным мнением … Физическая связь дворянина с крестьянкой не запрещалась, но судьба соблазненной женщины была незавидной. В лучшем случае она становилась содержанкой и могла только надеяться на усыновление хозяином совместно нажитых детей.

    В начале истории любви Эраст ведет себя просто глупо, мечтает, что он «будет жить с Лизой, как брат и сестра», заберет ее в свою деревню и т. Д.В конце концов, он забывает об обещаниях и действует так, как ему велит его благородное происхождение.

    Обманутая и опозоренная Лиза предпочитает умереть и унести в могилу свою любовь и позорную тайну.

    Композиция

    Повесть имеет четкую классическую структуру: экспозиция (авторское лирическое отступление, плавно переходящее в рассказ Лизы), начало (встреча Лизы с Эрастом), кульминация (физическая близость влюбленных) и развязка (Эраст). предательство и самоубийство Лизы).

    Чему учит автор

    Рассказ Лизы вызывает большую жалость к несчастной девушке. Главный виновник трагедии, конечно же, неосторожный Эраст, которому пришлось всерьез задуматься о последствиях своего любовного увлечения.

    Повесть Карамзина «Бедная Лиза» основана на рассказе о несчастной любви крестьянки к дворянину. Произведение, написанное и опубликованное в 1792 году, повлияло на дальнейшее развитие русской литературы — здесь впервые «люди действовали, изображали жизнь сердца и страсти среди обычных будней.«Рассказ стал образцом сентиментализма: образы героев рассказа и авторская позиция неоднозначны, чувство — высшая ценность, оно раскрывает в первую очередь внутренний мир обычного человека.

    Повесть «Бедная Лиза» изучается в 9 классе по курсу литературы. Чтобы познакомиться с сюжетом и героями произведения, предлагаем прочитать аннотацию «Бедная Лиза».

    главных героев

    Лиза — крестьянская девушка, беззаветно любит Эраста.Душевно богатая, открытая, чуткая натура.

    Эраст — дворянин. Добрый, но слабый характер, неспособный думать о последствиях своих действий.

    Прочие символы

    Рассказчик — человек сентиментальный, сопереживает своим героям. Любит «те предметы, которые трогают сердце и заставляют проливать слезы нежной печали».

    Мама Лизы — простая крестьянка мечтает о счастливом замужестве дочери.

    Рассказчик, от имени которого ведется повествование, хорошо знает окрестности Москвы.Его самое любимое место — гора, на которой расположен Симонов монастырь. Отсюда открывается удивительно красивый вид на Москву.

    По соседству с монастырем стоит разваливающаяся пустая лачуга. Лет тридцать назад в нем жили Лиза с мамой. После смерти отца, зажиточного крестьянина, его жена и дочь жили в бедности. Вдова горевала о смерти мужа, слабела с каждым днем ​​и не могла работать. Лиза, которой в год смерти отца было всего пятнадцать, «щадила свою редкую красоту, работала днем ​​и ночью.«Она ткала полотна, вязала, собирала ягоды, цветы и все это продавала в Москве.

    Однажды героиня, как обычно, приехала в город продавать ландыши. На одной из улиц она встретила красивого молодого человека и предложила ему купить цветы. Вместо пяти копеек, которые просила Лиза, молодой человек хотел дать рубль за «сорванные руками красивой девушки ландыши», но лишних денег Лиза не взяла. Затем он сказал девушке, что хотел бы всегда быть ее единственным покупателем.Незнакомец спросил Лизу, где она живет, и девушка ответила.

    Придя домой, Лиза рассказала матери о встрече.

    На следующий день, собрав лучшие ландыши, Лиза поехала в Москву, но вчерашнего незнакомца так и не встретила.

    Вечером, грустно сидя за пряжей, девушка неожиданно увидела под окном недавнего знакомого (его звали Эраст) и очень обрадовалась. Старуха рассказала ему о своем горе и о «милых качествах» дочери.Маме очень нравился Эраст, и она мечтала, чтобы жених Лизы был именно таким. Однако Лиза возразила, что это невозможно — ведь он «хозяин», а они крестьяне.

    Эраст, дворянин по происхождению, «со светлым умом и добрым сердцем, добрый по натуре, но слабый и ветреный», жаждал только развлечений. Красота и естественность Лизы настолько поразили его, что юноша решил: он нашел свое счастье.

    Лиза беспокойно спала по ночам — образ Эраста будоражил и будоражил воображение.Еще до восхода солнца девушка вышла на берег Москвы-реки и, присев на траве, наблюдала за пробуждающейся природой. Вдруг утреннюю тишину нарушил шум весел, и Лиза увидела плывущего в лодке Эраста.

    Мгновение спустя молодой человек выпрыгнул из лодки, подбежал к Лизе, взял ее за руки, поцеловал и признался в любви. Восхитительная музыка вторила этому признанию в душе девушки — и Эраст слышал от нее, что его тоже любят. Молодой человек поклялся Лизе в вечной любви.

    С тех пор Лиза и Эраст встречались каждый вечер, говорили о своей любви, целовались, «их руки были чистыми и невинными». Девушка вызывала в Эрасте восхищение, а все прошлые светские забавы казались незначительными. Он был уверен, что никогда не сможет навредить своей любимой «пастушке».

    По просьбе Лизы Эраст часто навещал ее мать, она всегда радовалась приходу молодого человека.

    Встречи молодежи продолжались. Однажды Лиза пришла к любимому в слезах.Оказалось, что сын богатого крестьянина хочет на ней жениться, и мама Лизы этому рада, потому что не знает, что у дочери есть «милый друг».

    Эраст сказал, что дорожит счастьем своей возлюбленной, и после смерти матери они будут жить вместе «как в раю». После таких слов Лиза бросилась в объятия Эраста — «и в этот час должна погибнуть чистота», герои сблизились.

    Еще встречались, говорит автор, но «как все изменилось!» Платоническая любовь сменилась чувствами, не новыми для Эраста.Лиза же «просто жила и дышала» для любимого. Эраст стал приходить реже, и один раз не появлялся по несколько дней, а когда наконец пришел на свидание, сказал, что ему надо на время попрощаться — идет война, он дежурит, а его полк отправляется в поход. В день расставания, прощаясь с Эрастом, Лиза «прощалась со своей душой». Они оба плакали.

    Дни разлуки были наполнены горечью и тоской по Лизе. Прошло почти два месяца, девочка поехала в Москву за розовой водой для мамы.Идя по улице, она заметила богатый экипаж и увидела в нем Эраста. У ворот дома, где ехала карета, Лиза подошла к Эрасту и обняла его. Он был холоден, объяснил Лизе, что помолвлен, — жизненные обстоятельства вынуждают его жениться. Он попросил меня забыть о нем, сказал, что любит Лизу и любит ее, пожелал ей добра. Положив в карман девушки сотню рублей, он приказал служанке «вывести ее со двора».

    Эраст действительно был на войне, но он не сражался, а проиграл свое состояние в карты.Чтобы поправить положение, молодой человек решил жениться на богатой вдове, которая давно его любила.

    «Я заблудился!» — только об этом могла думать Лиза, идя туда, куда смотрели ее глаза, после встречи с любимым. Проснувшись, она оказалась на берегу пруда, где они с Эрастом часто виделись. Воспоминания о счастливом времени «потрясли ее душу». Увидев дочь соседки Анюту, девушка отдала ей деньги за мать и ее извинения. Сама она бросилась в воду пруда и утонула.Мать, не выдержав смерти любимой дочери, скончалась. Эраст, узнавший о смерти Лизы, винил себя в ее смерти, он так и не нашел счастья в жизни. Незадолго до смерти Эраста с ним познакомился рассказчик, и он рассказал ему свою историю.

    Заключение

    В своем произведении Карамзин провозгласил вневременную идею — любой человек, независимо от происхождения и положения в обществе, достоин любви, уважения и сострадания. Эта гуманистическая позиция автора заслуживает внимания и в современной жизни.

    Краткий пересказ «Бедной Лизы» — лишь первый шаг к знакомству с историей. Полный текст позволит вам постичь глубину замысла автора и оценить красоту и лаконичность языка произведения.

    Тест на рассказывание историй

    Тест поможет оценить Ваш уровень знаний резюме:

    Рейтинг пересказа

    средняя оценка: 4.1. Всего получено оценок: 3794.

    Анализ произведений Карамзина

    Характеристика героя

    Лиза — бедная крестьянская девочка.Она живет со своей матерью («чуткой, старой доброй») в деревне. Чтобы заработать на хлебе, Лизу берут на любую работу. В Москве, торгуя цветами, героиня знакомится с молодым дворянским абитуриентом и влюбляется в него: «Я дышу абсолютно, я просто жила и дышала». Но Эраст делает ставку на девушку и женится ради денег на другой. Узнав об этом, Лиза направляется к пруду. Главная черта характера героини — чуткость, способность беззаветно любить. Девушка живет не умом, а чувствами («тонкими страстями»).Лиза хорошая, очень наивная и неопытная. Она видит в людях только лучшее. Мать предупреждает ее: «Ты еще не знаешь, как злые люди могут обидеть бедную девушку». Злые люди Мать Лиза связывает с городом: «У меня всегда сердце не на месте, когда идешь в город …» Карамзин показывает плохие изменения в мыслях и поступках Лизы под влиянием развращенного («городского») Эраста. . Девушка скрывает от матери, которая ранее все рассказала, свою любовь к молодому дворянину. Позже Лиза вместе с новостью о его смерти присылает самые старые деньги, которые дал ей Эраст.«Мать Лизина услышала о страшной смерти моей дочери, и … — глаза навсегда закрылись». После смерти героини на ее могиле началась битва паломников. К месту смерти лизина пришла плакать и горевать те самые несчастные влюбленные девушки, которыми была и она сама.

    Повесть «Бедная Лиза», ставшая образцом сентиментальной прозы, была опубликована Николаем Михайловичем Карамзиным в 1792 году в издании «Московский журнал». Стоит отметить Карамзина как заслуженного реформатора русского языка и одного из высших русских своего времени — это важный аспект, позволяющий оценить успешность рассказа.Во-первых, развитие русской литературы носило «уловочный» характер, так как она отстает от европейской примерно на 90-100 лет. Если на Западе писали сентиментальные романы, то на Западе еще были неуклюжие классические «Кодекс и драма». Прогрессивность Карамзина как писателя заключалась в том, чтобы «принести на родину из Европы сентиментальные жанры и выработать стиль и язык для дальнейшего написания таких произведений».

    Во-вторых, развитие литературы конца XVIII века было таким, что сначала для общества писали, как жить, а потом общество стало жить на написанное.То есть к сентиментальному рассказу люди читали в основном живую или церковную литературу, где не было ни живых персонажей, ни живой речи, а герои сентиментальных историй — такие как Лиза — давали светским барышням сценарий реальной жизни, путеводитель. к чувствам.

    История создания рассказа

    Карамзин принес сюжет бедной Лиз из своих многочисленных поездок — с 1789 по 1790 год он посетил Германию, Англию, Францию, Швейцарию (Родина сентиментализма — это именно Англия), а по возвращении опубликовал новый революционный рассказ в собственном журнале.

    «Бедная Лиза» не является оригинальным произведением, так как свой сюжет Карамзин адаптировал для русской почвы, взяв его из европейской литературы. Мы не говорим о конкретной работе и плагиате — таких европейских лидов было много. Кроме того, автор создал атмосферу удивительной достоверности, нарисовав себя одним из героев рассказа и мастерски описав ситуацию события.

    По воспоминаниям современников, вскоре после возвращения из путешествия писатель жил в деревне недалеко от Симонова монастыря, в живописном тихом месте.Ситуация, описанная автором, реальная — читатели узнали окрестности монастыря и «лизиновый пруд», и это способствовало тому, что сюжет воспринимался как достоверный, а герои — как реально существующие люди.

    Анализ работы

    Сюжет

    История любви и, по мнению автора, просто. Крестьянская девочка Лиза (отец был весовым крестьянином, но после его смерти ферма пришла в упадок и девочке приходится зарабатывать на продаже рукоделия и цветов) живет на лоне природы со старой мамой.В городе, ища своего огромного и незнакомого человека, она встречает молодого дворянина Эраста. Молодые люди влюбляются — Эраст от скуки, вдохновленный удовольствиями и благородным образом жизни, а Лиза — впервые, во всю простоту, пыльность и естественность «натурального мужчины». Эраст наслаждается легковерностью девушки и овладением ею, после чего, естественно, он начинает делать девушку в обществе. Дворянин уходит на войну, где теряет все свои состояния в карте. Выходом из положения становится брак в богатой вдове.Лиза узнает об этом и кончает жизнь самоубийством, бросаясь к пруду, недалеко от Симонова монастыря. Автор, рассказавший эту историю, не может вспоминать бедную Лизу без святого сожаления.

    Карамзин впервые из русских писателей развязал конфликт произведения о смерти героини — как бы, скорее всего, так и было бы на самом деле.

    Конечно, несмотря на прогрессивность рассказа Карамзина, его герои существенно отличаются от реальных людей, они идеализированы и приукрашены.Особенно это касается мужиков — Лиза на мужика не похожа. Вряд ли упорный труд помог бы, чтобы она оставалась «чуткой и доброй», она с трудом вела внутренние диалоги изящным слогом, а он с трудом поддерживал беседу с дворянином. Тем не менее, это первый тезис рассказа — «люби бабок».

    главных героев

    Лиза

    Центральная героиня рассказа Лизы олицетворяет чуткость, задор и местность.Ее ум, доброта и нежность, подчеркивает автор, — от натуры. Общаясь с Эрастом, она начинает мечтать, что он, как прекрасный принц, приведет ее в свой мир, но что он простой крестьянин или пастух — это их даже уравняло бы, и разрешило бы быть вместе.

    Эраст отличается от Лизы не только по социальному признаку, но и по характеру. Возможно, автор говорит, что его свет испортился — он ведет типичный для офицера и дворянина образ жизни — ищет удовольствий и, найдя их, идет к жизни.Эраст и умный, и добрый, но слабый, неспособен к действию — и в русской литературе такой герой появляется впервые, типа «разочарованной жизни аристократа». Поначалу Эраст искренен в своей любовной порыве — он не лжет, когда говорит Лизе о любви, и оказывается, что он тоже является жертвой обстоятельств. Он не выдерживает испытания любовью, не допускает ситуации «по-мужски», но испытывает искренние муки после случившегося. Ведь он якобы рассказал автору рассказа о бедной Лизе и привел его к лизиновой могиле.

    ERAST предопределил появление в русской литературе ряда героев типа «лишних людей» — слабых и неспособных к ключевым решениям.

    Карамзин использует «говорящие» В случае с Лизой выбор имени был «с двойным дном». Дело в том, что в классической литературе предусмотрены приемы набора текста, а имя Лиза должно означать игривого, кокетливого, легкомысленного персонажа. Такое имя могла иметь проститутка — хитрый персонаж комедии, склонный к любовным приключениям, не был невиновен.Выбрав такое имя для своей героини, Карамзин разрушил классическую типизацию и создал новую. Он построил новую взаимосвязь между именем, характером и действиями героя и наметил в литературе путь к психологизму.

    Название ERAST тоже выбрано не случайно. Это означает от греческого «очаровательный». Его скалистое обаяние, потребность в новизне впечатлений соблазнили и погубили несчастную девушку. Но Эраст будет редактировать себя до конца жизни.

    Постоянно напоминающий читателю о своей реакции на происходящее («С грустью вспоминаю… »,« слезы катятся по лицу, читатель … ») автор выстраивает повествование так, чтобы оно приобрело лиричность и чувствительность.

    Цитаты

    «Мама! Мама! Как это? Он барин, а между мужиками …» . Лиза .

    «Природа зовет меня в свои объятия, к его чистым радостям», — подумал он и решил — хотя бы на время — оставить большой свет ».

    «Я не могу жить, — думала Лиза, — это невозможно!».. О, если бы небо упало на меня! Если бы земля поглотила бедняков! .. Нет! Небеса не падают; земля не сомневается! Лиза .

    «Вот, может, они уже помирились!» Автор

    Темы, история конфликта

    История Карамзина затрагивает несколько тем:

    • Тема идеализации крестьянской среды, идеальности жизни на природе. Главный герой — дитя Природы, а потому не может быть злым, аморальным, бесчувственным.Девушка олицетворяет простоту и невинность за счет того, что она из крестьянской семьи, где хранятся вечные нравственные ценности.
    • Тема любви и предательства. Автор приходит к красоте искренних чувств И вместе с Хорни рассказывает о любви, не подкрепленной умом.
    • Тема противостояния села и города. Город злой, большая недоброжелательная сила, способная оторвать чистое существо от природы (мать Лизы интуитивно чувствует злую силу и молится за дочь каждый раз, когда она идет в город продавать цветы или ягоды).
    • Тема «Маленький человечек» Социальное неравенство, уверен автор (и в этом явный проблеск реализма), не приводит к счастью влюбленных из разных слоев. Такая любовь обречена.

    Главный конфликт повествования — социальный, потому что именно из-за недоумения между богатством и бедностью умирает любовь героев, а затем и героини. Автор превозносит чуткость как высшую ценность человека, противопоставляет культ чувств культу разума.

    Под Москвой у Симонова монастыря жила некогда молодая девушка Лиза со своей старухой. После смерти лизинового отца довольно богатый почтальон облил жену и дочь. День вдовы от этого дня стал слабее и не мог работать. Одна Лиза, не жалея своей нежной молодости и редкой красоты, работала днем ​​и ночью — полотняными полотнами, вязанными чулками, весной собирала цветы, а летом — ягоды и продавала их в Москве.

    Однажды весной, через два года после смерти отца, Лиза приехала в Москву с Лранжессом.Молодой, хорошо одетый мужчина встретил ее на улице. Узнав, что она продает цветы, он предложил ей вместо пяти копеек рубль, сказав, что «красивые лилии, вырванные руками красивой девушки, стоят рубль». Но Лиза отказалась от предложенной суммы. Он не настаивал, однако сказал, что продолжит покупать у нее цветы и хотел бы, чтобы она спешила их только для него.

    Придя домой, Лиза рассказала Матери Лизе, а на следующий день сузила лучших монстров и снова приехала в город, но на этот раз не встретила.Бросив цветы к реке, она с грустью в душе вернулась домой. На следующий день к ней домой пришел сам незнакомец. Уже завидуя ему, Лиза бросилась к Маме и в волнении, которая идет к ним. Старуха встретила гостя, и он показался ей очень добрым и приятным человеком. Эраст — так звали молодой человек — подтвердил, что в будущем она собирается покупать цветы в Лизе, и ей не обязательно ехать в город: он сам может поехать к ним.

    Эраст был довольно богатым дворянином, со светлым умом и добрым от натуры сердцем, но слабым и ветреным.Он вел разрозненный образ жизни, я думала только о своем удовольствии, искала его в светских забавах и не нашла, скучала и жаловалась на судьбу. Безупречная красота Лизы при первой встрече шокировала его: ему казалось, что он нашел именно то, что искал давно.

    Итак, это было началом их долгих свиданий. Каждый вечер они виделись на берегу реки, или в березовой роще, или под сенью столетних дубов. Они обнялись, но их объятия были откровенными и невинными.

    Так прошло несколько недель. Казалось, ничто не может помешать их счастью. Но однажды вечером Лиза пришла на свидание грустно. Оказалось, что ее соткал жених, сын богатого крестьянина, и мама хочет, чтобы она пришла за ним. Эраст, утешая Лизу, сказал, что смертью матери он заберет ее к себе и будет жить с ней неразлучно. Но Лиза напомнила молодому человеку, что он никогда не сможет быть ее мужем: она крестьянин, а он дворянин. Ты обижаешь меня, сказал Эраст, потому что твой друг важнее твоей души, чуткая, невинная душа, ты всегда будешь ближе всего к моему сердцу.Лиза бросилась к нему в объятия — и в этот час пребывала в смерти.

    Ошибка прошла за одну минуту, уступив место удивлению и страху. — воскликнула Лиза, прощаясь с эрестом.

    Встречи с ними продолжались, но как все изменилось! Лиза уже не была для ERAST ангелочком; Платоническая любовь уступила место чувствам, которыми он не мог «гордиться» и которые были для него не новы. Лиза заметила в нем изменение, и это было грустно.

    Однажды во время встречи Эраст сообщил Лизе, что призван служить в армию; Им придется на время расстаться, но он обещает любить ее и надеется, что никогда не вернется, чтобы не расстаться с ней.Нетрудно представить себе, как сильно Лизу волновало расставание с любимым человеком. Однако Хоуп не покидала ее, и каждое утро она просыпалась с мыслью об Эрасте и их счастье по его возвращении.

    Прошло около двух месяцев. Однажды Лиза поехала в Москву и на одной из больших улиц увидела Эраста, проезжающего в великолепном экипаже, который остановился возле огромного дома. Эраст вышла и хотела выйти на крыльцо, как вдруг почувствовала себя в лизиновых объятиях. Он побледнел, а затем, не говоря уже ни слова, провел ее в офисе и запер дверь.Обстоятельства изменились, он объявил девушку, он был помолвлен.

    Прежде чем Лиза пришла в себя, он принес его из офиса и сказал слуге, чтобы он потратил его со двора.

    Обновление на улице, Лиза пошла туда, куда смотрят глаза, не веря услышанному. Она вышла из города и надолго Брела, пока вдруг не очутилась на берегу глубокого пруда, под пологом древних дубов, которые за несколько недель до этого были безмолвными свидетелями ее наслаждений.Это воспоминание потрясло Лизу, но через несколько минут она погрузилась в глубокую задумчивость. Увидев идущую по дороге соседскую девушку, она щелкнула ее, вынула из кармана все деньги и отдала тому, чтобы передать Маме, поцеловать ее и попросить прощения у бедной дочери. Здесь она бросилась в воду, и их уже нельзя было спасти.

    Мать Лысина, узнав о страшной смерти дочери, не выдержала удара и скончалась на месте. Эраст был недоволен до конца жизни.Он не обманул Лизу, когда сказал ей, что она идет в армию, но вместо того, чтобы сражаться с его врагом, разыграл карту и проиграл все. Ему пришлось жениться на пожилой богатой вдове, которая была влюблена в него долгое время. Узнав о судьбе лизина, он не мог утешить себя и считал себя убийцей. Теперь, может быть, они уже помирились.

    Жила-была одна милая девушка Лиза. В ее облике отец умер, и Лиза осталась жить с матерью в бедности.Несчастная вдова слабела с каждым днем ​​и больше не могла работать. Лиза День и Ночь Канли ткань, вязанные чулки, весной вышла за рамки цветов, а летом собирала ягоды, после того как продавала их в Москве.

    Через два года после смерти отца девушка поехала в город продавать долину и встретила на улице молодого человека. Он предложил за ее товар вместо пяти копеек целый рубль, но девушка отказалась. Парень просил всегда продавать ему цветы, рваные только для него.

    Когда Лиза вернулась домой, он рассказал маме о незнакомце. Утром она сузила красивейшую долину, но парень не встретил. Расстроенная Лиза бросила цветы в реку, и на следующий день молодой человек пришел к ней в дом.

    Лиза и ее мать встретили гостя. Он казался очень милым и добрым. Парню позвонил Эраст и сказал, что отныне он станет единственным покупателем Лизы, и что больше девушка в город не поедет.

    Эраст был богат, умен, добр, но по натуре слаб и непоследователен.Красота Лизы глубоко пахла в душе дворянина. Так начались их встречи и затянулись. Прошло несколько недель, и всем было хорошо с ними, но однажды Лиза пришла с грустью на лице. Это стало удивлять богатого жениха, и мать решила выдать ее замуж. Эраст пообещал девушке забрать ее к себе после смерти матери, несмотря на то, что крестьянин и дворянин не могли быть вместе. Было бы больше одного мига, и пара утонула бы в злобе, но это заблуждение было изменено разумом.

    Через некоторое время Эраст ушел в армию, но пообещал вернуться и полюбить девушку навсегда. Но через два месяца Лиза встретила Eras в городе и узнала, что он помолвлен. Лиза была вне себя. Она пошла по улице и добралась до местного глубокого пруда. Она долго стояла, погруженная в его мысли. Я увидел девушку, проходящую мимо девушки, отдал ей все деньги, чтобы отдать им мать, а после бросился в воду.

    Узнав о смерти дочери, старуха скончалась на месте.И Эраст был недоволен до конца своих дней. В армии он играл в карты и проиграл все, после того как женился на пожилой богатой вдове, чтобы выплатить долг. Он узнал о судьбе Лизы и почувствовал себя виноватым.

    Слова и вкусы против

    И несмотря на запустение

    На нас с линии оттока

    Внезапно обнаруживает очарование.

    Эта штука странная для наших дней,

    Для нас не загадка.

    Но есть преимущество и в этом:

    Она сентиментальна!

    Строки из первого спектакля «Бедная Лиза»,

    либретто Юрия Ряшцева

    В эпоху Байрона, Шиллера и Гете, накануне Французской революции, в сухости чувств, характерных для тех лет для Европы, но при еще сохранившейся церемониальности и величии барокко ведущими направлениями в литературе были чувственные. и чуткий романтизм и сентиментализм.Если возникновение романтизма в России связано с переводами произведений этих поэтов, а позже он получил развитие в собственных русских произведениях, то сентиментализм стал популярен благодаря произведениям русских писателей, одной из которых является «Бедная Лиза» Карамзина.

    По выражению самого Карамзина, повесть «Бедная Лиза» — «сказка очень незамысловатая». История судьбы героини начинается с описания Москвы и признания автора в том, что он часто бывает в «пустом монастыре», где похоронена Лиза, и «время времени он влечет за собой глухой стон». Энергично абсорбируется.«Под этим приемом автор подразумевает его присутствие в рассказе, показывая, что любое оценочное суждение в тексте — его личное мнение. Сосуществование автора и его героя в одном повествовательном пространстве Карамзину было не знакомо русской литературе. Название Повести построено на связи собственного имени героини с эпитетом, характеризующим сочувственное отношение к ней рассказчика, которое при этом постоянно повторяет, что не уполномочено менять ход событий («Ах ! Что я пишу роман, а грустный? »).

    Лиза, вынужденная много работать, чтобы прокормить старуху Мать, однажды приезжает в Москву с долиной и встречает на улице молодого человека, который выражает желание всегда покупать Лизу Лидыши и узнает, где она живет. На следующий день Лиза ждет появления нового знакомого — Эраста, не продав свою долину, но он приезжает только на следующий день в дом Лизы. На следующий день Эраст говорит Лизе, что она любит ее, но просит сохранить свои чувства втайне от матери.Долгое время «Чистыми и непорочными были их объятия», а Эстрест «Все блестящие забавы Большого Света» кажется «ничтожным по сравнению с удовольствиями, которые страстная дружба невинной души пала Его сердце». Однако вскоре для Лизы ткается сын богатого крестьянина из соседнего села. Эраст возражает против их свадьбы и говорит, что, несмотря на разницу между ними, для него в Лизе «самая важная душа, чуткая и невинная душа». Их свидания продолжаются, но теперь Эраст «не мог радоваться одной невинной ласке».«Он ходил больше, больше и, наконец, не мог ничего желать … Платоническая любовь уступила место таким чувствам, которыми он не мог гордиться и которые для него больше не были новыми». Через некоторое время Эраст сообщает Лизе, что его полк отправляется в военный поход. Он прощается, дает матери Лизе денег. Два месяца спустя Лиза, приехав в Москву, видит Эраста, следует за его экипажем в огромный особняк, где Эраст, освобожденный от лизиновых объятий, говорит, что она по-прежнему любит ее, но обстоятельства изменились: он потерял свои карты в предвыборном имении и теперь вынужден жениться на богатой вдове.Эраст дает Лизе сотню рублей и просит слугу подержать девушку со двора. Лиза, подходя к пруду, под пологом тех дубов, которые все были «за несколько недель до свидетелей ее энтузиазма», встречает дочь соседки, дает ей деньги и просит передать матери со словами, что она любила мужчину, и он ей изменил. После этого бросается в воду. Дочь соседа зовет на помощь, Лизу вытаскивают, но уже поздно. Лизу похоронили возле пруда, мама Лизы умерла от горя.Восток до конца жизни «» не мог утешить себя и считал себя убийцей. «Автор познакомился с ним за год до смерти, всю историю он узнал от него.

    История произвела полный переворот в общественном сознании XVIII века. Карамзин впервые в истории русской прозы обратился к героине, наделенной обыкновенными чертами лица. Его слова «и люби бабушек» прикрылись. Неудивительно, что рассказ пользовался большой популярностью.В дворянских списках фигурирует много эпох — имя воспалялось раньше. Пруд, который находился под стенами Симонова монастыря (монастырь XIV века, сохранился на территории завода «Динамо» на улице Ленинской Слободе, 26), назывался Лисиным прудом, но благодаря рассказу Карамзина, он был переименован в Лизин и стал местом постоянного паломничества. По свидетельствам очевидцев, кора деревьев вокруг пруда была срезана надписями, как серьезными («в струях этой бедной, Лизинские дни; / раз уж ты чуткий, прохожий, награды», так и сатирическая, враждебная героиня и автор («Умерла в кустах Ерастовская невеста./ Оборачиваемся, девчонки, в пруду вполне место »).

    «Бедная Лиза» стала одной из вершин русских сентиментальностей. Именно в нем родился признанный в мире искушенный психолог русской художественной прозы. Важным было художественное открытие Карамзина — создание особой эмоциональной атмосферы, соответствующей тематике произведения. Картина чистой первой любви нарисована очень трогательно: «Теперь я думаю», — говорит Лиза Эрант, — что без тебя жизнь — это не жизнь, а грусть и скука.Без твоих глаз твой дэкэнэ — светлый месяц; Без голоса соловей поет … »Чувственность — высшая ценность сентиментализма — толкает героев в объятиях друг к другу, дарит им момент счастья. Характерно прорисованы главные герои: целомудренные, наивные, счастливо доверяющие людям Лиза кажется отличным пастырем, меньше всего на крестьянку, а скорее на симпатичную светскую барышню, воспитанную на сентиментальных романах; Эраст, несмотря на нечестный поступок, до конца жизни сам Корус для него.

    Помимо сентиментализма, Карамзин дал Росе новое имя. Имя Елисавета переводится как «почитание Бога». В библейских текстах это имя жены первосвященника Аарона и матери Иоанна Крестителя. Позже появляется литературная героиня Элоизы, подруга Абеляна. После нее имя ассоциативно связано с темой любви: история «Благородной девы» Жюли Д. Посол, которая любила своего скромного учителя Сен-Превью, Жан-Жак Руссо называет «Джулия, или Новая Элоиза» (1761).До начала 80-х годов XVIII века имя «Лиза» практически не встречалось. В русской литературе. Выбрав это имя, Карамзин нарушил строгий канон европейской литературы XVII — XVIII веков, в котором образ Лизы-Лизетты ассоциировался в первую очередь с комедией и с горничной, которая обычно достаточно легкомысленна и понимает Все, что связано с любовной интригой. Разрыв имени и его привычного значения означал выход за рамки классицизма, ослаблял связь имени и его носителя в литературном творчестве.Вместо нового названия — поведения для классицизма — появляется новое: поведение — поведение, ставшее главным завоеванием Карамзина на пути к «психологизму» русской прозы.

    Многих читателей поразила дерзость автора в стиле изложения. Один из критиков из окружения Новикова, в котором сам Карамзин никогда не был и писал: «Я не знаю, сделал ли господин Карамзин эпоху в истории русского языка; но если он это сделал, значит, это очень плохо. . » Далее автор этих строк пишет, что в «бедной Лизе» «тонкая мораль названа благовоспитанностью»

    .

    Fabul «Бедная Лиза» максимально обобщен и сжат.Возможные линии развития только расписаны, часто текст заменяется точками и тире, что становится его «существенным минусом». Образ Лизы тоже просто расписан, каждая черта ее персонажа — тема рассказа, но еще не сама история.

    Карамзин — один из первых, кто изобрел город и село в русской литературе. В мировом фольклоре и мифе герои часто способны активно действовать только в отведенном им пространстве и за его пределами совершенно бессильны. В соответствии с этой традицией деревня природы, деревня природы — беззащитны, попадая в пространство города, где действуют иные законы, нежели законы природы.Не зря мама Лизы говорит ей: «У меня всегда сердце не на моем месте, когда ты едешь в город».

    Центральная черта характера Лизы — чуткость — так было определено главное достоинство АБС Карамзина, подразумевающее способность к состраданию, обнаруживать «нежные чувства» в «сердечных изгибах» и умение наслаждаться созерцанием. собственных эмоций. Лиза доверяет движениям своего сердца, живет «тонкими страстями». В конечном итоге это пытка и жар и приводят к смерти, но это морально оправдано.Последовательно придерживается идеи Карамзина о том, что для умственно богатого, чувствительного человека совершать добрые поступки естественно, устраняет необходимость нормативной морали.

    Many Romance воспринимается как противостояние честности и ветрености, доброты и негатива, бедности и богатства. На самом деле все сложнее: это столкновение персонажей: сильных — и привыкших плыть по течению. В романе подчеркивается, что ЭРАСТ — молодой человек «со светлым умом и добрым сердцем, добрый по натуре, но слабый и ветреный».«Это был ERAST, который с точки зрения лизинового социального слоя является« судьбой Балвера », которую постоянно пропускали и« жаловались на свою судьбу ». Эраст представлен Эгоистом, который, кажется, готов измениться для ради новой жизни, но как только ему становится скучно, он, не оглядываясь, снова меняет жизнь, не думая о судьбе тех, кто бросил. Другими словами, он думает только о собственном удовольствии, а о своем желании Жить, не обремененная правилами цивилизации, на лоне природы, вызывается только чтением идиллических романов и расстановкой переносов светской жизни.

    В этом свете любовь в Лизе говорит лишь о необходимом дополнении к созданной идиллической картине — неудивительно, что Эраст называет ее своим пастырем. Прочитав романы, в которых «все люди беззаботно ходили в лучах, купались в чистых источниках, целовались, как гололы, отдыхали под розами и покоем», он решил, что «нашел в Лизе то, что давно искало его сердце. . » Поэтому ему снится, что он будет «жить с Лизой, как брат с сестрой, я не смогу использовать ее в злой любви и всегда буду счастлив!», А когда ему отдадут Лизу, увядший юноша начинает остывать. в его чувствах.

    В то же время Эраст, будучи, как подчеркивает автор, «натурой», просто так уйти не может: он пытается найти компромисс со своей совестью, и его решение сводится к ложке. Первый раз дает деньги лизиновой маме, когда не хочет больше встречаться с Лизой и идет в поход с полком; Второй раз — когда Лиза находит его в городе и он сообщает ей о своем предстоящем замужестве.

    Повесть «Богатая Лиза» в русской литературе открывает тему «маленького человека», хотя социальный аспект против Лизы и Эраста несколько приглушен.

    История вызвала у многих откровенное подражание: 1801г. А.Е. Исмайлов «Бедная Маша», И. Свечинский «Сточная Генриетта», 1803г. «Несчастная Маргарита». В то же время тема «Бедная Лиза» прослеживается во многих произведениях высокой художественной ценности и играет самые разные роли. Итак, Пушкин, переходя к реализму в прозаических произведениях и желая подчеркнуть как свой отказ от сентиментализма, так и свою несоответствие современной России, взял сюжет «бедной Лизы» и превратил «печальную работу» в рассказ с хеппи-эндом. «Ламешня — Крестьянская».Тем не менее, тот же Пушкин в «Пике дамы» просматривает жизнь Карамзинской Лизы: судьба, которая ждала бы ее, если бы она не покончила жизнь самоубийством. Отголосок темы сентиментального произведения звучит и написан в духе реализма романа «Воскресенье» Л.Т. Толстого. Соблазненная Нехлоуд Катюша Маслова решает броситься под поезд.

    Таким образом, сюжет, существовавший до этого в литературе и ставший популярным после, был перенесен на русскую почву, но приобрел особый национальный колорит и стал основой для развития русского сентиметнизма.Русская психологическая и портретная проза способствует постепенному уходу русской литературы от норм классицизма к более современным литературным течениям.

    Бедная Лиза

    (Сказка, 1792)

    Лиза (бедная Лиза) — главная героиня повести, совершившая полный переворот в общественном сознании XVIII века. Карамзин впервые в истории русской прозы обратился к героине, наделенной обыкновенными чертами лица. Его слова «и люби бабушек» прикрылись.

    Бедная крестьянская девочка Л. рано остается сиротой. Она живет в одной из деревень деревень со своей матерью — «чуткой, старой доброй», от которой Л. унаследовал свой главный талант — умение удалять, чтобы любить. Сдерживать себя и мать, Л., «не щадя нежной юности», берется на любую работу. Весной она едет в город продавать цветы. Там, в Москве, Л. знакомится с молодым дворянином Эрасом. Устав от ветреной светской жизни, Эраст влюбляется в непосредственную невинную девушку «Брат любви».«Так ему кажется. Однако вскоре платоническая любовь переходит в чувственную. Л.,« Полностью оставив его, они только жили и дышали ». Но постепенно Л. начинает замечать изменения, происходящие в эрасте. Он объясняет свое остывает с естественным беспокойством: ему нужно идти на войну. Однако в армии он не столько сражается с врагом, сколько его разыгрывают в карте. Чтобы исправить положение, Эраст женится на пожилой богатой вдове. это, Л. к пруду.

    Чувствительность — так на языке конца XVIII века.Было определено главное достоинство объединения Карамзина, подразумевающее умение сострадать, обнаруживать «нежные чувства» в «сердечных изгибах» и умение получать удовольствие от созерцания собственных эмоций. Чувствительность также является центральной чертой характера Л. Она доверяет движениям своего сердца, живет «тонкими страстями». В конечном итоге это пытки и смех и приводят Л. к смерти, но это морально оправдано. Последовательно придерживается идеи Карамзина о том, что для умственно богатого, чувствительного человека совершать добрые поступки естественно, устраняет необходимость нормативной морали.

    Мотив соблазнения чистой и непорочной девушки, в той или иной мере, присутствующий во многих произведениях Карамзина, приобретает социальное звучание в «бедной Лизе». Карамзин — один из первых, кто изобрел город и село в русской литературе. В мировой фольклорно-мифологической традиции герои зачастую способны активно действовать только в отведенном для этого пространстве и совершенно бессильны за его пределами. В соответствии с этой традицией деревня природы, деревня природы — беззащитны, попадая в пространство города, где действуют иные законы, нежели законы природы.Не зря Мать Л. говорит ей (тем самым косвенно предсказывая все, что произойдет потом): «У меня всегда сердце не на моем месте, когда ты идешь в город; я всегда ставлю перед дорогой свечу и молю Господа Бога об этом. что он удерживает вас от любых неприятностей и нападений ».

    Не случайно первым шагом к катастрофе становится неискренность Л .: Сначала она «отступает от себя», ножницами, по совету Эрастеи, своей любовью от матери, которая ранее поверила всем его секретам.Позже именно в отношении нежно любимой Матери Л. повторить глупый поступок Эраста. Он попытается «откупиться» от Л. и, запустив ее, дает ей сотню рублей. Но Л. и Л. поступят так же, послав матери с новостью о его смерти те «Десять имперцев», которые дали ей ЭРАСТ. Естественно, матери Л. в этих деньгах тоже не нужны, как и сама героиня: «Лизина его мать слышала страшную смерть дочери, и кровь ее от ужаса остыла — глаза навсегда закрыты».

    Трагический результат любви крестьянства и офицера подтверждает правоту матери, предупредившей Л.в самом начале рассказа: «Ты еще не знаешь, как злые люди могут обидеть бедную девушку». Общее правило. Оборачивается специфическая ситуация, бедняжка Л. становится местом безличной «бедной девушки», а универсальный сюжет переносится на русскую почву, но вместе с тем особый национальный колорит.
    В то же время Fabul «Бедная Лиза» максимально обобщен и сжат. Возможные линии развития содержатся в зародышевом состоянии, точки и тире иногда заменяются текстом, становятся его «эквивалентом», «значительным минусом».Такой сеанс отражается на уровне персонажей. Образ Л. обведен пунктирной линией, каждая черта его характера — тема рассказа, но еще не сам рассказ. Это не мешает дуэту Л. и Эраста оставаться центром повествования, вокруг которого организованы все остальные персонажи.

    Для расстановки персонажей в рассказе важен и тот факт, что рассказчик узнает историю бедного Л. непосредственно от Эраста и часто грустит о «Лизине могиле».Сосуществование автора и его героя в одном повествовательном пространстве Карамзину было не знакомо русской литературе. Рассказчик «Бедной Лизы» мысленно вовлечен в отношения героев. Уже название рассказа построено на связи собственного имени героини с эпитетом, характеризующим сочувственное отношение к ней рассказчика, который при этом постоянно повторяет, что не уполномочен менять ход событий. («Ах! А что мне не писать роман, а грустить?»).Своеобразная «самодостаточность» героя, его «независимость» от автора во многом определяет специфику появления изображения в тексте, точнее — его вывод за рамки текста, осуществляемый по двум основным направлениям. . В «Бедной Лизе» топографически конкретное пространство Москвы связано с условным пространством литературной традиции. В точке пересечения образ Л. «Бедной Лизы» воспринимается как рассказ о реальных событиях. Л. принадлежит к персонажам с «Пропиан».«… все чаще меня привлекают стены СИ … Новский монастырь — память о плачевной судьбе Лизы, бедной Лизы», — так начинается его повествование. По проходу в середине слова любой москвич угадает название Симонова монастыря. (Симонов монастырь, первые постройки которого датируются XIV веком, сохранились и осознаны; находится на территории завода «Динамо» на Ленинской Слободе, 26.) Пруд, находившийся под стенами монастыря, назывался Лисиный пруд, но благодаря рассказу Карамзина он был переименован в Лизин и стал местом постоянного паломничества москвичей.Парадокс заключается в отсутствии противоречия между христианской моралью и невиновностью Л. «прощение» даже греха самоубийства. В сознании обители монастыря, память о памяти Л., была прежде всего павшей жертвой. Но по сути, Л. была «канонизирована» сентиментальной культурой. Таким образом, героиня Карамзина стоит не только на стыке фантастики и бытия, но и на стыке двух религий: христианской и сентиментальной религии чувств.

    К месту гибели лизина девушки плакали и искали таких же несчастных влюбленных девушек, которых Л.Само собой было очевидно, кора деревьев, растущих вокруг пруда, была безжалостно испорчена ножами «паломников». Надписи, вырезанные на деревьях, были и серьезными («в самолетах этот бедняга критиковал Лизу Дней; / раз уж ты чуткий, прохожий, награды»), и сатирическими, враждебными Карамзину и его героине (особая слава среди таких » «березовые эпиграммы» приобрели двухкомнатные: «Невеста Ерастова умерла в кустах. / Топить, девчонки, в пруду вполне себе место»).

    Само имя Елисавета — еврейского происхождения (с последующей греко-латинской переработкой) и переводится как «почитание Бога».«Мировой» контекст, названный в честь Лизы / Елизаветы, начинается с библейских текстов. Это имя жены первосвященника Аарона (Исх., 6, 23), а также жены священника Жа- Рии и Мать Иоанна Крестителя (Люкс, 1, 5). В галерее литературных героинь Элоиза занимает особое место, подруга Абеляра. После нее имя ассоциативно перекликается с любовной темой: история «благородного» Дева «Жюли Д» Посол, любивший своего скромного учителя Сен-Прев, Ж.Ж. Руссо называет «Джулия, или Новый Элоиз …» (1761). В Эрмитаже находится знаменитый бюст наивной и наивной «Маленькой Лизы» работы французского скульптора Гудона (1775 г.), что также могло повлиять на образ, созданный Карамзиным.

    Имя «Лиза» до начала 80-х гг. XVIII век Практически не встречался в русской литературе, а если и встречался, то в ее иностранном языке. Выбрав для своей героини это имя, Карамзин попал в срыв достаточно строгого канона, который в литературе притворялся и заранее предопределял, какой должна быть Лиза, как она должна себя вести.Этот стереотип поведения определился в европейской литературе XVII-XVIII веков. Дело в том, что образ Лизы, Лизетт (Lizette) был связан прежде всего с комедией. Лиза во французской комедии обычно представляет собой служанку-горничную (Камерик) посреди своей молодой любовницы. Она молода, хороша сама по себе, довольно легкомысленна и с полуслова разбирается во всем, что связано с любовными интригами, с «наукой нежных страстей». Наивность, невинность, скромность наименее характерны для этой комедийной ампулы.

    Разрушив ожидания читателя, сняв маску с имени героини, Карамзин тем самым разрушил основы культуры классицизма, ослабил взаимосвязь между значением и смыслом, между именем и его носителем в пространстве литературы. При всей условности образа Л. ее имя связано с характером, а не с ролью героини. Установление зависимости между «внутренним» характером и «внешним» действием было существенной победой Карамзина на пути к «психологу» русской прозы.

    Описание

    , герои, разбор работы. Значение для русской литературы Сказка «Бедная Лиза»

    Лиза — главная героиня Н. М. Карамзина «Бедная Лиза», бедный молодой крестьянин из подмосковной деревни. Лиза рано осталась без отца, который был кормильцем семьи. После его смерти они с матерью быстро перекусили. Мать Лизы была хорошей, чуткой старухой, но уже не могла работать. Поэтому Лизу брали на любую работу и работали, не щадя себя.Она и полотно из ткани, и чулки вязала, собирала ягоды и цветы, а потом продавала в городе. Основные черты характера Лизы — чуткость, наивность, виноватость и умение расслабляться. В людях она видит только хорошее, хотя мама предупреждала, что встречаются люди, которые могут и обидеть.

    Однажды, продавая цветы в Москве, она встретила молодого богатого дворянина, который попросил себя продавать свои товары только ему. Мама Лизы обрадовалась такой новости, ведь дочери не так часто приходится ездить в город.Вновь знакомая знакомая Лиза по имени Эраст начинает навещать девушку, и молодые люди влюбляются. Их часто водят и гуляют у водоема. Однако впоследствии Эраст предает Лизу. Сказав, что идет на службу, он к ней больше не возвращается. Во время службы он много наигрался и все проиграл. В результате ему пришлось жениться на богатой вдове. Сердце Лизы не выдержало такой новости, и девушка утонула в глубоком пруду.

    После ее смерти к могиле девушки стали приходить другие несчастные девушки.Эраст был недоволен до конца жизни и считал себя виновным в смерти Лизы.

    Главный герой Сказки, бедный крестьянин из подмосковной деревни. Лиза рано осталась без отца, который был кормильцем семьи. После его смерти они с матерью быстро перекусили. Мать Лизы была хорошей, чуткой старухой, но уже не могла работать. Поэтому Лизу брали на любую работу и работали, не щадя себя.

    Одна из героинь повести, старейшая мать главной героини Лизы.Это добрая, заботливая и чуткая женщина, живущая в подмосковной деревне. После смерти мужа, который был основным кормильцем семьи, они быстро перекусили с ее дочерью. Здоровье не позволяло ей много работать, и ей было уже плохо.

    Отец Лиза

    Серийный персонаж — состоятельный и трудолюбивый постанин, никогда не употребляющий алкоголь. После его смерти быстро понадобились его жена и дочь.

    Пастух

    Серийный персонаж, молодой человек, проезжавший мимо стада Лизы.Вместо этого Лиза представляла своего любимого Эраста.

    Слуга ERAST

    Эпизодический персонаж убрал Лизу со двора после того, как Эраст сказал ей, что он женат.

    Пожилая вдова

    Эпизодический персонаж, богатая, но пожилая невеста Эраса, на которой он вынужден жениться, так как он потерял все свое состояние в карте.

    Добрая женщина

    Эпизодический персонаж, случайная женщина, которая привела к ощущению Лизы и помогла ей подняться после того, как она потеряла сознание, выходя из Эраста.

    Энни

    Серийный персонаж, пятнадцатилетняя девушка, соседка Лиза, случайно встретившаяся у пруда. Я дал ей деньги и попросил передать мать, а также поцеловать ее и объяснить, что Лизу предали и она больше не может жить.

    Характеристика героя

    Лиза — бедная крестьянская девочка. Она живет со своей матерью («чуткой, старой доброй») в деревне. Чтобы заработать на хлебе, Лизу берут на любую работу. В Москве, торгуя цветами, героиня знакомится с молодым дворянским абитуриентом и влюбляется в него: «Я дышу абсолютно, я просто жила и дышала.«Но Эраст делает ставку на девушку и женится ради денег на другой. Узнав об этом, Лиза идет к пруду. Главная черта в характере героини — чуткость, способность беззаветно любить. Девушка живет не умом, но чувства («тонкие страсти»). Лиза добрая, очень наивная и неопытная. Она видит в людях только лучшее. Мать предупреждает ее: «Ты еще не знаешь, как злые люди могут обидеть бедную девушку». Злых людей связывает мама Лиза с городом: «У меня всегда сердце не на месте, когда ты едешь в город… »Карамзин показывает плохие перемены в мыслях и поступках Лизы под влиянием развратного (« городского ») Эраста. Девушка скрывает от матери, которая ранее все рассказывала, свою любовь к молодому дворянину. Позже Лиза вместе с Известие о его смерти отправляет самые старые деньги, которые дал ей Эраст ». Лысина его мать услышала страшную смерть дочери, и … — навсегда закрыла глаза.« После смерти героини на нее началось сражение паломников. К месту смерти лизина пришла плакать и опечалиться те самые несчастные влюбленные девушки, в которых была и она сама.

    Кадр из фильма «Бедная Лиза» (2000)

    В Подмосковье у Симонова монастыря жила некогда молодая девушка Лиза со своей старухой. После смерти лизинового отца довольно богатый почтальон облил жену и дочь. День вдовы от этого дня стал слабее и не мог работать. Одна Лиза, не жалея своей нежной молодости и редкой красоты, работала днем ​​и ночью — полотняными полотнами, вязанными чулками, весной собирала цветы, а летом — ягоды и продавала их в Москве.

    Однажды весной, через два года после смерти отца, Лиза приехала в Москву с Лранжессом. Молодой, хорошо одетый мужчина встретил ее на улице. Узнав, что она продает цветы, он предложил ей вместо пяти копеек рубль, сказав, что «красивые лилии, вырванные руками красивой девушки, стоят рубль». Но Лиза отказалась от предложенной суммы. Он не настаивал, однако сказал, что продолжит покупать у нее цветы и хотел бы, чтобы она спешила их только для него.

    Придя домой, Лиза рассказала Матери Лизе, а на следующий день сузила лучших монстров и снова приехала в город, но на этот раз не встретила.Бросив цветы к реке, она с грустью в душе вернулась домой. На следующий день к ней домой пришел сам незнакомец. Уже завидуя ему, Лиза бросилась к Маме и в волнении, которая идет к ним. Старуха встретила гостя, и он показался ей очень добрым и приятным человеком. Эраст — так звали молодой человек — подтвердил, что в будущем она собирается покупать цветы в Лизе, и ей не обязательно ехать в город: он сам может поехать к ним.

    Эраст был довольно богатым дворянином, со светлым умом и добрым от натуры сердцем, но слабым и ветреным.Он вел разрозненный образ жизни, думал только о своем удовольствии, искал его в светских забавах, не был скучным и жаловался на судьбу. Безупречная красота Лизы при первой встрече шокировала его: ему казалось, что он нашел именно то, что искал давно.

    Итак, это было началом их долгих свиданий. Каждый вечер они виделись на берегу реки, или в березовой роще, или под сенью столетних дубов. Они обнялись, но их объятия были откровенными и невинными.

    Так прошло несколько недель. Казалось, ничто не может помешать их счастью. Но однажды вечером Лиза пришла на свидание грустно. Оказалось, что ее соткал жених, сын богатого крестьянина, и мама хочет, чтобы она пришла за ним. Эраст, утешая Лизу, сказал, что смертью матери он заберет ее к себе и будет жить с ней неразлучно. Но Лиза напомнила молодому человеку, что он никогда не сможет быть ее мужем: она крестьянин, а он дворянин. Ты обижаешь меня, сказал Эраст, потому что твой друг важнее твоей души, чуткая, невинная душа, ты всегда будешь ближе всего к моему сердцу.Лиза бросилась к нему в объятия — и в этот час пребывала в смерти.

    Ошибка прошла за одну минуту, уступив место удивлению и страху. — воскликнула Лиза, прощаясь с эрестом.

    Знакомство с ними продолжалось, но как все изменилось! Лиза уже не была для ERAST ангелочком; Платоническая любовь уступила место чувствам, которыми он не мог «гордиться» и которые были для него не новы. Лиза заметила в нем изменение, и это было грустно.

    Однажды во время встречи Эраст сообщил Лизе, что его призвали служить в армии; Им придется на время расстаться, но он обещает любить ее и надеется, что никогда не вернется, чтобы не расстаться с ней.Нетрудно представить себе, как сильно Лизу волновало расставание с любимым человеком. Однако Хоуп не покидала ее, и каждое утро она просыпалась с мыслью об Эрасте и их счастье по его возвращении.

    Прошло около двух месяцев. Однажды Лиза поехала в Москву и на одной из больших улиц увидела Эраста, проезжающего в великолепном экипаже, который остановился возле огромного дома. Эраст вышла и хотела выйти на крыльцо, как вдруг почувствовала себя в лизиновых объятиях. Он побледнел, а затем, не говоря уже ни слова, провел ее в офисе и запер дверь.Обстоятельства изменились, он объявил девушку, он был помолвлен.

    Прежде чем Лиза пришла в себя, он принес его из офиса и сказал слуге, чтобы он потратил его со двора.

    Обновление на улице, Лиза пошла туда, куда смотрят глаза, не в силах поверить услышанному. Она вышла из города и надолго Брела, пока вдруг не очутилась на берегу глубокого пруда, под пологом древних дубов, которые за несколько недель до этого были безмолвными свидетелями ее наслаждений.Это воспоминание потрясло Лизу, но через несколько минут она погрузилась в глубокую задумчивость. Увидев идущую по дороге соседскую девушку, она щелкнула ее, вынула из кармана все деньги и отдала тому, чтобы передать Маме, поцеловать ее и попросить прощения у бедной дочери. Здесь она бросилась в воду, и их уже нельзя было спасти.

    Мать Лысина, узнав о страшной смерти дочери, не выдержала удара и скончалась на месте. Эраст был недоволен до конца жизни.Он не обманул Лизу, когда сказал ей, что она идет в армию, но вместо того, чтобы сражаться с его врагом, разыграл карту и проиграл все. Ему пришлось жениться на пожилой богатой вдове, которая была влюблена в него долгое время. Узнав о судьбе лизина, он не мог утешить себя и считал себя убийцей. Теперь, может быть, они уже помирились.

    Повторный

    Повесть «Бедная Лиза», ставшая образцом сентиментальной прозы, была опубликована Николаем Михайловичем Карамзиным в 1792 году в издании «Московский журнал».Стоит отметить Карамзина как заслуженного реформатора русского языка и одного из высших русских своего времени — это важный аспект, позволяющий оценить успешность рассказа. Во-первых, развитие русской литературы носило «уловочный» характер, так как она отстает от европейской примерно на 90-100 лет. Если на Западе писали сентиментальные романы, то на Западе еще были неуклюжие классические «Кодекс и драма». Прогрессивность Карамзина как писателя заключалась в том, чтобы «принести на родину из Европы сентиментальные жанры и выработать стиль и язык для дальнейшего написания таких произведений».

    Во-вторых, развитие литературы конца XVIII века было таким, что сначала для общества писали, как жить, а потом общество стало жить на написанное. То есть к сентиментальному рассказу люди читали в основном живую или церковную литературу, где не было ни живых персонажей, ни живой речи, а герои сентиментальных историй — такие как Лиза — давали светским барышням сценарий реальной жизни, путеводитель. к чувствам.

    История создания рассказа

    Карамзин принес сюжет бедной Лиз из своих многочисленных поездок — с 1789 по 1790 год он посетил Германию, Англию, Францию, Швейцарию (Родина сентиментализма — это именно Англия), а по возвращении опубликовал новый революционный рассказ в собственном журнале.

    «Бедная Лиза» — произведение не оригинальное Так как свой сюжет Карамзин адаптировал для русской почвы, взяв его из европейской литературы. Мы не говорим о конкретной работе и плагиате — таких европейских лидов было много. Кроме того, автор создал атмосферу удивительной достоверности, нарисовав себя одним из героев рассказа и мастерски описав ситуацию события.

    По воспоминаниям современников, вскоре после возвращения из путешествия писатель жил в деревне недалеко от Симонова монастыря, в живописном тихом месте.Ситуация, описанная автором, реальная — читатели узнали окрестности монастыря и «лизиновый пруд», и это способствовало тому, что сюжет воспринимался как достоверный, а герои — как реально существующие люди.

    Анализ работы

    Сюжет

    История любви и, по мнению автора, просто. Крестьянская девочка Лиза (его отец был зажиточным крестьянином, но после его смерти ферма пришла в упадок и девочке приходится зарабатывать на продаже рукоделия и цветов) живет на лоне природы со старой матерью.В городе, ища своего огромного и незнакомого человека, она встречает молодого дворянина Эраста. Молодые люди влюбляются — Эраст от скуки, вдохновленный удовольствиями и благородным образом жизни, и Лиза — впервые, при всей простоте, запыленности и естественности «натурального мужика» Эраст наслаждается доверчивостью девушки и овладевает ею, после что, естественно, начинает делать девушку в обществе. Дворянин уходит на войну, где теряет все свои состояния в карте. Выходом из положения становится брак в богатой вдове.Лиза узнает об этом и кончает жизнь самоубийством, бросаясь к пруду, недалеко от Симонова монастыря. Автор, рассказавший эту историю, не может вспоминать бедную Лизу без святого сожаления.

    Карамзин впервые из русских писателей развязал конфликт произведения о смерти героини — как бы, скорее всего, так и было бы на самом деле.

    Конечно, несмотря на прогрессивность рассказа Карамзина, его герои существенно отличаются от реальных людей, они идеализированы и приукрашены.Особенно это касается мужиков — Лиза на мужика не похожа. Вряд ли упорный труд помог бы, чтобы она оставалась «чуткой и доброй», она с трудом вела внутренние диалоги изящным слогом, а он с трудом поддерживал беседу с дворянином. Тем не менее, это первый тезис рассказа — «люби бабок».

    главных героев

    Лиза

    Центральная героиня рассказа Лизы олицетворяет чуткость, задор и местность.Ее ум, доброта и нежность, подчеркивает автор, — от натуры. Общаясь с Эрастом, она начинает мечтать, что он, как прекрасный принц, приведет ее в свой мир, но что он простой крестьянин или пастух — это их даже уравняло бы, и разрешило бы быть вместе.

    ERAST отличается от Лизы не только социальным признаком, но и характером. Возможно, автор говорит, что его свет испортился — он ведет типичный для офицера и дворянина образ жизни — ищет удовольствий и, найдя их, идет к жизни.Эраст и умный, и добрый, но слабый, неспособен к действию — и в русской литературе такой герой появляется впервые, типа «разочарованной жизни аристократа». Поначалу Эраст искренен в своей любовной порыве — он не лжет, когда говорит Лизе о любви, и оказывается, что он тоже является жертвой обстоятельств. Он не выдерживает испытания любовью, не допускает ситуации «по-мужски», но испытывает искренние муки после случившегося. Ведь он якобы рассказал автору рассказа о бедной Лизе и привел его к лизиновой могиле.

    ERAST предопределил появление в русской литературе ряда героев типа «лишних людей» — слабых и неспособных к ключевым решениям.

    Карамзин использует «говорящие имена». В случае с Лизой выбор имени был «с двойным дном». Дело в том, что в классической литературе предусмотрены приемы набора текста, а имя Лиза должно означать игривого, кокетливого, легкомысленного персонажа. Такое имя могла иметь проститутка — хитрый персонаж комедии, склонный к любовным приключениям, не был невиновен.Выбрав такое имя для своей героини, Карамзин разрушил классическую типизацию и создал новую. Он построил новую взаимосвязь между именем, характером и действиями героя и наметил в литературе путь к психологизму.

    Название ERAST тоже выбрано не случайно. Это означает от греческого «очаровательный». Его скалистое обаяние, потребность в новизне впечатлений соблазнили и погубили несчастную девушку. Но Эраст будет редактировать себя до конца жизни.

    Постоянно напоминающий читателю о своей реакции на происходящее («С грустью вспоминаю… »,« слезы катятся по лицу, читатель … ») автор выстраивает повествование так, чтобы оно приобрело лиричность и чувствительность.

    Цитаты

    «Мама! Мама! Как это? Он барин, а между мужиками …» . Лиза .

    «Природа зовет меня в свои объятия, к его чистым радостям», — подумал он и решил — хотя бы на время — оставить большой свет ».

    «Я не могу жить, — думала Лиза, — это невозможно!».. О, если бы небо упало на меня! Если бы земля поглотила бедняков! .. Нет! Небеса не падают; земля не сомневается! Лиза .

    «Вот, может, они уже помирились!» Автор

    Темы, история конфликта

    История Карамзина затрагивает несколько тем:

    • Тема идеализации крестьянской среды, идеальности жизни на природе. Главный герой — дитя Природы, а потому не может быть злым, аморальным, бесчувственным.Девушка олицетворяет простоту и невинность за счет того, что она из крестьянской семьи, где хранятся вечные нравственные ценности.
    • Тема любви и предательства. Автор воспевает красоту искренних чувств и с помощью Хорни рассказывает о любви, не подкрепленной разумом.
    • Тема противостояния села и города. Город оказывается злым, большой недоброй силой, способной оторвать чистое существо от природы (мама Лиза интуитивно чувствует эту злую силу и молится за дочь каждый раз, когда она идет в город продавать цветы или ягоды).
    • Тема «Маленький человек». Социальное неравенство, уверен автор (и в этой очевидной проблеске реализма), не приводит к счастью влюбленных из разных слоев. Такая любовь обречена.

    Главный конфликт повествования — социальный, потому что именно из-за недоумения между богатством и бедностью умирает любовь героев, а затем и героини. Автор превозносит чуткость как высшую ценность человека, противопоставляет культ чувств культу разума.

    Характеристики Лизы из рассказа «Бедная Лиза». Психологический анализ персонажей главных героев в составе НМ. Карамзин

    Н.М.Карамзин написал чрезвычайно трогательный и драматический рассказ о простой, но вечной ситуации: она любит, а он нет. Но прежде чем ответить на вопрос о том, что характерно для Лизы из рассказа «Бедная Лиза», нужно хоть немного освежить в памяти сюжет произведения.

    Участок

    Лиза — сирота.Оставшись без отца, она вынуждена идти работать: продавать цветы в городе. Девушка очень молода и наивна. В один из своих «рабочих дней» Лиза увидела в городе молодого человека (Эраст), который купил у нее цветы, заплатив в 20 раз больше, чем они стоили. При этом Эраст сказал, что эти руки должны собирать цветы только для него. Правда, на следующий день он не явился. Лиза расстроилась (как и все молодые девушки, ей было очень жаль комплиментов). Но на следующий день сам Эраст навестил Лизу в ее доме и даже поговорил с ее мамой.Старик показался старой матери очень милым и вежливым.

    Так все и продолжалось какое-то время. Эраст упивался девственностью и чистотой Лизы, а она (крестьянская девушка 19 века) была просто ошеломлена ухаживаниями молодого красивого дворянина.

    Перелом в отношениях наступил тогда, когда Лиза заявила о возможном скором замужестве. Она была расстроена и подавлена, но Эраст успокоил ее, нарисовал ее будущее и сказал, что небо над ними будет в алмазах.

    Лиза была немного веселой — она ​​поверила Эрасту, и волна облегчения вернула ему его невиновность. Как и следовало ожидать, характер встреч изменился. Теперь Эраст снова и снова хватал девушку, уже без зазрения совести используя ее для собственных нужд. Потом Лизе и отношения с ней Эрасту наскучили, и он решил сбежать от всей этой тягомотины в армию, где не служил Отечеству, и быстро растратил свое состояние.

    Вернувшись из армии, Эраст, конечно, ни слова не сказал об этом Лизе, она однажды увидела его на улице в экипаже.Она бросилась к нему, но после не очень приятного разговора, произошедшего между ними, бывший любовник выставил Лизу за дверь, воткнул деньги.

    Лиза вышла из такого горя и утонула в пруду. Старая мать последовала за ней в мир потусторонний: как только она узнала о смерти дочери, ее тут же ударили, и она умерла.

    Теперь мы готовы ответить на вопрос о том, что характерно для Лизы из рассказа «Бедная Лиза».

    Персонаж Лизы

    Лиза на самом деле была ребенком, и ей пришлось рано пойти на работу, так как ее отец умер.Но у нее не было времени правильно познать жизнь. Неопытность девушки привлекла молодого поверхностного дворянина, который видит цель своей жизни в наслаждении. В этом ряду тоже бедная Лиза с восхищением. Эрасту очень льстило отношение такой молодой и свежей девушки, и она была до крайности наивна. Принял отношение молодых граблей за чистую монету, и на самом деле все это было игрой от скуки. Откуда знать, может быть, даже Лиза втайне надеялась на положение дамы со временем.Из других качеств его характера стоит отметить доброту и непосредственность.

    Возможно, мы не описали все грани личности главного героя, но, похоже, информации здесь достаточно, чтобы описание Лизой рассказа «Бедная Лиза» было понятным и охватило саму суть ее существа.

    Эраст и его внутреннее содержание

    Второй главный герой повести — Эраст — это типичный эстетик и гедонист. Он живет только для того, чтобы наслаждаться.У него есть разум. Он мог бы получить блестящее образование, но вместо этого молодой мастер просто сжигает свою жизнь, а Лиза для него развлечение. Пока она была чиста и безупречна, девушку интересовал Эраст, как вновь открывшийся вид птиц несет орнитолог, когда Лиза сдалась Эрасту, она стала такой же, как все, а значит ему стало скучно, а он, движимый жаждой Удовольствие, двинулся дальше, не особо думая о последствиях своего мерзкого поведения.

    Хотя неэтичное поведение молодого человека только через призму определенных моральных ценностей.Если человек беспринципен (каким был Эраст), то он даже не может почувствовать ту часть подлости, которая содержится в его действиях.

    Человек, который ищет в жизни только удовольствий, поверхностен по определению. Он не способен на глубокие переживания. И, конечно, он оппортунист, что доказывает женитьбу Эраста ради денег с уже немолодой пожилой вдовой.

    Противостояние Лизы и Эраста как борьба света и тени, добра и зла

    На первый взгляд кажется, что Лиза и Эраст подобны дню и ночи или добру и злу.Соответственно, характеристика Лизы из рассказа «Бедная Лиза» и характеристика Эраста намеренно противопоставляются автором рассказа, но это не совсем так.

    Если образ Лизы хорош, то такого добра не нужно, ни покой, ни люди. Это просто нежизнеспособно. Тем не менее в целом рассказ «Бедная Лиза» написан хорошо (хоть и немного сентиментально). Характеристика Лизы, которая может дать исчерпывающее определение, — наивность, доходящая до глупости.Но это не ее вина, ведь это крестьянская девушка 19 века.

    Эраст тоже не зло в чистом виде. Для зла нужна сила характера, а у молодого дворянина ее, к сожалению, нет. Эраст — всего лишь инфантильный мальчик, убегающий от ответственности. Он совершенно пуст и пуст. Его поведение отвратительно, но злом его сложно назвать, а уж тем более воплощением зла. Это все, что нам открыла повесть «Бедная Лиза». Характеристика Эраста более чем исчерпывающая.

    Образ Лизы в повести Карамзина «Бедная Лиза»

    Николай Михайлович Карамзин (1766-1826 гг.) Сильно повлиял на развитие русской литературы, преобразовав русский язык, освободив его от сложных латинских и славянских построений, приблизив к живой человеческой речи.

    Особенности сентиментализма

    Творчество писателя воспитывает чувства, призывает к добру и милосердию. Так возникает новое направление в русской литературе — сентиментализм, отводящий главную роль внутреннему миру человека.

    Возможно, сегодня произведение «Бедная Лиза» кажется несколько далеким от жизни, а чувства героев — неестественными. Однако следует помнить, что Карамзин творил в жанре сентиментализма. А произведение «Бедная Лиза», написанное в 1792 году, послужило источником вдохновения для следующих русских писателей, являясь прекрасным образцом этого жанра. Для сентиментализма характерны острые конфликты, нередко приводящие к гибели героя, и «Бедная Лиза» не исключение. Смерть девушки потрясает и вызывает сочувствие у многих поколений читателей.

    Новое имя

    Помимо нового жанра, Карамзин дал нашей стране новое имя, сделал его популярным. В переводе Елизавета означает «поклоняющаяся Богу». Так звали мать Иоанна Крестителя, жену первосвященника Аарона. Это имя почти не встречалось у русских писателей до восьмидесятых годов XVIII века. Стоит отметить, что в европейской литературе это имя часто ассоциировалось с образом служанки, обычно легкомысленной и кокетливой, использовалось в основном в комедиях.Образ Лизы в рассказе «Бедная Лиза» (краткое содержание произведения читайте ниже), однако этой традиции не следует. Нарушая привычные рамки значения слова, Карамзин и в этом порвал с классицизмом, своими устоявшимися определениями.

    Образ Лизы в повести «Бедная Лиза» сыграл важную роль в развитии русской литературы в целом, поэтому я хотел бы остановиться на нем подробнее. Вы увидите, что это была сильная природа, совсем не такая, как ее изображали европейские авторы.Предлагаем рассмотреть образ Лизы в рассказе «Бедная Лиза» с цитатами и кратким изложением произведения.

    Персонажи, сюжет

    Но для начала упомянем других актеров истории и кратко опишем ее основные события. Помимо крестьянки Лизы, главными героями являются: ее мать, Эраст и рассказчик. Сюжет произведения в целом не нов: мужчина соблазняет молодую девушку, а потом бросает ее. Однако в этой истории были свои особенности. Автор описал типичную для России XVIII века ситуацию: дворянин, помещик, зная о своей безнаказанности и пользуясь ею, соблазняет крестьянку, молодую девушку.В этой истории примечательно то, что тогда в этой ситуации общество вовсе не горело желанием осуждать помещика, и правда в любом случае была на его стороне.

    Уже по названию можно угадать отношение самого автора к своей героине: он называет Лизу бедной.

    Первая встреча с героиней

    История начинается с описания Москвы, где в будущем происходят какие-то события, а также Симонова монастыря, в окрестностях которого впоследствии была похоронена героиня.

    Впервые на страницах произведения автор Лиза рассказывает нам глазами рассказчика. Говоря о ней, он использует много эпитетов («добрая», «красивая» и т. Д.), Так что читатель может даже подумать, что рассказчик любил Лизу. Однако конец истории дает четкое понимание того, что он ее просто жалеет. Следует отметить, что в этом рассказе рассказчик выражает отношение самого автора к своей героине. За что Карамзин любит и жалеет Лизу?

    Прошлое Лизы

    Обратимся к прошлому героини и коротко опишем образ Лизайн в повести «Бедная Лиза».Эта девушка — крестьянка, живет в бедной избе со своей старухой. Когда нашей героине было 15 лет, умер ее отец, «обеспеченный сельчанин», и после его смерти семья стала бедной и была вынуждена отдать землю в аренду за очень небольшую плату. Мама из-за слабого здоровья не имела возможности работать, а Лизе приходилось очень много работать, чтобы прокормить себя и свою маму. Девушка занималась разными ремеслами — вязала чулки, ткала полотна, весной собирала и продавала цветы в Москве, а летом — ягоды.Мы с Лизой лично не знакомы, но уже понимаем, что она самоотверженная, готова на жертвы ради близких, трудолюбивая.

    Персонаж Лизы

    По мере развития сюжета персонаж, главный герой, образ Лизы в повести «Бедная Лиза» Н.М. Карамзин. Бедная Лиза — героиня очень привлекательная. Мы понимаем, что это чистая и глубокая душа, обладающая восприимчивым и мягким сердцем. Лиза часто грустила из-за смерти отца, но мать старалась не показывать этого и старалась казаться «спокойной и веселой».«Девушка по натуре робкая и застенчивая. При первой встрече с Эрастом она« показала ему цветы — и покраснела ».

    Это образ Лизы в рассказе« Бедная Лиза ». План этого образа дополняется Еще одна деталь. Необходимо отметить честность героини. Когда Эраст хотел купить у нее цветы и предложил рубль вместо пяти центов, она сказала, что не хочет слишком многого. Лиза наивна, иногда до крайности. крайность: сразу рассказывает, где живет, совершенно незнакомому человеку.

    Речь главной героини

    Анализируя это, можно сказать, что в этом образе Лизы в рассказе «Бедная Лиза» была недостаточно проработана: ее речь иногда не такая, как у крестьянки, а как у девушки из высшее общество. Понятно, что необразованная простая девушка просто не могла так выразиться. Несмотря на это, образ Лизы в повести «Бедная Лиза» Карамзина считается первой женщиной из низшего сословия в русской литературе. Образ девушки из народа в 18 веке был очень прогрессивным и нетипичным, особенно как героиня любовного романа.Карамзин вложил в образ Лизы в повести «Бедная Лиза» глубокий смысл: перед Богом и любовью нет сословий, все люди равны, «а бабы умеют любить».

    Позже А.С. Пушкин в своем произведении «Девушка-крестьянка» продолжил эту тему, однако именно Карамзин впервые ввел ее в литературу.

    Новое отношение к женщине

    Еще одной новинкой писателя стало отношение к женщине. Ведь в 18 веке она считалась ниже мужчины, у нее не было свободы.Женщина не могла полюбить того, кого хотела, родители искали дочь для дочери. Конечно, счастливые супружеские пары в такой ситуации встретить редко. Те, кто пытался любить против воли родителей, подвергались позору в глазах общества, такая любовь считалась аморальной. Образ Лизы в повести «Бедная Лиза» Н. М. Карамзина ясно показывает это. Позже эту тему развивают другие писатели, в частности Островский.

    Преступление Лизы заключалось в том, что она осмелилась влюбиться в общественное мнение.А русские бабы всегда умели любить страстно, страстно и вечно. Отказавшись выйти замуж за богатого крестьянского сына из соседней деревни, Лиза полностью отдалась возлюбленному.

    Предательство Эраста

    Но Эраст был негодяем, бросив Лизу. О его измене героиня узнает лишь случайно. Отправившись в Москву за розовой водой, она случайно встречает на улице своего тренера. Лиза бросается к ней, но карета проезжает мимо и останавливается во дворе большого дома.Подбегает героиня, обнимает возлюбленного, но тот спокойно сообщает, что женится (как выясняется позже, он женился на богатой вдове, чтобы исправить свое положение, так как в кампании он проиграл в карты почти все свои деньги) и просит оставить его в покое, пытаясь откупиться у Лизы. И Карамзин не оправдывает своего героя, а открыто осуждает его. За предательство Эраст будет наказан: ему суждено быть несчастным до конца жизни и винить себя в смерти Лизы. По окончании работы он умирает.

    Продолжая анализ образа Лизы в повести Карамзина «Бедная Лиза», следует отметить еще одну важную деталь — она ​​любила Эраста, но при этом не забывала о своей матери, и именно забота о ней была помешал Лизе пойти на войну за возлюбленного. Хотя героиня очень переживала за Эраста, она боялась, что его убьют на войне. Ведь Лиза не могла даже написать любовнику сообщение, потому что просто не могла этого сделать.

    Смерть бедной девушки

    Самоубийство Лизы — очень важный эпизод по неразглашению его сущности.Ведь эта девушка казалась воплощением христианских добродетелей. Как могла такая чистая душа решиться на такой тяжкий грех? Героиня решает утопиться, бросаясь в воду. Но нельзя винить Лизу — горе лишило ее последних сил, и героиня просто не выдержала. Еще до смерти она не забывает о своей матери: когда она идет к пруду, чтобы утопиться, она передает сто рублей соседской девушке с просьбой передать их матери и сказать, что ее дочь любила мужчину, и он предал ее.Писатель, не оправдывая самоубийства героини, все же прощает Лизу. Николай Михайлович Карамзин считает, что, несмотря на тяжесть преступления, душа Лизы попадет в рай.

    Смысл рассказа

    Многие писатели 19 века (Тургенев, Достоевский, Пушкин, Островский, Гончаров, Толстой) черпали вдохновение в этом образе и создали множество ярких женских образов, таких же чистых и самоотверженных, как образ Лизы в рассказ «Бедная Лиза».

    В этом рассказе автор затронул важные темы о несовершенстве устройства общества и недостатках человеческой натуры.Мы не можем что-то исправить сами, надо просто принять это как факт, а осуждать и упрекать кого-то бессмысленно. В произведении нет злодея, есть только человек, принадлежащий к светскому кругу, действующий согласно общепринятым мнениям. У Эраста было доброе сердце, но его «искусственное» воспитание и образование испортили его характер. Писатель ему сочувствует, так как в этой ситуации виноват не человек, а нравы той эпохи и общества, при котором жил герой.

    Сразу после публикации (в 1792 г.) работа вызвала большой интерес, не ослабевающий в течение нескольких десятилетий. Были даже откровенные подражания, например, «Соблазненная Генриетта» Свечинского (1803), «Бедная Маша» Измайловой (1801).

    Образ Лизы в рассказе «Бедная Лиза», краткое содержание которого вы только что просмотрели, запомнился читателям давно. И сейчас творчество Карамзина не забыто, ведь гуманистические идеи всегда актуальны.

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *