Содержание

85000 — денежная сумма прописью / 85000

85000 прописью:

Восемьдесят пять тысяч

85000 прописью на английском: in words 85000 — Eighty-five thousand

85000 прописью на испанском: en palabras 85000 — Ochenta y cinco mil

85000 прописью на немецком: in Worten 85000 — Fünfundachtzigtausend

85000 прописью на французском: par écrit 85000 — Quatre-vingt-cinq-mille

85000 прописью на португальском: em palavras 85000 — Oitenta e cinco mil

85000 прописью на итальянском: in lettere 85000 — Ottantacinquemila

85000 прописью на украинском: прописом 85000 — Вісімдесят п’ять тисяч

85001 прописью:

Восемьдесят пять тысяч один

85001 прописью на английском: in words 85001 — Eighty-five thousand one

85001 прописью на испанском: en palabras 85001 — Ochenta y cinco mil uno

85001 прописью на немецком: in Worten 85001 — Fünfundachtzigtausendeins

85001 прописью на французском: par écrit 85001 — Quatre-vingt-cinq-mille-un

85001 прописью на португальском: em palavras 85001 — Oitenta e cinco mil e um

85001 прописью на итальянском: in lettere 85001 — Ottantacinquemilauno

85001 прописью на украинском: прописом 85001 — Вісімдесят п’ять тисяч один

Сумма 85001 прописью

85002 прописью:

Восемьдесят пять тысяч два

85002 прописью на английском: in words 85002 — Eighty-five thousand two

85002 прописью на испанском: en palabras 85002 — Ochenta y cinco mil dos

85002 прописью на немецком: in Worten 85002 — Fünfundachtzigtausendzwei

85002 прописью на французском: par écrit 85002 — Quatre-vingt-cinq-mille-deux

85002 прописью на португальском: em palavras 85002 — Oitenta e cinco mil e dois

85002 прописью на итальянском: in lettere 85002 — Ottantacinquemiladue

85002 прописью на украинском: прописом 85002 — Вісімдесят п’ять тисяч два

Сумма 85002 прописью

85003 прописью:

Восемьдесят пять тысяч три

85003 прописью на английском: in words 85003 — Eighty-five thousand three

85003 прописью на испанском: en palabras 85003 — Ochenta y cinco mil tres

85003 прописью на немецком: in Worten 85003 — Fünfundachtzigtausenddrei

85003 прописью на французском: par écrit 85003 — Quatre-vingt-cinq-mille-trois

85003 прописью на португальском: em palavras 85003 — Oitenta e cinco mil e três

85003 прописью на итальянском: in lettere 85003 — Ottantacinquemilatre

85003 прописью на украинском: прописом 85003 — Вісімдесят п’ять тисяч три

Сумма 85003 прописью

85004 прописью:

Восемьдесят пять тысяч четыре

85004 прописью на английском: in words 85004 — Eighty-five thousand four

85004 прописью на испанском: en palabras 85004 — Ochenta y cinco mil cuatro

85004 прописью на немецком: in Worten 85004 — Fünfundachtzigtausendvier

85004 прописью на французском: par écrit 85004 — Quatre-vingt-cinq-mille-quatre

85004 прописью на португальском: em palavras 85004 — Oitenta e cinco mil e quatro

85004 прописью на итальянском: in lettere 85004 — Ottantacinquemilaquattro

85004 прописью на украинском: прописом 85004 — Вісімдесят п’ять тисяч чотири

Сумма 85004 прописью

85005 прописью:

Восемьдесят пять тысяч пять

85005 прописью на английском: in words 85005 — Eighty-five thousand five

85005 прописью на испанском: en palabras 85005 — Ochenta y cinco mil cinco

85005 прописью на немецком: in Worten 85005 — Fünfundachtzigtausendfünf

85005 прописью на французском: par écrit 85005 — Quatre-vingt-cinq-mille-cinq

85005 прописью на португальском: em palavras 85005 — Oitenta e cinco mil e cinco

85005 прописью на итальянском: in lettere 85005 — Ottantacinquemilacinque

85005 прописью на украинском: прописом 85005 — Вісімдесят п’ять тисяч п’ять

Сумма 85005 прописью

85006 прописью:

Восемьдесят пять тысяч шесть

85006 прописью на английском: in words 85006 — Eighty-five thousand six

85006 прописью на испанском: en palabras 85006 — Ochenta y cinco mil seis

85006 прописью на немецком: in Worten 85006 — Fünfundachtzigtausendsechs

85006 прописью на французском: par écrit 85006 — Quatre-vingt-cinq-mille-six

85006 прописью на португальском: em palavras 85006 — Oitenta e cinco mil e seis

85006 прописью на итальянском: in lettere 85006 — Ottantacinquemilasei

85006 прописью на украинском: прописом 85006 — Вісімдесят п’ять тисяч шість

Сумма 85006 прописью

85007 прописью:

Восемьдесят пять тысяч семь

85007 прописью на английском: in words 85007 — Eighty-five thousand seven

85007 прописью на испанском: en palabras 85007 — Ochenta y cinco mil siete

85007 прописью на немецком: in Worten 85007 — Fünfundachtzigtausendsieben

85007 прописью на французском: par écrit 85007 — Quatre-vingt-cinq-mille-sept

85007 прописью на португальском: em palavras 85007 — Oitenta e cinco mil e sete

85007 прописью на итальянском: in lettere 85007 — Ottantacinquemilasette

85007 прописью на украинском: прописом 85007 — Вісімдесят п’ять тисяч сім

Сумма 85007 прописью

85008 прописью:

Восемьдесят пять тысяч восемь

85008 прописью на английском: in words 85008 — Eighty-five thousand eight

85008 прописью на испанском: en palabras 85008 — Ochenta y cinco mil ocho

85008 прописью на немецком: in Worten 85008 — Fünfundachtzigtausendacht

85008 прописью на французском: par écrit 85008 — Quatre-vingt-cinq-mille-huit

85008 прописью на португальском: em palavras 85008 — Oitenta e cinco mil e oito

85008 прописью на итальянском: in lettere 85008 — Ottantacinquemilaotto

85008 прописью на украинском: прописом 85008 — Вісімдесят п’ять тисяч вісім

Сумма 85008 прописью

85009 прописью:

Восемьдесят пять тысяч девять

85009 прописью на английском: in words 85009 — Eighty-five thousand nine

85009 прописью на испанском: en palabras 85009 — Ochenta y cinco mil nueve

85009 прописью на немецком: in Worten 85009 — Fünfundachtzigtausendneun

85009 прописью на французском: par écrit 85009 — Quatre-vingt-cinq-mille-neuf

85009 прописью на португальском: em palavras 85009 — Oitenta e cinco mil e nove

85009 прописью на итальянском: in lettere 85009 — Ottantacinquemilanove

85009 прописью на украинском: прописом 85009 — Вісімдесят п’ять тисяч дев’ять

Сумма 85009 прописью

85010 прописью:

Восемьдесят пять тысяч десять

85010 прописью на английском: in words 85010 — Eighty-five thousand ten

85010 прописью на испанском: en palabras 85010 — Ochenta y cinco mil diez

85010 прописью на немецком: in Worten 85010 — Fünfundachtzigtausendzehn

85010 прописью на французском: par écrit 85010 — Quatre-vingt-cinq-mille-dix

85010 прописью на португальском: em palavras 85010 — Oitenta e cinco mil e dez

85010 прописью на итальянском: in lettere 85010 — Ottantacinquemiladieci

85010 прописью на украинском: прописом 85010 — Вісімдесят п’ять тисяч десять

Сумма 85010 прописью

85011 прописью:

Восемьдесят пять тысяч одиннадцать

85011 прописью на английском: in words 85011 — Eighty-five thousand eleven

85011 прописью на испанском: en palabras 85011 — Ochenta y cinco mil once

85011 прописью на немецком: in Worten 85011 — Fünfundachtzigtausendelf

85011 прописью на французском: par écrit 85011 — Quatre-vingt-cinq-mille-onze

85011 прописью на португальском: em palavras 85011 — Oitenta e cinco mil e onze

85011 прописью на итальянском: in lettere 85011 — Ottantacinquemilaundici

85011 прописью на украинском: прописом 85011 — Вісімдесят п’ять тисяч одинадцять

Сумма 85011 прописью

85012 прописью:

Восемьдесят пять тысяч двенадцать

85012 прописью на английском: in words 85012 — Eighty-five thousand twelve

85012 прописью на испанском: en palabras 85012 — Ochenta y cinco mil doce

85012 прописью на немецком: in Worten 85012 — Fünfundachtzigtausendzwölf

85012 прописью на французском: par écrit 85012 — Quatre-vingt-cinq-mille-douze

85012 прописью на португальском: em palavras 85012 — Oitenta e cinco mil e doze

85012 прописью на итальянском: in lettere 85012 — Ottantacinquemiladodici

85012 прописью на украинском: прописом 85012 — Вісімдесят п’ять тисяч дванадцять

Сумма 85012 прописью

85013 прописью:

Восемьдесят пять тысяч тринадцать

85013 прописью на английском: in words 85013 — Eighty-five thousand thirteen

85013 прописью на испанском: en palabras 85013 — Ochenta y cinco mil trece

85013 прописью на немецком: in Worten 85013 — Fünfundachtzigtausenddreizehn

85013 прописью на французском: par écrit 85013 — Quatre-vingt-cinq-mille-treize

85013 прописью на португальском: em palavras 85013 — Oitenta e cinco mil e treze

85013 прописью на итальянском: in lettere 85013 — Ottantacinquemilatredici

85013 прописью на украинском: прописом 85013 — Вісімдесят п’ять тисяч тринадцять

Сумма 85013 прописью

85014 прописью:

Восемьдесят пять тысяч четырнадцать

85014 прописью на английском: in words 85014 — Eighty-five thousand fourteen

85014 прописью на испанском: en palabras 85014 — Ochenta y cinco mil catorce

85014 прописью на немецком: in Worten 85014 — Fünfundachtzigtausendvierzehn

85014 прописью на французском: par écrit 85014 — Quatre-vingt-cinq-mille-quatorze

85014 прописью на португальском: em palavras 85014 — Oitenta e cinco mil e quartorze

85014 прописью на итальянском: in lettere 85014 — Ottantacinquemilaquattordici

85014 прописью на украинском: прописом 85014 — Вісімдесят п’ять тисяч чотирнадцять

Сумма 85014 прописью

85015 прописью:

Восемьдесят пять тысяч пятнадцать

85015 прописью на английском: in words 85015 — Eighty-five thousand fifteen

85015 прописью на испанском: en palabras 85015 — Ochenta y cinco mil quince

85015 прописью на немецком: in Worten 85015 — Fünfundachtzigtausendfünfzehn

85015 прописью на французском: par écrit 85015 — Quatre-vingt-cinq-mille-quinze

85015 прописью на португальском: em palavras 85015 — Oitenta e cinco mil e quinze

85015 прописью на итальянском: in lettere 85015 — Ottantacinquemilaquindici

85015 прописью на украинском: прописом 85015 — Вісімдесят п’ять тисяч п’ятнадцять

Сумма 85015 прописью

85016 прописью:

Восемьдесят пять тысяч шестнадцать

85016 прописью на английском: in words 85016 — Eighty-five thousand sixteen

85016 прописью на испанском: en palabras 85016 — Ochenta y cinco mil dieciséis

85016 прописью на немецком: in Worten 85016 — Fünfundachtzigtausendsechzehn

85016 прописью на французском: par écrit 85016 — Quatre-vingt-cinq-mille-seize

85016 прописью на португальском: em palavras 85016 — Oitenta e cinco mil e dezesseis

85016 прописью на итальянском: in lettere 85016 — Ottantacinquemilasedici

85016 прописью на украинском: прописом 85016 — Вісімдесят п’ять тисяч шістнадцять

Сумма 85016 прописью

85017 прописью:

Восемьдесят пять тысяч семнадцать

85017 прописью на английском: in words 85017 — Eighty-five thousand seventeen

85017 прописью на испанском: en palabras 85017 — Ochenta y cinco mil diecisiete

85017 прописью на немецком: in Worten 85017 — Fünfundachtzigtausendsiebzehn

85017 прописью на французском: par écrit 85017 — Quatre-vingt-cinq-mille-dix-sept

85017 прописью на португальском: em palavras 85017 — Oitenta e cinco mil e dezessete

85017 прописью на итальянском: in lettere 85017 — Ottantacinquemiladiciassette

85017 прописью на украинском: прописом 85017 — Вісімдесят п’ять тисяч сімнадцять

Сумма 85017 прописью

85018 прописью:

Восемьдесят пять тысяч восемнадцать

85018 прописью на английском: in words 85018 — Eighty-five thousand eighteen

85018 прописью на испанском: en palabras 85018 — Ochenta y cinco mil dieciocho

85018 прописью на немецком: in Worten 85018 — Fünfundachtzigtausendachtzehn

85018 прописью на французском: par écrit 85018 — Quatre-vingt-cinq-mille-dix-huit

85018 прописью на португальском: em palavras 85018 — Oitenta e cinco mil e dezoito

85018 прописью на итальянском: in lettere 85018 — Ottantacinquemiladiciotto

85018 прописью на украинском: прописом 85018 — Вісімдесят п’ять тисяч вісімнадцять

Сумма 85018 прописью

85019 прописью:

Восемьдесят пять тысяч девятнадцать

85019 прописью на английском: in words 85019 — Eighty-five thousand nineteen

85019 прописью на испанском: en palabras 85019 — Ochenta y cinco mil diecinueve

85019 прописью на немецком: in Worten 85019 — Fünfundachtzigtausendneunzehn

85019 прописью на французском: par écrit 85019 — Quatre-vingt-cinq-mille-dix-neuf

85019 прописью на португальском: em palavras 85019 — Oitenta e cinco mil e dezenove

85019 прописью на итальянском: in lettere 85019 — Ottantacinquemiladiciannove

85019 прописью на украинском: прописом 85019 — Вісімдесят п’ять тисяч дев’ятнадцять

Сумма 85019 прописью

85020 прописью:

Восемьдесят пять тысяч двадцать

85020 прописью на английском: in words 85020 — Eighty-five thousand twenty

85020 прописью на испанском: en palabras 85020 — Ochenta y cinco mil veinte

85020 прописью на немецком: in Worten 85020 — Fünfundachtzigtausendzwanzig

85020 прописью на французском: par écrit 85020 — Quatre-vingt-cinq-mille-vingt

85020 прописью на португальском: em palavras 85020 — Oitenta e cinco mil e vinte

85020 прописью на итальянском: in lettere 85020 — Ottantacinquemilaventi

85020 прописью на украинском: прописом 85020 — Вісімдесят п’ять тисяч двадцять

Сумма 85020 прописью

85021 прописью:

Восемьдесят пять тысяч двадцать один

85021 прописью на английском: in words 85021 — Eighty-five thousand twenty-one

85021 прописью на испанском: en palabras 85021 — Ochenta y cinco mil veintiuno

85021 прописью на немецком: in Worten 85021 — Fünfundachtzigtausendeinundzwanzig

85021 прописью на французском: par écrit 85021 — Quatre-vingt-cinq-mille-vingt et un

85021 прописью на португальском: em palavras 85021 — Oitenta e cinco mil e vinte e um

85021 прописью на итальянском: in lettere 85021 — Ottantacinquemilaventuno

85021 прописью на украинском: прописом 85021 — Вісімдесят п’ять тисяч двадцять один

Сумма 85021 прописью

85022 прописью:

Восемьдесят пять тысяч двадцать два

85022 прописью на английском: in words 85022 — Eighty-five thousand twenty-two

85022 прописью на испанском: en palabras 85022 — Ochenta y cinco mil veintidós

85022 прописью на немецком: in Worten 85022 — Fünfundachtzigtausendzweiundzwanzig

85022 прописью на французском: par écrit 85022 — Quatre-vingt-cinq-mille-vingt-deux

85022 прописью на португальском: em palavras 85022 — Oitenta e cinco mil e vinte e dois

85022 прописью на итальянском: in lettere 85022 — Ottantacinquemilaventidue

85022 прописью на украинском: прописом 85022 — Вісімдесят п’ять тисяч двадцять два

Сумма 85022 прописью

85023 прописью:

Восемьдесят пять тысяч двадцать три

85023 прописью на английском: in words 85023 — Eighty-five thousand twenty-three

85023 прописью на испанском: en palabras 85023 — Ochenta y cinco mil veintitrés

85023 прописью на немецком: in Worten 85023 — Fünfundachtzigtausenddreiundzwanzig

85023 прописью на французском: par écrit 85023 — Quatre-vingt-cinq-mille-vingt-trois

85023 прописью на португальском: em palavras 85023 — Oitenta e cinco mil e vinte e três

85023 прописью на итальянском: in lettere 85023 — Ottantacinquemilaventitré

85023 прописью на украинском: прописом 85023 — Вісімдесят п’ять тисяч двадцять три

Сумма 85023 прописью

85024 прописью:

Восемьдесят пять тысяч двадцать четыре

85024 прописью на английском: in words 85024 — Eighty-five thousand twenty-four

85024 прописью на испанском: en palabras 85024 — Ochenta y cinco mil veinticuatro

85024 прописью на немецком: in Worten 85024 — Fünfundachtzigtausendvierundzwanzig

85024 прописью на французском: par écrit 85024 — Quatre-vingt-cinq-mille-vingt-quatre

85024 прописью на португальском: em palavras 85024 — Oitenta e cinco mil e vinte e quatro

85024 прописью на итальянском: in lettere 85024 — Ottantacinquemilaventiquattro

85024 прописью на украинском: прописом 85024 — Вісімдесят п’ять тисяч двадцять чотири

Сумма 85024 прописью

85025 прописью:

Восемьдесят пять тысяч двадцать пять

85025 прописью на английском: in words 85025 — Eighty-five thousand twenty-five

85025 прописью на испанском: en palabras 85025 — Ochenta y cinco mil veinticinco

85025 прописью на немецком: in Worten 85025 — Fünfundachtzigtausendfünfundzwanzig

85025 прописью на французском: par écrit 85025 — Quatre-vingt-cinq-mille-vingt-cinq

85025 прописью на португальском: em palavras 85025 — Oitenta e cinco mil e vinte e cinco

85025 прописью на итальянском: in lettere 85025 — Ottantacinquemilaventicinque

85025 прописью на украинском: прописом 85025 — Вісімдесят п’ять тисяч двадцять п’ять

Сумма 85025 прописью

85026 прописью:

Восемьдесят пять тысяч двадцать шесть

85026 прописью на английском: in words 85026 — Eighty-five thousand twenty-six

85026 прописью на испанском: en palabras 85026 — Ochenta y cinco mil veintiséis

85026 прописью на немецком: in Worten 85026 — Fünfundachtzigtausendsechsundzwanzig

85026 прописью на французском: par écrit 85026 — Quatre-vingt-cinq-mille-vingt-six

85026 прописью на португальском: em palavras 85026 — Oitenta e cinco mil e vinte e seis

85026 прописью на итальянском: in lettere 85026 — Ottantacinquemilaventisei

85026 прописью на украинском: прописом 85026 — Вісімдесят п’ять тисяч двадцять шість

Сумма 85026 прописью

85027 прописью:

Восемьдесят пять тысяч двадцать семь

85027 прописью на английском: in words 85027 — Eighty-five thousand twenty-seven

85027 прописью на испанском: en palabras 85027 — Ochenta y cinco mil veintisiete

85027 прописью на немецком: in Worten 85027 — Fünfundachtzigtausendsiebenundzwanzig

85027 прописью на французском: par écrit 85027 — Quatre-vingt-cinq-mille-vingt-sept

85027 прописью на португальском: em palavras 85027 — Oitenta e cinco mil e vinte e sete

85027 прописью на итальянском: in lettere 85027 — Ottantacinquemilaventisette

85027 прописью на украинском: прописом 85027 — Вісімдесят п’ять тисяч двадцять сім

Сумма 85027 прописью

85028 прописью:

Восемьдесят пять тысяч двадцать восемь

85028 прописью на английском: in words 85028 — Eighty-five thousand twenty-eight

85028 прописью на испанском: en palabras 85028 — Ochenta y cinco mil veintiocho

85028 прописью на немецком: in Worten 85028 — Fünfundachtzigtausendachtundzwanzig

85028 прописью на французском: par écrit 85028 — Quatre-vingt-cinq-mille-vingt-huit

85028 прописью на португальском: em palavras 85028 — Oitenta e cinco mil e vinte e oito

85028 прописью на итальянском: in lettere 85028 — Ottantacinquemilaventotto

85028 прописью на украинском: прописом 85028 — Вісімдесят п’ять тисяч двадцять вісім

Сумма 85028 прописью

85029 прописью:

Восемьдесят пять тысяч двадцать девять

85029 прописью на английском: in words 85029 — Eighty-five thousand twenty-nine

85029 прописью на испанском: en palabras 85029 — Ochenta y cinco mil veintinueve

85029 прописью на немецком: in Worten 85029 — Fünfundachtzigtausendneunundzwanzig

85029 прописью на французском: par écrit 85029 — Quatre-vingt-cinq-mille-vingt-neuf

85029 прописью на португальском: em palavras 85029 — Oitenta e cinco mil e vinte e nove

85029 прописью на итальянском: in lettere 85029 — Ottantacinquemilaventinove

85029 прописью на украинском: прописом 85029 — Вісімдесят п’ять тисяч двадцять дев’ять

Сумма 85029 прописью

85030 прописью:

Восемьдесят пять тысяч тридцать

85030 прописью на английском: in words 85030 — Eighty-five thousand thirty

85030 прописью на испанском: en palabras 85030 — Ochenta y cinco mil treinta

85030 прописью на немецком: in Worten 85030 — Fünfundachtzigtausenddreißig

85030 прописью на французском: par écrit 85030 — Quatre-vingt-cinq-mille-trente

85030 прописью на португальском: em palavras 85030 — Oitenta e cinco mil e trinta

85030 прописью на итальянском: in lettere 85030 — Ottantacinquemilatrenta

85030 прописью на украинском: прописом 85030 — Вісімдесят п’ять тисяч тридцять

Сумма 85030 прописью

85031 прописью:

Восемьдесят пять тысяч тридцать один

85031 прописью на английском: in words 85031 — Eighty-five thousand thirty-one

85031 прописью на испанском: en palabras 85031 — Ochenta y cinco mil treinta y uno

85031 прописью на немецком: in Worten 85031 — Fünfundachtzigtausendeinunddreißig

85031 прописью на французском: par écrit 85031 — Quatre-vingt-cinq-mille-trente et un

85031 прописью на португальском: em palavras 85031 — Oitenta e cinco mil e trinta e um

85031 прописью на итальянском: in lettere 85031 — Ottantacinquemilatrentuno

85031 прописью на украинском: прописом 85031 — Вісімдесят п’ять тисяч тридцять один

Сумма 85031 прописью

85032 прописью:

Восемьдесят пять тысяч тридцать два

85032 прописью на английском: in words 85032 — Eighty-five thousand thirty-two

85032 прописью на испанском: en palabras 85032 — Ochenta y cinco mil treinta y dos

85032 прописью на немецком: in Worten 85032 — Fünfundachtzigtausendzweiunddreißig

85032 прописью на французском: par écrit 85032 — Quatre-vingt-cinq-mille-trente-deux

85032 прописью на португальском: em palavras 85032 — Oitenta e cinco mil e trinta e dois

85032 прописью на итальянском: in lettere 85032 — Ottantacinquemilatrentadue

85032 прописью на украинском: прописом 85032 — Вісімдесят п’ять тисяч тридцять два

Сумма 85032 прописью

85033 прописью:

Восемьдесят пять тысяч тридцать три

85033 прописью на английском: in words 85033 — Eighty-five thousand thirty-three

85033 прописью на испанском: en palabras 85033 — Ochenta y cinco mil treinta y tres

85033 прописью на немецком: in Worten 85033 — Fünfundachtzigtausenddreiunddreißig

85033 прописью на французском: par écrit 85033 — Quatre-vingt-cinq-mille-trente-trois

85033 прописью на португальском: em palavras 85033 — Oitenta e cinco mil e trinta e três

85033 прописью на итальянском: in lettere 85033 — Ottantacinquemilatrentatré

85033 прописью на украинском: прописом 85033 — Вісімдесят п’ять тисяч тридцять три

Сумма 85033 прописью

85034 прописью:

Восемьдесят пять тысяч тридцать четыре

85034 прописью на английском: in words 85034 — Eighty-five thousand thirty-four

85034 прописью на испанском: en palabras 85034 — Ochenta y cinco mil treinta y cuatro

85034 прописью на немецком: in Worten 85034 — Fünfundachtzigtausendvierunddreißig

85034 прописью на французском: par écrit 85034 — Quatre-vingt-cinq-mille-trente-quatre

85034 прописью на португальском: em palavras 85034 — Oitenta e cinco mil e trinta e quatro

85034 прописью на итальянском: in lettere 85034 — Ottantacinquemilatrentaquattro

85034 прописью на украинском: прописом 85034 — Вісімдесят п’ять тисяч тридцять чотири

Сумма 85034 прописью

85035 прописью:

Восемьдесят пять тысяч тридцать пять

85035 прописью на английском: in words 85035 — Eighty-five thousand thirty-five

85035 прописью на испанском: en palabras 85035 — Ochenta y cinco mil treinta y cinco

85035 прописью на немецком: in Worten 85035 — Fünfundachtzigtausendfünfunddreißig

85035 прописью на французском: par écrit 85035 — Quatre-vingt-cinq-mille-trente-cinq

85035 прописью на португальском: em palavras 85035 — Oitenta e cinco mil e trinta e cinco

85035 прописью на итальянском: in lettere 85035 — Ottantacinquemilatrentacinque

85035 прописью на украинском: прописом 85035 — Вісімдесят п’ять тисяч тридцять п’ять

Сумма 85035 прописью

85036 прописью:

Восемьдесят пять тысяч тридцать шесть

85036 прописью на английском: in words 85036 — Eighty-five thousand thirty-six

85036 прописью на испанском: en palabras 85036 — Ochenta y cinco mil treinta y seis

85036 прописью на немецком: in Worten 85036 — Fünfundachtzigtausendsechsunddreißig

85036 прописью на французском: par écrit 85036 — Quatre-vingt-cinq-mille-trente-six

85036 прописью на португальском: em palavras 85036 — Oitenta e cinco mil e trinta e seis

85036 прописью на итальянском: in lettere 85036 — Ottantacinquemilatrentasei

85036 прописью на украинском: прописом 85036 — Вісімдесят п’ять тисяч тридцять шість

Сумма 85036 прописью

85037 прописью:

Восемьдесят пять тысяч тридцать семь

85037 прописью на английском: in words 85037 — Eighty-five thousand thirty-seven

85037 прописью на испанском: en palabras 85037 — Ochenta y cinco mil treinta y siete

85037 прописью на немецком: in Worten 85037 — Fünfundachtzigtausendsiebenunddreißig

85037 прописью на французском: par écrit 85037 — Quatre-vingt-cinq-mille-trente-sept

85037 прописью на португальском: em palavras 85037 — Oitenta e cinco mil e trinta e sete

85037 прописью на итальянском: in lettere 85037 — Ottantacinquemilatrentasette

85037 прописью на украинском: прописом 85037 — Вісімдесят п’ять тисяч тридцять сім

Сумма 85037 прописью

85038 прописью:

Восемьдесят пять тысяч тридцать восемь

85038 прописью на английском: in words 85038 — Eighty-five thousand thirty-eight

85038 прописью на испанском: en palabras 85038 — Ochenta y cinco mil treinta y ocho

85038 прописью на немецком: in Worten 85038 — Fünfundachtzigtausendachtunddreißig

85038 прописью на французском: par écrit 85038 — Quatre-vingt-cinq-mille-trente-huit

85038 прописью на португальском: em palavras 85038 — Oitenta e cinco mil e trinta e oito

85038 прописью на итальянском: in lettere 85038 — Ottantacinquemilatrentotto

85038 прописью на украинском: прописом 85038 — Вісімдесят п’ять тисяч тридцять вісім

Сумма 85038 прописью

85039 прописью:

Восемьдесят пять тысяч тридцать девять

85039 прописью на английском: in words 85039 — Eighty-five thousand thirty-nine

85039 прописью на испанском: en palabras 85039 — Ochenta y cinco mil treinta y nueve

85039 прописью на немецком: in Worten 85039 — Fünfundachtzigtausendneununddreißig

85039 прописью на французском: par écrit 85039 — Quatre-vingt-cinq-mille-trente-neuf

85039 прописью на португальском: em palavras 85039 — Oitenta e cinco mil e trinta e nove

85039 прописью на итальянском: in lettere 85039 — Ottantacinquemilatrentanove

85039 прописью на украинском: прописом 85039 — Вісімдесят п’ять тисяч тридцять дев’ять

Сумма 85039 прописью

85040 прописью:

Восемьдесят пять тысяч сорок

85040 прописью на английском: in words 85040 — Eighty-five thousand forty

85040 прописью на испанском: en palabras 85040 — Ochenta y cinco mil cuarenta

85040 прописью на немецком: in Worten 85040 — Fünfundachtzigtausendvierzig

85040 прописью на французском: par écrit 85040 — Quatre-vingt-cinq-mille-quarante

85040 прописью на португальском: em palavras 85040 — Oitenta e cinco mil e quarenta

85040 прописью на итальянском: in lettere 85040 — Ottantacinquemilaquaranta

85040 прописью на украинском: прописом 85040 — Вісімдесят п’ять тисяч сорок

Сумма 85040 прописью

85041 прописью:

Восемьдесят пять тысяч сорок один

85041 прописью на английском: in words 85041 — Eighty-five thousand forty-one

85041 прописью на испанском: en palabras 85041 — Ochenta y cinco mil cuarenta y uno

85041 прописью на немецком: in Worten 85041 — Fünfundachtzigtausendeinundvierzig

85041 прописью на французском: par écrit 85041 — Quatre-vingt-cinq-mille-quarante et un

85041 прописью на португальском: em palavras 85041 — Oitenta e cinco mil e quarenta e um

85041 прописью на итальянском: in lettere 85041 — Ottantacinquemilaquarantuno

85041 прописью на украинском: прописом 85041 — Вісімдесят п’ять тисяч сорок один

Сумма 85041 прописью

85042 прописью:

Восемьдесят пять тысяч сорок два

85042 прописью на английском: in words 85042 — Eighty-five thousand forty-two

85042 прописью на испанском: en palabras 85042 — Ochenta y cinco mil cuarenta y dos

85042 прописью на немецком: in Worten 85042 — Fünfundachtzigtausendzweiundvierzig

85042 прописью на французском: par écrit 85042 — Quatre-vingt-cinq-mille-quarante-deux

85042 прописью на португальском: em palavras 85042 — Oitenta e cinco mil e quarenta e dois

85042 прописью на итальянском: in lettere 85042 — Ottantacinquemilaquarantadue

85042 прописью на украинском: прописом 85042 — Вісімдесят п’ять тисяч сорок два

Сумма 85042 прописью

85043 прописью:

Восемьдесят пять тысяч сорок три

85043 прописью на английском: in words 85043 — Eighty-five thousand forty-three

85043 прописью на испанском: en palabras 85043 — Ochenta y cinco mil cuarenta y tres

85043 прописью на немецком: in Worten 85043 — Fünfundachtzigtausenddreiundvierzig

85043 прописью на французском: par écrit 85043 — Quatre-vingt-cinq-mille-quarante-trois

85043 прописью на португальском: em palavras 85043 — Oitenta e cinco mil e quarenta e três

85043 прописью на итальянском: in lettere 85043 — Ottantacinquemilaquarantatré

85043 прописью на украинском: прописом 85043 — Вісімдесят п’ять тисяч сорок три

Сумма 85043 прописью

85044 прописью:

Восемьдесят пять тысяч сорок четыре

85044 прописью на английском: in words 85044 — Eighty-five thousand forty-four

85044 прописью на испанском: en palabras 85044 — Ochenta y cinco mil cuarenta y cuatro

85044 прописью на немецком: in Worten 85044 — Fünfundachtzigtausendvierundvierzig

85044 прописью на французском: par écrit 85044 — Quatre-vingt-cinq-mille-quarante-quatre

85044 прописью на португальском: em palavras 85044 — Oitenta e cinco mil e quarenta e quatro

85044 прописью на итальянском: in lettere 85044 — Ottantacinquemilaquarantaquattro

85044 прописью на украинском: прописом 85044 — Вісімдесят п’ять тисяч сорок чотири

Сумма 85044 прописью

85045 прописью:

Восемьдесят пять тысяч сорок пять

85045 прописью на английском: in words 85045 — Eighty-five thousand forty-five

85045 прописью на испанском: en palabras 85045 — Ochenta y cinco mil cuarenta y cinco

85045 прописью на немецком: in Worten 85045 — Fünfundachtzigtausendfünfundvierzig

85045 прописью на французском: par écrit 85045 — Quatre-vingt-cinq-mille-quarante-cinq

85045 прописью на португальском: em palavras 85045 — Oitenta e cinco mil e quarenta e cinco

85045 прописью на итальянском: in lettere 85045 — Ottantacinquemilaquarantacinque

85045 прописью на украинском: прописом 85045 — Вісімдесят п’ять тисяч сорок п’ять

Сумма 85045 прописью

85046 прописью:

Восемьдесят пять тысяч сорок шесть

85046 прописью на английском: in words 85046 — Eighty-five thousand forty-six

85046 прописью на испанском: en palabras 85046 — Ochenta y cinco mil cuarenta y seis

85046 прописью на немецком: in Worten 85046 — Fünfundachtzigtausendsechsundvierzig

85046 прописью на французском: par écrit 85046 — Quatre-vingt-cinq-mille-quarante-six

85046 прописью на португальском: em palavras 85046 — Oitenta e cinco mil e quarenta e seis

85046 прописью на итальянском: in lettere 85046 — Ottantacinquemilaquarantasei

85046 прописью на украинском: прописом 85046 — Вісімдесят п’ять тисяч сорок шість

Сумма 85046 прописью

85047 прописью:

Восемьдесят пять тысяч сорок семь

85047 прописью на английском: in words 85047 — Eighty-five thousand forty-seven

85047 прописью на испанском: en palabras 85047 — Ochenta y cinco mil cuarenta y siete

85047 прописью на немецком: in Worten 85047 — Fünfundachtzigtausendsiebenundvierzig

85047 прописью на французском: par écrit 85047 — Quatre-vingt-cinq-mille-quarante-sept

85047 прописью на португальском: em palavras 85047 — Oitenta e cinco mil e quarenta e sete

85047 прописью на итальянском: in lettere 85047 — Ottantacinquemilaquarantasette

85047 прописью на украинском: прописом 85047 — Вісімдесят п’ять тисяч сорок сім

Сумма 85047 прописью

85048 прописью:

Восемьдесят пять тысяч сорок восемь

85048 прописью на английском: in words 85048 — Eighty-five thousand forty-eight

85048 прописью на испанском: en palabras 85048 — Ochenta y cinco mil cuarenta y ocho

85048 прописью на немецком: in Worten 85048 — Fünfundachtzigtausendachtundvierzig

85048 прописью на французском: par écrit 85048 — Quatre-vingt-cinq-mille-quarante-huit

85048 прописью на португальском: em palavras 85048 — Oitenta e cinco mil e quarenta e oito

85048 прописью на итальянском: in lettere 85048 — Ottantacinquemilaquarantotto

85048 прописью на украинском: прописом 85048 — Вісімдесят п’ять тисяч сорок вісім

Сумма 85048 прописью

85049 прописью:

Восемьдесят пять тысяч сорок девять

85049 прописью на английском: in words 85049 — Eighty-five thousand forty-nine

85049 прописью на испанском: en palabras 85049 — Ochenta y cinco mil cuarenta y nueve

85049 прописью на немецком: in Worten 85049 — Fünfundachtzigtausendneunundvierzig

85049 прописью на французском: par écrit 85049 — Quatre-vingt-cinq-mille-quarante-neuf

85049 прописью на португальском: em palavras 85049 — Oitenta e cinco mil e quarenta e nove

85049 прописью на итальянском: in lettere 85049 — Ottantacinquemilaquarantanove

85049 прописью на украинском: прописом 85049 — Вісімдесят п’ять тисяч сорок дев’ять

Сумма 85049 прописью

AK «Транснефть» — Info Tenders

Способ закупки

Все способыАукцион в электронной формеАукцион в электронной форме, участниками которого могут быть только субъекты малого и среднего предпринимательстваЗакупка у единственного поставщика (исполнителя, подрядчика)Запрос котировок в электронной формеЗапрос котировок в электронной форме, участниками которого могут являться только субъекты малого и среднего предпринимательстваЗапрос предложений в электронной формеЗапрос предложений в электронной форме, участниками которого могут быть только субъекты малого и среднего предпринимательстваКонкурс в электронной формеКонкурс в электронной форме, участниками которого могут быть только субъекты малого и среднего предпринимательстваОткрытый аукционОткрытый запрос котировокОткрытый запрос предложенийОткрытый конкурсПроцедура реализации имущества без объявления ценыПубличное предложениеЕдинственный поставщикЗакрытый аукционЗакрытый аукцион в электронной формеЗакрытый запрос котировокЗакрытый запрос котировок в электронной формеЗакрытый запрос предложенийЗакрытый запрос предложений в электронной формеЗакрытый запрос предложений в электронном виде с процедурой пошагового пониженияЗакрытый запрос предложений с процедурой пошагового пониженияЗакрытый конкурсЗакрытый конкурс в электронной формеЗакрытый конкурс в электронном виде с процедурой пошагового пониженияЗакрытый конкурс с процедурой пошагового пониженияЗакупка у единственного поставщика (подрядчика, исполнителя)Конкурентные переговорыОткрытый аукцион в электронной формеОткрытый аукцион с ПКООткрытый аукцион с ПКО в электронном видеОткрытый запрос котировок в электронной формеОткрытый запрос предложений в электронной формеОткрытый запрос предложений в электронном виде с процедурой пошагового пониженияОткрытый запрос предложений с процедурой пошагового пониженияОткрытый конкурс в электронной формеОткрытый конкурс в электронном виде с ПКООткрытый конкурс в электронном виде с ПКО и с процедурой пошагового пониженияОткрытый конкурс в электронном виде с процедурой пошагового пониженияОткрытый конкурс с квалификационным отборомОткрытый конкурс с ПКООткрытый конкурс с ПКО с процедурой пошагового понижения Открытый конкурс с процедурой пошагового пониженияПредварительный квалификационный отбор

Статус

Все статусыВ процессе закупкиОтмененОпределен победительНе состоялсяВ процессе реализацииВ процессе закупки, внесены изменения

Число 5082 (пять тысяч восемьдесят два)


Число 5082 (пять тысяч восемьдесят два) — четырехзначное четное, делится на два, три, семь, одиннадцать и само себя.
Т.е число 5082 делится на 2, 3, 7, 11, 5082, и раскладывается на множители: 2:3:7:11:11.
Проверка:
5082 : 2 = 2541
2541 : 3 = 847
847 : 7 = 121
121 : 11 = 11
11 : 11 = 1

Сумма цифр в числе 5082 равна 15, а их умножение (отличных от нуля) — 80.

Обратное число 5082 = 0.00019677292404565


Двоичная система счисления

50822: 1001111011010

Проверка:

4096+4096 (212)1
20480
10240
512+512 (29)1
256+256 (28)1
128+128 (27)1
64+64 (26)1
320
16+16 (24)1
8
+8 (23)1
40
2+2 (21)1
10

Примеры:

5186996 — 5082 = 5181914

пять миллионов сто восемьдесят шесть тысяч девятьсот девяносто шесть минус пять тысяч восемьдесят два равно пять миллионов сто восемьдесят одна тысяча девятьсот четырнадцать


5082 + 4018927 = 4024009

пять тысяч восемьдесят два плюс четыре миллиона восемнадцать тысяч девятьсот двадцать семь равно четыре миллиона двадцать четыре тысячи девять


1537859 + 5082 = 1542941

один миллион пятьсот тридцать семь тысяч восемьсот пятьдесят девять плюс пять тысяч восемьдесят два равно один миллион пятьсот сорок две тысячи девятьсот сорок один


5082 + 1599760 = 1604842

пять тысяч восемьдесят два плюс один миллион пятьсот девяносто девять тысяч семьсот шестьдесят равно один миллион шестьсот четыре тысячи восемьсот сорок два


Предыдущее число: 5081 (пять тысяч восемьдесят один), а следующее число — 5083 (пять тысяч восемьдесят три).

Вы ждали 0.37сек.

5 класс. Математика. Виленкин. Учебник. Ответы к стр. 7

Натуральные числа


Натуральные числа и шкалы
Обозначение натуральных чисел

Ответы к стр. 7

3. Запишите цифрами числа:
а) восемьсот девять;
б) пять тысяч двести одиннадцать;
в) двадцать два миллиона три тысячи восемь;
г) двадцать восемь миллионов пятнадцать тысяч триста два;
д) пятьсот семь миллионов восемьдесят тысяч;
е) один миллиард десять миллионов девять тысяч;
ж) четыреста двадцать три миллиарда триста сорок миллионов шестьсот тысяч девятьсот восемьдесят;
з) пятьдесят два миллиарда восемь тысяч двенадцать;
и) семьсот семьдесят семь миллиардов шестьдесят восемь тысяч;
к) девять миллиардов пятьдесят пять тысяч.

а) 809;
б) 5211;
в) 22 003 008;
г) 28 015 302;
д) 507 080 000;
е) 1 010 009 000;
ж) 423 340 600 980;
з) 52 000 008 012;
и) 777 000 068 000;
к) 9 000 055 000.

4. Число 580043000707 разбивают на классы так: 580 043 000 707 — и читают: пятьсот восемьдесят миллиардов сорок три миллиона семьсот семь.
Разбейте на классы и прочитайте числа: 2407; 35810; 500215; 6570000; 3048504325; 24000670001; 300100234129.

2407 — две тысячи четыреста семь;
35 810 — тридцать пять тысяч восемьсот десять;
500 215 — пятьсот тысяч двести пятнадцать;
6 570 000 — шесть миллионов пятьсот семьдесят тысяч;
3 048 504 325 — три миллиарда сорок восемь миллионов пятьсот четыре тысячи триста двадцать пять;
24 000 670 001 — двадцать четыре миллирда шестьсот семьдесят тысяч один;
300 100 234 129 — триста миллиардов сто миллионов двести тридцать четыре тысячи сто двадцать девять.

5. Прочитайте числа: 509; 6001; 90 050; 7 000 850 127; 56 000 709 000; 21 085 000 000; 340 004 090 300; 86 820 000 800; 1 000 000 031; 63 009 000 050; 1 000 100 999; 383 365 409 707.

509 — пятьсот девять;
6001 — шесть тысяч один;
90 050 — девяносто тысяч пятьдесят;
7 000 850 127 — семь миллиардов восемьсот пятьдесят тысяч сто двадцать семь;
56 000 709 000 — пятьдесят шесть миллиардов семьсот девять тысяч;
21 085 000 000 — двадцать один миллиард восемьдесят пять миллионов;
340 004 090 300 — триста сорок миллиардов четыре миллиона девяносто тысяч триста;
86 820 000 800 — восемьдесят шесть миллиардов восемьсот двадцать миллионов восемьсот;
1 000 000 031 — один миллиард тридцать один;
63 009 000 050 — шестьдесят три миллиарда девять миллионов пятьдесят;
1 000 100 999 — один миллиард сто тысяч девятьсот девяносто девять;
383 365 409 707 — триста восемьдесят три миллиарда триста шестьдесят пять миллионов четыреста девять тысяч семьсот семь.

6. Запишите цифрами числа: 5 тыс.; 702 тыс.; 5081 тыс.; 68 303 тыс.; 12 млн; 306 млн; 487 млрд; 15 млн 205 тыс.; 65 млрд 913 млн.

5 тыс. — 5000;
702 тыс. — 702 000;
5081 тыс. — 5 081 000;
68 303 тыс. — 68 303 000;
12 млн — 12 000 000;
306 млн — 306 000 000;
487 млрд — 487 000 000 000;
15 млн 205 тыс. — 15 205 000;
65 млрд 913 млн — 65 913 000 000.

7. Запишите цифрами числа, встречающиеся в тексте: «Миллиард — очень большое число. За тридцать лет с первого января тысяча девятьсот семидесятого года по тридцать первое декабря тысяча девятьсот девяносто девятого года прошло десять тысяч девятьсот пятьдесят семь суток, что составляет двести шестьдесят две тысячи девятьсот шестьдесят восемь часов, или девятьсот сорок шесть миллионов шестьсот восемьдесят четыре тысячи восемьсот секунд. Значит, за тридцать лет не проходит и миллиарда секунд».

1 000 000 000, 30, 1, 1970 31, 1999, 10957, 262 968, 946 684 800, 30, 1 000 000 000.

8. Запишите пять раз подряд цифру 6. Прочитайте получившееся число.

66 666 — шестьдесят шесть тысяч шестьсот шестьдесят шесть

9. Запишите пять раз подряд число 80. Прочитайте получившееся число.

8 080 808 080 — восемь миллиардов восемьдесят миллионов восемьсот восемь тысяч восемьдесят

10. Прочитайте число, которое получится, если число 674 записать подряд:
а) два раза; б) три раза; в) четыре раза.

а) 674 674 — шестьсот семьдесят четыре тысячи шестьсот семьдесят четыре;
б) 674 674 674 — шестьсот семьдесят четыре миллиона шестьсот семьдесят четыре тысячи шестьсот семьдесят четыре;
в) 674 674 674 674 — шестьсот семьдесят четыре миллиарда шестьсот семьдесят четыре миллиона шестьсот семьдесят четыре тысячи шестьсот семьдесят четыре.

11. Запишите все трёхзначные числа, для записи которых употребляются только цифры 1 и 2.

Р е ш е н и е. В записи числа на первом слева месте (в разряде сотен) может стоять цифра 1 или цифра 2: [1][ ][ ] или [2][ ][ ].
На втором месте (в разряде десятков) в каждом случае также одна из двух цифр — 1 или 2:
      [1]            [1]
[1] 〈          [2] 〈
      [2]            [2]
На третьем месте (в разряде единиц) в каждом из полученных четырёх случаев также можно записать либо 1, либо 2:
              [1]                    [1]
      [1]< [2]             [1]< [2]
[1] 〈                   [2] 〈
      [2]< [1]             [2]< [1]
              [2]                    [2]
Получили восемь чисел: 111, 112, 121, 122, 211, 212, 221, 222.

Ответы по математике. 5 класс. Учебник. Виленкин Н. Я., Жохов В. И., Чесноков А. С., Шварцбурд С. И

Математика. 5 класс

5 класс. Математика. Виленкин. Учебник. Ответы к стр. 7

Оцените и поделитесь с друзьями!

Пять тысяч (фильм, 2016) — смотреть онлайн в хорошем качестве Full HD (1080) или HD (720)

Джаспер Мадд (Орсон Оссман) вместе с братьями успешно ограбили поезд, перевозивший золото. Федеральный маршал Дентон Картрайт (Эрик Робертс) пытается поймать этого наглого преступника, но когда ему всё-таки удаётся нагнать, тот даёт существенный отпор и убивает маршала. Впрочем, Джасперу рано расслабляться, ведь по пятам за ним теперь следует другой человек — беспринципный и хладнокровны Юджин Стоктон. Он более жестокий и лучше подготовлен, чем его предшественник, и готов воспользоваться любыми методами, лишь бы поймать Мадда.

Сюжет

Федеральный маршала Дентон Дж. Картрайт преследует дерзкого грабителя поездов Джаспера Мадд, сбежавшего от правосудия с золотыми слитками. И когда Картрайту почти удаётся схватить преступника и он даже ранит его в плечо, Мадд все равно побеждает. Опытный правозащитник подсчитал, что вор истратил все патроны шестизарядного пистолета, как неожиданно преступник достаёт запасной патрон из своего сапога и убивает шерифа. Джаспер забирает пистолет и документы полицейского. Но расслабляться ему рано, потому что на охоту за его головой вышел детектив Юджин Стоктон (Крис Восс).

По всей стране развешаны плакаты, что за Мадда — живого или мёртвого — назначено солидное вознаграждение в размере пяти тысяч долларов. О чём знает и миловидная Аннабель Джеффрис (Марта Мэй) в чей дом приходит измученный ранением и голодом преступник. Её муж уехал в город, а потому она разрешает раненому помыться и отдохнуть во дворе дома. Стоктон догоняет Мадда в маленькой усадьбе, но неожиданно Аннабель представляет преступника как своего мужа. Она поддерживает это притворство, даже когда Стоктон пытается разоблачить Мадда, прося его сыграть на банджо, стоящее в углу. Всё становится понятно, к чему был этот спектакль, когда женщина после ухода Стоктона направляет заряженную двустволку на Мадда — она знает, что он преступник и хочет получить обещанную награду. Увы, девушка погибает от пули Джаспера. Что видит Стоктон и теперь у охотника за головами нет сомнений. Мастер рукопашного боя и меткий стрелок теперь ни за что не упустит изворотливого грабителя.

Причины посмотреть

▪ Считается, что жанр вестернов абсолютно исчез, так как не имеет никакой финансовой выгоды, чем и воспользовались инди-режиссеры Орсон Оссман и Тайлер Пейви. Они написали сценарий и сняли очень реалистичный фильм на тему Дикого Запада.
▪ Не используемое ранее сочетание основных признаков жанра вестерна и современных технологий в кинематографе и качестве кадров создают уникальный по своей атмосфере фильм.
▪ Композитор Томас Узиэль максимально точно воссоздал музыку прошлых фильмов данного жанра, делая отсылку к старинным английским, шотландским и ирландским балладам.
▪ Фильм получил премию в номинации «Выбор режиссера» на Cinema on the Bayou — международном кинофестивале, посвященному представлению повествовательных, документальных, анимационных и экспериментальных фильмов.
▪ Пусть только на три минуты в начале фильма, но можно увидеть великолепного Эрика Робертса — американского актёра кино и телевидения, номинанта на премии «Оскар» и «Золотой глобус», который за свою карьеру снялся в более чем в 500 фильмах и телесериалах.

Интересные факты

▪ Точный перевод оригинального названия фильма «Five Grand» — «Пять штук».
▪ Съёмки проходили в Калико — городе-призраке, бывшем шахтерском городке в округе Сан-Бернардино, Калифорния , США. На сегодняшний день он преобразован в окружной парк и является историческим памятником Серебряной лихорадки.
▪ Эрик Робертс — это родной старший брат Джулии Робертс. Его дочь, Эмма, тоже стала актрисой («Крик 4» (2011), «Мы — Миллеры» (2013).

Парад дронов и массовые протесты. Чем запомнится открытие Олимпиады в Токио

Несмотря на пандемию, протесты, и практически пустые трибуны в Токио перенесенная на год 32-я летняя Олимпиада открылась с новым девизом и новыми элементами шоу: например, воздушным парадом двух тысяч дронов. Не обошлось и без курьезов: сборная Мали попыталась покинуть церемонию, не дожидаясь ее окончания, но организаторы вернули африканцев в периметр поля. А героем соцсетей стал знаменосец из Тонги. Его обильно политый маслом торс снова разобрали на мемы.

Главная арена самой долгожданной Олимпиады, которая должна была состояться еще год назад, наконец, встречает участников. Проведение церемонии оставалось под вопросом до последнего момента. Историческое событие: впервые игры проходят в условиях пандемии, символом которой здесь стали пустые трибуны стадиона.

Увидеть открытие своими глазами смогли менее тысячи человек. Это в восемьдесят с лишним раз меньше, чем способен вместить стадион, который был специально построен для этих игр. Среди VIP-гостей, помимо руководства МОК и оргкомитета, император Нарухито, он решил прийти без семьи, первая леди США Джил Байден, президент Франции Эммануэль Макрон.

«Мои дорогие олимпийцы, вы столкнулись с очень серьезными трудностями. Вы даже не знали, когда сможете приступить к тренировкам. Вы боролись, проявляли упорство, и сегодня ваша мечта становится реальностью. Вы настоящие олимпийские атлеты», – заявил президент МОК Томас Бах.

Когда на табло с обратным отсчетом, в Японии его вели с 13 года, высветилась цифра «ноль», салют возвестил официальное начало Олимпиады. Говорят, программу, ее креативный директор ушел в отставку накануне открытия из-за скандальной шутки про Холокост 23-летней давности, пришлось сильно урезать, оставив только самое интересное.

Представление – смесь спортивной символики и национального колорита: барабаны, фонарики, сцены из театра кабуки, помосты в форме японского веера, олимпийский огонь на вершине стилизованной горы Фудзи, а сфера – это японское восходящее солнце.

Самая главная и самая продолжительная часть церемонии – парад атлетов. Нашу страну представляют более 300 спортсменов. Во главе российской колонны знаменосцы: фехтовальщица Софья Великая и волейболист Максим Михайлов.

Спортсмены на церемонии в масках, им рекомендовано держать дистанцию минимум метр, но лучше – два. Пройти перед пустыми трибунами смогли не все. Хотя в Токио официально действует режим ЧС, а олимпийцы почти полностью изолированы, эпидемиологическая обстановка с каждым днем все хуже. Накануне в Токио уже без малого 2 тысячи новых случаев, 19 из них – среди спортсменов и членов олимпийских делегаций. Уже есть первые отстранения от соревнований из-за коронавируса, но не в нашей команде.

«В команде все здоровы. Медицинский центр в настоящий момент работает лишь над восстановительными работами», – рассказывает президент олимпийского комитета РФ Станислав Поздняков.

Хотя сегодня помощь медиков потребовалась российской лучнице Светлане Гомбоевой. Тепловой удар и потеря сознания прямо во время квалификационных соревнований. Сейчас в Японии самый жаркий сезон. На солнце доходит до 40 градусов в сочетании с повышенной влажностью.

«Светлана Гомбоева получила тепловой удар. Ей оказали помощь, она сейчас находится в олимпийской деревне. Осмотрена врачами. Здоровье ее нормализовалось. Дальне она будет участвовать в соревнованиях. Никакого разговора о ее снятии не стоит», – заявил тренер Олимпийской сборной РФ по стрельбе из лука Станислав Попов.

Размещение наших спортсменов в Олимпийской деревне завершено. Откликнувшись на просьбу российской делегации оргкомитет разрешил перевести их в более комфортные условия. Представитель антидопинговой службы также заверил, что никакой предвзятости к нашей команде нет.

«Не буду скрывать, что российские атлеты в плане оценки рисков идут в числе первых, с учетом проблем прежних лет. Но в целом отношение к ним не отличается от отношения к остальным спортсменов. У нас нет цели кого-то преследовать», – заявил генеральный директор Международного агентства допинг-тестирования Бенджамин Коэн.

Японские власти настоятельно рекомендовали своим граждан во время церемонии открытия Олимпиады сидеть дома и смотреть ее по телевизору. Но пока на стадионе продолжается представление, за его пределами тысячи людей протестуют против проведения игр в условиях пандемии. Правда здесь ни о какой социальной дистанции и прочих антиковидных мерах речи быть не может.

Отсутствие зрителей, чрезвычайная ситуация, массовые перекрытия городских дорог – на время Олимпиады плата за проезд по токийскому хайвэю подняли почти вдвое, а сегодня центр был закрыт почти полностью – только усиливают общественное недовольство.

«Из-за эпидемии коронавируса умирают люди, всюду разорения, жизнь с каждым днем становится тяжелее, многие кончают с собой, проводить Олимпиаду в таких условиях недопустимо», – говорят протестующие.

Крики и шум протестующих временами дополняли музыкальное сопровождение церемонии открытия, которая продолжалась до полуночи.

Фигура огромного земного шара из дронов в небе над стадионом под хит Джона Леннона призвана символизировать единство. Главный лозунг этой Олимпиады. Правда полной уверенности в том, что ее удастся довести до конца, у организаторов нет до сих пор.

Шпикерог — любимый остров немецких президентов (фото) | Информация о Германии и советы туристам | DW

Шпикерог • Остров Шпикерог (Spiekeroog) — один из семи обитаемых Восточно-Фризских островов. Расположены они в Северном море у побережья федеральной земли Нижняя Саксония. Шпикерог находится между островами Лангеог и Вангероге посреди национального парка Нижнесаксонское ваттовое море, имеющего статус Всемирного природного наследия ЮНЕСКО.

«Зеленый остров» Шпикерог

Восточно-Фризские острова возникли около 5000 лет назад в результате образования песчаных отмелей и дюн, то есть они никогда не были частью материка. Шпикерог — самый зеленый из них, хотя почвы здесь такие же бедные, как и на соседних песчаных островах.

Среди деревьев встречаются низкорослые дубы, черные сосны, осины и рябины. Основным растением островных пустошей является шикша — вечнозеленый кустарник из семейства вересковых.

Остров Шпикерог. Фотогалерея

  • Остров Шпикерог

    Времена, когда местные жители зарабатывали на жизнь морскими промыслами, давно ушли в прошлое. Главное теперь — туризм. Первые гости приехали отдыхать на Шпикерог двести лет назад — в 1820 году.

  • Остров Шпикерог

    Остров Шпикерог в Северном море расположен примерно в шести километрах от побережья Нижней Саксонии.

  • Остров Шпикерог

    Бывшая спасательная станция, построенная в 1862 году после катастрофы барка «Иоанне». Он затонул вблизи острова в 1854 году. Его жители не смогли прийти на помощь: в момент катастрофы на берегу не было лодок.

  • Остров Шпикерог

    Историческая железная дорога на лошадиной тяге — один из здешних туристических аттракционов.

  • Остров Шпикерог

    Этот бронзовый обитатель острова появился среди прибрежных ландшафтов в 2007 году и быстро стал арт-символом всего Шпикерога. «De Utkieker» в переводе с фризского диалекта — «Впередсмотрящий». Автор скульптуры — Ханнес Хельмке (Hannes Helmke)

  • Остров Шпикерог

    Основной способ передвижения по острову — пешком. Здесь нет машин и даже пункта проката велосипедов. Только представьте себе сочетание свежего морского воздуха и аромат цветущих диких роз!

  • Остров Шпикерог

    Так выглядит Старая островная церковь (Alte Inselkirche), возведенная для евангелической общины в 1696 году.

  • Остров Шпикерог

    Кулики-сороки (нем. Austernfischer) в небе над островом Шпикерог. Эти птицы являются типичными обитателям ваттовых мелководий. Питаются они, в частности, моллюсками. «Ловцы устриц», — так переводится их немецкое название.

  • Остров Шпикерог

    Дно ваттового мелководья у берегов острова во время отлива. Ваттовое море имеет статус памятника Всемирного наследия ЮНЕСКО.

  • Остров Шпикерог

    Скульптуры, вырезанные из береговых столбов — причальных свай островного порта.

  • Остров Шпикерог

    Так выглядят прибрежные маршевые ландшафты на Шпикероге зимой.

  • Остров Шпикерог

    Завершает нашу галерею романтический закат. Туристов на фотографиях немного, но в отелях и пансионах этого острова каждый год отдыхает более 65 тысяч человек.

    Автор: Максим Нелюбин


За исключением машин спасательных служб, на Шпикероге запрещено движение автомобилей с двигателями внутреннего сгорания. Сюда не рекомендуется даже брать с собой велосипеды, так как многие здешние узкие дорожки для них закрыты. Багаж туристы перевозят на тележках или электрокарах.

Каждый год отпуск на этом острове обычно проводят около 65 тысяч человек. Еще более 80 тысяч туристов приезжают на Шпикерог на один день, без ночевки.

Немецкие президенты и другие гости острова Шпикерог

Первые гости приехали отдыхать сюда в 1820 году. В те времена население острова составляло около 150 человек. Комнаты сдавали примерно в 30 домах.

В 1885 году между островной деревней и пляжем на западной стороне проложили конную железную дорогу. Часть колеи сохранилась и используется сейчас в качестве музейного аттракциона.

Кристина и Йоханес Рау в 1999 году на морском пароме по пути на остров Шпикерог

Среди частых гостей этого острова были и федеральные президенты Германии Густав Хайнеман (Gustav Heinemann), Рихард фон Вайцзеккер (Richard von Weizsäcker) и Йоханнес Рау (Johannes Rau). Последний даже владел здесь частным домом — еще со времен, когда возглавлял правительство земли Северный Рейн — Вестфалия.

В 1982 году Йоханнес и Кристина Рау (Christina Rau) выбрали здешний Старый островной храм (Alte Inselkirche), чтобы провести церемонию церковного бракосочетания. Здание было возведено для евангелической общины в конце XVII века.

Спасение утопающих — дело рук островитян

Шпикерог тесно связан с историей немецкой Морской поисково-спасательной службы (DGzRS). В середине XIX века недалеко от здешнего побережья затонул барк «Иоанне», направлявшийся с переселенцами в США, а позже — британский бриг «Альянс». Из-за недостаточного количества лодок жители острова не смогли оказать попавшим в беду должную помощь.

Чтобы ситуация не повторилась, в 1861 году здесь было создано «Общество спасения терпящих бедствие перед побережьем Восточной Фризии», на основе которого позже возникла нынешняя организация. В распоряжении этого общества сейчас находится около 60 спасательных кораблей и катеров. В работе DGzRS участвуют около 200 штатных сотрудников и более 800 добровольцев.

Визитная карточка острова Шпикерог

Регион: Северное море
Федеральная земля: Нижняя Саксония
Площадь: 18 км²
Население: 800 человек
Количество мест в отелях и пансионах: 3700

Смотрите также: 

  • Самые любимые немецкие острова

    Судя по всему, летние отпуска многие жители Германии в 2021 году проведут в своей стране. Особым спросом будут пользоваться острова на Балтийском и Северном морях, где даже до пандемии туристов всегда было много. В этой фотогалерее — самые популярные из них в алфавитном порядке.

  • Самые любимые немецкие острова

    Всего на этих двух морях Германии принадлежит почти восемьдесят островов. Многие из них — очень маленькие или необитаемые, некоторые закрыты для туризма — имеют статус птичьих заповедников. Однако нас интересуют только те, на которых есть отели, пансионы и частные апартаменты.

  • Самые любимые немецкие острова

    Остров Амрум (Amrum), Шлезвиг-Гольштейн. На фотографии — песчаные дюны на Амруме.

  • Самые любимые немецкие острова

    Остров Бальтрум (Baltrum), Нижняя Саксония. На фотографии — чайки на восточной оконечности острова.

  • Самые любимые немецкие острова

    Остров Боркум (Borkum), Нижняя Саксония. На фотографии — маяк на южной стороне острова.

  • Самые любимые немецкие острова

    Остров Вангероге (Wangerooge), Нижняя Саксония. На фотографии — песчаный пляж на Вангероге.

  • Самые любимые немецкие острова

    Остров Гельголанд (Helgoland), Шлезвиг-Гольштейн. На фотографии — домики около причалов на острове Гельголанд.

  • Самые любимые немецкие острова

    Остров Зюльт (Sylt), Шлезвиг-Гольштейн. На фотографии — Ваттовое мелководье между островами Зюльт и Фёр.

  • Самые любимые немецкие острова

    Остров Йюст (Juist), Нижняя Саксония. На фотографии — спасенные осиротевшие детеныши тюленей, выпущенные на свободу на острове Йюст.

  • Самые любимые немецкие острова

    Остров Лангенес (Langeneß), Шлезвиг-Гольштейн. На фотографии — Лангенес во время шторма.

  • Самые любимые немецкие острова

    Остров Лангеог (Langeoog), Нижняя Саксония. На фотографии — Лангеог с высоты птичьего полета.

  • Самые любимые немецкие острова

    Остров Нордернай (Norderney), Нижняя Саксония. На фотографии — белощекие казарки и маяк на остове Нордернай.

  • Самые любимые немецкие острова

    Остров Пелльворм (Pellworm), Шлезвиг-Гольштейн. На фотографии — стадо овец около маяка на острове Пелльворм.

  • Самые любимые немецкие острова

    Остров Пёль (Poel), Мекленбург — Передняя Померания. На фотографии — типичные здешние дома с тростниковыми крышами.

  • Самые любимые немецкие острова

    Остров Рюген (Rügen), Мекленбург — Передняя Померания. На фотографии — неожиданные гости пляжа на рюгенском курорте Бинц.

  • Самые любимые немецкие острова

    Остров Узедом (Usedom), Мекленбург — Передняя Померания. На фотографии — морской причал на курорте Цинновиц.

  • Самые любимые немецкие острова

    Остров Фемарн (Fehmarn), Шлезвиг-Гольштейн. На фотографии — ночное небо над Фемарном во время звездопада.

  • Самые любимые немецкие острова

    Остров Фёр (Föhr), Шлезвиг-Гольштейн. На фотографии — жительницы острова в традиционных одеждах.

  • Самые любимые немецкие острова

    Остров Хиддензе (Hiddensee), Мекленбург — Передняя Померания. На фотографии — маяк на холме Дорнбуш.

  • Самые любимые немецкие острова

    Остров Шпикерог (Spiekeroog), Нижняя Саксония. На фотографии — музейная конная узкоколейка на острове Шпикерог.

    Автор: Максим Нелюбин


номеров на английском языке | EF

Кардинальные числа (один, два, три и т. Д.) — это прилагательные, относящиеся к количеству, а порядковые числа (первое, второе, третье и т. Д.) — к распределению.

Число Кардинал Порядковый номер
1 один первый
2 два второй
3 три третий
4 четыре четвертый
5 пять пятый
6 шесть шестой
7 семь седьмой
8 восемь восьмой
9 девять девятый
10 десять десятый
11 одиннадцать одиннадцатый
12 двенадцать двенадцатая
13 тринадцать тринадцатый
14 четырнадцать четырнадцатый
15 пятнадцать пятнадцатый
16 шестнадцать шестнадцатый
17 семнадцать семнадцатый
18 восемнадцать восемнадцатый
19 девятнадцать девятнадцатый
20 двадцать двадцатая
21 двадцать один двадцать первая
22 двадцать два двадцать второй
23 двадцать три двадцать третье
24 двадцать четыре двадцать четвертая
25 двадцать пять двадцать пятая
26 двадцать шесть двадцать шестой
27 двадцать семь двадцать седьмой
28 двадцать восемь двадцать восьмая
29 двадцать девять двадцать девятое
30 тридцать тридцатая
31 тридцать один тридцать первый
40 сорок сороковая
50 пятьдесят пятидесятая
60 шестьдесят шестидесятые
70 семьдесят семидесятых
80 восемьдесят восьмидесятая
90 девяносто девяностые
100 сто сотые
500 пятьсот пятисотый
1 000 одна тысяча тысячная
1,500 одна тысяча пятьсот или полторы тысячи одна тысяча пять сотых
100 000 сто тысяч стотысячные
1 000 000 один миллион миллионный
Примеры
  • Всего в зале человек двадцать пять человек.
  • Он был четырнадцатым человеком, получившим награду.
  • Шестьсот тысяч человек остались без крова после землетрясения.
  • Я, должно быть, просил вас двадцать раз замолчать.
  • В этом году он поехал в Израиль в третьих раз.

Чтение десятичных знаков

Прочтите вслух десятичные дроби на английском языке, произнося десятичную точку как «точка», затем прочитайте каждую цифру отдельно.Деньги так не читаются.

Написано Сказано
0,5 точка пять
0,25 точка два пять

0,73

точка семь три

0,05

ноль пять

0.6529

точка шесть пять два девять

2,95

две целых девять десятых пункта

Чтение дробей

Считайте дроби, используя кардинальное число в числителе и порядковое число в знаменателе, делая порядковое число множественным, если числитель больше 1. Это применимо ко всем числам, кроме числа 2, которое читается как «половина», когда оно знаменатель и «половинки», если их больше единицы.

Написано Сказано
1/3 треть
3/4 три четверти
5/6 пять шестых
1/2 одна половина
3/2 три половинки

Проценты

Проценты легко читать вслух на английском языке.Просто произнесите число и добавьте слово «процент».

Написано Объявлено
5% пять процентов
25% двадцать пять процентов
36,25% тридцать шесть целых две целых пять десятых процента
100% сто процентов
400% четыреста процентов

Считывание денежных сумм

Чтобы узнать денежную сумму, сначала прочитайте полное число, затем добавьте название валюты.Если есть десятичная дробь, затем следует десятичная дробь, произносимая как целое число, а если у монеты есть название в валюте, добавьте это слово в конце. Обратите внимание, что обычные десятичные дроби не читаются таким образом. Эти правила применяются только к валюте.

Написано Разговорный
25 $ двадцать пять долларов
52 € пятьдесят два евро
140 ₤ сто сорок фунтов
43 доллара.25 сорок три доллара двадцать пять центов (в повседневной речи сокращено до «сорок три двадцать пять»)
12,66 € двенадцать евро шестьдесят шесть
10,50 вон десять фунтов пятьдесят

Произношение измерений

Просто прочтите число, а затем единицу измерения, которая часто сокращается в письменной форме.

Написано Разговорный
60 м шестьдесят метров
25 км / ч двадцать пять километров в час
11 футов одиннадцать футов
2L два литра
3 столовые ложки три столовые ложки
1 ч.л. одна чайная ложка

Произнося годы

Читать годы на английском языке относительно сложно.Как правило, когда год представляет собой четырехзначное число, считайте первые две цифры как целое число, а затем две вторые цифры как другое целое число. Из этого правила есть несколько исключений. Годы, приходящиеся на первые 100 лет нового тысячелетия, можно читать как целые числа, даже если они состоят из четырех цифр, или как два двузначных числа. Тысячелетия всегда читаются как целые числа, потому что иначе их было бы трудно произнести. Новые века читаются как целые сотни.Мы не используем слово «тысяча», по крайней мере, для чтения за последние 1000 лет.

Годы, состоящие всего из трех цифр, могут быть прочитаны как трехзначное число или как однозначное число, за которым следует двузначное число. Годы, представляющие собой двузначное число, читаются как целое число. Вы можете предшествовать любому году словами «год», чтобы прояснить ваш смысл, и это обычно для двух- и трехзначных годов. За годами до года 0 следует BC, произносимая как две буквы алфавита.

Интересно, что эти правила распространяются и на чтение почтовых адресов.

г. г. г. г.
Написано Разговорный
2014 двадцать четырнадцать или две тысячи четырнадцать
2008 две тысячи восемь
2000 две тысячи
1944 девятнадцать сорок четыре
1908 девятнадцать или восемь
1900 девятнадцатьсот
1600 шестнадцатьсот
1256 двенадцать пятьдесят шесть
1006 десять или шесть
866 восемьсот шестьдесят шесть или восемь шестьдесят шесть
25 двадцать пять
3000 г. до н.э. три тысячи до н.э.
3250 г. до н.э. тридцать два пятьдесят до н.э.

Как сказать 0

Число 0 можно произносить несколькими способами, которые используются в разных контекстах.К сожалению, использование в разных англоязычных странах различается. Это произношение относится к американскому английскому языку.

Произношение Использование
ноль Используется для чтения самого числа, при чтении десятичных дробей, процентов и телефонных номеров, а также в некоторых фиксированных выражениях.
о (название буквы) Используется для чтения лет, адресов, времени и температуры
ноль Используется для сообщения результатов спортивных соревнований
ничего Не используется в США
Примеры
.
Написано Сказано
3.04 + 2,02 = 5,06 Три целых ноль четыре плюс две целых ноль два составляют пять целых ноль шесть десятых.
Вероятность дождя 0%. Вероятность дождя равна нулю.
Температура -20⁰C. Температура двадцать градусов ниже нуля.
Вы можете связаться со мной по телефону 0171390 1062. Вы можете связаться со мной в ноль один семь один, три девять ноль, один ноль шесть два
Я живу на Смит-стрит, 4604. Я живу в доме сорок шесть или четыре на Смит-стрит,
Он стал королем в 1409 году. Он стал королем в четырнадцать минут девятого.
Я ждал до 4:05. Я подождал до четырех пятого.
Счет стал 4: 0. Счет был четыре ноль.

Запись целых чисел со словами

Результаты обучения

  • Запишите целое число в виде цифр
  • Запишите целое число, данное прописью цифрами

Используйте разрядное значение для именования целых чисел

Когда вы выписываете чек, вы записываете число как прописью, так и цифрами.Чтобы записать число словами, напишите число в каждой точке, а затем название периода без буквы «s» в конце. Начните с цифры слева, которая имеет наибольшее разрядное значение. Точки разделяются запятыми, поэтому, если в числе есть запятая, ставьте запятую между словами. Период единиц, имеющий наименьшее разрядное значение, не называется.


Итак, число [латекс] 37 519 248 [/ латекс] написано тридцать семь миллионов пятьсот девятнадцать тысяч двести сорок восемь.
Обратите внимание, что слова и не используются при именовании целого числа.

Назовите целое число прописью

  1. Начиная с цифры слева, назовите число в каждой точке, а затем укажите название периода. Не включайте название периода для тех.
  2. Используйте запятые в числах для разделения точек.

пример

Назовите прописью номер [латекс] 8,165,432,098,710 [/ латекс].

Решение

Начните с крайней левой цифры, то есть [латекс] 8 [/ латекс].Это место в триллионах. восемь триллионов
Следующий период справа — миллиарды. сто шестьдесят пять миллиардов
Следующий период справа — миллионы. четыреста тридцать два миллиона
Следующая точка справа — тысячи. девяносто восемь тысяч
Крайняя правая точка показывает единицы. семьсот десять


Собрав все слова вместе, мы запишем [латекс] 8,165,432,098,710 [/ латекс] как восемь триллионов сто шестьдесят пять миллиардов, четыреста тридцать два миллиона, девяносто восемь тысяч семьсот десять.

пример

Студент провел исследование и обнаружил, что количество пользователей мобильных телефонов в США в течение одного месяца в [латексе] 2014 [/ латексе] составляло [латекс] 327 577 529 [/ латекс]. Назовите это число словами.

Показать решение Определите периоды, связанные с номером.

Назовите число в каждом периоде, после которого укажите название периода. Разделяйте точки запятыми.

Период миллионов : триста двадцать семь миллионов
Период тысяч : пятьсот семьдесят семь тысяч
Один период : пятьсот двадцать девять

Таким образом, количество пользователей мобильных телефонов в Соединенных Штатах в апреле составило триста двадцать семь миллионов пятьсот семьдесят семь тысяч пятьсот двадцать девять.

Используйте разряд для записи целых чисел

Теперь обратимся к процессу и запишем число, данное словами, в виде цифр.

Используйте разряд для записи целого числа

  1. Определите слова, обозначающие точки. (Помните, что период единиц никогда не называется.)
  2. Нарисуйте три пробела, чтобы указать количество мест, необходимых в каждом периоде. Разделите точки запятыми.
  3. Назовите число в каждой точке и разместите цифры в правильных позициях разряда.

пример

Запишите следующие числа, используя цифры.

  1. пятьдесят три миллиона четыреста одна тысяча семьсот сорок два
  2. девять миллиардов двести сорок шесть миллионов семьдесят три тысячи сто восемьдесят девять
Показать решение 1.
  • Определите слова, обозначающие точки.
  • За исключением первого периода, все остальные периоды должны иметь три места.
  • Нарисуйте три пробела, чтобы указать количество мест, необходимых в каждом периоде.
  • Разделите точки запятыми.
  • Затем запишите цифры в каждой точке.


Сложите числа, включая запятые. Номер [латекс] 53 401 742 [/ латекс].

2.

  • Определите слова, обозначающие точки.
  • За исключением первого периода, все остальные периоды должны иметь три места.
  • Нарисуйте три пробела, чтобы указать количество мест, необходимых в каждом периоде.
  • Разделите точки запятыми.
  • Затем запишите цифры в каждой точке.


Номер [латекс] 9 246 073 189 [/ латекс].

Обратите внимание, что в части (2) ноль нужен в качестве заполнителя в разряде сотен тысяч. Обязательно пишите нули по мере необходимости, чтобы убедиться, что каждая точка, кроме, возможно, первой, имеет три знака.

пример

Государственный бюджет составлял около [латексного] \ text {\ 77} [/ латексного] миллиарда долларов. Напишите бюджет в стандартной форме.

Показать решение

Определите периоды. В данном случае даны только две цифры, и они находятся в миллиардном периоде. Чтобы записать все число, напишите нули для всех остальных точек.


Итак, бюджет был примерно [латекс] \ text {\ 77 000 000 000 долларов.} [/ Latex]

попробуйте

Напишите каждое число в стандартной форме:

  1. Ближайшее расстояние от Земли до Марса составляет [латекс] 34 [/ латекс] миллиона миль.
  2. Общий вес авианосца составляет [латекс] 204 [/ латекс] миллиона фунтов.
Показать решение
  1. [латекс] 34 000 000 [/ латекс] миль
  2. [латекс] 204 000 000 [/ латекс] фунтов

На видео ниже показано больше примеров того, как использовать разряд для написания имени целого числа.

Конвертер

слов в числа — слово в число / цифры

Поиск инструмента

Слова в числах

Инструмент для преобразования числа, написанного буквами (со словами), в число, написанное цифрами (с 1,2,3,4,5,6,7,8,9,0).Читать цифры в буквах иногда сложно.

Результаты

слов в числах — dCode

Тег (и): Система счисления

Поделиться

dCode и другие

dCode является бесплатным, а его инструменты являются ценным подспорьем в играх, математике, геокешинге, головоломках и задачах, которые нужно решать каждый день!
Предложение? обратная связь? Жук ? идея ? Запись в dCode !

Конвертер слов в числа

Конвертер чисел в буквы

Шифрование букв и цифр

Вычислить значение слова

Ответы на вопросы (FAQ)

Как преобразовать число из целых букв в цифры?

Преобразование основано на правилах написания английского языка.Написание чисел на английском языке следует некоторым синтаксическим правилам. dCode читает слова и меняет числа.

Пример: сто двадцать три соответствует 123

ноль 0
один 1
два 2
три 3
четыре 4
пять 5
шесть 6
семь 7
восемь 8
девять 9
десять 10
одиннадцать 11
двенадцать 12
тринадцать 13
четырнадцать 14
пятнадцать 15
шестнадцать 16
семнадцать 17
восемнадцать 18
девятнадцать 19
двадцать 20
двадцать один 21
двадцать два 22
двадцать три 23
двадцать четыре 24
двадцать пять 25
тридцать 30
сорок 40
пятьдесят 50
шестьдесят 60
семьдесят 70
восемьдесят 80
девяносто 90
сот 100
тысяч 1000
миллионов 1000000
миллиардов 1000000000
другое число бер? воспользуйтесь формой вверху этой страницы!

Чтобы писать большие числа в типографике, рекомендуется ставить запятую каждую тысячу, но это обозначение неоднозначно в вычислениях, поэтому не рекомендуется в этой области.

Как писать цифры буквами?

dCode предоставляет еще один инструмент для написания чисел буквами.

Как читать большие числа?

Помимо миллиардов, лучше использовать научную нотацию, если это не так, вот таблица названий больших чисел:

0

0

0 000017

00

000000000000

c 9000 000000 000017 sexde
миллиардов 1000000000 9 нулей
триллионов 1000000000000 12 нулей
квадриллион 1000000000000000 15 нулей
квинтиллион 1000000000 000000000 18 нулей
секстиллион

0

1000 00001800000 1000 00001800000 септиллион 1000000 000000000 000000000 24 нуля
октиллион 1000000000 000000000 000000000 27 нулей
нониллион 1000 000000000 000000000 000000000 33 нуля
ундециллион 1000000000 000000000 000000000 000000000 36 нулей
додецильон 1000 000000000 000000000 000000000 000000000 39 нулей
tredecillion 000017

18

18

quattuordecillion 1000000000 000000000 000000000 000000000 000000000 45 нулей
quindecillion 1000 000000000 000000000 000000000 000000000 000000000 48 нулей

0

00 9000 000000 000017

48 нулей
семидециллион 1000000000 000000000 000000000 000000000 000000000 000000000 54 нуля
октодециллион 1000 000000000 000000000 000000000 000 000000 000000000 000000000 57 нулей
novemdecillion 1000000 000000000 000000000 000000000 000000000 000000000 000000000 60 нулей
vigintillion 1000000000 0000000 000000000 000000 000000
000000 000000 900 Наибольшие числа с именем, есть и более экзотические имена, такие как гоголь, который стоит 10 долларов ^ {100} $, то есть цифра 1, за которой следуют 100 нулей, или гогольплекс, который стоит 10 долларов ^ {10 ^ {100}} $ или цифра 1, за которой следует гоголь нулей.

При написании валюты (евро, доллары и т. Д.) Можно использовать некоторые субъединицы, например 0,01 цента, или в Индии лакх стоит 100000

Задайте новый вопрос

Исходный код

dCode сохраняет за собой право собственности на исходный код онлайн-инструмента «Слова в цифрах». За исключением явной лицензии с открытым исходным кодом (обозначенной CC / Creative Commons / бесплатно), любой алгоритм, апплет или фрагмент «Слова в цифрах» (конвертер, решатель, шифрование / дешифрование, кодирование / декодирование, шифрование / дешифрование, переводчик) или любые «Слова» в функции Numbers (вычислить, преобразовать, решить, расшифровать / зашифровать, расшифровать / зашифровать, декодировать / закодировать, перевести), написанную на любом информатическом языке (Python, Java, PHP, C #, Javascript, Matlab и т. д.)), и никакая загрузка данных, скрипт, копирование и доступ к API для «Слова в числах» не будут бесплатными, то же самое для автономного использования на ПК, планшете, iPhone или Android! dCode распространяется бесплатно и онлайн.

Нужна помощь?

Пожалуйста, посетите наше сообщество dCode Discord для получения помощи!
NB: для зашифрованных сообщений проверьте наш автоматический идентификатор шифра!

Вопросы / комментарии

Сводка

Похожие страницы

Поддержка

Форум / Справка

Ключевые слова

писать, письмо, буква, слово, число, цифра, цифра, целое, один, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь, девять, десять, одиннадцать, двенадцать, тринадцать, четырнадцать, пятнадцать, шестнадцать, семнадцать , восемнадцать, девятнадцать, двадцать, тридцать, сорок, пятьдесят, шестьдесят, семьдесят, восемьдесят, девяносто, сто, тысяча, миллион, миллиард, триллион

Ссылки


Источник: https: // www.dcode.fr/writing-words-numbers

© 2021 dCode — Лучший «инструментарий» для решения любых игр / загадок / геокэшинга / CTF.

Числа и счет на английском языке


Формование и выражая числа — письменные и устные



См. Также: Выражая дату в Английский …..

1. Кардинал числа

Кардинальные числа — это числа, которые мы используем для подсчет или обозначение количества: англоговорящие используют их каждый день — один два три четыре и т.п.С точки зрения грамматики они относятся к категории определяющих прилагательные.

От 0 до 100 — От нуля до сотня

Число 0 по-разному выражается как ноль (в британском английском) или ноль (во всех форм английского языка): в середине серии цифры, он также может произноситься как «ой». Все слышали о Джеймс Бонд, также известный как 007. Это произносится как «ой-ой-семь» или «два-ноль-семь», но никогда «ноль-ноль-семь» или «ноль-ноль-семь».

Вот важные кардинальные числа от единицы до сотня, которая может служить образцом для других чисел.

1 одна 11 одиннадцать 21 двадцать один
2 два 12 двенадцать 22 двадцать два
3 три 13 тринадцать 30 тридцать
4 четыре 14 четырнадцать 40 сорок
5 пять 15 пятнадцать 50 пятьдесят
6 шесть 16 шестнадцать 60 шестьдесят
7 семерка 17 семнадцать 70 семьдесят
8 восемь 18 восемнадцать 80 восемьдесят
9 девять 19 девятнадцать 90 девяносто
10 десять 20 двадцать 100 а сотка

Остерегайтесь правописания: четырнадцать но сорок.

Цифры от 101 до 999 — трехзначные числа

Важно: приведенные ниже примеры и правила иллюстрируют британское использование.
В США, слово и обычно опускается.
Дефис (-) обычно используется в числах от 21 до 99, независимо от того, они стоят отдельно или являются частью большего числа.


Из этих примеров все остальные трехзначные числа на английском языке могут быть сформирован.
101 сто одна 365 три сто шестьдесят пять
111сто одиннадцать 480 четыре сто восемьдесят
121 сто двадцать один 545 пять сто сорок пять
133 сто тридцать три 644 шесть сто сорок четыре
257 двести пятьдесят семь 799 семь сто девяносто девять
Примечания :

Слово «сотня» , за исключением круглого числа (число, оканчивающееся на 00), всегда следует по «и», как на разговорном английском, так и на письменном английском при написании чисел как слова.

Слово сто никогда не берет «с» как часть кардинального числа.
Для чисел от 100 до 199 обычно говорят «a сто «а не один» сот.
Выражение «один сто »используется только для того, чтобы подчеркнуть цифру один (то есть один, а не два или три), или чтобы подчеркнуть слово.

Пример:
Я насчитал сто и двадцать самолетов (а не 220 и не 320)

Сотни во множественном числе
Слова сто, тысяча и миллион никогда не принимай во множественном числе как кардинальные числа (которые являются формой прилагательного).
Только они возьми с когда используется как существительные обозначение неточного количество сотен или тысяч и т. д., за которыми следуют …
Примеры

Там сотни уток на Озеро.
тыс. людей забиты на стадион

В этих предложениях не сказано, сколько сотни ни сколько тысяч: «s» это единственный признак множественности.

Числа от 1000 до 1000000

  • Кроме круглых чисел (чисел, оканчивающихся на 00) числа выше 1000 обычно пишутся цифрами, а не слова.Здесь они написаны словами, чтобы показать, как они используется в разговорном английском.
1000 тыс. 4656 четыре тысяч шестьсот пятьдесят шесть
1001 тысяча одна 10 000 десять тыс.
1086 одна тысяча восемьдесят шесть 10 148 десять тысяча сто сорок восемь
1147 одна тысяча сто сорок семь 65 423 шестьдесят пять тысячи четыреста двадцать три
1201 одна тысяча двести один 100 000 Сотня тыс.
3600 три тысяч шестьсот 699 482 Шесть сто девяносто девять тысяч четыреста восемьдесят два

Примечания

Напоминание : эти примеры и правила отражают использование в британском английском.
В США, слово и обычно опускается.

  • После 1000, если слово «сотня» не встречаются в числе, это слово тысяча за которым следует и.
  • Кроме круглых чисел (1000, 7000 и т. Д.) Будет всегда быть и где-то в номере.

Примеры; 1018 = Одна тысяча и восемнадцать
(или на английском языке: одна тысяча восемнадцать)
43 003 = сорок три тысячи и три
56 100 = пятьдесят шесть тысяч один сотка

В противном случае слово тысяча не следует за и, но слово сто является.

Примеры; 1708 = Одна тысяча Семь сто восемь
25 864 = двадцать пять тысяч восемьсот шестьдесят четыре

  • В номерах от 1100 до 1199 единый сто будет произноситься как один а не а.
  • Четырехзначные числа ниже 2000 (и редко выше) могут иногда также выражаются начиная с «одиннадцать сотен», «двенадцать». сотня »и др.

Примеры;
1100 = Один тысяча сто или Одиннадцатьсот
22 100 = двадцать два тысяча одна сотня.
654,122 = Шестьсот пятьдесят четыре тысячи, один сто и двадцать два

  • Слово сто всегда следует «и» один раз за ним следует другая цифра, и даже если оно встречается более чем один раз в номере.
  • В количественном выражении ни одна сотня ни тысяча всегда употребляйте множественное число «s». (Подробнее)
  • Пишет ли цифрами или прописью, цифрами более четырех цифр, запятую ставят каждые три. цифры.Запятая необязательна для четырехзначных чисел.

Примеры;
44 399 Сорок четыре тысячи триста девяносто девять
637 316 = Шестьсот и тридцать семь тысяч, триста и шестнадцать.

Числа больше миллиона

Применяются те же принципы.
Число просто начинается с количества миллионов, например
Один миллион …
или двадцать пять миллионов …
или восемьсот и двадцать миллионов…
Два миллиарда

Примеры;
1002018 = Один миллион две тысячи и восемнадцать
1 001 116 = Один миллион тысяча сто шестнадцать.
736 654 121 = семьсот тридцать шесть миллионов шестьсот и пятьдесят четыре тысячи сто двадцать один

Слово сто всегда следует «и» если он не круглый (с «00»), независимо от того, как часто он встречается в номер.

Другие моменты, которые следует запомнить:

Цифры могут быть выражены по-разному, если они относятся к датам и телефонные номера, или когда они стоят после десятичной точки.

► Собираюсь далее: Числа, используемые как местоимения: См. Неопределенный & гендерно-нейтральные местоимения


Введение в целые числа — Предалгебра

Цели обучения

К концу этого раздела вы сможете:

  • Определить счетные числа и целые числа
  • Целые числа модели
  • Определите значение разряда цифры
  • Используйте разряд для именования целых чисел
  • Используйте разряд для записи целых чисел
  • Круглые целые числа

Определить счетные числа и целые числа

Изучение алгебры похоже на изучение языка.Вы начинаете с базового словарного запаса, а затем пополняете его по мере продвижения. Вам нужно часто практиковаться, пока словарный запас не станет для вас легким. Чем больше вы используете словарный запас, тем он становится более знакомым.

Алгебра использует числа и символы для обозначения слов и идей. Давайте сначала посмотрим на цифры. Самые основные числа, используемые в алгебре, — это те, которые мы используем для подсчета объектов: и так далее. Они называются счетными числами. Обозначение «…» называется многоточием, что является еще одним способом показать «и т. Д.», Или что узор продолжается бесконечно.Счетные числа еще называют натуральными числами.

Выполнение упражнения «Манипулятивная математика» «Строка чисел — часть 1» поможет вам лучше понять счетные числа и целые числа.

Счетные числа

Подсчет чисел начинается с и продолжается.

Подсчет чисел и целых чисел можно визуализировать в числовой строке, как показано на (Рисунок).

Числа в числовой строке увеличиваются слева направо и уменьшаются справа налево.

Отмеченная точка называется исходной точкой. Точки расположены через равные промежутки справа и помечены счетными числами. Когда число сопоставляется с точкой, оно называется координатой точки.

Открытие числа ноль стало большим шагом в истории математики. Включение нуля в счетные числа дает новый набор чисел, называемых целыми числами.

Целые числа

Целые числа — это счетные числа и ноль.

Мы остановились на перечислении первых нескольких счетных чисел и целых чисел. Мы могли бы написать больше чисел, если бы они были необходимы, чтобы прояснить закономерности.

Какие из следующих ⓐ подсчетных чисел? Ⓑ целые числа?

Решение

Цифры и не считаются ни числами, ни целыми числами. Мы обсудим эти цифры позже.

Что из перечисленного является ⓐ счетными числами ⓑ целыми числами?

  • ⓐ 2, 9, 241, 376
  • ⓑ 0, 2, 9, 241, 376

Что из перечисленного является ⓐ счетными числами ⓑ целыми числами?

  • ⓐ 7, 13, 201
  • ⓑ 0, 7, 13, 201

Целые номера моделей

Наша система счисления называется разрядной, потому что значение цифры зависит от ее положения или места в числе.Число имеет другое значение, чем число. Несмотря на то, что они используют одни и те же цифры, их значение отличается из-за разного расположения символов и и

.

Деньги дают нам знакомую модель стоимости. Предположим, в бумажнике есть три купюры, семь купюр и четыре купюры. Суммы суммированы на (Рисунок). Сколько денег в кошельке?

Найдите общую стоимость каждого вида банкнот, а затем сложите, чтобы найти общую сумму. В кошельке

Блоки

Base-10 предоставляют другой способ моделирования разряда, как показано на (Рисунок).Блоки могут использоваться для обозначения сотен, десятков и единиц. Обратите внимание, что стержень десятков состоит из единиц, а квадрат сотен состоит из десятков или единиц.

(рисунок) показывает число, смоделированное с помощью блоков.

Мы используем обозначение разряда, чтобы показать значение числа.

Используйте обозначение разряда, чтобы найти значение числа, моделируемого показанными блоками.

Используйте обозначение разряда, чтобы найти значение числа, моделируемого показанными блоками.

Используйте обозначение разряда, чтобы найти значение числа, моделируемого показанными блоками.

Выполнение упражнения по манипуляции математикой «Моделирование целых чисел» поможет вам лучше понять значение разряда целых чисел.

Определите значение разряда цифры

Посмотрев на деньги и блоки, мы увидели, что каждое место в числе имеет разное значение. Диаграмма разметки — полезный способ обобщить эту информацию.Значения разряда разделены на группы по три, называемые точками. Периоды: единиц, тысячи, миллионы, миллиарды, триллионы и так далее. В записанном номере точки разделяют запятыми.

Так же, как и в случае с блоками, где значение стержня десятков в десять раз больше значения блока единиц, а значение квадрата сотен в десять раз больше стержня десятков, значение каждого места в таблице значений разряда равно десяти. умноженное на стоимость места справа от него.

(рисунок) показывает, как число записывается в диаграмме разряда.

Решение

Напишите число в таблице значений разряда, начиная справа.

  • ⓐ десять миллионов
  • ⓑ десятки
  • ⓒ сотен тысяч
  • ⓓ миллионов
  • ⓔ шт.
  • ⓐ млрд.
  • ⓑ десять тысяч
  • ⓒ десятки
  • ⓓ сотен тысяч
  • ⓔ сотен миллионов

Используйте разрядное значение для именования целых чисел

Когда вы выписываете чек, вы записываете число как прописью, так и цифрами.Чтобы записать число словами, напишите число в каждой точке, а затем название периода без буквы «s» в конце. Начните с цифры слева, которая имеет наибольшее разрядное значение. Точки разделяются запятыми, поэтому, если в числе есть запятая, ставьте запятую между словами. Период единиц, имеющий наименьшее разрядное значение, не называется.

Итак, записано число тридцать семь миллионов пятьсот девятнадцать тысяч двести сорок восемь.

Обратите внимание, что слова и не используются при именовании целого числа.

Назовите целое число прописью.

  1. Назовите число в каждой точке, начиная с цифры слева, а затем укажите название периода. Не включайте название периода для тех.
  2. Используйте запятые в числах для разделения точек.

Назовите номер прописью.

Решение

Начните с крайней левой цифры, которая равна 8. Она находится в разряде триллионов. восемь триллионов
Следующий период справа — миллиарды. сто шестьдесят пять миллиардов
Следующий период справа — миллионы. четыреста тридцать два миллиона
Следующая точка справа — тысячи. девяносто восемь тысяч
Крайняя правая точка показывает единицы. семьсот десять

Соединив все слова вместе, мы запишем как восемь триллионов, сто шестьдесят пять миллиардов, четыреста тридцать два миллиона, девяносто восемь тысяч, семьсот десять.

Назовите каждое число прописью:

девять триллионов двести пятьдесят восемь миллиардов сто тридцать семь миллионов девятьсот четыре тысячи шестьдесят один

Назовите каждое число прописью:

семнадцать триллионов восемьсот шестьдесят четыре миллиарда триста двадцать пять миллионов шестьсот девятнадцать тысяч четыре

Студент провел исследование и обнаружил, что количество пользователей мобильных телефонов в Соединенных Штатах в течение одного месяца было Назовите это число прописью.

Решение

Определите периоды, связанные с номером.

Назовите число в каждом периоде, после которого укажите название периода. Разделяйте точки запятыми.

Период миллионов: триста двадцать семь миллионов

Период тысяч: пятьсот семьдесят семь тысяч

Единичный период: пятьсот двадцать девять

Таким образом, количество пользователей мобильных телефонов в Соединенных Штатах в апреле составило триста двадцать семь миллионов пятьсот семьдесят семь тысяч пятьсот двадцать девять.

Население страны — Назовите это число.

триста шестнадцать миллионов сто двадцать восемь тысяч восемьсот тридцать девять

Один год — секунды. Назовите этот номер.

тридцать один миллион пятьсот тридцать шесть тысяч

Используйте разряд для записи целых чисел

Теперь обратимся к процессу и запишем число, данное словами, в виде цифр.

Используйте разряд, чтобы написать целое число.

  1. Определите слова, обозначающие точки. (Помните, что период единиц никогда не называется.)
  2. Нарисуйте три пробела, чтобы указать количество мест, необходимых в каждом периоде. Разделите точки запятыми.
  3. Назовите число в каждой точке и разместите цифры в правильных позициях разряда.

Запишите следующие числа, используя цифры.

  • ⓐ пятьдесят три миллиона четыреста одна тысяча семьсот сорок два
  • ⓑ девять миллиардов двести сорок шесть миллионов семьдесят три тысячи сто восемьдесят девять

Решение

ⓐ Найдите слова, обозначающие точки.

За исключением первого периода, все остальные периоды должны иметь три места. Нарисуйте три пробела, чтобы указать количество мест, необходимых в каждом периоде. Разделите точки запятыми.

Затем запишите цифры в каждой точке.

Сложите числа, включая запятые. Номер

ⓑ Найдите слова, обозначающие точки.

За исключением первого периода, все остальные периоды должны иметь три места. Нарисуйте три пробела, чтобы указать количество мест, необходимых в каждом периоде.Разделите точки запятыми.

Затем запишите цифры в каждой точке.

Номер

Обратите внимание, что в части ноль нужен в качестве заполнителя в разряде сотен тысяч. Обязательно пишите нули по мере необходимости, чтобы убедиться, что каждая точка, кроме, возможно, первой, имеет три знака.

Напишите каждое число в стандартной форме:

пятьдесят три миллиона восемьсот девять тысяч пятьдесят один.

Напишите каждое число в стандартной форме:

два миллиарда двадцать два миллиона семьсот четырнадцать тысяч четыреста шестьдесят шесть.

А госбюджет был около миллиарда. Напишите бюджет в стандартной форме.

Решение

Определите периоды. В данном случае даны только две цифры, и они находятся в миллиардном периоде. Чтобы записать все число, напишите нули для всех остальных точек.

Итак, бюджет был около

.

Напишите каждое число в стандартной форме:

Ближайшее расстояние от Земли до Марса составляет около миллиона миль.

Напишите каждое число в стандартной форме:

Общий вес авианосца составляет миллион фунтов.

Округление целых чисел

В Бюро переписи населения США численность населения штата Нью-Йорк указана как человек. Достаточно сказать, что население составляет около миллиона человек. Слово примерно означает, что миллион не является точным населением, но близко к точному значению.

Процесс округления числа называется округлением. Числа округляются до определенного разряда в зависимости от требуемой точности. миллион был получен округлением до разряда миллионов.Если бы мы округлили до ста тысяч, мы бы получили результат. Если бы мы округлили до десятков тысяч, мы получили бы результат и так далее. Разрядное значение, до которого мы округляем, зависит от того, как нам нужно использовать число.

Использование числовой прямой может помочь вам визуализировать и понять процесс округления. Посмотрите на числовую линию на (Рисунок). Предположим, мы хотим округлить число до ближайшего десяти. Ближе к числовой прямой или на ней?

Теперь рассмотрим число Найти в (рисунок).

Как округлить до десяти. Найдите в (Рисунок).

Число ровно посередине между и

Чтобы в подобных случаях все округляли одинаково, математики договорились округлять до большего числа. Итак, округление до ближайшей десятки составляет

.

Теперь, когда мы рассмотрели этот процесс на числовой прямой, мы можем ввести более общую процедуру. Чтобы округлить число до определенного места, посмотрите на число справа от этого места. Если число меньше, округлите в меньшую сторону.Если оно больше или равно, округлить в большую сторону.

Так, например, чтобы округлить до ближайших десяти, мы смотрим на цифру в разряде единиц.

Цифра в разряде единиц — это потому, что она больше или равна, мы увеличиваем цифру в разряде десятков на единицу. Таким образом, разряды десятков превращаются в. Теперь замените все цифры справа от нулей. Итак, округляется до

Давайте еще раз посмотрим на округление до ближайшего. Снова посмотрим на единицу.

Цифра в разряде единиц — Потому что она меньше, чем мы сохраняем цифру в разряде десятков такой же и заменяем цифры справа от нее на ноль. Таким образом, округляя до десяти, получается

.

Округлите целое число до определенного разряда.

  1. Найдите указанное разрядное значение. Все цифры слева от этого разряда не меняются.
  2. Подчеркните цифру справа от заданного значения разряда.
  3. Определите, больше ли эта цифра или равна
    • Да — добавьте к цифре в данном разряде.
    • Нет — не изменять цифру в заданном значении разряда.
  4. Заменить все цифры справа от заданного разряда нулями.

Округлить до десяти:

Округлить до десяти:

Округлите каждое число до ближайшей сотни:

Округлить до сотни:

Округлить до сотни:

Округлить каждое число до ближайшей тысячи:

Округлить до ближайшей тысячи:

Округлить до ближайшей тысячи:

Ключевые понятия

  • Назовите целое число прописью.
    1. Назовите число в каждой точке, начиная с цифры слева, а затем укажите название периода. Не включайте название периода для тех.
    2. Используйте запятые в числах для разделения точек.
  • Используйте разряд, чтобы написать целое число.
    1. Определите слова, обозначающие точки. (Помните, что период единиц никогда не называется.)
    2. Нарисуйте три пробела, чтобы указать количество мест, необходимых в каждом периоде.
    3. Назовите число в каждой точке и разместите цифры в правильных позициях разряда.
  • Округлите целое число до определенного разряда.
    1. Найдите указанное разрядное значение. Все цифры слева от этого разряда не меняются.
    2. Подчеркните цифру справа от заданного значения разряда.
    3. Определите, больше ли эта цифра или равна 5. Если да, добавьте 1 к цифре в данном разряде. Если нет — не меняйте цифру в заданном значении разряда.
    4. Заменить все цифры справа от заданного разряда нулями.
Практика ведет к совершенству

Определить счетные числа и целые числа

В следующих упражнениях определите, какие из следующих чисел ⓐ подсчет чисел ⓑ целые числа.

  1. ⓐ 50, 221
  2. ⓑ 0, 50, 221

Целые номера моделей

В следующих упражнениях используйте обозначение разряда, чтобы найти значение числа, моделируемого блоками.

Определение разряда цифры

В следующих упражнениях найдите разряд указанных цифр.

  1. ⓐ 9
  2. ⓑ 6
  3. ⓒ 0
  4. ⓓ 7
  5. ⓔ 5
  1. ⓐ тыс.
  2. ⓑ сотни
  3. ⓒ десятки
  4. ⓓ десять тысяч
  5. ⓔ сотен тысяч

  1. ⓐ 9
  2. ⓑ 3
  3. ⓒ 2
  4. ⓓ 8
  5. ⓔ 7

  1. ⓐ 8
  2. ⓑ 6
  3. ⓒ 4
  4. ⓓ 7
  5. ⓔ 0
  1. ⓐ сотен тысяч
  2. ⓑ миллионов
  3. ⓒ тыс.
  4. ⓓ десятки
  5. ⓔ десять тысяч

  1. ⓐ 8
  2. ⓑ 4
  3. ⓒ 2
  4. ⓓ 6
  5. ⓔ 7

Используйте разрядное значение для именования целых чисел

В следующих упражнениях назовите каждое число словами.

Одна тысяча семьдесят восемь

Триста шестьдесят четыре тысячи пятьсот десять

Пять миллионов восемьсот сорок шесть тысяч сто три

Тридцать семь миллионов восемьсот восемьдесят девять тысяч пять

Высота горы Ренье — фут.

Четырнадцать тысяч четыреста десять

Высота горы Адамс — фут.

Семьдесят лет — это часы.

Шестьсот тринадцать тысяч двести

Один год — это минуты.

Согласно переписи населения США, численность населения округа Майами-Дейд составляла

человек.

Два миллиона шестьсот семнадцать тысяч сто семьдесят шесть

Население Чикаго составляло

человек.

По прогнозам, через пять лет в США появятся студенты колледжей и университетов.

Двадцать три миллиона восемьсот шестьдесят семь тысяч

Около двенадцати лет назад в Калифорнии были зарегистрированы автомобили.

Ожидается, что население Китая достигнет

человек.

Один миллиард триста семьдесят семь миллионов пятьсот восемьдесят три тысячи сто пятьдесят шесть

Население Индии оценивается в

июля.

Используйте разряд для записи целых чисел

В следующих упражнениях запишите каждое число как целое число, используя цифры.

тридцать пять тысяч девятьсот семьдесят пять

шестьдесят одна тысяча четыреста пятнадцать

одиннадцать миллионов сорок четыре тысячи сто шестьдесят семь

восемнадцать миллионов сто две тысячи семьсот восемьдесят три

три миллиарда двести двадцать шесть миллионов пятьсот двенадцать тысяч семнадцать

одиннадцать миллиардов четыреста семьдесят один миллион тридцать шесть тысяч сто шесть

Население мира оценивалось в семь миллиардов сто семьдесят три миллиона человек.

Возраст Солнечной системы оценивается в четыре миллиарда пятьсот шестьдесят восемь миллионов лет.

Озеро Тахо вмещает тридцать девять триллионов галлонов воды.

Бюджет федерального правительства составлял три триллиона пятьсот миллиардов долларов.

Округление целых чисел

В следующих упражнениях округлите до указанного разряда.

Округлить до десяти:

Округлить до десяти:

Округлить до сотни:

Округлить до сотни:

Округлить до десяти:

Округлить до ближайшей тысячи:

Округлить до сотни:

Округлить до ближайшей тысячи:

Повседневная математика

Выписка чека Хорхе купил машину, потому что заплатил за машину чеком.Напишите цену покупки прописью.

Двадцать четыре тысячи четыреста девяносто три доллара

Выписка чека Стоимость ремонта кухни Мариссы Она выписала чек подрядчику. Напишите проплаченную сумму прописью.

Покупка машины Хорхе купил машину за Круглую цену до ближайшей:

  1. ⓐ десять долларов
  2. ⓑ сто долларов
  3. ⓒ тысяч долларов
  4. ⓓ десять тысяч долларов
  1. ⓐ? 24,490
  2. ⓑ? 24 500
  3. ⓒ 24 000
  4. ⓓ 20 000

Ремонт кухни Стоимость ремонта кухни Мариссы Округлите стоимость до ближайшего:

  1. ⓐ десять долларов
  2. ⓑ сто долларов
  3. ⓒ тысяч долларов
  4. ⓓ десять тысяч долларов

Население Численность населения Китая округлялась до ближайшей:

  1. ⓐ млрд человек
  2. ⓑ сто миллионов человек
  3. ⓒ млн человек

Астрономия Среднее расстояние между Землей и Солнцем составляет километры.Округлите расстояние до ближайшего:

  1. ⓐ сто миллионов километров
  2. ⓑ десять миллионов километров
  3. ⓒ миллионов километров
Письменные упражнения

Объясните своими словами разницу между счетными числами и целыми числами.

Ответы могут отличаться. Целые числа — это счетные числа с включением нуля.

Приведите пример из повседневной жизни, в котором помогает округлять числа.

Самопроверка

ⓐ После выполнения упражнений используйте этот контрольный список, чтобы оценить свое мастерство в достижении целей этого раздела.

ⓑ Если бы большинство ваших чеков было…

… уверенно. Поздравляю! Вы достигли целей в этом разделе. Поразмышляйте над своими учебными навыками, чтобы вы могли продолжать их использовать. Что вы сделали, чтобы убедиться в своей способности делать эти вещи? Быть конкретным.

… с некоторой помощью. Это нужно решать быстро, потому что темы, которые вы не осваиваете, становятся ухабами на вашем пути к успеху.В математике каждая тема основывается на предыдущей работе. Прежде чем двигаться дальше, важно убедиться, что у вас есть прочный фундамент. К кому вы можете обратиться за помощью? Ваши одноклассники и инструктор — хорошие ресурсы. Есть ли в кампусе место, где доступны репетиторы по математике? Можно ли улучшить свои учебные навыки?

… нет, я не понимаю! Это предупреждающий знак, игнорировать его нельзя. Вам следует немедленно обратиться за помощью, иначе вы быстро не справитесь. Как можно скорее обратитесь к своему инструктору, чтобы обсудить вашу ситуацию.Вместе вы сможете составить план оказания вам необходимой помощи.

Глоссарий

координата
Число в паре с точкой на числовой прямой называется координатой точки.
счетные числа
Счетные числа — это числа 1, 2, 3,….
номер строки
Числовая линия используется для визуализации чисел. Числа в числовой строке увеличиваются при перемещении слева направо и уменьшаются при перемещении справа налево.
происхождение
Начало координат — это точка, обозначенная 0 на числовой прямой.
разрядная система
Наша система счисления называется разрядной, потому что значение цифры зависит от ее положения или места в числе.
округление
Процесс округления числа называется округлением.
целые числа
Целые числа — это числа 0, 1, 2, 3,….

Национальные новости о пожарах | Национальный межведомственный пожарный центр

Армейский мул

Править

Nez Perce — Национальные леса Клируотера

Править

USFS 1,720 0
Комплекс персонажей

Править

Национальный лес Айдахо Панхандл

Править

USFS 6,383 30 Обманчивый огонь: в 3 милях к северу от Келлогга и к югу от реки Норт-Форк-Кер-д’Ален.

Причард: В водосборе Игл-Крик.

(406) 426-9130
Club

Править

Национальный лес Пайетт

Править

USFS 227 0 Пятьдесят шесть миль к северо-западу от Лосося, ID 208-634-0820
Комплекс Cougar Rock

Править

Clearwater Potlatch Timber Protective Association

Править

ST 7,427 63 Север и юг Дворшакского водохранилища 208-494-1943
Олень

Править

Национальный лес Бойсе

Править

USFS 856 25 12 МИЛЬ ВОСТОК / СЕВЕРО-ВОСТОК ОТ БУА 208-373-4105
Дикси

Править

Nez Perce — Национальные леса Клируотера

Править

USFS 41 019 12 миль к северу от Дикси, ID (208) 451-4654
Haynes

Править

Национальный лес Лосось-Чаллис

Править

USFS 472 95 В 23 милях к западу от Лосося, ID 208-510-8359
Утюг

Править

Национальный заповедник Лосось-Чаллис

Править

USFS 132 95 В 23 милях к западу от Лосося, ID
Jumbo

Править

Nez Perce — Национальные леса Клируотера

Править

USFS 2,432 0 В двух милях к северу от Дикси, ID
Комплекс Ларкинса

Править

Национальный лес Айдахо Панхандл

Править

USFS 3 004 0 20 миль к юго-востоку от Эйвери, ID 208-557-8813
Leland Complex

Править

Ponderosa Area Office

Править

ST 3,455 59 Sand Mountain — в 4 милях к северо-востоку от Гарварда, Id
Pine Creek Fire- в 3 милях к западу от Lenore, Id
Johnson Creek- 3.В 5 милях к северу от реки Элк, ID
208-277-4361
Lynx

Править

Nez Perce — Национальные леса Клируотера

Править

USFS 660 0 В двадцати милях к юго-востоку от Элк-Сити, ID
Mud Lick

Править

Национальный заповедник Лосось-Чаллис

Править

USFS 19 265 80 В 23 милях к западу от Лосося, ID 208-510-8359
* Pioneer

Edit

Пенд Орей, офис

Править

ST 267 0 в 2 милях к северо-востоку от реки Прист, Айдахо, 208-494-1107
Раш-Крик

Править

Национальный лес Пайетт

Править

USFS 1847 0 В семи милях к северо-западу от Иньокерна 208-634-0820
Комплекс Snake River

Править

Офис

надзора за Крейг Маунтин Править

ST 109 262 87 в 20 милях к югу от Льюистона, ID 208-925-0656
Сноу Крик

Править

Nez Perce — Национальные леса Клируотера

Править

USFS 920 10 Четырнадцать миль к востоку от Камии, ID
Stateline Complex

Править

Национальный лес Айдахо Панхандл

Править

USFS 5 276 0 ЮЗ г.Regis, MT 406-818-5200
Комплекс Storm Theater

Править

Nez Perce — Национальные леса Клируотера

Править

USFS 13 388 0 Бэкграунд в округах Норт-Форк, Пауэлл и Лохса-Рейнджер 208-494-1661
Swanson Creek

Править

Nez Perce — Национальные леса Клируотера

Править

USFS 125 0 Двадцать одна миля к северо-востоку от Пирса, ID
Танго

Править

Национальный заповедник Лосось-Чаллис

Править

USFS 102 0 В пяти (5) милях к югу от ранчо Diamond D на реке Фрэнк-Черч в пустыне, где нет возврата, в районе Мидл-Форк-Рейнджер. 208-756-7853
Комплекс Trestle Creek

Править

Национальный лес Айдахо Панхандл

Править

USFS 479 37 7 миль к северу от Хоуп, Айдахо 208-557-8813
Уксус

Править

Национальный лес Пайетт

Править

USFS 1,126 0 Пятьдесят четыре мили к востоку от Макколла, ID 208-634-0820

Новички фондового рынка, это руководство для вас: Planet Money: NPR

СИЛВИ ДУГЛИС, ПОДПИСКА: Это ДЕНЬГИ ПЛАНЕТЫ от NPR.

(ЗВУК БРИСА МОНТЕССУИТ «ПРОБЛЕМА»)

CARDIFF GARCIA, ХОЗЯИН:

Здравствуйте, и добро пожаловать на второй сезон летней школы PLANET MONEY, курс о больших экономических идеях без большого учебника — фактически, без учебника. Этот сезон Летней школы посвящен инвестициям. Каждую среду с сегодняшнего дня до Дня труда мы собираемся представить вам новый курс о рынках, в которые люди вкладывают средства, таких как фондовый рынок, рынок облигаций, криптовалюты и многое другое.И мы собираемся объяснить основные идеи, которые вам необходимо знать о них, например, как эти рынки влияют на экономику, риски инвестирования в эти рынки и целесообразно ли вообще инвестировать в некоторые из этих рынков, чтобы вы могли принимать мудрые решения в своей жизни относительно собственных инвестиций.

Меня зовут Кардифф Гарсия. Я буду хозяином вашей Летней школы. И, кстати, пока вы не слишком взволновались, это совершенно не та серия, которая покажет вам, как разбогатеть.Мы в PLANET MONEY не подходящие для этого люди, потому что за эти годы мы провели множество экспериментов по инвестированию и, ну …

(ЗВУК ИЗ АРХИВНОГО МОНТАЖА NPR ВЕЩАНИЯ)

ДЖЕЙКОБ ГОЛДШТЕЙН: Итак, мы потеряли 9 долларов.

ХЭНК МЕНДЕЛЬСОН: Не страшно.

ГОЛЬДШТЕЙН: Не страшно, говорит он. Но цена на золото выросла, и мы потеряли 9 долларов.

ГАРСИЯ: Боже мой. Стоимость нашего Ethereum резко упала.

СТЕЙСИ ВАНЕК СМИТ: Подождите — что?

АЛЕКС ГОЛДМАРК: Значит, из ваших ста долларов вы получите 99 долларов.84 назад.

ГАРСИЯ: Конечно, цель всех этих экспериментов никогда не заключалась в зарабатывании денег. Дело было в том, чтобы немного лучше понять часто сбивающий с толку мир инвестирования. И это также цель Летней школы PLANET MONEY. Итак, на протяжении всей серии мы будем слушать некоторые классические серии PLANET MONEY, чтобы узнать о финансовых уроках, скрытых внутри.

И мы будем обсуждать эти уроки с профессорами мирового класса — для сегодняшнего класса — два таких профессора.Эллисон Шрагер — старший научный сотрудник Манхэттенского института, аналитического центра, и автор книги о риске под названием «Экономист идет в бордель». Аллисон, привет.

АЛЛИСОН ШРАГЕР: Здравствуйте. Спасибо, что пригласили меня.

ГАРСИЯ: И наш второй профессор — Михир Десаи. Он преподает финансы в Гарвардской школе бизнеса и является автором собственной книги «Как работают финансы». Михир, добро пожаловать.

МИХИР ДЕСАИ: Привет. Здорово быть здесь, Кардифф.

ГАРСИЯ: Что ж, позвольте мне задать вам обоим вопрос, чтобы как бы начать всю серию. Допустим, мы прямо сейчас были в классе, и я дал каждому из вас мел — потому что, очевидно, это класс 1950-х годов, хорошо? — и я сказал: «Эй, каждый из вас может написать на доске по одному действительно важному уроку, который вы бы хотели, чтобы студенты вынесли из серии летних школ об инвестировании?» Эллисон, как ты думаешь, каким должен быть этот урок?

SCHRAGER: Я бы сказал, инвестирование связано с риском.

GARCIA: Это инвестирование связано с риском.

ШРАГЕР: Да.

ГАРСИЯ: Хорошо. Что это обозначает?

SCHRAGER: Ну, потому что смысл инвестирования заключается в перемещении денег во времени, верно? Вы хотите перевести деньги в будущее.

ГАРСИЯ: Этим вы просто имеете в виду решение не тратить деньги сегодня и не просто оставлять деньги на банковском счете. Вместо этого вы говорите о том, чтобы рискнуть деньгами и инвестировать их, потому что вы надеетесь получить больше денег в будущем, если ваши вложения окупятся.Но, конечно, рискуя, вы также можете потерять деньги. Вот что значит рисковать.

SCHRAGER: Совершенно верно. И будет либо больше, либо меньше, либо то же самое. Так что, если вы возьмете на себя больший риск, он — может быть больше, но также может быть меньше. Но если все будет так же, вероятно, потому, что вы вообще не рискнули.

ГАРСИЯ: Хорошо. Михир, какой, по-твоему, главный урок?

DESAI: Да, поэтому изучение инвестирования — это не просто изучение акций.Изучение инвестирования связано со многими важными решениями, которые вы принимаете в своей жизни — покупкой дома, покупкой образования, действительно чем-либо, что требует от вас думать о риске и прибыли.

ГАРСИЯ: И это подводит нас к сегодняшнему классу — фондовому рынку и корове по имени Пенелопа. Мы собираемся задать вопрос, который звучит очень просто, но ответ совсем не прост или очевиден. Вопрос в том, откуда берутся цены на акции? Сегодня мы представим две теории о том, что определяет цену акции — две теории, которые кажутся противоречащими друг другу, хотя вполне возможно, что обе теории верны.Сразу после этого начинается первый класс Летней школы PLANET MONEY.

(ЗВУК ДЕЙВА ДЖЕЙМСА И КИТА БОВЭ «ТЯЖЕЛАЯ НАГРУЗКА»)

ГАРСИЯ: Хорошо, мы вернулись. Пожалуйста, займите свои места. Летняя школа «ПЛАНЕТА ДЕНЬГИ» началась. Сегодня мы посмотрим, как работает фондовый рынок. Итак, Эллисон, Михир — вот с чего я хочу начать, хорошо? Допустим, мы втроем объединили свои деньги и решили купить некоторые акции, я не знаю, акций Microsoft, верно? Что именно у нас есть сейчас?

SCHRAGER: Что ж, у вас есть небольшая часть Microsoft, так что вы имеете право на всю их будущую прибыль.

GARCIA: Требование о будущей прибыли. Ага. Мы должны объяснить это нашим студентам. Итак, Microsoft, конечно же, производит продукты. Он продает эти товары. И затем, после того как он оплатит все свои затраты, такие как оплата труда своим рабочим, покупка оборудования и тому подобное, у него останутся деньги. Это прибыль. Итак, как владельцы Microsoft, мы имеем право претендовать на эту будущую прибыль, что, конечно, звучит как неплохая сделка. Но, Михир, мы уже говорили, что инвестирование — это еще и риск.Так в чем же заключается риск?

ДЕСАЙ: Вы говорите, что акциями я плачу 100 долларов сегодня, и я очень надеюсь, что они будут стоить того, чего я думаю, завтра. Вы должны угадать.

ГАРСИЯ: И это фактически подводит нас к нашей первой теории определения стоимости акций, которая заключается в том, что все эти разные инвесторы пытаются угадать, насколько хорошей будет компания в будущем, даже если их индивидуальные догадки все совершенно разные. И чтобы понять, как работает этот процесс, мы сейчас послушаем серию PLANET MONEY за 2015 год.

(ЗВУК АРХИВИРОВАННОЙ ТРАНСЛЯЦИИ NPR)

ДЭВИД КЕСТЕНБАУМ: Фрэнсис Гальтон был из тех людей, которые верили в экспертов — вы знаете, людей, которые что-то изучали, людей, которые разбирались в вещах. Он полагал, что они знают то, чего не знают обычные люди. Я имею в виду, конечно, да?

ГОЛЬДШТЕЙН: Очевидно. Однажды Гальтон идет на сельскую ярмарку. Это было около 100 лет назад в Англии. А на ярмарке идет конкурс — угадай вес быка.Гальтон ученый и статистик, и он считает, что я могу провести здесь эксперимент, верно? Он полагает, что я собираюсь принять все предположения, взять среднее значение и сравнить его с фактическим весом быка.

КЕСТЕНБАУМ: Мы слышали эту историю от Джеймса Суровецки, который пишет об экономике для The New Yorker.

ДЖЕЙМС СУРОВЕКИ: Он думал, что то, что вы собираетесь сделать, было действительно ошибочным предположением, потому что в его уме вы делали предположения нескольких умных людей, нескольких посредственных людей и затем множества идиотов … потому что он в основном думал, что все глупы.

КЕСТЕНБАУМ: (Смех).

СУРОВЕЧКИ: Итак, он полагал, что предположение группы окажется неверным.

КЕСТЕНБАУМ: Организаторы конкурса раздали Гальтону бумажки со всеми догадками. Взял их, рассчитал среднее. В среднем было 1197 фунтов. А вол?

СУРОВЕЧКИ: Бык весил 1198 фунтов.

КЕСТЕНБАУМ: (Смех).

СУРОВЕЧКИ: Иными словами, толпа оценила безупречно.

КЕСТЕНБАУМ: На фунт меньше?

СУРОВЕЧКИ: На фунт меньше.

ГОЛДШТЕЙН: Это очень жутко, правда?

(СМЕХ)

ГОЛДШТЕЙН: Что здесь происходит? Есть ли что-то вроде коллективной бессознательной магии?

КЕСТЕНБАУМ: Это как доска для спиритических сеансов или что-то в этом роде, верно? Но идея, лежащая в основе этого — везде. Это идея фондового рынка — вы знаете, тысячи случайных людей покупают и продают акции.Например, когда вы слышите, что акции Apple выросли или индекс Доу-Джонса резко упал, это, по сути, означает, что люди угадывают вес быка.

ГОЛДШТЕЙН: Да, это везде, верно? Это цена на нефть. Это цена апельсинового сока. Именно так работают всевозможные вещи, которые действительно важны для мира.

КЕСТЕНБАУМ: Но почему это должно работать? Почему группа случайных людей, многие из которых понятия не имеют, что они делают, каким-то волшебным образом должна давать разумный ответ? Это действительно работает? И если да, то почему это работает?

ГОЛДШТЕЙН: Здравствуйте, и добро пожаловать в PLANET MONEY.Я Джейкоб Гольдштейн.

КЕСТЕНБАУМ: А я Дэвид Кестенбаум. Сегодня в шоу, мистер Гальтон, мы повторяем ваш эксперимент.

ГОЛЬДШТЕЙН: Мы придумали план повторить эксперимент Гальтона. Найдите ярмарку, корову и большие весы, чтобы взвесить корову. А потом …

КЕСТЕНБАУМ: (Смех) По секрету, по секрету.

ГОЛЬДШТЕЙН: А потом мы собирались задать вопрос толпе — спросить мир, сколько весит эта корова?

КЕСТЕНБАУМ: Мы не хотели ограничивать это только людьми на ярмарке.Поэтому мы решили сделать несколько снимков, выложить их в Интернете и попросить весь мир отгадать. Несколько недель назад мы были на ярмарке фермы округа Берлингтон в Нью-Джерси. Мы встретили Пенелопу, корову в молочной палатке. Она довольно счастливо сидела на пучке сена. Кирстен Кузьмич заботилась о ней.

ГОЛДШТЕЙН: Вы можете просто описать, как она выглядит?

КИРСТЕН КУЗМИЧ: Да. Она в основном черная. У нее белые ноги и белое пятно посередине головы.Но она большая черная корова (смех).

КЕСТЕНБАУМ: Что ты только что сказал?

ГОЛЬДШТЕЙН: Я сказал «святая корова», даже не осознавая, что говорю. Она намного крупнее. Она просто встала. Сейчас она выходит из сарая, и она намного больше, чем я думал, когда она сидела.

КЕСТЕНБАУМ: Мы сделали несколько снимков тебя, Джейкоб, стоящего рядом с коровой для увеличения. И просто ради интереса мы решили спросить у людей на ярмарке, сколько, по их мнению, весит Пенелопа.Так получилось, что это был детский день, поэтому вокруг было много детей.

НЕИЗВЕСТНЫЕ ДЕТИ: Привет, Пенелопа.

КЕСТЕНБАУМ: Знаете, это было нормально. Они неспециалисты.

Как тебя зовут?

КАЛЕВ: Калеб (тел.).

КЕСТЕНБАУМ: Как вы думаете, сколько весит Пенелопа?

КАЛЕВ: Шесть фунтов.

КЕСТЕНБАУМ: Как вы пришли к этому номеру?

КАЛЕБ: Потому что мне 6 лет.

ГОЛЬДШТЕЙН: Ребята, вы хотите угадать, сколько весит эта корова?

КАРИН: Шестьдесят сотен фунтов.

ГОЛДШТЕЙН: Примерно 6000.

КАРИН: Да.

ГОЛЬДШТЕЙН: Хорошо.

Вы знаете, сколько вы весите?

КАРИН: Вовсе нет.

КЕСТЕНБАУМ: (Смех) Я сочувствую. Глядя на Пенелопу, я понятия не имел, сколько она весит. Мол, я даже не знала, как об этом думать. Она весила больше моей машины? Она весила меньше моей машины? Я даже не знаю, сколько весит моя машина.

ГОЛЬДШТЕЙН: (Смех) Больше, чем корова.Я скажу больше, чем корова. Мы нашли старшую группу детей. И, да, они тоже догадались о низком уровне. Но у них была более серьезная проблема, это действительно более тревожная вещь. И это была проблема, которая, похоже, была у взрослых. И это было так — первый ребенок назвал число, а затем все остальные дети сказали в основном то же число, числа, которые были, как бы, слишком близки к первому ребенку.

КЕСТЕНБАУМ: (Смех) Как будто они не могли догадаться ни о чем другом.

ESA: Меня зовут Эса (тел.).

ГОЛЬДШТЕЙН: И, Эса, сколько тебе лет?

ESA: я 10.

КЕСТЕНБАУМ: Хорошо, а как вы думаете, сколько весит эта корова?

ESA: Двести фунтов?

ГАБРИЕЛЛА: Меня зовут Габриэлла (тел.). Мне 10. И я думаю, что корова весит 300 фунтов.

КАЛЕБ: Меня зовут Калеб (ph), мне 7 лет. И я думаю, что корова весит 300 фунтов.

КЕСТЕНБАУМ: О, Калеб (смех).

Люди ничем не отличаются от коров.Мы стадо. Если мы чего-то не знаем, мы ищем лидера, даже если лидер, возможно, ничего не знает.

ГОЛДШТЕЙН: Пенелопа закончила жевать, и мы повели ее на взвешивание.

КУЗМИЧ: Легко. Ой ой ой.

ГОЛЬДШТЕЙН: Хорошо, это 1355 фунтов.

КУЗМИЧ: Мы в порядке?

КЕСТЕНБАУМ: одна тысяча триста пятьдесят пять фунтов. Мы проводили Пенелопу обратно в молочную палатку, а затем пошли домой.

ГОЛЬДШТЕЙН: На следующий день мы выложили в Интернет фотографии…

КЕСТЕНБАУМ: О корове и тебе.

ГОЛЬДШТЕЙН: И я, верно. Я был там, чтобы дать некоторое представление о перспективе.

КЕСТЕНБАУМ: Мы ставим вас на весы трактора.

ГОЛЬДШТЕЙН: Да, 165 фунтов. Вот сколько я вешу.

КЕСТЕНБАУМ: (Смех) Тогда наш коллега Куоктрунг Буи выложил все это в Интернет — угадайте вес этой коровы.

ГОЛДШТЕЙН: И идея была — мы надеялись, что многие и многие люди догадаются, потому что основной вопрос здесь — то, что мы пытаемся выяснить, заключается в том, что если у вас есть группа случайных людей, которые лучше всего догадываются о чем-то, Вы знаете, правда ли? Вы приблизились к правильному ответу? Итак, мы поставили его и стали ждать результатов.

Мы оставили это онлайн на пять дней, пусть люди угадают на пять дней. Наш коллега Буй все подсчитал. Дэвид, мы с тобой пришли в студию. Мы не знали результатов, и Буй сообщил нам цифры.

КЕСТЕНБАУМ: Во-первых, сколько людей угадали?

QUOCTRUNG BUI: Итак, количество угадавших — 17 205 человек.

КЕСТЕНБАУМ: Семнадцать тысяч? Это нормально.

ГОЛЬДШТЕЙН: Это хорошо. Это хорошо.

BUI: Это как если бы у вас был маленький городок, о котором можно догадаться.

КЕСТЕНБАУМ: Буй взял эти предположения, сложил их и вычислил среднее значение. Это был важный момент.

BUI: Ребята, вы готовы? Одна тысяча двести восемьдесят семь фунтов.

КЕСТЕНБАУМ: Одна тысяча двести восемьдесят семь? На самом деле Пенелопа весила 1355 человек.

ГОЛДШТЕЙН: Довольно близко, верно? Так что это внутри, вроде — что? — 60 фунтов стерлингов.

КЕСТЕНБАУМ: Это было довольно впечатляюще.

ГОЛДШТЕЙН: Ага. Я имею в виду, что они всего на 5% дешевле, понимаете? И, да, конечно, вещь Гальтона была на фунт меньше. Это не то. Но помни; это просто группа случайных людей, которые смотрят на эту маленькую фотографию коровы в своей ленте Facebook на своем iPhone.

КЕСТЕНБАУМ: И вот еще одна удивительная вещь. Когда мы просили людей угадать, мы также задавали им другой вопрос. Мы спросили, вы эксперт? Вы когда-нибудь работали с коровами? Потому что помните; Гальтон считал, что эксперты могут быть лучше.И около 3000 человек ответили утвердительно на этот вопрос. Джейкоб, ты задавался вопросом, действительно ли они были экспертами?

ГОЛЬДШТЕЙН: Я убедился. Это просто люди, нажимающие кнопку в Интернете. Таким образом, мы отправили кучу из них по электронной почте и получили ответ. И они действительно казались весьма опытными. Вы знаете, многие из них были фермерами. Один из них упомянул, цитирую, «отсутствие видимого вымени».

КЕСТЕНБАУМ: На самом деле, некоторые из них упомянули об этом.

ГОЛЬДШТЕЙН: (Смех) И, по-видимому, это кое-что говорит вам о том, сколько лет корове, сколько она весит.

КЕСТЕНБАУМ: Как же поступили эксперты? Вот ответ.

BUI: Итак, средняя оценка экспертов составила 1 272 фунта.

КЕСТЕНБАУМ: Они были хуже.

BUI: Они были хуже.

КЕСТЕНБАУМ: (Смех).

BUI: Это потрясающе.

ГОЛЬДШТЕЙН: Хорошо, может, это мудрость толпы.

КЕСТЕНБАУМ: Честно говоря, эксперты были лишь незначительно хуже. Но толпу они не победили.

ГОЛЬДШТЕЙН: Мы рассказали Суровецкому об этих результатах, и он не удивился. На самом деле, как он пишет в своей книге, погоня за экспертом — ошибка; мы должны спросить у толпы.

КЕСТЕНБАУМ: И тот факт, что большая аудитория сумела это сделать в пределах 5%, он сказал, что это кажется ему правильным. Когда люди проводят версии этого эксперимента, прося людей угадать, например, количество мармеладов в банке, толпа обычно получает это значение в пределах от 3% до 5%.

СУРОВЕЧКИ: Знаете, одна из интересных вещей в этом заключается в том, что, хотя я написал книгу и провел этот эксперимент несколько раз, каждый раз, когда я это делаю, и каждый раз, когда я слышу результаты, я такой: на этот раз это не сработает.

(СМЕХ)

СУРОВЕЧКИ: Потому что идея такая нелогичная, понимаете? В этом отношении это довольно необычно. Сила этого, позволяющая группе принимать действительно хорошие решения, — это жутко. Думаю, в этом есть что-то жуткое.

КЕСТЕНБАУМ: Это жутковато, правда?

СУРОВЕЦКИ: Да, это так. В этом есть что-то волшебное. Думаю, это кажется волшебным. Это не волшебство; это просто математика, но кажется волшебной.

(ЗВУК «ДИСКО-КУКЛЫ БОБА БРЭДЛИ И РИЧАРДА МУРА»)

ГАРСИЯ: Хорошо, и мы вернулись.Это Кардифф. Я здесь с Эллисон Шрагер и Михиром Десаи. Хорошо, как вы слышали в эпизоде, есть что-то вроде жуткого, жуткого, но на самом деле довольно эффективного процесса, не так ли? Итак, вот мой первый вопрос. Каким образом угадывание веса коровы похоже на то, что происходит, когда люди решают, покупать или продавать акции?

SCHRAGER: Ну, потому что у вас есть торговая площадка, где все эти разные люди делают ставки на акции в зависимости от того, сколько они думают, что они стоят, и вы действительно сходитесь к этой цене.

ДЕСАИ: И я думаю, что большая разница между коровой и поголовьем состоит в том, что мы можем проверить вес коровы. Мол, это познаваемо. А что касается акций, то что делает их намного более интересными и увлекательными, так это, ну, погоди, мы действительно когда-нибудь узнаем об этом?

ГАРСИЯ: Ага. Правильно. Корова Пенелопа имеет реальный вес, и этот вес не изменится только потому, что я предположил, что вес слишком велик, или я предположил, что он слишком низкий. Но в случае с акциями именно угадывание цены фактически определяет цену.Это другое. Итак, если я смотрю на цену акции и думаю, что она низкая, то я куплю эту акцию по низкой цене, и сам факт покупки акции лишь немного увеличивает спрос на нее, а затем это, в свою очередь, увеличивает стоимость акций. Итак, на фондовом рынке тысячи и тысячи людей делают это снова и снова, и это то, что определяет цену акции на фондовом рынке.

ДЕСАИ: Совершенно верно. Есть целый ряд вещей, которые мы можем обсудить о любой компании и ее будущем, и это то, что мы все пытаемся делать на финансовых рынках.

ГАРСИЯ: Итак, у вас есть все эти люди, которые думают о покупке акций, потому что они думают, что они будут расти. У вас есть все эти люди, которые собираются продать акции, потому что думают, что они упадут, и они достигают чего-то посередине.

SCHRAGER: Примерно да.

ГАРСИЯ: Хорошо. И как это все еще может работать, если по крайней мере некоторые из людей, покупающих и продающих акции, либо мало знают о компании, либо просто не очень хорошо анализируют компании в целом, учитывая, что они должны инвестировать на основе на сколько хороша компания?

DESAI: Ну, во-первых, ошибки, которые делают люди, компенсируют друг друга, верно? Причина, по которой это важно для всех нас, заключается в том, что цена этой акции действительно имеет значение для мира, потому что люди принимают решения на ее основе — не только решения о сбережениях, но вы можете пойти работать в компанию, потому что думаете, что это будет хороший компания, на которую нужно работать; вы можете покупать продукцию компании, потому что у нее все хорошо.Таким образом, эти цены посылают миру сигналы о том, что нам следует делать.

SCHRAGER: Итак, если цены правильные, то рынок отправляет эти деньги в лучшие места по правильной цене.

ГАРСИЯ: Ага. И когда вы говорите, что цена правильная, Эллисон, вы имеете в виду, что цена акций является хорошим отражением того, насколько хороша компания, насколько хорошо вы можете ожидать от нее результатов в будущем. Но что, если цена выше или ниже? Как это искажает процесс?

SCHRAGER: Итак, если компания полностью переоценена или недооценена, то, знаете, может быть, она получает слишком много или слишком мало капитала и не помещает ее в нужное место, потому что в мире есть ограниченный объем инвестиций. , верно? Люди могут вкладывать столько денег, что их нужно вкладывать в самые достойные места.

ГАРСИЯ: Хорошо. Это одна из теорий установления цен на акции: многие люди постоянно гадают, некоторые — высокие, некоторые — низкие, некоторые — лучше и информированы, чем другие. Но они предполагают, насколько хороша компания, насколько хорошо она будет работать в будущем, сколько денег она сможет заработать в будущем.

(ЗВУК «АЛМАЗЫ И ЖЕМЧУЖИНЫ» ЛЕТИТИИ ФРЕНОД)

ГАРСИЯ: Но есть другая теория, теория, которая утверждает, что то, что люди предполагают, когда они инвестируют в фондовый рынок, на самом деле не имеет ничего общего с тем, насколько хороша компания.Это теория, согласно которой фондовый рынок не похож на угадывание веса коровы; это больше похоже на конкурс красоты. И чтобы проверить эту теорию, у нас будет еще один эксперимент с ПЛАНЕТНЫМИ ДЕНЬГАМИ, который начнется сразу же, когда занятия продолжатся.

(ЗВУК ЗВУКА)

ГАРСИЯ: Всем, добро пожаловать с перерыва. Пожалуйста, займите свои места. Теперь вы услышите историю PLANET MONEY из 2011 года. Дэвид Кестенбаум и Адам Дэвидсон собираются проверить теорию о фондовом рынке, предложенную в 1930-х годах экономистом Джоном Мейнардом Кейнсом.

(ЗВУК АРХИВИРОВАННОЙ ТРАНСЛЯЦИИ NPR)

АДАМ ДЭВИДСОН: Кейнс сказал, что можно думать о том, как работает фондовый рынок, — это думать о нем как о необычном конкурсе красоты. Теперь люди, которые прочитали мастерскую биографию Кейнса Роберта Скидельски, знают, что романтические интересы Кейнса в основном были направлены на мужчин. Но в данном случае он представил себе женский конкурс красоты.

КЕСТЕНБАУМ: Значит, конкурс, который он придумал, будет работать так. Это будет в газете, где вы поместите шесть фотографий разных женщин, а затем попросите читателей газеты написать свой голос.И это важная часть — вы получите приз, если выберете самое популярное лицо.

ДЭВИДСОН: И причина, по которой это хороший показатель для фондового рынка, заключается в том, что подумайте, как работает фондовый рынок. Так что вы можете пойти вокруг и посмотреть на разные компании и сказать, мальчик, я думаю, что Coca-Cola действительно должна стоить 50 долларов. И, мальчик, мне очень нравятся возможности роста GE в будущем. Я думаю, что в будущем они будут стоить больше. Но рациональный, логичный инвестор думает и о другом.Они думают, что у меня есть свое мнение о том, насколько здоровы эти компании, но если остальной мир имеет более оптимистичный взгляд, они думают, что эти компании будут работать даже лучше, чем я, это своего рода самооценка. исполнение пророчества. Я должен инвестировать не на основании того, что думаю я сам, а на основании того, что думают все остальные. И эта проблема, когда люди эффективно голосуют, тратят свои деньги на рынке, основываясь не на том, что они сами считают правильным, а на том, что, по их мнению, правильно другие люди, — это то, что, по мнению некоторых людей, могло привести к пузырям и мании и многие из искажений, которые мы наблюдали на рынках в последнее время.

КЕСТЕНБАУМ: Итак, Кейнс думал об этом с точки зрения конкурса красоты, где он указывал, что рационально и логично было бы попытаться выбрать женщину, которую, по вашему мнению, выберут все остальные, не обязательно человека. ты считаешь самым красивым. На самом деле, самый красивый человек может и не выиграть. Здесь я прочитаю то, что он написал.

Цитата: «Это не тот случай, когда выбирают лица, которые, по нашему мнению, действительно самые красивые, и даже не те, которые среднестатистическое мнение искренне считает самыми красивыми.Мы достигли третьей степени, когда мы направляем свой интеллект на то, чтобы предвидеть, каким будет среднее мнение, ожидаемое от среднего мнения. И есть некоторые, я думаю, практикующие четвертую, пятую и более высокие ступени ».

ПЬЕТРА РИВОЛИ: Он просто говорит о каком-то странном экспоненциальном психологическом процессе.

КЕСТЕНБАУМ: Это Пьетра Риволи, которая подала нам идею проверить это. Она профессор Школы бизнеса Макдоноу Джорджтаунского университета.

РИВОЛИ: Я пытаюсь выяснить, что вы думаете, а вы пытаетесь думать — выяснить, что думает следующий парень, и этот парень пытается выяснить, что думает другой парень и так далее, и так далее. Итак, вы знаете, я предполагаю, что теоретически мы могли бы путешествовать по миру, делая это, и никто не думает за себя.

КЕСТЕНБАУМ: Итак, вместо того, чтобы решать, сколько, по моему мнению, должны действительно стоить акции, я думаю, что думает Пьетра? Или я думаю, что думает Пьетра, что думает Адам, что думает Кейтлин?

РИВОЛИ: Совершенно верно.И вы знаете, опять же, основная опасность в том, что на самом деле никто не думает.

ДЭВИДСОН: Итак, мы решили провести наш собственный конкурс красоты. Мы хотели проверить идею о том, что если люди голосуют, основываясь не на том, что они лично считают красивым и ценным, а на том, что, по их мнению, другие люди считают прекрасным, как это меняет динамику? Как это меняет то, как оцениваются вещи? И мы решили не использовать красоту людей. И, Дэвид, я просто скажу это, потому что я думаю, что это часть экспериментального исследования, каким было наше мышление — или, по крайней мере, мое мышление.Я определенно самый красивый член команды PLANET MONEY, и мне казалось, что я просто получу 100% голосов. Это не было бы статистически значимым и могло бы подорвать моральный дух.

КЕСТЕНБАУМ: Да.

ДЭВИДСОН: Итак, Дэвид, вам пришла в голову блестящая идея о том, чтобы мы сосредоточились не на людях, а на животных, и не на красоте, а на привлекательности. Пьетра Риволи помогла нам разработать эксперимент, и она объясняет.

РИВОЛИ: Итак, у нас есть три животных. У нас есть очень милый котенок.У нас есть детеныши белых медведей — или, может быть, мама и малыш — тоже очень мило. И у нас есть нечто, называемое лорис, животное, с которым я не был знаком. И лори — сюрприз — тоже милый.

КЕСТЕНБАУМ: Итак, лори — могу я просто высказаться за лори, здесь? Я думаю, что я парень лорис. Я не знаю, видели ли все там лориса. Это … там … это похоже на медленно движущуюся обезьяну.

ДЭВИДСОН: Я думаю об этом больше как о ленивце.

КЕСТЕНБАУМ: Нет, нет, нет.Это как — это определенно примат с огромными, огромными невинными глазами. И на этом видео он царапается под мышкой. Так что руки у него прямо над головой, чтобы облегчить царапины. Это опасно мило.

ДЭВИДСОН: Но, Дэвид, ты раскрыл свою предвзятость. И чтобы избежать предвзятости разработчика тестов, предвзятости пролориса, мы фактически построили гораздо более строгую систему. Люди, которые участвовали в этом эксперименте, заходили на веб-сайт, и их случайным образом разделили на две экспериментальные группы.Итак, первой группой была группа А. Теперь, если вы были в группе А, вас попросили выбрать животное, которое вы считаете самым симпатичным — котенка, белого медведя или лори — достаточно просто. Тем не менее, этих людей из второй группы, группы B — людей в группе B попросили выбрать животное, которое, по их мнению, все остальные считают самым симпатичным — не их собственные желания, их собственное мнение, а то, что, по их мнению, является более широким взглядом. .

КЕСТЕНБАУМ: Итак, мы собираемся услышать от кого-то в каждой группе.Во-первых, для группы A мы просто будем использовать Pietra.

РИВОЛИ: Я был в первой группе, группе А. Какая, на мой взгляд, самая симпатичная?

КЕСТЕНБАУМ: А что вы выбрали?

РИВОЛИ: О, я должен тебе сказать?

КЕСТЕНБАУМ: Да.

РИВОЛИ: Да правда? ХОРОШО.

(СМЕХ)

КЕСТЕНБАУМ: Вам неловко?

РИВОЛИ: Я выбрал белого медведя. Мне понравился белый мех, и еще я подумал, что катание на животе по льду было восхитительным.

КЕСТЕНБАУМ: Адам, вот слушатель из группы B, который связался с нами.

МАРЛА ВУД: Привет. Как дела?

КЕСТЕНБАУМ: Хорошо.

Это Марла Вуд (тел.).

WOOD: Честно говоря, мне было трудно найти кого-либо из них особенно милыми. Я …

РИВОЛИ: (Смех) Значит, она хранит деньги в банке. Она не вкладывает свои деньги в рынок.

WOOD: Я должен сказать тебе, что выбрал?

КЕСТЕНБАУМ: Что ты считал самым симпатичным в первую очередь?

ВУД: Ладно, думаю, лорис был самым симпатичным.

КЕСТЕНБАУМ: Итак — но вас попросили выбрать животное, которое, по вашему мнению, все остальные выберут как самое симпатичное.

WOOD: Да, верно.

КЕСТЕНБАУМ: Так что ты выбрал?

WOOD: Я выбрал кота — я бы сказал, котенка — по двум причинам. Во-первых, это было наименее привлекательным для меня, что, как я считаю, в целом соответствует моему жизненному опыту. На мой взгляд, я всегда на стороне. А еще я подумал, что это наиболее понятно, доступно — вы знаете, мой опыт общения с другими людьми — это то, что они знают лучше всего.Так что я подумал, что большинство людей выберет это.

КЕСТЕНБАУМ: Хотя ты лично выбрал бы лори.

WOOD: Верно.

КЕСТЕНБАУМ: Это довольно стратегическое мышление.

РИВОЛИ: (Смех).

WOOD: Да, это похоже на меня (смех).

ДЭВИДСОН: Поэтому, хотя она считает, что котенок наименее привлекателен, ее фундаментальная оценка котенка чрезвычайно низка, она голосует за котенка, потому что думает, что он понравится всем остальным.

Хорошо. Итак, Дэвид, я должен сказать, все это было очень захватывающе, потому что вы в некотором роде руководили этим экспериментом. Итак, все мы узнали результаты раньше вас.

КЕСТЕНБАУМ: Я этого не знал (смех).

ДЭВИДСОН: Да, и вы пошли в студию, чтобы изучить результаты, чтобы мы могли записать ваш ответ на пленку. Но все мы были вне студии и говорили: «Ого, вау!» Ух ты. Он не знает.

КЕСТЕНБАУМ: Хорошо. Итак, у Кейтлин есть результаты, и она собирается прийти сюда и рассказать нам, какие они есть.

РИВОЛИ: Хорошо.

КЕЙТЛИН КЕННИ: Хорошо. Итак, вот конверт. Открой это. Ребята, вы нервничаете?

РИВОЛИ: Я нервничаю.

КЕННИ: Во-первых, я зачитаю вам результаты группы A.

КЕСТЕНБАУМ: Сколько человек ответили?

КЕННИ: Итак, в группе А у нас 5 934 голоса.

РИВОЛИ: Вау.

КЕННИ: И, получив львиную долю голосов, мы получили котенка. Котенок из группы А получил 2983 голоса, что составляет около 50%.И держись. Я сделал эту математику раньше.

КЕСТЕНБАУМ: Адам, я просто резюмирую для вас здесь. Люди из группы А спросили, какое животное, по вашему мнению, самое симпатичное? — Примерно половина из них ушла за котенком. А другая половина была довольно поровну разделена между лори и детенышем белого медведя. Это группа А.

КЕННИ: Теперь, для группы B — проголосуйте за животное, которое, по вашему мнению, с наибольшей вероятностью будет признано самым симпатичным другими участниками — котенок имеет 4 516 голосов.

РИВОЛИ: Вау.

КЕННИ: Значит, котенок 76%.

КЕСТЕНБАУМ: Адам, значит, котенок — 76%, лори — 15%, а детеныш белого медведя — 9%.

ДЭВИДСОН: Хорошо. Итак, давайте просто резюмируем. Итак, у нас есть две группы. Просто запомните — Группа А, люди, которых просят выбрать, что вы считаете для себя самым симпатичным? Половина из них, 50%, говорят, что котенок. Другая половина разделена между лорисом и детенышем белого медведя.

КЕСТЕНБАУМ: Но в группе B это более типичные стратегические инвесторы, которых просят выбрать то, что, по их мнению, выберут все остальные — 76% из них правильно считают, что котенок выиграет.Но у вас 15% думают, что это будет лори, а 9% думают, что белый медведь.

ДЭВИДСОН: И мне кажется, что с точки зрения желания, чтобы мир функционировал рационально, где рынки работают эффективно и разумно, я думаю, в этой истории есть как хорошие, так и плохие новости. Правильно? Я имею в виду, что есть хорошие новости: 76% участников группы B были правы. Они были правы в том, что люди считали котенка самым симпатичным. Итак, 24% участников группы B ошибались. Голосовали — думали, всем понравится лори или белый медведь.

Итак, вы можете себе представить, если бы существовала фондовая биржа милых животных, над которой, Дэвид, мы продолжим работать, пока она не будет создана, вы могли бы получить очень разные цены на разные поголовья животных, в зависимости от того, как инвесторы принимают свои решения. . Проводят ли они фундаментальный анализ, просто глядя на то, что они действительно считают самым привлекательным, или придерживаются стратегии? Они пытаются угадать, о чем думают все?

КЕСТЕНБАУМ: Да, и я подумал об особенно экстремальном сценарии, когда все пошло очень, очень неправильно.Что, если рынок был полностью заполнен Марласом, верно? По сути, есть огромный пузырь с котятами, и никто на самом деле не думает, что котята милые.

РИВОЛИ: В этом опасность.

КЕСТЕНБАУМ: рынок, полный Марласа.

(СМЕХ)

ВУД: О нет. О нет.

КЕСТЕНБАУМ: Но это ведь другое дело? Это не иррационально. Марла ведет себя совершенно рационально, верно? Вы пытаетесь выбрать акции, которые, по вашему мнению, будут расти.

РИВОЛИ: Ну, мы также должны установить временные рамки для этого, понимаете? Так что я думаю, что даже Кейнс сказал бы, что в конечном итоге победит самая красивая участница конкурса красоты. Просто в краткосрочной перспективе появляется много шума, много искажений, много сомнительных психологических догадок и так далее.

КЕСТЕНБАУМ: В конце концов, в долгосрочной перспективе — вы знаете, четыре года, пять лет, 10 лет — люди узнают, какова реальная ценность, вы знаете — по нашей аналогии, какое на самом деле самое милое животное.Но в краткосрочной перспективе, которая может длиться долгое время, как мы видели, происходит множество вещей, которые не … которые полностью откреплены. Потому что, если каждый выбирает, исходя из своего истинного фундаментального чувства, это кажется более обоснованным рынком. Но если все просто догадываются, что все остальные догадываются, а все остальные догадываются, тогда вы можете увидеть, как это может время от времени становиться пенистым и безумным.

(ЗВУК КЕНА БАУЛИ «ЖЕСТОЙ КОФЕ»)

ГАРСИЯ: Привет всем.Это Кардифф. После небольшого перерыва мы отвечаем на вопрос на миллион долларов: фондовый рынок — это как угадать вес коровы или это как конкурс красоты милых животных?

(ЗВУК КЕНА БАУЛИ «ЖЕСТОЙ КОФЕ»)

ГАРСИЯ: И мы вернулись. Итак, Эллисон, Михир, давайте сразу перейдем к делу. Если фондовый рынок подобен угадыванию веса коровы, то это означает, что инвесторы пытаются угадать, насколько хороша компания, насколько хорошей она будет в будущем. И все эти предположения как бы волшебным образом отражаются на курсах акций благодаря мудрости толпы.Но если фондовый рынок больше похож на конкурс красоты, то инвесторы не пытаются угадывать, есть ли у компании светлое будущее. Они просто пытаются угадать, что собираются делать все остальные. Так что это?

SCHRAGER: Думаю, и то, и другое правильно.

ДЕСАИ: Да, я думаю, что это именно то и другое. Это очень грязное место, где что-то часто идет не так, и это место, где в конечном итоге все идет хорошо.

ГАРСИЯ: Есть ли какие-нибудь примеры, скажем, в совсем недавнем прошлом, когда произошло что-то странное, и цена акции пошла вверх или вниз, что, кажется, предполагает такую ​​динамику, когда люди просто догадываются, что другие люди? собираются делать на фондовом рынке, и они могут догадываться, что другие люди собираются делать на фондовом рынке, и что, похоже, это влияет на цену акций?

ШРАГЕР: Да.Я имею в виду, на самом деле, это произошло недавно, во время пандемии, когда на рынок вышло много людей, которые обычно этого не делали и, как вы знаете, делали ставки на компании, которые, казалось, не имели очень хороших фундаментальных ценностей. Я имею в виду, как такую ​​компанию, как GameStop. Я имею в виду, я даже не понимаю, какими будут долгосрочные темпы роста. Выглядит не очень хорошо. Но, знаете ли, у вас была куча людей, которые говорили, что мы собираемся сначала вложить в это деньги. Но потом внезапно становится почти рациональным накапливать — не так ли? — потому что вы знаете, что все накапливаются, поэтому цена будет расти и расти.Итак, я имею в виду, что вы все равно знаете, что эта цена растет, и она не должна расти, и в конечном итоге она упадет, но вы никогда не знаете, сколько еще она пойдет вверх, прежде чем это произойдет. И это делает его таким трудным.

ДЕСАИ: По-настоящему сумасшедшая часть наступает, когда эта история принимает следующий поворот, то есть GameStop использует идею о том, что многим она нравится, а затем они выпускают больше акций. А потом …

GARCIA: Они продают больше запасов …

ДЕСАИ: Они продают больше акций…

ГАРСИЯ: … По этой более высокой цене.

DESAI: … По этой более высокой цене, и тогда они смогут изменить свой бизнес интересным образом. И это дает им еще одну ногу в этой фантазии о том, что они потенциально могут сделать.

ГАРСИЯ: Итак, GameStop — это, по сути, котенок последних полутора лет или около того.

SCHRAGER: Пока не превратится в действительно паршивого кота.

ГАРСИЯ: (Смех) Хорошо.

ДЕСАИ: (Смех).

GARCIA: Итак, как мы узнаем на фондовом рынке, отражает ли цена в данный момент фактические результаты деятельности компании и ожидается, что она будет работать в условиях такого краткосрочного давления, когда люди просто догадываются, что такое все остальные? угадываешь?

SCHRAGER: Ну, вы не знаете. Никогда нельзя знать наверняка. Итак, я думаю, что если вы инвестор, вам нужно подумать: вы долгосрочный или краткосрочный инвестор? — и понимаете, что краткосрочное инвестирование намного рискованнее?

ДЕСАИ: Я думаю, что способ примирить эти две, казалось бы, противоположные идеи — это просто рассмотреть разные горизонты.Поэтому я думаю, что в долгосрочной перспективе мы можем быть относительно уверены в том, что, надеюсь, цены будут отражать фундаментальные ценности, и мы увидим, что эти прибыли и денежные потоки появятся с течением времени. Вы можете в это поверить, а также в то, что в краткосрочной перспективе происходят сумасшедшие вещи. Просто динамика разыгрывается на разных горизонтах.

(ЗВУК «КОСМИЧЕСКОЙ УСТРИЦЫ» АРНО РИНЬОНА)

ГАРСИЯ: И на этом завершается первый урок Летней школы PLANET MONEY. И теперь, когда вы знаете, откуда берутся цены на акции, на уроке на следующей неделе мы расскажем вам, как применить эти знания.Но прежде чем мы вас отпустим, у нас есть несколько словарных слов, которые мы бы хотели, чтобы вы запомнили. Во-первых, мудрость толпы — вы знаете, эта концепция, о которой мы только что слышали, благодаря которой все эти разные люди, пытающиеся угадать что-то, вносят свои собственные маленькие кусочки информации в процесс угадывания, и эти предположения в конечном итоге превращаются в нечто красивое. точный. И второе словосочетание — это кейнсианский конкурс красоты, где все предположения — это не попытки прийти к точному суждению, а скорее люди просто угадывают то, о чем догадываются все остальные.И я думаю, что для этого класса это может быть все. На самом деле, есть какие-нибудь другие?

ДЕСАИ: Ну, конечно, Лорис. Я понятия не имел, что такое лорис.

ГАРСИЯ: Лорис. Да, я (неразборчиво) смотрю на Лориса (смех). Отлично. Поместите это в свои записные книжки. Это обязательно будет на испытании.

Это снова второй сезон летней школы PLANET MONEY. Если вы хотите наверстать упущенное в первом сезоне, проще всего отправиться в Летнюю школу Google PLANET MONEY. Вы попадете на страницу, где найдете все прошлогодние выпуски о том, как думать как экономист, и даже выпускной экзамен, когда вы закончите.

PLANET MONEY Летняя школа подготовлена ​​Одри Диллинг с помощью Алекси Горовиц-Гази и отредактирована Алексом Голдмарком. Нашим менеджером проекта является Девин Меллор, и особая благодарность Лиане Симстром. Вы можете найти нас в социальных сетях повсюду как @PlanetMoney. И мы читаем электронные письма на [email protected]. Просто укажите «Летняя школа» в теме письма. Меня зовут Кардифф Гарсия, и я веду свой собственный подкаст под названием «Новый базар». Первая серия выйдет 12 августа.ПЛАНЕТА ДЕНЬГИ — продукция NPR. Спасибо за внимание.

Авторские права © 2021 NPR. Все права защищены. Посетите страницы условий использования и разрешений на нашем веб-сайте www.npr.org для получения дополнительной информации.

стенограмм NPR создаются в срочном порядке Verb8tm, Inc., подрядчиком NPR, и производятся с использованием патентованного процесса транскрипции, разработанного NPR. Этот текст может быть не в окончательной форме и может быть обновлен или изменен в будущем. Точность и доступность могут отличаться.Авторитетной записью программирования NPR является аудиозапись.

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *