Содержание

Сообщение о карамзине как историке. Доклад: Николай Михайлович Карамзин

Николай Михайлович Карамзин — знаменитый русский литератор, историк, крупнейший представитель эпохи сентиментализма, реформатор русского языка, издатель. С его подачи словарный состав обогатился большим количеством новых слов-калек.

Известный литератор появился на свет 12 декабря (1 декабря по ст. ст.) 1766 г. в усадьбе, находящейся в Симбирском уезде. Отец-дворянин позаботился о домашнем образовании сына, после чего Николай продолжил учиться сначала в симбирском дворянском пансионе, затем с 1778 г. — в пансионе профессора Шадена (г. Москва). На протяжении 1781-1782 гг. Карамзин посещал университетские лекции.

Отец хотел, чтобы после пансиона Николай поступил на военную службу, — сын исполнил его желание, в 1781 г. оказавшись в петербургском гвардейском полку. Именно в эти годы Карамзин впервые попробовал себя на литературном поприще, в 1783 г. сделав перевод с немецкого. В 1784 г. после смерти отца выйдя в отставку в чине поручика, окончательно расстался с военной службой.

Живя в Симбирске, вступил в масонскую ложу.

С 1785 г. биография Карамзина связана с Москвой. В этом городе он знакомится с Н.И. Новиковым и другими писателями, вступает в «Дружеское ученое общество», поселяется в принадлежащем ему доме, в дальнейшем сотрудничает с членами кружка в различных изданиях, в частности, принимает участие в выходе журнала «Детское чтение для сердца и разума», ставшего первым русским журналом для детей.

На протяжении года (1789-1790) Карамзин путешествовал по странам западной Европы, где встречался не только с видными деятелями масонского движения, но и великими мыслителями, в частности, с Кантом, И.Г. Гердером, Ж. Ф. Мармонтелем. Впечатления от поездок легли в основу будущих знаменитых «Писем русского путешественника». Эта повесть (1791-1792) появилась в «Московском журнале», который Н.М. Карамзин стал издавать по приезду на родину, и принесла автору огромную известность. Ряд филологов полагает, что современная русская литература ведет отсчет именно с «Писем».

Повесть «Бедная Лиза» (1792) упрочила литературный авторитет Карамзина. Выпущенные впоследствии сборники и альманахи «Аглая», «Аониды», «Мои безделки», «Пантеон иностранной словесности» открыли в русской литературе эпоху сентиментализма, и именно Н.М. Карамзин находился во главе течения; под влиянием его произведений писали В.А. Жуковский, К.Н. Батюшков, а также А.С. Пушкин в начале творческого пути.

Новый период в биографии Карамзина как человека и писателя связан с вступлением на престол Александра I. В октябре 1803 г. император назначает писателя официальным историографом, и перед Карамзиным ставится задача запечатлеть историю Российского государства. О его неподдельном интересе к истории, о приоритете этой тематики над всеми остальными свидетельствовал характер публикаций «Вестника Европы» (этот первый в стране общественно-политический и литературно-художественный журнал Карамзин издавал в 1802-1803 гг.).

В 1804 г. литературно-художественная работа была полностью свернута, и писатель начинает трудиться над «Историей государства Российского» (1816-1824), ставшей главным трудом в его жизни и целым явлением в русской истории и литературе. Первые восемь томов увидели свет в феврале 1818 г. За месяц было продано три тысячи экземпляров — такие активные продажи не имели прецедента. Очередные три тома, опубликованные в следующие годы, были быстро переведены на несколько европейских языков, а 12-ый, заключительный, том увидел свет уже после смерти автора.

Николай Михайлович был приверженцем консервативных взглядов, абсолютной монархии. Смерть Александра I и восстание декабристов, свидетелем которого он был, стали для него тяжелым ударом, лишившим писателя-историка последних жизненных сил. Третьего июня (22 мая по ст. ст.) 1826 г. Карамзин умер, находясь в Санкт-Петербурге; похоронили его в Александро-Невской лавре, на Тихвинском кладбище.

Н иколай Михайлович Карамзин — великий русский писатель, крупнейший литератор эпохи сентиментализма. Писал художественную прозу, лирику, пьесы, статьи. Реформатор русского литературного языка. Создатель «Истории государства Российского» — одного из первых фундаментальных трудов по истории России.

«Любил грустить, не зная о чем…»

Карамзин родился 1 (12) декабря 1766 года в селе Михайловка Бузулукского уезда Симбирской губернии. Вырос в деревне отца, потомственного дворянина. Интересно, что род Карамзиных имеет тюркские корни и происходит от татарского Кара-мурзы (аристократического сословия).

О детстве писателя известно немного. В 12 лет его отправляют в Москву в пансион профессора Московского университета Иоганна Шадена, где молодой человек получает первое образование, изучает немецкий и французский языки. Еще через три года он начинает посещать лекции знаменитого профессора эстетики, просветителя Ивана Шварца в Московском университете.

В 1783 году по настоянию отца Карамзин поступает на службу в Преображенский гвардейский полк, но вскоре выходит в отставку и уезжает в родной Симбирск. В Симбирске происходит важное для молодого Карамзина событие — он вступает в масонскую ложу «Золотого венца». Это решение сыграет свою роль чуть позже, когда Карамзин вернется в Москву и сойдется со старым знакомым их дома — масоном Иваном Тургеневым , а также писателями и литераторами Николаем Новиковым, Алексеем Кутузовым, Александром Петровым. Тогда же начинаются первые попытки Карамзина в литературе — он участвует в издании первого русского журнала для детей — «Детское чтение для сердца и разума». Четыре года, проведенных им в обществе московских масонов, оказали серьезное влияние на его творческое развитие. В это время Карамзин много читает популярных тогда Руссо, Стерна, Гердера, Шекспира , пробует переводить.

«В кружке Новикова началось образование Карамзина, не только авторское, но и нравственное».

Литератор И.И. Дмитриев

Человек пера и мысли

В 1789 году следует разрыв с масонами, и Карамзин отправляется путешествовать по Европе. Он объехал Германию, Швейцарию, Францию и Англию, останавливаясь преимущественно в больших городах, центрах европейского просвещения. Карамзин посещает Иммануила Канта в Кёнигсберге, становится свидетелем Великой французской революции в Париже.

Именно по результатам этой поездки он пишет знаменитые «Письма русского путешественника». Эти очерки в жанре документальной прозы быстро обрели популярность у читателя и сделали Карамзина известным и модным литератором. Тогда же, в Москве, из-под пера литератора появляется на свет повесть «Бедная Лиза» — признанный образец русской сентиментальной литературы. Многие специалисты по литературоведению считают, что именно с этих первых книг начинается современная русская литература.

«В начальный период его литературной деятельности Карамзину был свойствен широкий и политически довольно неопределенный «культурный оптимизм», вера в спасительное влияние успехов культуры на человека и общество. Карамзин уповал на прогресс наук, мирное улучшение нравов. Он верил в безболезненное осуществление идеалов братства и гуманности, пронизывавших литературу XVIII века в целом».

Ю.М. Лотман

В противовес классицизму с его культом разума, по следам французских литераторов Карамзин утверждает в русской литературе культ чувств, чувствительности, сострадания.

Новые «сентиментальные» герои важны прежде всего способностью любить, отдаваться чувствам. «Ах! Я люблю те предметы, которые трогают мое сердце и заставляют меня проливать слезы нежной скорби!» («Бедная Лиза»).

«Бедная Лиза» лишена морали, дидактизма, назидательности, автор не поучает, а пытается вызвать у читателя сопереживание героям, что отличает повесть от прежних традиций классицизма.

«Бедная Лиза» потому и была принята русской публикой с таким восторгом, что в этом произведении Карамзин первый у нас высказал то «новое слово», которое немцам сказал Гёте в своем «Вертере».

Филолог, литературовед В.В. Сиповский

Николай Карамзин на памятнике «Тысячелетие России» в Великом Новгороде. Скульпторы Михаил Микешин, Иван Шредер. Архитектор Виктор Гартман. 1862

Джованни Баттиста Дамон-Ортолани. Портрет Н.М. Карамзина. 1805. ГМИИ им. А.С. Пушкина

Памятник Николаю Карамзину в Ульяновске. Скульптор Самуил Гальберг. 1845

Тогда же начинается и реформа литературного языка — Карамзин отказывается от старославянизмов, населявших письменный язык, ломоносовской высокопарности, от использования церковнославянской лексики и грамматики. Это сделало «Бедную Лизу» легкой и приятной повестью для чтения. Именно сентиментализм Карамзина стал фундаментом развития дальнейшей русской литературы: от него отталкивался романтизм Жуковского и раннего Пушкина .

«Карамзин сделал литературу гуманною».

А.И. Герцен

Одна из важнейших заслуг Карамзина — обогащение литературного языка новыми словами: «благотворительность», «влюбленность», «вольнодумство», «достопримечательность», «ответственность», «подозрительность», «утонченность», «первоклассный», «человечный», «тротуар», «кучер», «впечатление» и «влияние», «трогательный» и «занимательный». Именно он ввел в обиход слова «промышленность», «сосредоточить», «моральный», «эстетический», «эпоха», «сцена», «гармония», «катастрофа», «будущность» и другие.

«Писатель-профессионал, один из первых в России имевший смелость сделать литературный труд источником существования, выше всего ставивший независимость собственного мнения».

Ю.М. Лотман

В 1791 году начинается деятельность Карамзина-журналиста. Это становится важной вехой в истории русской литературы — Карамзин основывает первый русский литературный журнал, отца-основателя нынешних «толстых» журналов — «Московский журнал». На его страницах выходит ряд сборников и альманахов: «Аглая», «Аониды», «Пантеон иностранной словесности», «Мои безделки». Эти публикации сделали сентиментализм основным литературным течением в России конца XIX века, а Карамзина — его признанным лидером.

Но скоро следует глубокое разочарование Карамзина в прежних ценностях. Уже через год после ареста Новикова закрывается журнал, после смелой карамзинской оды «К Милости» милости «сильных мира» лишается сам Карамзин, едва не попав под следствие.

«Доколе гражданин покойно, без страха может засыпать, и всем твоим подвластным вольно по мыслям жизнь располагать; . ..доколе всем даешь свободу и света не темнишь в умах; доколь доверенность к народу видна во всех твоих делах: дотоле будешь свято чтима… спокойствия твоей державы ничто не может возмутить».

Н.М. Карамзин. «К Милости»

Большую часть 1793–1795 годов Карамзин проводит в деревне и выпускает сборники: «Аглая», «Аониды» (1796). Он задумывает издать нечто в роде хрестоматии по иностранной литературе «Пантеон иностранной словесности», но с большим трудом пробивается через цензурные запреты, не допускавшие печатать даже Демосфена и Цицерона…

Разочарование во Французской революции Карамзин выплескивает в стихах:

Но время, опыт разрушают
Воздушный замок юных лет…
…И вижу ясно, что с Платоном
Республик нам не учредить…

В эти годы Карамзин все больше переходит от лирики и прозы к публицистике и развитию философских идей. Даже «Историческое похвальное слово императрице Екатерине II», составленное Карамзиным при восшествии на престол императора Александра I — преимущественно публицистика. В 1801-1802 годах Карамзин работает в журнале «Вестник Европы», где пишет в основном статьи. На практике его увлечение просвещением и философией выражается в написание трудов на исторические темы, все более создавая знаменитому литератору авторитет историка.

Первый и последний историограф

Указом от 31 октября 1803 года император Александр I дарует Николаю Карамзину звание историографа. Интересно, что титул историографа в России после смерти Карамзина не возобновлялся.

С этого момента Карамзин прекращает всякую литературную работу и в течение 22 лет занимается исключительно составлением исторического труда, знакомого нам как «История государства Российского» .

Алексей Венецианов. Портрет Н.М. Карамзина. 1828. ГМИИ им. А.С. Пушкина

Карамзин ставит себе задачу составить историю для широкой образованной публики, не быть исследователем, а «выбрать, одушевить, раскрасить» все «привлекательное, сильное, достойное» из русской истории. Важный момент — труд должен быть рассчитан и на иностранного читателя, чтобы открыть Россию Европе.

В работе Карамзин пользовался материалами Московской коллегии иностранных дел (особенно духовными и договорными грамотами князей, и актами дипломатических сношений), Синодальным хранилищем, библиотеками Волоколамского монастыря и Троицко-Сергиевой лавры , частными собраниями рукописей Мусина-Пушкина, Румянцева и А.И. Тургенева, составившего коллекцию документов папского архива, а также многими другими источниками. Важной частью работы стало изучение древних летописей. В частности, Карамзин обнаружил ранее неизвестную науке летопись, названную Ипатьевской.

В годы работы над «Историей…» Карамзин в основном жил в Москве, откуда выезжал только в Тверь и в Нижний Новгород, на время занятия Москвы французами в 1812 году. Лето он обыкновенно проводил в Остафьеве , имении князя Андрея Ивановича Вяземского. В 1804 году Карамзин женился на дочери князя, Екатерине Андреевне, родившей писателю девятерых детей. Она стала второй женой писателя. Впервые писатель женился в 35 лет, в 1801 году на Елизавете Ивановне Протасовой, умершей через год после свадьбы от послеродовой горячки. От первого брака у Карамзина осталась дочь Софья, будущая знакомая Пушкина и Лермонтова .

Главным общественным событием жизни писателя в эти годы стала «Записка о древней и новой России в ее политическом и гражданском отношениях», написанная в 1811 году. В «Записке…» отражались взгляды консервативных слоев общества, недовольных либеральными реформами императора. «Записка…» была передана императору. В ней, некогда либерал и «западник», как сказали бы сейчас, Карамзин предстает в роли консерватора и пытается доказать, что никаких фундаментальных преобразований проводить в стране не нужно.

И вот в феврале 1818 года Карамзин выпускает в продажу первые восемь томов своей «Истории государства Российского». Тираж в 3000 экземпляров (огромный для того времени) распродается в течение месяца.

А.С. Пушкин

«История государства Российского» стало первым трудом, ориентированным на самого широкого читателя, благодаря высоким литературным достоинствам и научной скрупулезности автора. Исследователи сходятся во мнении, что этот труд одним из первых способствовал становлению национального самосознания в России. Книга была переведена на несколько европейских языков.

Несмотря на огромную многолетнюю работу, Карамзин не успел дописать «Историю…» до своего времени — начала XIX века. После первого издания были выпущены еще три тома «Истории…». Последним оказался 12-й том, описывающий события Смутного времени в главе «Междоцарствие 1611–1612». Книга вышла уже после смерти Карамзина.

Карамзин был целиком человеком своей эпохи. Утверждение в нем монархических взглядов к концу жизни сблизило писателя с семьей Александра I, последние годы он провел рядом с ними, проживая в Царском Селе . Смерть Александра I в ноябре 1825 и последующие события восстания на Сенатской площади стали настоящим ударом для писателя. Николай Карамзин скончался 22 мая (3 июня) 1826 года в Санкт-Петербурге, похоронен он на Тихвинском кладбище Александро-Невской лавры .

Николай Карамзин, биография которого начинается 1 декабря 1766 года, родился в в небогатой дворянской семье образованных и просвещенных родителей. Первое образование получил в частном пансионе профессора Шадена. После этого, как и многие другие светские молодые люди, он отправился служить в гвардейский полк, который считался одним из лучших.

Именно в это время Николай Карамзин, краткая биография которого представлена в данной статье, впервые ясно осознает необходимость собственного пути, отличного от обыкновенного: удачная карьера, положение в обществе, чины и почести. Все это нисколько не привлекало будущего писателя. Прослужив в армии меньше года, он в невысоком звании поручика в 1784 году ушел в отставку и вернулся в свой родной Симбирск.

Жизнь в провинциальном Симбирске

Внешне Карамзин живет беспорядочной, рассеянной жизнью светского человека, блистающего столичными манерами и галантным обхождением с дамами. Николай Михайлович модно одевается, следит за своей внешностью, играет в карты. На губернских балах он был ловким и блестящим кавалером. Но все это — лишь внешние проявления его характера.

В это время Карамзин, биография которого богата на довольно неожиданные повороты и события, серьезно задумывается о своем месте в жизни, много читает, знакомится с интересными людьми. Он уже получил хорошее образование, но продолжает развиваться, приобретая все новые знания в различных сферах. Больше всего Карамзин интересуется историей, литературой и философией.

Друг семьи Иван Петрович Тургенев, масон и литератор, состоявший в большой дружбе с Николаем Ивановичем Новиковым (который был также масоном, талантливым журналистом, книгоиздателем и писателем-сатириком), сыграл определенную роль в жизни будущего писателя. По его совету Николай Михайлович переехал в Москву и познакомился с кружком Новикова. Так начался новый период в его жизни, охватывающий время с 1785 по 1789 годы. Скажем о нем несколько слов отдельно.

Знакомство с масонами

Четырехлетнее общение с кружком масонов очень изменило образ Карамзина, его жизнь и мышление. Заметим, что в России еще не до конца изучена. Оно длительное время рассматривалось наукой как в основном реакционное. Однако в последние годы точка зрения на это движение несколько меняется.

Масонские ложи представляют собой особые нравственно-религиозные кружки, основанные впервые в Англии в восемнадцатом веке, а позже и в других государствах, в том числе и в нашей стране. В основе кодекса, который исповедовали масоны, лежит необходимость духовного самосовершенствования человека. У них были и свои политические программы, во многом связанные с религиозными и нравственными. Для деятельности масонов была характерна театральная обрядность, таинственность, рыцарские и другие ритуалы, имеющие мистический оттенок. Она была насыщена интеллектуально и духовно, отличалась высокими нравственными принципами и серьезностью. Масоны держались обособленно. Вот такая, описанная в общих чертах атмосфера окружала с тех пор Карамзина. Он начал общаться с интереснейшими людьми: Николаем Ивановичем Новиковым (смотрите фото ниже) и Алексеем Михайловичем Кутузовым. Влияние столь незаурядных личностей дало мощный толчок к развитию писательского таланта и его творческому самоопределению.

Сначала Карамзин переводит на русский язык художественную прозу, а позже начинает писать для журнала «Детское чтение», издателем которого был Николай Иванович Новиков, свои первые поэтические произведения. Именно в этот период он осознает свой писательский талант.

Но вот заканчивается период самоопределения, а вместе с ним и масонский период жизни молодого писателя. Рамки масонских лож становятся тесны для него, ему хочется познать жизнь в ее богатстве, пестроте и многообразии. Для того чтобы стать профессиональным писателем, требуется на собственном опыте испытать ее хорошие и плохие стороны. Поэтому Карамзин, биография которого рассмотрена в рамках данной публикации, покидает масонов и отправляется в путешествие.

Путешествие по Европе

Для этого Николай Михайлович заложил свое наследственное имение и решил истратить все полученные деньги на поездку по Европе, чтобы потом ее описать. Это был очень смелый и необычный шаг для того времени. Ведь для Карамзина он означал отказ от жизни на доходы от наследственного поместья и обеспечения себя за счет труда крепостных крестьян. Теперь Николаю Михайловичу оставалось зарабатывать на жизнь собственным трудом профессионального литератора.

За границей он провел около полутора лет, объездив Швейцарию, Германию, Англию и Францию. Карамзин, биография которого описывается в данной статье, знакомился с интересными и выдающимися людьми этих государств, совсем не ощущая себя провинциалом, представляя свою страну весьма достойно. Он наблюдал, слушал, записывал. Николая Михайловича привлекали жилища людей, исторические памятники, фабрики, университеты, уличные гуляния, трактиры,

Он оценивал и сравнивал характеры и нравы той или иной национальности, изучал особенности речи, записывал в свою книжку описания уличных сцен, вел записи различных бесед и собственных размышлений. Осенью 1790 года Карамзин возвращается в Россию, после чего начинает издавать «Московский журнал», куда помещает свои статьи, повести, стихотворения. Здесь были напечатаны и знаменитые «Письма русского путешественника», и принесшая ему огромную известность «Бедная Лиза».

Издание альманахов

В течение нескольких следующих лет Николай Михайлович издает альманахи, среди которых был трехтомный альманах «Аониды», написанный в стихах, а также сборник «Мои безделки», включающий в себя различные повести и стихотворения. К Карамзину приходит известность. Его знают и любят не только в двух столицах (Петербурге и Москве), но и по всей России.

Историческая повесть «Марфа Посадница»

Одним из первых произведений Карамзина, написанных в прозе, является опубликованная в 1803 году «Марфа Посадница» (жанр — историческая повесть). Она была написана еще задолго до того, как в России началось увлечение романами Вальтера Скотта. В этой повести проявилось тяготение Карамзина к античности, классике как к недостижимому идеалу нравственности, намечавшееся еще в середине 1790-х годов в утопии «Афинская жизнь».

В эпическом, античном виде борьбу новгородцев с Москвой представил в своем произведении Николай Карамзин. «Посадница» затрагивала важные мировоззренческие вопросы: о монархии и республике, о народе и вождях, о «божественном» историческом предопределении и неповиновении ему отдельной личности. Симпатии автора были явно на стороне новгородцев и Марфы, а не монархической Москвы. Эта повесть обнаруживала и мировоззренческие противоречия писателя. Историческая правда была, несомненно, на стороне новгородцев. Однако Новгород обречен, плохие предзнаменования являются предвестниками скорой гибели города, и позже они оправдываются.

Повесть «Бедная Лиза»

Но наибольший успех имела повесть «Бедная Лиза», опубликованная еще в 1792 году. Часто встречающийся в западной литературе восемнадцатого века сюжет о том, как дворянин соблазнил крестьянку или мещанку, в русской литературе впервые разработал в данной повести Карамзин. Биография нравственно чистой, прекрасной девушки, а также мысль о том, что подобные трагические судьбы могут встречаться и в окружающей нас действительности, способствовали огромному успеху этого произведения. Важно было и то, что Н.М. Карамзин («Бедная Лиза» стала его «визитной карточкой») учил своих читателей замечать красоту родной природы и любить ее. Гуманистическая направленность произведения имела неоценимое значение для литературы того времени.

Повесть «Наталья, боярская дочь»

В этом же, 1792, году появилась на свет повесть «Наталья, боярская дочь». Она не столь известна, как «Бедная Лиза», однако затрагивает очень важные нравственные вопросы, которые волновали современников Н.М. Карамзина. Одним из важнейших в произведении является проблема чести.

Алексей, возлюбленный Натальи, был честным человеком, служившим русскому царю. Поэтому он признался в своем «преступлении», в том, что похитил дочь Матвея Андреева, любимого боярина государя. Но царь благословляет их брак, видя, что Алексей — достойный человек. Это же делает и отец девушки. Заканчивая повесть, автор пишет о том, что молодожены жили долго и счастливо и были похоронены вместе. Их отличала и преданность государю.

В повести, которую создал Карамзин («Боярская дочь»), вопрос чести неотделим от служения царю. Счастлив тот, кого любит государь. Поэтому жизнь этой семьи складывается так удачно, ведь добродетель вознаграждается.

Заслуженная известность

Провинциальная молодежь зачитывается произведениями Карамзина. Присущий его произведениям легкий, разговорный, естественный стиль, изящная и в то же время демократичная художественная манера явились революционными с точки зрения восприятия произведений публикой. Впервые формируется понятие увлекательного, интересного чтения, а вместе с ним и литературное поклонение автору.

Николай Михайлович Карамзин, биография и творчество которого привлекали множество людей, пользуется большой известностью. В Москву съезжаются восторженные молодые люди со всех концов страны лишь для того, чтобы посмотреть на любимого писателя. Лизин пруд, получивший известность благодаря происходившим здесь событиям повести «Бедная Лиза», расположенный в подмосковном селе Коломенском, начинает играть роль знакового места, сюда приезжают, чтобы признаться в любви или погрустить в одиночестве.

Работа над «Историей государства Российского»

Через некоторое время Карамзин резко и неожиданно меняет свою жизнь. Оставив художественную литературу, он принимается за огромный исторический труд — «Историю государства Российского». Замысел этой работы, по-видимому, давно уже созрел в его воображении.

В начале девятнадцатого века начал свое любимый внук Екатерины II. Первое время он был либеральным и просвещенным правителем. В исторические повествования даже вошло такое название, как «александровская весна».

Друг Карамзина и бывший учитель юного императора М.Н. Муравьев походатайствовал о том, чтобы Николая Михайловича назначили на должность придворного историографа. Такое назначение было очень важно для Карамзина и открыло ему огромные возможности. Теперь он получал пенсию (как мы знаем, других средств к существованию у писателя не было). Но самое главное, что ему был открыт доступ к историческим архивам, имевшим огромное значение. Николай Михайлович Карамзин, биография которого представлена вашему вниманию, с головой окунулся в работу: он читал рукописи и книги по истории, разбирал древние фолианты, выписывал, сравнивал.

Трудно представить, какую огромную работу проделал историк Карамзин. Ведь на создание двенадцати томов его «Истории государства Российского» ушло двадцать три года напряженного труда, с 1803 по 1826 г. Изложение исторических событий отличалось, насколько это возможно, беспристрастностью и достоверностью, а также прекрасным художественным слогом. Повествование было доведено до «смутного времени» в истории русского государства. Смерть Николая Михайловича не позволила осуществить масштабный замысел до конца.

Работы Карамзина, его труды, выходившие двенадцатью томами, следовавшими один за другим, вызывали многочисленные читательские отклики. Возможно, впервые за всю историю печатная книга спровоцировала такой всплеск жителей России. Карамзин открыл народу его историю, объяснил его прошлое.

Содержание труда воспринималось весьма неоднозначно. Так, вольнолюбивая молодежь была склонна оспаривать поддержку монархического строя, которую выказывал на страницах «Истории государства Российского» историк Карамзин. А молодой Пушкин даже написал дерзкие эпиграммы на почтенного в те годы историка. По его мнению, этот труд доказывал «необходимость самовластья и прелести кнута».

Карамзин, книги которого никого не оставили равнодушным, в ответ на критику всегда был сдержан, спокойно воспринимал как насмешки, так и похвалу.

Мнение об «Истории государства Российского» А.

С. Пушкина

Переехав жить в Петербург, он, начиная с 1816 года, каждое лето проводит в Царском Селе со своей семьей. Карамзины — радушные хозяева, принимающие в своей гостиной таких известных поэтов, как Вяземский, Жуковский и Батюшков, а также образованную молодежь. Здесь часто бывал и молодой А.С. Пушкин, с упоением слушая, как старшие читают стихи, ухаживая за женой Н.М. Карамзина, уже немолодой, но обаятельной и умной женщиной, которой он решился даже послать признание в любви. Мудрый и опытный Карамзин простил выходку молодого человека, как и его дерзкие эпиграммы на «Историю».

Через десять лет Пушкин, уже будучи зрелым человеком, по-другому посмотрит на великий труд Николая Михайловича. В 1826 году, будучи в ссылке в Михайловском, он напишет в «Записке о народном воспитании» о том, что историю России следует преподавать по Карамзину, и назовет это произведение не просто трудом великого историка, но и подвигом честного человека.

Со стороны Александра Сергеевича это не был жест лояльности по отношению к властям с надеждой о помиловании и возвращении из ссылки. Отнюдь нет, поскольку спустя год, уже после возвращения Пушкин снова вернется к «Истории», в очередной раз высоко оценив ее.

Последние годы жизни

Характеристика Карамзина была бы неполной без описания последних лет жизни. Последние десять лет прошли очень счастливо. Он дружил с самим царем, Александром I. Друзья часто гуляли вместе в Царскосельском парке, подолгу беседуя, умиротворенно и степенно. Вполне возможно, что император, осознавая благородство и порядочность Николая Михайловича, рассказывал ему намного больше, чем дворцовым чиновникам. Карамзин часто не соглашался с доводами и мыслями Александра I. Однако тот вовсе на него не обижался, а внимательно выслушивал и принимал к сведению. «Записка о древней и новой России», которую писатель вручил императору, содержит в себе множество пунктов, в которых историк был не согласен с политикой правительства того времени.

Николай Михайлович Карамзин, книги которого были очень популярны еще при его жизни, не стремился ни к наградам, ни к чинам. Правда, следует сказать, что у него была к которой он, однако, всегда относился с легкой иронией и юмором.

Краткая биография изложена в этой статье.

Николай Карамзин краткая биография

Николай Михайлович Карамзин — историк, крупнейший русский литератор эпохи сентиментализма. Создатель «Истории государства Российского»

Родился 12 декабря (1 декабря по ст. ст.) 1766 г. в усадьбе, находящейся в Симбирском уезде в дворянской семье. Сначала получил домашнее образовании, после чего продолжил учиться сначала в симбирском дворянском пансионе, затем с 1778 г. — в пансионе профессора Шадена (г. Москва). На протяжении 1781-1782 гг. Карамзин посещал университетские лекции.

С 1781 года, по настоянию отца, служил в Преображенском полку, где и начал писать. В 1784 г. после смерти отца выйдя в отставку в чине поручика, окончательно расстался с военной службой. Живя в Симбирске, вступил в масонскую ложу.

С 1785 г. переезжает в Москву, где знакомится с Н.И. Новиковым и другими писателями, вступает в «Дружеское ученое общество», принимает участие в выходе журнала «Детское чтение для сердца и разума», ставшего первым русским журналом для детей.

На протяжении года (1789-1790) Карамзин путешествовал по Европе, где встречался не только с видными деятелями масонского движения, но и великими мыслителями, в частности, с Кантом, И.Г. Гердером, Ж. Ф. Мармонтелем. Впечатления от поездок легли в основу будущих знаменитых «Писем русского путешественника», которая принесла автору известность.

Повесть «Бедная Лиза» (1792) упрочила литературный авторитет Карамзина. Выпущенные впоследствии сборники и альманахи «Аглая», «Аониды», «Мои безделки», «Пантеон иностранной словесности» открыли в русской литературе эпоху сентиментализма.

Новый период в жизни Карамзина связан с вступлением на престол Александра I. В октябре 1803 г. император назначает писателя официальным историографом, и перед Карамзиным ставится задача запечатлеть историю Российского государства. О его неподдельном интересе к истории, о приоритете этой тематики над всеми остальными свидетельствовал характер публикаций «Вестника Европы» (этот первый в стране общественно-политический и литературно-художественный журнал Карамзин издавал в 1802-1803 гг.).

В 1804 г. литературно-художественная работа была полностью свернута, и писатель начинает трудиться над «Историей государства Российского» (1816-1824), ставшей главным трудом в его жизни и целым явлением в русской истории и литературе. Первые восемь томов увидели свет в феврале 1818 г. За месяц было продано три тысячи экземпляров. Очередные три тома, опубликованные в следующие годы, были быстро переведены на несколько европейских языков, а 12-ый, заключительный, том увидел свет уже после смерти автора.

Н иколай Михайлович Карамзин — великий русский писатель, крупнейший литератор эпохи сентиментализма. Писал художественную прозу, лирику, пьесы, статьи. Реформатор русского литературного языка. Создатель «Истории государства Российского» — одного из первых фундаментальных трудов по истории России.

«Любил грустить, не зная о чем…»

Карамзин родился 1 (12) декабря 1766 года в селе Михайловка Бузулукского уезда Симбирской губернии. Вырос в деревне отца, потомственного дворянина. Интересно, что род Карамзиных имеет тюркские корни и происходит от татарского Кара-мурзы (аристократического сословия).

О детстве писателя известно немного. В 12 лет его отправляют в Москву в пансион профессора Московского университета Иоганна Шадена, где молодой человек получает первое образование, изучает немецкий и французский языки. Еще через три года он начинает посещать лекции знаменитого профессора эстетики, просветителя Ивана Шварца в Московском университете.

В 1783 году по настоянию отца Карамзин поступает на службу в Преображенский гвардейский полк, но вскоре выходит в отставку и уезжает в родной Симбирск. В Симбирске происходит важное для молодого Карамзина событие — он вступает в масонскую ложу «Золотого венца». Это решение сыграет свою роль чуть позже, когда Карамзин вернется в Москву и сойдется со старым знакомым их дома — масоном Иваном Тургеневым , а также писателями и литераторами Николаем Новиковым, Алексеем Кутузовым, Александром Петровым. Тогда же начинаются первые попытки Карамзина в литературе — он участвует в издании первого русского журнала для детей — «Детское чтение для сердца и разума». Четыре года, проведенных им в обществе московских масонов, оказали серьезное влияние на его творческое развитие. В это время Карамзин много читает популярных тогда Руссо, Стерна, Гердера, Шекспира , пробует переводить.

«В кружке Новикова началось образование Карамзина, не только авторское, но и нравственное».

Литератор И.И. Дмитриев

Человек пера и мысли

В 1789 году следует разрыв с масонами, и Карамзин отправляется путешествовать по Европе. Он объехал Германию, Швейцарию, Францию и Англию, останавливаясь преимущественно в больших городах, центрах европейского просвещения. Карамзин посещает Иммануила Канта в Кёнигсберге, становится свидетелем Великой французской революции в Париже.

Именно по результатам этой поездки он пишет знаменитые «Письма русского путешественника». Эти очерки в жанре документальной прозы быстро обрели популярность у читателя и сделали Карамзина известным и модным литератором. Тогда же, в Москве, из-под пера литератора появляется на свет повесть «Бедная Лиза» — признанный образец русской сентиментальной литературы. Многие специалисты по литературоведению считают, что именно с этих первых книг начинается современная русская литература.

«В начальный период его литературной деятельности Карамзину был свойствен широкий и политически довольно неопределенный «культурный оптимизм», вера в спасительное влияние успехов культуры на человека и общество. Карамзин уповал на прогресс наук, мирное улучшение нравов. Он верил в безболезненное осуществление идеалов братства и гуманности, пронизывавших литературу XVIII века в целом».

Ю.М. Лотман

В противовес классицизму с его культом разума, по следам французских литераторов Карамзин утверждает в русской литературе культ чувств, чувствительности, сострадания. Новые «сентиментальные» герои важны прежде всего способностью любить, отдаваться чувствам. «Ах! Я люблю те предметы, которые трогают мое сердце и заставляют меня проливать слезы нежной скорби!» («Бедная Лиза»).

«Бедная Лиза» лишена морали, дидактизма, назидательности, автор не поучает, а пытается вызвать у читателя сопереживание героям, что отличает повесть от прежних традиций классицизма.

«Бедная Лиза» потому и была принята русской публикой с таким восторгом, что в этом произведении Карамзин первый у нас высказал то «новое слово», которое немцам сказал Гёте в своем «Вертере».

Филолог, литературовед В.В. Сиповский

Николай Карамзин на памятнике «Тысячелетие России» в Великом Новгороде. Скульпторы Михаил Микешин, Иван Шредер. Архитектор Виктор Гартман. 1862

Джованни Баттиста Дамон-Ортолани. Портрет Н.М. Карамзина. 1805. ГМИИ им. А.С. Пушкина

Памятник Николаю Карамзину в Ульяновске. Скульптор Самуил Гальберг. 1845

Тогда же начинается и реформа литературного языка — Карамзин отказывается от старославянизмов, населявших письменный язык, ломоносовской высокопарности, от использования церковнославянской лексики и грамматики. Это сделало «Бедную Лизу» легкой и приятной повестью для чтения. Именно сентиментализм Карамзина стал фундаментом развития дальнейшей русской литературы: от него отталкивался романтизм Жуковского и раннего Пушкина .

«Карамзин сделал литературу гуманною».

А.И. Герцен

Одна из важнейших заслуг Карамзина — обогащение литературного языка новыми словами: «благотворительность», «влюбленность», «вольнодумство», «достопримечательность», «ответственность», «подозрительность», «утонченность», «первоклассный», «человечный», «тротуар», «кучер», «впечатление» и «влияние», «трогательный» и «занимательный». Именно он ввел в обиход слова «промышленность», «сосредоточить», «моральный», «эстетический», «эпоха», «сцена», «гармония», «катастрофа», «будущность» и другие.

«Писатель-профессионал, один из первых в России имевший смелость сделать литературный труд источником существования, выше всего ставивший независимость собственного мнения».

Ю.М. Лотман

В 1791 году начинается деятельность Карамзина-журналиста. Это становится важной вехой в истории русской литературы — Карамзин основывает первый русский литературный журнал, отца-основателя нынешних «толстых» журналов — «Московский журнал». На его страницах выходит ряд сборников и альманахов: «Аглая», «Аониды», «Пантеон иностранной словесности», «Мои безделки». Эти публикации сделали сентиментализм основным литературным течением в России конца XIX века, а Карамзина — его признанным лидером.

Но скоро следует глубокое разочарование Карамзина в прежних ценностях. Уже через год после ареста Новикова закрывается журнал, после смелой карамзинской оды «К Милости» милости «сильных мира» лишается сам Карамзин, едва не попав под следствие.

«Доколе гражданин покойно, без страха может засыпать, и всем твоим подвластным вольно по мыслям жизнь располагать; . ..доколе всем даешь свободу и света не темнишь в умах; доколь доверенность к народу видна во всех твоих делах: дотоле будешь свято чтима… спокойствия твоей державы ничто не может возмутить».

Н.М. Карамзин. «К Милости»

Большую часть 1793–1795 годов Карамзин проводит в деревне и выпускает сборники: «Аглая», «Аониды» (1796). Он задумывает издать нечто в роде хрестоматии по иностранной литературе «Пантеон иностранной словесности», но с большим трудом пробивается через цензурные запреты, не допускавшие печатать даже Демосфена и Цицерона…

Разочарование во Французской революции Карамзин выплескивает в стихах:

Но время, опыт разрушают
Воздушный замок юных лет…
…И вижу ясно, что с Платоном
Республик нам не учредить…

В эти годы Карамзин все больше переходит от лирики и прозы к публицистике и развитию философских идей. Даже «Историческое похвальное слово императрице Екатерине II», составленное Карамзиным при восшествии на престол императора Александра I — преимущественно публицистика. В 1801-1802 годах Карамзин работает в журнале «Вестник Европы», где пишет в основном статьи. На практике его увлечение просвещением и философией выражается в написание трудов на исторические темы, все более создавая знаменитому литератору авторитет историка.

Первый и последний историограф

Указом от 31 октября 1803 года император Александр I дарует Николаю Карамзину звание историографа. Интересно, что титул историографа в России после смерти Карамзина не возобновлялся.

С этого момента Карамзин прекращает всякую литературную работу и в течение 22 лет занимается исключительно составлением исторического труда, знакомого нам как «История государства Российского» .

Алексей Венецианов. Портрет Н.М. Карамзина. 1828. ГМИИ им. А.С. Пушкина

Карамзин ставит себе задачу составить историю для широкой образованной публики, не быть исследователем, а «выбрать, одушевить, раскрасить» все «привлекательное, сильное, достойное» из русской истории. Важный момент — труд должен быть рассчитан и на иностранного читателя, чтобы открыть Россию Европе.

В работе Карамзин пользовался материалами Московской коллегии иностранных дел (особенно духовными и договорными грамотами князей, и актами дипломатических сношений), Синодальным хранилищем, библиотеками Волоколамского монастыря и Троицко-Сергиевой лавры , частными собраниями рукописей Мусина-Пушкина, Румянцева и А.И. Тургенева, составившего коллекцию документов папского архива, а также многими другими источниками. Важной частью работы стало изучение древних летописей. В частности, Карамзин обнаружил ранее неизвестную науке летопись, названную Ипатьевской.

В годы работы над «Историей…» Карамзин в основном жил в Москве, откуда выезжал только в Тверь и в Нижний Новгород, на время занятия Москвы французами в 1812 году. Лето он обыкновенно проводил в Остафьеве , имении князя Андрея Ивановича Вяземского. В 1804 году Карамзин женился на дочери князя, Екатерине Андреевне, родившей писателю девятерых детей. Она стала второй женой писателя. Впервые писатель женился в 35 лет, в 1801 году на Елизавете Ивановне Протасовой, умершей через год после свадьбы от послеродовой горячки. От первого брака у Карамзина осталась дочь Софья, будущая знакомая Пушкина и Лермонтова .

Главным общественным событием жизни писателя в эти годы стала «Записка о древней и новой России в ее политическом и гражданском отношениях», написанная в 1811 году. В «Записке…» отражались взгляды консервативных слоев общества, недовольных либеральными реформами императора. «Записка…» была передана императору. В ней, некогда либерал и «западник», как сказали бы сейчас, Карамзин предстает в роли консерватора и пытается доказать, что никаких фундаментальных преобразований проводить в стране не нужно.

И вот в феврале 1818 года Карамзин выпускает в продажу первые восемь томов своей «Истории государства Российского». Тираж в 3000 экземпляров (огромный для того времени) распродается в течение месяца.

А.С. Пушкин

«История государства Российского» стало первым трудом, ориентированным на самого широкого читателя, благодаря высоким литературным достоинствам и научной скрупулезности автора. Исследователи сходятся во мнении, что этот труд одним из первых способствовал становлению национального самосознания в России. Книга была переведена на несколько европейских языков.

Несмотря на огромную многолетнюю работу, Карамзин не успел дописать «Историю…» до своего времени — начала XIX века. После первого издания были выпущены еще три тома «Истории…». Последним оказался 12-й том, описывающий события Смутного времени в главе «Междоцарствие 1611–1612». Книга вышла уже после смерти Карамзина.

Карамзин был целиком человеком своей эпохи. Утверждение в нем монархических взглядов к концу жизни сблизило писателя с семьей Александра I, последние годы он провел рядом с ними, проживая в Царском Селе . Смерть Александра I в ноябре 1825 и последующие события восстания на Сенатской площади стали настоящим ударом для писателя. Николай Карамзин скончался 22 мая (3 июня) 1826 года в Санкт-Петербурге, похоронен он на Тихвинском кладбище Александро-Невской лавры .


Карамзин краткая биография — Краткое содержание истории древнего мира, средневековья, нового и новейшего времени

Н.

М. Карамзин кратко о самом главном для детей 2, 3, 4, 5, 6, 7 классов


Статья рассказывает о краткой биографии Карамзина — известного русского писателя, прославившего прежде всего своей многолетней исторической работой.


Биография Карамзина: становление писателя
Н. М. Карамзин родился в 1766 г. Начальное образование получил на дому, затем учился в частных пансионах. С детства знал несколько языков.
В 1781 г., согласно пожеланию отца, Карамзин поступил на военную службу. В этот период жизни он начинает пробовать творческие силы и издает свой первый перевод. Через непродолжительное время Карамзин выходит в отставку.
С 1785 г. Карамзин живет в Москве, где активно занимается литературной деятельностью. Заводит большой круг знакомств в литературном обществе, участвует в выпуске детского журнала. Будущий писатель вступает в масоны.
В конце 80-х гг. писатель совершает большое путешествие по странам Европы, где знакомится с рядом известных европейских мыслителей. Карамзин состоял в рядах масонской ложи, и одной из целей поездки были встречи с наиболее крупными деятелями масонства. Вероятно, эти встречи стали причиной отказа писателя от масонских идей, он выходит из состава ложи. Свои впечатления от путешествия писатель изложил в «Письмах русского путешественника», ставших первой серьезной работой писателя. «Письма» принесли Карамзину большую известность. Вернувшись в Россию, Карамзин создал собственный журнал, расходившийся с большим успехом.
В 1792 г. Карамзин издал повесть «Бедная Лиза», ознаменовавшую собой открытие эпохи русского сентиментализма. На протяжении последующих лет он написал еще несколько произведений, увеличивших его писательскую славу. Под влиянием его произведений начинали работать многие известные русские писатели той эпохи. Большое уважение к его творчеству испытывал А. С. Пушкин.
В 1803 г. Карамзин стал инициатором создания российского журнала «Вестник Европы». Для работы в нем писатель привлек многих выдающихся литературных деятелей. Журнал освещал широкий круг вопросов и распространял в России популярные европейские идеи.
Правление Александра I стало новым этапом в творческом пути Карамзина. Писатель был назначен придворным историографом. Перед ним была поставлена задача по освещению всей русской истории с государственной точки зрения.


Биография Карамзина: труд всей жизни
С 1804 г. Карамзин прекращает всю свою творческую деятельность и приступает к работе над обессмертившей его имя «Историей государства Российского». Этой работе писатель отдал все оставшиеся годы жизни. Издающиеся по мере написания тома продавались неслыханными в то время тиражами, переводились на иностранные языки. «История» была написана в литературной форме, что стало причиной ее популярности и доступности. Это же было фактором, значительно снижающим научное значение работы. Карамзин был убежденным сторонником абсолютной самодержавной власти, что накладывало на работу большой отпечаток субъективности. Благодаря Карамзину была популяризирована т. н. норманнская теория возникновения русского государства, ставшая официальной.
Несомненной заслугой Карамзина стало безусловно широкое освещение всей русской истории, давшее толчок к ее дальнейшему изучению. Большую научную ценность представляют примечания к «Истории», в которых цитируется большое количество документальных источников, к настоящему времени утраченных. Карамзин имел полный доступ ко всем архивным материалам и смог сохранить в записях многие из них. «История государства Российского», несмотря на свои недостатки, стала первым всеохватывающим сочинением по русской истории. Она до сих пор является одним из основополагающих документов в российской историографии.
Помимо основного труда, Карамзин продолжает издавать статьи и рецензии. Большую ценность представляет изданная впоследствии обширная переписка писателя.
Восстание декабристов и смерть Александра I тяжело отразились на здоровье писателя, и без того подорванного титанической работой. Многие исследователи считают, что эти события стали косвенной причиной смерти Карамзина, который скончался в 1826 г. в Санкт-Питербурге.

Международная научная конференция «Николай Михайлович Карамзин в русской книжной культуре»

Первого декабря 2016 года Российская государственная библиотека провела Международную научную конференцию «Николай Михайлович Карамзин в русской книжной культуре». Это мероприятие, как и весь 2016 год, проходило под знаком 250-летнего юбилея Карамзина (1766—1826).

Слева направо: заместитель генерального директора РГБ по внешним связям и выставочной деятельности Наталья Юрьевна Самойленко, заведующая научно-исследовательским отделом редких книг Джамиля Нуровна Рамазанова, заместитель генерального директора РГБ по научно-издательской деятельности Александр Юрьевич Самарин. Открытие конференции. Конференц-зал РГБ. Фото: Арина Галеева / РГБ

Николай Михайлович Карамзин — историк, публицист, поэт, писатель, переводчик — один из столпов русской культуры. К его 250-летию были подготовлены конференции и выставки, прошли конкурсы и круглые столы.

Конференция «Николай Михайлович Карамзин в русской книжной культуре» показала, как современны и своевременны сейчас работы Карамзина, не устаревшие за двести лет, и какое серьёзное влияние оказали они на развитие культуры, искусства, научной мысли в России и за её пределами.

Организатором конференции выступил научно-исследовательский отдел редких книг (Музей книги) Российской государственной библиотеки. Были приглашены специалисты в разных областях гуманитарного знания: историки, филологи, книговеды, архивисты, библиографы. Выступления сложились в гармоничное и очень интересное повествование о жизни и творчестве Николая Михайловича Карамзина.

Открывая конференцию, Наталья Юрьевна Самойленко, заместитель генерального директора РГБ по внешним связям и выставочной деятельности, поприветствовала собравшихся от имени руководства библиотеки. «Я не буду вторгаться в ту сферу, которая принадлежит вам, — сказала Наталья Юрьевна, — но как человек современный, интересующийся культурой прошлого, постаралась понять, с чем ассоциируется имя Карамзина. Говоря о памятнике Грозному, мы цитируем „Историю Государства Российского“. В поездках по миру вспоминаем „Письма русского путешественника“. Это имя становится по-настоящему актуальным в наше время».

Н. М. Карамзин. История Государства Российского. [1818—1821]. Отрывок из третьей (слева) и четвёртой (справа) главы девятого тома. В тексте — многочисленные исправления, сделанные рукой автора. Черновой автограф. Отдел рукописей РГБ, ф. 201 (А. С. Норова)

И действительно, многие выступления на конференции поразительно ярко показывали, как идеи Карамзина, его мысли и творчество не потеряли свежесть и актуальность за прошедшие двести лет. Судите сами.

Открыла конференцию Ольга Бодовна Кафанова, профессор, доктор филологических наук, заведующая кафедрой межкультурных коммуникаций в Государственном университете морского и речного флота имени адмирала С. О. Макарова (Санкт-Петербург), с докладом «Переводы Николая Михайловича Карамзина как глобальный текст»: «Карамзин, задолго до возникновения понятия „глобализм“, уже стремился воспринимать мир в его единстве. Этому способствовало его путешествие по Европе, личное знакомство и общение с выдающимися представителями европейской культуры, а также его интенсивная переводческая деятельность. Он занимался переводами на протяжении двадцати лет (корпус переводов составляет около трёхсот текстов)». Карамзин в своё время сказал новое слово в теории и практике перевода. Например, он всегда считал обязательным указывать переводной характер сочинения. Порицал переводчиков, которые не указывали язык оригинала, источник или автора. Допускал перевод через посредничество, но настаивал на высоком качестве работы посредника.

Ольга Бодовна озвучила три основных требования, предъявляемые к переводчику: хорошее знание иностранного языка, не менее хорошее владение родным языком и понимание предмета переводимого. Прошло двести лет, а требования остались те же (хоть и во времена Карамзина, и в наше время соблюдаются они далеко не всегда).

Доклад Александра Юрьевича Самарина, доктора исторических наук, заместителя генерального директора РГБ по научно-издательской деятельности, «Николай Михайлович Карамзин и читатели: казус „Московского журнала“» — ещё об одном аспекте деятельности Карамзина. В 1791 году, вернувшись из путешествия по Европе, он начал издавать «Московский журнал». Здесь публиковались многие его работы: часть «Писем русского путешественника», повести «Лиодор», «Бедная Лиза», «Наталья, боярская дочь», печатались критические статьи и рецензии. Журнал выходил два года, распространялся по подписке. Говоря о Карамзине-издателе, Александр Юрьевич назвал его грамотным пиарщиком, ведь «Московский журнал» — единственное литературное издание XVIII века, которое на второй год существования не потеряло, а увеличило количество подписчиков.

Ведущий научный сотрудник НИО редких книг РГБ Ирина Юрьевна Фоменко. Открытие выставки «Исполин русской словесности». Голубой выставочный зал РГБ. Фото: Арина Галеева / РГБ

Ирина Юрьевна Фоменко, кандидат филологических наук, ведущий научный сотрудник НИО редких книг (Музея книги) РГБ, в выступлении на тему «Публикации произведений Николая Михайловича Карамзина в русской книге первой четверти XIX века» рассматривала прижизненные переиздания произведений Карамзина в антологиях, учебной литературе, песенниках и письмовниках. По словам Ирины Юрьевны, авторское право было в зачаточном состоянии, и тиражирование нередко осуществлялось без разрешения и даже без ведома автора. При этом такое количество перепечаток и многочисленные подражания показывают, насколько популярен был Карамзин как литератор, какими новаторскими были его произведения и как горячо они были приняты читающей публикой.

Про популярность произведений Карамзина не только на родине, но и за пределами России, говорила Ирина Леонидовна Карпова, кандидат исторических наук, заведующая сектором НИО редких книг (МК). Её доклад «Прижизненные издания сочинений Николая Михайловича Карамзина на иностранных языках в собрании Российской государственной библиотеки» показал, что произведения Карамзина ещё при жизни автора завоевали прочное место в европейской литературе и публиковались на немецком, французском, английском, голландском, итальянском и польском языках.

Слева направо: заведующая кафедрой истории и иудаики педагогического факультета академического кампуса Ахва (Израиль) Ирена Владимирски, профессор кафедры литературы Ульяновского государственного педагогического университета им.  И. Н. Ульянова, научный сотрудник Центра по изучению наследия Н. М. Карамзина Дворца книги — Ульяновской областной научной библиотеки им. В. И. Ленина Любовь Александровна Сапченко. Открытие конференции. Конференц-зал РГБ. Фото: Елена Емельянова / РГБ

Не только литературные произведения, но и личные письма Николая Михайловича Карамзина могли быть образцом для подражания. Об этом говорила Любовь Александровна Сапченко, доктор филологических наук, профессор Ульяновского государственного педагогического университета. Доклад «Автографы писем Николая Михайловича Карамзина и Екатерины Андреевны Карамзиной в фондах РГБ» показал Николая Михайловича с совершенно новой стороны — как прекрасного семьянина, нежного и любящего супруга. Перед слушателями предстал не Карамзин-памятник, а Карамзин-человек. Доклад Любови Александровны, подкреплённый цитатами из переписки Карамзина с женой, Екатериной Андреевной, показывает, как важна для Николая Михайловича была его семья, как поддерживала его любимая и любящая жена, как скучал он по ней в разлуке. Их переписка даже была опубликована в 1862 году, и как образцовые строки, обращённые к любимому человеку, они разошлись по многочисленным в те времена письмовникам. Публиковались они с купюрами, но их можно восстановить по письмам, хранящимся в настоящее время в отделе рукописей РГБ.

О том, что в Российской государственной библиотеке ещё немало раритетов, связанных с именем Николая Михайловича Карамзина, говорили и другие сотрудники РГБ — Анна Евгеньевна Родионова, кандидат философских наук, заведующая сектором хранения и учёта фондов отдела рукописей, Джамиля Нуровна Рамазанова, кандидат исторических наук, заведующая научно-исследовательским отделом редких книг (Музеем книги), Любовь Витальевна Родионова, кандидат исторических наук, заведующая отделом изоизданий. Их доклады показывают, что сокровища в фондах Российской государственной библиотеки ждут исследователей жизни и творчества Карамзина — вопросов всё ещё больше, чем ответов.

Заведующая сектором научно-исследовательского отдела редких книг РГБ Ирина Леонидовна Карпова. Открытие выставки «Исполин русской словесности». Голубой выставочный зал РГБ. Фото: Елена Емельянова / РГБ

Даже широко известные произведения Карамзина предоставляют обширный материал для исследования. Большой интерес у участников конференции вызвал доклад сотрудника факультета гуманитарных наук НИУ ВШЭ Романа Борисовича Казакова «Абреже в „Истории государства Российского“ Николая Михайловича Карамзина». Абреже, перечень основных тем, внутренних заголовков или краткое содержание главы, помещённое перед текстом после заголовка, сопровождали все главы двенадцати томов «Истории государства Российского» и помогали ориентироваться в содержании глав. Их анализ позволяет реконструировать заключительные этапы работы Карамзина над текстом «Истории».

К открытию Международной научной конференции «Николай Михайлович Карамзин в русской книжной культуре» был подготовлен сборник материалов, составленный Джамилёй Нуровной Рамазановой и выпущенный издательством «Пашков дом». В сборник вошли труды участников конференции из Москвы, Санкт-Петербурга, Ульяновска, Казани, Екатеринбурга, из Белоруссии и Израиля. Сборник предназначен для историков, филологов, книговедов, библиографов и для всех интересующихся историей книжной культуры и русской литературы.

Первого декабря 2016 года прошло ещё одно мероприятие, посвящённое 250-летию Карамзина и подготовленное сотрудниками НИО редких книг РГБ. В Голубом зале Российской государственной библиотеки открылась выставка «Исполин русской словесности». Посетить её вы сможете до 25 декабря 2016 года — и увидеть своими глазами многие из тех книг, документов и раритетов, о которых говорили в своих докладах участники конференции.

Николай Михайлович Карамзин. Сентиментализм как литературное направление

 

Величайшим созданием Карамзина был он сам, его жизнь, его одухотворённая личность.
Именно ею он оказал великое моральное воздействие на русскую литературу.
Ю.М. Лотман

 

Во второй половине 18 века в Европе возникает теория, согласно которой исправить человеческие нравы можно, если пробудить в людях чувствительность. Произведения стали цениться в зависимости от того, насколько они способны растрогать читателя, побудить его к совершению добродетельных поступков. Так в литературе зарождается новое направление, пришедшее на смену классицизму, — сентиментализм

Название направления происходит от французского слова sentiment — «чувство». Приниципы сентиментализма таковы.

1) Если классицизм обращался к разуму читателя, то сентиментализм — к его чувствам.

2) Герой сентиментальной литературы — это не обобщённый, а предельно индивидуализированный образ, со своим уникальным внутренним миром.

3) Герой сентиментальной литературы — простолюдин, выходец из народа. Это обстоятельство делало его ближе массовому читателю.

4) В сентиментальной литературе, как и в музыке, важную роль играет эмоциональность. Ключевое значение в сентиментальных произведениях имеют пейзажи, настраивающие читателя на определённый эмоциональный лад и косвенно отражающие авторское отношение к событиям или героям, а также междометия, восклицания, риторические вопросы.

Важнейшим открытием сентиментализма стал психологизм — внимание к человеческому поведению, внутреннему состоянию, душевным проявлениям. Сентиментализм как направление быстро себя исчерпал, но психологизм, им заложенный, в литературе остался. 

Преимущественные жанры сентиментальной литературы — элегия, послание, эпистолярный роман, любовная повесть, путевые заметки. 

Ведущими писателями-сентименталистами на Западе были Сэмюэл Ричардсон, Жан-Жак Руссо, Лоренс Стерн. В России — Михаил Никитич Муравьёв, Николай Александрович Львов, Василий Васильевич Капнист, Иван Иванович Дмитриев, Николай Михайлович Карамзин.

Н.М. Карамзин родился 12 декабря 1766 года в имении отца под Симбирском (ныне Ульяновск). Далёким предком Карамзина был татарский хан Кара-Мурза. С двенадцати лет обучался в одном из московских пансионов, в 16 лет по настоянию отца поступил на военную службу в петербургский Преображенский полк, однако в 17 лет уже вышел в отставку и поселился в Москве, где познакомился с издателями-журналистами Николаем Новиковым и Алексеем Кутузовым. В содружестве с ними с 1784 года издавал литературный журнал «Детское чтение для сердца и разума». 

В 1789 году продал имение и отправился в путешествие по Европе, по итогам которого написал сентиментальное произведение «Письма русского путешественника», принесшее ему славу как литератору. В июле 1790 года возвращается в Россию и начинает издавать собственный журнал «Московский вестник», где публикует среди прочих и свои произведения. В апреле 1792 года, когда был арестован его приятель и коллега Николай Новиков, написал «Оду к милости», адресованную Екатерине Второй. Императрица не казнила Новикова, но и не помиловала, приказав заключить того на 15 лет в Шлиссельбургскую крепость, где провёл 4 года — до смерти Екатерины. Её сын и престолонаследник Павел Первый освободил Новикова сразу, как только взошёл на престол.

Орест Кипренский, «Бедная Лиза»

В 1792 году Карамзина ожидал огромный успех, связанный с публикацией повести «Бедная Лиза», поразившей современников историей трагической самозабвенной любви и коварного, хотя и непреднамеренного предательства. Повесть была опубликована в «Московском журнале», который издавался самим Карамзиным, а в 1796 году вышла отдельной книгой, став образцом русской сентиментальной литературы.

Печальные ноты вплетаются в повествование с первых же предложений повести, когда автор рисует реалистичный, но очень печальный подмосковный пейзаж. Лиза, чистая и честная девушка, становится жертвой собственных сильных чувств. Влюбляясь в дворянина Эраста, она предчувствует беду, но это лишь усиливает её любовь. Эраст — это герой, полный добрых намерений, желающий честных отношений с Лизой, всё в нём искренно, но непрочно. Его предательство становится причиной гибели Лизы и смерти от горя её матери. 

Повесть оказалась новаторской не только из-за сюжета. Чтобы усилить воздействие на читателя, Карамзин, вопреки устоявшейся тогда традиции, обозначает конкретное место действия — события происходят в Москве, а не в каком-то условном городе. Детальное описание Симонова монастыря, Данилова монастыря, Воробьёвых гор создавало полное ощущение достоверности. Это подкреплялось и ссылкой автора на знакомство с героем повести, который якобы рассказал всю эту историю и даже показал Лизину могилу. Необычной оказалась и развязка сюжета: вместо утешительного финала и торжества добра над злом повесть завершается самоубийством героини и поздним раскаянием Эраста. 

«Бедная Лиза» была написана под влиянием одного из популярнейших романов 18 века — «Страдания юного Вертера» («Die Leiden des jungen Werther», 1774) Иоганна Вольфганга Гёте. Сюжет же повести Карамзина в дальнейшем был переосмыслен в повестях А.С. Пушкина «Станционный смотритель» и «Барышня-крестьянка» (1830). 

С 1803 года указом Александра Первого Карамзин назначен придворным историографом. Результатом его исторических занятий стала публикация 12-томной «Истории государства Российского», написанной в течение двадцати трёх лет на основании тщательнейшего изучения всех доступных исторических документов: летописей, государственных грамот, дипломатической переписки и архивных записей. Свой труд Карамзин посвятил императору Александру Первому, написав известную фразу в посвящении: «История народа принадлежит царю». 

Задания по творчеству Н.М. Карамзина 

Историк Карамзин был уроженцем Оренбуржья — Российская газета

Новые доказательства в пользу версии о том, что великий русский историк Николай Карамзин был уроженцем Оренбуржья, обнаружила научный сотрудник Уральского отделения РАН, кандидат исторических наук Елена Мишанина.

Об этом сообщило в четверг министерство культуры и внешних связей региона.

Как известно, официально местом рождения Карамзина до сих пор считается территория современной Ульяновской области. Однако ряд исследователей считают это утверждение спорным. По другой версии, историограф родился в селе Преображенка (ныне — Бузулукский район Оренбуржья). Дискуссии на эту тему ведутся с XIX века.

— Научный сотрудник лаборатории исторического степеведения Института степи Уральского отделения Российской Академии наук Елена Мишанина документально доказала неопровержимость факта оренбургского происхождения Николая Карамзина, — пояснили в пресс-службе минкультуры Оренбургской области. — Она приводит строчки из письма Натальи Дмитриевой, родной сестры близкого друга известного историка: «Николай Михайлович родился в Оренбургской губернии в селе Михайловке Преображенское тож. В Карамзихе родился один меньшой брат, сын моей тетки Александр, а от первой жены все дети родились в Оренбурге».

В своей статье об оренбургском происхождении Карамзина Елена Мишанина подчеркивает: «Особое свидетельство дворян» от 18 ноября 1808 года — документ, который подписали прокурор, судьи, родственники, соседи из Оренбургской, а не Симбирской губернии… Его содержание противоречит «симбирской» версии, так как юридически дети, рожденные и выросшие в Симбирской губернии, не могли доказывать родство между собой с помощью жителей Оренбургской губернии. Близкие люди и соседи утверждали, что Н.М. Карамзин родился в Оренбургской губернии».

Отец известного историка и писателя, Михаил Егорович, в середине XVIII века находился на службе у губернатора Оренбургской губернии. Село Преображенка (изначально Михайловка, Карамзиха) было основано Михаилом Карамзиным.

Справка «РГ»

В соответствии с указом президента РФ, в 2016 году в России состоится празднование 250-летия со дня рождения историка и писателя Николая Карамзина.

Заграничное путешествие Н.М. Карамзина 1789-1790 гг.: в преддверии «Московского журнала»

Nikolai Karamzin’s Foreign Journey of 1789-1790: in Advance of Moscow Magazine

 

Акчурина Александра Романовна
аспирантка кафедры истории русской журналистики и литературы факультета журналистики МГУ имени М.В. Ломоносова, [email protected]

Alexandra R. Akchurina
PhD student at the Chair of History of Russian Journalism and Literature, Faculty of Journalism, Lomonosov Moscow State University, [email protected]

 

Аннотация
В настоящей статье автор рассматривает периодические издания, послужившие источником вдохновения Николая Михайловича Карамзина при создании собственного журнала, получившего название «Московский журнал». Во время путешествия в Европу 1789-1790 гг. молодому русскому писателю и журналисту представилась замечательная возможность познакомиться с западными газетами и журналами и взять их впоследствии за образец. В работе анализируются издания, повлиявшие на представление Карамзина об идеальном журнале, а также деятельность авторов и переводчиков, которые в них сотрудничали и с которыми Карамзин встречался в ходе поездки. Также автор сравнивает анализируемые издания с «Московским журналом» и определяет, какие черты западной прессы заимствовал Карамзин при редактировании своего журнала.

Ключевые слова: Н.М. Карамзин, журнал, западный, периодические издания, образец.

Abstract
In the article, the author examines the periodicals which became a source of inspiration for Nikolai Karamzin as he created his own magazine titled Moscow Magazine. During his European journey of 1789-1790, the young Russian writer and journalist received a great opportunity to get acquainted with Western European newspapers and magazines and take them later as an example. In the article, the publications which influenced Karamzin’s idea of a perfect magazine are analyzed along with the work of the authors and translators who contributed to the publications and who Karamzin met during his voyage. The author also compares the publications under consideration with Moscow Magazine and outlines the features of the European press Karamzin used while editing his own magazine.

Key words: Nikolai Karamzin, magazine, Western, periodicals, example.

 

Многие исследователи неоднократно обращались к знаменитым «Письмам русского путешественника» Николая Михайловича Карамзина. Так, одним из первых за изучение текста взялся В.В. Сиповский1, немало работ путевым заметкам Карамзина посвятил Ю.М. Лотман2, В.В. Виноградов разбирался в запутанных связях писателя с масонами в период путешествия3, Ю.Н. Тынянов рассматривал на примере произведения Карамзина жанр путевого письма4, А. Н. Балдин анализировал географический маршрут поездки5 − и список авторов, разумеется, может быть продолжен. Но, несмотря на многообразие научных работ, посвященных тексту Карамзина, все же остается ряд аспектов, не затронутых нашими предшественниками.

В настоящей статье мы не касаемся исторической стороны «Писем», так же, как не намерены анализировать художественные особенности текста или раскрывать масонские тайны. Нас интересует журналистский материал, который послужил базой для последующего издания Карамзиным «Московского журнала». В путешествие по Европе писатель отправился в 1790 г., а по возвращении, в 1791 г., сразу же принялся за издание собственного журнала, идею которого вынашивал еще до начала поездки. Уже после возвращения Карамзина из Европы А.И. Плещеева в письме А.М. Кутузову 10 ноября 1790 г. писала: «Предвидели Вы и то, что журнал он выдавать станет»6.

Таким образом, и на путешествие Карамзин смотрел не только как на возможность приобрести новый опыт и ценные знания о заграничной культуре, но и как на источник актуальной информации. Только поняв, чем живет и дышит передовое западное общество, начинающий автор и журналист мог понять, как ему просвещать отечественных читателей.

При внимательном прочтении «Писем» становится очевидно, какое большое количество задач ставил перед собой автор во время поездки. С одной стороны, он, как праздный турист, во время пребывания в том или ином городе посещает основные достопримечательности, театры, знакомится с местным обществом. Разумеется, описания содержат большое количество интересных сведений, т.к. Карамзин привлекал множество дополнительных источников, чтобы не только развлекать читателя, но и просвещать его, а также отличаются изящным стилем, а рассказы путешественника о спектаклях очень напоминают рецензии, впоследствии публиковавшиеся на страницах «Московского журнала».

Однако многое отличало путешественника Карамзина от рядовых соотечественников, посещавших европейские столицы. Во-первых, значительный интерес Карамзин проявлял к западным периодическим изданиям. В Лозанне путешественник вместе с ученым-натуралистом Левадом был в «Кафе литерэр» (Cafe Littéraire), «…где можно читать французские, английские и немецкие журналы. Я намерен часто посещать этот кофейный дом, пока буду в Лозанне»7, − добавляет автор. В Париже, рассказывая о том, «как можно весело проводить время и тратить не много денег», путешественник вновь говорит о чтении журналов и газет, «где всегда найдешь что-нибудь занимательное, жалкое, смешное»8. Подобные замечания определяют круг увлечений и интересов путешественника, выдают в нем не только пытливость и любопытство, но и желание глубоко вникнуть в жизнь города и страны, ознакомиться с передовыми идеями Европы и в дальнейшем донести их до сведения соотечественников. Интерес к иностранным изданиям для Карамзина, вынашивавшего замысел своего журнала, означал и то, что он присматривался к западным образцам, отдавая предпочтение лучшим из лучших.

Стоит остановиться на нескольких изданиях, которые упоминает Карамзин в «Письмах». В первую очередь, нельзя обойти вниманием «Берлинский журнал» − точнее, «Берлинский ежемесячник» (Berlinische Monatsschrift), который в 1783−1811 гг. издавали И.Э. Бистер и Ф. Гедике9. О нем автор впервые упоминает во время пребывания в Берлине, когда рассказывает о «войне» с иезуитами: «… с некоторого времени начали писать в Германии <…>, будто есть тайные иезуиты, которые всеми силами стараются снова овладеть Европою <…>. С сего времени стали везде искать скрытых иезуитов: между учеными и неучеными, между пасторами и солдатами. В сочинениях некоторых писателей нашли что-то иезуитское. Началась ужасная война, и “Берлинский журнал”, издаваемый Бистером и Гедике, избран был в театр сей войны»10.

Чуть позднее автор упоминает об истории со Штарком, согласно информации в сноске, «…придворным дармштатским проповедником, которого берлинцы объявили тайным католиком, иезуитом, мечтателем; который судился с издателем “Берлинского журнала” гражданским судом и писал целые книги против своих обвинителей»11.

Путешественник вспоминает о «Берлинском ежемесячнике» еще раз во время визита к Карлу Вильгельму Рамлеру, «немецкому Горацию», как его называет автор: «Главное его [Рамлера. – А.А.] упражнение с некоторого времени состоит в переводах римских поэтов, в которых почти всегда соблюдает меру оригинала. Сии пиесы, печатаемые в “Берлинском журнале”, могут служить примером в искусстве переводить»12. Очевидно, что перед глазами Карамзина было издание, в число авторов которого входили передовые писатели нации – к аналогичным целям он стремился и при подготовке своего журнала. Кроме того, в приведенной цитате идет речь о переводах, которые составят основу практически каждой книги «Московского журнала». Значительная часть номера заполнялась за счет «Писем русского путешественника», однако, помимо собственных произведений, Карамзин публиковал переводы из произведений Стерна, Лафатера, Мармонтеля и других писателей.

 «Берлинский ежемесячник» не мог не привлечь к себе путешественника по многим причинам. Стоит отметить, что журнал являлся рупором «Берлинского общества собраний по средам», или Общества любителей истины. Организация была основана осенью 1783 г. профессором теологии университета Гельмштедта Вильгельмом Авраамом Теллером (1734−1804) и действовала вплоть до ноября 1798 г. Многие члены общества занимали высокие государственные посты — как, например, министр финансов Пруссии Карл Август фон Штрунзее (1735−1804), старший финансовый советник Иоганн Генрих Влёмер (1726−1797) − и поэтому не могли выражать личное мнение публично, поэтому организация носила тайный характер. Кроме того, в составе общества мы находим и представителей интеллигентской элиты: поэта Леопольда Фридриха Гюнтера фон Гёкинга (1748−1828), одного из главных сторонников «популярной философии», писателя и директора Национального театра Иоганна Якоба Энгеля (1741−1802), а также издателей «Берлинского ежемесячника» − Фридриха Гедике (1754−1803) и Иоганна Эриха Бистера (1749−1816). Почетным членом общества являлся философ, переводчик и критик Моисей Мендельсон (1729−1786).

Программа Общества закреплена в шести законах, среди которых первым значится: «Пусть истина будет единственной целью, единственным предметом нашего рассудка и воли»13. Также среди основополагающих догм организации числилось просвещение общества: «Не довольствуйтесь тем, что вы любите и знаете истину, но распространяйте ее, т.е. делайте ее известной и приятной для ваших сограждан. Тот, кто скрывает знание, зарывает в землю дело, которое вверяется ему для возвышения чести самого возвышенного существа; тот похищает у человеческого общества ту пользу, которая могла бы из этого произрасти»14. В остальных законах в той или иной степени формулируются те же постулаты о необходимости просвещения и донесения истинного знания до страждущих.

Характеристика сообщества дана нами для того, чтобы лучше определить направление журнала Бистера и Гедике, так как содержание издания напрямую зависело от целей и задач организации. В оглавлении за 1784 г. можно встретить, например, работу Иммануила Канта «Ответ на вопрос: что такое просвещение?», тема статьи целиком соответствует программе общества. Помимо работы Канта, среди публиковавшихся произведений содержалось немало философских (Гедике Фридрих «О том, что такое “есть” и “быть”. Сообщение к объяснению происхождения жертвы»; Зелле Христиан Готлиб «Попытка доказательства невозможности чистого и независимого от опыта понятия разума»; Шваб Иоганн Кристоф «О моральном и физическом благе. Переписка»; Шпальдинг Георг Людвиг «Современная немецкая философия» и др.). Затрагивалась авторами журнала и неизбежная для просветителей тема воспитания (Кампе Иоганн Генрих «Дальнейшее сообщение о проверке, направленной на общую сущность воспитания. Дальнейшее сообщение о продолжении всеобщей проверки общих основ школьного обучения и воспитания от общества практических воспитателей. О раннем воспитании юных детских душ. Фрагмент»). На страницах издания часто появлялись работы, посвященные религии (Мориц Карл Филипп «Еще одна гипотеза Моисея о сотворении мира»; «Аноним. О католиках в Голландии»; «О настоящем духе чистого деизма») и мистике («Аноним. Псевдограф Калиостро»). Особо стоит отметить и интерес к путешествиям: в «Берлинском ежемесячнике» 1784 г. за подписью Х. опубликована работа «О разнообразных описаниях путешествий в наши дни».

Л. Саламон классифицирует «Берлинский ежемесячник» как «моральный»15. «Моральные еженедельники» брали за образец английские журналы «Болтун» (The Tatler), «Зритель»(The Spectator) и им подобные и «сосредоточивали свое внимание на взрослом поколении, бичуя его тщеславие, любовь к роскоши, невежество и тщательно вскрывая все его заблуждения и промахи»16. Автор называет издание Бистера и Гедике одним из самых «содержательных» среди журналов этого типа. В «Истории немецкой литературы» «Берлинский ежемесячник» назван «вершиной популярно-философской журналистики»17, согласно оценке исследователей, уровень журнала действительно довольно высок для конца XVIII в.

Круг тем, очерченный выше, возвращает нас к предмету нашего исследования – журналистике Карамзина. Темы просвещения и воспитания интересовали начинающего журналиста еще на первых этапах карьеры – во время работы в «Детском чтении для сердца и разума» (1787−1789) Н.И. Новикова Карамзин много занимался подбором материалов, пригодных для подрастающего поколения, начиная от анекдотических заметок и лирических набросков и заканчивая отрывками произведений значительных писателей второй половины XVIII в. В «Московском журнале», изданием которого Карамзин занимался после возвращения из заграничной поездки, выбор литературного материала также обусловливался определенным направлением и тематикой. Начинающего автора интересовала литература сентиментализма, на страницах журнала неоднократно затрагивались религиозно-философские и просветительские темы (в части № 8 за 1792 г. опубликован перевод из Анахарсиса «Платон, или О происхождении мира»18, в части № 7 за тот же год – набросок «Гилас и Филоноус», в котором содержатся философские размышления о материи и мысли19). Отдельно стоит отметить, что в нескольких номерах «Московского журнала» публиковалась повесть о графе Калиостро под полным названием «Жизнь и дела Иосифа Бальзамо, так называемого графа Калиостро»20, произведение о нем можно встретить и в «Берлинском ежемесячнике» («Псевдограф Калиостро»).

Дальнейшие сведения об интересах Карамзина в сфере периодических изданий мы черпаем из его встреч с видными европейскими писателями и учеными. Так, в Берлине путешественник встречается с немецким писателем, критиком и издателем Христоффом Фридрихом Николаи, проживавшем, согласно тексту «Писем», на улице Брудерштрассе (Bruderstrasse)21. В 1757−1759 гг. Николаи совместно с Мендельсоном издавал журнал «Библиотека изящных наук и свободных искусств» (Bibliothek der Schönen Wissenschaften und der Freien Künste), а в 1759−1765 гг. − «Письма о новейшей литературе» (Briefe die Neueste Literatur Betreibend), в котором печатались статьи Лессинга. Самое значительное издание Николаи − «Всеобщая немецкая библиотека» (Allgemeine Deutsche Bibliothek), за период существования которой, с 1765 по 1805 гг., вышло свыше 250 книжек22. Как утверждают авторы «Истории немецкой литературы», влияние журнала на современников было огромно, а в «Истории печати» Саламона он назван «первым руководящим журналом с универсальным характером»23 − тем не менее исследователи отмечают, что вначале журнал привлек аудиторию передовыми взглядами, но после появления новатора И.-Ф. Гете, с его эстетической и культурной концепцией, журнал перестал привлекать читателей и закрылся в безвестности. В примечаниях к «Письмам» о Николаи сказано следующее: «…со временем в его [Николаи – А.А.] идеях стали отчетливо проявляться консерватизм и узкий рационализм. Николаи выступил против “бурных гениев” и даже написал пародию на роман Гете “Страдания юного Вертера” − “Радости юного Вертера” (1775), о которой Карамзин, описывающий, прежде всего, положительные стороны европейской жизни, предпочел не говорить»24. Вероятно, молодой Карамзин не разделял в полной мере взглядов именитого берлинского издателя, однако он наверняка читал не только его литературные произведения, но и журналы, а потому опыт общения с Николаи не мог не сказаться на дальнейшей работе над «Московским журналом».

Еще одна встреча, достойная упоминания в данном контексте, – визит путешественника к писателю и философу Карлу Филиппу Морицу. В ходе встречи автор упоминает журнал «Психологический магазин», который якобы издавал Мориц и публиковал там свои произведения: «Весьма любопытны небольшие его пиесы Über die Sprache in Psychologischer Rücksicht [«О языке в психологическом отношении» − А.А.], которые сообщает он в своем “Психологическом магазине”»25.

Однако в примечаниях Г. Макогоненко и П. Беркова к тексту «Писем» о «Психологическом магазине» встречаем следующее: «Такого журнала Мориц не издавал, и вообще немецкого журнала под таким названием не было. Очевидно, Карамзин имел в виду журнал Морица “Достойные упоминания факты, содействующие развитию благородного и прекрасного” (1786−1788)»26. Тем не менее в работе исследователя А.В. Михайлова встречаем упоминание об издаваемом Морицем в 1783−1793 гг. журнале «Gnothisauton, или Магазин опытного душеведения» (Gnothisauton oder Magazin zur Erfahrungs Seelenkunde), который, по словам автора, открывал «мир индивидуальной психологии»27.

Таким образом, Карамзин не мог ошибаться, упоминая «Психологический магазин» как издание Морица: журнал, действительно, существовал и, безусловно, привлек внимание Карамзина как издание нового типа.

Более подробные сведения можно почерпнуть из работы П.И. Иванова «Карл Филипп Мориц. Его жизнь и деятельность», в которой «Психологическому журналу» посвящена небольшая глава. Первый номер журнала − под обширным названием «Познай самого себя, или Журнал опытной психологии. Книга для чтения для ученых и неученых. При содействии многих ревнителей истины, издаваемый К.Ф. Морицем» − увидел свет в 1783 г. и издавался в течение 10 лет, хотя сам Мориц как автор сотрудничал в нем с 1783 по 1786 гг. После Морица за издание журнала отвечали его сотрудники − К.Ф. Покельс и С. Маймон28.

Наиболее ценный материал содержит другая работа П.И. Иванова – брошюра «Карл Филипп Мориц на страницах “Московского журнала” Н.М. Карамзина». В ней исследователь упоминает переводные фрагменты из «Журнала опытной психологии», которые Карамзин поместил в «Московском журнале» (1791. Ч. 1. Кн. 2.): «Чудной сон» и «Сила воображения». Первый из них сопровождается комментарием издателя, в котором он называет приведенный отрывок «первым в своем роде»29. Иванов анализирует причины, по которым Карамзин дает столь высокую оценку творчеству Морица и его журналу. Психологизм, который насаждал немецкий писатель, шел рука об руку с сентиментализмом, более того, именно сентиментализм, по словам автора, «привнес в литературу психологизацию»30.

Карамзина привлекало не только новаторство журнала Морица, но и его литературное направление − психологизм в произведениях немецкого писателя отзывался созвучно в творчестве начинающего русского автора и издателя.

Во время встречи с Морицем путешественник также упоминает о его ссоре с писателем и педагогом Йоахимом Генрихом Кампе: «Мориц в ссоре с Кампе, славным немецким педагогом, который в “Ведомостях” разбранил его за то, что он вышел из связи с ним и не захотел более печатать своих сочинений в его типографии. “Странные вы люди! – думал я, − вам нельзя ужиться в мире. Нет почти и одного известного автора в Германии, который бы с кем-нибудь не имел публичной ссоры; и публика читает с удовольствием бранные их сочинения!”»31. В приведенном отрывке раскрываются принципиальные взгляды Карамзина на полемику, которых он придерживался всю жизнь. Он осуждал брань в прессе, на страницах «Московского журнала» и других изданий Карамзин никогда ни с кем не спорил и не отвечал на критику.

М.А. Дмитриев в «Мелочах из запаса моей памяти» также рассказывает об этой характерной черте Карамзине: «Не было равнодушнее Карамзина и к похвале, и к критике: первой не давал он большой цены, потому что его самолюбие было не мелочное авторское самолюбие; второю он не возмущался, потому что мелочи не тревожили никогда его философского спокойствия. В его характере было какое-то спокойствие духа, которое мы находим у древних философов. Сердце его могло страдать, но дух не возмущался»32. Отсутствие полемики стало одной из определяющих черт журналистики Карамзина, и основы его подхода мы можем наблюдать уже во время заграничной поездки, когда планы о создании собственного журнала еще только оставались планами.

Что заставляло Карамзина всегда столь упорно отказываться от участия в литературных и журнальных спорах? Нельзя допустить мысль, что Карамзин не смог бы дать отпор критикам на достойном уровн: как человек умный и образованный, из любого спора он вышел бы если и не победителем, то с гордо поднятой головой, блистая яркими и вескими аргументами в защиту своей точки зрения.

Скорее писателя смущала этическая сторона вопроса: в полемике, даже самой миролюбивой и интеллигентной, присутствует противостояние, столкновение. На период спора даже друзья становятся ненадолго врагами, обсуждая вопрос, ставший камнем преткновения. И нередко обсуждение высоких материй переходит на личности, характер аргументов становится все более интимным, затрагивает наиболее важные для спорящих темы – и тогда уже трудно уловить грань, когда полемика превращается в ссору и опускается до брани. Недаром в «Письмах» путешественник приводит осуждающие слова Виланда, сказанные ему при встрече: «Что сказано было между четырех глаз, то выдается в публику»33.

И все же полный отказ от полемики лишает журналистику разнообразия и свободы. Метко, как всегда, написал Н.В. Гоголь в статье «О развитии журнальной литературы, в 1834 и 1835 году»: «Она [журнальная литература. – А.А.] – быстрый, своенравный размен всеобщих мнений, живой разговор всего тиснимого типографскими станками; ее голос есть верный представитель мнений целой эпохи и века, мнений, без нее бы исчезнувших безгласно»34.

Отсутствие полемики лишает журналистику голоса, ведь наибольший интерес вызывает конфликт, и потому голос, которого не слышно, теряет значение. Не случайно «золотым» веком в истории русской литературы назван самый полемичный, проблемный век, когда критические статьи вызывали в обществе широкий резонанс, газеты и журналы заставляли говорить о себе – с презрением или уважением, но, главное, – не молчать.

Продолжая рассказ о журналистском материале в «Письмах русского путешественника», необходимо упомянуть о еще одной важной для автора встрече − в Лейпциге путешественник навестил немецкого писателя Христиана Феликса Вейсе, жившего в деревне. Вейсе − автор нравоучительных повестей для юношества и, что гораздо интереснее для нас, в 1776−1782 гг. редактор журнала «Друг детей», переводы из которого печатались в «Детском чтении для сердца и разума» Н.И. Новикова. Мы уже упоминали о сотрудничестве Карамзина в «Детском чтении», о чем автор заводит речь в «Письмах» во время визита к Вейсе: «Я сказал ему [Вейсе.А.А.], что разные пиесы из его “Друга детей” переведены на русский, и некоторые мною»35. Впечатления Карамзина от встречи с автором, переводами которого он самостоятельно занимался, должны были быть невероятными, даже если он и не являлся его кумиром.

Также в Лейпциге путешественник встречался с ученым Беком, в разговоре с которым упомянул еще одно крупное периодическое издание XVIII столетия – «Геттингенские ученые ведомости» (Göttingische Zeitungen von Gelehrten Sachen). Во время беседы с Беком путешественник обсуждал сочинение аббата Бартелеми «Анахарсис», приобретшее тогда невероятную популярность. «Геттингенский профессор Гейне, − писал путешественник, − один из первых знатоков греческой литературы и древностей, рецензировал “Анахарсиса” в “Геттингенских ученых ведомостях” и прославил его в Германии. Господин Бек с великим нетерпением ожидает своего экземпляра»36. Автор «Писем» не мог обойти вниманием журнал, «экземпляр» которого «с нетерпением» ждал один из крупных ученых поколения. «Геттингенские ученые ведомости» выходили в 1753−1923 гг., и в примечаниях к «Письмам» Макогоненко и Беркова названы «одним из самых авторитетных немецких критических журналов»37. Издание в основном публиковало рецензии на недавно вышедшие книги; при этом, естественно, учитывались интересы аудитории и отбирались те произведения, которые представляли потенциальный интерес для ученых и образованных людей.

В Германии, стране, богатой на литературную интеллигенцию, путешественник также встретился с писателем Бертухом, переводчиком «Дон-Кихота» с испанского и издателем «Магазина гишпанской и португальской литературы» (Magazin der Spanischen und Portugiesischen Litteratur). Как известно, в 1787 г. Бертух также начал выпускать «Журнал роскоши и мод» (Journal des Luxus und der Mode), и его статьи, опубликованные в нем, имели у публики огромный успех38. И здесь мы вновь встречаем интерес к переводной литературе, присущий Карамзину, а также к литературе различных культур и национальностей. Уже будучи издателем и редактором «Московского журнала», Карамзин публиковал довольно экзотические произведения (например, отрывки из индийского эпоса «Сцены из Саконталы»), а из журнала «гишпанской литературы», который издавал Бертух, перевел балладу «Граф Гваринос».

Безусловно, интерес Карамзина к западным изданиям не исчерпывается знакомством с немецкими журналами и издательствами. В «Письмах русского путешественника» речь заходит и об известном английском журнале «Зритель», издававшемся Джозефом Аддисоном и Ричардом Стилом. В «Письмах» путешественник во время пребывания в Лозанне упоминает об оде Аддисона, там опубликованной39, демонстрируя знакомство с содержанием журнала. «Зритель», как и другие издания Аддисона и Стила, брали за образец «моральные» немецкие журналы – и Карамзин вслед за ними. Одна из наиболее важных особенностей журнала – регулярная периодичность выхода − 6 раз в неделю, менее чем за два года (журнал издавался с 1 марта 1711 по 6 декабря 1712 гг. ) вышло в общей сложности 555 выпусков. Так, Аддисон напечатал в «Зрителе» 274 статьи40. Конечно, «Зритель» нельзя в современном смысле назвать «журналом», так как он выходил в виде листков небольшого объема. Тем не менее Карамзин неизбежно вдохновлялся примером трудолюбивых журналистов Аддисона и Стила: в годы работы над «Московским журналом» ему приходилось неоднократно заполнять изрядный объем выпусков практически в одиночку.

Главной «приманкой» для читателей «Зрителя» стали очерки-эссе, авторами которых чаще всего выступали сами издатели. Тематика могла быть различной – морально-философской, эстетической, бытовой. Периодически на страницах издания появлялись политические эссе Стила, который придерживался взглядов партии вигов. То, что читателям «Зрителя» предоставлялась политическая информация, принципиально отличает британский образец от журналистской деятельности Карамзина. Ни в «Письмах русского путешественника», ни впоследствии в «Московском журнале» нельзя встретить никаких политических комментариев, аллюзий или сравнений. Безусловно, во многом причиной тому была нелегкая эпоха правления Екатерины II, когда одно только упоминание о французской революции могло повлечь гибельные последствия. Неудивительно, что в 1792 г. издание «Московского журнала» оборвалось на парижских страницах «Писем» (Карамзин находился в мятежной столице в разгар революционных событий, но о них не сказано почти ни слова), а «Письма русского путешественника» увидели свет в полном объеме лишь в 1801 г.

Однако направление «Зрителя» во многом созвучно идеям Карамзина, реализованным в «Письмах» и в дальнейшем при издании «Московского журнала». Как замечает исследовательница А.А. Елистратова, журналы Аддисона и Стила «во многом связаны с литературными традициями классицизма», однако в их прозаических эссе уже угадывались черты просветительского реализма41. Кроме того, издатели «Зрителя» неоднократно подчеркивали большую воспитательную роль литературы, что не могло не привлечь Карамзина, который всегда придерживался тех же взглядов.

Наконец, нельзя обойти вниманием французскую прессу, за которой также следил Карамзин, ведь именно в Париже в 1789-1790 гг. происходили события, впоследствии в корне изменившие ход европейской истории, а журналы являлись отражением настроений той интересной эпохи. Во время пребывания в Париже путешественник встретился с французским писателем Мармонтелем, произведения которого в переводах Карамзина впоследствии неоднократно выходили в «Московском журнале». Среди восторженных отзывов начинающего писателя находим и ценную информацию: «Теперь занимается он [Мармонтель. – А.А.] литературною частью “Французского Меркурия”, вместе с Шанфором, также членом академии»42.

«Французский Меркурий» (Mercure de France) появился во Франции еще в 1672 г., однако до 1724 г. выходил под названием «Галантный вестник» (Mercure galant). Первоначальное название больше соответствовало характеру издания, которое пыталось сочетать научно-популярную и развлекательную журналистику. Исследователь В.С. Соколов замечает, что «Французский Меркурий» задумывался как первый журнал «для легкого чтения»43. Соколов также приводит характеристику журнала из работы французского исследователя Э. Атена: «Издание составлялось в оригинальной форме письма, в котором, искусно перемешиваясь, сменяя друг друга, шли факты, рассказы, стихи, анекдоты, политические и научные новости, сведения о продвижении по службе, назначениях, свадьбах, крестинах и похоронах, спектаклях, галантных историях, приемах в академиях, арестах, церковных службах, судебных заседаниях, ученых диссертациях, песнях, иллюстрированных загадках и прочих “играх ума”. Здесь помещались незаакадемизированные обзоры политических новостей, хроника культурной жизни, придворные известия с пикантными подробностями»44.

Журнал выходил раз в месяц, политические новости перепечатывались в основном из «Газетт де Франс» (Gazette de France) – самой «долгоиграющей» и популярной французской газеты (выходила с 1631 по 1944 гг. ). «Французский Меркурий» считался дорогим и влиятельным журналом, который читали представители высшего общества. «Дорогим» – в буквальном смысле: его годовая подписка стоила почти в два раза больше, чем на «Газетт де Франс» (около 30 ливров против 15 за «Газетт»). Несмотря на развлекательный характер, «Французский Меркурий» был официальным журналом, и с 1724 г. вместе со сменой названия изменилось и его оформление: на первой странице по приказу Людовика XV появилось изображение королевского герба.

Между «Французским Меркурием» и «Московским журналом» Карамзина мало общего, однако упомянул о нем путешественник не случайно. В свой журнал Карамзин стремился внести такое же разнообразие, какое было во французском ежемесячнике, но сохраняя индивидуальность и учитывая требования времени. На исходе XVIII столетия, в неспокойную эпоху Французской буржуазной революции, Карамзин не стал бы в литературном журнале публиковать «придворные известия с пикантными подробностями» или тем более сообщения об арестах. К тому же издатель «Московского журнала» не ставил себе целью только развлекать публику, основной его задачей было просвещение, потому и разнообразие материала и жанров «Московского журнала» ограничивалось жесткими рамками. На страницах издания можно встретить и рецензии, и отчеты о выходе новых книг, стихи, прозу и драматургию, анекдоты, переводы и отрывки из философских произведений. Однако актуальной новостной составляющей, традиционной для «Французского Меркурия», в журнале Карамзина не было и быть не могло: издатель преследовал совсем другие цели.

Однако влияние на Карамзина французской прессы и, в том числе, упомянутого «Французского Меркурия» очевидно: журнал задавал тон эпохе, развивал общество, пусть и развлекая «скандалами, интригами, расследованиями». Перед глазами читателя проходила полная событий и волнений жизнь – и все только на страницах издания. Начинающего издателя, путешествующего по Европе, не могла не восхищать эта способность периодических изданий будить яркие эмоции – и в «Московском журнале» он стремился достичь те же цели.

 

В настоящей работе мы постарались проследить истоки «Московского журнала»: что предшествовало его изданию, с каким багажом знаний и навыков начинающий писатель взялся за столь серьезное и непростое дело. Поездка в Европу стала для Карамзина источником исключительных знаний, которые он смог впоследствии разумно и талантливо применить. Путешествие для него, как и для любого образованного и любознательного человека, не стало праздным времяпрепровождением, а обернулось экспедицией в различные страны и культуры, из которых будущий издатель почерпнул богатые впечатления и необходимую информацию. Безусловно, на путешественника влияли не только встречи с представителями духовной элиты и чтение популярных газет и журналов. Были и другие встречи: с писателями Клейстом, Лафатером, Виландом, Гердером и многими видными учеными и культурными деятелями. Путешественник посещал театры в крупнейших европейских столицах, наблюдал кипучую жизнь парижских кафе, в которых революции совершались за одной только чашкой крепкого кофе – и все это накладывало отпечаток на его систему ценностей, создавало новую картину мира, которой он впоследствии делился с читателями.

Мы же остановились на наиболее конкретных примерах, по которым легко воспроизвести круг чтения и интересов Карамзина в годы путешествия, так как на их основании можно сделать наиболее верные выводы о том, какой журнал хотел создать Карамзин. Издания, упомянутые выше, словно детали мозаики, из которых издатель сложил свой новый, аутентичный продукт. И главное достоинство журнала не в том, что Карамзин брал лучшие образцы европейской журналистики, – при выборе он всегда руководствовался личным вкусом, и поэтому «Московский журнал» имеет такой характерный отпечаток его личности.

 


  1. Сиповский В. В. Н. М. Карамзин, автор «Писем русского путешественника». Спб, 1899.
  2. Лотман Ю.М., Успенский Б.А. «Письма русского путешественника» и их место в развитии русской литературы» / Лотман Ю.М. Карамзин. СПб, 1997.
  3. Виноградов В.В. Проблема авторства и теория стилей. М., 1961.
  4. Тынянов Ю.Н. Литературный факт / Тынянов Ю. Н. Поэтика. История литературы. Кино. М., 1977.
  5. Балдин А.Н. Протяжение точки: литературные путешествия: Карамзин и Пушкин. М., 2009.
  6. Барсков Я.Л. Переписка московских масонов XVIII-го века. Прг, 1915. С. 29.
  7. Карамзин Н.М. Письма русского путешественника. М., 1980. С. 218.
  8. Там же. С. 342.
  9. Саламон Л. Всеобщая история прессы / История печати. Антология. М., 2002. Т. 1.
  10. Карамзин Н.М. Письма русского путешественника. М., 1980. С. 69.
  11. Там же. С. 71.
  12. Там же. С. 79.
  13. Волкова К.А. Моисей Мендельсон и его статьи о просвещении // Кантовский сборник. Вып. № 3 (37). 2011 // http://journals.kantiana.ru/upload/iblock/e1f/zwkcabsiywhc%20wtsnzgrwkxmjwfmvetjd%20_85-92.pdf (Дата обращения: 15.03.2004).
  14. Там же.
  15. Саламон Л. Указ. соч.
  16. Там же. С. 86-87.
  17. История немецкой литературы: в 3 т. Т. 1. От истоков до 1789. М., 1985. С. 233.
  18. Московский журнал. 1792. Ч. 8. Дек.
  19. Московский журнал. 1792. Ч. 7. Сент.
  20. Московский журнал. 1791-1792.
  21. Карамзин Н.М. Указ. соч. С. 69.
  22. История немецкой литературы. С. 232.
  23. Саламон Л. Указ. соч. С. 88.
  24. Карамзин Н.М. Указ. соч. С. 574.
  25. Там же. С. 82.
  26. Карамзин Н.М. Избранные сочинения в двух томах. М.-Л., 1964. С. 790.
  27. Михайлов А.В. О Людвиге Тике, авторе «Странствий Франца Штернбальда». Ч. IV / Л. Тик. Странствия Франца Штернбальда. М., 1987. С. 259.
  28. Иванов П.И. Карл Филипп Мориц. Его жизнь и деятельность. Псков, 1993.
  29. Московский журнал. 1791. Ч. 1. Кн. 2.
  30. Иванов П.И. Карл Филипп Мориц на страницах «Московского журнала» Н.М. Карамзина. Псков, 1994. С. 9.
  31. Карамзин Н.М. Письма русского путешественника. С. 83.
  32. Дмитриев М.А. Московские элегии. Стихотворения. Мелочи из запаса моей памяти. М., 1985. С. 180.
  33. Карамзин Н.М. Письма русского путешественника. С. 120.
  34. Гоголь Н.В. Собрание сочинений: в 7 т. М., 1978. Т. 6. С. 151.
  35. Карамзин Н. М. Письма русского путешественника. С. 110.
  36. Там же. С. 103.
  37. Карамзин Н.М. Избранные сочинения в двух томах. Т. 1. С. 791.
  38. Саламон Л. Указ. соч. С. 90.
  39. Карамзин Н.М. Письма русского путешественника. С. 217.
  40. Саламон Л. Указ. соч. С. 126.
  41. Елистратова А.А. Нравоописательная журналистика: Английская литература XVIII в. / История всемирной литературы: в 8 т. М., 1983−1994. 1988. Т. 5. С. 36.
  42. Карамзин Н.М. Письма русского путешественника. С. 356.
  43. Соколов В.С. Периодическая печать Франции. Спб, 1996. С. 19.
  44. Цит. по: Соколов В.С. Периодическая печать Франции. Спб, 1996. С. 19. (Hatin E. Histoiredela Presseen France. Paris, 1861. P. 89.)

 

Что сделал карамзин для литературы. Николай карамзин краткая биография. Возвращение и жизнь в России

Николай Михайлович Карамзин

Родился Николай Михайлович Карамзин 1 декабря 1766г. в семье симбирского помещика, происходившего из старинного дворянского рода. Воспитывался он в частном московском пансионе. В отрочестве будущий писатель зачитывался историческими романами, в которых его особенно восхищали «опасности и героическая дружба». По дворянскому обычаю того времени еще мальчиком записанный на военную службу, он, «войдя в возраст», поступил в полк, в котором давно числился. Но армейская служба тяготила его. Молодой поручик мечтал заняться литературным творчеством. Смерть отца дала Карамзину повод попросить отставку, а полученное небольшое наследство позволило осуществить давнюю мечту- поездку за границу. 23-летний путешественник посетил Швейцарию, Германию, Францию и Англию. Эта поездка обогатила его разнообразными впечатлениями. Вернувшись в Москву, Карамзин издал «Письма русского путешественника», где описал все, что поразило его и запомнилось в чужих краях: пейзажи и внешность иноземцев, народные нравы обычаи, городскую жизнь и политический строй, архитектуру и живопись, свои встречи с писателями и учеными, а также различные общественные события, свидетелем которых он был, в том числе и начало Французской революции(1789-1794гг. ).

Несколько лет Карамзин издавал «Московский журнал», а затем журнал «Вестник Европы». Он создал новый тип журнала, в котором соседствовали литература, политика, наука. Разнообразные материалы в этих изданиях были написаны легким, изящным языком, подавались живо и занимательно, поэтому они не только были доступны широкой публике, но и способствовали воспитанию литературного вкуса у читателей.

Карамзин стал главой нового направления в русской литературе — сентиментализма. Основная тема сентиментальной литературы _ трогательные чувства, душевные переживания человека, «жизнь сердца». Карамзин одним из первых начал писать о радостях и страданиях современных, обыкновенных людей, а не героев древности и мифологических полубогов. Кроме того, он первым ввел в русскую литературу простой, всем понятный язык, близкий к разговорному.

Огромный успех принесла Карамзину повесть «Бедная Лиза». Чувствительные читатели и особенно читательницы проливали над ней потоки слез. Пруд у Симонова монастыря в Москве, где утопилась из-за неразделенной любви героиня произведения Лиза, стали называть «Лизин пруд»; к нему совершались настоящие паломничества. Карамзин давно собирался всерьез заняться историей России, написал несколько исторических повестей, среди которых такие блестящие произведения как «Марфа Посадница», «Наталья, боярская дочь».

В 1803г. писатель получил от императора Александра официальное звание историографа и разрешение работать в архивах и библиотеках. В течение нескольких лет Карамзин изучал древние летописи, работая круглые сутки, испортив при этом зрение и подорвав здоровье. Карамзин считал историю наукой, которая должна воспитывать людей, наставлять их в повседневной жизни.

Николай Михайлович был искренним сторонником и защитником самодержавия. Он считал, что «самодержавие основало и воскресило Россию». Поэтому в центре внимания историка было становление верховной власти в России, правление царей и монархов. Но не каждый правитель государства заслуживает одобрения. С негодованием относился Карамзин ко всякому насилию. Так, например, историк осуждал тираническое правление Ивана Грозного, деспотизм Петра и ту жесткость, с которой он проводил реформы, искореняя древние русские обычаи.

Огромный труд, созданный историком за сравнительно короткое время, имел ошеломляющий успех у публики. «Историей государства Российского» зачитывалась вся просвещенная Россия, ее читали вслух в салонах, обсуждали, вокруг нее велись жаркие споры. Создавая «Историю государства Российского», Карамзин использовал огромное количество древних летописей и других исторических документов. Чтобы читатели могли получить истинное представление, историк в каждом томе поместил примечания. Эти примечания – итог колоссального труда.

В 1818г. Карамзин был избран почетным членом Петербургской Академии наук.

Н иколай Михайлович Карамзин — великий русский писатель, крупнейший литератор эпохи сентиментализма. Писал художественную прозу, лирику, пьесы, статьи. Реформатор русского литературного языка. Создатель «Истории государства Российского» — одного из первых фундаментальных трудов по истории России.

«Любил грустить, не зная о чем…»

Карамзин родился 1 (12) декабря 1766 года в селе Михайловка Бузулукского уезда Симбирской губернии. Вырос в деревне отца, потомственного дворянина. Интересно, что род Карамзиных имеет тюркские корни и происходит от татарского Кара-мурзы (аристократического сословия).

О детстве писателя известно немного. В 12 лет его отправляют в Москву в пансион профессора Московского университета Иоганна Шадена, где молодой человек получает первое образование, изучает немецкий и французский языки. Еще через три года он начинает посещать лекции знаменитого профессора эстетики, просветителя Ивана Шварца в Московском университете.

В 1783 году по настоянию отца Карамзин поступает на службу в Преображенский гвардейский полк, но вскоре выходит в отставку и уезжает в родной Симбирск. В Симбирске происходит важное для молодого Карамзина событие — он вступает в масонскую ложу «Золотого венца». Это решение сыграет свою роль чуть позже, когда Карамзин вернется в Москву и сойдется со старым знакомым их дома — масоном Иваном Тургеневым , а также писателями и литераторами Николаем Новиковым, Алексеем Кутузовым, Александром Петровым. Тогда же начинаются первые попытки Карамзина в литературе — он участвует в издании первого русского журнала для детей — «Детское чтение для сердца и разума». Четыре года, проведенных им в обществе московских масонов, оказали серьезное влияние на его творческое развитие. В это время Карамзин много читает популярных тогда Руссо, Стерна, Гердера, Шекспира , пробует переводить.

«В кружке Новикова началось образование Карамзина, не только авторское, но и нравственное».

Литератор И.И. Дмитриев

Человек пера и мысли

В 1789 году следует разрыв с масонами, и Карамзин отправляется путешествовать по Европе. Он объехал Германию, Швейцарию, Францию и Англию, останавливаясь преимущественно в больших городах, центрах европейского просвещения. Карамзин посещает Иммануила Канта в Кёнигсберге, становится свидетелем Великой французской революции в Париже.

Именно по результатам этой поездки он пишет знаменитые «Письма русского путешественника». Эти очерки в жанре документальной прозы быстро обрели популярность у читателя и сделали Карамзина известным и модным литератором. Тогда же, в Москве, из-под пера литератора появляется на свет повесть «Бедная Лиза» — признанный образец русской сентиментальной литературы. Многие специалисты по литературоведению считают, что именно с этих первых книг начинается современная русская литература.

«В начальный период его литературной деятельности Карамзину был свойствен широкий и политически довольно неопределенный «культурный оптимизм», вера в спасительное влияние успехов культуры на человека и общество. Карамзин уповал на прогресс наук, мирное улучшение нравов. Он верил в безболезненное осуществление идеалов братства и гуманности, пронизывавших литературу XVIII века в целом».

Ю.М. Лотман

В противовес классицизму с его культом разума, по следам французских литераторов Карамзин утверждает в русской литературе культ чувств, чувствительности, сострадания. Новые «сентиментальные» герои важны прежде всего способностью любить, отдаваться чувствам. «Ах! Я люблю те предметы, которые трогают мое сердце и заставляют меня проливать слезы нежной скорби!» («Бедная Лиза»).

«Бедная Лиза» лишена морали, дидактизма, назидательности, автор не поучает, а пытается вызвать у читателя сопереживание героям, что отличает повесть от прежних традиций классицизма.

«Бедная Лиза» потому и была принята русской публикой с таким восторгом, что в этом произведении Карамзин первый у нас высказал то «новое слово», которое немцам сказал Гёте в своем «Вертере».

Филолог, литературовед В.В. Сиповский

Николай Карамзин на памятнике «Тысячелетие России» в Великом Новгороде. Скульпторы Михаил Микешин, Иван Шредер. Архитектор Виктор Гартман. 1862

Джованни Баттиста Дамон-Ортолани. Портрет Н.М. Карамзина. 1805. ГМИИ им. А.С. Пушкина

Памятник Николаю Карамзину в Ульяновске. Скульптор Самуил Гальберг. 1845

Тогда же начинается и реформа литературного языка — Карамзин отказывается от старославянизмов, населявших письменный язык, ломоносовской высокопарности, от использования церковнославянской лексики и грамматики. Это сделало «Бедную Лизу» легкой и приятной повестью для чтения. Именно сентиментализм Карамзина стал фундаментом развития дальнейшей русской литературы: от него отталкивался романтизм Жуковского и раннего Пушкина .

«Карамзин сделал литературу гуманною».

А.И. Герцен

Одна из важнейших заслуг Карамзина — обогащение литературного языка новыми словами: «благотворительность», «влюбленность», «вольнодумство», «достопримечательность», «ответственность», «подозрительность», «утонченность», «первоклассный», «человечный», «тротуар», «кучер», «впечатление» и «влияние», «трогательный» и «занимательный». Именно он ввел в обиход слова «промышленность», «сосредоточить», «моральный», «эстетический», «эпоха», «сцена», «гармония», «катастрофа», «будущность» и другие.

«Писатель-профессионал, один из первых в России имевший смелость сделать литературный труд источником существования, выше всего ставивший независимость собственного мнения».

Ю.М. Лотман

В 1791 году начинается деятельность Карамзина-журналиста. Это становится важной вехой в истории русской литературы — Карамзин основывает первый русский литературный журнал, отца-основателя нынешних «толстых» журналов — «Московский журнал». На его страницах выходит ряд сборников и альманахов: «Аглая», «Аониды», «Пантеон иностранной словесности», «Мои безделки». Эти публикации сделали сентиментализм основным литературным течением в России конца XIX века, а Карамзина — его признанным лидером.

Но скоро следует глубокое разочарование Карамзина в прежних ценностях. Уже через год после ареста Новикова закрывается журнал, после смелой карамзинской оды «К Милости» милости «сильных мира» лишается сам Карамзин, едва не попав под следствие.

«Доколе гражданин покойно, без страха может засыпать, и всем твоим подвластным вольно по мыслям жизнь располагать; . ..доколе всем даешь свободу и света не темнишь в умах; доколь доверенность к народу видна во всех твоих делах: дотоле будешь свято чтима… спокойствия твоей державы ничто не может возмутить».

Н.М. Карамзин. «К Милости»

Большую часть 1793–1795 годов Карамзин проводит в деревне и выпускает сборники: «Аглая», «Аониды» (1796). Он задумывает издать нечто в роде хрестоматии по иностранной литературе «Пантеон иностранной словесности», но с большим трудом пробивается через цензурные запреты, не допускавшие печатать даже Демосфена и Цицерона…

Разочарование во Французской революции Карамзин выплескивает в стихах:

Но время, опыт разрушают
Воздушный замок юных лет…
…И вижу ясно, что с Платоном
Республик нам не учредить…

В эти годы Карамзин все больше переходит от лирики и прозы к публицистике и развитию философских идей. Даже «Историческое похвальное слово императрице Екатерине II», составленное Карамзиным при восшествии на престол императора Александра I — преимущественно публицистика. В 1801-1802 годах Карамзин работает в журнале «Вестник Европы», где пишет в основном статьи. На практике его увлечение просвещением и философией выражается в написание трудов на исторические темы, все более создавая знаменитому литератору авторитет историка.

Первый и последний историограф

Указом от 31 октября 1803 года император Александр I дарует Николаю Карамзину звание историографа. Интересно, что титул историографа в России после смерти Карамзина не возобновлялся.

С этого момента Карамзин прекращает всякую литературную работу и в течение 22 лет занимается исключительно составлением исторического труда, знакомого нам как «История государства Российского» .

Алексей Венецианов. Портрет Н.М. Карамзина. 1828. ГМИИ им. А.С. Пушкина

Карамзин ставит себе задачу составить историю для широкой образованной публики, не быть исследователем, а «выбрать, одушевить, раскрасить» все «привлекательное, сильное, достойное» из русской истории. Важный момент — труд должен быть рассчитан и на иностранного читателя, чтобы открыть Россию Европе.

В работе Карамзин пользовался материалами Московской коллегии иностранных дел (особенно духовными и договорными грамотами князей, и актами дипломатических сношений), Синодальным хранилищем, библиотеками Волоколамского монастыря и Троицко-Сергиевой лавры , частными собраниями рукописей Мусина-Пушкина, Румянцева и А.И. Тургенева, составившего коллекцию документов папского архива, а также многими другими источниками. Важной частью работы стало изучение древних летописей. В частности, Карамзин обнаружил ранее неизвестную науке летопись, названную Ипатьевской.

В годы работы над «Историей…» Карамзин в основном жил в Москве, откуда выезжал только в Тверь и в Нижний Новгород, на время занятия Москвы французами в 1812 году. Лето он обыкновенно проводил в Остафьеве , имении князя Андрея Ивановича Вяземского. В 1804 году Карамзин женился на дочери князя, Екатерине Андреевне, родившей писателю девятерых детей. Она стала второй женой писателя. Впервые писатель женился в 35 лет, в 1801 году на Елизавете Ивановне Протасовой, умершей через год после свадьбы от послеродовой горячки. От первого брака у Карамзина осталась дочь Софья, будущая знакомая Пушкина и Лермонтова .

Главным общественным событием жизни писателя в эти годы стала «Записка о древней и новой России в ее политическом и гражданском отношениях», написанная в 1811 году. В «Записке…» отражались взгляды консервативных слоев общества, недовольных либеральными реформами императора. «Записка…» была передана императору. В ней, некогда либерал и «западник», как сказали бы сейчас, Карамзин предстает в роли консерватора и пытается доказать, что никаких фундаментальных преобразований проводить в стране не нужно.

И вот в феврале 1818 года Карамзин выпускает в продажу первые восемь томов своей «Истории государства Российского». Тираж в 3000 экземпляров (огромный для того времени) распродается в течение месяца.

А.С. Пушкин

«История государства Российского» стало первым трудом, ориентированным на самого широкого читателя, благодаря высоким литературным достоинствам и научной скрупулезности автора. Исследователи сходятся во мнении, что этот труд одним из первых способствовал становлению национального самосознания в России. Книга была переведена на несколько европейских языков.

Несмотря на огромную многолетнюю работу, Карамзин не успел дописать «Историю…» до своего времени — начала XIX века. После первого издания были выпущены еще три тома «Истории…». Последним оказался 12-й том, описывающий события Смутного времени в главе «Междоцарствие 1611–1612». Книга вышла уже после смерти Карамзина.

Карамзин был целиком человеком своей эпохи. Утверждение в нем монархических взглядов к концу жизни сблизило писателя с семьей Александра I, последние годы он провел рядом с ними, проживая в Царском Селе . Смерть Александра I в ноябре 1825 и последующие события восстания на Сенатской площади стали настоящим ударом для писателя. Николай Карамзин скончался 22 мая (3 июня) 1826 года в Санкт-Петербурге, похоронен он на Тихвинском кладбище Александро-Невской лавры .

Русский писатель, основоположник русского сентиментализма. Создатель «Истории государства Российского» (1803 — 1826), первого обзорного труда, открывшего историю широкой общественности.

Первые восемь томов «Истории», ставшей главным научным и культурным подвигом Н. М. Карамзина, увидели свет в 1818 году. В 1821 году вышел 9-й том, посвященный царствованию Ивана IV Грозного, в 1824 году — 10-й и 11-й, о Федоре I Ивановиче и Борисе Годунове. Смерть Н. М. Карамзина 22 мая (3 июня) 1826 года в оборвала его работу над 12-м томом «Истории», который был издан только в 1829 году.

Литературная деятельность Н. М. Карамзина сыграла большую роль в разработке русской литературой проблемы личности, в совершенствовании художественных средств изображения внутреннего мира человека, в развитии русского литературного языка. Его ранняя проза оказала значительное влияние на творчество , К. Н. Батюшкова, молодого . «История государства Российского» стала не только значительным историческим трудом, но и крупным явлением русской художественной прозы, послужила основным источником для пушкинского «Бориса Годунова» и русской исторической драматургии 1830-х годов.

Николай Михайлович Карамзин как историк и его методы исследования прошлого

Николай Михайлович Карамзин – выдающийся властитель умов России конца XVII начала XIX вв. Велика роль Н.М.Карамзина в русской культуре и сделанного им на благо Родины хватило бы не на одну жизнь. Он воплотил многие лучшие черты своего века, представ перед современниками, как первоклассный мастер литературы (поэт, критик, драматург, переводчик), реформатор, заложивший основы современного литературного языка, крупный журналист, организатор издательского дела, основатель замечательных журналов. В личности Н.М.Карамзина слились мастер художественного слова и талантливый историк. В науке, публицистике, искусстве он оставил заметный след. Н.М.Карамзин во многом подготовил успех младших современников и последователей – деятелей пушкинского периода, золотого века русской литературы. Н.М. Карамзин родился 1 декабря 1766 г. И за свои пятьдесят девять лет прожил интересную и насыщенную жизнь, полную динамизма и творчества. Образование он получил в частном пансионе в Симбирске, затем в московском пансионе профессора М.П. Шадена, потом явился в Петербург для службы и получил чин унтер-офицера. Далее работает в качестве переводчика и редактора в различных журналах, сближается со многими известными людьми того времени (М.М. Новиковым, М.Т. Тургеневым). Затем более года (с мая 1789 по сентябрь 1790) путешествует по Европе; во время путешествия делает записки, после обработки которых появляются знаменитые «Письма русского путешественника».

Познание прошлого и настоящего привело Карамзина к разрыву с масонами, которые были довольно влиятельны в России в конце XVIII в. Он возвращается на родину широкой программой издательской и журнальной деятельности, надеясь способствовать просвещению народа. Он создал «Московский журнал» (1791-1792 гг.) и «Вестник Европы» (1802-1803 гг.), выпустил два тома альманаха «Аглая» (1794-1795 гг.) и поэтический альманах «Аониды». Его творческий путь продолжает и завершает труд «История государства Российского», работа над которым заняла многие годы, который и стал который главным итогом его творчества.

К замыслу создания крупного исторического полотна Карамзин подходил давно. В доказательство давнего существования таких планов приводится сообщение Карамзина в «Письмах русского путешественника» о встрече в 1790 г. в Париже с П.-Ш. Левелом, автором «Histoire de Russie, triee des chroniques originales, des pieces outertiques et des meillierus historiens de la nation» (в России в 1797 г. был переведен только один том). Размышляя о достоинствах и недостатках этого труда, писатель приходил к неутешительному выводу: «Больно, но должно по справедливости сказать, что у нас до сего времени нет хорошей Российской истории». Он понимал, что такой труд невозможно написать без свободного доступа к рукописям и документам в официальных хранилищах, поэтому он обратился к императору Александру I через посредничество М.М. Муравьева (попечитель учебного Московского округа). «Обращение увенчалось успехом и 31 октября 1803 г. Карамзин был назначен историографом и получил ежегодный пенсион и доступ к архивам». Императорские указы обеспечили историографу оптимальные условия работы над «Историей…».

Работа над «Историей государства Российского» потребовала самоотречения, отказа от привычного образа и уклада жизни. По образному выражению П.А. Вяземского, Карамзин «постригся в историки». И к весне 1818 г. первые восемь томов истории появились на книжных прилавках. Три тысячи экземпляров «Истории…» были проданы за двадцать пять дней. Признание соотечественников вдохновило и ободрило писателя, особенно после того, как испортились отношения историографа с Александром I (после выхода записки «О древней и новой России», где Карамзин в некотором смысле критиковал Александра I). Общественный и литературный резонанс первых восьми томов «Истории…» в России и за рубежом оказался настолько велик, что даже Российская Академия, давний оплот противников Карамзина, вынуждена была признать его заслуги.

Читательский успех первых восьми томов «Истории…» придал писателю новые силы для дальнейшей работы. В 1821 г. свет увидел девятый том его труда. Смерть Александра I и восстание декабристов отодвинули работу над «Историей…». Простудившись на улице в день восстания, историограф только в январе 1826 г. продолжил свой труд. Но врачи уверяли, что полное выздоровление может дать только Италия. Собираясь в Италию и надеясь дописать там последние две главы последнего тома, Карамзин поручил Д.Н. Блудову все дела по будущему изданию двенадцатого тома. Но 22 мая 1826 г., так и не уехав Италию, Карамзин умер. Двенадцатый том вышел только в 1828 г.

Взяв в руки труд Н.М. Карамзина, мы можем только представить, насколько сложной была работа историографа. Писатель, поэт, историк-дилетант берется за дело несообразной сложности, требующее огромной специальной подготовки. Если бы он избегал серьезной, сугубо умной материи, а только бы живо повествовал о былых временах, «одушевляя и раскрашивая» — это еще сочли бы естественным, но самого начала том делится на две половины: в первой – живой рассказ, и тот, кому этого достаточно, может не заглядывать во второй отдел, где сотни примечаний, ссылок на летописи, латинские, шведские, немецкие источники. История — очень суровая наука, даже если предположить, что историк знает много языков, но сверх того появляются источники арабские, венгерские, еврейские, кавказские…И пусть к началу XIX в. наука история не резко выделялась из словесности, все равно Карамзину-литератору пришлось углубится в палеографию, философию, географию, археографию… Татищев и Щербатов, правда, совмещали историю с серьезной государственной деятельностью, но профессионализм постоянно возрастает; с Запада, приходят серьезные труды немецких и английских ученых; стародавние наивно-летописные способы исторического письма явно отмирают, и сам по себе возникает вопрос: когда же Карамзин, сорокалетний литератор, овладевает всей старой и новой премудростью? Ответ на этот вопрос нам дает Н. Эйдельман, который сообщает, что «только на третьем году Карамзин признается близким друзьям, что перестает бояться «ферулы Шлецера», то есть розги, которой маститый немецкий академик мог выпороть нерадивого ученика».

Один историк самостоятельно не может найти и обработать такое большое количество материалов, на основе которых была написана «История государства Российского». Из этого следует, что Н.М. Карамзину помогали многочисленные его друзья. В архив он, конечно, ходил, но не слишком часто: искали, отбирали, доставляли старинные манускрипты прямо на стол историографу несколько специальных сотрудников, возглавляемых начальником Московского архива министерства иностранных дел и великолепным знатоком древности Алексеем Федоровичем Малиновским. Архивы и книжные собрания иностранной коллегии Синода, Эрмитажа, Императорской публичной библиотеке, Московского университета, Троице-Сергиевой и Александро-Невской лавры, Волоколамского, Воскресенского монастырей; сверх того, десятки частных собраний, наконец, архивы и библиотеки Оксфорда, Парижа, Копенгагена и других иностранных центров. Среди работавших на Карамзина (с самого начала и позже) были несколько замечательных в будущем ученых, например, Строев, Калайдович… Они больше других прислали замечаний на уже изданные тома.

В некоторых современных работах Карамзина упрекают за то, что он работал «не один». Но в противном случае ему потребовалось бы для написания «Истории…» не 25 лет, а намного больше. Эйдельман на это справедливо возражает: «опасно одному судить эпоху по правилам другой».

Позже, когда авторская личность Карамзина разовьется, выделится такое сочетание историографа и младших сотрудников, которое могло бы показаться щекотливым…Однако в первые годы XIX. в такое сочетание казалось вполне нормальным, да и двери архива едва ли открылись бы для младших, если бы не было императорского указа о старшем. Сам Карамзин, бескорыстный, с обостренным чувством чести никогда не позволил бы себе прославиться за счет сотрудников. К тому же, разве только «архивные полки работали на графа Истории»? Оказывается, что нет. «Такие великие люди как Державин присылает ему свои соображения о древнем Новгороде, юный Александр Тургенев привозит нужные книги из Геттингена, старинные рукописи обещает прислать Д.И. Языков, А.Р. Воронцов. Еще важнее участие главных собирателей: А.Н. Мусина-Пушкина, Н. П. Румянцева; один из будущих президентов Академии Наук А.Н. Оленин прислал Карамзину 12 июля 1806 г. Остромирово Евангелие 1057 г.». Но это не значит, что всю работу Карамзина сделали за него друзья: он открывал сам и стимулировал своей работой к розыску других. Карамзин сам нашел Ипатьевскую и Троицкую летописи, Судебник Ивана Грозного, «Моление Даниила Заточника». Для своей «Истории…» Карамзин использовал около сорока летописей (для сравнения скажем, что Щербатов изучил двадцать одну летопись). Также большая заслуга историографа состоит в том, что он не только смог свести воедино весь этот материал, но и организовать де-факто работу настоящей творческой лаборатории.

Работа над «Историей…» пришлась на переломную в некотором смысле эпоху, что повлияло на мировоззрение и методологию автора. В последней четверти XVIII. в России стали все заметнее черты разложения феодально-крепостнической системы хозяйства. Изменения в экономической и социальной жизни России и развитие буржуазных отношений в Европе оказывали влияние на внутреннюю политику самодержавия. Время ставило перед господствующим классом России необходимость разработки социально-политических реформ, обеспечивающих сохранение господствующего положения за классом помещиков и власти самодержавием.

«К этому времени можно отнести конец идейных исканий Карамзина. Он стал идеологом консервативной части русского дворянства». Окончательное оформление его социально-политической программы, объективным содержанием которой было сохранение самодержавно-крепостнической системы падает на второе десятилетие XIX в., то есть на время создания «Записки о древней и новой России». Определяющее значение в оформлении консервативной политической программы Карамзина сыграла революция во Франции и послереволюционное развитие Франции. «Карамзину казалось, что события во Франции конца XVIII- начала XIX вв. исторически подтверждали его теоретические выводы о путях развития человечества. Единственным приемлемым и правильным он считал путь постепенного эволюционного развития, без всяких революционных взрывов и в рамках тех общественных отношений, того государственного устройства, которое свойственно данному народу». Оставляя в силе теорию договорного происхождения власти, формы ее Карамзин теперь ставит в строгую зависимость от древних традиций и народного характера. Причем убеждения и обычаи возводятся в некий абсолют, который определяет историческую судьбу народа. «Учреждения древности, — писал он в статье «Приметные виды, надежды, и желания нынешнего времени»,- имеют магическую силу, которая не может быть заменена никакою силою ума». Таким образом, революционным преобразованиям противопоставлялась историческая традиция. Общественно-политический строй становился от нее в прямую зависимость: традиционные древние обычаи и институты определяли в конце концов политическую форму государства. Очень четко это прослеживалось в отношении Карамзина к республике. Идеолог самодержавия, Карамзин, тем не менее, заявлял о своих симпатиях к республиканскому строю. Известно его письмо к П.А. Вяземскому от 1820 г., в котором он писал: «Я в душе республиканец и таким умру». Теоретически, Карамзин считал, что республика – более современная форма правления, чем монархия. Но она может существовать только при наличии целого ряда условий, а при их отсутствии республика теряет всякий смысл и право на существование. Карамзин признавал республик как человеческую форму организации общества, но ставил возможность существования республики в зависимость от древних обычаев и традиций, а также от нравственного состояния общества.

Николай Михайлович Карамзин — знаменитый русский литератор, историк, крупнейший представитель эпохи сентиментализма, реформатор русского языка, издатель. С его подачи словарный состав обогатился большим количеством новых слов-калек.

Известный литератор появился на свет 12 декабря (1 декабря по ст. ст.) 1766 г. в усадьбе, находящейся в Симбирском уезде. Отец-дворянин позаботился о домашнем образовании сына, после чего Николай продолжил учиться сначала в симбирском дворянском пансионе, затем с 1778 г. — в пансионе профессора Шадена (г. Москва). На протяжении 1781-1782 гг. Карамзин посещал университетские лекции.

Отец хотел, чтобы после пансиона Николай поступил на военную службу, — сын исполнил его желание, в 1781 г. оказавшись в петербургском гвардейском полку. Именно в эти годы Карамзин впервые попробовал себя на литературном поприще, в 1783 г. сделав перевод с немецкого. В 1784 г. после смерти отца выйдя в отставку в чине поручика, окончательно расстался с военной службой. Живя в Симбирске, вступил в масонскую ложу.

С 1785 г. биография Карамзина связана с Москвой. В этом городе он знакомится с Н.И. Новиковым и другими писателями, вступает в «Дружеское ученое общество», поселяется в принадлежащем ему доме, в дальнейшем сотрудничает с членами кружка в различных изданиях, в частности, принимает участие в выходе журнала «Детское чтение для сердца и разума», ставшего первым русским журналом для детей.

На протяжении года (1789-1790) Карамзин путешествовал по странам западной Европы, где встречался не только с видными деятелями масонского движения, но и великими мыслителями, в частности, с Кантом, И.Г. Гердером, Ж. Ф. Мармонтелем. Впечатления от поездок легли в основу будущих знаменитых «Писем русского путешественника». Эта повесть (1791-1792) появилась в «Московском журнале», который Н.М. Карамзин стал издавать по приезду на родину, и принесла автору огромную известность. Ряд филологов полагает, что современная русская литература ведет отсчет именно с «Писем».

Повесть «Бедная Лиза» (1792) упрочила литературный авторитет Карамзина. Выпущенные впоследствии сборники и альманахи «Аглая», «Аониды», «Мои безделки», «Пантеон иностранной словесности» открыли в русской литературе эпоху сентиментализма, и именно Н.М. Карамзин находился во главе течения; под влиянием его произведений писали В.А. Жуковский, К.Н. Батюшков, а также А.С. Пушкин в начале творческого пути.

Новый период в биографии Карамзина как человека и писателя связан с вступлением на престол Александра I. В октябре 1803 г. император назначает писателя официальным историографом, и перед Карамзиным ставится задача запечатлеть историю Российского государства. О его неподдельном интересе к истории, о приоритете этой тематики над всеми остальными свидетельствовал характер публикаций «Вестника Европы» (этот первый в стране общественно-политический и литературно-художественный журнал Карамзин издавал в 1802-1803 гг. ).

В 1804 г. литературно-художественная работа была полностью свернута, и писатель начинает трудиться над «Историей государства Российского» (1816-1824), ставшей главным трудом в его жизни и целым явлением в русской истории и литературе. Первые восемь томов увидели свет в феврале 1818 г. За месяц было продано три тысячи экземпляров — такие активные продажи не имели прецедента. Очередные три тома, опубликованные в следующие годы, были быстро переведены на несколько европейских языков, а 12-ый, заключительный, том увидел свет уже после смерти автора.

Николай Михайлович был приверженцем консервативных взглядов, абсолютной монархии. Смерть Александра I и восстание декабристов, свидетелем которого он был, стали для него тяжелым ударом, лишившим писателя-историка последних жизненных сил. Третьего июня (22 мая по ст. ст.) 1826 г. Карамзин умер, находясь в Санкт-Петербурге; похоронили его в Александро-Невской лавре, на Тихвинском кладбище.

Гавриил Карамзин (Armeniankid) — Шахматный профиль

Играть в Загадки Учиться Сегодня Соединять Более Зарегистрироваться Авторизоваться английский Легкий интерфейс Темный интерфейс Помощь Задайте вопрос Сообщить о нарушении Внести предложение Проблемы с выставлением счетов Сообщить об ошибке

Гавриил Карамзин

4 дня назад

24 сентября 2018 г.

12

93

Подарок Вызов Сообщение Более Статистика Награды

Клубы

Группа храбрых белоголовых орланов 86 участников МАГНУС ШАХМАТНЫЙ УГОЛОК №. 1 223 члена Сборная России 10 030 участников Волшебники 811 участников мир шахмат 106 участников Помощь Зачем присоединяться? О Работа Разработчики Пользовательское Соглашение Конфиденциальность Справедливо Сообщество Шахматы. © 2022

Сообщение на тему языковой реформы Карамзина. Николай Михайлович Карамзин

Так называемая реформа литературного языка, проведенная Карамзиным, выразилась не в том, что он издал какие-то указы и изменил нормы языка, а в том, что он сам начал писать свои произведения на новом путь и место переведенных произведений в его альманахах, также написанных новым литературным языком.Читатели знакомились с этими книгами и узнавали новые принципы литературной речи.

Карамзин считал, что Россия должна идти по пути цивилизованной Европы. Европейские языки были нацелены на максимально точное выражение светских понятий, в русском этого не было. Чтобы выразить на русском языке многообразие понятий и проявлений человеческой души, необходимо было развивать русский язык, создавать новую культуру речи, преодолевать разрыв между литературой и жизнью: «пишите, как говорят» и «говорите, как пишут». .Карамзин взял за основу не церковнославянский язык, а разговорную речь образованного общества (т. е. то, что называлось «средним штилем»). Писатель подбирал слова для обозначения новых понятий (например, слово «чуткость»), вводил в литературу просторечие (но не грубое просторечие), стремился к изяществу стиля.

Просвещенный вкус, разумные понятия и чувства должны, по Карамзину, служить делу создания новой культуры.

    «Счастье — это вопрос судьбы, ума и характера.» Н.М. Карамзин. (По мотивам одного из произведений русской литературы.) Откуда берется счастье? Ангелы ли его приносят с неба, рождается ли оно на земле, в душе ли оно? Или во всем есть счастье.. .

    Лафонтеновский стиль в России был введен Сумароковым и затем обрусевшим Чемницером. Но в конце 18 века и в первые годы 19 века все были буквально помешаны на сочинении басен.Все кто умел рифмовать две строчки стали писать басни.Даже Жуковский, совсем…

  1. Новинка!

    Николай Михайлович Карамзин становится основоположником сентиментализма в России. Сын помещика Симбирской губернии, в молодости служил в гвардии, откуда был уволен в чине поручика. Он путешествует по Европе, а в 1791 году, поселившись в Москве, становится…

  2. Новинка!

    Положительные тенденции сентиментальной прозы выразились и в тех прозаических произведениях автора «Бедной Лизы», которые он опубликовал в «Вестнике Европы».Неоконченный роман «Рыцарь нашего времени» представляет значительный историко-литературный интерес…

  3. Новинка!

    В 1795 году А. И. Мусин-Пушкин нашел «Слово о полку Игореве». Одним из свидетельств, возросших в России во второй половине XVIII в. интерес к отечественной древности представляла «Древнерусская вивлиофика», изданная Н. И. Новиковым и содержащая публикации…

сентиментализм карамзинская баллада поэзия

Несоответствие ломоносовской теории «трех штилей» новым требованиям.

Творчество Карамзина сыграло важную роль в дальнейшем развитии русского литературного языка. Создавая «новый слог», Карамзин отталкивается от «трех спокойствий» Ломоносова, от его од и похвальных речей. Реформа литературного языка, проведенная Ломоносовым, отвечала задачам переходного периода от древней литературы к новой, когда полностью отказываться от употребления церковнославянских славянств было еще преждевременно. Теория «трех успокоений» часто ставила писателей в затруднительное положение, так как им приходилось употреблять тяжеловесные, устаревшие славянские выражения там, где в разговорном языке они уже были заменены другими, более мягкими, изящными.Действительно, эволюция языка, начавшаяся при Екатерине, продолжалась. В обиход вошло много таких иностранных слов, которых не существовало в точном переводе на славянский язык. Это можно объяснить новыми требованиями культурной, интеллигентной жизни.

Реформа Карамзина.

«Три спокойствия», предложенный Ломоносовым, опирался не на живую разговорную речь, а на остроумную мысль писателя-теоретика. Карамзин, напротив, решил приблизить литературный язык к разговорному.Поэтому одной из главных его целей было дальнейшее освобождение литературы от церковнославянства. В предисловии ко второй книге альманаха «Аонида» он писал: «Один гром слов только оглушает нас и никогда не достигает сердца».

Второй особенностью «нового слога» было упрощение синтаксических конструкций. Карамзин отказался от длительных периодов. В «Пантеоне русских писателей» он решительно заявил: «Ломоносовская проза вовсе не может служить нам образцом: ее длинные периоды утомительны, расположение слов не всегда соответствует ходу мысли.В отличие от Ломоносова, Карамзин стремился писать короткими, легко понятными предложениями.

Третьей заслугой Карамзина было обогащение русского языка рядом удачных неологизмов, прочно вошедших в основную лексику. «Карамзин, — писал Белинский, — ввел русскую литературу в сферу новых идей, и преобразование языка было уже необходимым следствием этого дела».

Среди нововведений, предложенных Карамзиным, такие широко известные в наше время слова, как «промышленность», «развитие», «изысканность», «фокус», «трогательность», «занимательность», «гуманность», «общественность», «вообще». полезные», «влияние» и ряд других.

Создавая неологизмы, Карамзин в основном пользовался приемом калькирования французских слов: «интересный» от «интересный», «утонченный» от «рафина», «развитие» от «развития», «трогательный» от «прикосновенный».

Мы знаем, что еще в петровскую эпоху в русском языке появилось много иностранных слов, но большей частью они заменили слова, уже существовавшие в славянском языке и не бывшие необходимостью; кроме того, эти слова были взяты в сыром виде, а потому были очень тяжелыми и неуклюжими («фортеция» вместо «крепость», «виктория» вместо «победа» и т. д.). Карамзин, напротив, пытался давать иностранным словам русское окончание, приспосабливая их к требованиям русской грамматики, например, «серьезный», «нравственный», «эстетический», «аудиенция», «гармония», «восторженность». .

Он был признанным главой русского сентиментализма. Но в его творчестве в начале 19 века произошли довольно существенные изменения. Сентиментальность на уровне «Бедной Лизы» осталась в прошлом и стала уделом эпигонов вроде князя П.И. Шаликова.

Карамзин и его соратники шли вперед, развивая ту многообещающую сторону русского сентиментализма, которая органически связывала его с просвещением на одном полюсе и с романтизмом на другом, открывала русскую литературу навстречу западноевропейским влияниям, в которых она нуждалась в процессе своего становления. формирование.

Сентиментализм карамзинской школы начала XIX века ярко окрашен предромантических течений. Это течение переходное, емкое, синтезирующее в себе черты классицизма, просветительства, сентиментализма и романтизма. Без обогащения русской духовной культуры западноевропейскими общественно-философскими идеями, эстетическими идеями и художественными формами было невозможно самоопределение и развитие русской литературы, стремящейся стать «наравне с веком».

На этом пути русская литература встретила в начале XIX века большие препятствия: необходимо было решить проблему огромной национально-исторической важности — привести лексический состав русского языка в соответствие с западноевропейскими представлениями, инородными к этому. К понятиям, уже усвоенным образованной частью общества! сделать их национальным достоянием. Образованный слой дворянства выражал эти идеи и понятия по-французски, и в русском языке не было слов, адекватных по смыслу и смыслу, чтобы перевести их на русский язык.

Конечно, космополитизм зародился в «галломании» дворянского общества. Не случайно Чацкий язык фамусовской Москвы в Грибоедове «Горе от ума» остроумно называет «смесь французского и нижегородского». Но увлечение французским языком имело и другую, может быть, более весомую причину, не имевшую ничего общего с «галломанией» и лакейством перед Западом. После петровских реформ в России возник разрыв между духовными потребностями просвещенного общества и смысловой структурой русского языка.Все образованные люди были вынуждены говорить по-французски, потому что в русском языке не было слов и понятий для выражения многих мыслей и чувств.

Кстати, в то время французский язык действительно имел общеевропейское распространение; не только русская, но, например, и немецкая интеллигенция предпочитала родной язык, что оскорбляло национальные чувства немецкого Гердера не меньше, чем русского Карамзина.лпэ — утонченный; 1оиспан1; — касание и т. д.;

8) наконец, Карамзин изобрел неологизмы по аналогии со словами французского языка: промышленность, будущее, нужда, общеполезное, улучшенное и т. д.

В статье «Почему в России так мало авторских талантов» (1802 г.) Карамзин обращал внимание на необходимость обновления не только лексического, но и синтаксического строя русской речи: «Настоящих писателей у нас было еще так мало, что у них не было времени дать нам образцы многих полов; не сумел обогатить слова тонкими идеями; они не показывали, как красиво выражать некоторые даже обыденные мысли… Русский кандидат в авторы, недовольный книгами, должен закрывать их и слушать разговоры вокруг себя, чтобы полностью выучить язык. Вот и новая беда: в наших лучших домах больше говорят по-французски… Что же остается делать автору? Изобретать, составлять выражения; угадать лучший выбор слов; придать старым какой-нибудь новый смысл, предложить их в новой связи, но так искусно, чтобы обмануть читателей и скрыть от них своеобразие выражения» (курсив мой.- Ю. Л.).

Карамзин глубоко реформировал саму структуру русской литературной речи. Он решительно отверг тяжелую и несовместимую с духом русского языка немецко-латинскую синтаксическую конструкцию, введенную Ломоносовым. Вместо длинных и непонятных периодов Карамзин стал писать ясными и лаконичными фразами, взяв за образец легкую, изящную и логически стройную французскую прозу. Поэтому суть реформы Карамзина не может быть сведена к сближению книжных норм с формами разговорной речи дворянства.Карамзин и его сподвижники были заняты созданием национального языка, литературного и разговорного одновременно, языка интеллектуального общения, устного и письменного, отличного как от книжного стиля, так и от бытового просторечия, в том числе дворянского.

Осуществляя эту реформу, Карамзин, как ни странно, руководствовался языковыми нормами не романтизма, а французского классицизма, на язык Корнеля и Расина, а также на язык французского Просвещения эпохи 18-ый век.И в этом смысле он был гораздо более последовательным «классиком», чем его оппонент А. Шишков. Ориентация на зрелый и переработанный французский язык позволила сторонникам Карамзина, Жуковского и Батюшкова создать в русской поэзии «школу гармонической точности», усвоение уроков которой помогло Пушкину завершить формирование языка новой русской литературы. .

А это говорит о том, что ни классицизма, ни сентиментализма, ни романтизма в чистом виде в русской литературе просто не существовало.Это и понятно: в своем развитии он стремился создать реализм национального масштаба и звук, реализм, свойственный творцам эпохи западноевропейского Возрождения.

Исследователи литературы эпохи Возрождения давно обратили внимание на то, что искусство писателей и поэтов ТОГО далекого времени, как в зерне, заключало в себе в сложенном виде все последующие направления развития европейской литературы, все элементы будущие литературные течения — классицизм, просветительский реализм, романтизм.Собрав в мощном синтезе эти направления, развившиеся в западноевропейской литературе, русский реализм формально как бы отступил назад к реализму Возрождения, фактически же, как мы увидим ниже, устремился далеко вперед.

Карамзин в своей языковой реформе не сумел, конечно, избежать крайностей и просчетов. В. Г. Белинский заметил: «Наверное, Карамзин пробовал писать, как говорят. Ошибка его в данном случае состоит в том, что он презирал идиомы русского языка, не слушал языка простолюдинов и совсем не изучал родных источников».Действительно, погоня за изящной выразительностью привела язык Карамзина к обилию эстетических парафраз, заменяющих простое и грубое слово, например, не «смерть», а «роковая стрела»: «Счастливые швейцары! Вся твоя жизнь, конечно, приятный сон, и самая роковая стрела должна безропотно лететь тебе в грудь, не тревожась тираническими страстями. »

Эта односторонность Карамзина была уравновешена русской литературой первой четверти XIX века явлением баснописца И.А.Крылов.

В языке Крылова просторечные, разговорные и народно-стилевые обороты, идиомы, идиоматические и фразеологические сочетания перестали быть признаками низкого стиля: они употребляются не преднамеренно, а естественно, в соответствии с духом самого языка, за которым исторический опыт народа, структура национального сознания. Вслед за Крыловым А. С. Грибоедов в комедии «Горе от ума» освоил язык фамусовского общества и дал образец дворянского просторечия.

Стремление к тонкости мысли и точности ее словесного выражения нередко приводило Карамзина и особенно его эпигонов к манерности и претенциозности. «Чувствительность» переродилась в слащавую слезливость. Резкий разрыв с церковным славянством, с высоким стилем древнерусской литературы и русского XVIII века ограничил возможности нового стиля изображением интимных переживаний. Этот слог оказался не очень подходящим для выражения гражданских, патриотических чувств.Сам Карамзин чувствовал это и в своих поздних произведениях пытался исправить свои недостатки.

История Государства Российского, которой писатель посвятил последние двадцать лет своей жизни, написана в стиле не чуткого автора, а гражданина и патриота, что превращает произведение Карамзина в величайшее достижение русской до -Пушкинская проза. Стиль «Истории государства Российского», несомненно, оказал непосредственное влияние на формирование гражданской лирики декабристов и на свободолюбивую лирику Пушкина в петербургский и южный периоды его творчества.

реферат

Для литературы по теме:

Вклад Н. М. Карамзина в развитие русского языка и литературы.

Выполнено:

Проверено:

I.Введение.

II. Основная часть

2.1

Биография Karamzin

2.2

2.2

Karamzin — писатель

1) WorldView Karamzin

2) Карамзин и классицисты

3) Карамзин — реформатор

4) Краткое описание главной прозы Карамзина

2.3

Карамзин — поэт 1) Особенности поэзии Карамзина 2) Особенности творчества Карамзина

3) Карамзин — основоположник чуткой поэзии

2.4.

Карамзин — реформатор русского литературного языка

1) Несоответствие теории «трех штилей» требованиям Ломоносованова

2) Реформа Карамзина 3) Противоречия между Карамзиным и Шишковым

III. Вывод.

IV Библиография.

I. Введение.

К чему бы вы ни обратились в нашей литературе — все началось с Карамзина: публицистика, критика, повесть, роман, историческая повесть, публицистика, изучение истории.

В.Г. Белинский.

В последние десятилетия XVIII века в России постепенно зарождается новое литературное течение — сентиментализм. Вяземский указывал на «изящный образ простой и повседневный». В отличие от классицизма сентименталисты провозглашали культ чувств, а не разума, они прославляли простого человека, раскрепощение и совершенствование его природных начал.Герой произведений сентиментализма не героический человек, а просто человек со своим богатым внутренним миром, разнообразными переживаниями, чувством собственного достоинства. Главная цель дворянских сентименталистов — восстановить в глазах общества общечеловеческое достоинство крепостного, раскрыть его духовное богатство, изобразить семейные и гражданские добродетели.

Излюбленные жанры сентиментализма: элегия, послание, эпистолярный роман (роман в письмах), дневник, путешествие, повесть. Эпическое повествование приходит на смену господству драмы.Слог становится чувствительным, певучим, подчеркнуто эмоциональным. Первым и крупнейшим представителем сентиментализма был Николай Михайлович Карамзин.

II. Главная часть.

2.1 Биография Карамзина.

Николай Михайлович Карамзин (1766–1826) родился 1 декабря в селе Михайловке Симбирской губернии в семье помещика. Получил хорошее домашнее образование. В 14 лет он начал учиться в Московской частной школе-интернате профессора Шадена.Окончив его в 1873 году, он попал в Преображенский полк в Петербурге, где познакомился с молодым поэтом и будущим сотрудником его «Московского журнала» И. Дмитриевым. В это же время он опубликовал свой первый перевод «Деревянной ноги» С. Геснера. Выйдя в отставку в чине подпоручика в 1784 году, он переехал в Москву, где стал одним из активных участников журнала «Детское чтение для сердца и ума», издававшегося Н. Новиковым, и сблизился с масонами.Занимался переводами религиозно-моралистических произведений. С 1787 регулярно публикует свои переводы «Времен года» Томсона, «Деревенских вечеров» Жанлиса, трагедии Шекспира «Юлий Цезарь», трагедии Лессинга «Эмилия Галотти».

В 1789 году в журнале «Детское чтение…» появился первый оригинальный рассказ Карамзина «Евгений и Юлия…» Весной он отправляется в путешествие по Европе: посещает Германию, Швейцарию, Францию, где наблюдал за деятельностью революционного правительства.В июне 1790 года он переехал из Франции в Англию.

Осенью возвращается в Москву и вскоре берется за издание ежемесячника «Московский журнал», в котором опубликована большая часть «Письма русского путешественника», рассказы «Леодор», «Бедная Лиза», «Наталья, Боярская дочь», «Флор Силин», очерки, рассказы, критические статьи и стихи. К сотрудничеству в журнале Карамзин привлек И. Дмитриева, А. Петрова, М. Хераскова, Г. Державина, Львова, Нелединского-Мелецкого и других. В статьях Карамзина утверждалось новое литературное направление — сентиментализм.В 1970-х годах Карамзин издал первые русские альманахи — «Аглая» и «Аониды». Наступил 1793 год, когда на третьем этапе Французской революции была установлена ​​якобинская диктатура, потрясшая Карамзина своей жестокостью. Диктатура вызвала у него сомнения в возможности достижения человечеством процветания. Он осудил революцию. Философия отчаяния и фатализма пронизывает его новые произведения: рассказы «Остров Борнхольм» (1793), «Сьерра-Морена» (1795), стихи: «Меланхолия», «Послание к А.А. Плещеева» и др.

К середине 1790-х годов Карамзин становится признанным главой русского сентиментализма, открывшим новую страницу в русской литературе. Он был непререкаемым авторитетом для В. Жуковского, К. Батюшкова, молодого Пушкина

В 1802-03 годах Карамзин издавал журнал «Вестник Европы», в котором господствовала литература и политика.В «Критических статьях» Карамзина была намечена новая эстетическая программа, способствовавшая становлению русской литературы как национально самобытной.Ключ к самобытности русской культуры Карамзин видел в истории. Наиболее яркой иллюстрацией его взглядов стал рассказ «Марфа Посадница». В своих политических статьях Карамзин давал рекомендации правительству, указывая на роль просвещения.

Пытаясь воздействовать на царя Александра I, Карамзин вручил ему свою «Записку о Древней и Новой России» (1811 г.), чем вызвал у него раздражение. В 1819 году он представил новую записку — «Мнение русского подданного», вызвавшую еще большее недовольство царя.Однако Карамзин не оставил своей веры в спасение просвещенного самодержавия и осудил восстание декабристов. Однако Карамзин-художник по-прежнему высоко ценился молодыми литераторами, даже не разделявшими его политических убеждений.

В 1803 г. при посредничестве М. Муравьева Карамзин получил официальное звание придворного историографа. В 1804 году он начал создавать «Историю государства Российского», над которой работал до конца, но не завершил. В 1818 году вышли в свет первые 8 томов «Истории», крупнейшего научного и культурного подвига Карамзина.В 1821 г. вышла 9-я, посвященная царствованию Ивана Грозного, а в 18245 г. — 10-я и 11-я, о Федоре Иоанновиче и Борисе Годунове. Смерть прервала работу над 12-м томом. Это произошло 22 мая (3 июня по новому стилю) 1826 года в Петербурге.

2.2. Карамзин — писатель.

1) Мировоззрение Карамзина.

С начала века Карамзин прочно определяется литературной резиденцией в антологиях. Изредка публиковался, но не для самого чтения, а в образовательных целях.У читателя возникает твердое убеждение, что Карамзина подцеплять незачем, тем более, что в самой краткой заметке дело не обошлось без слова «консерватор». Карамзин свято верил в человека и его совершенство, в разум и просвещение: «Уничтожь мою мыслящую и чувствительную силу, прежде чем я поверю, что этот мир — пещера разбойников и злодеев, добродетель — чуждое растение на земном шаре, просвещение — острый кинжал. в руках убийцы».

Карамзин открыл для русского читателя Шекспира, переведя «Юлия Цезаря», которого он опубликовал с восторженным предисловием в 1787 году, во время юношеских тиранических настроений — эту дату можно считать датой начала в Шествие произведений английского трагика в России.

Мир Карамзина – это мир идущего духа, находящегося в непрерывном движении, впитавшего в себя все, что составляло содержание допушкинской эпохи. Никто так не сделал для насыщения воздуха эпохи литературным и духовным содержанием, как Карамзин, прошедший немало допушкинских дорог.

Кроме того, следует видеть силуэт Карамзина, выражающий духовное содержание эпохи, на огромном историческом окне, когда один век сменялся другим, и великому писателю суждено было сыграть роль последнего и первый.Как завершатель — «глава школы» русского сентиментализма — он был последним писателем XVIII века; как открывающее литературное поле — историческую прозу, как реформатор русского литературного языка — он, несомненно, стал первым — во временном смысле — писателем XIX века, обеспечившим отечественной литературе выход на мировую арену. Имя Карамзина первым появилось в немецкой, французской и английской литературе.

2) Карамзин и классики.

Классики видели мир в «ореоле блеска».Карамзин сделал шаг к тому, чтобы увидеть человека в халате, наедине с собой, отдав предпочтение молодости и старости «среднему возрасту».

Карамзин пришел в литературу, когда классицизм потерпел свое первое поражение: Державин в 1890-х годах уже был признан величайшим русским поэтом, несмотря на его полное игнорирование традиций и правил. Следующий удар по классицизму нанес Карамзин. Теоретик, реформатор русской дворянской литературной культуры, Карамзин ополчился против основ эстетики классицизма.Пафосом его деятельности был призыв к изображению «естественной, неприукрашенной природы»; к изображению «истинных чувств», не связанных условностями классицизма о характерах и страстях; призыв изображать мелочи и бытовые подробности, в которых не было ни героизма, ни возвышенности, ни исключительности, но в которых открывались свежему, непредвзятому взгляду «неизведанные красоты, свойственные мечтательному и скромному наслаждению». Однако не следует думать, что «природность», «истинные чувства» и внимательность к «незаметным деталям» превратили Карамзина в реалиста, стремившегося показать мир во всем его истинном многообразии.Мировоззрение, связанное с благородным сентиментализмом Карамзина, как и мировоззрение, связанное с классицизмом, имело лишь ограниченные и во многом искаженные представления о мире и человеке.

3) Карамзин — реформатор.

Карамзин, если рассматривать его деятельность в целом, был представителем широких слоев русского дворянства. Вся реформаторская деятельность Карамзина отвечала интересам дворянства и, прежде всего, европеизации русской культуры.

Карамзин, следуя философии и теории сентиментализма, осознает удельный вес личности автора в произведении зарождения его индивидуального мировоззрения.Он предлагает в своих произведениях новую связь изображаемой действительности с автором: личное восприятие, личное переживание. Период Карамзин выстроил так, что было ощущение присутствия в нем автора. Именно присутствие автора превращало прозу Карамзина в нечто совершенно новое по сравнению с романом и повестью классицизма. Рассмотрим наиболее часто используемые Карамзиным художественные приемы на примере его повести «Наталья, боярыня».

Стилистические особенности повести «Наталья, боярская дочь» неразрывно связаны с содержанием, идейной направленностью этого произведения, с его образной системой и жанровым своеобразием. В повести отражены характерные черты стиля, присущие художественной прозе Карамзина в целом. Субъективность творческого метода Карамзина, повышенный интерес писателя к эмоциональному воздействию своих произведений на читателя определяют в них обилие перифраз, сравнений, уподоблений и т. д.

Из различных художественных приемов прежде всего все тропы, дающие автору большие возможности выразить свое личное отношение к предмету, явлению (т.е. показать, какое впечатление испытывает автор, или какое впечатление произвело на него любой предмет или явление можно сравнить). Употреблены в «Наталии, боярской дочери» и пересказы, вообще характерные для поэтики сентименталистов. Так, вместо того, чтобы сказать, что боярин Матвей был стар, близок к смерти, — Карамзин пишет: «уже тихое биение сердца возвещает о наступлении вечера жизни и приближении ночи.Боярская жена Матвей не умерла, а «сонный сон». Зима — «царица холода» и т. д.

Встречаются в повествовательных прилагательных, не являющихся таковыми в обычной речи: «Что ты делаешь, бесшабашный !»

В употреблении эпитетов Карамзин идет в основном двумя путями. Один ряд эпитетов должен выделять внутреннюю, «психологическую» сторону предмета с учетом того впечатления, которое предмет производит непосредственно на «сердце» автора ( и, следовательно, на «сердце» читателя).Эпитеты этого сериала кажутся лишенными реального содержания. Такие эпитеты — характерное явление в системе изобразительных средств писателей-сентименталистов. И в романах встречаются «вершины нежных гор», «милый призрак», «сладкие сны», у боярина Матвея «чистая рука и чистое сердце», Наталья становится «хмурой». Любопытно, что одни и те же привычки Карамзин применяет к различным предметам и понятиям: «Жестоко! (она думала). Жестокий! — этот эпитет относится к Алексею, а через несколько строк Карамзин называет мороз «жестоким».

Карамзин использует другой ряд эпитетов для того, чтобы оживить создаваемые им предметы и картины, воздействовать на зрительное восприятие читателя, «заставить описываемые им предметы сиять, загораться, светиться. Так он создает декоративные живописи.

Кроме эпитетов этих типов, у Карамзина есть еще один тип эпитетов, который встречается гораздо реже.Через этот «ряд» эпитетов Карамзин передает впечатления, воспринимаемые как бы со слуховой стороны, когда какое-то качество в термины производимого им выражения могут быть отождествлены с понятиями, воспринимаемыми на слух.«Месяц сошёл… и серебряным звоном зазвенели вбоярские ворота»; Здесь отчетливо слышен звон серебра – в этом основная функция эпитета «серебро», а не в указании, из какого материала сделано кольцо.

Много раз в «Наталии, боярской дочери» встречаются призывы, характерные для многих произведений Карамзина. Их функция состоит в том, чтобы придать рассказу более эмоциональный характер и внести в рассказ элемент более тесного общения автора и читателей, что обязывает читателя с большей уверенностью относиться к событиям, изображенным в произведении.

Рассказ «Наталья, боярская дочь», как и вся проза Карамзина, отличается большой напевностью, напоминающей склад поэтической речи. Напевность карамзинской прозы достигается главным образом ритмической организацией и музыкальностью речевого материала (наличие повторов, инверсий, восклицаний, дактильных окончаний и т. д.).

Близость прозаических произведений Карамзина обусловила широкое использование в них поэтической фразеологии.Перенос фразеологических средств поэтических стилей в прозу создает художественно-поэтический колорит прозаических произведений Карамзина.

4) Краткое описание основных прозаических произведений Карамзина.

Основными прозаическими произведениями Карамзина являются «Леодор», «Евгений и Юлия», «Юлия», «Витязь нашего времени», в которых Карамзин изобразил русскую дворянскую жизнь. Главная цель дворянских сентименталистов — восстановить в глазах общества попранное человеческое достоинство крепостного, раскрыть его духовные богатства, изобразить семейные и гражданские добродетели.Те же черты можно найти в рассказах Карамзина из крестьянской жизни — «Бедная Лиза» (1792) и «Фрол Силин, добродетельный человек» (1791). Наиболее значительным художественным выражением интересов писателя стала его повесть «Наталья, боярская дочь», характеристика которой дана выше. Иногда Карамзин уходит со своим воображением в совершенно сказочные, сказочные времена и создает сказки, например, «Дремучий лес» (1794) и «Остров Борнгольм». не только чувствительные, но и возвышенно-таинственные переживания автора и поэтому следует назвать сентиментально-романтической повестью.

Чтобы правильно восстановить истинную роль Карамзина в истории русской литературы, необходимо развеять существующую легенду о радикальном преобразовании всей русской литературной стилистики под пером Карамзина; необходимо исследовать во всей полноте, широте и во всех внутренних противоречиях развитие русской литературы, ее направления и ее стили, в связи с напряженной социальной борьбой в русском обществе последней четверти XVIII века и первой четверти 19 века.

Нельзя рассматривать стиль Карамзина, его литературное творчество, формы и виды его литературно-художественной и публицистической деятельности статично, как единую, непосредственно определенную систему, не знавшую ни противоречий, ни движения. Творчество Карамзина охватывает более сорока лет развития русской литературы — от Радищева до краха декабризма, от Херасковадо до полного расцвета пушкинского гения.

Рассказы Карамзина принадлежат к лучшим художественным достижениям русского сентиментализма.Они сыграли значительную роль в развитии русской литературы своего времени. Они действительно надолго сохранили исторический интерес.

2.2. Карамзин — поэт.

1) Особенности поэзии Карамзина.

Широкому читателю Карамзин известен как прозаик и историк, автор «Бедной Лизы» и «Истории государства Российского». Между тем Карамзин был еще и поэтом, сумевшим сказать свое новое слово и в этой области. В поэтических произведениях он остается сентименталистом, но в них отразились и другие стороны русского предромантизма.В самом начале своей поэзии Карамзин написал программную поэму «Поэзия» (1787). Однако, в отличие от писателей-классиков, Карамзин утверждает не государственное, а сугубо личное назначение поэзии, которая, по его словам, «…была всегда отрадою для невинных, чистых душ». Глядя на историю мировой литературы, Карамзин переоценивает ее многовековое наследие…

Карамзин стремится расширить жанровый состав русской поэзии. Ему принадлежат первые русские баллады, ставшие впоследствии ведущим жанром в творчестве романтика Жуковского.Баллада «Граф Гуининос» представляет собой перевод старинного испанского романа о побеге отважного рыцаря из мавританского плена. В переводе с немецкого это хорея четвероногих. Этот размер выберут позже Жуковский в «романсах» о Сиде и Пушкин в балладах «Жил-был на свете бедный рыцарь» и «Родриг». Вторая баллада Карамзина — «Раиса» — по содержанию близка к рассказу «Бедная Лиза». Ее героиня — девушка, обманутая возлюбленным, заканчивает свою жизнь в морских глубинах.В описаниях природы чувствуется влияние популярной в то время мрачной поэзии Оссеана: «Во тьме ночной бушевала буря; // Сверкнул в небе грозный луч.

Поэзия Карамзина отличается от поэзии классиков культом природы. Обращение к ней глубоко интимно и в ряде случаев отмечено биографическими чертами. первый русский поэт, восславивший великую русскую реку.Это произведение создано на основе непосредственных впечатлений детства.В круг произведений, посвященных природе, входят «Молитва о дожде», созданная в один из страшных засушливых лет, а также поэмы «Соловью» и «Осень».

Поэзия настроений утверждается Карамзиным в стихотворении «Тоска». Поэт обращается в нем к некоему ярко выраженному состоянию человеческого духа — радости, печали и к его оттенкам, «переливам», к переходам от одного чувства к другому.

За Карамзиным прочно закрепилась репутация меланхолика.Между тем грустные мотивы — лишь одна сторона его поэзии. В его лирике нашлось место и веселым эпикурейским мотивам, вследствие чего Карамзин уже может считаться одним из основоположников «светлой поэзии». Основой этих настроений было просвещение, провозгласившее право человека на наслаждение, данное ему самой природой. К анакреонтическим стихам поэта, воспевающим застолья, относятся такие произведения, как «Веселый час», «Отставка», «К Лиле», «Непостоянство».

Карамзин — мастер малых форм.Единственное его стихотворение «Илья Муромец», которое он назвал «богатырской повестью» в подзаголовке, осталось незаконченным. Опыт Карамзина нельзя признать удачным. Крестьянский сын Илья Муромец превращается в бравого утонченного рыцаря. И все же само обращение поэта к народному творчеству, стремление создать на его основе национальный сказочный эпос весьма показательны. От Карамзина есть и манера повествования, изобилующая лирическими отступлениями литературного и личного характера.

2) Особенности творчества Карамзина.

Отвращение Карамзина к классической поэзии отразилось на художественном своеобразии его произведений. Он стремился освободить их от робких классицистических форм и приблизить к непринужденной разговорной речи. Карамзин не написал ни одного, ни сатира. Его любимыми жанрами были послание, баллада, песня, лирическое размышление. Подавляющее большинство его стихов не имеют строф или написаны четверостишиями. Рифмование, как правило, не упорядочено, что придает авторской речи непринужденный характер.Особенно это касается дружеских посланий И.И. Дмитриев, А.А. Плещеев. Во многих случаях Карамзин обращается к бесрифмованному стиху, за который выступал и Радищев в «Путешествии…». Так были написаны обе его баллады, поэмы «Осень», «Кладбище», «Песня» в повести «Остров Борнхольм», многие анакреонтические поэмы. Не отказываясь от сообщения четырехстопного ямба, Карамзин, наряду с ним, часто употребляет четырехстопный хорей, который поэт считал более национальной формой, чем ямб.

3) Карамзин – основоположник чувственной поэзии.

В стихах реформу Карамзина подхватил Дмитриев, а вслед за последним — арзамасские поэты. Так представляли себе этот процесс современники Пушкина с исторической точки зрения. Карамзин — родоначальник «чувственной поэзии», поэзии «сердечного воображения», поэзии одухотворения природы — натурфилософии. В отличие от реалистической по своим тенденциям поэзии Державина, поэзия Карамзина тяготеет к благородной романтике, несмотря на мотивы, заимствованные из античных литератур и отчасти сохранившиеся в области поэзии… Карамзин первым привил русскому языку форму баллады и романса, привил сложные измерения. В стихах хорея была почти неизвестна в русской поэзии до Карамзина. Сочетание дактильных строф также не использовалось. До Карамзина также мало пользовались белым стихом, на который ссылается Карамзин, вероятно, под влиянием немецкой литературы. О том же стремлении воплотить новое содержание говорит и поиск Карамзиным новых измерений и нового ритма.

Главный герой поэзии Карамзина, ее главная задача — создать субъективно-психологическую лирику, уловить тончайшие настроения души в кратких поэтических формулах.Сам Карамзин задачу поэта сформулировал так: «Все темное в сердце своем правильно переводит на понятный нам язык, // Находит слова для тонких чувств». Задача поэта — выражать «оттенки разных чувств, не думая согласовываться» («Прометей»).

В лирике Карамзина значительное внимание уделяется чувству природы, понимаемому психологически; природа в ней одухотворена чувствами живущего с ней человека, и Я-человек слит с ним.

Лирическая манера Карамзина предсказывает будущий романтизм Жуковского. С другой стороны, Карамзин использовал в своей поэзии опыт немецкой и английской литературы XVIII века. Позже Карамзин вернулся к французской поэзии, которая в то время была пропитана сентиментально-доромантическими элементами.

С опытом французов связан интерес Карамзина к поэтическим «пустякам», остроумным и изящным поэтическим безделушкам, вроде «Надписей на статуе Амура», стихов для портретов, мадригалов.В них он пытается выразить утонченность, тонкость отношений между людьми, уместить иногда в четыре стиха, в два стиха мгновенное, мимолетное настроение, мелькающую мысль, образ. Наоборот, работа Карамзина по обновлению и расширению метрической выразительности русского стиха связана с опытом немецкой поэзии. Как и Радищев, он недоволен «засильем» ямба. Он сам культивирует хории, пишет трехсложными пропорциями и, в частности, навязывает получивший широкое распространение в Германии белый стих.Разнообразие размеров, свобода от фамильярного созвучия должны были способствовать индивидуализации самого звучания стиха в соответствии с индивидуальной лирической задачей каждого стихотворения. Поэтическое творчество Карамзина сыграло значительную роль в развитии новых жанров.

П.А. Вяземский писал в своей статье о стихах Карамзина (1867): «При нем родилась поэзия чувства любви к природе, нежных приливов мысли и впечатлений, словом, поэзия внутренняя, душевная… имел чувство и знание новых поэтических форм.

Новаторство Карамзина — в расширении поэтической темы, в ее безграничном и неутомимом усложнении — реагировало тогда чуть ли не на сто с лишним лет. Он первый применил белую поэзию, смело обращался к неточным рифмам, его поэзии постоянно были присущи «художественные пьеса».

В центре поэтики Карамзина находится гармония, являющаяся душой поэзии. Представление о ней было несколько умозрительно.

2.4. Карамзин — реформатор русского литературного языка

Теория «трех штилей» Ломоносова новые требования.

Творчество Карамзина сыграло важную роль в дальнейшем развитии русского литературного языка. Создавая «новый слог», Карамзин отталкивается от «трех спокойствий» Ломоносова, от его од и похвальных речей. Реформа литературного языка, проведенная Ломоносовым, отвечала задачам переходного периода от древней литературы к новой, когда полностью отказываться от употребления церковнославянизмов было еще преждевременно. Теория «трех спокойствий» часто ставила писателей в затруднительное положение, так как им приходилось употреблять тяжеловесные, устаревшие славянские выражения там, где в разговорной речи они уже были заменены другими, более мягкими, изящными.Действительно, эволюция языка, начавшаяся при Екатерине, продолжалась. В обиход вошло много таких иностранных слов, которых не существовало в точном переводе на славянский язык. Это можно объяснить новыми требованиями культурной, интеллигентной жизни.

2) Реформа Карамзина.

Предложенные Ломоносовым «Три успокоения» основывались не на живом разговорном языке, а на остроумной мысли писателя-теоретика. Карамзин, напротив, решил приблизить литературный язык к разговорному.Поэтому одной из главных его целей было дальнейшее освобождение литературы от церковнославянства. В предисловии ко второй книге альманаха «Аонида» он писал: «Один гром слов только оглушает нас и никогда не достигает наших сердец».

Второй особенностью «нового слога» было упрощение синтаксических конструкций. Карамзин отказался от длительных периодов В «Пантеоне русских писателей» он решительно заявил: «Проза Ломоносова вообще не может служить для нас образцом: долгие периоды его утомительны, расположение слов не всегда соответствует ходу мысли.В отличие от Ломоносова, Карамзин стремился писать короткими, легко понятными предложениями.

Третьей заслугой Карамзина было обогащение русского языка рядом удачных неологизмов, прочно вошедших в основную лексику. «Карамзин,» Белинский, «ввел русскую литературу в сферу новых идей, и преобразование языка было уже необходимым следствием этого дела». «утонченность», «фокус», «трогательность», «развлечение», «гуманность», «общественность», «общеполезность», «Влияние» и ряд других.Создавая неологизмы, Карамзин в основном пользовался приемом калькирования французских слов: «интересный» от «интересный», «утонченный» от «рафина», «развитие» от «развития», «трогательный» от «прикосновенный».

Мы знаем, что еще в петровскую эпоху в русском языке появилось много иностранных слов, но большей частью они заменили слова, уже существовавшие в славянском языке и не являвшиеся необходимостью; Причем слова эти были взяты в необработанном виде, а потому были очень тяжелыми и неуклюжими («фортеция» вместо «крепость», «виктория» вместо «победа» и т.). Карамзин, наоборот, пытался давать иностранным словам русское окончание, приспосабливая их к требованиям русской грамматики, например, «серьезный», «нравственный», «эстетический», «аудиенция», «гармония», «восторженность». .

3) Противоречия между Карамзиным и Шишковым.

Большинство молодых писателей, современников Карамзина, приняли его преобразования и последовали за ним. Но не все его современники соглашались с ним, многие не хотели принимать его нововведений и не Карамзин восстал как опасный и вредный реформатор.Во главе таких противников Карамзина стоял известный государственный деятель того времени Шишков.

Шишков был ярым патриотом, но не филологом, поэтому его нападки на Карамзина не были филологически обоснованы и носили скорее морально-патриотический, а иногда и политический характер. Шишков обвинил Карамзина в порче родного языка, в антинациональном направлении, в опасном своеволии и даже в портящих манерах. В своем сочинении «Рассуждение о старом новом слоге русского языка», направленном против Карамзина, Шишков говорит: «Язык есть душа народа, зеркало нравов, верный показатель просвещения, непрестанный свидетель дел.Где нет веры в сердце, там нет благочестия на языке. Где нет любви к отечеству, язык не выражает домашних чувств.

Шишков хотел сказать, что только чисто славянские слова могут выразить благочестивые чувства, чувства любви к отечеству. Иностранные слова, по его мнению, скорее искажают, чем обогащают язык: — «Древнеславянский язык, отец многих наречий , есть корень и начало русского языка, который сам был обилен и богат», ему не нужно было обогащаться французскими словами.Шишков предлагает заменить уже устоявшиеся иностранные выражения на старославянские; например, заменить «актер» на «актер», «героизм» — «добросердечие», «публика» — «слушатель», «рецензия» — «рассмотрение книг» и т. д.

Нельзя не признать горячая любовь к русскому языку; нельзя не признать, что увлечение всеми иностранными языками, особенно французским, зашло в России слишком далеко и привело к тому, что простонародный крестьянский язык стал сильно отличаться от языка культурных сословий; но нельзя также не признать, что остановить естественную эволюцию языка было невозможно; невозможно было насильно вернуть к употреблению уже устаревшие выражения, которые предлагал Шишков, такие как: «занэ», «убо», «илк», «яко» и другие.

Карамзин даже не ответил на обвинения Шишкова, твердо зная, что им всегда руководили исключительно благочестивые и патриотические чувства (как и Шишков!), но что они не могут понять друг друга! Его последователи несли ответственность за Карамзина.

В 1811 году Шишков основал общество «Беседа любителей русского богослова», членами которого были Державин, Крылов, Хвостов, кн. Шаховской и др. Целью общества было сохранение старых традиций и борьба с новыми литературными течениями.В одной из комедий Шаховской высмеял Карамзина. За Карамзина обиделись его друзья. Они тоже создали литературное общество и на своих шутливых собраниях высмеивали и пародировали заседания «Беседов любителей русского слова». Так возник знаменитый «Арзамас», борьба которого с «Разговором…» отчасти напоминает борьбу во Франции XVIII века. В Арзамас входили такие известные люди, как Жуковский, Вяземский, Батюшков, Пушкин. Арзамас прекратил свое существование в 1818 году.

III. Вывод.

Современники сравнивали его с Петром Великим. Это, конечно, метафора, одна из тех великолепных поэтических симуляций, на которые так щедра была эпоха Ломоносова и Державина. Однако вся жизнь Карамзина, его блестящие начинания и свершения, оказавшие огромное влияние на развитие русской культуры, были на самом деле чрезвычайно обыденны, что вполне допускалось самыми смелыми историческими аналогиями.

IV. Библиография.

1. К. Бестужев-Рюмин. Биографии и характеристики (летописцы России). –СПб, 1882.

2. Добрый Д.Д. От Кантемира до наших дней. — М., 1979

3. Венгеров С.А. Источники словаря русских писателей, вып. 2, СПб, 1910.

4. Верховская Н.П. Карамзина в Москве и Московской области. — М., 1968.

5. Виноградов В.В. История русского литературного языка. — М., 1978.

6. Виноградов В.В. Очерки истории русского литературного языка XVII-XVIII вв.- М., 1982

7. Виноградов В.В. Язык и стиль русских писателей: от Карамзина до Гоголя. — М., 1990.

8. Ждановский Н.П. Русские писатели 18 века. — М… 1954.

9. Западов А.В. Русская литература 18 века. — М., 1979.

10. Западов А.В. Русская проза 18 века. — М., 1979.

11. Иконников В.С. Карамзин историк. — СПб, 1912.

12. Карамзин Н. М. Избранные статьи и письма.- М., 1982.

13. Карамзин Н. М. Избранные произведения / предисловие Л. Емельянова. — М., 1985

14. Карамзин Н. и Дмитриев И. Избранные стихи. — Л., 1953

15. Карамзин и поэты его времени. — Л., 1936.

16. Карамзин Н.М. Письма русского путешественника / предисловие Г.П. Макогоненко. — М., 1988.

17. Карамзин Н.М.: указ. произведения лит., о жизни и творчестве. — М., 1999.

18. Ключевский В.О. Исторические портреты. — М., 1991.

19. Коваленко В.И. Политическая мысль в России. Творческие портреты // Вестник Московского университета, серия 12, №2, 1999, с. 57.

20. Кочеткова Н.Д. Литература русского сентиментализма. — СПб, 1994.












1 из 11

№ слайда1

Описание слайда:

Слайд № 2

Описание слайда:

Николай Михайлович Карамзин родился 1 (12) декабря 1766 года под Симбирском. Он вырос в имении своего отца, отставного капитана Михаила Егоровича Карамзина (1724-1783), среднего симбирского дворянина, потомка татарского мурзы Кара-Мурза. Получил домашнее образование. В 1778 году его отправили в Москву в пансион Московского университета профессора И.М. Шаден. Одновременно посещал в 1781-1782 гг. лекции И. Г. Шварца в университете.

Слайд № 3

Описание слайда:

Карамзин Николай Михайлович — почетный член Императорской Академии Наук (1818), действительный член Императорской Российской Академии (1818). Создатель «Истории государства Российского» (тома 1-12, 1803-1826 гг.) — одного из первых обобщающих трудов по истории России. Редактор «Московского журнала» (1791–1792) и «Вестника Европы» (1802–1803).Карамзин вошел в историю как великий реформатор русского языка. Слог у него легкий на галльский манер, но вместо прямого заимствования Карамзин обогатил язык кальковыми словами, такими как «впечатление» и «влияние», «влюбленность», «умиление» и «развлечение». Именно он ввел в обиход слова «индустрия», «концентрат», «мораль», «эстетика», «эпоха», «сцена», «гармония», «катастрофа», «будущее».

Слайд № 4

Описание слайда:

Выходом в свет «Писем русского путешественника» Карамзина (1791-1792) и повести «Бедная Лиза» (1792; отдельное издание 1796) открылась эпоха сентиментализма в России.Доминантой «человеческой природы» сентиментализм объявил чувство, а не разум, что отличало его от классицизма. Сентиментализм считал, что идеалом человеческой деятельности является не «рациональное» переустройство мира, а высвобождение и совершенствование «естественных» чувств. Его герой более индивидуализирован, его внутренний мир обогащен способностью сопереживать, чутко реагировать на происходящее вокруг. Издание этих произведений имело большой успех у читателей того времени, «Бедная Лиза» вызвала множество подражаний.Сентиментализм Карамзина оказал большое влияние на развитие русской литературы: он опирался, в том числе, на романтизм Жуковского, творчество Пушкина.

Слайд № 5

Описание слайда:

Проза и поэзия Карамзина оказали решающее влияние на развитие русского литературного языка. Карамзин целенаправленно отказался от использования церковнославянской лексики и грамматики, приблизив язык своих произведений к бытовому языку своей эпохи и взяв за образец грамматику и синтаксис французского языка.

Слайд № 6

Описание слайда:

Так называемая реформа литературного языка, проведенная Карамзиным, выразилась не в том, что он издал какие-то указы и изменил нормы языка, а в том, что он сам стал писать свои произведения в новым способом и местом переведены произведения в его альманахах, написанных также новым литературным языком. Читатели знакомились с этими книгами и узнавали новые принципы литературной речи.Карамзин считал, что Россия должна идти по пути цивилизованной Европы. Европейские языки были нацелены на максимально точное выражение светских понятий, в русском этого не было. Чтобы выразить на русском языке многообразие понятий и проявлений человеческой души, необходимо было развивать русский язык, создавать новую культуру речи, преодолевать разрыв между литературой и жизнью: «пишите, как говорят» и «говорите, как пишут». ».

Слайд № 7

Описание слайда:

Карамзин ввел в русский язык много новых слов — в виде неологизмов («призрение», «влюбленность», «свободомыслие», «влечение», «ответственность», «подозрительность», «трудолюбие», «изощренность» , «первоклассный», «человеческий») и варварство («тротуарный», «кучер»).Он также был одним из первых, кто использовал букву E.

.

Слайд № 8

Описание слайда:

Языковые изменения, предложенные Карамзиным, вызвали острые споры в 1810-х годах. Писатель А. С. Шишков при содействии Державина основал в 1811 году общество «Беседы любителей русского слова», целью которого была пропаганда «старого» языка, а также критика Карамзина, Жуковского и их последователей. В ответ в 1815 году было образовано литературное общество «Арзамас», которое издевалось над авторами «Беседы» и пародировало их произведения.Членами общества стали многие поэты нового поколения, в том числе Батюшков, Вяземский, Давыдов, Жуковский, Пушкин. Литературная победа «Арзамаса» над «Беседа» закрепила победу внесенных Карамзиным языковых изменений.

Слайд № 9

Описание слайда:

История Государства Российского — многотомный труд Н. М. Карамзина, описывающий историю России с древнейших времен до царствования Ивана Грозного и Смутного времени.Труд Н. М. Карамзина не был первым описанием истории России, но именно этот труд, благодаря высоким литературным достоинствам и научной скрупулезности автора, открыл историю России широкой образованной публике и больше всего способствовал формирование национального самосознания. Карамзин писал свою «Историю» до конца жизни, но не успел ее закончить. Текст рукописи 12 тома обрывается на главе «Междуцарствие 1611-1612 гг.», хотя автор намеревался приблизить изложение к началу правления дома Романовых.

Слайд № 10

Описание слайда:

Выход в свет первых томов «Истории» произвел ошеломляющее впечатление на современников. Поколение Пушкина жадно читало его творчество, открывая для себя неизвестные страницы прошлого. Истории, которые он помнил, были превращены писателями и поэтами в произведения искусства. Например, Пушкин черпал материал из своей «Истории» для трагедии «Борис Годунов», которую посвятил памяти историографа.Позднее Герцен так оценивал значение жизненного труда Карамзина: «Великое творение Карамзина, памятник, воздвигнутый им для потомков, — это двенадцать томов русской истории. Его рассказ, над которым он добросовестно трудился полжизни… во многом способствовал обращению умов к изучению отечества.

Слайд № 11

Описание слайда:

Заключение Значение Карамзина не исчерпывается его литературными заслугами, как бы они ни были важны, оно не исчерпывается даже великим произведением его жизни «Историей государства Российского».Карамзин дорог нам не только тем, что он сделал, но и тем, чем он был. В истории нашего юношеского образования он один из самых привлекательных типов, в котором все, что только может быть сочувственно и дорого просвещенному гармонично сочетается и мыслящий русский человек.В нем все восполняется одно другим и нет ничего, что было бы искуплено каким-нибудь печальным недостатком; в нем все возвышает ваше чувство и ничто не роняет его; как бы вы ни подошли к нему и что бы вы ни требуй, везде и во всем, много или мало он тебе даст, но нигде он у тебя ничего не возьмет, нигде и ни в чем тебя не обидит.Для наших поколений, среди брожения умов и путаницы направлений, типичный образ Карамзина не только привлекателен, но и весьма поучителен.

Кто такой Николай Карамзин. Николай Михайлович Карамзин. Интересные факты из биографии Николая Карамзина

Карамзин Николай Михайлович — известный российский историк, писатель. В то же время он занимался издательским делом, реформированием русского языка и был ярчайшим представителем эпохи сентиментализма.

Поскольку писатель родился в дворянской семье, он получил прекрасное начальное домашнее образование. Позже он поступил в дворянский пансион, где продолжил собственное обучение. Также в период с 1781 по 1782 год Николай Михайлович посещал важные университетские лекции.

В 1781 году Карамзин поступил на службу в Петербургский гвардейский полк, где и началась его работа. После смерти родного отца писатель поставил крест на военной службе.

С 1785 года Карамзин стал вплотную развивать свои творческие способности… Переехал в Москву, где вступил в «Дружеское научное сообщество». После этого знаменательного события Карамзин участвует в издании журнала, а также сотрудничает с различными издательствами.

В течение нескольких лет писатель путешествовал по странам Европы, где знакомился с разными выдающимися людьми… Именно это послужило дальнейшему развитию его творчества. Написано такое произведение, как «Письма русского путешественника».

Подробнее

Будущий историк Николай Михайлович Карамзин родился в городе Симбирске 12 декабря 1766 года в семье потомственных дворян.Свое самое первое начальное базовое образование Николай получил дома. Получив начальное образование, отец отдал его в дворянский пансион, находившийся в Симбрске. А в 1778 году перевез сына в московский пансион. Кроме основного образования, юный Карамзин I также очень любил иностранные языки и одновременно посещал лекции.

После завершения образования, в 1781 году Николай, по совету отца, поступил на военную службу, в элитный по тем временам, Преображенский полк.Дебют Карамзина как писателя состоялся в 1783 году произведением «Деревянная нога». В 1784 году Карамзин решил закончить военную карьеру и поэтому вышел в отставку в чине поручика.

В 1785 году, после окончания военной карьеры, Карамзин принимает волевое решение переехать из Симбрска, где он родился и прожил почти всю жизнь, в Москву. Именно там писатель познакомился с Новиковым и Плещеевым. Также, находясь в Москве, он увлекся масонством и по этой причине вступил в масонский кружок, где заводит общение с Гамалеей и Кутузовым.Помимо своего хобби, он также издает свой первый детский журнал.

Помимо написания собственных произведений, Карамзин также занимается переводами различных произведений. Так в 1787 году он переводит трагедию Шекспира — «Юлий Цезарь». Через год он переводит «Эмилию Галотти» Лессинга. Самое первое произведение целиком и полностью написанное Карамзиным вышло в свет в 1789 году и называлось оно «Евгений и Юлия», оно было опубликовано в журнале под названием «Детское чтение»

В 1789-1790 годах Карамзин решает разнообразить свою жизнь и поэтому отправляется в путешествие по Европе.Писатель побывал в таких крупных странах, как Германия, Англия, Франция, Швейцария. Во время своих путешествий Карамзин познакомился со многими известными историческими личностями того времени, например с Гердером и Боннетом. Он даже успел побывать на спектаклях самого Робеспьера. Во время поездки он не без труда любовался красотами Европы, но все это тщательно описал, после чего назвал это произведение «Письма русского путешественника».

Подробная биография

Николай Михайлович Карамзин — крупнейший русский писатель и историк, основоположник сентиментализма.

Николай Михайлович Карамзин родился 12 декабря 1766 года в Симбирской губернии. Его отец был потомственным дворянином и имел собственное имение. Как и большинство представителей высшего общества, Николай получил домашнее образование. В подростковом возрасте он покидает родной дом и поступает в Московский университет Иоганна Шадена. Делает успехи в изучении иностранных языков. Параллельно с основной программой парень посещает лекции известных педагогов и философов. Там же начинается и его литературная деятельность.

В 1783 году Карамзин стал солдатом Преображенского полка, где служил до самой смерти отца. После известия о его кончине будущий писатель уезжает на родину, где остается жить. Там он познакомился с поэтом Иваном Тургеневым, членом масонской ложи. Именно Иван Сергеевич предлагает Николаю вступить в эту организацию. Вступив в ряды масонов, молодой поэт увлекается литературой Руссо и Шекспира. Его мировоззрение постепенно начинает меняться.В результате, увлекшись европейской культурой, он рвет все связи с ложей и отправляется в путешествие. Посетив передовые страны того периода, Карамзин стал свидетелем революции во Франции и завел новые знакомства, самым известным из которых был популярный философ того времени Иммануил Кант.

Вышеуказанные события очень вдохновили Николая. Под впечатлением он создает документальную прозу «Письма русского путешественника», в которой в полной мере выражает его чувства и отношение ко всему происходящему на Западе.Читателям понравился сентиментальный стиль. Заметив это, Николай начинает работу над эталонным произведением этого жанра, известным как «Бедная Лиза». В ней раскрываются мысли и переживания разных героев. Эта работа была положительно воспринята в обществе, она фактически сместил классицизм на более низкий план.

В 1791 году Карамзин занимался журналистикой, работая в газете «Московский журнал». В ней он публикует собственные альманахи и другие произведения. Кроме того, поэт работает над рецензиями на театральные постановки… До 1802 года Николай занимался журналистикой. В этот период Николай сближается с царским двором, активно общается с императором Александром I, их часто замечают гуляющими в садах и парках, публицист заслуживает доверия правителя, фактически становится его доверенным лицом. Через год он меняет свой вектор на исторические заметки. Идея создания книги об истории России захватила писателя. Получив звание историографа, он пишет свой ценнейший труд «Историю государства Российского».Было издано 12 томов, последний из которых был закончен к 1826 году в Царском Селе. Здесь Николай Михайлович провел свои последние годы жизни, скончавшись 22 мая 1826 года от простуды.


Биография
Русский историк, писатель, публицист, основоположник русского сентиментализма. Николай Михайлович Карамзин родился 12 декабря (по старому стилю — 1 декабря) 1766 года в селе Михайловка Симбирской губернии (Оренбургская область) в семье симбирского помещика.Знал немецкий, французский, английский, итальянский языки… Вырос в деревне отца. В возрасте 14 лет Карамзин был привезен в Москву и отдан в частный пансион профессора Московского университета И. М. Шадена, где он учился с 1775 по 1781 год. Одновременно он посещал лекции в университете.
В 1781 г. (в некоторых источниках указан 1783 г.) по настоянию отца Карамзин был определен в лейб-гвардии Преображенский полк в Петербург, где числился несовершеннолетним, но в начале 1784 г. вышел в отставку и уехал в Симбирск, где вступил в масонскую ложу «Золотая Корона».По совету И.П. Тургенев, являвшийся одним из основателей ложи, в конце 1784 г. Карамзин переехал в Москву, где вступил в масонское «Дружеское научное общество», членом которого был Н.И. Новикова, оказавшего большое влияние на формирование взглядов Николая Михайловича Карамзина. Параллельно сотрудничал с новиковским журналом «Детское чтение». Николай Михайлович Карамзин был членом масонской ложи до 1788 (1789). С мая 1789 по сентябрь 1790 путешествовал по Германии, Швейцарии, Франции, Англии, побывав в Берлине, Лейпциге, Женеве, Париже, Лондоне.Вернувшись в Москву, он стал издавать «Московский журнал», имевший в то время весьма значительный успех: уже в первый год у него было 300 «подписчиков». Журнал, не имевший штатных сотрудников и наполнявшийся самим Карамзиным, просуществовал до декабря 1792 года. После ареста Новикова и публикации оды «На милосердие» Карамзин едва не попал под следствие по подозрению в том, что его за границу отправили масоны . В 1793-1795 годах большую часть времени проводил в деревне.В 1802 году умерла первая жена Карамзина Елизавета Ивановна Протасова. В 1802 году он основал первый в России частный литературно-политический журнал «Вестник Европы», для редакции которого выписывал 12 лучших иностранных журналов. Карамзин привлек Г.Р. Державин, Херасков, Дмитриева, В.Л. Пушкин, братья А.И. и Н.И. Тургенев, А.Ф. Воейкова, В.А. Жуковский. Несмотря на большое количество авторов сочинений, Карамзину приходится много работать самому и, чтобы его имя не так часто мелькало перед глазами читателей, он придумывает множество псевдонимов.В то же время он стал популяризатором Бенджамина Франклина в России. «Вестник Европы» просуществовал до 1803 г. 31 октября 1803 г. при содействии помощника министра народного просвещения М.Н. Муравьева указом императора Александра I Николай Михайлович Карамзин был назначен официальным историографом с окладом в 2000 рублей для написания полной истории России. В 1804 году Карамзин женился на незаконнорожденной дочери князя А.И. Вяземского к Екатерине Андреевне Колывановой и с этого момента поселился в московском доме князей Вяземских, где жил до 1810 года.С 1804 года он начал работу над «Историей государства Российского», составление которой стало его основным занятием до конца жизни. В 1816 г. были изданы первые 8 томов (второе издание вышло в 1818-1819 гг.), в 1821 г. напечатан 9-й том, в 1824 г. — 10-й и 11-й том «Истории…» Д. Н. Блудова). Благодаря литературной форме «История государства Российского» стала популярной среди читателей и почитателей Карамзина как писателя, но уже тогда это лишало ее серьезного научного значения… Все 3000 экземпляров первого издания были проданы за 25 дней. Для науки того времени гораздо большее значение имели обширные «Примечания» к тексту, содержащие множество выдержек из рукописей, по большей части впервые опубликованных Карамзиным. Некоторые из этих рукописей больше не существуют. Карамзин получил практически неограниченный доступ к архивам государственных учреждений Российской империи: материалы были взяты из Московского архива Министерства иностранных дел (в то время коллегии), из Синодального хранилища, из библиотек монастырей (Троицкой Лавры, Волоколамского монастыря и др.), из частных коллекций рукописей Мусина-Пушкина, канцлера Румянцева и А.И. Тургенев, составивший собрание документов из папских архивов. Мы использовали Троицкую, Лаврентьевскую, Ипатьевскую летописи, Двинскую грамоту, Судебник. Благодаря «Истории Государства Российского» читательской аудитории стали известны «Слово о полку Игореве», «Учение Мономаха» и многие другие литературные произведения Древней Руси. Несмотря на это, уже при жизни писателя , появились критические работы о его «Истории…». Историческая концепция Карамзина, являвшегося сторонником норманнской теории происхождения Российского государства, стала официальной и поддержана государственной властью.В более позднее время «Историю…» положительно оценил А.С. Пушкин, Н.В. Гоголь, славянофилы, отрицательно — декабристы, В.Г. Белинский, Н.Г. Чернышевский. Николай Михайлович Карамзин был инициатором организации мемориалов и установления памятников выдающимся деятелям отечественной истории, одним из которых стал памятник К.М. Минин и Д.М. Пожарского на Красной площади в Москве. До издания первых восьми томов Карамзин жил в Москве, откуда уехал лишь в 1810 году в Тверь к великой княгине Екатерине Павловне, чтобы через нее передать императору свою записку «О древней и новой России», и в Нижний, когда французы заняли Москву.Лето Карамзин обычно проводил в Остафьеве, имении своего тестя — князя Андрея Ивановича Вяземского. В результате московского пожара погибла личная библиотека Карамзина, которую он собирал четверть века. В июне 1813 г., после возвращения семьи в Москву, он поселился в доме издателя С. А. Селивановского, а затем в дом московского театрала Ф. Ф. Кокошкина В 1816 году Николай Михайлович Карамзин переехал в Петербург, где провел последние 10 лет своей жизни и сблизился с царской семьей, хотя император Александр I, не любивший критики своими действиями, относился к писателю сдержанно с момента подачи «Записки».Следуя воле императриц Марии Федоровны и Елизаветы Алексеевны, Николай Михайлович провел лето в Царском Селе. В 1818 году Николай Михайлович Карамзин был избран почетным членом Петербургской Академии наук. В 1824 году Карамзин стал действительным статским советником. Смерть императора Александра I потрясла Карамзина и подорвала его здоровье; полубольной, он каждый день посещал дворец, беседуя с императрицей Марией Федоровной. В первые месяцы 1826 года Карамзин перенес пневмонию и решил по совету врачей отправиться весной в южную Францию ​​и Италию, для чего император Николай дал ему наличными и предоставил в его распоряжение фрегат.Но Карамзин был уже слишком слаб для путешествия и 3 июня (по старому стилю, 22 мая) 1826 года скончался в Петербурге. Среди произведений Николая Михайловича Карамзина — критические статьи, рецензии на литературные, театральные, исторические темы, письма, рассказы, оды, стихи: «Евгений и Юлия» (1789; повесть), «Письма русского путешественника» (1791-1795). ; отдельное издание — 1801 г.; письма, написанные во время поездки в Германию, Швейцарию, Францию ​​и Англию и отражающие жизнь Европы накануне и во время Французской революции), «Лиодор» (1791, повесть), «Бедная Лиза» ( 1792; повесть; напечатано в «Московском журнале»), «Наталья, боярская дочь» (1792; рассказ; напечатано в «Московском журнале»), «На милость» (ода), «Аглая» (1794-1795; альманах), «Мои безделушки» (1794; 2-е издание — 1797, 3-е — 1801; сборник статей, опубликованных ранее в «Московском журнале»), «Пантеон иностранной литературы» (1798; антология иностранных литературы, которая долгое время не проходила цензуру, запрещавшую печатать Демосфена, Цицерона, Саллюстия, так как они были республиканцами), «Исторические слова р. возвести в императрицу Екатерину II» (1802), «Марфа Посадница, или Покорение Новгорода» (1803; опубликовано в Вестнике Европы; историческая повесть»), «Заметка о древней и новой России в ее политических и гражданских отношениях» (1811; критика проектов государственных реформ М.М. Сперанский), «Записка о московских памятниках» (1818; первый культурно-исторический путеводитель по Москве и ее окрестностям), «Витязь нашего времени» (автобиографический рассказ, опубликованный в «Вестнике Европы»), » Моя исповедь» (рассказ, разоблачавший светское воспитание аристократии), «История государства Российского» (1816-1829: т. 1-8 — в 1816-1817, т. 9 — в 1821 г., т. 10- 11 — в 1824 г., т. 12 — в 1829 г.; первый обобщающий труд по истории России), письма Карамзина к А. Ф. Малиновскому» (опубликовано в 1860 г.), к И.И. Дмитриеву (опубликовано в 1866 г.), Н.И. Кривцов, князю П.А. Вяземскому (1810-1826; опубликовано в 1897 г.), А.И. Тургенев (1806-1826; издан в 1899 г.), переписка с императором Николаем Павловичем (опубликована в 1906 г.), «Исторические воспоминания и заметки о пути к Троице» (статья), «О московском землетрясении 1802 года» (статья), » Записки старой москвички» (статья), «Путешествие по Москве» (статья), «Русская старина» (статья), «О светлых одеждах модных красавиц девятого века» (статья).
__________ Источники информации: «Русский биографический словарь» Энциклопедический ресурс www.rubricon.com (Большая советская энциклопедия, Энциклопедия «История Отечества», Энциклопедия «Москва», Энциклопедия российско-американских отношений, Иллюстрированный энциклопедический словарь)
Проект «Россия поздравляет!» — www.prazdniki.ru

По одной версии, он родился в селе Знаменское Симбирского уезда (ныне Майский район Ульяновской области), по другой — в селе Михайловка Бузулукского уезда Казанской губернии (ныне село Преображенка, Оренбургская область).V В последнее время эксперты склонялись в пользу «оренбургской» версии места рождения писателя.

Карамзин принадлежал к знатному роду, происходившему от татарского мурзы, по имени Кара-Мурза. Николай был вторым сыном отставного капитана, помещика. Он рано потерял мать, она умерла в 1769 году. Во втором браке отец женился на Екатерине Дмитриевой, тетке поэта и баснописца Ивана Дмитриева.

Детство Карамзина прошло в имении отца, учился в Симбирске в дворянском пансионе Пьера Фовеля.В 14 лет он начал учиться в московском частном пансионе профессора Иоганна Шадена, одновременно посещая занятия в Московском университете.

В 1781 г. Карамзин начал службу в Преображенском полку в Петербурге, куда был переведен из армейских полков (зачислен на службу в 1774 г.), получил чин прапорщика.

В этот период он сблизился с поэтом Иваном Дмитриевым и начал свою литературную деятельность с перевода с немецкого языка «Разговора австрийки Марии Терезии с нашей императрицей Елизаветой на Елисейских полях» (не сохр.).Первым опубликованным произведением Карамзина стал перевод идиллии Соломона Геснера «Деревянная нога» (1783).

В 1784 году, после смерти отца, Карамзин вышел в отставку в чине поручика и больше никогда не служил. После недолгого пребывания в Симбирске, где он вступил в масонскую ложу, Карамзин переехал в Москву, был введен в круг издателя Николая Новикова и поселился в доме, принадлежавшем Новиковскому научному обществу дружбы.

В 1787-1789 годах был редактором журнала «Детское чтение для сердца и ума», издававшегося Новиковым, где опубликовал свой первый рассказ «Евгений и Юлия» (1789), стихи и переводы.Он перевел на русский язык трагедии «Юлий Цезарь» (1787) Уильяма Шекспира и «Эмилия Галотти» (1788) Готхольда Лессинга.

В мае 1789 г. Николай Михайлович выехал за границу и до сентября 1790 г. путешествовал по Европе, побывав в Германии, Швейцарии, Франции и Англии.

Вернувшись в Москву, Карамзин начал издавать «Московский журнал» (1791-1792), где были опубликованы «Письма русского путешественника», в 1792 году был опубликован рассказ «Бедная Лиза», а также рассказы «Наталья, боярская дочь и Леодор», которые стали образцами русского сентиментализма.

Карамзин. В первую русскую поэтическую антологию «Аониды» (1796-1799), составленную Карамзиным, он включил собственные стихи, а также стихи своих современников — Гавриила Державина, Михаила Хераскова, Ивана Дмитриева. В «Аонидах» впервые появилась буква «ё» русского алфавита.

Некоторые прозаические переводы Карамзина объединены в «Пантеон иностранной словесности» (1798 г.), краткие характеристики русских писателей даны им для издания «Пантеона русских писателей, или Сборник портретов их с примечаниями» (1801–1802).Ответом Карамзина на восшествие на престол Александра I стала «Историческая похвала Екатерине II» (1802 г.).

В 1802-1803 годах Николай Карамзин издавал литературно-политический журнал «Вестник Европы», в котором, наряду со статьями о литературе и искусстве, освещались вопросы внешней и внутренней политики России, истории и политической жизни зарубежных стран… В «Вестнике Европы» он опубликовал труды по русской средневековой истории «Марфа Посадница, или Покорение Новгорода», «Известия о Марфе Посаднице, взятые из жития св.Зосима», «Путешествие по Москве», «Исторические воспоминания и заметки о пути к Троице» и др.

Карамзин разработал языковую реформу, направленную на приближение книжного языка к разговорной речи образованного общества. Ограничивая употребление славянизмов, широко используя языковые заимствования и кальки с европейских языков (преимущественно из французского), вводя новые слова, Карамзин создал новый литературный слог.

12 ноября (31 октября по старому стилю) 1803 года личным царским указом Александра I Николай Карамзин назначен историографом «для составления полной истории Отечества».«С этого времени и до конца своих дней он работал над главным трудом своей жизни — «Историей Государства Российского». «Для него были открыты библиотеки и архивы. В 1816-1824 годах первые 11 томов труда, 12 том Карамзин не успел закончить описания событий «Смутного времени», он вышел уже после смерти историограф в 1829 году.

В 1818 году Карамзин стал действительным членом Российской академии, почетным членом Петербургской академии наук.Он получил действительного статского советника и был награжден орденом Святой Анны 1-й степени.

В первые месяцы 1826 г. он перенес пневмонию, подорвавшую его здоровье. 3 июня (22 мая по старому стилю) 1826 года Николай Карамзин скончался в Петербурге. Похоронен на Тихвинском кладбище Александро-Невской Лавры.

Карамзин был женат вторично на Екатерине Колывановой (1780-1851), сестре поэта Петра Вяземского, которая была хозяйкой лучшего литературного салона в Петербурге, где выступали поэты Василий Жуковский, Александр Пушкин, Михаил Лермонтов, посетил писатель Николай Гоголь.Она помогала историографу, вычитывая 12-томную «Историю», а после его смерти завершила издание последнего тома.

Первая жена, Елизавета Протасова, умерла в 1802 году. От первого брака у Карамзина осталась дочь Софья (1802-1856), которая стала фрейлиной, была хозяйкой литературного салона, другом поэтов Александра Пушкин и Михаил Лермонтов.

Во втором браке у историографа родилось девять детей, а пятеро дожили до совершеннолетия.Дочь Екатерина (1806—1867) вышла замуж за князя Мещерского, сын — за писателя Владимира Мещерского (1839—1914).

Дочь Николая Карамзина Елизавета (1821-1891) стала фрейлиной императорского двора, сын Андрей (1814-1854) погиб в Крымской войне… Александр Карамзин (1816-1888) служил в гвардии и при одновременно писал стихи для журналов «Современник» и «Отечественные записки». Младший сын Владимир (1819-1869)

Известный писатель, историк, поэт, публицист. Создатель «Истории Государства Российского».

Семья. Детство

Николай Михайлович Карамзин родился в Симбирской губернии в семье бедных образованных дворян. Получил хорошее домашнее образование. В 14 лет он начал учиться в Московской частной школе-интернате профессора Шадена. По окончании учебы в 1783 г. он отправился в Петербург служить ок. В столице Карамзин познакомился с поэтом и будущим сотрудником его «Московского журнала» Дмитриевым.В это же время он опубликовал первый перевод идиллии С. Геснера «Деревянная нога». Прослужив в армии менее года, Карамзин в низком чине поручика в 1784 г. вышел в отставку и вернулся в Симбирск. Здесь он вел внешне светскую жизнь, но в то же время занимался самообразованием: изучал историю, литературу и философию. Друг семьи Иван Петрович Тургенев, масон и писатель, с которым были большие дружеские отношения, сыграл свою роль в жизни будущего писателя. По его совету Николай Михайлович переехал в Москву и познакомился с кругом Новикова.Так начался новый период в его жизни, охватывающий время с 1785 по 1789 год.

Московский период (1785-1789). Путешествие в Европу (1789-1790)

В Москве Карамзин переводит художественную литературу, с 1787 регулярно издает свои переводы «Времен года» Томсона, «Деревенских вечеров» Жанлиса, трагедии Юлия Цезаря, трагедии Лессинга «Эмилии Галотти». Также он начинает писать для журнала «Детское чтение для сердца и ума», который издавал Новиков. В 1789 году в ней появился первый оригинальный рассказ Карамзина «Евгений и Юлия».

Вскоре Николай Михайлович решает отправиться в путешествие по Европе, ради чего складывает наследственное имение. Это был смелый шаг: он означал отказ от жизни на доходы от наследственного поместья и обеспечение себя за счет труда крепостных. Теперь Николаю Михайловичу приходилось зарабатывать на жизнь собственным трудом профессионального литератора. Около полутора лет он проводит за границей. За это время он посещает Германию, Швейцарию, Францию, где наблюдает за деятельностью революционного правительства.В июне 1789 года Карамзин переехал из Франции в Англию. На протяжении всего путешествия писатель знакомится с интересными и незаурядными людьми. Николая Михайловича интересуют жилища людей, исторические памятники, заводы, университеты, уличные гулянья, кабаки, деревенские свадьбы. Он оценивает и сравнивает характеры и нравы той или иной народности, изучает особенности речи, записывая различные разговоры и собственные размышления.

У истоков сентиментализма

Осенью 1790 года Карамзин вернулся в Москву, где взялся за издание ежемесячника «Московский журнал», в котором публиковались его рассказы (такие, как «Леодор», «Наталья, боярская дочь», «Флор Силин»), критические статьи и стихи.Здесь же были опубликованы знаменитые «Письма русского путешественника» и повесть «Бедная Лиза». Для сотрудничества в журнале Карамзин привлек Дмитриева и Петрова, Хераскова и других.

В своих произведениях этого периода Карамзин утверждает новое литературное направление — сентиментализм. Доминантой «природы человека» это направление объявило чувство, а не разум, что отличало его от классицизма. Сентиментализм – идеальная человеческая деятельность, считающая не «разумное» переустройство мира, а высвобождение и совершенствование «естественных» чувств.Его герой более индивидуализирован, его внутренний мир обогащен способностью сопереживать, чутко реагировать на происходящее вокруг.

В 1790-х годах писатель издает альманахи. Среди них «Аглая» (ч. 1-2, 1794-1795), «Аониды», написанные в стихах (ч. 1-3, 1796-1799), а также сборник «Мои безделушки», в который вошли различные рассказы и стихи. К Карамзину приходит слава. Его знают и любят по всей России.

Одним из первых произведений Карамзина, написанных в прозе, является историческая повесть «Марфа Посадница», опубликованная в 1803 году.Она была написана задолго до того, как в России началось увлечение романами Вальтера Скотта. В этом рассказе проявилось тяготение Карамзина к античности, к классике как к недостижимому идеалу нравственности. В эпической, античной форме Карамзин представил борьбу новгородцев с Москвой. «Посадница» затрагивала важные мировоззренческие вопросы: о монархии и республике, о народе и вождях, о «божественном» историческом предназначении и непокорности отдельного человека.Симпатии автора явно были на стороне новгородцев и Марфы, а не на стороне монархической Москвы. В этом рассказе вскрылись и мировоззренческие противоречия писателя. Историческая правда была, несомненно, на стороне новгородцев. Однако Новгород обречен, дурные предзнаменования являются предвестниками скорой гибели города, а позже оправдываются.

Но самым успешным был рассказ «Бедная Лиза», опубликованный в 1792 году и ставший знаковым произведением сентиментализма.Часто встречающийся в западной литературе восемнадцатого века сюжет о том, как дворянин соблазнил крестьянку или мещанку, был впервые развит в этом рассказе Карамзиным в русской литературе. Биография нравственно чистой, красивой девушки, а также мысль о том, что такие трагические судьбы могут встречаться и в окружающей нас действительности, способствовали огромному успеху этого произведения. Немаловажно и то, что Н.М. Карамзин научил своих читателей замечать красоту родной природы и любить ее. Гуманистическая направленность произведения была неоценима для литературы того времени.

В том же 1792 году родилась повесть «Наталья, боярская дочь». Она не так известна, как «Бедная Лиза», но затрагивает очень важные нравственные вопросы, волновавшие современников Н. М. Карамзина. Одной из важнейших в произведении является проблема чести. Алексей, любовник Натальи, был честным человеком, служившим русскому царю. Поэтому он сознался в своем «преступлении», в том, что похитил дочь Матвея Андреева, любимого боярского государя. Но царь благословляет их брак, видя, что Алексей достойный человек.Отец девочки делает то же самое. Заканчивая рассказ, автор пишет, что молодожены жили долго и счастливо и были похоронены вместе. Их отличала искренняя любовь и преданность государю. В повести вопрос чести неотделим от служения королю. Счастлив тот, кого любит государь.

1793 год стал знаковым для Карамзина и его творчества. В это время во Франции установилась якобинская диктатура, потрясшая писателя своей жестокостью.Она вызвала в нем сомнения в возможности человечества достичь процветания. Он осудил революцию. Философия отчаяния и фатализма пронизывает его новые произведения: рассказы «Остров Борнхольм» (1793), «Сьерра-Морена» (1795), поэмы «Меланхолия», «Послание к А. А. Плещееву» и др.

К середине 1790-х годов Николай Карамзин стал признанным главой русского сентиментализма, открывшего новую страницу в русской литературе. Он был непререкаемым авторитетом для молодого Батюшкова.

«Вестник Европы». «Заметка о старой и новой России»

В 1802 — 1803 годах Карамзин издавал журнал «Вестник Европы», в котором преобладали литература и политика. В его критических статьях этого времени выработана новая эстетическая программа, способствовавшая становлению русской литературы как национально самобытной. Ключ к самобытности русской культуры Карамзин видел в истории. Самой яркой иллюстрацией его взглядов стала упомянутая выше повесть «Марфа Посадница».В своих политических статьях Карамзин давал рекомендации правительству, указывая на роль просвещения.

Пытаясь повлиять на царя Александра I в этом направлении, Карамзин передал ему свою «Записку о Древней и Новой России в ее политических и гражданских отношениях» (1811 г.), в которой отразились взгляды консервативных слоев общества, не одобрявших либеральных реформы государя. Записка раздражала последнего. В 1819 году писатель подал новую записку — «Мнение русского подданного», вызвавшую еще большее неудовольствие царя.Однако Карамзин не оставил своей веры в спасение просвещенного самодержавия и впоследствии осудил восстание декабристов. Несмотря на это, Карамзин-художник по-прежнему высоко ценился молодыми литераторами, даже не разделявшими его политических убеждений.

«История Российского государства»

В 1803 году через своего друга и бывшего учителя молодой император Николай Михайлович получает официальный титул придворного историографа. Это имело для него большое значение, так как теперь, благодаря назначаемой государем пенсии и доступу к архивам, писатель мог осуществлять задуманную им работу по истории отечества.В 1804 году он оставил литературное поприще и с головой окунулся в работу: в архивах и книжных собраниях Синода, Эрмитажа, Академии наук, Публичной библиотеки, Московского университета, Александро-Невской и Троице-Сергиевой Лавры, читал рукописи и книги. по истории, проанализированы древние фолианты (Троицкая летопись, Судебник Ивана Грозного, «Моление» и многие другие), выписаны, сопоставлены. Трудно представить, какой огромный труд проделал историк Карамзин. Действительно, на создание двенадцати томов его «Истории Государства Российского» ушло более двадцати лет упорного труда, с 1804 по 1826 год.Изложение исторических событий здесь отличалось, насколько это возможно, беспристрастностью и достоверностью, а также прекрасным художественным стилем. Повествование доведено до ума. В 1818 г. были изданы первые восемь томов «Истории», в 1821 г. — 9-й том, посвященный царствованию, в 1824 г. — 10-й и 11-й тома, о Федоре Иоанновиче и. Смерть прервала работу над 12-м томом и не позволила до конца осуществить масштабный замысел.

Вышедшие один за другим 12 томов «Истории Государства Российского» вызвали многочисленные читательские отклики… Пожалуй, впервые в истории печатная книга спровоцировала такой всплеск национального самосознания жителей России. Карамзин открыл народу свою историю, объяснил свое прошлое. Рассказывают, что, закрыв восьмой том, он воскликнул: «Выходит, у меня есть Отечество!». «Историю» читали все — студенты, чиновники, дворяне, даже светские дамы… Мы читали ее в Москве и Петербурге, читали в провинции: например, в Иркутске было куплено 400 экземпляров.

Но содержание работы было воспринято неоднозначно.Таким образом, свободолюбивая молодежь была склонна бросить вызов поддержке монархического строя, что и показал Карамзин на страницах «Истории государства Российского». А молодой Пушкин даже писал смелые эпиграммы для маститого в те годы историка. По его мнению, это произведение доказало «необходимость самодержавия и прелесть кнута». Карамзин, книги которого никого не оставляли равнодушными, в ответ на критику всегда был сдержан, спокойно воспринимал и насмешки, и похвалы.

Последние годы

Переехав в г.В Петербурге Карамзин, начиная с 1816 года, каждое лето проводит с семьей. Карамзины были гостеприимными хозяевами, принимая таких известных поэтов, как Жуковский и Батюшков (они были членами Арзамасского общества, созданного в 1815 г. и защищавшего карамзинское течение в литературе), а также образованную молодежь. Молодой А.С. тоже часто посещал это место. Пушкин, слушая, как старики декламируют стихи, ухаживал за Н. М. Карамзиной Екатериной Андреевной (она была второй женой писателя, у супругов было 9 детей), уже немолодой, но обаятельной и умной женщиной, к которой он даже решил послать признание в любви.Мудрый и опытный Карамзин простил выходку юноши, как и его дерзкие эпиграммы к Истории. Через десять лет Пушкин, уже будучи зрелым человеком, по-иному взглянет на великое творчество Николая Михайловича. В 1826 году, находясь в ссылке в Михайловском, он написал в «Записке о народном просвещении», что историю России надо учить по Карамзину, и назовет этот труд не просто трудом великого историка, но и подвигом честный человек.

В целом последние годы жизни историка и писателя можно назвать счастливыми.Его связывала дружба с царем Александром. Вместе они часто гуляли, болтая, в Царскосельском парке. Событие, омрачившее эти годы, было. 14 декабря 1825 года Карамзин присутствовал на Сенатской площади. Историк, конечно, был против восстания, хотя и видел среди бунтовщиков знакомые лица Муравьевых. Через несколько дней после выступления Николай Михайлович сказал: «Заблуждения и преступления этих молодых людей суть заблуждения и преступления нашего века.»

Сам Карамзин стал жертвой событий 14 декабря: стоя на Сенатской площади, он сильно простудился и умер 22 мая 1826 года.

Память

В 1848 году в Симбирске была открыта Карамзинская публичная библиотека. В Новгороде у памятника «1000-летие России» (1862 г.) среди 129 фигур наиболее выдающихся личностей русской истории есть и фигура Н. М. Карамзина. В Москве в честь Н. М. Карамзина назван проезд, в Калининграде — улица.В Ульяновске историку установлен памятник, в усадьбе Остафьево — памятный знак.

Эссе

Избранные произведения в 2-х тт. М.-Л., 1964.

История российского государства. СПб., 1818-1826.

Полное собрание сочинений в 18 тт. М., 1998-2008 гг.

Полное собрание стихов / Вступ. ст., готов. текст и примечания. Ю.М. Лотман. Л., 1967.

Николай Михайлович Карамзин родился 12 декабря (1 декабря) 1766 года в Симбирске (ныне Ульяновск) в дворянской семье.Начальное образование будущий писатель получил дома. Вскоре отец отдал его в Симбирский дворянский пансион, а в 1778 году — в частный пансион в Москве. Параллельно Карамзин активно занимался изучением языков, посещал лекции в Московском университете.

Военная служба

В 1781 году Николай Михайлович по настоянию отца поступил на военную службу в Преображенский полк. В 1783 году писатель дебютировал в печати произведением «Деревянная нога».В 1784 году короткая солдатская биография Карамзина закончилась, и он вышел в отставку в чине поручика.

Ранняя литературная деятельность

В 1785 году Карамзин, биография которого круто изменила свое направление, переехал из родного Симбирска в Москву. Здесь писатель знакомится с Н.И. Новиков и семья Плещеевых. Увлекшись масонством, Николай Михайлович вошел в московский масонский кружок, где стал тесно общаться с И. С. Гамалеей, А. М. Кутузовым. В то же время Карамзин участвует в издании первого в России детского журнала — «Детское чтение для сердца и ума».»

Путешествие в Европу

В 1789 — 1790 годах Карамзин путешествовал по Европе. Писатель посетил Германию, Англию, Францию, Швейцарию, познакомился со многими известными личностями той эпохи — Ш. Боннэ, И. Кантом, Ж. Ф. Мармонтелем, И. Г. Гердером, И. К. Лафатером, посещал спектакли М. Робеспьера, О. Г. Мирабо. Во время путешествия Николай Михайлович создал знаменитые «Письма русского путешественника», которые были изданы в 1791-1792 годах и принесли писателю широкую литературную известность.

Зрелое творчество.»История Российского государства»

По возвращении в Москву Карамзин продолжает заниматься литературной деятельностью, пишет художественные произведения, критические статьи и заметки. В 1791 году Николай Михайлович начал издавать литературный «Московский журнал», в котором впервые опубликовал рассказы «Бедная Лиза», «Наталья, боярская дочь». Вскоре Карамзин издал несколько сентиментальных альманахов — «Аглая», «Аониды», «Пантеон иностранной литературы», «Мои безделушки». В 1802 году был опубликован рассказ «Марфа Посадница, или Покорение Новгорода».

В 1803 году император Александр I пожаловал Карамзину звание историографа, и писателю были открыты все библиотеки и архивы.

До последнего дня жизни Николай Михайлович работал над самым важным своим трудом — «Историей государства Российского». Книга охватывает события с древнейших времен до Смутного времени и включает 12 томов. Первые восемь томов были изданы в 1818 г., следующие три — в 1821–1824 гг. Последняя часть «Истории…» вышла уже после смерти Карамзина.

Николай Михайлович Карамзин скончался 22 мая (3 июня) 1826 года в Петербурге. Похоронен писатель на Тихвинском кладбище Александро-Невской лавры.

Другие варианты биографии

  • Проза и поэзия Карамзина во многом повлияли на развитие русского литературного языка, писатель первым употребил неологизмы, варваризмы, отошел от церковной лексики.
  • Карамзин дважды был женат. Первая жена Е. И. Протасова приходилась сестрой А.И. Плещеева. Второй женой, Е.А.Колывановой, была внебрачная дочь князя А.И. Вяземский.
  • Рассказ Карамзина «Бедная Лиза» является наиболее ярким образцом русского сентиментализма и изучается школьниками в 9-м классе.
  • Карамзин первым открыл известный литературный памятник – произведение Афанасия Никитина «Хождение за три моря».
  • Благодаря Карамзину появились такие слова, как «мораль», «индустрия», «сцена», «катастрофа», «фокус», «эстетика», «будущее», «эпоха», «гармония», «влюбленность». в обиходе современного русского языка», «Занимательно», «Влияние», «Впечатление», «Умиление».

Краткое содержание «Наталья, боярская дочь» Карамзина ❤️

Рассказчик тоскует по временам, когда «русские были русскими», и московские красавицы носили сарафаны, а не щеголяли в галло-саксонских платьях. Чтобы воскресить эти славные времена, рассказчик решил пересказать историю, услышанную от бабушки своей бабушки.

Жил-был в Москве богатый боярин Матвей Андреев, правая рука и совесть царя, гостеприимный и очень щедрый человек.Боярину уже минуло шестьдесят лет, жена его давно умерла, и единственной отрадой Матвея была дочь Наталья. Никто не мог сравниться с Натальей ни красотой, ни кротким нравом. Не умея читать и писать, она росла, как цветок, «имела прекрасную душу, была нежна, как горлица, невинна, как ягненок, мила, как месяц в мае». Отправляясь к обедне, девушка целыми днями занималась рукоделием, а по вечерам встречалась с подружками на девичьих вечеринках. Мать Натальи заменила старая няня,

верная служанка покойной дворянки.

Так жила Наталья, пока не наступила «семнадцатая весна ее жизни». Однажды девушка заметила, что у всех земных существ есть пара, и в ее сердце проснулась потребность любить. Наталья стала грустной и задумчивой, ибо не могла понять смутных желаний своего сердца. Однажды зимой, придя к обедне, девушка заметила красивого юношу в голубом кафтане с золотыми пуговицами у виска и сразу поняла, что это он. Следующие три дня молодой человек не появлялся в церкви, а на четвертый день Наталья снова увидела его.

Несколько дней он провожал девушку до ворот ее дома, не смея говорить, а потом пришел к ней домой. Медсестра разрешила влюбленным встретиться. Молодой человек, которого звали Алексей, признался Наталье в любви и уговорил ее тайно выйти за него замуж. Алексей боялся, что боярин не примет его в зятья, и пообещал Наталье, что после свадьбы они бросятся в ноги Матвею.

Няня была подкуплена, и в тот же вечер Алексей привел Наталью в полуразрушенную

церковь, где их обвенчал старый священник.Затем, взяв с собой старую няню, молодожены отправились в чащу дремучего леса. Был коттедж, в котором они поселились. Кормилица, дрожа от страха, решила, что отдала своего голубя разбойнику. Тогда Алексей сознался, что он сын опального боярина Любославского. Лет тридцать тому назад несколько знатных бояр «восстали против законной власти молодого государя». Отец Алексея в бунте участия не принимал, но был арестован по ложной клевете. «Верный друг открыл ему темницу», — бежал боярин, жил много лет среди чужих племен и умер на руках единственного сына.Все это время боярин получал письма от друга. Похоронив отца, Алексей вернулся в Москву, чтобы восстановить честь семьи. Друг устроил ему убежище в лесных дебрях и умер, не дождавшись юноши. Поселившись в лесном домике, Алексей часто ездил в Москву, где увидел Наталью и влюбился. Он познакомился с няней, рассказал ей о своем увлечении, и она подпустила его к девушке.

Тем временем боярин Матвей обнаружил пропажу. Он показал прощальное письмо, написанное Алексеем, царем, и император приказал найти дочь своего верного слуги.Поиски продолжались до лета, но безуспешно. Все это время Наталья жила в глуши с любимым мужем и няней.

Несмотря на безоблачное счастье, дочь не забыла об отце. Верный человек принес им весть о боярине. Однажды он принес еще одно сообщение — о войне с литовцами. Алексей решил пойти на войну, дабы восстановить честь рода. Он решил взять Наталью к отцу, но она отказалась расстаться с мужем и пошла с ним на войну, переодевшись в мужское платье и представившись младшим братом Алексея.

Через некоторое время гонец принес королю послание о победе. Полководцы подробно описали сражение государю и рассказали о храбрых братьях, которые первыми бросились на неприятеля и увлекли остальных. Ласково встретив героя, царь узнал, что это сын боярина Любославского. Император уже знал о несправедливом доносе со стороны недавно умершего повстанца. Боярин Матвей с радостью узнал в младшем брате богатыря Наталью.И царь, и старый боярин прощали молодым супругам самоуправство. Они переехали в город и снова поженились. Алексей стал приближенным царем, а боярин Матвей дожил до глубокой старости и умер в окружении любимых внуков.

Через века рассказчик нашел могильный камень с именами четы Любославских, расположенный на месте полуразрушенной церкви, где влюбленные впервые обвенчались.

Жил-был когда-то в Москве Матвей Андреев, богатый дворянский боярин, правая рука самого царя.Он был вдовцом и отцом прекрасной девушки Натальи. Красавица не была грамотна, но у нее была тонкая и добрая душа. Наталья занималась рукоделием, а вечером встречалась с друзьями. Мать ее была милой и верной нянькой – служанкой покойного. В семнадцать лет Наталья задумалась о великом чувстве любви. Она не могла понять, что с ней происходит, как-то грустно и тоскливо было на душе.

Однажды зимой в храме девушка познакомилась с юношей и мужчиной и сразу поняла, что это ее суженый.Молодой человек стал провожать Наталью до ворот дома, не говоря ни слова. И однажды я пришел к ней домой. Медсестра разрешила встретиться. Его звали Алекс. Он признался в любви к Наталье и стал тайно уговаривать девушку выйти за него замуж, так как боялся, что отец не отдаст дочь за него замуж. А после свадьбы пообещал броситься в ноги боярину и просить прощения у молодых. Девушка согласилась, и в тот же день влюбленные отправились в церковь для совершения обряда.Затем вместе с няней молодые отправились в чащу леса, где Алексей жил в маленькой избушке.

Медсестра очень испугалась, подумав, что парень грабитель. Но Алексей сказал ей, что он сын опального боярина Любославского, незаконно арестованного много лет назад из-за непокорных бояр, но бежавшего из плена, а потом умершего на руках сына. Алексей приехал в город восстановить честное имя отца и поселился в лесу. А потом он встретил Наталью и влюбился.

Отец Матвей, узнав о пропаже, пожаловался царю и тот приказал начать поиски девушки. До лета девушку не могли найти, и она благополучно жила в лесу с няней и мужем. Но время от времени дочь скучала по матери. Она регулярно получала от верующих сообщения о нем. Но однажды пришло известие о войне с литовцами. Алексей решил пойти на войну и доказать свое честное имя. Наталья тоже хотела отправить ее домой, но та наотрез отказалась бросить любимца, и пошла с ним воевать.Ей пришлось переодеться в мужской наряд и называться младшим братом Алексея.

Через некоторое время армия короля победила. Царь с гордостью принимал у себя самых храбрых богатырей, среди которых был и Алексей. Уже было известно о несправедливом наказании его отца. Царь и боярин простили молодого. Вскоре они переехали в город и снова поженились. Алексей получил высокий пост при царском дворе, а боярин Матвей дожил до конца своих дней в окружении семьи и внуков.

Славянский базар 2005 — Фото

Томас Хеймор
Достоевский и рациональный выбор

В примечаниях из подполья Достоевский дает читателю возможность заглянуть в сердце и жизнь подпольного человека, презренного и развращенного человека. Этот подпольный человек набрасывается на сторонников рационального эгоизма и опровергает их утверждения о том, что лучшая жизнь для каждого человека, индивидуально и коллективно, могут быть найдены через преследование личных интересов.Как Джеймс Скэнлан утверждает, однако, что эта критика рационального эгоизма представляет собой нечто большее, чем просто эмоциональный взрыв, а прием, который Достоевский использует для дискредитации теории. Достоевский, принципиально противник нигилизма и себялюбия, имеет свою собственную нормативную теорию хорошей жизни, которую он стремится продвигать в «Записках из подполья». В своей презентации я рассмотрю Достоевских оппозиции разумному эгоизму, своим теориям, а также тому, как Достоевские идеи сравнивают с более современными артикуляциями рационального выбора.

Мириам Ногради
Стать уроженцем Берлина

В искусстве как Техника , русский критик-формалист ХХ века Виктор Шкловский определяет искусство как изображение объектов неожиданными и новыми средствами. для новых интерпретаций мира. Фактический ход восприятия объекты — это то, что отличается, остраняя их от нашего обычного «я». и окрестности.Стать уроженцем Берлина изучает, как двадцатый век Русский писатель Владимир Набоков создает такое искусство в «Путеводителе по Берлину» после переезд в город. Неизвестный вымышленный рассказчик описывает город как русский иностранец, нуждающийся в своей родине. Несмотря на погоду Набоков на самом деле тоскует по дому, рассказчики остраняют Берлин через чувство бездомности, в свою очередь, остраняет отношение Набокова в Россию.

Став Уроженец Берлина объясняет, как разделы «Путеводителя» с отдельными названиями в Берлин мистифицируют обычные образы и сцены, чтобы представить Набокова как иммигранта. В «Трубах» рассказчик превращает обычную черную трубку в символ. полового влечения иностранца отражало сильную тоску по родине. Трамвай необычно описывает роман между мужчиной и женщиной-троллейбусом. того же эффекта, но теперь рассказчик пишет с точки зрения будущего когда люди тоскуют по устаревшим трамваям прошлого.Время и память раскрыть признательность за потерянные объекты, в том числе ушедшую родину. Эдем представляет Берлинский зоопарк, вокруг которого проживает иммигрантская русская община жила в двух формах. Это и любимая родина России, и родная Берлин, от которого эмигрант вроде Набокова всегда будет чувствовать себя отделенным. Однако в последнем сегменте «Паб» рассказчик наконец выражает это. иностранец становится частью города благодаря воспоминаниям берлинцев о нем.

Став Уроженец Берлина касается практики теории. В «Путеводителе по Берлину» Набоков демонстрирует философию искусства Шкловского на множестве уровней. Через остранение Берлина Набоков может заново увидеть самого себя. также. Это исследование произведения Набокова подчеркивает важность последовательного подвергая сомнению восприятие мира, чтобы сформулировать новые выводы.

Тара Мендола
Серая звезда: время и его отношение к нравственности в «Лолите» Владимира Набокова и Ада

В моем статья, Серая звезда: время и его отношение к морали у Владимира Набокова Лолита и Ада, я пытаюсь провести грубую грань между набоковскими временность и нравственность.Насколько мне известно, вопрос оригинальный; немного критики имеют дело с набоковской моралью, и я не видел между двумя. В статье используются три основных основных текста: Лолита, Ада и Говори, Память. Я прочитал автобиографию (Говори, Память) как философский трактат подразумеваемого автора, таким образом используя его для поддержки и объяснить три основные временные структуры, которые я нашел в текстах. Эти три структуры (спиральная, сферическая и круговая временные моды) затем показана относящаяся к моральному/аморальному (хотя и слишком длинному для этого абстрактного, даны точные определения того, что я подразумеваю под моралью и временем. в эссе) действия персонажей в романах.Более того, связь лучше всего видна через призму сексуальных отклонений, которые обычно было ошибочно принято за истинно аморальное содержание текста. Всего:
У Набокова два романа «Лолита» и «Ада», три специфические временные структуры. в текстах показывают поразительное отношение к моральным/аморальным действиям герои романов. Более того, это отношение лучше всего воспринимается через темы сексуальных извращений (инцест и педофилия) в двух романах.

Кристи Макмиллан
Петербургский миф как Хронотоп

ул. Петербург издавна считался городом, недоброжелательным к своим жителям. Мысль о том, что Петербург является очагом беспокоящего психологического давления, спусковой крючок безумия, кажется, лежит в основе того, что было называется петербургским мифом. Повествовательные нити этого мифа возникают почти одновременно с планами Петра Великого и последующим строительством города, то есть от его исходного дискурса вокруг св.Петербург тяготеет к творческому изобретательству. Именно в девятнадцатого века, однако, что совокупный запас петербургских лиц, сюжеты и места действия начинают обеспечивать устные и высокие литературные способы повествования. одинаковый; и поэтому петербургский миф находит выражение как в городском фольклоре 1820-х и 30-х годов и в произведениях Пушкина, Гоголя, Достоевского и Белый. Используя избранные тексты вышеупомянутых авторов, моя статья будет прочитать литературный образ св.Петербург через бахтинскую концепцию хронотопа. Рассуждая о хронотопе, Бахтин показывает, как текстовые изображения связаны с определенными модусами времени и пространства. я надеюсь показать, что именно пространственные и временные несоответствия приписываемые Петербургу, за которые русские авторы ухватились в своих изображение города как нереального, фантасмагорического и как места, вызывающего ненормальные психологические состояния.

Андрей Финк
Торговля, Право, Воля и Новгород. Русская Венеция

купеческий город-государство — явление, встречающееся во всем мире. Средневековый Новгород и его город-побратим Псков демонстрируют очень распространенную тенденцию в торговом городов, а именно разработку конституционных кодексов для расширения уже существующей традиции обычного права (в данном случае Русской Правды).Новый правовой кодекс установил сложные правовые нормы и развил судебную практику. должности, которые были больше, чем слуги князя, но скорее служили арбитрами среди равных. Эти сложные судебные постановления позволили местам как Венеция, Сиракузы и Новгород, чтобы развивать свои очень уважаемые традиции свободы и свободы.

Спенсер Уиллиг
Записки русского националиста: Исследование русского и иностранного в Путеводитель Карамзиных

Николай Карамзин подвергся огромному количеству критики за последние двести лет. лет за его предполагаемые симпатии к Западу.Часто характеризуют как европейца. среди русских Карамзин называл свою лояльность к России и русскость подвергается сомнению критиками от Шишкова до современных ученых. Они были скучаю по лесу за деревьями.

Первый предлагая беглый обзор юности Карамзина и его становления как писателя, Я подчеркиваю раннее отвращение Карамзина к французам и его предпочтение для относительно консервативной, ретроспективной мысли; для Москвы по ул.Петербург. Примечательно, что Карамзиным нравится немецкая литература и философия. подпитывает его чувство национализма, позволяя ему приписывать национальные особенности в страны на основе людей, которых он встречает.

Изготовление использование первого полного английского перевода «Записок», я исследую Карамзиных обращение с теми чужими людьми Карамзины полувымышленные, полуавтобиографические путешественник/рассказчик сталкивается во время своего путешествия.Вскоре становится ясно, что, несколько часто цитируемых криков о всеобщем братстве в сторону, даже Карамзины любимые страны получают свою долю бородавок. Все страдают от неблагоприятных сравнения с Россией и русскими. В совокупности, особенно учитывая значение «Записок к творчеству Карамзиных» и длительный период времени над которым она была написана и опубликована частями, экземпляры критика иностранного и прославление русского в каждом народе кажутся поразительно всеобъемлющими.

Наконец, Я помещаю «Записки» в контекст дальнейшей карьеры Карамзина, кратко демонстрируя его совместимость с его более поздней писательской работой и часто ожидание его, издатель и историк.

Таким образом Я предполагаю, что мотивы и поведение Карамзина были последовательно националистическими, включая стилистический выбор, столь критикуемый Шишковым. Хотя возможно приукрашивая свою работу, используя иностранные слова и даже обслуживая для общества мужчин и женщин, составлявших его аудиторию, Карамзин был просто работает над тем, чтобы его послание о российском превосходстве было легче проглотить.То Суть его работы не в том, чтобы Россия стремилась соответствовать европейским стандартам, а скорее ставит Россию за пределы и выше всех доступных зарубежных моделей.

Райна Лопян
Конфликт России в XVIII веке: модернизация, объединение или и то, и другое?

Моя газета, Конфликт России в XVIII веке: модернизация, объединение или и то, и другое? исследует сложные и постоянно меняющиеся отношения между Россией и Запад на протяжении восемнадцатого века.В частности, в эссе рассматривается Постоянная борьба России за принятие аспектов европейского образа жизни при этом создавая свою собственную самобытную и самобытную русскую идентичность. К определить раннее отношение русских к Европе, я использовал три известных Русские рассказы о путешествиях: путевой дневник Петра Толстого из поездки в Венецию в 1697 году Денис Фонвизин опубликовал «Письма из моего второго заграничного путешествия». написанных в середине восемнадцатого века, и, наконец, Николай Карамзин опубликовал Письма русского путешественника 1790 года.Хотя эти личные счета, безусловно, различались по стилю, цели и конкретному содержанию, при совместном анализе они отражают изменяющийся характер взглядов России на Запад.

Кому исследовать развитие мнений россиян о Европе в 1700-х годах, Я использовал только три вышеупомянутых рассказа о путешествиях в качестве поддержки исследования. поскольку каждое повествование по существу представляет определенный период времени в пределах восемнадцатого века.Путевой дневник Толстого представляет собой один из самые ранние русские рассказы о путешествиях, когда-либо написанные, и были составлены ордена Петра Великого, специально для содействия передаче современных идеи и практики из Европы в Россию. Примечательно, что Петр Великий царствование и современное плавание Толстого представляют собой первые попытки на развитие выгодных отношений между Россией и Европой. Особенно, дневник показывает первоначальное восхищение России и последующее подражание Европейские традиции и инновации.Документ критических писем Дениса Фонвизина прогресс и сложность установления такой связи считаются удовлетворительными как модернистами, так и традиционалистами. Фонвизин резко критиковал Россию. слепое подражание Франции, осуждающее Францию ​​как неподходящую модель, лишенную существенные достоинства. Наконец, опубликованная в конце XVIII в. История путешествий Николая Карамзина отражает хрупкое примирение конкурирующих желание подражать другим, а также оставаться верным своей стране.Карамзины дневник раскрывает недавнюю способность России извлекать выгоду из уже сложившихся европейских моделей и одновременно культивировать свою национальную идентичность.

рассказы Толстого, Фонвизина и Карамзина восемнадцатого века дают представление в самые ранние взаимодействия между Россией и Западом. Процессы культурного распространения и создания национального единства, адресованных в каждом дневников, являются текущими, находящимися под влиянием исторических событий и постоянно изменение отношения.Россия стремится и сегодня, в двадцать первом веке, найти баланс между национализмом и уважением к другим культурам, конфликт, который в значительной степени восходит к этим бесценным личным рассказы о путешествиях.

Маркян Добчанский
Война и идентичность: Сталин, Хмельницкий и российско-украинские отношения

Это статья стремится обрисовать в общих чертах создание официально санкционированного, патриотического Советская украинская национальная история во время Второй мировой войны и в ближайшем послевоенный период.Победа над немецко-фашистскими захватчиками стала пробным камнем обоих за общесоюзный советский патриотизм, так и за специфически украинский патриотизм. В этом контексте я рассмотрю отношения между официальными российскими и украинские историографии, включая их соответствующие взгляды на украинский Казачий предводитель Богдан Хмельницкий и анализ роли местных украинцев партийных чиновников в создании этой новой версии истории. Будет выступают против тоталитарной модели культурного производства, где идеология было сделано в центре, и любое инакомыслие жестоко подавлялось.Приводя доводы в пользу относительная самостоятельность украинских деятелей культуры в провозглашении советского Украинская государственность, я выступаю за первенство опыта Второй мировой войны как источник легитимности в советском контексте. Наконец, я прокомментирую о прочном наследии национальных историй, выкованных во времена позднего сталинизма. период для последующей советской истории и для постсоветских российско-украинских отношений.


Майкл Халлам
Россияне играют в боулинг в одиночестве? Гражданское общество постсоветской России

Это В статье рассматривается рост и развитие гражданского общества на постсоветском пространстве. Россия.Используя зависимость Роберта Патнэма от членства в группе и участия в качестве показателя уровня гражданского общества в данной работе рассматривается рост гражданского общества за предыдущее десятилетие, а также сохраняющиеся проблемы перед российским гражданским обществом. Анализ этой статьи начинается с конца Советского Союза, потому что не было узнаваемого гражданского общества во время советский период. Хотя русские советской эпохи были членами групп, ясно, что эти группы не всегда были добровольными и их целью было не влиять на характеристики социальных изменений настоящих неправительственных организаций (НПО).

Есть произошел огромный рост в формировании групп гражданского общества (упомянутых сюда как НПО) в постсоветское время. Количество НКО в России в настоящее время около 600 000. Российские НПО выполняют множество функций, от потребительской кооперации к проблеме-адвокации. Это было только в последние несколько лет, когда российские НПО стали активнее заниматься адвокацией. Они обратились такие вопросы, как охрана окружающей среды и справедливое налогообложение.

Пока НПО стали более политически активными, они имели лишь ограниченное национальное успех. Наиболее важные победы российских НКО были достигнуты на региональном и муниципальном уровнях. Организационные и финансовые трудности а также правовая среда объясняют больший успех на местном в отличие от национального уровня.

Есть произошло много позитивных событий в российском гражданском обществе с момента конец Советского Союза.Русские продемонстрировали там способность организовывать и сформировать группы, способные влиять на социальную политику, по крайней мере, местный уровень. Появились центры поддержки НПО, которые проводят обучение и финансирование зарождающегося Третьего сектора. Проблемы и препятствия, однако, оставаться. Отсутствие народной поддержки НПО, особенно в небольших города и поселки, остается препятствием для развития гражданского общества. То Текущие политические и правовые условия, характеризующиеся ограничениями на независимая пресса, консолидация политической власти в руках президента и законы, препятствующие благотворительности, являются серьезным препятствием на пути развитие динамичного, активного и эффективного Третьего сектора в России.

Дэн Коррен
Храм и гимн: государственные символы в постсоветской России

распад Советского Союза в 1991 году представлял собой нечто большее, чем конец экономический и политический режим после почти семидесяти пяти лет безальтернативного правило. Хотя в краткосрочной перспективе это не так важно, как экономическое развитие. и политической стабильности, новой проблемой для нового правительства стала способ представить новое Российское государство своим гражданам.Любая попытка установить новый и согласованный набор государственных символов столкнулся с множеством вопросов в связи с их уместностью в новом политическом контексте и или они не точно представляли новую русскую идентичность. двадцатый столетие видело три различных режима, правивших в России, разделенных двумя революциями. Режимы Ельцина и Путина должны были вернуться к бурному века в попытке установить набор государственных символов, который мог бы точно представляют и вдохновляют дух и воображение новых российских граждан.

я буду обсудить два конкретных примера государственных символов, которые претерпели драматические изменения. Первый – это Храм Христа Спасителя и как религиозный символы сыграли свою роль в формировании новой русской идентичности. То во-вторых, национальный гимн, который принимал шесть различных форм во время двадцатое столетие.

Студенты смотрят последнюю постановку оперы Мусоргского «Борис Годунов» в Met Opera

Кайра Гювен ‘24

В субботу, 9 октября, группа студентов Принстона увидела новую постановку оперы Модеста Мусоргского «Борис Годунов» в Метрополитен-опера в Нью-Йорке.

В рамках подготовки к выставке Илья Виницкий, профессор русской литературы, заведующий кафедрой славянских языков и литератур, и Екатерина Правилова, профессор истории, исполняющая обязанности руководителя Программы российских, восточноевропейских и евразийских исследований, прочитали лекцию пятница перед спектаклем, об историческом и литературном контексте спектакля. Говорили о Смутном времени в России XVI-XVII веков — постановке оперы — и трансформации понимания истории в России XIX века.

Виницкий подробно остановился на этом переходе. Он говорил об «Истории государства Российского» Николая Карамзина, в которой автор утверждает, что история принадлежит царям. Чтобы показать, как постепенно менялась эта идея, Виницкий рассказал о том, как Александр Пушкин, чья одноименная историческая пьеса легла в основу адаптации Мусоргского, перефразировал идею Карамзина и заменил ее своим утверждением, что история принадлежит поэтам.

Профессора отметили, что пьеса Пушкина и опера Мусоргского, драматизирующие Смутное время и жизнь Бориса Годунова, обвиненного в убийстве законного наследника российской монархии царевича Дмитрия Ивановича с целью захвата власти, — Ключевое предположение о том, что Годунов действительно пытался убить Ивановича, обязан работе Карамзина.Виницкий говорил о том, что переход Пушкина к идее Карамзина уже указывал на податливость концепции владения историей, которая снова изменится к тому времени, когда Мусоргский сочинит свой опус.

Виницкий и Правилова осветили значительные реформы в русском обществе, такие как освобождение крепостных крестьян в 1861 году, которые повлияли на это преобразование, и объяснили, как — особенно начиная с 1860-х годов, но продолжаясь и в 1870-е годы — происходил расцвет исторической драмы и новое увлечение историей и историографией в результате изменения отношения к собственности на историю.Виницкий упомянул, что пушкинский «Борис Годунов» не мог быть поставлен в то время, когда он его написал, поскольку политическая неопределенность переосмысляемого времени слишком сильно звучала после восстания декабристов в 1825 году. В свое время Виницкий называл Мусоргского «историком культуры».

Мусоргский смог создать произведение, которое нашло отклик у публики более чем через столетие после его первого исполнения, как благодаря его композиции, так и благодаря тому, как опера способна отразить настоящее, исследуя момент в истории и его политический контекст. смятение.После просмотра новой адаптации Правилова заметила: «Я видела и другие постановки «Бориса Годунова». «Но это был совершенно другой опыт. Мне нравилось слушать оперу и обсуждать ее со студентами и коллегами». Что касается музыки, Виницкий добавил: «В исполнении гениального украинского певца циничный Шуйский был поистине очарователен». Что касается того, как история оперы до сих пор находит отклик, Виницкий сказал: «Я нашел ее захватывающей и современной из-за ее серьезного политического посыла — она раскрывает мир смертельной борьбы за власть в разделенной стране, преследуемой призраками ее недавнего прошлого.

Поездка запомнилась студентам не только композицией Мусоргского, но и опытом живого выступления. Что касается реакции студентов на это мероприятие, Правилова сказала: «Для многих студентов это была первая поездка в Метрополитен-опера. Они были впечатлены великолепием интерьера Метрополитена, музыкой и представлением».

Посещение Метрополитен-опера на оперу Мусоргского «Борис Годунов» организовано в рамках Программы российских, восточноевропейских и евразийских исследований.

Интеллектуальное образование — Оксфордская стипендия

Страница из

НАПЕЧАТАНО ИЗ OXFORD SCHOLARSHIP ONLINE (oxford.universitypressscholarship.com). (c) Copyright Oxford University Press, 2022. Все права защищены. Отдельный пользователь может распечатать PDF-файл одной главы монографии в OSO для личного использования. Дата: 26 января 2022 г.

Глава:
(стр. 103) 4 Интеллектуальный фон
Источник:
Историки и национализм
Автор(ы):

Моника Баар (веб-страница авторов)

Издатель:
Oxford University Press
1: I
Oxford University Press1.1093/acprof:oso/9780199581184.003.0005

Глава 4, «Интеллектуальный фон», пытается реконструировать интеллектуальный фон, который формировал образ мышления историков, и утверждает, что выгодной точкой такого исследования должны быть их собственные национальные традиции. Опираясь на методологию интеллектуального переноса, рассматривается влияние Просвещения в его национальных вариациях, а также влияние романтизма на их творчество. При анализе иностранных интеллектуальных влияний особое внимание уделяется Геттингенской школе и, в более широком смысле, Spätaufklärung .Также исследуется влияние Гердера и делается вывод, что его влияние не было столь решающим, как можно было бы ожидать. Далее в главе оценивается вдохновение, которое шотландское Просвещение дало историкам, и исследуется, чем и в какой степени они были обязаны французской либеральной школе и трудам русского историка Николая Карамзина.

Ключевые слова: Просвещение в национальном контексте, интеллектуальный перенос, Иоганн Готфрид фон Гердер, Геттингенская школа, шотландское Просвещение, Уильям Робертсон, Николай Карамзин, Огюстен Тьерри, Франсуа Гизо, Жюль Мишле

Oxford Scholarship Online требует подписки или покупки для доступа к полному тексту книг в рамках службы.Однако общедоступные пользователи могут свободно осуществлять поиск по сайту и просматривать рефераты и ключевые слова для каждой книги и главы.

Пожалуйста, подпишитесь или войдите, чтобы получить доступ к полнотекстовому содержимому.

Если вы считаете, что у вас должен быть доступ к этому названию, обратитесь к своему библиотекарю.

Для устранения неполадок см. Часто задаваемые вопросы , и если вы не можете найти ответ там, пожалуйста, связаться с нами .

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *