Содержание

Переходные и непереходные глаголы в английском языке (transitive and intransitive verbs)

Переходные глаголы (Transitive verbs) в английском языке, так же как и в русском, выражают действие, переходящее непосредственно на лицо (или предмет), которое является в предложении прямым дополнением:

We have seen this play.
Мы видели эту пьесу.

Не is doing his homework.
Он готовит домашнее задание.

Непереходные глаголы (Intransitive verbs) выражают действие, которое не переходит на лицо или предмет, т. е. такие глаголы не могут иметь прямого дополнения. После переходного глагола может следовать косвенное или предложное дополнение или обстоятельство:

I came here in the morning.
Я пришел сюда утром.

The sun shines brightly.
Солнце ярко светит.

В английском языке многие переходные глаголы могут употребляться и в непереходном значении, например: to ask, to drink, to drop, to grow, to open, to see, to start, to read, to write, to understand, to begin, to move, to roll, to stop, to change.

The driver stopped the car.
Водитель остановил машину. (переходный)
The car stopped before the gate.
Машина остановилась у ворот. (непереходный)

Не writes good articles.

Он пишет хорошие статьи. (переходный)
Не writes well.
Он хорошо пишет. (непереходный)

Не changed his plans.

Он изменил свои планы. (переходный)
Не changed for the better.
Он изменился к лучшему. (непереходный)

В английском языке есть ряд непереходных глаголов, которые используются также и в переходном значении: to fly, to run, to walk, to rest, etc.

The boy ran along the street.
Мальчик бежал по улице. (непереходный)
The boy ran the bicycle into the yard.


Мальчик вкатил велосипед во двор. (переходный)

The kite flew high.
Змей взлетел высоко. (непереходный)
They flew a kite.
Они запустили змея. (переходный)

Переходность и непереходность в английском и русском языках не всегда совпадают:

1)    Ряд английских непереходных глаголов соответствует русским переходным глаголам:
to wait for, to listen to, to credit with, to look after и т. д.

He listened to the music.
Он слушал музыку.

Don’t wait for me.
He ждите меня.

I’m looking for you.
Я ищу вас.

2)    Некоторые английские переходные глаголы соответствуют русским непереходным глаголам:
to affect, to answer, to approach, to enter, to join, to penetrate, to observe, to watch, to influence, to face, to follow, to confront, to decline, to leave, to treat,

etc.

При переводе на русский язык за глаголом всегда следует предложное дополнение.

Weather should not affect the crops.
Погода не должна влиять на урожай.

Can you answer this question?
Можете ли вы ответить на этот вопрос?

We approached the bridge.
Мы подошли к мосту.

They entered the room.
Они вошли в комнату.

X-rays do not penetrate lead.
Рентгеновские лучи не проникают сквозь свинец.

Heat influences the structure of metals.
Температура влияет на структуру металлов.

The constructor faced great difficulties.
Конструктор столкнулся с большими трудностями.

Krylov declined the post of dean.
Крылов отказался от должности декана.

3)    В английском языке переходными глаголами могут быть также и составные глаголы, т. е. глаголы с послелогами. К ним относятся:

to put on — надевать; to take off — снимать; to switch on — включать; to switch off — выключать; to put off — откладывать; to shut down — закрывать и т. п.

She put on her new dress.
Она надела новое платье.

Switch on the light please.
Включите свет, пожалуйста.

Take off your overcoat.
Снимите пальто.

В русском языке соответствующие изменения значений глаголов часто осуществляются приставками: включить, выключить и т. д.

Глагол в английском языке

Переходные и непереходные глаголы в английском языке

Английские глаголы классифицируются по многим признакам. Тогда как о правильности и неправильности, модальности глаголов или их принадлежности к группе вспомогательных сказано немало, категория переходности зачастую остается в тени. И напрасно, ведь сведения о том, является ли глагол переходным или непереходным, помогут правильно употребить его в предложении и ответят на вопрос о совместимости глагола с некоторыми грамматическими конструкциями.

Разделение английских глаголов на переходные и непереходные

Итак, английские глаголы (как впрочем, и русские) подразделяются на переходные  (transitive verbs) и непереходные (intransitive verbs). Первые обязательно требуют после себя дополнения, иначе выражаемая ими мысль не будет законченной. Например:

He often uses his computer.Он часто использует свой компьютер.

Глагол to use является переходным, потому что нельзя сказать «он использует», не упомянув при этом, что именно. Что касается дополнения, оно существует в виде прямого дополнения (ему соответствует в русском языке винительный падеж без предлога) и/или косвенного. А некоторые переходные глаголы требуют после себя не одного, а нескольких дополнений. Например:

Mr. Smith offered him a job.
Мистер Смит предложил ему работу.

В данном примере после переходного глагола to offer  употреблены косвенное дополнение him и прямое дополнение a job.

Непереходные глаголы не требуют после себя употребления дополнений. Предложение с таким глаголом будет законченным, даже если кроме подлежащего и сказуемого в нем больше нет членов предложения. Например:

Mrs. James is travelling.Миссис Джеймс путешествует.

Глагол to travel является непереходным, так как после него просто невозможно добавить дополнение. Однако чаще такие глаголы «обрастают» в предложении всевозможными обстоятельствами. Например:

Mrs. James is travelling through South America at the moment.Миссис Джеймс путешествует по Южной Америке в настоящее время.

Некоторые словари при помощи особых сокращений, указываемых перед значением, дают информацию о том, является ли глагол переходным (v.t. или v/t – verb transitive) или непереходным (v.i. или v/i – verb intransitive). Например:

to find – v.t. –

to sit – v.i. –

найти

сидеть

Не стоит при определении того, является ли глагол переходным, сильно опираться на русский перевод. Действительно, у многих глаголов совпадает этот признак в обоих языках и, попытавшись добавить к соответствующему русскому глаголу дополнение в винительном падеже без предлога, иногда можно определить, будет ли переходным соответствующий английский глагол, например:

спать + кого?что? = глагол непереходный, значит to sleep – тоже непереходный

видеть + кого? что? = глагол переходный, значит to see – тоже переходный глагол

Однако существует множество английских глаголов, переходность которых отличается от той же характеристики соответствующих русских глаголов, например:

ждать – переходный to wait for – непереходный
влиять на — непереходныйto affect — переходный

Глаголы, сочетающие свойства переходности и непереходности

Существует большое количество глаголов, которые благодаря своей многозначности могут в разных значениях проявлять переходность или непереходность. Например:

Переходный глагол (v.t.)Непереходный глагол (v.i.)
I burnt my hand while cooking. – Я ожег руку во время приготовления пищи.The campfire burnt brightly. – Костер горел ярко.
Jerry
walks
the dog twice a day. – Джерри выгуливает собаку дважды в день.
Tom walks home after school. – Том ходит домой пешком после школы.
Don’t drop litter in the park! – Не бросайте мусор в парке!Water dropped from the tap. – Вода капала из крана.
Open your textbooks on page 27, please! – Откройте свои учебники на странице 27, пожалуйста!Suddenly the door opened. – Неожиданно открылась дверь.

Таким образом, целый ряд непереходных глаголов английского языка (например: to run – бежать, управлять; to walk – идти пешком, выгуливать; to fly – летать, запускать (летательный аппарат) и др.) может употребляться и в переходном значении. Впрочем, обратное явление, когда переходные глаголы употребляются в непереходном значении, встречается также довольно часто (

например: to ask – спрашивать, просить о; to stop – останавливать, останавливаться; to change изменить, измениться в какую-либо сторону и др.).

Зачем изучающему английский язык знать категорию переходности

Категория переходности напрямую связана со страдательным залогом (Passive Voice), в котором могут употребляться только переходные глаголы:

to write (v.t.)писать (переходный)
The letter was written by our secretary.Письмо было написано нашим секретарем.
to come (v.i.)приходить (непереходный)
употребление в страдательном залоге невозможно

С особой осторожностью здесь стоит обращаться с глаголами, переходность которых не совпадает с той же характеристикой соответствующего русского глагола:

to answer (v.t.)отвечать (непереходный)
The question was answered very quickly.На вопрос ответили быстро (перевод через активную конструкцию с неопределенно-личным местоимением).
to look for (v.i.) — употребление в страдательном залоге невозможно, даже несмотря на переходность русского аналогаискать (переходный)

Что немаловажно, категория переходности также связана с таким важным для изучения языка понятием как «управление глаголов». Каждый глагол имеет определенное окружение в предложении, и то, чего он требует рядом с собой, и называется его «управлением». Приведем утрированный пример нарушенного управления глагола:

Решение зависит нашего жюри.в русском языке глагол «зависеть» требует предлога «от» и является непереходным.
The constructor faced with great difficulties.в английском языке глагол face (сталкиваться с…) является переходным и употребление после него предлога with является грубой ошибкой.

При запоминании глагола стоит сразу же заучивать его управление, то есть то, требует ли он прямого дополнения как переходный глагол, или некоего дополнения с предлогом.

Автор- Александра Певцова

Переходные и непереходные глаголы в английском языке

«Поднять руку или подняться с кровати, лежать на пляже или положить трубку, сидеть на диване или ставить будильник» — смысл фраз вроде бы похожий, но вот английские глаголы, которые при этом используются, абсолютно разные! Эти проблемные глаголы доставляют кучу неприятностей не только нашему брату, но и самим носителям английского языка. Наша грамматическая статья поможет Вам разобраться с ними раз и навсегда и не допускать впредь этих ошибок.  Решение проблемы заключается в запоминании, какие из этих глаголов являются переходными, а какие непереходными. 

Переходные глаголы – это глаголы, которые могут использоваться с существительным в роли прямого дополнения и отвечают на вопросы кого?, что?

Например:

I love English. – Я люблю (что?) английский.

I love my wife. – Я люблю (кого?) мою жену.

Таким образом, глагол to love – переходный.

Непереходные глаголы – это глаголы, за которыми не может следовать прямое дополнение, отвечающее на вопросы кого?, что?

Например:

I went to the cinema last week. – Я ходил (кого? что?) в кино на прошлой неделе.

My friend lives in Moscow. – Мой друг живет (кого? что?) в Москве.

Таким образом, глаголы to go, to live – непереходные.

Вернемся к нашим «проблемным» глаголам и разберем их по порядку.

Непереходные глаголы:

To rise – rose – risen – rising – подниматься

To lie – lay – lain – lying – лежать

To sit – sat – sat – sitting – сидеть

Переходные глаголы:

To raise – raised – raised – raising – поднимать

To lay – laid – laid – laying – класть

To set – set – set – setting – ставить, помещать


Глагол «to rise» означает to get up, move up under one’s own power, to increase и переводится как «в(о)сходить, вставать, подниматься, взбираться».

The sun rises early in the summer.

Jim rose early so that he could play golf before the others.

Prices have risen more than 10 percent in a very short time.

Глагол «to raise» означает to lift or elevate an object, to increase something и переводится как «поднимать (что-то)».

The students raise their hands in class.

The OPEC countries have raised the price of oil.

Глагол «to lie» означает to rest, to repose, to be situated in a place и переводится как «лежать, быть расположенным, покоиться». Очень часто этот глагол используется с предлогом down.

The university lies in the western part of the town.

The old dog lay on the grass watching the children playing.

Don’t disturb Mary; she has lain down for a rest.

Глагол «to lay» означает to put something on the surface и переводится как «класть, положить (что-то)».

Don’t lay your clothes on the bed.

The children laid their toys on the floor when they had finished using them.

Глагол «to sit» означает to take a seat и переводится как «сидеть, садиться». Очень часто он используется с предлогом down.

We are going to sit in the fifth row at the opera.

After swimming, Bob sat on the beach to dry off.

They have sat in the same position for two hours.

Глагол «to set» означает to put something on the surface or in a place и переводится как «ставить, класть, размещать, помещать, располагать (что-то)». Во многих случаях он может быть использован как синоним глаголов to lay и to put.

The little girl helps her father to set the table every night.

The workers set their tools in the box at noon and went to lunch.

 

Теперь Вы сами можете верно перевести фразы, упомянутые в начале статьи:

Поднять руку – to raise one’s hand, подняться с кровати – to rise from bed, лежать на пляже – to lie on the beach, положить трубку – to lay down the receiver, сидеть на диване – to sit on the sofa, ставить будильник – to set the alarm.

 

 Проблема          

 

Возможная причина

 

Что можно предпринять

 

Почему подходит именно этот тренинг

Стесняюсь говорить   Отсутствует практика, языковой барьер 8-дневный треннинг английского с погружением VICTORY Тренинг позволяет за короткий срок изучить большой объем информации, расширить словарный запас, попрактиковаться в использовании новых слов, выражений и правил, преодолеть языковой барьер, научиться решать коммуникативные задачи на английском языке
Мал словарный запас 
Отсутствует практика общения и чтения на английском   
8-дневный интенсивный тренинг VICTORY с «погружением» в языковую среду, 16-дневный тренинг английского по вечерам PROGRESS Компьютерная программа дает возможность наполнить пассивные знания студента, занятия в аудитории помогают активизировать необходимые знания. На тренинге развивается навык выражения мысли имеющимися средствами (небольшой словарный запас), а также умение понимать собеседника, уточнять, что собеседник сказал
По работе нужно вести деловую переписку на английском, но не получается 
Отсутствует практика общения, письма и чтения на английском    8-дневный разговорный тренинг VICTORY с «погружением» в языковую среду, 16-дневный тренинг английского по вечерам PROGRESS
Тренинги практически не практикуют навыки чтения и письма — только минимально, когда студенты читают в папке задания или новые слова. С письмом все так же — только во времени грамматических заданий студенты пишут перевод с русского на английский. практика общения на тренинге нарабатывается и является одной их ключевых целей тренинга (если не самой ключевой) — у студентов есть возможность практиковать общение на разнообразные темы с разными партнерами (по количеству человек в группе). такая смена партнеров не дает возможности адаптироваться к какому-то одному варианту произношения (как при индивидуальных занятиях), а также к темам, которые обсуждаются, так как происходит постоянное чередование тем (и за счет программы, и за счет работы тренера, и за счет того, что у разных партнеров находятся разные темы для разговора во время свободного общения)
Нужно общаться с на работе по-английски      Отсутствует практика общения и чтения на английском 
8-дневный разговорный тренинг VICTORY с «погружением» в языковую среду, 16-дневный тренинг английского по вечерам PROGRESS, 5-дневный тренинг бизнес-английского
Для низких уровней тренинги дают возможность существенно сократить скорость обучения. Прописанная программа не дает студентам и преподавателям «сбиваться с пути», долго останавливаться на какой-либо, иногда второстепенной, теме. Это же может вызывать и негатив (см в сложностях), однако, для быстрого достижения результата такой подход отлично работает (правда, можно столкнуться с тем, что мы получим студента, который говорит хорошо, но без грамматики, то есть, индивидуальные занятия нужны для того, чтобы вычищать ошибки). тренинги дают возможность практиковать новые знания на ситуациях, приближенных к реальным с разными участниками, что является хорошей подготовкой перед выходом на работу, где требуется часто использовать английский. 5-дневный тренинг дает много бизнес лексики и полезных клише, а также помогает развивать коммуникативные навыки, необходимые в современной бизнес среде

Переходные и непереходные глаголы в английском языке

Переходные глаголы — это глаголы, имеющие при себе прямое дополнение, которое в русском языке соответствует дополнению в винительном падеже. То есть выражаемое ими действие переходит на предмет или лицо.

Не brought an interesting book. Он принёс интересную книгу.
The students translated a new text. Студенты перевели новый текст.

Непереходные глаголы — это глаголы, которые не могут иметь при себе прямого дополнения. Выражаемое ими действие не переходит на предмет или лицо, а только характеризует подлежащее.

My aunt lives in Minsk. Моя тётя живёт в Минске.
Не is sleeping in the next room. Он спит в соседней комнате.

Некоторые английские непереходные глаголы требуют после себя дополнения с предлогом, что соответствует русскому переходному глаголу:

to listen to — слушать (кого-то)
to search for — искать
to call upon — посетить
to wait for — ждать

И наоборот, английские переходные глаголы соответствуют русским непереходным глаголам:

to answer — отвечать на
to influence — влиять на
to affect — воздействовать на

Многие английские непереходные глаголы употребляются в предложении в переходном значении.

Не ran down the street. Он побежал вниз по улице. (ran — непереходный глагол)
Не ran his boat to the bank. Он направил лодку к берегу.
(ran — переходный глагол, так как после него стоит прямое дополнение — his boat)

Многие английские глаголы употребляются как в переходном, так и в непереходном значении.

Читайте также:

Подлежащее

Подлежащее — главный член предложения, указывающий на логический субъект, к которому относится сказуемое. Подлежащее в английском языке обозначает лицо или предмет, о котором идет речь в предложении.

EnGrammar » Переходные и непереходные английские глаголы — English Grammar for you!

Глаголы действия (action verbs) в английском языке, как и в русском, подразделяются на переходные (transitive verbs):
поднимать — raise; punish — наказывать (кого-л., что-л.) и непереходные (intransitive verbs): walk — гулять, sleep — спать

Переходные глаголы

Переходные глаголы — глаголы, которые в своем действии затрагивают некий предмет, воздействуют на него. Такие предметы выражаются прямым дополнением и переводятся на русский язык, как дополнение
в винительном падеже без предлога.

He bought a new book. (переходный, есть прямое дополнение — новая книга)

В свою очередь переходные глаголы делятся на несколько подвидов:

однопереходники (употребляются с прямым дополнением): He bought a book – Он купил книгу

двупереходники (с прямым и косвенным дополнением): He gave her the book – Он дал ей книгу

сложнопереходники (с прямым дополнением и дополнительным определением): She found the book interesting – Книга показалась ей интересной

Следует помнить

В зависимости от контекста, некоторые глаголы могут быть как переходными, так и непереходными. Необходимо помнить об этом и четко различать их в предложениях.

Непереходные глаголы

Непереходные глаголы выражают действие, которое не переходит непосредственно на некий предмет, они не могут иметь при себе прямого дополнения.

My friend arrived yesterday. Моя подруга приехала вчера.

Глагол приехала не требует к себе прямого дополнения.

Основные переходники

act, add, begin, believe, bring, build, burn, change, depend (on), do, dream (about), drink, find, give, have, hear, look (at), love, make, move, open, read, rely (on), see, sell, send, show, take, talk (about/of), touch, turn, wait (for)

bring over/up, call off, find out, give in, make out, move out, set up, turn on, write down

cut down (on), get away (with), look down (on), look up/forward (to), put up (with), stand up (for), stay away (from)

Переходные и непереходные глаголы в английском языке

Школьники и студенты, которые поставили за цель выучить английский, переходя к теме глаголов, задаются непростым вопросом о категории переходности. Переходные и непереходные глаголы, монотранзитивные – как разобраться со всеми этими понятиями? Именно об этом данная статья.

Первое, что нужно усвоить, как звучит данное понятие на английском.

Transitive and intransitive verbs – запоминайте, чтобы использовать в дальнейшем.

Их дифференцируют в большинстве случаев по одному главному признаку:

Нуждается ли глагол в дополнении, которое ставится после него или же глагол выражает самостоятельное действие.

Что такое переходные глаголы?

Согласно правилу, переходные глаголы (или транзитивные глаголы) – это глаголы, которые употребляются только с дополнением: то есть действие переходит на какой-либо объект, предмет или лицо.

Например:

Не opened the window and started to work. – Он открыл окно и начал работать.

My daughter brought me a doll and asked me to play with her. – Моя дочка принесла мне куклу и попросила поиграть вместе с ней.

Pupils wrote an interesting story – Школьники написали интересную историю.

Если рассматривать переходные глаголы с лексической точки зрения, то они обозначают:

  • Процесс изготовления какого-либо объекта, изменение его свойств или уничтожение;
  • Восприятие чего-то с помощью органов;
  • Воздействие на объект без его изменений;
  • Позитивное или негативное отношение к объекту.

Что такое непереходные глаголы в английском языке?

Непереходный глагол в английском – это глаголы без прямого дополнения.

Действие, которое они выражают, дают характеристику подлежащему, но не имеют отношения к объекту, лицу или же предмету.

My grandfather went to Shanghai yesterday. – Мой дедушка вчера улетел в Шанхай.

Her dog is sleeping on the carpet near the door. – Ее собака спит на коврике у двери.

I often run in the park in the morning. – Я часто бегаю в парке по утрам.

Непереходные глаголы могут обозначать следующие явления:

  • Психическое, физическое состояние человека, положение какого-либо предмета в пространстве;
  • Движение человека, животного или другого предмета или же существование;
  • Какое-либо занятие в профессиональном или непрофессиональном плане
  • Становление качеств.

Обратите внимание на одну особенность английского языка.

В нем существует много непереходных глаголов, которые требуют дополнения с предлогом, что полностью соответствует русским переходным глаголам.

Важно запомнить наиболее употребляемые из них:

To wait for — ждать (I’m waiting for my mother near our house – Я жду свою маму возле нашего дома)

To listen to — слушать (кого-то) (You must listen to your teacher! – Ты должен слушать своего учителя!)

Еo search for — искать (I’m searching for my book. Did you see it? – Я ищу свою книжку. Ты не видела ее?)

Также существует обратное явление, когда переходные глаголы в английском языке соответствуют непереходным глаголам в русском. В качестве примера можно привести следующие глаголы:

to answer – отвечать на, to affect – воздействовать на и т.д.

Обратите внимание, что из всех английских глаголов наиболее часто путают такие глаголы, как lie и lay.

Lie – непереходный глагол, который всегда используется без прямого дополнения.

Lay – переходной глагол, который в любом случае требует прямого дополнения и не употребляется без него.

Также важно понимать еще одну особенность переходных и непереходных глаголов, с которой часто возникают проблемы у людей, изучающих английский язык. Они тесто связаны с возвратными глаголами, от которых их отличить совершенно не так просто, как может показаться на первый взгляд.

Возвратные глаголы – это те глаголы, действие которых направлено на особу, которая его выполняет.

Таким образом, в предложениях вы встретите такие слова как himself, myself, ourselves, которые переводятся как «сам», «сама» и т.д.

Например:

She proved herself as talented actress – Она проявила себя, как талантливая актриса.

Монотранзитивные глаголы в английском языке

Выделяют еще одну группу глаголов — монотранзитивные глаголы. Это подкатегория переходных глаголов, которые переходят исключительно на один объект: прямой объект.

Например, accomplish, achieve, address, begin, bother, continue, create, damage и т. д.

Стоит отметить, что многие фразовые глаголы в английском языке являются монотранзитивными.

Теперь вы знаете, как определить какой глагол перед вами – монотранзитивный, переходной или же непереходной. Эти знания пригодятся вам для выполнения письменных упражнений и выражения мыслей в письменной и устной формах.

Переходные и непереходные глаголы в английском языке

Характеристика

Переходные английские глаголы – смысловые глаголы деятельности, затрагивающей не только деятеля, но и её получателя. Переходность подразумевает прямое дополнение.

The teacher gave us… — Учитель задал нам…

The teacher gave us a little homework – Учитель задал нам небольшую домашку

Переходники также могут дополняться косвенно (см. пример выше). Косвенное дополнение us стоит перед прямым a little homework.

Переходные глаголы в английском языке бывают 3 подвидов:

  • однопереходники (только с прямым дополнением)

He bought a book – Он купил книгу

  • двупереходники (с прямым и косвенным дополнением)

He gave her the book – Книгу он дал ей

  • сложнопереходники (с прямым дополнением и дополнительным определением).

She found the book interesting – Книга показалась ей интересной

Переходная путаница

Многие глаголы могут выступать по контексту переходными/непереходными.

Last night we watched an exciting adventure movie – Вчера вечером мы смотрели захватывающий приключенческий фильм (переходный)

Глагол watched используется переходно, принимая прямое дополнение в виде существительной фразы an exciting adventure movie.

The coach proudly watched while his team scored a second goal – Тренер гордо наблюдал за тем, как его команда забивает второй мяч (непереходный)

Глагол watched используется здесь непереходно – без прямого дополнения.

Для выявления переходного глагола спросите, направлено ли действие подлежащего на кого-то/что-то. Испытывает ли кто-то/что-то глагольное действие? Если да, то глагол – переходный, а получатель действия – прямое дополнение.

Из всех английских глаголов наиболее путаются lie/lay. Lie – непереходный глагол, всегда без прямого дополнения. Lay – переходник, всегда с прямым дополнением.

Lay your phones down – Положите свои мобильники

Скрытый переходник

Страдательный залог порой скрывает переходники в отсутствие в предложении подлежащего. Умение выявлять подлежащее и дополнение может помочь избегать пассивных конструкций и видеть скрытые переходники.

The man was sentenced to 5 years in jail – Мужчину приговорили к 5 годам тюрьмы

Очевидно, что мужчину приговорил судья. Отсюда the judge будет подлежащим, sentenced – глагол, а the man — дополнение.

Основные переходники

act, add, begin, believe, bring, build, burn, change, depend (on), do, dream (about), drink, find, give, have, hear, look (at), love, make, move, open, read, rely (on), see, sell, send, show, take, talk (about/of), touch, turn, wait (for)

bring over/up, call off, find out, give in, make out, move out, set up, turn on, write down

cut down (on), get away (with), look down (on), look up/forward (to), put up (with), stand up (for), stay away (from)

English Joke


The professor, who was famous for the wool-gathering of his wits, returned home, and had his ring at the door answered by a new maid. The girl looked at him inquiringly:

«Um—ah—is Professor Johnson at home?» he asked, naming himself.

«No, sir,» the maid replied, «but he is expected any moment now.»

The professor turned away, the girl closed the door. Then the poor man sat down on the steps to wait for himself.

Что такое переходный и непереходный …

Переходный глагол — это глагол, который используется с объектом: существительным, фразой или местоимением, относящимся к человеку или предмету, на которые влияет действие глагола. В следующих предложениях восхищаться, поддерживать , лиц и любить — переходные глаголы:

I восхищаться вашей смелостью.

Нам необходимо поддерживать качество продукции .

Я не мог встретить сегодня его .

Она любит животных.

Некоторые переходные глаголы могут использоваться с прямым и косвенным объектом:

Лиз принесла
ее
стакан воды.

[косвенный объект]
[прямой объект]
Он отправил
ее
письмо.

[косвенный объект]
[прямой объект]

Подробнее о прямых и косвенных объектах.

Вот краткий список некоторых распространенных глаголов, которые могут принимать прямые и косвенные объекты:

Глагол
Пример
give
Pat дал мне книгу на день рождения .
купить
Могу ли я купить вам выпить?
пройти
Пол передал ей чашку кофе.
сделать
Могу ли я приготовить нам обед?
продам
Дженни пыталась продать мне свою машину .
взять
Мы забрали Мария цветы и вино .
показать
Показать мне ваши праздничные фотографии.
предложение
Компания предложила мне работу .
оставить
Оставьте мне сообщение, и я свяжусь с вами .
желаю
Все желали нам всего наилучшего на будущее .
одолжить
Не могли бы вы одолжить мне 20 фунтов стерлингов?
стоимость
Ошибка Бена стоила ему его работы .

Непереходные глаголы

Непереходные глаголы не имеют объекта. В следующих предложениях плакать, работать , смеяться и говорить являются непереходными глаголами:

Ребенок плакал .

Я работаю в большой фирме в Париже.

Они смеялись безудержно.

Мы разговаривали часами.

Переходные и непереходные глаголы

Многие глаголы могут быть переходными или непереходными. Например:

Хор спел колядок. [переходный]

Пит всегда поет в ванне . [непереходный]

Она покинула Лондон 6 июня. [переходный]

Я хочу уйти с раньше. [непереходный]

Вот краткий список некоторых распространенных глаголов, которые могут быть переходными или непереходными:


1 move
Глагол
Transitive
Intransitive
Не могли бы вы переместить свою машину, пожалуйста?
Деревья движутся на ветру .
начало
Тейлор был признан виновным в начатых пожарах.
Матч начинается в 15:00 .
изменить
Брак не изменился изменил ее.
Область сильно изменилась за последнее десятилетие .
закрыть
Закрыть ваши глаза; У меня для тебя сюрприз.
Большинство магазинов здесь закрываются в 17:30.
открыть
Открыть окно; здесь слишком жарко!
Музей открывается в 10 часов утра
остановка
Грег пытался остановить ее от выхода .
Когда дождь перестал , мы пошли гулять .
до
Вы выполнили курсовой работы?
Джо хорошо справляется с новой работой.
набор
Катя набор стул рядом с кроватью.
Солнце было , заходило , небо заполнилось красным светом.
запустить
Мишель раньше управляла рестораном .
Тропа пролегала через холм .
live
Наш кот жил , пока ему не исполнилось 10.
Он был , жил , роскошная жизнь за границей .
мыть
Вы мыли рук?
Я постирал , оделся, вышел .
напишите
Напишите ваше имя здесь .
Кевин не смог прочитать или записал .

Вернуться на Глаголы.

Подробнее о:

Предметы и объекты

Фразовые глаголы

Активные и пассивные глаголы

Местоимения

См. Дополнительную информацию в Советы при приеме на работу

Переходные и непереходные глаголы — Грамматика

Переходный глагол — это глагол, который требует, чтобы объект получил действие.

Пример:

Правильно: докладчик обсудил различных маркетинговых стратегий в видео.

Неправильно: докладчик обсуждал в видео.

Глагол «обсудить» требует объекта («различные маркетинговые стратегии»). Необходимо констатировать, о чем говорил спикер.

Примеры предложений

Некоторые другие примеры переходных глаголов: «обращаться», «занимать», «приносить», «обсуждать», «повышать», «предлагать», «платить», «писать», «обещать» и «иметь».«

Преподаватель ответил на вопрос студента .
Мириам позаимствовала учебник у своей одноклассницы, потому что она забыла свой экземпляр.
Можете ли вы принести свой экземпляр учебника на собрание нашей исследовательской группы?
Донован отдал подарок своей сестре.
Члены комитета соберут денег для нового проекта.

Прямые и косвенные объекты

Переходный глагол может принимать более одного объекта.

Донован подарил своей сестре ноутбук .

В этом предложении есть косвенный объект «его сестра» и прямой объект «ноутбук». Однако есть другой способ выразить ту же идею, используя предложную фразу.

Донован подарил ноутбук своей сестре .

В английском языке косвенный объект может находиться между переходным глаголом и прямым объектом, как в первом примере предложения о Доноване, или косвенный объект может быть в форме предложной фразы, как во втором примере предложения. насчет Донована.

Косвенный объект нужен только в том случае, если действие совершается в отношении кого-то или для кого-то; при использовании переходного глагола вам нужно включить прямой объект, но вам может не понадобиться включать косвенный объект.

В поисках объекта

Вы можете определить прямой объект, используя следующий формат вопроса: «Субъект что сделал?» или «Подлежащее [глагол] что?»

Инструктор обратился к чему?
вопрос студента
Мириам одолжила что?
методическая книга
Можете ли вы принести что?
Ваш экземпляр учебника
Спикер обсуждал что?
различных маркетинговых стратегий
Члены комитета поднимут что?
деньги

Вы можете найти косвенный объект, задав вопрос «Кому?» или «Для кого?»

Донован отдал ноут кому?
его сестра

переходных и непереходных глаголов — английская грамматика

Грамматика английского языка

Глаголы в английском языке можно разделить на две группы:
Переходных глаголов и Непереходных глаголов .

ПЕРЕХОДНЫЕ ГЛАГОЛЫ

Переходные глаголы требуют наличия объекта для завершения их значения.

Представьте, что я говорю:

Это предложение неполное . Информация отсутствует.
Вам, наверное, интересно, что я купил. (Что ты купил, Роб?)

Почему это предложение неполное?

Потому что BOUGHT (прошлое покупки) — это переходный глагол , а переходному глаголу требуется объект после него, чтобы завершить предложение.Объект после переходного глагола может быть существительным или местоимением .

Теперь предложение закончено, и мы можем его понять. Мы добавили объект « a car » после глагола.

Давайте посмотрим на другие примеры.

Если кто-то говорит:

  • Ей нравится. (неполное — неверное)

Вы, наверное, думаете… ЧТО ей нравится? (Что ей нравится?)
Как будто — переходный глагол, поэтому нам нужен объект после глагола.

Теперь мы знаем, что ей нравится, так что это предложение является полным и правильным.

Вы не можете просто сказать Я пригласил , потому что предложение является неполным. Человек, который слушает, вероятно, спросит: «Кого вы пригласили?» Итак, нам нужен объект (в данном случае человек) после переходного глагола пригласить .

Вы не можете просто сказать Я сокращаю , потому что предложение является неполным. Человек, который слушает, вероятно, спросит: «Что вырезать?»

Cut — переходный глагол, потому что вам нужно что-то вырезать (предмет, вещь).

Нам нужно сказать, ЧТО украл мужчина, чтобы понять предложение / ситуацию. Steal (Stole — прошедшее время слова steal) — переходный глагол. Объект в этом предложении — велосипед .

Итак, мы увидели, что переходным глаголам требуется объект после них.
Этот объект получает действие глагола.

Переходные глаголы всегда спрашивают «что?» или «кого?»

  • Что вы купили? — Я купил машину .
  • Что ты разрезал? — Я порезал палец .
  • Кого она пригласила? — Я пригласил Анжелика .

Предмет + переходный глагол + объект

Те же правила применяются к фразовым глаголам.

Если кто-то скажет: «Я ищу»
Вы автоматически подумаете: «Ищу , что за ? Ищете , кого ? »

Нам нужно добавить объект, чтобы сделать предложение законченным.

  • Я ищу мой паспорт .

Мой паспорт — это объект (который вы ищете)

Подробнее о переходных фразовых глаголах здесь: Переходные и непереходные фразовые глаголы

Переходные глаголы — пассивная форма

Переходные глаголы могут иметь пассивную форму.
Активный: Субъект + переходный глагол + объект
Пассивный: Объект + был / был + переходный глагол (+ по субъекту)

  • Воры угнали его машину .(активный)
  • Угонен его автомобиль . (пассив)
  • Томас Эдисон изобрел лампочку . (активный)
  • Лампочка была изобретена Томасом Эдисоном. (пассив)
  • У них продано книг . (активный)
  • Продано несколько книг . (пассив)

Узнайте больше о пассивной передаче голоса.

Примеры предложений с ПЕРЕХОДНЫМИ глаголами

  • Мы наслаждались концертом .
  • Я открыл дверь .
  • Она отбила по мячу .
  • Он отвел мне в ресторан.
  • Я видел аварию .
  • Он скопировал мой ответ .


ИНТРАНЗИТИВНЫЕ ГЛАГОЛЫ

Непереходные глаголы не могут иметь после прямого объекта.

Подлежащее выполняет действие глагола, но ничего не получает.Непереходный глагол не передает действие объекту.

Здесь у нас не может быть объекта после непереходного глагола прибыть .
Вы не можете « прибыть что-то» (неверно).
Непереходный глагол выражает действие, которое само по себе завершено, и ему не нужен объект для получения действия.

Здесь не может быть объекта после непереходного глагола smiled .
Нельзя « смайлик что-нибудь» (неверно).

  • Яблоко упало с дерева .

Вы не можете « упасть что-нибудь», поэтому глагол непереходный.
«Из дерева» — это не объект, это наречие (= оно действует как наречие и сообщает нам, где это произошло).

Те же правила применяются к непереходным фразовым глаголам. После непереходного фразового глагола не может быть объекта.

  • Я встаю в 6 каждое утро.

Примеры предложений с ИНТРАНЗИТИВНЫМИ глаголами

  • Мы прибыли около полудня.
  • Она громко чихнула .
  • Ваш ребенок много плачет .
  • Его дед умер в прошлом году.
  • Дождь выпал сильно.
  • Я ждал , но ничего не произошло .
  • Шутки не смешные и никто не смеялся .
  • Я хожу на работу каждый день.
  • Мы сели на скамейку .
  • He стоял в углу.
  • Мы ждали , но никто не пришел .

Переходные и непереходные глаголы

Многие глаголы могут быть как переходными, так и непереходными.
Они могут быть переходными в одном предложении и непереходными в другом предложении.
(называются амбитранзитивными глаголами)

  • Вы выросли на с тех пор, как я видел вас в последний раз, на . (непереходный)
  • У вас отрастили борода с тех пор, как я видел вас в последний раз.(переходный)

Иногда значение меняется в зависимости от того, является ли глагол переходным или непереходным

  • He пробегает по пляжу каждое утро (непереходное: бег — действие / спорт)
  • He управляет небольшим продуктовым магазином (переходный: запустить = управлять)
  • Самолет взлетит через пять минут. (непереходное: взлет = оторваться от земли и начать полет)
  • Пожалуйста, снимите обувь перед тем, как войти в дом.(переходный: снять = что-то удалить)

Примеры предложений переходных и непереходных глаголов

(переходный) — (непереходный)

Я остановил машину . — Автомобиль остановился .
Я разбил мою кофейную кружку . — Моя кофейная кружка разбилась .
Летняя жара растопила мое мороженое . — Мое мороженое растаяло .
Она говорит на арабском .- Она очень быстро говорит на .
Майк — , читает книгу . — Майк читает .
Новая Зеландия выиграла в матче . — Новая Зеландия выиграла .

Хороший словарь подскажет, является ли глагол переходным (обычно vt. или tr. рядом с глаголом в словарях) или непереходным ( vi. или intr. )

Сводная таблица



Следующая деятельность

Попробуйте нашу игру о переходных и непереходных глаголах.

Если вы нашли это руководство по грамматике о переходных и непереходных глаголах в английском полезным, сообщите об этом другим:


Переходные и непереходные глаголы — узнать разницу?

Глагол может быть описан как переходный или непереходный в зависимости от того, требует ли он объект для выражения полной мысли или нет. Переходный глагол имеет смысл только в том случае, если он воздействует на объект.Непереходный глагол будет иметь смысл и без него. Некоторые глаголы могут использоваться в обоих направлениях.

Слово транзитив часто заставляет людей думать о транзите , что приводит к ошибочному предположению, что термины транзитивный и непереходный представляют собой просто причудливые способы описания действия и бездействия. Но эти термины не имеют никакого отношения к тому, активен глагол или нет. Когда вы видите транзитивный , лучше связать его с передачей .Переходный глагол должен передать свое действие чему-то или кому-то — объекту. По сути, переходный означает «воздействовать на что-то еще».

Как только вы запомните это понятие, определить разницу между переходными и непереходными глаголами будет довольно легко.

Вот совет: Хотите, чтобы ваш текст всегда выглядел великолепно? Grammarly может уберечь вас от орфографических ошибок, грамматических и пунктуационных ошибок и других проблем с написанием на всех ваших любимых веб-сайтах.

Как определить переходный глагол

Переходные глаголы — это не просто глаголы, которые могут принимать объект; они требуют объектов. Без объекта, на который можно повлиять, предложение, в котором находится переходный глагол , не будет казаться полным.

В этом предложении глагол приносит переходный; его объект кофе , вещь, которую привозят. Этот глагол не может функционировать без какого-либо объекта.

Принеси что или кого? Вопрос напрашивается сам собой, потому что значение приводит к тому, что требует этого.

Вот еще несколько примеров переходных глаголов и их объектов.

Каждый из глаголов в этих предложениях имеет объекты, завершающие действия глаголов. Если бы предметы были извлечены, результаты были бы нелогичными, и у читателя возникли бы вопросы; например, Лила передала. Что передал?

Как определить непереходный глагол

Непереходный глагол противоположен переходному глаголу : он не требует, чтобы объект действовал.

Ни один из этих глаголов не требует объекта, чтобы предложение имело смысл, и все они могут закончить предложение. Из некоторых повелительных форм глаголов можно даже составить понятные предложения из одного слова.

Некоторые английские глаголы могут быть только непереходными; то есть они никогда не будут иметь смысла в паре с объектом. Два примера непереходных глаголов: , прибыть, и , умереть, . Вы не можете получить чего-то, и вы определенно не можете умереть чего-то; объект не может следовать за этими глаголами.

Переходный или непереходный? Некоторые глаголы могут быть одновременно

Многие глаголы можно разделить на переходные и непереходные, в зависимости от того, как они используются в предложении.

Чтобы решить, используется ли глагол транзитивно или непереходно, все, что вам нужно сделать, это определить, имеет ли глагол объект. Она что-нибудь поет? Он что-то оставляет? Глагол является переходным только в том случае, если ответ положительный.

Если сомневаетесь, ищите. В словаре глаголы будут указаны как переходные, непереходные или оба сразу под ключом произношения, а также будут указаны любые возможные различия в значении между этими двумя использованиями.

Фразовые глаголы и транзитивность

Фразовые глаголы также можно разделить на переходные и непереходные.

Сдаться — лишь один из многих фразовых глаголов, которые могут быть переходными или непереходными. Сдастся ли имеет объект или нет, это изменит смысл, который он передает. Первое значение «сдаться» означает «отказаться от чего-то», тогда как второе значение означает «прекратить попытки».

Первое значение «взорвать» означает «взорвать», тогда как второе значение означает «выразить гнев».”

Переходный или непереходный — лишь одна из многих классификаций, которые может иметь глагол. Возможно, вам будет интересно узнать больше об увлекательных качествах глаголов.

Переходные глаголы

Слово «переходный» звучит довольно сложно, но на самом деле определить переходный глагол не так уж и сложно. Переходные глаголы просто выражают действие, за которыми следует прямой объект (вещь или лицо, которые получают действие глагола).

Примеры переходных глаголов

Давайте сначала рассмотрим несколько примеров переходных глаголов в предложении:

  1. Алекс отправил (переходный глагол) открытку (прямой объект) из Аргентины.
  2. Она оставила (переходный глагол) ключи (прямой объект) на столе.
  3. Мой отец водил (переходный глагол) меня (прямой объект) в кино на день рождения.
  4. Пожалуйста, купите мне собаку (переходный глагол) (прямое дополнение)!

В каждом из приведенных выше примеров субъект выполняет действие, и есть объект, который получает действие.После глагола прямой объект отвечает на вопрос Что? или кого?

  • Алекс что прислал? Открытка .
  • Она что оставила? ключи .
  • Кого взял отец? Я .
  • Что купить? А dog

Переходные глаголы могут иметь косвенный объект перед прямым объектом (см. Пример №4 выше). Косвенный объект «я» находится прямо перед прямым объектом «собака».

Что не так в приведенных ниже предложениях?

  1. Алексей прислал из Аргентины.
  2. Она ушла на стол.
  3. Отец подарил мне на день рождения.
  4. Пожалуйста, купите меня.

Без использования прямого объекта приведенные выше предложения не имеют смысла.

Примеры непереходных глаголов

Итак, что такое непереходные глаголы? Эти глаголы также выражают действие, но не сопровождаются прямым объектом.

Примеры:

  1. Поезд прибывает (непереходный глагол) в 15:00.
  2. Извините, но я должен уйти (непереходный глагол).
  3. Сьюзен живет (непереходный глагол) в восточной части города.

Часто за непереходными глаголами следуют предложные фразы или наречие.

Переходные

и Непереходные глаголы

Глагол часто может быть как переходным, так и непереходным, в зависимости от того, как он используется в предложении.

Примеры:

  1. Обычно она оставляет (переходные) книги на столе.
  2. В воскресенье поезд иногда отправляется (непереходный) рано.

В первом примере глагол leave является переходным, потому что за ним следует прямой объект (книги). Однако во втором примере он непереходный, так как прямого объекта нет. За ним следует предложная фраза (рано утром в воскресенье).

Последнее замечание по важности

Итак, в чем же вся суета? Почему важно знать разницу между переходными и непереходными глаголами? Что ж, понимание различных функций этих двух глаголов может помочь учащимся избежать таких ошибок, как неполные предложения.

Грамматика английского языка

ГЛАВА 11. ПЕРЕХОДНЫЕ И ИНТРАНЗИТИВНЫЕ ГЛАГОЛЫ
1. Прямые объекты
Большинство изученных глаголов входили в Active Voice . Когда глагол находится в Активном Голоса, подлежащее относится к человеку или вещь , выполняющая действие, описанное глаголом; и объект из глагол относится к человеку или предмету , принимающему действие, описанное глагол.

В следующих примерах объекты глаголов выделены жирным шрифтом. тип.
например Он прочитал книгу .
Я не видел баллон .
Съели картошку быстро.
Она ехала на велосипеде по тротуару.
Мы понимаем это ?

В этих предложениях глаголы читаются как , действительно видел , ел , ездил и действительно понимает, что находятся в активном голосе; и слова книга , шар , картошка , велосипед и это являются объектами глаголов.Эти объекты называются прямыми объектами, потому что они относятся к вещам которые получают непосредственно действия, описанные глаголами.

См. Упражнение 1.


2. Лежать и лежать, Встань и встать, Сесть и сесть
Глаголы, принимающие объект, обычно называются переходными глаголами. Глаголы которые не принимают объект, обычно называются непереходными глаголами.

Многие английские глаголы могут использоваться непереходно или транзитивно.Например, в предложении Большинство птиц умеют летать, глагол летать непереходный, поскольку используется без объекта. Но в предложение Этот пилот будет управлять самолетом, глагол летать является переходным, так как он принимает объект самолет .

Однако некоторые английские глаголы могут использоваться только непереходно. Немного Следует отметить пары глаголов. Два глагола каждой пары имеют одинаковые значения, но один из глаголов может принимать объект, а другой — нет.В следующей таблице глаголы, помеченные как непереходные , — это те, которые не может взять объект.

695
Infinitive Simple Past Past Participle
Transitive : для укладки уложенный уложенный уложенный уложенный Непереходный : лежать лежать лежать
Переходный : для поднятия приподнят приподнят
вверх подняться подняться
переходный : установить установить установить
непереходный : сидеть сб сб

Следует проявлять особую осторожность, чтобы не перепутать глаголы с lay и с ложь , поскольку, как показано выше, простое прошлое глагола ложь имеет та же форма, что и голый инфинитив глагола , чтобы положить .

а. Лежать и лежать
Лежать — переходный глагол, который может принимать объект. Следующие примеры иллюстрируют использование Настоящее Непрерывное, Простое Прошлое и Настоящее Совершенное время глагола положить . Глаголы подчеркнуты, и объекты глаголов напечатаны жирным шрифтом.
например Я кладу стол .
He сделал ставку на белого коня.
Курица снесла яиц .

Лгать — непереходный глагол, который не может принимать объект. В Следующие ниже примеры иллюстрируют использование времен настоящего продолжительного, простого прошедшего времени и настоящего совершенного времени глагола лгать .
например Она лежит на диване .
Ср лежал на пляже на солнышке.
Он пролежал в постели неделю.

В этих примерах может показаться, что слова диван , пляж и кровать выступают объектами глагола лгать .Тем не менее, это не так.

Не только глаголы, но и предлогов могут принимать объекты. Несколько часто используемых английских предлогов: на , на , для , для , для , для , для , для и для . Предлоги будут будут подробно обсуждены в следующей главе.

В приведенных выше примерах диван и пляж являются объектами предлога на ; и кровать является объектом предлога в .

См. Упражнение 2.

г. Поднять и Поднять
Поднять — переходный глагол, который может принимать объект. Следующие примеры иллюстрируют использование Настоящее Непрерывное, Простое Прошлое и Настоящее Совершенное время глагола повышать . Глаголы подчеркнуты, и объекты глаголов напечатаны жирным шрифтом.
например Она выращивает пуделей .
He поднял окно .
Они вырастили , урожай пшеницы .

Встать — непереходный глагол, который не может принимать объект. В следующие примеры иллюстрируют использование Present Continuous, Simple Прошлое и настоящее Перфектное время глагола до повышения .
например Луна восходит на востоке.
Они поднялись по случаю.
Температура поднялась на пять градусов.

В этих предложениях глаголы не имеют объектов.Слова восток , случай и градусов являются объектами предлогов в , С по и с по .

См. Упражнение 3.

г. Установить и сидеть
Установить — переходный глагол, который может принимать объект. Следующие примеры иллюстрируют использование Настоящее Непрерывное, Простое Прошлое и Настоящее совершенное время глагола установить . Глаголы подчеркнуты, и объекты глаголов напечатаны жирным шрифтом.
например Они устанавливают рекорд .
Мы устанавливаем банок на полку.
У вас установили дату для вашей поездки?

Сидеть — непереходный глагол, который не может принимать объект. В следующие примеры иллюстрируют использование Present Continuous, Simple Прошлое и настоящее Совершенное время глагола сидеть .
например Они сидят у крыльца.
Я сидел за своим столом в течение часа.
Вы просидели на диване весь день.

В этих предложениях глаголы не имеют объектов. Слова шагов , стол , и кушетка являются объектами предлогов на , на и на .

См. Упражнения 4 и 5.


3. Косвенные объекты
Некоторые глаголы принимают не только прямые объекты, но и косвенные . объекты.В следующих примерах прямые объекты печатаются в жирным шрифтом, а косвенные объекты подчеркнуты.
например Мы подарили ребенку игрушку .
Я отправил человеку информацию .

В этих примерах слова ребенок и человек называются косвенные объекты глаголов дали и передали . Косвенные объекты относятся к вещам, которые косвенно получают действия, описанные глаголы.В приведенных выше примерах слова игрушка и информация являются прямыми объектами глаголов.

Косвенные объекты обычно относятся к живым существам.

Предложение, содержащее косвенный объект, может быть переписывается, помещая предлог перед косвенным объектом. Когда это сделано, исходный косвенный объект можно рассматривать либо как косвенный объект глагола, или как объект предлога.

Например, предложение Мы подарили ребенку игрушку, можно переписать как следует:
Мы подарили игрушку ребенку .
В переписанном предложении ребенок может рассматриваться либо как косвенный Объект глагола дал , или объект предлога .

Следующие примеры иллюстрируют положение косвенного объекта в предложение. Прямой объект, игрушка , выделен жирным шрифтом, а косвенный объект, ребенок , подчеркнут.
например Мы подарили ребенку игрушку .
Мы подарили игрушку ребенку .

Когда косвенный объект — это , а не , которому предшествует предлог, косвенный объект должен быть размещен с до прямого объекта. Таким образом, в предложении Мы подарили ребенку игрушку, косвенный объект ребенок поставлен перед Прямой объект игрушка .

Однако, когда косвенный объект — это , которому предшествует предлог, Косвенный объект должен быть размещен на после прямого объекта. В предложении Мы подарили игрушку ребенку , косвенный объект ребенок предшествует предлогом до .Следовательно, косвенный объект дочерний является Ставится после прямого объекта игрушка .

Объект, который стоит последним в предложении, обычно получает большее акцент, чем объект, который ставится первым. Таким образом, порядок слов предложение может быть изменено, чтобы сделать больший акцент на одном объекте или другой. Например, в предложении Мы одолжили учителю книгу , прямой объект книга слегка подчеркнута. Однако в предложение Мы одолжили книгу учителю , косвенный объект учитель подчеркивается.

См. Упражнения 6 и 7.

Несколько английских глаголов, например для описания , для описания , для объяснения и , чтобы сказать , может принимать косвенный объект только , когда косвенный объект предшествует предлог. В следующих примерах прямой объекты напечатаны жирным шрифтом, а косвенные объекты подчеркнуты.
например Он описал свои опытов репортерам .
Раздали листовок своим друзьям .
Мы объяснили ситуацию участникам .
Она сказала что-то своему учителю .

Эти глаголы не могут принимать косвенный объект, следующий сразу за глагол. Одна из причин этого может заключаться в том, чтобы избегать создания предложений, которые двусмысленный или запутанный. Например, предложение, начинающееся с слова Он описал репортеров … создаст впечатление, что описывали репортеров.Когда репортеры перед предлогом до нет двусмысленности.

Непереходный глагол | Грамматические байты!

Принтер
Потрясающе!

Распознавайте непереходный глагол, если найдете его.

Непереходный глагол имеет две характеристики. Во-первых, это глагол действия, выражающий выполнимое действие, например прибыть, пойти, лежать, чихать, сидеть, умереть, и т.д. Во-вторых, в отличие от переходного глагола, у него будет , а не , у которого будет прямой объект получение действия.

Вот примеры непереходных глаголов:

Пыхтеть и пыхтеть, мы подошел к двери класса, оставив всего семь секунд.

Прибыл = непереходный глагол.

Джеймс пошел в кафе кампуса для дымящейся миски тушеного мяса из глазных яблок кальмаров.

Went = непереходный глагол.

Чтобы спастись от полуденного солнца, кошки лежать в тени под нашими машинами.

Ложь = непереходный глагол.

Круглый перец свежемолотый, Шерил чихает с насилием.

Чихает = непереходный глагол.

По вечерам, Гленда сидит на крыльце, любуясь своей безупречной лужайкой.

Sits = непереходный глагол.

Перевернулся на спину, жук, которого Клара намочила с инсектицидными плашками под холодильник.

Dies = непереходный глагол.

Многие глаголы могут быть как переходными, так и непереходными.

Глагол действия с прямой объект переходный, а тот же глагол действия с нет прямой объект — это в переходном состоянии.Некоторые глаголы, например прибыть, пойти, лежать, чихать, сидеть и умереть, всегда непереходны; невозможно, чтобы прямой логический объект следить.

Однако другие глаголы действия могут быть переходными или непереходными, в зависимости от того, что следует в предложении.

Сравните эти пары:

Из-за проблем с сахаром в крови Роза всегда ест перед отъездом в школу.

Eats = непереходный глагол.

Если пиццы не осталось, Роза обычно ест цельнозерновые каши.

Eats = переходный глагол; злак = прямой объект.

Во время беговых тренировок Дэмиен бежит по холмам, по полям, по реки и вдоль шоссе.

Runs = непереходный глагол.

Весной Дэмиен будет пробежать свой первый марафон.

Will run = переходный глагол; марафон = прямой объект.

Принтер
Потрясающе!

Дом • Термины • Упражнения • Раздаточные материалы • Правила • Силовая установка • Холст • Twitter • YouTube • Магазин • О Robin

© Робин, 1997-2021 гг. Л.Simmons
Все права защищены.

действительный HTML

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *